Click here to load reader
Upload
vyno-zurnalas
View
303
Download
39
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Žurnalas apie vyną ir maistą. Skirtas mėgėjams ir profesionalams
Citation preview
V Y N O I R K I T Ų G Ė R I M ŲM Ė G Ė J A M S I R P R O F E S I O N A L A M S
w w w. v y n o z u r n a l a s. l tN r. 20 . Leidžiamas nuo 2005 m. gegužės mėn.
K itas numer is bus iš le istas 2011 m. gegužės mėn. Apie k asdienes v yno nauj ienas, v yno i r maisto der inimą
bei v ynų ver t in imus sk ait yk i te w w w.v ynozurnalas. l t
E l . paštas : i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l tAdresas : E ln iak ampio k .
Vi ln iaus r. LT-14204
V Y R . R E D A K TO R I U SArūnas Starkus
tel . nr. 8 698 34 297s t a r k u s @ v y n o z u r n a l a s. l t
D I Z A I N E R I SLinas Gl iaudel is
i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l t
M A K E T U OTO J ALina Juršytė
D A I L I N I N K A SR imv ydas Kepežinsk as
F OTO G R A FA IR ita Bac ytė -Starkuvienė, Arūnas Starkus,
Remigi jus Senavait is , Champagne Jacquesson,L inas Starkus, Saul ius Serapinas
K A L B O S R E D A K TO R ĖAsta Žūk aitė
a s t a @ v y n o z u r n a l a s. l t
A D M I N I S T R ATO R ĖErnesta Gendvi lytė
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l t
AU TO R I A I I R D E G U S T U OTO J A I Jolanta Smičienė, Jūratė Spr indžiūnaitė, Arūnas Starkus,
R asa Starkus, L inas Starkus, Jurgis Š l ioger is , Andr ius Užk alnis ,L inas Vaitulevič ius, Asta Žūk aitė, R yt is Jurkėnas
L E I D Ė J A SUAB „Naminė pelėda“
ISSN 1822-2153
P L AT I N I M A S I R R E K L A M AErnesta Gendvi lytė
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l tte l . nr. (5) 215 94 39
S PAU D AAB „Spauda“
T I R A Ž A S2 000 egz.
Redakci ja už rek lamos tur in į neatsako.Perspausdint i kur į nors stra ipsnį , paveiks lą ar nuotrauk ą
gal ima t ik gavus rašyt in į redakci jos sut ik imą.
1
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
2
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
2222
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
3
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Lėtai, neskubėdami išleidome jau dvidešimt „Vyno žurnalo“
numerių. Džiaugiamės, kad nuoširdūs mūsų vynininkų ir
žurnalistų straipsniai apie gerą maistą, gerą vyną, jų dermes,
gerą aptarnavimą restorane ir apie socialinį su gėrimais susijusį
gyvenimą atranda vis daugiau skaitytojų ir spausdintiniame, ir
internetiniame leidinyje. Nesilankantiems internete pranešu, kad
www.vynozurnalas.lt pateikiame daugiau einamųjų naujienų,
vynų vertinimų ir maisto derinimo su vynu patarimų.
Per penkerius žurnalo leidybos metus šalyje pastebimu reiš-
kiniu tapo lietuviška vyndarystė, todėl ant šio numerio viršelio
matote lietuviškus motyvus, o pačiame žurnale bent pora tekstų
skiriama Lietuvos vyndariams. Per tą laiką susiformavo naujos
profesijos – someljė – bendruomenė. Mūsų šalies someljė jau
varžosi su Baltijos, Europos ir pasaulio kaimynais, o Someljė
r e d a k t o r i a u s ž o d i s
Redaktoriaus žodis
mokyklos suoluose žinias kaupia vis didesnis vyno profesionalų
ir mėgėjų būrys. Akivaizdus išoriškai matomos vyno kultūros
suklestėjimas (augantis vyninių, vyno parduotuvių, vyno rūsiais
ir žiniomis besididžiuojančiųjų skaičius) dar nereiškia, kad
geriame daug labai gero vyno. Krizė apkarpė sparnus brangių
vynų mėgėjams. Tačiau dėl to pasaulis neprarado savo žavesio:
artėjant didžiosioms metų šventėms ypatingą dėmesį skiriame
šampanui – tauriausiam putojančiam vynui. Tikime, kad verta
gerti mažiau, bet geresnio gėrimo. Rinkodaros manipuliuojama-
me pasaulyje norime išlikti pamatinių vertybių skleidėjai. Todėl
siūlome tekstus, kurie padės suprasti, kuo gryna tekila skiriasi
nuo maišytos, kaip daroma gera grapa ir kaip gerai posakis „Ką
žinosi, ant pečių nenešiosi“ iliustruoja aistruolių norą šimtus
valandų mokytis vyno kursuose.
Gero 2010 metų derliaus ir puikaus 2011 pavasario linkiu
viso „Vyno žurnalo“ kolektyvo vardu
Vyr. redaktorius dr. Arūnas Starkus
4
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
5
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
t u r i n y s
įvykiai ir naujienos 6 psl. Išrinktas geriausias 2010 m. „Casillero del Diablo Grand Prix“ Lietuvos someljė
8 psl. Geriausiu Baltijos šalių someljė tapo estas
9 psl. Įvykiai ir naujienos
11 psl. Jauno vyno šventė „Žalias vynas“. Linas Vaitulevičius
28 psl. Vyno dienos 2010
63 psl. Geriausiu 2010 metų Europos someljė tapo šveicaras
vynas ir vyno regionai 12 psl. Naujoji banga Šampanėje – šių dienų įdomiausi gamintojai. Jolanta Smičienė
20 psl. Madirano vynas – taninų užgrūdintiems. Arūnas Starkus
22 psl. Hermitage AOC. Arūnas Starkus
24 psl. Franciacorta iš arčiau. Jurgis Šliogeris
30 psl. „Chateau Dereszla“ laukia gerų metų pilkajam kekerui suvešėti. Linas Starkus
60 psl. Apie Šveicarijos vyną – po šiaurės dangum. Asta Žūkaitė
vyno kultūra, ekonomika ir mokslas 34 psl. Kaip gimsta šampanas. Arūnas Starkus
40 psl. Vynas su keturiais mėsos patiekalais. Linas Vaitulevičius
44 psl. Kodėl neprofesionalai mokosi apie vyną. Jūratė Sprindžiūnaitė
48 psl. Kaip Lietuvoje sekasi auginti vynuoges. Arūnas Starkus
52 psl. Kaip Kalėdų senelis šuniuką padovanojo (Knygų ir filmų apžvalga). Rasa Starkus
54 psl. Kulinarinė aistra – ne blogiausias atsakas į sunkų gyvenimą. Andrius Užkalnis
56 psl. Geriausi desertų ir vyno deriniai
ne tik vynas 65 psl. Gryna ir maišyta tekila. Linas Starkus
68 psl. Poli Grapa. Arūnas Starkus
vartotojo gidas 16 psl. Šampanai. Geriausių šio pusmečio šampanų sąrašas 70 psl. Bordo Cru Classé vynai
72 psl. Apie žurnalo autorius ir vyno vertintojus
Turinys
Kitas žurnalo numeris bus išleistas 2011 m. gegužės mėn.
6
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
išrinktas geriausias 2010 m.
„Casillero del diablo grand Prix“Lietuvos someljė
Š. m. rugsėjo 21 dieną „Naručio“ viešbutyje vykusiame Lie-
tuvos someljė čempionate pergalę šventė „Vyno klubo“ atstovas
Arminas Darasevičius (1). Antrąją vietą laimėjo Narimantas Miežys
(2) (restoranas „Saint Germain“), trečiąją – Gintaras Jakuntavičius
(3) (restoranas „Steak House Helios“). Finale varžęsis Albertas Kon-
cijalovas (12) („Liviko“) liko ketvirtas. Geriausio šampano patiekėjo
titulą pelnė penktosios vietos laimėtojas Redas Norkeliūnas (13)
(restoranas „Stikliai“). Varžybose dalyvavo ir Žydrė Šatienė (11)
(„LivLounge“), Francesco di Marco (14) („D‘ Antonio“), Evelina
Runaitė (9) („Sadutė“), Vaidotas Burbulis (10) („Burbulio vyninė“).
Šiemet varžybose dalyvavo rekordinis skaičius pretendentų.
Finale dėl pirmosios vietos varžėsi nuolatiniai varžovai Arminas
Darasevičius ir Narimantas Miežys. Armino pergalę lėmė gilesnis
vyno, esančio mūsų rinkoje, išmanymas. Trečiosios vietos laimė-
tojui, patyrusiam dalyviui Gintarui Jakutavičiui stiprią konkuren-
ciją sudarė čempionato naujokas Albertas Koncijalovas.
Varžybose teisėjavo: Ingrida Gustienė (7), Jurgita Karinaus-
kaite (5), Dainius Vasiliauskas (8), Tadas Abišala (6), Arūnas
Starkus (4).
Geriausias 2010 metų Lietuvos someljė apdovanotas „Bennet
Distributors“ įsteigtu prizu – „Don Melchor 2004 Magnum“. Šie-
met vandenį čempionatui tiekė „Acqua Panna“ ir „S.Pellegrino“,
o kova dėl 5–9 vietų vyko pilstant „Laurent Perrier“ šampaną.
„Schott Zwiesel“ taurės ir dekanteriai – „Sangaidos“.
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
7
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
8
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
geriausiu Baltijos šalių someljėtapo estas
Š. m. spalio 22–23 dienomis Taline vyko penktasis Baltijos
someljė čempionatas „Vana Tallinn Grand Prix 2010“, kurį laimėjo
Estijos someljė KRISTJANAS MARKII (1). Antrąją vietą užėmė
Kristjanas Peäske (3) iš Estijos, trečią – Jānis Kaļķis (2) iš Latvi-
jos. Lietuvai atstovavusiam Arminui Darasevičiui (10) atiteko
ketvirtoji vieta. Čempionate dalyvavo po tris geriausius someljė
iš kiekvienos Baltijos šalies. Someljė profesinius įgūdžius vertino
tarptautinė komisija, kuriai pirmininkavo Tarptautinės someljė
asociacijos valdybos narys Bruno Scavo iš Monako.
„Vana Tallinn Grand Prix 2010“ laimėtojas Kristjanas Markii iš
Estijos buvo apdovanotas UAB „Liviko“ įsteigtu prizu – 1000 eurų
vertės pasirinktu vyno turnė ir „Vana Tallinn Grand Prix“ dekan-
teriu. Antrosios ir trečiosios vietų laimėtojams buvo įteiktos
knygos apie vyną ir gero vyno buteliai.
„Čempionato lygis buvo labai aukštas, o užduotys nuo pat
pirmos dienos buvo tokios sudėtingos, tarsi vyktų Europos čempio-
natas. Nugalėtojas išsiskyrė iš savo konkurentų profesionalumu, na-
tūralumu ir emocingumu“, – sakė komisijos pirmininkas Bruno Scavo.
Lietuvai „Vana Tallinn Grand Prix 2010“ čempionate atsto-
vavo Arminas Darasevičius („Vyno klubas“), Narimantas Miežys
(restoranas „Saint Germain“) ir Redas Norkeliūnas (4) (restoranas
„Stikliai“); Latvijai – Diāna Kokarēviča (6) (restoranas „Jurma-
la“), Jānis Kaļķis (7) (viešbutis „Jurmala SPA“) ir Kaspars Vēzītis
(5) (RSkorpions Ltd); Estijai – Kristjanas Markii (8) (restoranas
„Balthasar“), Kristjanas Peäske (viešbutis „Telegraaf“) bei Aivaras
Vipperis (9) („Tervis Grupp“).
Pretendentai dėl geriausio someljė vardo turėjo pademons-
truoti teorines žinias ir praktinius įgūdžius. Pirmąją čempionato
dieną kandidatai turėjo atsakyti į 60 testo klausimų bei aklojoje
degustacijoje atpažinti vynus. Keturi geriausiai šiose rungtyse
pasirodę dalyviai pateko į finalą. Finaliniame etape dalyviai
turėjo atskleisti savo profesinius įgūdžius aklojoje vynų ir kitų
alkoholinių gėrimų degustacijoje, raudonojo vyno dekantavimo
bei serviravimo, vyno ir maisto derinimo bei vyno meniu korega-
vimo rungtyse.
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
9
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Baltijos šampano lobis
Tikras lobis, tiksliau, 168 buteliai seno šampano, 2010 metų
liepą buvo atrastas Baltijos jūros dugne nuskendusiame laive
netoli Alandų salyno. Šią žinią trimitavo visa pasaulio žiniasklai-
da. O lapkričio 17 d. Marienhamne buvo surengta išskirtinė šio
šampano degustacija.
Dalies atrastųjų šampanų etiketėse yra „Juglar“ pavadini-
mas1. Francois Felixas Juglaras buvo tikras Memmie Jacquesso-
no, namų savininko, pusbrolis. Jis atvyko į Šampanę, kad padėtų
Memmie plėsti klestintį šampano gamybos verslą. Tad dalis
tuometinės „Jacquesson“ produkcijos tais laikais turėjo „Juglar“
vardą.
200 METų SENUMO ŠAMPANAS
XIX a. pradžioje šampanas jau buvo madingas Europos
šalyse, o Anglijos rinkoje vyravo itin didelė šampano gamintojų
konkurencija. Todėl Memmie Jacquessonas ir Francois Felixas
Juglaras nusprendė ieškoti klientų Skandinavijos šalyse, Lenkijo-
je, Rusijoje (o gal ir Lietuvoje???). Šis sprendimas buvo fatališkas
vienam iš krovininių laivų, tačiau būtent tai suteikė galimybę ke-
letui išrinktųjų paragauti 200 metų senumo šampano. „Iš butelio
formos ir užrašų galima spręsti, kad šampanas „Juglar“ padarytas
apie 1820-uosius metus“, – teigia dabartinis „Jacquesson“ namų
savininkas Jeanas Herve Chiquetas.
PRIBLOŠKIANTIS SKONIS
Ragavusieji pasakojo, kad „Juglar“ šampanas buvęs apelsi-
nų spalvos, ypač galingų odos, gero tabako, sunokusių vaisių
aromatų. Ragaujant buvo juntamas šiuolaikiniam šampanui neį-
prastas saldumas, mat anuo metu jis turėjo apie 70 g/l cukraus.
Tačiau labiausiai degustuotojus apstulbino šampano gaivumas,
kuriam įtakos turėjo puikiai integruota rūgštis, ir nenusakomai
ilgai išliekantis šampano poskonis.
„Akivaizdu, kad į laivą pakrautas šampanas buvo aukščiau-
sios kokybės, todėl jis taip puikiai ir išsilaikė 200 metų, – teigia
Jeanas Herve Chiquetas. – Tai paskatino mus dar kartą pagerbti
namų įkūrėją ir pirmtaką Memmie Jacquessoną, paties impe-
ratoriaus Napoleono apdovanotą aukso medaliu už nuostabiai
sodrų skonį ir puikų stilių.“
Lieka pridurti, kad „Jacquesson“ namai kokybės tradiciją
tęsia ir šiais laikais: jie yra vieni iš šešių šampano gamintojų,
pelniusių aukščiausią žurnalo „La Revue du Vin de France“ įverti-
nimą – 3 žvaigždutes.
Jolanta Smičienė
1 Rastas „Juglar“ šampanas datuojamas antrojo XIX a. dešimtmečio pabaiga, , kiti buteliai – trečiojo XX a. dešimtmečio pradžios derliaus – keliavo iš „Veuve Clicquot“ šampano namų.
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
10
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Naujienos
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
Nauja gėrimų parduotuvė „in Vino Veritas“ Vilniuje
2010 m. lapkričio 25 d. Vilniuje duris atvėrė dar viena gėrimų
parduotuvė - „In Vino Veritas“. Viešbučio „Radisson Blu Hotel Lie-
tuva“ patalpose veikiančioje parduotuvėje aptiksite įvairiausių
gėrimų net iš 15 šalių. Vienas svarbiausių parduotuvės akcentų –
„Your Premium Selection“ vynai. Tai kruopščiai atrinkti geriausių
gamintojų vynai iš žymiausių vyndarystės regionų. Parduotuvės
„In Vino Veritas“ lentynose išvysite prancūzų gamintojų kolek-
cinius vynus, „Le Paradis“ konjaką, „Saint Christeau“ armanjaką,
degtinę „Kauffman“ ir „Czarskaya vodka“.
Vyno kultūra plinta į Šiaulius Po remonto atidarytas restoranas „Retro“ siūlo paskanauti
gurmaniškų patiekalų, kurių receptus restorano šeimininkai
surinko iš įvairių šalių virtuvių. Šiauliečius nudžiugins dar viena
naujiena – restorane stovi didelė „Vyno klubo“ vyno lentyna. Joje
sudėti populiariausi vynai, kuriuos parinko vyno žinovai. Resto-
ranas nusprendė vyną parduoti tomis pačiomis kainomis, kaip ir
visose „Vyno klubo“ parduotuvėse.
Restoranas „Retro“ – vienintelis Šiauliuose, turintis tokį platų
vyno asortimentą. Belieka tuo įsitikinti.
Adresas: Vilniaus g. 146, Šiauliai
Tel.: 8 41 521202
Darbo laikas: nuo 10.00 iki 22.00
Be poilsio dienų!
Vyno krautuvėlė „dioniso vynai” Sūduviai ploja katučių. Marijampolėje atidaryta pirmoji
vyno ir gurmaniškų užkandžių krautuvėlė „Dioniso vynai“.
Krautuvėlės šeimininkai jau dabar siūlo jūsų stalui 200 vyno
rūšių iš viso pasaulio. Tačiau jie nežada sustoti ir ruošiasi plėsti
vyno asortimentą kone dvigubai. Kartkartėmis čia lankysis vyno
žinovai, kurie padės jums išsirinkti vyną visoms progoms.
Adresas: Vytauto g. 32, Marijampolė
Tel.: 8 343 59590
Darbo laikas: I–V nuo 10.00 iki 19.00,
VI nuo 10.00 iki 14.00
11
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Į šventę susirinko nemažas vyndarių būrys, o jauniausiam iš jų,
vyndariui entuziastui Mykolui Bistrickui dar nėra dvidešimties!
Atvyko ir Latvijos vyndarių asociacijos atstovai, kurie ne tik verti-
no lietuvišką jauną vyną, bet ir smulkiai papasakojo apie Latvijos
teisinės sistemos naujausius pasikeitimus, dėl kurių vyndarystės
amatas „išlindo“ iš šešėlio ir šiuo metu patiria tikrą renesansą.
Lietuvos vyndariai įdėmiai analizuoja šį precedentą ir vis garsiau
svajoja netolimoje ateityje pasiekti tokią pat pergalę Lietuvoje.
Šventės metu vyko degustacija-varžybos, kuriai vyndariai
pristatė pačių pagamintus vynus iš šios vasaros vaisių derliaus.
Vynai buvo suskirstyti į baltojo, rožinio ir raudonojo vyno
kategorijas bei atskirtas sausas vynas nuo saldaus. Varžyboms
buvo atrinktas 31 (!) vynas. Degustacijoje dalyvavo visi norintys.
Supaprastinta vyno vertinimo metodika rėmėsi trimis klasikiniais
aspektais: už išvaizdą, aromatą ir skonį buvo galima skirti nuo
1 iki 10 balų. Papildomai buvo galima skirti nuo 1 iki 10 balų už
bendrą įspūdį. Teoriškai, tobulas vynas galėjo surinkti 40 balų.
Toks jaunas vynas turėtų stebinti švaria ir tyra, oksidacijos ne-
paveikta spalva, ryškiu vyno gamybai panaudotų vaisių aromatu
ir pirmuosius du įspūdžius vienijančiu skoniu, kuris teigtų jau-
nystę, lengvumą, gaivą, gyvenimo džiaugsmą, primintų vasarą ir
keltų vien džiugias mintis. Mano nuomone, idealus jaunas vynas
turėtų būti pusiau sausas ar sausas, bet ne „išdžiovintas“.
Nors sausi vynai buvo korektiškai ragaujami prieš saldžiuo-
sius, degustacijos rezultatai rodo, jog saldus vynas tebepirmauja
prieš gerai padarytą sausąjį. Tokį (prognozuojamą) rezultatą są-
lygojo „nacionaliniai vyno mėgėjų ypatumai“, t. y. patirties stoka:
toli gražu ne kiekvienas vyno mėgėjas turi kokybiško sauso vyno
degustavimo įgūdžių. Prie to prisideda ir vyno amatininkystės
nepripažinimas de jure.
Turiu prisipažinti, jog jauno vyno kokybė maloniai nustebi-
no. Dauguma vynų buvo labai sąžiningai pagaminti, be defektų.
Panašu, kad poros vynų fermentacija tebevyko (tikrai jaunas vy-
nas!), o dar viename vyname vyne buvo justi daržovių (kopūstų)
aromatas. Visi kiti vynai – vieni silpniau, kiti ypač ryškiai – skleidė
vaisių aromatus, glostė gomurį ir leido koncentruotis į harmo-
nijos paieškas. Esu tikras, jog vietinis jaunas vynas galėtų būti
nacionalinės vyndarystės pasididžiavimas ir vizitinė kortelė!
Jauno vyno šventė„Žalias vynas“
Linas Vaitulevičius
DEGUSTACIJOS REZULTATAI
BALtASiS SAUSAS1. Legendinis pienių vynas (Remigijus ir Jurgita Rimkai), 959 taškai 2. Vynuogių ūglių vynas (Ramaškevičiai), 935 taškai.
BALtASiS SALdUS 1. Česlovo Ramoškos obuolių vynas, 1048 taškai. 2. Gintaro Paradniko medaus vynas, 923 taškai.
RoŽiniS SAUSAS 1. Mėlynųjų slyvų vynas (Remigijus ir Jurgita Rimkai),1018 taškų. 2. Raudonųjų serbentų vynas (Kazimieras Aleksandravičius),954 taškai.
RoŽiniS SALdUS1. Braškių vynas (Remigijus ir Jurgita Rimkai), 1093 taškai. 2. Obuolių ir aronijų vynas (Česlovas Ramoška), 1058 taškai.
RAUdonASiS SAUSAS1. Juodųjų serbentų vynas (Kazimieras Aleksandravičius),1081 taškas. 2. Juodųjų serbentų vynas (Raimundas Nagelė), 1024 taškai.
RAUdonASiS SALdUS1. Vyšnių vynas (Evaldas Petkus), 1130 taškų. 2. Aviečių vynas (Česlovas Ramoška), 1087 taškai.
2010 metų spalio 23-oji – svarbi data lietuviško vyno istorijoje. tą
dieną Zyplių dvare (Šakių raj.) įvyko pirmoji lietuviško jauno vyno šventė „Žalias
vynas“, kurią organizavo Lietuvos vyndarių asociacija. Įdomu tai, jog
vietinio jauno vyno šventės iki šiol neturėjome, nors jau daug
metų noriai minime jauno vyno, pagaminto
Božolė regione, dieną.
į v y k i a i i r n a u j i e n o s
12
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Naujoji banga Šampanėje –šių dienų įdomiausi gamintojai
Jolanta Smičienė
„Moet & Chandon“, „Veuve Cliquot“, „Pomery“… tai garsių
istorinių šampano namų vardai, girdėti net ir niekada neragavusiam tikrojo
šampano. Pažengusius šampano gerbėjus, užsimaniusius gilintis į gamintojų įvairovę, į ne-
viltį stumia gausybė visiškai negirdėtų vardų. nuostabą kelia faktai, kad kuris nors
iš tų plačiai nežinomų šampano gamintojų tarptautinių ir pačių prancūzų
vyno vertintojų buvo išrinktas Metų gamintoju, kitas pateko į geriau-
sių pasaulio someljė sudarytą šampanų dešimtuko viršūnę. Pa-
naršius po „Michelin“ žvaigždutėmis įvertintų restoranų
vynraščius, paaiškėja, kad tokie gamintojai
juose užima pačią garbingiausią vietą.
l Eric Rodez
12
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n ė
13
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Tad kas gi tie paslaptingieji Šampanės šviesuoliai, diktuo-
jantys šampano madas, kuriantys technologijas, tampan-
čias sektinu pavyzdžiu garsiausiems, pripažintiems šampano
gamintojams; kas tie vyndariai, kurių šampanai tampa profesio-
nalių kolekcionierių medžiojimo objektu, dėl kurių kaunasi vyno
prekeiviai; vyndariai, nežinantys žodžio „krizė“..? Juos vienija tai,
kad beveik visi daro šampaną tik iš pačių išaugintų vynuogių (o
vynuogynus jie prižiūri taip pat kruopščiai, kaip lietuvės močiu-
tės savo daržus ir gėlynus). Visi jie įsikūrę geriausiuose Grand Cru
kaimuose ir gamina šampaną itin mažais kiekiais. Visi jie širdyje
gyvena tuo, ką dirba ir kuria, o kūrybos vaisius – šampaną – vadi-
na savo vaikais. Keliolika tokių grynuolių, avangardistų, meni-
ninkų ar kaip juos pavadinsi, teko pažinti ir aplankyti Šampanėje.
