30
© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC

Viernes agosto 1 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Edición impresa de HOY / agosto 1 de 2014

Citation preview

Page 1: Viernes agosto 1 2014

© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC

Page 2: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

2HOYLOSANGELES.COM/EDITORIAL

La legalización de lamarihuana es un hecho.En 20 estados se ha

aprobado su uso con finesmedicionales, y en otro(Colorado), los electoreshan permitido que se userecreativamente.

Por todo el país, existeuna opinión cada vez másfavorable a la legalizaciónde la marihuana.

Esta nueva actitud no esvista con buenos ojos porlos cárteles mexicanos de ladroga, que con la legaliza-ción han visto derrumbarseel precio de sus productos.De acuerdo a diversas fuen-tes del gobierno de EstadosUnidos, con la legalización

de facto, el preciode la marihuanapodría bajarhasta en un 75por ciento.

Esto, sin duda,es un golpe fi-nanciero muyimportante parael cártel de Sina-loa y para los

Caballeros Templarios.El efecto de este derrum-

be es reportado por la agen-cia EFE, que entrevistó aAgustín Silla, un campesinode Sinaloa, cuya familia hacultivado marihuana porgeneraciones. "Me pareceque este año ya no vamos asembrar", dijo a EFE. "Ya nola pagan como antes".

Claro, esta sería unabuena noticia para las auto-ridades mexicanas, el pro-blema es que lo másprobable es que estos cárte-les diversificarán sus ingre-sos a través del tráfico depersonas y los secuestros.¿Cuándo terminará esapesadilla?

[email protected]

edito

rial

SERÍ

A U

N G

OLP

EFI

NA

NCI

ERO

PA

RA L

OSCA

RTES

MU

Y F

UER

TE

TIEMBLAN LOSCÁRTELES CON LALEGALIZACIÓN

ALEJANDROMACIELDIRECTOREDITORIAL213-237-3374

CUANDO SE VIVEENTRE FRAUDES,ABUSOS Y ESTAFAS

AGUSTÍNDURÁNEDITORDE NOTICIAS213-237-4580

BRAVO. Un editorial deLos Angeles Timescuestionó el por qué

Richard Alarcón, exconce-jal y otros políticos que hansido encontrados culpablesde abusar de su poder,siguen recibiendo su pen-sión completa. En el caso deAlarcón, 116 mil dólaresanuales. El diario dice queya es tiempo de que seadopten medidas para quedichos funcionarios pierdanlos beneficios en propor-ción al período de abuso.

SÓLO EN AMÉRICA. Losrepublicanos dijeron quedemandarán al presidenteBarack Obama por noexigir que las grandes cor-poraciones cumplan con elprograma de salud ‘Obama-care’. Casualmente, son losmismos republicanos losque han propuesto eliminarmás de 50 veces dicha leyen el Congreso.

PALABRAS. Jerry Brown,gobernador de California,en su visita a México estuvode acuerdo con el cancillerJosé Antonio Meade, en quela situación de los niños enla frontera es una crisishumanitaria y no de seguri-dad o fuerza pública. Am-bos expresaron su interésen trabajar a favor de losinmigrantes para garanti-zar los derechos de losmenores.

CON TODO. El FBI estáinvestigando cómo es quepersonas sin escrúpulosobtienen información confi-dencial de los menoresdetenidos en la frontera.Ellos estafan a sus familia-res, diciéndoles que tienenque pagar una multa algobierno federal de EE.UU.,para liberar a sus hijos.

[email protected]

En una economía como la nor-teamericana, consideradacomo una de las más desarro-lladas del mundo, todavía secometen múltiples abusos encontra de los trabajadores.

En algunos casos, las empre-sas para evitar costos, obligan asus trabajadores a adquirir yutilizar sus propias herramien-tas para realizar su trabajo.

En otros casos, se les contra-ta a través de agencias de em-pleo temporales, con lo que laempresa, una vez más, evitacualquier responsabilidad legal

con el empleado. En otros casos, estos patro-

nes abusivos, se rehusan apagar horas extras y otrasprestaciones a las que por leytienen derecho..

Los empleados en general, seencuentran cada vez más des-protegidos, y en el caso de lostrabajadores inmigrantes indo-cumentados, su situación espeor, debido a que también seenfrentan a amenazas de de-portación en caso de exigir susderechos.

Muchos de estos trabajado-

res tienen que sufrir en silenciola violación de sus derechosmás elementales, especialmen-te las mujeres que viven situa-ciones de acoso sexual, sinpoder reclamar nada, por te-mor a ser despedidas y en elpeor de los casos, deportadas.Aunque las leyes laboralesestán ahí, el temor es uno de losfactores que permite la viola-ción de los derechos.

Una vez más, sin duda, unareforma migratoria, ayudaría acrear un marco de seguridad yrespeto para los trabajadores,independientemente de lasituación migratoria, orienta-ción sexual o punto de vistareligioso. Es tiempo de ponerorden en casa.

CADA VEZ HAY MÁS ABUSOSCONTRA LOS TRABAJADORES

DEMANDAN A LAPATRULLA FRONTERIZA

1,258

“La Casa de Representantes no considerará ni

aceptará, de ninguna manera, la medida de

inmigración aprobada por el Senado. Tampoco

aceptará ningún otro intento para añadir otra

medida que incluya la reforma migratoria o

algo similar, incluyendo el Dream Act…”.

JOHN BOEHNERPresidente de la bancada republicana en respuesta al Senador Reid, demócrata, quien dijo

que la propuesta para aliviar la situación en la frontera, pudiera incluir la reforma migratoria.

palestinos habían perecido y 7,100 heridos; mien-tras que Israel había reportado 53 soldados y tresciviles muertos desde el 7 de julio, día en queinició el conflicto.

Araceli Rodríguez,madre de José Antoniode 16 años, asesinadoen el 2012, demandó ala Patrulla Frontera por

supuestamente haber violado la ley. Lamadre dijo que su hijo caminaba enNogales, México, cuando recibió ochodisparos de un agente. Aunque las auto-ridades fronterizas dijeron que el oficialestaba siendo apedreado.

El 23 de julioacudí al Consula-do de México arealizar un trámi-te. A pesar de que

tenía cita (tengo las pruebas dela cita), a la señora Elsa MaríaDel Carmen Ramírez Morales,jefa del Departamento de FePública y Notaría del Consula-do, no le dio la gana atenderme,y me dijo textualmente, que sime urgía "que me fuera a lafrontera, o que pusiera unaqueja", porque no me iba aatender.No es justo que traten a losusuarios de esa manera. Losempleados de esta entidad sonfuncionarios públicos y tienenla obligación de atendernos,especialmente si cumplimoscon todos los requisitos queellos mismos ponen. Ojalá lasautoridades escuchen estaqueja, por el bien de los usua-rios del Consulado.

Emma GutiérrezHuntington Park

la voz del lector

Page 3: Viernes agosto 1 2014

3H

OY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

1de

agostodel2014

E L G R A N E V E N T O :

A M P L I A R E L N E G O C I O

Por tiempo limitado, recibe un descuento especial de 0.25% a 1.00% en la tasa de interés en nuevos préstamos y líneas de crédito selectos

Para más información, visítanos, llama al 1-866-385-3670 o visita wellsfargo.com/eventodetuinteres

Ahora es el momento para que los dueños de pequeños negocios inviertan en el suyo. Wells Fargo está recompensando a clientes que califican con un descuento especial en la tasa de interés en nuevos préstamos y líneas de crédito selectos. De esa forma podrás invertir en vehículos o equipos nuevos, expandir el inventario de tu negocio o mejorar el flujo de caja. Apresúrate, ven a Wells Fargo y te ayudaremos a crear un gran evento para tu negocio hoy.

DETALLES DE LA PROMOCIÓN:El descuento en la tasa de interés se aplica automáticamente

Promoción termina el 30 de septiembre de 2014

Clientes elegibles reciben un descuento en la tasa de interés de 0.25% a 1.00% en nuevos préstamos o líneas de crédito

Préstamos y líneas de crédito para pequeñas empresas | Préstamos para autos | Préstamos y líneas de crédito sobre el valor neto de la vivienda | Préstamos y líneas de crédito personales | Préstamos privados para estudiantes

Los préstamos para la compra de auto originados en los concesionarios no califican para el descuento de relación. Materiales impresos expiran el 30 de septiembre de 2014. Los productos de depósito se ofrecen a través de Wells Fargo Bank, N.A. Miembro FDIC. ©2014 Wells Fargo Bank, N.A. Todos los derechos reservados. Compañía hipotecaria que observa las leyes de igualdad de oportunidades en préstamos hipotecarios. NMLSR ID 399801

La promoción Evento de tu Interés otorga descuentos especiales en la tasa de interés de productos seleccionados para las nuevas solicitudes de crédito que se presenten entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de septiembre de 2014 con una relación comercial o al consumidor de Wells Fargo que califique. Pueden aplicarse otras restricciones, limitaciones y exclusiones. Comuníquese con un representante bancario de Wells Fargo para obtener más información. Esta promoción podría modificarse o retirarse en cualquier momento sin previo aviso y no puede transferirse. Los términos y las condiciones de las cuentas, los productos, los programas y los servicios están sujetos a cambios. Todas las solicitudes están sujetas a aprobación.

Page 4: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

4HOYLOSANGELES.COM/NOTICIAS

LOS ÁNGELES.- Durante lospróximos 30 días realiza-rán una serie de eventosdonde brillarán las tradi-ciones indígenas paracelebrar el Mes de la He-rencia Oaxaqueña. Másinformación, visite la pági-na de internet: www.mes-deoaxaca.com

FOLCLORE Y HERENCIA OAXAQUEÑA

NATIONAL NIGHT OUT 2014LYNWOOD.- Como cada año, Block Watch Organization o LosVigilantes de la Cuadra, lo invita a participar al evento nacio-nal en contra de la violencia en las calles llamado: NationalNight Out que se realizará a un costado del hospital MartinLuther King Jr. el próximo martes 5 de agosto de 6:30 p.m. a9:30 p.m. Más información en el 310.603.0220. Este evento escelebrado en la mayoría de ciudades del país.

CALIFORNIA.- El Consulado General de México invita a lacomunidad al segundo taller de conocimientos básicos paraaprobar el examen de manejo en el estado. El DMV estaráexpidiendo las licencias a los inmigrantes a partir del 1ro deenero de 2015. El taller será el sábado 2 de agosto de 9:30 a.m.a 2 p.m. en el 2401 W. 6th Street, Los Ángeles, CA 90057. Losinteresados deben de registrarse en el teléfono: 213.351.6825 oescribir al [email protected]. Cupo limitado.

Taller para el examende licencia de manejo

LOS ÁNGELES.- El Departamento de Trabajos Públicos del Condado deLos Ángeles lo invitan a tirar mañana sábado la pintura que no utiliza,aceite de auto usado, cualquier tipo de pesticidas o material y sustanciaque dañe al medio ambiente y su salud. Además podrá llevar su televi-sión, monitores de computadoras, grabadoras y teléfonos celulares queno utilice. El evento se realizará en el estacionamiento A del Colegio RioHondo (3600 Workman Mill Road) el sábado 2 de agosto de 9 a.m. a 3p.m. Más información: 1.888 CLEAN LA o www.CleanLA.com.

Depósito para sustancias tóxicas

BREVES

APRENDEN Y PROTEGENA LA NATURALEZASAN GABRIEL.- Alrededor de cien jóvenes latinos de la Funda-ción Hispanic Acess participaron la semana pasada en unacaminata explorando las Montañas de San Gabriel para cele-brar la Semana de Acción de Conservación Latina y aprenderde qué forma la comunidad pueden contribuir a la protecciónde las áreas verdes.

POMONA.- Con el objetivo de acercar a las personas mayoresde edad a familiarizarse con las computadoras e internet, launiversidad de DeVry iniciará un taller el próximo lunes 3 deagosto de 9 a.m., a 12:30 p.m.| Las clases son en inglés y espa-ñol en el 901 Corporate Center Drive. Para más información:626-290-2251.

Clases para adultos gratis

SOUD

I JIM

ÉNEZ

/ HOY

CORT

ESÍA

DE

HAF

LATINOSIMPULSAN

MOVIMIENTO ENDEFENSA DEL

MEDIO AMBIENTE

“Hice el análisis a nivel del

condado y estado, y no encontré

ninguna organización latina que

trabaje a favor del medio ambiente”

RANDY JURADOactivista que encabeza este movimiento.

La organización CLEAN busca abogarpor las comunidades latinas afectadaspor la contaminación.

Page 5: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

5HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

Una oportunidad de oro

latinosdehoy.com

Con una ceremonia llena de estrellas y una campaña multimedia, este evento celebra los logros de nuestra creciente comunidad.

Si quiere ser patrocinador, por favor comuníquese con Uriel Saenz

213-237-4329 | [email protected]

11 de octubre, 2014

Presentado por Hoy y Los Angeles Times

Asimple vista, elparque Rubén Sala-zar se parece a cual-quier otro jardín. Sinembargo, este tiene

mucho corazón y sobretodo “magia", gracias a susvoluntarios que hacenposible que la gente debajos recursos obtenga losservicios que necesita,gratis o a muy bajo precio,indica Chris Mojica, coordi-nador de programas de losAmigos del Parque Salazar.

“Darles a nuestros resi-dentes de bajos recursostodo lo que requieren paraestar saludables y conten-tos, ha sido nuestra misióndurante años y así conti-nuamos gracias a los volun-tarios que tenemos”, agregael coordinador.

Uno de estos voluntarioses María Ríos, quien desdehace 12 años se convirtió enasistente de maestro deciudadanía e inglés.

“Yo no tengo un salario ouna compensación por misservicios, pero ver a lagente aprender, socializar y

motivarse a hacerse ciuda-danos, es el mejor regaloque puedo recibir”, dice lamaestra, cuya clase tienehasta 20 alumnos de 8:30 a11:30 todas las mañanas.

En el salón siguiente al deRíos, se encuentra el gimna-sio donde Blanca Martínezda clases de baile a muybajo precio.

“La zumba tiene la bendi-ción de quitarle el estrés alos participantes, mejorarsu salud y ponerlos conten-tos; ya que integramos todotipo de música que la gente,de todas las edades, puedebailar sin pensar que estáhaciendo ejercicio”, diceMartínez.

“Los participantes llegantristes o con enfermedadescomo la diabetes, la presióno el colesterol alto. Noobstante, todos salen con-tentos y hasta con nuevospasos de salsa, merengue,bachata o cumbia”, señalala maestra. A otros cuantospasos del gimnasio, seencuentra Marcelo Vás-quez, un instructor de guita-rra que ofrece sus serviciosgratis para las personas dela tercera edad.

“La magia de la guitarraes que puedes hacer músicaque te relaja y te pone con-tento porque al tocarlaentregas tu alma y atencióna las cuerdas para que seescuchen bien”, dice elinstructor.

El Parque también cuentacon las ‘abejitas ocupadas’,un grupo de personas men-talmente discapacitadasque llegan a diario al lugara barrer, cortar la vegeta-ción vieja, levantar la basu-ra y acomodar las mesasque se usan para que losancianos puedan desayu-nar, jugar bingo o tejer.

“A parte de que no seaburren, a las abejitas lesgusta ser serviciales y seramigables. Muchas de estaspersonas no tienen amigosen otros lugares y aquípueden hacer amistadesmientras sirven a otros”,dice Ade Sambrano, direc-tora de programación deChoix Vocational Services,un programa del CentroRegional de Los Ángeles.

En resumen, los residen-tes están contentos de teneropciones que les permitanhacer lo que tanto les gusta.

“Hace seis años tuve unataque cardíaco y los docto-res me dijeron que no podíahacer ejercicio, luego fuidiagnosticada con diabetesy colesterol alto. Pero des-pués de empezar las clasesde zumba, un año después,el doctor dice que mi saludestá mejor que nunca”, dijoÁngela López, que partici-pa en las clases de zumba.

Son los voluntarios los quehacen la magia para todos

Por SELENE RIVERA213.241.9909 / ESTE DE L.A.

VOLUNTARIOS. ‘Abejitas ocupadas’ son el alma del parque.

EL DATOPara másinformación acudiral 3864 WhittierBlvd., Los Ángeles, ollamar al: 323. 260. 2330

SELE

NE R

IVER

A/ H

OY

RUBÉN SALAZARUN PARQUE COMO POCOS

Page 6: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

6HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

7HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

Durante tres años, SilviaMolina trabajó semanal-mente como lavacarros enLos Ángeles con un salariode 35 dólares en un día

laboral de 8 de la mañana a 7 de latarde.

Cuando la salvadoreña le recla-maba a su jefe que a su cheque lehacía falta dinero, este le respon-día: “Esas horas son las que apa-recen en tu tarjeta de trabajo… sino te gusta lo que te pago, laspuertas están abiertas”.

A pesar de saber que estabasiendo estafada, Molina no tenía

otra salida más que callar y lavarautos sin guantes de protección,expuesta a químicos tóxicos, conun descanso de cinco minutospara comer parada a lado de lamaquinaria de lavado y sin bañolimpio.

Peor aún, dice la señora “cuida-do con que quiebres algo, choquesun auto, lo rasguñes o dañes lapintura, porque nos quitan dinerodel cheque”.

Molina respira profundo pararecuperar fuerzas en lugar dellorar y dice en respuesta al robo:“Cuando llegas a este país y obtie-nes tu primer empleo, estás agra-decido con lo que tienes y tesujetas fuerte de éste por temor ano encontrar más. No sabía misderechos, ni dónde pedir ayuda”.

“Así hay muchos comoyo”, recalca la señorasobre la industria delavado de autos, unimperio en cons-tante expansióncon por lomenosunos

1,500 establecimientos en el esta-do de California.

La problemáticaLa experiencia de Molina es

una más de millones de testimo-nio en la industria laboral enEstados Unidos y una prácticacriminal donde los latinos, espe-cialmente los indocumentadosforman el 77.6% de las víctimas derobo de salario a comparación decualquier otro grupo étnico, segúnestudios del Labor Council for theLatin American Advancement.

A nivel local, las estadísticastampoco son alentadoras, ya queen el Condado de Los Ángeles hayunos 750 mil trabajadores debajos ingresos, de los cuales un30% pierde hasta 26.2 millones de

dólares de su salario, revelanestadísticas del Instituto

para la Investigaciónsobre Trabajo y

Empleo de laUniversidad

de Cali-

fornia en Los Ángeles.Sin embargo, estos hallazgos

no reflejan completamente laproblemática del robo, ya que lasvíctimas aún siguen callando losdelitos de sus jefes, concuerdanexpertos y políticos.

En breve, “la mayoría de losafectados son personas indocu-mentadas, no conocen las leyes ytienen las barreras del inglés”,dice Rosemarie Molina, de CLE-AN Carwash Campaign, unaorganización que aboga por lostrabajadores que lavan carros enLos Ángeles.

“Si los trabajadores se quejancon sus empleados o salen a pedirayuda con la ley o alguna organi-zación, los jefes se vengan alquitarles horas de empleo, colo-carlos en áreas de trabajo máspeligrosas o simplemente loscorren así que muchos prefierencallar a perder lo poco que lespagan”, agrega la organizadora.

