of 118 /118
SOUND SWING

SWING - BMT

  • Author
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of SWING - BMT

tekno 5.inddSOUND>SWING
SWING, dal design essenziale, richiama lo stile sobrio e curato del movimento musicale: un elemento rassicurante in cui la ricercata gola, nella versione lineare o sagomata, conferisce quel tocco d’improvvisazione unico che rende l’ambiente elegante e innovativo, come il ritmo stesso.
SWING, with its basic design, recalls the clean and finely attuned style of the swing movement. It is a reassuring element whose tasteful design, in the linear or shaped version, adds a touch of unique improvisation that makes the room elegant and innovative, just like rhythm itself.
SWING, grâce à un design épuré, rappelle le style sobre et précis du mouvement musical: un élément rassurant où le système d’ouverture des portes particulièrement recherché, dans la version linéaire ou travaillée, confère cette petite touche d’inattendu unique qui rend la pièce élégante et innovante, comme le rythme lui-même.
SOUND SWING
>81>81
A STYLE, AN ORIGINAL CHOICE. UN STYLE, UN CHOIX UNIQUE.
SOUND>SWING UNO STILE, UN’UNICA SCELTA
>83
>85
Come le tonalità delle collezioni SOUND superano il tempo, così il top in acciaio, disponibile in finitura peltrox® chiaro e scuro, trascende il concetto di design, dettando i codici del nuovo arredare, di un buon gusto che si fonde con la creatività. La disponibilità sia con sottopiano in ceramica che con vasca integrata completano le soluzioni proposte.
Just as the tonalities of the SOUND collections surpass time, so the steel top, available in peltrox finish light or dark, transcends the concept of design, dictating the codes of the new way of furnishing, distinguished by good taste blended with creativity.
Comme pour les tonalités des collections SOUND qui dépassent le temps, le plan en acier, disponible en finition peltrox clair et foncé, t r a n s c e nde l e c o n c ep t d e design, en dictant les codes du nouveau mobilier, d’un bon goût qui se mêle à la créativité.
>87
>89
SWING 03
L’estrema componibilità di SOUND è caratteristica che si riflette nella disponibilità e nelle varianti dei top in laminam. Oltre al top in finitura corten oxide, qui visibile nella versione con vasca integrata, sono presenti diverse varianti di colore, tre varianti di spessore (7, 20 e 120mm) e tre tipologie di lavabo (d’appoggio, sottopiano in ceramica o vasca integrata laminam).
The extreme modularity of SOUND is a characteristic reflected in the availability and variants of the tops in Laminam. In addition to the top in the Corten Oxide finish, shown here in the version with an integrated washbasin, a range of colour variants are available as well as three depths (7, 20 and 120 mm) and three washbasin types: supported, mounted (ceramic) and integrated (Laminam).
L’extrême modularité de SOUND est une caractéristique que l’on retrouve dans le choix et dans les variantes des plans en Laminam. En plus du plan en finition Corten oxyde, montré ici dans sa version avec vasque intégrée, sont également proposées différentes variantes de couleurs, trois variantes d’épaisseur (7, 20 et 120mm) et trois types de vasques (à poser, à encastrer en céramique ou vasque intégrée en Laminam).
>95
>97
>99
Alla imprevedibilità delle melodie swing si è ispirata la ricerca cromatica e dei materiali: sono disponibili le essenze yosemite noce scuro e chiaro, la materica essenza olmo scuro e chiaro, e le quattro finiture matrix (canapa,fumo,noce e bianco). Nella essenza yosemite noce scuro il basso rilievo è allineato al disegno della venatura, creando un effetto tattile avvolgente come un suono che ci circonda. Le nuove superfici satinate dei top in cristallo delle collezioni SOUND sottolineano la naturale attenzione ai particolari, la passione che caratterizza il made in Italy BMT.
The unpredictability of swing melodies inspired BMT’s research on colour and materials, offering a choice of dark and light Yosemite walnut, dark and light elm and the four matrix finishes (hemp, smoke, walnut and white). The low relief of the dark Yosemite walnut is aligned with the patterns of the grain, creating an enveloping tactile effect, as if surrounded by a sound. The new satin surfaces of the glass tops in the SOUND collections emphasise the natural attention to detail and passion that characterise BMT Made in Italy.