DARYTI ŠAMPANą – KAIP KURTI MUZIKą
ERICAS RODEZAS – aštuntosios kartos vynuogių augintojas,
įsikūręs juodųjų vynuogių karalystėje – Ambonė (Ambonnay)
miestelyje. Jis turi vos 6 ha ganėtinai brandžių vynuogynų, kurių
uogas lengvai galėtų parduoti didiesiems šampano namams ir
gyventi be vargo. Tačiau jo tikslas – padaryti geriausią šampaną
regione. Žinant vyndario užimtumą ir gausybę visuomeninių
pareigų (mat Ericas – Ambonė miestelio meras), tai atrodo
sunkiai įgyvendinama. Bet turėdamas aiškią viziją ir aistringai
mylėdamas savo darbą, Erikas jau dešimtmetį geba išpildyti savo
norus. Ilgą laiką fermentavimo ąžuolo statinėse subtilybių mo-
kęsis Burgundijoje, Ronos slėnyje ir „Krug“ namuose Šampanėje,
pagaliau Ericas ėmėsi savo vyninės tobulinimo. Šiuo metu bevei
80 proc. jo vynų pirminė fermentacija vyksta burgundiškojo
ąžuolo statinėse, kur kontroliuojamas malolaktinės fermenta-
cijos virsmas. Jo vyninės rezervinių vynų (geriausių senų derlių
vynai) kolekcijoje saugoma apie 60 skirtingų pavyzdžių. „Iš tokių
vynų negalime daryti šampano, nes jie yra itin išraiškingi. Juos
naudojame tarsi prieskonius galutiniam mišiniui sukurti“, – pa-
sakoja vyndarys. Ericas visiškai nenaudoja herbicidų, pesticidų,
tad jį drąsiai galima pavadinti ekologiniu vyndariu, nors tokio
apibūdinimo „Rodez“ vyninės šeimininkai nemėgsta. „Kam pilti
vynmedžių parazitus naikinančius chemikalus, jei tų parazitų
dar nėra?“ – retoriškai klausia ponas Rodezas. Šampano kūrimas
jam prilygsta muzikos kūrimui. Anot jo, kūrybai svarbūs 5 kom-
ponentai: vynuogė, vynuogės kilmė, derliaus metai, gamybos
būdas ir žmogus.
„Eric Rodez“ namai tepagamina 40 tūkstančių butelių per
metus, tačiau asortimente yra 13 šampano rūšių. Kiekvienas
šampanas išskirtinis, tarsi atskiras Erico kuriamos simfonijos
komponentas. Tai ir nepriekaištingos kompleksijos kelių derliaus
metų (non-vintage) šampanai, ir tobulas Montracheto stiliaus
vienų metų derliaus (vintage) „Empreinte de Terroir“, padarytas iš
vienos vynuogių veislės, sunokusios atskirame vynuogyno plote.
Tad ar reikia pridurti, kad „Eric Rodez“ šampanai visuomet būna
iš anksto nuperkami šampano entuziastų ir kolekcininkų?!
GERIAUSIO PASAULIO SOMELJė ĮKVėPėJAS
DE SOUSA – itin kuklus portugalų kilmės vyndarys, įkūręs
šampano įmonę ne taip seniai, 1986 metais, ir neilgai trukus
patekęs į elitinių Šampanės gamintojų gretas, be to, profesiona-
lų įvardytas kaip vienas iš trijų geriausių Avizo (Avize) miestelio
gamintojų. Erickui de Sousai priklauso 9 ha vynuogynų, esančių
geriausiuose Cote De Blanco miesteliuose – Avize, Kramante
(Cramant), Mesnilyje prie Ožerio (Mesnil sur Oger). Šie plotai yra
idealios pietrytinės ekspozicijos, vynmedžiai čia auga grynoje
kalkinėje dirvoje, o jų šaknys įsiskverbę net į 12–15 metrų gylį.
Todėl „De Sousa“ šampanai yra itin minerališki, subtilūs, gyvybin-
gi. Trys ketvirtadaliai vynuogynų yra senesni nei 40-ies metų.
O iš pačių seniausiųjų daromi išskirtiniai vienų metų derliaus
šampanai „Caudalies“, pribloškiantys savo rafinuotumu ir inten-
syvumu, gausybės skonių deriniu ir šilkine tekstūra. Jie drąsiai
gali būti vadinami geriausių baltųjų Burgundijos vynų giminai-
čiais dėl panašaus stiliaus. Stulbina tai, kad tuščioje šio šampano
taurėje dar ilgai juntamas skrudintų lazdyno riešutų aromatas…
Erickas de Sousa, įmonės savininkas ir vyndarys, pasakoja
sekąs biodinaminės vyndarystės principais. „Gerbiame gamtą ir
aplinką. Eiles tarp vynmedžių ariame arkliu: taip aeruojasi dirva,
naikinamos piktžolės. Naudojame pačių gamintą kompostą,
kurį sudaro dilgėlės, ramunėlės, valerijonas, kiaulpienės… Šiuos
papildomus elementus pasisavina vynmedžiai, tad jų vynas įgyja
naujų skoninių savybių“, – pasakoja Erickas. Didžiąją dalį vynų
De Sousa fermentuoja senose ir naujose ąžuolo statinėse, leis-
damas įvykti malolaktinei fermentacijai. Rezerviniams vynams
naudojamas soleros metodas, pasiskolintas iš chereso gamybos.
Šampano nuosėdas kas rytą rankomis šalina du darbinin-
kai. Prieš 200 metų atrasta metodika naudojama dėl paprastos
priežasties – automatiniai įrenginiai tiesiog netilptų ankštuose
vyninės rūsiuose. Beje, „De Sousa“ būstinė, vyninė, rūsiai išsidės-
tę prestižinėje Avizo miestelio aikštėje. „Nupirkome tas patalpas
2004 metais. Tokia proga gali pasitaikyti tik kartą per šimtme-
tį“, – šypsosi Erickas.
Vyninė pagamina tik 70 tūkstančių šampano butelių per me-
tus. Ypatingą dėmesį į ją atkreipė Andreasas Larssonas, geriau-
sias 2007 metų pasaulio someljė. „De Sousa“ rūsiuose saugomas
mažytis kiekis šampano, kurio mišinį kūrė pats Andreasas. Tačiau
vyninės šeimininkai laiko tai paslaptyje.
NėRA PARUOŠTų RECEPTų, NėRA VIENODų VYNų...
EGLY-OURIET šampano namus aplankyti itin sudėtinga.
Žinomo šampano vertintojo Richardo Juhlino pavadintas geriau-
siu „Pinot Noir“ gamintoju Šampanėje, Prancūzijos vyno žurnalis-
tų įvardytas vienu iš dviejų geriausių Šampanės vynuogių augin-
tojų, pats namų savininkas Francisas Egly vengia žiniasklaidos
dėmesio ir šampano mėgėjų vizitų. Bet atskubėjęs į susitikimą su
keletu lietuvių, Francisas nuoširdžiai parodė savo vyninę, išdėstė
savo filosofiją... „Kasmet viską darau skirtingai, nes technologijos
pasirinkimas priklauso nuo metų. Kartais fermentuoju ąžuole,
kartais pradedu metalinėse talpose, po to vyną perpilu į ąžuolo
statines. Beveik nenaudoju papildomų mielių, bet kartais jų įdėti
tiesiog būtina. Dažniausiai potencialaus alkoholio kiekis mano
vynuose būna apie 13 laipsnių, bet šiemet – tik 11 laipsnių. Pas
mane nerasite vienodų vynų.“ Kaip ir jo garsieji kolegos, Franci-
sas prisilaiko ekologinės vynininkystės principų ir savo vynuose
kaskart mažina dedamų sulfitų kiekį. Svarbus faktas, kad „Egly-
Ouriet“ vynuogynų derlius beveik perpus mažesnis nei leistina
Šampanės apeliacijoje: vasarą žali vynmedžių vaisiai negailestin-
gai nukarpomi, paliekant ant medžių tik keletą kekių.
F. Egly valdo 12 ha vynuogynų geriausiose ‘Pinot Noir’ auga-
vietėse Ambonė, Buzi (Bouzy), Verzenė (Verzenay) ir per metus
pagamina apie 100 tūkstančių butelių didingo, itin svaraus
Š a m p a n ė
14
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
šampano. Tarp jo vynuogynų yra keletas išskirtinių: vienas jų
sodintas net 1946 metais! Iš jo Francisas daro atskirą šampaną
„Blanc de Noirs Vielles Vignes“, kurį dėl rusvos spalvos, sodrumo,
galybės, koncentracijos, aliejiškumo sunku ir pavadinti šampanu.
Tačiau šiame gėrime juntamas pritrenkiantis vaisiškumas, taigi
jis turi neįtikėtinai didelį brandinimo potencialą. Pats Francisas
šia tema juokauja: „Šis šampanas jaunėja su amžiumi.“ Kitas
įsidėmėtinas Franciso „kūdikis“ – šampanas „Pinot Meunier at
Vrigny“, padarytas tik iš ‘Pinot Meunier’ vynuogių, o tai Šampa-
nėje – tikra retenybė!
NAUJA – TAI ATGAIVINTI SENA
HENRI GIRAUD šampano namus garsus vyno vertintojas
Robertas Parkeris vadina unikalių, individualaus charakterio
šampanų gamintoju. Vien juose apsilankius susidaro įspūdis,
kad esi ne 300 metų senumo vyndarystės zonoje, o kuriame
nors moderniausiame Naujojo pasaulio vyno ūkyje. Šeimininkas
Claude‘as Giraud nuolat eksperimentuoja. Tai jo dėka į šampano
gamybą sugrįžo Argono (Argonne) miškų ąžuolo statinės, XIX a.
amžiuje plačiai naudotos vietinių vynų pirminei fermentacijai.
Tiesiog smalsaudamas Claude‘as Giraud nukirto keletą Argono
ąžuolų ir nusiuntė juos į Konjako regioną. Ten iš šios medienos
buvo pagamintos statinės, kokiose „Henri Giraud“ namai dabar
fermentuoja trečdalį vynų. Kaip sako vyndario dukra Emmanu-
elle Giraud, labai svarbu, kokiame dirvožemyje auga ąžuolas: tai
stipriai paveikia būsimo vyno skonį. Būtent šiose statinėse net
12 mėnesių fermentuojami ir brandinami vynai, iš kurių daromas
legendinis šampanas „Cuvée Fût de Chêne“. Anot žinovų, tai
geriausia kompleksija pasižymintis šampanas iš Ajaus (Ay), deja,
ir vienas brangiausių. Išlaikytas 8–9 metus rūsiuose jis tiesiog
pribloškia intensyviais karamelizuotų vaisių, medaus, cinamo-
no, lazdyno riešuto, rūkytos mėsos aromatais. Burnoje skonius
sunku identifikuoti dėl jų gausybės ir greitos kaitos, lieka tik
nenusakomas svarus poskonis, skaičiuojamas minutėmis…Šis
šampanas pateikiamas netipiškos formos butelyje, o jo kamš-
tis apsaugotas ne įprastine vielele, bet paauksuotu senoviniu
metaliniu kabliu.
Naujausias „Giraud“ bandymas, nusižiūrėtas iš Ispanijos vyn-
darių – specialių kiaušinio formos cementinių talpų, vadinamų
tanachų, naudojimas fermentacijai. Tokių Šampanėje dar neteko
matyti, tad belieka laukti, kokį netikėtumą pateiks talentingasis
vyndarys artimiausiu metu. Be šampano, čia daromas „Coteaux
Champenois Blanc“ – baltasis neputojantis vynas, itin retas pro-
duktas Šampanėje, bei senovinis Šampanės močiučių aperityvas
„Ratafia de Champagne“.
„Henri Giraud“ namams priklauso 10 ha vynuogynų ir dar
tiek pat vynuogių perkama iš geriausių Šampanės vietų, kurių
padėtis ir mikroklimatas toks, kad, anot šeimininkų, jie galėtų
kasmet daryti geriausios kokybės vienų metų derliaus šampa-
nus, nepriklausomai nuo orų ir klimato.
ąŽUOLO PRIESKONIS NETURI ĮTAKOTI NATūRALIų ŠAMPANO
SAVYBIų
GATINOIS šampano namai, esantys tiesiai prieš gotikinę
bažnyčią Ajaus miestelio centre, garsėja ne tik kaip klasikinio Ay
Grand Cru – svaraus, aromatingo, gaivaus – šampano meistrai,
bet ir kaip puikaus raudonojo vyno iš ‘Pinot Noir’ gamintojai.
Tokį vyną Šampanėje daro tik keletas namų. Nuo 1696 metų
Gatinois šeima buvo žinoma kaip vynuogynų savininkai ir
augintojai Ajaus miestelyje. Šiandien jiems priklauso 7 ha, 90
proc. iš jų užsodinta lepiosiomis ‘Pinot Noir’, todėl nenuostabu,
kad šos vynuogės dominuoja visuose „Gatinois“ šampanuose
arba jie padaryti tik iš jų. Būtent dėl ‘Pinot Noir’ įtakos „Gatinois“
šampanai pasižymi sodria, intensyvia spalva, yra tvirtai sudėti,
o brandą pasiekia tik po ilgo brandinimo rūsiuose. Išgauti tokį
stilių – tikras menas, žinant, kad „Gatinois“ šampanai nepatyrę
jokios ąžuolo įtakos. Pusę išaugintų vynuogių Gatinois šeima
parduoda kaimynystėje esantiems „Bollinger“ šampano namams,
kitą pusę naudoja savo šampanų kūrimui. Šeimai dar priklauso
vienas iš kelių išlikusių vynuogynų plotų, kur auginamas senasis
Šampanės klonas – ‘Petit Pinot Ay’.
Louis Cheval-Gatinois, garsiojo vyndario Pierre‘o Chevalio
sūnus, mums vaikštant po Ajaus bažnyčios rūsius, pasakoja, kad
jų įmonėje naudojama itin daug senovinių technologijų ir rankų
darbo. Pavyzdžiui, nuosėdų surinkimo ir nuosėdų šalinimo pro-
cedūra atliekama tik rankomis. „Žinoma, tai nesuteikia šampanui
papildomų skoninių savybių, tačiau tikrai suteikia žmogiškos
šilumos“, – komentuoja Louis.
Tai tik keletas iš aplankytųjų ir keletas iš geriausiųjų. Sąrašą
galima būtų pratęsti: „Agrapart“, „Jacques Sellose“, „Diebolt Val-
lois“, „Paul Bara“, „Larmandier Bernier“… Šie gamintojai atstovau-
ja naujajai bangai Šampanės regione grąžindami šampanams
tikrąją terroir vyno vertę.
Š a m p a n ė
15
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
l Louis Cheval-Gatinois
l Francis Egly l išskirtinis „Henri Giraud“ šampano butelis
Š a m p a n ė
16
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
ŠAMPANAS APRAŠYMASMIESTELIS, KURIAME ĮSIKūRę ŠAMPANO NAMAI
ĮVERTINIMAS
Jacquesson 2002
Saldžių tropinių vaisių, džiovintų abrikosų aromatas. Gaivus ir pil-nas gvazdikėlių, saldymedžio skonis burnoje. Švelnus ir „apvalus“, apvilktas švelniais prieskoniais. Minerališka pabaiga su nežymia juodos duonos nata.
AVIZE 95
Guy Charlemagne Mesnillesime 2002
Riešutų, ananasų aromatas ir skonis bei poskonis. Labai gaivus. At-siveria tamsios šokolado, cikorijos, alyvuogių natos, medaus skonis.
LE MESNIL SUR OGER 95
Louis Roederer Cristal 1993
Riešutai ir svarainiai, voveraitės, figos, baltasis šokoladas. Labai kvapnus. Intensyvus poskonis su trumų natomis.
REIMS 95
Eric Rodez Cuvee des Grandes Vintages(1992-2002)
Trumai, cukatai, baravykai. Veriasi vis nauji kvapai. Stiprus brandaus vyno skonis.
AMBONNAY 94
Jacquesson Avize 1995 DT
Riešutai ir pernokusi citrina, svarainiai, sviestas, juoda duona ir baltieji trumai, gvazdikėliai.
AVIZE 94
Egly - Ouriet Blanc de Noirs Vieilles Vignes
Bazinis vynas – 2005 metų, naujas ąžuolas. Montracheto stiliaus šampanas. Labai gaivus, juntamas medaus, grybų aromatas.
AMBONNAY 94
De Sousa Caudallies Millesime 2000
Egzotiški vaisiai, vanilė, karamelizuoti vaisiai, geltonos slyvaitės. Sausas, bet saldžių aromatų. 50 metų senumo vynuogynas.
AVIZE 94
Louis Roederer Cristal 2002
Šilkinė faktūra, ilgas, neagresyvus poskonis. Gaivus ir minkštas skonis.
REIMS 94
Eric Rodez Enprint de Terroir Pinot Noir 2000
Minkšta puta, žoliniai, dar kiek šiurkštoki taninai. Trumų aromatas, ilgai trunkantis aviečių poskonis. Jaunas ir malonus. Kiek agresyvo-kas dėl trumų stiliaus.
AMBONNAY 94
Eric Rodez 2002Ananasai su meduoliais. Ilgai trunkantis, dilgus poskonis. Skonis – ‘Pinot Noir‘ (50 %), aromatas – ‘Chardonnay‘ (50 %). Vos pastebimi taninai ir violetinių gėlių poskonis.
AMBONNAY 93
Duval Leroy Femme 199679 % ‘Chardonnay‘. Citrusiniai su šaldytomis avietėmis. Po truputį atsiveria autolizės, persikų aromatas. Vis dar jaunatviškas, intensy-vus ir elegantiškas.
VERTUS 93
Agrapart Avizoise 2004Kompleksiškas saulėgrąžų aliejaus, riešutų, kvietinės košės aroma-tas. Minerališka rūgštis.
AVIZE 93
1 Pateikiame tik šampanų, kurių vertinimas >90 balų (taigi prilygsta aukso medaliui), sąrašą. Degustuota 2010 rugsėjo – spalio mėnesiais. Vertintojai:Jolanta Smičienė, Rasa Starkus, dr. Arūnas Starkus, dr. Rytis Jurkėnas.
Š a m p a n a s
ŠampanaigeRiAUSių ŠiO PUSmečiO ŠAmPANų1 SąRAŠAS
17
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Henri Giraud Fut de Chene 2000
Prinokusių vaisių, morkų sulčių, gerai integruotų ąžuolo statinių prieskonių, rancio aromatas.
AY 93
Laurent Perrier Grand Siecle
1999, 1997, 1996 metų derlių mišinys. Tabako, saldymedžio, sviesto, grietinėlės aromatai, svarus ir elegantiškas, greipfruto skonis burnoje.
TOURS SUR MARNE 93
Agrapart Venus 2004Tik ąžuolo statinėj laikytas vynas. Kriaušių ir saldžių ąžuolo priesko-nių aromatas. Kol kas uždaras.
AVIZE 92
Diebolt Vallois Fleur de Passion 2004
Saldžių prieskonių, vanilės, džiovintų abrikosų aromatas. Svarus, gilus, medaus skonis su prieskonių pagrindu.
CRAMANT 92
Diebolt Vallois Fleur de Passion 1997
Daugiau struktūros nei vaisių. Juntamos kalkės, labai gaivus. CRAMANT 92
De Sousa Cuvee deCaudalies Blanc de Blanc
Maišomas soleros būdu nuo 1999 m. derliaus. Džiovintų kriaušių, balto pelėsinio sūrio, paskrudintų miltų aromatas. Malonus skonis. Aviečių, svarainių, medaus poskonis.
AVIZE 92
De Sousa Caudallies Millesime 2004
Gėlių, kriaušių, cikorijos, medaus, apelsinų, džiovintų ananasų ir mangų aromatas. Šiek tiek sutraukiantis ir labai minerališkas skonis.
AVIZE 92
Louis Roederer Blanc de Blanc 2004
Minkštas baltų žiedų, ledinukų, gudobelės, zefyro, citrinos aromatas.
REIMS 92
Louis Roederer 2004 Pilnas, kvapnus, labai gaivus. Grietinėlė ir raudoni vaisiai. REIMS 92
Taittinger Grands Crus Prelude
Pagrindas – 2005 m. derlius. Iki 5 metų brandinamas su mielių nuo-sėdomis butelyje. Kvepia riešutais. Svarus, gaivus, umami poskonio. 50 % ‘Pinot Noir’, 50 % ‘Chardonnay‘.
REIMS 92
Drappier Grande Sandree
6 metai butelyje su mielių nuosėdomis. Aviečių, apelsinų, žalių obuolių aromatas. Gaivus, lieknas, kalkiškas burnoje. Gaivus persikų poskonis. 55 % ‘Pinot Noir’, 45 % ‘Chardonnay‘.
URVILLE 92
Duval Leroy Clos des Bouveries 2004
Nugludintas, su daug vaisių, cukatų aromato. Gaivus ir subalan-suotas. 100 % ‘Chardonnay‘.
VERTUS 92
Villmart et Cie Grand Cellier D’Or 2004
10 mėnesių laikytas ąžuolo statinėse (30 % naujų). Pernokusių persikų, saldymedžio aromatas. Labai gaivus ąžuolo statinės pries-konių ir svarainių skonis. 20 % ‘Pinot Noir’, 80 % ‘Chardonnay‘.
RILLY LA MONTAGNE 92
Eric Rodez Blanc de BlancVyriškas, svarus. Prinokę vaisiai – džiovinti persikai, avietės. Kreidos skonis. Ananasų, prinokusių persikų poskonis.
AMBONNAY 91
Eric Rodez Blanc de NoirsJuodieji serbentai, jų lapai, jodas, riešutai, karamelė. Trešnių poskonis.
AMBONNAY 91
Š a m p a n a s
18
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Agrapart Terroirs Cave2005, 2006 metų derliaus pagrindas. Keturių skirtingų Grand Cru miestelių derlius. Saldūs prieskoniai, kepti obuoliai ir vaistažolės. Labai gaivus. Kalkiška pabaiga.
AVIZE 91
Agrapart 2004Daromas kasmet. Uždaras prinokusių vaisių aromatas. Labai galin-ga rūgštis. Struktūra dominuoja.
AVIZE 91
Marie Noelle Ledru BrutPilnas ir gaivus. Sutraukia ir taninai, ir rūgštis. Svarainių ir obuolių aromatas.
AMBONNAY 91
Guy Charlemagne 2005Aštriai kvepia prinokusiais vaisiais, pernokusiomis kriaušėmis. Atviras, kreidiškas skonis.
LE MESNIL SUR OGER 91
Diebolt Vallois 1999 Medus, svarainiai. Svarus. Graikiškų riešutų ir mineralų poskonis. CRAMANT 91
Pommery Brut Vintage Grand Cru 2002
8 gr/l cukraus. Grietinėlė, sviestas, kalkės, skrebutis ir citrina, saldžių džiovintų vaisių poskonis. 50 % ‘Pinot Noir’, 50 % ‘Chardonnay‘.
REIMS 91
J. Telmont Blanc de Blanc 2004
Persikai, liepžiedžiai, grietinėlė. Labai gaivus ir lieknas, grietinėliš-ka faktūra, citrusinių skonis. Skleidžiasi gėlių aromatas ir stiprėja neprinokusių persikų kvapas. 8 gr/l cukraus.
90
Eric Rodez Cuvee de Crayers
Vanilės, obuolių, raudonųjų serbentų aromatas. Svarus, pilnas, gai-vus, bet ne per rūgštus ir koncentruotas. Persikų kauliukų poskonis. 2001–2006 m. derlių mišinys. 50 % ‘Pinot Noir’, 50 % ‘Chardonnay‘.
AMBONNAY 90
Billecard Salmon 200470 % ‘Chardonnay‘. Karamelės, grietinėlės, „Karvutės“ saldainių aromatas. Burnoje vos pastebimai sutraukia, juntama obuolių, svarainių rūgštis. ąžuolo prieskonių, pipirų poskonis.
MAREUIL SUR AY 90
Jacquesson 734Galingas geltonų vaisių, kriaušių, braškių kompoto aromatas. Vaisiškas ir skanus. Tvarus prinokusių ananasų poskonis.
AVIZE 90
Diebolt Vallois Prestige4 metų derliaus mišinys, viskas iš Cramanto miestelio. Gaivus. Prinokę balti vaisiai, grietinėlė.
CRAMANT 90
Henri Giraud Espritąžuolo prieskoniai, džiovintų vynuogių kekių, šakelių, juodųjų serbentų, kakavos aromatas. Šiek tiek sutraukia, galingas, koncen-truotas. 70 % ‘Pinot Noir’, 30 % ‘Chardonnay’.
AY 90
Taittinger Brut Reserve 2006 m. derliaus pagrindas (70 %), plius 2005, 2004 metų derliai. Autolizės, persikų, mango aromatai. Pilnas, raudonų vaisių skonio burnoje. 45 % ‘Chardonnay’, 35 % ‘Pinot Noir’, 10 % ‘Pinot Meunier’.
