Upload
dangtuyen
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Tout sur les origines de l’Halloween
Octobre / Novembre 2011Vol. 02 – No. 0581, rue Lambton
Ormstown (Qc) J0S 1K0Tél.: (450) 829-2625 Fax: (450) 829-4162
TABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRESHoraire et congé ................................... 2La Municipalité en bref .................... 2-3Offres d’emploi .................................... 3Votre conseil ........................................ 3Avis public ............................................ 4Activités................................................ 4Communautaire .................................... 5Bibliothèque ......................................... 6Événement ........................................... 6Le légume du mois .............................. 6
Les origines de l’Halloween peuvent êtreretracées aussi loin que le temps des Celtes(environ 300 ans avant la naissance de JésusChrist). Durant cette période, cette fête étaitdifférente de celle d’aujourd’hui. Les Celtesvivaient en Europe: Les traces des Celtespeuvent être trouvées presque n’importe où, en Europe.
Le nom du Festival est appelé Samhain (c’est un terme anglais) et signifie la fin de l’été, engaélique. Samhain, se prononce: Sow-in enIrlande, sow-een dans les Pays de Galles, sav-en en Écosse et bien entendu Sam-hane auxÉtats-Unis où personne ne parle gaélique. Selon les païens modernes, Samhain est le nom du festival et non celui d’un dieu. Samhain n’est pas un dieu celte ou une divinité satanique.
Samhain est connu comme le festival des morts,car l’on croyait qu’à ce moment les mortspouvaient retourner sur la terre des vivants pourcélébrer avec leur famille, tribu ou clan. Lesgrands cimetières d’Irlande (Sidhe mounds)étaient éclairés de torches le long des murs afinque les morts puissent trouver leur chemin. Desplaces supplémentaires étaient ajoutées auxtables. De la nourriture était placée où ceschaises étaient pour tous ceux qui étaient mortsdurant l’année. C’est encore une coutume quede placer une chaise supplémentaire à la tablepour le souper, la soirée de Samhain en honneurde celui/celle qui nous a quitté(e).
Mais que s’est-il produit pour que le nouvel ancelte, nommé Samhain et célébré le 31 octobre,devienne l’Halloween comme nous le connais -sons aujourd’hui? Ces grandes et glorieusescélébra tions païennes ont été assimilées parl’église catholique. Au lieu d’éliminer leurscoutumes, les dirigeants de l’église les dégui -sèrent en coutumes chrétiennes à partir du
Moyen Âge. La Toussaint (en anglais: AllSaints’ Day) remplaça la célébration celte dufestival des morts.
L’Halloween était originalement un festival defeu, des morts et des puissances des ténèbres.Cela se passait le 1er novembre, la nuit avant lefestival catholique de la Toussaint (en anglais:All Hallows ou All Saints’ Day). Cette fêtereprésentait les saints et les martyrs morts et futintroduite pour la première fois au 7ième siècle.La date fut changée du 13 mai au 1er novembrele siècle suivant, probablement pour lachristianiser et pour coïncider avec la fêtepaïenne du festival des morts. .
Cette fête fut d’abord introduite par le papeGrégoire III au 7ième siècle et fut ensuitechangée par le pape Grégoire IV aux environs de 835 AD. Cette fête, alors appelée, laToussaint (en anglais: All Saints’ Day), avaitpour but de célébrer tous les saints qui n’avaientpas de fête réservée (durant l’année) et futchangée du 13 mai au 1er novembre. Le papechangea probablement cette date parce queSamhain était trop populaire pour le peuplecelte, malgré que certains se soient convertis.
