29
1, Объект и предмет лингвистики. Основные этапы развития предмета науки о языке Объектом лингвистики является язык. Закон-ти устр-ва, функц-ния, развития я- ка сост-ют предмет науки о Я. Осн. этапы. А) древний этап (античность) Господствует логическое направление. Вопросы о мире имен и вещей. Создается грамматика, учение о частях речи.Б) Средневековье Центр науки – монастыри. Арабское яз-ние (разгран-ли звуки и буквы, при описании звуков опирались на физиол.принцип. Развивалась лексик-я и лексикография.В) Новое время. Разработка рациональной грамм-ки(Пор Рояль). Эпоха накопления яз-го материала.Г) Период сравнительно-историч яз-ния Яз-к рассм-ся с учетом закономерности разв-я. Склад-сь генеалогическая классиф-ция я-в. Формир-сь теорет-е яз-ние. Гумбольдт основопол-к теор. яз-ния. (проблема связи Я и мышления, проблема системного хар-ра Я., проблема развития Я., проблема природы и сущности Я., пр-ма соотн-я Я. И кул-рыД) Период семиотического яз- ния. Осн постулаты заложеня Ф. Де Соссюром. Осн постулаты: о тождествах и различиях в языке, о синтагматике и парадигматике как двух типов отношений, о синхронии и диахронии, учение о знаковом хар-ре Я. Е) Антропоцентрический Переворот от изучения формы Я к исслед-ю значений, Я рассматривался в связи с использующим его человеком. 2. Основные проблемы лингвистики. Значение трудов Гумбольдта и Соссюра в становлении общего языкознания как науки. Основные проблемы: 1. Проблема природы и сущности языка. 2. Проблема внутреннего устройства языка. 3. Проблема структуры языкознания. 4. Проблема происхождения и развития языка. 5. Проблема происхождения и развития письма. 6. Проблема классификации языков. 7. Проблема методов и методик лингвистического исследования. 8. Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками.Лингвист. концеп. Гумбольдта. Основные теорет и методолог принципы концепции Гумбольдта заключ в след: а) синтез натуралистического и деятельностного подходов (язык как организм духа и как деятельность духа); б) диалектическое соотнесение противоположных начал; в) системно-целостный взгляд на язык; г) приоритет динамического подхода над структурно-статическим; д) трактовка языка как порождающего себя организма; е) приоритет вневременного взгляда на язык над историческим анализом изменения языка во времени; ж) приоритет изучения живой речи над описанием языкового организма и тд. В. фон Гумбольдт закладывает основания для типологии языков, опирающейся на понятие внутренней формы. Все типы языка признаются равноправными по своим возможностям, никакой из языковых типов не может считаться исходным. Гумбольдт предполагает антропологический подход к языку, его изучение в тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурой и духовной жизнью. Идеи Фердинанда де Соссюра оказали существенное влияние на гуманитарную мысль XX века в целом, вдохновив рождение структурализма . Соссюр- один из создателей семиотики и структурной лингвистики. Одно из основных положений «Курса общей лингвистики»(осн.труд Соссюра) — различение в речевой деятельности между языком и речью : «Разделяя язык и речь, мы тем самым отделяем: 1) социальное от индивидуального; 2) существенное от побочного» . . Речевая деятельность, речевой акт, согласно Соссюру, имеет три составляющие: физическую, физиологическую, психическую. Язык — система значимостей .Значение — это то, что представляет собой

Yazikoznaniye bilety

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Yazikoznaniye bilety

Citation preview

Page 1: Yazikoznaniye bilety

1, Объект и предмет лингвистики. Основные этапы развития предмета науки о языкеОбъектом лингвистики является язык. Закон-ти устр-ва, функц-ния, развития я-ка сост-ют предмет науки о Я. Осн. этапы. А) древний этап (античность) Господствует логическое направление. Вопросы о мире имен и вещей. Создается грамматика, учение о частях речи.Б) Средневековье Центр науки – монастыри. Арабское яз-ние (разгран-ли звуки и буквы, при описании звуков опирались на физиол.принцип. Развивалась лексик-я и лексикография.В) Новое время. Разработка рациональной грамм-ки(Пор Рояль). Эпоха накопления яз-го материала.Г) Период сравнительно-историч яз-ния Яз-к рассм-ся с учетом закономерности разв-я. Склад-сь генеалогическая классиф-ция я-в. Формир-сь теорет-е яз-ние. Гумбольдт основопол-к теор. яз-ния. (проблема связи Я и мышления, проблема системного хар-ра Я., проблема развития Я., проблема природы и сущности Я., пр-ма соотн-я Я. И кул-рыД) Период семиотического яз-ния. Осн постулаты заложеня Ф. Де Соссюром. Осн постулаты: о тождествах и различиях в языке, о синтагматике и парадигматике как двух типов отношений, о синхронии и диахронии, учение о знаковом хар-ре Я. Е) Антропоцентрический Переворот от изучения формы Я к исслед-ю значений, Я рассматривался в связи с использующим его человеком.2. Основные проблемы лингвистики. Значение трудов Гумбольдта и Соссюра в становлении общего языкознания как науки.Основные проблемы: 1. Проблема природы и сущности языка. 2. Проблема внутреннего устройства языка. 3. Проблема структуры языкознания. 4. Проблема происхождения и развития языка. 5. Проблема происхождения и развития письма. 6. Проблема классификации языков. 7. Проблема методов и методик лингвистического исследования. 8. Проблемы прикладной лингвистики и связи языкознания с другими науками.Лингвист. концеп. Гумбольдта.Основные теорет и методолог принципы концепции Гумбольдта заключ в след: а) синтез натуралистического и деятельностного подходов (язык как организм духа и как деятельность духа); б) диалектическое соотнесение противоположных начал; в) системно-целостный взгляд на язык; г) приоритет динамического подхода над структурно-статическим; д) трактовка языка как порождающего себя организма; е) приоритет вневременного взгляда на язык над историческим анализом изменения языка во времени; ж) приоритет изучения живой речи над описанием языкового организма и тд. В. фон Гумбольдт закладывает основания для типологии языков, опирающейся на понятие внутренней формы. Все типы языка признаются равноправными по своим возможностям, никакой из языковых типов не может считаться исходным. Гумбольдт предполагает антропологический подход к языку, его изучение в тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурой и духовной жизнью. Идеи Фердинанда де Соссюра оказали существенное влияние на гуманитарную мысль XX века в целом, вдохновив рождение структурализма. Соссюр- один из создателей семиотики и структурной лингвистики. Одно из основных положений «Курса общей лингвистики»(осн.труд Соссюра) — различение в речевой деятельности между языком и речью: «Разделяя язык и речь, мы тем самым отделяем: 1) социальное от индивидуального; 2) существенное от побочного».. Речевая деятельность, речевой акт, согласно Соссюру, имеет три составляющие: физическую, физиологическую, психическую. Язык — система значимостей.Значение — это то, что представляет собой означаемое для означающего. Значимость же знака возникает из его отношений с другими знаками языка. К основным положениям «Курса общей лингвистики» принадлежит также различение диахронической (исторической и сравнительной) и синхронической (дескриптивной) лингвистики. Согласно Соссюру, лингвистическое исследование только тогда адекватно своему предмету, когда учитывает как диахронический, так и синхронический аспекты языка.

3. система лингвистического знанияЯ делится на: ОБЩЕЕ (теория языка, история языка, методы линг.учений), ЧАСТНОЕ (русистика и т.д.), ТИПОЛОГИЮ ЯЗЫКОВ (промежуточное).Классификация: 1) Дисциплины о внутр. устройстве я: фонетика и фонология, грамматика (морфологию + синтаксис); лексикология (+ фразеол); семантика (+семасиоло); стилистика; типология. 2) Дисциплины об ист. развитии языка: история языка; ист. грамматика; сравнительно-историч. грамматика; история лит. языков; этимология. 3) Дисциплины о функционировании языка в обществе": диалектология, лингвистическая география; ареальная лингвистика; социолингвистика. 4) Дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами и возникающие на стыке наук: психолингвистика, математическая лингвистика; инж. лингвистика ); прикладные собственно лингвистич. дисциплины: экспериментальная фонетика; лексикография; лингвоста-тистика; палеография; история письменностей, лингвистич. дешифровка неизвестных письменностей и др.

Page 2: Yazikoznaniye bilety

4. языкознание в системе наукПоскольку язык является важнейшим средством коммуникации в обществе и тесно связан с мышлением и сознанием, Языкознание входит в круг гуманитарных (социальных) научных дисциплин, исследующих человека и человеческое общество. Языкознание связано с этнографией - Изучает разные народы, явления: табу, эвфимизмы. Разные виды коммуникации изучаются семиотикой, теорией коммуникации. Исследование текстов – языкознание соприкасается с герменевтикой, литературоведением. По методам. Историческое языкознание связано с историей. Языкознание связано с психологией, логикой, философией языка. Связь с естественными науками: с медициной (нейролингвистика), с физикой и физиологией. В 20 в. Языкознание сближается с математикой (математическая лингвистика) 12. Математика. Прикладные: 13. Компьютерная лингвистика. 14. Вычислительная лингвистика. Языкозн.делится на общее и частное(отл.яз. или группа родственных). Общее языкознание вкл.3 раздела:теория языка,истор.языкозн,методы лингв.исслед-й.Промежуточное состояние между общим и частным языкозн – типология яз-в. Дисциплины о внутр.устрстве яз.(фонетика, фонология, лексикология  граммактика,морфемика,словообр.,семантика,стилистика) Дисц.о функц.яз.в общ-ве(диалектология, социолингв., лингв.геогр, ареальная лингвистика) Дисц.об истор.разв.яз.(истор.грамм,этимология,история лит.яз) Дисц.занимающиеся комплексными проблемами на стыке наук(психолингвистика, нейролингвистика, матем.лингв,социолингвистика) Прикладные лингв.дисц. (лексикография, палеография, лингвостатистика, лингв.дешифровка неизв.письм.)

5. Знаки и их основные свойства. Семиотика – наука о знаках.ЗНАК – материальный объект, чувственно воспринимаемый субъектом и используемый для обозначения, представления, замещения другого объекта, называемого значением данного знака. Основные свойства знака:Знак должен быть доступен восприятию со стороны адресата (обладать свойством перцептивности).Знак, должен быть информативен, т.е. нести смысловую информацию об объекте. С точки зрения Ф. де Соссюра в знаке различаются две стороны:означаемое и означающее. Связь между означаемым и означающим, по Ф. де Соссюру, конвенциональна (условна): каждый язык по-своему соотносит означаемые и означающие. Конвенциональность знака характеризует его как социальное явление. Различимость знаков является главным их свойством. Семиотика-наука о знаках. Изучает природу и сущность знака, виды знаков и знак-х систем; знаковую природу естест-х и искус-х яз-в, рассм-ет элем-ты знаковости в лит-ре, ис-ве, кул-ре. С. выделяет три осн. аспекта изучения знака и знак-й сис-мы: 1) синтактика изуч-т отнош-я м/д знаками в пределах данной семиотической с-мы; 2) семантика изуч-т отн-я знаков к обозначаемым предметам и понятиям о предметах; 3) прагматика изучает отношения м/д знаками и использующими их людьми. Ч. Пирс считается основоп-ком. Он создал базовую для семиотики класс-цию знаков: 1) знаки-иконы , изобраз-ные знаки, в кот озн-мое и озн-щее связаны меж собой по подобию;(репродукции, иконич-е письмо). 2) знаки-индексы , м/д озн-мым и озн-щим есть причинно-следственная. (дым – признак огня) 3) знаки-символы сохраняют связь с изображаемым через отдельные детали (змея –мудрости, лев – силы) Эту класс-цию дополнил польск. уч А. Шафф. 4)сигналы – связь м/д означаемым и означающим условная (по договор-ти) 5)языковые знаки (словесные) сложн-й хар-р м/д оз-мым и озн-щим.

