36
ČAKOVEC, 29. i 30. 10. 2011. CENTAR ZA KULTURU 29. listopada u 17 00 sati 30. listopada u 10 00 sati Organizatori: Hrvatski sabor kulture Zajednica HKUU Međimurske županije Suorganizatori: Hrvatsko društvo skladatelja - ZAMP KUD "Kaštel" Pribislavec Pokrovitelj: Ministarstvo kulture RH 1

 · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

ČAKOVEC, 29. i 30. 10. 2011.

CENTAR ZA KULTURU

29. listopada u 1700 sati

30. listopada u 1000 sati

Organizatori:

Hrvatski sabor kultureZajednica HKUU Međimurske županije

Suorganizatori:

Hrvatsko društvo skladatelja - ZAMPKUD "Kaštel" Pribislavec

Pokrovitelj:

Ministarstvo kulture RH

Supokrovitelji

Grad ČakovecMeđimurska županija

Stručno povjerenstvo:

1

Page 2:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Dr. sc. Stjepan SremacIvančica Ivkanec, prof.Mihael Ferić, prof.

Organizacijski odbor:

Dejan BuvačDamir FodorAleksandra HorvatIvica HorvatDražen JelavićŠtefanija MihalicNenad NovakAlenka OreškiDaša BoršićVladimir ŠarićLadislav VargaSlobodan VeinovićAntun BelecŽeljko Pokupec

Voditelji programa:

Tamara KorunekMatko BuvačEma Kovač

Medijski pokrovitelji:

Čakovečka televizija List MeđimurjeMeđimurske novineRadio 1 Radio ČakovecVTV – Varaždinska televizija

SUDIONICI SUSRETA

2

Page 3:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

1. KUD „ZABOK", Zabok

2. KUD „TANAC“, Pečuh, Mađarska - GOSTI

3. AKADEMSKI ANSAMBL TRADICIONALNIH IGARA I PJESAMA AKCUS „SELJO“ Sarajevo, Bosna i Hercegovina - GOSTI

4. HKD „DUNAV“, Vukovar 5. KUD „KOPRIVNICA“, Koprivnica

6. FA „MATIJA GUBEC“, Karlovac

7. OGRANAK „SELJAČKE SLOGE“ BUŠEVEC, Buševec

8. KUD „DR. VINKO ŽGANEC“, Vratišinec

9. FS PONIKVE KULTURNEGA DRUŠTVA DOBREPOLJE, Ponikve - GOSTI

10. FA „ZDENAC", Garešnica

11. KUD „SESVETSKA SELA“, Sesvetska Sela

12. KUD „POSAVINA“, Budaševo

13. VARŽDINSKI FOLKLORNI ANSAMBL, Varaždin

14. KUD „FILIP DEVIĆ“, Split

PROGRAM18. SUSRETA HRVATSKIH

3

Page 4:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

FOLKLORNIH ANSAMBALA

SUBOTA, 29. listopada 2011.

17.00 – mimohod sudionika – Trg Republike17.30 – CENTAR ZA KULTURU

SVEČANO OTVARANJE –promocija knjige Branka Kostelca: Narodni plesovi i pjesme Vrapčanskog prigorja i Polja

Pozdravna riječ organizatora i pokrovitelja

1. KUD "ZABOK", Zabok „BISTRANJSKI PLESOVI“ plesovi i pjesme Bistre Koreografija: Senka Jurina Glazbena obrada: Zdravko Završki

2. KUD „TANAC“, Pečuh - GOSTI PODRAVSKI PLESOVI IZ MAĐARSKOG DIJELA PODRAVINE Koreografija: Jožef Savai Glazbena obrada: Andor Végh i orkestar Vizin

3. AKADEMSKI ANSAMBL TRADICIONALNIH IGARA I PJESAMA AKCUS „SELJO“ SARAJEVO, BOSNA I HERCEGOVINA- GOSTI

MALOVAROŠKE PJESME I IGRE splet pjesama i igara bošnjačke malovaroške tradicije Koreografija: Kemal Borovac i Refik Kulić Glazbena obrada: Igor Lučić

4. HGKD „DUNAV“, Vukovar PJESME I PLESOVI SLAVONIJE Koreografija: Zlatko Hegeduš Glazbena obrada: Šima Dominković

5. KUD „KOPRIVNICA“, Koprivnica „NA IVANJE V GORČENI PROŠČENJE“ pjesme i plesovi Međimurja Koreografija: Nada Šešić Glazbena obrada: Mirko Tkalčec i Mihael Kivač

