52
VISITOR’S GUIDE 2014/15 WWW.JOIEDEVIVREMANITOBA.COM français au verso O

VISITOR’S GUIDE 2014/15

  • Upload
    cdem

  • View
    232

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

This visitors’ guide is published by Joie de Vivre Manitoba, the tourism sector of the CDEM, the Economic Development Council for Manitoba Bilingual Municipalities. CDEM was established in 1996 to stimulate, encourage and coordinate economic development in the province’s bilingual municipalities. CDEM builds on the value-added of French in the tourism industry and its contribution to Manitoba’s economy. It showcases Manitoba’s bilingual municipalities, their unique Franco-Manitoban heritage and the special tourist products they offer.

Citation preview

Page 1: VISITOR’S GUIDE 2014/15

V I S I T O R ’ S G U I D E 2 0 1 4 / 1 5

W W W.JOIEDE VIVREMANITOBA.COM

français au

verso

O

Page 2: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.comii

Manitoba

Joie de Vivre Manitoba

VISITORS’ GUIDE 2014-15

T his visitors’ guide is published by Joie de Vivre Manitoba, the tourism sector of the CDEM,

the Economic Development Council for Manitoba Bilingual Municipalities. CDEM was established in 1996 to stimulate, encourage and coordinate economic development in the province’s bilingual municipalities. CDEM builds on the value-added of French in the tourism industry and its contribution to Manitoba’s economy. It showcases Manitoba’s bilingual municipalities, their unique Franco-Manitoban heritage and the special tourist products they offer.

CDEM gratefully acknowledges the financial support of the Government of Canada and the Province of Manitoba. It is also a partner of Western Economic Diversification Canada and a member of the national network RDÉE Canada.

CDEM makes every attempt to keep this guide as accurate as possible, but cannot be held responsible for errors which may have occurred.

The 2014-15 Visitors’ Guide

IS AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT:

WWW.JOIEDEVIVREMANITOBA.COM

Page 3: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1

2014-2015 FESTIVALS AND ATTRACTIONS

Photo: ➊ Grajewski Fotograph Inc

Table of ContentsWINNIPEG RIEL REGION

SOUTHEAST REGION

SOUTHWEST REGION

DISCOVER JOIE DE VIVRE MANITOBA

TABLE OF CONTENTS

02-1516-2627-3334-3839-49

Page 4: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com2

ome discover Manitoba’s natural beauty: spectacular sunrises, glistening lakes, magnificent sandy beaches and nature untouched by the

spoils of modern life. See the polar bears in Churchill, Manitoba’s northernmost community, or marvel at the eerie dance of the northern lights (Aurora Borealis). The possibilities are endless!

MuSIc TO yOuR EARS!Come sing, dance and play with us! Whether in Winnipeg, Cultural Capital of Canada, or elsewhere in Manitoba, a vibrant artistic community is yours to discover with the Royal Winnipeg Ballet, the Manitoba Museum and the St. Boniface Museum, art galleries, local

musical talent and theatre companies, including the French-language Cercle Molière, Canada’s oldest theatre company. The city is also gearing up for the highly anticipated opening of the Canadian Museum for Human Rights in 2013. The CMHR will be the first federal museum devoted to human rights as well as the first federal museum outside the national capital region.

...LET yOuR SENSES BE yOuR GUIDE

Discover Manitoba’s Joie de Vivre

INTRODUCTIO

N

A feast for your eyes!

C

Page 5: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 3Photo: ➊ Dan Harper Photography ➋ Jacinta Palud ➌ Thomas Fricke Photography

MANITOBA IS ALSO rENowNED FOR ITS MANy fEStIvalS

innipeg alone features over 130 festivals and special

events every year! These include summer festivals like Folklorama, North America’s largest multicultural festival, and the Winnipeg Folk Festival, a celebration that draws performers and spectators from around the world. The fun is not limited to the summer months…Manitoba’s Festival du Voyageur is Western Canada’s largest winter festival. Dubbed “The World’s Largest Kitchen Party,” Festival du Voyageur celebrates Manitoba’s Franco-Manitoban heritage and joie de vivre.

Our provincial license plate doesn’t say “Friendly Manitoba” for nothing!

You’ll be charmed by Manitobans who invite you to discover the attractions of the capital, Winnipeg, with its cosmopolitan arts scene, trendy shopping and fabulous dining. Did you know that Winnipeg has one of the highest numbers of restaurants per capita of all the cities in North America? Experience the warm welcome of the province’s rural communities, proud of their culture and their rich heritage. You can celebrate this heritage by visiting local museums and historic sites such as the Riel House National Historic Site, Fort Gibraltar in St. Boniface, and the Lower Fort Garry National Site, several of which offer interpretive tours on Manitoba’s unique past. You will learn more about the history of the First Nations, Voyageurs, Métis and the first settlers who came to Manitoba at the end of the 19th century.

FEEL THE warMtH OF OUR HoSPItalItY!

INTRODUCTION

➋ ➌

W

Page 6: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com4

GET A WHIFF OF MANITOBA’S GREAT OuTDOORS!

Looking for something off the beaten track? Get away, breathe in the fresh air and explore the Manitoba’s spectacular wildlife and natural offerings. There are more than 650,000 square kilometres to explore, and more than 150 parks and 100,000 lakes to discover. Camp in St. Malo Provincial Park, fish in St. Laurent on the shores of Lake Manitoba, or do some cross-country skiing in St. Georges. Witness the annual mating ritual of garter snakes in Narcisse or the Canada goose migration at the Oak Hammock Marsh Interpretive Centre. Soak up the vistas of Red River Valley farmlands and the patchwork fields in the Pembina Valley region. There are plenty of summer and winter activities to go around. Where would you like to start?

SAVOuR FRENcH-SPEAKING MANITOBA’S JOIE DE VIVRE!

French-speaking Manitoba serves up a generous helping of its own unique brand of Joie de Vivre! The best way to experience it is to bask in the warm hospitality and poignant history of Manitoba’s francophones. You will be wowed by the vitality of this community scattered mostly across southern Manitoba, from St. Lazare in the west to St. Georges in the east, and Winnipeg’s francophone neighbourhoods of St. Boniface, St. Vital and St. Norbert.

Don’t miss the Red River Valley Flood Interpretive Centre in Ste. Agathe, the charming church of Ste. Geneviève, now a heritage site, or Manitoba’s Dairy Museum in St. Claude. In the spring, celebrate the “sugaring off” season in St. Pierre-Jolys, the only

place in Manitoba where maple syrup is produced. In June, you won’t want to miss St. Jean-Baptiste Day celebrations in La Broquerie.

For more information on each Manitoba community, visit www.joiedevivremanitoba.com

INTRODUCTION

WE HoPE TO SEE YoU THERE!

Page 7: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 5Photo: ➊ Travel Manitoba

INTRODUCTION

Boissevain 244

Brandon 216

Churchill 1070

Dauphin 327

The Pas 725

Distance in kilometres between WINNIPEG and Manitoba bilingual towns:

Ile-des-Chênes 19

La Broquerie 79

Letellier 90

Lorette 35

Marchand 93

Notre-Dame-de-Lourdes 129

St. Adolphe 18

St. Claude 97

Ste. Agathe 25

St. Jean-Baptiste 76

St. Joseph 97

St. Laurent 87

St. Lazare 336

St. Léon 145

St. Malo 72

St. Pierre-Jolys 56

Somerset 148

St. Georges 153

Ste. Anne 37

Distance in kilometres from WINNIPEG to canadian and American cities:

Regina, Saskatchewan 576

Saskatoon, Saskatchewan 798

Grand Forks, North Dakota 233

Minneapolis-St. Paul, Minnesota, US

723

Kenora, Ontario 205

Calgary, Alberta 1323

Toronto, Ontario 2155

Vancouver, British Columbia 2264

Montréal, Québec 2368

Québec City, Québec 2627

Whitehorse, Yukon 3377

St. John's, Newfoundland 3356

Distance in kilometres from WINNIPEG to other Manitoban urban centres:

Portage La Prairie 70

Steinbach 61

Thompson 763

Winkler 102

Page 8: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com6

INTRODUCTION

Winnipeg Riel Region

Winnipeg

SAINT-NORBERT

SAINT-BONIFACE

SAINT-VITAL

WINNIPEG

Manitoba

Page 9: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 7

305

305305

306

420

243

205

306

336

210330

205

200

217218

245

242

240

240

244

245

6

13

14

13

2

3

3

30

75

33

34

34

34

23

2323

31

3

59

Southwest Region

207

207

501

210

302

302

206

216205

403

210

218

201201

15

12

59

59

59

52

12

12

12

INTRODUCTION

Southeast Region

Page 10: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com8

CH ST. MARY’S RD

CRENFIELD

CRES

RED RIVER

RIVI

ÈRE RO

UGE

RIVIÈRE SEINE

RUE THIBAULT ST

PONT NORWOOD BRIDGE

RIVIÈRE ROUGE

RED

RIVE

RPR

OMW

ATER

FRON

TDR

RIVIÈRE ASSINIBOINE RIVER

INTRODUCTION

Winnipeg

SAINT-NORBERT

SAINT-BONIFACE

SAINT-VITAL

Saint-Boniface

Page 11: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 9

RIVIÈRE ROUGE

RIVIÈRE SEINE

PR DUNKIRKDR

PROMBE

AVER

HIL

LD

R

PROM SHOREHILLDR

BOUL

ISLAN

DSHORE BLVD

BOUL

DELA SEIGNEURIE

SEINE

RIVER

BOUL GRANDMONT BLVD

RUEST-PIERRE

RD

RUELA

RTEPEM

BINAHW

Y

RIVIÈRE ROUGE

RUE

WAV

ER

LYST

REDRIVER

BARRIÈREST

RTEPEM

BIN

AH

WY

RIV I

ÈRE

LASA

LLE RIV

ER

INTRODUCTION

Saint-Norbert

Saint-Vital

Page 12: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com10

EXPLORE MaNItoBa cENTRE:

TRAVEL

CENTRES

L ocated in the heart of Winnipeg at The Forks

(adjacent to the Johnston Terminal), the Explore Manitoba Centre is a permanent theme pavilion with over 8,000 square feet of incredible displays and exhibits that give both visitors and residents alike a true sense of the diversity and grandeur of Manitoba. The Explore

Manitoba Centre also serves as a full-service information centre, providing visitors with information on Manitoba and Winnipeg.

