84
3-090-239-23 (1) DK Video Cassette Recorder Betjeningsvejledning SLV-SE840D/E SLV-SE747E SLV-SE740D/E SLV-SX740D/E SLV-SE640D/E SLV-SE240D © 2004 Sony Corporation PAL

Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

  • Upload
    hatuong

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

3-090-239-23 (1) DK

Video Cassette Recorder

Betjeningsvejledning

SLV-SE840D/ESLV-SE747ESLV-SE740D/ESLV-SX740D/ESLV-SE640D/ESLV-SE240D© 2004 Sony Corporation

PAL

Page 2: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

2 ADVARSEL!

ADVARSEL!Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt på grund af risikoen for brand eller stød.Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale.

For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væske, eksempelvis vaser, på apparatet.

Netledningen må kun skiftes af en autoriseret forhandler.

ForholdsreglerSikkerhed• Denne enhed bruger 220-240 V vekselstrøm,

50 Hz. Kontroller, at apparatets driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning.

• Hvis der tabes noget i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og apparatet kontrolleres af autoriseret servicepersonale, før det tages i brug igen.

• Strømmen til apparatet er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten, selv om selve apparatet er blevet slukket.

• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke vil bruge apparatet i en længere periode. Tag stikket ud ved at trække i stikket, aldrig i ledningen.

Installation• Anbring ikke dette apparat på et indelukket sted,

såsom i et bogskab eller lignende.• Sørg for rigelig luftcirkulation for at forhindre

indvendig varmeophobning.• Undgå at placere apparatet på overflader (tæpper

o.lign.) eller tæt på materialer (gardiner o.lign.), der kan blokere ventilationsspalterne.

• Undgå at anbringe apparatet tæt på varmekilder, såsom radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.

• Undgå at anbringe enheden i skrå stilling. Enheden er kun beregnet til at blive brugt i vandret stilling.

• Undgå at anbringe apparatet og kassetterne i nærheden af udstyr med stærke magneter, såsom mikrobølgeovne eller store højttalere.

• Undgå at placere tunge genstande på apparatet.• Hvis apparatet flyttes direkte fra et koldt til et

varmt sted, kan der dannes kondens i videobåndoptageren, hvilket kan beskadige videohovedet og båndet. Når du installerer enheden første gang, eller når du flytter den fra et koldt til et varmt sted, bør du vente ca. tre timer, før du tager den i brug.

Advarsel!Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andre materialer kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med bestemmelserne i loven om ophavsret. Brugen af videobåndoptageren sammen med kabel-tv-transmissioner kan desuden kræve tilladelse fra ejeren af kabel-tv-transmissionen og/eller programmet.Kompatible farvesystemerDenne videobåndoptager er udviklet til at optage ved hjælp af PAL (B/G)-farvesystemet og til at afspille ved hjælp af PAL (B/G)-farvesystem. Der kan ikke garanteres for optagelse af videokilder, der er baseret på andre farvesystemer.

SHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation registreret varemærke. SHOWVIEW

Systemet fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation.

Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.

Page 3: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

3Indholdsfortegnelse

Intro

du

ktion

Indholdsfortegnelse

Introduktion

4 Oversigt over dele og knapper11 Punkt 1 : Udpakning12 Punkt 2 : Klargøring af

fjernbetjeningen16 Punkt 3 : Tilslutning af

videobåndoptageren20 Punkt 4 : Indstilling af

videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring

23 Indstilling af uret25 Downloading af tv-tunerens

forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

26 Valg af sprog27 Indstilling af kanaler30 Ændring eller sletning af

programpladser35 Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-

dekoder

Grundlæggende betjening38 Afspilning af et bånd41 Optagelse af tv-programmer45 Optagelse af tv-programmer ved

hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

50 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

54 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren

Yderligere funktioner57 Afspilning og søgning ved

forskellige hastigheder59 Indstilling af optagetiden60 Synkron optagelse (ikke til rådighed

på SLV-SE640D/E og SE240D)62 Kontrol, ændring og annullering af

timerindstillinger64 Optagelse af stereo- og tosprogede

programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

67 Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

69 Justering af billedet70 Reduktion af videobåndoptagerens

strømforbrug71 Ændring af menuvalg

Redigering73 Tilslutning til en videobåndoptager

eller et stereosystem75 Grundlæggende redigering76 Lydeftersynkronisering (kun SLV-

SE840D/E)

Yderligere oplysninger77 Fejlfinding81 Specifikationer82 IndeksBagside

Hurtig installation

Page 4: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

4

Introduktion

Oversigt over dele og knapperYderligere oplysninger finder du ved hjælp af sidetallene i parenteserne ( ).

FrontpanelFor SLV-SE840D/E

A ?/1 (til/standby)-kontakt

B Fjernbetjeningssensor (12)

C Båndrum

DA (båndudløser)-knap (38)

EH (afspilning)-knap* (38) (57)/M (hurtig fremspoling)/m (tilbagespoling) (39) (58)/Afspilningsdrejeknap (39) (58)

Fx (stop)-knap (22) (38) (75) (76)

GX (pause)-knap (38) (49) (75) (76)

H REC z (optage)-knap (42) (59) (75)

I DIAL TIMER (lynindstilling af optagelse) (45)

J AUDIO DUB (eftersynkronisering af lyd)-knap (76)

K PROGRAM +/– (programmering +/–)-knapper* (46) (58) (69)

L SYNCHRO REC (synkroniseret optagelse)-knap (61)

M t LINE-2 L (linje 2 venstre) o R (højre)-bøsninger (dækket)* (73) (74) (76)

Sådan åbnes bøsningsdækslet1 Tryk på bunden af dækslet.2 Tag fat om den øverste kant af dækslet

med fingeren, og åbn.

* H (afspilning), PROGRAM + knapperne og jackstikdækslet har en berøringsprik.

Oversigt over dele og knapper

Page 5: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

For SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E

A ?/1 (til/standby)-kontakt

B Fjernbetjeningssensor (12)

C Båndrum

DA (båndudløser)-knap (38)

EH (afspilning)-knap*1 (38) (57)/M (hurtig fremspoling)/m (tilbagespoling) (39) (58)/Afspilningsdrejeknap (39) (58)

Fx (stop)-knap (22) (38) (75) (76)

GX (pause)-knap (38) (75) (76)

H REC z (optage)-knap (42) (59) (75)

I PROGRAM +/– (programmering +/–)-knapper*1 (58) (69)

J SYNCHRO REC (synkroniseret optagelse)-knap (61)*2

*1 H (afspilning), PROGRAM + knapperne har en berøringsprik.

*2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

fortsættes

5Oversigt over dele og knapper

Page 6: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

6

For SLV-SE240D

A ?/1 (til/standby)-kontakt

BA (båndudløser)-knap (38)

C Fjernbetjeningssensor (12)

D Båndrum

EH (afspilning)-knap* (38) (57)/M (hurtig fremspoling)/m (tilbagespoling) (39) (58)/Afspilningsdrejeknap (39) (58)

Fx (stop)-knap (22) (38) (75) (76)

GX (pause)-knap (38) (75) (76)

H REC z (optage)-knap (42) (59) (75)

I PROGRAM +/– (programmering +/–)-knapper* (58) (69)

* H (afspilning), PROGRAM + knapperne har en berøringsprik.

Oversigt over dele og knapper

Page 7: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

DisplayFor SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E

A Båndindikator

B VIDEO-indikator (17) (42)

C Indikator for tidstæller/ur/linje/programplacering (39) (41) (75)

D (smartlink)-indikator (18)

E TV-indikator (44)

F STEREO-indikator (64)

G Båndhastighedsindikatorer (41)

H Timer/optagelsesindikator (42) (47) (52) (55)

For SLV-SE640D/E og SE240D

A Båndindikator

B Indikator for tidstæller/ur/linje/programplacering (39) (41) (75)

C Timer-indikator (47) (52) (55)

D Optageindikator (42)

E STEREO-indikator* (64)

F VIDEO-indikator (17) (42)

G Afspilningsindikator

* Ikke til rådighed på SLV-SE240D

31 4 52

678

fortsættes

7Oversigt over dele og knapper

Page 8: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

8

BagpanelFor SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E

For SLV-SE240D

A (indgang fra antenne)-stik (16) (17)

B LINE-3 (DEC/EXT) (linje 3 (dekoder))-stik*1

LINE-2 (DEC/EXT) (linje 2 (dekoder))-stik*2 (19) (35) (74)

C Netledning (16) (17)

D AUDIO (OUT/SORTIE) R/D (lydudgang højre) L/G (venstre)-bøsninger*3 (19)

E LINE-1 (linje 1) (EURO AV)-stik (17) (35) (73)

F (udgang til tv)-stik (16) (17)

*1 SLV-SE840D/E*2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E,

SE640D/E og SE240D*3 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

Oversigt over dele og knapper

Page 9: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Fjernbetjening AZ (båndudløser)-knap (38)

B (bredformat)-knap (til tv) (14) (15)

C DISPLAY-knap (14) (39) (42)

D COUNTER (tæller)/REMAIN (resterende tid)-knap (42)

E Programnummerknapper*1 (13) (43)

F - (to cifre)-knap (13) (43)

G / (Teletext)-knap (til tv)*2 (14)

H2 (lydstyrke) +/– -knapper (til tv) (13)

I a Tænd-knap til TV/TV-indstillingsvælgerknap (til tv)*2 (14)

Jz REC (optage)-knap (42) (59)

K SP (normal spilletid)/LP (lang spilletid)-knap*3 (41)

L MENU-knap (23) (62)

MX (pause)/M-knap (23) (38)x (stop)/m-knap (23) (38)m (tilbagespoling)/<-knap (23) (38) (57)M (hurtig fremspoling)/,-knap (23) (38) (57)H (afspilning)/OK-knap*1 (23) (38) (57)

*1 H (afspilning), AUDIO MONITOR, nummer 5 og PROG + knapperne har en følelig knop.

*2 Kun SLV-SE840D/E og SE747E*3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

fortsættes

9Oversigt over dele og knapper

Page 10: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

10

N [TV] / [VIDEO]-fjernbetjeningsknap (12)

O ?/1 (til/standby)-kontakt (13) (14) (52)

P AUDIO MONITOR (valg af lydspor)-knap*1*3 (14) (65)

Q t TV/VIDEO-knap (13) (17) (42)

R CLEAR (slette)-knap (39) (51) (62)

S INPUT SELECT (indgangsvælger)-knap (41) (55) (75)

T PROG (programmering) +/– -knapper*1 (13) (41)

c / C Tekst-TV-knapper (til tv)*2 (14)

Uy SLOW (slowmotion)-knap*4 (57)

V ×2-knap*4 (57)

W./> (indekssøgning)-knapper*3*4 (67)

X TIMER-knap (50) (54)

*1 H (afspilning), AUDIO MONITOR, nummer 5 og PROG + knapperne har en følelig knop.

*2 Kun SLV-SE840D/E og SE747E*3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D*4 FASTEXT-knapper (til tv) (kun SLV-

SE840D/E og SE747E)

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Oversigt over dele og knapper

Page 11: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Punkt 1 : Udpakning

Kontroller, at du har modtaget følgende dele sammen med videobåndoptageren:

Bemærk• Den medfølgende fjernbetjening er udelukkende beregnet til anvendelse med denne

videobåndoptager.

• Fjernbetjening

• R6-batterier (AA-størrelse)

• Antennekabel

Hvordan denne brugsvejledning anvendes

Instruktionerne i denne brugsvejledning gælder for 10 modeller: SLV-SE840D, SE840E, SE747E, SE740D, SE740E, SX740D, SX740E, SE640D, SE640E og SE240D. Kontroller din models navn ved at kigge på videobåndoptagerens bagpanel. SLV-SE840D/E er den model, der bruges i illustrationerne. Alle forskelle i betjeningen angives tydeligt i teksten, f.eks. "kun SLV-SE840D/E".

Denne brugsvejledning forklarer hovedsageligt betjeninger med fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan også foretages med de knapper på selve videobåndoptageren, som har de samme eller lignende navne.

11Udpakning

Page 12: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

12

Punkt 2 : Klargøring af fjernbetjeningen

Isætning af batterierIsæt to R6-batterier (AA-størrelse), så + og – på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet.

Isæt den negative pol (–) først, og tryk den derefter ind og ned, indtil den positive pol (+) klikker på plads.

Brug af fjernbetjeningenDu kan bruge denne fjernbetjening til at betjene denne videobåndoptager og et Sony-tv. Knapper på fjernbetjeningen, der er mærket med en prik (•) kan bruges til at betjene Sony-tv’et. Hvis tv’et ikke har symbolet tæt ved fjernbetjeningssensoren, kan denne fjernbetjening ikke betjene tv’et.

Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til

Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Et Sony-tv [TV] og pege mod fjernbetjeningssensoren på tv’et

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Fjernbetjeningssensor

[TV] / [VIDEO]

Klargøring af fjernbetjeningen

Page 13: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Kontrolknapper til tv

Hvis du vil Skal du trykke på

Indstille tv’et til standbyindstilling ?/1

Vælge en indgangskilde: antenneindgang eller linjeindgang

t TV/VIDEO

Vælge tv’ets programpladser Programnummerknapper, -, PROG +/–

Justere lydstyrken på tv’et 2 +/–

PROG +/–/c / C

2 +/–

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Programnummerknapper

/

DISPLAY

?/1

t TV/VIDEO

-

AUDIO MONITOR

FASTEXT-knapper

a

fortsættes

13Klargøring af fjernbetjeningen

Page 14: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

14

Bemærk• Ved normal brug vil batterierne holde tre til seks måneder. • Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge den i en længere

periode, for at undgå, at den beskadiges som følge af batterilækage.• Anvend ikke et nyt batteri sammen med et brugt.• Bland ikke forskellige typer batterier.• Lad ikke fjernbetjeningen ligge på steder med stærk varme og høj luftfugtighed.• Vær påpasselig med ikke at komme til at tabe fremmedgenstande ind i

fjernbetjeningen, specielt under udskiftning af batterierne.• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte lys fra solen eller andre lyskilder.