Otras víctimas, simplemente nosaben que son estafadas, señalaMolina, ya que el robo salarial nosólo se presenta al pagar menosdel sueldo mínimo, con horas

extras de trabajo sin pago osolamente pago en tips del

consumidor. También

se consideran estafas las deduc-ciones ilegales, el cobro por el usode herramientas, no pagar los díasde enfermedad, pedir que nopresenten compensación al traba-jador tras lastimarse o clasificar-los como contratistasindependientes.

Un ejemplo de esto es DanielLinares, un camionero de 58 añosde edad, que trabaja en el puertode Los Ángeles desde hace seisaños con un cheque repleto derecargos.

Su cheque promedio semanal esde unos 1,200 dólares. Sin embar-go, se le descuentan unos 730dólares en gastos de renta decamión de la propia compañíadonde trabaja, seguro de acciden-te de trabajo, seguro de carga,gasto de combustible, permisosespeciales para manejar y estacio-namiento. Esto sin contar queLinares tiene que pagar el mante-nimiento del camión o el mecáni-co si éste se descompone.

“Como empleados independien-tes no tenemos seguro médico,beneficios de retiro o vacaciones odías de enfermedad”, menciona elsalvadoreño que trabaja 11 horasal día.

Este es el ambiente que se vivecon unas tres compañías en lospuertos de Los Ángeles y LongBeach. Un total de 400 trabajado-

res operan de la misma forma,dice Barbara Maynard, vocera deInternational Brotherhood ofTeamsters, que buscan la sindica-lización de los conductores.

“No hay estudios de cuántostrabajadores son latinos, espática-mente en estos lugares, peropodemos decir que una vastamayoría lo es”, agrega.

Robos sin límitesEntre los empleos que sufren

más estafas se encuentra la indus-tria de lavado de autos, costura yen hoteles, así como la agricultu-ra, la limpieza y el mantenimien-to, la construcción, la preparaciónde alimentos, la producción enfábricas y la transportación otraslado de material, todas,indus-trias donde los trabajadores lati-nos predominan.

Para todo tipo de trabajo, con-sultores empresariales alientan eluso de “contratistas independien-tes” para que las empresas reduz-can sus costos y aumenten susganancias.

En California, la Comisión deLabor (DLSE) investiga los robossalariales de todo tipo. Sin embar-go, pueden durar años antes deque un trabajador pueda colectarsu dinero si gana su caso, por ellomuchos trabajadores optan por nodenunciar. Por ahora, sólo un 15%por ciento logra colectar sus ga-nancias, ya que en la mayor partede casos las compañías desapare-cen, cambian de nombre, cierransus puertas o se van a bancarrota,expone un estudio de NationalEmployment Law Project y UCLALabor Center.

“Sin duda tiene que haber uncambio en este sistema.El proble-ma es que no hay suficientesfondos enfocados a nivel estatalpara reforzar las leyes laborales”,dice Maria Elena Durazo.

El movimientoHoy en dia, la Ley de Preven-

ción de Robo de Salarios en Cali-fornia obliga a los empleadores aproporcionar a sus nuevos em-pleados con un aviso por escritode la información salarial especí-

fica que se les debe pagar. Tam-bién aumenta las sanciones porfalta de pago de salarios.

Sin embargo, esto no es sufi-ciente señalan algunos funciona-rios de Los Ángeles, que ven elrobo como una crisis en la ciudad.

“El robo de salarios ha sido uncrimen que es difícil de solucio-nar, ya que no existe un métodofácil para que los trabajadoresrecuperen sus salarios”, dice elconcejal Paul Koretz. Los emplea-dores que son “manzanas podri-das saben que pueden salirse conla suya porque la burocracia esta-tal es demasiado lenta para erra-dicarlos”.

Tanto Koretz como el concejalGil Cedillo, presentaron una mo-ción en junio, que instruye alabogado de la ciudad crear unaordenanza para criminalizar lapráctica de robo salarial en laciudad e incrementar la aplica-ción del seguimiento de la ley.

Sin más detalles sobre la ley, lameta es “ayudar a aquellos que no

tienen voz” por miedo a su estadode inmigración y asegurarse deque todos los empleados de laciudad estén libres de las “prácti-cas predatorias de algunos nego-cios.

Ante el movimiento, Durazoindica que Los Ángeles va por el

camino correcto. “Tenemos dentro de nuestra

población un gran porcentaje deinmigrantes indocumentados yempleados que usan claramentesu estatus para presionar, tomarrepresalias y amenazar a lostrabajadores. Para terminar esto,

se nececsita el trabajo organizadode los trabajadores, apoyo delgobierno y la sindicalización delas industrias afectadas”, aseverala tesorera.

Ésto y el empluje en cambiar lasleyes de inmigración, serían clavepara erradicar el problema, agre-ga Durazo.

En la creación estarían involu-crados la policía, el Centro Labo-ral de UCLA y la Red Nacional deJornaleros, entre otras.

“Siempre hay esperanza de quelas cosas mejoren”, dice el jorna-lero Ramiro Torres.

“Mis trabajos son día a día, nohay contrato. Hay jefes que no tedan descanso, otros que no tepagan horas extras, otros que tedan menos de lo acordado y eso escuando te va bien”, dice Romero.

“Hay ocasiones que al final nopagan, te dicen que vengas otrodía y ya no los encuentras, e inclu-sive se enojan y te dicen que tevan a echar a la migra… eso es loque más miedo da.

LATINOS, BLANCO DE ESTAFA

Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES

SALARIALLa ciudad deLos Ángelesprepara unaley para atacarlos abusos

Silvia Molina, víctima.

“Esas horas son las

que aparecen en tu

tarjeta de trabajo… si

no te gusta lo que te

pago, las puertas

están abiertas”.

SILVIA MOLINA dijo que esa era la forma de cómo le

contestaba su jefe.

La industria del lavado de autos es una de las más afectadas en el robo salarial.

ELCHEQUE de Daniel Linares, camionero de 58 años de edad,es de unos 1,200 dólares semanales. Sin embargo, a su suel-do se le descuentan unos 730 dólares en gastos de renta decamión de la propia compañía donde trabaja, seguro de acci-dente de trabajo, seguro de carga, gasto de combustible,permisos especiales para manejar y estacionamiento. Esto sincontar que el trabajador tiene que pagar el manteni-miento del camión o el mecánico si este se descompone.

76.6%DE LAS VÍCTIMAS DE ROBO DESALARIO SON INDOCUMENTA-

DOS A COMPARACIÓN DECUALQUIER OTRO GRUPO

ÉTNICO, SEGÚN ESTUDIOS DELLABOR COUNCIL FOR THE

LATIN AMERICAN ADVANCEMENT.

EN EL CONDADO DE LOS ÁNGELES HAY UNOS

750 MILTRABAJADORES DE BAJOS

INGRESOS, DE LOS CUALES UN

30%PIERDEN HASTA

26.2MDD

EN ALGÚN TIPO DE ROBO SALARIAL, REVELA EL INSTITUTO PARA LA

INVESTIGACIÓN SOBRE TRABAJO Y EMPLEO DE LA

UNIVERSIDAD DE CALIFORNIAEN LOS ÁNGELES.

FOTO

S: S

ELEN

E RI

VERA

/ HOY

ILUSTRACIÓN MODIFICADA

Page 7: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

8HOYLOSANGELES.COM/SALUD

Con dolores de estómago,migrañas, ideas suicidas,rasguños, moretones,quebradura de huesos, concuadros de paraplejia e

incluso muerte, cientos de jóvenesvíctimas de abuso de su parejaacuden cada año a hospitales entodo el país.

Un estudio del Departamentode Medicina de Emergencia de laUniversidad de Michigan revelóque una de cada seis adolescentesque son atendidas en una sala deemergencia son maltratadas porsus novios. En los hombres la tasaes uno de cada ocho.

La violencia en el noviazgo esun fenómeno que para algunosexpertos va en aumento, mientrasque para otros sigue igual sóloque hoy en día los casos se denun-cian con mayor frecuencia.

Ana Interiano es directora delprograma de violencia domésticay servicios de prevención WINGSen el YWCA del Valle de SanGabriel. Ella lleva años trabajan-do con víctimas de violencia do-méstica y parte de su trabajo deprevención incluye visitar todotipo de escuelas y escuchar a losestudiantes, entre quienes laviolencia en el noviazgo es preo-cupantemente común. YWCAconduce talleres a menudo ysiempre piden a los jóvenes levan-tar la mano si saben de algúncompañero que esté en una rela-ción abusiva.

“Muchos lo hacen. Lo más serioviene luego cuando les pregunta-mos ‘¿Cuántos de ustedes creenque está mal? ¿Cuántos lo denun-cian?’ y casi todos responden queno lo hacen. Creen que es normaly ponen todo tipo de excusas,como ‘sólo están jugando, al díasiguiente se recuperan’, sin impor-tar si es abuso verbal, emocional ofísico”, explica Interiano.

Fabiola Montiel trabaja para laorganización Peace Over Violencecomo intermediaria en la comuni-dad. Ella lidia directamente conadolescentes y señala que muchosven esta situación como algoinevitable. Agrega que gran parte

de la responsabilidad sobre esteproblema recae en la sociedadpues según ella, la gente no le datanta atención a la violencia entrejóvenes porque se cree que almadurar, cambiarán su actitud.

“Nada más falso. Los jóvenesno aprenden mágicamente a teneruna relación sana a los 18 años deedad, la violencia es un comporta-miento aprendido”, asegura Mon-tiel. “Es necesario hablar de lacreación de relaciones sanasdesde la escuela primaria”.

Hace cinco años que PeaceOver Violence fundó el instituto dejóvenes Youth Over Violence,enfocado en crear conscienciasobre la violencia en el noviazgo.Este verano participan 25 jóvenesque actualmente están trabajandoen una campaña que pretendeeducar a las comunidades sobre eltema.

YWCA también cree que co-menzar a romper el ciclo de vio-lencia con niños y jóvenes es laclave. De hecho hay quienes pien-san que esperar a comenzar con

los adolescentes, en algunos casospuede ser demasiado tarde.

Interiano cuenta que el 50% delos niños que llegan con sus ma-dres al refugio, talleres y gruposde apoyo de su organizacióntambién son víctimas.

“Yo solía ser consejera de niñosy las madres me decían ‘Pero siellos no saben nada’. Un niño de 2años puede decir exactamente loque sucede en una casa donde hayabuso, dicen ‘Mami ouch’ o loexpresan en el papel”, explicaInteriano, mientras muestra va-rios dibujos donde se ve clara-mente niños y niñas apuntandocon un arma al padre agresor.También comparte cartas escritaspor niños de 6, 7 y 8 años donde seleen frases como: “Querido papá:

Te ves como un pitbull, vete alinfierno”.

“Tenemos que parar la violenciaantes de que siga”, agrega Interia-no, “y la mejor manera de hacerloes con los niños”.

Por ser una conducta asimiladade la violencia que ven en casa, eljoven suele sentir que ser violentoen una relación sentimental esnormal. Entonces, ¿cómo darsecuenta si su actitud es agresiva?

Anabel Castrezana, psicotera-peuta en las Oficinas Médicas deKaiser Permanente en Santa Ana,explica que hay cuatro nivelesprincipales de agresión: Violenciaemocional, donde el agresor hacesentir a su víctima culpable por loque siente, piensa, hace o deja dehacer. Hay mucho chantaje; Vio-

lencia verbal, donde el agresorataca por la forma de vestir, por elpeso, el peinado, el maquillaje,etc.; Violencia física: de rasguñospara arriba; Violación sexual, elagresor ignora cuando la víctimadice ‘no’.

Un reciente estudio del YWCAdel Valle de San Gabriel, arrojóque el 25% de los jóvenes del paísestarán en una relación abusivaen algún momento de su adoles-cencia. Otro dato señala que el40% de las muchachas entre 14 y17 años dicen saber de algún(a)compañera(o) que está siendovíctima de abuso de su pareja.

Otro de los factores que en losúltimos años ha exacerbado elproblema de la violencia en elnoviazgo es la tecnología. Losteléfonos y las redes sociales sonel arma perfecta para victimizar atiempo completo. Por otro lado,con internet las víctimas tienenmás herramientas para buscarayuda profesional.

Expertos señalan que muchos jóvenes toman como ‘normal’ e‘inevitable’ la violencia durante la relación de noviazgo

CORAZÓN ROTO. Fotografía del dibujo de una niña de 9 años, quien se dibujó a símisma triste porque vive en un ambiente de violencia doméstica.

Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ANGELES

PREOCUPA AGRESIÓN ENTRE ADOLESCENTES

DÓNDE ACUDIREliminating racism, empowering womenYWCA626.967.0658ywcasgv.org

Peace Over Violence626.793.3385 /310.392.8381 / 213.626.3393peaceoverviolence.org

California Partnership toEnd Domestic Violence1.800.524.4765cpedv.org

Break The Cycle1.866.331.9474 / 310-286-3383www.breakthecycle.org, o chatea con alguien enloveisrespect.org

East LA Women Center1.800.585.6231elawc.org

OTRASESTADÍSTICAS• Entre el 2009 y el 2012se registraron al menos 20homicidios producto deviolencia en el noviazgo.

• Según California StudentSurvey (CSS), el 5.2% dealumnos de 9no grado y el8.2% de alumnos de 11vogrado denunciaron al menosun incidente de abuso físicodel novio(a).

• Víctimas de violencia enel noviazgo tienen mayortendencia a sufrir de prob-lemas psiquiátricos, abusarde drogas y alcohol, tenerconductas sexuales peligro-sas, embarazarse o intentarsuicidarse.

*Datos proporcionados laorganización California

Partnership to End DomesticViolence.

ANDR

EA C

ARRI

ÓN/ H

OY

Page 8: Viernes agosto 1 2014

Con artistas jóvenes yleyendas, afroameri-canos y latinos, laavenida Centraldesde la calle 41 a la

43 vibró con los sonidos delpiano, el saxofón, trompe-tas y clarinetes que hicieronrecordar, bailar y disfrutar acientos de miles de perso-nas que llegaron al décimonoveno Festival de Jazzrealizado por el Distrito 9.

Por primera ocasión, elevento contó con tres esce-narios donde más de 20artistas, bandas de escuelasy grupos de Jazz y JazzLatino tocaron desde a las11 a.m. hasta las 7 p.m. elsábado y el domingo, atra-yendo a miles de seguidoresde uno de los ritmos esta-dounidenses con gran pro-fundidad e historia.

“Lo importante era launidad de la comunidad,compartir el arte, la música,la comida y un fin de sema-na de fiesta para todos”,dijo Curren Price, concejal.

“Ojalá que las personasque no pudieron acompa-ñarnos este año lo hagan elpróximo. El Festival de Jazzes una fiesta para todos yqueremos que todos partici-pen”, agregó.

José Rizo, titular de laúnica estación que transmi-te Jazz Latino en Los Ánge-les y coordinador del eventodesde sus inicios, dijo quepoco a poco los latinos sevan uniendo a la celebra-ción, una de las más popu-lares del área.

“hace 19 años que loempezamos y al festivalvenía más audiencia afroa-mericana, pero ahora vienede todo y poco a poco lacomunidad latina se empie-za a integrar”, expresó elartista, nacido en Guadala-jara, México, criado enOxnard y director de labanda de Jazz Mongorama.

En esta ocasión al elencode artistas se incorporaronlos mexicanos Boby Rodrí-guez, trompetista, y Fran-cisco Torres, trombonista,quienes participaron conleyendas del jazz como la

orquesta de Gerald Wilsono bandas de escuela comoLAUSD Beyond the BellAll-City Jazz Big Band de laque Michael Plasencia,guitarrista de 18 años esparte.

“Me gusta mucho el Jazzporque une a la gente detodos las razas”, expresóPlasencia, quien toca desdehace seis años en la bandade la escuela.

Marina Escobar llegó consus hijos, ella es de Tijuana,pero lleva viviendo 32 añosen el sur de Los Ángeles y leencanta el festival porqueademás de la música no sepierde ‘las costillitas deBBQ’ y un jabón africanoque dice le deja muy suavela piel.

Mientras varias familiasdisfrutaban del cat fish, hotlinks, pupusas, tacos, tama-les o las costillas de BBQ,otras personas asistían a laferia de salud para revisarsela presión o la diabetes,mientras otros disfrutabande las demostraciones dearte, pero en el escenarioprincipal la audiencia baila-ba y bailaba.

Al final del evento, elconcejal le entregó un reco-nocimiento a la leyendaviviente del Jazz, GeraldWilson, quien cerró el festi-val con la gente bailando.

FESTIVAL DE JAZZ PONEA BAILAR AL SUR DE L.A.Con mucho sabor latino serealizó uno de los eventosmás populares del Distrito 9

Por AGUSTÍN DURÁN213.237.4580 / LOS ÁNGELES

UN PASITO PA’DELANTE. El Jazz Latino fue el ritmo que puso a más parejas a bailar.

AGUS

TÍN

DURÁ

N/ H

OY

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

9HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

2010 Wilshire Boulevard, Suite 302, Los Angeles, CA 90057

¿TIENE DIABETES TIPO 1(diabetes juvenil)?

¿Tienes másde 18 años?NRI está llevando a caboestudios clínicos para evaluarnuevos medicamentos eninvestigación, para adultoscon diabetes tipo 1.

Para obtener más información,comuníquese al:

Email: [email protected] al:

866-700-4242

LAA25

3223

9-1

877-718-8217877-718-8217

LAA2476723-3

Términos y condiciones importantes: Ofertas Promocionales: Requiere la activación de un nuevo servicio elegible de DishLATINO. Todos los precios, tarifas, cargos, paquetes, programación, características, funciones y ofertas están sujetos a cambios sin previo aviso. Después del período promocional de 12 meses, se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Cargo por desconexión temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicará un cargo por cancelación de $20 por cada mes restante. Puede aplicar un cargo por activación. Requisitos Adicionales: Hopper: Tarifas mensuales: Servicio DVR, $12; Joey, $7, Super Joey, $10. Requisitos de Instalación/ Equipo: Equipos alquilados deben devolverse a DISH en el momento de la cancelación; de lo contrario, se aplicarán cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. Otras consideraciones: Las ofertas están disponibles para clientes nuevos y clientes previos que calfi quen y se encuentran sujetas a los términos de los contratos Promocionales y Residenciales de Clientes. Pueden aplicarse cargos de reembolso estatales. Pueden aplicar otras restricciones e impuestos. Las ofertas fi naliza el 1/16/15 El regalo con compra es cortesía de Satellite TV Station y será entregado al cliente en el momento de activación, sin forma de redención.

*Todas las ofertas requieren un contrato de 24 meses y aprobación de crédito. Aplica cargo por DVR y receptores según el número de habitaciones. Para ver remotamente se requiere conexión a Wi-Fi o la función Hopper Transfer Estándar.

Page 9: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

10HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

11HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN

Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES

FESTIVIDADESPARQUEMACARTHURFecha: 1, 2 y 3 de agosto

WASHINGTON& VERMONTFecha: 2 y 3 agostoBajada del DivinoSalvador del Mundo eldomingo 3 a las 6 p.m.

PARQUE LAFAYETTEFecha: 9 y 10 de agostoBajada del DivinoSalvador del Mundo eldomingo 10 a las 6 p.m.

