174
Pojavnost viroza u autohtonim kultivarima vinove loze u hercegovačkomu vinogorju Karačić, Ana Doctoral thesis / Disertacija 2015 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, Faculty of Agriculture / Sveučilište u Zagrebu, Agronomski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:204:792684 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-03 Repository / Repozitorij: Repository Faculty of Agriculture University of Zagreb

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pojavnost viroza u autohtonim kultivarima vinoveloze u hercegovačkomu vinogorju

Karačić, Ana

Doctoral thesis / Disertacija

2015

Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, Faculty of Agriculture / Sveučilište u Zagrebu, Agronomski fakultet

Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:204:792684

Rights / Prava: In copyright

Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-03

Repository / Repozitorij:

Repository Faculty of Agriculture University of Zagreb

Page 2: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

AGRONOMSKI FAKULTET

Ana Karačić

Pojavnost viroza u autohtonim kultivarima

vinove loze u hercegovačkomu vinogorju

DOKTORSKI RAD

Zagreb, 2015.

Page 3: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

FACULTY OF AGRICULTURE

Ana Karačić

Incidence of viroses in autochthonous grapevine

cultivars in Herzegovina vineyards

DOCTORAL THESIS

Zagreb, 2015.

Page 4: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

AGRONOMSKI FAKULTET

Ana Karačić

Pojavnost viroza u autohtonim kultivarima

vinove loze u hercegovačkomu vinogorju

DOKTORSKI RAD

Mentor: izv. prof. dr. sc. Edyta Đermić

Zagreb, 2015.

Page 5: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

FACULTY OF AGRICULTURE

Ana Karačić

Incidence of viroses in autochthonous grapevine

cultivars in Herzegovina vineyards

DOCTORAL THESIS

Supervisor: Ph.D. Edyta Đermić, Associate Professor

Zagreb, 2015.

Page 6: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

i

Mentorica: izv. prof. dr. sc. Edyta Đermić Datum i mjesto rođenja: 19. srpnja 1972., Bjelovar, Hrvatska

Matični broj znanstvenika: 225544

2013. Izvanredna profesorica Sveučilište u Zagrebu, Agronomski fakultet (znanstveno

područje – Biotehničke znanosti, polje – Poljoprivreda, grana – Fitomedicina).

2009. – 2015. Predstojnica Zavoda za fitopatologiju, Sveučilište u Zagrebu, Agronomski

fakultet.

2008. Docentica, Sveučilište u Zagrebu Agronomski fakultet.

2007. Doktorica znanosti – Agronomski fakultet Sveučilišta u Zagrebu (znanstveno područje

– Biotehničke znanosti, polje – Poljoprivreda, grana – Fitomedicina).

2002. Magistrica znanosti – Sveučilišni znanstveni poslijediplomski studij na Agronomskom

fakultetu Sveučilišta u Zagrebu (znanstveno područje – Biotehničke znanosti, polje –

Poljoprivreda, grana – Fitomedicina)

Od 1997. sudjelovanje u izvođenju nastave (dodiplomski, preddiplomski, diplomski i

poslijediplomski studiji na Sveučilište u Zagrebu Agronomskom fakultetu).

1997. Prirodoslovno-matematički fakultet Sveučilišta u Zagrebu, studij Biologije (inženjerski

profil, usmjerenje – Molekularna biologija)

Mentorstva: 1 doktorski rad; 15 diplomskih radova; član povjerenstva u obrani više završnih

i diplomskih radova; član povjerenstva pri obrani jednoga doktorskog rada i četiri

povjerenstva za ocjenu tema doktorskih radova; voditeljica više studentskih stručnih projekata

Znanstveni interesi: Istraživanje bakterijskih, virusnih i subvirusnih patogena biljaka te

genomika eukariotskih, prokariotskih i acelularnih bioloških entiteta.

Projekti: “Science and Innovation Investment Fund TT-IPM FoAZ–Enhancement and

collaboration between science, industry and farmers: Technology transfer for integrated pest

management (IPM) in sugarbeet as the way to improve farmer’s income and reduce pesticide

use” IPAIIIc-EU; “International joint Master degree in Plant Medicine” TEMPUS-EU;

"Identifikacija fitopatogena molekularnim i drugim metodama" MZOŠ RH; „Gospodarske

karakteristike nekih kultivara jabuke otpornih na bakterijsku palež (Erwinia amylovora)" VIP-

Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva RH, itd.

Skupovi: međunarodni (15) i nacionalni (17) znanstveni i stručni skupovi u RH i inozemstvu

Radovi: znanstveni i stručni (13 CC, 1 SCI, 8 CAB Abstracts).

Članstva: Hrvatsko društvo za biokemiju i molekularnu biologiju, Hrvatsko mikrobiološko

društvo, International working group on fire blight (IWGFB), International working group on

plant viruses with fungal vectors (IWGPVFV), American Phytopathological Society (APS).

Page 7: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

ii

Ovu disertaciju ocijenilo je Povjerenstvo u sastavu:

1. Prof. dr. sc. Edi Maletić,

redoviti profesor Sveučilišta u Zagrebu, Agronomskoga fakulteta

2. Prof. dr.sc. Marko Ivanković,

redoviti profesor Sveučilišta u Mostaru, Agronomskoga i prehrambeno-tehnološkog

fakulteta

3. Izv. prof. dr. sc. Dijana Škorić,

izvanredni profesor Sveučilišta u Zagrebu, Prirodoslovno-matematičkoga fakulteta

4. Prof. dr. sc. Ivan Pejić,

redoviti profesor Sveučilišta u Zagrebu, Agronomskoga fakulteta

5. Prof. dr. sc. Mirna Ćurković-Perica,

redoviti profesor Sveučilište u Zagrebu, Prirodoslovno-matematičkog fakulteta

Disertacija je obranjena na Agronomskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu,

_______________________. pred povjerenstvom u sastavu:

1. Prof. dr. sc. Edi Maletić,_____________________________

redoviti profesor Sveučilišta u Zagrebu, Agronomskoga fakulteta

2. Prof. dr.sc. Marko Ivanković, _______________________

redoviti profesor Sveučilišta u Mostaru, Agronomskoga i prehrambeno-tehnološkog

fakulteta

3. Izv. prof. dr. sc. Dijana Škorić,____________________________

izvanredni profesor Sveučilišta u Zagrebu, Prirodoslovno-matematičkog fakulteta

4. Prof. dr. sc. Ivan Pejić,_____________________________

redoviti profesor Sveučilišta u Zagrebu, Agronomskoga fakulteta

5. Prof. dr. sc. Mirna Ćurković-Perica,___________________________

redoviti profesor Sveučilište u Zagrebu, Prirodoslovno-matematičkog fakulteta

Page 8: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

iii

Ova doktorska disertacija izrađena je u Fitosanitarnom laboratoriju Federalnoga

agromediteranskog zavoda Mostar i laboratoriju Zavoda za fitopatologiju Agronomskoga

fakulteta Sveučilišta u Zagrebu.

Veći dio kemikalija osigurao je Federalni agromediteranski zavoda Mostar, a jedan dio

bio je osiguran preko projekta Providing genetic diversity and healthy plants for the

horticulture in Bosnia and Herzegovina (HERD/Agriculture).

Page 9: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

iv

ZAHVALE

Ovaj doktorski rad posvećujem svojim roditeljima. Od srca zahvaljujem mami i tati za

svu podršku i ljubav tijekom moga cijelog školovanja. Iz ove mi se perspektive čini

nemogućim vratiti vam makar i dio onoga što ste mi svo ovo vrijeme davali, ali ponizno

obećavam da ću se truditi. Uvijek ste bili i uvijek ćete biti dio mene.

Najljepše hvala mentorici izv. prof. dr. sc. Edyti Đermić na stručnoj pomoći i

angažmanu. Zahvaljujem na trudu voditeljima poslijediplomskog studija i svim ostalim

profesorima s Agronomskoga fakulteta koji su pomagali da bolje upoznamo ovaj studij i

savladamo potrebnu materiju.