Les Celtes avaient une journée pour célébrerleurs défunts, les catholiques romains en avaientégalement une pour célébrer les leurs. Le papechangea donc la date pour contrer la fêtepaïenne Samhain afin que les chrétiens necélèbrent pas les morts de la même façon que les Celtes. L’évolution du nom de la fête del’Halloween vient de quelques termes anglais.Alors suivons cette progression ensemble:
All Saints Day, All Hallowed Evening ou AllHallowed Eve (en anglais, le terme hallow faitréférence à ce qui est saint, sanctifié. Donc, cetteexpression complète signifie veille de tous lessaints). À noter que E’en est un terme abrégé qui,
comme Eve (evening), signifie soirée. Donc, enrassemblant tous ces termes, puis à travers lesannées, nous avons… Halloween.
La Toussaint (All Saints Day) devint alors AllHallowed puisque c’était le jour pour honorertous les gens d’honneur, donc les chrétiens qui étaient morts. Puisque Samhain venaittoujours la veille de la Toussaint, celle-ci vint à être appelée All Hallowed Evening puis AllHallowed E’en (c’est à dire: la veille de laToussaint). De ceci, elle évolua à Hallows E’en,et avec un glissement linguistique, nousobtenons finalement Halloween, comme nous laconnaissons aujourd’hui.
À cause de la similitude des noms et des datesadjacentes, plusieurs croient que l’Halloween est en quelque sorte une festivité chrétienne. Il était alors facile pour des festivités impies des’introduire dans les églises au mois d’octobre et de prospérer facilement, étendant ainsi leurpoison occulte. Durant la grande noirceur quiprévalait au Moyen Âge, il y eut un grand réveilde la sorcellerie et du satanisme... Alors durantle dix-huitième et dix-neuvième siècle, ungrand nombre d’immigrants celtes arrivèrentdans le nouveau monde (l’Amérique) prove nantsurtout des îles britanniques et amenant aveceux leurs croyances et leurs superstitionsreligieuses. L’une d’elles était Samhain, lefestival des morts.
Aujourd’hui encore, dans le milieu occulte, ce festival appelé Samhain est toujours célébréle 31 octobre dans les cercles de la sorcellerie,du satanisme et des païens. Il est reconnucomme l’un des plus grands sabbats ducalendrier de la sorcellerie. Pour votreinformation, le deuxième se nomme Beltane. Ilest célébré la veille du 1er mai, soit le 30 avril en soirée, au solstice du printemps.Quant à l’Halloween, c’est une gran decélébration pour ces groupes, parce qu’ilscroient que c’est le moment le plus propicepour entrer en contact avec les morts. C’estd’ailleurs pour cette raison qu’il y a beaucoupde présages, de divinations et de chosessemblables durant cette période de l’année.
Tout sur les origines de l’Halloween
Source: www.myhalloween.org
MaireMonsieur Jacques Lapierre
Conseiller, siège #01Monsieur Michel Tudino
Conseiller, siège #02Monsieur Jacques Guilbault
Conseiller, siège #03Monsieur Steven Lalonde
Conseillère, siège #04Madame Florence Bérard
Conseiller, siège #05 Monsieur Jean Côté
Conseiller, siège #06Monsieur Stéphane van Sundert
Directeur général et secrétaire-trésorier:Daniel Théroux
Responsable des travaux publics:Daniel Laberge
Responsable des loisirs:Marie Lalonde
Directeur/Chef brigade des pompiers:Stephen Knox
Coordonnateur mesures d'urgence:Jacques Lapierre
Directeur de l'urbanisme:Martin Ethier
Prés. comité consultatif d’urbanisme:Jean-Paul Beaulieu
Heures d’ouverture de l’hôtel de ville:Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 17h
À LA MAIRIE
POUR SOUMETTRE VOS ARTICLES DANS LE BULLETIN
Le bulletin «La voix de Ormstown» est publié à tous les deux mois et est distribué versle début du mois. Les organismes de la municipalité et les respon sables d’activités sont invités à transmettre leurs communiqués avant le 5e jour du mois précédent. Il suffit de faire parvenir leurs fichiers Word et leurs photos en fichiers séparés
(JPG ou BMP) par courriel à: [email protected]
POUR PLUS D’INFORMATIONS: (450) 829-2625
2 • LA VOIX DE ORMSTOWN OCTOBRE - NOVEMBRE 2011
LA MUNICIPALITÉ EN BREF
JOYEUSE FÊTE DEL’ACTION DE GRÂCE
SÉANCES DU CONSEIL MUNICIPALLes séances du conseil municipal ont lieu le premier lundi du mois.