Dette kan medføre fejlfunktion.• Nogle knapper fungerer muligvis ikke sammen med nogle Sony-tv’er.

*1 Kun SLV-SE840D/E og SE747E*2 Ikke til rådighed på SLV-SE240D

Betjening af andre tv’er med fjernbetjeningen (kun SLV-SE840D/E og SE747E)Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at kunne betjene andre tv’er end Sony-tv’er. Hvis dit tv står anført i følgende tabel, skal du indstille det rette kodenummer for apparatet.

* Disse knapper fungerer muligvis ikke ved alle tv’er.

Skifte til TV (Teletext slår fra)*1 a (TV)

Skifte til Teletext*1 / (Teletext)

Vælge af lyd*2 AUDIO MONITOR

Bruge FASTEXT*1 FASTEXT-knapper

Aktivere displayet på skærmen DISPLAY

Skifte Teletextside*1 c / C

Slå bredformatindstillingen til eller fra på et Sony-bredformat-tv (for andre tv’er i bredformat, kan du se under "Betjening af andre tv’er med fjernbetjeningen (kun SLV-SE840D/E og SE747E)" nedenfor).

(bredformat)

1 Indstil [TV] / [VIDEO] øverst på fjernbetjeningen til [TV].

2 Hold ?/1 nede, og indtast tv’ets kodenummer ved hjælp af programnummerknapperne. Slip derefter ?/1.

Tv’et kan nu betjenes med følgende kontrolknapper:

?/1, t TV/VIDEO, programnummerknapper, - (to cifre), PROG +/–, 2 +/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT-knapper, (bredformat)*, MENU*, M/m/</,* og OK*.

Hvis du vil Skal du trykke på

Klargøring af fjernbetjeningen

Page 15: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Kodenumre for fjernsyn, der kan fjernbetjenesHvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du prøve at indtaste dem ét ad gangen, indtil du finder det, der kan bruges sammen med dit tv.

Hvis du vil skifte til bredformatindstilling, kan du finde de rette kodenumre i fodnoterne under denne tabel.

*1 Tryk på (bredformat) for at slå bredformatindstillingen til eller fra.

*2 Tryk på (bredformat), og tryk derefter på 2 +/– for at vælge det ønskede bredformatbillede.

*3 Tryk på (bredformat). Menuen vises på skærmen. Tryk derefter på M/m/</, for at vælge det ønskede bredformatbillede, og tryk på OK.

Tip• Tv’et slukker automatisk, hvis du indstiller kodenummeret korrekt, mens tv’et er

tændt.

Bemærk• Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere kodenummer.• Hvis tv’et bruger et andet fjernbetjeningssystem end det, der er programmeret til at

fungere sammen med videobåndoptageren, kan du ikke betjene tv’et med fjernbetjeningen.

• Når du udskifter fjernbetjeningens batterier, kan kodenummeret ændre sig. Indstil kodenummeret, hver gang du udskifter batterierne.

Fabrikant Kodenummer

Sony 01*1, 02

Akai 68

Ferguson 52

Grundig 10*1, 11*1

Hitachi 24

JVC 33

Loewe 45

Mivar 09, 70

NEC 66

Nokia 15, 16, 69*3

Panasonic 17*1, 49

Philips 06*1, 07*1, 08*1

Saba 12, 13

Samsung 22, 23

Sanyo 25

Sharp 29

Telefunken 36

Thomson 43*2

Toshiba 38

Fabrikant Kodenummer

15Klargøring af fjernbetjeningen

Page 16: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

16

Punkt 3 : Tilslutning af videobåndoptageren

Hvis tv’et har et Scart (EURO-AV)-stik, se side 17.

Hvis tv’et ikke har et Scart (EURO-AV)-stik

Bemærk• Når du kun tilslutter videobåndoptageren og tv’et med et antennekabel, skal du

indstille tv’et i forhold til videobåndoptageren (se side 20).

1 Tag antennestikket ud af tv’et, og sæt det i -stikket på videobåndoptagerens bagpanel.

2 Tilslut videobåndoptagerens -stik til tv’ets antennestik med det medfølgende antennekabel.

3 Tilslut netledningen til lysnettet.

Netledning

AERIAL INtil lysnettet

Antennekabel (medfølger)

: Signalretning

Tilslutning af videobåndoptageren

Page 17: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Hvis tv’et har et Scart (EURO-AV)-stik

1 Tag antennestikket ud af tv’et, og sæt det i -stikket på videobåndoptagerens bagpanel.

2 Tilslut videobåndoptagerens -stik til tv’ets antennestik med det medfølgende antennekabel.

3 Tilslut videobåndoptagerens LINE-1 (EURO AV) til tv’ets Scart (EURO-AV)-stik med det ekstra Scart-kabel.

Denne tilslutning forbedrer billed- og lydkvaliteten. Når du vil se billedet fra videobåndoptageren, skal du trykke på t TV/VIDEO for at få vist VIDEO-indikatoren på displayet.

4 Tilslut netledningen til lysnettet.

NetledningLINE-1 (EURO AV)

AERIAL IN

Scart (EURO-AV)

til lysnettet

Antennekabel (medfølger)

: Signalretning Scart-kabel (medfølger ikke)

fortsættes

17Tilslutning af videobåndoptageren

Page 18: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

18

Om SMARTLINK-funktionerne (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Hvis det tilsluttede tv er kompatibelt med SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 eller T-V LINK*5, kører denne videobåndoptager automatisk SMARTLINK-funktionen, når du har udført punkterne på forrige side ( -indikatoren vises på videobåndoptagerens display, når du tænder tv’et). Du kan anvende følgende SMARTLINK-funktioner.

• Direkte TV-optagelseDu kan nemt optage det, du ser på tv, når videobåndoptageren er tændt. Se yderligere oplysninger i "Optagelse af det, du ser på tv (Direkte TV-optagelse) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)" på side 44.

• One Touch-afspilningMed funktionen One Touch-afspilning kan du starte afspilningen automatisk uden at tænde for tv’et. Se yderligere oplysninger i "Automatisk start af afspilning ved hjælp af en enkelt knap (One Touch-afspilning) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)" på side 40.

• One Touch-menuNår videobåndoptageren er tændt, kan du tænde tv’et, indstillet tv’et til videokanalen, og vise videobåndoptagerens display på skærmen automatisk ved at trykke på MENU på fjernbetjeningen.

• One Touch-timerNår videobåndoptageren er tændt, kan du tænde tv’et, indstillet tv’et til videokanalen, og vise timeroptagelsesmenuen (TIMER PROGAMMERING menuen eller SHOWVIEW menuen) automatisk ved at trykke på TIMER på fjernbetjeningen.Du kan angive, hvilken timeroptagemenu der skal vises, ved hjælp af TIMER-METODE i menuen ENKEL BETJENING (se side 72).

• NexTView-overførselDu kan indstille timer-optagelse på en nem måde ved at overføre programoplysninger fra NexTView-funktionen i tv’et. Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til tv’et.

*1 "MEGALOGIC" er et registreret varemærke tilhørende Grundig Corporation.*2 "EASYLINK" er et varemærke tilhørende Philips Corporation.*3 "Q-Link" er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.*4 "EURO VIEW LINK" er et varemærke tilhørende Toshiba Corporation.*5 "T-V LINK" er et varemærke tilhørende JVC Corporation.

Bemærk• Ikke alle tv-apparater kan anvende ovennævnte funktioner.

Tilslutning af videobåndoptageren

Page 19: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Yderligere forbindelser

Til et stereosystem (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)Du kan forbedre lydkvaliteten ved at tilslutte et stereosystem til AUDIO R/D L/G-bøsningerne som vist til højre.

Til en satellit- eller digitaltuner med signaloverførselVed hjælp af signaloverførselsfunktionen kan du på dit tv se programmer fra en satellit- eller digitaltuner tilsluttet til denne videobåndoptager, selv om videobåndoptageren er slukket. Når du tænder for satellit- eller digitaltuneren, sender denne videobåndoptager automatisk signalet fra satellit- eller digitaltuneren til tv’et uden selv at tænde.

Bemærk• Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvis SPAR STRØM i menuen

BRUGER ÆNDRE er sat til ECO2. Indstil SPAR STRØM til FRA eller ECO1 for at sikre korrekt funktion (se side 70).

• Du kan ikke se programmer på tv’et, mens du optager, med mindre du optager et program fra et satellit- eller digital program.

• Det kan ske, at denne funktion ikke virker samme med nogle typer af satellit- eller digitaltunere.

• Når videobåndoptageren er slukket, skal du indstillet tv’et til videokanalen.

*1 SLV-SE840D/E*2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D

1 Tilslut satellit- eller digitaltuneren til LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2-stikket som vist ovenfor.

2 Sluk for videobåndoptageren.

Hvis du vil se et program, skal du tænde satellit- eller digitaltuneren og tv’et.

Lydkabel (medfølger ikke)

AUDIO R/D L/GLINE IN

: Signalretning

Scart-kabel (medfølger ikke)

LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2 LINE

OUT

: Signalretning

19Tilslutning af videobåndoptageren

Page 20: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

20

Punkt 4 : Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring

Før du bruger videobåndoptageren første gang, skal den indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring. Med denne funktion kan du automatisk indstille det sprog, der skal bruges til displayet på skærmen, tv-kanaler, koder til ShowView-systemet* og videobåndoptagerens ur*.

1 Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.

Hvis dit tv ikke har et Scart (EURO-AV)-stik, skal du indstille tv’et på kanal 32 (den oprindelige RF-kanal for denne videobåndoptager). Oplysninger om indstilling af tv’et findes i vejledningen til tv’et. Hvis billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen" på side 22.

2 Tilslut netledningen til lysnettet.

Videobåndoptageren tændes automatisk, og en forkortelse for sproget vises på skærmen.

Forkortelserne for sprog er som følger:

3 Tryk på M/m/</, for at vælge forkortelsen for sproget fra tabellen i punkt 2, og tryk derefter på OK.

Meddelelsen for funktionen Automatisk klargøring vises.

EXIT MENU:OK:SETSELECT

GBESNLFI

DEITSEGR

FRPTDKTR

:

Forkortelse Sprog

GB Engelsk

ES Spansk

NL Hollandsk

FI Finsk

DE Tysk

IT Italiensk

SE Svensk

GR Græsk

FR Fransk

PT Portugisisk

DK Dansk

TR Tyrkisk

Forkortelse Sprog

OK

Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring

Page 21: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

4 Tryk på OK.

Menuen VÆLG LAND* vises.

Forkortelserne for landene er som følger:

5 For SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE240DTryk på M/m/</, for at vælge forkortelsen for landet fra tabellen i punkt 4, og tryk derefter på OK.Hvis dit land ikke vises, skal du vælge ANDRE.

Videobåndoptageren starter søgningen efter alle de kanaler, der kan modtages, og indstiller dem (i den rækkefølge, der passer til dit lokalområde).

Hvis du vil ændre rækkefølgen for kanalerne eller deaktivere uønskede programplaceringer, kan du se "Ændring eller sletning af programpladser" på side 30.

Når søgningen eller indlæsningen er færdig, vises det aktuelle klokkeslæt for de stationer, der sender et tidssignal. Hvis tiden ikke vises, indstilles uret manuelt. Se "Indstilling af uret" på side 23.

For SLV-SE640D/EUrindstillingsmenuen vises. Se "Indstilling af uret" på side 23.

OK

VÆLG LAND

A

DKB

FINDNL

I

PN

ESCH

TR

HUGR

PLCZANDRE

MENU:OK:BEKRÆFTFLYT :

FORLAD

Forkortelse Land

A Østrig

B Belgien

DK Danmark

FIN Finland

D Tyskland

NL Holland

I Italien

N Norge

P Portugal

E Spanien

S Sverige

CH Schweiz

TR Tyrkiet

GR Grækenland

HU Ungarn

PL Polen

CZ Tjekkiet

Forkortelse Land

OK

MENU:

VENT VENLIGST

AUTOMATISK OPSÆTNING

4 0 %

FORLAD

fortsættes

21Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring

Page 22: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

22

Sådan annulleres funktionen Automatisk klargøringTryk på MENU.

Sådan ændres RF-kanalenHvis billedet ikke vises klart på tv’et, skal du ændre RF-kanalen på videobåndoptageren og tv’et. Vælg INSTALLATION fra menuen, og tryk derefter på M/m for at fremhæve VCR-UDGANGSKANAL, og tryk på ,. Vælg RF-kanalen ved at trykke på knapperne M/m. Indstil derefter tv’et på den nye RF-kanal, så der vises et skarpt billede.

Tip• Hvis du vil ændre sproget for displayet på skærmen til et andet end det, der er

indstillet via funktionen Automatisk klargøring, skal du se side 26.

