24
CHRONIQUE: 17 Un mois en photos STORY: 04 Saut temporel et vue pano- ramique: La nouvelle Maison  Relais à Walferdange Abrëll//2011 de Walfer Buet LES éCHOS DE LA COMMUNE DE WALFERDANGE

Walfer Buet Avril 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Walfer Buet Avril 2011

Chronique:  17Un mois en photos

STorY:  04 Saut temporel et vue pano-ramique: La nouvelle Maison Relais à Walferdange

Abrëll//2011

de

Walfer

Buet

les éc

hos de l

a commune

de Walf

erdan

ge

Page 2: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

Impressum

"De Walfer Buet – les Échos de la Commune de Walferdange"est distribué gratuitement à tous les ménages de la commune de Walferdange.Éditeur:Administration communale de WalferdangePlace de la Mairie, B.P. 1L-7201 WalferdangeTél.: 33 01 44-1Fax: 33 30 60E-mail: [email protected], rédaction et réalisation:Éditions Guy Binsfeld, LuxembourgImpression:Imprimerie Centrale s.a.

© Administration communale de Walferdange Tous droits réservés

de

Walfer

Buet

Page 3: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

04 Saut temporel et vue panoramique. La nouvelle Maison Relais

de Walferdange dispose d'assez de place pour accueillir

plus d'une centaine d'enfants – vraiment beaucoup de place

08 Communications officielles/Actualités associatives

17 Chronique: Un mois en photos

20 Calendrier des manifestations

04 Zeitsprung mit Panoramablick. Die neue Maison Relais

in Walferdingen bietet Platz für mehr als 100 Kinder – viel Platz

08 Amtliche Mitteilungen/Vereinsleben

17 Chronik: Ein Monat in Bildern

20 Veranstaltungskalender

SommAi

re

inhA

LT

Page 4: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

04

SAuT TemporeL eT vue pAnorAmique

01

Page 5: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 05

Fi La cage d'escalier sent encore la peinture fraîche et les câbles électriques qui serviront à l'éclairage dépassent des murs. En revanche, les luminaires en forme de boule sont accrochés au plafond du 2e étage du bâtiment de l'école primaire de Walferdange et il suf-fit de pousser la porte principale pour sentir les odeurs de viande et de friture. Il est 12h15, l'heure du déjeuner. Un éducateur sort de la cuisine en poussant un chariot à plateaux-repas devant lui. Il pé-nètre dans une pièce de laquelle s'élève le tintamarre des assiettes et des couverts. Sinon, tout est calme. étonnant pour une Mai-son Relais qui affiche complet et accueille déjà plus d'une centaine d'enfants, comme le précise la di-rectrice Sabine Bielen. C'est parce qu'aujourd'hui, nous sommes mardi et les enfants n'ont pas école l'après-midi; beaucoup sont déjà rentrés chez eux. Le menu du jour: rôti de bœuf accompagné d'une sauce onc-tueuse, pommes de terre au four et haricots verts au beurre. Et en dessert, des beignets. C'est sans doute une des raisons pour les-quelles les enfants sont si calmes: ils savourent leur repas dans un silence plein de gourmandise. "Les enfants mangent beaucoup mieux depuis que nous avons em-ménagé", confirme Sabine Bielen. Auparavant, les élèves de l'école de Walferdange déjeunaient au Centre Princesse Amélie tandis que les repas étaient préparés à Bereldange, puis livrés. La cuisine n'est pas le seul atout de la nouvelle Maison Relais, aime à rappeler la directrice de l'établissement. Les enfants bénéficient de plus d'es-pace – chaque cycle scolaire dis-pose de sa propre salle – et ils ne doivent plus prendre le bus pour Bereldange dès la fin des cours à 16 heures. Et lorsque la météo le per-

met, ils peuvent même jouer dans la cour de récréation.Les élèves, Sabine Bielen et toute son équipe composée d'éduca-teurs et du personnel de cuisine se sont installés en un temps record: les travaux de construction ont dé-buté en juillet 2010 et le 31 janvier 2011, le déménagement pouvait commencer. Le nouvel étage, posé sur le toit de l'école, devait être construit rapidement: après l'in-troduction des "chèques services", la Maison Relais de Bereldange a connu une augmentation de sa fréquentation sans précédent pour l'année scolaire 2009/2010. Pré-vue à l'origine pour nourrir 250 enfants, elle distribuait parfois jusqu'à 300 repas. Le collège des bourgmestre et échevins a rapide-ment réagi et le conseil communal a voté la somme de 3,5 millions d'euros pour financer la construc-tion de la nouvelle structure à Wal-ferdange.

Atelier préhistoriqueIl est maintenant 15 heures. Les odeurs de nourriture se sont éva-porées. Les mardi et jeudi après-midi, les enfants participent à des ateliers pour préparer des projets de longue haleine, comme le sou-ligne Sabine Bielen. Avec le prin-temps qui pointe le bout de son nez, les élèves de maternelle, as-sis dans leur salle, dessinent des coccinelles. Grâce à la baie vitrée qui orne la façade est, ils profitent d'une superbe vue sur l'Alzette et les collines boisées au pied de Bri-del. Et lorsqu'on lui demande ce qui lui plaît dans la nouvelle salle, la réponse du petit Diogo est sans équivoque: "Tout!"Pendant que les coccinelles se voient pousser des ailes rouges, d'autres enfants, installés dans la salle voisine, font un saut dans le temps. Les élèves du second cycle se sont transformés en hommes

des cavernes et répètent une pièce de théâtre. Pour cela ils ont enfilé leur plus beau costume préhisto-rique, fait de sacs de pommes de terre et de pelages plus vrais que nature. Derrière la porte de la pièce d'à côté, Louis, Ruben et leurs camarades du 3e cycle prépa-rent le numéro prévu pour l'inau-guration officielle de la Maison Relais qui aura lieu le 8 avril. Ils se produiront en concert et joueront une chanson écrite spécialement pour cette occasion. Qu'est-ce qui leur plaît le plus? "Les nouveaux jouets", affirme Louis. "Le nouveau canapé!", ajoute Ruben. Ce canapé a été placé dans la pièce à vivre, accessible à tous. Posé sur un po-dium, à un mètre du sol, il donne à la pièce une atmosphère de club.Un autre canapé trône dans l'es-pace réservé aux élèves du 4e cycle. Ils se sont appelés "The Incre-dibles" comme le rappelle un pan-neau fixé sur la porte. Aujourd'hui, après leurs devoirs, ils veulent se consacrer à un thème important: la Deuxième Guerre mondiale. Ce sera sans David. Il doit filer, mais pas avant d'avoir dit ce qui lui plaisait le plus: les grandes salles, la tranquillité comparée à l'ancienne Maison Relais de Bereldange – et bien évidemment le canapé. David doit partir maintenant. Voilà un autre avantage de cette nouvelle Maison Relais: il ne doit plus attendre le bus à destination de Bereldange pour pouvoir ren-trer chez lui.

Il aura suffi de 6 mois pour voir apparaître la nouvelle Maison Relais au sommet du bâtiment de l'école primaire de Walferdange. C'est désormais au 2e étage de l'établissement scolaire, à côté de l'Hôtel de Ville, que les enfants prennent leurs repas, jouent et font leurs devoirs. Ils ne doivent plus prendre le bus pour Bereldange pour rejoindre la seule Maison Relais de la commune. Un atout parmi tant d'autres.

La nouvelle Maison Relais de Walferdange dispose d'assez de place pour accueillir plus d'une centaine d'enfants – vraiment beaucoup de place

01 Exercice de concentration I/// Les enfants se régalent depuis que les repas sont préparés dans la cuisine de la Maison Relais, nous confie la direc-trice Sabine Bielen.Konzentriert I/// Seitdem das Essen frisch aus der Küche der Maison Relais kommt, schmeckt es den Kindern viel besser, wie auch Direktorin Sabine Bielen bestätigt.02 Exercice de concentration II/// Les pièces lumineuses et accueillantes permettent de bien apprendre.Konzentriert II/// In den hellen und freundlich eingerichteten Räumen lässt es sich gut lernen.

02

Page 6: Walfer Buet Avril 2011

06 De WALFer BueT

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

D Im Treppenhaus riecht es nach Farbe und anstelle der Trep-penbeleuchtung ragen schwarze Stromkabel aus der Wand. Doch im zweiten Stock des Schulgebäu-des in Walferdingen hängen die runden Lampen schon und beim Öffnen der Eingangstür weht der Geruch von Fleisch und Frit-tiertem um die Nase. Es ist Viertel nach zwölf, Zeit fürs Mittagessen. Aus der Küche kommt ein Betreu-er und schiebt einen Servierwagen in einen der Räume, aus denen das Klappern von Tellern und Be-steck ans Ohr dringt. Sonst ist es erstaunlich ruhig für eine Maison Relais, die ihre Kapazität von et-was mehr als einhundert Kindern schon erreicht hat, wie Direktorin Sabine Bielen mitteilt. Doch heute ist Dienstag; da nachmittags keine Schule mehr ist, sind viele Kinder schon nach Hause gegangen.Auf dem Menüplan steht: Rinder-braten mit Soße, Ofenkartoffeln und Butterbohnen. Zum Dessert gibt es Krapfen. Das erklärt, wa-rum es so still ist: Es schmeckt

hörbar, oder besser: unhörbar. "Die Kinder essen viel besser, seit-dem wir umgezogen sind", bestä-tigt Sabine Bielen. Denn vorher aßen die Kinder aus Walferdingen gleich nebenan im Centre Prin-cesse Amélie zu Mittag – doch das Essen wurde in der Maison Relais in Bereldingen gekocht und dann geliefert. Wie die Leiterin weiter erklärt, ist die eigene Küche jedoch nur einer der Vorteile der neuen Maison Relais. Die Walferdinger Kinder haben nun mehr Platz – je-der Schulzyklus verfügt über sei-nen eigenen Gruppenraum – und müssen außerdem nach Schul-schluss um 16 Uhr nicht mehr mit dem Bus nach Bereldingen fahren. Bei schönem Wetter können die Kinder im Schulhof spielen.Zu ihrem neuen Glück kamen die Kinder, Sabine Bielen und ihr Team aus Betreuern und Küchen-personal in rekordverdächtiger Zeit: Erst im Juli 2010 begannen die Bauarbeiten, am 31. Januar 2011 ging der Umzug vonstatten. Dass der Neubau des 2. Oberge-

schosses, das einfach auf die be-stehende Grundschule aufgesetzt wurde, so schnell realisiert wer-den konnte, hatte vor allem ei-nen Grund: Die Maison Relais in Bereldingen platzte im Schuljahr 2009/2010 aus allen Nähten, nach-dem die Einführung der "Chèques services" zu einem sprunghaften Anstieg der Anmeldungen geführt hatte. In der für 250 Kinder kon-zipierten Einrichtung wurden bis zu 300 Essens-Portionen gekocht. Der Schöffenrat reagierte schnell und der Gemeinderat bewilligte 3,5 Millionen Euro für den Neu-bau in Walferdingen.Inzwischen ist es drei Uhr nach-mittags, der Essensduft hat sich verzogen. Dienstags und donners-tags nachmittags beschäftigen sich die Kinder in Workshops und Ateliers mit mehrwöchigen Pro-jekten, wie Sabine Bielen erläutert. Im Gruppenraum für die Spiel-schulkinder wird eifrig gemalt: Marienkäfer, schließlich scheint die erste Frühlingssonne durch die Fenster. Oder richtiger: durch

die Glaswand, die die gesamte Ostseite des Raumes einnimmt und einen fantastischen Panora-mablick auf die Alzette und bis hinüber zu den bewaldeten Hö-hen unterhalb von Bridel freigibt. Gefragt, was ihm denn an seinem neuen Gruppenraum gefalle, muss Diogo nicht lange überlegen: "Al-les", platzt es aus ihm heraus.