REIMS 90
Drappier Carte d’Or 1995 Magnum
6 metai butelyje su mielių nuosėdomis. Riešutų, pievagrybių ir kitų grybų, džiovintų figų, graikiškų riešutų aromatas. Glotnus, gaivus ir kalkiškas. Pasijų poskonis. 90 % ‘Pinot Noir’, 5 % ‘Chardonnay’, 5 % ‘Pinot Meunier’.
URVILLE 90
J. Dumangin Brut Vintage 2002
Gėlių, citrinų aromatas, burnoje gaivus, vidutinio svarumo ir vaisiškas.
CHIGNY LES ROSES 90
Š a m p a n a s
19
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
20
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
SOTI KAIMO RAMYBė
Madiranas – Pietvakarių Prancūzijos rajonas, kartu su Kaho-
ru, Barsaku, Buzetu, Gaijaku ir kitais įsiterpęs tarp Atlanto van-
denyno ir Viduržemio jūros, pietuose atsirėmęs į Pirėnų kalnus,
o šiaurėje besiribojantis su Centriniu Masyvu. Čia nėra didelių
miestų, todėl tarp beveik lietuviškų kalvų auginamos antys ir
žąsys, varomas armanjakas – seniausiai žinomas Prancūzijos dis-
madirano vynas – taninų užgrūdintiems
Arūnas Starkus
taninai – svarbus raudonojo vyno skonio elementas, burnoje juntamas lytėjimo
receptoriais ir apibūdinamas faktūrą nusakančiais žodžiais: švelnūs, aksominiai, tvirti, šiurkštūs
ar tiesiog sutraukiantys. taninai sukaupti vynuogių žievelėse. Kuo storesnė uogos žievelė, tuo daugiau
taninų gali būti ir vyne, tereikia žieveles porą, trejetą savaičių pamirkyti besifermentuojančiose
sultyse. Gausūs taninai – kai kurių regionų vyno atpažinimo ženklas, slaptažodis,
priviliojantis net ir prie malonaus šiurkštumo nepripratusius vyno
naujokus. Madiranas – tokių regionų karalius. o jo princesė
– taniniškoji „tannat“ vynuogė.
tiliatas, noksta medaus saldumo slyvos. Pietums jums ramiausiai
pasiūlys aliejumi aplietų ančių kepenėlių (foie gras) ir rūkytos
antienos salotų. O vakarienei – riebų pupelių troškinį su rieba-
luose ilgai troškinta anties kojele (confit de canard). Lėtai ir ilgai
gyvenantys žmonės čia mėgsta riebiai ir sočiai pavalgyti, tačiau
nesiskundžia per dideliu cholesterolio kiekiu kraujyje. Maistą jie
užgeria vietiniu raudonuoju vynu (gal dėl to taninus taip giria
M a d i r a n a s
21
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
gydytojai), o desertui suvalgo armanjake mirkytą slyvą. Panašią
kulinarinę idilę, tik kitu patiekalų ir vynuogių veislių pavadinimu,
aptiktume ir Italijos, ir Ispanijos ar Graikijos provincijoje. Tačiau
Madiranas turi vieną išskirtinį bruožą – vietinės ‘Tannat’ vynuo-
gės yra pačios taniniškiausios pasaulyje. Ne taip seniai jų vynas
tiko ir patiko tik prie taninų pripratusiems vietiniams gyvento-
jams, o restoranai pardavinėjo visų, tik ne savo regiono vyną.
FRANçOIS LAPLACE‘O SUKELTA REVOLIUCIJA
Na, kokia revoliucija kaime? Užteko tik maišto, o tiksliau – iš-
radimo. François Laplace‘as prieš dvidešimt metų buvo nuspren-
dęs iš esmės pagerinti Madirano vyno vardą. Jo tikslas buvo
paprastas – padaryti vietiniams patinkantį vyną patrauklų ir
kitiems vyno mėgėjams. Ta proga su kolega Patricku Docournau
(Patriku Dokurno) jis sukonstravo prietaisą, skirtą kontroliuoti
taninų ekstrakcijai – mikrooksidacijos aparatą. Tai akvariumo oro
siurblį primenantis prietaisas, kuris kruopščiai apskaičiuotomis
dozėmis, tolygiai, norimu laiku į vyno statinę pučia deguonį.
Nebereikėjo vyno perpilti, kliaujantis atsitiktinumu, iš sėklyčių į
vyną nebepatekdavo tiek daug aitriųjų taninų. Prietaisas pateisi-
no lūkesčius – vynas išliko sodrus, tačiau pastebimai sušvelnėjo.
Patentuotą prietaisą dabar naudoja daugelis pasaulio vyninių. O
žymus vyno konsultantas Michaelis Roland‘as (Mišelis Rolanas)
jį taiko ir vyno brendimo laikotarpiu – vos juntamos deguonies
dozės „išmoko“ vyną atsilaikyti prieš žalingą oksidacijos poveikį,
prailgina jo amžių.
CHATEAU D‘AYDIE
Dėl François Laplace‘o išradimo iš ‘Tannat’ vynuogių pa-
darytas vynas, nors ir turi didžiausią taninų koncentraciją, yra
geriamas lengvai ir maloniai. Keletą metų iš eilės britų žurnalas
„Decanter“ Laplace‘o vyną „Chateau D‘Aydie“ pripažįsta geriau-
siu daugiau nei 10 svarų sterlingų kainuojančiu Prancūzijos vynu
Didžiojoje Britanijoje. Prieš šešiasdešimt metų „Chateau d‘Aydie“
buvo pirmoji regiono vyninė, parduodanti vyną buteliais savo
vardu. Šiandien kartu su vynine „Montus“ ji padaro kiek daugiau
nei 10 proc. regiono vyno. Tai pagrindiniai regiono eksportuoto-
jai ir unikalios vynuogės ambasadoriai pasaulyje.
SiūLoMi „CHAtEAU d‘AydiE“ VynAi
PAVADINIMAS APRAŠYMAS ŠALIS, REGIONAS VERTINIMAS
Chateau D‘Aydie 2006 Meškauogių, gervuogių, mėlynių ir tabako aromatas. Itin koncentruotas skonis, galingi taninai. 100 % – ‘Tannat’. Brandinta naujo ąžuolo statinėse.
PRANCūZIJA, MADIRANAS 92Ode D‘Aydie 2006 Beveik juoda rubino spalva. Juodųjų serbentų ir slyvų aromatas. Koncentruo-
tas, vidutinių taninų, gaivus. PRANCūZIJA, MADIRANAS 90
M a d i r a n a s
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Hermitage AOCArūnas Starkus
Liepos vidury važiuojame Ronos slėniu nuo Viduržemio jūros į šiaurę ir jaučiame,
kad autostrados danga nuo karščio ima minkštėti; švelnus jūrinis klimatas pamažu virsta
kontrastingu kontinentiniu: vasarą Šiaurės Ronoje labai karšta, o žiemą gerokai atšiauriau nei pietuose.
Apskritus alyvmedžių siluetus šiaurėje keičia kiparisų žvakės, o melionų laukus – abrikosų sodai. Šiaurėje
rečiau lyja, bet ne rečiau pučia augalus prie žemės lenkiantis šiaurės vėjas mistralis, pasiekian-
tis iki 140 km/h greitį. Vėjo kanalo funkciją atliekantis Ronos slėnis susiformavo dviejų
svarbiausių Prancūzijos kalnų masyvų – granitinio Centrinio masyvo vakaruose ir
Alpių rytuose – sandūroje. Čia gausu ledynų suneštų uolienų ir galima aptikti
nuosėdinių jūrinės kilmės dirvožemio plotų. Vietomis į paviršių iškyla
pamatinis granitas. Geriausiems Prancūzijos regionams bū-
dinga didelė dirvožemio įvairovė – net tokia nedidelė
apeliacija, kaip Hermitage, yra padalinta į
granitinę ir kalkingąją lioso dalis.
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
H e r m i t a g e
23
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Ši neabejotinai garsiausia Šiaurės Ronos vyno zona minima
nuo XIII amžiaus, kai čia jėgų atstatyti pasiliko kryžiaus žygy-
je sužeistas kunigaikštis Gasparas iš Sterimbergo. Ermitažo kalno
viršūnėje jis gyveno kaip atsiskyrėlis (pranc. ermite), augino
vynuoges, pastatė koplytėlę šv. Kristoforui. Šiandien koplytėlė
priklauso „Paul Jaboulet Aine“ vyninei, o aplink ją augančius
vynuogynus valdo „Chaputier“ vyninė. Tai du svarbiausi vyno
gamintojai, pastaraisiais dešimtmečiais išgarsinę nedidelę 140
ha ploto apeliaciją pasaulyje. Tiesa, vynas čia daromas nuo seno,
tačiau „Hermitage“ pavadinimu buvo pradėtas pardavinėti prieš
keturis šimtus metų, o didžiausią tarptautinę šlovę pelnė, kai
prasto derliaus metais juo buvo gerinami („hermitažinami“)
Bordo klaretai. „Lafite Rothschild“ ūkio įrašai apie gerinimą „Her-
mitage“ vynu siekia net XIX a. vidurį. Manoma, kad dėl didžiųjų
vyno gėrėjų britų iš „Hermitage“ pavadinimo dingo ir raidė „H“.
Prancūzai ją rašo, tačiau netaria. Todėl „Hermitage“ užsienyje
ilgainiui įgavo britams ir kitiems užsieniečiams priimtinesnę
formą – „Ermitage“.
Ant Ermitažo šlaito leidžiama auginti tik raudonąsias ‘Syrah’
vynuoges ir baltąsias ‘Roussanne’ bei ‘Marsanne’. Pastarųjų
galima dėti į raudonąjį vyną, tačiau retas vyndarys taip daro,
raudonųjų ir baltųjų vynuogių maišymo tradicijos paliekamos
šiaurėje esančiai Cote Rotie apeliacijai.
‘Syrah’ vynuogės labai mėgsta granitą, todėl vakarinėje kal-
no dalyje esantis „Les Bessards“ vynuogynas laikomas geriausiu
vietovės terroir. Čia padarytas vynas – pats ilgaamžiškiausias,
taniniškiausias, tamsiausias.
„L‘Hermite“ vynuogyne vyrauja lioso dirvožemis, todėl čia
daromi minkštesni vynai.
„Les Beaumes“ vynuogynas auga kalkakmenio ir geležingo
molio gausioje Ermitažo dalyje, čia daromi mažiau taniniški,
kvapnūs vynai.
Kalkingojo „Le Meal“ – gaivesnis, paprastesnis vynas.
„Les Greffieux“ vynuogyno vynas taip pat gaivus, puikiai
tinka maišyti su baltosiomis vynuogėmis.
Siauru, dulkėtu keliuku pakilę iki „Hermitage“ vyno simbo-
liu tapusios kalno viršūnėje esančios šv. Kristoforo koplytėlės,
neišvysite šimtmečius menančių vynuogių. Po XIX a. prasiautu-
sios filokseros epidemijos, kai teko išrauti visus vynuogienojus,
regionas visą XX a. negalėjo atgauti jėgų ir gero vardo. Tiksliau,
rinkoje nebuvo poreikio pirkti čia padarytą iš pirmo žvilgsnio
taninišką ir atšiaurų vyną. Jis buvo parduodamas kalno papėdėje
išaugusio Ten l‘Hermitažo (Tain-l‘Hermitage) miesto baruose.
Vynuogienojai yra liekni, neišvaizdūs dar ir todėl, kad nederlin-
goje dirvoje jie nuolat kovoja dėl išgyvenimo, užsiauginti storą
kamieną paprasčiausiai neužtenka energijos ir drėgmės. Dėl
nuolatinių pastangų subrandinti vaisius, saulėtų dienų ir vėsių
naktų, mineralų gausaus dirvožemio ir tradicinės vyndarystės
šiandien „Hermitage“ vėl yra aukščiausios reputacijos vynas.
Po Bordo ir Burgundijos klasifikuotų augaviečių, „Hermitage“
pagal kainą (taigi ir pripažinimą) yra trečias vynas Prancūzijoje ir
pasaulyje. „Syrah“ vynui pakanka struktūros, todėl vyndariai retai
naudoja naujas ąžuolo statines. Jautriam vyno mėgėjui patartina
pirkti vyną, padarytą konkrečiame mažame vynuogyne – magiš-
ka terroir išraiška garantuota.
23H e r m i t a g e
24
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Tylūs, vingiuoti keliukai kerta vynuogynais apaugusias kalvas
ir slėnius. Vynuogynai čia prižiūrėti kaip parkai ar sodai,
kuriuose stovi vilos ir vyninės, rūmai ir pilys, bažnyčios ir vienuo-
lynai.. Regis, Frančakorta – tai ramybės oazė, nors nuo Milano
centro tėra tik 100 kilometrų. Gyventojų daugumą sudaro pabė-
gėliai nuo metropolio triukšmo.
TRUPUTIS ISTORIJOS
Manoma, kad Frančakortos pavadinimas susijęs su vidu-
ramžių mokesčių lengvatomis vienuolynų bendrijoms (francas
curtes), kurios už tai žadėjo nusausinti žemes. Kita legenda skel-
bia, kad Karolis Didysis, dar prieš įstrigdamas žygiuose Italijoje,
prisiekęs savo žmonėms, kad Paryžiuje surengs jiems Dionizo
šventę, ir neturėdamas kitos išeities šią, jam patikusią žemę,
pavadino Mažąja Prancūzija – Francia Corta – ir išpildė čia savo
pažadą.
Galima numanyti, kad Brešos apylinkių gyventojai dar XVI a.
žinojo putojančio vyno gamybos metodą. 1570 m. viename iš
savo veikalų „Libellus de Vino Mordaci“ gydytojas iš Brešos Gero-
lamo Conforti Frančakortos vynus pavadino kandžiais, žaižaruo-
jančiais (it. mordacissimo).
Tačiau iki praeito amžiaus šeštojo dešimtmečio vidurio
nebuvo tradicijos gaminti putojančio vyno, čia buvo daroma
nedaug raudonojo vyno vietinei rinkai. 1954 metais vyno
didmenininkas Guido Berlucchi ir enologas Franco Ziliani tiesiog
sugalvojo, kad būtų gerai čia sukurti itališkų putojančių vynų
regioną, kitaip sakant, itališką Šampanę. Jiems šis projektas
pavyko ir dabar Franciacorta doCG yra viena geriausiai žinomų
Italijos apeliacijų.
Franciacorta iš arčiauJurgis Šliogeris
Šampanui neabejingas vyno turistas keliaudamas po
italiją būtinai turėtų užsukti į kraštą, kuriame gaminamas geriausias italijos
putojantis vynas franciacorta. Jo pavadinimas kilęs nuo mažo Brešos (Brescia)
provincijos gabalėlio Frančakortos. Šio vyno šaknys siekia senus laikus,
tai patvirtina ir rastas suakmenėjęs vynmedis. dabar regionas
savo vyniškąjį įvaizdį grindžia putojančiu vynu,
nors jame gaminami ir geri raudonieji bei
baltieji vynai.
F r a n c i a c o r t a
25
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
PANAŠUMAI SU ŠAMPANE IR SKIRTUMAI NUO JOS
Vynuogių augintojai dėkingi vietinei kalkinei ir molinei dirvai,
kurioje visada gerai augo vynmedžiai. Tačiau ne vien dėl to Fran-
čakorta gali būti lyginama su Šampane. Šiose vietose gaminamas
putojantis vynas tikrai gali konkuruoti su klasikiniu Šampanės
produktu. Net Hugh Johnsonas vadina franciacortą geriausiu Itali-
jos putojančiu vynu, kai kuriais atvejais prilygstančiu šampanui.
Franciacortai gaminti naudojamos tos pačios vynuogių veis-
lės, kaip ir šampanui. Tai baltosios ‘Chardonnay’ ir ‘Pinot Blanc’
(it. ‘Pinot Bianco’) bei raudonosios ‘Pinot Noir’ (it. ‘Pinot Nero’) ir
‘Pinot Meunier’. Lombardijos klimatas yra šiek tiek šiltesnis nei
Šampanės, todėl vynai svaresni ir labiau sunokusių uogų, labiau
vaisiški, turi mažiau rūgšties. Populiariausia kategorija yra extra
brut (arbo brut zero). Beveik visi vynai yra vienų metų derliaus
(millesimato), ypač geresnieji.
2002 balandžio mėn. 29 d. specialiu dekretu franciacor-
tos gamintojams buvo suteikta teisė nuo 2003 rugpjūčio 1 d.
etiketėse nurodyti tik nuorodą franciacorta, be DOCG. Toks
pasitikėjimas reiškia, kad jau vien etiketėje esantis pavadinimas
franciacorta garantuoja kokybę. Iš antrinės fermentacijos vynų
tokią teisę teturi šampanas, cava ir franciacorta.
VIETINė YPATYBė – SAtEn
Franciacortos etiketėse galima aptikti terminą, nevartojamą
kitų putojančių vynų etiketėse – saten. Žodis saten gali būti sie-
jamas su dviem itališkais žodžiais – seta (šilkas) ir sete (troškulys).
Nuoroda Franciacorta doCG Saten atsirado 1995 m., kai po kelių
šimtų degustacijų buvo nustatytas geriausias metodas, tipas,
cheminės, fizinės ir organoleptinės šio vyno savybės.
Užrašas Saten franciacorta etiketėje reiškia, kad tas vynas
pagamintas iš ‘Chardonnay’ ir/arba ‘Pinot Blanc’ vynuogių veislių,
kad slėgis buteliuose yra mažiau nei 4,5 atmosferos, o cukraus
kiekis neviršija 15 g/lt ir atitinka brut gamybos technologiją. Vy-
nui būdingas sunokusių, o kartais ir džiovintų vaisių, baltų gėlių,
pakepintų riešutų aromatas, šviežios grietinėlės skonis, suba-
lansuota, lengva, net šilkinė tekstūra. Toks vynas puikiai dera su
daugiaryžiu ir žuvų patiekalais, ypač su upėtakiu, lašiša, eršketu,
su troškinta pasta, parmidžanu ir vidutinio brandumo sūriais.
GERIAUSI FRAnCiACoRtoS GAMINTOJAI
Nors kai kurie franciacorta putojantys yra gana saviti ir net
gali varžytis su šampanais, tačiau palyginti su šampanu ar ispa-
niškąja cava ji dar mažai žinoma už Italijos sienų, gerų gamin-
tojų nedaug ir tai neleidžia šiems vynams prasibrauti į užsienio
rinkas. Nežinoma franciacorta ir Lietuvoje.
Kadangi Frančakorta yra daugiau nei 10 kartų mažesnė už
Šampanę, čia daug mažiau gamintojų, juolab puikių gamintojų,
todėl akivaizdžiai dominuoja silpnieji gamintojai ir jų vynas. Ta-
čiau tai nereiškia, kad Frančakorta negalėtų susikauti su Šampa-
ne, jeigu kiekvienai šaliai atstovautų, sakysim, tik po 11 žaidėjų.
Iš Frančakortos komandoje galėtume matyti bent du puikius
tarptautinės klasės žaidėjus CA’ DEL BOSCO ir BELLAVISTA, o ir
likusius žaidėjus galima surinkti iš gana gerų vidutiniokų, kurių
franciacortos nepadarytų gėdos prie pietų stalo: MAJOLINI, GAT-
TI, UBERTI, RICCI CURBASTRO, VEZZOLI, CAVALLERI, ANTICA
FRATTA, BONOMI, RONCO CALINO, IL MOSNEL.
F r a n c i a c o r t a
26
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Įmonė „Bellavista“ įkurta prieš trisdešimt trejus metus ir yra
viena iš geriausiai atstovaujančių itališkiems vynams. Ji kasmet
pagamina apie milijoną butelių, turi net 180 ha savų vynuogynų.
Šiai įmonei priklauso ir kiti franciacortos gamintojai – „Contadi
Castaldi“ bei vyninė Toskanoje „Petra“.
„Bellavistos“ vynai švelnūs, subtilūs, ne tokie masyvūs nei
kito milžino – „Ca‘ del Bosco“. „Ca‘ del Bosco“ vynų stilius skiriasi
nuo „Bellavistos“, kurios vynai galingi, išraiškingi, masyvūs. Dau-
guma jų rūsiuose laikomi 2–3 metus.
Šalia derėtų paminėti įmonę „Bonomi“ („Castellino“ ūkis):
Orfano kalno šlaituose auginantis tik 12 ha vynuogynų, bet
labai ambicingas gamintojas. Šioje vietovėje skirtingas klimatas,
šilčiau, dirva kalkinė kaip Šampanėje. Vynuose dominuoja citru-
sinės gaidos ir duonos aromatai.
„Cavalleri“: šio gamintojo vynai savo skoniu labiausiai pana-
šūs į šampanus. Jiems būdingas ypatingas sausumas.
„Enrico Gatti“: labiausiai išsiskiria savo saten vynais. ūkis
užima tik 17 ha, tačiau laikomas vienu geriausių. Vynai sodrūs,
švarūs, visada geros kokybės.
„Majolini“: išsiskiria savitu terroir. Jau gerą dešimtmetį
„Majolini“ vyninė rytiniame Frančakortos pakraštyje yra tarp
pirmaujančių. Geriausiai vertintinas pagrindinis brut bei šviežias
ir gaivus, citrusinis Saten Ante omnia.
Geriausios franciacortos – tai aukštos klasės vynai, kaina ir
kokybe galintys varžytis su gerais šampanais.
VIEŠNAGė „RICCI CURBASTRO“ ūKYJE
Šių metų pavasarį vienas iš Frančakortos konsorciumo
vadovų Riccardo Ricci Curbastro lankėsi Vilniuje ir kvietė apsi-
lankyti jo ūkyje, esančiame Kapriolo (Capriolo) miestelyje. Todėl
lankantis Lombardijoje sunku buvo atsispirti pagundai užsukti į
Kapriolo miestelį, į „Ricci Curbastro“ šeimos ūkį.
Ši šeima nuo seno ūkininkauja Lugo di Romagna ir Ronta-
na di Brisighella vietovėse (Ravenos provincija) bei Kapriolo
miestelyje Frančakortoje (Brešos provincija) ir puoselėja senas
žemdirbystės tradicijas. Pastarajame ūkyje vynas buvo gamina-
mas jau XIX amžiuje, tai liudija 1885 metų etiketės, eksponuo-
jamos čia pat įsikūrusiame žemės ūkio muziejuje. 1967 metais
įsteigus Franciacorta doCG apeliaciją, Gualberto Ricci Curbastro
reorganizavo savo ūkį į šiuolaikišką vyninę. 27 iš 32 ūkio hektarų
skirti vynmedžių auginimui. Vyninė, kurioje fermentuojami ir
pamažu bręsta Franciacorta doCG vynai, įrengta rūsiuose po
didžiuliu parku. Jame yra ir šeimos namai – Vila Evelina. Vyno
gamybą prižiūri du enologai: Alberto Musattiego ir Riccardo
Ricci Curbastro.
„Ricci Curbastro“ vyninėje gaminamos šešios rūšys putojan-
čio „Ricci Curbastro Franciacorta DOCG“.
„Franciacorta demi sec“ (‘Chardonnay’ ir ‘Pinot bianco’ – po
50 proc.): dėl didesnio kiekio likutinio cukraus skonis švelnus,
minkštas, pusiau saldus ir gerai dera su tradiciniais itališkais
desertais ir tokiais užkandžiais, kaip suflė ar karamelės kremu.
„Gualberto Franciacorta Non Dosato“ (70 proc. ‘Pinot nero’,
30 proc. ‘Chardonnay’): vynas lėtai brandinamas, siekiant išryš-
kinti struktūrą ir sušvelninti skonį, papildomai nededant cukraus.
Vynas pavadintas „Gualberto“ pono Riccardo tėvo garbei.
„Ricci Curbastro“ vyninėje eksperimentuojama naudojant
minimalų sulfitų kiekį ir didesnį kiekį mielių nuosėdų. „Ricci
Curbastro“ putojantys vynai mažiausiai 30 mėnesių laikomi su
mielių nuosėdomis.
Kad būtų lengviau atskirti putojančius ir neputojančius
šio krašto vynus, neputojantys turi atskiras apeliacijas. Baltieji
neputojantys vynai (‘Chardonnay’ su trupučiu ‘Pinot Bianco’)
ir raudonieji (‘Cabernet Sauvignon’, ‘Cabernet Franc’, ‘Merlot’,
‘Nebbiolo’, ‘Barbera’ ir ‘Pinot Nero’) gaminami su nuoroda terre
di Franciacorta arba Sebino. Lengvesnieji, kasdieniai, nors visai
priimtinos kokybės, vadinami Curtefranca.
„Ricci Curbastro“ daro tiek baltuosius, tiek raudonuosius
neputojančius šios apeliacijos vynus.
Norėtųsi išskirti raudonuosius vyninės „Ricci Curbastro“
vynus.
Raudonasis „Ricci Curbastro“ daromas iš ‘Cabernet Franc’,
‘Carmenere’ ir ‘Cabernet Sauvignon’, ‘Barberos’ bei ‘Merlot’ (po 20
proc. kiekvienos veislės).