6. FA „MATIJA GUBEC“, Karlovac „TAJNOVITOM BILOGOROM“ pjesme i plesovi Bilogore

4

Page 5:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Koreografija: Ivica Ivanković Glazbena obrada: Branko Ivanković

7. OGRANAK „SELJAČKE SLOGE“ BUŠEVEC, Buševec „AJDE KOLO NEMOJ STATI“ Slavonska kola i kolede Koreografija: Ivica Ivanković Glazbena obrada: Branko Ivanković

8. KUD „KOPRIVNICA“, Koprivnica „KAM SE SI JUNAKI Z DOMA OTPRAVLJAJU“ pjesme i plesovi Podravine vezani uz odlazak mladića u vojsku Koreografija: Nada Šešić Glazbena obrada: Mirko Tkalčec i Mihael Kivač

9. HGKD „DUNAV“, Vukovar PJESME I PLESOVI BUNJEVAČKIH HRVATA Koreografija: Goran Knežević Glazbena obrada: Dražen Varga 10. FA „MATIJA GUBEC“, Karlovac „LIPO NAS JE POGLEDAT SA STRANE“ pjesme i plesovi Pokuplja Koreografija: Ivica Ivanković Glazbena obrada: Branko Ivanković

11. KUD „ZABOK“, Zabok „AJNZERICA“ pjesme i plesovi Hrvatskog zagorja Koreografija: Senka Jurina Glazbena obrada: Zdravko Završki

12. OGRANAK „SELJAČKE SLOGE“ BUŠEVEC, Buševec „TUROPOLJSKI MLADEČKI“ svadbeni običaji Turopolja Koreografija: Mojmir Golemac Glazbena obrada: Stevo Borić

NEDJELJA, 30. listopada 2011.

10.00 – mimohod sudionika – Trg Republike

10.30 - CENTAR ZA KULTURU

5

Page 6:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

1. KUD „DR. VINKO ŽGANEC“, Vratišinec „POZDRAVI MI VRATIŠINCU GOLOBA“ pjesme i plesovi Međimurja Koreografija: Martina Kuretić Sedlar Glazbena obrada: Nikola Kraljić 2. FS PONIKVE KULTURNEGA DRUŠTVA DOBREPOLJE, Ponikve - GOSTI „BUH DEJ ENU DOBRU LEJTU“ Pjesme i plesovi iz Ponikve Koreografija: Barbara Brodnik i Tomaž Simetinger Glazbena obrada: Janez Gačnik 3. FA "ZDENAC", Garešnica „ĐE SI DIKO, POROSIO ROJTE“ pjesme i plesovi sela Gaj Koreografija: Romana Fezi Martinić Glazbena obrada: Vjekoslav Martinić

4. KUD „SESVETSKA SELA“, Sesvetska Sela PJESME I PLESOVI SEVETSKOG PRIGORJA Koreografija: Branimir Milas Glazbena obrada: Tomislav Habulin i Mario Pleše

5. KUD „POSAVINA“, Budaševo PJESME I PLESOVI LIKE Koreografija: Boro Kašić Glazbena obrada: Boro Kašić

6. VARAŽDINSKI FOLKLORNI ANSAMBL „ŠETALE SE TRI DIVOJKE MALE“ pjesme i plesovi Slavonije Koreografija: Pjerino Hrvaćanin Glazbena obrada: Vatroslav Aračić

7. KUD „DR. VINKO ŽGANEC“, Vratišinec „PROŠETALA LEPA MARA“ pjesme i plesovi Posavine Koreografija: Martina Kuretić Sedlar Glazbena obrada: Nikola Kraljić

6

Page 7:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

8. KUD „FILIP DEVIĆ“, Split „STARI SPLITSKI PLESOVI“ Koreografiija: Branko Šegović Glazbena obrada: Marinko Katunarić

9. KUD „SESVETSKA SELA“, Sesvetska Sela „KRENI KOLO, KRENI BOLJE“ pjesme i plesovi zapadne Hercegovine Koreografija: Branimir Milas Glazbena obrada: Tomislav Habulin i Stjepan Večković

10. KUD „POSAVINA“, Budaševo „POSAVSKA SVADBA“ Koreografija: Ivica Ivanković Glazbena obrada: Ivica Ivanković

11. VARAŽDINSKI FOLKLORNI ANSAMBL „ČRNA GORA JAVOREK ZELENI“ plesovi Hrvatskog zagorja Koreografija: Pjerino Hrvaćanin Glazbena obrada: Vatroslav Aračić 12. FA "ZDENAC", Garešnica „DOĐI, DOĐI IVO I SINOĆ SI BIO!“ pjesme i plesovi sjeverne Moslavine Koreografija: Romana Fezi Martinić Glazbena obrada: Vjekoslav Martinić