prähistorische SchneidereiWährend den Marienkäfern lang-sam rote Flügel wachsen, findet im Nebenraum ein veritabler Zeitsprung statt. Die Grundschul-kinder des 2. Zyklus bereiten ein Theaterstück vor und verwandeln sich dazu in Höhlenmenschen. Da bedarf es natürlich prähistorischer Kleidung, die aus Kartoffelsäcken und Fellstücken zusammenge-näht wird. Eine Tür weiter berei-ten Louis, Ruben und die anderen Kinder des 3. Zyklus ihren Auftritt bei der offiziellen Eröffnung der Maison Relais am 8. April vor. Sie werden ein Konzert geben und haben dazu sogar ein eigenes Lied

getextet. Was die beiden Jungs besonders toll finden? "Die neuen Spielsachen", sagt Louis; "das neue Sofa", fügt Ruben hinzu. Das Sofa steht in ihrem Gruppenraum ei-nen Meter erhöht auf einer kleinen Galerie und sorgt für einen Hauch Klubatmosphäre.Ein Sofa steht auch bei den Schü-lern des 4. Zyklus. Sie nennen sich "The Incredibles", wie ein Plakat an der Tür mitteilt. Nach den Hausaufgaben steht ein ernstes Thema an: die Beschäftigung mit dem Zweiten Weltkrieg. Doch nicht für David, der schon los muss und nur noch bleibt, um zu erzählen, was ihm an seiner neuen Maison Relais gefällt: die großen Räume, dass es weniger laut ist als früher in der überfüllten Maison Relais in Bereldingen – und na-türlich das Sofa. Doch dann muss David weg, nach Hause. Dass er es so eilig haben darf, ist wieder einer dieser Vorteile des Neubaus. Auf den Bus muss er nun nicht mehr warten.

Die neue Maison Relais in Walferdingen bietet Platz für mehr als 100 Kinder – viel Platz

In nur sechs Monaten Bauzeit wurde der Grundschule Walferdingen buchstäblich eine Maison Relais aufs Dach gesetzt. Im zweiten Stock des Gebäudes gleich neben dem Gemeindehaus können die Walferdinger Kinder nun essen, spielen und ihre Hausaufgaben machen. Und müssen nicht mehr den Bus nach Bereldingen nehmen, zur bislang einzigen Maison Relais der Gemeinde. Ein Haus voller Vorteile.

ZeiTSprung miT pAnorAmABLiCk

Page 7: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 07

04 05

03

03-05 Multifonctionnelle/// Compter, écrire, dessiner: la Maison Relais est équipée comme il faut pour répondre à tous les besoins – vue panoramique comprise.Multifunktionell/// Ob rechnen, schreiben oder malen: Die Maison Relais ist für alle Bedürfnisse bestens ausgestattet – Panoramablick inklusive.

Page 8: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

De WALFer BueT08

CommuniCATionS oFFiCieLLeSAmtliche Mitteilungen

Di

nAChriChTen AuS Dem STAnDeSAmTHochzeiten

Juzan Sylvain, Bereldingen, und Beaudoin Chris Olivia, Bereldingen SoZiALDienSTMonique Ferring, assistante d'hygiène socialeTel. 33 01 44-224 Carole Wesquet, Sozialarbeiterin Tel. 33 01 44-279E-Mail: [email protected] 33 01 44-251

Sprechzeiten des Sozialdienstes:dienstags von 14.30 bis 18.30 Uhrfreitags von 8.30 bis 11.30 Uhr

Sie können die Sozialarbeiterinnen während der Woche außerhalb der Sprechzeiten tele-fonisch, per Fax oder E-Mail erreichen. Soll-te der Anrufbeantworter laufen, dann hin-terlassen Sie bitte Ihre Nachricht und Ihre Telefonnummer, die Sozialarbeiterinnen ru-fen Sie zurück.Wenn möglich, machen Sie bitte vor einem Besuch beim Sozialdienst einen Termin mit den Sozialarbeiterinnen aus, außer am Dienstagnachmittag und am Freitagmorgen (Sprechzeiten).

Fi

éTAT CiviLMariages

Juzan Sylvain, Bereldange et Beaudoin Chris Olivia, Bereldange

ServiCe SoCiALMonique Ferring, assistante d'hygiène socialetél.: 33 01 44-224 Carole Wesquet, assistante socialetél.: 33 01 44-279e-mail: [email protected]: 33 01 44-251

Permanences du service social:les mardis de 14.30 à 18.30 heuresles vendredis de 8.30 à 11.30 heures

En dehors des heures de la permanence so-ciale, les assistantes sociales sont joignables du lundi au vendredi pendant les heures de bureau, à l’ad mi nistration communale par télé-phone au 33 01 44-224, par fax ou par e-mail. En cas d’absence, prière de laisser votre n° de téléphone et un message sur le répondeur et les assistantes sociales vous recontacteront.Les consultations ont lieu sur rendez-vous, sauf le mardi après-midi et le vendredi matin (permanence sociale). Les assistantes so-ciales se déplacent chez vous, si besoin.

Die Sozialarbeiterinnen besuchen Sie wenn nötig auch zu Hause.Eine Antwort auf Ihre Fragen und Infor-mationen im sozialen Bereich bekommen Sie auch schnell und unverbindlich beim INFO-SOCIAL unter der Gratis-Telefon-nummer 8002-9898.

SäugLingSFürSorgeDie Säuglingsfürsorge findet an jedem 1. und 3. Montag im Monat von 9 bis 11.30 Uhr im Gebäude der Primärschule in Bereldingen statt (104, rte de Luxembourg).Nächste Termine: 04.04.2011 und 18.04.2011.

STerBeFALL An SAmSTAgen oDer FeierTAgen Für Sterbefälle, die an Samstagen und an Feiertagen gemeldet werden, besteht jeweils von 10 bis 12 Uhr eine telefo-nische Bereitschaft unter der Rufnummer 691 509 694.

Pour des questions générales et/ou d’ordre social, l’INFO SOCIAL sous le numéro 8002 9898 (appel gratuit) est à votre dispo-sition.

ConSuLTATion pour nourriSSonSLa consultation pour nourrissons a lieu tous les 1er et 3e lundis du mois de 9 à 11.30 heures dans l’école de Bereldange (104, rte de Luxembourg).Prochaines dates: 04.04.2011 et 18.04.2011

DéCLArATion De DéCèS LeS SAmeDiSou LeS jourS FériéS Pour des déclarations de décès les samedis et les jours fériés, une permanence est assurée dans notre commune de 10 à 12 heures. Pour contacter la personne responsable, le déclarant est prié de téléphoner au 691 509 694.

Abrëll

Les associations désirant faire paraître une annonce dans le "Walfer Buet" peuvent de préférence envoyer leur annonce par mail à: [email protected]

La prochaine édition du "Walfer Buet" paraîtra le 29 avril 2011. Le dernier jour de remise des documents au secrétariat communal est le jeudi, 07 avril 2011

avant 12.00 heures. Les documents qui arriveront au secrétariat communal après cette date ne pourront être publiés que dans l’édition suivante.

Vereine, die eine Mitteilung im "Walfer Buet" veröffentlichen wollen, werden gebeten, eine E-Mail zu schicken an: [email protected].

Die nächste Ausgabe des "Walfer Buet" erscheint am 29. April 2011. Redaktionsschluss ist am Donnerstag, 07. April 2011, vor 12.00 Uhr.

Informationen, die dem Gemeindesekretariat später zugehen sollten, können erst in der darauffolgenden Nummer veröffentlicht werden.

Page 9: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 09

enLèvemenT DeS orDureS Terminplan für die Müllabfuhr

ordures ménagères

ordures ménagères supplémentaires (dans les sacs en plastique jaune portant l’inscription "Administration communale de Walferdange")

Déchets végétaux (branches, arbustes, gazon)

Sont admis dans les poubelles vertes pour la collecte séparée des déchets végétaux: coupe de gazon, feuilles, branches, arbustes. ne sont pas admis: déchets en provenance de la cuisine, déchets ménagers, déchets encombrants, pierres, matières en métal, matières plastiques, verre. Les branches et les arbustes peuvent aussi être fice-lés et déposés sur le trottoir. La lon-gueur maximale de ces fagots est de 1,50 m. Le diamètre maximal admis pour les branches est de 10 cm.

Déchets encombrants et ferraille

vieux papiers

Collecte des sacs pmC bleus (Valorlux)

Collecte de verre

Conteneursvieux papiers / verre / piles / boîtes métalliques (vides et rincées) / capsules métalliques / bombes aérosols / vieux vêtements et autres textiles / souliers / huiles ménagères usagées / lampes TL (tubes néon) / bouteilles en plastique / bouchons de liège / bois / appareils électriques.Le sable, la terre et le plâtre ne sont pas acceptés.Les matelas ne sont pas acceptés au Recyclingcenter: pour l'enlèvement des matelas, il faut faire appel à la collecte des déchets encombrants.

verre

piles

vieux vêtements et autres textiles

Superdreckskëscht

hausmüll

Zusätzlicher hausmüll (in den gelben Plastiksäcken mit der Aufschrift der Gemeinde-verwaltung)

grüne Tonne: nur für gartenabfälle (Äste, Grasschnitt, Sträucher)

in die grüne Abfalltonne für die garten-abfälle gehören: Grasschnitt, Laub, Äste und Sträucher. nicht in die grüne Abfalltonne gehören: Küchenabfälle (Speisereste usw.), Hausmüll, Sperrmüll, Steine, Bauschutt, Eisen, Plastik, Glas. Die Äste und Sträucher können auch gebündelt auf den Bürgersteig gelegt werden. Diese Bündel dürfen nicht länger als 1,50 m sein. Der maxi-male Durchmesser der Äste, die mit den Gartenabfällen entsorgt werden können, beträgt 10 cm.

Sperrmüll und Alteisen (bitte getrennt stellen)

Altpapiersammlung (in der blauen Tonne)

valorlux-Sammlung (in den blauen Plastiksäcken)

Altglassammlung

ContainerAltpapier / Altglas / Altbatterien / Blechdosen (leer und gereinigt bitte) / Schraubverschlüsse aus Metall / Spraydosen / Altkleider und andere Textilien / Schuhe / Altöl / Leucht-stoffröhren / Korkpfropfen / Plastik-flaschen / Holz / Elektroapparate. gipsplatten, Sand und erde werden nicht angenommen.Matratzen werden im Recyclingcenter nicht angenommen: Um Matratzen abholen zu lassen, muss telefonisch eine Sperrmüll-Abholung angemeldet werden.