Raudonajame „Vigna Santella del Grom Curtefranca Rosso
DOC 2005“ su pagrindine veisle ‘Cabernet Franc’ derinamos ‘Ca-
bernet Sauvignon’, ‘Barbera’ ir ‘Merlot’ sukuria puikų balansą. Dar
geresnį įspūdį paliko „Pinot Nero del Sebino IGT 2005“, patiektas
prie perlinių vištelių filė suktinukų.
Prie desertų nuostabiai tinka saldusis „Brolo dei Passoni
Chardonnay Passito Sebino IGT 2006“.
Žvelgiant į bendrą tradiciniu metodu gaminamų putojančių
vynų situaciją, be solidžios savo šalies institucijų pagalbos fran-
ciacorta neturi rimtų perspektyvų užkariauti didesnę tarptauti-
nės rinkos dalį. Nors apskritai šie vynai yra pigesni nei šampanai,
tačiau gerokai brangesni už vidutinę cavą ar vokišką sekt. Kita
bėda – tai daugybė smulkių gamintojų, kurių produkcija brangi,
tačiau kokybė gerokai prastesnė.
F r a n c i a c o r t a
27
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
28
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Šių metų nacionalinė vyno paroda, kaip ir kasmet, vyko
Šiuolaikinio meno centre Vilniuje. Joje apsilankė apie keturis
tūkstančius lankytojų – tiek pat, kiek ir pernai, tačiau profesio-
nalų – restoranų, viešbučių, specializuotų parduotuvių dar-
buotojų – bei Someljė mokyklos studentų per pirmą pusdienį
užsiregistravo gerokai per penkis šimtus – rekordinis skaičius.
Šiemet parodoje savo vynus pristatė visi didžiausi Lietu-
vos vyno tiekėjai ir gamintojai, taip pat nuolatiniai dalyviai iš
Austrijos, Portugalijos ir net šeši rinkos naujokai, pristatę Italijos,
Makedonijos, kitų šalių vynus. Parodos dalyviai kasmet keičia
savo prisistatymo scenarijų: „Mineralinių vandenų“ stendas
šiemet buvo suskirstytas pagal vynuogių veisles, „Vyno klubas“
pasipuošė milžiniškomis savo vyno ekspertų nuotraukomis,
„Bennet distributors“ prisistatė kaip „Vyno kelias“, vedantis per
vynuogių veisles. Parodoje ir vėl dirbo nemažai vyndarių atsto-
vų, taip pat ir pernai „Metų vyninės“ prizą laimėtojusi Marina
Cvetic iš Italijos.
Parodos metu vyko pirmosios Vyno ir desertų derinių
varžybos, debiutavo Nacionalinė vyndarių asociacija, kurios
nariai parengė seminarą „Naminio vyno gamyba“, buvo apdo-
vanoti Lietuvos vyno čempionato nugalėtojai. Gurmaniškų
produktų salėje buvo kaip reta didelis kavos pasirinkimas,
kaip visada džiugino „Džiugo“ stendas ir restorano „D‘ Anto-
nio“ užkandos.
Vyno dienos 2010LIETUVOS VYNO VARTOTOJO PORTRETAS
„Vyno žurnalo“ atlikto pažengusių Lietuvos vyno mėgėjų tyri-
mo1 duomenimis:
putojantį vyną mėgsta 51 % vartotojų, iš jų 44 % •
perka ir lietuvišką putojantį vyną;
rožinį vyną mėgsta 47 % vartotojų, 12 % yra neapsi-•
sprendę;
saldųjį vyną mėgsta 39 % vyno pirkėjų; •
likerinio (pastiprinto) vyno mėgėjų tėra vos 12 % ir 4 % •
neapsisprendusių;
62 % vyno mėgėjų pirkdami vynus naudojasi spaudoje •
pasirodžiusiais vertinimais, iš jų 32 % vadovaujasi
Lietuvos vyno čempionato rezultatais; 8 % žino „Wine
Spectator“, 45 % – „Vyno žurnalo“ vertinimus;
56 % bent kartą per mėnesį apsilanko vyninėse;•
59 % perka vyną prekybos tinkluose, 19 % nusiperka •
ir užsienyje. 1 tyrimo anketa buvo platinama 2010 m. “Vyno dienų“ metu.
28
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
V y n o d i e n o s
29
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
29
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
V y n o d i e n o s
30
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
„Chateau dereszla“ laukia
gerų metųpilkajam kekerui suvešėti
Linas Starkus
nors šiemet derlius ne pats geriausias, tokajaus miestelis švenčia.
derliaus šventėje sumokėjus kelis eurus galima pasistumdyti su 1000–1200 šventės da-
lyvių ir paragauti kelias dešimtis vynų iš skirtingų ūkių užkąndant vietiniu šakočio pusbroliu, kepamu ant
atviros ugnies tiesiai prieš tavo akis. Skiriasi jis ne tik skoniu, bet ir išvaizda, nes neturi šakų. tačiau
tokajaus vyno su niekuo nesupainiosi – tai vienas garsiausių saldžių vynų pasaulyje.
Geriausi ūkiai, kurių sąraše puikuojasi ir mūsų aplankyta „Chateau dereszla“, pa-
daro vyną, kuris gali dešimtmečius bręsti rūsyje arba gerais įvertinimais
nušluoti soternus ir barsakus.
T o k a j u s
31
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
„Chateau Dereszla“ skaičiuoja jau penktą šimtmetį. Ji visada
buvo Vengrijos karalių numylėtinė, garsėjanti kokybišku
vynu. Lietuvos kunigaikščiai ne kartą yra užsakę savo puotoms
„vengrų tojaus“, tikėtina , kad ir iš „Dereszlos“ vyninės. Per savo
ilgą gyvavimo istoriją ji buvo atimama ir vėl grąžinama vynda-
riams, turkų valdymo laikotarpiu vynininkystės tradicija buvo
visai nutraukta, o Austrijos-Vengrijos epochoje vėl atgaivinta.
Valdant sovietams vyninė atiteko valstybei, 1990 m. po savo
sparnu ją priglaudė didelė prancūzų bendrovė CANA.
Didžiąją dalį vyninės vynuogynų užima vietinės vynuogės
‘Furmint’, o likusį plotą dalijasi ‘Harslevelu’, ‘Muscat’ ir dar keletas
vietinių veislių. Vynuogės pasodintos ant šlaitų, nuo kurių
atsiveria nuostabus vaizdas į aplinkinius miestelius. Vynuogynai
driekiasi palei Bodrogo upę, nuo jos rudenį į slėnius atkeliauja
rūkas, ir vynuogynuose ima šėlti karališkas puvinys – botrytis.
Dėl to vyndariai gali pagaminti ypatingo aromato ir skonio vy-
nus. Beveik visiems vynams gaminti naudojamos pilkojo kekero
paveiktos vynuogės. Vyninė garsėja brandinimo rūsiais, kurie yra
vieni ilgiausių visame Tokajaus regione.
„Auksinis“ vyninės produktas – esencija, kurios gamybos tra-
dicija sena kaip pati vyninė, gal dėl to ją taip mėgo Vengrijos ka-
raliai. Esencijai gaminti surenkamos labiausiai kekero paveiktos
vynuogės, renkama tiktai rankomis, vyninėje dar kartą atrenka-
mos pačios tinkamiausios uogos ir supilamos į 1 tonos talpos ku-
bilą. Sultys teka veikiamos tik vynuogių svorio. Per kelias dienas
prasideda ilgai trunkanti fermentacija, kurios metu alkoholio
T o k a j u s
Gaila, bet šiemet vėl nebus Aszu – vyno, pagaminto iš
kekero paveiktų ‘Muscat’ arba ‘Furmint’ vynuogių. Bandydami
surasti kokybiškai „supelijusią“ kekę perėjom pusę lauko ir
deja... Jau kelinti metai iš eilės rugsėjo orai tam nepalankūs.
Šį rugsėjį saulė tokajaus regione švietė tik 4 dienas, o prilijo
net 200 mm per savaitę. Vienos uogos neprinoko, kitos supuvo.
tad nerūšiuotas derlius bus panaudotas įprastinio žemesnės
kainos ir mažiau cukraus turinčio vyno „Szamorodny“ gamybai.
o jau parduodamų jaunųjų – 2005, 2006 metų derliaus – 5 ir 6
putonių1 kekeriniai tokajai pabrangs dar keliais eurais. tai tikrai
neturėtų išgąsdinti atsargesnių šio vyno mėgėjų, kurie jau turi
savo rūsiuose pasidėję kelias dėžutes ateičiai, nes tokajų drąsiai
galima laikyti keliasdešimt metų.1 1 putonis ~ 50–70 g/l likutinio cukraus.
kiekis pasiekia vos 2–3 proc. Kubilo apačioje pastatoma nedidelė
statinaitė (putonis), į kurią subėga pasifermentavusios sultys. Iš
vienos tonos išteka apie 10 litrų esencijos. Statinaitė pastatoma į
rūsius brandinimui nuo 5 iki 10 metų. Šiame stulbinančio skonio
gėrime būna apie 600 g/l likutinio cukraus. Esencijos kaina irgi
„auksinė“: 200 ml – apie 150 eurų.
32
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
l Kekerinis puvinys
32
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
32
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
T o k a j u s
33
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
„CHAtEAU dERESZLA“ VynAi
PAVADINIMAS APRAŠYMAS RūGŠTIES (g/l)
CUKRAUS(g/l)
Late harvest Furmint 2007 Nebrandintas ąžuolo statinėje. Aszu maišytas su baziniu vynu. Kvepia persikais, kriaušėmis, klevų sirupu. Šiek tiek mažoka rūgšties.
7 119
Late harvest Kabar, 2009 Brandintas 4 mėn. ąžuolo statinėse. Sumišę grietinėlės, kriaušių ir agrastų aromatai. 5,8 138
ASZU 3 Puttonyos 2006 Gaminant naudojama Aszu technologija. Brandintas 10 mėn. ąžuolo statinėse. Ličių, kriaušių, persikų aromatai. Labai tvarus poskonis.
108
ASZU 5 Puttonyos 2005 Mangų, apelsinų, kriaušių aromatai. Ypatingai tvarus, tirštas svarainių sirupo poskonis 10,2 144
ASZU 6 Puttonyos 2005 Mangų, apelsinų cukatų, medaus aromatai. 10,2 165
Furmint Lapis 2009 Brandintas 9 mėn. prancūziško ąžuolo statinėse. Skrudinto batono, grietinėlės, karamelės, vanilės aromatai. Labai tvarus poskonis.
6 10,2
Muskotaly Late harvest 2003 Gaivus, puikiai subalansuotas vynas. Džiovintų svarainių, apelsinų, vanilės aromatai. 10,4 260
ASZU 2000 Džiovintų vaisių, razinų aromatai. Bičių duonelė, vaškas, persikai. Labai tvaraus poskonio, puikaus balanso vynas.
8,9 262
ESZENCIA 2000 Džiovintų obuolių, kriaušių, vaistažolių aromatai. Čiobrelių, vaistažolių, cinamono, kepinių poskonis. 13 600
T o k a j u s
34
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Kaip gimsta šampanasArūnas Starkus
34
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
34
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Šampanas daromas
Prancūzijos Šampanės provincijoje
nuo XVii a. Per tą laiką gamyba patobulėjo, tačiau
esminiai principai, būdingi klasikiniam,
tradiciniam putojančio vyno darymo
metodui, išliko.
34
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n o g a m y b a
35
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
1 Comite Interprofessionel du vin de Champagne (Tarptautinė Šampanės vyno taryba) – regioninė vyno pramonės savivaldos institucija.
Š a m p a n o g a m y b a
VynuogėsTrys pagrindinės šampanui naudojamų vynuogių veislės: ‘Pinot Noir‘, Chardonnay’, ‘Pinot Meunier’. CIVC1 kasmet nustato didžiausią leisti-
ną derliaus kiekį. 2010 m. vyndariai turėjo teisę nuskinti iki 10 500 kg vynuogių iš hektaro. Vynuogės skinamos tik rankomis.
l Andre ir Michelis drappier šampaną „drappier Blanc de Blancs Quattuor“ daro iš išnykusių ir atsodintų baltųjų Šampanės vynuogių ‘Arbanne’, ‘Petit Meslier’, ‘Pinot Blanc Vrais’ ir trupučio ‘Chardonnay’.
l Mažos ‘Pinot noir’ kekės, prinokusios po derliaus nuėmimo, ant senų vynmedžių ekologiniame „Eric Rodez“ ūkyje.
1.
SpaudimasŠampanėje vynuogės sunkiamos kekėmis, uogų nenuskabius nuo šakelių.
l tradicinė spaudyklė („Billecard Salmon“). l Viena geriausių regiono spaudyklių stovi mažuose „J. duman-gin & Fils“ šampano namuose. Padarius bandomąjį egzemplio-rių, pasirodė, kad masinė tokio preso gamyba būtų per brangi. Gilles‘ui dumanginui pavyko jį nusipirkti iš konstruktorių. teko sumokėti keturiskart daugiau, nei kainuoja įprastas presas.
2.
l Ąžuoliniuose kubiluose vyksta brandinimui ąžuolo statinėse skirtų vynų fermentacija („de Sousa & Fils“)
Pirmoji fermentacijaJos metu mielės vynuogių sultis paverčia 11 proc. alkoholio tūrio sausu vynu.
l daugelis vyndarių vynus fermentuoja nerūdijančio plieno statinėse, taip išsaugodami vaisinius vynuogių aromatus („duval Leroy“).
3.
36
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n o g a m y b a
Malolaktinis virsmasJo metu obuolių rūgštis virsta švelnesne pieno rūgštimi. Vykdomas ne visada.
l Malolaktinis virsmas dažnai vyksta ąžuolo statinaitėse. Kaip ir pirmosios fermentacijos metu išsiskiria Co2 – vynas „vaikšto“.
l „Henri Giraud“ šampano namuose galima pamatyti ispanišką betoninę talpą – malolak-tiniam virsmui ir brandinimui skirtą naujovę Šampanėje.
4.
l 180 000 litrų maišymo talpa „Billecard Salmon“ šampano namuose – viena didžiausių regione.
Cuvée darymasŠampanas maišomas iš skirtingų metų,
skirtingų vynuogių veislių, skirtinguose
miesteliuose augančių vynuogynų vyno.
Maišymas vyksta didelėse talpose.
5.
37
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n o g a m y b a
Papildymas cukrumi ir mielėmis (liqueur de tirage), reikalingais antrajai fermentacijai, vykstančiai butelyje.
6.
Vynas pilstomas į skirtingos talpos butelius:0,1875 l – ketvirtinis, 0,375 l – pusinis, 0,75 l – standartinis, 1,5 l – magnumas (Magnum), 3 l – jeroboamas (Jeroboam), 4,5 l – rehabeamas
(Rehoboam), 6 l – matuzalemas (Methuselah), 9 l – salmanazaras (Salmanazar), 12 – l baltazaras (Balthazar), 15 l – nebukadnezaras (nebu-
chadnezzar), 18 l –melchioras (Melchior), 27 – primatas (Primat), 30 l – melchizedekas (Melchisedech).
l „taittinger“ namuose mažiausias butelis – pusinis, didžiausias – nebukadnezaras. l daugelis vyndarių savo geriausiems cuvée suku-ria specialios senovinės formos butelius („Laurent Perrier“).
7.
Antroji fermentacija,vykstanti užkimštame butelyje. Antrosios fermentacijos metu susidaro 1–1,5 proc. alkoholio ir išsiskiria CO2 dujos, sukuriančios butelyje 6
atmosferų slėgį – būsimo putojimo taurėje priežastį.
l Buteliai dažniausiai užkemšami karūniniais kamšteliais ir laikomi sukrauti į rietuves mažiausiai 15 mėnesių. didelės talpos buteliai rūsyje gali praleisti 6–10 metų ir daugiau. istoriniame „Vranken Pomery“ rūsyje matome salmanazarus, kurie guli kadaise tik Mančesterio rinkai skirtoje patalpoje.
8.
38
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n o g a m y b a
Brandinimas su mielėmisAntrajai fermentacijai pasibaigus, mielių liekanos nusėda ant butelio dugno ir pamažu irdamos skleidžia aromatus, kurie stipriai keičia
šampano savybes.
l Mielių nuosėdos rožiniame šampane („de Sousa & Fils“). l Mielių nuosėdos skaidriame „Cristal“ bute-lyje („Louis Roederer“).
9.
Mielių nuosėdų rinkimas (remuage)Nuosėdų surinkimo stove (pupitre) įstatytas butelis iš lėto, per 3–4 savaites, kasdien pasukant ir pakratant iš horizontalios padėties pa-
statomas kakleliu žemyn. Mielių nuosėdos susirenka butelio kaklelyje ties kamščiu. Judinimas mechaniniuose padėkluose (gyropalettes)
trunka 1 savaitę
l Stovuose beveik vertikalią padėtį pasiekė 2004 m. „Cris-tal“ buteliai („Louis Roederer“)
l nuosėdos susirenka kakliu-ko viršuje.
l Šampanas buteliuose bręsta ir mielių nuosė-dos surenkamos kilometriniuose po šampano namais išraustuose rūsiuose (Laurent Perrier).
10.
Nuosėdų pašalinimas (disgorgagement)Butelio kaklelis užšaldomas, mielių nuosėdos suformuoja ledinį kamštį, kuris iššauna nuėmus kamštį.
l Mielių pašalinimo technologija buvo atrasta prieš pusantro šimto metų. Per tą laiką ji nedaug pakito („Agrapart & Fils“) .
l Konvejeriu juda buteliai su mielėmis, įkalintomis lede („duval Leroy“).
11.
39
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Š a m p a n o g a m y b a
l Kai kurie namai liqueur de dosage daro iš paties geriausio, seniausio šampano. „drappier“ namuose šis brangus skystis laikomas dideliuose stikliniuose induose.
Papildymascukraus ir šampano mišiniu(liqueur de dosage, d‘expedition)
iki brut ( iki 15), extra sec (12–20),
sec (17–35),
demi-sec (33–50),
doux (>50) saldumo lygio.
12.
Butelis paruošiamas pardavimui:kamštis, vielutė, folija, etiketė.
l Pašalinus nuosėdas, buteliai užkemšami mediniais kamščiais („duval Leroy“).
l Kamščiai prie butelio pritvirtinami prieš du šimtus metų „Jacquesson“ namų sugalvota vielute ir papuošiami metalinės folijos kapsule („drappier“).
13.
Ir galima vežtis į Lietuvą.14.
40
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Vynas suketuriais mėsos patiekalais
Linas Vaitulevičius1
Šią vyno ir maisto derinimo sesiją surengėme advento išvakarėse. Seniau per
adventą lietuviai pasninkaudavo net tris kartus per savaitę: nevalgydavo nieko pieniško
ir mėsiško, vengdavo linksmybių ir pramogų. toks uolumas jau seniai užmirštas, tačiau kodėl gi
mums advento išvakarėse simboliškai nepasinaudojus galimybe pasistiprinti skalsiais
mėsiškais patiekalais ir pasimėgauti vynu? Juk priešaky – keturios tamsaus
prieškalėdinio laikotarpio savaitės, kurių metu hedonizmą teks laikinai
pamiršti fizinio ir dvasinio apsivalymo vardan.
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
41
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Žinant, kokią vietą lietuviškoje mitybos piramidėje užima
mėsa, tenka skėsčioti rankomis nerandant įtikinamo paaiški-
nimo, kodėl jai skyrėme tiek mažai dėmesio (apie kaukazietiškai
ruoštos mėsos derinius su vynu rašėme prieš puspenktų metų!).
Vis tas noras užgriebti kuo plačiau, pasidalinti dar negirdėtomis
vyno ir maisto derinimo paslaptimis... O vyno ir mėsos dermės
paslaptis visada buvo vieša: raudonasis vynas tinka gerti su
raudona mėsa, baltasis – su balta mėsa ir žuvimi. Šią aksiomą
neužsikirsdamas išrėš kiekvienas, kuris dar tik vakar pirmąkart
paragavo vyno. Mat jau prieš gerą dešimtmetį Lietuvos rinkoje
galėjome nusipirkti paršiukais išmarginto raudonojo vyno ir
žuvelėmis pramaišiui su vištos kumpeliais papuošto baltojo...
Mėsos patiekalų įvairovė be galo didelė. Net tos pačios rū-
šies mėsa, tarkime, jautiena ryškiai skiriasi aromatu, sultingumu
ir tekstūra – nelygu išpjova ir gaminimo būdas. Visais atvejais
prie mėsos verta patiekti vyną, nes jis gana lanksčiai prisitaiko
ir papildo patiekalą. Pasakysiu dar aštriau: valgyti žvėrieną ar
laukinę paukštieną neužgeriant vynu – tikras savęs apiplėšimas
vidury baltos dienos.
Naujajame Vilniaus Verkių turguje įsigijome šviežios ir
kokybiškos ėrienos, kiaulienos, jautienos ir vištienos. Teoriškai,
visą šią mėsos įvairovę įmanoma paruošti taip, kad prie jos gana
gerai derėtų vienas ir tas pats vynas – štai jums garsusis mėsos
ir vyno dermės lankstumas! Vis dėlto skirtingos mėsos rūšys turi
savo favoritus:
Avieną geriausia užgerti klaretu (lengvu raudonuoju •
bordo) ar burgundišku vynu. Pastarasis ypač dera prie
mėsos su krauju. Tiesą sakant, mažai kas geba taip
atskleisti tauraus vyno niuansus, kaip kepti ėrienos šon-
kauliukai su rozmarinu – vienas populiariausių patieka-
lų, kai siekiama paryškinti gerąsias vyno savybes.
Kepta kiauliena, panašiai kaip ir vištiena, yra atlaidi •
pasirinktam vynui. Galima rinktis vidutinius ir svarius
baltuosius (taip pat ir putojančius), lengvus raudonuo-
sius iš Božolė, Pietų Vokietijos, Elzaso, o kartais ir tvirtes-
nius raudonuosius su gera rūgštimi – priklausomai nuo
paruošimo būdo ir priedų.
Ilgai troškinta jautiena pareikalaus svaraus, taniniško •
vyno. Tiks sodresni bordo, burgundiškieji, toskaniečiai,
supertoskaniečiai, Abrucų vynai ir daugybė kitų. Juo
aromatingesnis ir prieskoningesnis troškinys – juo tvir-
tesnis vynas, juo daugiau taninų.
VYNAS
PLAnEtA ALAStRo BiAnCo SiCiLiA iGt 2009, ITALIJA
Intensyvus pavasario gėlių, nektarinų aromatas. Gaivus, „apskritas“ burnoje. Tvarus vaisių poskonis. Iš vietinių ‘Grecanico’ vynuogių.
PoCKL SoLo RoSSo 2008, BURGENLANDAS, AUSTRIJA
‘Zweigelt’, ‘Blaufrankisch’ ir ‘Pinot Noir’ mišinys – minkštas, vaisiškas, saldžios atakos su vos pastebi-mais ąžuolo prieskonių niuansais. Šiek tiek žemiškas aromatas ir juodų uogų skonis.
CHâtEAU FUiSSé „LES CLoS“ PoUiLLy-FUiSSé AoC 2007, BURGUNDIJA, PRANCūZIJA
Tropinių vaisių, saldžių ąžuolo prieskonių, riešutų, muskato, sviesto, mandarinų aromatas. Svarus, gaivus ir intensyvus vynas. ąžuolinio „Chardonnay“ esencija.
tREnEL BEAUJoLAiS ViLLAGES noUVEAU AoC 2010
Visų šių metų božolė degustacijų nugalėtojas buteliuke su storu dugnu. Labai gaivus ir labai vaisiš-kas, beveik be taninų, bet gana struktūriškas – rūgščių raudonų uogų ekstraktas.
CHâtEAU tEySSiER PEZAt BoRdEAUX SUPERiEUR AoC 2007
Daugiausia iš ‘Merlot’ padarytas vynas jau turi ir tretinių aromatų: odos, riešutų, tačiau vaisiniai gervuogių, mėlynių ir slyvų kvapai ryškesni. Taniniškas, aksominis, gaivus ir elegantiškas. Klasikinis petit château stiliaus vynas.
PATIEKALAI
KEPtA KiAULiEnoS nUGARinėKiaulienos nugarinės pjausniai, užkepti rokforu, obuoliais ir šalavijais. Liesa mėsa su riebiu krašteliu tiems, kam patinka.
tRoŠKintAS JAUtiEnoS KUMPiSIlgai su morkomis troškinta jautiena, patiekta su bulvių koše. Morkos suteikia patiekalui salsvą prieskonį ir aromatą.
KEPti AViEnoS ŠonKAULiUKAi Vienu gabalu iškepti ėrienos šonkauliukai su rozmarinu (vidutiniškai iškepusi). Sultinga ir kvapnu.
KEPtA ViŠtA Kepta višta su kmynais ir saldžiarūgščiu bruknių padažu. Klasikinis tikros vištos aromatas ir skonis.