6. Типы знаков.Характеристика знаковых систем.ЗНАК – материальный объект, чувственно воспринимаемый субъектом и используемый для обозначения, представления, замещения другого объекта, называемого значением данного знака Структурные знаки (различ-ся в завис-ти от функции, кот выполняют знаки). А) знаки-информаторы – передают сообщение о чем-л (слова, морфемы, устойч-е словос-я). Б) нулевые знаки. Значимое отсутствие знака (нулев-е морфемы, флексии, суффиксы). В) Знаки-дистинкторы (субзнаки) – элементы, предназначающиеся для различия знаков между собой. (фонемы, буквы, графич-е эл-ты,). ) Делимитаторы – служат для разграничения линейной последовательности знаков (знаки препинания,паузы в устн. речи, в писм – пробелы, ударения Знаковая система – совокупность знако, обладающая внутренней структурой, явными или неявными правилами образования, осмысления и употребления ее элементов и служащая для осуществления индивидуальных и коллективных коммуникативных и трансляционных процессов. Знаковая система должна включать в себя минимум два знака. Знаки в пределах системы должны быть систематизированы, разделены на разряды. Новые знаки в системе создаются по определенным правилам. Знаки постоянно используются в различных областях человеческой жизни (системой знаков являются все естественные языки, алфавит, дорожные знаки, и пр.).

7. Специфика языка как знаковой системы. Знаковые и не знаковые единицы языка.

Page 3: Yazikoznaniye bilety

Язык является одной из большого множества разноообразных знаковых систем, которыми люди пользуются в целях коммуникации, передавая информацию. В отличие от всех прочих знаковых систем язык обладает неограниченной информационной мощностью, так как он способен служить передаче информации любого рода о любом событии, факте, явлении, ситуации. язык устроен таким образом, чтобы с помощью конечного числа элементов передать бесконечное множество сообщений. Язык имеет в своём инвентаре конечное число воспроизводимых элементарных знаков, типа морфем и слов, и ограниченное число способов конструирования бесчисленного множества новых, неповторимых сложных знаковых образований, типа словосочетаний, предложений и текстов.Ни один знак не существует в изоляции. Он существует лишь как элемент системы, образуя оппозиции другим знакам этой же системы, отличаясь от них одним или более дифференциальным признаком. Совокупность дифференциальных признаков, которые характеризуют отношения данного знака к другим знакам, образует основу для идентификации этого знака в различных контекстах его употребления.Языковые знаки можно разделить на полные, т.е. коммуникативно завершённые (тексты, высказывания), и на частичные, т.е. коммуникативно несамодостаточные (слова, морфемы). Наиболее близкой к языку знаковой системой оказывается письмо. Оно, взаимодействуя с исконно первичным звуковым языком, может служить основой для формирования письменного языка как второй ипостаси данного этнического языка. Человеческий язык как звуковая знаковая система возникает при становлении общества и из его потребностей. Его появление и развитие обусловлено социальными факторами, но вместе с тем оно обусловлено и биологически, т.е. его происхождение предполагает определённую ступень развития анатомического, нейрофизиологического и психологического механизмо. Традиционно выделяют 6 основных единиц, каждая из которых обладает или не обладает знаковым характером. Знаком мб языковая оболочка такой единицы, которая воссоздает отдельный отрезок мысли, информируя тем самым о внешнем объекте. Т.е. знаковость заключается в направлении единица на объект. Фонема единогласно определяется лингвистами как незнаковая единица языка, т.к. не воспроизводит никакого логического содержания. К тому же фонема является незначимой единицей языка, в то время, как все остальные – значимые. 8. Структура языкового знака. Знаковая ситуацияЯзыковой знак представляет собой единство звуковой оболочки (акустического образа) – означающего (формы) и обозначаемого понятия – означаемого (содержания). Его рассматривают во взаимосвязи трёх логико-лингвистических категорий, отображённых в треугольнике Огдена-Ричардса:N – номинат – последовательность звуков или графических символов для называния; принятое в человеческом обществе наименование объекта — "имя" (слово, лексема)D – денотат – предмет/класс предметов, которые называют данным словом в системе данного языка(R) – референт – предмет, который назвали словом в данном коммуникативном акте (ситуации общения)S – сигнификат – совокупность признаков денотата, существующих для его правильного именования данным словом (наивное/языковое понятие); возникающий в сознании людей мысленный образ (психологическое представление) о данном объекте, которое в логике называется "понятие" или "концепт", а в лингвистике "значение" или "смысл".Введенное Ф. де Соссюром отношение "означаемое — означающее" соответствует отношению "денотат — знак", и именно это отношение называется семантическим. В семиотике обозначить определённый предмет или понятие знак может только в том случае, если он попал в знаковую ситуацию. Готлиб Фреге различал в знаковой ситуации три составляющие: тело знака, значение знака и предмет, образ которого отражён в значении знака. Фердинанд де Соссюр включил в знаковую ситуацию для единиц языка ещё и значимость, то есть отношение знака к другим знакам той же системы. Карл Бюлер посчитал необходимым включить в знаковую ситуацию для языкового знака позиции отправителя и получателя.9. Проблема мотивированности языкового знакаПроблема мотив-ти ЯЗ может решаться с разн сторон. ПС ЯЗ мотивируется отражаемой в нем дей-тью. Эта мотив-ция находит выражение в мотивации сложного знака входящими в него другими знаками (слово мотив-ся ео морфемами, фразеологизм – сост-щими его словами). Мотивация способствует организации хранения системы знаков в памяти, поскольку тем или иным способом упорядочивает их, обеспечивая сист-ть лексики. Ведущим для Я явл-ся не принцип производственности, а принцип системной обусловленности ЯЗ. Мотив-ть слов может достигаться не только за счет морфемного состава, но и за счет переносного использования уже существующих слов. (ПР. «спутник» - небесное тело…, спутник ч-к)Мотивированность охватывает взаимодействие знаков разных типов, но менее применима к яз-м ед-м, составляющим план выражения знака. Именно поэтому нередко подчеркивают не мотивированность, а произвольность, условность знака. Немоитв-ть ЯЗ часто возникает в рез-те диахронии, истор-х изменений в жизни яз и общества.10. Принцип асимметрии языкового знака

Page 4: Yazikoznaniye bilety

Асимметрия знака в естественном языке – отсутствие точного соответствия между означаемым и означающим. Соссюр показал, что единицы языка представляют собой двусторонние сущности: у них есть означающее и означаемое. Означающее знака всегда материально, оно имеет физическое выражение: это либо цепочка звуков в устной речи, либо последовательность букв на письме, выстроенных в определённом порядке. Означаемое – это то содержание, которое в языке стоит за этой цепочкой звуков (или букв). Таким образом, знаками в соссюровском понимании являются такие языковые единицы, как морфемы, слова, словосочетания и предложения. Знак асимметричен: у одного означающего может быть несколько означаемых (в случаях полисемии и омонимии), одно означаемое может иметь несколько означающих (при омосемии). Таким образом, самый характерный тип лингвистической асимметрии – многозначность/синонимия языковых явлений, – происходит вследствие расхождения плана выражения и плана содержания. В. Г.Гак предложил расширенную трактовку асимметрии языкового знака, согласно которой асимметрия проявляется и в синтагматическом и в семиотическом плане. Синтагматический аспект асимметрии включает:Выражение одной смысловой единицы сочетанием двух и более формальных единиц , Выражение одной формальной единицей сочетания двух и более смысловых единиц Асимметрия в семиотическом плане охватывает такие явления как:Отсутствие ожидаемой формальной единицы при наличии соответствующей смысловой (упрощенное обозначение, нулевой знак, эллипсис, умолчание);Отсутствие ожидаемой смысловой единицы при наличии соответствующей формальной (десемантизация, употребление пустых знаков, семиотическая избыточность знака).11,Язык, речь, речевая деятельностьЯзык – это система знаков, код; речь – это индивидуальное психофизическое явление, активное использование кода языка в соответствии с мыслью говорящего. Единство языка и речи реализуется в речевой деятельности через языковую и речевую активность индивида. Язык в понимании Соссюра – это совокупность «означаемых» и «означающих», реализация которых в речевой цепи и составляет сущность речи, а речь – это процесс выражения мысли средствами языка, реализация языковой потенции. Характерное свойство речи – свобода комбинаций. Речь реализуется не только как акт сигнификации, но и как последовательность жизненных событий. Через речь индивид приходит к самовыражению. Основная единица языка – слово. Основная единица речи – высказывание.Речевая деятельность – это сменяющие друг друга процессы говорения, слушания, понимания, обобщения, вспоминания, в которых осуществляется переход от системы языка к речевым текстам. В процессе речи язык реализует свои функции: информирования, модально-оценочную функцию, а также функции, которые выделяются на основании того, что в акте коммуникации может передаваться просьба, отдаваться приказ, даваться совет, оказываться воздействие и т. д.12, Концепции многоаспектного членения языкаЛ.В. Щерба предложил выделить в языке 3 аспекта: 1. речевая деятельность – процессы говорения и понимания, 2. языковая система – словарь и грамматика языка, 3. языковой материал – совокупность всего того, что говорится и понимается в одном языке в одну эпоху. Андреев, Зиндер вводят еще один аспект - речевая вероятность – т.е. частотность употребления единиц языка. Косериу: 1. язык 2. текст 3. речь. Противопоставление текста и речи. Одна и та же языковая единица может восприниматься по-разному. Создал теорию 3-х уровней, ступеней формализации языка. ||| система – самые важные элементы и структуры из нормы || норма | речь. Ельмслев Луи 4 аспкта: 1. узус, 2. акт речи, 3. норма, 4. схема – внутренний механизм языка, его структура, сетка парадигматических и синтагматических отношений. Верещагин демонстрировал схему Ельмслева: схема – я иметь одна сестра, норма – я имею одну сестру, узус – поезд Москва-Донецк отправляется через 5 минут – нарушения, 5 заводов – 5 солдат. Языковая способность (Леонтьев) – совокупность психологических и физиологических условий, обеспечивающих усвоение производства и восприятия языковых знаков.13. Проблема взаимосвязи языка и мышления.Язык и мышление неразрывно связаны м/ду собой. Язык явл-ся особым условием возникновения мышл-я, формой его сущ-я и способом ф-ционир-я. Мышление и язык склад-ся в единый речемыслит. комплекс. В истории языкознания соотношение языка и мышления осмысливалось по-разному. А. Шлейхер, Мюллер, Ф. де Соссюр, Л. Блумфилд говорили о равенстве, равноправии языка и мышления; Аристотель и Павлов отмечали, что мышление шире языка; Гумбольдт и Уорф, наоборот, говорили, что язык шире мышления; наконец, в современности утверждается равное взаимодействие и взаимообусловленность языка и мышления. Намечаются следующие аспекты рассмотрения этого вопроса: 1) логический, 2) физиологический, 3) философский, 4) психологич, 5) лингвистич.Физиологич. аспект. Язык и мышление связаны. Это обусловлено двуполушарным строением мозга – ф-циональная асимметрия. Левое полушарие: связанность речи, логич мышление, абстрактные категории. Контролирует анализ, расчленение на омпоненты. Психологич. хар-ки: ясность видения мира, оптимистичность. Правое: наглядно-образное,

