Download pdf - Algarve miniguide 2012

Transcript
Page 1: Algarve miniguide 2012

1

Algarve

Page 2: Algarve miniguide 2012

2

Page 3: Algarve miniguide 2012

3

Bravo Tours byder hjerteligt velkommen til den kulturelle og naturmæssige unikke Algarvekyst. Her har vi flere end 300 solskinsdage om året, en kystlinje med 200 km strande, et utroligt smukt landskab, med meget varieret fauna og flora. Vi har en beha-gelig befolkning samt en spændende historie.

Brug for hjælp? Vi bestræber os på at servicere og vejlede dig til den bedst mulige ferie.

Bravo Tours’ rejseledere er til rådighed under hele ferien og kan altid kontaktes, hvis du har spørgsmål eller brug for hjælp.

I denne miniguide findes mange nyttige oplysninger om praktiske forhold, beskrivelser af de forskellige byer, en miniparlør og forslag til, hvad du kan opleve i løbet af din ferie.

Vores informationsmappe, der findes i receptionen på hotellet, er tænkt som et hjælpe-middel til dig under dit ophold.

Endnu engang ønsker vi dig hjerteligt velkommen til Algarve og håber, du får en rigtig god ferie med dejlige stunder samt masser af spændende oplevelser.

Mange solskinshilsnerBravo ToursTeam Algarve

Velkommen

Page 4: Algarve miniguide 2012

4

Algarve er Portugals sydligste region og den sydvestligste del af Europa. Det milde klima gør området til Portugals mest po-pulære feriested.Areal: 5,412 km2

Befolkning: Ca. 450.000Sprog: PortugisiskReligion: Romersk-katolskHovedby: Faro

Algarve-kysten er et af europæernes mest foretrukne feriesteder. I vinterhalvåret bor her ca. 450.000 indbyggere, men når feriegæsterne flokkes til området om som-meren, stiger indbyggertallet til over en million!Der er flere grunde til, at mange turister synes, Algarve-kysten er et oplagt rej-semål. Algarve er nemlig kendt for sine mange solskinsdage, og de mange flotte og maleriske strande, hvor man kan bade i Atlanterhavet. Men mest af alt kan man på Algarve-kysten få en masse oplevelser. Området er spækket med interessante hi-storiske kirker, monumenter og fæstnings-borge. I det kuperede landskab findes desuden smukke naturreservater og man-ge hyggelige landsbyer. Algarve er også populær blandt børnefamilier, der nyder

godt af de mange vandlande og især tema-parken Zoomarine, der viser imponerende dyreshows med bl.a. delfiner, søløver og papegøjer.

Algarve har ikke altid været under por-tugisisk styre. Gennem historien har om-rådet været meget eftertragtet for diverse besættere, på grund af dets milde klima, gode landbrugsarealer og fiskerige lagu-ner. Fønikierne og grækerne har været her, inden romerne fik overtaget. I slutningen af 400-tallet overtog vestgoterne styret og havde kontrollen helt frem til 711, da de arabiske maurere angreb Algarve fra Gi-braltarstrædet. I det 11. århundrede blev Algarve delt i to fyrstedømmer, af de lo-kale maurere. Hovedstæderne blev hen-holdsvis Silves og Santa Maria (Faro). Sil-ves fyrstedømme blev kaldt al-Gharb, der betyder landet mod vest, og deraf kommer navnet Algarve. Andre byer, hvis navne begynder med Al, er alle af arabisk oprin-delse og stammer også fra denne periode. Arkitekturen bærer også flere steder præg af den arabiske indflydelse – såvel som de karakteristiske skorstene med særprægede mønstre, former og kakler, som de hvid-kalkede huse. I 1200-tallet begyndte det

Info og historie om Algarve

Page 5: Algarve miniguide 2012

5

mauriske styre i området, at blive svækket politisk og militært. Dette førte til en por-tugisisk generobring af Algarve i 1249.

AlbufeiraAlbufeira betyder ”slottet ved havet”, hvil-ket ikke undrer mange, når de ser byen. Med byens smukke beliggenhed, mellem vilde klipper og milde strande, er den et stort turistmål for europæiske turister. Hvert år besøger over 400.000 rejselystne byen, ved charmekysten, hvor solen gør temperaturen utrolig behagelig.Og her er noget for enhver smag! Tag fx ind til den gamle by, hvor de små hvidkal-kede huse ligger tæt op ad hinanden, langs brostensbelagte smågader. Her kan man gå på gastronomisk opdagelse på de man-ge restauranter og få nye smagsoplevelser med lokalretterne, der er omtalt senere i miniguiden.Der findes også et hav af restauranter på gaden, der kaldes ”The Strip” i den nyere del af byen. På denne strimmel af en gade, ligger barer og restauranter tæt og oplyst af farverige og blikkende neonskilte. Må-ske ikke den mest charmerende og kultu-relle del af byen, men helt bestemt et besøg værd, hvis man kan lide byliv, gode tradi-tionelle restauranter og højt musik. ”The Strip” ligger et par km øst for Albufeiras

gamle bydel, hvor busserne kører lige for-bi.I den vestlige del af byen - ikke langt fra den gamle by - ligger Albufeiras flotte ma-rina, der med sin hyggelige havneatmo-sfære giver dig mulighed for at sejle ud på Atlanterhavet og opleve den flotte portugi-siske kystlinje.