Altglas

Altbatterien

Altkleider und andere Textilien

Superdreckskëscht

Tous les vendredis, à partir de 6 heures

Le 1er vendredi du mois, à partir de 6 heures Prochains enlèvements: 01.04.2011 06.05.2011

La collecte a lieu chaque lundi dumois de mars au mois de novembreinclus.La collecte du 25 avril 2011 est re-portée au mercredi 27 avril 2011.

Mensuellement – collecte gratuite sur demande au tél. 33 01 44-228 ou par mail à [email protected]

Le 1er mercredi de chaque mois, à partir de 6 heures Prochaines collectes: 06.04.201104.05.2011

Le mercredi, tous les quinze jours Prochains enlèvements: 06.04.201120.04.2011

Le jeudi, tous les quinze jours Prochains enlèvements: 07.04.201121.04.2011

Recyclingcenter rue Mercatoris, Helmsangetél. 33 14 57

Heures d'ouverture: lundi à vendredi de 8 à 12 heures et de 13 à 17 heuressamedi de 8 à 12 heuresPrière de respecter les heures d’ouverture

Parking Cactus

Parking Cactus / 11, route de Diekirch (Electricité Schmit-Prumbaum) / Cité Kennedy

Parking Cactus

Prochaine collecte: 03.05.2011 de 9 à 17 heures au Recyclingcenter à Helmsangetél. 33 14 57

Jeden Freitag, ab 6 Uhr

Jeden ersten Freitag im Monat, ab 6 Uhr nächste Termine: 01.04.2011 06.05.2011

Die Sammlung wird von Anfang Märzbis Ende November jeden Montagdurchgeführt.Die Sammlung vom 25. April 2011 wird auf Mittwoch, 27. April 2011 verschoben.

Monatlich – nach vorheriger Anmel-dung unter Tel. 33 01 44-228 oder an [email protected]

Jeden ersten Mittwoch im Monat, ab 6 Uhr nächste Termine: 06.04.201104.05.2011

Mittwochs, alle zwei Wochen nächste Termine: 06.04.201120.04.2011

Donnerstags, alle zwei Wochen nächste Termine: 07.04.201121.04.2011

RecyclingcenterRue Mercatoris, HelmsingenTel. 33 14 57

Öffnungszeiten: Montag-Freitag 8 - 12 Uhr /13 - 17 UhrSamstag 8 - 12 UhrBitte die Öffnungszeiten beachten

Parking Cactus

Parking Cactus / 11, Route de Diekirch (Electricité Schmit-Prumbaum) / Cité Kennedy

Parking Cactus

Nächster Termin: 03.05.2011, 9-17 Uhr beim Recyclingcenter in HelmsingenTel. 33 14 57

S

v

S

v

Page 10: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

10

AviS ///Bekanntmachungen

Compte rendu sommaire de la réunion du conseil communal du 8 mars 2011

Présents:Guy ARENDT, Alain WEINS, Henoké COURTE-WOLDE MEDHIN, Marie-Anne EIDEN-RENCKENS, Nicolas WIOT, Michel FEIDT, Edmée SCHMIT-STREFF, Carol GLODEN, François SAUBER, Joëlle ELVINGER, Camille PEPING, Liz PAULUS, Helga KRECKÉ-MARDETSCHLÄGER

1. Concessions au cimetièreLe conseil accorde à l'unanimité des concessions au cimetière aux personnes suivantes:- Madame Lilly-Anne KIEFFER-MINY de Bereldange- Madame Marie EWERT-KLEIN de Helmsange- Madame Ursula GOERENS-CLOOS de Bereldange- Madame Bénédicte BRÉDA-FAETH de Bereldange

2. Office sociala) Le budget 2011 de l'office social se présente comme suit:

Service ordinaire Service extraordinaireTotal des recettes 576.120,00 € 50.000,00 €Total des dépenses 574.720,00 € 50.000,00 €Boni propre à l'exercice 1.400,00 € Boni général 1.400,00 € Boni définitif 2011 1.400,00 €

Le budget 2011 de l'office social est approuvé avec 11 voix (Arendt, Weins, Courte-Wolde Medhin, Eiden-Renckens, Wiot, Feidt, Schmit-Streff, Gloden, Sauber, Elvinger, Krecké- Mardetschläger) et 2 abstentions (Peping, Paulus).

b) Le compte 2008 de l'office social se présente comme suit:

Recettes ordinaires 151.797,24 €Recettes extraordinaires 34.795,20 €Total des recettes 186.592,44 €Dépenses ordinaires 196.275,11 €Dépenses extraordinaires 0,00 €Total des dépenses 196.275,11 €Mali 9.682,67 €

Le compte 2008 de l'office social est approuvé à l'unanimité.

3. Compte de gestion 2008 du receveur et compte administratif 2008 du collège échevinal

Le compte de gestion de l'année 2008 se présente comme suit:

Service ordinaire Service extraordinaireTotal des recettes 18.826.881,94 € 4.340.301,75 €Total des dépenses 16.573.328,08 € 6.090.061,63 €Boni propre à l'exercice 2.253.553,86 € ---Mali propre à l'exercice --- -1.749.759,88 €Boni du compte de 2007 2.347.836,96 € ---Boni général 4.601.390,82 € ---Mali général --- -1.749.759,88 €Transfert ordinaire vers extraordinaire -1.749.759,88 € +1.749.759,88 €Boni définitif 2008 2.851.630,94 € 0,00 €

Le compte administratif 2008 du collège échevinal est approuvé à l'unanimité.Le compte de gestion 2008 du receveur est approuvé à l'unanimité.

Kurzbericht über die Gemeinde- ratssitzung vom 8. März 2011

Anwesend:Guy ARENDT, Alain WEINS, Henoké COURTE-WOLDE MEDHIN, Marie-Anne EIDEN-RENCKENS, Nicolas WIOT, Michel FEIDT, Edmée SCHMIT-STREFF, Carol GLODEN, François SAUBER, Joëlle ELVINGER, Camille PEPING, Liz PAULUS, Helga KRECKÉ-MARDETSCHLÄGER

1. Grabkonzessionen Der Rat genehmigt einstimmig Grabkonzessionen für folgende Personen:- Frau Lilly-Anne KIEFFER-MINY aus Bereldingen- Frau Marie EWERT-KLEIN aus Helmsingen- Frau Ursula GOERENS-CLOOS aus Bereldingen- Frau Bénédicte BRÉDA-FAETH aus Bereldingen

2. Sozialamta) Das Budget 2011 des Sozialamts stellt sich wie folgt dar:

Ordentl. Haushalt Außerordentl. HaushaltEinnahmen gesamt 576.120,00 € 50.000,00 €Ausgaben gesamt 574.720,00 € 50.000,00 €Rechnungs-Überschuss 1.400,00 € Überschüsse gesamt 1.400,00 € Definitiver Überschuss 1.400,00 €

Das Budget 2011 des Sozialamts wird mit 11 Stimmen (Arendt, Weins, Courte-Wolde Medhin, Eiden-Renckens, Wiot, Feidt, Schmit-Streff, Gloden, Sauber, Elvinger, Krecké-Mardetschläger) und 2 Enthaltungen (Peping, Paulus) gutgeheißen.

b) Die Jahresabrechnung 2008 des Sozialamts stellt sich wie folgt dar:

Ordentliche Einnahmen 151.797,24 €Außerordentliche Einnahmen 34.795,20 €Einnahmen gesamt 186.592,44 €Ordentliche Ausgaben 196.275,11 €Außerordentliche Ausgaben 0,00 €Ausgaben gesamt 196.275,11 €Defizit 9.682,67 €

Die Jahresabrechnung 2008 des Sozialamts wird einstimmig genehmigt.

3. Jahresabrechnung 2008 des Einnehmers und des SchöffenkollegiumsDie Jahresabrechnung 2008 des Einnehmers schließt mit folgenden Beträgen ab:

Ordentl. Haushalt Außerordentl. HaushaltEinnahmen gesamt 18.826.881,94 € 4.340.301,75 €Ausgaben gesamt 16.573.328,08 € 6.090.061,63 €Rechnungs-Überschuss 2.253.553,86 € ---Rechnungs-Defizit --- -1.749.759,88 €Überschüsse Jahresabr. 2007 2.347.836,96 € ---Überschüsse gesamt 4.601.390,82 € ---Defizite gesamt --- -1.749.759,88 €Übertrag vom ordentl. zum außerordentl. Haushalt -1.749.759,88 € +1.749.759,88 €Definitiver Überschuss 2008 2.851.630,94 € 0,00 €

Die Jahresabrechnung 2008 des Schöffenkollegiums wird einstimmig angenommen. Die Jahresabrechnung 2008 des Gemeindeeinnehmers wird einstimmig angenommen.

Page 11: Walfer Buet Avril 2011

Cou

rS in

Ten

SiF

De

LAn

gue

Luxe

mBo

urg

eoiS

e

Insc

riptio

ns:

secr

étar

iat c

omm

unal

, Mm

e Mer

tz, t

él. 3

3 01

44-

206,

fax 3

3 30

60,

e-m

ail s

ecre

taria

t@w

alfe

r.lu

pré-

requ

is: d

iplô

me A

.2.1

. en

lang

ue lu

xem

bour

geoi

se

Niv

eau

A.2

.2 (c

adre

eur

opée

n-ni

veau

inte

rméd

iair

e) –

mat

in

hora

ires:

lund

i, m

ardi

, mer

cred

i, je

udi d

e 9 à

10.4

5 he

ures

débu

t des

cour

s: m

ardi

, le 2

6 av

ril 2

011

fin d

u co

urs:

mar

di, l

e 28

juin

201

1lie

u: sa

lle 2

– C

entre

Prin

ce H

enri

(bât

imen

t en

face

de l

a Pla

ce d

e la M

airie

)en

seig

nant

e: M

me S

onja

Kle

man

n

Niv

eau

A.2

.2 (c

adre

eur

opée

n-ni

veau

inte

rméd

iair

e) –

soir

hora

ires:

lund

i, m

ardi

, mer

cred

i, je

udi d

e 18

à 19.

45 h

eure

sdé

but d

es co

urs:

mar

di, l

e 26

avril

201

1fin

du

cour

s: m

ardi

, le 2

8 ju

in 2

011

lieu:

salle

2 –

Cen

tre P

rince

Hen

ri (b

âtim

ent e

n fa

ce d

e la P

lace

de l

a Mai

rie)

ense

igna

nte:

Mm

e Son

ja K

lem

ann

Les c

andi

dats

sero

nt co

nvoq

ués à

un

test

de n

ivea

u av

ant l

e déb

ut d

es co

urs.

plac

es li

mité

es

Cou

rS D

e Fo

rmAT

ion

po

ur

BABY

-SiT

Ter

2011

L'ad

min

istr

atio

n co

mm

unal

e de

Wal

ferd

ange

, en

colla

bora

tion

avec

la co

mm

issi

on d

e l'é

galit

é de

s cha

nces

et d

es

pers

onne

s han

dica

pées

, se

prop

ose

d'or

gani

ser u

n co

urs d

e fo

rmat

ion

pour

"bab

y-si

tter"

à l'

inte

ntio

n de

s jeu

nes

gens

(m/f

) de

la co

mm

une.

