of 72/72
trompe l’oeil fai da te affresco facile

trompe l’oeil fai da te affresco facile - Pitt Hobby Arttrompe l’oeil fai da te - affresco facile 2. PITT hobby ART trompe l’oeil fai da te - affresco facile 3. affres person

  • View
    229

  • Download
    3

Embed Size (px)

Text of trompe l’oeil fai da te affresco facile - Pitt Hobby Arttrompe l’oeil fai da te -...

  • trompe loeil fai da te affresco facile

  • PITT

    hobb

    yART

    trom

    pe l

    oeil

    fai da

    te

    - af

    fres

    co f

    acile

    2

  • PITT

    hobb

    yART

    trom

    pe l

    oeil

    fai da

    te

    - af

    fres

    co f

    acile

    3

  • affres

    person

  • care

    nalizzare

    nuovo sistemaper affrescaree personalizzarela casa

    The new personalization system to decorate your home with real fresco effects

  • PITT HOBBY ART uno stimolo alla creativit in cui larte assume una dimensione personale,

    con trompe-loeil di sicuro effetto, una variegata scelta di soggetti e una straordinaria facilit di applicazione.

    un gioco per chi vuole esaltare la fantasia nel reinventare spazi, nellaffrescare ambienti, per chi intende dare

    di s unimpronta esclusiva duratura nel tempo, oltre i luoghi comuni.

    PITT HOBBY ART is a new stimulus to creativity in which art assumes a personal dimension, adding

    a fresco effect for special atmospheres. It offers a wide variety of decorations and an extraordinarily easy application

    method. Its a game for those who look for new ways to reinvent spaces, decorate walls and ceilings and give ones own touch

    in a long lasting and original way.

  • La collezione comprende soggetti di stili e dimensioni diverse per soddisfare ogni esigenza: dai classici trompe loeil con scorci sui paesaggi pi vari, alle nicchie neoclassiche con statue e vasi di fi ori, ai decori e rosoni per abbellire facciate esterne, porte e fi nestre, ai soggetti pensati per il mondo dellinfanzia. Oltre ai classici, a catalogo sono presenti anche soggetti vintage e moderni.

    Il miglior effetto decorativo si ottiene su muri grezzi.

    The collection contains items of different styles and dimensions to meet all decorative styles: from classical trompe loeils with views upon the most different scenarios, to neoclassical niches with statues and fl owers, to decorations and motives to adorn facades, doors and windows, to subjects conceived for children.

    Besides the classical ones, the collection also contains modern and vintage decorations.

    The fi nal effect is at its best when the wall underneath is naturally rough and uneven.

  • Il decoro PITT HOBBY ART (disegno a colori) stampato su una carta transfer adesivizzata protetta da un foglio di carta siliconata. Dal grande al piccolo soggetto la procedura sempre la stessa.

    Each PITT HOBBY ART decoration is printed on a special transfer paper protected on its sticky side by a silicon paper. The application procedure is always the same either for small or big subjects.

    1 Stabilire laltezza e i limiti laterali allinterno dei quali si deciso di applicare PITT HOBBY ART e tracciare sul muro, a matita o con nastro adesivo, le linee di squadra che ne delimitano la posizione fi nale.

    Decide where to place the decoration on the wall and sign, with pencil or tape, its fi nal position.

    2 Appoggiare al muro il lato del decoro adesi-vizzato e protetto dalla carta siliconata.

    Lay the sticky side of the decoration (the one pro-tected by silicon paper) on the wall.

    3 Partendo dallalto staccare circa 10 cm di car-ta siliconata per iniziare il posizionamento e la centratura del decoro (da applicare in cor-rispondenza della zona precedentemente de-limitata).

    Starting from the upper part of the decoration re-move 10 cm of silicon paper so that PITT HOBBY ART will start adhering to the wall.

    4 Verifi care il corretto posizionamento del de-coro (nel caso in cui il decoro non sia stato posizionato correttamente ancora possibile staccarlo e riposizionarlo).

    Make sure the decoration is correctly positioned on the wall. If not, it is still possible to remove it and correct its positioning.

    5 Staccare completamente la carta siliconata dal decoro e contemporaneamente esercitare con le mani una pressione uniforme su tutta la superfi cie.

    Remove all the silicon paper from behind the dec-oration while applying some pressure with your hands on its surface.

    6 Con la spatola premere con forza il decoro, in senso orizzontale e partendo dal centro in modo che aderisca perfettamente al muro.

    Use the spatula to apply all the pressure needed to make the decoration adhere perfectly to the rough surface of the wall. Proceed from centre to sides in order to let all the air out from beneath the paper.

    7 Inumidire con la spugna bagnata tutta la su-perfi cie (facendo attenzione a non far colare lacqua), partendo dallalto e soffermandosi

    Istruzioni per luso - App

  • Per una buona applicazione...