Open daily: Mid-May to Labour Day, 9:00AM - 6:00PM, September to mid-May, 9:00AM - 7:00PM

21 Forks Market Road TELEPHONE: (204) 927-7838 WEB: www.travelmanitoba.com FACEBOOK: TravelManitoba

cANADA/uNITED STATES BORDER HWy. 75Mid-May to Labour Day, 9:00AM - 7:00PM daily September to mid-May, 9:00AM - 5:00PM, Thursday to Monday

TELEPHONE: (204) 373-2822

cANADA/uNITED STATES BORDER HWy. 10 - BOISSEVAINMid-May to Labour Day, 9:00AM - 7:00PM daily

TELEPHONE: (204) 534-6303

Travel Information Centres

Page 13: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 11

MANITOBA/ONTARIO BOuNDARy HWy. 1

Mid-May to Labour Day, 9:00AM - 7:00PM daily, Labour Day to Thanksgiving Day weekend, 9:00AM - 5:00PM Thursday to Monday

TELEPHONE: (204) 349-2212

MANITOBA/SASKATcHEWAN BOuNDARy HWyS. 16 & 83

Mid-May to Labour Day, 9:00AM - 7:00PM daily

TELEPHONE: (204) 773-3181

MANITOBA/SASKATcHEWAN BOuNDARy HWy. 1

Mid-May to Labour Day, 9:00AM - 7:00PM daily

TELEPHONE: (204) 845-2049

TOuRISM WINNIPEGWinnipeg International Airport Open year-round, 8:00AM - 9:45PM daily

2000 Wellington Ave., Winnipeg Main level TELEPHONE: (204) 982-7543 or 1 (800) 665-0204 (North America)

TOuRISM WINNIPEGOpen 8:30AM - 4:30PM year-round, Monday to Friday.

259 Portage Ave., Winnipeg TELEPHONE: (204) 943-1970 or 1 (800) 665-0204 (North America) WEB: www.visitwinnipegnow.com

PARKS cANADAThe Parks Canada kiosk located in the Explore Manitoba Centre at The Forks features information on Canada’s national parks and national historic sites in Manitoba and across the country. Parks Canada staff provides an orientation to The Forks National Historic Site of Canada as well. Open daily from May long weekend until Labour Day. Bilingual services.

401 - 25 Forks Market Rd., Winnipeg TELEPHONE: 1 (888) 773-8888 WEB: www.pc.gc.ca

TOuRISME RIELTourisme Riel promotes tourism in the francophone Riel region. This includes developing francophone tourism products and services, as well as promoting the various attractions, historical sites and tourist activities in the area. Tourisme Riel operates a year-round tourist information centre on Provencher Boulevard, in St. Boniface. During the summer months, it operates 3 other centres, one at the St. Norbert Heritage Park where tourist information is available as well as guided tours of the park, another at the St. Boniface Cathedral and one on the Esplanade Bridge.

219 Provencher Blvd., Winnipeg TELEPHONE: (204) 233-8343 or 1 (866) 808-8338 (North America) WEB: www.tourismeriel.com

MANITOBA PROVINcIAL PARKS

200 Saulteaux cres., Winnipeg TELEPHONE: (204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 WEB: www.manitobaparks.com

Photo: ➊ Thomas Fricke Photography ➋ Parks canada

TRAVEL CENTRES

sfouasse
Note
Change website to www.tourismwinnipeg.com
Page 14: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com12

ST. BoNIfaCE cATHEDRAL

1 ne of St. Boniface’s most striking landmarks, the St. Boniface

cathedral, attracts thousands of visitors each year! Five cathedrals have stood on this beautiful location. The last, the best

example of French Romanesque architecture in Manitoba, was ravaged by fire in 1968. Discover the unique architecture of the present-day Cathedral, designed by Franco-Manitoban architect Étienne Gaboury. Built inside the ruins of the oldest basilica in Western Canada, it incorporates the sacristy, façade and walls of the former Cathedral.

Stroll through the Cathedral cemetery and stop at the tomb of Louis Riel, the celebrated Métis leader and founding father of Manitoba. In the summer, enjoy a performance by the Theatre in the Cemetery, where important Franco-Manitoban historical figures come to life before your very eyes!

190 De la cathedrale Avenue, Winnipeg TELEPHONE: (204) 233-7304 WEB: www.cathedralestboniface.mb.ca www.theatredanslecimetiere.com FACEBOOK: cathedraleDeSaintBoniface

TOP 10

THE olDESt BASILICA IN wEStErN CANADA!

O

Page 15: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 13

V

T

H

MAISON GABRIELLE ROy HOuSEisit the house that inspired many of the works penned by French-speaking Manitoba’s most

famous writer, Gabrielle Roy.

Maison Gabrielle Roy House, located at 375 Deschambault Street, is the birthplace of the world-renowned French-Canadian author and was her home for the first 28 years of her life. The house features prominently in several of her works, including the biographical novel Rue Deschambault (translated into English as Street of Riches). The residence has been restored to its original state and is now a museum where visitors can explore the early life of Gabrielle Roy. While there, don’t forget to check out the attic!

375 Deschambault Street, St. Boniface, Winnipeg TELEPHONE: (204) 231-3853 WEB: maisongabrielleroy.mb.ca FACEBOOK: LaMaisonGabrielleRoy

LE MuSÉE ST. BONIFAcE MuSEuMoused in the former convent of the Grey Nuns, the St. Boniface Museum lays claim as

Winnipeg’s oldest building and is the largest remaining traditional oak log structure in North America.

Built by the nuns from 1846 to 1851, the Museum boasts an impressive collection of artifacts representing the life and culture of Manitoba’s francophone and Métis communities, and includes a special exhibit on Louis Riel.

494 Taché Avenue, Winnipeg TELEPHONE: (204) 237-4500 WEB: www.msbm.mb.ca FACEBOOK: msbm.mb.ca

FORT GIBRALTARake a step back in time and experience the life of Voyageurs during the fur trade era.

Fort Gibraltar is a reproduction of the original fort built by the Northwest Company in 1809-1810. It played a key role in the legendary rivalry and struggle between the two giants of the fur trade: the Northwest and Hudson’s Bay companies. During the summer months, interpreters dressed in period costumes, take visitors on guided tours of the site. Fort Gibraltar is also open in February during the Festival du Voyageur, Western Canada’s largest winter festival.

666 Saint-Joseph Street, St. Boniface, Winnipeg WEB: www.fortgibraltar.com FACEBOOK: FortGibraltarWinnipeg

Photo: ➊+➍ Dan Harper Photography ➋+➌ Maison Gabrielle Roy

TOP 10 ATTRACTIONS

2➋

3➌

4

sfouasse
Note
Add : St. Boniface, between the words Avenue & Winnipeg
Page 16: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com14

T

RIEL HOuSE NATIONAL HISTORIc SITE

he family home of Louis Riel welcomes you.

Riel House is a national historic site that pays tribute to the famous Métis leader. It has been restored and furnished as it was in 1886, six months after the death of Louis Riel. Learn more about the life and achievements of Manitoba’s founding father and his family in this house where his body lay in state following his execution for his role in the Northwest Rebellion.

330 River Road, St. Vital, Winnipeg TELEPHONE: (204) 257-1783 WEB: www.pc.gc.ca/lhn-nhs/mb/riel/index_e.asp

ST. NORBERT HERITAGE PROVINcIAL PARK

he St. Norbert Heritage Provincial Park lies at Winnipeg’s other “fork”

where the La Salle River flows into the Red River.

Follow the evolution of St. Norbert’s francophone community and the life of the community’s pioneers as you tour the park and its historic 19th century homes.

40 Turnbull Drive TELEPHONE: (204) 945-4236 WEB: www.manitobaparks.com

ST. GEORGES MuSEuMlittle piece of heaven located 150 km northeast of Winnipeg, the

francophone community of St. Georges invites you to come and discover its museum.

The St. Georges Museum explores the 19th century settlement history of the region, at the mouth of Lake Winnipeg, and houses an impressive collection of antiques and artifacts.

A visit to the museum is also an opportunity to take in the region’s spectacular scenery!

19 caron South Bay FACEBOOK: musee.stgeorges

TOP 10 ATTRACTIONS

5

6 T

7 A

sfouasse
Note
...Drive, St. Norbert, Winnipeg
sfouasse
Note
...Bay, St. Georges
Page 17: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 15

O

L

A

MANITOBA DAIRy MuSEuM / ST. cLAuDE GAOL MuSEuM

earn how the dairy industry has evolved over the years at the Manitoba Dairy Museum in

St. claude, in the province’s southwest region. Imagine you are a pioneer and see how cream and butter were made at the turn of the last century. The museum site also includes the town’s old train station, a chapel and the Bell School Museum, depicting a one-room schoolhouse from pioneer days.

Next, head over to the St. Claude Gaol Museum and see what a typical country lock-up looked like in the early 20th century. Don’t forget to have your picture taken behind bars!

www.stclaude.ca www.historicplaces.ca

ST. JOSEPH MuSEuMvillage within a village… there’s no better way to describe the

St. Joseph Museum.

The museum is in fact a small village that features a number of restored buildings: houses, a school, a stable, a metal forge and a general store. It also has one of Western Canada’s largest collections of vintage tractors. See firsthand how early pioneer farmers lived and worked over a century ago..