Con

ditio

ns (m

inim

um 8

per

sonn

es –

max

imum

16

pers

onne

s):

• â

ge m

inim

um d

e par

ticip

atio

n : ê

tre n

é(e)

avan

t le 0

1.01

.199

7,

• lan

gue l

uxem

bour

geoi

se o

blig

atoi

re, c

ours

tenu

en la

ngue

luxe

mbo

urge

oise

.

Dur

ée en

visa

gée d

u co

urs e

t du

stag

e pra

tique

: 29

heur

es re

part

ies s

ur 5

jour

nées

.Pé

riode

envi

sagé

e: en

tre le

18

juill

et et

le 2

7 ju

illet

201

1.

Type

de c

ours

: cou

rs à

"par

ticip

atio

n ac

tive"

don

né p

ar d

es p

erso

nnes

qua

lifiée

s.

Prix

de

la fo

rmat

ion:

45

EUR

à ti

tre

de p

artic

ipat

ion

aux

frai

s.D

ate

limite

des

insc

ript

ions

: 16

mai

201

1.

Pour

des

rens

eign

emen

ts co

mpl

émen

taire

s, pr

ière

de v

ous a

dres

ser à

Mad

ame C

arol

e Wes

quet

, as

sista

nte s

ocia

le, t

él. 3

3 01

44-

279.

Les p

erso

nnes

dés

irant

suiv

re le

dit c

ours

sont

invi

tées

à re

mpl

ir le

form

ulai

re ci

-des

sous

et l'e

nvoy

er à:

Adm

inis

trat

ion

com

mun

ale

de W

alfe

rdan

geM

me

Car

ole

Wes

quet

e-

mai

l: se

rvic

esoc

ial@

wal

fer.l

u fa

x: 3

3 01

44-

251

B.P

. 1 L

-720

1 W

alfe

rdan

ge

Nom

:

Prén

om:

Adre

sse:

Né(

e) le

:

Lieu

de n

aiss

ance

: Po

rtab

le:

E-

mai

l:

Page 12: Walfer Buet Avril 2011

inTen

Siv-SprAChku

rS Lu

xemBu

rgiSCh

Anm

eldung: G

emeindesekretariat, Frau M

ertz, Tel. 33 01 44-206, Fax 33 30 60, E-Mail secretariat@

walfer.lu

Voraussetzung: erfolgreich absolvierter Luxemburgisch-K

urs A.2.1.

Schwierigkeitsgrad A

.2.2 (mittleres N

iveau der europäischen Einteilung) – morgens

Kurszeiten: M

ontag, Dienstag, M

ittwoch, D

onnerstag von 9 bis 10.45 Uhr

Beginn: Dienstag, den 26. A

pril 2011Ende: D

ienstag, den 28. Juni 2011O

rt: Raum

2 – Centre Prince H

enri (Gebäude gegenüber der Place de la M

airie)D

ozentin: Frau Sonja Klem

ann

Schwierigkeitsgrad A

.2.2 (mittleres N

iveau der europäischen Einteilung) – abends

Kurszeiten: M

ontag, Dienstag, M

ittwoch, D

onnerstag von 18 bis 19.45 Uhr

Beginn: Dienstag, den 26. A

pril 2011Ende: D

ienstag, den 28. Juni 2011O

rt: Raum

2 – Centre Prince H

enri (Gebäude gegenüber der Place de la M

airie)D

ozentin: Frau Sonja Klem

ann

Interessierte werden vor Beginn der K

urse zu einem Sprachtest eingeladen.

begrenzte Anzahl an Plätzen

AuSBiLDu

ng

Zum

BABYSiTTer 2011

Die G

emeindeverw

altung Walferdingen organisiert zusam

men m

it der Kom

mission für C

hancengleichheit und die G

leichberechtigung behinderter Menschen eine A

usbildung zum Babysitter, die sich an Jugendliche und junge

Erwachsene (m

/w) in der G

emeinde richtet.

Teilnahmebedingungen (M

inimum

8 Personen – Maxim

um 16 Personen):

• M

indestalter: geboren vor dem 01.01.1997,

• Luxem

burgisch-Kenntnisse obligatorisch, der K

urs wird auf Luxem

burgisch gehalten.Voraussichtliche D

auer des Kurses und des Praktikum

s: 29 Stunden, verteilt auf 5 Tage.Voraussichtlicher Term

in: zwischen dem

18. und 27. Juli 2011. A

rt des Kurses: K

urs mit "aktiver Teilnahm

e", von qualifizierten Dozenten gehalten.

Preis der Ausbildung: 45 EU

R U

nkostenbeteiligung.A

nmeldeschluss: 16. M

ai 2011.

Für weitere Inform

ationen wenden Sie sich bitte an Frau C

arole Wesquet, Sozialarbeiterin, Tel. 33 01 44-279.

Interessenten werden gebeten, das nachstehende Form

ular auszufüllen und an folgende Adresse zu schicken:

Gem

eindeverwaltung W

alferdingenFrau C

arole Wesquet E

-Mail: servicesocial@

walfer.lu Fax: 33 01 44-251

B.P. 1 L

-7201 Walferdange

Nam

e:

Vorname:

Adresse:

G

eboren am:

Geburtsort:

Mobiltelefon:

E-Mail:

Page 13: Walfer Buet Avril 2011
Page 14: Walfer Buet Avril 2011

STAT

ion

nem

enT

réSi

Den

TieL

à p

artir

du

4 av

ril 2

011,

le "s

tatio

nnem

ent r

ésid

entie

l" e

st e

n vi

gueu

r dan

s tou

tes l

es ru

es d

e la

com

mun

e de

Wal

ferd

ange

.

Cett

e ré

glem

enta

tion

du st

atio

nnem

ent r

ésid

entie

l per

mett

ra à

tous

les r

ésid

ents

de

la co

mm

une

en p

osse

ssio

n d'

une

vign

ette

déliv

rée

par l

'adm

inis

trat

ion

com

mun

ale

de g

arer

leur

voi

ture

, gra

tuite

men

t et s

ans r

espe

cter

la li

mita

tion

de d

urée

indi

quée

sur l

es so

us-t

itres

de

s pan

neau

x de

sign

alis

atio

n, d

ans t

oute

s les

rues

de

la co

mm

une

de W

alfe

rdan

ge.

Sont

exc

lus d

e ce

tte m

esur

e ce

rtai

ns p

arki

ngs i

nsta

llés à

diff

éren

ts e

ndro

its d

e la

com

mun

e. L

a du

rée

de st

atio

nnem

ent s

ur ce

s par

king

s es

t lim

itée

dans

le te

mps

, les

jour

s ouv

rabl

es d

u lu

ndi a

u ve

ndre

di d

e 08

.00

à 18

.00

heur

es, p

our t

ous l

es au

tom

obili

stes

, ave

c obl

igat

ion

d'

expo

ser l

e di

sque

de

stat

ionn

emen

t de

coul

eur b

leue

pré

vu p

ar le

Cod

e de

la R

oute

der

rièr

e le

par

e-br

ise,

pou

r la

duré

e in

diqu

ée su

r pl

ace

(une

dem

i-heu

re, u

ne h

eure

, deu

x heu

res,

troi

s heu

res o

u ci

nq h

eure

s) –

voi

r pla

n pa

ge su

ivan

te.

Pour

tout

rens

eign

emen

t sup

plém

enta

ire,

veu

illez

cont

acte

r le

"Bie

rger

cent

er" a

ux n

umér

os 3

3 01

44-

226/

-225

/-24

1/-2

59/-

233.

AnW

ohn

erpA

rken

Ab

dem

4. A

pril

2011

gilt

das

Anw

ohne

rpar

ken

in d

er g

anze

n G

emei

nde

Wal

ferd

inge

n.

Die

se n

eue

Reg

elun

g de

s Anw

ohne

rpar

kens

erl

aubt

alle

n Ei

nwoh

nern

der

Gem

eind

e, d

ie im

Bes

itz e

iner

von

der

Gem

eind

e -

verw

altu

ng au

sges

tellt

en "V

igne

tte" (

Stat

ioni

erun

gsbe

rech

tigun

gsau

swei

s) si

nd, i

hre

Fahr

zeug

e gr

atis

und

ohn

e di

e Ze

itbeg

renz

ung

au

f den

Hin

wei

ssch

ilder

n zu

bea

chte

n, in

alle

n St

raße

n de

r Gem

eind

e W

alfe

rdin

gen

abzu

stel

len.

Von

dies

er M

aßna

hme

ausg

esch

loss

en si

nd m

ehre

re P

arkp

lätz

e in

der

Gem

eind

e. D

ie P

arkd

auer

auf d

iese

n Pa

rkpl

ätze

n is

t für

alle

A

utof

ahre

r an

Wer

ktag

en v

on m

onta

gs b

is fr

eita

gs zw

isch

en 0

8.00

und

18.

00 U

hr ze

itlic

h be

gren

zt, m

it de

r Aufl

age,

die

dur

ch d

ie

Stra

ßenv

erke

hrso

rdnu

ng v

orge

sehe

ne P

arks

chei

be in

bla

uer F

arbe

hin

ter d

er W

inds

chut

zsch

eibe

für d

ie D

auer

ausz

uleg

en, d

ie au

f de

r Ste

lle au

sges

child

ert i

st (e

ine

halb

e St

unde

, ein

e St

unde

, zw

ei S

tund

en, d

rei S

tund

en o

der f

ünf S

tund

en) –

sieh

e O

rtsp

lan

auf d

er

näch

sten

Sei

te.

Für a

lle w

eite

ren

Info

rmat

ione

n kö

nnen

Sie

sich

an

das "

Bie

rger

cent

er" w

ende

n un

ter d

en N

umm

ern

33 0

1 44

-226

/-22

5/-2

41/-

259/

-233

.

Page 15: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

11

4. Affaires de personnela) À l'unanimité, le conseil décide d'appliquer l'avenant au contrat collectif des

ouvriers de l'État du 14 décembre 2010 aux ouvriers communaux à partir du 1er janvier 2011.

b) À l'unanimité, le conseil décide d'augmenter l'indemnité pour travaux dange-reux et insalubres en faveur des ouvriers communaux de deux à quatre points indiciaires par mois à partir du 1er janvier 2011.

c) À l'unanimité, le conseil décide d'augmenter l'indemnité en faveur des fos-soyeurs pour l'ouverture d'une fosse respectivement d'un caveau à 50,00 € par ouvrier à partir du 1er janvier 2011.

d) À l'unanimité, le conseil décide d'allouer aux ouvriers une prime d'hiver pour les permanences dans le cadre des équipes de salage à raison de 7 points indi-ciaires par semaine de 7 jours de permanence à partir du 1er janvier 2011.