1 Suformuoti nuomonę autoriui padėjo: Giedrius Dusevičius, Rasa Starkus, Arūnas Starkus, Linas Starkus, Egidija Vaitulevičienė-Šeputytė.
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
42
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
puikus maisto ir vyno derinys
labai geras derinys
geras derinys
vidutiniškas derinys
patenkinamas derinys
netinkamas derinys
VYNAS SU KETURIAIS MĖSOS PATIEKALAIS
„PLANETA ALASTRO BIANCO
SICILIA IGT 2009“,
SICILIJA, ITALIJA
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„CHÂTEAU TEYSSIER PEZAT
BORDEAUX SUPERIEUR AOC 2007“
Kepta kiaulienosnugarinė
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„CHÂTEAU TEYSSIER PEZAT
BORDEAUX SUPERIEUR AOC 2007“
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„PLANETA ALASTRO BIANCO
SICILIA IGT 2009“,
SICILIJA, ITALIJA
Nuostabi dermė ir jėgų paritetas.Vynas nepaprastai papildopatiekalą ir sukuria naująkokybę.
Vynas papuošia patiekaląškindamas geriausias jo
skonio savybes.Nuostabiai dera.
,pary
Vynas maloniai drėkinagomurį škraipo, nei ,bet ir nepapildo patiekaloskonio, tad greitai atsitraukia.
Sausa nugarinė ir vynasnedera stilistiškai, tačiaujuos suartina užkeptassūris.
Analogiška situacijaškuoju vynu
dermė yra, tačiau troškinyssu morkomis pernelyg salsvasir švelnus.
, kaip irsu itali – potenciali
Nors ir baltasis, šis įspūdingasvynas kurį laiką sėkmingaigalynėjasi su sodria jautiena,vėliau vyno skonis sluoksniuojasiir laipsniškai dingsta…
Maloniai kompleksiškas derinys,kuris, deja, iškraipo pradinį
į š kažkur atsirandanebūtos juodosios uogos).patiekalo skon (i
Vynas maloniai įsilieja įbendrą visumą geraiintegruoja ų košę
įspūdisitai išblėsta.
,bulvi ,
deja, pirmasis –netvarus, gre
Labai gera dermėtinkama ūgštis,nuoseklu ir žavu, nors vynasgalėtų būti darkompleksiškesnis..
,vyno r
.
Labai geraė čiau vynui
šiek tiek trūksta svarumoir rūgšties.
, ilgai nekintantiskonio derm , ta
Vynas gerai startuoja,tačiau po sekundės avienosskonis grįžta su dvigubajėga ir viską užgožia.
Šiaip jau sausas vynas suaviena tampa panašus įsukarikatūrintą saldžiarūgštįpadažą į avienanetrunka užgožti.
, kur
Nuostabi dermė irskonio vienovė.Neatskirsi – kur patiekalas,kur vynas!
Galinga vientiso skonioataka, puiki dermėąžuolo niuansai.Derinys ų padažu
ės!
,
su brukni –arti tobulyb
Vynas sužėruoja ir lygvaisinis padažas pasaldinair atskleidžia patiekalo skonį
č derinamasų padažu.
,ypa subrukni
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s42
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
43
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
puikus maisto ir vyno derinys
labai geras derinys
geras derinys
vidutiniškas derinys
patenkinamas derinys
netinkamas derinys
VYNAS SU KETURIAIS MĖSOS PATIEKALAIS
„PLANETA ALASTRO BIANCO
SICILIA IGT 2009“,
SICILIJA, ITALIJA
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„CHÂTEAU TEYSSIER PEZAT
BORDEAUX SUPERIEUR AOC 2007“
Kepta kiaulienosnugarinė
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„TRENEL BEAUJOLAIS VILLAGES
NOUVEAU AOC 2010“,
BO
„CHÂTEAU TEYSSIER PEZAT
BORDEAUX SUPERIEUR AOC 2007“
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA
„POCKL SOLO ROSSO 2008“,
BURGENLANDAS, AUSTRIJA
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„CHÂTEAU FUISSÉ„LES CLOS“
POUILLY-FUISSÉ AOC 2007“,
„PLANETA ALASTRO BIANCO
SICILIA IGT 2009“,
SICILIJA, ITALIJA
Nuostabi dermė ir jėgų paritetas.Vynas nepaprastai papildopatiekalą ir sukuria naująkokybę.
Vynas papuošia patiekaląškindamas geriausias jo
skonio savybes.Nuostabiai dera.
,pary
Vynas maloniai drėkinagomurį škraipo, nei ,bet ir nepapildo patiekaloskonio, tad greitai atsitraukia.
Sausa nugarinė ir vynasnedera stilistiškai, tačiaujuos suartina užkeptassūris.
Analogiška situacijaškuoju vynu
dermė yra, tačiau troškinyssu morkomis pernelyg salsvasir švelnus.
, kaip irsu itali – potenciali
Nors ir baltasis, šis įspūdingasvynas kurį laiką sėkmingaigalynėjasi su sodria jautiena,vėliau vyno skonis sluoksniuojasiir laipsniškai dingsta…
Maloniai kompleksiškas derinys,kuris, deja, iškraipo pradinį
į š kažkur atsirandanebūtos juodosios uogos).patiekalo skon (i
Vynas maloniai įsilieja įbendrą visumą geraiintegruoja ų košę
įspūdisitai išblėsta.
,bulvi ,
deja, pirmasis –netvarus, gre
Labai gera dermėtinkama ūgštis,nuoseklu ir žavu, nors vynasgalėtų būti darkompleksiškesnis..
,vyno r
.
Labai geraė čiau vynui
šiek tiek trūksta svarumoir rūgšties.
, ilgai nekintantiskonio derm , ta
Vynas gerai startuoja,tačiau po sekundės avienosskonis grįžta su dvigubajėga ir viską užgožia.
Šiaip jau sausas vynas suaviena tampa panašus įsukarikatūrintą saldžiarūgštįpadažą į avienanetrunka užgožti.
, kur
Nuostabi dermė irskonio vienovė.Neatskirsi – kur patiekalas,kur vynas!
Galinga vientiso skonioataka, puiki dermėąžuolo niuansai.Derinys ų padažu
ės!
,
su brukni –arti tobulyb
Vynas sužėruoja ir lygvaisinis padažas pasaldinair atskleidžia patiekalo skonį
č derinamasų padažu.
,ypa subrukni
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s 43
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
44
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Kodėl neprofesionalaimokosi apie vyną
1 Visas Someljė mokyklos kursas – apie 200 akademinių valandų, kurias išklausyti, mokantis po 4 valandas per savaitę, trunka apie pusantrų metų. Mokyklos absolventai, išlaikę trijų pakopų egzaminus ir praktinį egzaminą, gauna Someljė sertifikatą, kuris atveria kelią į tikruosius Lietuvos someljė asociacijos ir Tarp-tautinės someljė asociacijos (Association de la Sommellerie Internationale – ASI) narius (red. pastaba).
Kalbino Jūratė Sprindžiūnaitė
Someljė – restorano darbuotojas, atsakingas už gėrimus,
ypač vyną, jo derinimą su maisto meniu. Savaime suprantama, kai mokslus So-
meljė mokykloje kremta restoranų savininkai, direktoriai ar padavėjai. Per ketverius mokyklos veiklos metus Vilniuje
nedaug liko vyno specialisto neturinčių restoranų, jau keletą mėnesių mokosi Klaipėdos grupė, kurioje atpažin-
tume bent šešių Klaipėdos ir Palangos restoranų darbuotojus.
tačiau vakarais Someljė mokykloje galima sutikti ir žmones, turinčius solidžius, gerai mo-
kamus darbus, kurie niekada nedirbs restorane. Kodėl jie ryžtasi lankyti Someljė
mokyklą? Kas skatina juos metai iš metų, kiekvieną savaitę1 su degustacinių
taurių dėžute skubėti į paskaitas apie vyną, spiritinius gėrimus,
vyno derinimą su maistu? Klausinėjame šiuo metu Vilniuje
besimokančių studentų.
S o m e l j ė m o k i n i a i
45
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
VISVALDAS NORKEVIČIUS, bendrovės „Litana“ bendra-
turtis ir direktorius, Someljė mokyklos pirmo kurso studentas:
„Mintis, kad apie vyną reikia žinoti daugiau, nei tai, kad jis
yra raudonas ar baltas, atėjo kartą viename slidinėjimo kuror-
te. Restorane atnešė ne tik maisto, bet ir vyno meniu. Varčiau,
varčiau ir nieko nesupratau. Nežinojimas – tai labai neįdomi
būsena. Nusipirkau Tomo Stevensono „Vyno enciklopediją“, kurią
labai susidomėjęs skaičiau lyg romaną. Pradėjau lankyti „Vyno
klubo“ degustacijas, šiais metais nuėjau ir į Grand Cru vakarienę,
kur jaučiausi labai keistai. Vėl viskas dėl žinių trūkumo. Tada ir
apsisprendžiau mokytis Someljė mokykloje. Po poros mėnesių
mokslų ir praktikos kai kurie vynai, kuriais anksčiau žavėjausi dėl
jų intensyvaus skonio, pasidarė per daug paprasti ir lėkšti. Pa-
galiau prasiplėtė ratas temų, kuriomis galiu bendrauti su mažai
pažįstamais žmonėmis. Dideliu atradimu tapo praktinis pojūtis,
kas yra vyno yda. Mokykloje buvo keletas tokių pavyzdžių. Anks-
čiau visas vynas iš Bordo regiono buvo vienodas, dabar pradedu
atrasti jų skirtumus ir įdomybes.“
AELITA SKARŽAUSKIENė, Mykolo Romerio universiteto
Socialinės informatikos fakulteto prodekanė, docentė, Someljė
mokyklos pirmakursė:
„Šios studijos prasidėjo nuo meilės Prancūzijai, kur dažnai
atostogauju. Ta šalis neatsiejama nuo vyno ir jo istorijos. Tai
supratau po kelionių į Burgundiją, Provansą ir Šampanę. Kai turi
žinių, gali suvokti kur kas subtilesnius dalykus. Pirmojo pasiū-
lymo lankyti mokyklą sulaukiau šiais metais per „Vyno dienas“.
Kiek vėliau tą patį išgirdau iš vienos draugės. Tada susimąsčiau:
kai norime susikalbėti svetima kalba, pradžioje išmokstame bent
100 žodžių, o tada bandome sudėti sakinius. Taip yra ir su vynu.
Reikia žinių sistemos, kad galėtum ne tik susigaudyti vyno pa-
saulyje, bet ir kalbėti apie tai. Maniau, kad po darbo dar išsėdėti
paskaitose tris valandas bus labai sunku, bet mano nuojautos
nepasitvirtino, nes visi dalykai dėstomi įdomiai ir subtiliai. Su-
pratau, kad į tas studijas įklimpau visam gyvenimui.“
DAIVA LIALYTė, viešųjų ryšių bendrovės „integrity“ direk-
torė, pirmakursė:
„Mano mokymąsi Someljė mokykloje lėmė trys priežastys.
Vienai bičiulei prasitariau, kad pastaruoju metu mano uoslė pasi-
darė labai jautri. Ji ir pasiūlė tą savybę išnaudoti studijuojant vyno
pažinimo mokslus (juokiasi). Be to, aplink vis daugiau pažįstamų,
kurie baigė arba dar mokosi toje mokykloje. Ir šiaip, vynas – vie-
nintelis gėrimas, kurį mėgstu ir geriu. Pagalvojau, kad juo mėgau-
tis su išmanymu bus kur kas smagiau. Trečia svari priežastis buvo
tai, kad mokykloje dėsto profesionalai, kuriais pasitikiu. Po poros
mėnesių studijų galiu pasakyti, kad gavau ir supratau daugiau, nei
tikėjausi, ir kad tie mokslai gali virsti viso gyvenimo studijomis. Kol
kas savo draugus, su kuriais per vakarienes ar susitikimus geriame
vyną, juokinu, nes prašau jų uostyti, kalbėti apie jaučiamus žibuo-
klių aromatus ir pan. Bet tikiuosi, kad jie supras viso to naudą.“
S o m e l j ė m o k i n i a i
46
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
ALFREDAS ŠLEKYS, bendrovės „Alterna“ valdybos pirmi-
ninkas, mokosi trečius metus:
„Kuo daugiau mokaisi, tuo labiau supranti, kiek daug nežinai
ir kokie neatverti klodai prieš akis. Pradėjęs mokytis Someljė mo-
kykloje, supratau, kad būtina išmokti prancūzų kalbą. Jau pradė-
jau ir šias studijas. Ne taip seniai gimė mintis: pabaigęs someljė
mokslus, pradėsiu kulinarijos studijas. Maistas ir vynas – neats-
kiriami dalykai. Nustebau, kad nėra taip paprasta juos suderinti,
kaip anksčiau atrodė. Galiu pripažinti: šios studijos pakeitė mano
gyvenimo būdą. Teko atsisakyti neįdomios lietuviškos virtuvės.
Juk prie jos beveik neįmanoma priderinti vyno! Nebeliko noro
gurkšnoti alų, nors ir anksčiau nelabai jo mėgau. Dabar tenka gi-
lintis į prancūzišką ir itališką virtuvę. Ir šiandien internete žmonai
ieškojau vieno patiekalo recepto (juokiasi). Kiekvienas susitiki-
mas mokyklos paskaitose yra mielas ir geranoriškas, nes ten ren-
kasi panašių interesų žmonės. Ir šnekamės ne tik apie vyną. Beje,
kai kurie kurso draugai jau keliavo į vyno kraštus, bet aš noriu
pasiekti aukštesnį žinių lygį, kad išvyka būtų prasmingesnė.“
AUDRIUS ŽIUGŽDA, bendrovės tEo generalinio direkto-
riaus patarėjas strateginių projektų valdymo klausimais, trečiakursis:
„Vynu domiuosi apie dešimt metų, nuo tų laikų, kai automo-
biliu su šeima keliaudavome po Europą. Užsukdavome į vyno
ūkius, bendraudavome su vyndariais. Žavėjo jų kultūra, meilė
savo darbui. Suvokiau, kad tas bendravimas bus gilesnis ir kur
kas įdomesnis, jeigu pats daugiau žinosiu. Beje, domiuosi ne
tik vynu, bet ir kitais gėrimais. Dabar ragaudamas vyną atkrei-
piu dėmesį į kitus dalykus nei anksčiau. Kaip gera, kai aklojoje
degustacijoje atspėji vyno regioną arba vynuoges, iš kurių pa-
darytas vynas! Gėrimus renkuosi pagal aplinkybes, bet labiausiai
mėgstu burgundišką vyną.
Tačiau mokslas Someljė mokykloje toli gražu nėra tik žinių
kaupimas. Tai ir mielų žmonių sambūris, kuriame galima kalbėtis,
diskutuoti apie visiems įdomius dalykus.“
ROLANDAS VALIūNAS, advokatų kontoros „LAWin Li-
deika, Petrauskas, Valiūnas ir partneriai“ advokatas, mokosi trečius
metus:
„Žinių klodai neišsemiami (juokiasi), bet vyno studijas pasirin-
kau, nes tai sfera, kuri mane domina. Kuomet neturi profesionalių
žinių, sunku susigaudyti. Vien noro neužtenka. Tuo greitai įsitikini,
kai nueini Lietuvoje į restoraną, gauni meniu, o patarėjo, kokį vyną
užsisakyti prie pasirinkto patiekalo, deja, nėra. Po daugiau nei po-
ros metų mokslų galiu pasakyti, kad dabar man kur kas lengviau
tai padaryti pačiam. Kita vertus, lengviau įsigyti vyno, kai keliauji
ir lankaisi vyno ūkiuose arba specializuotose parduotuvėse. Todėl
į Prancūziją važiuojame automobiliu, nes ji nėra taip toli ir ten gali
nusipirkti pakankamai patikusio vyno. Aplankėme Bordo, Burgun-
diją, o šiemet pasiryžome nuvykti ir į Toskaną. Mokslai Someljė
mokykloje praplėtė supratimą apie Bordo vynus, kuris anksčiau
buvo labai ribotas. Tiesa, kol kas man sunkokai sekasi perprasti
vyno ir maisto derinimo subtilybes. Matyt, tą pamoką buvau ne
itin atidus. Teks kartoti (juokiasi).
S o m e l j ė m o k i n i a i
47
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
AJA RUTKAUSKIENė, kelionių agentūros „Boutique
travel“ direktorė, mokosi trečius metus:
„Buitiškai vynu pradėjau domėtis prieš penkerius metus. Kuo
toliau, tuo daugiau iškildavo klausimų, į kuriuos savarankiškai
rasti atsakymus buvo sunku, todėl prieš trejus metus nuspren-
džiau lankyti Someljė mokyklą. Pastaruoju metu joje įgytos
žinios padeda ir versle, t. y. organizuojant išskirtines keliones.
Mūsų klientai – išsilavinę, turtingi žmonės, kuriems negana pa-
siūlyti tradicinių vietų. Jie mielai lanko mano rekomenduojamus
vyno ūkius, neatsisako ir išskirtinių restoranų su puikiu vyno
meniu.
Paskaitos mokykloje šią vasarą paskatino ne tik teoriškai, bet
ir praktiškai prisiliesti prie vyno. Nusprendžiau nuvykti į vyno ūkį
per derliaus rinkimą. Rinkausi Elzaso regioną, nes labai mėgstu
„Gewurztraminer“ vyną. Beveik šimtui vyndarių nusiunčiau pra-
šymus leisti pas juos padirbėti. Atsakė trys, išsirinkau „Domaine
Seppi Landman“ ūkį. Kartu su panašiais savanoriais iš Japonijos,
Kanados, Rusijos ir kitų kraštų dirbau tris dienas nuo šešių ryto
iki vėlyvo vakaro vynuogynuose ir vyninėje, kur stebėjau ir pa-
dėjau atlikti įvairius darbus. Nepaprastas malonumas!“
S o m e l j ė m o k i n i a i
48
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Kaip Lietuvoje sekasiauginti vynuoges
Arūnas Starkus
„Sekasi, sekasi, jau daugybę metų sekasi“, – pasa-
kytų eilinis sodininkas. Lietuvoje vynuogės sėkmingai vejasi ant
tvorų ir lipa sodų namelių sienomis. Žmonės iš jų spaudžia sultis, deda į kompotus arba
negailėdami palieka paukščiams sulesti. dažniausiai auginama lietuviška vy-
nuogė – nedidelių uogų, pusiau laukinė, daug amerikietiškų genų turinti
‘ivanausko rastinukė’. Ji nelabai tinka vynui daryti, nes stora
žievelė ir dideli kauliukai suteikia nemažai aitrumo,
dominuoja aitrus, gyvuliškas, vadinamasis
lapės kvapas.
L i e t u v o s v y n u o g i ų a u g i n t o j a i
49
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
O kokia kultūrinės vynuogininkystės padėtis? Kaip auga
didesni vynuogynai? Ar pritampa Lietuvoje europinis
vynmedis? Atsakymus į šiuos klausimus pabandėme sužinoti
aplankydami labiausiai vynuogių auginimu suinteresuotus žmo-
nes – Lietuvos vyndarius.
KUR ĮRENGTI VYNUOGYNAI
Lietuvis – sėslus. Kur gyvena, ten ir stengiasi verstis. Tačiau
vynuogė – ne mūsiškis augalas, ji jautri šalnoms, žiemos spei-
gams, mažai atspari kenkėjams ir ligoms. Vynuoges rekomen-
duotina sodinti saulės atokaitoje, palei pietines namo sienas, ant
pietinių šlaitų. Kai kurie vynuogininkai šių patarimų laikosi:
Virginijaus ir Juvencijaus Gailiūnų vynuogyną jų tėvas An-
tanas Gailiūnas pasodino ant nedidelio šlaito, atvežęs derlingo
dirvožemio. Ant Neries rytinio šlaito veša Olgos Vilkelienės
vynuogės. Ant žvyringo kalnelio – naujas Laurinaičių vynuogy-
nas. Blogai pasirinkta vieta nusivylė Artūras ir Asta Ramaškevi-
čiai: šių metų pavasarį Lazdijų rajone pasodintas naujas 8 arų
vynuogynas „užduso“ – įšalui neišėjus, vynuoges užpylė lietus.
Raimundas Nagelė palei savo vynuogyną sukrovė akmenų tvorą.
Tačiau statinys nelabai pasiteisino – užuovėja ir akmenų sukaup-
ta šiluma pasinaudoja vos viena vynuogyno eilė. Dar gudriau
daro Algis Lungis iš Joniškėlio: jis vynuoges augina milžiniškame
šiltnamyje. Tačiau toks būdas per brangus auginant didesnius
plotus, vynuogių apdirbti mechanizuotai neįmanoma.
KOKIOS VEISLėS AUGINAMOS
Lietuvoje galima nusipirkti lietuviškų, latviškų, rusiškų, ukrai-
nietiškų ir Europoje išvestų veislių vynuogių. Tačiau daugiausia
teko matyti suaugusių lietuviškų veislių, dažniausiai išvestų
Antano Gailiūno: ‘Juodupė’, ‘Varduva’. Jas augina R. Nagelė, A. Ra-
maškevičius. Paties A. Gailiūno sodintame vynuogyne Juodupėje
rasite ir daugiau veislių: ‘Juodupę’, ‘Palangą’, ‘Jadvygą’, ‘Teresą’,
‘Svają’, ‘Šešupę’, ‘Gailiūnę’, ‘Seilą’, ‘Liepsną’, ‘Moniką’, ‘Stelą’, ‘Agnę’,
‘Skaistę’, ‘Lietuvos perlą’, ‘Širvintą’, ‘Juvendaną’, ‘Moniką’. Olgos
Vilkelienės sode gerai auga iš Zaporožės (Ukraina) atvežtos
‘Rozovaja Lidija’, ankstyvoji ‘Elena’, rausva ‘Viktorija’, be kauliukų
‘Timur’, ‘Kadrianka Vostorg’, smailėjančiais galais ‘Podarok Zapo-
rožy’, vėlyvoji, ne kasmet prinokstanti ‘Lara’, ‘Izabella’. Deja, visos
vynuogės desertinės, vyną iš jų spausti sunku: uogos mėsingos,
sultys savaime neteka.
Naujos Europoje išvestos veislės tik pradėjo plisti. Dažniau-
siai sodinamos baltoji ‘Solaris’ ir juodoji ‘Rondo’. Evaldas Petkus
šiemet pasisodino ‘Cabernet Cortis’, dar augina ‘Regent’. Ramaš-
kevičiai patys daugina ‘Leon Millot’.
KAIP FORMUOJAMI VYNMEDŽIAI
Vis dar gajus įsitikinimas, kad vynuogės krūmas geras, jei yra
didelis. Kai kas didžiuojasi visą namo sieną, pavėsinę apaugusio-
mis vynuogėmis, itin gausiu (iki keliasdešimt kilogramų) derliu-
mi iš vieno augalo. Tačiau kuo didesnis derlius, tuo prastesnė ko-
kybė. Europoje nuo vieno augalo nuskinama 500–1500 g uogų,
o kai kuriuose Naujojo pasaulio ūkiuose – iki 5 kg. Vyndariai
didžiuojasi senais vynmedžiais, kurie tik kas antri metai pajėgia
sunokinti vieną kekę uogų. Tačiau iš jų pagamintas vynas yra
koncentruotas, sodrus, minerališkas ir ilgaamžis.
Daugelis Lietuvoje matytų vynmedžių auginami sąmoningai
jų neformuojant, tik stengiamasi, kad ant vielų besivejančios
šakos sumedėtų – taip vynuogės lengviau atlaiko šalnas. Sis-
tema panaši į Šabli kordoną. Tačiau Prancūzijoje sumedėjusios
šakos kas 4–6 metus keičiamos naujomis. Lietuviai tai daro retai.
R. Nagelė, E. Petkus bando dvipetį goyot. Nauji europietiški
sodinukai dažnai formuojami žemi. Pavyzdžiui, ‘Solaris’ kekes
natūraliai mezga žemai, todėl šią veislę pasisodinusieji planuoja
formuoti žemą krūmelį. Lietuviškos vynuogės beveik visuose
vynuogynuose – dvimetrinės. Jos atsparios filokseros poveikiui,
todėl kartais joms leidžiama natūraliai daugintis išilgai eilių, net
neatskiriant medelių (1 nuotr. – Gailiūnų vynuogynas). Daugelis
pasisodinusiųjų jautrias veisles galvoja, kaip jas išsaugoti žiemą.
Dažnas linkęs sekti Rusijos augintojų pavyzdžiu, kai suformuoti
žemi medeliai žiemą užariami, kad neiššaltų. Tačiau žinių apie
tai, kokia vynuogės forma optimali Lietuvos klimatui ar konkre-
čioms vynuogėms, trūksta.