    Il muro deve essere privo di polveri e non deve essere n umido n friabile. Nella fase di posizionamento premere delicatamente il deco-ro al muro e procedere in modo deciso solo quando si sicuri dellesatta posizione. Per i PITT HOBBY ART pi grandi suddividere la superfi cie in due o pi parti e procedere alla bagnatura e alla rimozione della carta transfer una parte per volta. Ogni soggetto PITT HOBBY ART pu esse-re personalizzato aggiungendo dei dettagli con pennello e colori acrilici o delle ombre che diano tridimensionalit al soggetto.

    For a perfect application...

    The wall should be clean and dust free and should not hold humidity. When fi rst applying the decoration, give a light pressure to it, and apply a stronger pressure only when you are sure of its cor-rect positioning. When applying bigger decorations plea-se divide the surface in smaller parts for the wetting and removal steps. Each PITT HOBBY ART can be personalised adding details and shadows with a brush and acrylic colours.

    prim

    a/be

    fore

    1 23

    4

    5 6 7

    8

    9

    dopo

    /aft

    er

    sui bordi esterni e sui piccoli particolari peri-metrali. La bagnatura sar completa quando limmagine apparir sotto la carta transfer in modo nitido e uniforme.

    Wet the surface of the decoration using the sponge dipped in water. Start from above and move down, making sure all details and perime-ters are wet. When the decoration appears clearly underneath the transfer paper, the wetting proce-dure will be completed.

    8 Aiutandosi con un punteruolo o con la pun-ta delle forbici, sollevare dal centro un lem-bo di carta transfer e procedere alla rimozio-ne totale della stessa. ATTENZIONE: durante questa operazione importante che la carta non asciughi. Procedere quindi con sollecitu-dine e se necessario bagnare nuovamente la carta. Per facilitare lapplicazione si consiglia di procedere bagnando e togliendo la carta transfer a pi riprese.

    Use a pointed tool (a pair of scissors or a knife) to grab a piece of transfer paper from the cen-tral part of the decoration (or of the wet area) and continue removing all the transfer paper from centre to sides. NB. During the removal of the transfer paper it is important that it remains wet. Proceed rapidly and if needed wet the pa-per again. For bigger PITT HOBBY ARTS please consider wetting and removing one portion of the decoration at a time.

    9 Una volta eliminata tutta la carta transfer, tamponare con la spazzola il decoro in modo da farlo aderire perfettamente al muro.

    Once the transfer paper is completly removed, use the brush to add more pressure to the decoration so that it will adhere even more perfectly to the wall.

    plication instructions

  • Tutti i PITT HOBBY ART sono opere di artisti e fotografi che garantiscono,con la propria esperienza, larmonia, lequilibrio e la giusta proporzione di ogni composizione.Pur essendo disponibile una vasta variet di soggetti, possibile richiedere, fuori catalogo, anche PITT HOBBY ART personalizzati: ogni elemento che compone ciascun soggetto pu essere, infatti, variamente composto. Inoltre possibile inviare proprie fotografi e o disegni per ricevere PITT HOBBY ART che riproducano alla perfezione i soggetti preferiti.Infi ne, una volta applicato il decoro, ancora possibile personalizzarlo con ritocchi a pennello, usando colori acrilici per creare ombre, aggiungere dettagli o cambiare alcuni colori. Le possibilit creative sono davvero tante per effetti decorativi di sicuro impatto e in sintonia con lo stile dellambiente in cui vengono inseriti.

    All PITT HOBBY ART decorations have been conceived by artists and photographers whos experience donates harmony, balance and proportion to each composition. Even if the collection includes different styles and atmospheres, it is possible to request personalised PITT HOBBY ARTS: each element of each decoration can be combined in a new way to produce a new effect. It is also possible to send us your photographs, images and drawings to receive PITT HOBBY ARTS which perfectly reproduce your favourite scenarios. Finally, once the decoration is on the wall, you can use acrylic colours to add shadows and details or to change nuances. The creative possibilities are almost unlimited and are open to your idea of the perfect atmosphere

    La possibilit di combinare tutti gli elementi decorativi arricchisce la variet delle nostre composizioni.

    The possibility to combine all decorative components widens the variety of our collection.

    Possiamo realizzare PITT HOBBY ART anche con le vostre immagini preferite, assecon-dando ogni richiesta decorativa.

    We can deliver PITT HOBBY ARTS made from your own photographs and images, meeting all your creative needs.

    nd g

    ve

  • Presso il punto vendita un comodo espositore raccoglie le confezioni a disposizione dei clienti. I decori PITT HOBBY ART vengono venduti in confezioni che contengono il kit di applicazione completo di spugna, spazzola e spatola. Non res