SALVADOREÑOS EN EE.UU.655,165 (Censo 2000)1,648,968 (Censo 2010)

Y EN EL SALVADOR6,251,495 habitantes

FECHASIMPORTANTES• 16 de eneroFirma de los Acuerdosde Paz• 4-6 de agostoFiestas Agostinas• 15 de septiembreIndependencia deCentro América

LUCHA POR UNA MEJOR EDUCACIÓN

Reyna Díaz llegó al Sur de Californiaen 1976, entonces de 19 años. Al tener quecuidar a sus hijos, se vio en dificultadpara ir a la escuela; sin embargo, eso lamotivó a ayudar a que sus retoños avan-zaran académicamente.

“Aprendí viendo la televisión america-na”, manifiesta la oriunda de San Salva-dor que a principios de los ’90 se movió ala ciudad de Duarte, en donde encontróun grave problema de drogas y pandillas.“Nadie iba al parque”, señala.

En 1992 fue electa miembro del conciliovecinal, entidad con la que organizómarchas hasta recuperar la zona. Ese

logro la llevó al distrito escolar de la ciudad, convirtiéndose en 1997 enla primera latina en asumir un puesto en la junta directiva.

“Estoy dando lo mejor de mi para el futuro de este país”, aseguraenfatizando que no lo hace por el salario, porque al mes únicamenterecibe 273 dólares. Además, afirma que imparte clases gratuitas deespañol a los padres de familia.

Ese trabajo comunitario es el que los vecinos reconocen y cuando lespide apoyo para llevar ambulancias, construir pozos o regalar juguetesen su país de origen, siempre encuentra la mano extendida. “Todo mun-do sabe que soy salvadoreña”, manifiesta.

Díaz, de 57 años, dice que en su casa hay una plancha de carbón, unacocina de gas, un cántaro de barro y una batea [lavadero de madera].“Es para que mis hijos sepan que no nacieron de la computadora y no seolviden de sus raíces”, explica.

“Yo no logré sacar títulos [universitarios], pero mis hijos y cientos dejóvenes lo han logrado por el trabajo que hacemos en la posición queestoy”, asegura.

¿A que atribuye la poca presencia de salvadoreños en cargos de elec-ción popular?

“Es difícil aspirar a un puesto de concejal o asambleísta, pero sí pode-mos lograrlo”, asegura. “La gente no participa porque relaciona esospuestos a la corrupción que se da en los lugares de donde venimos”.

PERFILNombre: Reyna DíazEdad: 57 añosOcupación: Miembro de la junta escolar de DuarteOrigen: San Salvador

La gran mayoría de laspersonas, cuando les pre-guntas qué significa sersalvadoreño respondenque somos trabajadores eingeniosos, que siemprevemos cómo vamos a so-brevivir y seguir luchando.Es algo que se repite.

Hace dos meses, mis estu-diantes hicieron un proyecto,buscaron representaciones enla televisión y el cine. Les cos-tó encontrar personajes salva-doreños, pero cuando loshallaron, en el caso de loshombres, los mostraban comopandilleros y a las mujerescomo empleadas domésticas.

DE PROFESOR A PERIODISTA

Cuando recién comenzaba la guerra, en 1980,fue asesinado el padre de Salvador Durán. Eraun profesor que trabajaba en San Vicente. Esoimpulsó a su madre a mandar al pequeño de 13años hacia Estados Unidos.

“Siempre he vivido en Beverly Nuys”, diceentre risas el oriundo de Santa Tecla, parareferirse a la ciudad de Van Nuys, en donde seradicó desde entonces.

Siguiendo los pasos de su progenitor, en1992, obtuvo una licenciatura en Idioma Espa-ñol en la Universidad de California Los Ánge-les (UCLA), con el propósito de ser profesor,labor que desarrolló por dos años.

“El periodismo fue coincidencia”, señala. En el verano de 1994 llegó aTelemundo a trabajar en la mesa de asignaciones, tarea que alternó consu otro empleo hasta que fue contratatado a tiempo completo el 1 deenero de 1996.

“Ese primer día me mandaron a la calle”, recuerda Durán, de 47 años.“Cuando la directora me expuso a esto, me gustó y comencé a con-

centrarme en la reporteada”, indica detallando que trabajó para esatelevisora hasta el 2006. “Fue una experiencia extraordinaria”, valora.

En ese año llegó a la estación local de Univision. En el 2008 se convir-tió en el corresponsal de Primer Impacto y también colabora con elnoticiero nacional, por lo que su rostro se ve en toda América Latina.

“En la cadena, soy el único salvadoreño”, manifiesta Durán. “Mesiento muy orgulloso de poder dar una imagen positiva”, asevera.

Consciente que los retos van cambiando, en el 2011 obtuvo su maes-tría en Periodismo en la Universidad del Sur de California (USC).

¿Considera que el periodismo local representa las necesidades de lacomunidad salvadoreña?

“Hace falta que nos pongan más atención, tanto a las necesidades delos salvadoreños como a todos los aspectos relacionados a los centroa-mericanos”, concluye.

PERFILNombre: Salvador Durán / Edad: 47 añosOcupación: Periodista / Origen: Santa Tecla

ORGULLODE CUZCATLÁN

LA IMAGINACIÓN COMO TRABAJO

En medio del conflictoarmado que se vivía en ElSalvador, la creatividad aflo-raba en la mente de ÓscarTorres. A los 13 años, tuvoque dejar su natal Cuscatan-cingo, pero nunca renunció asus sueños.

A mediados de los ’90,culminó su licenciatura enEstudios Latinoamericanosen la Universidad de Berke-ley, aunque su pasión eraotra.

De modo que se fue direc-tamente a Hollywood. Allícomenzó como repartidor de

paquetes en una agencia de talentos. Luego fue colaborador de‘casting’ y asistente de producción. “En algunas veces trabajandogratis”, revela.

También laboró en restaurantes, ingresos con los que cubrió susclases de actuación y la renta de su apartamento. “Hay veces quesentimos que el cine o la televisión está hecho para los demás, nopara uno”, asevera.

En ese caminar, una actriz para la que trabajaba, le dio un con-sejo: “Si quieres hacer lo que amas, no tengas un plan B”.

Al poco tiempo se dedicó a escribir. Su primer guión, elaboradoen el 2002, dio origen a la película ‘Voces Inocentes’. “Fue todo unéxito”, indica. Desde entonces, cerca de treinta libretos han llevadosu firma.

En la actualidad, es co-propietario de la compañía GoldtowerEntertainment, cuyos socios son el productor Jeff Goldbert y elactor William Levy.

En el 2012, las autoridades del municipio donde nació le otorga-ron un reconocimiento como hijo meritísimo.

“Hicieron un desfile en mi honor, en esas calles donde yo corríacon mi bus imaginario”, relata. “Fue un ejemplo de lo que puedepasar si no te das por vencido, esa locura puede lograr algo dife-rente”.

¿Cuál es su perspectiva sobrela presencia de salvadoreños enel cine?

“No hay suficientes, creo quehay una falta de educación”,asevera. “Cuando fui a la univer-sidad si alguien me hubiera dichoque el cine era una profesión, lohubiera estudiado desde el princi-pio”, señala.

PERFILNombre: Óscar TorresEdad: 42 añosOcupación: CineastaOrigen: Cuscatancingo

Con motivo del Día del Savadoreño, tres miembrosde esta comunidad comparten sus logros y retos

El DIVINO SALVA-DOR DEL MUNDOes la imagen mássimbólica y repre-sentativa de lossalvadoreños.

Lo difícil es que El Salvadorha sido una historia de guerra,violencia y pobreza, no se hainvertido en educación. Eso vair cambiando, aquí ya se em-piezan a ver más profesionalessalvadoreños nacidos aquí oque vinieron pequeños.

En el mundo de los derechoshumanos sí se ve mucha in-fluencia salvadoreña, haylíderes en la Red Nacional deJornaleros (NDLON) y laAlianza Nacional de Comuni-dades Latino Americanas yCaribeñas (NALACC), eso meenorgullece porque hemoscontribuido.

En los ’80, crearon el Cen-tro de Recursos Centroame-ricanos (CARECEN) y ElRescate para ayudar a lagente que llegaba sin nada.Inclusive el Día del Salvado-reño se logró porque se orga-nizaron.

LEISY ÁBREGOSocióloga salvadoreña de UCLA

Page 10: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

12HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

Apesar de un sin número decríticas de parte de algunosresidentes, la ciudad deHuntington Park decidióseleccionar esta semana a

United Pacific Waste (UPW),como la compañía que recogerá labasura de sus residentes por lospróximos siete años y medio.

Los argumentos de ciertosresidentes apuntaban a que laciudad ya había seleccionado aotras cinco compañías para unaentrevista en la cual solamenteuna sería contratada. Sin embar-go, luego de una junta a puertacerrada este pasado lunes, losfuncionarios decidieron a últimahora agregar a UPW en las entre-vistas.

“Soy humana. Cometo equivo-caciones y pido que reconside-ren a UPW en la lista”, dijo laconcejal Ofelia Hernándezluego de reconocer que en unproceso de eliminación ante-rior, de un total de 10 compa-ñías, ella votó por la compañíaequivocada.

Con esta moción, los conce-jales Valentín Amezquita,Mario Gómez y la alcaldesa RosaPérez votaron a favor, mientras lavicealcaldesa Karina Macías votóen contra “por respetar la integri-dad y el proceso de selección” queya estaba en pie.

A partir de este voto, las compa-ñías WRS, NASA, CRR, Athens yUWS y UPW tuvieron cada una laoportunidad de hablar 20 minutossobre el por qué deberían ser laopción principal de un contrato.

A eso de las 11:30 de la noche, elvoto fue igual, Macías votó encontra de UPW y el resto de losconcejales a favor.

El personal y los miembros delconcilio han trabajado arduamen-te para asegurarse de que el pro-ceso de selección estubiera dentrode la ley, señaló la alcaldesa.

“Los residentes deben saberque el proceso es transparente yque buscamos que beneficie a

toda la ciudad y no a los tres ocuatro que se vienen a quejar (deciertas compañías)”, dijo Pérez.

Por su parte, la vicealcaldesaMacías declaró en su facebookhaber votado en contra de UPWpor sus problemas financieros ypor temor a que termine afectan-do a la ciudad.

“UPW tiene desafortunadamen-te un récord de perder contratos yno paga honorarios de franquiciacomo sucedió en El Monte”, ase-veró Macías.

Mientras UPW ofreció unatarifa mensual de $16.59, WRSofreció $15.49; mientras NASAofreció la mensualidad de $17.90;las compañías CRR, Athenas yUWS ofrecieron tarifas de $18.47,$15.66 y $11.48 respectivamente.Actualmente por residencia segasta $22.69 mensuales.

El contrato actual de la basuraes con Consolidated Disposal, queatiende a los negocios y WasteManagement, que sirve a losresidentes, ambos expiran el 31 dediciembre.

Se espera que el nuevo contratode siete años y medio, y que tienela posibilidad de extenderse tresveces más por lapsos de un año, sesierre en agosto y entre en vigor el1 de enero próximo con UPW.

“No me enoja que los funciona-rios hayan escogido a UPW, peroincluirla de última hora por unaequivocación se ve muy mal”, dijoFernando Juárez, un residente queasistió a la junta.

Por su parte, la residente Enedi-na Gonzales agregó que lo únicoque le preocupaba era que leaumentará su factura mensual dela basura.

“Aquí en Huntington Park haymucha gente de bajos recursos ymuchos no tienen trabajo. Vivi-mos al día a día y lo único quequeremos son precios al alcancede nuestro bolsillo”, dijo la resi-dente Gonzales.

Hubo también residentes quesalieron a favor o en contra deciertas compañías por ser muygrandes o muy pequeñas, porcobrar precios muy elevados einclusive por tener lazos con elexasesor del condado de LosÁngeles, John Noguez, quien haestado involucrado en escándalosde corrupción.

NO ERA LA MÁS BARATA, PERO GANÓPor SELENE RIVERA 213.237.4582/HUNTINTON PARK

AGUS

TIN

DURA

N/ H

OY

1. Las residencias puedenconservar el programa de trescontenedores; uno para labasura, uno para los artículosreciclables y otro para resi-duos de jardín.

2. No habrá ningún cargopara los contenedores de reci-claje verdes adicionales.

3. Contenedores más peque-ños estarán disponibles paralas personas mayores que losoliciten.

4.Personas mayores de edadrecibirán un descuento del 10por ciento y los conductores decamiones deben proveer servi-cios WALKOUT a los ancia-nos y discapacitados sin cargoadicional.

5. El transportista de basurapagará una cuota de 50 mildólares al año para contratar aun contador que revise laoperación.

6.También solicita unapóliza de 10 millones de dóla-res de seguro de responsabili-dad civil por el transportista yuna garantía para asegurarseque Huntington Park cumplecon AB 939, la ley estatal querequiere a las ciudades reducirla cantidad de basura trans-portada a los vertederos en un50 por ciento, principalmentepor el reciclaje.

7. El transportista tambiéndebe proporcionar un boletíntrimestral para los clientes,una fianza de cumplimiento de500 mil dólares y transportegratis de objetos voluminosos,como electrodomésticos cua-tro veces al año por cliente.

8. El contratista debe pro-porcionar gratuitamente eltransporte de los objetos utili-zados para inyecciones médi-cas y proporcionar serviciosen los eventos y programasmunicipales.

REQUISITOS DECONTRATO:

“Los residentes deben saber que el proceso es

transparente y que buscamos que beneficie a toda la

ciudad y no a los tres o cuatro que se vienen a quejar

(de ciertas compañías)”.

ROSA PÉREZ, , alcaldesa de Huntington Park.

El concejo de Huntington Park decide que la compañía de basura UPW es la mejor

PROPUESTAS DELAS EMPRESAS

COMPAÑÍA TARIFA

UPW $16.59.

WRS $15.49

NASA $17.90.

CRR, $18.47

Athenas $15.66

UWS $11.48

NUEVA COMPAÑÍA. A paritr del 1ro., de enero de 2015, la empresa de basura UPW será la que colecte la basura en H.P.

“UPW tiene

desafortuna-

damente un

récord de

perder

contratos y no

paga

honorarios de

franquicia

como sucedió

en El Monte”.

KARINA MACÍAS Vicealcaldesa deHuntington Park.

Page 11: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

13HOYLOSANGELES.COM/SEGURIDAD

En una ciudad de casi 71 milhabitantes y donde en losúltimos seis meses, la tasade delitos ha sido aproxi-madamente de 140 por cada

10 mil personas, los residentesnecesitan saber cómo operan lasautoridades para protegerlos einclusive, detenerlos si las perso-nas burlan la ley.

Por este motivo, la Academia dela Comunidad de la EstaciónCentury, ofrece por lo menos tresveces al año una serie de clasesque se enfocan en enseñarles a losresidentes a conocer sus dere-chos, las leyes de tráfico, la cultu-ra pandilleril, el análisis decrimen en la ciudad, e inclusive acómo prepararse para un desas-tre, dice, María Aikin, agente de laestación y encargada de relacio-nes públicas.

“La misión es involucrar a lacomunidad y darle a conocer laforma en la que operamos, ya queen la mayoría de los casos la genteno conoce las leyes y no se sientesegura en sus vecindarios. Es aquídonde nosotros les proveemos lainformación que necesitan paraque se sientan seguros y esténatentos a sus alrededores”, señalaAikin.

En esta academia gratuita, queconsta de ocho clases en ocho

semanas, no hay tiempo paraaburrirse debido a que cada clasees diferente e interactiva. Inclusi-ve, los alumnos obtienen un tourde la cárcel para saber cómofunciona.

Asimismo, los interesadosparticipan en escenarios dondeellos tienen que hacer el papel deagentes del orden y deben tomardecisiones sobre cómo actuar ensituaciones violentas, sostieneAikin.

La academia que se da todos losjueves de 6 p.m. a 8:50 p.m., “ayu-da también para acercar a lacomunidad con las autoridades;para que ellos no nos teman,sepan que estamos aquí paraayudarlos y libremente puedandenunciar el crimen que ven en lacalle sin preocupaciones”, señalala agente.

Willian Araujo, un participantede Lynwood, que se graduó de la

academia el pasado 24 de julio,asevera que tomó las clases paraponerse en “los zapatos de lasautoridades”.

“Primero que todo, asistí a lasclases porque quiero estar involu-crado con la comunidad. Y segun-do, conozco el vecindario y a sugente, pero también tengo curiosi-dad de saber por qué las autorida-des actúan de cierta forma y loque hacen para protegernos”, diceAraujo.

Yolanda Rodríguez, otra partici-pante que también se graduó de laclase, sostiene que aunque tienesiete años como voluntario delgrupo “Block Watch” de su comu-nidad, siempre hay nuevas cosasque los residentes deben deaprender.

“Los vecindarios, las tácticas delas autoridades y las leyes cam-bian constantemente. Siemprehay que actualizarnos de lo quesucede a nuestro alrededor”, diceRodríguez.

“Es de suma importancia cono-cer nuestros derechos, pero tam-bién saber los reglamentos paraque no nos metamos en proble-mas”, agrega la señora.

En esta última academia, cercade 20 residentes recibieron undiploma por su participación. Noobstante, la estación espera que laparticipación aumente.

“Queremos demostrarles (a losresidentes) que su seguridad nosinteresa. Aquí las clases no termi-nan. Todavía, tenemos un sinnúmero de programas de loscuales se pueden servir”, señalaErnest E. Chávez, capitán de laestación que también ofrece pro-gramas de fútbol para los meno-res, educación sobre la violenciadoméstica y un programa infor-mativo para padres con hijosautistas.

Para más información sobre lasclases, comunicarse al 323.568.4810.

El Capitán Ernie Chávez de laestación Century le estaba dan-do su número de teléfono celulara Santiago, un residente deLynwood, al mismo tiempo queotros de sus oficiales platicabancon personas de la comunidad,mientras tomaban café, comíanuna concha y todo a ritmo decumbia o salsa.

Era el evento ‘Café con elcapitán’, que el Sheriff y la ciu-dad de Lynwood organizaron enla esquina de la avenida Atlantice Imperial Hwy., el jueves pasa-do, para acercarse a la comuni-dad, saber de sus problemas ymás importante, conocerlos yganarse la confianza de la gente.

“Lo que quiero es que la comu-nidad nos hable. En ocasionesrecibo llamadas hasta las 10p.m., pero no importa, es señalque la gente nos tiene confianzay quiere reportar su problema”,expresó el capitán Chávez, quienrecientemente tomó el puesto yahora sigue lo que venían ha-ciendo dos de sus antecesores:“acercarse a la gente”.

Las autoridades dijeron queen los últimos años el crimen enLynwood ha bajado y es en granmedida a las 26 cámaras devideo con las que cuentan en laciudad en puntos estratégicosdonde anteriormente habíabastante violencia.

“La gente sabe que hay cáma-ras y los criminales también, asíque muchas veces deciden irse aotro lado, porque saben que siestán en Lynwood estarán envideo”, expresa Deborah Jac-kson, directora de relacionespublicas y quien lleva trabajan-do para la ciudad 20 años.