Veliko hvala svim mojim prijateljima, prijateljicama, kolegama i kolegicama na

strpljivom odgovaranju i slušanju na moja mnogobrojna pitanja i dileme. Zahvaljujem od

srca: Darku Vončini, Slavici Matić, Antoneli Kozina, Ani Mandić, Adrijani Filipović, Mileni

Bulić, Mariji Miletić, Stanislavi Sušac i Krešimiru Lasiću na podršci te svima ostalima koji su

sudjelovali u tome.

Posebnu zahvalnost dugujem kolegama Mladenu Gašparu i Branku Rogiću na pomoći

pri prikupljanju uzoraka i stručnim savjetima.

Hvala za nesebičnost prof. dr. sc. Juri Belji.

Thanks a lot Miss Deborah Golino, PhD Director & Miss Lori Leong - Laboratory Manager

(Staff Research Associate), Lab Manager Foundation Plant Services UC Davis for positive

controls.

Kada ti život donese prijatelja koji zauzme ulogu sestre, a koju nemaš, onda kažeš:

Mone hvala ti. (U posljednje vrijeme ima novi nadimak K2.)

Hvala za ljubav, strpljenje, radost, brižnost i podršku obitelji Silvane i Lea Mandića.

Zahvaljujem svom poslodavcu Federalnom agromediteranskom zavodu Mostar koji je

financijski omogućio da upišem ovaj poslijediplomski studij. Također zahvaljujem na danom

povjerenju u stjecanju radnoga iskustva u raznim područjima fitomedicine (zaštite bilja), a

posebice virologije što mi je pomoglo da svoj rad povežem s ovim znanstvenim studijem i

svojim doktorskim radom. Posebno zahvaljujem direktoru FAZ-a Mostar, prof.dr.sc. Marku

Ivankoviću na iskazanom povjerenju.

I najveća hvala dragom Bogu na darovima koji su mi dani da ih mogu koristiti u

ovozemaljskom životu, koji su mi omogućili i to da studiram ovaj studij.

Page 10: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

v

Loza i njene rozge

Ovdje je prisutan onaj

Koji po vjernom očitovanju reče

Az esam loza istinia a otac moj je vinogradar

I vsaku rozgu na meni a ploda ne da ja ću odsjeći

Al onu koja rađa da polje bude bolje

Da slađi dar i plod veći

Čistim

Vi već ste čisti slovom istim koje vam glagoljah

Bacite zato tvari svoje u oganj ovog plama

Budite tako u meni a ja ću svakako u vama

Kao u onim što sam od iskoni koje voljah

Az esam loza

A vi ste

Grozje

Ovdje je prisutan onaj

što spreman je uvijek na riječ i na djelo

Gdje riječ je od prijeka lijeka

A djelo kao vrelo

Gvozje

On čeka me od vijeka

On čeka i vidim ga zacijelo

I silazim k njemu

Kroz to bijelo

Lozje

Dizdar, Mehmedalija Mak

Page 11: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

vi

TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA

Sveučilište u Zagrebu Agronomski fakultet

Poslijediplomski doktorski studij Poljoprivredne znanosti Doktorska disertacija

POJAVNOST VIROZA U AUTOHTONIM KULTIVARIMA VINOVE LOZE U

HERCEGOVAČKOM VINOGORJU

Ana Karačić

Federalni agromediteranski zavod Mostar

Biskupa Čule 10, Mostar

Vinova loza važna je kultura kojoj infektivne bolesti virusne prirode mogu drastično

skratiti razdoblje eksploatacije. Najvažnija je strateška metoda u kontroli virusnih bolesti

vinove loze preventiva i provodi se korištenjem certificirana sadnog materijala pri podizanju

novih vinograda. Da bi se uspješno kontroliralo rasprostranjivanje viroza, neophodno je

provođenje specifičnih i pouzdanih dijagnostičkih metoda: enzimski imunotest na čvrstoj fazi

(ELISA) i reverzna transkripcija uz lančanu reakciju polimeraze (RT-PCR). Primjenom

navedenih dijagnostičkih metoda na ukupno 1332 testiranih trsova dobiven je uvid u

pojavnost devet virusa na šest ekonomski najvažnijih autohtonih kultivara u hercegovačkim

vinogorjima. U šest autohtonih kultivara serološkim metodama detektirani su: Grapevine

leafroll-associated virus-3 (GLRaV-3) u 884 trsova (66,3 %), Grapevine fanleaf virus

(GFLV) u 500 trsova (37,5 %), Grapevine leafroll-associated virus-1 (GLRaV-1) u 293

trsova (22,0 %), Grapevine fleck virus (GFkV) u 197 trsova (14,7 %), Grapevine leafroll-

associated virus-4-9 (GLRaV-4-9) u 90 trsova (6,7 %), Arabis mosaic virus (ArMV) u 17

trsova (1,2 %), Grapevine leafroll-associated virus-2 (GLRaV-2) u 3 trsa (0,2 %), dok virusi:

Grapevine virus A (GVA) i Grapevine virus B (GVB) nisu detektirani. Od svih je testiranih

trsova, 1153 (86,5 %) uzoraka nosilo barem jedan virus, dok je 179 (13,4 %) uzorka bilo

zdravo, bez prisustva testiranih virusa. Zdravi trsovi predloženi su kao potencijalne biljke

kandidati za proizvodnju sadnoga materijala ‘testiranog na viruse’. Analizom rezultata

virusnih infekcija utvrđeno je da je 546 (40,9 %) uzoraka zaraženo samo s jednim virusom,

423 (31,7 %) s dva, 155 (11,6 %) s tri, 28 (2,1 %) s četiri, 3 (0,2 %) s pet što je ujedno i

najveći broj analizom utvrđenih kombinacija. Od 90 uzoraka koji su serološki bili pozitivni na

grupu virusa GLRaV-4-9 (GLRaV-4, -5, -6, -7, -9), izabrano je njih 27 kod kojih je metodom

RT-PCR i korištenjem para početnica utvrđena prisutnost GLRaV-5 kod šest uzoraka kao i

GLRaV-9 kod sedam uzoraka. Ostali virusi iz grupe GLRaV-4-9 nisu registrirani. Prisutnost

GLRaV-2 u uzorku, u kojem je metodom ELISA detektiran, uspješno je potvrđena primjenom

Page 12: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

vii

metode RT-PCR uz korištenje GLR2CP1/GLR2CP2 para početnica. Tijekom dvije

vegetacijske sezone (2011/12 i 2012/13) vršeno je vizualno praćenje analiziranih trsova.

Dominantni simptomi na šest autohtonih kultivara bili su: zastoj u kretanju vegetacije,

skraćeni internodiji, različiti poremećaji u rastu i razvoju, uvijenost lišća, nejednolično

odrvenjavanje i dozrijevanje grozdova, rehuljavost. Prema raspoloživim saznanjima,

provedeno istraživanje predstavlja prvi nalaz GLRaV-2, GLRaV-5 i GLRaV-9 u Bosni i

Hercegovini potvrđen molekularnim metodama, dok GFkV, GLRaV-2 i grupa virusa

GLRaV-4-9 predstavlja prvi nalaz u Bosni i Hercegovini potvrđen serološkim metodama.

(157 stranica, 12 slika, 17 tablice, 213 literarnih navoda, 4 priloga, jezik izvornika: hrvatski)

Ključne riječi: vinova loza, autohtoni kultivari, detekcija, ELISA, RT-PCR.

