11
Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu ([email protected]) Edorta Arana-Arrieta ([email protected]) NOR Research Group (nortaldea.com) EMAN Research Unity University of the Basque Country, UPV/EHU

Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu ([email protected] ) Edorta Arana-Arrieta ([email protected]

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication

Josu Amezaga-Albizu ([email protected])

Edorta Arana-Arrieta ([email protected])

NOR Research Group (nortaldea.com)

EMAN Research Unity

University of the Basque Country, UPV/EHU

Page 2: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Aim and methodology

Aim

To present some of the ideas we are working with in MULTILINGUAL TV project -specially those related to the changes in the relationship between communication and territory.

Methodology To bring some of the outcome from IML research into the approach towards RML. Case study: Basque newspaper Berria.

Page 3: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Communication and territory

The nation state has been a major agent of minoritization. The nation state has been based on the control over the territory. The nation can be considered a space of communication (Deutsch, Anderson, Habermas). National spaces have been privileged places for rising and declining of languages -thus for language conflict.

Page 4: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Changes in the national spaces of communication

Geolinguistic regions (J. Sinclair, 1996). Transnational Communities (S. Vertovec, 1997). Public sphericules (Giltin, 1998). Global private spaces (Slade, 2006). Transculturalism (K. Robins, 2007).

New spaces of communication beyond the nation state

Page 5: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

What is being highlighted about these new spaces:

New spaces are based on media rather than on territory -thus not so dependent on nation state: media-centric spaces. They do not replace the national space; they add a new reality to the previous one -the metaphor of layers. They are inclusive rather than exclusive. They are affecting growing populations. They question the paradigm of the national space of communication.

Page 6: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Some questions for the re-thinking of RML To what extent have discourses about RML been based in the exclusive national paradigm? What do we nowadays mean by linguistic 'normalization'? How can linguistic policy be implemented when communication is not so dependent on state-controlled policy? Can communication spaces be built apart from the state?

Page 7: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

A micro-example of media-centric space: Basque newspaper Berria

Scattering of speakers as a major challenge for minority languages. Basque speakers scattered among Spanish and French speakers.

60 % living in minority contexts.Basque newspaper as a basis for a communication space not based on territory.

Page 8: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Basque speakers (percentage)

Page 9: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Basque speakers (absloute)

Page 10: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Circulation rate of Berria

Page 11: Transnationalism and Minority Languages in Globalized Communication Josu Amezaga-Albizu (josu.amezaga@ehu.es ) Edorta Arana-Arrieta (edorta.arana@ehu.es

Some conclusions Research on IML can help us to better understand RML. Changes on communication are changing the conditions in which RML have been minoritized. We need to re-think some key concepts about reality and politics of RML. Importance of the media as the basis for new spaces of communication.