Nick Vega, dueño de Commer-ce Diesel, un negocio que haestado en Lynwood por más dedos décadas, confirmó lo quedijeron las autoridades, que elcrimen ha bajado y se siente

seguro en la ciudad.Por su parte Felipe Velázquez,

indicó que hace cinco años veíamás crimen y que ahora, tam-bién considera que ha bajado laviolencia; no obstante, su preo-cupación es que le han dicho quelas autoridades son las que con-trolan y provocan el crimen en laciudad; claro, no tiene comocomprobarlo, pero es una dudaque le impide tener 100% con-fianza en las autoridades.

María Aikin, sheriff que hapatrullado las calles de Lynwoodpor ocho años, dijo que esapercepción que algunos residen-tes tienen es la que quiereneliminar. Agregó que entiende lainfluencia que tienen los mediosde comunicación y los videos enlos que constantemente hacenver mal a las autoridades, peroasegura que esa situación no sevive en la estación Century.

Aidé Castro, alcaldesa de laciudad, subrayó que está orgu-llosa de la nueva dirección quelleva la seguridad en la ciudad yaque ella recuerda que hasta haceunos años los homicidios secontaban en números dobles yactualmente, si acaso hay uno odos al año.

“No estoy 100% satisfecha,porque sabemos que siemprehabrá espacio para mejorar,pero sí es un orgullo decir queahora tenemos mejor seguridadpública en Lynwood que enDowney”, expresó Castro.

EN LOS ZAPATOS DE SHERIFFAcademia de la EstaciónCentury lo prepara y loinvolucra en la comunidad

Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LYNWOOD

Xochit Maravilla muestra su diploma de graduación junto a Ernest E. Chávez (i),capitán de la estación Century y el teniente Todd Deeds.

El capitán del Sheriff le da su númerocelular a un residente de Lynwood.

CÁMARAS DE SEGURIDAD AYUDAN A BAJAR EL CRIMEN

SELE

NE R

IVER

A/ H

OY

AGUS

TIN

DURA

N/ H

OY

Page 12: Viernes agosto 1 2014

Después de tres años,Jon Gundry, superin-tendente del DistritoEscolar Unificado dePasadena (PUSD),dejará su puesto paraconvertirse en superin-tendente del Departa-mento de Educacióndel Condado de SantaClara.

Hasta el momento, el PUSD no ha tenidoun superintendente como Ray Cortines,una leyenda viviente conocido por visitarlas escuelas de forma inesperada, a veces,literalmente se colgaba de una ventanapara observar la clase en un salón. Incluso,los maestros se sorprendían, pero el exsuperintendente simplemente quería ase-gurarse de que los maestros enseñaran ylos niños aprendieran. Y eso es precisa-mente lo que necesita Pasadena: un líderque no tiene miedo a nada: un guerrero.

El Dr. Brian McDonald es el nuevo supe-rintendente interino, pero la Junta Directi-va del PUSD debería darle el puestopermanente para que el educador trabajecon confianza y mentalidad de guerrero.

El Dr. McDonald está listo para llevar aldistrito a otro nivel. Él ha estado en lastrincheras de la educación y conoce deprimera mano las necesidades de los estu-diantes y los maestros. Fue profesor dematemáticas en la secundaria Lee en Hous-ton, Texas, donde ascendió a subdirector ya director de primaria.

El educador también se desempeñó envarios cargos administrativos, pero siempreha dicho que “la enseñanza en el salón declase fue la más gratificante. Algunos demis alumnos todavía siguen en contactoconmigo y muchos son ahora los propiosprofesores de la escuela”.

Tenemos que lograr que el Dr. McDonaldse sienta como en casa en Pasadena porquenos gustaría que se quede un largo plazopara hacer cambios estructurales que bene-ficiarán a todos los alumnos.

Su estilo es de equipo, le gusta que laspersonas se sientan parte del proceso paradesarrollar e implementar las metas educa-tivas. Él es también un líder que predicacon el ejemplo la transparencia. Mr. McDo-nald ama la literatura y siempre les pide asus maestros leer ciertos libros, para anali-zar y discutir los temas. Le gusta que suequipo descubra quiénes son ellos comolíderes. Además, está feliz de que se apro-

El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate

This week 3.25 0.25 0.667Last week 4.00 1.00 0.682LastYear 3.25 0.25 0.951

Tasa de interés preferencial *Tasa del fondo federal COFI de distrito undécimo

El índice nacional de Bankrate 6 meses CD 12 meses CD 60 meses CD

El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensam-ente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable.

*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%

Calcule el rendimiento su depósito

Vea cómo las ganancias en sus certifi cados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfi co abajo.

6 Mo CD 0.15% $0.751 Yr CD 0.23% $2.305 Yr CD 0.78% $39.77

1 Mo Jumbo CD 0.11% $9.173 Mo Jumbo CD 0.12% $30.006 Mo Jumbo CD 0.17% $85.04

Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com

Depósito de $1,000 tasa media Interés ganó

Depósito de $100,000

El índice nacional y tendencias de Bankrate.com

esta semanacambio pasadoel año pasado

1 mes Jumbo CD3 meses Jumbo CD6 meses Jumbo CD

6 meses CD12 meses CD60 meses CD

This week 0.15 0.23 0.79Last week 0.15 0.23 0.79Last year 0.15 0.24 0.77

esta semanala semana pasadael año pasado

ANUNCIO

GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITOLos Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles www.hoylosangeles.com

Int Chking Money 3 meses 6 meses 12 meses 18 meses 24 meses 36 meses 60 meses Acct Mkt CD CD CD CD CD CD CDInstitución/Teléfono Dirección/Internet Min Min Min Min Min Min Min Min Min

La leyenda: Las tasas son efectivas al 7/28/14 y pueden cambiar sin nota. Todas las instituciones son FDIC o NCUA asegurado. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por las instituciones participantes. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. Los bancos, las economías y las uniones de crédito pagan por anunciar en esta guía que es compilada por Bankrate.com®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2014. Para aparecer en esta tabla, llame a 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitud, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com

0.000.050.100.150.200.250.300.350.40

23-Jul16-Jul9-Jul2-Jul25-Jun18-Jun11-Jun4-Jun28-May21-May14-May7-May

Source: Bankrate.com 2014

2.5-Year CD National trend

0.70

0.74

0.78

0.82

0.86

0.90

23-Jul16-Jul9-Jul2-Jul25-Jun18-Jun11-Jun4-Jun28-May21-May14-May7-MaySource: Bankrate.com 2014

5-Year CD National Trend

CONSUMIDORES NECESITAN MAS INFORMACION? LLAMENOS PARA AYUDARLES AL 800-645-3260

Community Commerce Bank Claremont, Monterey Park & Woodland Hills NA NA 0.10 0.30 0.50 NA 0.60 0.70 1.11909-625-7891 www.ccombank.com NA NA 10,000 10,000 10,000 NA 10,000 10,000 10,000Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 07-29-14.

VISIBILIDAD, RESPUESTA, RESULTADOS Llame 800-509-4636 para obtener información sobre oportunidades de publicidad

baran los 7,9 millones de dólares paramejorar las escuelas intermedias: Eliot yWashington, y las primarias: Washington yJackson.

El Doctor sabe que el cambio será difícil,pero quiere que su equipo sea parte de losmovimientos que implementará. Él estáconsciente de que algunas personas no ledarán la bienvenida, pero es importante,como dice el refrán “Sin dolor no se gana”.

Es importante que los administradores seretroalimenten de la comunidad a través demensajes de correo electrónico o en perso-na. Miembros de la comunidad o emplea-dos del PUSD deben operar sin miedo.Además, los empleados y miembros de lacomunidad deben ser tratados con digni-dad, respeto y humanidad.

En su corto periodo como auxiliar delsuperintendente, el Dr. McDonald estáorgulloso de que el distrito haya comenza-do a invitar a los padres y miembros de lacomunidad, que son escépticos, a visitar lasdiversas escuelas públicas. A él le gustaríaque vean los hechos por sí mismos y serconscientes de las mejoras que se estánlogrando.

Ser superintendente es un trabajo muydifícil, puesto que los padres, estudiantes,maestros, maestros sustitutos, los adminis-tradores, sindicatos, grupos de interesesespeciales, internos y externos, siempreestán compitiendo por la atención y elapoyo de la Superintendencia.

Él quiere seguir construyendo puentes yseguir trabajando en estrecha colaboracióncon la ciudad de Pasadena.

Debido a que algunos de nosotros hemosestado en las trincheras de la educación,queremos un superintendente fuerte que sequede por mucho tiempo. Un líder que seavisto por los estudiantes como una personaaccesible y un modelo positivo.

Tengo la corazonada de que el Dr. McDo-nald se quedará.

Sin embargo, la Junta de Educación y lacomunidad deben de apoyar al profesorpara aplicar sus ideas innovadoras y paracontribuir al desarrollo del distrito escolar.

Nuestros estudiantes merecen un supe-rintendente de primera categoría que luchepor ellos y tome las mejores decisionespara los alumnos.

Necesitamos un líder con sentido huma-no. Bienvenido a Pasadena Dr. McDonald.

Randy Jurado Ertll, autor del libro La vida deun activista: En la Línea de Fuego 24/7. Su sitio

web es WWW.RANDYJURADOERTLL.COM

Randy

Jurado Ertll

LA VOZ DE UN

ACTIVISTA

PASADENA NECESITA UNLÍDER EN EDUCACIÓN

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

14HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN

Page 13: Viernes agosto 1 2014

15H

OY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

1de

agostodel2014

Page 14: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

16HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

En sus tres décadas de carre-ra, el dueto de Los herma-nos argentinos Lucía yJoaquín Galán han mante-nido un movimiento llama-

do Pimpinela, donde el teatro y lamúsica se volvieron sus elementosindispensables.

“Mezclamos la vocación quetenía Lucía desde pequeña por elteatro y yo de componer”, reveló aHOY Joaquín Galán.

Pimpinela sigue su recorridocomo parte de su gira en EEUU,tras varios años de no presentarseen ciudades de este país.

Lucía reveló que sus cancionesson, según estadísticas, de las máspedidas en los bares de karaoke,de las más imitadas en espectácu-los. Han sido la banda sonora o lainspiración de muchas realidadesde la vida en pareja.

Pero Pimpinela es más que eso.“Lo que hacemos es un juego

teatral, esta fusión del teatro conla música es lo que nos ha permiti-do romper un poco la barrera deque somos hermanos. Quizá lascanciones que impactaron másfueron estas de conflicto porque lagente se identificaba. La mujerlatina se sentía identificada coneste tipo de heroína en el escena-rio, que le gritaba al hombre. Enlos conciertos se ve más claro lacuestión de lo que somos,más lacuestión social, que somos artistasque hablamos de la cuestión deviolencia de género, del maltrato”,detalló Lucía.

No hacer música de acuerdo alas modas de la industria, les havalido ganarse un lugar y el cari-ño del público, un fenómeno queellos definen como “mágico”.

“La única manera de cumplir30 años es esa. Nosotros lecantamos y le hablamos a lasfamilias, nos metemos comoespías en su casa”, agregó Lucía.

Un repaso de sus éxitos y de susnuevos temas, es lo que se verá ensu regreso a Los Ángeles con lacelebración de su 30 Aniversario ysu concierto “Las Canciones de tuvida” a celebrarse el próximo 9 deagosto en el Orpheum Theatre deLos Angeles y el 16 de agosto en elel Fox Performing Arts Center, deRiverside CA.

En tiempos de redes sociales

Si las peleas de pareja tuvieranbanda sonora, definitivamente lostemas de Pimpinela estarían in-cluídos.

Sus letras de “toma y daca”como “Olvídame y pega la vuelta”y “A esa”, han sido el sello profe-sional que durante tres décadas adistinguido al dueto de los herma-nos Lucía y Joaquín Galán.

Los argentinos están de vuelta

en la escena musical mundial consus grandes éxitos y con un álbumque siguen promocionando desdehace un par de años que titula“¡Estamos todos locos!”. Son 12temas y dos extras, que hablan delamor, desamor, engaño y hastadel amor e infidelidad en tiemposde las redes sociales.

“Fue un poco el estilo de contary cantar lo que nos pasaba hoy endía, no solamente como indivi-duos sino como padres, comohermanos, como hombre y mu-

jer”, compartió Lucía Galán enentrevista telefónica desde Argen-tina.

“¡Estamos todos locos!”, narratambién esas historias comunes.“Pimpi” hizo una recopilación delos correos electrónicos que lesenviaron sus fanáticos de diversaspartes del mundo donde les conta-ban sus historias, las más signifi-cativas de su vida.

“Realmente se volcaron contán-donos cosas muy suyas, muyprivadas y bueno, así surgió el

disco que es una especie de paro-dia de la realidad, de la cuestiónmediática”, destaca Galán.

Se habla de la cuestión estética,de cirugías, bótox y de socializarpor medio de la computadora o losteléfonos inteligentes haciendouso de redes sociales como Face-book y Twitter, pero alejándosedel contacto en persona.

Ni machistas ni feministas

Aunque a la hora de cantar sustemas Joaquín es la personifica-ción del macho y Lucía de la femi-nista, en lo personal no seconsidera así.

“No soy feminista, creo queambos (hombre y mujer) tenemosderecho a vivir nuestra vida lomejor posible sin entorpecer omolestar al otro, pero permitién-donos crecer, mejorar, ser mejorespersonas y realizarnos profesio-nalmente. Creo que el personajeque he hecho siempre ha sido dedecirle ‘basta’ a las infidelidades,a vivir en el engaño”, explica.

Claro que los tiempos han cam-biado desde que Pimpinela co-menzó su carrera. Galán explicaque hace tres décadas era difícil

que una mujer se plantara frentea su marido y le dijera sus

verdades y que ellos en sumomento, de alguna formale dieron voz a esa reali-

dad.Y eso resultó, porque

muchos se identificaron consus temas.

“Ha sido la clave de nuestratrayectoria, por lo que la gentese ha identificado y por lo quesiguen junto a nosotros, másallá de la edad que tengan, en

dónde vivan, de su posicióneconómica y social. A todos nospasan las misas cosas y vivimoshistorias similares”.

PIMPINELAMUCHO MÁS QUE DRAMA

El famoso dueto argentino regresa luego de un larga ausencia en Los Ángeles

Por GISELA OROZCO HOY CHICAGO

FOTO

MON

TAJE

HEI

NER

RODA

S/HO

Y

“La única manera de

cumplir 30 años es esa.

Nosotros le cantamos y le

hablamos a las familias,

nos metemos como

espías en su casa”

LUCÍA GALÁNCantante

LAS CANCIONES DE TU VIDACuándo: 9 de agosto 8p.m.Dónde: Orpheum Theater, 842 S. Broadway, Los Ángeles CA 90014Adm.: Desde $35 hasta $99.00 Inf: 877-677-4386

Joaquín y Lucía regresan a este mercado para ofrecer un espectáculo lleno de música y actuaciones.

Page 15: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

17HOYLOSANGELES.COM/MÚSICA

¿Tiene Medi-Cal Y Medicare?Cal MediConnect es una nueva opción de atención de salud que incluye su atención de

salud y servicios en el hogar en un solo plan de salud.

Usted tiene que tomar una decisión sobre su atención:

1. Seleccionar unplan de salud CalMediConnect o unplan PACE

Llame para elegir unplan de salud que cubretanto Medicare comoMedi-Cal.

2. Conservar suMedicare como está

Llame para conservar suMedicare como está Ydebe elegir un plan desalud de Medi-Cal.

3. No tomar ningunaacción

Si no elige algo, el estado leasignará uno de los planesde Cal MediConnect.

O O

Los siguientes planes de salud están disponibles en el condado de Los Ángeles:Care 1st Cal MediConnect Plan. CareMore Cal MediConnect Plan. Health Net Cal MediConnect.

L.A. Care Cal MediConnect Plan. Molina Dual Options. PACE (Program for All-Inclusive Care for the Elderly)– AltaMed BuenaCare PACE, Brandman Centers for Senior Care PACE.

Para obtener más información sobre sus opciones de planes de salud, por favor llame a:El Centro de Derechos para la Atención Médica: 1-800-824-0780

Opciones de Atención Médica: 1-844-580-7272 TTY: 1-800-430-7077

Revise su correo para los sobres azules quecontienen información importante del Departamento de

Servicios de Salud de California acerca de estos cambios.

LAA25

6715

3-1

Los homenajes que sele han hecho a LolaBeltrán “han sidomuchos”. Así lo reco-noce en diálogo con

¡BRAVO! su hija única, lacantante María Elena LealBeltrán, quien consideraque uno de los más signifi-cativos es el que se lleva aefecto anualmente en sunatal Rosario Sinaloa.

“Feliz” por el hecho deque se le haya rendido enLos Ángeles un nuevo tribu-to a su madre y por la opor-tunidad de presenciarlo ycantar en el evento, la artis-ta dijo, además, que estaba“profundamente emociona-da por el amor que hay enEstados Unidos por nues-tras raíces mexicanas”.

Efectivamente, el home-naje a Lola, compartido porLucha Villa y Amalia Men-doza ‘La Tariácuri’ que secelebró al aire libre el pasa-do domingo en el escenariodel Ford Theatre, junto alHollywood Bowl, ha sidouna categórica prueba de laentrañable adhesión local aesas raíces folklóricas y a lacultura musical que repre-sentan.

Inserto en “Viva la Tradi-ción”, el singular nombre deun evento que ya llegó a sutercera edición, el que se vioen ese hermoso entorno fueuna especie de alegre ritualen defensa del mariachicomo viva expresión de unamexicanidad que tambiénincluye el colorido de susdanzas típicas.

La iniciativa para estable-cer y mantener una celebra-ción anual de estascaracterísticas pertenece aSusie García, la multifacéti-ca y talentosa directora delMariachi Las Colibrí, pro-ductora ejecutiva del evento

previo aviso ni anuncio,emergió desde el fondo delescenario al afiatado Maria-chi Garibaldi de JimmyCuéllar, sumándose alespectáculo que brindabanLas Colibrí y protagonizan-do más adelante unas “co-plas” en que se enfrentabanen un espontáneo desafíomusical ellas y ellos, “ata-cándose” con cancionesdefinitivamente chuscas,como “Así te quiero” (‘Cha-parrita cuerpo de uva, cin-turita de gallina’) de JoanSebastian y la insistentecantinela femenina procla-mando que “todos los hom-bres son iguales”.

Aún con la presencia deambas agrupaciones en elescenario, la oportunainclusión de la danza conseis parejas bailando alritmo de la música que ledio tanta dinámica al showque los espectadores co-menzaron a gritar ‘Viva latradición” mientras se po-nían de pie para aplaudir.

Después de un breveintermedio, llegó la hora delos tributos a Lucha Villa yAmalia Mendoza en lasvibrantes voces de MelindaSalcido, una bella morena,y Deyra Barrera, una guapa“güera”, alternándose enuna entrega que les permi-tió lucirse gracias a susvoces y unos falsetes quefueron ovacionados.

En el cierre y evocando laregia herencia de su madreincluso en un vestido ador-nado con su retrato, laeducada elegancia del estilode María Elena Leal Beltránfue la guinda de un pastelque se disfrutó de principioa fin con lo más representa-tivo de la Gran Lola: “Porun amor”, “Canta canta”,“Paloma negra”, Cucurru-cucú”, “La Chancla, “Si nosdejan” y “Se me olvidó otravez”, entre otras.

y de Colibrí Entertainment,cuya capacidad de convoca-toria resulta admirable porla gran cantidad de públicoque atrajo al Ford Theatre.