KAIP APSAUGOTI NUO ŠALČIO
Lietuvoje kiekvieną žiemą užeina europiniam vynmedžiui
pavojingas speigas. Nors suaugę krūmai kiek atsparesni, gyve-
name klimate, kur per savaitę galima netekti kelių ar keliolikos
metų įdirbio. Todėl Lietuvoje vynuoges bandoma prilenkti
prie žemės (Gailiūnai) arba užarti (A. Diliautas). Mūsų klimate
reiktų apie 20 centimetrų žemių sluoksnio, ne siauresnio nei 70
centimetrų skersmens. Vynuoges galima užpilti šiaudais, mažiau
L i e t u v o s v y n u o g i ų a u g i n t o j a i
1
50
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
pūvančiais kukurūzų stiebais, dengti putų polistirolo plokštėmis
arba šilumą laikančia medžiaga. Tokia priežiūra tinkama, kol vy-
nuogynas nedidelis. Tačiau net ir hektaro dydžio plotą rankomis
atkasti ir užkasti būtų per sunku. Laurinaičių vynuogynas prie
Alytaus išmintingai pasodintas taip, kad tarp eilių pravažiuotų
traktorius. Kitur tarpai mažoki mechanizuotam apdirbimui.
Lietuvoje retas vyndarys imasi sisteminės vynuogyno priežiūros.
Todėl kai kuriuose naujuose vynuogynuose pirmaisiais metais
žūva iki 30 proc. sodinukų.
Pavasarį pavojai mažesni – blogiausiu atveju dėl šalnų gali-
ma prarasti einamųjų metų derlių. Tačiau nušalę jauni krūmeliai
gali ir nebeapaugti. Vėsiuose užsienio regionuose pirmuosius
dvejus metus pavasarį vynuogių sodinukai dengiami, kartais pa-
prasčiausiai užmaunant plastikinį maišelį. Lietuvoje kai kas den-
gia plėvele. Suaugusiuose vynuogynuose statomos krosnelės,
kurios šalnotą naktį kūrenamos, arba statomi vėjo malūnai: jie
naktį judina orą ir neleidžia šalčiui susikaupti pažemėje. Nieko
panašaus Lietuvoje neteko matyti. Tačiau to tikrai neišvengsime
ateityje.
KAIP APSAUGOTI NUO LIGų IR KENKėJų (2010 M. VASAROS
PATIRTIS)
Ši vasara parodė, kad vynuoges reikia saugoti ne tik nuo
šalčio, bet ir nuo ligų. Šiluma ir drėgmė sudarė puikias sąlygas
plisti prieš pusantro šimto metų iš Amerikos atvežtoms miltligei
ir netikrajai miltligei. Europinis vynmedis šioms ligoms nėra at-
sparus: lapai pagelsta arba pasidengia baltomis miltligės sporo-
l ALGio LUnGio (Pasvalio raj., Joniškėlis) vynuogės auga šiltnamyje. P. Algis kasmet rengia vynuogių šventes, propaguoja vynuogininkystę. daugelis vynuo-gių – valgomosios.
L i e t u v o s v y n u o g i ų a u g i n t o j a i
mis, uogos suskilinėja ir ilgainiui sudžiūsta (2 nuotr.). Vienintelė
efektyvi apsauga – purškimas prieš žydėjimą ir vasaros metu
fungicidais arba siera. Apie purškimą pasisakė tik Ramaškevičiai
bei Evaldas Petkus. Tačiau vieną kartą nupurkšti neužteko –
vynuogienojai nukentėjo. Kiti kalbinti vyndariai jokių priemonių
prieš miltligę nesiėmė, todėl visos amerikietiškų genų neturin-
čios veislės šiemet praktiškai nesunokino derliaus. Beveik visos
lietuviškos veislės, ypač nokinančios juodas uogas, priešingai,
pasirodė atsparios miltligei. O. Vilkelienės vynuogyne susirgo tik
‘Kodrianka Vostorg’.
PERSPEKTYVOS
Kalbos, kad Lietuvoje po 50-ies metų turėsime vietinių
vynuogių „šampano“ pramonę kol kas atrodo mažai pagrįstos.
Tačiau pirmieji žingsniai ta linkme žengiami, daromos pirmosios
klaidos ir džiaugiamasi pirmosiomis sėkmėmis. O svarbiausia,
kad yra žmonių, kurie tiki vynuogių ateitimi švininiame Lietuvos
peizaže. Linkiu jiems sėkmės.
2
51
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
l Prieš septynerius metus mirusio garsaus vynuogių selekcininko AntAno GAiLiūno vynuogyną prižiūri sūnūs ViRGiniJUS iR JUVEnCiJUS (Rokiškio raj., Juodupė). Vyną daro pamaišydami su kitų uogų sultimis. tėvas vyno negėrė iš viso. Gal todėl netauraus vitis lambrusca aromato beveik neturi jo valgomosios veislės (kaip antai ‘Juvendana’).
l LAURinAiČiAi (Alytaus raj.): vynuoges auginti bando jauniausios kartos atstovas dAnAS.
l EVALdAS PEtKUS (Kaunas) 1000 sodinukų pasodi-no savo tėviškėje Žemaitijoje. Pusė – ‘Solaris’, kita dalis – juodosios ‘Rondo’, ‘Regent’, ‘Juodupė’.
l oLGoS ViLKELiEnėS vynuogynas ant neries šlaito nebijo nei žiemos speigo, nei pavasario šalnų (Jonavos raj., Betėgala). daugiausia augina ukrainietiškas valgo-mąsias vynuoges. Vyną daro maišydama su kitomis uogomis.
l ARtūRAS iR AStA RAMAŠKEViČiAi (Kauno raj., Žiegždriai) jau dvidešimt metų eksperimentuoja darydami vyną iš įvairiausių uogų ir vaisių. Ponia Asta, profesionaliai stebinti klimato kaitos poveikį Lietuvos gamtai, ir jos vyras Artūras svajoja apie vynuogyną ir tvaraus poskonio raudonąjį vyną, primenantį ispanišką.
l RAiMUndAS nAGELė (Rokiškio raj., taručiai) formuoja kraštovaizdį pats. Pernai greta ‘Varduvos’, ‘Juodupės’ pasisodino ‘Solaris’ ir ‘Rondo’ (300 sodinukų), tačiau po šių metų ligų vėl dairosi į lietuviškas veisles. daro sausą rožinį ir raudonąjį vyną.
L i e t u v o s v y n u o g i ų a u g i n t o j a i
52
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
s k a n i a i52
Kaip Kalėdų senelisšuniuką padovanojo
gurmaniškų knygų ir filmų apžvalga
Rasa Starkus
iškritęs pirmasis sniegas sukelia žmonėms įvairiausių emocijų. Suaugę skuba rūpintis
šiltesniais rūbais, vaikai, išsiilgę žiemiškų šėlionių, puola lipdyti žemėtus sniego gumulus. Aplinkui sklindantys
mandarinų ir šviežiai kirptų žalių eglių šakų kvapai primena apie artėjančias Kalėdas. dievinu šį jausmą, šį laiką, kai visi
kaip išprotėję bando pabaigti visus darbus, kai visi zuja ir suka galvas, ką Kalėdų senelis atneš dovanų, kai
prie besikūrenančio židinio gali spoksoti į televizoriaus ekraną ar nors porą dienų ramiai skaityti
knygą, ar susisupus į pūkuotą antklodę ilgai miegoti ir nesukti sau galvos apie žemiškus
dalykus. tik labai svarbu, kad po ranka būtų lėkštė kūčiukų, mandarinų ir
ąsotis spanguolių kisieliaus.
53
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Taip besvajojant, vėl kviečiu pasiimti į rankas knygą ar įsijung-
ti vaizdo grotuvą ir pažiūrėti lengvo turinio filmą, kuriame
nors 104 minutes pabūsite romantiškoje, švelnioje, nuoširdžioje
aplinkoje, kur žmonės myli, praranda, atranda... Kur mėgaujama-
si geru maistu ir ypatingais gėrimais, kur vynas ir valgio gamini-
mas yra natūrali kasdienybė, kur paprasti mirtingieji graibsto tik
talentingiausių ar patyrusių šefų receptų ir praktinių patarimų
knygas, ir niekas nepuola traukti iš rankų ar mesti taures šonan,
kai blyksi fotoaparatai.
FILMAI
KASABLANKA (Casablanka. Rež. Michael Curtiz, Julius
J.&Philip G. Epstein, 1942). Kaip rašė vienas populiariausių
pasaulyje kino žurnalų „Empire“, laikui bėgant, „Kasablanka“
tampa vis geresnė ir geresnė. Nuostabi žaviosios Ingrid Ber-
gman ir Humphrey‘aus Bogarto vaidyba. Filmas buvo sukurtas ir
išleistas į ekraną tuo metu, kai Aljanso pajėgos įsiveržė į Šiaurės
Afriką ir užėmė Kasablanką. 1942 metais, pačiame karo įkaršty-
je, sukurta ir Niujorke parodyta juosta per 10 mėnesių sulaukė
milžiniško pasisekimo. Puiki Maxo Steinerio muzika, Semo
(Dooley Wilsonas, beje, būgnininkas) atliekamos ilgesingos
dainos „As time goes by“ (Hermanas Hupfeldas), „It had to be
you“ (Ishamas Jonesas). Prancūzijos „La Marseillaise“ ir Vokieti-
jos „Deutschlandlied“ skamba viena garsiau už kitą, kurdamos
pasipriešinimo nuotaikas bei įtampą siužete. Iš okupuotos Pran-
cūzijos į Kasablanką atklydę įvairių likimų pabėgėliai leidžia laiką
vieninteliame naktiniame „Rick‘s Cafe Americaine“ bare, kuriame
lankosi tiek prancūzų, tiek italų, tiek vokiečių karininkai, tiek
išsilaisvinimo judėjimo lyderiai bei juos prižiūrėti atvykę įvairių
valdžių atstovai. Prie skirtingų staliukų sėdinčios konfrontuojan-
čios pusės sutaria tik dėl vieno – šampanas tinka visais atvejais.
Todėl kas kelias minutes ekrane į taures liejamas „Veuve Cliquot“
šampanas, kartais užsimenama apie nuostabų 1928 metų derlių.
Konjakas, brendis irgi siūlomas gana dosniai. Karo spalvos ir
nuotaikos kaitaliojasi su nelaimingos meilės atodūsiais. Kiek
sentimentalu ir naiviai graudu.
Taip ir norisi įsipilti taurę šampano ir mėgautis nuostabia
aktorių vaidyba, skambančia melodija ir tiesiog mielu siužetu.
SIELOS VIRTUVė (Soul kitchen. Rež. Fatih Akin, 2009). ūkano-
tame Hamburge sukurta komedinio žanro juosta – lyg atgaiva
sielai. Atrodo, kad autorius ir režisierius ėmė ir vienu ypu viską
padarė. Daug veiksmo, daug skirtingų charakterių veikėjų, kelios
persipinančios siužeto linijos. Greitas šaldytas maistas, ne itin
švari aplinka virtuvėje atitinka pagrindinio veikėjo Zinos chaotiš-
ką gyvenimą: į Kiniją išvažiuojanti mylimoji, įdarbinti besiprašan-
tis kalėjime sėdintis brolis, barą parduoti reikalaujantis mafijozas
klasiokas. Netikėtai sutikus ambicingą šefą, Zinos baras virsta į
klestintį gero maisto ir muzikos chaosą. Šių dienų restoranų ir ka-
vinių išlikimo aktualijos. Skirtingų šefų charakteriai ir gebėjimas
pasipriešinti arogantiškiems neišmanėliams klientams, bandan-
tiems mokyti šefus, kaip ir ką gaminti. Turkų ir vokiečių kūrėjų
komanda sukūrė nuostabų, linksmai liūdną ir liūdnai linksmą
filmą, kurį žiūrint be galo norisi gero vokiško rizlingo ir kiaulienos
karkos su raugintais kopūstais ir bulvių koše.
Julie Powell. DŽIULė IR DŽIULIJA (Obuolys, 2005). Pirma
pamačiau filmą, po to perskaičiau knygą. Šiuo atveju taip daryti,
manau, buvo teisingiau, nes kūrinio vizualizacija lydėjo viso
skaitymo metu, juolab kad filme vaidina mano viena mylimiau-
sių aktorių Meril Streep. Tiesa, pradžioje kiek nervina neįprasta
jos išvaizda ir keistas balso tembras, bet vėliau, pamačiusi tikrąją
Džiuliją Čaild (Julia Child), supratau, kad tai dar vienas puikus
šios aktorės vaidmuo. Apie knygą: tiems, kas tikisi surasti tikrų
Džiulijos Čaild receptų ar daugiau jos gyvenimo momentų, teks
nusivilti. Didesnėje knygos dalyje smulkiai aprašomos kankinan-
čios jaunosios Džiulės pastangos gaminti valgius bei jos ką tik
prasidėjęs vedybinis gyvenimas. Kažkodėl norėjosi praleisti šias
dalis ir daugiau sužinoti apie Džiuliją Čaild. Todėl net nebai-
gusi šios knygos užsimaniau įsigyti knygų apie ją pačią. Taip ir
padariau...
KNYGOS
Sharon Owens. TAVERNA KLEVų GATVėJE (Alma litera, 2007).
Niekada nebuvau nei Belfaste, nei Niujorke, bet skaitydama šį
romaną įsivaizdavau Niujorko dangoraižius ir mažąją taverną,
kurioje vyksta romano veikėjų gyvenimas. Atrodo, nieko ypatin-
go, tiesiog malonus, geras skaitinys apie tai, kaip mažo, jaukaus
baro šeimininkai savo darbu ir tikėjimu kovoja už išlikimą. Keista,
kad į rankas patenkančiose knygose randu tiek daug paralelių su
dabartine mūsų šalies viešbučių, restoranų ir kavinių situacija.
Nors pas mus dar niekas negriauna namų, bet smulkusis ir vidu-
tinis restoranų ir kavinių verslas tyliai atsiranda ir žlunga. Išlieka
tik tie, kas turi daug kantrybės, pajėgumo arba sumanumo.
Mielas kūrinys apie tavernos savininkų, darbuotojų ir lanky-
tojų santykius, jų atsidavimą vieni kitiems, džiaugsmą ir liūdesį.
Truputis maisto, truputis valgymo tradicijų, nieko per daug,
bet vis tiek greitai užsimanai kalėdinio pyrago su arbata ir kuo
greičiau pasipuošti namus.
Stephen Clarke. ĮKLIMPUS Į MėŠLą SKAMBINTI M (Baltos
lankos, 2010).
Tai jau penktoji St. Clarke‘o knyga, kurioje tęsiasi pagrindi-
nio veikėjo Polo Vesto klajonės po pasaulį, bandant įgyvendinti
savo gurmaniškas ir kartu beprotiškas idėjas įvairiose kultūrose.
Šį kartą tai dvejopa parodija. Tarytum prancūziškasis Džeimsas
Bondas. Bet įdomiau yra tai, kad šioje dalyje Polas yra pakviečia-
mas organizuoti Prancūzijos aristokratų vestuvių pokylį, sudaryti
maisto ir gėrimų meniu. Nuostabu: anglas ruošia vestuvių pokylį
prancūzams. Nežinau, ar taip veikia ūkanotasis Albionas ar
dar kas, bet jau ne pirmas britų autorius savo kūrinio veiksmą
nukelia į Provansą. Tie, kas ten buvo, prisimins impresionistines
spalvas, ryškias plytų spalvos uolėtas pakrantes su smaragdiniais
vandenimis, „Bandolo“ vyną ir bouillabesse – sočią žuvienę. Nors
ir šalta už lango, nors žiema, rožinio vyno taurė sugrąžins jus į
karštą, saulėtą vasarą ir atgaivins nuostabius prisiminimus.
s k a n i a i
54
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
m a i s t a s
Andrius Užkalnis
Kulinarinė aistra – ne blogiausias atsakas
į sunkų gyvenimą
54
Kulinarines knygas rašo daugelis, dar daugiau jų verčiama, ir
dažnai neblogai verčiama, kiekviena užkandinė, visai nese-
niai šluosčiusi dulkes nuo „krikštolinių“ vazelių, kuriose patie-
kiamos pikantiškos salotos, žiūrėk, jau „vyninė“ (dažniausiai šis
statusas pasiekiamas ne tik pasieniuose pristatant vyno butelių,
bet ir drastiškai sumažinant meniu). Valgiaraštyje karaliauja
amžinasis „rinkinukas“. Net televizija skiria laiko valgiui: apie jį tai
šen, tai ten pasakoja tai viena, tai kita įžymybė.
O jau tinklaraščiai apie maisto gamybą manikiūruotais
šeimininkių kumšteliais nugalėjo visą likusią blogosferą: pasenę
akiniuoti moksliukai, rašantys internete apie politiką ar techno-
logijas, seniai groja antruoju smuiku. Nes kiekvienoje virtuvėje –
nešiojamasis kompiuteris kava aplaistytais klavišais, kiekvienos
šeimininkės spintelėje, greta bulvių trintuvės ir sulčiaspaudės –
veidrodinis fotoaparatas. (Teigiamas poveikis: šalyje padaugėjo
išmokusių neblogai fotografuoti maistą, pramokusių reguliuoti
ryškumą ir žinančių, kad makaronų lėkštė atrodys geriau esant
natūraliai šviesai).
Visa, kas susiję su išmaniu valgymu, Lietuvoje veisiasi ne
blogiau, nei triušiai pavasarį.
55
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
m a i s t a s
Vyno revoliucija kol kas neįvyko. Jo mėgėjų gausėja gana
sparčiai, bet tas augimas prasidėjo nuo tokio mažo pradinio
skaičiaus, kad rinka vis dar neįgavo reikiamo pagreičio, kurį jai
gali suteikti nebent perkamoji galia. Pirkėjas dar neišlepintas:
vyno vežėjai kol kas ignoruoja ne tik kai kurias šalis, bet ir ištisus
žemynus (skurdus Australijos ir Naujosios Zelandijos vyno pasi-
rinkimas Lietuvoje man ligi šiol drasko širdį), o vartotojas dažnai
net nežino, kokios vynuogių veislės jam patinka.
Vyninės – ir geros, ir nelabai – paprasčiausiai išstūmė už-
sibuvusį ir iki gyvo kaulo įgrisusį postsovietinį anachronizmą,
menantį ankstyvosios nepriklausomybės laikus ir mielą tik dėl
to, kad buvo geresnis už sovietinį obščepitą. Tas anachroniz-
mas – tai kičinėmis stačiakrūčių padavėjų-lietuvaičių šypsenomis
nudailinta liaudiškos klėties stiliaus užeiga su pretenzijomis į
bajoriškumą. Svirnai sunkiais mediniais stalais ir „Duokim garo“
stiliaus muzika, atrodė, gyvuos amžinai, kaip vienintelis nacio-
nalinio restorano variantas, bet klumpių kulinarijos saulutė, ačiū
Dievui, eina vakarop. Jų vietą užima minėtosios vyninės – kol
kas be didelio išmanymo ir dažniau ne platų vyno pasirinkimą,
o gaivesnį interjerą siūlančios, bet tai vis tiek žingsnis teisinga
kryptimi. Nepraeis nė penkeri metai ir, manau, apie vyną bus
kalbama su didesniu išmanymu, o gal net, žiūrėk, atsiras ir kokia
televizijos laida.
Lietuviškų televizijų laidos apie maistą, tiesą sakant, kol kas
irgi nedžiugina; naujumu ir kokybe nė nekvepia. Rypauti čia ne
vieta ir ne laikas: atsilikimo priežastys yra objektyvios. Geros
maisto laidos yra išpaikintos televizijos lepūnėlės; jos kainuoja
dar brangiau, nei geros kelionių laidos.
Kokybišką, nenuobodų šou apie maistą sukurti yra sunku:
be sumanaus vedėjo ar vedėjos (jų gal ir atsirastų), reikia daug
važinėti po pasaulį su filmavimo grupe, geriausia su keliais irgi
ne menkiausio talento vedėjais bei padėjėjais, kalbinti daug
žmonių, susijusių su maistu, ir turėti patyrusią filmavimo grupę,
mokančią patikimai ir greitai dirbti labai sunkiomis sąlygomis
(virtuvės filmavimas ne studijoje yra režisieriaus, operatoriaus
ir montuotojo pragaras). Daugelio sudedamųjų dalių Lietuvoje
arba nėra, arba jos per brangiai kainuoja, todėl kol kas laidos
apie maistą, kai studijoje lėtai barškinamos keptuvės, o maisto
gamintojų ir/arba eksportuotojų įtaka scenarijui dažnai labai
jau skaidri ir nesubtili, primena Vakarų televizijų laidas maždaug
prieš trisdešimt metų.
Kulinarinėje literatūroje vyrauja dvi srovės: verstinė litera-
tūra ir gimtoji. Apie verstinę galima drąsiai sakyti, kad leidyklos
dažniausiai neapsigauna: tokie gigantai, kaip profesionalūs šefai
Jamie Oliveris, apsimetantis paprastu berneliu iš gatvės, ir Ant-
hony Bourdainas, nepaleidžiantis iš rankų cigaretės arba alaus
butelio, yra puikūs pavyzdžiai, kaip galima gerai, šiuolaikiškai
rašyti apie kulinariją, t. y. ne vien barbenti apie sudėtines dalis, o
aiškinti, kaip ir kodėl yra gaminama taip, o ne kitaip. Apie maistą
ir jo gaminimą jie kalba kaip apie potyrį, malonumą. Lyginti juos
su barstymo ir maišymo nuoboduliais yra tas pats, kas gretinti
gerą erotinį filmą su LTSR Sanitarinio švietimo namų 1977 m.
laidos knygele apie lytinį gyvenimą ir jo pavojus nesusituokus.
Gimtojoje kulinarinėje literatūroje pagal įtaką ir reikšmę pir-
mauja Beata Nicholson. „Beatos virtuvė“, nepalikusi jokių realių
galimybių opozicijai, yra reikšminga ne tik – ir ne tiek – kaip rin-
kodaros fenomenas (televizinė asmenybė, išugdžiusi tinklaraščio
auditoriją ir toliau ją puoselėjanti pasiūlydama tai auditorijai
lektūrą). Beatos receptai paremti jos pačios patirtimi, juose buvo
drąsiai ir gausiai pateikti šiuolaikiniai vakarietiški ruošimo būdai
ir sudėtinės dalys. Į tą naują terpę nedrąsi lietuvių šeimininkių
auditorija buvo įmurkdyta kaip šuniukas į vandenį, kad išmoktų
plaukti. Daugelis mamyčių, pirkusių „Beatos virtuvę“, net nesu-
prato, kad jos gavo ne tik receptų rinkinį, bet ir naują, įvairesnę,
turtingesnę ir laisvesnę virtuvės pasaulėžiūrą, grūdančią lauk
visą sovietinių ir postsovietinių laikų palikimą. To palikimo
(paveldu net nepavadinsi) esmė buvo bandyti pagaminti kažką
gardesnio iš skurdžių produktų, o kiekvienas rinkoje atsiradęs
deficitas, kaip majonezas, krabų lazdelės, konservuoti ananasai
ar kokoso drožlės, būdavo nuvalkiojamas negyvai.
Pavyduoliai, bandantys atsekti, iš kur vienas ar kitas Beatos
receptas nusirašytas, ir autorę dėl to sugėdinti, nesupranta, kad
apskritai derivatyvus receptų pobūdis ir įtakų persipynimas kuli-
narijoje yra amžinas ir natūralus procesas. Kaltinti virėją žinomų
dalykų interpretavimu – tas pats, kas barti vyndarį, girdi, koks tu
neoriginalus, juk tavo vyno skonis kaip vyšnių uogienės, tokio
jau esu ragavęs, nieko čia naujo.
Įdomu pasamprotauti, iš kur Lietuvoje kilo toks susidomė-
jimas virtuvės reikalais. Regis, nieko panašaus prieš dešimt ar
dvidešimt metų nebuvo; kulinarines žinias atstodavo tie patys
receptai, pagal kuriuos gamindavo pusė šalies.
Atsakymų galėtų būti keletas. Maisto gamyba namie yra pa-
lyginti pigi ir prieinama pramoga, kai daug kam tokie prasiblaš-
kymai, kaip kelionės ar net vynas, pasidaro gerokai per brangūs.
Be to, man regis, maisto gaminimas (o kartu ir kalbėjimas
apie jį) žavi nuspėjamu baigtinumu. Darbas virtuvėje atima paly-
ginti nedaug laiko, nedaug trunka nuo sumanymo iki rezultato,
ir tuo yra pranašesnis už kitus hobius. Būtent baigtinumo labai
trūksta tuo metu, kai nežinomų faktorių žmogaus gyvenime
susikaupia per daug. Nors šiek tiek streso ir netikrumo suteikia
gyvenimui žavesio, bet šiandien dažnas ir taip jaučiasi nuolat
palinkęs prie ruletės ir nervingai stebintis šokinėjantį kamuoliu-
ką. Piniginiai sunkumai, vis menkesnė tikimybė turėti ilgalaikį,
rūpesčių nekeliantį darbą, kuriame nereikėtų kasdien kovoti ir
įrodinėti, vaikų mokslai, sveikata – aplinkinis pasaulis yra nesau-
gus, jame labai daug konkurencijos, vis mažiau priklauso nuo
paties žmogaus ir vis mažiau lieka tikrumo, kurio mūsų valstie-
tiškai sąmonei, pratusiai prie gamtos cikliškumo, labai reikia. Juk
net sekmadienio ritualo – bažnyčios ir pietų – daugelis nebeturi;
ką ten, pats savaitgalis daug kam nebesiskiria nuo darbo dienų.