25 Brais Boulevard, St. Joseph WEB: www.museestjoseph.ca FACEBOOK: MuseeStJosephMuseum

RED RIVER VALLEy FLOOD INTERPRETIVE cENTRE - STE. AGATHE

n April 30, 1997, Ste. Agathe was hit by the biggest flood in over a century in the

Red River Basin. The small francophone town quickly came to symbolize the devastating effects of the floods that have been a constant feature of life in the Red River Valley.

It only seems appropriate that Ste. Agathe now be the site of the Red River Valley Flood Interpretive Centre, built to help the wider public better understand the devastating effects of flooding and to highlight the courage of its victims.

TELEPHONE: (204) 882-2696 WEB: www.steagathe.ca

Photo: ➊ Parks canada - Aronec

TOP 10 ATTRACTIONS

8

9

10

sfouasse
Note
St. Claude
sfouasse
Note
Parc Sir Georges-Étienne Cartier Park, Ste. Agathe
Page 18: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com16

innipeg’s francophone community welcomes you!

Discover the tourist attractions of the bilingual neighbourhoods of St. Boniface, St. Vital and St. Norbert, where you

will learn more about the long and eventful history of Manitoba’s francophone community and its rich culture.

Head to the junction of the Red and Assiniboine Rivers, where the first Voyageurs arrived in the 18th century. Walk across the magnificent pedestrian bridge connecting St. Boniface and the Forks, visit the Riel House National Historic Site, which honours the memory of Métis leader Louis Riel, Manitoba’s founding father, or browse the local wares at the St. Norbert Farmer’s Market.

Manitoba offers a wealth of attractions. The best way to plan your itinerary so you don’t miss out on anything is to visit Tourisme Riel’s information centre at 219 Provencher Blvd., open year-round. Three other information centres are open during the summer months: St. Norbert Heritage Park, St. Boniface cathedral and the Esplanade Riel.

WIN

NIPEG

W

RielRegionMANITOBA’S URBAN fraNCoPHoNE cOMMuNITy

Page 19: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 17

WINNIPEG - RIEL REGION

Photo: ➊ Dan Harper Photography

Winnipeg

SAINT-NORBERT

SAINT-BONIFACE

SAINT-VITAL

WINNIPEG

Manitoba

Page 20: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com18

WINNIPEG - RIEL REGION

ST. BONIFAcE cITy HALL, TOuRISME RIEL OFFIcE219 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-8343 EMAIL: [email protected] WEB: www.tourismeriel.com FACEBOOK: TourismeRiel

All the tourism information you need can be found here! The home of St. Boniface’s civic government for nearly 70 years, this building recalls the era when St. Boniface was an independent city, prior to its amalgamation with Winnipeg in 1972. Today, the building houses Tourisme Riel offices, an excellent source of information for attractions and events throughout the Riel District and French Manitoba.

ST. BONIFAcE cATHEDRAL 190 de la cathedrale Ave. TELEPHONE: (204) 233-7304 WEB: www.cathedralestboniface.mb.ca www.theatredanslecimetiere.com FACEBOOK: cathedraleDeSaintBoniface

One of St. Boniface’s most striking landmarks, the St. Boniface Cathedral, attracts thousands of visitors each year! Five cathedrals have stood on this beautiful location. The last, the best example of French Romanesque architecture in Manitoba, was ravaged by fire in 1968. Discover the unique architecture of the present-day Cathedral, designed by Franco-Mani-toba architect Étienne Gaboury. Built inside the ruins of the oldest basilica

in Western Canada it incorporates the sacristy, façade and walls of the former Cathedral.

Stroll through the Cathedral cemetery and stop at the tomb of Louis Riel, the celebrated Métis leader and founding father of Manitoba. In the summer, enjoy a performance by the Theatre in the Cemetery, where important Franco-Manitoban historical figures come to life before your very eyes!

cENTRE cuLTuREL FRANcO-MANITOBAIN, ccFM340 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-8972 EMAIL: [email protected] WEB: www.ccfm.mb.ca FACEBOOK: ccFManitobain

A focal point for French cultural life in Winnipeg, the CCFM is home to many events and celebrations year round. It features an art gallery, restaurant and concert halls. The CCFM is a frequent host to live entertainment from classical to pop and jazz. There’s always something happening at the CCFM!

uNIVERSITÉ DE ST. BONIFAcE200 de la cathédrale Ave. TELEPHONE: (204) 233-0210 WEB: www.ustboniface.mb.ca FACEBOOK: ustboniface

Université de St.Boniface is the oldest post-secondary institution in Western Canada. Visitors to the Université are encouraged to visit the on-site art gallery as well as view the sculpture of Louis Riel by Franco-Manitoban sculptor Marcien Lemay. The controversial statue is located on the Université’s east grounds, facing Aulneau Street.

Historic Sites & Attractions

sfouasse
Note
Remove the second website
Page 21: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 19

WINNIPEG - RIEL REGION

Photo: ➊ Dan Harper Photography

FORT GIBRALTAR866 St. Joseph St. TELEPHONE: (204) 237-7692 EMAIL: [email protected] WEB: www.fortgibraltar.com FACEBOOK: FortGibraltar

Take a step back in time and experience the life of Voyageurs during the fur trade era.

Fort Gibraltar is a reproduction of the original fort built by the Northwest Company in 1809-1810. It played a key role in the legendary rivalry and struggle between the two giants of the fur trade: the Northwest and Hudson’s Bay companies. During the summer months, why not take a guided tour of the site with interpreters dressed in period costumes? Fort Gibraltar is also open in February during the Festival du Voyageur, Western Canada’s largest winter festival.

LA MAISON DES ARTISTES VISuELS FRANcOPHONES 219 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 237-5964 EMAIL: [email protected] WEB: www.maisondesartistes.mb.ca FACEBOOK: LaMaisondesartistesvisuels

La Maison des artistes visuels francophones is a visual arts centre of contemporary works by francophone artists in Manitoba as well as the French-speaking community at large. La Maison des artistes promotes works in all disciplines through exhibits, workshops and artist residencies. It also offers its members training sessions and forums.

MAISON GABRIELLE-ROy HOuSE375 Deschambault St. TELEPHONE: (204) 231-3853 EMAIL: [email protected] WEB: www.maisongabrielleroy.mb.ca FACEBOOK: LaMaisonGabrielleRoy

Visit the house that inspired the works penned by French-speaking Manitoba’s most famous writer, Gabrielle Roy.

Maison Gabrielle Roy House, located at 375 Deschambault Street, is the birthplace of the world-renowned French-Canadian author and was her home for the first 28 years of her life. The house features prominently in several of her works, including the biographical novel Rue Deschambault (translated into English as Street of Riches). The residence has been restored to its original state and is now a museum where visitors can explore the early life of Gabrielle Roy. A must while you’re there – a visit to the famous attic!

RIEL HOuSE NATIONAL HISTORIc SITE330 River Rd. TELEPHONE: (204) 257-1783 EMAIL: [email protected] WEB: www.pc.gc.ca/lhn-nhs/mb/riel/

The family home of Louis Riel welcomes you!

Riel House is a national historic site that pays tribute to the famous Métis leader. It has been restored and furnished as it was in 1886, six months after the death of Louis Riel. Learn more about the life and achievements of Manitoba’s founding father and his family in this house where his body lay in state following his execution for his role in the Northwest Rebellion.

Page 22: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com20

WINNIPEG - RIEL REGION

ST. BONIFAcE MuSEuM 494 Taché Ave. TELEPHONE: (204) 237-4500 EMAIL: [email protected] WEB: www.msbm.mb.ca FACEBOOK: msbm.mb.ca

Housed in the former convent of the Grey Nuns, the St. Boniface Museum lays claim as Winnipeg’s oldest building and is the largest remaining traditional oak log structure in North America.

Built by the nuns from 1846 to 1851, the Museum boasts an impressive collection of artifacts representing the life and culture of Manitoba’s francophone and Métis communities, and includes a special exhibit on Louis Riel.

ROyAL cANADIAN MINT520 Lagimodière Blvd. TELEPHONE: (204) 983-6429 or 1 (877) 974-6468 EMAIL: [email protected] WEB: www.mint.ca/tours FACEBOOK: RoyalcanadianMint

Plan a visit that will help you appreciate the technology and innovation of the Royal Canadian Mint. The Interactive Museum describes the fascinating coin production process. You will even have the chance to hold a $400 000 gold brick in your hands. The Winnipeg facility produces all the coins used daily in Canada and has struck over 55 billion coins for over 72 countries all over the world.

GuIDED WALKING TOuR OF OLD ST. BONIFAcE219 Provencher Blvd. Tourisme Riel Office TELEPHONE: (204) 233-8343 or 1 (866) 808-8338 EMAIL: [email protected] WEB: www.tourismeriel.com

Find out about the people, the buildings and events that have shaped today’s St. Boniface. Discover the unique architecture, atmosphere and charm of a vibrant community that reflects both the determination and joie de vivre of Franco-Manitobans. Duration: 90-120 minutes.

ST. NORBERT HERITAGE PROVINcIAL PARK 40 Turnbull Dr. TELEPHONE: (204) 945-4375 WEB: www.manitobaparks.com

The St. Norbert Heritage Provincial Park lies at Winnipeg’s other “fork” where the La Salle River flows into the Red River. Follow the evolution of St. Norbert’s francophone community and the life of the community’s pioneers as you tour the park and its historic 19th century homes.

THEATRE IN THE cEMETERy 190 de la cathédrale Ave. St. Boniface cathedral cemetery TELEPHONE: (204) 986-8496 WEB: www.theatredanslecimetiere.com

Theatre in the Cemetery presents two plays this summer: “In Riel’s Footsteps” and “The Age of the Cathedrals.”

Outdoor

Page 23: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 21

WINNIPEG - RIEL REGION

In Riel’s Footsteps: a guided tour with a twist, a theatrical experience that makes learning about French-Canadian and Métis heritage fun and exciting. Watch as history literally “comes to life.”

The Age of the cathedrals: 6 churches and 4 cathedrals have been built in St. Boniface, along the banks of the Red River. Learn all about them: their architecture, the men who helped build them, as well as the floods and fires that destroyed them.