Melódico y vibrante elcontenido esencial de lajornada fue la música demariachi, la actuación delballet folklórico PasiónMexicana y la equilibrada yculta animación bilingüe deJosé Armando Ronstadt,personalidad de MundoFox22, quien en un casual tonocoloquial logró manejar susintervenciones focalizándo-las en dos objetivos muyimportantes: educar a laaudiencia y al mismo tiem-po divertirla.

“Viva la tradición III” seinició con el show del Ma-riachi Infantil de Plaza de laRaza, interpretando unpopurrí jalisciense basadoen parte en el repertorio deLola Beltrán. En medio derancheras, huapangos,sones y boleros por ahítambién se asomó la fibrarevolucionaria con una“Adelita” que encendió alpúblico dispuesto a cantar.

Luego llenaron la tarimacon el colorido esplendor desu presencia escénica lasnueve integrantes del Ma-riachi Las Colibrí, todasataviadas en un mismoestilo pero con un vestuariode diferente color, algoinusual a lo que suele pre-dominar en estos grupos.

Las Colibrí tienen unencanto especial. Sabenposicionarse en una ondacantinera a lo José AlfredoJiménez y simultáneamenteofrecer un show en queexponen el talento indivi-dual de sus integrantesformando dúos y tríos enque combinan el canto conel despliegue de su dominiode violines, trompetas yarmonías.

Repentinamente, sin

TRIBUTO. Los éxitos de las grandes se hicieron presentes en un homenaje a la música mexicana.

Un tributo a tres grandes estrellas de la música mexicana en medio de ovacionesPor NELSON HENRÍQUEZ C. COLABORADOR HOY LOS ÁNGELES

¡VIVA LA TRADICIÓN! VOCES Y LEYENDAS

CORT

ESÍA

FE;IP

E CH

ACÓN

Page 16: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

18HOYLOSANGELES.COM/CINE

DVD V

ER Muppets Most WantedDIRECTOR: JAMES BOBINREPARTO: RICKY GERVAIS, TY BURRELL, TINA FEYEn esta cinta musical, Kermit, líder del Show de los Muppets, esconfundido con el criminal más buscado del planeta llamado Cons-tantin y es enviado a Siberia para pagar por sus crimenes. No obs-tante, el espectáculo debe continuar y sus amigos tienen que sacaradelante el show. Lo que no saben es que Constantin está haciendo-se pasar por la adorable rana verde. Ricky Gervais interpreta a lasegunda mente criminal más importante del mundo, Tina Fey encar-na a una oficial rusa y Ty Burrell encarna a un agente de la Interpolen busca de desenmascarar al falso Kermit. Hablada en inglés consubtítulos en español.

Ong Bak TrilogiaDIRECTOR: TONY JAA Y PANNA RITTIKRAI REPARTO: TONY JAA, PRIMRATA DEJ-UDOMTony Jaa tiene una legión de seguidores, no sólo en Tailandia, su país de origen, sino también en el mercado de Estados Unidosdonde hay una gran cantidad de amantes de las artes marciales.Y con esta trilogía se reúne las cintas que causaron sensaciónentre la fanatica. En la primera entrega se muestra a un jovenguerrero que se ve obligado a defender el honor de su aldea. En“Ong-bak 2: La leyenda del rey elefante”, un joven aprende elarte de la guerra para sobrevivir y en la tercera se incluyenescenas descartadas de la segunda donde se consuma su venganza. Hablada en Tailandes con subtítulos en español.

Que quede claro: “Guardiansof the Galaxy” es una delas películas más especta-culares de Marvel, si esque no es la más especta-

cular. Con sus impresionantesefectos especiales y un uso de la3D incomparable, es probable quedeje huella en la historia del géne-ro, además de la seria posibilidadque tiene de arrasar en la taquilla.

Su único obstáculo es probable-mente el hecho de que, a diferen-cia de Spider-Man o de Iron Man,tiene como protagonistas a unospersonajes mucho menos conoci-dos de la misma casa de cómics.Pero, según el director JamesGunn, esto no fue un problemapara él, sino más bien un alivio.

“Fue algo liberador, porquehubiera sido más difícil tratar deseguir el esquema habitual deMarvel, mientras que crear unnuevo universo ha sido lo másemocionante que ha ocurrido enmi carrera profesional”, contóGunn durante el día de prensa dela película en los estudios de Dis-ney, a donde acudió ¡BRAVO!

“Cuando era un niño, me encon-traba obsesionado con los diferen-tes planetas en el sistema solar, einventaba para cada uno una razaextraterrestre específica, con susmascotas, sus casas y su infraes-tructura”, agregó. “Ponía todo endibujos, y hacer este trabajo signi-ficó reabrir ese periodo de mivida”.

En la misma jornada para losperiodistas se encontraron variosde los actores que tienen papelesimportantes en la cinta, como elprotagonista Chris Pratt, quienhace de Peter Quill, un aventurerode origen terrestre que fue sidocriado por los delincuentes espacia-les que lo secuestraron, y Zoe Sal-daña, quien interpreta a Gamora,una sensual pero peligrosa asesinaalienígena.

Ambos tuvieron mucho que decirsobre las llamativas escenas deacción que tienen en el filme, lasmismas que requirieron sin dudaentrenamiento, sobre todo en elcaso de Pratt, quien se ha enfrenta-do frecuentemente a problemas depeso (de hecho, durante estas entre-vistas, Gunn bromeó diciendo que

antes de trabajar con él lo recorda-ba como “el gordito de [la serie]‘Parks and Recreation’”).

“Sé lo que significa comer parasentirte bien y sentirte luego depri-mido por eso, pero sé también quecon buenos entrenadores y muchoesfuerzo puedes cambiar”, dijo elactor. “Antes de hacer esto, teníauna especie de crisis de identidad,porque no sabía si estaba destinadoal género de acción o a la comedia;quería hacer algo que combinaralas dos cosas, pero no sabía si exis-tía”.

Por su lado, Saldaña, que esneoyorquina pero tiene ascenden-cia dominicana y boricua, buscóintencionalmente que las técnicasde combate de Gamora fueran muydistintas que las de Neytiri, la “otra”

extraterrestre de su carrera (esdecir, la de “Avatar”). “Fui la últimaen ser contratada, por lo que laspeleas ya estaban diseñadas; peroyo quería que este personaje tuvie-ra un estilo mucho más elegante, yse me ocurrió utilizar un videosobre un torero como inspiración”,explicó. “Era como una danza se-ductora y suave”.

Pese a que Quill y Gamora tienenprobablemente más tiempo depantalla, los personajes más llama-tivos en términos visuales son Roc-ket, un mapache hablador, y Groot,una criatura tipo árbol que repiteconstantemente una frase de trespalabras. Son creaciones digitales,pero cuentan con las voces de Brad-ley Cooper (de la saga “The Hango-ver”) y Vin Diesel (de la saga “Fast

and Furious”), respectivamente;como el primero no estuvo presen-te, el segundo se encargó de dar lacara por los “seres animados”.

“Cuando fui invitado a esto y nosabía todavía qué personaje meiba a tocar, pero había recibido yaun libro conceptual sobre la histo-ria, se lo mostré a mis hijos parapreguntarles qué personaje pensa-ban que me iba a tocar”, recordó elintérprete de Dominic Toretto. “Ytodos ellos señalaron al árbol”.

Pero, según él, la aparente faltade complejidad de Groot no fue unproblema, porque él mismo seencontraba lidiando con la recien-te muerte de su compañero PaulWalker. “Fue algo muy terapéutico,

porque me permitió enfrentar lasituación a través de un personajeque celebra la vida”, dijo Vin Die-sel. “Ahora, cuando mis hijos venárboles, dicen que son mis herma-nos y mis hermanas”.

Lo que dice puede sonar quizásdemasiado emotivo para una cintade ciencia-ficción , pero lo cierto esque “Guardians” posee un grancorazón.

“Trata en primer lugar sobre larelación de un hijo [Quill] con sumadre y de cómo se manifiesta éstaa lo largo de su vida, y en segundolugar, sobre darte la oportunidadde interesarte en los demás, ya quevivimos en un mundo en el quetodos deben ser supuestamente‘cool’ y actuar de modo muy duro”,afirmó Gunn.

UNOS SUPERHÉROES ATÍPICOSPor SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ANGELES

SUPERHÉROES. Lord/Peter Quill (Chris Pratt), Groot (voz de Vin Diesel), Rocket Racoon (voz de Bradley Cooper), Drax ’Eldestructor’ (Dave Bautista) y Gamora (Zoe Saldaña), los protagonistas de la cinta ’Guardians of the Galaxy’.

GUARDIANS OF THE GALAXYEstreno: HoyDirector: James GunnReparto: Chris Pratt, Zoe Saldaña, Vin Diesel,Bradley Cooper

CORT

ESÍA

‘Guardians of the Galaxy’, impresionante, sensible y divertida

Page 17: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

19HOYLOSANGELES.COM/CINE

Bicicletas de carreteras ligeras y rápidas

(Material utilizado en la construcción de aviones)

Compras de más de $600

(Precio de venta al por menor)

Obtén 1 bicicleta GRATIS de un valor de $499

Limitado a solamente un cupón por persona.Estrictamente con la posesión de

un solo cupón.

Venta al por menor: $499 Ahora: $399Bicicleta de carretera con estructura de aluminio

Venta al por menor: $549 Ahora: $439Bicicleta de carretera con estructura de aluminio

X

X X

LAA2566990-1

¡Increíbles ofertas de bicicletas GRATIS!¡Solamente 50 ofertas de esas bicicletas GRATIS al día!

Exceed Flatbar Exceed Bullhorn

1245 S. Hope St., Los Ángeles, CA 90015 (DTLA)424-230-1779

Grand¡Vamos!

VENTA DE ALMACÉNAGOSTO 2 Y 3

DE LAS 10:00 AM A 6:00 PM (¡SOLAMENTE DOS DÍAS!)¡HASTA QUE SE AGOTEN LAS BICICLETAS EN EXISTENCIA!

(¡VENTA EN PERSONA Y SIN CITA PREVIA!)

www.rapidcyc.com

Venta al por menor: $899 Ahora: $699Bicicleta de aluminio híbrida- Carretera/Montaña

Venta al por menor: $999 Ahora: $799Aleación completa. Bicicleta de carretera Shimano Tiagra

X

Pintura vieja. Disolventes. Baterias. Monitores de la computadora.Televisiones. Estos son algunos de los desechos tóxicos domésticosque puede traer a un Evento de Recolección para reciclaje. Es unagran opportunidad para limpiar su garaje y limpiarel medio. Nuestros eventos gratuitospermiten que pasa con su autopara tirar los desechos en unaforma rápida, conveniente ymanera sensata de desecharmateriales muy tóxicos para labasura, para echar por la plomeriao tirar en la calle.

MUY

TÓXICOPARA TIRAR

A LA BASURA

�������������� ��������� ���� � ����������������������� �� �� ���������� ��� �� �� ��� ���� �� � ���� �� �� �� ����� ����� �������������� !""����� �# ��� $�% �&� ���� ������������������������'�����������((($)�� �*$����� � ��������� ����� ��� ������ ����������'�+

Patrocinado por el Condado de Los Angeles y presentado por elDepartmento de Obras Públicas y los Distritos Sanitarios del Condadode Los Angeles en cooperación con las ciudades de Baldwin Park,El Monte, Industry, Irwindale, La Habra Heights, La Mirada, La Puente,Montebello, Monterey Park, Pico Rivera, Rosemead, San Gabriel,Santa Fe Springs, South El Monte, Walnut, West Covina, y Whittier.

�#�������������� ����� ����������������� ��� ��&�����,--����������������� ���������)��� ������*���.�����$�*� ��� ��/01112�)*���*� � ������ ���&������ ��� ������$

Desechos de negocios no serán aceptados.

Peck

Rd.

�������������� ������������� �

��������

Recolección de DesechosTóxicos del Hogar

y Electrónicos

Sábado, 2 de agosto de 20149:00 am - 3:00 pm

Colegio de Rio HondoEstacionamiento “A”

3600 Workman Mill Road

Whittier

Solicite informaciono un calendario de eventos al:

1(888) CLEAN-LA,www.CleanLA.comor 1(800) 238-0172

www.lacsd.org

Get On Up ESTRENO: HOYDIRECTOR: TATE TAYLORREPARTO: CHADWICK A BOSEMAN, JAMESBROWN, VIOLA DAVIS Y OCTAVIA SPENCER

Esta es una cinta que narra la vida del cantante JamesBrown, el Padrino del Soul, desde sus inicios hasta el final desu carrera. Un vista desde que apenas era un soñador hastaque alcanza riquezas, su batalla financiera, sus problemascon las drogas y la sentencia que lo lleva a prisión.

CalvaryESTRENO: HOYDIRECTOR: JOHN MICHAEL MCDONAGHREPARTO: BRENDAN GLEESON, CHRIS O’DOWD,ISAACH DE BANKOLÉ Y M. EMMET WALSH

El padre James es un buen sacerdote que se enfrenta a cir-cunstancias siniestras e inquietantes provocadas por unmiembro misterioso de su parroquia. Los problemas conesas fuerzas siniestras le hacen dudar a este religioso en sirealmente quiere tener el valor de enfrentarse a su propiocalvario personal o no.

Behaving Badly ESTRENO: HOYDIRECTOR: TIM GARRICKREPARTO: NAT WOLFF, SELENA GOMEZ,MARY-LOUISE PARKER Y ELISABETH SHUE

Rick Stevens es un joven estudiante que está dispuestoa hacer lo que sea para ganar el corazón de la chica desus sueños, aunque él no significa nada para ella. Perotodo es complicado porque ha puesto sus ojos en la chica más bella y popular en la escuela.

Child of GodESTRENO: HOYDIRECTOR: JAMES FRANCOREPARTO: SCOTT HAZE, TIM BLAKE, JIMPARRACK Y NINA LJETI

Basada en la novela de Cormac McCarthy, cinta cuentala historia Lester Balada, un hombre violento y despo-seído, que debido a su personalidad cae en lo más pro-fundo en la delincuencia y la degradación. La cinta estáambientada en un pequeño pueblo de los Montes Apala-ches de Tennessee en la década de 1960.

ESTRENOS EN CARTELERA

Page 18: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

20HOYLOSANGELES.COM/TELEVISIÓN

Ella contesta la llamadade ¡BRAVO! desde laciudad de Vancouver,en Canadá, lo que noslleva de inmediato a

imaginar que se está murien-do de frío. Pero, contraria-mente a nuestra idea, nosasegura que no, que allá espleno verano, y que la estápasando en cambio de lo másbien.

“Vine aquí con mi niña[Sebella, de 2 años y medio] ycon la nana para apoyar a mimarido, que está grabando unprograma para Lifetime”, nosdice Roselyn Sánchez, enalusión al también actor EricWinter. “Estoy aprovechandoel descanso en las grabacio-nes de ‘Devious Maids’”.

Está hablando, por supues-to, de la exitosa produccióntelevisiva anglosajona que latiene al lado de Ana Ortiz,Dania Ramírez, Edy Ganem yJudy Reyes, y que va ya porsu segunda temporada. Peroesta llamada estaba destinadaa hablar de otra serie, “Fami-lia en alquiler”, que se empe-zará a transmitir enMundoFOX el ….., y querepresenta su debut en latelevisión en español.

“He tenido participacionesbreves en dos películas dePuerto Rico, pero esto loprimero para la pantallachica [en nuestra lengua]”,reconoce. “Yo llevaba yamucho tiempo diciendo: ‘Porfavor, quiero hacer algo ché-vere en mi idioma’, y mesalieron muchas propuestas,pero nada que me hicieraalucinar”.

Finalmente, cuando se ledio la oportunidad de realizar

tener que pensar en lo negativo”.“Esto trata sobre una pareja que

lleva 15 años de casada, que tienedos hijos adolescentes en esa edadque da mucho trabajo y que deci-de divorciarse”, relata. “Mi perso-naje, Lili, es una agenteinmobiliaria que no puede nisiquiera vender su casa por lacrisis, lo que la obliga a convivircon su exmarido Pipo; y es ahídonde viene la comedia”.

Como se ve en el avance de laserie, Pipo (interpretado por Espe-jel) considera que Lili es “egocén-trica y calculadora”. Pero ellatiene una opinión distinta sobre símisma. “Totalmente; se considerafabulosa”, confirma Roselyn. “Esuna cuarentona que piensa quenadie la va a mirar porque estádivorciada y es madre de dosadolescentes; pero la verdad esque es una mujer super trabajado-ra, histérica y super insegura”.

En otros terrenos, la últimaincursión de la intérprete en elcine se dio en “Act of Valor”, del2012. “Como quise ser mamá, nohe tenido tiempo para acomodaruna peliculita en la agenda; perome encantaría hacer una entreagosto y diciembre de este año,antes de retomar ‘DeviousMaids’”, termina.

Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

algo enColombia,tuvo quedejarlo de ladodebido al emba-razo de su pri-mera hija. “Es queera un trabajo muyfísico”, recuerda.“Tan pronto tuve ami niña, me llegó ellibreto de ‘Familia enventa’, y me reí desdela primera página; mepareció super bienescrito y super cómi-co”.

En los adelantos,la oriunda de SanJuan luce un esta-do físico impre-sionante, por lo

que vale la pena preguntarlecuánto tiempo después de dar aluz hizo esto. “Tres meses”, asegu-ra; y cuando le comentamos quese le ve muy bien, echa una risaantes de responder.

“Parece, parece. Me cuidé bas-tante durante el embarazo, peroyo que me conozco, cuando veo laserie me encuentro mucho másllenita, porque estaba lactando yrecién parida”, dice. “Me veomucho más ‘mami songa’ -como ledecimos en mi país- que hoy en

día, que estoy mucho másflaca”.

La primera -y por el mo-mento única- temporada de“Familia en venta” se grabóen Bogotá, pero cuenta conactores de varios países.“Me tenemos a mí, que soyboricua; a Carlos Espejel,que es de México; aChristian Meier, de Perú;

a Angie Cepeda, de Co-lombia; y a otros de Colombia y

hasta de Cuba”, enumera la actriz.“Eso fue lo más lindo, porque

nos convertimos en una familia, ynos gusta el producto final porquecada cual trajo el saborcito únicode su país a su personaje”, agrega.“Nos permitieron usar algunos denuestros modismos, pese a quetuvimos que limpiarlos bastante y,en mi caso, hablar más lento,porque el puertorriqueño hablamuy rápido”.

Esta diversidad es evidente-mente una decisión intencional deMundoFOX para alcanzar a dife-rentes mercados latinoamerica-nos. “Habrá lugares en que locritiquen, porque es una propues-ta nueva, pero a mí me parecemuy interesante, porque el humor

Roselyn Sánchez debuta en la televisión en español con papel de comedia

EFE

del cubano es muy distinto al delmexicano y al colombiano, porejemplo; creo que algunas serieshechas en cierto país no han pega-do en otro por el humor distintoque manejan, pero este elenco haelegido a gente conocida en cadalugar, y eso permitirá que distin-tas personas se identifiquen con lapropuesta”, comenta la dama.