Page 5: Yazikoznaniye bilety

визуальное, несловесное, источник интуиции, отвечает за интонацию, мелодику речи, уд-е. Философский аспект. теория отражения – воспроизведение признаков, св-в и отношений отображаемого объекта. Это всеобщее св-во материи. Отражение – высшая форма активного отображения объективной реальности, целенаправленное, опосредованное (т.е. ч/з знаки), обобщённое (Ч. ПирсПсихологический аспект. Мышление – познавательная деятельность индивида, хар-ся обобщённым и опосредованным отображением действит-сти. Виды мышл-я зависят от факторов: 1) уровни общ-я, 2) их новизна, 3) степень активности, 4) адекватность действит-сти. Мышление гл образом оперирует понятиями как логическими значениями языковых знаков. Логический аспект. Логика опирается на понятия, суждения, умозаключения. Логика и язык не совпадают: 1) грам категорий больше логических, 2) логика универсальна, а яз категории в разных языках не совпадают, 3) логич содержание ед-ц не всегда совпадает с языковым, 4) логика проще, язык сложнее, 5) язык опирается не только на логику, но и на эмоции. Психо-лингвистический аспект Язы необходим не только для выражения мысли, но и для её формирования. Речь – сложный психофизиологич процесс, осуществляющийся в коммуникации. Язык – это не ярлык, налагаемый на готовую мысль, это заранее приготовленный путь. 14. Соотношение категорий языка и мышленияЯзык и мышление взаимосвязаны и взаимно обусловлены. Установление и анализ этих связей – одна из центральных проблем общего языкознания и философии языка с самого начала их развития. Общность языка и мышления более всего заметна на сходстве категорий логики и грамматики. В грамматическом строе языков появились категории, соотносимые с категориями мышления: подлежащее – субъект, сказуемое – предикат, дополнение – объект, определение – атрибут; существительное – предмет, глагол – процесс, прилагательное – признак, числительное (грамматическая категория числа) – количество; союз – связь, предлог и категория падежа – отношение, категория времени – время. Связь между языком и мышлением специфична, так как отношения несимметричны.Язык оказывает влияние на мышление по следующим направлениям:- язык является средством формирования единиц мысли и их сочетаний во внутренней речи;- язык выступает по отношению к мышлению в качестве основного средства вызова тех или иных мыслей у партнера, их выражение во внешней речи. - язык представляет собой средство для моделирования мысли, работы с мыслью, а также средство моделирования действительности;- язык предоставляет человеку возможность управлять своими мыслями, так как им придается конкретная форма;- язык по отношению к мышлению выступает средством воздействия на действительность, средством прямого, а чаще всего - косвенного преобразования действительности через практическую деятельность людей, управляемую мышлением с помощью языка- язык выступает в качестве средства тренировки, оттачивания, совершенствования мышления.Таким образом, соотношение языка и мышления разнообразно и существенно: они находятся в единстве, имеют определенные различия и оказывают взаимное влияние друг на друга. Главное в этом соотношении: как для мышления необходим язык, так и для языка необходимо мышление.Формы и средства мышления, являясь идеальными образованиями, материализуются в языке и могут анализироваться только с использованием речевых средств. Между общими структурами мышления и структурами языкового выражения существует тесная взаимосвязь: каждой мыслительной структуре адекватна определенная языковая структура и наоборот15. Генетические корни мышления и речи.Мышление и речь развиваются непараллельно и неравномерно, как в фило-, так и в онтогенезе. Они имеют генетически различные корни, и развиваются по различным линиям. Келер показал, что зачатки мышления появляются у животных независимо от развития речи. Современные (по Выготскому) исследования показали, что у шимпанзе также имеется «до некоторой степени человекоподобная» речь и что речь шимпанзе и его интеллект функционируют независимо друг от друга. В мышлении взрослого человека отношение интеллекта и речи не является постоянным для различных форм интеллектуальной и речевой деятельности. Эксперименты по искусственному формированию человекоподобной речи у обезьян показали, что у последних не удается сформировать не только звуковой речи, но и речи на языке глухонемых. Отношение между мышлением и речью в их филогенетическом развитии:1. Мышление и речь имеют различные филогенетические корни. 2. Развитие мышления и речи идет по различным линиям и независимо друг от друга. 3. Отношение между мышлением и речью не является постоянной величиной на всем протяжении филогенетического развития. 4. Антропоиды обнаруживают человекоподобный интеллект в одних отношениях (зачатки употребления орудий) и человекоподобную речь – в совершенно других (фонетика речи, эмоциональная функция и зачатки социальной функции речи). 5. Антропоиды не обнаруживают характерного для человека отношения – тесной связи между мышлением и речью. 6. В филогенезе мышления и речи можно констатировать доречевую фазу в развитии интеллекта и доинтеллектуальную фазу в развитии речи. В онтогенезе отношение линий развития мышления и речи можно выделить две фазы развития речи: аффективно-волевую (до 2-х лет) и интеллектуальную.

Page 6: Yazikoznaniye bilety

Отношение между мышлением и речью в онтогенезе: 1. В онтогенетическом развитии мышления и речи также как и в филогенетическом, обнаруживаются различные корни того и другого процесса.2. В развитии речи ребенка есть доинтеллектуальная стадия, а в развитии мышления – доречевая. 3. До некоторого момента (~ 2-х лет) развитие этих линий идет независимо друг от друга. 4. Затем эти линии «пересекаются», мышление становится речевым, а речь – интеллектуальной. Неразрывность между мышлением и речью обеспечивает внутренняя речь.16. Внутренняя речь и мышление. Проблема кода внутренней речи.Исключительное значение для развития мышления играет внутренняя речь – особый вид речевой деятельности, характеризующийся отрывочностью, фрагментарностью, сокращенностью. Переходный процесс от внешней речи к внутренней,заключается в эгоцентрической детской речи, описанной Пиаже, которая помимо экспрессивной функции и функции разряда, принимает на себя функцию планирования деятельности. Внутренняя речь развивается путем длительного накопления функциональных и структурных изменений. Функции внутренней речи: обобщение, запоминание, преодоление затруднений при решении сложных умственных задач. Структурные особенности внутренней речи: 1. предикативность 2. сокращенность звуковой стороны до минимума 3. обогащение слов смыслом, преобладание смысла над значением. 4. агглютинация элементовв языкаРазвитие любых психических операций, опирающихся на употребление знаков, включает 4 фазы: 1. Примитивная, или натуральная стадия, когда психическая операция в том виде как она сложилась на примитивных ступенях поведения (доинтеллектуальная речь и доречевое мышление). 2. Стадия «наивной психологии» – наивный опыт ребенка в области физических свойств собственного тела и окружающих его предметов: овладение грамматическими структурами и формами идет у ребенка впереди овладения логическими структурами и операциями, соответствующими данным формам. 3. Стадия внешнего знака, внешней операции, при помощи которых ребенок решает свою внутреннюю психическую задачу (эгоцентрическая речь ребенка). 4. Стадия «вращивания»: внешняя операция становится внутренней (внутренняя речь). 17. Проблемы онтогенеза речи. Процесс формирования понятий.Онтогенез речи - развитие речи у детей. Усвоение языка ребенком осуществляется в процессе нескольких стадий. В первый год жизни наблюдаются предпосылки речевого развития.1-е полугодие – звуко-подражание (гуление).2-е полугодие – лепет. В это время ребенком приобретается пассивный словарь. Ребенок понимает отдельные слова, обращенные к нему.1 год. Появляются отдельные слова (автономная детская речь). Она не понятна для окружающих, многозначна, ситуативна, аграмматична.1 – 3 года. Активный и пассивный словари растут. Ребенок начинает говорить предложениями. К 3-м годам правильно произносит звуки за исключением сложных.3 – 7 лет. Словарный запас 2500 – 3000 слов. Наблюдается словотворчество К семи годам ребенок должен уметь строить любое предложение, правильно произносить все звуки. Речь становится родной. В этот период появляется эгоцентрическая речь, не имеющая коммуникативной функции затем это переходит во внутреннюю речь. К 7 годам появляется контекстная речь.Теории онтогенеза речи.Сторонники бихевиоризма особую роль в развитии речи отводят среде, в которую помещен ребенок. Согласно конструктивистской теории Ж. Пиаже, развитие языка не отличается от развития других психических процессов (восприятия, памяти, мышления) и происходит при взаимодействии ребенка со средой. При этом язык не играет никакой роли в развитии мышления и интеллекта.Концептуализация - это процесс образования и формирования концептов в сознании, осмысление новой информации, ведущей к образованию концепта. В онтогенезе концептуализирует действительность постепенно, поэтапно. Формирование концепта в онтогенезе идет от образного, чувственного к более абстрактному, рациональному. 18. Основные этапы процессов порождения и восприятия речи. С психологической точки зрения процесс порождения речи заключается в том, что говорящий по определённым правилам переводит свой мыслительный (неречевой) замысел в речевые единицы конкретного языка. При этом человек оперирует не статистическими закономерностями языка, а смысловыми единицами, которые обусловливаются коммуникативным замыслом. Существующая у человека внутренняя речь предикативна, свёрнута и образна. Лишь выбор грамматической конструкции и подбор лексических единиц делают мысли человека доступными окружающим. Речь тем самым представляет собой деятельность по вербализации образов сознания человека.По модели А.А. Леонтьева процесс порождения речевого высказывания включает пять последовательных, взаимосвязанных этапов.1 - мотив. Мотивация порождает речевое намерение .2 - замысел, который, в свою очередь, «трансформируется» в обобщенную смысловую схему высказывания..3 - этап внутреннего программирования. Такое программирование может быть двух типов: программирование отдельного конкретного высказывания и речевого целого.4 - этап лексико-грамматического развертывания высказывания. Этот этап можно соотнести с переходом от плана внутренней речи к семантическому

Page 7: Yazikoznaniye bilety

плану.5 - этап его реализации «во внешнем плане» (во внешней речи). Этот процесс осуществляется на основе реализации фонационной, артикуляционной, ритмико-слоговой и темпо-ритмической «автоматизированных» программ внешней реализации речи, в основе которых лежат соответствующие речепроизносительные навыки.Восприятие речи — это процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Обработка речевых сигналов проходит последовательно. Важную роль в восприятии слова играет его многозначность, при этом в процессе восприятия слово соотносится с другими словами того же семантического поля. При восприятии фраз реципиент может испытывать затруднение в том случае, если имеется неоднозначность в их толковании. Для реципиента не важно, в какой синтаксической форме предъявляется фраза. Кроме того, важным для восприятия является знание реципиентом языка, на котором создано сообщение.19. Психофизиологические механизмы мышления и речи. Афазия и мышлениеПроцесс моделирования, порождения текста состоит из двух частей - Мотив (потребность передать\получить информацию)- Речевая деятельность (формир-е смысла будущего высказывания) Основная операция – членение на тему и рему. Жинкин и Горелов называют универсальным предметным кодом, который хар-ся:- предельной свернутостью информации; в памяти остается слово-термин- подвижность, динамика УПК – элементы УПК это образы действит-ти- многофакторность УПК – обобщает информацию, полученную не только посредством языка, но и поступающую от всех образов человека.Концептуальные элементы УПК: - оперативная, содержательная единица ментального лексикона, отражающая знания и опыт человека- препозиция формир. каркас будущего выск-я, соотносит объекты с их связями предметными отношениями - фрейм – единица знаний, организ-я вокруг некоторого понятия, можно представить в системы узлов и их отношений.2этап порождения текста - формир-е пространственно-понятийной схемы текста, членение информации на блоки, строиться модель текста с учетом адресата - линейная развертка текста – что и в какой послед-ти говорить- грамматическое конструирование текста происходит параллельно с лексич. развертыванием - лексич. развертывание - выбор слов происходит с учетом их позиции в высказывании, путем перебора словаря начиная от больших классов (ч.р.) и заканчивая синонимич. Рядами или небольшими лексико-семантич. группами. Каждое слово снижает возможность дальнейшего выбора.Афазия – различные речевые расстройства, возникающие при ранениях, опухолях и других органических нарушениях отдельных участков коры больших полушарий мозга. Различают: - Динамическая афазия связана с нарушением способности говорить фразами, хотя у больного нет трудности ни в повторении, ни в назывании, ни в понимании речи. Можно выделить две формы динамической афазии; при одной из них нарушено программирование высказывания, при другой - механизмы его грамматико-синтаксической организации. - Эфферентная моторная афазия характеризуется распадом грамматической структуры высказывания при сохранности отдельных слов, но, кроме того, и распадом его моторной схемы: сохраняя умение произносить отдельные звуки, больные не могут соединить их в последовательность. - Афферентная моторная афазия - это нарушение членораздельности речевых произношений.. - Семантическая афазия проявляется в трудностях нахождения слов и в нарушении понимания семантических (логико-грамматических) отношений между словами.