Mentorica: izv. prof. dr. sc. Edyta Đermić

Stručno Povjerenstvo za ocjenu disertacije: prof. dr. sc. Edi Maletić, redoviti profesor

Sveučilišta u Zagrebu, Agronomskoga fakulteta; prof. dr.sc. Marko Ivanković, redoviti

profesor Sveučilišta u Mostaru, Agronomskoga i prehrambeno-tehnološkog fakulteta; izv.

prof. dr. sc. Dijana Škorić izvanredni profesor Sveučilišta u Zagrebu, Prirodoslovno-

matematičkog fakulteta; prof. dr. sc. Ivan Pejić, redoviti profesor Sveučilišta u Zagrebu,

Agronomskog fakulteta; prof. dr. sc. Mirna Ćurković-Perica redoviti profesor Sveučilišta u

Zagrebu, Prirodoslovno-matematičkoga fakulteta.

Rad je pohranjen u Centralnoj agronomskoj knjižnici na Sveučilištu u Zagrebu Agronomski

fakultet, Svetošimunska 25, Zagreb; Nacionalna i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, Hrvatske

bratske zajednice b.b. i Sveučilištu u Zagrebu, Trg maršala Tita 14.

Page 13: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

viii

BASIC DOCUMENTATION CARD

University of Zagreb Faculty of Agriculture

Postgraduate Doctoral studies in Agricultural Sciences Doctoral Thesis

INCIDENCE OF VIROSES IN AUTOCHTHONOUS GRAPEVINE CULTIVARS IN

HERZEGOVINA VINEYARDS

Ana Karačić

Federal agromediterranean institute of Mostar

Biskupa Čule 10, Mostar

Grapevine is an important species in which infectious diseases caused by viruses can

drastically reduce the period of exploitation. The most important control strategy of grapevine

viroses is prevention and consists of the use of certified planting materials in the

establishment of new vineyards. In order to successfully control the virus spread, the

implementation of specific and reliable diagnostic methods is essential: enzyme-linked

immunosorbent assay (ELISA) and reverse transcription and polymerase chain reaction (RT-

PCR). Using the above mentioned diagnostic techniques from the total number 1332

grapevine, an insight into the incidence of nine viruses in the six most important

autochthonous cultivars grown in Herzegovina was gained. In the six autochthonous cultivars,

using serological methods, the following viruses were detected: Grapevine leafroll-associated

virus-3 (GLRaV-3) - in 884 grapevines (66,3 %), Grapevine fanleaf virus (GFLV) - in 500

grapevines (37,5%), Grapevine leafroll-associated virus-1 (GLRaV-1) - in 293 grapevines

(22,0%), Grapevine fleck virus (GFkV) - in 197 grapevines (14,7 %), Grapevine leafroll-

associated virus-4-9 (GLRaV-4-9) - in 90 grapevines (6,7 %), Arabis mosaic virus (ArMV) -

in 17 grapevines (1,2%), Grapevine leafroll-associated virus-2 (GLRaV-2) - in 3 grapevines

(0,2 %), while viruses Grapevine virus A (GVA) and Grapevine virus B (GVB) were not

detected. Of all tested grapevines, 86,5 % specimens (1153 grapevines) had at least one virus,

while 13,4 % specimens (179 grapevines) was free of tested viruses. The virus-free

grapevines are proposed as a potential candidate plants for production of virus-tested planting

material. The analysis of results showed that 546 grapevines (40,9%) were infected by only

one virus, 423 (31,7 %) by two, 155 (11,6 %) by three, 28 (2,1 %) by four, 3 (0,2 %) by five,

which presented the highest number of viruses in mixed infections. From 90 specimens

positive on GLRaV-4-9 (GLRaV -4, -5, -6, -7, -9) viruses, 27 are chosen, and, by using RT-

PCR method employing pair of primers, the presence of GLRaV-5 in 6 specimens and

Page 14: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

ix

GLRaV-9 in 7 specimens is detected. The other viruses belonging to GLRaV-4-9 group were

not detected. The presence of GLRaV-2 in ELISA positive specimen is successfully

confirmed using RT-PCR method with the use of GLR2CP1/ GLR2CP2 pair of primers.

During two vegetation seasons (2011/12, 2012/13) visual observation of analysed grapevines

was carried out. The dominant symptoms on 6 autochthonous cultivars: delayed start

vegetation., reduced internodes, different disturbances in growth and development, leafroll,

irregular lignification and ripening of grapes and, poor fruit set. According to our knowledge,

this is the first report of GLRaV-2, GLRaV-5 and GLRaV-9 in Bosnia and Herzegovina on

the genome (nucleic acids) based methods, and GFkV, GLRaV-2 and group of GLRaV-4-9

associated viruses on the basis of serological methods.

( 157 pages, 12 figures, 17 tables, 213 references, 4 attachments, original in Croatian)

Keywords: grapevine, autochthonous cultivars, detection, ELISA Enzyme Linked

Immunosorbent Assays , RT-PCR.

Supervisor: Ph.D. Edyta Đermić, Associate Professor

Reviewers: Ph.D. Edi Maletić, Full Professor, University of Zagreb Faculty of Agriculture;

Ph.D. Marko Ivanković, Full Professor, University of Mostar Faculty of Agriculture and Food

Technology; Ph.D. Dijana Škorić, Associate Professor, University of Zagreb Faculty of

Science; Ph.D. Ivan Pejić, Full Professor, University of Zagreb Faculty of Agriculture; Ph.D.

Mirna Ćurković-Perica, Full Professor, University of Zagreb Faculty of Science.

Thesis deposited in Central Agricultural Library at the University of Zagreb Faculty of

Agriculture, Svetošimunska 25, Zagreb; National and University Library, Hrvatske bratske

zajednice bb. and University of Zagreb, Trg maršala Tita 14, Zagreb.

Page 15: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

x

Sadržaj

1. UVOD ................................................................................................................................................. 1

1.1. Ciljevi istraživanja ........................................................................................................................ 3

1.2. Hipoteza ....................................................................................................................................... 4

1.3. Znanstveni i praktični doprinos disertacije ................................................................................... 4

2. PREGLED LITERATURE ................................................................................................................. 5

2.1. Viroze vinove loze........................................................................................................................ 5

2.1.1. Rodovi Closterovirus i Ampelovirus ..................................................................................... 8

2.1.2. Rod Velarivirus ................................................................................................................... 13

2.1.3. Rod Maculavirus ................................................................................................................. 14

2.1.4. Rodovi Vitivirus i Foveavirus ............................................................................................. 15

2.1.5. Rod Nepovirus ..................................................................................................................... 17

2.2. Pregled dosadašnjih istraživanja na mediteranskom području s posebnim osvrtom na

Bosnu i Hercegovinu i Hrvatsku ....................................................................................................... 21

2.3. Pregled zakonske legislative u Bosni i Hercegovini i EU o temeljnim čimbenicima kakvoće

sadnoga materijala vinove loze ......................................................................................................... 25

3. MATERIJALI I METODE ............................................................................................................... 28

3.1. Materijali .................................................................................................................................... 28

3.1.1. Kolekcijski nasad ................................................................................................................ 28

3.1.2. Terenska istraživanja i podrijetlo virusnih izolata (izvor antigena) .................................... 29

3.1.2.1. Autentičnost uzoraka .................................................................................................... 31

3.1.2.2. Kultivatri u istraživanju ............................................................................................... 31

3.1.3. Lokacije uzorkovanja .......................................................................................................... 35

3.1.4. Osnovne kemikalije ............................................................................................................. 38

3.1.5. Puferi i otopine .................................................................................................................... 38

4.1.6. Oligonukleotidne početnice ................................................................................................. 38

3.1.7. Pozitivne kontrole ................................................................................................................ 40

3.1.8. Standard za utvrdjivanje DNA molekularne mase (DNA fragment size) ............................ 40

3.1.9. Komercijalni dijagnostički kompleti (kitovi) ....................................................................... 40

3.2. Metode ........................................................................................................................................ 41

Page 16: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

xi

3.2.1. Vizualni pregledi simptoma virusnih zaraza ....................................................................... 41

