12

TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 2: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

2

TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TAGLIO ART. 0701 998 101 PIEGA ART. 0701 998 102 NOTA PER L’UTENTE: QUESTO FASCICOLO COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE DELLE MACCHINE A TESTA INTERCAMBIABILE, PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO L’OPERATORE DEVE AVER PRESO VISIONE DEL MANUALE SUCCITATO E DI QUANTO RIPORTATO NEL PRESENTE FASCICOLO.

Page 3: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

3

INDICE

CAP. 0 INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE...4 0.01 PREMESSA .............................................................................................................4 0.02 CONDIZIONI DI VENDITA E GARANZIA......................................................................4 0.03 SEGNALAZIONI PARTICOLARI .................................................................................4

CAP. 1 NORMATIVA DI RIFERIMENTO E PRESCRIZIONI GENERALI PER L’USO.....................................5

1.01 GENERALITA’.........................................................................................................5

CAP. 2 CONDIZIONI DI UTILIZZO PREVISTE .....................5 2.01 GENERALITA’.........................................................................................................5

CAP. 3 OPERATIVITA’ ..............................................................................5 3.01 FASE OPERATIVA DI TAGLIO ...................................................................................5 3.02 FASE OPERATIVA DI PIEGATURA..............................................................................6 3.03 RICHI LEGATI AD UN USO SCORRETTO .....................................................................6

CAP. 4 CARATTERISTICHE TECNICHE....................................7

CAP. 5 MESSA IN SERVIZIO ................................................................8 5.01 MONTAGGIO DELLE TESTE UTENSILI .......................................................................8

CAP. 6 MANUTENZIONE ORDINARIA ........................................9 6.01 CONTROLLO VITI....................................................................................................9 6.02 CONTROLLO TAGLIENTI..........................................................................................9

CAP. 7 POSSIBILI INCONVENIENTI E PROVVEDIMENTI DA ADOTTARE ................................................9

7.01 GENERALITA’.........................................................................................................9

CAP. 8 CONSERVAZIONE ......................................................................9

CAP. 9 SMALTIMENTO ............................................................................9

Page 4: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

4

Cap. 0 INFORMAZIONI DI CARATTERE GENERALE 0.01 PREMESSA Questo manuale è stato preparato per consentire un uso ottimale della macchina, si raccomanda di leggerlo in tutte le sue parti prima di accingersi all’uso. Da un’attenta lettura dei capitoli che seguono si possono desumere utili notizie sull’utilizzo e manutenzione. La conoscenza e la scrupolosa osservanza della normativa in vigore sia in materia di prevenzione degli infortuni sul lavoro, sia di tipo impiantistico, risulta fondamentale per un corretto utilizzo. Dall’uso razionale e da una accurata manutenzione dipendono l’economicità d’uso e un regolare e sicuro funzionamento dell’apparecchiatura. Eventuali guasti o disservizi richiedono l’intervento di personale specializzato e ricambi originali forniti dal costruttore, dalla suo organizzazione assistenziale e dai suoi tecnici. Questo manuale è parte integrante della macchina, l’utente deve attenersi scrupolosamente a tutte le informazioni in esso contenute. Nel tempo il contenuto del manuale può subire variazioni in seguito a modifiche della normativa di riferimento e/o a migliorie tecniche conseguenti allo sviluppo tecnologico, quindi la sua validità è determinata dalla data di emissione dello stesso. Ai fini della Direttiva CEE 85/374, il costruttore della macchina viene escluso da qualsiasi responsabilità per danni causati a persone, cose o animali, dovuti a negligenze nell’uso o nell’installazione della macchina o a una mancata osservanza della normativa. La decadenza della responsabilità del costruttore viene attuata anche in caso di manomissioni, modifiche di parti originali e danneggiamenti subentrati per scorretto magazzinaggio o trasporto. Nel ringraziarVi per la gradita preferenza riservataci, Vi assicuriamo il nostro massimo impegno per un sempre più efficiente servizio, una maggiore qualità e prestazione dei nostri apparecchi e loro accessori che traggono origine dal nostro know-how e dalle richieste di Voi utilizzatori.