La population est invitée à assister aux assemblées qui se tiennent à l’auditorium de C.V.R. à 19h30.Une période de questions est réservée aux citoyens au début de chaque séance.
Téléphone: (450) 829-2625 / Télécopieur: (450) 829-4162
N’oubliez pas que le 3e versement est dû : Le 1er octobre 2011.
TAXES MUNICIPALES 2011
Aucun résidu ne sera ramassé s’il aété déposé après 7h le matin.Prochaines collectes des résidus verts :18 octobre et 15 novembre
Prochaine collecte des gros morceaux :1 novembre
Prochaine collecte de branches :25 octobre
PROCHAINE COLLECTE DERÉSIDUS DOMESTIQUESDANGEREUX (RDD), ordinateurs etappareils électroniques (ex: téléviseur)
Samedi, 1 octobre 2011 de 8h30 à 16hÀ l’écocentre, 9 rue Saint-PaulListe des objets acceptés :www.mrchsl.com
STATIONNEMENT D’HIVERN’oubliez pas qu’il est strictementinterdit de stationner sur les cheminspublics et dans les stationnementspublics entre le 15 NOVEMBRE ETLE 15 AVRIL, entre MINUIT ET6H00 sur tout le territoire d’Ormstown.
COLLECTES D’ORDURETous les établissements quiont des contrats de collecte
d’ordures avec desentrepreneurs privés,peuvent bénéficier d’uncrédit de taxes, en seprésentant à laMunicipalité avec une
pièce justificative.
RAPPELIl est interdit de déposer de la peinturedans vos ordures ménagères. Vousdevez les conserver et les apporter lorsde la collecte des RDD (RésidusDomestiques Dangereux), le 1er octobreentre 8h30 et 16h à l’écocentre, situé au9, rue Saint-Paul
COLLECTES DES MATIÈRESRÉSIDUELLESATTENTION, lors des collectes(déchets, recyclage, résidus verts et grosmorceaux), tout objet doit être déposéAPRÈS 18h la veille de la collecte etAVANT 7h le matin de la collecte.
Veuillez noter que l’Hôtel de ville sera fermé lundi, le 10 octobre.
OCTOBRE - NOVEMBRE 2011 LA VOIX DE ORMSTOWN • 3
LA MUNICIPALITÉ EN BREF (suite)
SEMAINE DE LA PRÉVENTIONDES INCENDIESDu 9 au 15 octobre 2011Thème : C’est la semaine de laprévention des incendies – Protégezvotre famille.
RAMONAGE DECHEMINÉEProfitez de la semaine deprévention des incendiespour nettoyer votre
cheminée avant lasaison d’hiver.Toute votre
famille sera plus ensécurité !
ABRIS TEMPO Il est permis d’ériger un abri d’autotemporaire du 1er octobre 2011 au 1er mai 2012. Il doit être placé dansl’allée du stationnement et être localiséà un minimum de 1,5 m de toute lignede lot et à un minimum de 3 m de laligne avant.
NOUVELLES DU CONSEILVoici un résumé des dossiers importantsqui ont été traités durant les troispremiers mois de l’année 2011 par le Conseil municipal.