SilvesSilves er en charmerende by omgivet af mandel-, appelsin- og citrontræer. Overalt er der historie, der fortæller om betydnin-gen, denne by engang har haft. Den var bl.a. hovedstad i Algarve under arabernes herredømme.Byen er bygget omkring en høj, med Silves-borgen på toppen. Mange slag har fundet sted her. Det mest berømte, var da korsrid-derne angreb byen i middelalderen. Med god fantasi kan man forestille sig dette sce-nario udspille sig, mens man går gennem de snævre stræder. Silves-borgen er Algar-ves bedst bevarede borg, og den ligger side om side med den smukke katedral i gotisk stil, der blev bygget som en fejring af de kristnes tilbageerobring af Silves. Silves har et stort fiske- og grøntsagsmarked.

LagosByen emmer af historie og naturrigdom.

Page 6: Algarve miniguide 2012

6

Tag gerne en gåtur i de mange haver, par-ker og små brostensgader, og opdag de spændende, skjulte steder! Den gamle por-tugisiske by blev desværre voldsomt øde-lagt af et jordskælv med følgende tsunami i 1755, men flere historiske steder er blevet genopbygget, bl.a. de gamle bymure, et guvenør-slot fra det 17. århundrede og ste-det, hvor Europas første slavemarked blev holdt. Henrik Søfareren boede i byen og var med til at give den en vigtig betydning som udgangspunkt for mange vigtige op-dagelsesrejser. Han byggede et skibsværft, der kunne bygge nye skibe og reparere de hjemvendte skibe fra togter i Vestafrika. Fortet over havnen er også fra denne tids-periode. Tæt på byen finder man også de flotte klippeformationer Ponta de Piedade.

TaviraDenne by har en rig historisk fortid, hvil-ket tydeligt ses på dens bygninger og gader i den gamle bymidte. Tavira er også kendt som ’cidade das igrejinhas’ (byen med de små kirker). Der er 31 kirker i byen og kun to præster til at styre dem alle. Derfor af-holdes gudstjenester på skift i kirkerne.Byen har et gammelt fort med en smuk have. Fra fortet har man en flot udsigt over byen. Tavira er en blanding af vidunderlig

arkitektur, charmerende strande, gamle vindmøller og de mange kirker.

FaroFaro er det administrative center og ho-vedby for Algarve-regionen. Byen ligger tæt på det unikke naturreservat og lagune, Ria Formosa. Faro er en moderne provins-by med en stor marina, men der er også en velbevaret historisk bydel. Her findes ruiner fra romer- og arabertiden, men de fleste af de ældre bygninger blev bygget efter de to meget ødelæggende jordskælv i 1532 og 1755. Den gamle bydel er dog omkranset af romerske mure helt tilbage fra det 9. århundrede. Inden for bymurene ligger den store Sé-katedral, hvor man kan komme op i kirketårnet og nyde udsigten over Faro by og den smukke lagune.

VilamouraVilamoura er en farverig cocktail med mange forskellige ingredienser. Med et miks af glamour, sportsaktiviteter, attrak-tive strande og et fredfyldt lokalområde, tilbyder byen noget for enhver smag.Vilamoura havde ry for at være turistmål for de velhavende, der flokkedes dertil i store luksuriøse biler eller lystbåde efter turistboomet i 1960’erne. Der er sket meget siden, men i gaderne vibrerer glamouriø-

Page 7: Algarve miniguide 2012

7

siteten stadig – fx ved byens store kasino, de trimmede golfbaner og ved marinaen, hvor store yachter og sejlbåde fornemt ligger til kaj. Det er også ved marinaen, Vilamouras store udbud af restauranter og cafeer findes.

MonchiqueEt af de steder, der nok er mest uberørt af turismen i Algarve. Byen ligger mellem de

to bjerge Foia (902 m) og Picota (774 m), og der er overalt en rustik stemning, da byen har produktion af kvæg, svin, kork og træ. ”Medronho” er endnu et lokalt produkt - en stærk snaps lavet ved at destillere frugt fra jordbærtræer (arbutus).Monchique byder på fantastiske panora-maudsigter, dejlig frisk luft og generelt et mildt klima.

Page 8: Algarve miniguide 2012

8

Algarve-kysten og Portugal er spækket med seværdigheder og oplevelser, der kan ses på egen hånd. Følgende er et bud på udflugtsmål, der alle kan nås på en enkelt dag fra Albufeira. Alle oplevelserne kan bookes hos rejselederne, der også kan sva-re på diverse spørgsmål.

ZoomarineZoomarine er baseret på temaet Livet i Oceanerne og dækker et areal på over otte hektar. Med en indgangsbillet har man adgang til hele parken, hvor man kan se det store akvarium og opleve de impone-rende delfin- og søløveshows. Desuden findes mindre forlystelser og et vandland i parken, så husk badetøjet. Man kan også svømme med delfiner i Zoomarine.

Slide & SplashSlide & Splash er et vandland, hvor vand-hunde kan folde sig ud i de utallige rutsje-baner og svømmepøle. Der er også et stør-re grønt areal, hvor man kan nyde solen i afslappende omgivelser.Slide & Splash er 1200 m2 til sjov og bal-lade. Det er uden tvivl et af de bedste vandlande i området og er for alle alders-grupper. I parken findes livredder, og personalet er altid klar, når der er brug for hjælp. Slide & Splash ligger ved byen Lagoa. Billet og transport kan købes hos rejselederne.

Cliff Richards vingårdOplev en eksklusiv rundvisning på vin-markerne og i produktionen på Quinta do Miradouro og nyd smagningen af Sir Cliff Richards Vida Nova, der produceres, mod-nes og tappes på ejendommen.Der er flere rundvisninger hver dag, af-hængig af sæsonen. Derfor er det vigtigt

at reservere plads hos rejselederne. Åbent mandag til fredag kl. 10.00-17.00 (lukket kl. 13.00-14.00).