20. Социальная природа языка. Языковые ситуации. национально-языковая политикаЯзык – важнейшее средство общения людей; он служит средством хранения и передачи общественно-исторического опыта людей; язык выступает как основной элемент мышления. Язык составляет фундамент чел-го, соц-го. Поэтому Я и общество неотделимы. Яз – глобален. Использование языка покрывают все социальное пространство.Яз-я ситуация(ЯС) представляет собой функциональную общность яз-в и вариантов яз-в (лит яз, диалекты, стили, жаргоны). В зависимости от кол-ва языков, используемых в социуме, различают одноязычные и многоязычные ситуации. Однояз-я ситуация формируется функциональным распределением разных форм существования языка. В социолингвистике принято различать сбалансированные и несбаланс-е ЯС. Если языки выполняют одинаковые общественные функции в своем социуме, то это сбаланс-е ЯС; в несбаланс-х ЯС состав общественных функций языков различен. В совр мире однояз-е ситуации редки. Такая ситуация означает равноправие всех форм сущ-ния языка. (были возможны в бесписм-х яз-х). Одним из частых случаев несбаланс-го двуязычия явл-ся диглоссия. Состоит в том, что функциональное распределение двух яз-в не связано с этнической структурой социума.. При диглосии выбор языка диктуется типом коммуник-й ситуации и не зависит от этно-языковой принадлежности коммуникантов. Национально-яз-я политика – это воздействие общества в многонациональном и/или многоязычном государстве на функциональные взаимоотношения м/д отдельными языками. Это воздейстаие осущ-ют государство и институты и организации. Оющие принципы закреплены в законодательном порядке

Page 8: Yazikoznaniye bilety

21 Общественные функции языкаЯзык возникает, развивается и существует как социальный феномен. Его основное назначение заключается в том, чтобы обслуживать нужды человеческого общества и прежде всего обеспечить общение между членами большого или малого социального коллектива, а также функционирование коллективной памяти этого коллектива. Язык выполняет в обществе следующие социальные функции: -коммуникативная (осуществляемые в актах межличностной и массовой коммуникации передача и получение сообщений в форме языковых / вербальных высказываний, обмен информацией между людьми как участниками актов языковой коммуникации, коммуникантами),-познавательная (обработка и хранение знаний в памяти индивида и общества, формирование картины мира),-интерпретативная (раскрытие глубинного смысла воспринятых языковых высказываний / текстов),-регулятивная (языковое взаимодействие  коммуникантов, имеющее целью обмен коммуникативными ролями, утверждение своего коммуниативного лидерства, воздействие друг на друга, организация успешного обмена информацией благодаря соблюдению коммуникативных постулатов и принципов),-контактоустанавливающая (установление и поддержание коммуникативного взаимодействия),-эмоционально-экспрессивная (выражение своих эмоций, чувств, настроений, психологических установок, отношения к партнёрам по коммуникации и предмету общения),-эстетическая (создание художественных произведений),-магическая / (использование в религиозном ритуале, в практике  заклинателей, экстрасенсов и т.п.),-этнокультурная (объединение в единое целое представителей данного этноса как носителей одного и того же языка в качестве родного),-метаязыковая / (передача сообщений о фактах самого языка и речевых актах на нём).

22 Язык и культура. Гипотеза Сепира- Уорфа.

Язык — это то, что лежит на поверхности бытия человека в культуре, поэтому начиная с XIX в. и по сей день проблема взаимодействия языка и культуры является одной из центральных в языкознании.Язык и культура являются разными семиотическими системами, которые имеют, много общего: 1) культура, равно как и язык, — это формы сознания, отображающие мировоззрение человека; 2) культура и язык существуют в диалоге между собой; 3) субъект культуры и языка — это всегда индивид или социум, личность или общество; 4) нормативность — общая для языка и культуры черта; 5) историзм — одно из сущностных свойств культуры и языка; 6) языку и культуре присуща антиномия “динамика — статика”.Различаются эти две сущности следующим: 1) в языке как феномене преобладает установка на массового адресата, в то время как в культуре ценится элитарность; 2) хотя культура — знаковая система (подобно языку), но она неспособна самоорганизовываться; 3) язык и культура — это разные семиотические системы.Гипотеза Сепира-Уорфа (гипотеза лингвистической относительности) - разработанная в 30-х годах ХХ века концепция, согласно которой структура языка определяет мышление и способ познания реальности. Возникла в этнолингвистике США под влиянием трудов Э. Сепира и Б. Л. Уорфа. В соответствии с их представлениями, язык и образ мышления народа взаимосвязаны. Овладевая языком, его носитель усваивает и определенное отношение к миру и видит его под углом зрения, "навязанным" структурами языка, принимает картину мира, отраженную в родном языке. Поскольку языки по-разному классифицируют окружающую действительность, то и их носители различаются по способу отношения к ней: " Следствием признания гипотезы лингвистической относительности является признание того, что язык хранит в себе определенную систему ценностей, выражаемые в нем значения имеют оценочность и складываются в коллективную философию, свойственную всем носителям данного языка.

23. Языковые контакты и их влияние на развитие языка.Одним из важнейших внешних факторов исторического развития языка в современном языкознании признаются языковые контакты. Языковой контакт – взаимодействие 2 или более языков, оказывающее влияние на их структуру и словарь. Местом осуществления языкового контакта является человек. Виды языковых контактов:1) взаимодействие языков, связанное с завоеванием каких либо территорий. Может привести к утрате, к ассимиляции одного из языков. Следы вытесненного местного языка в языке народа-завоевателя называется субстрат. Элементы языка завоевателя в сохранившемся языке называется. суперстатом 2) результатом длительного сосуществования и контактов народов может быть формирование адстрата (прослойка между 2 языками) 3) конвергентные явления могут возникать в целой группе языков функционирующих на ограниченных территориях4) взаимодействие яз-в может произвести к упрощению их структур5 Влияние : Одним из основных понятий теории языковых контактов является понятие билингвизма.Современная социолингвистика подчеркивает недостат. определить термины язык и диалект. В социолингвистике различают сбалансированные (языки выполняют одинаковую функцию) и несбалансированные(состав функций яз-в различен) яз-е ситуации.Диглоссия - (Ч.Фергюсон) 2 или более

Page 9: Yazikoznaniye bilety

разновидности одного я-ка, использ-ми некот говорящими при различныхх обстоятельствах. Л.В. Щерба выделяет чистое (билингв обладает двумя независимо сущ-ми яз-ками) и смешанное (при кот одна система ассоциаций имеет 2 плана выражения) двуязычие. Роджер Бел разл-ет 3 типа билингвизма:1)Координативный 2) смешанный. 3) субординативный (возникает при изучении второго яз-ка по переводному принципу.зыковая интерференция – это отклонение от яз-й нормы в рез-те знания двух или более я—в. Может быть причиной ошибок. 24. Лингвистические аспекти двуязычия. Языковая интерференция, ее причины, виды, пути преодоления.Одним из первых о смешенном характере языков начал говорить И.А. Бодуэн де Куртенэ. Мысль его была продолжена Л.В.Щербой, исследовавшим восточно-лужицкое наречие. Интерференция - взаимодействие языковых систем в условиях двуязычия, складывающегося либо при контактах языковых, либо при индивидуальном освоении неродного языка; выражается в отклонениях от нормы и системы второго языка под влиянием родного. Интерференция проявляется как иноязычный акцент в речи человека, владеющего двумя языками; он может быть стабильным (как характеристика речи коллектива) и преходящим (как особенность чьего-либо идиолекта), интерференция способна охватывать уровни языка, но особенно заметна в фонетике (акцент в узком смысле слова). Главный источник интерференции - расхождения в системах взаимодействующих языков: различный фонемный состав, различные правила позиционной реализации фонем, их сочетаемости, различная интонация, различное соотношение дифференциальных и интегральных признаков, различный состав грамматических категорий и/или различные способы их выражения. Явление интерференция по своему механизму напоминает основные диахронические изменения в фонологии. Отношения между смешиваемыми звуками взаимодействующих языков при интерференция называют диафоническими, а сами звуки родного языка, подменяющие звуки второго,- диафонами; аналогичные явления возможны и в грамматике, и в лексике, в связи с чем можно говорить также об отношениях диаморфии и диасемии. Термин "интерференция" используется также для обозначения ее результата. Интерференция, происходившая в прошлом, может оставлять следы в системе языка в виде субстрата и суперстрата (остаточная интерференция). Интерференция обозначает в языкознании последствие влияния одного языка на другой. Этот феномен может проявляться как в устной, так и в письменной речи. При интерференции происходит не смена языка, а изменение одного языка под влиянием другого. Различают следующие типы языковых интерференций: 1. Фонетические интерференции. Пример — мы были в хостях, мноха в языке русских иммигрантов в Латинской Америке; слово та́кси в языке русских иммигрантов в Германии и т. д. 2. Лексические интерференции: Лексические заимствования. 3. Семантические интерференции. 4. Морфосинтаксические интерференции.