3.2.2. Serološke metode za detekciju virusa .................................................................................. 42

3.2.2.1. Virusi obuhvaćeni testiranjem metodom ELISA .......................................................... 43

3.2.2.2. Dvostruka protutijelna sendvič ELISA (DAS ELlSA) ................................................. 43

3.2.2.3. Dvostruka protutijelna sendvič ELISA uz prethodno oblaganje

mikrotitarskih pločica s proteinom A (Protein-A DAS ELlSA) ................................................ 44

3.2.2.4. Trostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA (TAS ELISA) ................................. 44

3.2.2.5. Dvostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA uz direktno vezanje

antigena (DASI ELISA) ............................................................................................................ 44

3.2.2.6. Spektrofotometrijsko očitavanje ELISA rezultata ........................................................ 45

3.2.3. Utvrđivanje prisutnosti virusa metodom RT-PCR .............................................................. 45

3.2.3.1. Ekstrakcija ukupne RNA .............................................................................................. 46

3.2.3.2. Modifikacija protokola za ekstrakciju ukupne ribonukleniske kiseline (RNA) ........... 47

3.2.3.3. Sinteza virusnih cDNA i PCR amplifikacija ................................................................ 48

3.2.3.4. Semikvantitativni RT-PCR za GLRaV-2 ..................................................................... 50

3.2.3.5. Elektroforeza umnoženih produkata u agaroznom gelu ............................................... 50

4. REZULTATI ..................................................................................................................................... 51

4.1. Rezultati serološke detekcije virusa ........................................................................................... 51

4.2. Rezultati detekcije virusa metodom RT-PCR ............................................................................ 63

4.2.1. Rezultati PCR amplifikacije u detekciji GLRaV-2 ............................................................. 63

4.2.2. Rezultati RT-PCR metode ................................................................................................... 64

4.3. Simptomatologija prirodnih virusnih zaraza autohtonih kultivara ............................................. 67

5. RASPRAVA ...................................................................................................................................... 81

6. ZAKLJUČCI ..................................................................................................................................... 97

7. POPIS LITERATURE ...................................................................................................................... 99

8. PRILOZI .......................................................................................................................................... 120

Prilog 1. Postupak pripreme pozitivnih kontrola. ............................................................................ 120

Prilog 2. Vinogradi u kojima je vršeno istraživanje viroza. ............................................................ 121

Prilog 3. Kolekcijski nasad Višići .................................................................................................... 125

Page 17: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

xii

Prilog 4. Rezultati analiza ............................................................................................................... 131

9. ŽIVOTOPIS AUTORICE S POPISOM OBJAVLJENIH DJELA ................................................. 154

Page 18: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Uvod

1

1. UVOD

Vinova loza (Vitis spp. L.) predstavlja jednu od najvažnijih poljodjelskih kultura koja

je široko rasprostranjena u umjerenim klimatskim područjima i predstavlja vrlo vrijednu

poljoprivrednu robu (vino, grožđe, plemke, podloge). Angažmani institucija usko povezanih s

industrijom vinove loze na Mediteranu kao području slobodne trgovine, pridonose direktnom

uključivanju u međunarodne istraživačke projekte i aktivnosti Mediteranske mreže za

cretifikaciju vinove loze, podržavajući kooperativne studije povezane s razvojem

sveukupnoga vinogradarstva.

Vinogradarstvo je važna gospodarska grana Bosne i Hercegovine, a 99,44 %

vinogradarske proizvodnje Bosne i Hercegovine obavlja se na području Hercegovine i to u

mostarskom i lištičkom vinogorju. U preostala je četiri vinogorja vinogradarska proizvodnja

praktično minorna (Lasić, 2014). Službeni statistički podaci o površinama pod vinogradima

postoje do 2012. godine, ali nisu detaljni. Osim niske kvalitete statističkih podataka, prisutna

je i raznolikost modela prikupljanja statističkih podataka po različitim ustrojbenim jedinicama

države (Lasić, 2014). Spomenuta raznolikost modela prikupljanja podataka onemogućava

primjerenu usporedbu podataka i donošenje generalnih zaključaka. Od ukupno 495. 590,00 ha

površina hercegovačkih općina pogodnih za uzgoj vinove loze, vinogradi čine oko 3.521,55

ha površina (Leko, osobna komunikacija1).

Vinogradarska proizvodnja Hercegovine koncentrirana je u mostarskom i lištičkom

vinogorju gdje se uzgajaju autohtoni kultivari. Međutim orijentacija vinogradara na plantažni

uzgoj i na primjenu gotovih cijepova, ima za posljedicu da je danas u uzgoju prisutno do šest

komercijalno važnih autohtonih kultivara, dok ostalima prijeti izumiranje. Unatoč dugoj

tradiciji uzgoja vinove loze, detaljan opis autohtonih hercegovačkih kultivara nije postojao.

Postoji samo djelomičan opis nekih najvažnijih komercijalnih kultivara (Bulić, 1949,

Vuksanović i sur., 1977, Mirošević i Turković, 2004). Međutim Atlas vinogradarstva i

vinarstva Bosne i Hercegovine (Beljo, i sur., 2014), posebice u poglavlju Ampelografske

karakteristike hercegovačkih sorata, pruža do sada najdetaljaniji opis 15 autohtonih kultivara.

Glavno je obilježje hercegovačkih vinograda da su vinski kultivari dominantni u uzgoju (90

%) i da prevladavaju autohtoni kultivari. Od autohtonih hercegovačkih kultivara najznačajniji

1Predstavlja izračun dobiven prilikom izrade vinogradarskog katastra koji još nije objavljen.

Page 19: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Uvod

2

su: Žilavka2 (50 %), Blatina (40 %) i Krkošija (2 %), te kultivari koji se smatraju autohtonim

Bena (5 %), Trnjak (7 %) i Dobrogostina (1 %). Ostali su autohtoni kultivari rijetki i nalaze se

sporadično u starim vinogradima, na odrinama/pergolama seoskih dvorišta, pokraj suhozida i

sl.

Kao i većina vegetativno razmnoženih usjeva, vinova loza izložena je napadima raznih

štetočina i patogena, među kojima infekcije unutarstaničnih i međustaničnih patogena (virusi,

viroidi, na floem i/ili ksilem ograničeni prokarioti) igraju vodeću ulogu uzrokujući velike

gubitke koji se očituju kroz skraćivanje produktivna života vinograda i time dovode u pitanje

rentabilnost zahvaćenih vinograda. S obzirom na važnost industrije vinove loze i veličinu

problema uzrokovanih tim patogenima, potaknut je interes za tu problematiku, što je

rezultiralo intenzivnim istraživanjima osobito aktivnim na međunarodnoj razini od kasnih 50-

ih godina prošloga stoljeća naovamo.

Virusne bolesti spadaju među najopasnije i ekonomski vrlo štetne bolesti biljaka.

Najopasniji su zbog svoga obligatorna parazitizma tako da se za razliku od zaraza većinom

gljivičnih i bakterijskih patogena virotični trsovi ne mogu izliječiti, nego ostaju zaraženi do

kraja života. Vinova loza podložna je zarazi sa 65 do sada poznatih vrsta virusa (Martelli,

2014). Većina štetnih virusa pripada rodovima: Closterovirus, Ampelovirus, Maculavirus,

Vitivirus, Foveavirus i Nepovirus (Fauquet i sur., 2005). Do sada je zabilježeno 25 priznatih

virusnih i virozama sličnih (engl. virus-like) bolesti vinove loze (Vitis i Muscadinia spp.)

(Martelli, 2010). Od toga su najvažniji virusi na vinovoj lozi: virus lepezasta lista vinove loze

(eng. Grapevine fanleaf virus, akronim GFLV), virus mozaika gušarke (eng. Arabis mosaic

virus, akronim ArMV), uvijenosti lista vinove loze pridruženi virusi 1-9 (eng. Grapevine

leafroll associated -1 do -9, akronim GLRaV-1 od -9), virus pjegavosti vinove loze (eng.