5. Contratsa) Le conseil approuve à l'unanimité la convention conclue en date du

3 décembre 2010 avec la société I.H.M. Immo S.A. de Blaschette concernant la réalisation du plan d'aménagement particulier approuvé par le conseil com-munal en date du 22 février 2010 et par le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région en date du 28 juin 2010, portant sur des fonds sis à Walferdange, commune de Walferdange, au lieu-dit "Auf der Hoehl" aux abords de la rue Op den Aessen, présenté pour le compte de la société RMS Immobilière, visant le réaménagement de quatre lots en cinq lots destinés à la construction de deux fois deux maisons unifamiliales jumelées et une maison unifamiliale isolée.

b) Le conseil approuve à l'unanimité la convention conclue en date du 25 février 2011 avec la société ALPINA Immobilière de Bereldange concernant la réalisa-tion du plan d'aménagement particulier approuvé définitivement par le conseil communal en date du 13 septembre 2010 et par le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région en date du 23 novembre 2010, portant sur des fonds sis à Walferdange, commune de Walferdange, au lieu-dit "rue du Chemin de Fer, rue de la Montagne", élaboré par le bureau d'architectes TETRA ARCHITECTES Paul Kayser & Associés pour le compte de la société ALPINA Immobilière, et prévoyant l'aménagement de 10 lots destinés à la construction de 4 maisons unifamiliales isolées et de 6 maisons unifamiliales jumelées.

6. SubsidesÀ l'unanimité, le conseil décide d'allouer les subsides suivants:- Fondation Lëtzebuerger Blannevereenegung / La Canne Blanche 125 €- Lux-Rollers 125 €

7. Règlement de circulationAvec 11 voix (Arendt, Weins, Courte-Wolde Medhin, Eiden-Renckens, Wiot, Feidt, Schmit-Streff, Gloden, Sauber, Elvinger, Krecké-Mardetschläger) contre 2 voix (Peping, Paulus), le conseil approuve deux modifications du règlement communal en matière de circulation concernant une limitation de la durée de stationnement à 30 minutes dans une partie du Millewee à Helmsange.À l'unanimité, le conseil approuve une modification du règlement communal en matière de circulation concernant une interdiction d'arrêt et de stationnement dans la rue Josy Welter à Walferdange.

8. Cartes des zones inondables et des risques d'inondationÀ l'unanimité, le conseil décide ne pas être en mesure de pouvoir émettre un avis relatif au projet des cartes des zones inondables et des cartes des risques d'inondation qui lui a été soumis par le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région, étant donné qu'aucune partie écrite n'a été jointe au projet soumis de sorte qu'il a été impossible de vérifier si le projet des cartes d'inondation a été établi sur la base des données actuelles.

9. Groupe de travail Raschpëtzer: remplacement d'un membreSur demande du parti LSAP Walferdange, le conseil décide à l'unanimité de remplacer Monsieur Jos Faber par Madame Sonja Faber de Helmsange comme membre du groupe de travail Raschpëtzer.

10. Séance secrète

4. Personalangelegenheitena) Einstimmig beschließt der Rat, einen Zusatz zum Kollektivvertrag für

Staatsarbeiter vom 14. Dezember 2010 auf die Gemeindearbeiter ab dem 1. Januar 2011 anzuwenden.

b) Einstimmig beschließt der Rat, die Schmutz- und Gefahrenzuschläge für die Gemeindearbeiter von zwei auf vier Punkte pro Monat ab dem 1. Januar 2011 zu erhöhen.

c) Einstimmig beschließt der Rat, die Entschädigung für die Totengräber für das Ausheben eines Grabes oder das Öffnen einer Gruft auf 50 € pro Arbei-ter ab dem 1. Januar 2011 zu erhöhen.

d) Einstimmig beschließt der Rat, den Arbeitern ab dem 1. Januar 2011 eine Winterzulage zu gewähren für den Bereitschaftsdienst im Rahmen des Streudienstes von 7 Punkten pro Woche mit 7 Tagen Bereitschaftsdienst.

5. Verträgea) Der Rat genehmigt einstimmig eine am 3. Dezember 2010 mit der

Gesellschaft I.H.M. Immo S.A. aus Blaschette abgeschlossene Konvention über die Ausführung des vom Gemeinderat am 22. Februar 2010 und vom Minister für Inneres und die Großregion am 28. Juni 2010 genehmig-ten Teilbebauungsplans (PAP) über mehrere Grundstücke gelegen in Walferdingen, im Ort genannt "Auf der Hoehl" (Op den Aessen), welcher für die Gesellschaft RMS Immobilière eingereicht wurde und die Neuein-teilung von vier Parzellen in fünf Parzellen für den Bau von zwei Doppel-häusern und einem frei stehenden Einfamilienhaus vorsieht.

b) Der Rat genehmigt einstimmig eine am 25. Februar 2011 mit der Gesell-schaft ALPINA Immobilière aus Bereldingen abgeschlossene Konvention über die Ausführung des vom Gemeinderat am 13. September 2010 und vom Minister für Inneres und die Großregion am 23. November 2010 ge-nehmigten Teilbebauungsplans (PAP) über mehrere Grundstücke gelegen in Walferdingen, im Ort genannt "Rue du Chemin de Fer, Rue de la Monta-gne", welcher vom Architektenbüro TETRA ARCHITECTES Paul Kayser & Associés für die Gesellschaft ALPINA Immobilière ausgearbeitet wurde und die Einteilung von zehn Parzellen für den Bau von vier Einfamilienhäu-sern und von dreimal zwei Doppelhaushälften vorsieht.

6. SubsidienEinstimmig beschließt der Rat, folgende Subsidien zu gewähren:- Fondation Lëtzebuerger Blannevereenegung / La Canne Blanche 125 €- Lux-Rollers 125 €

7. VerkehrsreglementMit 11 Stimmen (Arendt, Weins, Courte-Wolde Medhin, Eiden-Renckens, Wiot, Feidt, Schmit-Streff, Gloden, Sauber, Elvinger, Krecké-Mardetschläger) gegen 2 Stimmen (Peping, Paulus) genehmigt der Rat zwei Abänderungen des kommunalen Verkehrsreglements betreffs einer Beschränkung der Parkdauer auf 30 Minuten in einem Teil des Millewee in Helmsingen.Einstimmig genehmigt der Rat eine Abänderung des kommunalen Verkehrs-reglements bezüglich eines absoluten Halteverbots in der Rue Josy Welter in Walferdingen.

8. Hochwassergefahrenkarten und HochwasserrisikokartenEinstimmig beschließt der Rat, kein Gutachten über die Hochwassergefah-renkarten und die Hochwasserrisikokarten für die Gemeinde Walferdingen abgeben zu können, da keine schriftlichen Erklärungen vorlagen, die ermög-licht hätten zu prüfen, ob diese Hochwassergefahrenkarten und Hochwasser-risikokarten auf der Basis aktueller Daten aufgestellt wurden.

9. Arbeitsgruppe Raschpëtzer: Ersetzen eines MitgliedsAuf Anfrage der LSAP Walferdingen beschließt der Rat einstimmig, Herrn Jos Faber durch Frau Sonja Faber aus Helmsingen als Mitglied der Arbeitsgruppe Raschpëtzer zu ersetzen.

10. Geheimsitzung

Page 16: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

12

Nouveau plan d'aménagement général (PAG) – modifications Par la présente, il est porté à la connaissance du public que le Ministre délégué au Développement durable et des Infrastruc-tures – Département de l'Environnement, a approuvé en date du 14 février 2011 les modifications apportées au nouveau plan d'aménagement général (PAG) de la commune de Walferdange, suite aux réclamations acceptées par le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région, et pour autant qu'elles concernent la modifi-cation de la zone verte.Un recours en annulation contre cette décision d'approbation peut être interjeté auprès du Tribunal Administratif. Ce recours doit être introduit, sous peine de forclusion, dans un délai de 3 mois à compter de la notification des décisions.La décision a été dûment publiée par voie d'affiche dans la commune à partir du 3 mars 2011.

Règlement communal en matière de circulation – modification

Par la présente, il est porté à la connaissance des habitants de la commune de Walferdange que le Ministre du Développement durable et des Infrastructures et le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région ont approuvé en date respectivement du 20 janvier 2011 et du 26 janvier 2011 la délibération du conseil com-munal du 3 décembre 2010 (point 7 de l'ordre du jour) portant approbation de la modification suivante du règlement communal en matière de circulation:rue de l'Europeà ajouter:4/2/1 Stationnement interdit: à partir de l'intersection avec la rue de Bridel sur une longueur de 20 mètres, des deux côtésLa décision a été dûment publiée par voie d'affiche dans la com-mune à partir du 1er mars 2011.

Règlement communal en matière de circulation – modification

Par la présente il est porté à la connaissance des habitants de la commune de Walferdange que le Ministre du Développement durable et des Infrastructures et le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région ont approuvé en date respectivement du 16 février 2011 et du 17 février 2011 la délibération du conseil communal du 13 septembre 2010 (point 12 de l'ordre du jour) portant approbation des modifications du règlement communal en matière de circulation en vue d'introduire le stationnement résidentiel dans toutes les rues de la commune.La décision a été dûment publiée par voie d'affiche dans la com-mune à partir du 31 mars 2011.(voir plan au millieu de ce numéro)

Neuer Allgemeiner Bebauungsplan (PAG) – ÄnderungenHiermit wird den Einwohnern der Gemeinde Walferdingen öffentlich bekannt gemacht, dass der Beigeordnete Minister für Nachhaltige Entwicklung und Infrastruktur – Abteilung Umwelt – mit Datum vom 14. Februar 2011 die im neuen Allgemeinen Bebauungsplan (PAG) der Gemeinde Walferdingen im Zuge der vom Minister des Inneren und für die Großregion gebilligten Vorbehalte vorgenommenen Änderungen genehmigt hat, insofern sie die Veränderung der Grünflächen betreffen.Gegen diesen Genehmigungsentscheid kann eine Anfechtungs-klage vor dem Verwaltungsgericht eingereicht werden. Die Klage muss, unter Androhung des Ausschlusses, binnen einer Frist von 3 Monaten eingereicht werden, beginnend ab dem Zeitpunkt der amtlichen Mitteilung.Der Beschluss wurde ab dem 3. März 2011 ordnungsgemäß mittels Aushängen in der Gemeinde bekannt gemacht.

Kommunales Verkehrsreglement – Änderung

Hiermit wird den Einwohnern der Gemeinde Walferdingen öffentlich bekannt gemacht, dass der Minister für Nachhaltige Entwicklung und Infrastruktur sowie der Minister des Inneren und für die Großregion mit Datum vom 20. Januar 2011 respektive 26. Januar 2011 den Beschluss des Gemeinderats vom 3. Dezember 2010 (Punkt 7 der Tagesordnung) bezüglich der Genehmigung der nachfolgenden Abänderung des Kommunalen Verkehrsreglements genehmigt haben:Rue de l'Europehinzuzufügen:4/2/1 Parken verboten: Ab der Abzweigung von der Rue de Bridel auf einer Länge von 20 Metern, auf beiden SeitenDer Beschluss wurde ab dem 1. März 2011 ordnungsgemäß mittels Aushängen in der Gemeinde bekannt gemacht.