Juillet 2011• Règlement d’emprunt pour laréfection de la Rue des Boisés
• Offre de service pour firmed’ingénieurs pour superviser les plans& devis de CVR
• Offres reçues pour ventes devéhicules et équipements municipaux
• Nomination nouveaux membres pourle CCU
• Adoption du premier projet derèglement 25.8-2011
• Consultation publique pour projet derèglement 25.8-2011
• Autorisation au nouveau projetrésidentiel pour démarches avecMDDEP
• Adoption du second projet derèglement 25.8-2011
• Adoption d’un règlement modifiantl’entente pour CIT
Août 2011• Offre de service pour évaluation rueIsabelle
• Nomination de membres conseild’administration de l’OMH
• Dépôt des états financiers 2010 de laMunicipalité
• Formation pour 2 pompiers supplé-mentaires
• Adoption du règlement 25.8-2011
• Cession des infrastructures de Valléedes Outardes à la Municipalité
Le froid n’est jamais la cause du rhume ou de la grippeOn dit souvent qu’on a pris froid à cause du froid ou d’un changement brutal detempérature. Ce sont en effet des virus quicausent le rhume ou la grippe. Le froid oules courants d’air n’en sont pas la causedirecte. Le phénomène est en effet causé pardeux circonstances : premièrement, ces virusse répandent en hiver et deuxièmement, lechangement brutal de température fragilise lesystème respiratoire et favorise l’infection.C’est ce qui fait que la maladie et le froidsont étroitement liés.
Si vous avez des questions, n’hésitezpas à communiquer avec l’hôtel de ville.Veuillez prendre note également que lastructure devra être enlevée à la fin de la saison.Merci de votre collaboration !
LICENCES POUR CHIENS Il est statué dans les règlements quetous les propriétaires de chiens sontobligés d’acheter une licence pourchacun de leur chien et que la médaillesoit attachée au collier de l’animal entout temps!
PRUDENCE N’oubliez pas deredoubler devigilance àl’approche desécoles et parcs. Plusieurs automo-bilistes oublientque le code de la sécurité routière obligetout conducteur à s’immobiliser devantle brigadier scolaire ou si un piétondésire traverser une rue à un passagepour piétons, qu’il y ait un arrêt ou non.
OFFRES D’EMPLOIMunicipalité d’Ormstown
Emplois pour la surveillance etl’entretien des patinoires et de laglissade (Postes temporaires)
Qualifications
Responsable et autonome, expérienceavec les jeunes, bilingue, bonnecondition physique, formation enpremiers soins.
Période d’emploi
4 postes à temps partiel (environ 20 heures par semaine)
Durée : indéterminée
La municipalité ne peut promettre unnombre minimum d’heures et ne peutgarantir la durée de l’emploi.
Salaire
Surveillance : 10.90$/heure
Entretien : 16.25$/heure
Les candidats doivent se présenter àl’Hôtel de Ville, situé au 81, rueLambton, entre 8h et midi et 13h et17h avec leur curriculum vitae au plustard le lundi 5 décembre 2011 à 17h.
Seuls les candidats retenus serontconvoqués à une entrevue.
VOTRE CONSEIL LE SAVIEZ-VOUS?
4 • LA VOIX DE ORMSTOWN OCTOBRE - NOVEMBRE 2011
ACTIVITÉS
AVIS PUBLICS
BINGO FAMILIALPour l’école Notre-Dame
du RosaireEn collaboration avec la Paroisse St-MalachieDimanche 16 octobre à 13h30
Au centre récréatif d’OrmstownCoût: 5 $ Venez vous amuser !!!
COURS DE DRESSAGE“Châteauguay ValleyKennel Club” offre descours d’obéissance duchien, débutant le 12 octobre 2011 au Centre Récréatif.Pour plus d’informa -tions, SVP contactezLiz Boyce au 450-377-1571 ou Pat Callaghanau 450-829-3719.
UN PONT QUI DUREL’histoire est célébrée.Serez-vous au rendez-vous ?Le samedi 15 octobre 2011 aura lieu unejournée de commémoration sur le site duPont Percy. Le programme comprendrale dévoilement d’une plaque en présenced’officiels, une parade historique, de lamusique traditionnelle, des kiosquesthématiques, etc. Ce sera l’occasion demettre en vedette ce joyau patrimonialque nous avons la chance d’avoir cheznous, de le faire mieux connaître ici etailleurs, et de susciter chez nos jeunesgénérations un intérêt pour le patrimoineet leur curiosité pour l’histoire.
