26
Ulaz slobodan

Ulaz slobodan - Diplomatie

  • Upload
    others

  • View
    22

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Ulaz slobodan

Pratite nas na: www.institutfrancais.ba

www.ambafrance-ba.org

www.mvp.gov.ba www.eda.admin.ch/sarajevo

www.mfa.gr/missionsabroad/en/bosnia-herzegovina-en http://sarajevo.mae.ro/

3

DANI FRANKOFONIJE 2016 20. mart -2. april

20. marta, 274 miliona frankofonih ljudi, na svih 5 kontinenata, obilježava Međunarodni dan Frankofonije koji je ujedno prilika da proslave svoj zajednički jezik ali i međusobnu različitost. To je ujedno i momenat za isticanje prijateljskih odnosa između 80 zemalja i vlada članica ili posmatrača Međunarodne organizacije frankofonije (OIF), velike zajednice koja promovira univerzalne vrijednosti u službi mira, solidarnosti i održivog razvoja.

Bosna i Hercegovina se OIF-u pridružila 2010. godine u svojstvu posmatrača i svi događaji koji se organiziraju na cijeloj teritoriji BiH u sklopu Dana frankofonije pokazatelj su privrženosti ove zemlje cjelokupnom projektu Frankofonije. Od 20. marta do 2. aprila 2016. godine, Ambasade Francuske, Belgije, Grčke, Rumunije i Švicarske u suradnji sa Francuskim institutom u BiH i drugim brojnim obrazovnim,kulturnim i institucionalnim partnerima, pripremili su bogat program. […] ti ideali, te univerzalne vrijednosti, ta svijest o našoj međusobnoj zavisnosti, o zavisnosti u izazovima sa kojima se suočavamo, ta želja ne samo za suživotom nego da zajedno gradimo društvo, mi, ujedinjeni i solidarni uprkos našim različitostima, osnove su projekta Fankofonije koji predstavlja proljeće u sivilu svijeta. Dio poruke Michaëlle JEAN, generalnog sekretara OIF-a. Zvanična web stranica Međunarodnog dana Frankofonije 2016. « Snaga riječi » http://www.20mars.francophonie.org/

SARAJEVO

4

Nedjelja, 20. mart

Večer francusko - grčke poezije

19h00 - Vijećnica

Poeziju francuskih pjesnika (Victor Hugo,…) čitaju Karolos Gadis, Ambasador Grčke u BiH i Donato Giuliani, Savjetnik za kulturu i saradnju Ambasade Francuske u BiH, Direktor Francuskog instituta u BiH.

Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

Događaj omogućila Ambasda Grčke u BiH

Eric Breton Koncert za klavir, opera Don Kihot 20h00 - Vijećnica

Više informacija na: www.sarajevskazima.ba

Događaj iz programa Festivala Sarajevska zima

SARAJEVO

5

Ponedjeljak, 21. mart

Večere Okus Francuske 2016.

Od 20h00 – Restorani: Luka, Trattotia Boccone i Plava prizma

21. marta 2016. organiziraće se večere širom svijeta s ciljem slavljenja francuskog kulinarstva, njegovog umijeća i vrijednosti: zajedništva i uživanja uz poštivanje zdrave ishrane. Žiri sastavljen od međunarodnih kuhara odabrao je 4 restorana iz Bosne i Hercegovine za učestvovanje u Okusu Francuske. Kuhari su predložili svoj jelovnik inspirisan francuskom i bosanskohercegovačkom kuhinjom.

Jelovnici sadrže obogaćen aperitiv, predjelo, jedno ili dva jela, platu sireva, desert i francuska vina i šampanjce.

http://france.fr/fr/gout-france-good-france Luka: Maka Dizdara 8, 033 209 303, Luka Sarajevo Trattoria Boccone: Branilaca Sarajeva 51, 033 220 403, BocconeTratoria Plava Prizma: Džemala Bijedića 185 (Radon Plaza), 033 752 923, PlavaPrizma

SARAJEVO

6

Utorak, 22. mart Frankofona književnost u Libanu – Charif Majdalani 19h00 – Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH (Sime Milutinovića Sarajlije 7)

Susret sa libanskih frankofonim piscem Charifom Majdalanijem, na temu njegovog romana Villa des femmes (Seuil, 2015, nagrada Jean Giono) i Nihadom Hasanovićem, bosanskohercegovačkim piscem. Moderator susreta Boba Lizdek, predsjednica Cercle Arthur Rimbaud. Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

Događaj omogućila Ambasada Francuske u BiH

SARAJEVO

7

Savremeni ples: Loom & YK15 21h00 – Vijećnica Koreograf: Yuval Pick Centre chorégraphique national de Rillieux-la-Pape, Francuska

Copyright: Amandine Quillon

Nokturno u Vijećnici! Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

Umjetnički program omogućila Ambasada Francuske u BiH

u sklopu Festivala Sarajevska zima.