0.02 CONDIZIONI DI VENDITA E GARANZIA Per questa macchina Wurth forniamo una garanzia in conformità con le direttive di legge vigenti nel rispettivo Paese ed a partire dalla data di acquisto (verifica da fattura o bolla di consegna). I difetti subentrati vengono eliminati attraverso una fornitura di ricambio oppure provvedendo alle dovute riparazioni. Si esclude la prestazione di garanzia in caso di danni dovuti a normale usura, a sovraccarico, oppure a trattamento ed impiego non appropriato. Si accettano declamazioni soltanto in caso che l’apparecchio venga rimandato indietro non smontato ad una delle sedi Würth, oppure al Vostro Responsabile Servizio Clienti Würth, oppure ad un Centro Servizio Clienti per Elettroutensili Würth autorizzato. Si dichiara che il seguente utensile è conforme alle disposizioni del D.M. 9/10 1980. 0.03 SEGNALAZIONI PARTICOLARI PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI INTERVENTO LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI, PORRE PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE ISTRUZIONI EVIDENZATE CON SFONDO GRIGIO E INCORNICIATE QUESTA SEGNALAZIONE INDICA DI PORRE PARTICOLARE ATTENZIONE NEL SEGUIRE LE INDICAZIONI RIPORTATE. L’INOSSERVANZA DI QUESTE INSTRUZIONI PUO’ PREGIUDICARE IL REGOLARE FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA. QUESTA SEGNALAZIONE E’ UNA INDICAZIONE DI POTENZIALE PERICOLO, PRENDERE TUTTE LE PRECAUZIONI PER EVITARE CHE LE SITUAZIONI SEGNALATE POSSANO VERIFICARSI.

Page 5: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

5

Cap. 1 NORMATIVA DI RIFERIMENTO E PRESCRIZIONI GENERALI PER L’USO 1.01 GENERALITA’ Questo manuale di istruzioni per l’uso riguarda gli utensili, per le istruzioni e le caratteristiche tecniche concernenti il corpo macchina si rimanda al relativo manuale “Macchina a testa intercambiabile”. IN AMBIENTI A RISCHIO DI ESPLOSIONE O INCENDIO PORRE PARTICOLARE ATTENZIONE ALLA POSSIBILITA’ DI EMISSIONE DI PARTICELLE INCANDESCENTI DAL MATERIALE IN LAVORAZIONE

- Utilizzare l’utensile adeguato allo sforzo e al lavoro da eseguire. - Non utilizzare l’utensile in dotazione su materiale con durezza o sezioni superiori a quelle previste dal costruttore.

Cap. 2 CONDIZIONI DI UTILIZZO PREVISTE 2.01 GENERALITA’

• TESTA TAGLIO: e stata costruita per tagliare tondini di acciaio altre leghe metalliche con durezza massima R=75 Kg./mm2 e fino al diametro massimo indicato nelle caratteristiche tecniche.

• TESTA PIEGATRICE: è stata costruita per piegare tondini di acciaio o altre leghe metalliche con durezza massima R=75 Kg./mm2, fino ad un diametro massimo indicato nelle caratteristiche tecniche e con un angolo di piega da 180° a 80° (il limite inferiore dell’angolo di piega è funzione della

sezione e della durezza del materiale in lavorazione).

Si fa espresso divieto di utilizzare l’utensile per scopi diversi da quanto dichiarato La Casa Costruttrice non risponde dei danni arrecati a persone, animali o cose per impieghi non conformi allo scopo per cui suddetta macchina è stata costruita.

Cap. 3 OPERATIVITA’ 3.01 FASE OPERATIVA DI TAGLIO Posizionare la lama sull’oggetto da tagliare in modo che risulti perpendicolare all’asse dell’oggetto (fig.1)

Il posizionamento della lama deve essere tale da rendere minima la sezione da tagliare. - regolare la vite di riscontro affinché il taglio

avvenga perpendicolarmente al corpo da tagliare.

Page 6: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

6

Posizionamenti non perpendicolari della lama rispetto all’oggetto da tagliare comportano un aumento della sezione di taglio Se la sezione di taglio risulta superiore a quanto previsto per l’utensile in dotazione possono verificarsi rotture alle lame degli utensili stessi. Fig. 1 Dopo aver posizionato correttamente la lama sull’oggetto da tagliare, agire sul pulsante di accensione fino al completamento del lavoro. 3.02 FASE OPERATIVA DI PIEGATURA Collocare l’oggetto da piegare con caratteristiche di dimensioni e durezza specificate nelle caratteristiche tecniche nell’apposita sede della testata (fig.2), accertarsi che l’oggetto aderisca alla base della sede in modo da non assumere posizioni anomale durante l’operazione di piegatura.. Fig.2

Dopo aver posizionato correttamente l’oggetto da piegare agire sul pulsante di accensione fino all’ottenimento del raggio desiderato. Lasciare il pulsante. Ruotare quindi la leva di ritorno per agevolare il rientro del pistone e liberare il pezzo piegato. 3.03 RICHI LEGATI AD UN USO SCORRETTO Le nostre apparecchiature sono state studiate per lavorare in sicurezza. L’operatore deve attenersi a quanto riportato nel presente manuale di istruzioni in modo da rendere minimi i rischi di incidenti, in particolare porre attenzione a situazioni operative che potrebbero comportare: - possibilità di ustioni derivanti dal contatto di

parti metalliche surriscaldate - lesioni dovute d erronei posizionamenti - lesioni dovute a schegge prevenienti dal

materiale in lavorazione.

PER EVITARE INUTILI RISCHI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RELATIVE ALLE PRECAUZIONI DA ADOTTARE DURANTE L’USO E LA MANUTENZIONE.