25. Социально-исторические типы языка. Языки первобытнообщинного строяБудучи общественным явлением, язык отражает своеобразие конкретно-исторических особенностей развития каждого из народов, их неповторимые соц и коммуникативные ситуации. С социально-исторической точки зрения различаются:1) Языки племен, основных этнических групп прошлого, которые представляли собой племенные диалекты.2) Языки народностей, возникших в докапиталистическую эпоху на основе племенных союзов. 3) Национальные языки являются высшим этапом в историческом развитии этнических языков, который связан с процессом становления национального единства. Основным условием формирования нации считается наличие экономических связей большого количества людей. Они связаны общностью территории, культуры, духовного склада и языка. Национальный язык обязательно имеет литературно-письменную форму4) Языки межнационального общения используются как средство взаимодействия между представителями разных наций, народностей и этнических групп. Потребность в таком языке является следствием необходимости постоянных контактов между разными народами. Без языка межнационального общения невозможно обойтись при образовании многонациональных государств, где он выполняет дополнительную социальную функцию – служить языком-посредником.5) Международные языки появились в связи с интенсивным развитием экономических, политических и культурных связей между нациями. 1. Для яз состояния первобытно общинной поры характерны множественность и дробность языков в рамках яз семьи при отсутствии четких границ между языками. На сравнительно небольших пространствах сосуществовало множество родственных языков и диалектов, образующих языковой континуум. 2. Для первобытной поры характерно быстрое изменение языков вследствие постоянных и глубоких языковых контактов. В первобытном бесписьменном обществе языковая история протекала бурно. Время существования одного языка могло быть непродолжительным. Не закрепленные в письменной традиции, языки легко забывались, и это никого не беспокоило. 3. Для языков первобытной поры характерно существование групповых подъязыков — мужских, женских, а также юношеских и девичьих в период инициации. Охотничью или строительную лексику знали только

Page 10: Yazikoznaniye bilety

мужчины, а лексикудомоводства — женщины.4. коммуникация на основе звукового языка включает в себя самое широкое использование языка жестов26. Языки древних государств и феодальных обществПервые гос образования возникают примерно в то же время, когда у народа появляется письменность. Возникает частная собственность, углубляется обществ разделение труда, на смену обычному праву, суду старейшин приходят писанные законы и профес институты власти. эти процессы воздействовали и на характер яз коммуникации, и на сами языки. При этом различия рабовладельческой и феодальной формаций для истории языков представляются менее значимыми, чем их общие черты: все это ранние формы государственности, ранние века письменности, ручной труд в производстве 1. Для язык ситуаций в средние века характерен особый вид культурного двуязычия, которое образуют, с одной стороны, надэтнический язык религий и книжно письменной культуры, а с другой местный (народный) язык, обслуживающий обиходное общение, в том числе отчасти и письменное. Эта черта языковых ситуаций связана с преобладанием в средние века религиозного мировоззрения, существованием мировых религий2. В истории язык ситуаций феодальная эпоха —диалектной дробности и обособленности. Так отражается в языке феодальная раздробленность, слабость эконом связей в условиях натура хоз-ва. Интенсивная миграция племен первобытной поры прекратилась; образовались государства с более прочными границами. При этом границы диалектов совпадали с границами феод земель. Вместе с тем в феод пору складываются и наддиалектные формы общения. Позже на основе койне формируются народные лит языки — такие, как хинди, французский, русский.3. Для феодальной поры характерна иерархичность и регламентированность, книжно-литературного общения. Таковы черты самого феод общества — с его сложной соц структурированностью (четкое разделение общества на клир и мир; многоярусная церковная и светская иерархия; вассалитет — сюзеренитет феодалов; цехи и гильдии ремесленников и купцов; прикрепленность крестьян к земле); сложным этикетом отношений между людьми; сложной системой эстетических правил, условностей, приличий. 4. В сравнении с современной культурой, для средних веков характерно более пристальное внимание к слову. Это черта культур, развившихся на основе религий Писания. Книжные люди средневековья видели в слове ключ к познанию тайн бытия, записанных в священных текстах. В способности человека записать и прочитать текст виделась волнующая тайна, раскрывающая человеческую сущность. Язык в послефеод время Развитие капитализма, углубляя общественное разделение труда, способствует всесторонней консолидации общества - экономической, политической, этноязыковой, информационной. Для языкового развития в послефеодальное время характерны следующие черты:1. Прослеживается отчетливая тенденция к стиранию диалектных различий, к преодолению диалектной дробности. Однако этот процесс медлен и идет разными темпами: интенсивно там, где рано сложилась сильная центр власть (в Англии, Франции), и сравнительно медленно - в странах, где долго сохранялась феодальная раздробленность (в Италии, Германии).2. Для яз развития в послефеодальное время характерна тенденция к сложению литературного языка с большим разнообразием коммуникативных функций. Лит языки нового времени выходят за рамки письмен общения: в сферу употребления включается разговорная речь. Так соц интеграция общества обусловливает растущее языковое единство этнического коллектива.27. Языки в эпоху образования наций. Стилистическая, социальная и территориальная дифференциация языка.Новый этап в развитии народов и языков связан с возникновением наций и национальных литературных языков. Нация – это исторически сложившаяся устойчивая общность людей. Признаками устойчивости этой общности являются: единство территории, экономики и языка. Новая национальная культура, требующая единства и полного взаимопонимания всех членов нового общества, не может сохранить языковую практику средневековья с его двуязычием, раздробленными поместными диалектами и мертвым литературным языком. «Первой нацией была Италия.. Итальянский литературный язык сложился на почве тосканских говоров в связи с преобладающими значениями тосканских городов. Французский литературный язык может служить примером («из готового материала»). Скрещивание народной («вульгарной») латыни с разными кельтскими диалектами на территории Галлии Примером второго пути развития литературных языков («из скрещивания и смешения наций») может служить английский язык.Поворотным пунктом было нашествие норманнов (офранцузившихся скандинавских викингов), которые разбили войска англосаксонского короля Гарольда в битве при Гастингсе и, покорив Англию, Примером третьего пути образования национального языка («благодаря концентрации диалектов») служит русский литературный язык, сложившийся в XVI–XVII вв. в связи с образованием Московского государства и получивший нормализацию в XVIII в. 28. Нормирование языка. Литературная разновидность языка, её внутренняя дифференциация и социальные функции.

Page 11: Yazikoznaniye bilety

Языковая норма может строиться так, что элементы всех ярусов предпочтительно избираются из одного какого-либо речевого обихода и лишь дополняются системно непротиворечащими элементами из других обиходовНормирование национальных литературных языков относится к сравнительно недавнему времени. Началом нормирования национальных языков можно считать орфографические своды, которые обычно создавались виднейшими издателями. Другим видом утверждения нормы является издание школьных руководств по языку. Это начатки новых принципов нормирования, применяемых еще к донациональным языкам. Эти принципы отвечали тому, что национальные языки формируются вместе с книгопечатанием и во многом благодаря ему.Выделяет такие разновидности языка: 1) литературный язык (устный и письменный в его стилистических реализациях), 2) устная разговорная речь (субстандарт), 3) интердиалект, 4) диалект, 5) жаргоны (профессиональные, групповые и кружковые). Язык выполняет следующие социальные функции: а) консолидирующую, которая реализуется в стихийном процессе слияния этнических общностей и способствует становлению более крупных этнических общностей. Язык одной из этих общностей, которая играет роль центра, узла этнической консолидации (см. этнос), усваивается другими; б) интегрирующую, которая возникает и усиливается в результате сознательных действий общества или государства, направленных на распространение языка, необходимого для межнационального общения, что интенсифицирует формирование национально-политических общностей. Интегрирующую функцию может выполнять только язык, ставший средством межнационального общения. Развитие и распространение такого языка всемерно стимулируется государством; в) разъединяющую, реализуемую при стремлении общности к отделению, при выдвижении ею требования официального признания ее языка, создания для нее особой территориально-административной единицы29. Система и структура языка.Модели языковой системыЯзык состоит из множества элементов (единиц), связанных между собой, и образующих систему. Единицами языка являются звуки, морфемы, слова, предложения. По своему назначению единицы языка делятся на номинативные (слова, фразеологизмы), коммуникативные (предложения), строевые (фонемы, морфемы). Структуру языка образуют отношения между языковыми единицами, их группами и частями единиц языка.. Языковые единицы имеют системообразующие и системоприобретённые свойства. Языковые единицы имеют системообразующие свойства ещё до вхождения их в систему. Системоприобретённые – это те свойства, которыми система наделяет свои элементы. Например, если предложение рассматривать как систему, то свойства слов как частей речи являются системообразующими, а свойства слов как членов предложения – системоприобретёнными. Система языка существует объективно, но мы не можем её наблюдать. Мы можем судить о ней на основе анализа текстов и представить её в виде модели. В зависимости от цели исследователя могут быть построены разные модели языковой системы.Инвентарно-таксономическая модель фиксирует, из каких единиц состоит язык.Функциональная модель представляет язык как систему функциональных стилей – подсистем, которые выполняют разные функции в обществе.Уровневая модель описывает язык как систему уровней. Уровень языка – это совокупность однотипных единиц и категорий языка. Основными уровнями являются фонетический, морфологический, лексический и синтаксический. Фонетический уровень объединяет звуки (фонемы), морфологический – морфемы, лексический – слова, синтаксический – предложения. Уровни связаны иерархическими отношениями. Единицы низшего уровня входят в состав единиц более высокого уровня: звуки – в состав морфем, морфемы – в состав слов, слова – в состав предложений. Выделяют промежуточные уровни: морфонологический, словообразовательный, фразеологический. 30. Парадигматика и синтагматика в языке.Единицы языка связаны друг с другом языковыми отношениями. Основные типы языковых отношений – парадигматические и синтагматические. Парадигматические отношения объединяют единицы языка в группы – парадигмы. Парадигма – это: а) совокупность единиц одного уровня, объединённых общими признаками (синонимический ряд, лексико-семантическая группа, антонимическая пара);б) совокупность вариантов одной единицы языка, чередующихся в речи (звуки – варианты одной фонемы; словоформы одного слова).Синтагматические отношения возникают между последовательно расположенными единицами языка при их сочетании друг с другом в речевой цепи. Синтагматические отношения – линейные, горизонтальные. Они связывают единицы одного уровня, но определяют строение единиц другого, высшего уровня.Синтагматическими связями обусловлены такие фонетические процессы, как ассимиляция, диссимиляция, аккомодация. Синтагматические отношения морфем и слов проявляются в их избирательной сочетаемости. Слова также могут иметь ограниченную сочетаемость: вытаращить (глаза), скалить (зубы), удить (рыбу), закадычный (друг), грецкий (орех) и др. На синтагматических отношениях строятся словосочетания и предложения.

Page 12: Yazikoznaniye bilety

31. Уровни и единицы языка. Их отношенияЯзык рассматривается как иерархически организованная совокупность подсистем языковых уровней Уровень языка– это совокупность однопорядковых единиц языка и присущих им категорий. Уровни: фонетический морфологический, лексический, синтаксический. Эти уровни связаны иерархическими отношениями. Горизонтальные – отношения реализации, репрезентации (звук реализует фонему и т.д.). Вертикальные – отношения вхождения (звук входит в состав алломорфа и т.д.) Едини́цы языка́ — элементы системы языка, неразложимые в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленные друг другу в подсистеме языка, соответствующей этому уровню. Любая единица языка входит в 2 вида отношений: парадигматические и синтагматические. Парадигматические отношения объединяют элементы языка в группы на основе общности их признаков. Синтагматические отношения возникают при последовательно расположенными единицами языка при их сочетании друг с другом в потоке речи или в тексте. Синтагматика языка описывает сочетательные возможности его единиц, позиционные ограничения, налагаемые на их использование. Синтагматические отношения линейны, горизонтальны. При оценке любого факта с точки зрения синтагматики, надо учитывать его соответствия правилам формальной и семантической связи языковых единиц.