L’imprévisibilité des mélodies Swing a servi de base pour inspirer la recherche chromatique et des matériaux: les essences Yosemite noyer foncé et clair, l’essence matérique orme foncé et clair, et les quatre finitions matrix (chanvre, fumée, noyer et blanc). Pour l’essence Yosemite noyer foncé, le bas relief est aligné au dessin du veinage pour créer un effet tactile enveloppant comme un son qui nous entoure. Les nouvelles surfaces satinées des plans en verre des collections SOUND soulignent le soin naturel porté aux détails, la passion qui caractérise BMT pour le made in Italy.
Ammiccando all’eleganza della chiave di violino, così la specchiera contenitore SWING, disponibile in 4 misure, si coordina con il profilo sinuoso dell’anta del mobile. Il top in Tecnoril integrato conferisce una spiccata personalità alle proposte d’arredobagno SOUND: disponibile la profondità 46cm (visibile nel dettaglio) e 51cm. With a wink at the elegance of the treble clef, the SWING mirror unit, available in 4 sizes, coordinates with the sinuous profile of the wall unit below. The integrated Tecnoril top confers a distinctive personality to the SOUND compositions: available in 46 cm (as shown in the detail) and 51 cm.
Comme un clin d’œil à l’élégance de la clé de sol, le miroir-armoire SWING, disponible en 4 dimensions, se coordonne au profil sinueux de la porte du meuble. Le plan en Tecnoril intégré confère une certaine personnalité aux configurations de salle de bain SOUND: il est proposé la profondeur 46cm (visible en détail) et de 51cm.
>101
SWING 05
In SOUND è ampia la componibilità grazie alle specchiere contenitrici: alla specchiera centrale a vasistas possono essere infatti abbinati pensili con anta a specchio. È possibile, all’occorrenza, abbinare e affiancare anche due specchiere contenitrici a vasistas.
In SOUND, there is a vast range of modularity, thanks to the mirror units: the central transom mirror can in fact be paired with mirrored-door wall units. If desired, one can also pair and flank two transom mirror units.
SOUND offre une large palette de configurations grâce aux miroirs-armoires: il est en effet possible de coordonner le miroir central à ouverture basculante avec des éléments dont les portes sont dotées de miroir. Si besoin, on peut également associer et mettre côte à côte deux miroirs-armoires à ouverture basculante.
>103
SWING 08
THIS FURNITURE SOLUTION IS THROWN INTO RELIEF BY THE INTEGRATED ENCASED BASIN, WHICH IS ALSO AVAILABLE IN THE GLASS TOPS. LA SALLE DE BAIN EST PARFAITEMENT MISE EN VALEUR GRÂCE À LA VASQUE INTÉGRÉE DANS LE PLAN, DISPONIBLE ÉGALEMENT AVEC LES PLANS EN QUARTZ.
LA SOLUZIONE D’ARREDO È MESSA IN RISALTO DALLA VASCA INTEGRATA SCATOLATA DISPONIBILE ANCHE NEI TOP IN QUARZO.
SWING 09
>109
>111
Il top in Tecnoril da 51cm è esaltato dalla prospettiva che ne evidenzia l’assoluta originalità. La mensola sovrapposta allo specchio, oltre ad essere comoda ed esteticamente piacevole, può essere corredata da un pratico maniglione porta asciugamani.
The 51-cm Tecnoril top is enhanced by the perspective, which highlights its extreme originality. The shelf underneath the mirror, in addition to being conveniently and aesthetically appealing, can be fitted with a practical towel holder.
Le plan en Tecnoril de 51cm est une solution qui s’inscrit dans l’originalité absolue. L’étagère superposée au miroir revêt non seulement un caractère pratique et esthétiquement agréable, mais elle peut également être associée à une barre porte-serviette.
>113
>117
L’accostamento della finitura yosemite noce scuro al top in Tecnoril dona raffinatezza e modernità alla soluzione d’arredo. Contenere con discrezione ed eleganza: questo lo scopo della specchiera sagomata con pratica apertura a due ante.
The juxtaposition of the dark Yosemite walnut finish and the Tecnoril top lends refinement and modernity to this furniture solution. Containing with discretion and elegance: this is the aim of the shaped mirror, with two practical doors.
L’association de la finition Yosemite noyer foncé et du plan en Tecnoril procure raffinement et modernité à la salle de bain. Ranger avec discrétion et élégance: c’est l’objectif du miroir travaillé avec une ouverture pratique à deux portes.