SARAJEVO

8

Srijeda, 23. mart Kralj i ptica 18h30 – Collège international français de Sarajevo CIFS (Paromlinksa 66) Režija: Paul Grimault

Kralj Charles kao tiranin vlada kraljevstvom Takicardie. Samo jedna ptica raskošnog perja, razigrana i pričljiva, koja je napravila gnijezdo na vrhu dvorca, odmah pored odaja Njegovog Veličanstva, usuđuje se da mu smeta. Kralj je zaljubljen u lijepu i skromnu pastiricu koju želi na silu da oženi, ali pastirica voli nekog drugog…

Copyright:Sophie Dulac distributuion

Trajanje: 83 minutes Film je na francuskom sa titlovima na engleskom jeziku. Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

SARAJEVO

9

Petak, 25. mart

Kviz: Svijet frankofonije

16h00 – Odsjek za romanistiku, Filozofski fakultet

Šta je to frankofoni svijet i koga tamo možemo pronaći ? Kviz za studente francuskog jezika i književnosti.

Utorak, 29. mart

Izložba i predstavljanje projekta: Les mots et les maux / Riječi i zlo 11h30 – Gimnazija Obala

Pedagoško-umjetnički projekt Les mots et les maux / Riječi i zlo okupio je 200 učenika iz osam škola iz različitih gradova (Sarajevo, Banja Luka, Mostar i Trebinje). Od januara do marta 2016.

učenici izabranih škola koji uče francuski jezik, bavili su se tememom diskriminacije i predrasuda tako što su svoja zla izražavali riječima, u vidu slogana na francuskom jeziku.

SARAJEVO

10

Završna aktivnost ovog projekta jeste zid fotografija na kojem su fotografije koje su snimili sami učenici pod vodstvom profesionalnog fotografa Milomira Kovačevića Strašnog. Škole učesnici: Collège international français de Sarajevo, Blooming child, Gimnazija Obala, Gimnazija Dobrinja, Katolički školski centar Sv. Josip, Gimnazija Mostar, Gimnazija Banja Luka i Gimnazija Jovan Dučić Trebinje. Više informacija na: www.institutfrancais.ba

Događaj omogućili Ambasada Francuske i Francuski institut u BiH

Le savon de Marseille / Marsjeski sapun

18h00 – Izlog Francuskog insituta (Mula MustafeBašeskije 8)

Copyright: K.Chesneau

La petite maison française / Mala francuska kuća predstavlja Marsejski sapun, proizvod napravljen od prirodnih sastojaka po tradicionalnoj recepturi. Saznajte više o ovom francuskom proizvodu i o važnosti prirodnih sastojaka koje koristimo u svakodnevnom životu.

Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

SARAJEVO

11

Recept za ubistvo, (kolekcija Crna serija, 2009.) 18h30 - Izlog Francuskog insituta (Mula Mustafe Bašeskije 8) Režija: Emmanuelle Bercot

Nevjerovatni susret između proizvođača vina i mlade buntovnice, dva čudovišta, svako sa svojim tajnama…Igra mačke i miša koja se dešava u vinogradima Monbazillaca. Scene gastronomije i scene ubistva… I jedan nepredvidiv kraj.

Copyright: Eurochannel

Trajanje: 103 minute Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s. Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

Film omogućili Ambasada Francuske, Francuski institut i Eurochannel.

SARAJEVO

12

Srijeda, 30. mart

Cyanure (2013) 18h00 – Kino Meeting Point (Hamdije Kreševljakovića 13) Režija: Severine Cornamusaz

Achille ima 13 godina i nikada nije upoznao svog oca. Živi sa majkom koja se sprema za novi život sa svojim ljubavnikom. Dječakov svijet se mijenja očevim izlaskom iz zatvora. Joe, nasilnik i manipulator, pokušava na sve načine ponovno da zavede bivšu ženu koja ne podliježe njegovim navaljivanjima. Greške iz prošlosti se ipak ne zaboravljaju tako lako i novi početak nikada nije lagan…

Copyright: Les Films Séville Trajanje: 103 minutes Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s i engleskom.