32. Сегментные и суперсегментные единицы фонетического уровня языка. Их функцииСреди единиц фонетического уровня различают сегментные и суперсегментные. Сегментные единицы – это фраза, речевой такт (фонетическое слово), слог, звук. Они выделяются в результате линейного членения потока речи. Суперсегментные единицы – это интонация и ударение, они выделяются относительно сегментных единиц.Звуки речи изучают в трёх аспектах: акустическом, артикуляционном и функциональном. Функциональный аспект звуков речи является предметом фонологии. Звуковые элементы языка выполняют такие функции:конститутивная – образование единиц высших уровней языка (морфем и слов);дистинктивная – отождествление и различение значимых единиц языка (морфем и слов)делимитативная – сигнализация границ слов и морфем;кульминативная – обеспечение целостности и выделенности слова.33. Фонема как основная фонологическая единица.Фонема- минимальная единица звук-го строя я-ка, кот служит для отождествления и различия значимых ед-ц я-ка. Термин появился во франц. и нем лингв-ке в 19 в и использ-ся как синоним термина «звук» Понятие фонемы начал разрабатывать Б. де Куртене, рассматривал Ф как некую абстракцию, кот реализуется в речи одним из своих вариантов. Считал, что Ф – это психич-й эквивалент звука я-ка. Л.В. Щерба предложил функц-й критерий для определения Ф. Считал основанием для выделения – смыслоразл-ю функцию. Н.С. Трубецкой (праж шк) «Основы фонологии» разработал класс-цию фонол-х оппозиций. Фонемы в системе находятся в отношениях оппозиции. Основанием оппоз-ции служат дифференциальные признаки (был-пыл, быть-бить). Ф – можно представить как пучок диф-х признаков. Ф противост-ся звуку, кот реализует фонему в речи. Одной Ф может соответствовать разн-е звуки – аллофоны. Выбор аллофона определяется позицией. Осн разногласия фонолог-х школ связаны с критерием фонетической идентификации звуков речи. Московская школа (Аванесов, Кузнецов, Реформацкий, Панов). Опираются на структурный критерий. М.В. Панов «С» сотцом, з братом, сь сестрой, зь дядей, щ чадом. Нейтрализация – неразл-е Ф в слабой позиции, их совпадение в одном аллофоне. Гиперфонема – функцион-я ед-ца представленная рядом позиционно черед-ся звуков общих для неск фонем при отсутствии представителя этой ед-цы в сильной позиции (ПР. кА/опус/зта.) Санкт-Петерб-я школа. (Щерба, Зиндер) применяли функциональный критерий к фонемам в сильн позиции. Ф в слаб позиции опред-ся с учетом их аккустико-артикуляц-х свойств (по звуковому подобию с фонемами в сильной позиции.(народ/т). Пражская школа (Трубецкой, Якобсон). Признают явление нейтрализации, но интерпритируют это понятие как утрату фонемой одного или неск диференц-х признаков в слаб позиции. Архифонема – функциональная звуковая единица, образуемая общими признаками, нейтрализующихся фонем.

34.Фонологическая парадигматика и синтагматика.Ф как парадигма представляет собой набор аллофонов – фонемный ряд. Фонолог-кая парадиг-ка может строиться как система фонемных оппозиций. Типы оппозиций: 1) привативные (члены кот разл-ся одним признаком д-т, дь-ть, д-дь.). 2) эквиполентные (члены кот равноправны т-н – зубн, тверд). 3) градуальные (члены различаются степенью проявления одного и того же признака а-о-у (по подъему). Элементарные оппозиции могут объединятся в коррелятивные пары (по зв/глух, по тв/мяг). Центр понятием парадиг-ки – позиция в составе слова. Синтагматич-е отношения м/д фонемами возникают в речевой цепи. Заключаются в изменении сочетаемости фонем. Сильные позиции - способствуют выполнению фонемой своих функций. Слабые – затрудняют. Сигнификативно слабые – в кот происходит нейтрализация фонем

Page 13: Yazikoznaniye bilety

(конец слова для зв и глух согл кот-код). Перцептивно слабые позиции(т.е. произносительно слабые) в кот фонемы реализуются вариациями). Фонол-кие системы разл-х я-ков различаются: 1) кол-м фонем (от 10 до 80), 2) соотношением гласн и согл 3) организацией фонемных оппозиций р/рь (рад-ряд)). 4) характером позиций вариантов и вариаций фонем (конец слова для зв и глух согл в р.я. не разл, в укр.яз – нет: важ-ваш)

35.Слово как единица языка. Критерии выделения словаОсновной единицей лексического уровня языка является слово. Это основная номинативная и когнитивная единица языка, служащая для именования и сообщения о предметах, признаках, процессах и отношениях. Слово представляет собой структурно-семантическую двустороннюю единицу языка, обладающую формой (планом выражения) и значением (планом содержания). Слово является выражением и проявлением мысли. Выделяется 2 проблемы: 1) отдельности слова (закл-ся в определении его границ); Критерии выделения слова: 1) возможность изолированного употребления. 2) цельнооформленность ( грамм оформл с помощ соотв-х служ-х морфем). 3) струк-ная целостность ( внутрь сова нельзя вставить др слово или морфему). 4) фразеологичность семантики ( знач-е слова не тождест-но знач-ю составл-х его морфем). 5. синтаксический (слово – это потенциальное миним предложение). 6) воспроизводимость в речи. 2) проблема тождества слова. А) о принадлежности разн грамм-х форм одному слову. Этот критерий позволяет разграничить словоизменение и словообразование. Если сущ-т правило, по кот словоформы одного типа регулярно образ-ся от словоформ др типа, то это формообраз-ние. Б) Вопрос об разграничении

36. Семантическая структура слова. Лексическое значение слова и его компоненты.Семантическая стр-ра слова включает совокупность вариантов лекс-х знач-й слова. Среди ЛСВ различ-т: А) прямое (номин-е), Б) производное (переносное, спец-е). Различают узуальное зн-е и акказиональное. Стр-ра ЛЗ слова – иерархически организованная совокупность сем. Сема – элемен-й компонент зн-я слова. Архисема- общее значение грамматики слов и диф семы(видовые) – опис-т разл-е семантич поля. Лексич знач-е – связь звук комп с предметом реал-й дей-ти, кот выработалась в дан-м я-ке и понимается одинаково. ЛЗ вкл-т след-е компоненты: 1)денотативный ( отношение слова к обознач-й реалии), 2) сигнифик-й (соотн-ние слова и понятийного содержания связ с ним). 3) прагматический ( вкл-т разл конотат-, эмоц-экспрес окраску, стил-е оттенки). 4) лингвистический / струк-й (определяется позицией слова внутри парадигмы и связями слова с др словами в предложении и словосоч-и). На системность лексики указыв-т след факты: 1. выводимость одних ед-ц я-ка из других; 2) возможность описать семнантику слов, 3)системность и упорядоченность мира, кот в ней отраж-ся.

37. Лексический состав языка, его система и развитие. Проблема системности лексикиСловарный состав языка – внутренне организованная совокупность лексических единиц, связанных между собой определёнными, относительно устойчивыми отношениями, которые функционируют и развиваются по определённым законам.Выделяют основной словарный фонд, объединяющий все корневые слова, - ядро языка. Основной словарный фонд отличается от словарного состава языка тем, что живет очень долго и дает языку базу для образования новых слов. Основной словарный фонд охватывает самые необходимые слова языка.Кроме этого выделяют такие основные части словарного состава языка: активный и пассивный словарь.Активный словарь – это те слова, которые говорящий на данном языке не только понимает, но и сам употребляет.Пассивный словарь – это те слова, которые говорящий на данном языке понимает, но сам не употребляет.Лексический фонд языка содержит в себе также такие разделы как: Неологизмы  – слова или обороты речи, созданных для обозначения нового предмета или выражения нового понятия. Историзмы – слова, вышедшие из активного употребления в результате исчезновения самих предметов, явлений. Архаизмы – слова, словосочетания, называющие существующие реалии, но вытесненные из активного употребления.  Лексикология устанавливает самые разнообразные отношения внутри различных лексических групп, составляющих номинативную систему языка. В лексической системе языка выделяют группы слов, связанных общностью (противоположностью) значения; сходных (противопоставленных) по стилистическим свойствам т. д. – парадигматические отношения.Одним из проявлений системных отношений слов является их способность соединяться друг с другом. Системные связи, проявляющиеся в закономерностях сочетания слов друг с другом, называются синтагматическими. Они выявляются в определенных лексических сочетаниях. Понимание системности в лексике варьируется. Некоторые исследователи усматривают в лексике лишь ту системность, которая отражает связи между явлениями действительности. Однако в лексике присутствует и собственно языковая системность. Она проявляется в разного  рода взаимодействии между словами, которую мы наблюдаем между членами лексико-семантических групп, в синонимических рядах, антонимических парах. Особая форма системности проявляется в структуре многозначного слова.

Page 14: Yazikoznaniye bilety

38. Способы описания лексической системы языка.Описание лексики предполагает классификацию словарного состава языка по основным оппозициям:- активная лексика – пассивная лексика (неологизмы – архаизмы и историзмы);-исконная – заимствованная лексика;- общенародная лексика – лексика ограниченного употребления (диалектная, жаргонная, профессиональная);- стилистически нейтральная – стилистически маркированная лексика (книжная – разговорная).Описание лексем в толковых словарях использует метаязыковые свойства языка. Словарные определения характеризуют все компоненты лексического значения слова: денотативный и сигнификативный (описание предметов и понятий, связанных со словом); прагматический (цитаты); парадигматический (синонимы, антонимы, гиперонимы), синтагматический (показ сочетаемости). Семантическая система лексики может быть представлена в виде семантических полей. Семантическое поле – совокупность языковых единиц, объединённых общностью содержания. Оно включает лексико-семантические и лексико-тематические группы.Идеографические словари классифицируют все слова языка на основе тезауруса, то есть суммы знаний, которая реализуется в языке. Классификация слов базируется на классификации понятий от общих к частным. Такие словари были созданы на материале английского и немецкого языков; в настоящее время идёт работа над созданием идеографического словаря русского языка.Метод компонентного анализа позволяет описать денотат путём перечисления семантических компонентов, характеризующих его.Психолингвистические методы анализа лексики основаны на экспериментах (метод свободных ассоциаций, оценка лексики по различным признакам)Статистические методы анализа лексики служат для составления частотных словарей. Самые частотные слова – наиболее древние, краткие, простые по структуре, многозначны

39. Единство грамматического и семантического аспектов языкаГРАММАТИКА – правила организации высказывания. Грамматикой называют грамматический строй языка, т.е. систему морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словообразования. Также науку, изучающую грамматический строй языка. Центральное понятие – ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ – обобщенное абстрактное значение, присущее целому ряду слов, словоформ или грамматическим конструкциям и имеющие в языке свое регулярное и стандартное выражение (категория вида, залога, наклонения; рода, числа, падежа; предикативности, субъекта, объекта и др.Грамматические значения характеризуются высоким уровнем абстракции, необязательной соотнесенностью с внеязыковым референтом, регулярностью выражения и обязательностью. Семантика и грамматика связаны друг с другом: 1) Некоторые значения могут быть в одном языке лексическим, в другом – грамматическим (знач.числа в индоевропейских языках – грамматическое, в китайском – лексическое). 2) Существуют пограничные явления, на стыке грамматики и лексики. Напр., лексико-грамматические разряды существительных – конкр., абстр., собират., вещественные. 3) Существуют переходные явления в области лексики и грамматики. Это грамматиколизация и лексиколизация. ГРАММАТИКОЛИЗАЦИЯ – процесс, при котором значение языкового элемента из лексического становится грамматическим (напр, в УЯ было ХОДИТИ IМУ – IМУ – это лексическая единица; затем стало ХОДИТИМУ). ЛЕКСИКОЛИЗАЦИЯ - превращение грамматического элемента языка в отдельное знаменательное слово. Напр, акмеисты, символисты и всякие ИСТЫ. Словоформа может превращаться в слово: ВЕРХОМ, БАТЮШКИ. Словосочетания в слово: МОЙДОДЫР, АЙБОЛИТ. Части словоформ одного слова приобретают свое значение: у слов БЕГ и БЕГА разные значения.