13. KUD „FILIP DEVIĆ“, Split „DUBROVAČKA POSKOČICA LINĐO“ Koreografiija: Sulejman Muratović

7

Page 8:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „ZABOK", Zabok

Kulturno umjetničko društvo „ZABOK" osnovano je 1957. god., nastavljajući tradiciju kulturnog amaterizma u gradu, koji datira još od prije drugog svjetskog rata, a odvijao se kroz rad pjevačkog zbora, radničkih, đačkih i studentskih društava. U Društvu djeluju folklorni i tamburaški ansambl, tamburaški orkestar te likovna sekcija, okupljajući ukupno oko 100 aktivnih članova.U bogatoj povijesti KUD-a ostvareni su značajni nastupi na mnogobrojnim manifestacijama, smotrama, gostovanjima, od kojih izdvajamo: Vinkovačke jeseni, Đakovačke vezove, Međunarodnu smotru folklora u Zagrebu, gostovanja u Njemačkoj, Austriji, Češkoj, Francuskoj, Italiji, Litvi, Mađarskoj, Španjolskoj, Sloveniji, Makedoniji, Srbiji, po mnogobrojnim gradovima u Hrvatskoj, nastup na Festivalu tamburaške glazbe u Osijeku, brojna radio i TV snimanja. Folklorni ansambl njeguje folklor i običaje naše domovine, pa se na repertoaru nalazi 15 koreografija iz svih krajeva Hrvatske, s naglaskom na sjeverozapadni dio Hrvatske, naročito na zavičajno Hrvatsko zagorje. U stvaranju koreografija iz Hrvatskog zagorja, članovi KUD-a obavili su opsežna terenska istraživanja, gdje su od članova tamošnjih KUD-ova i drugih osoba prikupljeni vrijedni podaci o glazbenim i plesnim karakteristikama, te o narodnim nošnjama, što je sve dokumentirano u obliku video i audio zapisa, te kasnije, u konzultaciji sa stručnom literaturom i relevantnim stručnjacima, uobličeno u scenski prikaz. Također, provode se projekti na educiranju mladeži o folklornom nasljeđu zavičaja te projekti povijesnih i stiliziranih plesnih narodnih običaja hrvatskih krajeva.U koreografijama se koriste originalne narodne nošnje, kao i replike, u izradi kojih su sudjelovali sami članovi FA KUD-a „Zabok“.

8

Page 9:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „TANAC“, Pečuh

Folklorni ansambl ”Tanac”, na inicijativu Miše Šarošca i Jožefa Savaija, utemeljen je u listopadu 1988.g. u Pečuhu od mladeži iz okolnih bošnjačko-hrvatskih sela. Cilj djelatnosti Društva jest i uvijek je bio sakupljanje, prikazivanje i čuvanje narodnog blaga, u prvom redu plesova Hrvata u Mađarskoj. Osim hrvatskih plesova iz Mađarske na repertoaru se nalaze i plesovi susjednih zemalja, kao i one u obradi Bele Bartóka. Sakupljeni materijal ansambl je uspio obraditi s takvom vjerodostojnošću i kakvoćom da im podjednako plješću u malim hrvatskim selima kao i na stručnim festivalima u Pečuhu, Zagrebu, Budimpešti i Washingtonu. Jake su veze izgrađene sa selima, odakle i većina članova dolazi na probe. Najveći broj i najdraže nastupe Društvo je održalo u selima gdje živi hrvatska manjina. U dječjim i omladinskim sekcijama Društva plesalo je više stotina mladih, a mnogo zaljubljenika u folklor pohađalo je seminare i Ljetnu školu folklora. Kakvoću rada potvrđuju osvojena priznanja i nagrade festivala i natječaja (npr. ”Tko što zna?”) te ocjene ”izvrstan ansambl” koju je Društvo dobilo 1996., 1998., 2000., 2002., 2004. i 2006. godine. Suradnici ansambla bili su naizvrsniji koreografi iz Hrvatske, Mađarske, Rumunjske i Makedonije. Ansambl je bio među prvim društvima u Mađarskoj koje je gostovalo u SAD-u, a svojim izdanjima audio- i videokaseta, CD-ova, DVD-ova, kalendara i knjiga, te kazališnim programima u Mađarskoj čuva narodno blago hrvatske nacionalnosti. Njegovi programi u mnogim su selima značili