ST. LÉON GARDENS419 St. Mary’s Rd. TELEPHONE: (204) 237-7216 EMAIL: [email protected] WEB: www.stleongardens.com FACEBOOK: StLeonGardens

Winnipeg’s francophone outdoor market, Jardins St. Léon Gardens, is popular with Winnipeggers who seek fresh, locally-grown, fruits, vegetables, flowers and bedding plants. Open from May to end of September.

LAGIMODIÈRE-GABOuRy PARKAlong the Seine River on Aubert Street.

LA BARRIÈRE PARKSt. Norbert TELEPHONE: (204) 986-7623

PARc ELZÉAR-GOuLET PARKAlong the Red River, entrance Taché Ave.

OAK HAMMOcK MARSH INTERPRETIVE cENTRE1 Snow Goose Bay on Hwy. 220 Stonewall TELEPHONE: (204) 467-3300 EMAIL: [email protected] WEB: www.oakhammockmarsh.ca FACEBOOK: OakHammockMarsh

Oak Hammock Marsh is one of North America’s birding hotspots and a great destination for people of all ages.

This 36km2 Wildlife Management Area features a restored prairie marsh, aspen-oak bluff, waterfowl lure crops, artesian springs, some of Manitoba's last remaining patches of tall-grass prairie and 30 kilometres of trails for you to explore.

Oak Hammock Marsh is home to 25 species of mammals, 300 species of birds, numerous amphibians, reptiles, and fish, and countless invertebrates. During migration season, the number of waterfowl using the marsh during migration can exceed 400,000 daily!

Award-winning Oak Hammock Marsh Interpretive Centre is located on the edge of the marsh. This beautiful location offers the perfect setting for the Interpretive Centre’s many entertaining and educational programs. Open year-round, the Interpretive Centre also welcomes group tours and school visits for programs like canoe excursions, snowshoe walks, and everyone’s favourite: critter dipping!

Page 24: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com22

WINNIPEG - RIEL REGION

ST. VITAL PARKRiver Road, just north of Bishop Grandin Blvd. TELEPHONE: (204) 986-7623

One of Winnipeg’s most beautiful parks, it lies on the east bank of the Red River. It features a pond, several hiking trails, a playground and picnic areas. During the winter months, the park offers groomed cross-country skiing trails, toboggan slides and an outdoor skating rink.

ST. NORBERT MARKET3414 Pembina Hwy. TELEPHONE: (204) 275-8349 WEB: www.stnorbertfarmersmarket.ca FACEBOOK: St-Norbert-Farmers-Market

It’s 5:30 am on a Saturday morning, and Manitoba’s farmers are arriving at the site of Le Marché St. Norbert Farmers’ Market. They’re bringing the bounty of the fields to the tables of the city, as they do every week, rain or shine, from June through to the end of October.

Le Marché St. Norbert Farmers’ Market is Manitoba’s largest and best-known farmers’ market. Featured weekly at the market are locally grown produce, delicious fresh baking, homestyle jams and preserves. There are wonderful homespun crafts, uniquely designed jewelry, fresh cut flowers and much more. The colours are vibrant, the produce field-fresh. Lively chatter and friendly faces welcome residents and visitors alike, every week of the season.

TRAPPIST MONASTERy PROVINcIAL PARK100 Ruins of the Monastery St. St. Norbert

The Trappist Monastery was established in 1892 by five members of the Trappist Order from the Abbey of Bellefontaine, France. In 1978, the Trappists moved to a site near Holland, Manitoba, to protect their contemplative life from the effects of urban sprawl. Fire gutted the vacated church and residential wing five years later. Additional information about the Trappist monks and the monastery is on display at the remaining ruins.

SEINE RIVER TRAIL (1.25 KM)Entrance at the Lagimodière- Gaboury Park

This beautiful nature trail follows the winding Seine River through Old St. Boniface all the way to the Red River.

ST. NORBERT HERITAGE TRAILTELEPHONE: (204) 786-2688 or (204) 633-9879 WEB: www.trailsmanitoba.ca EMAIL: [email protected]

Page 25: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 23

WINNIPEG - RIEL REGION

Where to eat

Photo: ➊ Travel Manitoba

CLASS ACTSBEAuJENA’S 302 Hamel Ave. TELEPHONE: (204) 233-4841 WEB: www.beaujenas.com FACEBOOK: Beaujenas-French-Table

STEP’N OuT SuR LE BOuLEVARD 157 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 956-7837 WEB: www.stepnout.ca FACEBOOK: StepNOut-Sur-le-Boulevard

cHEZ SOPHIE Bistro -248 de la cathédrale Ave. Esplanade Riel - 50 Blvd Provencher TELEPHONE: (204) 235-0353 WEB: www.chezsophie.net FACEBOOK: chezSophieBistro

INFERNO’S BISTRO 312 Des Meurons St. TELEPHONE: (204) 262-7400 WEB: www.infernosbistro.com FACEBOOK: InfernosWinnipeg

RESTO GARE 630 Des Meurons St. TELEPHONE: (204) 237-7072 WEB: www.restogare.com EMAIL: [email protected] FACEBOOK: Resto-Gare-Train-Bar

PROMENADE BISTRO c-130 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-7030 WEB: www.cafeandwine.com FACEBOOK: cafeandwine

LA P’TITE FRANcE 241 St.Mary’s Rd. TELEPHONE: (204) 237-5468

FAMILY FARESEINE RIVER cAFÉ A-390 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 237-4864

SAWATDEE THAI150 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 415-1001 WEB: swatdeethai.wordpress.com

SANTA LucIA PIZZA4 St.Mary’s Rd. TELEPHONE: (204) 237-4134 WEB: www.santaluciapizza.com FACEBOOK: santaluciapizza

PIZZA HOTLINE - cAFÉ 22 130 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 237-4174 WEB: www.pizzahotline.ca FACEBOOK: PizzaHotline

cHEZ cORA 340 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 928-1204 WEB: www.chezcora.com

LOVEy’S BBQ2-208 Marion St. TELEPHONE: (204) 233-RIBS WEB: www.loveysbbq.ca FACEBOOK: Loveys-BBQ

GARAGE cAFÉ166 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 237-0737 WEB: www.garagecafe.ca FACEBOOK: legaragewinnipeg

LE cROISSANT276 Taché Ave. TELEPHONE: (204) 237-3536

DEAN’S DINER205 Marion St. TELEPHONE: (204) 233-2208

JOLLy FRIAR112 Marion St. TELEPHONE: (204) 233-4475 WEB: www.norwood-hotel.com/dining

Page 26: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com24

WINNIPEG - RIEL REGION

Shops & Services

MINUTE MINDER MUSTS (LOCAL FAST FOODS)

cAFÉ POSTALE 202 Provencher Boulevard TELEPHONE: (204) 414-3654 FACEBOOK: cafe.Postal.Winnipeg TWITTER: cafe_Postal

cONSTANcE POPP 180 Provencher Boulevard TELEPHONE: (204) 897-0689 WEB: www.artisanchocolates.ca FACEBOOK: constance.popp

MRS. MIKES 282 Taché Ave. TELEPHONE: (204) 237-3977 FACEBOOK: Mrs-Mikes

DAIRy WHIP 383 Marion St. TELEPHONE: (204) 233-5144

Au BONHEuR D’OccASIONMaison Gabrielle Roy House Boutique 375 Deschambault St. TELEPHONE: (204) 231-3853 WEB: www.maisongabrielleroy.mb.ca EMAIL: [email protected]

BIJOu TREASuRES190 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-9722 WEB: www.bijoutreasures.com EMAIL: [email protected] FACEBOOK: bijoutreasures

cKW HANDBAGS104-147 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-3327 WEB: www.cwhandbags.ca

LA BOuTIQuE Du LIVRE130 Marion St. TELEPHONE: (204) 237-3395 or 1 (888) 712-8389 WEB: www.boutiquedulivre.com EMAIL: [email protected] FACEBOOK: La-Boutique-du-Livre

LIBRAIRIE À LA PAGE200 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 233-7223

ROyAL cANADIAN MINT BOuTIQuE

520 Lagimodière Blvd. TELEPHONE: (204) 983-6429 or toll-free 1 (877) 974-6488 WEB: www.monnaie.ca EMAIL: [email protected] FACEBOOK: RoyalcanadianMint

ST. BONIFAcE MuSEuM GIFT SHOP

494 Taché Ave. TELEPHONE: (204) 237-4500 WEB: www.msbm.mb.ca/fr/gift-shop

VOyAGEuR BOuTIQuE 233 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 237-7692 WEB: www.festivalvoyageur.mb.ca

WAyNE ARTHuR GALLERy 186 Provencher Blvd. TELEPHONE: (204) 477-5249 WEB: www.waynearthurgallery.com

METALWORKS JEWELLERy & GIFT SHOP

192 Taché Ave. TELEPHONE: (204) 256-6613

LAVÉRENDRyE BOWLING 614 Des Meurons Street TELEPHONE: (204) 237-4137 WEB: www.laverendryebowling.ca

Page 27: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 25

WINNIPEG - RIEL REGION

Where to stayFORT GARRy HOTEL

222 Broadway Avenues TELEPHONE: (204) 942-8251 WEB: www.fortgarryhotel.com

INN AT THE FORKS75 Forks Market Rd., The Forks TELEPHONE: (204) 942-6555 or 1 (877) 377-4100 EMAIL: [email protected] or [email protected] WEB: www.innforks.com FACEBOOK: InnatTheForks

FAIRMONT WINNIPEG2 Lombard Pl. TELEPHONE: (204) 957-1350 or 1 (888) 974-7666 EMAIL: [email protected] WEB: www.fairmont.com/winnipeg/ FACEBOOK: fairmontwinnipeg

GÎTE DE LA cATHÉDRALE B & B

Jacqueline Bernier 581 Langevin St. TELEPHONE: (204) 233-7792

NORWOOD HOTEL112 Marion St. TELEPHONE: (204) 233-4475 or 1 (888) 888-1878 WEB: www.norwood-hotel.com FACEBOOK: Norwood-Hotel

TRAVEL LODGE WINNIPEG EAST

20 Alpine Ave. TELEPHONE: (204) 255-6000 or 1 (877) 991-4440 WEB: www.travelodgewinnipeg.com

LA cHAuMIÈRE Du VILLAGE BED AND BREAKFAST611 Wardlaw Ave., Winnipeg TELEPHONE: (204) 421-5175 or 204 880-0810 WEB: www.bedandbreakfast.mb.ca www.bbcanada.com

A charming, comfortable and elegant century two story house situated at the corner of Wellington Crescent and Wardlaw Ave, in the heart of Osborne Village, La Chaumière du Village B&B was voted Canada's best neighborhood.