Bemærk• Når du anvender funktionen Automatisk klargøring, nulstilles visse indstillinger

(ShowView*, timer osv.). Hvis dette sker, skal de indstilles igen.• Automatisk indstilling starter kun automatisk første gang man sætter netledningen

i efter at have købt videobåndoptageren.• Efter brug af funktionen Automatisk klargøring, vises forkortelsen for sproget ikke

automatisk, når du tilslutter netledningen igen. Hvis du vil bruge funktionen Automatisk klargøring igen, skal du trykke på MENU og derefter trykke på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og derefter trykke på OK. Tryk på M/m for at fremhæve AUTOMATISK OPSÆTNING, og gentag derefter alle procedurer fra punkt 4.

• Automatisk indstilling kan udføres ved at man fortsætter med at trykke på x (stop) på videobåndoptageren i 5 sekunder eller mere, uden at der er sat noget bånd i.

* Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring

Page 23: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Indstilling af uretDu skal indstille dato og klokkeslæt på videobåndoptageren, for at timerfunktionerne fungerer korrekt.

Funktionen Automatisk indstilling af ur* fungerer kun, hvis der er en station i dit område, der udsender et tidssignal.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve UR ÆNDRE, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at indstille timen.

3 Tryk på , for at vælge minutterne, og indstil minutterne ved at trykke på M/m.

MENU

OK ÆNDRE :

1 2 0 1 JAN/0: 2 0TOR

0 4/

AUTO UR TIL:

MENU:OK::

SLUTFLYT

FORLAD

OK

TOR

AUTO UR TIL:

1 8 0 1 JAN/0: 2 0 0 4/

ÆNDRE :MENU:OK:

:SLUTFLYT

FORLAD

OK

TOR

AUTO UR TIL:

1 8 3 1 JAN/0: 2 0 0 4/

ÆNDRE :MENU:OK:

:SLUTFLYT

FORLAD

fortsættes

23Indstilling af uret

Page 24: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

24

Tip• Hvis du indstiller AUTO UR* til TIL, aktiveres funktionen Automatisk indstilling

af ur, når videobåndoptageren slukkes. Tiden justeres automatisk ved at der refereres til tidssignalet fra stationen.

• Hvis du vil ændre cifrene, mens du indstiller, skal du trykke på < for at vende tilbage til det punkt, du vil ændre, og vælge cifrene ved at trykke på M/m.

* Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

4 Indstil datoen, måneden og året efter hinanden ved at trykke på , for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på M/m for at vælge cifrene, og tryk derefter på ,.

Ugedagen indstilles automatisk.

5 Tryk på M/m for at vælge TIL for at indstille funktionen Automatisk indstilling af ur*.

Videobåndoptageren indstilller automatisk tiden efter den kanal mellem PR 1 og PR 5, som udsender tidssignalet.

Hvis du ikke har brug for funktionen Automatisk indstilling af ur, skal du vælge FRA.

6 Tryk på MENU for at lukke menuen.

OK

AUTO UR TIL:

1 8 3 82 SEP/0: 2 0TIR

0 4/

ÆNDRE :MENU:OK:

:SLUTFLYT

FORLAD

TIR

AUTO UR TIL:

1 8 3 82 SEP/0: 2 0 0 4/

ÆNDRE :MENU:OK:

:SLUTFLYT

FORLAD

MENU

OK

Indstilling af uret

Page 25: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Downloading af tv-tunerens forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Du kan downloade tv-turnerens forindstillede data til videobåndoptageren og afstemme videobåndoptageren ved hjælp af disse data ved at bruge SMARTLINK-forbindelsen.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve SMARTLINK, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve TV KANAL DOWNLOAD, og tryk derefter på ,. Tryk på , igen. Funktionen til downloading af forindstillinger starter, og -indikatoren blinker i displayet under downloading.

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

SMARTLINK

DIR.TV-OPTAGELSE : TIL

TV KANAL DOWNLOAD

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OKTV KANAL DOWNLOAD

4 0 %

MENU:OK:

VENT VENLIGST

BEKRÆFT FORLAD

25Downloading af tv-tunerens forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 26: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

26

Valg af sprogDu kan ændre det displaysprog, der vises på skærmen, til et andet end det, du har valgt med funktionen Automatisk klargøring.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve SPROG INDSTILLING, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m/</, for at fremhæve forkortelsen for det ønskede sprog på tabellen på side 20, og tryk derefter på OK.

MENU

OK

MENU:OK:

GBESNLFI

DEITSEGR

FRPTDKTR

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

Valg af sprog

Page 27: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Indstilling af kanalerHvis nogle kanaler ikke kan indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring, kan de indstilles manuelt.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve den række du vil indstille, og tryk derefter på ,.

Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på M/m gentagne gange.

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MENU:SLETBYT PLADS OK

TV-SENDERLISTE

:

FRAFRAFRAFRA

KANAL NAVN

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR DEK

CLEAR: FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: – – –

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

fortsættes

27Indstilling af kanaler

Page 28: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

28

4 Tryk på </, gentagne gange, indtil den ønskede kanal vises.

5 Tryk på M/m for at fremhæve NAVN, og tryk derefter på ,.

6 Indtast stationsnavnet.

1 Tryk på M/m for at vælge et tegn.Hver gang du trykker på M, ændres tegnet som vist nedenfor.

A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A

2 Tryk på , for at indstille det næste tegn.Det næste indtastningsfelt vises.Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på </,, indtil det ønskede tegn vises, og derefter indstille det igen.

Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet.

7 Tryk på OK for at bekræfte stationens navn.

8 Tryk på MENU for at lukke menuen.

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

PR : 5KANAL : 0 3 3MFT : –DEKODER : FRANAVN : – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: O– – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MENU

Indstilling af kanaler

Page 29: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Hvis billedet er uskarptHvis billedet ikke står skarpt, kan du bruge den manuelle finindstillingsfunktion (MFT – Manual Fine Tuning). Tryk på M/m for at vælge MFT efter punkt 4. Tryk på </, for at få et skarpere billede, og tryk derefter på MENU for at lukke menuen.

Tip• Hvis du vil angive programplaceringen for dekoderen, skal du se "Indstilling af

PAY-TV/Canal Plus-dekoder" på side 35.• Videobåndoptageren skal modtage kanalinformation for at stationsnavne vises

automatisk.*

Bemærk• Når du justerer billedet ved hjælp af MFT, kan menuen være vanskelig at læse på

grund af forstyrrelser fra det billede, der modtages.

* Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

29Indstilling af kanaler

Page 30: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

30

Ændring eller sletning af programpladserNår du har indstillet kanalerne, kan du frit ændre programpladserne. Hvis der er programpladser, der ikke bruges, eller som indeholder uønskede kanaler, kan du slette dem.

Du kan også ændre stationsnavnene. Hvis stationsnavnene ikke vises, kan du indtaste dem manuelt.

Ændring af programpladser

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve den række, hvor du vil ændre en programplads.

Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på M/m gentagne gange.

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MENU:SLETBYT PLADS OK

TV-SENDERLISTE

:

FRAFRAFRAFRA

KANAL NAVN

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR DEK

CLEAR: FORLAD

OK

TV-SENDERLISTE

FRAFRAFRAFRA

KANAL NAVN

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR DEK

MENU:SLETBYT PLADS OK:

CLEAR: FORLAD

Ændring eller sletning af programpladser

Page 31: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Sletning af uønskede programpladserNår du har indstillet kanaler, kan du slette programpladser, der ikke bruges. De slettede pladser springes over senere, når du trykker på knapperne PROG +/–.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

4 Tryk på OK, tryk derefter på M/m for at flytte til den ønskede programplacering.

5 Tryk på OK for at bekræfte indstillingen.

6 Gentag punkt 3 – 5 for at ændre programpladsen for en anden station.

7 Tryk på MENU for at lukke menuen.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

OKKANAL

TV-SENDERLISTE

FRAFRAFRA

FRANAVN

54321

000

0

233

2

920

7

LIC

A

MJD

A

NKE

B

–––

–PR DEK

MENU:BYT PLADS OK:

FORLAD

OK

MENU

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

fortsættes

31Ændring eller sletning af programpladser

Page 32: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

32

Bemærk• Sørg for at vælge de korrekte programpladser, som du vil slette. Hvis du kommer

til at slette en programplads ved en fejltagelse, skal du genindstille den pågældende kanal manuelt.

2 Tryk på M/m for at fremhæve MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve den række, du vil slette.

Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på M/m gentagne gange.

4 Tryk på CLEAR.

Den valgte række slettes som vist til højre.

5 Gentag punkt 3 og 4 for andre programpladser, du vil slette.

6 Tryk på MENU for at lukke menuen.

OK

MENU:SLETBYT PLADS OK

TV-SENDERLISTE

:

FRAFRAFRAFRA

KANAL NAVN

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR DEK

CLEAR: FORLAD

OK

TV-SENDERLISTE

FRAFRAFRAFRA

KANAL NAVN

54321

0000

3322

2097

ICLA

JDMA

KENB

––––

PR DEK

MENU:SLETBYT PLADS OK:

CLEAR: FORLAD

CLEAR TV-SENDERLISTE

FRAFRA

FRAKANAL NAVN

54321

00

0

33

2

20

7

IC

A

JD

A

KE

B

––

–PR DEK

MENU:SLETBYT PLADS OK:

CLEAR: FORLAD

MENU

Ændring eller sletning af programpladser

Page 33: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Ændring af stationsnavneDu kan ændre eller indtaste stationsnavnene (op til 4 tegn). Videobåndoptageren skal modtage kanaloplysninger, for at stationsnavne vises automatisk*.

* Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren og tv’et.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve den række, hvor du vil ændre eller indtaste stationsnavnet, og tryk derefter på ,.

Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 – 80, skal du trykke på M/m gentagne gange.

4 Tryk på M/m for at fremhæve NAVN, og tryk derefter på ,.

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OKKANAL

TV-SENDERLISTE

FRAFRAFRAFRAFRA

NAVN

54321

00000

33322

32097

–ICLA

–JDMA

–KENB

–––––

PR DEK

MENU:SLETBYT PLADS OK:

CLEAR: FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

PR : 5KANAL : 0 3 3MFT : –DEKODER : FRANAVN : – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

fortsættes

33Ændring eller sletning af programpladser

Page 34: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

34

5 Indtast stationsnavnet.

1 Tryk på M/m for at vælge et tegn.Hver gang du trykker på M, ændres tegnet som vist nedenfor.

A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9 t A

2 Tryk på , for at indstille det næste tegn.Det næste indtastningsfelt vises.Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på </,, indtil det ønskede tegn vises, og derefter indstille det igen.

Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet.

6 Tryk på OK for at bekræfte det nye navn.

7 Tryk på MENU for at lukke menuen.

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: O– – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MENU

Ændring eller sletning af programpladser

Page 35: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoderDu kan se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til videobåndoptageren.

Tilslutning af en dekoder

Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-kanalerHvis du vil se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, skal du indstille videobåndoptageren, så den kan modtage kanalerne, ved hjælp af displayet på skærmen.

Du kan indstille kanalerne korrekt ved at følge alle trinene nedenfor.

Før du begynder…• Tænd for videobåndoptageren, tv’et og dekoderen.• Indstil tv’et på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2

AERIAL IN

LINE-1 (EURO AV)

Antennekabel (medfølger)

Scart-kabel(medfølger ikke)

Scart (EURO-AV)

Scart-kabel (medfølger ikke)

PAY-TV/Canal Plus-dekoder

: Signalretning

Scart (EURO-AV)

fortsættes

35Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder

Page 36: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

36

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at fremhæve den række, som du vil angive for dekoderen, og tryk derefter på ,.

For at vise pladserne 6 til 80, trykker du gentagne gange på M/m.

4 Tryk på M/m for at fremhæve DEKODER.

5 Tryk på , og indstil DEKODER til TIL, og tryk derefter på OK.

MENU

OK ÆNDRE :

AUTOMATISK OPSÆTNINGMANUEL OPSÆTNING

VCR-UDGANGSKANALSMARTLINK

3 2:

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OKKANAL

TV-SENDERLISTE

FRAFRAFRAFRAFRA

NAVN

54321

00000

33322

32097

–ICLA

–JDMA

–KENB

–––––

PR DEK

MENU:SLETBYT PLADS OK:

CLEAR: FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER FRANAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

OK

MANUEL KANALINDSTILL.

KANAL

DEKODER TILNAVN

PR : 5: 0 3 3

MFT : –:: – – – –

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder

Page 37: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Intro

du

ktion

Bemærk• Hvis du vil indkopiere undertekster, mens du ser PAY-TV/Canal Plus-programmer,

skal både dekoder og tv tilsluttes til videobåndoptageren med 21-polede Scart-kabler, der er kompatible med RGB-signaler. Du kan ikke optage undertekster på videobåndoptageren.

• Når du ser PAY-TV/Canal Plus-programmer via RFU-indgangen på tv’et, skal du trykke på t TV/VIDEO, så VIDEO-indikatoren vises på displayet.

*1 SLV-SE840D/E*2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D

6 Tryk på MENU for at lukke menuen.MENU

37Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder

Page 38: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

38

Grundlæggende betjening

Afspilning af et båndFør du begynder…• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

Andre betjeninger

1 Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.

2 Indsæt et bånd.

Videobåndoptageren tænder automatisk og begynder at afspille, hvis du indsætter et bånd, hvor sikkerhedstappen er fjernet.

3 Tryk på H (afspilning).

Når båndet er nået til slutningen, spoles det automatisk tilbage.