9

Page 10:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

jedinu kulturnu priredbu tijekom godine. Od 1996.g. ansambl je organizator hrvatskog festivala koji se odvija pod nazivom ”Dobro došli, naši mili gosti!”. Rad ansambla potpomagale su mnoge zaklade, pojedinci i ustanove. Mjesto za pokuse i garderobu, kao svom umjetničkom društvu, daje pečuški Centar omladine, a od 1993.g. novčane i organizatorske poslove obavlja Kulturno-umjetničko društvo ”Tanac”. Ansambl ne bi postojao i ne bi postizao takve rezultate bez Antuša Vizina i njegovog orkestra. Svojim sudjelovanjem i nastupima KUD Tanac iz Pečuha potvrđuje želju da bogatu kulturnu baštinu Hrvata u Mađarskoj sačuva i prenosi na mlade naraštaje te da ostvari poruku nekadašnjeg učitelja iz Ate, pokojnog Ladislava Matušeka: Narodna nošnja uvijek neka Vam je u redu, pjesma i glazba neka čisto zvuče, u plesu i gledatelji trebaju pronaći radosti. A Vi, budite dobri!

10

Page 11:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

HGKD „DUNAV“, Vukovar

Hrvatsko kulturno-glazbeno društvo ''Dunav'' Vukovar jedno je od najstarijih društava u gradu Vukovaru osnovano daleke 1867.g. Društvo je obnovilo svoj rad još u godinama progonstva u Zagrebu, a zadnjih desetak godina, nakon povratka u Vukovar, uspjelo je u kratkom vremenu postići zapažene rezultate u radu i okupljanju novih generacija Vukovaraca. Danas broji oko 150 članova u dječjoj i odrasloj folklornoj sekciji, tamburaškoj sekciji, te dječjem i odraslom zboru. Osim pjesama i plesova vukovarskog kraja, folklorne skupine društva izvode i čuvaju tradiciju plesa i ostalih krajeva RH. Društvo „Dunav“ na svom repertoaru pored slavonskih i srijemskih pjesama i plesova ima Baranjske, Posavske, Bizovačke, Međimurske i Bunjevačke plesove, te plesove Dalmacije iz Splita i Trogira. Rado su viđeni gosti u mnogim mjestima diljem RH, ali i u inozemstvu od čega izdvajaju nastupe proteklih godina na međunarodnim festivalima folklora u Njemačkoj, Italiji, Turskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj. Za svoj doprinos u kulturi i obnovi hrvatske tradicijske kulture u gradu Vukovaru, Društvo je nagrađeno Plaketom Grada Vukovara, te Poveljom Vukovarsko-srijemske županije 2007.g. Predsjednik Umjetničkog odbora i voditelj starije folklorne sekcije je Zlatko Hegeduš, voditelj folklornog pjevanja je Dario Gelo, a voditelj tamburaške sekcije Šima Dominković.

11

Page 12:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „KOPRIVNICA“, Koprivnica

Kulturno – umjetničko društvo „Koprivnica“ nastavlja glazbenu djelatnost ranijih gradskih udruga s početka 20. stoljeća. Pod ovim imenom društvo kontinuirano djeluje od 1981. godine. Društvo okuplja više od stotinu mladih pjevača, plesača i svirača raspoređenih u pet grupa: Dječja grupa nižeg uzrasta ( 4 – 10 godina starosti), Dječja grupa višeg uzrasta ( 10 – 14 godina starosti), Dječji tamburaško – violinistički sastav, Folklorni ansambl „Koleda“ i Tamburaško – violinistički sastav. Svi ovi vrijedni entuzijasti čuvaju, njeguju i prezentiraju bogatu folklornu baštinu koprivničkog kraja i cijele Podravine, drugih krajeva Hrvatske - Međimurja, Hrvatskog Zagorja, Slavonije, Baranje te Hrvata Bunjevaca. Za sve koreografije koje izvode, Društvo posjeduje vlastite nošnje. Kao gradsko društvo njeguju i građanske pjesme i plesove stare Koprivnice koje izvode u raskošnim građanskim kostimima s kraja 19. stoljeća. Velik značaj KUD „Koprivnica“ pridaje radu s mladima i najmlađima kojima se želi što ranije usaditi ljubav prema vlastitoj kulturi i vlastitom kraju. Kulturno – umjetničko društvo „Koprivnica“ nosilac je i značajnih projekata i manifestacija u Koprivnici i Koprivničko – križevačkoj županiji: Susret dječjih folklornih grupa „U bakinom krilu“, Hrvatsko salonsko kolo i maturanti te Međunarodni festival folklora „Iz bakine škrinje“.Članovi KUD-a „Koprivnica“ najljepši su ambasadori Koprivnice, Koprivničko – križevačke županije i Hrvatske, nastupajući na nizu međunarodnih festivala folklora diljem Europe, pa čak i u Americi, a isto tako i na svim značajnim folklornim smotrama, susretima i festivalima u Hrvatskoj. Za uspješan rad na njegovanju tradicijske kulture društvo je dobilo priznanja od Grada Koprivnice, Koprivničko – križevačke županije i Hrvatskog sabora kulture.Predsjednica i umjetnička voditeljica društva je dr. Nada Šešić.(e-mail: [email protected])