40. Грамматическая организация языка. Ее основные единицыВсе слова организованы по законам данного языка. Грамматика –правила организации высказывания; грамм.строй языка –система морфологической категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словообразования; т.ж. наука, изучающая грамм. строй языка. Центральное понятие – грамматическое значение – обобщенное абстрактное значение, присущее целому ряду слов, словоформ или грамматических конструкций и имеющее в языке свое регулярное и стандартное выражение. В отличие от лексического характеризуется более высоким уровнем абстракции; необязательна соотнесенность с внеязыковым референтом; регулярность выражения и обязательность(всегда стол - м.р.,Ø).В качестве грамм.единиц называют: - морфему – миним. значимая часть слова. Характеризуется пр-ми: 1.повторяемость(кроме: унификсы); 2.значимость (носитель значения) – корень-веществ.значение;аффиксы-словообразоват, словоизменит. значение; интерфиксы – не имеют грамм. знач.3.неделимость 4.абстрактность- слово носитель ряда грамм.значений:1.общее категориальное значение слова как ч.р.2.частные грамм.значения (род, число, залог)3.словообразовательное значение (у производных слов)4.лексико-грамм. значение - словоформу – слово в некоторой грамм.форме. Система словоформ слова-парадигма - синтаксическую конструкцию

Page 15: Yazikoznaniye bilety

41. Система грамматических категорий языка.Это есть система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризующий признак, например обобщённое значение времени, лица, залога и т. п., объединяющее систему значений отдельных времён, лиц, залогов и т. п. и систему соответствующих форм. Необходимым признаком Г. к. является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних языковых единиц. К чертам грамматических категорий относятся: модифицирующий тип категоризующего признака, его причастность к  синтаксису, обязательность выбора одного из его значений для форм из категоризуемой совокупности, наличие регулярного способа его выражения. По характеру грамматических значений выделяются: содержательные - непосредственно участвующие в отражении внеязыковой действительности; формальные - отражающие лишь сочетаемостные ограничения словоформ.Среди содержательных грамматических категорий различаются: номинационные (объективные, номинативные, диктальные; например, число существительного,  степени сравнения прилагательного); субъективно-объективные, отражающие свойства и отношения объектов с точки зрения участников речевого акта; реляционные (синтаксические).По отношению категориального признака к членам разбиения грамматические категории подразделяются на: формообразовательные, по которым лексема может изменяться и классифицирующие, свойственные целой лексеме и постоянные для неё.По степени «коррелятивности» среди формообразовательных грамматических категорий выделяются: словоизменительные – модифицирующие для всех слов данной части речи; деривационные, предполагающие наличие корреляций лишь для некоторого значительного подкласса данной части речи.Синтаксические грамматические категории делятся на категории синтагматики и категории прагматики.Грамматические категории, по части речи, с которой они преимущественно выражаются, разделяются на именные и глагольные.Примеры грамматических категорий: Именные: падеж, род, определенность, одушевленность, личность. Глагольные: время, вид, лицо, наклонение, залог. Характерные для имени и глагола: число, категории вежливости.

42. Грамматические способы, проблемы их разграничения. Грамматический способ – это материальное выражение грамматических значений - словоизменительных и словообразовательных. Грамматические значения выражаются непосредственно фонемами или звуками речи, а известными комбинациями из фонетического материала, являющимися грамматическими способами. Грамматические способы – это аффиксация, внутренняя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Грамматика любого языка может выражаться только этими способами.Способ аффиксации состоит в присоединении к корням или основам тех или иных аффиксов. Они не употребляются самостоятельно, а всегда сопровождают корень. Они служат для словоизменения и словообразования.  Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня, то есть внутренней флексией. Часто внутренняя флексия сочетается с аффиксацией, например, ходить – хаживал.Повторы или редупликации представляют собой полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным его изменением. Они используются для выражения значения множественного числа или усиления значения, в образовании звукоподражательных слов.При сложениях, в отличие от аффиксации, в одной лексеме соединяются не корневая морфема с аффиксами, а корневая морфема с корневой же. В результате этого образуется новое сложное слово. Таким образом, сложения выполняют словообразовательную функцию.  Грамматические значения могут выражаться не только внутри слова, но и вне его, при помощи служебных слов, сопровождающих знаменательные слова. При этом служебные слова могут выполнять эту функцию самостоятельно или сочетаться с аффиксацией. Способ порядка слов. Порядок расположения звеньев в речевой цепи имеет существенное значение. Это имеет отношение и к фонемной цепи и морфемной. Это же может относиться и к цепочке слов, образующих высказывание, где перемена места лексем в речевой цепи служит выразительным средством передачи грамматических значений.  Ударение является грамматическим средством в том случае, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматическим средством из-за своей политоничности. Грамматическим средством ударение является в том случае, когда оно передвигается в рамках парадигмы слова, различая грамматические формы того же слова. Интонация относится не к слову, а к фразе, и поэтому грамматически она связана с предложением и его строением. Она передает целевую установку высказывания – сообщение, побуждение, вопрос, переспрос, сомнение, удивление, убеждение, личное отношение говорящего к тому, о чем он говорит и т.п.Соединение в одну грамматическую пару разнокорневых или разноосновных слов с одним и тем же лексическим значением называется супплетивизмом. При этом различие основ служит лишь грамматическим способом

Page 16: Yazikoznaniye bilety

различения грамматических значений, например: ребенок (ед. число) – дети (мн. число). Супплетивизм свойственен не всем языкам.

43. Морфема как единица языка.Морфема – одна из основных единиц языка, часто определяемая как минимальный знак, т.е. такая единица, в которой за определенной фонетической формой (означающим) закреплено определенное содержание (означаемое) и которая не членится на более простые единицы того же рода. В определенных случаях допустимо говорить о нулевой морфеме (с фонетически не выраженным означающим), напр. нулевая флексия им.п. ед.ч. слова «дом». Обычно морфема - сочетание звуков с закрепленным значением, фрагменты, повторяющиеся в разных словах (ист - флорист, дантист). Будучи наряду со словом, основной единицей морфологии, морфема осмысляется, подобно фонеме, как абстрактный инвариант, реализующийся в виде конкретных вариантов – морфов (алломорфов); варьирование морфем связано с позицией – как грамматически (и тогда морфема предстает в виде грамматического или морфологического варианта), так и фонетически (тогда морфема предстает в виде фонетического варианта). Свойства морфемы:1. повторяемость одно из самых главных свойств. Единицей морфемного уровня является языковой сегмент, который можно выделить в других словах, имея то же самое значение. Существуют -регулярные - уникальные (унификсы) (буженина) морфемы. Морфемный состав слова может быть историческим наследием, но может и изменяться. Поэтому, выделяя морфему, нужно смотреть на то, что остается. Слово должно быть сегментировано по правилу: 1. единицы, повторяющиеся в других словах 2. значимости, (русские лингвисты признают сращение, американские дескриптивисты предпочитают делить слова на мельчайшие детали)2. значимость разные виды морфем: 1. корневые(лексическое значение) 2. словообразовательные (образование новых лексических единиц - говорил-заговорил) 3. грамматические (грам. формы слова). Но есть интерфиксы - соединительные гласные, кот не обладают значением.3. неделимость на своем уровне неделима, а если разделим, то перейдем на боле низкий уровень (фонем). Но в разных языках существуют разные виды морфем, которые могут разрывать корень (инфикс, трансфикс), окружать его).4. полифункциональность(неск значений: род, лицо, число, время - видел)морфема может нести несколько значений(рисует - лицо, число, время). Но это свойство зависит от типа языка (фузионные- слияние морфем, агглютинативные -четкое разграничение морфем).. абстрактность Варианты морфем называются алломорфами, а их конкретные реализации в высказывании - морфамиМорфемы могут быть свободными или связанными. Свободные морфемы, встречающиеся в языке на правах 'автономного слова.По происхождению морфемы делятся на исконные и заимствованные.Регулярные и уникальные(унификсы).Классификация морфем: корни и аффиксы. Они противопоставляются друг другу по характеру выражаемого значения, по месту и функции в составе слова.Корень - это общая часть всех родственных словАффиксы как единицы сопутствующие корню не несут самостоятельных лексических значений. По положению относительно корня аффиксы разделяют на префиксы, или приставки и постфиксы, стоящие после корня. Постфиксы делятся на суффиксы, флексии (окончания). выделяют и дру-гие аффиксы: интерфиксы -аффиксы, стоящие между двумя корнями или между корнем и суффиксом и выполняющие соединительную, то есть формально-структурную функцию, инфиксы - это аффикс, вставляемый в середину корня.Аффикс может охватывать корень одновременно с двух сторон - конфиксы, циркумфиксы.если аффикс разрывает корень из согласных определенными гласными, то он принадлежит к классу трансфиксов44. Проблема классификации частей речи.Частями речи называют группы слов, имеющие: 1) одно и то же обобщённое лексическое значение; 2) одно и то же обобщённое грамматическое значение, или одинаковый набор морфологических признаков; 3) одни и те же синтаксические функции.На основании этих признаков в морфологической системе русского языка выделяется десять основных частей речи: 1) имя существительное; 2) имя прилагательное; 3) имя числительное; 4) местоимение; 5) глагол; 6) наречие; 7) предлог; 8) союз; 9) частица; 10) междометие. В некоторых пособиях как отдельные части речи выделяются: слова категории состояния (в школьных учебниках рассматриваются как группа наречий), причастия и деепричастия (чаще рассматриваются как особые формы глагола), звукоподражания (небольшой разряд слов, которые чаще рассматривается вместе с междометиями), модальные слова (небольшая группа слов, выполняющих в предложениях функцию вводных элементов).По особенностям лексических и грамматических значений и выполняемым функциям все части речи распадаются на две группы: Самостоятельные части речи:Либо называют предметы, качества и свойства, количества, действия и состояния, либо указывают на них.Имя существительное; имя прилагательное; имя числительное; местоимение; глагол; наречие; слово категории состояния.Служебные части речи:Либо служат для выражения грамматических отношений, либо участвуют в образовании форм других слов.Предлог; союз; частица.Отдельно от этих групп рассматриваются междометия и

Page 17: Yazikoznaniye bilety

звукоподражания, которые не являются знаменательными, но и не выполняют в предложении служебных функций.

45. Синтаксический уровень языка, его единицы и функции.Синтаксический уровень – один из компонентов структурной организации языка, конститутивными единицами которого являются словосочетание и предложение. Синтаксис изучает отвлеченные модели строения этих единиц и их типовые значения, закрепленные в системе языка. Единицы одного уровня языка способны вступать друг с другом в синтагматические и парадигматические отношения (к примеру, слова, соединяясь, образуют словосочетания и предложения), единицы разных уровней могут лишь входить одна в другую (так, фонемы составляют звуковые оболочки морфем, из морфем состоят слова, из слов — предложения).В качестве основных выделяются следующие уровни языка:фонемный; морфемный;лексический (словесный);синтаксический (уровень предложения).Уровни, на которых выделяются двусторонние (обладающие планом выражения и планом содержания) единицы, называются высшими уровнями языка[3]. Некоторые учёные склонны выделять лишь два уровня: дифференциальный (язык рассматривается как система различительных знаков: звуков или письменных знаков, замещающих их, — различающих единицы семантического уровня) и семантический, на котором выделяются двусторонние единицы. В некоторых случаях в одной звуковой форме совпадают единицы нескольких уровней. Так, в рус. и совпадают фонема, морфема и слово, в лат. i 'иди' — фонема, морфема, слово и предложение.Единицы одного уровня могут существовать в абстрактной, или «эмической» (например, фонемы, морфемы), и конкретной, или «этической» (фоны, морфы), формах, что не является основанием для выделения дополнительных уровней языка: скорее имеет смысл говорить о различных уровнях анализа.Уровни языка — не стадии в его развитии, а результат членения.