Hvis du vil Gør følgende

Standse afspilningen Tryk på x (stop)

Holde pause i afspilningen Tryk på X (pause)

Genoptage afspilningen efter pausen Tryk på X (pause) eller H (afspilning)

Spole båndet hurtigt frem Tryk på M (hurtig fremspoling) under stop

Spole båndet tilbage Tryk på m (tilbagespoling) under stop

Skubbe båndet ud Tryk på Z (båndudløser)

OK

Afspilning af et bånd

Page 39: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Anvendelse af afspilningsdrejeknappen på videobåndoptagerenMed afspilningsdrejeknappen har man følgende betjeningsmuligheder.

Bemærk• Drej ikke afspilningsdrejeknappen med magt. Dette kan beskadige

afspilningsdrejeknappen.

Sådan bruges båndtællerenTryk på CLEAR på det sted på båndet, du ønsker at finde senere. Tælleren på displayet nulstilles til "0:00:00" eller "00:00". Søg efter stedet senere ved hjælp af tælleren.

Hvis du vil have vist tælleren på tv-skærmen, skal du trykke på DISPLAY.

Hvis du vil Gør følgende

Genoptage afspilningen efter pausen Tryk på H (afspilning)

Spole båndet hurtigt frem Drej afspilningsdrejeknappen hurtigt til højre og slip den (M (hurtig fremspoling)) under stop

Spole båndet tilbage Drej afspilningsdrejeknappen hurtigt til venstre og slip den (m (tilbagespoling)) under stop

Afspilningsdrejeknap

Time MinutTime Minut Sekund

SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E SE640D/E, SE240D

fortsættes

39Afspilning af et bånd

Page 40: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

40

Bemærk• Tælleren nulstilles til "0:00:00" eller "00:00", hver gang der indsættes et bånd.• Tælleren holder op med at tælle, når den støder på et sted, hvor der ingen optagelse

er.• Afhængigt af tv’et kan der opstå følgende problemer under afspilning af et bånd,

der er optaget med NTSC:– Billedet bliver sort/hvidt.– Billedet ryster.– Der vises ingen billeder på tv-skærmen.– Der vises vandrette sorte striber på tv-skærmen.– Farverne bliver stærkere eller svagere.

• Bånd, der er optaget i LP indstilling, kan ikke afspilles på SLV-SE240D.• Mens du indstiller menuen på tv-skærmen, kan du ikke bruge knapperne til

afspilning på fjernbetjeningen.

Automatisk start af afspilning ved hjælp af en enkelt knap (One Touch-afspilning) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du tænde for tv’et, indstille tv’et på videokanalen, og automatisk starte afspilning med et tryk på en enkelt knap.

Tip• Hvis der allerede er et bånd i videobåndoptageren, trykker man på ?/1 for først at

tænde videobåndoptageren. Når man trykker på H (afspilning), tændes tv’et, tv’et indstilles på videokanalen, og afspilning starter automatisk i en sekvens.

Bemærk• Når du bruger funktionen One Touch-afspilning, skal tv’et være tændt eller i

standbyindstilling.

1 Indsæt et bånd.

Videobåndoptageren tændes automatisk.

Hvis du indsætter et bånd, hvor sikkerhedstappen er fjernet, tænder tv’et og skifter til videokanalen. Afspilning starter automatisk.

2 Tryk på H (afspilning).

Tv’et tænder og skifter automatisk til videokanalen. Afspilning starter.

Afspilning af et bånd

Page 41: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Optagelse af tv-programmerFør du begynder…• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.

Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den.

Hvis der hverken gengives lyd eller billede på fjernsynet, skal du trykke på t TV/VIDEO på fjernbetjeningen for at vise VIDEO-indikatoren på displayet.

2 Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt.

3 • For at optage en normal kanal, skal man trykke på PROG +/–, indtil det ønskede programpositionsnummer eller stationsnavn kommer frem på displayet.

• For at optage fra en dekoder eller anden kilde tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, trykker man på INPUT SELECT, indtil den tilsluttede linje angives på displayet.

4 Tryk på SP/LP for at vælge båndhastighed, SP eller LP*.

LP (lang spilletid) giver en optagetid, der er dobbelt så lang som SP. SP (normal spilletid) giver dog en bedre billed- og lydkvalitet.

• PROG

INPUT SELECT

SP / LP

fortsættes

41Optagelse af tv-programmer

Page 42: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

42

Sådan standses en optagelseTryk på x (stop).

Sådan kontrolleres den resterende tidTryk på DISPLAY to gange. Mens displayet vises på skærmen, skal du trykke på COUNTER/REMAIN for at kontrollere den resterende tid. Hver gang du trykker på COUNTER/REMAIN, vises båndtælleren og den resterende tid skiftevis.

Du kan få en præcis angivelse af den resterende tid ved at kontrollere, at BÅNDLÆNGDE i menuen BRUGER ÆNDRE er indstillet i overensstemmelse med det bånd, du bruger (se side 71).

Sådan ses et andet tv-program, mens du optager

5 Tryk på z REC for at starte optagelse.

Optageindikatoren lyser på displayet.

1 Tryk på t TV/VIDEO for at slukke for VIDEO-indikatoren på displayet.

2 Vælg en anden programplads på tv’et.

REC

Optageindikator

Optageindikator

SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E

SE640D/E, SE240D

61 : 4REST.

20 : 0 0 : 2

Resterende tidTidstæller

Optagelse af tv-programmer

Page 43: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Sådan gemmes en optagelseUndgå utilsigtet sletning ved at brække sikkerhedstappen af som vist. Hvis du vil optage på det samme bånd igen, skal du dække hullet med tape.

Tip• Du kan vælge en programplads ved at bruge programnummerknapperne på

fjernbetjeningen. Ved tocifrede tal skal du trykke på knappen -/-- (to cifre) efterfulgt af programnummerknapperne.

• Hvis du tilslutter andet udstyr til et LINE-stik eller en LINE-bøsning, kan du vælge indgangssignalet ved hjælp af knappen INPUT SELECT eller PROG +/–.

• DISPLAY-oplysningerne vises på tv-skærmen og angiver oplysninger om båndet, men oplysningerne optages ikke på båndet.

• Hvis du ikke vil se tv under en optagelse, kan du slukke for tv’et. Når du bruger en dekoder, skal den være tændt.

Bemærk• DISPLAY-oplysningerne vises ikke i pausetilstand eller under afspilning i

slowmotion.• Hvis et bånd både indeholder dele, der er optaget med PAL, og dele, der er optaget

med NTSC, vil båndtællerens angivelse ikke være korrekt. Denne fejl skyldes, at de to videosystemer har forskellige tællesystemer.

• Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program under optagelse af et andet PAY-TV/Canal Plus-program.

• Når du indsætter et ikke-standard bånd, der fås i handelen, er den resterende tid måske ikke korrekt.

• Angivelsen af den resterende tid kan kun bruges som løs målestok.• Ca. 30 sekunder efter at båndet begynder afspilningen, vises båndets resterende tid.

* Ikke til rådighed på SLV-SE240D

Sikkerhedstap

fortsættes

43Optagelse af tv-programmer

Page 44: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

44

Optagelse af det, du ser på tv (Direkte TV-optagelse) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du nemt optage det, du ser på tv’et (bortset fra bånd, der afspilles på videobåndoptageren).

Tip• TV-indikatoren vises på displayet, når du har trykket på z REC i visse situationer

som f.eks.:– når du ser en kilde, der er tilsluttet tv’ets linjeindgang, eller– når tv-tunerens indstillede data til programpladsen er forskellige fra de data, der

er indstillet i videobåndoptagerens tuner.

Bemærk• Du kan ikke optage det, du ser, ved hjælp af denne metode, når

videobåndoptageren er i følgende indstillinger: pause, timer standby, tunerindstilling, Automatisk klargøring og optagelse.

• Når TV-indikatoren lyser på displayet, må du ikke slukke for tv’et eller ændre tv-programpladsen. Når TV-indikatoren ikke lyser, fortsætter videobåndoptageren med at optage programmet, selvom du skifter tv-programpladsen på tv’et.

• For at anvende Direkte TV-optagelse funktionen vælger du SMARTLINK på menuen INSTALLATION, og sætter derefter DIR. TV-OPTAGELSE til TIL.

1 Tryk på ?/1 for at tænde for videobåndoptageren.

2 Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt.

3 Tryk på z REC, mens du ser et tv-program eller en ekstern kilde.

TV-indikatoren lyser, og videobåndoptageren begynder at optage det, du ser på tv’et.

Optagelse af tv-programmer

Page 45: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E) Dial Timer-funktionen (lynindstilling af optagelse) gør det muligt at foretage timeroptagelser af programmer uden at tænde for tv’et. Indstil optagetimeren til at optage op til otte programmer, inklusive programmer, der foretages med andre timermetoder, som sendes inden for den næste måned. Start- og stoptidspunkterne for optagelse kan indstilles med et minuts intervaller.

Før du begynder…• Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede

optagetid.• Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på DIAL TIMER.

"DATE" og "TODAY" vises skiftevis på displayet.

Hvis ikke dato og klokkeslæt er indstillet, vises "DAY". Se punkt 2 i følgende afsnit, "Sådan indstilles uret", for at indstille dato og klokkeslæt.

2 Drej DIAL TIMER for at indstille optagedatoen.

DIAL TIMER

PROGRAM +/–

?/1

x

X

DIAL TIMER

DIAL TIMER

fortsættes

45Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

Page 46: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

46

3 Tryk på DIAL TIMER.

"START" og det aktuelle klokkeslæt vises skiftevis på displayet.

4 Drej DIAL TIMER for at indstille starttidspunktet for optagelsen.

Du kan indstille starttidspunktet for optagelse med 15 minutters intervaller eller justere klokkeslættet med 1 minuts intervaller ved at trykke på knapperne PROGRAM +/–.

5 Tryk på DIAL TIMER.

"STOP" og stoptidspunktet for optagelsen vises skiftevis på displayet.

6 Drej DIAL TIMER for at indstille stoptidspunktet for optagelsen.

Du kan indstille stoptidspunktet for optagelse med 15 minutters intervaller eller justere klokkeslættet med 1 minuts intervaller ved at trykke på knapperne PROGRAM +/–.

DIAL TIMER

DIAL TIMER

PROGRAM

DIAL TIMER

DIAL TIMER

PROGRAM

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

Page 47: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Sådan vender du tilbage til det forrige punktDu kan vende tilbage til det forrige punkt ved at trykke samtidigt på knapperne PROGRAM + og – på videobåndoptageren i forbindelse med Dial Timer-indstillinger.

Sådan standses en optagelseDu kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop).

Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstilletDu kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på ?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på ?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den.

Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager:

• Nulstille tælleren (side 39).• Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42).• Kontrollere timerindstillingerne (side 62).• Se et andet tv-program (side 42).

7 Tryk på DIAL TIMER.

Programpladsen eller LINE-indgangen angives på displayet.

8 Drej DIAL TIMER for at indstille programpladsen.

Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du dreje DIAL TIMER eller trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på displayet.

9 Tryk på DIAL TIMER for at afslutte indstillingen.

"OK" vises på displayet i ca. fem sekunder.

Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er klar til optagelse.

Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt.

DIAL TIMER

DIAL TIMER

INPUT SELECT

DIAL TIMER

fortsættes

47Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

Page 48: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

48

Sådan indstilles uret

Tip• Du kan annullere en Dial Timer-indstilling ved at trykke på x (stop) på

videobåndoptageren, mens du foretager indstillingen.• Programmet optages på den aktuelle båndhastighed. Hvis du vil ændre

båndhastigheden, skal du trykke på SP/LP, før du afslutter indstillingen i punkt 9.• For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring

og annullering af timerindstillinger" på side 62.

Bemærk• Hvis der allerede er indstillet otte programmer ved hjælp af ShowView-systemet

eller i menuen TIMER PROGAMMERING, vises "FULL" på displayet i ca. fem sekunder.

• og indikatorerne blinker på displayet, når du fuldfører indstillingen i trin 9 uden isat bånd.

• Hvis du indstiller uret ved hjælp af funktionen Automatisk indstilling af ur, og hvis AUTO UR er indstillet på TIL, vil uret justeres i henhold til det indkommende tidssignal uanset justeringer foretaget med Dial Timer. Kontroller, at du har indstillet Automatisk indstilling af ur korrekt.

• Når tiden indstilles forkert, vises "ERROR" på displayet i punkt 9. Indstil timeren igen fra punkt 1.

• Man kan ikke indstille båndhastigheden til AUTO ved hjælp af Dial Timer. For at vælge AUTO indstilles båndhastigheden i TIMER PROGAMMERING menuen (se side 62).

1 Hold DIAL TIMER nede, så "DAY" vises på displayet. Hvis uret imidlertid allerede er blevet indstillet, vises den aktuelle indstilling.

2 Drej DIAL TIMER for at indstille datoen.

3 Tryk på DIAL TIMER."MONTH" vises på displayet.

4 Drej og tryk på DIAL TIMER for at indstille måneden og derefter året. Når du har indstillet året, vises "CLOCK" på displayet igen.

5 Drej og tryk på DIAL TIMER for at indstille time og minut.

6 Når du har indstillet tiden, skal du trykke på DIAL TIMER for at starte uret.

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

Page 49: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Om demonstrationsindstillingDial Timer-funktionen har en demonstrationsfunktion, der giver brugeren, f.eks. en sælger, mulighed for at indtaste mere end otte eksempler på timerindstillinger, når brugen af Dial Timer demonstreres. Den annullerer "FULL"-beskeden, der vises, hvis der allerede er indstillet otte programmer. Anvend ikke demonstrationsindstillingen til timeroptagelser. Dette kan gøre indstillingerne upræcise.