Todėl maisto ruošimas yra palyginti lengvai pasiekiamas, be
to, nepavojingas nusiraminimo ir užtikrintos palaimos narkoti-
kas, naujoji religija. Ne, ne ta prasme, kad kulinarams meldžia-
masi (nors, ekstazės kupini komentatorių cypavimai ir primena
šiokį tokį atnašavimą), bet maisto gamyboje ieškoma sielos
ramybės – tegu ir ne absoliučios, bet patikimos ir palaimingos.
56
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
geriausi desertų ir vyno deriniai
Saldumynus Lietuvoje įprasta užsigerti kava ar arbata. Saldų
pasaldinti ryžtasi tik aistringi desertų mėgėjai. Parduotu-
vėse bei restoranuose portai, soternai, tokajai dulka ilgiau nei
kiti vynai. Tačiau situacija gali pasikeisti: pirmosios mūsų šalies
vyno ir maisto derinimo varžybos, vykusios per „Vyno dienas“ š.
m. gegužės pabaigoje, buvo skirtos desertų ir vyno deriniams.
Savo išmonę jose demonstravo vienuolika komandų, sudarytų iš
restoranų, vyno parduotuvių darbuotojų bei mėgėjų. Varžybas
organizavusi Lietuvos someljė asociacija teisėjauti pakvietė apie
vyną ir maistą rašančius žurnalistus bei patyrusius desertų ir
saldžių vynų mėgėjus. Varžybose buvo išrinkti pirmųjų trijų vietų
laimėtojai, tačiau ir nieko nelaimėjusieji deriniai buvo puikūs.
Juos restoranų komandos kūrė po kelias savaites, tad norėtųsi,
kad jie išliktų mūsų atminty.
l Rasa Starkus („Vyno klubas“) ir Milda Sužiedelytė: tortas „Šokoladinė bomba“ su „Zind Humbrecht Gewurztraminer turckheim 2007“. i vieta.
d e s e r t ų i r v y n o d e r i n i m a s
57
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
d e s e r t ų i r v y n o d e r i n i m a s
l ii vieta
l i vieta
l iii vieta
58
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
l Arminas darasevičius („Vyno klubas“) ir Egidijus Lapinskas bei Lucijana Janavičienė („Radisson Blu Astorija Verres en Vers“): aviečių desertas ir „Ca dei Man-dorli Le donne dei Boschi Brachetto d’Acqui doCG 2007“. ii vieta.
l Francesco di Marco ir dimitrijus Babenko („da Antonio“): Pana Cotta su žaliąją japoniška arbata bei šviežių braškių tyre ir „Ca dei Mandorli Le donne dei Boschi Brachetto d’Acqui doCG 2007“. iii vieta.
l Asta Žemaitienė („Šturmų švyturys“). Avietinis sūrio desertas ir „Kracher Zweigelt Auslese 2006“.
l Giedrius Lazutka ir Lina Virbalienė („Kurorto vyninė“). Kurorto imbierinis desertas „Sustok, akimirka žavinga“ ir „Stone`s original Ginger Wine“.
d e s e r t ų i r v y n o d e r i n i m a s
59
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
l darius Mileris ir irina Miler: krembriulė su braške ir „Sauternes“.
l narimantas Miežys ir Gediminas Švenčionis („Saint Germain“): tiramisu su braškėmis ir „niepoort Port LBV 2005“.
l Mantas Žemaitis („Le Provence“): šokoladinis triufelis su aviečių ir raudonųjų paprikų drebučiais ir „Kracher Zweigelt Auslese 2006“.
l Stanislavas Smolskij („Eugesta“) ir Jelena Blocha: švediškas kriaušių pyragas ir „Fontanaf-redda Moncucco Moscato d’Asti doCG“.
l Vaidotas Burbulis („Burbulio vyninė“) ir „Mažoji Sirija“: „Lakštingalų lizdeliai“ (su anakardžių riešutais) ir „Feudo Arancio Hekate Passito iGt Sicilia 2007“.
MAISTO PRODUKTAIS VARŽYBų DALYVIUS APRūPINO “IKI” PARDUOTUVėS.
l onuras Ursavas ir indrė Medeliauskaitė („Apvalaus stalo klu-bas“): miško uogų šerbeto, krembriulė bei tiramisu trio ir „Ca dei Mandorli Le donne dei Boschi Brachetto d’Acqui doCG 2007“.
d e s e r t ų i r v y n o d e r i n i m a s
60
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Apie Šveicarijos vyną –po šiaurės dangum
Su markum Roduneriu kalbasi Asta Žūkaitė
„Gyvenime reikia sau leisti mažų malonumų“, – pripažįs-
ta jau dešimtį metų Šiauliuose gyvenantis šveicaras MARKUS RodUnERiS,
turėdamas omenyje ne tik vyną, bet ir gerą, su meile pagamintą
maistą, kavos puodelį, viskio taurę ir… su senu bičiuliu
surūkytą cigarą.
i n t e r v i u
61
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Kalbininkams Markus pažįstamas kaip lyginamosios kal-
botyros specialistas, poliglotas, kurio kalbų „portfelyje“ ne
tik pagrindinės Europos kalbos, bet ir keletas mažųjų kalbų,
pavyzdžiui, gruzinų. Literatūros pasaulyje jis žinomas kaip
lietuvių rašytojų kūrinių vertėjas į vokiečių kalbą (yra išvertęs J.
Ivanauskaitės romanų, B. Sruogos “Dievų mišką”), pernai Lietu-
vos literatūros vertėjų sąjungos apdovanotas Jeronimo premija.
Be to, šį rudenį Markus jau 6-tą kartą surengė festivalį „Europos
literatūros dienos Šiauliuose“. Įdomus sutapimas, kad šį festivalį
jis pradėjo rengti tais pačiais metais, kai įvyko pirmosios „Vyno
dienos“ Vilniuje.
Mums kalbantis stebina ne tiek puiki pašnekovo lietuvių
kalba ar savo gimtosios šalies vyno įvairovės pažinimas, kiek
tai, kad jam ne mažiau svarbu yra kokiu senuoju dialektu kalba
vieną ar kitą gėrimą gaminantys žmonės, ką jie mąsto gyvenda-
mi tarp stačiais šlaitais kylančių vynuogynų, glamonėjami feno.
· iš kokios Šveicarijos dalies Jūs, markau, kilęs?
Esu iš vokiškai kalbančios Šveicarijos dalies, iš Reinfeldeno
miesto netoli Bazelio. Dažnai lankydavausi senelę netoli Austri-
jos sienos, Sankt Galeno Reino slėnyje, vynuogynų apsuptame
Balgacho miestelyje. Ten, tame didžiuliame septynių šimtų metų
senumo name, dengtame malksnomis, užaugo ir mano tėvas. Jis
visą gyvenimą ūkininkauja, turi pasisodinęs 80 arų vynuogyną,
iš kurio pagamina apie 7–8 tūkstančius butelių vyno per metus.
Matyt, kai žmogus užauga tokioj vietoj, kur visą laiką mato
vynuogynus, kažkokia trauka išlieka.
· Papasakokit, markau, apie mums mažai pažįstamą Švei-carijos vyną. Kodėl jis toks retas užsienio rinkose?
Todėl, kad pačių vynuogynų nėra tiek daug, vos 15 tūkstan-
čių hektarų. Ką tai reiškia 7,8 milijono gyventojų?! Nenuostabu,
kad tų šveicariškų vynų užsieny nelabai gali rasti. Net ir skatinant
eksportą, vis tiek jis sudaro vos 2–3 procentus. O visa kita švei-
carai išgeria patys. Labai nelengva tas vynuoges užauginti. Kai
kuriais atžvilgiais tai yra gerai, pasiekiama geros kokybės, nes
niekur negalima apdirbti mašinomis, viskas atliekama rankomis.
Vynuogynai paprastai auga ant stačių šlaitų, yra labai terasuo-
ti, pavyzdžiui, prie Ženevos ežero – iki 60 laipsnių ir daugiau
statumo.
· Kurioje Šveicarijos dalyje vyno pagaminama daugiausiai?
Daugiausia vyno pagaminama pietuose, Valė kantone, besi-
ribojančiame su Pjemontu, vienu geriausių Italijos vyno regionų,
kuriame gaminami barolai. Valė kantone pagaminama apie
trečdalis Šveicarijos vynų. Atrodo, neįtikėtina, kad tarp slidinėji-
mo kurortų, kur kalnų viršūnės iškyla virš 4 kilometrų aukščio, be
jokių šiltnamių užauginama gerų pomidorų, abrikosų. Taip yra
dėl to, kad pats slėnis labai sausas, klimatas beveik kaip stepių.
Pagal saulėtų valandų ir kritulių kiekį šis regionas beveik prilygsta
Bordo. Vynuogės auga vos ne ant plikos uolienos ir labai gerai
prisirpsta. Be to, ten pučia karštas Alpių vėjas fenas. Vynuogės gali
augti aukštai, nes ten yra šilta nuo vėjo. Sankt Galeno Reino slė-
nyje tas vėjas pučia dar dažniau, slėnis yra labai prapučiamas, tad
kartais pakyla vos ne uraganas. Aukščiausias vynuogynas Europoj
iki tol, kol kipriečiai pasisodino dar aukščiau, buvo Valė regione,
Vispertermineno vietovėje – apie 1100 m virš jūros lygio.
· Ar ten yra koks dirbtinis drėkinimas?
Drėkinama ten nuo seno. Dabar drėkinama moderniai, o
anksčiau buvo tokios medinės laistymo sistemos, naudojančios
kalnų upelių vandenį. Jų priežiūra buvo sudėtinga, nemažai
žmonių žuvo, nes reikėjo laipioti kalnais ir jas prižiūrėti, bet dar
kai kur yra išlikusių ir tokių. Įdomu tai, kad ten daug skirtingų
žemių. Ir pats vynas labai skiriasi priklausomai nuo to, kokiam
kaimely pagamintas. Tuo ir žavus šis regionas.
Atrodytų, neįtikėtina, bet trečias pagal dydį Šveicarijos vyno
gamybos regionas yra Ženevos, nors daugeliui Ženeva asocijuo-
jasi vien su bankais, miesto kultūra, bet iškart už miesto prasi-
deda vynuogynai. Tas kantonas tankiai apsodintas vynuogynais,
gaminamas neblogas šardonė, kaip ir prie Bylio, Nešatelio ežerų,
kai kurie iš pastarųjų net užima geras vietas pasauliniuose
konkursuose. Mat ten radikaliai mažinamas derlius: paliekama
labai mažai uogų ant vynmedžio. Šiose vietovėse vynuogynai
irgi auga terasomis. Ko gero, tik Tičine yra lygumose augančių
vynuogynų, nors irgi nedaug. Bet šiame kantone ne tik žmonės
kalba itališkai, čia ir klimatas jau itališkas. Tičinas yra „Merlot“
kraštas, grynojo „Merlot“. Ten esu tokių vynų paragavęs, ypač iš
brangesnių...
· Ar auginamos daugiau vietinės vynuogių veislės, ar tarptautinės?
Daugiausia auginamos ‘Pinot Noir’. Tėvas taip pat augina ‘Pi-
not Noir’. Išgaunamas toks pats vyno sodrumas, kaip ir Burgun-
dijoje. Bet yra ir vietinių, dar romėnų atvežtų vynuogių veislių.
Aš, tarkim, labai mėgstu ‘Cornalin’. Seniau šios veislės pridėdavo
į mišinius, kad vynas įgautų gražią spalvą. Jos vynas yra labai
sodrios raudonos, beveik purpurinės spalvos, vienas gražiausių
vynų iš akies. Bet jis yra šiek tiek aitrokas, nenugludintas. Dabar
jau pradėjo gaminti ir nemaišytą. Kai vynas gerai padaromas, tas
šiurkštumas jaučiamas vos vos ir tai padaro vyną įdomų.
Beje, minėtieji Vispertemineno vynuogynai šiuo požiūriu irgi
labai įdomūs, nes ten taip pat auginama keletas senų veislių.
Pavyzdžiui, baltosios vynuogės ‘Savagnin’, iš kurių gaminamas
vynas „Heida“, išvertus tai reiškia „pagonių vynas“. Šių vynuogių
dar aptinkama tik Jura kalnuose Prancūzijoje. Taigi Valė galima
laikyti vos ne rezervatu. Iš raudonųjų ten auginama reta veislė,
kurios vyną labai mėgstu, ‘Humagne rouge’. Anksčiau ji irgi buvo
naudojama tik mišiniuose, o dabar daug kur gaminamas nemai-
šytas vynas. Suprasta, kad jei vynuogyną su meile prižiūri, gali iš
tiesų gerą vyną padaryti. Yra ir ‚Humagne Blanc’, bet tai visiškai
nesusijusios, skirtingos veislės.
· O koks vynas populiariausias Šveicarijoje?
Tradiciškai dominuoja baltasis „Chasselas“, kuris gaminamas
beveik tik Šveicarijoje. Vokiečiai jo nemėgsta, kad per mažai
rūgštus. Jis nėra labai įmantrus vynas, tinka aperityvui ar prie
fondiu, taip pat ir į fondiu. Yra įprasta nuėjus pabendrauti į
kavinę užsisakyti puslitrį „Fendant“ (taip „Chasselas“ vadinamas
Valė kantone) arba „Dole“ – ‘Pinot Noir’ ir ‘Gamay’ mišinio. Valė
gyventojai mėgsta savaip pavadinti veisles, jie išvis tokie savotiš-
ki. Vienas katalikų bažnyčios arkivyskupas iš Valė buvo ekskomu-
nikuotas dėl per didelio konservatyvumo. Taigi vynas ten – kaip
ir žmonės – labai jau savotiškas kartais. Jie tikri Alpių piemenys.
Juk ir rakletas, gaminamas iš puskiečio Alpių sūrio, taip pat kilęs
i n t e r v i u
62
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
iš Valė. Būtent valiečiai dar augina daugiausia senųjų vynuogių
veislių, jų yra per 40, kai kurių labai nedaug, vos pora hektarų. Tų
vynų sunku gauti, bet kartais paragauju dėl įdomumo.
· Koks vynas Jums įdomus? Kaip renkatės vyną?
Man, pavyzdžiui, koks „Cabernet Sauvignon“, ypač iš Naujojo
pasaulio, yra neįdomus: ar tu iš Čilės, ar iš Argentinos, ar iš Pietų
Afrikos geri – tas pats skonis, visiems priimtinas, geras, bet ne-
turi savito charakterio. Dėl to mėgstu malbeką, kuris ne visiems
patinka. Beje, neseniai esu paragavęs vieno malbeko iš Ženevos,
ten šios vynuogės gerai dera. Anksčiau malbeko buvo nedaug
gaminama, dabar jis irgi tapo madingu tarp tų, kuriems atsibodo
visos žinomos veislės. Kartais pasiilgstu šveicariškų vynų, bet jų
sunku gauti ir kitose šalyse.
· Kiek kainuoja šveicariškas vynas parduotuvėj Šveicarijoj?
Normalų „Fendant“ parduotuvėje galima nusipirkti už 4–5
eurus. Anksčiau jis buvo dar pigesnis, nes gamintojai daugiau
orientavosi į masinę gamybą. Seniau Valė kantone per daug
vynuogių buvo paliekama ant vynmedžio. Dabar padėtis jau
pasikeitė. Šveicarijai tiesiog neapsimoka gaminti pigaus vyno.
Internetinėse parduotuvėse šveicariškas vynas parduodamas po
8–9 eurus, nežinau, gal jis ir geresnis. Žinoma, tas, kur į pilamas
į fondiu, gali irgi būti „Fendant“, tik blogesnės kokybės, mes jį
vadiname kochwein – virimo, virtuvės vynu. Paprastai jo negeria-
me. Oficialiai etiketėje tai yra stalo vynas, tik gal dar blogesnės
kokybės. Beje, su vyno etiketėmis būta įvairių kuriozų. Krašto
vyno etiketėse būtina nurodyti vietovę. Prie Nešatelio yra kaimas
Šampanė, kuriame gaminamas „Chasselas“, tad etiketėje, kaip
privaloma, buvo nurodytas pavadinimas Champagne. Tačiau
prancūzai užginčijo, ketino boikotuoti, imtis ekonominių sankci-
jų ir pan. Teko šveicarams nusileisti.
· O iš kilniojo puvinio paveiktų vynuogių ar daromas vynas?
Taip, daromas. Man labai patinka „Amigne“ vynas, irgi baltas,
kvepia greipfrutais. Tai taip pat vietinės veislės vynas. Sakoma,
kad tai ta pati veislė, kurią Horacijus aprašė. Kažkur Lacijaus
regione Italijoje dar auginama.
· Ar šveicarai turi savo tradicinius stipriuosius gėrimus?
Tradicinė degtinė kirsch yra varoma iš vyšnių. Jos reikia įpilti
į fondiu, todėl kai čia darau fondiu, kažko trūksta. Kai kuriuose
receptuose minimas vyšnių likeris, bet tai yra visiška nesąmo-
nė – jokių likerių, jokių cukrinių dalykų negali būti. Daugiausia
ši degtinė gaminama Cuge arba prie Bazelio. Ten nuo seno auga
tos didelės juodos vyšnios, dalis jų parduodama, o kurios būna
blogos prekinės išvaizdos, nukritusios, panaudojamos degtinei.
Kitur labiau įprasta obuolių ar mišri, obuolių ir kriaušių, slyvų,
degtinė. Tičine daroma puiki grapa. Ne visi ūkininkai patys daro
degtinę, ūkininkų sąjunga turi varyklą. Šiaip čia legalus dalykas.
Jei neparduodi, gali išsivaryti savo reikmėms tam tikrą kiekį
degtinės priklausomai nuo karvių skaičiaus, o jei nori parduoti,
reikia mokėti akcizus. Yra ūkininkų, kurie ir parduoda naminę.
Yra gaminančių kalvadosą.
· Ką manote apie aptarnavimo kultūrą Lietuvos kavinėse, restoranuose?
Ji gal kiek kitokia, nesakau, kad blogesnė. Klaipėdoj yra vie-
nintelis šveicarų restoranas, ten galima paragauti ir šveicariškų
vynų. Jo šeimininkas – iš Ciuricho kilęs Maxas Albertas Häm-
merli – savo restorane rengia ir kultūrinių vakarų. Girdėjau, kad
lietuviams nepatinka, kai jis priėjęs paklausia, ar patinka valgis,
ar viskas gerai, neva, ko čia tas virėjas lenda, žiūri į mano lėkštę.
Visų pirma, čia ne virėjas, o šefas, kuris gerame restorane dažnai
dar ir jo savininkas būna. Ir šiaip virėjo, ypač restorano virėjo,
profesijai pas mus, Šveicarijoj, rodoma didelė pagarba. Šveica-
rijoj labai įprasta, kad tavęs pasiteirauja, ir tada gali pasiaiškinti,
kad tau nepatinka, pavyzdžiui, kai smidrai pagal naują madą
išverdami vos pusiau minkšti, todėl labiau mėgstu žaliuosius, nei
baltuosius, nes jie yra savaime minkštesni. Žinoma, prie jų taip
pat reikia baltojo vyno.
dėkoju už pokalbį.
i n t e r v i u
63
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
geriausiu 2010 metų europos someljė tapo šveicaras
2010 m. lapkričio 20–22 dienomis Strasbūre vykusiame Euro-
pos someljė čempionate, kurį organizavo Tarptautinė someljė
asociacija, pagaliau nugalėjo šveicaras Paolo Basso – labiausiai
tituluotas varžybų dalyvis: 2004, 2006, 2008 m. Europos, o 2000
ir 2010 metų pasaulio vicečempionas. Jis dirba direktoriumi ir
someljė vynu prekiaujančioje įmonėje „Ceresio Vini“ Luganoje
bei yra vyriausiasis viešbučio „Swissotel Metropole“ someljė
konsultantas Ženevoje.
Kas antri metai organizuojamame čempionate rungėsi 35-ių
Europos valstybių čempionai. Lietuvai atstovaujantis Arminas
Darasevičius sėkmingai pasirodė ketvirtfinalyje, kuriame buvo
degustuojami du vynai, trys spiritiniai gėrimai, atliekamas testas
raštu ir reikėjo 8-iems klientams pateikti baltojo porto butelį.
Deja, į pusfinalį buvo atrinkti tik 8 geriausi, tarp kurių nebuvo
nei Baltijos, nei kitų Rytų ar Vidurio Europos atstovų, išskyrus ru-
munę Julią Goseą, dirbančią Monake. Be jos, praktines pusfinalio
užduotis atliko:
Andreas Jechmayris (Austrija, g. 1972 m., someljė dirba −
nuo 2002 m., Someljė magistras),
Davidas Biraud (Prancūzija, g. 1972 m., someljė dirba −
nuo 1994 m.),
Matteo Ghiringhelli (Italija, g. 1986 m., someljė dirba −
nuo 2004 m.),
Merete Bo (Norvegija, g. 1976 m., someljė dirba nuo −
2000 m.),
Matthieu Longuere‘as (Didžioji Britanija, someljė dirba −
nuo 1996 m., Someljė magistras),
Arvidas Rosengrenas (Švedija, g. 1985, someljė dirba −
nuo 2007 m.),
Paolo Basso (Šveicarija, g. 1965 m., someljė dirba nuo −
9-ojo XX a. deš.).
Finale geriausias Europos someljė buvo išrinktas iš trijų pre-
tendentų: Paolo Basso (1), Davido Biraud (2) – II vieta, Matteo
Ghiringhelli‘o (3) (Italija) – III vieta.
1
E u r o p o s s o m e l j ė
2 3
64
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
65
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
gryna ir maišyta tekilaLinas Starkus
Me llaman la tequilera como si fuera de pila,
porque a mi me bautizaron con un trago de tequila...1
Jei paklausčiau jūsų, koks alkoholinis gėrimas pasaulyje
gaminamas seniausiai, daugelis atsakytumėte – alus. Deja,
turiu jus nuvilti, ne alus, o midus. O jei paklausčiau, kokia šalis
labiausiai susijusi su midumi, turbūt atsakytumėte – Lietuva. Ir
vėl suklystumėte, nes tai Kinija, ten gėrimas iš medaus ir ryžių
buvo gaminamas jau prieš 9 tūkstančius metų.
Tačiau į klausimą, koks gėrimas asocijuojasi su Meksika, tur-
būt negalvodami atsakytumėte – tekila. Ir būtumėte visiškai tei-
sūs. Tekila tikrai yra gimusi Meksikoje, Tekilos mieste, esančiame
65 kilometrai į Šiaurę nuo Gvadalacharos, Los Altos aukštikalnė-
se, Chalisko (Jalisco) regione. Tekilos istorija nėra tokia sena kaip
midaus, ji siekia apie 400 metų. Distiliavimo aparatą iš Ispanijos
atsivežė pirmieji Naujojo pasaulio atradėjai.
LEGENDA APIE OPOSUMą
Centrinėje Amerikoje, kaip ir visame pasaulyje, dar prieš
distiliavimo aparato atsiradimą žemyne būta vietinių natūralios
fermentacijos gėrimų. Vienas iš jų ir buvo tekilos pirmtakas, ga-
minamas actekų – iztac octli („baltasis vynas“), vėliau pavadintas
pulke (pulque). Šis pieno spalvos svaigalas buvo gaminamas
fermentuojant agavos arba mėlynosios agavos augalus. Gėrimui
gaminti actekai naudojo ir kitų veislių kaktusus, kurie turėjo
haliucinogeninių savybių, dėl to šis gėrimas buvo pramintas
dievų gėrimu (isp. el pulque, bebida de los dirses). Pulkės gėrėjų
atvaizdų rasta sieninėje tapyboje kasinėjant Čolulos (Cholula)
piramides, pastatytas apie 200-uosius metus. Pulkė gali fermen-
1 „Mane vadina Tekilera, nes aš krikštytas su tekila...“ (meksikiečių daina).
t e k i l a
66
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
tuotis savaime agavos augalo šerdyje, kur sukauptas didžiausias
cukraus kiekis.
Pasak legendos, pulkę „atrado“ oposumas: savo žmogiškomis
letenomis jis kapstė agavos augalą ir prisikapstė iki natūra-
liai susifermentavusios pulkės. Atsigėręs iki soties, oposumas
sugalvojo ištiesinti upių vagas. Jam pasirodė, kad taip ir padaręs.
Vingiuodamas „tiesia vaga“ nuo agavos prie agavos jis svaigo vis
labiau ir labiau. Tokia tradicija išliko iki šių dienų, tik „tiesi vaga“
dabar yra nuo baro iki baro, o „oposumai“ turi ir žmogaus kojas.