It is in walking distance of attractions, businesses, shopping, downtown and Corydon Ave, which offer specialty shopping and a variety of the best restaurants in town. Transit access is just behind the house.

It features three quaint and large bedrooms, two shared bathrooms (one could be private on demand), a comfortable living room with a big screen TV and a nice kitchen for your convenience.

On demand, the house could be entirely rented out to groups or for retreats. Other features include wireless Internet, central air conditioning, robes, hair dryers and ironing board. Laundry facilities are also available.

Page 28: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com26

rtist and designer Lorna Hiebert loves Manitoba, its people, its nature and its art. She shares her passion for all that is Manitoban in a unique

experience that brings Manitoba’s history to life.

The experience is held at Le Musée de Saint-Boniface Museum. This peaceful and historical building sets the atmosphere.

“DESIGNED IN TIME” EXPERIENcE INcLuDES:• Half a day with artist and designer

Lorna Hiebert• All material needed to design an

original vest• The pride of wearing your own

made-in-Manitoba vest• A guided tour of Le Musée de

Saint-Boniface Museum

PAcKAGE PRIcE:• $295 per person

(includes taxes and shipping)• Accommodates groups of 4 to 8

participants• Length of session: 4 hours• Workshop offered in French

or English• Option to upgrade vest to jacket• Option to customize the experience

to meet your needs

INFORMATION AND RESERVATIONS: (204) 237-4500 [email protected]

DESIGNED IN TIME... WITH lorNa DESIGN

Create a vest that captures your stories and passions

A

UNIQUE

EXPERIE

NCES

YOU DESIGN THE VEST AND LORNA SEWS IT TOGETHER!

Page 29: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 27

GATEWAY FOR MaNItoBa’S FIRST fraNCoPHoNES

id you know that the local history of Manitoba’s

francophone community began in this magnificent region that spans from the area east of the Red River to the Ontario border, where the open prairies meet the rugged landscape of the Canadian Shield?

The first francophone Voyageurs passed through this region in the 18th century, heading west in search of furs.

The French-speaking communities that sprang up here were mostly founded in the 19th century. At the turn of the 20th century, with the offer of a homestead, francophone immigrants from Europe also flooded into the area.

We invite you to experience firsthand the joie de vivre and rugged charm of these rural communities along with the francophone heritage and culture that is uniquely Manitoban!

Southeast Region

D

SOUTHEAST REGION

Page 30: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com28

SOUTHEAST REGION

207

207

501

210

302

302

206

216205

403

210

218

201201

15

12

59

59

59

52

12

12

12

WINNIPEG

Manitoba

Page 31: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 29

Outdoor207

207

501

210

302

302

206

216205

403

210

218

201201

15

12

59

59

59

52

12

12

12

Historic Sites & Attractions

RED RIVER VALLEy FLOOD INTERPRETIVE cENTRE Parc Sir Georges-Étienne cartier Park, Ste. Agathe TELEPHONE: (204) 882-2153 or (204) 882-2696 WEB: www.steagathe.ca

On April 30, 1997, the town of Ste. Agathe was hit by the biggest flood seen in the Red River basin in over a century. The little town quickly came to symbolize the devastating effects of the floods that have been a constant feature of life in the Red River Valley.

It seems only appropriate that Ste. Agathe now be the site of the Red River Valley Flood Interpretive Centre, built to help the wider public better understand the devastating effects of flooding and to highlight the courage of its victims.

ST. GEORGES MuSEuM 19 caron South Bay, St. Georges TELEPHONE: (204) 367-9274 or (204) 367-8801 EMAIL: [email protected]

A little piece of heaven located 150 km northeast of Winnipeg, the francophone community of St. Georges invites you to come and discover its museum, which explores the 19th century settlement history of the region at the mouth of Lake Winnipeg and houses an impressive collection of antiques and artifacts.

A visit to the museum is also an opportunity to take in the region’s spectacular scenery.

ST. PIERRE-JOLyS MuSEuM 432 Joubert St., St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7002 or (204) 792-6149 WEB: www.museestpierrejolys.ca

Step back in history and imagine being greeted by the Sisters in the parlor or the room where Mother Superior lived. Built in 1900, the former convent of the Sisters of the Holy Names of Jesus and Mary was a boarding school for girls aged 6 to 15 years.

cROW WING TRAIL WEB: www.mrta.mb.ca

The Crow Wing Trail is the longest section of the Trans Canada trail in Manitoba. At 190 km long it connects Emerson to Winnipeg through the municipalities of Emerson, Franklin, Roseau River First Nation, De Salaberry, St-Pierre-Jolys, Niverville and Ritchot.

History of the Crow Wing Trail

The Crow Wing Trail Association is very proud to launch its first official resource guide for the entire Crow Wing Trail. Funding for the development was provided by Manitoba Heritage, Culture, Tourism and Sport through the Heritage Grants Advisory Council.

SOUTHEAST REGION

Page 32: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com30

SOUTHEAST REGION

The Crow Wing Heritage Resource Guide has been developed to be used in conjunction with the Tall Grass Prairie interpretive map. The emphasis of the guide is on discovery of the history of the trail, the lifestyle of those who used it and its importance to the development of our fledgling nation. Of special interest to trail users is that most of the sites referred to in the guide have been given GPS coordinates to help make the adventure more interesting.

The Crow Wing Heritage Resource guide, divides the trail into three sections: (1) the northern section is from St. Norbert Heritage Park to Otterburne, (2) the middle section is from Otterburne to St. Malo, (3) the southern section is from St. Malo to Emerson at the U.S. border.

BLuE WATER TRAILSt. Georges TELEPHONE: (204) 367-2705

LA VÉRENDRyE GOLF cOuRSE

99 Tétrault Rd, La Broquerie TELEPHONE: (204) 424-5046 or 1 (888) 424-5046 WEB: www.laverendryegolf.mb.ca FACEBOOK: lavgolf

LORETTE GOLF cOuRSE Box 10, RR2, Lorette TELEPHONE: (204) 878-2172 WEB: www.lorettegolf.ca

LORETTE MARKETWednesdays, 4:00PM – 7:00PM, July to September community centre TELEPHONE: (204) 878-4650

ST. GEORGES BEAcHSt. Georges TELEPHONE: (204) 367-4767 WEB: www.villagestgeorges.ca

PINE FALLS GOLF cLuBPine Falls Golf course Road Powerview/Pine Falls TELEPHONE: (204) 367-8463

ST. MALO GOLF & cABINS128 E Lakeshore Rd., St. Malo TELEPHONE: (204) 347-4745 or (204) 347-5300 WEB: www.stmalogolfcabins.com

STE. ANNE MARKETFridays, 3:00PM – 6:30PM, July to September Sports complex Parking lot TELEPHONE: (204) 422-6631

ST. MALO MARKETSaturdays, 10:00AM – 1:30PM, July to September L‘Auberge St. Malo TELEPHONE: (204) 347-5976

WATER FuN RENTALSSt. Malo TELEPHONE: (204) 347-5514

sfouasse
Note
Move St. Georges Beach under/above Blue Water Trail
sfouasse
Note
Switch the order of St. Malo Golf & Cabins and Ste. Anne Market
Page 33: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 31

Where to stayDc’S STEAKHOuSE AND GRILL

3 rue des Pignons, La Broquerie TELEPHONE: (204) 424-5835 WEB: www.labhotel.ca

HOLy cOW St. Malo Provincial Park

LE BÉBÉ ROuGE (SEASONAL)

Hwy. 59 North, St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7082 or (204) 433-7555

LE ROuTIER Hwy. 59, St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7879

OLD NO. 12 cAFÉ & LOuNGE 15 La Vérendrye Ave., Ste. Anne TELEPHONE: (204) 422-5955

DAWSON TRAIL cAFÉ 183 central Avenue, Ste. Anne TELEPHONE: (204) 422-9198 FACEBOOK: Dawson-Trail-cafe

STE. ANNE HOTEL103 Dawson Road, Ste. Anne TELEPHONE: (204) 422-9275

OMA’S ScHNITZEL STuBE601 Sabourin Street South (on Hwy. 59 S), St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7726

ST. PIERRE BAKERy530 Hébert Avenue East, St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7763

cALDER HOuSE B & BP.O Box 2562, La Broquerie TELEPHONE: (204) 326-1837 WEB: www.calderhealinghouse.com EMAIL: [email protected]

GÎTE DE FOREST B & B512 côté Ave, St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-7870 or 1 (866) 661-7870 WEB: www.gitedeforestbb.com EMAIL: [email protected]

LA BROQuERIE HOTELLa Broquerie TELEPHONE: (204) 424-5302 or 1 (866) 424-5302 WEB: www.labhotel.ca

LE cHÂTEAu DES SAGES B & B

327 Sabourin Street North, St. Pierre-Jolys TELEPHONE: (204) 433-3202 or 1 (866) 226-2770 WEB: www.chateaudessages.ca

Where to eat

SOUTHEAST REGION

sfouasse
Note
Remove Dawson Trail Café
sfouasse
Note
Put Oma's Schnitzel & St. Pierre Bakery with Le Routier& Le Bébé Rouge
sfouasse
Note
Change the order of Gpite de Forest and La Broquerie Hotel
Page 34: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com32