>119
SWING 13
JUST AS MELODIES OVERLAP IN MUSIC, SO SWING OFFERS A DOUBLE-LEVEL SOLUTION: AVAILABLE WITH A GROOVE OR HALF-GROOVE OPENING.
COMME DANS LA MUSIQUE OÙ LES MÉLODIES SE SUPERPOSENT, SWING PROPOSE ÉGALEMENT UNE SOLUTION À DEUX NIVEAUX: DISPONIBLE
AVEC OUVERTURE À ENCOCHE OU DEMI-ENCOCHE.
COME NELLA MUSICA SI SOVRAPPONGONO MELODIE, COSÌ SWING PROPONE ANCHE UNA SOLUZIONE A DOPPIO LIVELLO: DISPONIBILE
CON APERTURA A GOLA O MEZZA GOLA.
>121
>123
L’estrema ampiezza di proposte della linea SOUND consente l’utilizzo di consolle in ceramica di varie larghezze e profondità. L’infinita componibilità e i giochi di incastri realizzabili con i pensili SOUND conferiscono un design nuovo e disinvolto ad ogni ambiente.
The extreme breadth of options in the SOUND line offers ceramic consoles in various lengths and depths. The infinite modularity and built-in options for SOUND wall units confer a new, easy look to every space.
La vaste gamme de propositions de la ligne SOUND permet d’utiliser des consoles en céramique de différentes longueurs et profondeurs. La modularité infinie et les jeux d’associations que permettent les éléments SOUND confèrent un design nouveau et désinvolte à chaque pièce.
>125
>127
Lo stile dell’elemento a giorno laterale esalta la funzionalità di un contenere che mostra e nasconde al contempo: questa alternativa alle tradizionali basi è disponibile in due larghezze (7,5 o 15cm). In SOUND, la rinuncia a qualsiasi compromesso è ben rappresentata dalla specchiera con luce a led integrata. Disponibile in varie larghezze e con modulo completo di mensole a giorno, è caratterizzata dalla cornice che arreda e contiene.
The style of the base with open shelves on the side enhances the functionality of a container unit that reveals and conceals at the same time: this alternative to traditional base units is available in two widths (7.5 and 15 cm) In SOUND, the refusal to compromise is well-represented in the mirror with integrated LED lighting. Available in various widths and with a module complete with an open shelf, it is distinguished by the frame that furnishes and contains it.
Le style de l’élément ouvert sur le côté exalte la fonctionnalité d’un meuble qui montre et cache en même temps: cette alternative aux bases traditionnelles est disponible en deux largeurs (7,5 ou 15cm). Pour SOUND, le renoncement à tout type de compromis est parfaitement incarné par le miroir équipé d’une lampe à LED intégrée. Disponible dans différentes largeurs et avec un module complet d’étagères, il se distingue par le cadre qui permet de ranger et contenir des objets.
>129
SWING 16
Dettaglio dell’elemento a giorno laterale con larghezza 7,5cm: la discrezione della funzionalità. Cassetto attrezzato con porta trucchi: organizzare gli spazi interni non è mai stato così semplice.
Detail of the open side element in 7.5 cm: the discretion of functionality. A drawer fitted out with a make-up container: organising internal spaces has never been so easy.
Détail de l’élément ouvert sur le côté en largeur de 7,5cm: une fonctionnalité discrète. Tiroir équipé d’un compartiment maquillage: organiser les espaces internes n’a jamais été aussi simple.
>131
>133
>135
Organizzare funzionalmente lo spazio, grazie agli accessori disponibil i nel le collezioni SOUND, a garanzia di un confort unico.
Organise space practically, thanks to the accessories in the SOUND collection range, ensuring unique comfort.
Organiser l’espace de manière fonctionnelle, grâce aux accessoires disponibles dans les collections SOUND: la garantie d’un confort unique.
>137
SWING 19
La vasca integrata in Tecnoril, disponibile anche nell’originale variante di forte spessore 12cm, trasmette compattezza e solidità che ben si coniugano con un design essenziale e pulito. SWING garantisce confort e proporzioni generose senza rinunciare al comodo cassetto inferiore attrezzato con vassoi portaoggetti in ABS.