12

Page 13:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

13

Page 14:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

FA „MATIJA GUBEC“, Karlovac

Folklorni ansambl „Matija Gubec“ osnovan je 6.lipnja 1936. godine i jedan je od najstarijih u Republici Hrvatskoj. Tijekom svog dugogodišnjeg i neprekidnog rada, folklorni ansambl „Matija Gubec“ profilirao se u gradski ansambl koji svojim djelovanjem radi na očuvanju hrvatske tradicijske pjesme, plesa i glazbe. Zavidnom kvalitetom izvođenja, te repertoarom sastavljenim od plesnih koreografija iz svih dijelova Republike Hrvatske i Hrvata u inozemstvu, ansambl je stekao status jednog od najboljih amaterskih sastava u našoj domovini. Zahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske pjesme i plesa diljem svijeta. Kao promotor i svojevrsni kulturni ataše, hrvatsku zastavu ansambl je ponosno nosio u Alžiru, Sardiniji, Nizozemskoj, Grčkoj, SAD – u, Kanadi, Francuskoj, Slovačkoj, Mađarskoj, Portugalu, Italiji, Španjolskoj, Austriji, Siciliji, Njemačkoj, Turskoj, dalekoj Australiji (CIOFF festivali i samostalne turneje), Meksiku i Rusiji.Na repertoaru se nalazi 27 koreografija iz svih dijelova Hrvatske koje potpisuju eminetni hrvatski entografi i muzikolozi (dr. Ivan Ivančan, Andrija Ivančan, Ivica i Branko Ivanković, Branko Šegović, Goran Knežević, Vido Bagur, Marijan Makar, Mario Pleše i drugi) U ansamblu djeluju 3 sekcije: dvije plesne sekcije (A ansambl i B sekcija) te tamburaška sekcija. Trenutno, ansambl broji oko 100-njak aktivnih članova. Predsjednik ansambla je dr. Željko Štajcer, umjetnički voditelj

14

Page 15:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Dražen Makarun, voditeljica pjevanja sopranistica i prof. solo pjevanja, Radmila Bocek a voditeljica glazbe prof. Astrid Pavletić.

OGRANAK „SELJAČKE SLOGE“ BUŠEVEC, Buševec

Ogranak „Seljačke sloge“ Buševec kontinuirano djeluje od 1920. godine i s ponosom nosi naziv matične Seljačke sloge u Hrvatskoj.U društvu danas djeluje nekoliko sekcija: folklorna, dramska, etno, foto-video, arhiva i uredništvo lista „Godišnjak“, što ukupno čini 450 članova Društva od kojih je 200-tinjak svakodnevno aktivno. Redoviti smo sudionici svih važnijih smotri i festivala u Hrvatskoj a i šire, gdje dobivamo priznanja za trud i kvalitetu izvedenih programa. Od inozemnih gostovanja ističemo Kanadu, Litvu, Rusiju, Albaniju, Tursku, Makedoniju, Njemačku, Češku, Slovačku, Mađarsku, Rusiju, Italiju, Makedoniju, Sloveniju, BiH, Austriju. Osobito smo ponosni na 35 godišnju suradnju s Hrvatima izvan domovine u Austriji, Mađarskoj, Rumunjskoj i Njemačkoj, a posljednjih petnaestak godina i u Kanadi, Slovačkoj i BiH.Godine 2006. dobitnici smo Nagrade Zagrebačke županije za doprinos ugledu i promociji Zagrebačke županije u zemlji i svijetu, te Nagrade Grada Velike Gorice „Zlatna podgutnica“ za doprinos ugledu i promociju grada u zemlji i svijetu koje nas izuzetno raduju.Prigodom 90. godina utemeljenja Društva, 2010. godine, dodijelio je predsjednik Republike Hrvatske dr. Ivo Josipović, Ogranku „Seljačke sloge“ Buševec Povelju Republike Hrvatske za izniman doprinos u