CONCOURS CARRIÈRE DE RÊVEORGANISÉ PAR LE CLUBOPTIMISTE D’ORMSTOWNMaïté Loranger Gendreau, quis’intéresse au graphisme, a visitél’imprimerie Scripto le 16 août dernier.
Jonathan Payant qui aime laphotographie a eu une visite toutespéciale le 25 août à Caméra Expert.
HEURES DE PATINAGE LIBREARÉNA DE HUNTINGDON Mardi 16h à 17h30Mercredi et vendredi 11h30 à 13hSamedi 19h30 à 21h
PROVINCE DE QUÉBECMRC LE HAUT-SAINT-LAURENTMUNICIPALITÉ D’ORMSTOWN
AVIS PUBLIC ENTRÉE EN VIGUEUR
AVIS PUBLIC est par la présente donné à tous lescontribuables de ladite municipalité par le soussigné,Daniel Théroux, directeur général, que le Conseil a adopté,à sa séance spéciale du 8 août 2011, le règlement suivant;
• 25.8-2011 RÈGLEMENT MODIFIANT LERÈGLEMENT DE ZONAGE NUMÉRO 25-2006afin de modifier certaines dispositions règlementaires
Que ce règlement est en vigueur depuis le 11 août 2011 en vertu du certificat de conformité émis à cette mêmedate par M. François Landreville, directeur général etsecrétaire-trésorier de la MRC du Haut-Saint-Laurent.
Le règlement peut être consulté à l’hôtel de ville,Ormstown entre 8h00 et 12h00 et de 13h00 à 17h00 du lundi au vendredi.
DONNÉ À ORMSTOWN ce 15 septembre 2011.
Daniel ThérouxDirecteur général
AVIS PUBLICDépôt du rôle d’évaluation foncière 2012-2013-2014AVIS PUBLIC, est par la présente donné par le directeurgénéral que le rôle d’évaluation pour l’année 2012 qui serale 1er exercice financier du rôle triennal d’évaluationfoncière pour les années 2012-2013-2014 à été déposé ànos bureaux. Toute personne intéressée peut en prendreconnaissance, au bureau de l’hôtel de ville pendant lesheures de bureau.
Que toute demande de révision concernant le rôle, aumotif que l’évaluateur n’a pas effectué une modificationqu’il aurait dû y apporter, doit être déposée au cours del’exercice pendant lequel survient l’événement justifiant lamodification ou du suivant.
Que toute demande de révision doit être déposée person-nellement ou par courrier recommandé, au bureau de laMRC du Haut-Saint-Laurent, 10 rue King, Huntingdon,J0S 1H0, au moyen du formulaire (disponible à l’hôtel de ville) prescrit par le Ministre des Affaires Municipaleset des Régions, accompagnée de la somme d’argentdéterminée par le règlement no 99-97 de la MRC du Haut-Saint-Laurent.
Donné à Ormstown, ce 12 septembre 2011.
Daniel ThérouxDirecteur général
Joyeux Halloween /Happy HalloweenAttention aux enfants …Conduisez prudemment !
Think of our kids … Drive carefully !
OCTOBRE - NOVEMBRE 2011 LA VOIX DE ORMSTOWN • 5
COMMUNAUTAIRE
Journée de vente de tartesau profit des Dames
Auxiliaires de l’HôpitalBarrie Memorial
Samedi 29 octobre
Walshaven (rue Hector)
S.V.P. Réservez vos tartes
Ilse Laliberté : 450-829-2214Suzanne Du Puy : 450-264-9496
Besoin de bénévoles dès 9h pourfaire des tartes
Venez nous aider en grand nombre!
Urgent besoin debénévoles à OrmstownIssus de tous les groupes d’âge et detous les milieux, nos bénévoles onttous deux points en commun : ungrand coeur et un bon réveille-matin.