Sådan aktiveres demonstrationsindstillingenTryk på X (pause) på videobåndoptageren, mens du drejer på DIAL TIMER. "DEMO" vises på displayet i få sekunder.

Sådan annulleres demonstrationsindstillingenSluk for strømmen, og træk netledningen ud af stikket. Selv om demonstrationsindstillingen frakobles, bevares de timerindstillinger, der blev indtastet, mens du brugte demonstrationsindstillingen. Sørg for at annullere timerindstillingerne manuelt, før du bruger Dial Timer eller en anden timermetode, når netledningen er blevet sat i igen (se side 62).

49Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)

Page 50: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

50

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

ShowView-systemet er en funktion, der gør det lettere at programmere videobåndoptageren, når du vil foretage timeroptagelser. Indtast blot det ShowView-nummer, der er anført i programoversigten. Dato, klokkeslæt og programplads for det pågældende program indstilles automatisk. Du kan indstille i alt otte programmer, inklusive indstillinger, der er foretaget med andre timermetoder.

Før du begynder…• Kontroller, at klokkeslæt og dato på videobåndoptagerens ur er indstillet korrekt.• Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede

optagetid.• Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den.• Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.• Indstil TIMER-METODE til SHOWVIEW eller VARIABEL i menuen ENKEL

BETJENING (se side 72).• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på TIMER.

• Når du indstiller TIMER-METODE til VARIABEL, sker følgende:Menuen TIMER-METODE vises på skærmen. Tryk på M/m for at vælge SHOWVIEW, og tryk derefter på OK.

• Når du indstiller TIMER-METODE til SHOWVIEW, sker følgende:Menuen SHOWVIEW vises på skærmen.

TIMER

OK

TIMER-METODE

STANDARDSHOWVIEW

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

KODE 0 – 9

SHOWVIEW

KODE – – – – – – – – –

:MENU:OK:BEKRÆFT FORLAD

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 51: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

2 Tryk på programnummerknapperne for at indtaste ShowView-nummeret.

Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR og indtaste det korrekte nummer.

3 Tryk på OK.

Indstillingerne for dato, start- og stoptider, programplads, båndhastighed og VPS/PDC vises på skærmen.

• Hvis "– –" vises i "PR" (program) søjlen (dette kan forekomme ved lokale udsendelser), skal du indstille den korrekte programplads manuelt.Tryk på M/m for at vælge den ønskede programplads.

• Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på "PR"-pladsen.

Du behøver kun at gøre dette én gang for den pågældende kanal. Derefter lagrer videobåndoptageren din indstilling.

Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke på CLEAR.

4 Hvis du vil ændre indstillingerne for dato, båndhastighed og VPS/PDC, skal du gøre følgende:

1 Tryk på </, for vælge det punkt, som du ønsker at ændre.

2 Tryk på M/m for at nulstille det.• Hvis du vil optage det samme

program hver dag eller samme dag hver uge, skal du se "Daglig eller ugentlig optagelse" på side 52.

• For at anvende VPS/PDC funktionen, sættes V/P til ON. Yderligere oplysninger om VPS/PDC-funktionen findes i "Timeroptagelse med VPS/PDC-signaler" på side 52.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

CLEAR KODE 0 – 9

SHOWVIEW

KODE 1 2 3 4 – – – – –

:MENU:OK:BEKRÆFT FORLAD

CLEAR

OK

INPUT SELECT

– – – – – – – – – – – – – ––: :

3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 00: :– – – – – – – – – – – – – –

––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

SP

–––––: :

PR DAG START STOP V/PL Ø

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

OK

– – – – – – – – – – – – – ––: :

3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 0 ON0: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

SP

–––––: :

PR DAG START STOP V/PL Ø

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

fortsættes

51Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 52: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

52

Sådan standses en optagelseDu kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop).

Daglig eller ugentlig optagelseTryk på m i punkt 4 ovenfor for at vælge et optagemønster. Hver gang du trykker på m, ændres indikatoren som vist nedenfor. Tryk på M for at få vist optagemønstrene i modsat rækkefølge.

I dag t DGL (mandag til søndag) t U-LØ (hver lørdag) ..... t U-SØ (hver søndag) t 1 måned senere t (nedtælling til datoer) t I dag

Timeroptagelse med VPS/PDC-signalerNogle tv-stationer udsender VPS-signaler (Video Programme System —videoprogramsystem) eller PDC-signaler (Programme Delivery Control — programleveringskontrol) sammen med tv-programmerne. Disse signaler sikrer, at timeroptagelser gennemføres korrekt uanset programforsinkelser, for tidlig programstart eller afbrydelser.

Hvis du vil bruge VPS/PDC-funktionen, skal du indstille V/P til ON i punkt 4 ovenfor. Du kan også bruge VPS/PDC-funktionen til en kilde, der er tilsluttet en eller flere LINE-indgange.

Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstilletDu kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på ?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på ?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den.

Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager:

• Nulstille tælleren (side 39).• Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42).• Kontrollere timerindstillingerne (side 62).• Se et andet tv-program (side 42).

5 Tryk på MENU for at lukke menuen.

6 Tryk på ?/1 for at slukke for videobåndoptageren.

Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er i standby til optagelse.

Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt.

MENU

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 53: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Anvendelse af funktionen med automatisk båndhastighedsindstilling*I punkt 4 ovenfor trykker man på m for at vælge AUTO. Når du optager et program på SP-hastighed, og den resterende båndlængde bliver kortere end optagetiden, ændres optagebåndhastigheden automatisk til LP-hastighed. Bemærk, at der vil fremkomme noget støjforstyrrelse i billedet på det sted, båndhastigheden ændres. For at denne funktion kan anvendes på korrekt vis, skal "BÅNDLÆNGDE" indstillingen i menuen BRUGER ÆNDRE være nøjagtig (se side 71).

Tip• Du kan også indstille linjeindgangen til videokilden med INPUT SELECT-

knappen.• Du kan angive den udvidede tid for ShowView-indstillingen med 10, 20, 30, 40, 50

eller 60 minutter. Angiv SHOWVIEW FORLÆNG i menuen ENKEL BETJENING til den ønskede udvidede tid på side 72.

• For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger" på side 62.

Bemærk• Hvis VPS/PDC-signalet er for svagt, eller hvis tv-stationen ikke har udsendt VPS/

PDC-signaler, starter videobåndoptageren optagelsen på det indstillede tidspunkt uden at bruge VPS/PDC-funktionen.

• og indikatorerne blinker på displayet, når man trykker på ?/1 uden at der er noget bånd sat i.

• Når du indstiller TIMER-METODE til STANDARD i menuen ENKEL BETJENING, vises menuen SHOWVIEW ikke på tv-skærmen. Vælg SHOWVIEW eller VARIABEL.

* Ikke til rådighed på SLV-SE240D

53Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView®-systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 54: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

54

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timerenDu kan indstille i alt otte programmer, inklusive indstillinger, der er foretaget med andre timermetoder.

Før du begynder…• Kontroller, at klokkeslæt og dato på videobåndoptagerens ur er indstillet korrekt.• Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede

optagetid.• Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den.• Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.• Indstil TIMER-METODE*1 til STANDARD eller VARIABEL i menuen ENKEL

BETJENING (se side 72).• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på TIMER.

For SLV-SE640D/E og SE240DMenuen TIMER PROGAMMERING vises på skærmen.

For SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E• Når du indstiller TIMER-

METODE til VARIABEL, sker følgende:Menuen TIMER-METODE vises på skærmen. Tryk på M/m for at vælge STANDARD, og tryk derefter på OK.

• Når du indstiller TIMER-METODE til STANDARD, sker følgende:Menuen TIMER PROGAMMERING vises på skærmen.

TIMER

OK

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–– – – – – – – – – – – – – ––: : –

––––: :

PR DAG START STOP V/P

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

TIMER-METODE

STANDARDSHOWVIEW

MENU:OK::

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–– – – – – – – – – – – – – ––: : –

––––: :

PR DAG START STOP V/P

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren

Page 55: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Gru

nd

læg

gen

de b

etjenin

g

Sådan standses en optagelseDu kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop).

Daglig eller ugentlig optagelseTryk på m i punkt 2 ovenfor for at vælge et optagemønster. Hver gang du trykker på m, ændres indikatoren som vist nedenfor. Tryk på M for at få vist optagemønstrene i modsat rækkefølge.

I dag t DGL (mandag til søndag) t U-LØ (hver lørdag) ..... t U-SØ (hver søndag) t 1 måned senere t (nedtælling til datoer) t I dag

2 Indstil dato, start- og stoptidspunkter, programplads, båndhastighed og VPS/PDC-funktion*2:

1 Tryk på , for at vælge hvert punkt på skift.

2 Tryk på M/m for at indstille hvert punkt.

Hvis du vil ændre en indstilling, skal du trykke på < for at vende tilbage til indstillingen og nulstille den.

• Hvis du vil optage det samme program hver dag eller samme dag hver uge, skal du se "Daglig eller ugentlig optagelse" på side 55.

• For at anvende VPS/PDC funktionen*2, sættes V/P til ON. Yderligere oplysninger om VPS/PDC-funktionen findes i "Timeroptagelse med VPS/PDC-signaler" på side 52.

• Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på "PR"-pladsen.

3 Tryk på MENU for at lukke menuen.

4 Tryk på ?/1 for at slukke for videobåndoptageren.

Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er klar til optagelse.

Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt.

OK

INPUT SELECT

– – – – – – – – – – – – – ––: :

– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–– – – – – – – – – – – ––: : –

––––: :

PR DAG START STOP V/P3 5

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

MENU

fortsættes

55Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren

Page 56: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

56

Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstilletDu kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på ?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på ?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den.

Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager:

• Nulstille tælleren (side 39).• Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42).• Kontrollere timerindstillingerne (side 62).• Se et andet tv-program (side 42).

Anvendelse af funktionen med automatisk båndhastighedsindstilling*3

I punkt 2 ovenfor trykker man på m for at vælge AUTO. Når du optager et program på SP-hastighed, og den resterende båndlængde bliver kortere end optagetiden, ændres optagebåndhastigheden automatisk til LP-hastighed. Bemærk, at der vil fremkomme noget støjforstyrrelse i billedet på det sted, båndhastigheden ændres. For at denne funktion kan anvendes på korrekt vis, skal "BÅNDLÆNGDE" indstillingen i menuen BRUGER ÆNDRE være nøjagtig (se side 71).

Tip• Du kan også indstille linjeindgangen til videokilden med INPUT SELECT-

knappen.• Selvom du indstiller TIMER-METODE*1 til SHOWVIEW i menuen ENKEL

BETJENING, kan du indstille timeren manuelt. Tryk på MENU for at vælge TIMER PROGAMMERING, og gå derefter til punkt 2.

• For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger" på side 62.

Bemærk• Når timeren indstilles med VPS/PDC-signaler*2, skal du indtaste start- og

stoptidspunkter præcist som anført i programoversigten. Ellers virker VPS/PDC-funktionen ikke.

• Hvis VPS/PDC-signalet*2 er for svagt, eller hvis tv-stationen ikke har udsendt VPS/PDC-signaler, starter videobåndoptageren optagelsen på det indstillede tidspunkt uden at bruge VPS/PDC-funktionen.

• og indikatorerne blinker på displayet, når man trykker på ?/1 uden at der er noget bånd sat i.

• VPS/PDC-funktionen*2 indstilles automatisk til fra i forbindelse med en timeroptagelse af et satellitprogram.

*1 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D*2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E*3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D

Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren

Page 57: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yderligere funktioner

Y

derlig

ere fun

ktion

er

Afspilning og søgning ved forskellige hastighederFør du begynder…• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

Afspillefunktioner

Sådan genoptages normal afspilningTryk på H (afspilning).

Hvis du vil Gør følgende

Visning af billedet under hurtig fremspoling eller tilbagespoling

Under hurtig fremspoling skal du holde M (hurtig fremspoling) nede. Under tilbagespoling skal du holde m (tilbagespoling) nede.

Afspilning ved høj hastighed

• Tryk under afspilning kort på M (hutig fremspoling) eller m (tilbagespoling). Båndet fortsætter med at afspille ved høj hastighed.

• Under afspilning skal du holde M (hurtig fremspoling) eller m (tilbagespoling) nede. Når du slipper knappen, afspilles der igen normalt.

Afspilning ved dobbelt hastighed

Under afspilning skal du trykke på ×2.

Afspilning i slowmotion Under afspilning skal du trykke på y SLOW.

fortsættes

57Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder

Page 58: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

58

Anvendelse af afspilningsdrejeknappen på videobåndoptagerenMed afspilningsdrejeknappen har man følgende betjeningsmuligheder.

Tip• Juster billedet med knapperne PROGRAM +/– på videobåndoptageren hvis:

– Der vises striber under afspilning i slowmotion.– Der vises bånd øverst eller nederst på skærmen under pause.– Billedet ryster under pause.Hvis du vil indstille sporing til midterposition, skal du trykke på knapperne (+/–) samtidig.

Bemærk• Lyden er fjernet, mens disse funktioner udføres.• I LP-indstilling kan der opstå støj, eller der vises måske ingen farver.• Hvis indikatoren for afspilningsindstilling ikke vises på tv-skærmen, skal du trykke

på DISPLAY.• Billedet viser måske "støj", når der afspilles baglæns med høj hastighed.• Drej ikke afspilningsdrejeknappen med magt. Dette kan beskadige

afspilningsdrejeknappen.

