8
www.curt-bauer.de Your Specialist for Technical Textiles Ihr Spezialist für Technische Textilien

Your Specialist for Technical Textiles - Curt Bauer · Your Specialist for Technical Textiles ... › The setting process strengthens the ... sanforizing › Made in Germany

  • Upload
    lycong

  • View
    222

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

www.curt-bauer.de

Your Specialist forTechnical Textiles

Ihr Spezialist fürTechnische Textilien

› Michael BauerHauptgeschäftsführer

E-Mail: [email protected] Tel.: +49 (0) 3771 500-205 Fax: +49 (0) 3771 500-270

› Mike BethkeTechnischer Leiter/

Erzeugnisentwicklung E-Mail: [email protected] Tel.: +49 (0) 3771 500-341 Fax: +49 (0) 3771 500-270

› Nadine GläserVerkaufsabteilung

E-Mail: [email protected] Tel.: +49 (0) 3771 500-315 Fax: +49 (0) 3771 500-270

Ihr Spezialist fürTechnische TextilienYour Specialist forTechnical Textiles

Ihre AnsprechpartnerYour Partners

› Individuelle, auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Produktentwicklung und Auftragsabwicklung

› Qualitätsgarantie und Flexibilität durch vollständige Wertschöpfung und moderne Maschinen im Unternehmen

› Problemlösungskompetenz durch langjährige Erfahrung im Bereich der Technischen Textilien

› zertifiziertes Unternehmen nach DIN ISO 9001 und Ökotex 100 Standard

› Individual product development and order handling tailored to your needs

› Guaranteed quality and flexibility by means of full value creation and the modern machines at the company

› Problem-solving know-how from many years of experience in the field of technical textiles

› Certified company under DIN (German Institute for Standardization Norm) ISO 9001 as well as Eco-Tex Standard 100

Laderaumabdeckung

› Je nach Fahrzeugmodell wird der Rapport des Rollos abgepasst gewebt

› Die Tasche für die Verstärkung im Griffbereich wird bei der Flächen-bildung bereits integriert

› Durch den Fixierprozess wird das Gewebe ohne Beschichtung verfestigt und ein geringer Wickelumfang im späteren Gehäuse begünstigt

› Sehr geringer Konfektionsaufwand

Gaiter:

› Double fabric with specifically-adapted woven repeating pattern

› Elements such as:

· pockets for holding guide rods

· a cut-out in the middle for a window

· and overlaps for vent zippers

were pre-integrated on the sides at the time of the textile development

› Very low manufacturing effort

Boot Cover:

› Depending on the vehicle model the repeating pattern of the shutter is woven accordingly

› The pocket for reinforcement in the handle area is pre-integrated at the time of the textile manufacture

› The setting process strengthens the fabric without any need for coating and favours a lower winding circumference in the shell it is to be subsequently fitted in

› Can be produced with very low manufacturing effort

Faltenbalg:

› Doppelgewebe mit speziell abgepasst gewebtem Rapport

› Bei der Flächenbildung werden Elemente wie z. B.:

· Taschen zur Aufnahme von Führungsstäben

· Fensterausschnitte

· Überlappung für Reißverschlüsse der Öffnungen

an den Seiten bereits integriert

› Sehr geringer Konfektionsaufwand

Textilien für KraftfahrzeugeTextiles for motor vehicles

1

1 1

2

2 2

Textilien mit eingewebten Taschen zur Führung von Leitungen und MedienTextiles with pockets, which enable the routing of cables and objects

Diffusionsoffenes Gewebe mit eingewebten Befestigungstaschen:

› Ein diffusionsoffenes Gewebe mit guter Blickdichtigkeit

› Der Rapport wird auf das Einbaumaß angepasst, mit Taschen zur Befestigung und zum Einbringen von z. B. einer Führungsschiene

› Mittels thermischer Verfestigung des Gewebes entfällt nach dem Zuschnitt die Bearbeitung der Ränder und das Gewebe erhält eine hohe Statik

› Durch Jacquardtechnik bestehen vielfältige Gestaltungsmöglichkeiten (z. B. Bindungseffekte oder Einbindung von Firmen- sowie Marken logos)

Pockets:

› Thermally strengthened fabric with pockets, which enable e. g. the routing of cables, the attachment of objects or even the incorporation of mechanical systems

› No strengthening of the edges necessary after cutting to size

› Less manufacturing effort

Air-permeable shutter with pockets for fixing:

› A fabric open to diffusion, very opaque

› The repeating pattern is taliored to the installation dimensions, with pockets for fastening and for the insertion of e. g. a guide rail

› Due to the thermal strengthening of the fabric, there is no need for adaptions to the edge after the cutting to size and the fabric obtains good static values

› Using the Jacquard technique offers a variety of design possibilities (e. g. texture effects or company and brand logos)

Taschen:

› Thermisch verfestigtes Gewebe mit Taschen, die z. B. das Führen von Medien, das Befestigen von Gegenständen oder das Einbringen von Mechanik erlaubt