Pese a que Roselyn ha desarro-llado casi toda su carrera en Esta-dos Unidos y en la lengua nativadel Tío Sam, su manejo del espa-ñol es completamente fluido. “Lagente latina piensa que mi primeridioma no es éste, cuando yo nacíy me crié en Puerto Rico; de he-cho, me fui de allí casi a los 22años”, precisa.

Con su tono divertido, “Familiaen venta” es un programa que sedistancia de las propuestas cadavez más habituales de produccio-nes relacionadas a temas violen-tos. “Parece a veces que lascadenas latinas piensan que loúnico que funciona es lo que tieneque ver con lo narco”, reconoce laentrevistada. “A mí me encanta-ron ‘La Reina del Sur’ y ‘El Señorde los Cielos’, porque estabanmuy bien hechas y tenían grandesactuaciones; pero pienso que hoyen día el mundo está tan jodidoque la gente quiere reír, o sea queno está mal que le permitamossentarse frente el aparato para no

FAMILIA EN VENTACuándo: Pronto Reparto: Roselyn Sánchez,Carlos Espejel, Christian Meir y Angie CepedaDónde: MundoFOX

DEBUT. Roselyn Sánchez comparte protagónico con Carlos Espejel (centro).

CORT

ESÍA

UNA HISTÉRICA ENTRETENIDA

“Me cuidé bastante

durante el embarazo,

pero yo que me conozco,

cuando veo la serie

me encuentro mucho

más llenita”

ROSELYN SÁNCHEZ, Actriz)

Page 19: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

21HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS

TIME WARNER

855.796.2626INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO

TODOS CALIFICANY INSTALACION GRATIS

INTERNET RAPIDA$19.99

CABLE BASICO$19.99

West HollywoodAdm.: $25Inf.: 323.848.5100

TEATRO EN BOYLE HEIGHTSCuándo:. Vie. y Sab., 8 p.m.

mexicana de rock y poplatino Elefante compartiráescenario con la agrupaciónangelina de música pop5SENTI2.Dónde: House of Blues.8430 Sunset Blvd.,

comida.Dónde: OC Fair & EventCenter. 88 Fair Drive, CostaMesaAdm.: $16.50. El precioincluye ingreso a la feriaInf.: 714.708.1500

EL CIRCO LLEGÓCuándo: 1,2 y 3 de agostoDe qué se trata: El legen-dario circo Ringling Bros.and Barnum & Bailey pre-senta el espectáculo “Leyen-das” donde encontrará a losclásicos acróbatas, payasos,trapecistas y más.Dónde: Honda Center. 2695 E. Katella, AnaheimAdm.: $20 - $115Inf.: 714.704.2500

ELEFANTE Y 5SENTI2Cuándo: 2 de agosto, 8 p.m.De qué se trata: La banda

Roman city of Pompeii wasdestroyed by the eruption ofMount Vesuvius, buryingeverything in its path formore than 1700 yearsDónde: California ScienceCenter. 700 Exposition ParkDr., Los AngelesAdm.:$19.75, adultOs;$16.75 adolescentes, estu-diantes, tercera edad; $12.75 niñosInf.: 323.724.3623

LA FIESTA DEL CHARROCuándo: 3 de agosto, 7 p.m.De qué se trata: Estedomingo la Feria del Conda-do de Orange (OC Fair),entre sus muchas activida-des, presentará la Fiesta delCharro. Además habrácarnaval, deportes en ac-ción, entretenimiento gra-tuito, animales de granja y

AGÉNDAMEDESDE HOY

UNA GRANJA DE ALTURACuándo: Toda la temporadaDe qué se trata: Este es unparque de atracciones de160 acres con un sinnúmerode montañas rusas de dife-rentes alturas y extensiones,con enormes caídas y velo-cidades extremas. Perotambién es un lugar dondelos visitantes pueden disfru-tar de un ambiente de gran-ja y campamento paraniños, como el Camp Sno-opy, que ahora estrenanuevas atracciones al igualquerenace el Classic CalicoMine Ride. Dónde: Knott’s Soak City.8039 Beach Blvd.,Buena ParkAdm.: Desde $40 (porinternet), $65 en la puertaInf.:714.220.5200714.220.5200

FIESTA TROPICALEN EL MC ARTHURCuándo: 2 de agosto, 5 p.mDe qué se trata: Festivalcomunitario y concierto alaire libre a cargo de lasagrupaciones Chavos de laCumbia y Benny y sus Tro-picales.Dónde: Levitt PavilionMacArthur Park. (6th St. &South Park View St.), L.A.Adm.: GratuitaInf.: 626.683.3230

POMPEYA, LA EXHIBICIÓNCuándo: Lunes a domin-gos, 10 a.m. a 5 p.m. Hasta el4 de eneroDe qué se trata: La ciudadromana de Pompeya fuedestruída tras la erupcióndel volcán Vesuvio hace másde 1,700 años. En esta ciu-dad verá algunos restos quequedaron enterrados yconocerá más de este trági-co evento.

/ Dom., 5 p.m. Hasta el 10 de agostoDe qué se trata: Estrenomundial de “Locked Up”(“Encarcelada”), una obrateatral que narra la historiade Santa Chavarría, unalatina que nace y crece enAliso Village Housing Pro-jects, en Boyle Heights, yque enfrenta los fantasmasde un pasado tormentoso. Dónde: Casa 0101. 2102 E 1st St, Los AngelesAdm.: $20 adultos / $17estudiantes / $15 residentesde Boyle HeightsInf.: 323.263.7684

CONCIERTOS DE VERANOCuándo: Jueves de agostoy septiembre, 7 p.m.De qué se trata: Comienzala serie de conciertos deverano en el Muelle deSanta Mónica. El 14 deagosto le toca a landa ange-lina La Santa Cecilia, quiense presentará con SergioMendoza.Dónde: 200 Santa MonicaPier, Santa MonicaAdm.: GratuitaInf.: santamonicapier.org

SEMANA DE LA MODA LATINACuándo: 1 de agosto, 7 p.m.De qué se trata: El eventoSemana de la Moda Latinacelebrará esta noche suoctava edición en la ciudadde Los Ángeles.Dónde: 6523 Sunset Blvd.,Inf.: http://latinofas-hionwk.com/lfw-losangeles/

ADM.: $27 - $151

INF.: 213.763.6020

Cuándo: 2 de agosto, 8 p.m.De qué se trata: Geoffrey Royce Rojas, mundialmenteconocido como Prince Royce,regresa a Los Ángeles con un mega concierto.Dónde: NOKIA Theatre.777 Chick Hearn Court,Los Ángeles,

Prince Royce en vivo

Page 20: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

22HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO / CRUCIGRAMA

HORIZONTALES1. Juego de origen escocés

que consiste en meter una pequeña pelota en un número determinado de hoyos.

4. Zahína (planta).10. Tejido de lana.11. Lamia (tiburón).13. Vello que apunta sobre

el labio superior antes de nacer el bigote.

15. Especie de coche de dos ruedas.

16. Di segunda labor a las tierras.

17. Anona, Árbolillo tropical.18. Pusieron lisa una cosa.20. Producir una cosa renta

o beneficio.22. Contrahuella.23. Río de Suiza.24. Situación ridícula y

cómica.25. Cercas un sitio de agua

por todas partes.28. Señalar en la tarja lo que

se compra fiado.31. En latín, “Dios”.

32. Se dice de la cruz en forma de “T”.

33. En Amér., cordel o hilo corto y delgado (pl.).

36. Examen visual de una cosa.

39. Relativo a los lagos.41. (... Bator) Capital de

Mongolia.42. Eleven por medio de

cuerdas.43. Entre los gnósticos,

período muy largo de tiempo.

44. Oración, plegaria.45. Rabo.46. Agarrará.47. Expeler la orina.48. Canción de cuna.

VERTICALES2. Enfrenta.3. Relativo a la parte

delantera de algo.4. Extraer una cosa.5. Relativo al ano.6. Medio físico o geográfico

en el que vive naturalmente un ser.

7. Gobernador de una provincia de la India musulmana.

8. Descendiente de Almanzor ben Abiámir, caudillo de Al-Andalus.

9. Trabajo corporal.12. Que no hace daño (fem.).13. Lugar donde se

expenden bebidas alcohólicas.

14. Listas o fajas.19. Especie de estameña,

tejida como sarga.21. Temporada en que se

aran los campos (pl.).26. Relativo al íleon.27. Pasan la siesta

durmiendo.29. Afeitan.30. Julio (unidad de trabajo),

en la nomenclatura internacional.

33. Sobre cerrado y sellado en que se reserva algún documento o noticia que no debe publicarse hasta fecha u ocasión determinada.

34. Ojo simple de los

insectos.35. Pequeña mancha en la

piel.36. Caminar de allá para acá.37. Facultad de discurrir.38. Orificio terminal del

aparato digestivo.40. Flor del rosal.

CRUCIGRAMA>>

>>R

ESU

LTA

DO

AN

TER

IOR

Page 21: Viernes agosto 1 2014

23

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

1de

agostodel2014

En América todos sonaves de paso, inclusoCuauhtémoc Blanco.

Por más que leduela no poder reti-

rarse en el equipo de susamores, el ídolo azulcrematiene claro que el club esmás que sus históricos, susdirectivos o sus actualesjugadores.

“Al final de cuentas unoestá de pasada y lo únicoque se queda es el escudi-to”, comentó un resignadoBlanco.

A unas horas de enfren-tar este sábado a las Águi-las vistiendo la camiseta delPuebla, que le dio la oportu-nidad de regresar a PrimeraDivisión, el mediocampistade 41 años aseguró que nonecesita tocar puertas paracolgar los botines con elAmérica ni con nadie.

El Puebla enfrentará a lasÁguilas en el EstadioCuauhtémoc en lo que seráel partido más atractivo dela jornada 3 del Apertura2014 de la Liga MX. ElAmérica marcha con récordperfecto y el Puebla llevacuatro unidades.

“No tengo nada que ha-blar con ellos (directivosazulcremas). Nunca he sidouna persona que le guste ira quedar bien con la gentede pantalón largo. Soy así yprefiero, como siempre hedicho, morirme de hambrea hincármele a otras perso-nas”, reviró el ‘Cuau’.

Hace dos años, el ‘Temo’comentó que volvería a lainstitución para retirarse,pero el presidente deportivoRicardo Peláez sólo lo con-sideraba para un partido de

homenaje.Por eso Blanco se concen-

tra en entregar lo mejor desí en La Franja, con la quejugará este Apertura 2014 eincluso hasta mayo de 2015,antes de retirarse.

“Es difícil (mi retiro conel América), ahorita loprimordial es disfrutar queestoy en Puebla y despuésveremos a ver qué pasa”,apuntó.

El volante reconoció queen Coapa no han valorado avarios de sus ex jugadores.

“Así es, así pasa. Meacuerdo que un entrenadordijo que aquí lo más impor-tante es que se quede elescudito y uno está de pasa-da, y es una realidad”, agre-gó el ex mundialista.

No por nada constante-mente le agradece a lafamilia López Chargoy laoportunidad de volver alMáximo Circuito, tras unaausencia de casi seis años.

Su última aparición enPrimera División había sidoen la Liguilla del Apertura2008 con Santos, en el que

jugó sólo cuatro partidos. Después pasó al Ascenso

MX y participó con losclubes: Veracruz, Irapuato,Dorados y Lobos BUAP.

El domingo pasado,Blanco debutó en el Apertu-ra 2014 al entrar al minuto62 en el encuentro ante elVeracruz.

Con semejante trayectorecorrido, el ‘Temo’ ya lebaja decibeles de morbosobre encarar al club en elque se formó y debutó.

“No (genera nostalgia),porque al final de cuentases un partido, tengo un grancariño al América peroahora defiendo los coloresdel Puebla y los voy a de-fender a muerte”, indicó elveterano.

Así, Blanco ya conoce sufecha de caducidad comoprofesional, aunque vaya aterminar con las alas que lollevaron a la eternidad.

El resto de la fechaLa Jornada 3 inicia hoy

con los Gallos Blancos deQuerétaro, quienes cayeron

en casa en la primera jorna-da, enfrentando al Pachuca.

En el segundo partido deldía, Tijuana, otro equipoque decepcionó en casa enla primera jornada, enfren-ta a Tigres de la UANL en elEstadio Caliente.

El sábado, el Cruz Azulrecibe al Veracruz, tratandode lograr su primera victo-ria en el torneo.

La última ocasión queCruz Azul jugó en el Esta-

dio Azul fue abucheado enencuentro que perdió anteel Pachuca.

El superlíder Monterreyrecibe a Santos, mientrasque León buscará finalmen-te deshacerse de su “cam-peonitis” ante el Morelia yborrar sus dos derrotasseguidas.

Los Rojinegros del Atlas,que llevan cuatro puntos enel torneo, cierran la jornadasabatina con la visita de

Chiapas al Estadio Jalisco.El domingo, los Diablos

Rojos del Toluca reciben alos Pumas de la UNAM, quevienen de caer ante lasChivas y están heridos en elorgullo.

El esperado encuentroentre Chivas y LeonesNegros fue aplazado por elpartido internacional quesustuvo el cuadro rojiblancoante el Bayern Munichanoche.

AVE MAYOR. Cuauhtémoc Blanco no piensa regresar al América.

Vistiendo la camiseta delPuebla, CuauhtémocBlanco se ve las caras estesábado con el América, el equipo de sus amores

REDACCIÓN HOYLOS ÁNGELES

AGEN

CIA

REFO

RMA

ÉL (CUAUHTÉMOC BLANCO) IRÍA CON LOS OJOS

CERRADOS. ÉL IRÍA SIN COBRAR UN PESO A RETIRARSE AL AMÉRICA, ESO ESTÁ CLARÍSIMO”

BRAULIO LUNASOBRE SU EX COMPAÑERO EN EL AMÉRICA

HOYDEPORTES.COM¡VISÍTANOS!

EFE

MAÑANA: NBC/11:30 A.M.

LA GALAXYVS. PORTLAND

HOY: NBCSN/5 P.M.

SPORTING KCVS. PHILADELPHIA

MAÑANA: NBCSN/7:30 P.M.

SAN JOSÉVS. SEATTLE

DEPORTESDEPORTESDEPORTESDEPORTESDEPORTES

La Jornada 3

VIERNES 1QUERÉTARO

VS. PACHUCA5:30 p.m., Azteca/ESPND

TIJUANAVS. TIGRES

7:30 p.m., Azteca/ESPND

SÁBADO 2PUEBLA

VS. AMÉRICA3 p.m., Azteca/ESPND

CRUZ AZULVS. VERACRUZ3 p.m., Univision

MONTERREYVS. SANTOS

5 p.m., Univision Deportes

LEÓNVS. MORELIA

5 p.m., Telemundo

ATLASVS. CHIAPAS FC

7 p.m., Univision Deportes

DOMINGO 3TOLUCA

VS. PUMAS10 a.m., Univision

CHIVAS VS.LEONES NEGROS

7 de septiembre

AVE DE PASO

Page 22: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

24HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL

//////////

El seleccionado de México, Rafa Márquez, estará este domingo enRedlands, en el condado de San Bernardino, y los aficionados ten-drán la oportunidad de conocerlo personalmente. De acuerdo a losorganizadores, Márquez estará entre las 12 p.m. a 4 p.m. el domingoen Verizon Wireless en Redlands (27512 W Lugonia Ave, Redlands,CA 92374). Este evento es gratuito y brindará herramientas e infor-mación sobre cómo los estudiantes pueden lograr sus metas deseguir una educación superior.

RAFA MÁRQUEZ EN REDLANDS

El mexicano Hugo Sánchez dijoque el Real Madrid fichó “poco,pero justo”, que el Atlético deMadrid “se reforzó bien” y que enel caso del Barcelona habrá quever si acertó o se precipitó en suscontrataciones.

“Creo que el Real Madrid fichópoco, pero lo justo” dijo Sánchez.

El Real Madrid, con el que HugoSánchez ganó cinco premios almáximo goleador de la Liga, fichóesta temporada al colombiano James Rodríguez, máximo goleador delMundial de Brasil, y al centrocampista alemán Toni Kroos.

El Atlético de Madrid “se ha reforzado bien” y con jugadores de unacalidad similar a las de aquellos que salieron de la plantilla que dirige elargentino Diego Simeone para esta temporada, declaró Sánchez.

Entre los recientes fichajes del Atlético de Madrid están la pareja deatacantes del francés Antoine Griezmann y el croata Mario Mandzukic.

“Los fichajes de los tres equipos, sobre todo del Real Madrid y elAtlético de Madrid, han sido los que me han sorprendido por lo bienestudiados”, dijo Hugo Sánchez.

“Como que algún fichaje se hizo un poco de prisa y corriendo y detrompicones y entonces esos fichajes algunas veces salen bien y otrasno son tan acertados. Vamos a ver si acertó porque el Barcelona tieneque recobrar ese nivel de juego que mostró en las temporadas últimas”,declaró Sánchez.

La mayor novedad del Barcelona ha sido la llegada del uruguayo LuisSuárez.

Hugo sostuvo que la Liga Española es la mejor que hay en el mundoen cuanto a calidad y talento y ahora también en expectación, si serecuerda el nivel de la temporada pasada, cuando hubo un tercer invita-do a esa pelea por el título, el campeón Atlético de Madrid.

Sánchez consideró que la consideración de una Liga de dos o tresequipos, no es exclusiva de España, sino que esto es algo que se ve enotros países de Europa.

“La crisis mundial ha afectado a muchísimos países y no solo Españatiene esta situación, si nos vamos a Inglaterra, estás viendo que entredos tres equipos pelean por ser campeón, si te vas a la liga italiana pasaalgo lo mismo y si te vas a la liga alemana pasa lo mismo”, declaró.

Consideró que en esta “situación generalizada, toman un poco deventaja aquellos equipos que tienen mayor potencial económico”.

Sánchez, quien estuvo en la Copa del Mundo como comentarista,participó en l a presentación de la Copa Euroamericana que ha tenidolugar en San Francisco y en la capital mexicana, ambos con partidos delAtlético de Madrid.

PICHICHI. Hugo Sánchez.

HUGOL: REAL MADRIDFICHÓ LO JUSTO

Por JOSÉ ANTONIO TORRES EFE

Ex goleadoranaliza a su exequipo, al Barcay el Atlético

AFP

GETT

Y IM

AGES

EFE

CCOOMMUUNNIIDDAADD

FUTBOL EE.UU. MLS

LA Galaxy vs. PortlandCuándo: MañanaDónde: StubHub CenterHora: 11:30 a.m.TV: NBCRadio: 1330 AM

Después de haber goleado 3-0al líder Seattle, el Galaxy recibeen casa a Portland. Los mucha-chos de Bruce Arena se recupe-raron pronto de la paliza de 7-0que les puso el ManchesterUnited y ganaron con autoridaden Seattle. Los galácticos as-cendieron al tercer puesto yuna victoria ante Portland lospodría llevar hasta el segundolugar.