FiesaGå ikke glip af denne fantastiske mu-lighed for at se den 11. udgave af Fiesa’s internationale sandskulptur-festival – ver-dens største af slagsen! År efter år mødes talenter fra over alt på jorden for at forme 35.000 tons sand til smukke og naturtro skulpturer. Alt de bruger er sand og vand, og de imponerende kunstværker kan tage flere uger at kreere for skulptøren. Det hele finder sted i byen Pera 15 km vest for Al-bufeira.

AqualandPå området findes adskillige vandrutsje-baner og pools omgivet af grønne arealer. For mindre børn er der en mini-park med små rutsjebaner og børnevenlige bassiner. Aqualand er mest for familier med mindre børn og ligger ved byen Alcantarilha ca. 15 km fra byen Albufeira. Der er mulighed for tilkøb af transport.

Aqua ShowAqua Show er både et vandland samt en forlystelsespark for hele familien. Her er der mulighed for unge såvel som ældre at nyde en dag til vands, til lands og i luften. Her findes der både karruseller, vand-rutsjebaner, fugle- og slangeshows, grønne områder og meget meget mere. Det ligger nær Vilamoura, og der er mulighed for til-køb af transport.

Dream Wave - bådtureEn ferie til Algarve skal helst indeholde en tur på havet og oplevelsen af kysten fra en anden vinkel. Kysten er dækket med grot-

Seværdigheder - på egen hånd

Page 9: Algarve miniguide 2012

9

ter, klippeformationer og små, hyggelige strande. Med Dream Wave kan man op-leve alt dette. Firmaet har ture med både, der hver især giver et indtryk af kysten og Atlanterhavet.Hvis man ønsker en smule aktion og mu-lighed for at se vilde delfiner, er turen med båden ”Insónia” den rette. Turen foregår i moderne speedbåd med dejlige, behage-lige sæder. Der kan være 12 personer om bord, og båden bevæger sig fantastisk gen-nem bølgerne. Undervejs kan man komme ind i nogle af kystlinjens mange grotter og nyde de flotte klippeformationer. På hjem-turen sættes kurs længere ud på Atlanten i håb om at finde vilde delfiner.

Fiskeri – Algarve Seafaria”Algarve Seafaria” har udgangspunkt fra marinaen i Vilamoura – nabobyen til Al-bufeira. Selskabet er specialister inden-for ”big game” fiskeri i Algarve. På deres forskellige udflugter kan man nyde den smukke kystlinje, det store Atlanterhav, so-len og forhåbentligt en udbytterig fangst!

EasydiversTilbyder natdykning, kurser og udlejning af udstyr. Du vil opleve mange forskellige scenerier under vandet, hvis du dykker ud for kysten i Algarve. Ud over de mange forskellige fiskearter er der også mulig-

hed for at udforske underjordiske grotter. Easydivers er et anerkendt dykkerselskab i Albufeira.

StrandePraia da Coelha: Absolut en lille perle. Efter en lille gåtur i landskabet fra parke-ringspladsen, vil man møde synet af de flotte klipper som så smukt danner den lille strand. Det er oplagt at nyde en for-friskning, efter en svømmetur, i den hyg-gelige lille træhytte.

Praia de S. Rafael: Stranden, som her kommer til syne mellem klipperne, dan-ner en stor bred bugt til den ene side og små klippeafskærmede ”private” bugter til den anden. Landskabet her er ud over det sædvanlige, og stierne på klipperne fører én rundt, så man kan få det perfekte pano-ramabillede.

Praia Santa Eulália: En lang fin strand kommer til syne, når man fra parkerings-pladsen går lige ud i det fine sand. Der er klipper rundt i siden, og til den venstre side er der mulighed for en god slentretur.

Praia dos Olhos de Aqua: Den ro-lige strand har samme navn som byen. Grundet den lille bugt, som danner ram-merne om denne lille perle, er vandet her forholdsvis roligt og lavt. Nyd en kølig forfriskning på den hyggelige promenade

Page 10: Algarve miniguide 2012

10

med de gode cafeer og bliv underholdt af legende børn og sommerglade mennesker. Ligeledes er denne strand et besøg værd om aftenen, hvor der kommer et helt andet liv på restauranterne.

Sevilla, SpanienDer er ikke særlig langt til den spanske grænse og til storbyen Sevilla. Byens histo-rie tæller store personligheder, som Herku-les og Cæsar. Derudover er der mulighed for at se stedet, hvor Christoffer Columbus ligger begravet.Vi besøger Den Spanske Plads, inden vi fortsætter til den gamle bydel. Her kan man nyde byens utroligt smukke katedral, som er verdens tredjestørste.Man overvældes, når man går gennem por-ten til Sevillas katedral. Overalt er kirken udsmykket med guld, sølv og bronze eller detaljerede udskæringer. De 30 meter høje søjler går i spidse buer mod loftet, der er pyntet i traditionel gotisk stil. I kirken kan man se Columbus’ kiste og tage trapperne op i det høje kirketårn, hvor den impone-rende udsigt rækker langt ud i landskabet.Derefter kan man gå en tur ind i den hyg-gelige bydel Santa Cruz. Dette kvarter var før i tiden jødisk samlingssted, og at-mosfæren emmer stadig af romantik. Her kan man nyde kaffe eller en drink i solen,

inden turen går tilbage til Portugal. Turen er med engelsktalende rejseleder og kan bestilles hos rejselederne.