Hvis du vil Gør følgende

Visning af billedet under hurtig fremspoling eller tilbagespoling

Drej under hurtig fremspoling afspilningsdrejeknappen og hold den til højre (M (hurtig fremspoling)). Drej under tilbagespoling afspilningsdrejeknappen og hold den til venstre (m (tilbagespoling)).

Afspilning ved høj hastighed

• Drej under afspilning afspilningsdrejeknappen hurtigt og slip den til højre (M (hurtig fremspoling)) eller venstre (m (tilbagespoling)). Båndet fortsætter med at afspille ved høj hastighed.

• Drej under afspilning afspilningsdrejeknappen og hold den til højre (M (hurtig fremspoling)) eller venstre (m (tilbagespoling)). Den normale afspilning genoptages, når du slipper afspilningsdrejeknappen.

Afspilningsdrejeknap

Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder

Page 59: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Indstilling af optagetidenNår du er begyndt at optage på den normale måde, kan du få videobåndoptageren til automatisk at standse optagelsen efter et specificeret tidsrum.

Før du begynder…• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

Sådan forlænges en optagelseTryk på z REC gentagne gange for at indstille en ny sluttid.

Sådan afbrydes en optagelse

Tryk på z REC gentagne gange, indtil indikatoren forsvinder, og videobåndoptageren vender tilbage til normal optageindstilling.

Sådan standses en optagelseDu kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop).

Bemærk• Du kan ikke få vist den aktuelle båndtid på displayet, mens du indstiller

optagetiden.

1 Under optagelse skal du trykke på z REC.

Indikatoren vises på displayet.

2 Tryk på z REC gentagne gange for at indstille optagetiden.

På SP hastighed

Hver gang du trykker, forlænges optagetiden med 30 minutter.

På LP hastighed

Hver gang du trykker, forlænges optagetiden som vist nedenfor.

Båndtælleren tæller nedad minut for minut, indtil den viser 0:00, hvorefter videobåndoptageren stopper optagelsen og slukker automatisk.

0:30 1:00 4:00 4:30 Normal optagelse

0:30 1:00 8:00 9:00 Normal optagelse

59Indstilling af optagetiden

Page 60: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

60

Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Du kan indstille videobåndoptageren til automatisk at optage programmer fra andet udstyr, f.eks. en satellitmodtager, ved at tilslutte udstyret til LINE-3 (DEC/EXT)*1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)*2)-stikket. Det tilsluttede udstyr skal have en timerfunktion til denne facilitet for at kunne fungere.

Når der tændes for det tilsluttede udstyr, tændes der også automatisk for videobåndoptageren, som starter optagelsen fra LINE-3 (DEC/EXT)*1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)*2).

Sådan tilsluttes ved synkron optagelseTilslut LINE-3 (DEC/EXT)*1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)*2)-stikket på videobåndoptageren til tv’ets Scart-stik på satellitmodtageren. Sæt derefter LINE-1 (EURO AV)-stikket i tv’et.

Scart-kabel (medfølger ikke)

LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2

LINE-1 (EURO AV)

Tv’ets Scart-stik

Satellitmodtager osv.

Scart-kabel (medfølger ikke)

Scart (EURO-AV)

: Signalretning

Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 61: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Sådan afbrydes funktionen Synkron optagelseTryk på SYNCHRO REC på videobåndoptageren. SYNCHRO REC- indikatoren forsvinder.

Sådan standses en optagelseTryk på x (stop), mens du optager.

Bemærk• Denne funktion fungerer muligvis ikke sammen med alle typer satellitmodtagere.• Nogle TV eller andet udstyr med timerfunktioner slukkes automatisk, hvis der ikke

foretages en handling inden for et bestemt tidsrum. I disse tilfælde standser den synkrone optagelse også automatisk.

• Hvis det tilsluttede udstyr tænder, mens SYNCHRO REC indikatoren lyser rødt, vil optagelsen automatisk begynde.

• Hvis indstillingerne for timeroptagelse og synkron optagelse overlapper hinanden, har det program, der starter først, førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt.

• Funktionen Automatisk indstilling af ur fungerer ikke, når videobåndoptageren er klar til synkron optagelse.

*1 SLV-SE840D/E*2 SLV-SE747E, SE740D/E og SX740D/E

Optagelse af programmer ved hjælp af funktionen Synkron optagelse

Før du begynder…• Indsæt et bånd med sikkerhedstappen

intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede optagetid.

• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på INPUT SELECT eller PROG +/– for at få vist "L3*1 (eller L2*2)" på displayet.

2 Indstil timeren på det tilsluttede udstyr til tidspunktet for det program, du vil optage, og sluk derefter.

3 Tryk på SP/LP for at vælge båndhastighed.

4 Hold SYNCHRO REC på videobåndoptageren nede i mere end to sekunder.

SYNCHRO REC indikatoren lyser rødt og videobåndoptageren står standby til optagelse.

Videobåndoptageren tændes og starter automatisk optagelsen, når den modtager et indgangssignal fra det tilsluttede udstyr.

Videobåndoptageren standser automatisk optagelsen, når båndet løber ud, eller når det tilsluttede udstyr ikke længere leverer et indgangssignal.

SYNCHRO REC knap/indikator

61Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)

Page 62: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

62

Kontrol, ændring og annullering af timerindstillingerFør du begynder…• Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.• Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering.

1 Tryk på ?/1 for at tænde for videobåndoptageren.

2 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m for at fremhæve TIMER PROGAMMERING, og tryk derefter på OK.

• Hvis du vil ændre eller annullere en indstilling, skal du gå til næste punkt.

• Hvis du ikke vil ændre eller annullere indstillingerne, skal du trykke på MENU og derefter slukke for videobåndoptageren for at vende tilbage til optage-standby.

3 Tryk på M/m for at vælge den indstilling, du vil ændre eller annullere, og tryk derefter på ,.

PR-nummeret på den valgte række blinker.

4 • For at ændre indstillingen trykker man på </, for at vælge det punkt, som man ønsker at ændre, hvorefter man trykker på M/m for at nulstille det.

• Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke på CLEAR.

5 Tryk på MENU for at lukke menuen.

Hvis der er nogle indstillinger tilbage, skal du slukke for videobåndoptageren for at vende tilbage til optage-standby.

– – – – – – – – – – – – – ––: :

PR DAG START STOP V/P3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 00: :2 9 2 9 2 1 0 0 2 3 0 –1: :3 0 6 1 2 0 0 1 3 0 –3: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

L ØL ØL Ø

ÆNDRE :MENU:OK:

:

ONSP

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

– – – – – – – – – – – – – ––: :

PR DAG START STOP V/P3 5 2 9 1 9 0 0 2 0 00: :2 9 2 9 2 1 0 0 2 3 0 –1: :3 0 6 1 2 0 0 1 3 0 –3: :– – – – – – – – – – – – – ––: :– – – – – – – – – – – – – –

–––––: :

L ØL ØL Ø

ÆNDRE :MENU:OK:

:

ONSP

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

– – – – – – – – – – – – – ––: : –– – – – – – – – – – – – – ––: : –

Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger

Page 63: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Når timerindstillingerne overlapper hinandenDet program, der starter først, har førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt. Hvis programmerne starter samtidig, har det program, der står øverst i menuen, førsteprioritet.

ca. 20 sekunder

skæres væk

Program 1

Program 2

ca. 20 sekunder skæres væk

Program 1

Program 2

63Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger

Page 64: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

64

Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

I ZWEITON-system (tysk stereo)Videobåndoptageren modtager og optager automatisk stereo- og tosprogede programmer baseret på ZWEITON-systemet. STEREO-indikatoren vises på displayet, når der modtages stereo- eller tosprogede programmer.

Hvis du ønsker tosproget lyd under optagelseTryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker.

* Normalt høres hovedkanalen fra både venstre og højre ved tosprogede programmer

Hvis du vil vælge et stereoprogram under optagelse

* Normalt høres den blandede lyd af venstre og højre kanal ved stereoprogrammer

I NICAM-system (kun SLV-SE840E, SE747E, SE740E, SX740E og SE640E)Denne videobåndoptager modtager og optager stereo og tosprogede programmer baseret på NICAM-systemet (NICAM vises på tv-skærmen). STEREO-indikatoren vises på displayet, når der modtages stereo- eller tosprogede programmer.

Hvis du vil optage et NICAM-program, skal du indstille NICAM i menuen BRUGER ÆNDRE på TIL (oprindelig indstilling). Du får yderligere oplysninger om kontrol af menuindstillingen, hvis du ser på se side 72.

Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD — displayet på skærmen)

Display

Primær PRIMÆR STEREO

Sekundær SEKUNDÆR STEREO

Primær og sekundær PRIMÆR/SEKUNDÆR STEREO

Standardlyd* MONO STEREO

Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD — displayet på skærmen)

Display

Stereo STEREO STEREO

Venstre kanal V.KANAL STEREO

Højre kanal H.KANAL STEREO

Standardlyd* H.KANAL + V.KANAL STEREO

Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Page 65: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Sådan vælger du lyd under optagelseTryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker.

* Normalt den blandede lyd fra venstre og højre kanal

* Normalt den primære lyd (monolyd)

Valg af lyd under Hi-Fi afspilningTryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker.

* De blandede lyd af venstre og højre kanaler, og det normale mono lydspor

Stereoprogrammer

Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD — displayet på skærmen)

Display

Stereo NICAM, STEREO STEREO

Venstre kanal NICAM, V.KANAL STEREO

Højre kanal NICAM, H.KANAL STEREO

Venstre og højre kanaler*

NICAM, H.KANAL + V.KANAL

STEREO

Tosprogede programmer

Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD — displayet på skærmen)

Display

Primær NICAM, PRIMÆR STEREO

Sekundær NICAM, SEKUNDÆR STEREO

Primær og sekundær NICAM, PRIMÆR/SEKUNDÆR

STEREO

Standardlyd* NICAM, MONO STEREO

Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD — displayet på skærmen)

Display

Stereo STEREO STEREO

Venstre kanal V.KANAL STEREO

Højre kanal H.KANAL STEREO

Blandet lyd* MIX STEREO

Monolyd MONO Ingen indikator

fortsættes

65Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Page 66: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

66

Sådan optager du lyd på et videobåndVideobåndoptageren optager lyden på to separate spor. Hi-fi-lyd optages på det primære spor sammen med billedet. Monolyd optages på det normale lydspor langs kanten af båndet.

Bemærk• Hvis du vil lytte til afspilningslyden i stereo, skal du bruge Scart- eller AUDIO

OUT-tilslutningerne.• Når du afspiller et bånd, som er optaget i monolyd, vil lyden høres som monolyd

uanset indstillingen af AUDIO MONITOR.

StereoNormalt blandet venstre/højre kanaler

Tosproget

Normalt primær lydNormalt lydspor (monolyd)

Hi-fi-lydspor (primær spor)

Stereolyd(venstre/højre kanaler)

Primær (venstre kanal) Sekundær (højre kanal)

Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Page 67: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Videobåndoptageren mærker automatisk båndet med et indekssignal på det sted, hvor en ny optagelse begynder. Brug disse signaler som reference, når du skal søge efter en specifik optagelse.

For at finde en bestemt optagelse ved hjælp af skandering (Indeksskandering)

Søgning efter en bestemt optagelse (Indekssøgning)

Sådan standses søgningenTryk på x (stop).

1 Indsæt et indekseret bånd i videobåndoptageren.

2 Tryk på ./> (indekssøgning). Videobåndoptageren starter skandering af hver optagelse i 5 sekunder i den tilsvarende retning.

3 Tryk på H (afspilning) for at starte afspilning, når du finder det ønskede punkt.

1 Indsæt et indekseret bånd i videobåndoptageren.

2 Tryk på ./> (indekssøgning) to gange.

• Hvis du vil søge fremad, skal du trykke på > (indekssøgning) to gange.

• Hvis du vil søge tilbage, skal du trykke på . (indekssøgning) to gange.

3 Tryk på ./> (indekssøgning) afhængigt af den retning, hvori det ønskede program findes.

Hver gang man trykker på knappen, henholdsvis stiger eller falder tallet med op til ±20.

4 Videobåndoptageren starter søgningen, og afspilningen starter automatisk fra det pågældende sted.

INDEKS SCAN BB:

INDEKS SØGNING : BB + 0 2

fortsættes

67Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Page 68: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

68

Bemærk• Der tilføjes intet indekssignal, når optagelsen starter efter optagepause. Et

indekssignal vil dog blive markeret, hvis du ændrer programpladsen under optagepausen.

• Hvis du trykker på . (indekssøgning), starter afspilning måske ikke nøjagtigt ved indekssignalet, hvis der ikke er optaget noget før det valgte indekssignal.

Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D)

Page 69: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Justering af billedetJustering af sporingenSelvom videobåndoptageren automatisk justerer sporingen, når den afspiller et bånd, kan der opstå forvrængning, hvis optagelsen er ringe. I dette tilfælde skal du manuelt justere sporingen.

Tryk på PROGRAM +/– på videobåndoptageren under afspilning for at få vist sporingsindikatoren. Forvrængningen forsvinder, når du trykker på en af de to knapper. Du kan genoptage automatisk justering af sporing ved at skubbe båndet ud og indsætte det igen.

Justering af billedskarpheden (Smart trilogic)Man kan automatisk justere billedets skarphed.

1 Tryk på MENU under afspilning, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve BRUGER ÆNDRE, og tryk på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve SMART TRILOGIC, og tryk derefter på ,.

3 Tryk på M/m for at indstille SMART TRILOGIC til TIL eller FRA.

• TIL: Billedskarphed justeres automatisk.