CampingLOG HAVEN LODGE Lorraine Jones-Racine Box 114, 5 Hébert St., St. Malo TELEPHONE: (204) 347-5624 or (204) 712-7086 EMAIL: [email protected] WEB: www.loghavenlodge.ca

MANITOu LODGEPine Falls / St. Georges TELEPHONE: (204) 367-2252

NESTIN’ ON THE LAKEVIEW Albert and Hedy Janzen Box 94, 9 Lakeview Rd., St. Malo TELEPHONE: (204) 347-4788 or (204) 746-5879 WEB: www.bedandbreakfast.mb.ca/nestin EMAIL: [email protected]

PAPERTOWN MOTOR INN Powerview / St. Georges TELEPHONE: (204) 367-2261

ST. MALO GOLF & cABINSP.O Box 220, St. Malo TELEPHONE: (204) 347-5514 or 1 (866) 226-6880 EMAIL: [email protected] WEB: www.stmalolodge.com

ARROWHEAD RV PARKÎle-des-chênes TELEPHONE: 1 (888) 878-4203 EMAIL: [email protected] WEB: www.arrowheadrvpark.ca

BLuE WATER RV PARK & cAMPGROuND

Powerview-Pine Falls TELEPHONE: (204) 367-4748 EMAIL: [email protected] WEB: www.bluewatercampground.ca

cAMPING DEBONAIR Hwys. 59 & 403, c.P. 68, St. Malo TELEPHONE: (204) 347-5336 EMAIL: [email protected] WEB: www.Debonaircampground.com FACEBOOK: Debonair-campground-Manitoba-canada

LILAc RESORT cAMPGROuND & WATERSLIDE PARK

Ste. Anne TELEPHONE: (204) 422-5760 WEB: www.lilacresort.com FACEBOOK: LilacResort

Ô ROSEAu St. Malo TELEPHONE: (204) 427-2922 WEB: www.oroseau.ca

PARc PROVINcIAL SAINT-MALO PARK

St. Malo TELEPHONE: 1 (888) 482-2267 WEB: www.gov.mb.ca/conservation/parks

SOUTHEAST REGION

sfouasse
Note
Place Log Haven Lodge, Nestin' on the Lakeview and St. Malo Golf & Cabins together Place Manitou Lodge and Papertown motor inn together
sfouasse
Note
Switch order of Camping Debonair and Lilac Resort
Page 35: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 33

Handy Dan Di AlpacasA FIBRE AND farM EXPErIENCE St. Malo, MANITOBA

iane is a multi-talented farmer, who breeds alpacas and shears,

cards, spins and knits their fibre. She loves to share her knowledge of alpacas.

Come visit Diane at her Dan Di Alpaca farm, to explore and experience these curiously cute creatures.

THE DAN DI ALPAcAS EXPERIENcE INcLuDES:

• Sharing 3 hours with the Alpaca Lady• Discovering the animals and the

fibre harvesting process• Spinning with a drop spindle or

spinning wheel• Snacking on traditional local treats• Create a unique souvenir to take home

PAcKAGE PRIcE:• Experience offered in French or

English• Pricing: Adults; $48, Children $25, recommended for children 8 & up• Minimum 4 per group, maximum 8• Option to customize the experience

to meet your needs

INFORMATION AND RESERVATIONS:

(204) 347-5976 [email protected] www.dandialpacas.com

UNIQUE EXPERIENCES

D

Page 36: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com34

anitoba’s southwest region stretches from the Red River Valley to the small francophone community of St. Lazare near the Saskatchewan border,

and includes the Pembina Valley region and the Métis community of St. Laurent, on the shores of Lake Manitoba. The area boasts some

of the most fertile farmland in the province. Picture endless fields of golden wheat stretched out under a vast azure sky… a breathtaking scene that is typical of this magnificent region so rich in agriculture and history.

This area has witnessed a strong francophone presence for nearly 200 years. The prairies of the Red River Valley were the staging area for the great Métis buffalo hunts. The Pembina Valley region drew countless European settlers and was immortalized in La Route d’Altamont, a collection of writings by the acclaimed Manitoba author, Gabrielle Roy.

M

A fraNCoPHoNE PRESENCE FOR MORE THAN 200 YEarS

SOUTHW

EST

REGIO

N

Southwest Region

WINNIPEG

Page 37: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 35

SOUTHWEST REGION

Photo: ➊ Jacinta Palud

305

305305

306

420

243

205

306

336

210330

205

200

217218

245

242

240

240

244

245

6

13

14

13

2

3

3

30

75

33

34

34

34

23

2323

31

3

59

WINNIPEG

Manitoba

Page 38: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com36

SOUTHWEST REGION

Historic Sites & Attractions

GABRIELLE ROy MuSEuM289 carlton Ave., Somerset TELEPHONE: (204) 744-2170 EMAIL: [email protected]

The Gabrielle Roy Museum contains a collection of objects that once belonged to the Roy family, as well as letters written by Gabrielle Roy. There is also a large triptych that depicts the life and writings of the famous Franco-Manito-ban author.

MANITOBA DAIRy MuSEuM / ST. cLAuDE GAOL MuSEuM 164 Jobin Ave., St. claude 5 Provincial Route TELEPHONE: (204) 379-2156 or (204) 379-2228 / (204) 379-2679 WEB: www.stclaude.ca or www.historicplaces.ca

Learn how the dairy industry has evolved over the years at the Manitoba Dairy Museum in St. Claude, in the province’s southwest region. Imagine you are a pioneer and see how cream and butter were made at the turn of the last century. The museum site also includes the town’s old train station, a chapel and the Bell School Museum, depicting a one-room schoolhouse from pioneer days.

Next, head over to the St. Claude Gaol Museum and see what a typical country lock-up looked like in the early 20th century. Don’t forget to have your picture taken behind bars!

ST. JOSEPH MuSEuM 19 Roy Ave., St. Joseph TELEPHONE: (204) 737-2625 or (204) 324-4209 WEB: www.museestjoseph.ca FACEBOOK: MuseeStJosephMuseum

A village within a village… there’s no better way to describe the St. Joseph Museum.

The museum is actually a small village that features a number of restored buildings, including houses, a school, a stable, a metal forge and a general store. It also has one of Western Canada’s largest collections of vintage tractors. See firsthand how early pioneer farmers lived and worked over a century ago.

ST. LÉON INTERPRETIVE cENTRE35 Baie du lac, St. Léon TELEPHONE: (204) 242-4374 EMAIL: [email protected] WEB: www.cistleon.com

This is an interpretive centre on wind energy as well as the salamander, the little migratory creature that is found everywhere in the region during the summer.

Page 39: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 37

SOUTHWEST REGION

Where to eatOutdoor

PIONEERS AND cHANOINESSES MuSEuM55 Rogers St. Notre-Dame-de-Lourdes TELEPHONE: (204) 248-2687 EMAIL: [email protected]

Two museums in one; this museum explores the life of the early pioneers of the region, while chronicling the history of the order of nuns known as Chanoinesses régulières des Cinq Plaies du Sauveur. The pioneer section of the museum is home to more than 10,000 artifacts of historic importance.

ASPERGES JAMAuLT ASPARAGuS u-PIcK

Notre-Dame-de-Lourdes TELEPHONE: (204) 248-2196

LA P’TITE FOuRcHE PARK St. Lazare TELEPHONE: (204) 683-2250

MANIPOGO GOLF & cOuNTRy cLuB

Lac Francis Rd., St. Laurent TELEPHONE: (204) 646-2100 or 1 (877) 646-2101 WEB: www.manipogogolf.mb.ca

MEINDL BEAcH PARK & SAND PIPER PARK

St. Laurent TELEPHONE: (204) 646-2259

SOMERSET FARMERS’ MARKET

Wednesdays, 5:00PM – 7:00PM, July – September calrton and 3rd St., Somerset TELEPHONE: (204) 774-2170 EMAIL: [email protected]

ST. cLAuDE cOMMuNITy GARDEN

St. claude TELEPHONE: (204) 379-2522

TRANS cANADA TRAILSt. Léon TELEPHONE: (204) 744-2765

cAFE cAPRIcORNENotre-Dame-de-Lourdes TELEPHONE: (204) 248-2012

DAc’S DRIVE INNSection 3, Somerset TELEPHONE: (204) 744-2035

LETELLIER RESTAuRANTLetellier TELEPHONE: (204) 737-2630

MAMA LOu’S ENcORE RESTAuRANT

St. claude TELEPHONE: (204) 379-2727

Page 40: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com38

Where to stay

SOUTHWEST REGION

NOTRE-DAME HOTEL (RESTAuRANT)

Notre-Dame-de-Lourdes TELEPHONE: (204) 248-2354

SOMERSET FOOD BARSomerset TELEPHONE: (204) 744-2042

RAy & ALBERT’S SHELL SERVIcE & MOTEL

St. claude TELEPHONE: (204) 379-2491 FACEBOOK: tallboyspub

y & J’S HOTEL & cHINESE RESTAuRANT

96 1st St., St. claude TELEPHONE: (204) 379-2230

VALLEE cAFESt. Lazare TELEPHONE: (204) 683-2357

GÎTE MAISON PRÈS DE LA ROuGE B & B

Suzanne & Guy Gagnon 425 Lemoine St., Ste. Agathe TELEPHONE: (204) 882-2493 EMAIL: [email protected] WEB: www.bedandbreakfast.mb.ca www.bbcanada.com

REKINDLE THE FIRE cOuPLES RESORT

38 Allard Road, St. Laurent TELEPHONE: (204) 338-9652 or 1 (866) 338-9652 EMAIL: [email protected] WEB: www.rekindlethefire.ca

PARc SIR GEORGES-ÉTIENNE-cARTIER PARK

Ste. Agathe TELEPHONE: (204) 882-2696 WEB: www.steagathe.ca

NOTRE-DAME cAMPGROuNDNotre-Dame-de-Lourdes TELEPHONE: (204) 248-2348 WEB: www.notre-dame-de-lourdes.ca

ST. JEAN-BAPTISTE PARKSt. Jean-Baptiste TELEPHONE: (204) 758-3881 WEB: www.rmmontcalm.com

ST. JOSEPH cAMPINGTELEPHONE: (204) 737-2390 EMAIL: [email protected] WEB: museestjoseph.ca/campground

Camping

sfouasse
Note
Remove y & j's restaurant
sfouasse
Note
Move under Café Capricorne
sfouasse
Note
Move under Dac's Drive Inn
sfouasse
Note
Move under Mama Lou's Restaurant
sfouasse
Note
Add St. Joseph
Page 41: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 39

Festivals & Attractions

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

SuGARING OFF FESTIVALSt. Pierre Jolys April 12 - 13, 2014 — April 11 - 12, 2015

The community of St. Pierre-Jolys never misses an opportunity to celebrate its rich francophone heritage! In addition to holding its annual Frog Follies summer festival, St. Pierre-Jolys also marks the spring “sugaring-off” season. Come and indulge your sweet tooth at the St. Pierre Sugar Shack (cabane à sucre), the only place in Manitoba that produces maple syrup!