15

Page 16:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

promociji i održanju tradicije folklorne kulture i stvaralaštva hrvatskog naroda. Ovo iznimno priznanje, kojim se može podičiti malo kulturno umjetničkih udruga u Hrvatskoj, kruna je 90 godišnjeg rada svih članova OSS Buševec, ali ujedno i obaveza da nastavimo čuvati i prenositi na mlađe generacije ljubav prema kulturnoj baštini našeg naroda. Folklornu sekciju čine 3 plesne, 3 tamburaške i 1 vokalna grupa, a sve njeguju izvorni folklor našeg Turopolja i koreografirani folklor cijele Lijepe naše. Bogatstvo i ljepotu folklora upotpunjujemo nošnjama kraja iz kojeg izvodimo koreografiju, a koje su u našem vlasništvu. Svake četvrte godine održavamo tradiciju očuvanja velike „Turopoljske svadbe“, medijskog spektakla koji dočarava svadbene običaje Turopolja davnih dana.Organizatori smo niza kulturnih događanja i manifestacija od kojih ćemo nabrojati samo neke: Dječje igre, Međunarodni tamburaški festival, Međunarodni festival tradicijskih glazbala, „Ivanje u Buševcu“ -susret folklornih skupina, „KAJ-BUŠ“-susret pučkih kazališta kajkavskog govornog područja i Božićni koncerti.Visoku profesionalnost i kvalitetu izvođenog programa garantiraju naši voditelji; Dražen Kurilovčan-voditelj plesnih i vokalnih grupa, Mojmir Golemac-mentor i koreograf i Zoran Jakunić -voditelj tamburaških grupa.Zahvaljujući vrhunskim voditeljima, izvrsnim plesačima i tamburašima te odličnom rukovodstvu Društvo je posljednjih nekoliko godina tri puta nastupalo na državnoj smotri folklora i svrstano je među najbolja amaterska društva u Hrvatskoj.

16

Page 17:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „DR. VINKO ŽGANEC“, Vratišinec

Kulturno umjetničko društvo „Dr. Vinko Žganec“ iz Vratišinca osnovano je 13. siječnja 1970. KUD od samog osnutka do danas s ponosom nosi ime neumornog sakupljača pučkih popijevki, akademika doktora Vinka Žganca, etnomuzikologa svjetskog glasa i našeg sumještanina. Osnovna nit vodilja koja nas drži na okupu svih tih godina je ljubav prema narodnom blagu i nasljeđu – pjesmama, plesovima i običajima. Brojnim nastupima diljem relevantnih smotri u Republici Hrvatskoj i susjednim zemljama prezentiramo izvorni i koreografirani međimurski folklor. Svojim djelovanjem društvo bilježi niz kvalitetnih nastupa na županijskom nivou, smotrama državnog karaktera ( Pitomača, Donji Miholjac, Slavonski Brod, Vinkovačke jeseni, Đakovački vezovi...), te naravno međunarodnim nastupima u Sloveniji, Mađarskoj i Austriji. Javnim nastupima naši vrijedni članovi iskazuju ljubav prema očuvanju narodnog bogatstva, običaja, pjesama, plesova i narodnih nošnji našeg malog Međimurja.Poseban naglasak stavljamo na pjevanje izvornih međimurskih napjeva po zapisu našeg akademika Vinka Žganca. Tu zasigurno najvažniju ulogu ima naša solistica istančanog glasa Marija Tuksar Micika. Ponosimo se Festivalom žgančevih zapisa koji naš KUD već nekoliko godina uspješno organizira povodom obilježavanja obljetnice smrti Vinka Žganca. Uz Festival naš KUD je i organizator folklornih večeri pod nazivom Vratišinske vesele vurice.

17

Page 18:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Folklornu sekciju vodi Martina Kuretić Sedlar dok tamburašku sekciju vodi Nikola Kraljić.

FOLKLORNA SKUPINA PONIKVE KULTURNEG DRUŠTVA DOBREPOLJE

Zadaća naše folklorne skupine je očuvanje običaja naših predaka što je odlična podloga za oblikovanje vlastitog identiteta i spada u očuvanje raznolikosti, koje je veoma važna vrednota u današnjem globaliziranom svijetu.Skupina ima 30 plesača , 3 svirača, 2 harmonikaša i klaniretisticu.