Østkystens OplevelserVi besøger byen Tavira, der også bliver kaldt for ”byen med de mange kirker”. Efter en tur rundt i byens snævre gader passeres byens gamle fort, som i dag indeholder en idyllisk have med mange forskellige blom-ster. I Faro vil vi besøge den gamle by, se de mange storke og gæste den store katedral. Der vil også være tid på egen hånd i Faro til selv at gå på opdagelse i byens gader. På vej tilbage fra Faro vil vi gøre stop ved den lille og specielle kirke – São Lourençe, som er kendt for alle sine kakkelmalerier fra gulv til loft. Turen byder på kulturelle oplevelser, smuk natur og hyggelig landsbysbesøg. Tu-ren er med engelsktalende rejseleder og kan bestilles hos rejselederne.

Loulé markedPå dette marked er der mulighed for et godt indkøb, hvis man kan lide at handle om prisen. Loulé er mest kendt for kunst-håndværk og gammeldags charme, hvilket kan mærkes. Vi besøger også det gamle kvarter og det lokale grøntsagsmarked. Turen er med engelsktalende rejseleder og kan bestilles hos rejselederne.

Page 11: Algarve miniguide 2012

11

Page 12: Algarve miniguide 2012

12

Mange tager til Algarve-kysten for at spille golf. Der er mange flotte og store golfba-ner. På kortet over Algarve er nogle af ba-nerne markeret, og nedenfor er der beskri-velse til de mest benyttede baner.

Vale do Lobo RoyalBanen er næsten verdensberømt for et en-kelt hul - 16. Et par 3-hul, hvor der skal slås tværs over en dyb kløft med Atlanterhavet som tilskuer! Efter sigende ét af de mest fo-tograferede golfhuller i verden! Banen har dog masser af andre kvaliteter og er fan-tastisk med smalle fairways og forholdsvis små, ondulerede greens.Par: 72Længde (back tee): 6.059 meter

SalgadosSalgados-banen har meget vand i spil. Udsigterne på banen er fantastiske, og det er en udfordring ikke at lade dem forstyrre koncentrationen, når drivet - og ikke mindst approachslaget - skal placeres rigtigt. Banen tester spilleren på forskellig vis, afhængig af handicappet, og en for-sigtig spillet runde betyder ingen mistede bolde - men måske en lidt dårlig score. Par: 72Længde (back tee): 6.080 meter

Oceãnico VictoriaVictoria åbnede sine fairways i 2004 efter design af Arnold Palmer. Banen er lang og svær. Den har vidunderlige naturscenerier over vand og strategisk anlagte (store) bun-kers - i bedste amerikanske stil. Til gen-gæld er landingsområderne oftest brede, og banen belønner lange og modige slag.Anlægget har været vært for mange me-sterskaber.Par: 72Længde (back tee): 6.609 meter.

Oceãnico LagunaLaguna åbnede i 1990, og som navnet an-tyder, ligger den tæt på vandet, og der er også meget vand i spil på denne ellers så åbne bane. Laguna er ikke specielt kupe-ret, hvilket ellers kendetegner mange ba-ner i Vilamoura-området. Udfordringen ligger i de strategisk placerede bunkers og vandhasarder.Par: 72Længde (back tee): 6.121 meter.

Golf på Algarve-kysten

Page 13: Algarve miniguide 2012

13

Oceãnico PinhalPinhal er en af de ældre baner i området. Den åbnede i 1976, og dette ses på layoutet og de mange store, smukke pinjetræer, der præger banen. Banen er blevet omdesig-net af Robert Trent Jones i 1985 og er en lækker, velplejet parkbane. Flotte udsigter over Vilamoura-området – specielt på de bageste ni huller. Par: 72Længde (back tee): 6.353 meter.

Oceanico Old CourseSom navnet siger én af klassikerne på Al-garve-kysten! Old Course hører til mange spilleres favoritbaner, og mange vender tilbage år efter år. Stilen er typisk britisk parkbane, og designet lader intet tilbage at ønske. De ældgamle pinjetræer bringer ro i sjælen, og det behøves, når man skal rundt på den gamle bane - en bane, man ikke glemmer!Par: 73Længde (back tee): 6.254 meter.

Page 14: Algarve miniguide 2012

14

Kort over Albufeira

4

6

8

Hoteller 1. Hotel da Aldeia 2. Hotel Janelas do Mar 3. Hotel Monica Isabel 4. Cerro Mar Garden & Spa 5. Auramar Beach Resort 6. Hotel Belver Boa Vista 7. Hotel Aqua Pedra dos Bicos 8. Hotel Vila Recife 9. Luna Falesia Mar Beach Resort 10. Alfagar Village

Andet A. Dream Wave / Marina B. Cabana Fresca C. Flavous D. Shoppingcenter E. The Strip F. Lagosteira G. Alfredo's Restaurant H. Supermarked i. Minigolf J. Shoppingområde

ADream Wave / Marina ∑

B C

DG

i

J J

Page 15: Algarve miniguide 2012

15

2

3

5

7

1

Luna Falesia Mar Beach Resort ∂

Alfagar Village ∂

A Lagosteira ∂

9

10

F

E

H

Page 16: Algarve miniguide 2012

16

ApotekDer findes adskillige apoteker i Albufeira. Her kan købes mange af de samme ting som i Danmark. Apotekerne kan kendes på skiltet med det grønne kors. Nogle ste-der er der også blå kors, hvilket ofte anty-der, at det er et mindre apotek.

AviserDet er ikke let at finde danske aviser, men man kan købe britiske og tyske aviser, og ellers henviser vi til nyhedssiderne bagest i informationsmappen.

BadningPå flere af de store strande er opstillet lig-gestole. Her er også livredder. På strande-ne i Portugal anvendes den internationale flagordning, der viser, om det er sikkert at gå i vandet. Grønt flag betyder, at man sik-kert kan gå i; gult flag, at man skal være forsigtig; og rødt flag betyder, at badning frarådes.