Događaj omogućila Ambasada Švicarske u BiH

SARAJEVO

13

Četvrtak, 31. mart Debata: Adaptacija i prevođenje 18h00 - Izlog Francuskog insituta (Mula MustafeBašeskije 8)

Copyright: Sanela Klarić Adaptacija i prevođenje na umjetničkom, tehničkom i kulturnom planu, nimalo jednostavan zadatak. Susret sa Sanelom Klarić, arhitektom, povodom prijevoda na francuski jezik njene knjige Održivo stanovanje, Françoisom Lunelom koji trenutno snima film U Sarajevu i Meidom Vojić, povodom adaptacije pozorišnog djela Le Père Noël est une ordure. Moderator: Donato Giuliani. Debata je na francuskom i engleskom jeziku. Molimo da svoje mjesto rezervirate na: [email protected]

SARAJEVO

14

Petak, 1. april

Zebrine šare (2014) 18h00 - Kino Meeting Point (Hamdije Kreševljakovića 13) Režija: Benoit Mariage

Copyright: ARP Sélection

José je fudbalski menadžer čija je specijalnost traganje za afričkim mladim nadama. Kada otkrije mladog Yaya,dovodi ga u Belgiju s namjerom da od njega napravi zvijezdu. Ubijeđen je da je našao svoju zlatnu koku, ali ništa se ne dešava kao što je zamislio… Trajanje: 80 minuta Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s.

Događaj omogućio Diplomatski ured - Ambasada Belgije u BiH

SARAJEVO

15

Dani frankofonije u Collège international français de Sarajevo CIFS Ponedjeljak-petak, 8h30 - 16h, CIFS (Paromlinska 66)

Copyright: La grande lessive

U sklopu obilježavanja Dana Frankofonije, le Collège international français de Sarajevo predstavlja izložbe učeničkih radova projekta Les dix mots de la langue française . Pozivamo vas, 24. marta da učestvujete u projektu La grande lessive, međunarodniom kulturnom događaju koji dobija oblike umjetničke instalacije. Pokrenuti redove tema je 2016. godine. Očekujemo vas na: www.lagrandelessive.net Više informacija na: [email protected]

BANJA LUKA

16

Utorak, 22. mart Radionica francuskog jezika sa učenicima Osnovne škole Sveti Sava 11h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30)

Prvi susret učenika Osnovne škole Sveti Sava sa francuskim jezikom. Radionicu vode Nikolina Makivić i Ognjenka Savanović, profesorice francuskog jezika. Više informacija na: www.nub.rs

Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske Frankofoni spekatkl 18h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30)

Učenici iz različitih banjalučkih škola predstavljaju frankofone zemlje kroz poeziju, dijalog, književne tekstove i muziku. Više informacija na: www.nub.rs Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske

Copyright: NUB RS

BANJA LUKA

17

Srijeda, 23.mart Takmičenje u francuskom diktatu 17h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30)

Od 2009. godine, Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske organizira frankofoni diktat namijenjen djeca, mladi, odrasli. Događaj koji se ne propušta! Više informacija na: www.nub.rs Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske

BANJA LUKA

18

Grad koji ujeda (Crna serija, 2009) 18h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30) Režija: Dominique Cabrera Mlada umjetnica Sara slijeće na aerodrom CDG. Prolaze tri

mjeseca, a ona uslužuje mušterije Omara, makroa i Madam Brigitte. Upoznaje Tramsona, bivšeg omladinskog radnika, koji joj obećava da će je izbaviti iz te situacije kada bude otplatila dugove. Na Božić, Sara zatiče svog rođaka mrtvog, a ušteđevina joj nestaje. Iako Tramson uspijeva da pomogne Sari u nekoliko navrata, teško se bori sa siledžijama Madame Brigitte…

Copyright: Eurochannel Trajanje: 60 minuta Film je na francuskom sa titlovima na b/h/s. Više informacija na: www.nub.rs Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske

Film omogućili Ambasada Francuske, Francuski institut i Eurochannel.

BANJA LUKA

19

Večere Okus Francuske 2016.

Od 20h00 – Restoran D.O.M.