FUTBOL EE.UU. MLS

Chivas vs. DallasCuándo: DomingoDónde: StubHub CenterHora: 7 p.m.TV: TWC DeportesRadio: 1330 AM

Chivas USA regresa a jugar encasa después de haber estadotres semanas jugando de visita.Los Rojiblancos vienen de caeren sus últimas dos visitas por3-1 y 3-0 ante D.C. United yColorado, respectivamente.Chivas USA está en octavopuesto en el Oeste, mientrasque Dallas ocupa el quintolugar en el mismo sector.

FUTBOL INTERNACIONAL AMISTOSO

Real Madrid vs.Manchester UnitedCuándo: SábadoDónde: Michigan StadiumHora: 1 pmTV: ESPN Deportes

Partido de la InternationalChampions Cup, una serie departidos amistosos por EstadosUnidos. El duelo tuvo un preciopromedio de $386, el más altoen todo el torneo. El boleto másbarato para el partido fue de$100.

QUÉ VERPOR TV

Page 23: Viernes agosto 1 2014

Dicen que “después de latormenta, llega la calma” ysi bien el Mundial fue esatormenta, la calma parece-ría no haber llegado al

mercado de transacciones dejugadores y técnicos.

Muchos equipos buscan parti-cularmente a los que fueron prota-gonistas del torneo másimportante del mundo deportivo,la Copa del Mundo.

Se prendió el correteo de con-trataciones y luego de que algu-nos jugadores y entrenadores yatienen nuevos clubes, otros estánaún por definirse. Esto en particu-lar referencia a la “guerra ama-ble” que traen Colombia yArgentina con respecto al ‘Profe’José Pékerman.

Luego de la histórica participa-ción al mando de la seleccióncafetera en el Mundial, no era deesperar que equipos muestren suinterés por Pékerman. Tampocoes un secreto que el ‘Profe’ desea-ría tomar las riendas de la selec-ción de sus amores, la SelecciónArgentina; especialmente luegode que ésta terminara como sub-campeona de Brasil 2014.

Sin embargo, Pékerman dijo endiversas ocasiones que en Colom-bia se siente como en casa; una desus hijas es colombiana. Durantela semana hubo conversaciones yparece que pronto se definirádonde pasará los siguientes cua-tro años.

Fuentes cercanas a Pékermandijeron que el técnico no queríahablar del asunto hasta que “Ale-jandro (Sabella) no defina, ni mesiento a hablar”. Dándole la prio-ridad a Sabella de arreglar con la

selección y luego ver sus própiasopciones... y pues luego de queSabella hizo su renuncia oficialdurante la semana y todo pareceindicar que las puertas estánabiertas para que regrese Péker-man a la Albiceleste.

En conversación con un perió-dico colombiano, el ahora falleci-do ex presidente de la Asociaciónde Futbol Argentino (AFA) JulioGrondona había asegurado que“Pékerman quiere volver a Argen-tina”. Mientras que acerca deSabella dijo que “todo pareceindicar que no quiere continuar”.

Colombia necesita a Pékermancomo el ‘Profe’ necesita seguir enla selección cafetera.

Por obvias razones los jóvenesjugadores se pueden seguir bene-ficiando del entrenador argentino,quien les ha implantado un estilode juego moderno y alegre. Algode lo que el jugador colombianoactual está a la par y de lo que elmundo futbolístico exige, por estolos planes de Pékerman cuajaronde manera adecuada con los fut-bolistas cafeteros.

Pékerman supo explotar a losjugadores desde el momento quetomó el mando de la selección enlas eliminatorias Rumbo a Brasil2014. El cambio fue instantáneo ylos resultados se dieron en elMundial también. Él se encargó

de darle vida al ataque cuandodecidió que Radamel ‘Tige’ Falcaono era para sentarse en la banca yque James Rodríguez podía po-nerse el equipo al hombre. Ni quedecir de haber revivido a MarioYepes, quien con su experienciairradió confianza entre la jovenzaga defensiva. Juan GuillermoCuadrado también encontró supuesto en la selección cuando suchispa era necesitada.

El ‘Profe’ también necesitaestar en el proceso porque este esun equipo dispuesto a escuchar,donde los egos pasan a segundoplano y hacen el trabajo más fácilpara cualquier entrenador. Losgolpes de tantas frustracionescausaron una cultura de máscalma y expectativas reales.

La tricolor colombiana tienemucho espacio para crecer y noexisten conflictos o divisionesentre sus jugadores. Es el ambien-te perfecto para mantener la men-talidad enfocada sólo en eltrabajo.

No se le puede culpar a Péker-man de tener el sueño de volver ala selección Albiceleste, especial-mente luego de ellos haber queda-do de subcampeones. Lo que en lamente del ‘Profe’ quiere decir quepodrían estar muy cerca para elpróximo Mundial de lograr elobjetivo final, ganar el Mundial.

La federación cafetera trataráde hacer lo imposible paradarle seguimiento al procesodel entrenador argentino

DUDA. Pékerman podríano seguir con la Selección Colombia.

COLOMBIA Y PÉKERMANSE NECESITAN

Por JAD EL REDA213.237.4395/LOS ÁNGELES

EFE

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

25HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL

Page 24: Viernes agosto 1 2014

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

26HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD

Mucho se ha hablado delcrecimiento del futbol enlos Estados Unidos,especialmente luego delas actuaciones de la

selección estadounidense en lasúltimas Copas del Mundo.

Si bien hay más seguidores deldeporte, también hay quienesestán invirtiendo para que esto sematerialice.

Recientemente la Ciudad deLos Ángeles junto a unas funda-

ciones y un grupo de leyendasolímpicas, se unieron a la restau-ración de unos terrenos de futbolubicados en el Griffith Park, espe-cíficamente los Campos Ferrer,que se divide en siete campos.

Entre los presentadores de estenuevo proyecto se encontrabaRafer Johnson, quien esta semana

celebró 30 años de haber encendi-do la antorcha olímpica despuésque ascendió los largos escalonesdel Coliseo Memorial de LosÁngeles en 1984.

Johnson ganó medallas de oroen los panamericanos de la Ciu-dad de México en 1955 y en lasOlimpiadas de Roma 1960 en la

competencia de decatlón, hablóacerca de la necesidad de tenereste tipo de complejos deportivosy de inculcar el deporte en losjóvenes.

“Siempre que tengo la oportuni-dad de compartir con mis colegasolímpicos, hablamos de la impor-tancia que tiene tener este tipo de

lugares para prepararse en susvidas. Sea de cualquier nivel queestos muchachos se estén desarro-llando, es importante que cuentencon un sitio como este”, dijo Joh-nson ante la multitud presente.

Para la Ciudad de Los Ángeleslo bueno de este proyecto, que seextiende a 26 acres y tiene uncosto programado de $10.5 millo-nes, es la mejora visual que se lehará al parque y al mismo tiempola conservación de agua.

Actualmente los organizadorescuentan con $3.5 millones y espe-ran que el resto provenga de do-naciones y otras organizacionesque se quieran unir a la causa.

El nuevo proyecto usará can-chas sintéticas que no necesitaransistemas de riego.

En uno de los avisos puestos enexhibición durante el evento, losCampos Ferrer necesitan de casi10 millones de galones de aguaanuales para mantener el céspedde los terrenos, la cual ahora yano sería necesario de completarseel proyecto.

MÁS CAMPO PARA EL FUTBOLOrganizaciones y ex medallistas olímpicos unensus fuerzas en un proyecto de más de $10 millonespara mejorar los campos en Griffith Park

Por JAD EL REDA213.237.4395/LOS ÁNGELES

‘SEÑOR ANTORCHA’. El ex medallista olímpico Rafer Johnson (podio) es parte del grupo de organizadores que remodelarán el John Ferraro Soccer Field.

El proyecto se ha puesto en marchaoficialmente.

Niños y adultos jugarán en los rediseñados campos sintéticos ubicados en el Griffith Park de Los Ángeles.

FOTO

S: J

AD E

L RE

DA/H

OY D

EPOR

TES

Page 25: Viernes agosto 1 2014

Es como llevar tu carro acambiarle el aceite y descu-brir que también necesitabaalineamiento en las llantas.

Mientras que rehabilita-ba su tobillo derecho por un es-guince que lo mandó a la lista dedeshabilitados el 10 de julio, alpitcher izquierdo C.J. Wilson, se leencontró una opresión en la parteizquierda de la cadera. Esta pudie-ra ser la causa por la que el juga-dor permitió 19 carreras en 31 hitsen 16 2/3 innings, todo esto en susúltimas cuatro salidas.

“Perdí el uso total de mi piernaizquierda en los lanzamientos”,

dijo Wilson durante la semana.“Mi cadera estaba en mal estado.Tenía problemas de flexibilidad”.

Además del trabajo en su tobi-llo, Wilson tuvo que someterse aun masaje de tejido profundo yterapia física para su cadera. Aprincipio de semana trató deprobar como se sentía, en partidoante Arkansas, pero permitiócuatro carreras y cuatro hits,ponchó a siete y caminó a dos en 51/3 innings.

Wilson lanzó 81 pitcheos yestuvo contento con la velocidadde sus lanzamientos de pelotasrápidas, que tuvieron un prome-dio de 93 millas por hora.

“Está mucho mejor”, dijo Wil-son, quien tiene un récord de 8-4

con 4.33 en promedio de carreraslimpias en 19 inicios esta tempora-da. “La nitidez al romper la pelotaes lo más importante. Puedo ex-tenderme totalmente y la veloci-dad llegó fácilmente”.

Wilson acompañó al equipo yestuvo lanzando con los relevis-

tas. A menos de que pase algonegativo, Wilson podría ser partedel equipo que juegue mañanacontra Tampa Bay, tal vez inclusi-ve mandaría a Héctor Santiago al“bullpen” o al AAA.

“Hay definitivamente un esce-nario en donde él podría iniciar

este fin de semana, pero no nosvamos a comprometer a nada,porque C.J. necesita pasar porestos ejercicios y ser reevaluado”,dijo el manager Mike Scioscia.“Necesita sentirse bien antes dedar el siguiente paso”.

¿Será que el manager se diocuenta de los problemas de lacadera de Wilson?

“Desde nuestra perspectivas,nada en su lanzamiento parecíafuera de lo normal”, dijo Scioscia.

El lanzador podría regresar a laacción mañana ante Tampa Bay

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

27HOYLOSANGELES.COM/BÉISBOL

Por MIKE DIGIOVANNA LOS ANGELES TIMES

AP

WILSON NO SABÍA DE LESIÓN EN CADERALA SERIE

ANGELS

VS. RAYSCuándo: Viernes, 4:10 p.m., FS-W, 1330 AMSábado, 4:10 p.m., FS-W, 1330 AMDom., 10:40 p.m., FS-W, 1330 AMDónde: Tropicana Field

DOLOR. C.J. Wilson no contaba tener otros problemas físicos.

www.hoylosangeles.com

Síguenos en

Conéctate con Los Ángeles

Visita hoylosangeles.com

y encuentra lo último en

noticias, entretenimiento,

deportes y todo lo relacionado

a la comunidad latina de

Los Ángeles.

LAA1637440-1

Page 26: Viernes agosto 1 2014

cha. Ethier estuvo bien cómodosentado en la banca.

“Uno ya siente un poco más deconsistencia”, dijo Don Mattingly,mánager de los Dodgers.

La combinación de Crawford,Puig y Kemp fue utilizada porjuegos consecutivos en una zonaen donde no había tenido muchacontinuidad y naturalmente elmánager se sentía más seguro.

Y eso es sin contar a Scott VanSlyke, quien Mattingly ha dichoque iniciará cuando enfrenten alanzadores zurdos, presuntamen-te por Crawford.

¿Y eso en dónde deja a Ethier?“Puede jugar en muchas par-

tes”, dijo Mattingly. “Andre hahecho un buen trabajo jugando desuplente. Probablemente es el quemenos ha hecho ajuntes”.

Bueno, ese no es el mejor de loshalagos para Ethier. Es tan buenoque lo van a dejar en la banca.

De los cinco jardineros, sólo

Puig está teniendo una temporadaen la que no puede estar en labanca. Los cinco tienen los si-guientes números: Puig (.310 enbateo, .389 con jugadores en base,.532 en carreras impulsadas);Kemp (.277/.343/.432), Ethier (.247,.314/.374); Crawford (.242/.278/.360); y Van Slyke (.257/.381/.514).

Ethier, de 32 años, ha tratado deser un buen soldado, jugandocuando le dan oportunidad. Pri-mero comenzó a jugar en el sectorderecho, luego jugó en el izquier-do, pero ahora que Kemp regresó,le han dado las gracias.

Kemp se siente más cómodo enel sector derecho que en el sectorizquierdo. Crawford y su brazodébil no puede jugar en algún otrolugar que no sea el izquierdo.Mientras que Puig, quien es másveloz que todos, es la respuestamás lógica en el centro.

Por lo pronto todo puede cam-biar, debido a alguna lesión oalguna transacción. Por ahora,Ethier está fuera. Es la víctima dela circunstancia y de su propiojuego mediocre.

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

28HOYLOSANGELES.COM/BÉISBOL

La organización de los Dodgersanunció que su Rally Bus, elautobús que lleva a los aficiona-dos a Dodger Stadium, ha baja-do el precio del servicio para lasciudades que estén a 10 millas omenos de Chavez Ravine, entreellas City of Commerce, Glenda-le, Monterey Park, Pasadena y elsur de Los Ángeles.

El costo ahora seráa de $20para las ciudades que esténdentro de esas 10 millas de dis-tancia, mientras que para losotros lugares el precio seguirásiendo de $30.

El Rally Bus es un autobús conasientos de lujo que hace másconveniente el acudir a un parti-do de los Dodgers. Este serviciotambién ayuda a evitar que losaficionados manejen bajo lainfluencia del alcohol.

El servicio está disponiblepara 20 ciudades alrededor deLos Ángeles y se estima queayuda a eliminar el tráfico enDodger Stadium.

Las ciudades que cuentan conel servicio del Rally Bus son:Anaheim, Burbank, Carson,Pasadena, City of Commerce,Duarte, Glendale, Long Beach,Monterey Park, South Los Ange-les, Ontario, Sun Valley, Thou-sand Oaks, Sanfa Fe Springs,West Covina, Westwood, SantaMónica, Woodland Hills y Sher-man Oaks.

Para más información visitemajorleaguebus.com.

REDACCIÓN HOYLOS ÁNGELES

Los aficionados tienen otra opciónpara llegar al estadio sin manejar.

RALLY BUSBAJA DEPRECIO

AFP

GETT

Y IM

AGES

La zapatería WSS hizo dos donaciones de $5,000 a las escuelas locales Los Angeles Elementary School y LeConte Middle School esta semana. Elevento, llevado a cabo el martes pasado, contó con la presencia del legendario jugador de los Dodgers, Fernando Valenzuela, y el narrador JaimeJarrín. La donación fue durante una inauguración de una sucursal de la zapatería en las calles de Sunset y Western.

DONACIÓN A ESCUELAS LOCALES

COMUNIDAD

CORT

ESIA

WSS

¿EN DÓNDE ESTÁ ANDRE ETHIER?El una vez mejor bateador de Grandes Ligasparece haber encontrado su lugar: en la bancaEN CAÍDA LIBRE. Andre Ethier noparece tener un lugar en el equipoinicial de los Dodgers.

////////////////////////////////////////////

¿han visto a Andre Ethier?

¿Se acuerdan de él? Untipo alto, bien parecido.Pegaba bien. Lideraba lasGrandes Ligas en casi todos

los departamentos de bateo en2010 antes de fracturarse el dedomeñique de la mano derecha. Eldos veces participante del Juegode Estrellas tiene un contrato decinco años y $85 millones desde2012.

Los Dodgers jugaron tres parti-dos importantes en San Franciscoel fin de semana pasado y estasemana enfrentaron a los Bravosde Atlanta con la misma alinea-

ción de jardineros: CarlCrawford en la iz-

quierda, YasielPuig en el centro

y Matt Kempen la dere-

Por STEVE DILBECKLOS ANGELES TIMES

USA TODAY SPORTS

Page 27: Viernes agosto 1 2014

En la misma cartelera, JessieVargas (24-0, 9 KOs), de LasVegas, expondrá su campeonatosuperligero de la AsociaciónMundial de Boxeo ante el rusoAnton Novikov (23-0, 10 KOs).

CORT

ESÍA

CRI

CKET

WIR

ELES

S

HOY • LOS ÁNGELESViernes 1 de agosto del 2014

29HOYLOSANGELES.COM/VARIOS

Brandon Ríos (31-2-1, 23KOs) está obligado a nosolamente ganar, sino quea convencer y dejar unamejor imagen ante sus

seguidores cuando enfrente alpeligroso pugilista argentinoDiego Chaves (23-1, 19 KOs) encontienda a 10 rounds en pesowelter el Cosmopolitan de LasVegas, Nevada.

Ocho meses han pasado desdeque el residente de Oxnard en-frentó a Manny Pacquiao en Chi-na y la carrera del Ríos comenzó adesvanecerse. El filipino le diouna paliza al pugilista mexicoa-mericano y después de eso, Ríosdio positivo por tomar un estimu-lante prohibido en el boxeo, por loque fue suspendido hasta abril. Elpromotor de Ríos, Bob Arum,culpó al preparador físico AlexAriza por el resultado positivo.

Ríos siempre ha tenido proble-mas para dar el peso, por lo quehabía contratado a Ariza, unhombre muy controversial entemas de preparación física. Arizatrabajó con el equipo de RobertGarcía (entrenador de Ríos, Mar-cos Maidana, Mikey García yNonito Donaire) para la pelea deMaidana ante Floyd MayweatherJr., pero luego fue despedido porel mismo García “por diferencias”.

Ríos viene de dos derrotasconsecutivas, pues también perdióen 2013 ante Mike Alvarado en lacontienda de revancha. Aunqueno ha sido noqueado, Ríos tieneun estilo en el que recibe muchosgolpes y confía demasiado en subuena quijada.

‘Bam Bam’, de 28 años, gozó elmejor momento de su carreracuando noqueó espectacularmen-

te al entonces invicto Alvarado en2012. Sin embargo, en la pelea derevancha un año después, semostró como un peleador de unasola dimensión y no hizo los ajus-tes adecuados para llevarse lavictoria, al perder por decisiónunánime. Ante Pacquiao, fuebarrido en casi todos los rounds yvolvió a relucir sus carenciastécnicas.

Este sábado hará su regresoante Chaves, de 28 años, y queviene de noquear a Juan AlbertoGodoy en tres asaltos en unacontienda en febrero pasado.Chaves perdió en julio de 2013ante Keith Thurman por nocaut en10 asaltos y ha peleado casi todasu carrera en Argentina.

Chaves tiene un buen historialcomo amateur y ha sido campeóninterino de la Asociación Mundialde Boxeo (AMB), además de darlea Thurman la pelea más difícil ensu carrera.

Chaves tuvo problemas durantela semana para obtener su visa,pero el miércoles la promotora dela función, Top Rank, confirmó laparticipación del argentino.

El de Oxnardvuelve al ringtras ocho mesesde inactividad y dos derrotas

Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES

BRANDON RÍOS TIENE QUE CONVENCER

TOP

RANK

■ UFCRegresa Silva en mega pelea

El tan comentado y esperadoregreso al octágono del ex campe-ón mundial de peso medio, Ander-son Silva, ya tiene fecha y rival:será el 31 de enero ante Nick Díazen Las Vegas Nevada.