• FRA: Juster billedskarpheden manuelt.Tryk på < for at gøre billedet blodere.Tryk på , for at gøre billedet skarpere.

4 Tryk på MENU for at vende tilbage til det oprindelige skærmbillede.

TRACKING – – – – – – – – – – – –

Sporingsindikator

OSD TIL:

FRA:

BÅNDLÆNGDE E 1 8 0:FARVESYSTEM AUTO:

-FORMAT AUTO:NICAMSPAR STRØM

TIL:SMART TRILOGIC

TIL:

ÆNDRE :MENU:OK:

:

: 91 6

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

BLØDERE SKARPERE– – – – – –– – –– – – – – – – – – – – –

BILLEDE

SMART TRILOGIC : FRA

TIL/FRA : ÆNDRE :MENU:OK:BEKRÆFT FORLAD

69Justering af billedet

Page 70: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

70

Reduktion af videobåndoptagerens strømforbrugDu kan slukke for indikatorerne på displayet, mens videobåndoptageren er slukket (standbyindstilling), for at reducere strømforbruget.

Sådan aktiveres indikatorerne på displayetIndstil SPAR STRØM til FRA i punkt 3.

Bemærk• Når videobåndoptageren står standby til optagelse, bliver indikatoren på

displayet ved med at lyse, selvom SPAR STRØM er sat til ECO1 eller ECO2.• Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvis SPAR STRØM er indstillet

til ECO2. Indstil SPAR STRØM til FRA eller ECO1 for at sikre korrekt funktion.

1 Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve BRUGER ÆNDRE, og tryk derefter på OK.

2 Tryk på M/m for at fremhæve SPAR STRØM.

3 Tryk på , for at sætte til ECO1 eller ECO2, og tryk derefter på OK.

• ECO1: For at reducere strømforbruget.• ECO2: For at reducere strømforbruget

er minimum.

OSD TIL:

ECO1:

BÅNDLÆNGDE E 1 8 0:FARVESYSTEM AUTO:

AUTO:NICAMSPAR STRØM

TIL:SMART TRILOGIC

TIL:

ÆNDRE :MENU:OK:

:

: 91 6 -FORMAT

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

Reduktion af videobåndoptagerens strømforbrug

Page 71: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere fu

nktio

ner

Ændring af menuvalg

MenuvalgOprindelige indstillinger er angivet med fed skrift.

BRUGER ÆNDRE

1 Tryk på MENU, vælg derefter BRUGER ÆNDRE eller ENKEL BETJENING, og tryk på OK.

2 Tryk på M/m for at vælge punktet.

3 Tryk på , for at ændre indstillingen, og tryk derefter på OK.

Menuvalg Indstil dette menuvalg til

OSD • TIL for at vise menuen på skærmen.• FRA forsvinder fra skærmen.

BÅNDLÆNGDE • E180, hvis du vil bruge et bånd af typen E-180 eller en kortere båndtype.

• E240, hvis du vil bruge et bånd af typen E-240.• E260, hvis du vil bruge et bånd af typen E-260.• E300, hvis du vil bruge et bånd af typen E-300.

FARVESYSTEM • AUTO for automatisk at vælge farvesystemet.• PAL for at bruge et bånd, som blev optaget i PAL-

farvesystemet.• S/H for at bruge et bånd, som er optaget i sort/hvid.

16:9-FORMAT • AUTO, når du anvender et bredformat-TV. Videobåndoptageren bestemmer automatisk, om programmet, der afspilles eller optages, er i normalt eller bredformat.

• TIL, hvis videobåndoptageren ikke kan detektere bredformat TV-programmer med AUTO. Videobåndoptageren afspiller og optager altid i bredformat.

• FRA hvis du ikke bruger et bredformat-TV.

OSD TIL:

FRA:

BÅNDLÆNGDE E 1 8 0:FARVESYSTEM AUTO:

AUTO:NICAMSPAR STRØM

TIL:SMART TRILOGIC

TIL:

ÆNDRE :MENU:OK:

:

: 91 6 -FORMAT

BEKRÆFTFLYT

FORLAD

VPS / PDC STANDARDSHOWVIEW FORLÆNG

FRA:

AUTO SLUKFRA:FRA:

TIMER-METODE VARIABEL:

ÆNDRE :MENU:OK:

:BEKRÆFTFLYT

FORLAD

fortsættes

71Ændring af menuvalg

Page 72: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

72

ENKEL BETJENING

*1 Kun SLV-SE840E, SE747E, SE740E, SX740E og SE640E*2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E*3 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D

NICAM*1 • TIL for at optage NICAM-udsendelser på hi-fi-lydspor.• FRA for at optage standlyd på hi-fi-lydspor.Se side 64 for yderligere oplysninger.

SPAR STRØM • ECO1 for at slukke for indikatorerne på displayet og dermed spare på strømmen til videobåndoptageren.

• ECO2 for at slukke for indikatorne på displayet under standby-tilstand til at reducere til videobåndoptagerens-strømforbruget er minimum. Når du anvender signaloverførselsfunktionen og PAY-TV/Canal Plus-funktionen, skal du vælge ECO1 eller FRA.

• FRA for at tænde for indikatorerne på displayet, mens videobåndoptageren er i standby-tilstand.

SMART TRILOGIC • TIL for automatisk at justere billedets skarphed.• FRA for manuelt at justere billedets skarphed.

Menuvalg Indstil dette menuvalg til

VPS/PDC STANDARD*2

• FRA for at deaktivere VPS/PDC-funktionen.• TIL for at aktivere den.

SHOWVIEW FORLÆNG*3

• FRA for at deaktivere ShowView Extend-funktionen.• 10/20/30/.../60 (minutter) for at udvide tiden for

ShowView-indstillingen for den valgte tid.

AUTO SLUK • FRA for at deaktivere Auto Power Off-funktionen.• 2TIMER/3TIMER for automatisk at slukke

videobåndoptageren, hvis der ikke modtages signaler, og du ikke har trykket på en knap i løbet af denne periode.

TIMER-METODE*3 • VARIABEL for at få vist menuen TIMER-METODE til at vælge STANDARD eller SHOWVIEW, når du trykker på TIMER-knappen.

• STANDARD for at få vist menuen TIMER PROGAMMERING, når du trykker på TIMER-knappen.

• SHOWVIEW for at få vist menuen SHOWVIEW, når du trykker på TIMER-knappen.

Se side 49 og 54 for yderligere oplysninger.

Menuvalg Indstil dette menuvalg til

Ændring af menuvalg

Page 73: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Redigering

R

edig

ering

Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem

Sådan tilsluttes til optagelse på denne videobåndoptagerTilslut den anden videobåndoptagers linjeudgang til indgangsstikket på denne videobåndoptager. Se eksempel A – C, og vælg den tilslutning der passer bedst til din videobåndoptager.

Eksempel A

Eksempel B (kun SLV-SE840D/E)

TV

LINE-1 (EURO AV)

Scart-kabel (medfølger ikke)

Scart (EURO-AV)

: Signalretning

Din video (optager)

Anden video (afspiller)

TV

Lyd-/videokabel (medfølger ikke)

LINE OUT

Din video (optager)

Anden video (afspiller)

: Signalretning

t LINE-2 L o R(fjern dækslet for at tilslutte)

fortsættes

73Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem

Page 74: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

74

Eksempel C

Sådan tilsluttes til et stereosystem (kun SLV-SE840D/E)Tilslut t LINE-2 L o R-stikkene på videobåndoptageren til lydudgangsbøsningerne på stereosystemet ved hjælp af et lydkabel (medfølger ikke).

Bemærk• Sørg for at sætte stikket i de rette bøsninger, så farverne matcher.• Hvis den anden videobåndoptager kun har monolyd, skal du ikke tilslutte de røde

stik.• Hvis du tilslutter denne videobåndoptager til både LINE IN- og LINE OUT-

bøsningerne på den anden videobåndoptager, skal du vælge de rette stik for at undgå en summelyd.

• Hvis den anden videobåndoptager ikke har et Scart (EURO-AV)-stik, skal du bruge det pågældende kabel i stedet for og sætte kablet i linjeudgangs-bøsningerne på den anden videobåndoptager.

• Når man tilslutter en anden videobåndoptager til LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2-stikket, trykker man på INPUT SELECT for at vise "L3"*1 eller "L2"*2 på displayet.

*1 SLV-SE840D/E*2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D

TV

LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)*2

Scart-kabel (medfølger ikke)

Scart (EURO-AV)

: Signalretning

Din video (optager)

Anden video (afspiller)

Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem

Page 75: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Red

igerin

g

Grundlæggende redigeringVed optagelse på denne videobåndoptager

Før du begynder redigering• Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.• Tryk på INPUT SELECT for at få vist den

tilsluttede linje på displayet.• Tryk på SP/LP for at vælge båndhastigheden

SP eller LP*.

Sådan standses redigeringTryk på x (stop)-knappen på begge videobåndoptagere.

Tip• Du kan klippe uønskede scener væk under redigering ved at trykke på X (pause)

på denne videobåndoptager, når den uønskede scene starter. Når den slutter, skal du trykke på X (pause) igen for at genoptage optagelsen.

* ikke til rådighed på SLV-SE240D

1 Indsæt et bånd til optagelse med sikkerhedstappen fjernet i den anden videobåndoptager (den, der afspiller). Søg efter det punkt, hvor afspilningen skal starte, og sæt videobåndoptageren til afspilningspause.

2 Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt i denne videobåndoptager (den, der optager). Søg efter det punkt, hvor optagelsen skal starte, og tryk på X (pause) for at sætte videobåndoptageren til afspilningspause.

3 Tryk på REC z på denne videobåndoptager for at sætte den til optagepause.

4 Du kan starte redigering ved at trykke på X (pause)-knappen på begge videobåndoptagere samtidig.

X

REC z

75Grundlæggende redigering

Page 76: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

76

Lydeftersynkronisering (kun SLV-SE840D/E)

Denne funktion gør det muligt at optage over det normale lydspor. Den monolyd, som er optaget tidligere, bliver nu erstattet, mens den oprindelige hi-fi-lyd forbliver uforandret. Brug denne funktion ved tilføjelse af kommentarer til bånd, som er optaget med videokamera.

Før du begynder…• Fjern dækslet foran t LINE-2 L o R-

bøsningerne på frontpanelet, og tilslut en afspilningskilde.

• Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.

Sådan standses redigeringTryk på x (stop) på denne videobåndoptager og på stereosystemet (eller den anden videobåndoptager).

1 Indsæt et kildebånd i dit stereosystem (eller i den videobåndoptager, der afspiller).Søg efter det punkt, hvor afspilningen skal starte, og sæt videobåndoptageren til afspilningspause.

2 Indsæt et bånd med optagelser og sikkerhedstappen intakt i denne videobåndoptager (den, der optager). Søg efter begyndelsen på det afsnit, der skal erstattes, og tryk på X (pause).

Videobåndoptageren sættes i pauseindstilling.

3 Tryk på AUDIO DUB.

"A_DUB" og -indikatoren vises på displayet.

4 Du kan starte redigering ved at trykke på X (pause)-knappen på videobåndoptageren og på stereosystemet (eller den anden videobåndoptager) samtidig.

Når du har anvendt denne funktion, indstilles lyden i afspilningsindstilling automatisk til monolyd.

t LINE-2 L o R X

AUDIO DUB

Lydeftersynkronisering (kun SLV-SE840D/E)

Page 77: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yderligere oplysninger

Y

derlig

ere op

lysnin

ger

FejlfindingHvis du har spørgsmål eller problemer, der ikke beskrives nedenfor, bedes du rette henvendelse til nærmeste Sony-forhandler.

Problem Løsning

Str

øm

fors

ynin

g

?/1 (til/standby)-knappen virker ikke.

• Tilslut netledningen korrekt til lysnettet.

Der er tændt for strømmen, men videobåndoptageren kører ikke.

• Der er dannet kondens i maskinen. Sluk for strømmen, tag netledningen ud af stikket, og lad videobåndoptageren stå og tørre i mindst tre timer.

Videobåndoptageren er tilsluttet, men der vises intet på displayet.

• Indstil SPAR STRØM til FRA i menuen BRUGER ÆNDRE (se side 70).

Ur

Uret er standset, og "– –:– –" vises på displayet.

• Uret standser, hvis videobåndoptageren afbrydes fra lysnettet. Indstil uret (og timeren) igen.

Afs

piln

ing

Afspillebilledet vises ikke på tv-skærmen.

• Kontroller, at tv’et er indstillet på videokanalen. Hvis du bruger en monitor, skal du vælge videoindgangen.

• Hvis videobåndoptageren er tilsluttet til tv’et med Scart-kablet, skal du kontrollere, at VIDEO-indikatoren lyser på displayet. Tryk på t TV/VIDEO-knappen på fjernbetjeningen, så VIDEO-indikatoren lyser.

Billedet er uskarpt. • Eksisterende udsendelser kan virke forstyrrende på videobåndoptageren. Genindstil RF-kanaludgangen på videobåndoptageren (se side 22).

• Juster sporingen med knapperne PROGRAM +/– på videobåndoptageren.

• Videohovederne er snavsede (se sidste side under Fejlfinding). Rens videohovederne med en Sony rensekassette til videohoveder. Hvis du ikke kan få fat på en af disse rensekassetter, kan du få renset videohovederne hos nærmeste Sony-forhandler (der opkræves et standardgebyr). Der bør ikke anvendes en vådrensekassette, der ikke er udviklet af Sony, da dette kan skade videohovederne.