Kommunales Verkehrsreglement – Änderung

Hiermit wird den Einwohnern der Gemeinde Walferdingen öffentlich bekannt gemacht, dass der Minister für Nachhaltige Entwicklung und Infrastruktur sowie der Minister des Inneren und für die Großregion mit Datum vom 16. Februar 2011 res-pektive 17. Februar 2011 den Beschluss des Gemeinderats vom 13. September 2010 (Punkt 12 der Tagesordnung) bezüglich der Genehmigung der Änderungen des Kommunalen Verkehrsreg-lements im Zusammenhang mit dem Wohnbezirksstationieren genehmigt haben.Der Beschluss wurde ab dem 31. März 2011 ordnungsgemäß mittels Aushängen in der Gemeinde bekannt gemacht.(siehe Ortsplan in der Mitte dieser Ausgabe)

Autorisations de bâtir /// BaugenehmigungenIl est porté à la connaissance des habitants de la commune que le bourgmestre a accordé les autorisations de bâtir suivantes:

Paul Jeitz et Anne Bodé, Walferdange 86, rue de l'Église, Walferdange transformation de la maisonImmoflex sàrl, Grevenmacher 84/84a, rue Jean Mercatoris, Helmsange maisons unifamiliales jumeléesAnita Hansen-Glod, Helmsange 16, rue des Champs, Helmsange abri de jardin pour une durée limitée de 5 ansJean-Marie Hilbert, Walferdange 12, iwwert dem Geierpad, Walferdange agrandissement de la terrasseAlpina Immobilière sàrl, Bereldange 59/61/63/65, rue du Chemin de Fer, Walferdange maisons unifamiliales jumeléesCésar Soares de Jesus, Bereldange 30, rue de Steinsel, Bereldange agrandissement terrasse avec escalier et travaux

de rénovation de la maisonMarco Meier-Wahl, Helmsange 12, rue Charles Rausch, Helmsange construction d'un carport, abri de jardin, couverture du balcon,

installation de panneaux solaires et recouvrement du toitChristophe Homer-Frérot, Helmsange 29, rue de la Libération, Helmsange construction d'escaliers à l'arrière de la maison

Page 17: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

13

Soirée de cabaret avec Jemp Schuster

Supporter Club "Allez Basket Walfer"

samedi, le 30 avril à 20 heuresau Centre Prince Henritickets: en prévente 15 EUR, au guichet 18 EURIl est possible de commander des tickets en effectuant un virement bancaire sur le compte du Supporter Club "Allez Basket Walfer" BIC: CCPLLULL / IBAN: LU86 1111 2517 0890 0000Ces tickets pourront être retirés au guichet.

Bazar

Foyer de la Femme

Rameaux, le 17 avril de 11 à 17 heuresau Centre Prince Henridéjeuner: "Ham am Hee", pommes de terre sautées, salade/légumes 16 EUR, Spaghetti bolognaise (pour les enfants) 9 EURréservation s.v.p. par tél. au 33 80 52 ou 33 88 91stands de vente, tombola, pâtisserie, snacks, bingo (l'après-midi)

Cours de rappel en secourisme

Croix-Rouge luxembourgeoise, Section Walferdange / Commune de Walferdange

début des cours: mercredi, le 27 avril à 20 heuresau Centre Prince HenriCette formation gratuite d'une durée de 4 séances (de 2 heures) est accessible aux personnes ayant suivi un cours d'initiation il y a au moins 3 ans et qui souhaitent rafraîchir leurs connaissances.Les inscriptions seront effectuées le premier soir du cours par l'instructeur responsable de la formation.pour plus de détails: www.croix-rouge.lu

Garderie "D'Spillkëscht": nouveaux horaires

Mammen hëllefe Mammen

La garderie "D'Spillkëscht", 11, rue de l'Église à Walferdange, est ouverte du lundi au vendredi (fermeture pendant les vacances scolaires) de 8.30 à 12 heures, sans inscription préalable. Nous vous proposons un horaire de garde flexible selon vos besoins, pour tous les enfants de 2 à 4 ans.La garderie fonctionne avec le système "Chèque-service".informations complémentaires au 33 01 20

Soirée luxembourgeoise

JDL, section Walferdange

vendredi, le 1er avril à 19.30 heuresau Centre Prince Henrimenu 1: assiette paysanne avec crudités, 12,50 EURmenu 2: saucisses avec salade de pommes de terre, 7,50 EURmenu 3: Ierbessebulli avec Mettwurscht, 5 EUR

Kabaräowend mam Jemp Schuster

Supporterclub "Allez Basket Walfer"

Samsdeg, den 30. Abrëll, um 20 Aueram Centre Prince HenriBilljeeë: am Virverkaf 15 EUR, Oweskees 18 EURBilljeeë kann ee virbestellen mat enger Iwwerweisung op folgende Konto vum Supporterclub "Allez Basket Walfer"BIC: CCPLLULL / IBAN: LU86 1111 2517 0890 0000Dës Billjeeë ginn dann an der Oweskees hannerluecht.

Basar

Foyer de la Femme

Pällemsonnden, de 17. Abrëll, vun 11 bis 17 Aueram Centre Prince HenriMëttegiessen: "Ham am Hee", gebootschte Gromperen, Zalot/Geméis 16 EUR, Spaghetti bolognaise (fir d'Kanner) 9 EURUmelle w.e.g. um Tel. 33 80 52 oder 33 88 91schéi Verkafstänn, Tombola, Pâtisserie, Snacks, Bingo (Nomëtten)

Erste Hilfe – Auffrischungskurs

Croix-Rouge luxembourgeoise, Sektion Walferdingen / Gemeinde Walferdingen

Beginn des Kurses: Mittwoch, den 27. April, um 20 Uhrim Centre Prince HenriDieser Kurs ist für die Teilnehmer kostenlos, umfasst 4 Kurse (à 2 Stunden) und steht Personen offen, die vor mindestens 3 Jahren einen Einführungskurs in Erster Hilfe besucht haben und ihre Kenntnisse auffrischen wollen.Anmeldungen werden bei der ersten Kursstunde vom verant-wortlichen Leiter des Kurses entgegen genommen.weitere Informationen: www.croix-rouge.lu

Tagesstätte "D'Spillkëscht": Neue Öffnungszeiten

Mammen hëllefe Mammen

Die Tagesstätte "D'Spillkëscht", 11, rue de l'Église in Walferdin-gen, ist montags bis freitags (während der Schulferien geschlos-sen) von 8.30 bis 12 Uhr geöffnet, eine vorherige Anmeldungist nicht nötig. Wir bieten Ihnen flexible Betreuungszeiten ganz nach Ihren Bedürfnissen an, für alle Kinder zwischen 2 und 4 Jahren.Die Tagesstätte funktioniert nach dem System "Chèque-service".weitere Informationen unter 33 01 20

Lëtzebuerger Owend

JDL, Sektioun Walfer

Freideg, den 1. Abrëll, um 19.30 Aueram Centre Prince HenriMenü 1: Bauerenteller mat Cruditéiten, 12,50 EUR;Menü 2: Wirschtercher mat Gromperenzalot, 7,50 EUR;Menü 3: Ierbessebulli mat Mettwurscht, 5 EUR

ACTuALiTéS ASSoCiATiveS /// Vereinsleben

FoYer De LA FemmeWALFer

Page 18: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

De WALFer BueT14

Visite de l'exposition "Les Celtes – Druides, Princes et Guerriers."

Syndicat d'Initiative et de Tourisme (SIT) de Walferdange

samedi, le 7 maià la Völklinger Hütte (Sarre)programme: départ à 8.30 heures de Walferdange (Place de la Mairie) pour une visite guidée de l'exposition à la Völklinger Hütte; repas de midi au restaurant; après-midi promenade libre dans la région; retour à Walferdange vers 18 heures.prix: 25 EUR (transport en bus, visite guidée et repas de midi hors boissons)Pour vous inscrire, veuillez verser la somme due sur notre CCP: IBAN LU10 1111 0345 6432 0000 avec la mention "Excursion 2011" et indiquer le nombre de participants.Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter notre secré-taire Marcel Reeff, tél. 33 68 25 (le soir entre 19 et 20 heures).

Consultations pour nourrissons et jeunes enfants

Ligue Médico-Sociale

Les prochaines consultations pour nourrissons et jeunes enfants auront lieu à l'école primaire, 104, route de Luxembourg à Bereldange:

lundi, le 4 avril de 9 à 11.30 heures (de 10 à 11 heures: séance d'échange et d'information INFO-SANTÉ "Le sommeil de bébé et des petits enfants")lundi, le 18 avril de 9 à 11.30 heures

Besuch der Ausstellung "Die Kelten – Druiden. Fürsten. Krieger."

Fremdenverkehrsverein (SIT) Walferdingen

Samstag, den 7. MaiIn der Völklinger Hütte (Saarland)Programm: Abfahrt um 8.30 Uhr in Walferdingen (Gemeinde-platz); in der Völklinger Hütte Führung durch die Ausstellung; Mittagessen im Restaurant; nachmittags freie Zeit für einen Spaziergang in der Umgebung; gegen 18 Uhr Ankunft in Walfer-dingen.Preis: 25 EUR (Busfahrt, Führung und Mittagessen ohne Getränke)Definitive Anmeldung nach Überweisung der genannten Summe auf unser Postscheckkonto: IBAN LU10 1111 0345 6432 0000, Vermerk "Ausflug 2011" sowie der Anzahl der Teilnehmer.Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unseren Sekre-tär Marcel Reeff, Tel. 33 68 25 (abends zwischen 19 und 20 Uhr).

Beratungsstunden für Säuglinge und Kleinkinder

Ligue Médico-Sociale

Die nächsten Beratungstermine für Säuglinge und Kleinkinder finden in der Grundschule, 104, route de Luxembourg, Bereldingen, statt:

Montag, den 4. April, von 9 bis 11.30 Uhr (von 10 bis 11 Uhr Diskussions- und Informationsangebot INFO-SANTÉ: "Der Schlaf von Babys und Kleinkindern")Montag, den 18. April, von 9 bis 11.30 Uhr

"Klibberen" les Vendredi saint et Samedi saint

Paroisse Ste Trinité Walferdange

Le Vendredi Saint et le Samedi Saint les enfants font le service des cloches, qui se taisent en signe de deuil, avec leurs crécelles et leurs claquettes. Nous vous prions d'être généreux lors de leur passage le Samedi saint, car leur "salaire" est bien mérité. Cette année, votre don soutiendra l'association "Archipel – Île aux Clowns". Cette association se donne la mission d'ensoleiller la vie d'enfants hospitalisés et de personnes résidant en maisons de retraite et de soins.Une réunion préparatoire pour les lycéens de Walferdange (jusqu'à 16 ans) aura lieu samedi, le 9 avril à 14 heuresau Centre paroissial (8-10, rue de l'Église, Walferdange).

"Klibberen" an Karfreitag und Karsamstag

Pfarrgemeinde Heilige Dreifaltigkeit Walferdingen

Gemäß einer langen Tradition übernehmen am Karfreitag undKarsamstag unsere "Klibberleute" mit ihren Rasseln, Klappern und Knarren den Dienst der Kirchenglocken ("Morgenläuten","Mittagsläuten", Läuten zu den Gottesdiensten), die zum Zeichen der Trauer an diesen Tagen schweigen. Wir bitten Sie, die Kinder am Karsamstag freundlich zu empfangen und ihnen ihren wohl-verdienten "Lohn" nicht vorzuenthalten. Dieses Jahr unterstützen Sie mit Ihrer Spende die Vereinigung "Archipel – Île aux Clowns". Sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, das Leben von Kindern, die im Krankenhaus liegen, sowie von Bewohnern von Senioren- und Pflegeheimen aufzuheitern. Eine vorbereitende Besprechung für die Gymnasialschüler aus Walferdingen (bis 16 Jahre) findet am Samstag, 9. April, um 14 Uhr im Pfarrzentrum (8-10, rue de l'Église, Walferdingen) statt.