La noticia fue confirmada elmiércoles por el mismo presidentede UFC, Dana White, quien aseguróque tras 13 meses de ausencia poruna fractura de tibia y peronesufrida en el UFC 168, ‘La Araña’Silva está listo para regresar acombatir y buscar recuperar sutítulo perdido ante Chris Weidman.

El brasileño de 39 años enfren-tará al polémico y agresivo NickDíaz, quien renovó contrato con laempresa por ocho peleas más.

■ BOXEODos peleas de campeonatopor Telemundo

“Boxeo Telemundo” estará esteviernes desde A La Carte Pavillion,en Tampa, Florida, con una peleapactada a 10 asaltos, entre elDaniel ’El Alacrán’ Lozano, origina-rio de la Florida, y el mexicanoAntonio Tostado García por eltítulo supermosca Interino de laOrganización Mundial de Boxeo.

Lozano (11-1, 8 KO) llegará con elrespaldo de la afición, ya que viveen Bowling Green, Florida, pueblocercano a Tampa.

Tostado (13-2, 6 KO) se coronócampeón gallo Latino de la OMB alvencer por decisión al boricuaJonathan ’Pitbull’ Vidal.

En la misma cartelera se llevaráa cabo otra pelea de campeonatopactada a 10 asaltos. El mexicanoGuillermo ’Borrego’ Ávila (14-2, 11KO) regresa en busca del títulosuperpluma intercontinental de laOMB frente al campeón AndreyKlimov (17-1, 8 KO).

GETT

Y IM

AGES

El patinador mexicoamericanoPaul Rodríguez compartióvarios momentos con jóvenes yniños de Los Ángeles la semanapasada en el centro BoyleHeights Hollenbeck como partedel tour Street League Skatebo-arding (SLS). Rodríguez firmóautógrafos y se tomó “selfies”con varios aficionados duranteuna sesión en la tienda CricketWireless de Santa Mónica y otraen Boyle Heights.

////////////CCOOMMUUNNIIDDAADDP-ROD CONVIVE ENBOYLE HEIGHTS

OBLIGADO A GANAR. Brandon Ríos tiene dos derrotas consecutivas y no puede darse el lujo de perder nuevamente.

LA PELEARÍOS VS. CHAVESCuándo: SábadoDónde: Cosmopolitan, Las Vegas, NVHora: 7 p.m. TV: HBO, 9:45 p.m. (dif.)

Page 28: Viernes agosto 1 2014

HOY

•LO

NG

ELES•

Vie

rnes

1de

agos

tode

l201

43

0

DRIVER

CDL Class ATruck DriverHomeWeekly$1,000/wkFEDEX

-No loadng/unloading justdrop/hook

-Terminal to Terminal stops,all highway

-Year-roundwork-Team driving (over-the-road), 5 days out, 2 days

homeREQUIREMENTS

-2yrs recent experience (ICE& SNOW!)

-Doubles endorsements-5yrs no DUI

-Nomore than 1 truckingticket/at-fault incident

in 3 yrs-6 yrs without felony/

misdemeanor

Call Andre Mazi951-514-7931

FEDEX GROUND

Empleo

Los Angeles. Mid Wilshire.1 + 1, $950. 2 + 2, $1300.Hollywood. 1 + 1, $1200.2 + 2, $1600. 213-388-7368

Alquileres

Condado de LA-Downtown/AreaMetropolitana

En caso de errores: Los anuncios tornados por tetéfono se leen at cllente (de ser posible) para que los verifique y apruebe. Hoy sólo acredita un anuncio Ia primera vez quesale publicado, si el número de télefono o Ia clasificación son incorrectos. Las llamadas para corregir los anuncios deben recibirse 2 días antes de que salgan publicados.

¿BUSCA EMPLEO? Muchos anuncios deempleo tiene un número “Web ID” (porejemplo: Web CB9999999) que se usapara encontrar más información sobrerequerimientos del trabajo y contactos.Use el web ID en www.careerbuilder.com

¡Aceptamos todas lastarjetas de crédito!

CLASIFICADOS 213-237-7333

1-213- 237-7333CLASIFICADOS

TRUCKINGOWNER OPERATORS •

TEAMDRIVERS & COM-PANY DRIVERS CLASS“A”

CA to MidWest. No touchfreight, pay every Friday.Solo drivers up to 42¢ permile. Team drivers up to 50¢per mile. Owner Oprs up to$1.35 per mile. Fuel discountprogram. Paid plate permit,insurance. No NewYork. NoHazmat. Medical benefits fordrivers. Dry Van & Reefers.Se Habla espanol. 909-428-

2723 ext. 307 or [email protected]

CERTIFIEDNURSINGASSISTANTSMagnolia Gardens

Conv. Hosp.Seeks 2 F/T CNAs for the7a-3p shift. Must have 1 yrSNF exp. Call Niria Martinezat (818) 360-1864. Apply inperson: 17922 San FernandoMission Blvd., Granada Hills,CA 91344.

Email: [email protected]

Empleo

QUE FÁCIL ESGANAR DINERO,

iCUANDO HACESLO QUE MASTE GUSTA!

Tu Propio Negocio de ventapor Catálogo

seguro y sin riesgoscon Andrea.

Afiliate hoy mismo !!

ANDREA HUNTINGTON PARK6523 Pacific Blvd. Huntington Park, CA. 90255

Tel. (323) 983-0950

ANDREA LOS ANGELES2524 S Vermont Av. Los Angeles. CA. 90007

Tel. (323) 212-6220

ANDREA BELL GARDENS7121 Eastern Ave. Bell Gardens, CA. 90201

Tel. (323) 560-2400

ANDREA SANTA ANA1435 W. 1st. Building 2. Santa Ana, CA. 92703

Tel. (714) 541-8208

ANDREA BALDWIN PARK3119 Baldwin Park Blvd, Baldwin Park, CA. 917067

Tel. (626) 404-2184

ANDREA SAN FERNANDO VALLEY9038 Sepulveda Blvd, North Hills. CA. 91343

Tel. (818) 672-8860

ANDREA FONTANA9714 Sierra Ave, Fontana, CA. 92335

Tel. (909) 202-4700

LAA2508589-1

1-213237-7333

CLASIFICADOS

ANUNCIESE

1-213 237-7333

1-213-237-7333PARA ANUNCIARSE

LA MEJOR DECISION PARA LOQUE USTED ESTA BUSCANDO

Conéctateconsolterosestanoche

PRUÉBALO GRATIS

213.316.044618+ www.fonochatlatino.com

Para otras ciudades llama al: 1.855.831.1111

LA ME JOR DECIS ION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO

1 213 237 7333CLASIFICADOS

Notificación a Propietarios de Bienes No ReclamadosEl Estado de Californiapudo haber recibido

Bienes que le pertenecen a UstedLa Oficina del Contralor Estatal ha recibido bienes no reclamadospertenecientes amasde27.9millones de individuos y compañías. Esto incluyecuentas bancarias, acciones, bonos, cheques no cobrados, y contenidos decajas de seguridad. La mayoría de las cuentas se consideran no reclamadascuando no existe contacto entre el propietario y una institución o cuando noexiste actividad por (3) tres años. Frecuentemente el propietario de la cuentaolvida que tal cuenta existe, se muda y olvida dejar su nuevo domicilio o elregistro del nuevo domicilio expira en la oficina postal.

Bienes o la ganancia de sus ventas si se llevaron a cabo,pueden ser reclamadas por los dueños legitimos.

OFICINA DEL CONTRALOR ESTATALBusque en nuestro sitio de Internet en:

http://www.Claimit.ca.govVisite nuestro sitio en Español:

http://scoweb.sco.ca.gov/ucp/spanish/default.aspxO Llame al 1-800-992-4647

Horario: 8:00a.m.—5:00p.m., Lunes a ViernesDivisión de Bienes No Reclamados

P.O. Box 942850, Sacramento, CA 94250-5873

Servicio Telefónico de Relevo de California papapersonas con incapacidad de audición,

TDD: 1-800-735-2929 y pida el 1800-992-4647

Page 29: Viernes agosto 1 2014

31

HOY

•LO

NG

ELES

•V

iernes

1de

agostodel2014

Vea el inventario de automóviles nuevos y usados desde su teléfono, lea las opiniones de los distribuidores, y vea los mapas de los concesionarios.

• Envíe el texto CARS al 52669 o• Envíe el código de distribuidor de más abajo al 52669

Directorio de Distribuidores de Automóviles del Sur de California

Impulsado por cars.com Confi dence Comes Standard®

Hasta 3 mens./semana. Pueden aplicar cargos por mens. y data. Envíe el texto HELP al 52669 para ayuda. Envíe el texto STOP al 52669 para cancelar. Puede recibir mensajes posteriores para clarifi car o confi rmar su solicitud de exclusión. Política de privacidad: privacy.tribune.com

¿AMAS EL DRAMA?Preséntale tu prometida a tu actual esposa¿ODIAS EL DRAMA?Compra un automóvil en Cars.com

BMWSouth Bay BMWText SBBMW to 4869618800 Hawthorne Blvd., TorranceSales (888) 655-8354 Parts/Service (888) 700-8032www.southbaybmw.com

ChevroletSelman ChevroletText SELMANCHEVY to 48696Serving Orange County Since 19521800 E. Chapman, at 55 Fwy, Orange(888) 880-0996 www.selmanchevy.com

Infi nitiInfi niti of MontclairText INFINITICAL to 48696“Where the Customer is #1”10 Fwy Across From Montclair Plaza(Toll Free) 800/537-7309 www.infi nitiom.com

NissanGardena NissanText GNISSAN to 48696Home Of Low Payments1670 W. Redondo Beach Blvd., Gardena(310) 526-8516 www.GardenaNissan.com

NissanGlendale NissanText NISSAN1 to 48696“We Got Your MPG”727 So. Brand Blvd., Glendale(800) 311-7519 www.nissan1.com

ToyotaFrontier ToyotaText FRONTIEROIL to 48696We Don’t close Deals, We Open Relationships!23621 Creekside Road., Valencia, CA 91355888-781-1122 www.frontiertoyota.com

VolkswagenNew Century VW

Text GLENDALEVW to 48696DAS AUTO

1220 So. Brand Blvd., Glendale

(800) 813-8998

Ontario Volkswagen

Text to 48696Buy in Ontario & Save!

Ontario Auto Center

1-800-277-5041 www.ontariovw.com

Con Cars.com y su herramienta de comparación frente a frente, pu-edes instantáneamente comparar diferentes marcas y modelos de autos. Obtén el mejor automóvil para ti sin drama.

¡Subasta Pública!

DIRECTIONS:

Take 405 Fwy Exit Avalon towardsCarson Ken Porter Auctions will beon Your Left hand side. Additional Public Parking will beavailable North west corner ofAvalon and 213th behind AM/PM

Ken Porter Auctions en su nueva dirección • 21140 S. Avalon Blvd. Carson, CA 90745

(310) 353-7140

Cientos de autos, Camionetas, SUV, Camiones Pesados y Vehículos UtilitariosNos Especializamos en Subastas Excedentes de Gobierno

S Á B A D O2 de Agosto, 2014 - 9:00am

Admisión Libre!¡Nuevos Artículos agregados diariamente! ¡Verifique nuestro Sitio web Para Actualización

www.kenporterauctions.com

Nueva Ubicación!

Sábado, 2 de Agosto - 9:00amInspección Previa:

Julio 31 & Agosto 1 9:00am - 5:00pmAgosto 2, 7:00am - 9:30am

Todos los precios de venta más los aranceles del comprador (0%-15%). Calculado en el precio de vehículo Hammer, aranceles gubernamentalese impuestos, cualquier preparación de documentos del concesionario y cualquier prueba de emisión. Dlr # 08680

‘06 Ford F250V- C09509

‘06 BMW 330IV- S11277

‘09 Honda ST1300V - 600008 9 of them!

‘08 Cadillac EscaladeV- 212373

‘06 Ford ExplorerV- A90066

‘07 Harley DavidsonV- 619303

‘08 Nissan QuestV- 114653

‘07 Ford F150V- A46953

Page 30: Viernes agosto 1 2014

3.50% 3.75% 4.00% 4.25% 4.50% 4.75% 5.00% 5.25% 5.50%

$165,000 $740.92 $764.14 $787.74 $811.70 $836.03 $860.72 $885.76 $911.14 $936.85

$175,000 $785.83 $810.45 $835.48 $860.89 $886.70 $912.88 $939.44 $966.36 $993.63

$185,000 $830.73 $856.76 $883.22 $910.09 $937.37 $965.05 $993.12 $1,021.58 $1,050.41

$195,000 $875.64 $903.08 $930.96 $959.28 $988.04 $1,017.21 $1,046.80 $1,076.80 $1,107.19

$205,000 $920.54 $949.39 $978.70 $1,008.48 $1,038.70 $1,069.38 $1,100.48 $1,132.02 $1,163.97

3.50% 3.75% 4.00% 4.25% 4.50% 4.75% 5.00% 5.25% 5.50%

$215,000 $965.45 $995.70 $1,026.44 $1,057.67 $1,089.37 $1,121.54 $1,154.17 $1,187.24 $1,220.75

$225,000 $1,010.35 $1,042.01 $1,074.18 $1,106.86 $1,140.04 $1,173.71 $1,207.85 $1,242.46 $1,277.53

$235,000 $1,055.26 $1,088.32 $1,121.93 $1,156.06 $1,190.71 $1,225.87 $1,261.53 $1,297.68 $1,334.30

$245,000 $1,100.16 $1,134.63 $1,169.67 $1,205.25 $1,241.38 $1,278.04 $1,315.21 $1,352.90 $1,391.08

$255,000 $1,145.06 $1,180.94 $1,217.41 $1,254.45 $1,292.05 $1,330.20 $1,368.90 $1,408.12 $1,447.86

CALCULADORA DE TASA HIPOTECARIA DE 30 AÑOSCALCULADORA DE TASA HIPOTECARIA DE 30 AÑOS

Predicción hipotecario Calcule su pago de hipoteca

PRESTAMISTAS, PARA QUE SUS TASAS DE INTERESES APAREZCAN AQUI, LLAME BANKRATE.COM @ 800-645-3260

GUÍA HIPOTECARIA DE LA TIERRA DEL SURActualizas Diarias En El Web • www.hoylosangeles.com

A N U N C I O

Tipo Interés Puntos Honorarios Pago Inicial APR Tipo Interés Puntos Honorarios Pago Inicial APR Tipo Interés Puntos Honorarios Pago Inicial APR

Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 7/23/14. © 2014 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Supervisión de Negocios de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros 740. “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com

TASAS HIPOTECARIAS

Y INFORMACIÓN

DISPONIBLE EN EL

INTERNET @

www.hoylosangeles.com

cantidad de préstamo

cantidad de préstamo

Source: Bankrate.com 2014

Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (7/24/14 - 7/30/14)

Up: 14%

Down: 29%

Unchanged: 57%

Source: Bankrate.com, for more information visit

www.bankrate.com. Bankrate national averages are based on

100 largest institutions in the top 10 markets in the United States.

This week

Last Week

Last Year

4.28

4.30

4.54

3.41

3.40

3.61

15 yr fixed 5 yr ARM

3.37

3.33

3.54

30 yr fixed

Source: Bankrate.com 2014

2.50

2.68

2.86

3.04

3.22

3.40

23-Jul16-Jul9-Jul2-Jul25-Jun18-Jun11-Jun4-Jun28-May21-May14-May7-May

1-Year Adjustable Mortgage Trend

CAL FED MORTGAGE 866-605-1653/866-484-9357http://www.calfedmortgage.com

30 yr fixed 4.125 0.000 $750 20% 4.16330 yr fixed 3.875 1.000 $750 20% 4.0087/1 jumbo ARM 3.250 1.000 $895 20% 3.1025/1 jumbo ARM 2.750 1.000 $895 20% 2.8775/1 jumbo ARM 3.125 0.000 $895 20% 2.92815 yr fixed 3.125 0.000 $750 20% 3.191

Inquire about our Stated Income self employed programOur apartment loans are as low as 3.05% APR 3/1 ARM 25 year loan.(B) 24214 Hawthorne Blvd Suite B, Torrance, CA 90505, NMLS# 290315 BRE# 01380851

KINECTA FEDERAL CREDIT UNION 866-701-5539http://www.kinecta.org

30 yr fixed 3.875 1.625 $1800 20% 4.10315 yr fixed 3.000 0.500 $1800 20% 3.23130 yr Jumbo Conforming 4.000 1.125 $1800 20% 4.1295/1 jumbo ARM 2.500 0.750 $1800 20% 2.788

Rates are for purchase transactions only.NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join.Loans to $4mil. Ask for a Kinecta Purchase Ready Pre-approval!

HARP Solution: You may finally be able to refinance & save.Contact us for a free rate quote and mortgage checkup.

(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA 90266

LINEAR HOME LOANS 800-967-3020http://www.linearhomeloans.com

30 yr fixed 3.875 0.000 $795 20% 3.92030 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $795 20% 4.26515 yr fixed 2.990 0.000 $795 20% 3.06915 yr Jumbo Conforming 3.125 0.000 $795 20% 3.15120 yr fixed 3.625 0.000 $795 20% 3.68730 yr jumbo 4.125 0.000 $795 20% 4.14010 yr fixed 2.875 0.000 $795 20% 2.989

No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees!Fast Closing and Great Rates

Transparent / Up-Front Direct Lender(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA 92647 CA DRE#01840960

AIMLOAN.COM 866-284-9121http://www.aimloan.com

30 yr fixed 3.875 0.000 $1995 20% 3.97520 yr fixed 3.625 0.000 $1741 20% 3.74615 yr fixed 3.000 0.000 $1108 20% 3.0977/1 ARM 2.875 0.000 $1778 20% 2.9185/1 ARM 2.625 0.000 $1995 20% 2.83430 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $0 20% 4.18815 yr Jumbo Conforming 3.125 0.000 $1801 20% 3.1855/1 ARM Jumbo Conforming 2.875 0.000 $1503 20% 2.852Internet Direct Lender since 1998* View Rates and GFE Online,

24/7* Apply and Lock Rate Online, 24/7* Guaranteed Fees*(A) 4121 Camino Del Rio South, San Diego, CA 92108, NMLS#2890, 413-0477

AMERICA ONE MORTGAGE GROUP 866-442-9457/866-309-3461http://www.loanrhino.com

30 yr fixed 3.750 1.500 $799 20% 3.95730 yr fixed 4.000 0.000 $799 20% 4.04015 yr fixed 2.750 1.875 $799 20% 3.1115/1 ARM 2.625 0.750 $799 20% 2.83630 yr Jumbo Conforming 3.875 1.500 $799 20% 4.0577/1 ARM 2.625 1.000 $799 20% 2.83630 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $790 20% 4.14010 yr fixed 2.750 0.625 $799 20% 3.0623/1 ARM 2.625 0.000 $799 20% 2.650

Call Sat/Sun-Rates @ LoanRhino.Com-Purchase Specialist-(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA 92024, NMLS# 79460 CA DRE 1323980