Na scenu donosimo tradicijsku baštinu dolenjskog etničkog područja, prvenstveno Dobrepolja to jest Ponikva, koje imaju bogato ljudsko i kulturno nasljeđe.U programu imamo plesne i pjevačke nastupe:Pustni ples (11 plesnih parova)Pod rožnato planino (8 plesnih parova)Splet štajerišev (8 plesnih parova)Nedeljsko popoldne (8 plesnih parova)Buh dej enu dobru lejtu (7plesnih parova)

Skupina za nastupe koristi dva kompleta nošnji: nošnje za blagdane ili praznične te radne nošnje. Nošnje predstavljaju žitelje Ponikva u vremenu s kraja 19. stoljeća.

18

Page 19:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Trudimo se u najboljoj namjeri održati i očuvati kulturno nasljeđe i predstaviti ga široj javnosti kako u Sloveniji tako i u inozemstvu.

19

Page 20:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

FA „ZDENAC“, Garešnica

FA „ZDENAC“ Garešnica ove godine slavi svoju prvu veliku obljetnicu – 10 godina postojanja. U tih 10 godina, zadnjih sedam godina „Zdenac“ je predstavljao Bjelovarsko-bilogorsku županiju na Susretu hrvatskih folklornih ansmabala, kao najbolji ansambl koreografiranog folklora. I ove godine,na županijskoj smotri 26. ožujka, po osmi put, proglašen je najboljim. Također ne smijemo zaboraviti uspjehe naše dječje sekcije, koja je već 5 puta predstavljala Županiju na FESTIVALU DJEČJEG FOLKLORA HRVATSKE u Kutini, a 4 puta kući se je vratila s medaljom. Godine 2006.-zlatna medalja, 2007.- srebrna, 2008.-brončana, 2010.-srebrna. Također su kao predstavnici Županije sudjelovali na „MALIM VINKOVAČKIM JESENIMA“, i „MALIM ĐAKOVAČKIM VEZOVIMA“. Bili su u Makedoniji, na Međunarodnom festivalu dječjeg folklora u gradu Kičevu.27. 2. 2011. godine bili su na primanju kod predsjednika RH dr. Ive Josipovića.FA „Zdenac“ broji 110 članova od kojih je 70- ero djece, koja su prema dobnim uzrastima podijeljena u dvije folklorne i dvije tamburaške sekcije, te sekciju tradicijskih glazbala. Od samih početaka posebna pozornost i naglasak stavlja se na rad s djecom. Dobitnici smo Povelje Grada Garešnice, 2006. godine, za pet godina uspješnog rada, promicanja kulturnog nasljeđa i rada s djecom, a ove godine slavimo veliku, jubilarnu, desetu godišnjicu, koju smo obilježiti s nekoliko velikih koncerata.

20

Page 21:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „SESVETSKA SELA“, Sesvetska Sela

Folklorni ansambl „Sesvetska Sela“ iz Sesvetskih Sela, osnovan je 1994. godine. U 15 godina svojeg djelovanja, od početnih 30 članova narastao je na sadašnjih 160, u dobi od 4 do 28 godina. FA pripada među ponajbolje zagrebačke folklorne ansamble, o čemu svjedoče mnogobrojna priznanja uglednih hrvatskih stručnjaka, etnologa i folklorista. Također spada, po broju članova, u najveće. Djeluje u dva folklorna ansambla (Folklorni ansambl djece i Folklorni ansambl odraslih) koji prate dva zasebna tamburaška orkestra. Svoj rad temelji na koreografiranom folkloru inspiriranom tradicijskom baštinom cijele Hrvatske i prostorima gdje žive Hrvati. O tome svjedoči 20 koreografija iz Hrvatske te plesovi Hrvata iz Vojvodine, Mađarske i zapadne Hercegovine. Stručno vijeće Ureda za kulturu Grada Zagreba mišljenja je da Ansambl, zbog svoje kvalitete, zaslužuje predstavljati grad Zagreb i Hrvatsku na međunarodnoj folklornoj sceni. Prema ocjenama stručnih kritičara u tome je vrlo uspješan pa je i redoviti sudionik završnih koncerata smotre najuspješnijih ansambala grada Zagreba. Zbog izuzetno velikog broja gostovanja u inozemstvu, Folklorni ansambl je velik promotor kulture i običaja našeg naroda, grada Zagreba i Hrvatske. Članovi i članice dosada su svojim nastupima dostojno predstavljali hrvatsku tradicijsku i kulturnu baštinu i oduševljavali domaću, (preko 900 nastupa) i stranu publiku na 40 međunarodnih turneja: Austrija, Crna Gora, Engleska, Njemačka, Rusija, BIH,

21

Page 22:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Rumunjska, Češka, Slovačka, Mađarska, Portugal, Italija, Srbija, Španjolska, Slovenija, Francuska, Poljska, Bugarska, Makedonija, Argentina i Cipar.