The integrated Tecnoril basin, also available in the thick original version 12cm, communicates firmness and solidity, well-matched with the clean, essential design. SWING guarantees comfort and generous proportions, without losing the convenient bottom door fitted out with ABS trays.
La vasque intégrée en Tecnoril, disponible également dans la variante originale grande épaisseur 12cm, transmet fermeté et solidité qui se combinent parfaitement avec un design essentiel et épuré. SWING garantit confort et proportions généreuses sans renoncer au pratique tiroir inférieur doté de compartiments en ABS.
>143
Tradizione produttiva e capacità artigiana trovano la loro sintesi nell’innovativa specchiera con illuminazione a scomparsa. Il meccanismo motorizzato della veletta con i led integrati si attiva con un piccolo pulsante nascosto alla vista, perché l’innovazione e la ricerca non hanno bisogno di ostentazione.
Productive tradition and artisan capacity find their synthesis in this innovative mirror with concealed lighting. The motorised mechanism of the wing with integrated LED lighting is switched on with a small, hidden button, since innovation and research have no need for ostentation.
Tradition productive et habileté artisanale s’illustrent dans le miroir à éclairage invisible. Le mécanisme motorisé du bandeau dissimulant les LEDs intégrées s’actionne par un petit bouton invisible, car l’innovation et la recherche n’ont pas besoin d’ostentation.
>145
>149
La conoscenza profonda dei materiali e la cura per il dettaglio sono valori che trovano espressione nel ricercato accostamento del top laminam nero oxide con l’essenza yosemite noce scuro. Per le basi è prevista la possibilità delle ruote eleganti e sobrie, oltre alla versione sospesa o con piedini.
Deep knowledge of materials and attention to detail are values that find expression in the pairing of the sophisticated black oxide Laminam top with dark Yosemite walnut. For the base units, an option with elegant, restrained wheels is available, as well as a suspended version and one with feet.
La connaissance profonde des matériaux et le soin porté au détail sont des valeurs qui s’expriment dans l’association recherchée du plan en Laminam noir oxyde avec l’essence Yosemite noyer foncé. Pour les bases, des roues élégantes et sobres ont été prévues ainsi qu’une version suspendue ou avec pieds.
Tutti i moduli portalavabo sono predisposti sia per lavabi d’appoggio che sottopiano: questa è la forza e la versatilità di SOUND!
All of the washbasin holder modules are available in both supported and mounted versions: this is the strength and versatility of SOUND!
Tous les modules sous vasque sont dotés d’une vasque à poser ou à encastrer: c’est toute la force et la versatilité de SOUND!
>151
SWING 23
Con la nuovissima finitura in Ekomalta, disponibile in sei colori, si unisce un effetto estetico in linea con le tendenze più moderne, alla praticità assoluta del materiale, dovuta alle sue eccezionali doti di igienicità e resistenza.
With the brand-new Ekomalta finish, available in six colours, an aesthetic effect in-line with modern trends is united with the absolute practicality of the material, expressed in its exceptional characteristics of cleanliness and durability.
La nouvelle finition en Ekomalta, disponible en six couleurs, s’associe à un effet esthétique en ligne avec les tendances les plus modernes, une praticité absolue du matériau due à ses propriétés exceptionnelles d’hygiène et de résistance.
>155
>157
SWING 24
All’interno della collezione SOUND sono disponibili lavabi estremamente capienti come il soprapiano semi-incassato, perché la comodità non va a discapito del design. Come certe strumenti conferiscono corposità alla musica, così in SOUND il top di spessore 40mm conferisce consistenza ed importanza alle proposte d’arredo.
The SOUND collection includes over-sized washbasins like this semi-built-in model, since convenience is not detrimental to design. Just as certain instruments confer fullness to music, so in SOUNDS the 40-mm tops confer substance and weight to the furniture solutions.
La collection SOUND propose des vasques extrêmement spacieuses comme le modèle à poser semi-encastré, car la praticité ne s’acquiert pas au détriment du design. Comme pour certains instruments qui donnent du corps à la musique, dans la collection SOUND le plan d’épaisseur 40mm confère consistance et importance à la salle de bain
>159
>161
Come nella musica i dettagli sono importanti, così in SWING è forte l’attenzione per i particolari: la staffa cromata essenziale e pulita e il pensile con apertura a mezza gola.
