Upload
irving
View
53
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Trở Về Mái Nhà Xưa. par Mai Hương. « Flower Market Under Purple Trees » (peinture de Do Xuan Doan). par Văn Đức Trí (ne pas cliquer, attendre). « Street Scene In Summer » (peinture de Do Xuan Doan). Về đây khi mái tóc còn xanh xanh Về đây với mầu gió ngày lang thang - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
par Văn Đức Trí(ne pas cliquer,
attendre)
« Flower Market Under Purple Trees » (peinture de Do Xuan Doan)
Về đây khi mái tóc còn xanh xanhVề đây với mầu gió ngày lang thang
Về đây với xác hiu hắt lạnh lùngÔi lãng du quay về điêu tàn
« Street Scene In Summer » (peinture de Do Xuan Doan)
Đâu tiếng đàn ngoài hiên mưaVà đâu bướm tơ vui cùng mùa
Một mùa Xuân mớiMắt êm nắng hào hoa
« Autumn Pond » (peinture de Do Xuan Doan)
Về đây nghe tiếng hú hồn mê oanVề đây lắng trầm khúc nhạc truy hoan
Về đây nhé ! Cắm xong chiếc thuyền hồnÔi thoáng nghe dây lòng tiếc đờn
« Street View At Noon » (peinture de Do Xuan Doan)
Mái tóc nhà lưu luyến vạt trăng xanhNếu mưa về yêu lấy hạt long lanh
Chờ mong nắng cho tươi đời xuân xanhNgười xa vắng biết đâu nấm nhà buồn
« Autumn Noon » (peinture de Do Xuan Doan)
Đốt ánh đèn in bóng vào rêu xanhSẽ thấy cười tan vỡ hồn đêm thanhVà nghe thấy kiếp xưa bước nhẹ vềĐang khóc than trên đường não nề
« Scenery By The Pond » (peinture de Do Xuan Doan)
Thôi nhé đừng hoài âm xưaGiọt mưa đã gieo trên thềm nhà
Người ngồi im bóngLắng nghe tháng ngày qua
« Lake Scene In Summer » (peinture de Do Xuan Doan)
« School Girls » (peintures de Nguyen Thanh Binh)
Về đây nghe tiếng hú hồn mê oanVề đây lắng trầm khúc nhạc truy hoan
Về đây nhé ! Cắm xong chiếc thuyền hồnÔi thoáng nghe dây lòng tiếc đờn
« Flower Market In Spring » (peinture de Do Xuan Doan)
Mái tóc nhà lưu luyến vạt trăng xanhNếu mưa về yêu lấy hạt long lanh
Chờ mong nắng cho tươi đời xuân xanhNgười xa vắng biết đâu nấm nhà buồn
« Street View » (peinture de Do Xuan Doan)
Đốt ánh đèn in bóng vào rêu xanhSẽ thấy cười tan vỡ hồn đêm thanhVà nghe thấy kiếp xưa bước nhẹ vềĐang khóc than trên đường não nề
« Scene Of The Flower Market » (peinture de Lam Manh)
« Flower Market After The Rain » (peinture de Lam Manh)
Thôi nhé đừng hoài âm xưaGiọt mưa đã gieo trên thềm nhà
Người ngồi im bóngLắng nghe tháng ngày qua
« Summer Noon » (peinture de Lam Manh)
Chanson : Trở Về Mái Nhà Xưa (Torna A Surriento)Interprète : Mai Hương
Peintures de Do Xuan Doan, Lam Manh & Nguyen Thanh Binh : Site Vietnam ArtistsPrésentation : Văn Đức Trí
22 décembre 2009
When we kiss my heart's on fireBurning with a strange desire
And I know, each time I kiss youThat your heart is on fire too
So, my darling, please surrenderAll your love so warm and tenderLet me hold you in my arms, dear
While the moon shines bright above
All the stars will tell the storyOf our love and all its glory
Let us take this night of magicAnd make it a night of love
Won't you please surrender to meYour lips, your arms, your heart, dear
Be mine foreverBe mine tonight