PRIMA DI INIZIARE QUALSIASI OPERAZIONE ACCERTARSI CHE NON SI POSSANO VERIFICARE SITUAZIONI DI PERICOLO PER L’INCOLUMITA’ DELLA PROPRIA E DELL’ALTRUI PERSONA.

Page 7: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

7

Cap. 4 CARATTERISTICHE TECNICHE

TESTA PER TAGLIO ART. 0701 998 101

Sezione di taglio massime 22 mm

Dimensioni 145x110x120 mm

Tempo di lavoro Tempo di ritorno

2s 5s

Peso 3,5 kg.

TESTA PER PIEGA ART. 0701 998 102

Sezione di piega massime 20 mm

Angolo di piega 180° ÷ 80°

Raggio interno minimo di piega 35 mm

Dimensioni 190x125x90 mm

Tempo di lavoro Tempo di ritorno

2s 5s

Peso 4,8 kg.

Page 8: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

8

Cap. 5 MESSA IN SERVIZIO

5.01 MONTAGGIO DELLE TESTE UTENSILI Prima del montaggio delle teste utensile, pulire accuratamente lo stelo del pistone (1), le superfici d’appoggio e centraggio (2, 3, 4) dell’attacco (fig.3). Fig.3 MODELLO: T20 Per il montaggio procedere come di seguito indicato: - montare la testa, centrando la spina di

riferimento - montare il coltello sulla testa del pistone,

serrando le due viti (2) (fig.4) - chiudere il collare di fissaggio avvitando la

relativa vite. Fig.4

MODELLO: P20 Per il montaggio procedere come di seguito indicato: - montare la testa, centrando la spina di

riferimento - montare la matrice scorrevole sulla testa del

pistone, serrando la vite di fissaggio (2) (fig.5) - chiudere il collare di fissaggio avvitando la

relativa vite. Fig. 5

Page 9: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

9

Cap. 6 MANUTENZIONE ORDINARIA 6.01 CONTROLLO VITI Controllare periodicamente o giornalmente in caso di lavori frequenti e prolungati, che tutte le viti di tenuta siano debitamente serrate. IL MANCATO SERRAGGIO DELLE VITI DI TENUTA PUO’ PROVOCARE GRAVI DANNI

6.02 CONTROLLO TAGLIENTI L’uso di taglienti logorati diminuisce la potenzialità dell’apparecchio e può provocare inutili surriscaldamenti del motore. Sostituirli appena si nota l’usura.

Cap. 7 POSSIBILI INCONVENIENTI E PROVVEDIMENTI DA ADOTTARE 7.01 GENERALITA’ Gli inconvenienti possono essere suddivisi in tre sezioni: 1. inconvenienti al motore 2. inconvenienti agli ordini idraulici

vedere il relativo manuale per l’utilizzo e manutenzione del corpo macchina a testa intercambiabile

3. inconvenienti non strettamente imputabili all’apparecchiatura

Gli inconvenienti possono essere dovuti a: - erronei posizionamenti - materiali con durezza superiore a quella prevista nelle caratteristiche tecniche

- sollecitazioni meccaniche di intensità tale da alterare la geometria dell’utensile In ogni caso l’alterazione dell’utensile comporta anomalie nelle funzioni svolte. L’operatore deve valutare la gravità di tali anomalie ed eventualmente procedere alla costituzione dell’utensile. QUALSIASI INTERVENTO DEVE ESSERE EFFETTUATO NEL RISPETTO DELLA NORMATIVA DI SICUREZZA DA PERSONALE QUALIFICATO.

Cap. 8 CONSERVAZIONE In caso di lunghi periodi di inattività eseguite le seguenti operazioni: Pulire accuratamente l’utensile Ungerlo con un leggero velo d’olio Cap. 9 SMALTIMENTO Lo smaltimento della testa comporta il recupero di materiale di tipo ferroso

Per il procedimento di smaltimento di detto materiale attenersi alle vigenti disposizioni di legge.

Page 10: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

10

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE

Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità, che tale prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e tutela della salute, di cui alla Direttive CEE 98/37. Tale prodotto costituisce un utensile da applicare al corpo macchina, si rimanda al relativo manuale “Macchina a testa intercambiabile” per la conformità dello stesso. E’ divieto applicare tali utensili su di un corpo macchina che non sia dichiarato conforme ai requisiti di sicurezza a tutela della salute. Würth S.r.l.

Christian Unterhofer

WÜRTH S.r.l. Via Stazione, 51

39044 Egna (BZ)

Page 12: TESTE INTERCAMBIABILI A SEMPLICE EFFETTO TESTE INTERCAMBIABI… · teste intercambiabili a semplice effetto taglio art. 0701 998 101 piega art. 0701 998 102 nota per l’utente: questo

12

Revisione nr.3 R

IPRO

DU

ZION

E VIETA

TA