Informacije i rezervacije: Restoran D.O.M, Bana Milosavljevića 8, 051 218 300 DOM restaurant&bar www.restorandom.com

Četvrtak, 24. mart Predavanje na temu frankofone književnosti u Libanu 18h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30)

Libanski frankofoni pisac Charif Majdalani. Moderator dr. Radana Lukajić, profesor književnosti i šef Odsjeka za

BANJA LUKA

20

francuski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Univerziteta u Banja Luci. Predavanje je na francuskom jeziku uz konsekutivni prevod na b/h/s. Više informacija na: www.nub.rs Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske

Događaj omogućili Ambasada francuske u BiH u partnerstvu sa Univerzitetom u Banja Luci (Odsjek za francuski jezik i književnost)

Četvrtak, 31. mart Cyanure (2013) 18h00 – Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske (Jevrejska 30) Režija: Severine Cornamusaz

Achille ima 13 godina i nikada nije upoznao svog oca. Živi sa majkom koja se sprema za novi život sa svojim ljubavnikom. Dječakov svijet se mijenja očevim izlaskom iz zatvora. Joe, nasilnik i manipulator, pokušava na sve načine ponovno da zavede bivšu ženu koja ne podliježe njegovim navaljivanjima. Greške iz prošlosti se ipak ne zaboravljaju tako lako i novi početak nikada nije lagan…

Copyright: Les Films Séville

BANJA LUKA

21

Trajanje: 103 minutes Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s i engleskom. Više informacija na: www.nub.rs Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske

Događaj omogućila Ambasada Švicarske Subota, 2. april Završno takmičenje iz francuskog jezika u Republici Srpskoj i dodjela nagrada

Takmičenje koje organizira Republički pedagoški zavod Republike Srpske za temu ove godine ima francuski kao novi predmet. Takmičenje namijenjeno učenicima 9. razreda osnovne škole i 4. razreda srednjih škola, održava se na školskom, općinskom, regionalnom i republičkom nivou. Nagrađeni će biti učenici iz cijele Republike Srpske. Prva nagrada na takmičenju je putovanje u Francusku koje poklanja Ambasada Francuske u BiH. Više informacija na: www.rpz-rs.org

MOSTAR

22

Petak, 25. mart Starčeva muzika (Crna serija, 2009) 18h00 – CineStar Mostar (Mepas Mall) Režija: Patrick Grandperret

Copyright:Eurochannel

Tinejdžer odlazi od svoje uštogljene majke i oca muzičara, ali ima problema da kanališe svoj adolescentski bijes. Utjehu pronalazi u rokenrolu, muzici koju vole i on i njegov otac. Njih dvojica razvijaju duboku vezu punu razumijevanja, ali crna sudbina pokušava da im stane na put. Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s.

Film omogućili Ambasada Francuske, Francuski institut i Eurochannel.

MOSTAR

23

Utorak, 29. mart Cyanure (2013) 18h00 – CineStar Mostar (Mepas Mall) Režija: Severine Cornamusaz

Copyright: Les Films Séville

Achille ima 13 godina i nikada nije upoznao svog oca. Živi sa majkom koja se sprema za novi život sa svojim ljubavnikom. Dječakov svijet se mijenja očevim izlaskom iz zatvora. Joe, nasilnik i manipulator, pokušava na sve načine ponovno da zavede bivšu ženu koja ne podliježe njegovim navaljivanjima. Greške iz prošlosti se ipak ne zaboravljaju tako lako i novi početak nikada nije lagan…

Trajanje: 103 minutes Film je na francuskom jeziku sa titlovima na b/h/s i engleskom.

Događaj omogućila Ambasada Švicarske

MOSTAR

24

Četvrtak, 31. mart Izložba Bonjour de France 12h30 – Francuski institut u BiH – Antena u Mostaru (Kalajdžića 1)

Izložba razglednica koje su napravili učenici mostarskih škola.

TREBINJE Srijeda, 2. mart Koncert klasične muzike 19h00 – Muzej Hercegovine Trebinje (Stari grad 59)

Duo Irina Iordăchescu (soprano) / Bogdan Mihăilescu (gitara) donose originalan repertoar dijela sa različitih prostora: izbor francuskih, engleskih, njemačkih i brazliskih melodija.