Just as details are important in music, so SWING pays close attention to detail, like the essential, clean chromed element and the half-groove opening wall unit.
Comme dans la musique où les détails ont leur importance, la collection SWING leur porte également une attention particulière: le support chromé et épuré et l’élément avec ouverture à demi-encoche.
>163
SWING 25
THE MIRROR FINDS ITS PERFECT COMPLEMENT IN THE POSSIBILITY OF INTEGRATING PRACTICAL OPEN SHELVES. LE MIROIR TROUVE UN COMPLÉMENT PARFAIT DANS LA POSSIBILITÉ DE LUI INTÉGRER DE PRATIQUES ÉTAGÈRES OUVERTES.
LA SPECCHIERA TROVA IL SUO GIUSTO COMPLETAMENTO CON LA POSSIBILITÀ DI INTEGRARVI FUNZIONALI MENSOLE A GIORNO.
>165
>167
>169
>171
>173
In SOUND è disponibile la nuova vasca in cristallo L.70 e L.90 solo con profondità 51cm. La non porosità del cristallo conferisce alla vasca una garanzia igienica che si va ad aggiungere alle importanti doti di resistenza all’urto e al deterioramento.
SOUND offers a new glass basin, L.70 and L.90, in a 51-cm depth. The non-porousness of glass confers the basin with a hygienic guarantee that complements its resilience and resistance to deterioration.
SOUND dispose également d’une nouvelle vasque en verre L.70 et L.90 et une profondeur unique de 51cm. La non porosité du verre confère à la vasque une hygiène garantie qui vient s’ajouter à ses importantes propriétés de résistance au choc et à la détérioration.
Come a chiudere e completare uno spartito, così SOUND si completa con la proposta di cabine armadio, disponibili in versione al luminio bianco o moka, personalizzabili con innumerevoli combinazioni e configurazioni grazie agli accessori abbinabili.
As a musical score is completed and closed, SOUND is completed with a wardrobe model, available in white or moka aluminium, customisable in countless combina- tions and configurations, thanks to its matching accessories.
Comme pour terminer et compléter une partition, SOUND se complète par la création de dressings, disponibles en version aluminium blanc ou moka, personnalisables grâce à de multiples combinaisons et configurations et des accessoires coordonnables.
CA 01 CA 02
>237
PD 03 PD 04
La collezione SOUND permette di personalizzare l’ambiente bagno fin nel profondo, rendendo disponibili anche piatti doccia in abbinamento ai top dei mobili. Sia che si opti per la versione in Tecnoril, Ekomalta o per quella in Gelcrill, il design essenziale e pulito del piatto doccia sarà protagonista assieme alla soluzione d’arredo prescelta.
The collection SOUND allows you to customize your bathroom in the depths, making available shower tray to match with the top of the furniture. Whether you opt for Tecnoril, or Ekomalta or Gelcrill, the essential and clean design of the shower tray will be featured along with the chosen furniture solution.
La collection SOUND permet de personnaliser la salle de bain jusqu’à la profonde, en rendant disponible même des receveurs de douche en union au top des meubles. Soit qu’il s’opte pour la version en Tecnoril, que pour celle en Ekomalta ou en Gelcrill, le design essentiel et propre du receveur de douche sera protagoniste ensemble à la solution de décoration sélectionnée.
VA 01
VA 02
VASCA FREE-STANDING FREE-STANDING TUB BAIGNOIRE À POSER SUR LE SOL
SOUND propone a completamento dell’ambiente bagno vasche free-standing o scatolate su uno o più lati con pannelli chiusi o a giorno.
SOUND proposes to complete the bathroom free-standing or boxed tubs on one or more sides with panels closed or open.
SOUND propose de compléter les baignoires de salle de bains, libre ou en boîte sur un ou plusieurs côtés avec des panneaux fermés ou ouverts.
VASCHE TUBS BAIGNOIRES SOUND
BAIGNOIRE À TABLIER
I cassetti per basi di profondità 46 e 51 cm possono essere impreziositi da vaschette portaoggetti in ABS. Per le basi con cassettone di altezza 48cm, la vaschetta portaoggetti in ABS può prevedere anche una comoda e discreta pattumiera.In alternativa alle vaschette, possono essere inseriti eleganti divisori in plexiglass.