BankDe bedste vekselkurser fås i bankerne, hvor der også kan hæves penge i automa-ter. Kurserne svinger lidt, og nogle steder tages et mindre gebyr. Enkelte banker kræver pas ved veksling af penge og rejse-checks. I nogle hotellers receptioner kan der ligeledes veksles penge, dog som regel til en dårligere kurs. Desuden findes der vekselkontorer, men de giver en ringere kurs. Bankernes åbningstider er mandag til fredag kl. 08.30-15.00.

Billeje Algarve har mange spændende steder at besøge. Bravo Tours samarbejder med Auto Jardim, der udelukkende har nye

biler i god stand. Kontakt rejselederne i god tid, hvis du ønsker at leje en bil. En repræsentant fra Auto Jardim kommer på hotellet og skriver kontrakt. Husk pas, kørekort og kreditkort. Når man lejer bil, er det vigtigt, at forsikringerne er i orden. Som standard er der forholdsvis høj selvri-siko. Den kan dog fjernes helt mod en lille ekstrabetaling.Et par gode råd: Tag lejekontrakten og det vejkort, der udleveres med i bilen. På kor-tet findes Auto Jardims kontoradresser og telefonnumre. Det er ligeledes en god idé at medbringe Bravo Tours’ service-telefon-nummer, så du kan komme i kontakt med os, hvis du skulle få brug for det. Kontakt en rejseleder i god tid og senest dagen før, hvis du ønsker at leje en bil.

BusAlgarve har et godt busnet med mange stoppesteder. Der er køreplaner i Bravo Tours’ informationsmappe på hotellet.

CykellejeKontakt en rejseleder i god tid og senest dagen før, hvis du ønsker at leje en cykel.

DrikkepengeBetjeningen på restauranter er som regel

A-Å

Page 17: Algarve miniguide 2012

17

inkluderet i prisen. Har maden og betje-ningen været i orden, er det god kutyme at lægge 5 % oven i prisen.

Ekstra tøjDa det af og til kan være en smule køligt om aftenen, er det en god idé at tage en ekstra trøje med, når man bevæger sig ud for at spise eller kigge på byen. Desuden er det en god idé at medbringe en ekstra trøje på udflugter pga. aircondition i busserne.

ElektricitetPå alle hotellerne er den elektriske spæn-ding 230 volt vekselstrøm som i Danmark.

ForretningerHar åbent mandag til fredag kl. 09.00-19.00, men de mindre butikker holder luk-ket midt på dagen fra kl. 13.00-15.00. De fleste lukker lørdag kl. 13.00 og søn- og helligdage, men i turistområderne holder mange butikker også åbent i weekenden. De store supermarkeder og varehuse hol-der åbent mandag-lørdag kl. 10.00-22.00.

FrisørDer findes mange frisørsaloner i Albufei-ra. Priserne ligger lidt under de danske – de bedste saloner findes i modelo shoppin-gcenter og i Algarve shoppingcenter.

HotelreglerVed ankomst kan man tidligst forvente væ-relset klart kl. 14.00. På de fleste hoteller skal der være ro efter kl. 22. Det er bedst at aflevere nøglen i receptionen på hotellet, når dette forlades. Derved undgås tab eller tyveri af nøglen.

InternetInternetadgang kan man finde på de fleste hoteller. Enten trådløst internet eller op-stillede computere, som oftest kan benyt-tes mod betaling. I byen findes også inter-netcaféer.

KonsulatDet danske konsulat ligger i Faro. Adresse: Consulado da Dinamarca, Rua Conselheiro Bivar 10 - 1 dto.Telefon: 00351 289 803 010.Konsulatet har åbent mandag-fredag kl. 09.00-12.30 og 13.30-16.30.Den danske ambassade ligger i Lissabon og kan kontaktes inden for samme tider som konsulatet på telefon: 00351 213 512 960.

KørestolHvis man har brug for en kørestol, kan rej-selederne hjælpe med at bestille en.

KørselNæsten samme regler gælder her som i Danmark. Sikkerhedssele er obligatorisk, alkoholgrænsen er 0,5 promille, der svarer til en almindelig øl. Biler fra højre har forkørselsret med min-dre andet er angivet. Færdselspolitiet kan standse tilfældigt udvalgte biler for at kon-trollere kørekort og alkoholprocent. Bøder for spirituskørsel, fartovertrædelser og far-lig kørsel er meget høje, og der kan idøm-mes fængselsstraf, hvis overtrædelserne er store. At tale i mobiltelefon under kørsel giver en bøde på 120 €.

Page 18: Algarve miniguide 2012

18

LægeKontakt Bravo Tours på servicetelefonen, så hjælper rejselederne med at skaffe en læge. Se flere oplysninger i informations-mappen under læge og apotek.

MusikDer er mange steder med levende lokal musik i den gamle by eller på gaden ”The Strip”. Den lokale musik kaldes fado og stammer helt tilbage fra de opdagelses-rejsendes tid. Deres efterladte pårørende sang disse sørgmodige sange for dem, når de drog af sted, så sangene er ofte præget af mange følelser og kærlighed.

NyhederDer sættes dagligt nyheder fra ind- og ud-land samt sport i informationsmappen på hotellet.

Nødtelefon Døgnet rundt er det muligt at komme i kontakt med en dansk rejseleder. Telefon-nummeret findes i flere steder i informati-onsmappen, samt i velkomstbrevet.

PolitiDer findes flere politikorps, men er der brug for hjælp, kan SOS-nummeret 112 anvendes.