Porte Ouverte de la nouvelle Maison Relais Walfer

Administration communale de Walferdange, Caritas Jeunes & Famillessamedi, le 9 avril de 14.30 à 17 heuresà la Maison Relais Walfer, pl. de la Mairie, Walferdange

Tag der offenen Tür in der neuen Maison Relais Walfer

Gemeindeverwaltung Walferdingen, Caritas Jeunes & FamillesSamstag, den 9. April von 14.30 bis 17 UhrIn der Maison Relais Walfer, pl. de la Mairie, Walferdingen

Page 19: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 15

Programme avril

Club Haus Am Becheler, 15a, Am Becheler, Bereldange

Théâtre: "Oscar"vendredi, le 1er avril à 19 heuresUne comédie mordante en trois actesavec les acteurs du groupe des Kiemer Flauterten.boissons et petite restauration sur placeentrée: 12 EUR

Excursion de printemps: L'abbaye bénédictine de Tholey et le marché de Pâques de Saint-Wendel vendredi, le 8 avrilprogramme: 8 heures départ du Club Haus Am Becheler, 10.30 heures visite de l'abbaye, 12 heures quartier libre dans Saint-Wendel, 17 heures retourL'église abbatiale et son clocher baroque dominent dans le paysage. Cet édifice somptueux peut être admiré à chaque coin du village. Après une visite du cloître, direction la petite ville de Saint-Wendel, à proximité, revêtue de sa parure printanière. Promenade sur le marché de Pâques, se déroulant tous les ans, 2 semaines avant Pâques. Son charmant "village de lapins" est animé avec de la musique. Sa ruelle médiévale entourant la cathédrale, accueille des artisans proposant toutes sortes de produits et de beaux objets artisanaux.prix: 55 EUR (transport et visite guidée)

Conférences et exposition: La pauvreté en Mosellevendredi, le 15 avrilà la Maison de Karl Marx à Trèvesprogramme: 9 heures départ du Club Haus Am Becheler, 10 heures conférence dans la maison de Karl Marx avec une pause café, 12 heures temps libre, 15 heures exposition, 18 heures départ de Trèves.La première conférence Karl Marx sur la situation difficile des vignerons mosellans dans une série d'articles pour le Rheinischen Zeitung (Cologne 1843) présentée par Margret Dietzen et la deuxième conférence "Le critique de la société Ludwig Gall (1791-1863), Trivien de cœur et globe-trotter" dépeignent la pauvreté en Moselle au 19e siècle. La grande exposition excep-tionnelle "La misère, des perspectives dans l'art et la société" se tenant dans le musée de la ville Simeonstift et dans le musée régional rhénan de Trèves, se consacre à un thème très actuel.prix: 38 EUR (transport, entrée, visite guidée)

Spectacle d'Improvisation Théâtralesamedi, le 16 avril à 17 heuresLa troupe du Pôle Impro Luxembourg (POIL) présente "Bouquet d'impro", un spectacle interactif d'improvisation théâtrale, où le public choisit les "fleurs" dont seront composées les histoires. Ces histoires sont inventées, créées de toutes pièces à l'instant même. Rien n'est répété, ni scénarisé, ni écrit à l'avance. Le résultat: des bouquets odorants, colorés, harmonieux… et peut-être parfois quelques fleurs séchées. Tout au long de la soirée, le public interagit sur demande de l'animateur… et parfois même se retrouve sur scène!entrée libre

Concert: Alexandrov et son ensemble de danse et de chant de l'armée russedimanche, le 1er mai à 18 heuresà Ettelbruck, hall sportif um Deichorganisateur: Lyra EttelbruckÀ l'occasion de son centenaire, la Lyra Ettelbruck a convié le célèbre chœur russe à se produire au Luxembourg. L'ensemble est composé d'un chœur masculin, d'un orchestre et d'une troupe de danse. Le répertoire contient aussi bien des chansons tradi-tionnelles russes et des morceaux liturgiques que des airs d'opéra et des chansons populaires.Un voyage en bus sera organisé.

Programm April

Club Haus Am Becheler, 15a, Am Becheler, Bereldange

Theaterowend: "Oscar"Freideg, den 1. Abrëll, um 19 AuerE lëschtegen an turbulenten Dräiaktermat de Kiemer Flauterten.Fir Bréidercher a Gedrénks ass gesuergt.Entrée: 12 EUR

Frühlingsfahrt: Die Benediktinerabtei Tholey und der St. Wendeler OstermarktFreitag, den 8. AprilProgramm: 8 Uhr Abfahrt am Club Haus Am Becheler, 10.30 Uhr Besichtigung Abtei, 12 Uhr freie Zeit in St. Wendel, 17 Uhr Abfahrt Die barocke Turmhaube der Abteikirche beherrscht das Orts-bild. Von welcher Seite man sich ihr auch immer nähert, stets hat man den mächtigen Komplex von Kirche und Abteigebäude vor Augen. Nach dem Klosterbesuch fahren wir in das Städtchen St. Wendel, ganz in der Nähe. Hier blüht uns eine bunte Früh-lingswelt entgegen. Auf dem Ostermarkt, der immer 2 Wochen vor Ostern stattfindet, erwarten uns ein klingendes Hasendorf und um den Dom eine mittelalterliche Handwerkergasse, auf der zahlreiche Waren und ausgewähltes Kunsthandwerk angeboten werden. Preis: 55 EUR (Fahrtkosten, Führung)

Vorträge und Ausstellung: Armut in der MoselregionFreitag, den 15. Aprilim Karl Marx Haus in TrierProgramm: 9 Uhr Abfahrt am Club Haus Am Becheler, 10 Uhr Vortrag Karl Marx Haus mit Kaffeepause, 12 Uhr freie Zeit, 15 Uhr Ausstellung, 18 Uhr Abfahrt TrierZwei Vorträge von Margret Dietzen: "Karl Marx über die Notlage der Moselwinzer in seiner Artikelreihe in der Rheinischen Zeitung (Köln 1843)" und von Elisabeth Neu: "Der Sozialkritiker Ludwig Gall (1791-1863) – Wahl-Trierer und Weltenbummler" schildern die Armut in der Moselregion im 19. Jahrhundert. Die große Sonderausstellung "Armut – Perspektiven in Kunst und Gesellschaft" im Stadtmuseum Simeonstift und im Rheinischen Landesmuseum Trier widmet sich einem aktuellen und hoch brisanten Thema. Preis: 38 EUR (Fahrtkosten, Eintritt, Führung)

Aufführung: ImprovisationstheaterSamstag, den 16. April, um 17 UhrDie Theatergruppe Pôle Impro Luxembourg (POIL) präsentiert "Bouquet d'impro", eine interaktive Aufführung als Improvisa-tionstheater, bei der das Publikum die "Blumen" auswählt, aus der die Handlungen bestehen. Diese Handlungen werden auf der Bühne erfunden und erdacht, nichts ist einstudiert, inszeniert oder im Vorfeld getextet. Das Ergebnis: duftende, kunterbunte und harmonische Sträuße – und vielleicht auch ein paar Trockenblumen. Während des Abends wird das Publikum von einem Ansager immer wieder um seine aktive Teilnahme gebeten … und findet sich manchmal sogar auf der Bühne wieder!Eintritt frei

Concert: Alexandrov Gesanks an Danzensembel vun der Russescher ArméiSonndes, den 1. Mee, ëm 18 Auerzu Ettelbréck an der Sportshal um DeichOrganisateur: Lyra EttelbréckAm Kader vun 100 Joer Lyra Ettelbréck kënnt dee grousse russesche Chouer an d'Land. Den Ensembel besteet aus engem männleche Chouer, engem Orchester an engem Danzensembel. Hire Repertoire geet vun de russesche Volleksweisen zu kierch-leche Lidder, Opernarien a populärer Musek.Mir organiséieren eng Busfahrt.

Page 20: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

De WALFer BueT16

Concert vocal

samedi, le 2 avril à 20 heuresau Centre Prince Henriprogramme: 1re partie présentée par les Chorales réunies Caecilia Walferdange, Freihét Gasperich, Grand-Ducale Hollerich, Orphéon Municipal; 2e partie présentée par le Männerkouer Atertdaul

Galakonzert

Samstag, den 2. April, um 20 Uhrim Centre Prince HenriProgramm: 1. Teil vorgetragen von den vereinten Chören Caecilia Walferdange, Freihét Gasperich, Grand-Ducale Hollerich, Orphéon Municipal; 2. Teil vorgetragen vom Männerkouer Atertdaul

À ne pas rater en avril

Maison des Jeunes Woodstock Walfer

Workshop "Musical" samedi, le 2 avril à partir de 10 heures

Workshop et spectacle musical de prévention à Diekirchmardi, le 5 avril à partir de 8 heures

Karting à Saint-Vithjeudi, le 7 avril à partir de 14 heures

Projet "Musical" samedi, le 9 avril à partir de 15 heures

Projet culturel à Berlin avec présentation du spectacle musical de préventionmercredi à lundi, du 13 au 18 avril à partir de 22 heures

Soirée cinémavendredi, le 22 avril à partir de 18 heures

Projet "Musical" samedi, le 23 avril à partir de 15 heures

Aménagement de la salle pour les garçons mardi, le 26 avril à partir de 15 heures

Girls Day/Film et discussionjeudi, le 28 avril à partir de 15 heures

Workshop et spectacle musical de prévention à Diekirchvendredi, le 29 avril à partir de 8 heures

Action Daysamedi, le 30 avril à partir de 15 heures

pour plus d'informations: www.woodstock.lucontact: Maison des Jeunes Woodstock Walfer, 60, rue de Steinsel, L-7254 Bereldange, tél. 33 16 41, fax 33 16 49

Die Highlights im April

Jugendhaus Woodstock Walfer

Workshop "Musical" Samstag, den 2. April, ab 10 Uhr

Workshop und Präventionsmusical in DiekirchDienstag, den 5. April, ab 8 Uhr

Karting in St. VithDonnerstag, den 7. April, ab 14 Uhr

Projekt "Musical" Samstag, den 9. April, ab 15 Uhr

Kulturprojekt in Berlin mit Aufführung des PräventionsmusicalsMittwoch bis Montag, vom 13. bis 18. April, ab 22 Uhr

KinoabendFreitag, den 22. April, ab 18 Uhr

Projekt "Musical" Samstag, den 23. April, ab 15 Uhr

Renovierung des Gruppenraums für JungenDienstag, den 26. April, ab 15 Uhr

Girls Day/Film und DiskussionDonnerstag, den 28. April, ab 15 Uhr

Workshop und Präventionsmusical in DiekirchFreitag, den 29. April, ab 8 Uhr

Action DaySamstag, den 30. April, ab 15 Uhr

weitere Informationen unter www.woodstock.luKontakt: Jugendhaus Woodstock Walfer, 60, rue de Steinsel, L-7254 Bereldingen, Tel. 33 16 41, Fax 33 16 49

Walfer Buet TV

La chaîne d'informations "Walfer Buet TV" est diffusée dans les foyers de la commune en analogique via l'antenne collective sur la nouvelle fréquence 559.25 MHz, canal K32. La chaîne est égale-ment diffusée dans certaines institutions de la commune, comme par exemple le Biergercenter et la mairie où des écrans ont été installés pour permettre la diffusion de Walfer Buet TV.