Više informacija na: www.muzejhercegovine.org

Događaj omogućila Ambasada Rumunije

25

Eric Breton www.ericbreton.com Počasni član Sarajevske filharmonije, pijanist, dirigent, kompozitor nekoliko desetina različitih kompozicija, Eric Breton se koristi vrlo različitim formacijama. Njegova djela se izvode u cijelom svijetu, pred Papom Ivanom Pavlom II, predsjednikom Billom Clintonom, Jacquesom Chiracom, kancelarom Kohlom..Njegova djela diriguju Riccardo Muti, Ernst Schelle, Ingo Becher, Emir Nuhanovic... Jedini je Francuz dobitnik nagrade Sloboda 1994. godine za borbu za ljudska prava i humanizam u Bosni i Hercegovini. Nihad Hasanović www.nihadhasanovic.com Bosanskohercegovački pisac i prevodilac. Objavio je pozorišne komade Podigni visoko baklju, Zaista ?, zbirku poezije Kada su narodi nestali i dva romana : O roštilju i raznim smetnjama i Čovjek iz podruma. Objavio je i brojne pjesme i eseje u književnim časopisima. Na b/h/s jezik je preveo roman Kenizé Mourad, Vrt u Badalpuru, Duh terorizma Jeana Baudrillarda i Sveske iz Talamanke Emilea Ciorana. Sanela Klarić Predsjednica udruženja Savjet za zelenu gradnju, Sarajevo Green Design Biennalea i profesor na Odsjeku za arhitekturu Međunarodnog univerziteta Burch u Sarajevu. Tvorac je projekta izrade studentskog paviljona, jeftine gradnje u kojoj se koriste prirodni, obnovljivi i reciklirani materijali, a koji se realizira u partnerstvu sa Ambasadom Francuske u BiH. Ima više od 16 godina iskustva u domenu arhitekture, naročito u gradnji javnih objekata i unutrašnjeg dizajna. 2015. Objavila je knjigu Održivo stanovanje. Milomir Kovačević Strasni, Fotograf, rođen je 1961. u Čajniču. Fotografijom se počinje baviti u Sarajevu u dobi od 17 godina i ovjekovječuje život svoje zemlje i njenih stanovnika preko bezbroj fotografskih klišea. 1995. godine odlazi u Pariz. Kovačević je angažovani fotograf čiji je rad predstavljen na brojnim izložbama u Europi i SAD-u. U svojim portretima uspijeva uhvatiti ono nešto svakog ljudskog bića. François Lunel François Lunel studirao je filmsku umjetnost na univerzitetu Paris VIII. U Sarajevo dolazi 1992. gdje asistira na snimanju nekoliko dpkumentaraca (Born in Bosnia, Les Coulisses de Sarajevo i Sol en mer). Sa 25 godina režira svoj prvi dugometražni film Mirni dani u Sarajevu.

26

Nakon dugog odsustva sa ekrana,koje je iskoristio za istraživanja, snimanja i pisanje knjige (Keremma, kuća na obali mora), 2009. godine se vraća sa dokumentarcima Fleurs dans le miroir, Lune dans l'eau i L'Apparition de la Joconde dvije godine poslije. Snimio je i dugometraži film o Parižanima i njihovim zanimljivim pričama sa Chez Léon Coiffure, za čije potrebe snimanja je pratio svakodnevni život frizera cijelih pet godina, između dvije predsjedničke kampanje 2007. i 2012. Charif Majdalani Rođen je 1960. u Bejrutu gdje se školovao u francusko-libanskoj školi prije nego odlazi na studije u Francusku na Univerzitet Aix-en-Provence. Po povratku u Liban 1993, postaje profesor francuske književnosti i od 1999. do 2008. vodi Odsjek za francuski jezik na Univerzitetu Saint-Joseph u Bejrutu. Trenutno je član redakcijskog odbora u l’Orient littéraire i vodi Međunarodnu kuću pisaca u Bejrutu. 2000. godine objavljuje svoj prvi roman Histoire de la grande maison za izdavačku kuću Seuil. Zatim izdaje i djela Caravansérail (2007, nagrade Tropiques i François Mauriac Francuske Akademije), Nos si brèves années de gloire (2012), Le Dernier seigneur de Marsad (2013) i na kraju, 2015. godine roman Villa des femmes, koji dobija nagradu Jean Giono. Yuval Pick, Centre chorégraphique national de Rillieux-la-Pape (CCNR), Francuska www.ccnr.fr Rođen 1970. u Izraelu, Yuval Pick, direktor CCNR-a, u samo nekoliko godina nametnuo je jedinstven koreografski izražaj, oslobođen svih uticaja koji su obilježili njegov umjetnički put. Od jednog djela do drugog, neprestalno radi na produbljivanju svog pristupa odnosa pokreta i muzike. Pravi neizrečene dijaloge, miješa ritmičke elemente, ponovno osmišlja prostore. U ulozi koreografa ne dozvoljava da jedna materija zanemari drugu, niti da je ignoriše. Njegova zamisao pokreta uspostavlja djela kroz koja se izvođači i prostor prožimaju da bi stvorili jednu novu dimenziju koja prevazilazi individualnosti.