Post og portoDet koster 0,68 € at sende et almindeligt postkort eller brev til Danmark. Ofte kan man sende posten fra hotellets reception. Man kan også sende breve fra de røde postkasser i byerne. Frimærker og postkort kan også købes ved rejselederne.

ServicetelefonBravo Tours’ servicetelefon er åben fra kl. 08.00-20.00. Nummeret kan benyttes i til-fælde af spørgsmål, bestilling af udflugter m.m.. Ellers kan man henvende sig til rej-selederne i træffetiden på hotellet.

ShoppingDer er flere muligheder for shopping i Al-garve. Bl.a. Albufeira Shopping, Algarve Shopping og i Forum Algarve i Faro. Nær-mere information om beliggenhed kan fås hos rejselederne.

SolMan skal passe på, når man opholder sig i solen for lang tid ad gangen. Brug en høj faktor solcreme for ikke at blive solskoldet.

SprogMange portugisere taler fint engelsk, men vil man prøve sig lidt af på portugisisk fin-des der en miniparlør i informationsmap-pen og bagest i miniguiden.

Quinta da Correeira 27Praia da Oura/Montechoro

ALBUFEIRA

00 351 289 542 06100 351 969 072 006

Dr.VAN DIJK

Page 19: Algarve miniguide 2012

19

Spærring af kreditkortSpærring af American Express 0045 80 01 00 21Spærring af MasterCard 0045 44 89 29 29Spærring af Visa/Dankort 0045 44 89 29 29Man skal opgive navn, adresse, navn på pengeinstituttet og kort-, konto- og CPR-nummer.

TaxiKørsel med taxi er billigere end i Dan-mark. Taxien er ledig, når det grønne felt i taxien lyser. Taxiholdepladser findes mange steder. Der kan også bestilles taxi fra receptionen mod en mindre betaling. Tlf: 289 583 230Taksten beregnes efter:1: Om der køres i et begrænset område

uden for byen.2: Om det er kørsel på søn- og helligdage

eller kl. 22.00-06.00.3: Om det er kørsel i selve byen.I alle taxier anvendes taxameter. Starttak-sten er højere om natten og på helligdage end i dagtimerne på hverdage. Der betales tillæg for bagage.

TidAlgarve ligger i en anden tidszone end Danmark. Når klokken er 12 i Danmark, er den 11 i Portugal.

TelefonDet er billigst at ringe til Danmark fra en telefonboks. Det er som regel dyrere at rin-ge fra hoteller, barer og restauranter. I de fleste telefonbokse kan man anvende møn-ter, i andre kræves et kort, der kan købes i de fleste kiosker, tobaksforretninger, post-kontorer og diverse forretninger. Alminde-lige opkald til Danmark: 0045 efterfulgt af alle otte cifre.

TuristinformationHer kan man få et kort over byen og di-verse oplysninger. Nærmeste turistinfor-mation kan oplyses af rejselederen eller i receptionen.

TyveriMan skal altid være opmærksom på, hvor man har sine værdigenstande. På hotel-lerne kan man leje en deponeringsboks til pas, penge osv. Vær især opmærksom på steder, hvor mange mennesker er samlet på et sted - fyldte busser, markeder, torve-områder osv.

VandDa vandet i Portugals vandhaner indehol-der en anden bakterieflora end i Danmark, anbefaler vi at drikke vand købt på flaske. Água com gás = vand med brus.Água sem gás = vand uden brus.

VandretureDer er mange muligheder for at vandre i Algarves frodige natur. Vi anbefaler ture-ne omkring Padderne samt ude ved Praia de Falesia. Kontakt en rejseleder for at høre mere.

ValutaI Portugal anvendes euro (€). Kursen vari-erer, men ligger omkring 7,45 kroner.

Page 20: Algarve miniguide 2012

20

For portugiserne betyder bordets glæder meget. Igennem tiderne har det været be-lønningen for hårdt arbejde i vinmarkerne eller i fiskerbådene på havet. Portugal har som mange andre lande spe-cialiteter i de forskellige regioner, som ofte er påvirket af klimaet og naturen. Det portugisiske køkken er robust, alsidigt og præget af altid friske råvarer. Hvidløg, oli-venolie og friske krydderurter er nøgleord i portugisisk gastronomi, og maden serve-res som regel i rigelige mængder. Lokale retter er særdeles fremtrædende i Portu-gal, og man gør en dyd ud af at videreud-vikle det portugisiske køkken. I mange ret-ter blandes både fisk, kød og skaldyr, og det er ikke usædvanligt, at bøffen ledsages af både friske grøntsager, ris og kartofler.

Blandt de adskillige specialiteter er:Bacalhau (klipfisk): Kan tilberedes på mindst 365 forskellige opskrifter - én til alle årets dage.

Cataplana: Gryderet med bl.a. muslin-ger, skaldyr og havtaske - specielt udbredt på Algarve-kysten.

Frango ”piri piri”: Kylling med en spe-ciel chilli-sovs - typisk overalt i Algarve.

Desserterne: Varierer fra blandet frugt til meget søde kager, buddinger eller an-det sødt. Prøv fx den meget traditionelle kage Cataplana Pasteis de Nata.