Grapevine fleck virus, akronim GFkV), A-virus vinove loze (eng. Grapevine virus A, akronim

GVA) i B-virus vinove loze (eng. Grapevine virus B, akronim GVB).

Ekonomski gubitak u vinogradarskoj proizvodnji uzrokovan virozama teško je

procijeniti jer se temelji osim na smanjenju prinosa u količini i kvaliteti i u smanjenju vigora,

što za posljedicu ima direktno skraćenje eksploatacijskoga vijeka vinograda. Osim toga

smanjena je otpornost prema drugim biotičkim i abiotičkim utjecajima. Viroze uzrokuju

poteškoće i u proizvodnji sadnoga materijala, kroz smanjenje sposobnosti ukorjenjivanja,

2 Naziv kultivara/sorata u radu su pisani velikim slovom kao tradicijski izbor, a ne u skadu s pravopisnom

normom hrvatskog jezika.

Page 20: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Uvod

3

slabijega srašćivanja ili izraženije inkopatibilnosti podloge i plemke. Premda su vektori glavni

prenosioci virusa, u praksi je najčešći način prijenosa korištenje zaražena sadnog materijala.

Stoga u zemljama s razvijenom vinogradarskom proizvodnjom velika važnost pridaje

se proizvodnji bezvirusna sadnog materijala (virus-free) kao najučinkovitijega preventivnog

sustava u borbi protiv virusnih oboljenja. U Bosni i Hercegovini može se nabaviti isključivo

standardni sadni materijal (CAC kategorije - Conformitas Agraria Communitatis) autohtonih

kultivara upitne kakvoće, dok se inducirani/alohtoni kultivari mogu uvesti kao certificirani

sadni materijal. Certifikacija sadnoga materijala omogućuje učinkovitu kontrolu i

sprječavanje rasprostranjivanja gospodarski važnih i administrativno reguliranih biljnih

parazita, u prvom redu virusa i fitoplazmi te gljivičnih i bakterijskih oboljenja vinove loze.

Da bi se osigurao certificirani sadni materijal autohtonih kultivara, neophodno je

provođenje klonske selekcije. Masovna pozitivna selekcija i dobivanje podataka o općem

stanju zaraženosti prvi su koraci u postupku individualne klonske selekcije. Istraživanje

provedeno u ovoj disertaciji stvara osnovu za daljnje korake prema certificiranom sadnom

materijalu hercegovačkih autohtonih kultivara.

Vjerujemo da će ovaj rad pridonijeti boljem sagledavanju trenutnoga zdravstvenog

stanja autohtonih kultivara vinove loze koji se uzgajaju na području Bosne i Hercegovine, a

sve u uspostavljanju prioritetnog cilja proizvodnje certificirana sadnog materijala autohtonih

kultivara vinove loze u Bosni i Hercegovini.

1.1. Ciljevi istraživanja

1. Analizirati prisutnost devet ekonomski najvažnijih virusa kod šest autohtonih kultivara u

Hercegovini.

2. U slučaju pronalaska virusa koji još nisu potvrđeni na području Bosne i Hercegovine

(GVA, GVB, GFkV, GLRaV-2 i GLRaV-4-9) provesti njihovu molekularnu karakterizaciju i

filogenetsku usporedbu s izolatima iz susjednih zemalja (Hrvatska i Italija).

3. Opisati simptome na trsovima autohtonih kultivara s miješanom i pojedinačnom

infekcijom.

Page 21: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Uvod

4

1.2. Hipoteza

S obzirom na rezultate istraživanja u zemaljama iz okruženja pretpostavlja se da su

autohtoni bosansko-hercegovačih kultivari, kod kojih do sada nije istraživana zaraženost

virusima, opterećeni gospodarski štetnim virusima u visokom postotku, ali da je ipak moguće

pronalaženje manjega broja zdravih trsova koji bi poslužili u inicijaciji proizvodnje

bezvirusna materijala.

1.3. Znanstveni i praktični doprinos disertacije

Inventarizacijom virusa vinove loze prisutnih u Hercegovini pružit će se cjelovit

prikaz sanitarnoga statusa autohtonih kultivara. Detaljnim opisom simptoma viroza na

trsovima s pojedinačnim i kombiniranim virusnim infekcijama steći će se uvid u raznolikost

populacija istraživanih virusa na autohtonim kultivarima. Utvrđena prisutnost virusa GLRaV-

4-9 (Grapevine leafroll-associated virus-4-9), kao i GLRaV-2 serološkim metodama

potvrđeno je RT-PCR-om, što predstavlja orginalni aspekt ovoga istraživanja, budući da do

sada nisu provođene dijagnostičke metode bazirane na istraživanju genoma na autohtonim

kultivarima u hercegovačikm vinogorjima.

Trsovi za koje se dokaže da nisu zaražene ni s jednim od 9 virusa (GFLV, ArMV,

GLRaV-1, GLRaV-2, GLRaV-3, GLRaV-4-9, GFkV, GVA, GVB), bit će uključeni u proces

zdravstvene selekcije. Utvrđivanjem fitosanitarnoga statusa vinove loze u BiH, omogućio bi

se i pokrenuo proces certifikacije i proizvodnje bezvirusna materijala u cilju očuvanja i

popularizacije autohtonih kultivara vinove loze.

Page 22: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

5

2. PREGLED LITERATURE

2.1. Viroze vinove loze

Prema svom podrijetlu vinova loza je šumska puzavica i kao takva u slobodnoj prirodi

raste kao pojedinačan sijanac, najčešće izdvojeno. Uvjete koje je divlja loza imala u takvim

staništima pružali su joj izolaciju od mnogih bolesti. Čovjek ju je počeo uzgajati, a svojim

agrotehničkim zahvatima, koji su se mijenjali kroz stoljeća, uvelike je pridonio

rasprostranjuju brojnih biljnih bolesti.

Negdje na tom putu razvoja vinova loza je inficirana virusima (Vuittenez, 1977).

Prema navodima Hewitta (1970) virus infektivne degeneracije vinove loze evoluirao je kroz

nekoliko milijuna godina.

Premda su virusna oboljenja stara, ekonomska štetnost viroza vinove loze počela je

rasti nakon 1860. godine, kada je iz Amerike unesen trsov ušenac (filoksera, Viteus vitifoliae

Fitch). Taj je opasan štetnik do kraja 1880. godine uništio većinu europskih vinograda. U cilju

eliminacije spomenuta štetnika, reznice su, kao sadni materijal, zamijenjene cijepom

dobivenim spajanjem (cijepljenjem) osjetljivih europskih kultivara na otpornije podloge

američke loze (Vitis riparia, Vitis rupestris, Vitis berlandieri) i njihove hibride.

Nažalost, u isto vrijeme, zbog prometa sadnoga materijala preneseni su i rasprostranjeni

virusi. Unatoč vizualnom odabiru vinove loze, latentne infekcije trsova nisu bile isključene

(Uyemoto i sur., 2009). Rasprostranjivanju virusa vinove loze pridonijeli su i vektori,

uglavnom ektoparazitske nematode iz reda Dorylamidae.

Velike ekonomske štete u vinogradarstvu, i u svijetu i na prostorima Mediterana

uključujući i njegov dio Balkana, nanijete su nekontroliranom razmjenom i prometom sadnica

vinove loze u milijunskim količinama posebice od 30-tih godina prošloga stoljeća (Avramov i

sur. 1987). Visina ekonomske štete ovisi o vrsti i soju virusa, osjetljivosti kultivara, načinu

prijenosa, vrsti simptoma i mnogim drugim čimbenicima (Šutić i sur., 1999). Mnoge divlje

biljke imaju virusnu infekciju i ne razvijaju simptome, što upućuje na mogućnost prilagodbe

biljaka na virus (Kurstaki, 1981). Međutim postoje razlike u interakcijama biljka – domaćin

koje nisu dio „prilagodbe“, nego su ingerentne svakom akteru zasebno, a zatim kod duge

koevolucije biljke i virusa može doći do razvoja takvih interakcija i selekcije onih koje su

najpovoljnije za opstanak obje strane što možemo vidjeti kao asimptomatičnu zarazu.