Pour être bénévole le matin avant ledébut des classes pour préparer etservir le déjeuner aux enfants dans lesécoles, contactez Micheline Robidouxau 514.408.0461 ou consultez notresite web.
Faites équipe avec nous.
www.clubdejeuners.org
Club Optimiste OrmstownL’achat de billets Opti-voyage en 2010/2011 a permis d’organiserplusieurs activités telles : glissades surtubes et glissades d’eau.
De plus, nous avons fait des donsaux écoles et nous serons présentsau Parc des érables à l’Halloween.La vente de billets pour cette annéedébutera très bientôt. Pour vousprocurer un billet, contactez SylvainGuérin au 829-4165. Merci au nomdes enfants et bonne chance !
COURS GRATUITSPOUR ADULTESLe Centre de Formation de
Huntingdon offre des cours de baseen lecture, en écriture et en
mathématiques. Temps complet ou partiel. Possibilité d’aidefinancière et de transport. Vous êtes tous bienvenus!
Communiquez avec nous au :(450) 264-5558 poste 226
Journées de la culture30 septembre,
1er et 2 octobre 2011À ne pas manquer à Ormstown
Concours annuel de photographie : Les Souvenirs aux Galeries
OrmstownMandala (1er octobre)Face à la banque CIBCFestival de musique Branches et racinesAu terrain de l’Expo
SOCIÉTÉ SAINT-JEAN-BAPTISTE
SECTION ORMSTOWN
ASSEMBLÉE GÉNÉRALEANNUELLELa population est invitée à assister à l’assemblée générale annuelle quiaura lieu le lundi, 14 novembre2011 à 19h à la Sacristie de l’église catholique, rue Bridge.
Bazar de Noël Samedi le 5 novembre Dames Auxiliaires Hôpital
Barrie Memorial C.V.R. Ormstown (rte 138A),
10h à 14h
Diner BBQ $$ entre 11h30 à 13h30
Artisanat, boutique cadeaux,pâtisseries, etc.
Clinique de vaccination contre lagrippe sur place de 10h à 14h30
Si vous voulez donner des chosespour la mini vente de garageveuillez les apporter au CVR levendredi soir après 18h svp, pasavant, Merci de votre collaboration.
MARCHÉ AUX PUCES ET VENTE DE
PÂTISSERIESt. Paul’s
United ChurchSAMEDI
15 OCTOBRE de 9h00 à 13h30
MacDougall Hall, 17 Lambton, Ormstown
Aussi :Goûter : muffin, thé, café 3$Dîner léger : soupe, pain, muffin,thé, café 5$
VISITE AU CIMETIÈRE DEL’ÉGLISE ST-MALACHIEDimanche le 2 octobre à 9h30
Infos : 450-829-2211 ou par courriel :
EXPO ORMSTOWNL’assemblée générale annuelled’Expo Ormstown aura lieu le 14 décembre 2011 à 20h, au Clubde curling Ormstown. Tous lesmembres, bénévoles, exposants,commanditaires et détenteurs depasses annuelles sont les bienvenus.