Restauranter som vi kan anbefale:Cabana FrescaFra Cabana Fresca kan man se havet – og nyde en rigtig fin udsigt. Køkkenet er helt i top – en af de bedste restauranter i byen. Den er familieejet med over 30 års erfa-ring. En lidt finere restaurant med utrolig god service, rimelige priser og flotte anret-ninger. Vi anbefaler, at du bestiller bord igennem rejselederen. Ved fremvisning af miniguiden, kan man få 15% rabat.Strandpromenaden i den gamle by.Telefon: (00351) 289 585 456

Flavours Flavours er en søsterrestaurant til Cabana Fresca. Menukortet er meget spændende, og priserne er rimelige. Denne restaurant bliver anbefalet af mange grundet belig-genhed, flotte anretninger, professionel betjening, lækker mad og en smuk udsigt. Vi anbefaler, at du bestiller bord igennem rejselederen. Ved fremvisning af minigui-den, kan man få 15% rabat.

Portugisisk mad

Page 21: Algarve miniguide 2012

21

Page 22: Algarve miniguide 2012

22

Strandpromenaden i den gamle by.Telefon: (00351) 289 047 844

Alfredo Denne lille hyggelige familieejede restau-rant har over 20 års erfaring med service-ring af danske rejsende i Albufeira. Derfor taler ejeren Alfredo også ”lidt” dansk og ved præcist, hvad danskere godt kan lide. Her vil man opleve et stærkt familiebånd samt en god forplejning med portugisiske specialiteter og internationale retter til en rimelig pris. Vis miniguiden og få 10% ra-bat.Rua Das telecomonicacoes N 24Telefon: (00351) 914178145

PanaceeDenne restaurant har i mange år arbej-det med danske rejsende og tilbyder god forplejning og service til fornuftige priser.

Her kan vi varmt anbefale en tomatsuppe samt friskfanget fisk eller kylling. Ved fremvisning af miniguiden eller visitkort kan man få en flaske vin – gratis.Telefon: (00351) 289 514 261

A LagosteiraLidt udenfor Albufeira – tæt på hotel Luna Falesia Mar, finder I den meget anerkend-te restaurant A Lagosteira (bliver godt be-søgt af gengangere og lokale). Køkkenet er præget at portugisiske og internationale retter, specielt fiske og skaldyr. Hyggelig og serviceminded personale, som vil gøre alt for at dette besøg bliver uforglemme-ligt. Ved fremvisning af miniguiden, kan man få 10 % rabat. Acoteiras AlgarveTelefon: (00351) 289 501 679

Page 23: Algarve miniguide 2012

23

DrikkevarerRødvin (vinho tinto) og hvidvin (vinho blanco) dyrkes i vid udstrækning i Algar-ve-området, mens den specielle portugisi-ske vinho verde kommer fra de nordlige egne. Vinho verde er frisk på grund af dens naturlige surhedsgrad. Portvin stam-mer fra byen Porto og er en verden for sig. Man kan bruge timer, dage, ja år på at læse, undersøge, smage og tage på rejse i portvinens verden. Nogle af de kendteste portvinshuse er: Smith Woodhous – Graham – Ferreira – Nieport – Burmester – Sandeman - Ramos Pinto – Rozés – Taylor. Portugisiske øl hedder bl.a. Sagres og Su-per Bock. Carlsberg forhandles også.En kop kaffe i Portugal er ikke som i Dan-mark. De lokale drikker espresso, der er en lille kop med stærk kaffe.

Established 1985Family runFree WiFiDinner in the gardenTraditional Portuguese Food Selected wine StoreShellfish in aquarium Fresh local Fish char grilled Fillet Steak

Açoteias Algarve8km Albufeira - 12km VilamouraGPS Lat. 37.0975 N / Long. 8.1737 W

10% Discount Free glass Fine Ruby Port per personOpen every day

[email protected]

Tel: 00351 289 501 679

Maqueta A_5.indd 1 09/06/12 18:41

Page 24: Algarve miniguide 2012

24

Bravo Tours tilbyder oplevelsesture, som man kan tilmelde sig. Nedenfor er nogle af udflugterne beskrevet. Turene kan variere fra uge til uge. Det nøjagtige udflugtspro-gram findes i velkomstkuverten. Se infor-mationsmappen for mere information. Der tages forbehold for ændringer og udsolgte ture.

JeepsafariOplev Algarve på en anderledes måde. Ud-forsk det frodige lokalområde i jeep i sel-skab med Bravo Tours’ rejseleder og en lo-kalchauffør. Vi fortæller om alt det, vi ser, om traditioner, flora og fauna. Vi stopper ved den smukke landsby Alte, der har tra-ditionel landsbycharme i sine små, snoede stræder med hvidkalkede huse som har ka-rakteristiske kontrastfarver. Desuden har byen en historisk kirke fra det 13. århund-rede. Vi passerer et smukt udsigtspunkt og krydser rislende floder, inden vi besøger en gård, der fremstiller brændevin på god gammeldags facon. Vi smager på varerne, inden vi vender bilen mod Albufeira.

LissabonEn tur til Portugals hovedstad og hjerte-blod er helt sikkert værd at bruge en dag på, hvis man interesserer sig for kulturarv eller ønsker at opleve en moderne kosmo-politisk storby. På vejen til Lissabon passe-res den flotte ”25. april-bro”, der er verdens 20. længste hængebro. Mange sammenlig-ner den med ”The Golden Gate Bridge” i San Francisco på grund af ligheden i de-signet.Efter broen stoppes der ved den histori-ske forstad Belém, hvor det berømte tårn Torre de Belém blev bygget til minde om Vasco da Gama og byens skytshelgen São Vincente. Vi skal også se Beléms historiske bygning, Mosteiro dos Jerónimos (Jeróni-mos Kloster), som Belémtårnet blev bygget delvist for at forsvare. Byggeriet blev påbe-gyndt i 1502 og tog hele 50 år at færdig-gøre. I Lissabons centrum kan man gå på op-dagelse i de små, hyggelige gader, der ofte er belagt med sorte og hvide mosaikker, kigge i butikker og køre en skøn bytur i de gamle sporvogne.