Page 23: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

6

Nadalje eksperimentalno je potvrđeno da neke viroze imaju širok spektar simptoma

kao posljedica djelovanja kompleksa virusa (Bercks i Stellmach, 1966). Mješovite infekcije

virusima mogu rezultirati izraženijim simptomima virusne bolesti, no simptomi ponekad

izostaju. Simptomi mogu izostati ili biti intenzivniji ovisno o podlozi i kultivaru (Lunden i

sur., 2008; Rowhani i sur., 2005).

Kako su virusne čestice uglavnom nestabilne i podložne brzoj razgradnji usljed

različitih čimbenika, često su u niskoj koncentraciji u biljci-domaćinu (u ovom slučaju

vinovoj lozi) i metode za njihovo potpunije i detaljnije proučavanje sporije su se razvijale

(Pejičinovski, 1974). Prava ekspanzija u proučavanju virusa, pa tako i virusa vinove loze,

nastupila je početkom sedamdesetih godina prošloga stoljeća, a traje i danas. Napretkom

laboratorijskih tehnika usavršavane su metode za brzo i uspješno dokazivanje virusa, kao i za

detaljno proučavanje njihovih genoma: imuno-enzimska metoda na mikrotitarskim

pločicama-MTP-a (eng. enzyme-linked immuno-sorbent assay, ELISA), imuno-elektronska

mikroskopija (eng. immuno sorbent electron microscopy, ISEM), metoda dot-blot (eng. dot-

blot method), lančana reakcija polimeraze (eng. Polymerase Chain Reaction, PCR) i reverzna

transkripcija uz lančanu reakciju polimeraze (eng. Reverse Transcription Polymerase Chain

Reaction, RT-PCR) (Boscia i sur. 1995a, 1995b).

PCR s polivalentnim početnicama je jednostavna strategija koja se učestalo

primjenjuje za aspecifičnu i simultanu detekciju članova nekoliko rodova i porodica biljnih

virusa (James i sur., 2006). U slučaju virusa vinove loze, uspješno se koriste degenerirane

(imaju degeneriran dio slijeda) početnice za simultanu detekciju klosterovirusa (Saldarelli i

sur., 1998), foveavirusa i vitivirusa (Dovas i Katis, 2003) te fleck-like virusa (Sabanadzivic i

sur., 2000). Za nepoviruse primjena polivalentnih početnica ograničena je na GFLV i ArMV

korištenjem početnica namijenjenih za konzervirani dio proteinskog gena za kapsidni protein

(Wetzel i sur., 2002). Stvaranje/razvoj tri seta početnica za multiplu detekciju nepovirusa koji

pripadaju podskupinama A, B i C, predstavlja koristan alat za poboljšanje osjetljivosti

detekcije i smanjenje troškova velikih istraživanja (Digiaro i sur., 2007).

Sprječavanje rasprostranjenja virusa zahtijeva učinkovite i robusne dijagnostičke

metode, a oslanja se na provjerene biološke, te dijagnostičke tehnike kao što su serološke

(koje otkrivaju virusni CP) i/ili metode čiji su ciljevi dijelovi genoma (koje otkrivaju virusne

nukleinske kiseline). Trenutačno dostupni laboratorijski protokoli omogućuju dobivanje

rezultata za relativno velik broj uzoraka u nekoliko dana, a neke metodologije, npr ELISA,

predstavljaju jednostavnu dijagnostičku platformu dostupnu minimalno opremljenim

laboratorijima, bez gubitka robusnosti i osjetljivosti (Saldarelli i sur., 2012a).

Page 24: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

7

Dijagnostičke tehnike kao što su serološke i/ili metode čiji su ciljevi dijelovi genoma

(nukleinske kiseline) otkrivaju poznate i dobro karakterizirane viruse. U slučaju pojave

nepoznatih bolesti, provode se strategije otkrivanja "širokoga spektra" patogena (Saldarelli i

sur., 2012a).

Dostupne alate predstavljaju "generički PCR" (Saldarelli i sur., 1998) koji omogućava

identifikaciju na razini virusnoga roda/porodice s degeneriranim početnicama, koje

omogućavaju otkrivanje konzerviranih sekvencija virusnoga genoma (Rott i Jelkmann, 2001)

uglavnom počevši od dvolančane replikativne forme RNA (dvolančana RNA, eng. double

stranded RNA, dsRNA) nepoznatih virusnih genoma.

Odnedavno su novi i suvremeni pristupi u metagenomici omogućili karakterizaciju

virusnih zajednica u vinogradu ili na pojedinim lozama, a to je rezultiralo otkrićem novih

virusa (Giampetruzzi i sur., 2012) čija se uloga u izazivanju bolesti proučava ili samostalno ili

u sinergiji s drugim virusima. Te nove generacije tehnologije sekvenciranja (next generation

sequencing, NGS), iscrpno istražujući genomske sadržaje stanica/tkiva i organizma, otvaraju

novu eru u procjeni fitosanitarnoga statusa biljke, a također i u analizi interakcije biljka –

virus(i) (Saldarelli i sur., 2012a).

Pregled literature pokazuje intenzivan rad na proučavanju viroza vinove loze na

međunarodnoj razini u posebice od 30-ih godina prošloga stoljeća naovamo (Bovey i Marteli,

1986), što je dovelo do formiranja Međunarodnoga vijeća za istraživanje viroza i virozama

sličnih bolesti vinove loze (International Council for the Study of Virus and Virus-like

Diseases of the Grapevine, ICVG). Opise novo otkrivenih virusa vinove loze i nova

istraživanja moguće je pratiti djelomično putem rada toga vijeća, ali za same opise virusa,

potvrde novih vrsta i imenovanje odgovoran je ICTV (International Committee on Taxonomy

of Viruses). Prema posljednjim podacima, uzročnika virusnih bolesti na vinovoj lozi

trenutačno ima 65 vrsta (Martelli, 2014) što je čini domaćinom više virusa, nego što je to kod

bilo koje druge drvenaste vrste. Većina tih virusa imaju jednolančani ili dvolančani RNA-

genom, ali u posljednje vrijeme pronađeno je i par uzročnika s DNA-genomom (Zhang i sur.,

2011; Al Rawhanih i sur., 2013). Unatoč velikom broju virusa kojima je domaćin vinova loza,

samo manji dio njih uzrokuje gospodarski važne bolesti, dok ostatak pripada skupini virusnih

bolesti manje važnosti (Saldarelli i sur., 2012). Najvažniji virusi povezani su s rodovima:

Closterovirus, Ampelovirus, Maculavirus, Vitivirus, Foveavirusi Nepovirus (Fauquet i sur.,

2005) čije su vrste uzročnici bolesti od gospodarske važnosti (Martelli, 2010).

Važnijih je infektivnih bolesti vinove loze u svijetu malo (infectious degeneration,

leafroll, rugose wood, yellows), ali su vrlo štetne. Prevladavajući su uzročnici bolesti virusi

Page 25: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

8

koje prenose nematode (nepovirusi i Strawberry latent ringspot virus), štitaste uši (eng.

pseudococcid mealybugs i eng. soft-scale insekti) klosterovirusi i vitivirusi) (Martelli, 2010).

Na visinu ekonomske štete utječu vrsta i soj virusa, osjetljivost kultivara, način prijenosa,

vrsta simptoma i mnogo drugih čimbenika (Šutić i sur., 1999). Virusi se mogu pojavljivati u

mješovitim zarazama što može rezultirati izraženijim simptomima virusne bolesti ili simptomi

mogu izostajati. Simptomi mogu izostati ili biti intenzivniji ovisno o podlozi i kultivaru

(Lunden i sur., 2008; Rowhani i sur., 2005).