22

Page 23:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „POSAVINA“, Budaševo

KUD „Posavina“ Budaševo osnovan je 1978. na poticaj mještana. Radi u 4 sekcije - dvije tamburaške sekcije, mješoviti pjevački zbor i folklor. U suradnji s Osnovnom školom Budaševo organiziran je folklor za djecu nižih razreda koja uvježbavaju plesove Posavine. Sekcije njeguju tradiciju posavskog kraja i običaje, ali i cijele Hrvatske. Tako folklorna skupina izvodi koreografije Posavine, Posavske svadbe, Like, Slavonije, Splita, Jurjevske običaje, Božićne običaje. Organizatori su Tamburaške smotre Sisačko – moslavačke županije te godišnje organiziraju tri događanja – Jurjevski koncert "Došo, došo Juro je", Božićni koncert i Večer folklora na kojima ugošćuju KUD-ove iz svih dijelova Hrvatske. Sudjeluju na niz smotri folklora, pjevačkih skupina diljem Hrvatske i u inozemstvu.Voditelj folklora je Ivan Mužek, a voditelj tamburaša Ivica Kleković.

23

Page 24:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

VARAŽDINSKI FOLKLORNI ANSAMBL

Varaždinski folklorni ansambl osnovan je 1998. godine s osnovnom zadaćom očuvanja i prezentiranja narodnih običaja, plesova i pjesama, koristeći pri tom tradicijska glazbala i autohtone kostime. Na repertoaru ansambla je dvadesetak koreografija u kojima su obrađeni plesovi i običaji gotovo svih područja Republike Hrvatske.Ansambl ima sedamdeset članova, četrdeset u prvom sastavu i trideset u pripremnoj grupi tj. školi folklora i tradicijskih glazbala. Ansambl je do sada sudjelovao na brojnim folklornim smotrama u Republici Hrvatskoj kao i na međunarodnim festivalima izvan Hrvatske i to u Austriji, Njemačkoj, Belgiji, Nizozemskoj, Mađarskoj, Francuskoj, Sloveniji, Makedoniji, Bosni i Hercegovini, Ukrajini, Češkoj, Slovačkoj, Bugarskoj, Latviji, Estoniji, Italiji, Švicarskoj i Poljskoj.Osnivač, koreograf i umjetnički voditelj ansambla je prof. Pjerino Hrvaćanin, voditelj tamburaškog orkestra Vatroslav Aračić, a voditeljica pjevanja Zrinka Ivanković.

24

Page 25:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

KUD „FILIP DEVIĆ“, Split

Kulturno umjetničko društvo željezničara "FILIP DEVIĆ" djeluje u Splitu od 1950. godine. U radu Društva sudjelovalo je preko 12.000 članova koji su održali više od 5.000 koncerata u zemlji i inozemstvu. Društvo je gostovalo 80 puta izvan granica svoje domovine, u gotovo svim europskim zemljama, te u Egiptu, Meksiku, dva puta u Australiji i Novom Zelandu i tri puta u SAD-u. Na brojnim smotrama i festivalima osvojene su brojne nagrade i priznanja.Danas u Društvu djeluje oko 300 članova u sljedećim sekcijama: škola folklora, škola mandoline i gitare, tamburaško mandolinski orkestar, plesni folklorni ansambl, ženska klapa, muška klapa, mješovita klapa i grupa za suvremeni ples.Program se sastoji od plesova iz gotovo svih krajeva Hrvatske, od tradicionalnih dalmatinskih, obrađenih zabavnih i starogradskih pjesama, te sakralnih skladbi u izvođenju klapa koje djeluju u Društvu.

25

Page 26:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

26

Page 27:  · Web viewZahvaljujući tome, 1989. godine pristupio je međunarodnoj organizaciji CIOFF – a (pod pokroviteljstvom UNESCO – a), te predstavljao ljepotu i bogatstvo hrvatske

Hrvatski sabor kulture zahvaljuje na pokroviteljstvu i potpori MINISTARSTVU KULTURE RH I HRVATSKOM DRUŠTVU

SKLADATELJA – ZAMP-u

NakladnikHRVATSKI SABOR KULTURE

Za nakladnikaDražen Jelavić, prof.

UrednicaValentina Dačnik, prof.

Naklada100 primjeraka

TisakAgraf, Samobor

27