The drawers for base depth 46 and 51 cm can be enhanced by storage trays in ABS. For units with drawers height 48cm, the storage tray in ABS can also provide a convenient and fair dustbin. In alternative to the trays, it can be inserted elegant plexiglass dividers.
Les tiroirs de profondeur de base 46 et 51 cm peuvent être améliorées par des plateaux de stockage en ABS. Pour les unités avec des tiroirs hauteur 48cm, le bac de stockage en ABS peut également fournir une poubelle pratique et raisonnable. En alternative aux plateaux, peuvent être insérés élégantes diviseurs en plexiglas.
ACCESSORI INTERNI INTERNAL ACCESSORIES ACCESSOIRES INTÉRIEURS SOUND
>243
Il cassetto superiore è sempre in ordine grazie alla comoda vaschetta in ABS porta trucchi; quello inferiore è ben organizzato grazie alla possibilità dei divisori trapezoidali in legno frassinato bianco. L’eleganza e l’igiene sono assicurate dalla disponibilità del tappetino lavabile di color tortora.
The top drawer is always in order, thanks to the handy tray in ABS door tricks; the bottom is well organized thanks to the possibility of ash white trapezoidal wood dividers. The elegance and hygiene are ensured by the availability of the washable dove carpet.
Le tiroir du haut est toujours dans l’ordre, grâce à la pratique plateau en ABS tours de la porte; le tiroir du bas est bien organisé grâce à la possibilité de diviseurs trapézoïdale bois frêne blanc. L’élégance et l’hygiène sont assurées par la disponibilité du tapis lavable tourterelle.
L’interno del mobile con ante può essere impreziosito con pratici cestelli in filo metallico elettrosaldato: questi ultimi possono essere applicati anche internamente al cassettone.
The inside of the cabinet with doors can be enriched with practical electro-wire baskets: the latter can also be applied inside the dresser.
L’intérieur de l’armoire avec portes peut être enrichi avec des pratiques paniers électro-fil: celui-ci peut également être appliqué à l’intérieur du grand tiroir.
L’attenzione ai dettagli è peculiarità di SOUND: disponibili infatti come optional, nelle proposte con ante, i pratici e utilissimi salvagocce.
Attention to detail is characteristic of SOUND: available as optional, in the doors proposals, are the practical and useful drip catcher.
L’attention au détail est caractéristique du SOUND: disponible en option, dans les propositions avec des portes, le pratique et utile bouchon antigouttes.
>245
8
4
5
3
6
7
11
12
13
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
porta asciugamano cm 60 60 cm towel holder porte-serviettes cm 60
porta asciugamano cm 40 40 cm towel holder porte-serviettes cm 40
porta asciugamano cm 30 30 cm towel holder porte-serviettes cm 30
appendiabito hook haken
porta rotolo con molla toilet paper holder with spring porte-papier
porta scopino in ceramica d’appoggio standing toilet brush holder in ceramic porte-balai a poser en ceramique
porta sapone in ceramica soap holder in ceramic porte-savon en ceramique
porta sapone liquido in ceramica liquid soap dispenser holder in ceramic porte-diffuseur de savon en ceramique
porta bicchiere in ceramica tumbler holder in ceramic verre en ceramique
porta sapone in ceramica d’appoggio standing soap holder in ceramic porte-savon a poser en ceramique
porta sapone liquido in ceramica d’appoggio standing liquid soap dispenser holder in ceramic porte-diffuseur de savon a poser en ceramique
bicchiere in ceramica d’appoggio standing tumbler in ceramic verre a poser en ceramique
M33 Linguetta M33 tongue