› Kein Verfestigen der Ränder nach dem Zuschnitt notwendig

› Geringer Konfektionsaufwand

3 3

3

4 4

4

Textilien für ThermosystemTextiles for thermal system

Thermal system with a high degree of insulation capability, e. g. used as a night cover in fridge display cabinets:

› The excellent thermal properties in terms of heat transfer and insulation capability are the result of several layers woven in one process

› Great evenness and rollability

› Individual designs with patterns or company logos are possible using the latest weaving technology

Thermosystem mit hoher Isolationsfähigkeit, z. B. eingesetzt als Nachtrollo im Kühlpräsententer:

› Die hervorragenden thermischen Eigenschaften hinsichtlich des Wärmeübergangs und der Isolier-fähigkeit entstehen durch mehrere, in einem Prozess gewebte Ebenen

› Gute Planlage und Rollbarkeit

› Eine individuelle Gestaltung mit Strukturen oder Firmenlogos ist mittels modernster Webtechnik möglich

5

5 5

6

6 6

Textilien für akustische DämmungenTextiles for acoustic insulation

Acoustic properties:

› A special design on several levels safeguards very good sound absorption

› By request we can influence the level of the sound absorption

› There are great opportunities to creating design, haptic and functionality

› A product which can be well adapted to the requirements in conjunction with mechanical components (rollability, ductility and stretchability)

You could not find your specific application requirements in our pamphlet? Please do not hesitate to get in touch with our competent contact persons. We are happy to advise you also in regards to further possibilities of our technical textiles!

Our textiles are „Made in Germany“. They are invariably produced at our long-established facilities in Aue/Saxony.

Akustische Eigen schaften:

› Durch die spezielle Konstruktion in mehreren Ebenen wird eine sehr gute Schallabsorption erzeugt

› Je nach Anforderung an den Einsatz kann auf den Grad der Schall-absorption Einfluss genommen werden

› Es bestehen große Möglichkeiten in der Gestaltung von Optik, Haptik und Funktionalität

› Ein Produkt, welches gut auf die Belange im Zusammenwirken mit mechanischen Komponenten angepasst werden kann (Rollbarkeit, Dehnbarkeit, Bespannbarkeit)

Sie haben Ihre speziellen Anwenungsanforderungen in unserer Broschüre nicht gefunden? Zögern Sie nicht, unsere kompetenten Ansprechpartner zu kontaktieren. Gern beraten wir Sie auch zu weiteren Möglichkeiten unserer technischen Textilien!

Unsere Textilien sind „Made in Germany“. Sie werden ausnahmslos am traditionsreichen Standort Aue in Sachsen produziert.

7

7 7

8

8 8

Technische Ausstattung, Jacquard-Weberei und Textilveredlung Technical equipment, Jacquard weaving mill and textile finishing

Eckdaten Textilveredlung:

› Gewebebreiten bis 320 cm

› Jahresproduktion: ca. 3,5 Mio. m2

› Vollstufige Veredlung durch: Sengen, Kalt- und Heißbleiche, Mercerisieren und Waschen, Färben (u. a. HT-Färbung), Spannen, Appretieren, Trocknen, Fixieren, Kalandern, Sanforisieren

› Made in Germany am Standort Aue

Key data textile finishing:

› Working width up to 320 cm

› Annual production approx. 3.5 million m

› Fully integrated finishing trough:singeing, cold- and hot bleaching, mercerizing and washing, dyeing (HT-dyeing et al.), tensioning, chemical finishing, drying, fixing, calendaring, sanforizing

› Made in Germany at Aue facilities

Eckdaten Jacquard-Weberei:

› 47 Jacquard-Webmaschinen (moderne Luft- und Greiferweb-automaten)

› Webstückbreite: 100 cm –280 cm

› Webstücklänge: 150 m –300 m

› Jahresproduktion: ca. 2,5 Mio. m

Key data Jacquard weaving mill:

› 47 Jacquard looms (modern air-jet and rapier weaving machines)

› Working width 100 cm – 280 cm

› Woven piece length 150 m – 300 m

› Annual production approx. 2.5 million m

Material eingesetzte Kettmaterialien eingesetzte Schussmaterialien

Baumwolle von Nm 12/1 bis Nm 170/1, Garne und Zwirne OE, kardiert, gekämmt, kompakt, roh oder gefärbt

von Nm 12/1 bis Nm 170/1, Garne und Zwirne OE, kardiert, gekämmt, kompakt, roh oder gefärbt

Polyester Nm 24/1 bis Nm 132/1 Nm 24/1 bis Nm 132/1

Viskose von 167 dtex bis 510 dtex von 167 dtex bis 510 dtex

Filamente von dtex 520/152x1 bis dtex 150/48 roh oder gefärbt

von dtex 520/152x1 bis dtex 150/48 roh oder gefärbt

Effektgarne 39/1 Lurex/Metlon gold für Lancierung, 39/1 Leinen

39/1 Lurex, Leinen, u. a. bis zu 8 Schussfarben

www.curt-bauer.de

Curt Bauer GmbHBahnhofstraße 16

08280 Aue | Germany

Telefon: +49 (0) 3771 500-0

Telefax: +49 (0) 3771 500-270

E-Mail: [email protected]