WEB: www.museestpierrejolys.ca FACEBOOK: museestpierrejolymuseum

DOORS OPEN WINNIPEGMay 31 - June 1, 2014

WEB: www.doorsopenwinnipeg.ca FACEBOOK: doorsopenwinnipeg

2014

-201

5

APRIL 2014

MAY 2014

Photo: ➊ Jacinta Palud

Page 42: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com40

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

JULY 2014

JUNE 2014LE MARcHÉ ST. NORBERT FARMERS’ MARKETJune 7 - October, 2014 (Wednesdays & Saturdays)

Welcome to the St. Norbert Farmers’ Market, Manitoba’s largest open-air market! For nearly twenty years, it has been offering consumers an array of produce, fresh-baked bread and honey. The market also sells a variety of items made by local artisans, such as jewellery, toys and even furniture! More than just a market, it is an important community, gathering place.

TELEPHONE: (204) 275-8349 WEB: www.stnorbertfarmersmarket.ca FACEBOOK: St-Norbert-Farmers-Market

MONTcALM HERITAGE FESTIVAL St. Joseph June 13 – 15, 2014

Come celebrate Canada Day and harvest season in St. Joseph! Fun-filled activities include: a parade, barbecue, baseball tournament and children’s activities.

TELEPHONE: (204) 737-2244 WEB: www.museestjoseph.ca/festival FACEBOOK: museestjosephmuseum

ST. JEAN-BAPTISTE DAyS La Broquerie June 21 – 22, 2014

The village of La Broquerie hosts French Canada’s biggest holiday, St. Jean-Baptiste Day. St. Jean-Baptiste Days have been celebrated in La Broquerie since 1897! Today, some 500 people come to La Broquerie at the end of June to take in the annual festivities, which include musical performances, many sports and recreational activities, a mass, a parade and much more

WEB: www.ssjb.ca FACEBOOK: fetesaintjeanbaptiste

FROG FOLLIES & AGRIcuLTuRAL FAIRSt. Pierre-Jolys July 10 – 12, 2014

The idea for the Frog Follies emerged in 1970 as part of the Manitoba Centennial celebrations. Forty years later, the festival is still going strong, with its slo-pitch tournament, a parade and performances by local artists. The highlight of the weekend is the famous frog jumping championship, which draws crowds year after year!

WEB: www.frogfollies.com FACEBOOK: frogfolies

Page 43: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 41

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

AUGUST 2014

BASTILLE DAy St. claude July 13, 2014

The community of St. Claude is proud of its French roots and has been celebrating the French national holiday for more than a century. Festivities include a community supper and a ceremony at the town cenotaph to commemorate the sacrifice of local French and Canadian soldiers in World War I.

WEB: www.stclaude.ca

cHEyENNE DAy Ste. Agathe July 19-20, 2014

Every year, this charming francophone community in the Red River Valley hosts Cheyenne Day, a country fair for the whole family, featuring a pancake breakfast, horseshoe tournament, beach volley-ball, baseball, children’s crafts, community supper, “beer and skits”, a dance and fireworks. Plenty of fun from morning to night!

TELEPHONE: (204) 791-1202 WEB: www.steagathe.ca FACEBOOK: cheyenne.summerfest

ST. LAuRENT MÉTIS DAySAugust 1 - 3, 2014

St. Laurent is a proud Métis town with one of the largest Métis populations in North America. Each year, Métis Days promotes this unique Métis culture. Highlights of the celebration include dancing, fiddling and jigging, a slo-pitch tournament, parade, monster bingo and karaoke. The popular celebration attracts hundreds of festival-goers each year and is also an important fundraiser for the community.

TELEPHONE: (204) 646-2467 or (204) 646-2680

FOLKLORAMA – FRENcH-cANADIAN PAVILIONWinnipeg August 3 – 9, 2014

Winnipeg’s Folklorama is the largest and longest-running multicultural festival in the world! It lasts two full weeks and presents forty-plus pavilions that celebrate the diverse cultures found in Manitoba. The highly popular French-Canadian Pavilion (Pavillon canadien-français) features traditional dancing and jigging as well as mouth-watering French-Canadian specialties like tourtière (meat pie), pea soup and sugar pie.

TELEPHONE: 204 982-6210 WEB: www.folklorama.ca FACEBOOK: folklorama

4 P FESTIVAL Powerview-Pine Falls Labour Day Weekend August 29 – September 1, 2014

The Town of Powerview-Pine Falls invites you to its annual 4P Festival which stands for Paper, Peas, Power and Pickerel! Enjoy a weekend of entertainment, a good ole’ Manitoba social, a kids’ zone, a slo-pitch tournament, a fishing and ATV poker derby, a horseshoe tournament and lots more!

WEB: www.powerview-pinefalls.com FACEBOOK: 4p-festival

Page 44: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com42

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

SEPTEMBER 2014

DAWSON TRAIL DAyS Ste. Anne August 30 - September 1, 2014

Named after the historic Dawson Trail that crosses the village of Ste. Anne, Dawson Trail Days are held on the September long weekend. The three-day festival features baseball, a parade, music and dancing, kids’ zone, youth talent competition and fireworks. This popular community event is a sure sign that summer is drawing to a close.

TELEPHONE: (204) 422-6631 WEB: www.steannemb.ca

SALuT VOISIN! HOWDy NEIGHBOuR! Notre-Dame-de-Lourdes September 12 – 14, 2014

Come say hello to your friends and neighbours at the Salut Voisin! / Howdy Neighbour! Festival in Notre-Dame-de-Lourdes. This gathering takes place over an entire weekend and features a range of activities, including golf and basketball tournaments, guided tours of the Pioneers and Chanoinesses Museum, a craft sale, entertainment and fireworks.

TELEPHONE: (204) 248-7220 WEB: www.notre-dame-de-lourdes.ca

ST. JEAN ATV DERBy St. Jean-Baptiste September 20 - 21, 2014

TELEPHONE: 204 758-3826 or 204 758-3012 WEB: www.stjeanatvderby.com

MuDFEST: A FAMILy MESSTIVAL To be determined Parc St. Adolphe Park

Go ahead, get dirty! MudFest is a fun family festival in St. Adolphe that aims to celebrate community spirit as well as raise environmental pride. The mudpit activities are a must: dash for cash, tug of war, mudpie making, mud sculptures, mudslides for kids and adults, a mudcake breakfast as well as a Cyclocross Race, gardening and composting workshops and local and Métis entertainment.

WEB: www.mudfest.mystadolphe.com FACEBOOK: mudfestmb

sfouasse
Note
Move Mudfest after St. Jean-Baptiste Day p.40
Page 45: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 43

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

WINTER 2014-2015

FALL 2014cuLTuRE DAySSeptember 26 - 28, 2014

Be part of the national movement to celebrate arts and culture! Culture Days showcases concurrent events in several locations across Canada. In Manitoba, free, hands-on and interactive activities invite the public to engage with artists in the community. Discover the “behind-the-scenes” world of artists by getting involved in a performance or taking a dance workshop.

WEB: www.culturedays.ca FACEBOOK: culturedays.fetedelaculture

FALL SuPPERSIn many of Manitoba’s French communities, Fall is synonymous with Fall Suppers. These popular community get-togethers are essentially big buffets of home-cooked meals with mouth-watering traditional fare such as “tourtière”, “beignes croches” and “sucre à la crème”. To find out when and where these suppers are held, simply go to:

WEB: www.sfm.mb.ca/calendrier

cREcHE FESTIVAL St. Georges December 2014 - January 2015

TELEPHONE: 204 367-8443

Page 46: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com44

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

FEBRUARY 2015

ST. cLAuDE WINTER cARNIVAL

The St. Claude Winter Carnival is a family festival held prior to Festival du Voyageur, just in time to get us in the festival mood with a pancake breakfast, a hockey and broomball tournament and a snow sculpture contest.

FESTIVAL Du VOyAGEuR Winnipeg February 13 - 22, 2015

In addition to being Western Canada’s largest winter festival, Festival du Voyageur is also “The World’s Largest Kitchen Party”!

This unique ten-day festival celebrates the joie de vivre of Voyageurs from the fur trade era. It also showcases French-Canadian culture, traditional cuisine, a host of musical entertainment, and jigging and fiddling contests. With its magnificent snow sculptures, Festival du Voyageur also celebrates winter fun with lots of outdoor activities for the entire family.

The great winter gathering is held every February in St. Boniface, in the heart of Winnipeg’s French quarter!

TELEPHONE: (204) 237-7692 or (204) 233-ALLÔ WEB: www.festivalvoyageur.mb.ca FACEBOOK: festivalduvoyageur

ST. MALO FESTIVAL OF FRIENDS February 13 - 15, 2015

The St. Malo Festival of Friends invites us to celebrate Franco-Manitoban joie de vivre and the joys of winter! The Festival is an opportunity to keep Voyageur culture and traditions alive through historical interpretation, a pea soup contest (‘May the best soup win!’) and performances by local artists.