M21 rectangulaire mince
M20 rettangolare M20 rectangular
M36 ad elle M36 angle handle
M36 poignée a elle
mezzagola - half throat - demi gorge
LACCATI LUCIDI E OPACHI GLOSSY LACQUERED AND MAT LAQUE BRILLANT ET MATES
LACCATI METALLIZZATI LACQUARED METALLIC COLOUR LAQUE COULEUR MÉTALISÉE
nero black noir
162
501
165
69
79
157
75
152 514 76 60
158 63 188 194
78 509 168 156
52 508 505 515
510 191 153 190
182 502 198 520
50 68 70 504
163 518 197 519
moka brown moka
fango mud boue
giallo senape mustard yellow jaune moutarde
rosso maya maya dark red rouge maya
blu oltremare ultramarine blue bleu outremer
nero metal lucido glossy metallic black noir metallisé
grigio antracite metal lucido glossy metallic anthracite grey gris anthracite métallisé brillant
grigio metal lucido glossy metallic grey gris métallisé brillant
bronzo metal lucido glossy metallic bronze bronze métallisé brillant
oro metal lucido glossy metallic gold or métallisé brillant
violetto violet violet
lilla lilac lilas
ametista amethyst améthyste
viola violet violet
melanzana aubergine aubergine
rosa veneziano pink rose venitien
giallo ocra yellow ocra jaune ocre
rosso althea althea deep red rouge althéa
rosso granato deep red pêche grenat
rosso prugna plum prune
terra di siena siena earth terre de sienne
rosso scarlatto scarlet red rouge écarlate
celeste sky blue bleu clair
blu colomba blue dove bleue colombe
zucca pumpkin courge
seta silk soie
beige beige beige
nebbia mist brouillard
pergamon pergamon pergamon
bianco white blanc
112
401
115
29
39
107
35
145
110 413 406 407
102 414 36 20
108 23 138 144
38 409 118 106
12 408 405 415
410 141 103 140
132 402 148 420
10 28 30 404
OLMOEKOMALTA
YOSEMITE
MATRIX
bianco - white - blanc
606
605
604
603
601
602
242
243
244
245
234
235
236
237
SW09 L.210,5 P.51 H.200 cod.103 cod.10 SW09.1 L.150 P.25 H.72,9 cod.103 cod.10
SW07 L.106 P.51 H.200 cod.198 SW08 L.121 P.51 H.200 cod.514 SW08.1 L.35+35 P.34 H.170,1 cod.514
SWING 07 SWING 08
SWING 03
SWING 09
SW04 L.191 P.46 H.200 cod.245 cod.10 SW05 L.106 P.51 H.200 cod.402 SW05.1 L.35 P.34 H.170,1 cod.402
SWING 04 SWING 05
SW10 L.121 P.51 H.200 cod.50 SW10.1 L.150 P.25 H.121,5 cod.50
SW11 L.121 P.51 H.200 cod.50 SW11.1 L.150 P.25 H.121,5 cod.50
SWING 10 SWING 11
SWING 12
SWING 06
SW01 L.221 P.51 H.200 cod.243 cod.148 SW01.1 L.75 P.25 H.96,6 cod.148 SW01.2 L.100 P.25 H.109 cod.243 cod.148
SW02 L.191 P.51 H.200 cod.242 cod.10
SWING 01 SWING 02
SW20 L.130 P.51 H.200 cod.10 cod.245
SW18 L.141 P.51 H.200 cod.405 cod.10 SW18.1 L.35 P.27 H.145,8 cod.405 cod.10
SW17 L.141 P.51 H.200 cod.197 SW17.1 L.121 P.51 H.200 cod.197 SW17.2 L.50 P.25 H.72,9 cod.197 cod.507
SWING 17
SWING 20
SW16 L.121 P.51 H.200 cod.401 SW16.1 L.70 P.25 H.145,8 cod.401 cod.402
SWING 16
SWING 19
SW15 L.136 P.51 H.200 cod.50 cod.510 SW15.1 L.60 P.25 H.145,8 cod.50 cod.510
SWING 15
SWING 18
SW14 L.140,5 P.51 H.200 cod.243 cod.10 SW14.1 L.75 P.25 H.145,8 cod.243 cod.10
SWING 14
SWING 13
SWING 27
SW27 L.165,5 P.51 H.200 cod.244 SW27.1 L.35+35 P.27 H.145,8 cod.244
SW24 L.140 P.51 H.200 cod.245 SW25 L.140 P.51 H.200 cod.401
SWING 24 SWING 25
SWING 23
SWING 22
SWING 21
D
BMT s.r.l. via delle fabbriche, 2 - 61020 Borgo Massano Montecalvo in Foglia - Pesaro Italy Telefono 0722 580407 - Telefax 0722 580385 www.bmtbagni.it - [email protected]
>TEKNO >FUNKY >SWING >BLUES
D
BMT s.r.l. via delle fabbriche, 2 - 61020 Borgo Massano Montecalvo in Foglia - Pesaro Italy Telefono 0722 580407 - Telefax 0722 580385 www.bmtbagni.it - [email protected]
>TEKNO >FUNKY >SWING >BLUES