• Videohovederne skal måske udskiftes. Kontakt den lokale Sony-forhandler for at få yderligere oplysninger.

Billedet ruller lodret under billedsøgningen.

• Juster lodret billedhold på tv’et eller skærmen.

Billedet har ingen lyd. • Båndet er ødelagt.• Hvis du har foretaget A/V-tilslutninger, skal du kontrollere

lydkabelforbindelsen.

fortsættes

77Fejlfinding

Page 78: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

78

Afs

piln

ing

Lyden fra et bånd, som er optaget med videobåndoptageren, er ikke i stereo, eller STEREO-indikatoren på displayet blinker.

• Juster sporingen.• Videohovederne er snavsede. Rens videohovederne med

en Sony rensekassette til videohoveder, som beskrevet ovenfor.

Op

tag

else

Der vises ingen tv-programmer på skærmen.

• Kontroller, at tv’et er indstillet på videokanalen. Hvis du bruger en monitor, skal du vælge videoindgangen.

• Eksisterende udsendelser kan virke forstyrrende på videobåndoptageren. Genindstil RF-kanaludgangen på videobåndoptageren (se side 22).

• Vælg den korrekte kilde med INPUT SELECT-knappen. Vælg en programplads, når du optager tv-programmer, og vælg en linjeindgang, når du optager fra andet udstyr.

Tv-modtagelsen er dårlig.

• Sørg for, at antennekablet er tilsluttet korrekt.• Juster tv-antennen.

Båndet starter afspilningen, så snart det er indsat.

• Sikkerhedstappen er fjernet. Hvis du vil optage på dette bånd, skal du dække hullet efter tappen (se side 43).

Båndet skubbes ud, når du trykker på z REC.

• Sikkerhedstappen er fjernet. Hvis du vil optage på dette bånd, skal du dække hullet efter tappen (se side 43).

Der sker ingenting, når du trykker på z REC.

• Kontroller, at båndet ikke er løbet ud.

Tim

ero

pta

gel

se

Timeren fungerer ikke. • Kontroller, at uret er indstillet.• Kontroller, at et bånd er sat i.• Kontroller, at sikkerhedstappen ikke er fjernet.• Kontroller, at båndet ikke er løbet ud.• Kontroller, at der er indstillet et program til timeroptagelse.• Kontroller, at timerindstillingerne ligger efter det aktuelle

tidspunkt.• Kontroller, at dekoderen er tændt.• Kontroller, at satellittuneren er tændt.• Uret standser, hvis videobåndoptageren afbrydes fra

lysnettet. Indstil uret og timeren igen.• Sluk for strømmen, og træk netledningen ud af stikket.

Menuen SHOWVIEW eller menuen TIMER PROGAMMERING vises ikke.

• Kontroller, at TIMER-METODE i menuen ENKEL BETJENING er indstillet korrekt (se side 72).

Problem Løsning

Fejlfinding

Page 79: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere o

plysn

ing

er

Tim

ero

pta

gel

seVPS/PDC-funktionen fungerer ikke korrekt.

• Kontroller, at uret og datoen er indstillet korrekt.• Kontroller, at det VPS/PDC-tidspunkt, du indstiller, er

korrekt (der kan være en fejl i programoversigten). Hvis den udsendelse, du har forsøgt at optage, ikke udsendte korrekte VPS/PDC-oplysninger, starter optagelsen ikke.

• Hvis modtagelsen er dårlig, kan VPS/PDC-signalet ændres, og optagelsen starter måske ikke.

Syn

kro

n o

pta

gel

se

SYNCHRO REC-knappen slår fra under optagelse eller går ikke tilbage til optagestandby- tilstand.

• Båndet er løbet ud. Indsæt et nyt bånd, og tryk på knappen SYNCHRO REC igen.

Funktionen til synkroniseret optagelse fungerer ikke.

• Det tilsluttede udstyr var ikke slået fra.Slå det tilsluttede udstyr fra, og tryk på knappen SYNCHRO REC igen.

• Der var strømsvigt. Tryk på knappen SYNCHRO REC igen.

Det program, som er optaget med funktionen til synkron optagelse, er mangelfuldt.

• Hvis indstillingerne for timeroptagelser og synkron optagelse overlapper hinanden, har det program, der starter først, førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt.

• Der var strømsvigt. Tryk på knappen SYNCHRO REC igen.

PAY

-TV

/Can

al P

lus

Du kan ikke se PAY-TV/Canal Plus-programmer, når videobåndoptageren er i standby-tilstand.

• Kontroller, at DEK er sat til TIL for denne kanal i TV-SENDERLISTE menuen.

• Kontroller, at PAY-TV/Canal Plus-Scart-kablet er tilsluttet korrekt.

Et PAY-TV/Canal Plus-program optages altid kodet.

• Kontroller, at PAY-TV/Canal Plus-Scart-kablet er tilsluttet korrekt.

• Kontroller, at DEK er sat til TIL for denne kanal i TV-SENDERLISTE menuen.

Problem Løsning

fortsættes

79Fejlfinding

Page 80: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

80

An

det

Der kan ikke indsættes et bånd.

• Kontroller, at der ikke allerede er et bånd i båndrummet.

Fjernbetjeningen virker ikke.

• Sørg for, at fjernbetjeningen peger mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren.

• Udskift batterierne i fjernbetjeningen, hvis de er brugt op.• Kontroller, at [TV] / [VIDEO] fjernbetjeningsknappen er

indstillet korrekt.

Det valgte tal for indgangslinjen vises ikke på displayet.

• Tryk på INPUT SELECT for at vise den tilsluttede linje.

Sporingsindikatoren vises ikke på tv-skærmen.

• Optagelsens kvalitet på båndet er meget dårlig, og sporingen kan ikke justeres.

Du kan ikke betjene andre tv.

• Indstil tv’ets kodenummer. Når du udskifter fjernbetjeningens batterier, kan kodenummeret ændre sig.

Displayet nedtones. • Displayet nedtones automatisk, når videobåndoptageren er i standby- eller timeroptagetilstand.

Videobåndoptageren skal renses.

• Rens kabinet, panel og kontrolknapper med en tør, blød klud eller en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Anvend ikke opløsningsmidler, såsom sprit og rensebenzin.

Signaloverførsels-funktionen virker ikke.

• Indstil SPAR STRØM til FRA i menuen BRUGER ÆNDRE (se side 70).

Problem Løsning

Problemer, der skyldes snavsede videohoveder

• Normalt billede • Kornet billede

begyndende tilsmudsning

• Uskarpt billede • Intet billede (eller sort/hvid skærm)

grov

Fejlfinding

Page 81: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Yd

erligere o

plysn

ing

er

SpecifikationerSystemKanaldækning

PAL (B/G)VHF E2 – E12VHF italiensk kanal A – HUHF E21 – E69CATV S01 – S05, S1 – S20HYPER S21 – S41

RF-udgangssignalUHF-kanaler 21 – 69

Antennestik75-ohm asymmetrisk antennestik

BåndhastighedSP: PAL 23,39 mm/s (optagelse/

afspilning)NTSC 33,35 mm/s (kun afspilning)

LP: PAL 11,70 mm/s (optagelse/ afspilning)*

NTSC 16,67 mm/s (kun afspilning)EP: NTSC 11,12 mm/s (kun afspilning)*

Maksimal optage-/afspilletid10 timer på LP-hastighed (med E300-bånd)

TilbagespolingstidCa. 1 min. (med E180-bånd)

* Ikke til rådighed på SLV-SE240DIndgange og udgangeLINE-1 (EURO AV)

21-benVideoindgang: ben 20Lydindgang: ben 2 og 6Videoudgang: ben 19Lydudgang: ben 1 og 3

LINE-2 (DEC/EXT)/LINE-3 (DEC/EXT)21-benVideoindgang: ben 20Lydindgang: ben 2 og 6

t LINE-2 L o R*1

VIDEO IN, phono-bøsning (1)Indgangssignal: 1 Vp-p, 75 ohm, ubalanceret, negativ sync AUDIO IN, phono-bøsning (2)Indgangsniveau: 327 mVrmsIndgangsimpedans: mere end 47 kiloohm

AUDIO (OUT/SORTIE) R/D L/G*2

Phono-bøsning (2)Anslået udgangsniveau: 327 mVrmsBelastningsimpedans: 47 kilohmUdgangsimpedans: mindre end 10 kilohm

*1 Kun SLV-SE840D/E*2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og

SE240DGenereltStrømforsyning

220 – 240 V vekselstrøm, 50 HzStrømforbrug

• SLV-SE240D15 W 1,2 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum)

• SLV-SE640D/E17 W 1,2 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum)

• SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E17 W1,3 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum)

Driftstemperatur5° C til 40° C

Opbevaringstemperatur–20° C til 60° C

Dimensioner er inklusive fremspringende dele og knapper (b/h/d)

Ca. 360 × 95 × 255 mm (SLV-SE240D)Ca. 430 × 96 × 255 mm (SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E)

VægtCa. 2,8 kg (SLV-SE240D)Ca. 3,1 kg (SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E)

Medfølgende tilbehørFjernbetjening (1)R6-batterier (størrelse AA) (2)Antennekabel (1)

Ret til ændring i design og specifikationer forbeholdes.

81Specifikationer

Page 82: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

82

IndeksAAfspilning 38

i slowmotion 57valg af lyd 65ved forskellige hastigheder 57

Antennetilslutning 16Automatisk indlæsning 25Automatisk indstilling af ur 21Automatisk klargøring 20

BBredformat 71

CCanal Plus 35

DDemonstration 49Dial Timer 45

FFarvesystem

kompatible farvesystemer 2

HHi-fi-lydspor 66

IIndeksskandering 67Indekssøgning 67Indstilling af kanaler 27Indstilling af ur 23

JJustering

billede 69spore 69

LLP-hastighed 41Lydeftersynkronisering 76Lydspor 66

MManuel finindstilling 29Monolyd 65

NNICAM-udsendelser 64Normalt lydspor 66

OOptagelse 41

af det, du ser i tv 44gemme 43mens du ser et andet program 42optagetid 59stereoprogrammer 64timerindstilling 54tosprogede programmer 64ved hjælp af Dial Timer 45ved hjælp af ShowView-systemet 50

PPAY-TV 35PDC (Programleveringskontrol) 52

RRedigering 73Rensning af videohovederne 77RF-kanal 20, 22

SScart-tilslutning 17ShowView

optage 50Sikkerhedstap 43Sletning af programpladsen 31Smart trilogic 69SMARTLINK

Direkte TV-optagelse 18, 44NexTView-overførsel 18One Touch-afspilning 18, 40One Touch-menu 18One Touch-timer 18

Spar strøm 70SP-hastighed 41Stereo 64Synkron optagelse 61Synkronisering. se Redigering

Søgningmed indeksfunktionen 67ved forskellige hastigheder 57

TTilslutning

til et stereosystem 19, 73til et tv med et Scart (EURO-AV)-stik 17til videoudstyr 19videobåndoptageren og tv’et 16, 17

Timerindstilling 54annullere 62daglig eller ugentlig optagelse 52, 55kontrollere 62ved hjælp af Dial Timer 45ved hjælp af ShowView-systemet 50ændre 62

Tæller 39

VValg af land 21Valg af lydspor 65Valg af sprog 26Valgfri indstillinger 71VPS (Videoprogramsystem) 52

ZZWEITON-udsendelser 64

ÆÆndring af programpladser 30Ændring af stationsnavn 33

Indeks

Page 83: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren
Page 84: Video Cassette Recorder - Sony DK · Hvis du vil betjene Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til Videobåndoptageren [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren

Hurtig installation

1 Tilslutning af videobåndoptageren

1 ...Tilslut antennen til på videobåndoptageren.

2 ...Tilslut og antenneindgangen på dit tv ved hjælp af det medfølgende antennekabel.

3 ...Tilslut LINE-1 (EURO AV) til tv’et ved hjælp af et Scart-kabel for at opnå bedre billed- og lydkvalitet, hvis tv’et har et Scart (EURO-AV)-stik.

4 ...Tilslut netledningen til lysnettet.

2 Brug af funktionen Automatisk klargøring

1 ...Tænd for tv’et, og indstil det på videokanalen.Hvis dit tv ikke er forsynet med et Scart (EURO-AV)-stik, indstiller du tv’et på kanal 32 (den oprindelige RF kanal på denne videobåndoptager). Se tv’ets manual for instruktioner om indstilling af tv’et. Hvis billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen".

2 ... Tilslut netledningen til lysnettet.3 ... Tryk på M/m/</, for at vælge et

sprog, og tryk dernæst på OK.4 ... Menuen VÆLG LAND vises, tryk på

M/m/</, for at vælge indstillingen, og tryk dernæst på OK.

Når alle modtagbare kanaler er blevet indstillet, forsvinder menuen fra tv-skærmen. Man kan omrokere programpladserne i enhver rækkefølge (se "Ændring eller sletning af programpladser").

3 Indstilling af uret

1 ... Tryk på MENU, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve UR ÆNDRE, og tryk på OK.

2 ... Tryk på M/m for at indstille timetallet, og tryk dernæst på ,.

3 ... Tryk på M/m for at indstille minuttallet. Indstil datoen, måneden og året efter hinanden ved at trykke på , for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på M/m for at vælge cifrene, og tryk derefter på OK.

4 ... Tryk på MENU.

Du kan nu benytte videobåndoptageren.

1

2 3

4

:Signalretning

LINE-1 (EURO AV)

AC68-02190ASony Corporation Printed in Indonesia