The Festival of Friends is also a way to promote the St. Malo Provincial Park’s many winter activities, such as cross-country skiing, skating and snowshoeing.

WEB: www.friendsofstmalopark.com

WINTERFESTPowerview, Pine Falls & St. Georges

You won’t want to miss the Powerview-Pine Falls and St. Georges Winterfest.

Other activities on the program include a Muck Jam, cross-country skiing, fireworks, family bonspiel and Jail & Bail.

TELEPHONE: (204) 367-9142 WEB: www.edgewaterrecreation.com

FACEBOOK: edgewater.recreation

Page 47: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 45

2014-2015 FESTIVALS & ATTRACTIONS

Photo: ➊ Dan Harper Photography

MARCH 2015

LOuIS RIEL DAy cELEBRATIONS St. Lazare February 14 - 15, 2015

The St. Lazare community celebrates its Métis roots during the Louis Riel Day celebrations. Activities include tobogganing, a Barouche (Métis card game) tournament, bannock, and a local talent show with singers, dancers and storytellers. This event is organized by the St. Lazare Métis Association.

TELEPHONE: (204) 683-2536 or (204) 683-2296

MANIPOGO FESTIVAL St. Laurent

In March, the St. Laurent Métis community invites us to celebrate the end of the ice-fishing season. The Manipogo Festival, named after Lake Manitoba’s famous serpentine monster, celebrates the region’s fishing tradition by giving traditional ice-fishing demonstrations and offering visitors delicious pickerel fillets at the Fisher’s Ball.

Enjoy the Festival, but be careful – do not disturb Manipogo!

WEB: www.festivalmanipogo.ca FACEBOOK: comiteculturel.desaintlaurent

Page 48: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com46

H ere is a list of Star Attractions located across the province.

WINNIPEGASSINIBOIA DOWNS(204) 885-3330 www.assiniboiadowns.com

ASSINIBOINE PARK(204) 986-2327 www.winnipeg.ca/assiniboinepark

cLuB REGENT cASINO(204) 957-2700 or 1 (888) 493-4652 www.casinosofwinnipeg.com

McPHILLIPS STREET STATION cASINO(204) 957-3900 or 1 (888) 493-4652 ww.casinosofwinnipeg.com

DALNAVERT MuSEuM(204) 943-2835 www.mhs.mb.ca

THE FORKS(204) 942-6302 www.theforks.com or www.pc.gc.ca

FORT WHyTE ALIVE(204) 989-8355 www.fortwhyte.org

MANITOBA cHILDREN’S MuSEuM(204) 924-4000 www.childrensmuseum.com

WANT TO DISCovEr MORE OF MaNItoBa?

Manitoba Star Attractions

STAR

ATTRACTI

ONS

sfouasse
Note
Remove Dalnavert Museum
Page 49: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 47

STAR ATTRACTIONS

Photo: ➊ Travel Manitoba

LEGISLATIVE BuILDING(204) 945-5813 www.gov.mb.ca/legtour/legbld.fr.html

MANITOBA MuSEuM(204) 956-2830 www.manitobamuseum.ca

RAINBOW STAGE(204) 989-5261 or 1 (888) 989-0888 www.rainbowstage.net

MAISON GABRIELLE ROy(204) 231-3853 www.maisongabrielleroy.mb.ca

ROyAL cANADIAN MINT(204) 983-6429 or 1 (877) WPG-MINT

www.mint.ca

LE MuSÉE ST. BONIFAcE MuSEuM(204) 237-4500 www.msbm.mb.ca

TRAPPIST MONASTERy RuINSSt. Norbert

WESTERN cANADA AVIATION MuSEuM(204) 786-5503 www.wcam.mb.ca

WINNIPEG ART GALLERy(204) 786-6641 www.wag.mb.ca

FORT GIBRALTAR(204) 237-7692 www.fortgibraltar.com

ASSINIBOINE PARK ZOO(204) 927-6001 www.zoosociety.com

INTERLAKEHEcLA PROVINcIAL PARK(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

LOWER FORT GARRy NATIONAL HISTORIc SITE(204) 785-6050 or 1 (888) 773-8888 www.pc.gc.ca

MARINE MuSEuM OF MANITOBA(204) 482-7761 www.marinemuseum.ca

sfouasse
Note
Add: WINNIPEG FOLK FESTIVAL (204) 231-0096 www.winnipegfolkfestival.ca
Page 50: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 1 866 808 8338 | www.joiedevivremanitoba.com48

STAR ATTRACTIONS

NEW IcELAND HERITAGE MuSEuM(204) 642-4001 www.nihm.ca

OAK HAMMOcK MARSH INTERPRETIVE cENTRE (204) 467-3300 or 1 (888) 50-MARSH www.oakhammockmarsh.ca

STONEWALL QuARRy PARK(204) 467-7980 www.stonewall.ca

CENTRAL PLAINS/ PEMBINA VALLEY

MANITOBA AGRIcuLTuRAL MuSEuM(204) 637-2354 www.ag-museum.mb.ca

cANADIAN FOSSIL DIScOVERy cENTRE(204) 822-3406 www.discoverfossils.com

FORT LA REINE MuSEuM(204) 857-3259 www.fortlareinemuseum.com

SPRucE WOODS PROVINcIAL PARK(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

WESTERNcOMMONWEALTH AIR TRAININGPlan Museum (204) 727-2444 www.airmuseum.ca

INTERNATIONAL PEAcE GARDEN(204) 534-2510 or 1 (888) 432-6733 www.peacegarden.com

MARGARET LAuRENcE HOME(204) 476-3612 www.mts.net/~mlhome/

OuTDOOR ART GALLERywww.boissevain.ca

RIVERBANK DIScOVERy cENTRE(204) 729-2141 or 1 (888) 799-1111 www.riverbank.mb.ca

SOuRIS SWINGING BRIDGE(204) 483-2169 www.sourismanitoba.com

WESTMAN REPTILE GARDENS(204) 763-4030 www.reptilegardens.ca

ROyAL cANADIAN ARTILLERy MuSEuM(204) 765-3000 ext. 3570 www.rcamuseum.com

PARKLANDAsessippi Winter Park (204) 564-2000 www.asessippi.com

INGLIS ELEVATORS(204) 564-2243 www.ingliselevators.com

RIDING MOuNTAIN NATIONAL PARK(204) 848-7275 www.pc.gc.ca

FORT DAuPHIN MuSEuM(204) 638-6630 www.fortdauphinmuseum.wordpress.com

sfouasse
Note
Under Interlake add: ST. PETER DYNEVOR ANGLICAN CHURCH (PHS) (204) 945-2205 INTERLAKE TOURISM ASSOCIATION (204) 322-5378 www.interlaketourism.com
sfouasse
Note
Move Spruce Woods under Western Section
sfouasse
Note
Under Western section add: BRANDON (204) 729-2141
sfouasse
Note
...CENTRE AND TRAIL SYSTEM
sfouasse
Note
Add another sectiion: PARKLAND (in blue) ASSESSIPPI SKI AREA AND RESORT (204) 564-2.......
Page 51: VISITOR’S GUIDE 2014/15

| 49

STAR ATTRACTIONS

Photo: ➊ Ernest P. Mayer ➋ Travel Manitoba

NORTH OF 53cHuRcHILL (POLAR BEAR/WHALE TOuRS)www.townofchurchill.ca

PISEW FALLS(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

HERITAGE NORTH MuSEuM(204) 677-2216 www.thompson.heritage.north.museum

SAM WALLER MuSEuM(204) 623-3802 www.samwallermuseum.ca

SNOW LAKE MINING MuSEuM(204) 358-7867

SPIRIT WAywww.thompsonspiritway.ca/

EASTERNcOOK’S cREEK HERITAGE AREA(204) 444-4448

BIRDS HILL PROVINcIAL PARK(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

GRAND BEAcH PROVINcIAL PARK(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

MENNONITE HERITAGE VILLAGE(204) 326-9661 or 1 (866) 280-8741 www.mennoniteheritagevillage.com

WHITESHELL PROVINcIAL PARK(204) 945-6784 or 1 (800) 214-6497 www.manitobaparks.com

SOuTH BEAcH cASINO(204) 766-2100 or 1 (877) 77-LucKy www.southbeachcasino.ca

ST. PETER DyNEVOR cHuRcH(204) 482-3319

For further information, contact Travel Manitoba at 1 (800) 665-0040 www.travelmanitoba.com

➊ ➋

sfouasse
Note
Remove St. Peter Church
Page 52: VISITOR’S GUIDE 2014/15

Pour tous vos besoins touristiques

For all your tour needs

t 204-254-3170 1-877-254-3170 www.otours.net

Visites guidées de la villeServices de guideServices de transportForfaits touristiquesPréparation d’itinéraires

City Tours Guide ServicesTransportation ServicesTour Packages Itinerary Planning

36311 - O Tours 5.5x4.25 AD v3.indd 1 13-02-26 8:58 AM

FAITES L’EXPÉRIENCE DE WINNIPEG EN FRANÇAISCentre d’information touristique219, boulevard Provencher, Winnipeg Visites pédestres guidées du quartier francophone• Deux tournées par jour de la mi-mai

jusqu’à la fi n août • Forfait Quatro Riel offrant un rabais

sur les prix d’entrée aux attraits du quartier

Services touristiques

ENJOY A UNIQUE FRENCH EXPERIENCE IN WINNIPEGVisit our Tourism Information Centre!219 Provencher Boulevard, Winnipeg Guided Walking Tours of the French Quarter• Twice daily from mid-May

to end of August• The Quatro Riel package provides

discounts on admissions at area attractions

Tourism Services

WWW.TOURISMERIEL.COM Tel: 204-233-8343 1-866-808-8668

36312 TR AD v2.indd 1 13-02-25 2:22 PM