Udflugter

Page 25: Algarve miniguide 2012

25

Algarves seværdighederTurens program er spækket med histori-ske steder og byer samt en uforglemmelig oplevelse af den smukke natur. Vi går i fod-sporene på bl.a. Henrik Søfareren og mau-rerne, der hver især har haft indflydelse på byerne Lagos og Silves, som vi besøger. I disse byer oplever man den specielle atmo-sfære. Turen går også til Algarves højeste punkt, Fóia, hvor man kan nyde den flotte udsigt over landskabet og kystlinjen i hori-sonten. Ved verdens ende – hvilket er det europæiske fastlands sydvestligste punkt, skal vi stå og se bølgerne slå op ad de stejle klippevægge. Og til slut vil vi kigge på de fascinerende klippeformationer ved Ponta da Piedade, der er et helt unikt syn.

Marked i QuarteiraPå dette sigøjnermarked kan man slå en god handel af, hvis man kan lide at handle om prisen. Der sælges alverdens souvenirs, sko, tøj, keramik og meget mere. På hjem-turen stopper vi ved den hyggelige marina i Vilamoura, hvor man fx kan nyde en god frokost med udsigt over de prangende og meget flotte lystbåde.

Bravo-skibetBravo-skibet sætter sejl sidst på eftermid-dagen og glider roligt ud på det turkisblå hav, der omgiver Algarve. Vi starter med at sejle tæt på kysten, forbi de smukke klip-peformationer, der majestætisk rejser sig op fra havet. Undervejs kommer vi forbi mange af de kilometerlange sandstrande, som Algarve er kendt for. Man kan også få sig en dukkert i Atlanterhavet, så husk badetøjet.Du kan også nyde solen på dækket eller finde en plads i skyggen og slappe af med en kold drink fra skibets bar.

Page 26: Algarve miniguide 2012

26

Et par venlige ord God morgen Bom dia (indtil kl. 12.00)God eftermiddag Boa tardeGod aften/nat Boa noiteGår det godt? Como está?Fint tak, og De? Muito bem obrigada, e você?Farvel Adeus/CiaoHej OláTak Obrigada (sagt af kvinde) Obrigado (sagt af mand)Mange tak Muito obrigado/obrigadaSelv tak/ingen årsag De nadaBede om Por favorUndskyld Desculpe

Almindelige nyttigee ord Ja SimNej NãoLille PequenoStor GrandeGod/ dårlig Bom/MauTil højre A direitaTil venstre A esquerdaLigeud Em frenteHvor meget koster det? Quanto custaRegningen Recibo/La contaDyrt/billigt Caro/BaratoTaler De engelsk? Fala inglês?Jeg forstår ikke Não compreendoHvor er…? Aonde esta?Dansk DinamarquêsGuide GuiaStop! Para!

Indkøb, mad og drikke Åben AbertoLukket FechadoCigaretter CigarrosOst Queijo

Peber PimentoFish PeixeKød (al slags) CarneOksekød Carne de vacaSvinekød Carne de porcoKylling FrangoFrimærke SeloØl CervejaVand med brus Água com gasVand uden brus Água sem gasSalt SalSkinke FiambreVin VinhoÆg Ovo

Ugedagene Mandag Segunda-feiraTirsdag Terça-feiraOnsdag Quarta-feiraTorsdag Quinta-feiraFredag Sexta-feiraLørdag SábadoSøndag DomingoI går OntemI dag HojeI morgen Amanhã

Tal 1 Uma2 Dois3 Tréz4 Quatro5 Sinco6 Seis7 Sete8 Ouito9 Nove10 Dez100 Sem1000 Mil

Se flere gloser i informationsmappen.

Miniparlør

Page 27: Algarve miniguide 2012

27

Se aktuel hjemrejsetid og afhentning på hotellet i informationsmappen på hotellet.

Ifølge nye regler pr. 6. november 2006, må du kun medbringe en begrænset mængde væske i håndbagagen. Du må medbringe væske, spray, creme m.m. i beholdere på max. 100 ml pr. stk. Beholderne skal an-bringes i en lukket, gennemsigtig 1-liters pose. Posen skal kunne åbnes og lukkes igen.

Rejsende, der kommer hjem fra Algarve, må til eget forbrug uden afgift medbringe:Cigaretter - 800 stk.Cigarillos og cerutter - 400 stk.Cigarer - 200 stk.Røgtobak - 1 kg

Spiritus over 22 % - 10 literHedvin - 20 literBordvin - 90 literØl - 110 liter

For at indføre tobaksvarer skal man være fyldt 18 år. For øl, vin og spiritus er alders-grænsen 16 år.Yderligere informationer om toldregler kan fås hos rejselederne.

Vi ønsker dig en rigtig god hjemrejse.

Hjemrejse

Page 28: Algarve miniguide 2012

Vi t

ager

forb

ehol

d fo

r æ

ndri

nger

og

evt.

tryk

fejl.

Find os på

Tilmeld dig Bravo Tours’

nyhedsmail og vind et gavekort

på kr. 5.000

Tilmeld dig vores nyhedsmail •Spændendenyhederfrarejsemålene

•Snigpremieremedmulighedforatbooke nyehotellersomdenførste

•Fordelagtigerejsetilbud

•Ogmeget,megetmere

Hvermånedtrækkervilodometrejsegavekortpåkr.500ogtogangeomårettrækkervilodometrejsegavekortpåkr.5.000.

Erdualleredetilmeldt,deltagerduautomatiskilodtrækningen.

www.bravotours.dk