ISTORIJA
Tekilos istorija prasidėjo tada, kai pirmieji ispanų konkista-
dorai, atvykę į Meksiką 1521 m., baigė savo brendžio atsargas ir
kankinami pagirių pabandė distiliuoti „baltąjį vyną“. Taip gimė
pirmasis vietinis Amerikos žemyno distiliatas. Po 80 metų, apie
1600-uosius, donas Pedro Sanchesas de Tagle, Altamiros marki-
zas, pradėjo masinę pulkės distiliato gamybą dabartinio Chalisko
regiono teritorijoje. 1608 m. Naujosios Galisijos gubernatorius
apmokestino šį gėrimą. Masiškai tekila buvo pradėta gaminti XIX
amžiuje Gvadalacharoje.
Pirmasis tekilos eksportuotojas buvo donas Cenobio Sauza,
„Sauza“ tekilos gamintojas, Tekilos miestelio municipaliteto
valdytojas, 1885 m. pradėjęs prekiauti su Jungtinėmis Amerikos
Valstijomis. Pavadinimą „tekilos ekstraktas“ jis pakeitė tiesiog
„tekila“. Jo anūkas donas Francisco Javieras yra pasakęs: „Tekila
negali vadintis tekila, jei ten, kur ji gaminama, nėra agavų.“ Taigi
tikra tekila gali būti tik iš Chalisko regiono ir ribotas kiekis iš
GUANACHUATO, MIČOAKANO, NAJARITO bei TAMAULIPASO
regionų Meksikoje, kur auga agavos.
GAMYBA
Tekilos gamyba prasideda raudono vulkaninės kilmės dir-
vožemio laukuose, kur auginamos mėlynosios agavos. Agavos
sodinamos, genėjamos ir jų derlius nurenkamas tiktai rankomis.
Augalai bręsta 7 metus, kol sukaupia reikiamą cukraus kiekį.
Tuomet agavos vaisiai nukertami ir pašalinami lapai. Vietiniai šį
procesą vadina Jima ir laiko menu, o tradiciją perduoda šeimose
iš kartos į kartą. Paruošti agavos vaisiai pašaunami į krosnį 48
valandoms, kepimo proceso metu agavose esantis krakmolas
virsta cukrumi. Po to agavos susmulkinamos traiškant jas dideliu
volu, kai kur traukiamu arklio, ir sumaišomos su vandeniu bei
mielėmis. Po fermentacijos misa du kartus distiliuojama.
Balta arba sidabrinė tekila po distiliavimo supilama į
plienines statines 14 parų „pailsėti“. Po to išpilstoma į butelius.
Brandintos tekilos būna laikomos naujose ąžuolo statinėse nuo
2 iki 36 mėnesių ir ilgiau. Dalis Añejo ir Extra Añejo tekilos brandi-
nama naudotose burbono, viskio ar romo statinėse, tai suteikia
gėrimui tamsesnę ir sodresnę spalvą.
Ką VARTOJAME LIETUVOJE
Gėrimas gali vadintis tekila, jei jo sudėtyje yra ne mažiau
kaip 51 proc. agavos distiliato, kita dalis gali būti tiek grūdinis,
tiek cukrašvendrių distiliatas.
Kitokia tekila vadinama maišyta – „Mixta“. Beveik visos Lietu-
voje parduodamos tekilos yra maišytos. Kartais ant butelio būna
parašyta, kad tekila pagaminta naudojant mėlynąją agavą, bet
tai tik triukas neatidžiam pirkėjui. Pravartu žinoti, kad geltona
arba auksinė maišytos tekilos spalva išgaunama ne brandinant
t e k i l a
67
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
TEKILOS EIKEČIų UŽRAŠAI
tEQUiLA BLAnCo ARBA SiLVER – nebrandinta arba brandinta
trumpiau nei 2 mėn. plieno talpose.
tEQUiLA oRo ARBA GoLd – brandinta 2–4 mėn. ąžuolo
statinėse.
tEQUiLA REPoSAdo – brandinta 4–12 mėn. ąžuolo statinėse.
tEQUiLA AñEJo – brandinta12–36 mėn. mažose ąžuolo
statinėse.
EXtRA AñEJo – brandinta ne trumpiau kaip 36 mėn. ąžuolo
statinėse.
ąžuolo statinėje, o naudojant maistinius dažiklius ir karamelę!!!
To niekada nebūna 100 proc. agavos tekilos gamyboje.
Jei tekila nemaišyta, etiketėje turi būti „Pura agava“, „100 %
agava“ ar koks kitas užrašas, informuojantis, kad tekila nėra mai-
šyta. Deja, švarios, nemaišytos tekilos Lietuvoje yra labai mažai.
Lentynose galime rasti netgi tekilos skonio gėrimo, ant kurio
etiketės jau nerasime tekilos pavadinimo, bet dažnas pirkėjas į
tai nekreipia dėmesio ir vartoja jį kaip tekilą.
Meskalis – tekilos giminaitis, gaminamas ne iš tekilinės, o iš
amerikinės agavos (Maguey – agave americana). Šis augalas pa-
plitęs visoje Meksikoje, o Europoje sodinamas kaip dekoratyvinis
augalas. Gamybos procesas labai panašus į tekilos. Esama keleto
skirtumų, pavyzdžiui, paruošus misą fermentacijai, į ją dedama
cinamono, raudonųjų bananų ar kitokių prieskonių. Seniau
juos atstodavo vištos arba kalakuto krūtinėlė... Kitas svarbus
skirtumas nuo tekilos – meskalis distiliuojamas vieną kartą, dėl
to yra aštresnio aromato ir skonio. Na, ir dar viena įdomybė – į
meskalio butelį įmetamas kirminas, kuris prieš savo paskutinę
kelionę gyveno agavos vaisiuje. Jam priskiriamos stebuklingos,
potenciją keliančios galios, nors iš tikrųjų tai tik linksmas rinko-
daros specialistų triukas, sugalvotas 1940-ais metais, siekiant
pritraukti daugiau pirkėjų.
Maišytos ir grynos tekilos skonis skiriasi kaip netikro ir tikro
medaus.
Tekila geriama viena arba maišomi kokteiliai su sultimis ar
sirupais. Tradicija užkąsti tekilą citrina arba apelsinu atsirado
nelabai senai. 1930 metais Šiaurės Meksiką siaubė ispaniškas
gripas. Populiarus Monterėjaus miesto daktaras prieš pietus iš-
gerdavo stiklelį tekilos, užsikąsdavo ją žaliąja citrina ir lyžteldavo
druskos. Jo gripas nepalietė, todėl šį būdą rekomendavo savo
pacientams, ir miestas buvo išgelbėtas. Tokia apsauga greitai
paplito po visą šalį, o vėliau ir po visą pasaulį.
Gryną tekilą galima užgerti sangrita – tradiciniu Chalisko
regiono gėrimu, sumaišytu iš pomidorų, apelsinų sulčių su
aštriais prieskoniais. Populiarūs ir linksmi kokteiliai „Margarita“,
„Tequila Sunrise“, „Matador“. „Tequila Slamer“ – tekila, sumaišyta
su putojančiais gėrimais, populiari JAV. Kokteiliams paprastai
naudojamos maišytos tekilos, jų kaina mažesnė, taigi baras
uždirba daugiau.
Kokybiško gėrimo negadinkite jį atšaldydami ar įdėdami
ledo, gerą tekilą turi pajusti visas kūnas.
t e k i l a
68
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Apsilankymas „Jacopo Poli“ grapinėje
Arūnas Starkus
Prieš trylika šimtmečių arabai „išrado“ spirito distiliavimą. Beveik iš karto patirtį perėmė
slavai, pradėję gaminti degtinę, praeito tūkstantmečio pradžioje savo brendį ir armanjaką ėmė varyti ispa-
nai, prancūzai. Šiandien kiekviena pasaulio šalis gali pasigirti specifiniu, jai būdingu distiliatu. italijoje, be abejonės, karaliauja
grapa – iš vynuogių išspaudų (it. vinacce) varomas stiprusis gėrimas. Šiaurinėje italijos dalyje grapa pavyksta geriau-
siai, nes čia klimatas vėsesnis, žaliava ne taip greitai oksiduojasi, o ir produktas nusistovi, subręsta lėčiau,
elegantiškiau. Ketvirta Poli‘ų šeimos karta garsėja itin elegantiška grapa. Matyt, todėl, kad GioBatta
– varyklos įkūrėjas, buvo grožį suprantantis skrybėlių pardavėjas, su savadarbiu distiliavimo
aparatu dar 1898 m. apvažiuodavęs Basano del Grapos apylinkėse įsikūrusius vyn-
darius ir iš vyno gamybos atliekų padarydavęs dar vieną produktą – grapą.
g r a p a
69
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Restauruotą pirmąjį grapos varymo aparatą galima pamatyti
Skjavono (Schiavon) miestelyje esančiame šeimos muzie-
juje. Čia sužinosite, kad dabartinio „Poli“ grapinės (it. grappaio-
li) vadovo Jacopo Poli‘o senelio (GioBattos sūnaus) telefono
numeris buvo 2, jis pirmasis apylinkėse nusipirko automobilį.
Jacopo tėvas patobulino distiliavimo aparatą ir pradėjo gaminti
tokį gėrimą, kuris ir šiandien garsina Poli‘ų šeimą: Giampaolo‘ą,
Barbarą, Andreą ir Jacopo‘ą – preciziška tvarka ir švara spindin-
čioje grapinėje dirba visi šeimos nariai, čia pilna vaikų ir anūkų
kaip vaikų darželyje.
Greta Skjavono yra Marostikos (Marostica) miestelis, gar-
sėjantis skaniausiomis pasaulyje trešnėmis. Keliaujame ten dėl
dviejų priežasčių: aplankyti didžiausios šalyje šachmatų lentos
ir paragauti garsiųjų trešnių su Jacopo iš jų išvaryta degtine
aukštutinėje miesto pilyje įrengtame restorane. Šachmatų
lenta 1454 metais buvo paversta centrinė miesto aikštė priešais
Marostikos pilį, nes gražiąją pilies valdytojo dukrą Lionorą
vienu metu įsimylėjo du vyrai. Nors pagal tų laikų tradicijas jie
turėjo susikauti mirtinoje dvikovoje, valdytojas išleido įsakymą,
draudžiantį dvikovas, o pretendentams įsakė sužaisti šachmatų
partiją, laimėtojui pažadėdamas Lionoros, o pralaimėjusiajam
– jaunesniosios Oldrados ranką. Partija turėjo būti žaidžiama
priešais žemutinę pilį, nuo kuorų stebint kviestiniams svečiams
ir pretendentų šeimoms, o apačioje besibūriuojant liaudžiai.
Figūros – tikri ginkluoti vyrai, riteriai, bokštai, arkliai, baltoji ir
juodoji karalienė ir karaliai. Kiekvienas ėjimas buvo palydimas
muzikos ir fejerverkų. Tokia gyva šachmatų partija kiekvienais
metais lošiama ir šiandien.
Trešnių degtinė – vos vienas iš trijų dešimčių „Jacopo Poli“
produktų. Garsiausios grapos „Amorosa di Settembre“ ir „Amo-
rosa di Dicembre“ (pernai uogos buvo skinamos net ne gruodį,
o sausį) pilstomos į itin elegantiškus rankomis lietus butelius,
g r a p a
KAIP DAROMA GRAPA
Per 24 valandas nuo išspaudimo išspaudos – vynuogių žie-
velės, kauliukai ir vyno likučiai – turi būti distiliuotos. Žaliavos
kokybė – svarbiausias grapos kokybės kriterijus. Per ilgai laiky-
tose išspaudose prasideda nepageidaujami mikrobiologiniai
procesai, vyksta oksidacija, atsiranda acto rūgšties.
Keturi katilai pripildomi šviežutėlių išspaudų, atvežtų iš
vyninių („Jacopo Poli“ varo ir „Sassicaia“ vyno grapą, kurios
žaliava vežama iš toskanos), ir iš apačios paduodami vandens
garai. Per valandą katilas įkaista iki 80 ºC temperatūros, artimos
etilo alkoholio garavimo temperatūrai. Vandens ir alkoholio
garai vamzdžiu keliauja į kitą distiliavimo katilą, kuriame
palaikoma 85 ºC temperatūra. Vanduo čia ima distiliuotis – jam
per šalta palaikyti garų būvį, o alkoholio garai keliauja toliau – į
kondensacinę talpą. Pirmoji distiliato dalis, vadinamoji „galva“,
išpilama, nes ji labai nuodinga (nuo metilo alkoholio geriausiu
atveju apankama, blogiausiu – mirštama). Grapos „kūnas“, arba
„širdis“, atskiriama – tai galutinis produktas, o grapos „uode-
ga“ – vėliausiai garuojantis, sunkiausias alkoholis grąžinamas
dar kartą distiliuoti, jis nenuodingas, gerai kvepia, tačiau yra
labai aitraus skonio, todėl negali būti vartojamas.
o ąžuolinės „Poli Barique“ grapos statinės supjaustomos ir iš jų
padaromos etiketės. Yra grapų, kurios laikytos „Niepoort“ porto
statinėse. Likerių šeimą šiemet papildė „Taiadea“ – grapoje mir-
kytos cinčonos medžio žievės, kurioje yra chinino (naudojamas
gydymui nuo maliarijos – red. pastaba), likeris. Nauju dizainu
išsiskiria neskaidrūs kiaušinių, kavos ir kakavos likeriai. Viskas, ką
daro „Jacopo Poli“, yra grapa arba su grapa ir viskas yra per-
smelkta tobulumo siekiu.
70
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Bordo Cru Classé vynai(degustuoti 2010 metais)
70
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
B o r d o C r u C l a s s é v y n a i
71
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Visame pasaulyje vyno mėgėjai laukia, kada viename ar
kitame regione subręs labai geras vynuogių derlius, o štai
bordo garbintojai nekantrauja, kada jų rūsiuose gulintys buteliai
pasieks savo brandos piką. Subrendęs raudonasis bordo ilgam
įsimena savo šilkine tekstūra, pakiliais esteriniais aromatais ir
RAUDONIEJI BORDO CRU CLASSé
PAVADINIMAS APRAŠYMAS IR KOMENTARAI ŠALIS, REGIONAS VERTINIMAS
Château Haut Brion Pessac Leo-gnan 1989 I Cru Classé
Kompleksiškas ir itin harmoningas. Juodų uogų, tabako, juodžemio aromatai. Itin glotnus, tačiau po 5 metų būtų šilkinis, vidutinio svarumo. Labai tvaraus poskonio.
PRANCūZIJA, BORDO,PESAK LEONJANAS
95+
Château Ducru Beaucaillou Saint Julien AOC 1995 II Cru Classé
Brandos pradžią žymintys odos, riešutų, kavos, šokolado aromatai, sumišę su stipriu juodųjų serbentų kvapu. Vis dar jaunatviškai koncentruotas ir gana taniniškas, labai tvaraus skonio, svarus.
PRANCūZIJA, BORDO,SEN ŽIULJENAS
95
Clos Marquis Saint Julien AOC 2001 II Cru Classé
Klasikinė bordo vyno branda – pakilūs odos, juodų uogų uogienės, muskato riešuto aromatai, šilkinė faktūra, gaivus, vidutinio svarumo ir labai tvaraus poskonio.
PRANCūZIJA, BORDO SEN ŽIULJENAS 93
Château Rauzan Segla Margaux AOC 1970 II Cru Classé Magnu-mas, 2003 m. pakeistas kamštis
Ruduojanti granato spalva. Dar gana vaisiškas: vyšnių, slyvų aromatai, žemės ir paprikos natelės, bet jau skleidžiasi klasikiniai brandos aromatai – džiovintų raudonų uogų, odos, žvėrienos. Didingas balansas. Didesni nei vidutiniai aksominiai taninai. Vaisiškas skonis. Dar laikysis ne mažiau 10 m.
PRANCūZIJA, BORDO, MARGO 92
Château Haut Bailly Pessac Leo-gnan AOC 1985 Grand Cru Classé
Po įspūdingo 1988 ir 1989 m. dupleto, aprašyto pernai, ir vėl malonus siurprizas – puikus brandus vynas už padorią kainą. Granato spalva su rubininiais atspindžiais, odos, džiovintų juodų uogų kvapas po truputį vaisiškėja, padvelkia braškių ir gervuogių uogiene. Burnoje – saldi ataka, didesni nei vidutiniai taninai, švelnūs ir iš pirmo žvilgsnio kietoki, nors puikiai sunokę. Reikia gerti dabar, galima laikyti ne ilgiau kaip 3–5 metus. Dekantavus laikyti neilgai.
PRANCūZIJA, BORDO,PESAK LEONJANAS
92
Château Haut Batailley Pauillac AOC 2005 V Cru Classé
Rūgščios juodų uogų, gervuogių uogienės, dūmo aromatas, jau juntamas odą, fermentinį sūrį primenan-tis brandos kvapas. Vidutinė koncentracija, puikus vaisiškas balansas.
PRANCūZIJA, BORDO, POJAKAS 92
Château Giscours Margaux AOC 2002 Grand Cru Classé
Klasikinis brandaus vyno aromatas: našlaitės, vyšnios, oda. Gaivus, šilkinių taninų ir labai kvapnus vynas. PRANCūZIJA, BORDO, MARGO 92
Château Beausejour Becot Saint Emilion GC AOC 1986 Premier Grand Cru Classé B
Visiškai subrendęs vynas: šiaudų, raudonų uogų, karvidės aromatas. Taninai kiek šiurkštoki. Pats laikas gerti.
PRANCūZIJA, BORDO, SENT EMILJONAS 91
Château Canon Saint Emilion GC AOC 2007 Premier Grand Cru Classé B
Gervuogių, gvazdikėlių ir saldūs ąžuolo statinės aromatai. Gausių taninų, nerūgštus, su karamelizuoto pieno skonio natomis. Tvarus, saldus mėlynių poskonis.
PRANCūZIJA, BORDO, SENT EMILJONAS 91
Château Rauzan Segla Margaux AOC 2002 2001 II Cru Classé
ąžuolo statinės, grietinėlės aromatai, juodos uogos vis dar pasislėpusios. Gausiau nei vidutiniškai taninų. PRANCūZIJA, BORDO, MARGO 91
Château Cheval Blanc Saint Emi-lion GC AOC 1997 Premier Grand Cru Classé A
Nepelnytai nuvertintas iki 87 balų žurnale „Wine Spectator“. Apšauktas asketišku ir perdėm ąžuolišku. Šiandien tai – nuostabus, tipiškas vynas, kuriame dominuoja ‘Cabernet Franc’. Oranžinis kraštelis ir artima granatui spalva išduoda, kad vynas brandos įkarštyje. Varijuoja sausų žemių, raudonų uogų, krapų, papri-kos, juodųjų pipirų, juodųjų serbentų aromatai. Vidutiniai taninai, minkštas ir gaivus. Stilius primena gerą burgundišką vyną. Nėra idealus, bet tikrai vertas Cru Classé kategorijos tokiais sunkiais metais.
PRANCūZIJA, BORDO,SENT EMILJONAS
91
Château Rauzan Segla Margaux AOC 2006 2001 II Cru Classé
Atviras, kvepia ąžuolo statine. Puokštę papildo aronija, mėta. Taniniškas, gaivus, klampus ir tamsus. PRANCūZIJA, BORDO, MARGO 90
SALDūS BALTIEJI BORDO CRU CLASSé
PAVADINIMAS APRAŠYMAS IR KOMENTARAI ŠALIS, REGIONAS VERTINIMAS
Château Rieussec Sauternes 2001 I Cru Classé
Pilkąjį kekerą primenantis vaško, vaistinėlės aromatas su ramunėlių, vanilės, citrusinių vaisių bangomis. Itin harmoningas burnoje, net užmiršti, kad tai saldus vynas. Idealus.
PRANCūZIJA, BORDO,SOTERNAS (FARGUES)
97+Château Climens Barsac 2005 I Cru Classé
Džiovintų vaisių, pyrago, persikų, medaus aromatas. Švelnus, šildo medumi ir prieskoniais. Poskonis su greipfruto natomis.
PRANCūZIJA, BORDO, BARSAKAS 95+
Château Lafaurie – Peyraguey Sauternes AOC 2005 I Cru Classé
Baltų vaisių, ramunėlių, čiobrelių aromatas. Saldus, minkštas, klampus. Šviežių persikų, karamelės poskonis.
PRANCūZIJA, BORDO,SOTERNAS (BOMMES)
92
nuostabia harmonija, saldus baltasis – rūgšties ir saldumo derme
bei kompleksišku pilkojo kekero aromatu, sumišusiu su džiovin-
tų vaisių natomis. Pateikiame keleto geriausią įspūdį palikusių
vynų vertinimus. Tikimės, kad vyno rūsių savininkams jie padės
apsispręsti, ką daryti su savo kolekcijų perliukais.
B o r d o C r u C l a s s é v y n a i
72
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g R U O d i S
Žurnalo autoriai ir degustuotojai(abėcėlės tvarka)
a u t o r i a i i r d e g u s t u o t o j a i
ARūnAS StARKUS – vyno gurmanas, žurnalo vyr. redaktorius, Lietuvos someljė asociacijos prezidentas. FiJEV narys, WSEt diplomantas.
JURGiS ŠLioGERiS – vyno ekspertas. nuo 1990 metų keliauja po vyndarystės regionus, rašo Lietuvos spaudoje apie vynus, teisėjauja vynų varžybose, veda degustacijas nuo 1998 m. Lietuvos someljė asociacijos steigėjas.
RASA StARKUS – „Vyno klubo“ direktorė, Lietuvos someljė asociacijos steigėja. FiJEV narė.
JoLAntA SMiČiEnė – šampano žinovė. 11 metų domisi šampanu, bendradarbiauja su Šampanės vyno regionine taryba (CiVC). taip pat yra Prancūzijos gastronominės asociacijos „Chaine des Rotisseurs“ Lietuvos padalinio valdybos narė.
LinAS VAitULEViČiUS – gurmanas, vyno kultūros skleidėjas, jau gerą dešimtmetį sistemingai gilinantis teorines ir praktines šios srities žinias. Sveiko gyvenimo būdo ir suderintos mitybos populiarintojas, ekologinės ir biodinaminės vynininkystės šalininkas.
AndRiUS UŽKALniS – kvapų ir skonių entuziastas. Gyvenimą didžiojoje Britanijoje jis išnaudoja nesibaigiančiai pažinčiai su škotišku viskiu, o begalines darbo keliones po pasaulį ir kvepalų prikrautus oro uostus – kaip progą mokytis apie vyrišką parfumeriją.
AStA ŽūKAitė – vertėja, domisi tradiciniais amatais, kulinariniu paveldu.
JūRAtė SPRindŽiūnAitė – vynu domisi 10 metų. Jos pokalbiai su vynininkais publikuojami žurnale „Žmonės“.
LinAS StARKUS – „lėto maisto“ virtuvės propaguotojas, stipriųjų gėrimų ir vyno žinovas.
V Y N O I R K I T Ų G Ė R I M ŲM Ė G Ė J A M S I R P R O F E S I O N A L A M S
w w w. v y n o z u r n a l a s. l tN r. 20 . Leidžiamas nuo 2005 m. gegužės mėn.
K itas numer is bus iš le istas 2011 m. gegužės mėn. Apie k asdienes v yno nauj ienas, v yno i r maisto der inimą
bei v ynų ver t in imus sk ait yk i te w w w.v ynozurnalas. l t
E l . paštas : i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l tAdresas : E ln iak ampio k .
Vi ln iaus r. LT-14204
V Y R . R E D A K TO R I U SArūnas Starkus
tel . nr. 8 698 34 297s t a r k u s @ v y n o z u r n a l a s. l t
D I Z A I N E R I SLinas Gl iaudel is
i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l t
M A K E T U OTO J ALina Juršytė
D A I L I N I N K A SR imv ydas Kepežinsk as
F OTO G R A FA IR ita Bac ytė -Starkuvienė, Arūnas Starkus,
Remigi jus Senavait is , Champagne Jacquesson,L inas Starkus, Saul ius Serapinas
K A L B O S R E D A K TO R ĖAsta Žūk aitė
a s t a @ v y n o z u r n a l a s. l t
A D M I N I S T R ATO R ĖErnesta Gendvi lytė
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l t
AU TO R I A I I R D E G U S T U OTO J A I Jolanta Smičienė, Jūratė Spr indžiūnaitė, Arūnas Starkus,
R asa Starkus, L inas Starkus, Jurgis Š l ioger is , Andr ius Užk alnis ,L inas Vaitulevič ius, Asta Žūk aitė, R yt is Jurkėnas
L E I D Ė J A SUAB „Naminė pelėda“
ISSN 1822-2153
P L AT I N I M A S I R R E K L A M AErnesta Gendvi lytė
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l tte l . nr. (5) 215 94 39
S PAU DAAB „Spauda“
T I R A Ž A S2 000 egz.
Redakci ja už rek lamos tur in į neatsako.Perspausdint i kur į nors stra ipsnį , paveiks lą ar nuotrauk ą
gal ima t ik gavus rašyt in į redakci jos sut ik imą.