2.1.1. Rodovi Closterovirus i Ampelovirus

Predstavnici su tih rodova virusi skupine GLRaV (LR) koji su pripadnici porodice

Closteroviridae (ICTV). Virusi iz skupine uvijenosti lista vinove loze (leafroll virusi, LR)

rasprostranjeni su širom svijeta (Alkowni i Rowhani, 2003; Martelli i sur., 2002) i uzrokuju

ekonomski važne bolesti kultivirane vinove loze i vinskih i stolnih kultivara (Maree i sur.,

2013). Ni jedan virus od virusa LR-a nema status karantenskoga patogena. Međutim ti virusi

mogu predstavljati fitosanitarni rizik, osobito u područjima gdje se nove sorte vinove loze

uvode bez prethodnoga testiranja (Digiaro i sur., 1998).

Bolest uvijenosti lista, zbog svojih jedinstvenih simptoma, bila je poznata od sredine

19. stoljeća pod raznim imenima (Fabre, 1853; Pastre, 1891; Sannino, 1906; Ravaz i Verge,

1924) i smatrana je fiziološkim poremećajem (Sannino 1906; Ravaz i Verge, 1924). O

virusnoj prirodi bolesti leafroll zaključeno je temeljem pozitivnih rezultata pokušaja prijenosa

virusa provedenih u Njemačkoj (Scheu, 1935). Međutim uzročnik je ostao nepoznat do kasnih

70-ih kad su Namba i sur. (1979) pronašli čestice nalik klosterovirusu u japanskoj lozi sa

simptomima uvijenosti lista, te povezali taj tip virusa s bolešću.

Prva djelomična karakterizacija dva takva serološki različita virusa, označena kao “tip

I” i“tip II”, provedena je nekoliko godina kasnije u Švicarskoj (Gugerli i sur., 1984). To je bio

začetak sustava označavanja zasnovana na uporabi brojeva kako bi se identificirali različiti

virusi.

U Europi i SAD-u stalno se povećao broj novih vrsta virusa u rodovima

Ampeloviruses i Closterovirus identificiranih kod vinove loze sa simptomima leafrolla.

Ovisno o aminokiselinskoj sekvenciji konzervirane HSP70h regije GLRaV-2 je

uključen u rod Closterovirus, a GLRaV-4, GLRaV-5, GLRaV-6, GLRaV-9, GLRaV-Pr,

GLRaV-De i GLRaV-Car u podskupinu I roda Ampelovirus, dok su GLRaV-1 i GLRaV-3 u

podskupini II toga roda (Maliogka i sur., 2008).

Page 26: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

9

Virusne su čestice tih rodova nitaste građe, (dužine 1400-2200 nm i širine/promjera

10-12 nm). Duljina čestica varira ovisno o vrsti virusa (Martelli i sur., 1997); GLRaV-1

sadržava18659 nukleotida (nt), GLRaV-3 18498 nt, a GLRaV-2 16494 nt.

Analiza je pokazala da su GLRaV-1 i GLRaV-3 uže povezane jedna s drugom, nego s

drugim Closteroviridae (Fazeli i Rezaian, 2000). Pažljivim promatranjem simptoma u

zaraženim klonovima loze, otkriva se da postoji nekoliko različitih vrsta leafrolla, koji se

razlikuju i u jačini (Krake, 1993). Svi su GLRaV virusi morfološki slični jedan drugom kada

se promatraju pod elektronskim mikroskopom, ali se serološki razlikuju. Sadrže monopartitni

genom koji čini jednolančana molekula RNA pozitivnoga polariteta [ss(+)RNA] (Martelli i

sur., 2002).

Virusi GLRaV unose se vektorima (Cabaleiro i Segura, 1997), a umnažaju se u

stanicama parenhima, pratećim stanicama i diferenciranim sitastim cijevima, gdje se

nakupljaju virusne čestice (Faoro, 1997). Budući da floemsko tkivo prenosi u vodi otopljene

asimilate u silaznom smjeru odnosno od lista prema drugim dijelovima, asimilate unose u svoj

organizam vektori iz floema u sitastim cijevima gdje se nalaze asimilati koji su produkti

fotosinteze, vektori uzimaju biljni sok i na taj način prenose viruse.

Citopatološke promjene biljnoga tkiva kod LR-zaraza karakterizira prisutnost

inkluzijskih tijela koja se sastoje od virusnih čestica, raspršenih ili u hrpama/skupinama,

pomiješanih s jednom ili skupinom membranastih vezikula. Te su vezikule (vezane za

enodoplazmatski retikulum), koje sadrže dsRNK, vjerojatno mjesto replikacije virusne RNA.

Potječu ili iz endoplazmatskog retikuluma kao u slučaju GLRaV-2 i GLRaV-7 (Castellano i

sur., 2000), ili iz oštećenoga mitohondrija kao u slučaju GLRaV-1, GLRaV- 3 i GLRaV-5

(Faoro i sur., 1991; Faoro i Carzaniga, 1995; Faoro, 1997).

Propagacijski materijal (plemka, podloga, cijep) bili su, i još su uvijek, u velikoj mjeri

odgovorni za rasprostranjenje viroza LR na velike udaljenosti. U rasprostranjenju viroze

unutar nasada posreduju vektorske štitaste uši i to one iz porodice Pseudococcideae (eng.

mealybugs) i one iz nadporodice Cocidae (eng. soft scale).

Prirodno rasprostranjenje LR-a u polju bolesti zamijećeno je još ranih 1970-ih u

Europi, a zatim u Južnoj Africi, Meksiku, Novom Zelandu i Australiji (Martelli i sur., 1997).

Do sada su identificirani sljedeći vektori:

(i) GLRaV-1 prenosi se u prirodi štitastim ušima iz porodice Pseudococcidae (eng.

mealybugs), Heliococcus bohemicus, Phenacoccus aceris (Sforza i i sur, 2000), Pseudococcus

affinis,Ps.calceolariae, Ps. viburni, Ps.maritimus, Ps. comstocki i štitastim ušima nadporodice

Cocidea (eng. soft scale): Pulvinaria vitis (Sforza i sur, 2000), Parthenolecanium corni

Page 27: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

10

(Fortusini i sur., 1997; Sforza i sur., 2000) i Neopulvinaria innumerabilis (Fortusini i sur,

1997);

(ii) vektori GLRaV-3 su Pseudococcideae, kao što su: Planococcus ficus (Rosciglione i

Gugerli, 1989; Engelbrecht i Kasdorf, 1990; Ioannou i sur., 1997), Pl. citri (Cabaleiro i

Segura, 1997; Ioannou i sur., 1997; Golino i sur., 2000), Pseudococcus longispinus (Tanne i

sur., 1989; Boscia i sur., 1993; Golino i sur., 1995, 2000; Petersen i Charles, 1997), Ps.

calceolariae (Petersen i Charles, 1997); Ps. maritimus, Ps. affinis i Ps. viburni (Golino i sur.,

2000). Ps. comstocki, Ph. aceris, i štitaste uši (eng. scale insects), kao što su: Pulvinaria vitis

(Belli i sur., 1994), Neopulvinaria innumerabilis (Fortusini i sur., 1997), Parthenolecanium

corni, Coccus hesperidium, C. longulus, Saissetia i Parasaissetia, i štitaste uši (eng. scale)

roda Ceroplastes;

(iii) GLRaV-4 i ostali virusi iz skupine prenose se s: Ps. longispinus (soj 5 i 9), Pl. ficus (soj

6 i 9) i Ph. aceris (sojevi 5, 6 i 9) (Martelli, 2014).