46.Предложение как основная коммуникативная единица.Предложение – особая синтаксическая конструкция, построенная по определенному образцу и предназначена для того, чтобы служить сообщением. От слова предложение, в том числе и однословное, отличается:- наличием интонации (слово как единица языка интонации не имеет)- наличием признака предикативности.Основная функция – коммуникативнаяСинтаксическая категория предикативности относит информацию к действительности. Возможны она только в двусоставном предложении. В предложении предикативность выражается и конкретизируется с помощью трех категорий – модальности, темпоральности и персональности.Категория модальности – это функционально-семантическая категория, которая выражает отношение сообщаемого к действительности в плане реальности или ирреальности. Основным формальным средством ее реализации является категория глагольного наклонения: Ты купил книгу (реальность, осуществленность – изъявительное наклонение); Купил бы ты книгу! (ирреальность, желательность – условное наклонение).казание на реальность или ирреальность сообщаемого называется объективной модальностью. Объективная модальность – обязательный признак любого предложения, она противопоставляется субъективной модальности, которая выражает отношение говорящего к сообщаемому и является факультативным признаком высказывания.Объективная модальность создает условия для реализации временных – темпоральных – отношений в предложении.Темпоральность – это семантическая категория, которая служит для обозначения времени описываемой ситуации по отношению к какой-либо точке отсчета, чаще всего – по отношению к моменту речи говорящего, т.е. к тому моменту, в который произносится предложение: Я видел эту книгу; Я вижу эту книгу; Я увижу эту книгу. Связь категорий объективной модальности и темпоральности очевидна: так, значение реальности всегда привязано к прошедшему, настоящему или будщему, а значение ирреальности ограничивает возможности временной отнесенности.Персональность ( = субъективность) – это семантическая категория, которая соотносит субъектов речевого акта – говорящего и адресата – с субъектами описываемого действия. Формальным средством выражения персональности является грамматическая категория лица, т.е. личные формы глаголов и личные местоимения.

47. Способы описания синтаксичечкого уровня языкаПредложение – построенная по нормам данного языка целостная единица речи, являющаяся основным средством формирования, выражения и сообщения мысли.ТЕОРИЯ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ рассматривает члены предложения с точки зрения выполняемых ими функций. Члены предложения - структурно-семантические компоненты предложения, выраженные полнозначными словами или словосочетаниями. Различаются: главные члены предложения - подлежащее и сказуемое второстепенные - определение, дополнения и обстоятельства Синтаксическую стр-ру предложения можно представить в виде СИНТАКСИЧЕСКОГО ДЕРЕВА – это графическое представление конструкции, элементами которого

Page 18: Yazikoznaniye bilety

являются точки или узлы, соединенные линиями или стрелками. Вершина дерева – УЗЕЛ, из которого стрелки только исходят, но входить в него не могут.В грамматике Л. Теньера синтаксическое дерево имеет одну вершину – ГЛАГОЛ-СКАЗУЕМОЕ. Напр., в предложении ДОБРОСОВЕСТНЫЕ СТУДЕНТЫ БУДУТ ЧИТАТЬ РЕКОМЕНДОВАННУЮ ЛИТЕРАТУРУ ПО ОБЩЕМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ. Вершина – БУДУТ ЧИТАТЬ, от нее две стрелки – СТУДЕНТЫ и ЛИТЕРАТУРУ, от студентов идет стрелка – ДОБРОСОВЕСТНЫЕ, от литературу две стрелки – РЕКОМЕНДОВАННУЮ и ПО ЯЗЫКОЗНАНИЮ, от языкознания стрелка – ОБЩЕМУ. В его грамматике выделяются ОКТАНТЫ и СИРКОНСТАНТЫ. ОКТАНТЫ реализуют обязательную валентность глагола. СИРКОНСТАНТЫ реализуют факультативную валентность глагола-сказуемого и соответствуют обстоятельствам (т.е они не обязательны). В американской лингвистике (Блумфилд, Харрис, Хокет) выделяется ГРАММАТИКА НЕПОСРЕДСТВЕННО СОСТАВЛЯЮЩИХ (НС). НС – это каждая из двух конструкций максимального объема, которые можно выделить в составе предложения и далее в составе каждой непосредственной составляющей. Пределом членения обычно служит слово. Вершина обозначается S которая расходится в две стороны: N и V. В секторе N две стрелки: Adj – ДОБРОСОВЕСТНЫЕ и N – СТУДЕНТЫ. В секторе V тоже две стрелки: V и N, в V расходится на Aux - БУДУТ и Inf – ЧИТАТЬ ; N делится на N и N; первая N на P – РЕКОМЕНДОВАННУЮ и на N – ЛИТЕРАТУРУ; вторая N на еще одно N – ПО ОБЩЕМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ. ТРАНСФАРМАЦИОННО-ПОРОЖДАЮЩАЯ ГРАММАТИКА делит все предложения на ядерные и производные. ЯДЕРНЫЕ – предложения, кот-е не могут рассматриваться как полученные путем преобразования или комбинирования каких-либо других предложений. ПРОИЗВОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ получаются на базе ядерных при помощи специальных правил их преобразования, трансформации.

48. Синхрония и диахрония в языке. Язык постоянно изменяется. Историч.изменяемость языка – это его существенный признак, внутрен.свойство. изменяемость яз.обеспечивает ее соответствие изменяемым потребностям коммуник. и познавательной деятельности людей. С.-состояние яз.в определенный момент его развития;совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов яз,которые рисутствуют и функционируют в определ.условно выделенный период. Д.-историч.развитие яз., а также изучение яз. в процессе его историч.развития.По Соссюру: С.-состояние языка в определенный момент его существования. Д.-фаза эволюции, переход яз.из одного состояния в другое. Противопоставляя С. как ось одновременности и Д. как ось последовательности и считая, что это противопоставление отвечает статике и динамике, системности и безсистем. Ф. де Соссюр сформулировал требование разграничения С. и Д. в языке как метологический принцип языкознания. Предложил разграничить С.лингвистику(описательную) и Д.лингвистику(историч.). Он абсолютизировал разрыв 2 точек зрения(С.и Д.) и системное состояние яз.связывал только с С., т.к. считал, что изменения в яз.нарушают системные связи. Но современное ЯЗ считает, что С. и Д. связаны:для объяснения С. испльзуют Д., и наоборот. Следовательно, каждый яз. в любом С.срезе-единство устойчивого и изменяемого. Каждое состояние яз. есть его динамическое равновесие. Если бы яз.изменялся быстро и во всех сферах одновременно, он бы стал коммуникат. неприменимым.49. Проблема развития и совершенствования языка.азвитие представляет собой действие закона, происходящего в строго определенных лингвистических условиях и имеющего обобщенный либо всеобщий характер. Развитие (относительное или абсолютное) знаменует собой переход одного качественного состояния языковых явлений в другое. Совершенствование — близкое по содержанию к развитию понятие, оно включает оценку произошедшего изменения языковых явлений, их развития. По итогам такого процесса, который отличается значительными периодами развития тех или иных фактов языка, можно судить о более точном, дифференцированном, объективном отражении действительности и сообщении мысли. Эволюция и развитие по-разному проявляются в разных областях системы языка. Процессы развития касаются главным образом лексики, сфер общения, новых материалов и орудий речи; процессы эволюции касаются почти исключительно языкового строя. Точкой контакта между двумя этими областями языка является словообразование. Совершенствование языка представляет собой прежде всего его нормирование. В нормировании языка отражаются как эволюция и развитие языка, так и опыт стихийно происходящей динамики языка. Так в применении к словам и процессам словообразования сознательно используется сочетание упрощения, усложнения и развертывания языковой системы. Важнейшим препятствием на пути исследования этой проблемы является трудность в разработке материала языка. Соотношение окказионализмов, неологизмов, историзмов и архаизмов по-разному освещается данными текстов и словарей, так как работа лексикографа имеет целью внесение в языковой процесс организующего начала. При создании слов одновременно действуют стихийное и сознательное начала в

Page 19: Yazikoznaniye bilety

языке и происходит переход от изменений к совершенствованию языка. Цель совершенствования языка состоит в упорядочении словообразовательных возможностей.При описании морфемного состава, фонетического и грамматического строя языка обрабатывается материал эволюции языка. Производится отбор образцов и введение их в практику языка в целях не только правильного использования, но и стабилизации средств словообразования, которыми, по сути дела, являются и морфемный состав, и фонетический и грамматический строй языка.При описании лексики разными типами словарей формируется состав прецедентов словообразования, что позволяет образовывать новые слова по существующим моделям и пользоваться существующими словами, не создавая новых там, где это не нужно.50. Внутренние и внешние факторы эволюции языкаПодчеркивая многосторонние зависимости языка от целого комплекса причин, А. Мейе указывал, например, что лингвистические изменения предопределяются тремя группами причин, или факторов: 1) структурой данного языка, т. е. здесь его устройством; 2) психологическими, физическими, пространственными, социальными и прочими условиями его существования; 3) теми частными влияниями других языков, которые в данное время и данном месте испытывает изучаемый язык. Факторы первой группы — это факторы внутренние, интралингвистические, и их специфика определяется в равной мере и той звуковой субстанцией, в которую воплощен данный язык. Факторы во втором пункте —экстралингвистические. Причины, выделенные в третьей группе —полулингвистические причины: то, какой именно язык влияет на язык изучаемый и каково соотносительное социальное положение двух языков, является фактором экстралингвистическим, социально-экономическим или даже политическим; но то, какие именно формы принимает языковое контактирование, зависит непосредственно от самих соприкасающихся языков, и в этом смысле воздействие одной лингвистической системы на другую можно рассматривать как внутрилингвистический процесс. Все причины языковых изменений могут быть разбиты на две категории — внешние и внутренние. Если причина не может быть усмотрена в самом языковом механизме и лежит за пределами его сферы, она квалифицируется как внешняя. В финском языке, например, прилагательные стали согласовываться с существительными в роде и числе. Причиной данного явления послужило влияние окружающих индоевропейских языков, где подобное явление выражено довольно ярко. Наоборот, изменение группы согласных kt и ct в новогреческом языке вызвано внутренней причиной — неудобопроизносимостью первой группы согласных и т. пК внешним причинам мы относим всю совокупность необычайно разнообразных импульсов, идущих из окружающей язык среды и связанных прежде всего с особенностями исторического развития общества, переселениями и миграциями, объединением и распадом речевых коллективов, изменением форм общения, прогрессом культуры и техники и т.п. К причинам внутреннего порядка принадлежат различные импульсы, возникающие в связи с целенаправленной тенденцией к усовершенствованию существующей системы языка (тенденция к созданию симметричной системы фонем); тенденции, направленные на приспособление языкового механизма к физиологическим особенностям человеческого организма, тенденции, обусловленные необходимостью улучшения самого языкового механизма, тенденции, вызванные необходимостью сохранения языка в состоянии коммуникативной пригодности и т. п.