Walfer Buet TV

Der Informationskanal "Walfer Buet TV" wird in alle Haushalte der Gemeinde analog über die Gemeinschaftsantenne auf der neuen Frequenz 559.25 MHz, Kanal K32, ausgestrahlt. Das Programm wird ebenfalls in einigen kommunalen Einrichtungen ausgestrahlt, beispielsweise im Biergercenter und im Rathaus. Dort wurden Bild schirme installiert, auf denen Walfer Buet TV zu sehen ist.

Page 21: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 17

Chronique01

02

01 Erfolgreiche Volleyball-Teams/// Gleich drei Mannschaften des Volleyball RSR Walferdange konnte Bürgermeister Guy Arendt am 9. März zu ihren Erfolgen im Pokal beglückwünschen: Die Herrenmannschaft gewann die "Loterie Nationale Coupe de Luxembourg", das Damenteam erreichte immerhin das Finale des landesweiten Pokalwettbewerbs. Das Team Damen II holte seinerseits die "Coupe FLVB" nach Walferdingen. Im Beisein zahlreicher Gemeindevertreter und Vereinsverantwortlicher würdigte Bürgermeister Guy Arendt vor allem die beispielhafte Jugendarbeit des RSR Walferdange, die Basis dieser Erfolge sei. 02 Nouveau logo pour les écoles de Walferdange/// Un concours d'idées a été lancé pour la création d'un logo commun aux 3 bâtiments scolaires. Une première sélection des 100 meilleurs dessins est exposée à la galerie. Parmi les 10 meilleures œuvres, 3 ont servi de modèle pour créer le nouveau logo. Les jeunes créateurs se sont vus remettre un cadeau par le bourgmestre.

Page 22: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

18

03

04 05

03 D'Bereldenger Schüler ennerstëtzen eng nei Spillschoul a Bolivien/// D'Schüler vun der Bereldenger Schoul waren houfreg, wéi si den 8. Mäerz e Scheck vun 3.618 Euro un d'Vertrieder vun der ONG Ninos de la Tierra, d'Hären Michel Schaack a Marcel Kohn, iwwerreeche konnten. Wéi d'Léierin Anne Hoffmann erkläert huet, war dës Zomm beim Summerfest a beim Chrëschtdagsfest zesummekomm, déi d'Schüler mam Léierpersonal, den Elteren an dem Personal vun der Maison Relais organiséiert haten. D'Gemeng Walfer huet dës Aktioun finanziell an organisatoresch ënnerstëtzt. Eng Video-Show huet d'Liewen zu Tirani a Bolivien gewisen an och déi nei Spillschoul virgestallt, déi vun Ninos de la Tierra finanzéiert gëtt. De Buergermeeschter Guy Arendt an de Schäffen Alain Weins hunn d'Schüler fir hiert Engagement félicitéiert. 04 Schulhof als Karnevalsbühne/// Der Innenhof der Bereldinger Grundschule wurde am 4. März zur Karnevalsbühne: Die Kinder des 2. Zyklus aller Grundschulen der Gemeinde hatten sich – als Piraten, Roboter, Ritter oder Indianer verkleidet – eingefunden, um mit einem Umzug Karneval zu feiern. Für ausgelassene Stimmung sorgte auch das zahlreich anwesende Publikum: Die Krippenkinder, die Schüler des 3. Zyklus und die Bewohner des Hauses Am Becheler spendeten den Karnevalisten kräftig Beifall. 05 Vernissage à la Galerie de Walferdange/// En mars, la galerie de Walferdange a exposé les œuvres de quatre nouveaux artistes. Edmond Heintz, Mireille Gudendorf, Claudine Welbes et Daniel Viene ont présenté leurs sculptures, leurs peintures, leurs céramiques et leurs créations en papier mâché lors du vernissage le 4 mars qui s'est tenu en toute jovialité. Toutes les personnalités de la commune étaient au rendez-vous et n'ont pas manqué de louer le talent des artistes autour d'un verre de l'amitié.

Page 23: Walfer Buet Avril 2011

NR. 4 AbRëll 2011 De WALFer BueT

De WALFer BueT 19

07

08

06

06 D'Walfer Scouten hunn d'Buerg verbrannt/// No engem ale Brauch war et un deene leschte Koppelen, déi an der Gemeng Walfer bestuet goufen, fir um Owend vum 13. Mäerz d'Buerg unzefänken. Wéi all Joer hate sech niewt der PIDAL vill Leit afonnt, fir dem traditionelle Buergbrennen nozekucken a symbolesch dem Wanter Äddi ze soen. Organiséiert gouf dëst Fest vun dem Walfer Scoutsgrupp "Mahatma Gandhi" mat Ennerstëtzung vun der Harmonie Grand-Ducale Marie-Adélaïde, déi de Fackelzuch begleet huet. Den Erléis vun dësem Dag wäerten d'Scouten an neit Campingmaterial investéieren. 07 Rencontres musicales de l'Alzette/// Depuis 2002, les Rencontres Musicales de la Vallée de l'Alzette (RMVA) ont lieu régulièrement dans les églises des communes de Colmar-Berg, Fischbach, Lintgen, Lorentzweiler, Mersch, Steinsel et Walferdange. Le festival a vu le jour pour promouvoir la musique baroque. Cette année, le concert s'est déroulé au Centre Prince Henri pour cause de travaux à l'église de Walferdange. L'orchestre de chambre luxembourgeois Estro Armonico était conduit par Jonathan Kaell. La partie soliste fut assurée par Borbola Janitsek. 08 Treue Sammlerinnen/// Jacques Hansen, Direktor der Croix-Rouge luxembourgeoise, konnte am 16. März drei treue Sammlerinnen aus Walferdingen auszeichnen: Evelyne Kremer und Marie-France Moes sind für die Croix-Rouge jeweils zehn Jahre unterwegs, Marie Schmitz sogar schon 20 Jahre. Robert Faber, der Präsident der Sektion Walferdingen, gab anlässlich der kleinen Feier das Ergebnis der Sammlung 2010 bekannt, für das er allen Spendern herzlich dankte: 18.300 EUR.

Page 24: Walfer Buet Avril 2011

De WALFer BueT NR. 4 AbRëll 2011

De WALFer BueT20

1 venDreDi08.00 Marché mensuelCommerçants/forainsPlace de la Mairie

14.30 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

16.00FootballMaison des Jeunes Woodstock

19.00Théâtre: "Oscar"Club Haus Am Becheler

19.30Soirée luxembourgeoiseJDL, section WalferdangeCentre Prince Henri

2 SAmeDi10.00Workshop "Musical"Maison des Jeunes Woodstock

14.00ExpositionMaryse Fritzsch-ThillensGalerie Walferdange

20.00Concert vocalChorale Caecilia WalferdangeCentre Prince Henri

3 DimAnChe10.00 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenHelsem

11.00Repas de la Mi-Carême "Mir kache fir Iech"Œuvres Paroissiales Centre paroissal

14.00ExpositionMaryse Fritzsch-ThillensGalerie Walferdange

4 LunDi14.30Gymnastique de danseAdministration CommunaleCentre Prince Henri

15.00 Youngster Club/jeux de sociétéMaison des Jeunes Woodstock

19.30 BodyshapeAdministration communaleHall Bereldange

5 mArDi13.30 Gymnastique à partir de 50 ansAdministration communaleHall Bereldange

14.00 Porte OuverteWalfer SeniorenClub Haus Am Becheler

6 merCreDi14.30KaffisstuffFoyer de la FemmeCentre Princesse Amélie

14.45Gymnastique pour enfantsMammen hëllefe MammenAncien hall Walferdange

15.00 Open House/musculationMaison des Jeunes Woodstock

18.45 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenStade Prince Henri

19.30 Fitness-GymAdministration communaleAncien Hall Walferdange

20.00 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

8 venDreDi14.30 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

17.00Atelier cuisineMaison des Jeunes Woodstock

9 SAmeDi14.30Porte Ouverte Maison Relais WalferAdministration communale de Walferdange/Caritas Jeunes & FamillesMaison Relais Walfer

15.00Projet "Musical"Maison des Jeunes Woodstock

10 DimAnChe10.00 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenBambësch

11 LunDi15.00 Youngster Club/jeux et rencontreMaison des Jeunes Woodstock

12 mArDi14.00 Porte OuverteWalfer SeniorenClub Haus Am Becheler

15.00Projet "Bougez plus – mangez moins"Maison des Jeunes Woodstock

13 merCreDi18.45 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenStade Prince Henri

20.00 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

15 venDreDi14.30 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

16 SAmeDi17.00Spectacle d'Improvisation ThéâtraleClub Haus Am Becheler

17 DimAnChe10.00 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenSteesel

11.00BazarFoyer de la FemmeCentre Prince Henri

18 LunDi19.30Réunion mensuelleCercle PhilatéliqueCentre Prince Henri

19 mArDi14.00 Porte OuverteWalfer SeniorenClub Haus Am Becheler

15.00Projet "Bougez plus – mangez moins"Maison des Jeunes Woodstock

20 merCreDi15.00 Open House/musculationMaison des Jeunes Woodstock

18.45 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenStade Prince Henri

19.30Atelier PhilatéliqueCercle PhilatéliqueCentre Prince Henri

20.00 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

21 jeuDi17.00 Atelier cuisineMaison des Jeunes Woodstock

22 venDreDi14.30 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

18.00Soirée cinémaMaison des Jeunes Woodstock

23 SAmeDi15.00Projet "Musical"Maison des Jeunes Woodstock

24 DimAnChe10.00 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenBiergerkräiz

26 mArDi13.30 Gymnastique à partir de 50 ansAdministration communaleHall Bereldange

14.00 Porte OuverteWalfer SeniorenClub Haus Am Becheler

15.00 Aménagement de la salle pour les garçonsMaison des Jeunes Woodstock

27 merCreDi10.00Cours de littérature "Thomas Mann"Club Haus Am Becheler

14.45Gymnastique pour enfantsMammen hëllefe MammenAncien hall Walferdange

15.00 Open House/musculation Maison des Jeunes Woodstock

18.45 Jogging/Nordic WalkingLafclub Walfer HuesenStade Prince Henri

19.30 Fitness-GymAdministration communaleAncien Hall Walferdange

20.00Cours de rappel en secourismeCroix-Rouge luxembour-geoiseCentre Prince Henri

20.00 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

28 jeuDi15.00 Girls Day/film et discussionMaison des Jeunes Woodstock

29 venDreDi14.30 Tournoi de bridgeCercle de bridgeClub Haus Am Becheler

30 SAmeDi14.30 BicherbusP & R Beggen

15.00Action DayMaison des Jeunes Woodstock

20.00Cabaret avec Jemp SchusterSupporter Club "Allez Basket Walfer"Centre Prince Henri

AgenDAAbrëll