6 • LA VOIX DE ORMSTOWN OCTOBRE - NOVEMBRE 2011
BIBLIOTHÈQUE ÉVÉNEMENTS
JEUNES ROMANS OUDOCUMENTAIRES FRANÇAIS• Envoutement Carrie Jones• Emprise Carie Jones• Captive Carrie Jones• Journal d’un vampire Tome 4 L.J. Smith
• Le pouvoir des fées Tome 1 et 2 Christelle Verhoest
JEUNES ROMANS OUDOCUMENTAIRES ANGLAIS• Guardians of GA’Hoole Kathryn Clark
• Angel Cliff McNish• Flight from the fortress Lyn Cook• The Eagle Kite Paula Fox• Out of the cold Norah McClintock
Un automne bien remplipour Une Affaire de FamilleNouveautés• Service de garde ($)• Aide aux devoirs• Initiation à l’informatique• Sorties de filles
Activités octobre0-5 ans • 28 octobreKid’s Shop Halloween
6-13 ans • Début octobre123 Action et Cuisine parent/enfant
50 ans + • 7 octobreMa santé je m’en charge Conférence : Le bien vieillir avec le Dr. Moisand28 octobreFête d’Halloween au Walshaven
Activités novembre4 novembreFriperie Sous zéroDons de vêtements d’hiver acceptés dès maintenant18 novembreDîner spaghetti familial ($) et Portrait de famillePour plus d’informations, pour êtrebénévole ou pour faire un don devêtements d’hiver pour enfants : (450) 829-3782 ou en personne au 19 rue Bridge.Suivez aussi Une Affaire de Famille sur Facebook
À NE PAS MANQUERUne bande riveraine en beautéConférencier : Larry Hodgson, le jardinier paresseux !Organisée par le Comité de RéhabilitationDe la Rivière Châteauguay20 octobre à 19h - Au LHNC de la Bataille-de-la-Châteauguay • 10$Suivi par l’Assemblée générale annuelle de l’organismePour réserver vos billets :Carmel Leblanc : 450-826-0255André Meloche : 450-427-1622
Horaire de la BIBLIOTHÈQUE Info: 450-829-3249Mardi 19h00 à 21h00Mercredi 12h00 à 15h00Jeudi 19h00 à 21h00Samedi 10h00 à 12h00
NOUVEAUTÉS ADULTE FRANÇAIS• Quand reviendras-tu? Mary
Higgins Clark• Le Jardin du Docteur Des Œillets Denis Monette
• Les yeux jaunes des crocodiles Katherine Pancol
• Des cadavres trop bavards David Baldacci
• Les chemins du Nord Robert W. Brisebois
NOUVEAUTÉS ADULTE ANGLAIS• Changing my mind Margaret Trudeau• I’ll walk alone Mary Higgins Clark• Once upon a time there was you Elizabeth Berg
• Cold Dawn Carla Neggers• Private James Patterson
LE LÉGUME DU MOIS
Le terme courge, ou plus rarementcougourde désigne plusieurs espèces deplantes de la famille des cucurbitacées.Elles sont généralement cultivées pourleurs fruits comestibles mais il arrivequ'elles le soient pour leurs grainesoléagineuses. Les courges, appeléesaussi courges d'hiver, se récoltent àmaturité, en automne. Leur conser -vation est relativement facile et permetune commercialisation jusqu'auprintemps. Il convient de les conserverdans un local frais et de les surveillerpériodiquement.
Muffins aux courges1 courge déjà cuite, environ 3 tasses2 tasses de flocons d'avoine (gruau)2 tasses de farine de blé entier1 1/4 tasse de sucre2 pincées de sel2 c. à thé de soda à pâte 2 c. à thé de poudre à pâte2 oeufs1/2 tasse d'huile végétale
Pour bien faire cuire votrecourge, utilisez un plat enverre allant au four. Coupezvotre courge en deux sur lesens de la longueur etenlevez les graines. Ensuite,déposez la courge (le côtéchair vers le bas) dans le plat
en verre et remplissez le fondavec de l'eau. Mettez au four à 350° Fenviron 45 minutes (tout dépend de lagrosseur de la courge). Quand la chair est bien tendre et orangé, c'est prêt.Mélangez ensemble dans un bol tous lesingrédients secs : les flocons d'avoine, lafarine, le sucre, le sel, le soda à pâte et lapoudre à pâte.Dans un autre bol, mélangez ensembletous les autres ingrédients : la courge (si c'est une grosse courge, utilisezseulement la moitié), les oeufs et l'huile. Incorporez les deux mélanges.Brassez bien.Versez le mélange dans des moules àmuffins (donne environ 20 muffins).Cuisez à 350 °F pendant environ 15 à 20 minutes. Testez avec un cure-dentpour savoir si l'intérieur est bien cuit.
LA COURGE