Prijenos je semiperzistentan (Martelli i sur., 1997; Cabaleiro i Segura, 1997; Krüger i

Douglas 2013; Mahfoudhi i sur., 2009; Cabaleiro i Segura, 2006; Martelli, 2014), a izgleda da

nije specificiran vektorom. Početni su razvojni stadiji ličinke vektora mnogo učinkovitiji u

prijenosu virusa od razvijenijih stadija ličinke i odraslih oblika (Petersen i Charles, 1997; Tsai

i sur., 2008).

GLRaV-2 je jedini predstavnik leafroll skupine koji nema prirodne vektore (Martelli,

2014), lako se prenosi inokulacijom biljnoga soka na zeljaste domaćine i to na nekoliko

Nicotiana vrsta (Monette i Godkin, 1993; Boscia i sur., 1995a; Goszczynski i sur, 1996; Abou

Ghanem-Sabanadzovic i sur., 2000).

Usporedno ispitivanje odstupanja sekvenciji aminokiselinske tri taksonomski relevantna

proteina/gena: gen za RNA-ovisnu RNA-polimerazu (eng. RNA dependent RNA polymerase,

RdRp), homolog gena za heat shock protein 0 (HSP70h), gen za protein kapside (eng. coat

protein, CP) otkrilo je razliku između virusa povezanih s GLRaV-4 (GLRaV-4, -5, -6 i -9) i

skupine nedavno opisanih virusa (GLRaV-Pr, GLRaV-De i GLRaV-Car) ispod granice od 25

% koju je nedavno postavio Međunarodni komitet za taksonomiju virusa (ICTV), kao

razlikovni kriterij za identifikaciju vrsta u porodici Closteroviridae (Martelli i sur., 2012).

Naime u početku je regija HSP7h bila jedno mjesto gdje su se tražile razlike između virusa i

razlika od 5 % smatrala se dovoljnom da se neki virus uvrsti kao novi. Kasnije je ta granica

pomicana na razliku od 10 %, a u posljednjim ICTV objavama ta je razlika 25 % , i uz regiju

HSP70h, razlikovni kriterij su: RdRp i CP. Sve to, uz priznanje da su GLRaV-4, -5, -6 i -9

serološki srodni, da imaju slična biološka i epidemiološka obilježja i da ti virusi i GLRaV-Pr,

Page 28: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

11

GLRaV-De, GLRaV-Car imaju genom iste strukture i veličine, podržava ideju da su sve to

genetički divergentne varijante jedne virusne vrste, GLRaV-4 (Martelli i sur., 2012). Otkriće

da sekvencija nije virusnoga podrijetla, nego dio genoma vinove loze, potaknula je uklanjanje

GLRaV-8 iz roda Ampelovirusa (Martelli i sur., 2011). Kako bi bile valjane, predložene

taksonomske modifikacije moraju se postupno testirati i trebaju ih odobriti različita tijela

ICTV-a, a onda ih plenum toga tijela treba ratificirati (Martelli i sur., 2012).

Slika 1. Elektronska mikrografija čestice virusa GLRaV-ova (Grapevine leafroll virus)

izolirane iz vinove loze s uvijenošću lista (linija u donjem desnom dijelu slike označava 250

nm. Izvor: http://www.cornell.edu; Photo by Marc Fuchs.

Simptomi koji su obično izazvani umnažanjem virusa u floemu utječu na

funkcioniranje vinove loze (Bovey i sur., 1980; Martelli, 1993). Listovi su deblji od

normalnih, krhki, mijenjaju boju i uvijaju se prema naličju na marginama. Kod crnih kultivara

V. vinifera, pojavljuju se crvenkaste točke koje se razvijaju na nižim listovima početkom ljeta.

Te se točke povećavaju i spajaju, te većina lisne površine postaje crvenkasta obično

ostavljajući uzak zeleni pojas duž osnovnih i srednjih žila (Martelli, 2010).

Simptomi su u kultivarima bijelih bobica slični, ali listovi postaju blago klorotični

umjesto crvenkasti. Stabljika lista postaje debela i krhka i savija se nadolje. Ti simptomi

napreduju prema vrhu izbojaka kako sezona odmiče. U najtežim slučajevima cijela lisna

površina postaje intenzivno purpurna.

Zaraženim lozama nedostaje vigora te imaju odgođenu vegetaciju. Dozrijevanje je

bobice nepravilno i može biti odgođeno 2 – 3 tjedna. Uzrokuje slab razvoj boje kod kultivara s

crnim bobcima grozdova i nejednoliko sazrijevanje grozdova. Također je zabilježeno da se

odgađa sazrijevanje grozdova u trajanju od tri tjedna do mjesec dana (Weber i sur., 1993).

Page 29: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

12

Količina je grožđa često manja (predviđaju se gubici od 20 % pa sve do 85 %) i slabije

je kvalitete. Sadržaj šećera može se smanjiti za čak 30 %, a izmijenjeni sastav antocijana i

fenola može imati utjecaj na kvalitetu vina (Martelli, 2010). Američke Vitis vrste i njihovi

hibridi, koji se koriste kao podloge, osjetljivi su na infekciju GLRaVs, ali ne pokazuju

simptome, osim smanjena vigora (Martelli, 1993; Walter i Martelli, 1997). Simptomi variraju

s obzirom na kultivar, vrstu virusa i njihove kombinacije (Krake, 1993).

Na primjer, izražene razlike uočene su kod promatranja jačine i opsega međužiloga crvenila,

koje je najjače kod loze zaražene GLRaV-3 i sve blaže kod loza zaraženih GLRaV-1 i

GLRaV-5 (Gugerli i sur., 1991; Walter i Zimmermann, 1991). Iz francuskih i talijanskih

istraživanja poznato je da GLRaV-2 potiče inkompatibilnosti podloge i plemke što je

otkriveno cijepljenjem na Kober 5BB. Drugi soj istoga virusa identificiran je u Kaliforniji

(SAD) kao kočimbenik u nastanku bolesna stanja poznata kao propadanje mladoga vinograda

(Rowhani i sur., 2000; Golino i sur., 2000). Nekompatibilnost plemke i Kobera 5BB i

propadanje mladoga vinograda karakteriziraju usporen rast, kržljav i grmovit/žbunast izgled,

koji rezultira odumiranjem mladice (Greif i sur., 1995) ili cijepljenih trsova (Golino i sur.,

2000).

Atallah i suradnici (2012) koristeći metodu neto sadašnje vrijednosti (eng. net present

value, NPV) izračunali su ekonomski učinak LR bolesti na V.vinifera ´Cabernet Franc´ u

vinogradu Finger Lakes (New York, USA). Autori su modelirali prihode s jednoga hektara

vinograda tijekom 25 godina koristeći različite scenarije reakcija vlasnika na pojavu virusa u

vinogradu. Predvidjeli su sadnju vinograda s certificiranim sadnim materijalom ili

standardnim sadnim materijalom (s potencijalno 1 % zaraženih trsova) i različitim brzinama

rasprostranjenja virusa kao i različitim načinima sprječavanja rasprostranjenja infekcije (bez

utjecaja čovjeka, krčenje i podsađivanje zaraženih trsova, krčenje cijeloga vinograda). U

slučaju pojave infekcije i izostanku reakcije vinogradara tijekom 25 godina, ekonomska šteta

iznosi od 25.000 do 40.000 $ ovisno o redukciji prinosa (30 ili 50 %). Autori preporučuju

inicijalno korištenje certificiranoga sadnog materijala slobodnoga od virusa jer osigurava

najveći ostvareni dohodak usprkos početnoj većoj cijeni.

Page 30: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

13

2.1.2. Rod Velarivirus

Istraživanje taksonomske strukture familije Closteroviridae imalo je za posljedicu

stvaranje četvrtoga roda privremeno nazvanoga Velarivirus, koji obuhvaća dva ranije

nerazvrstana virusa [GLRaV-7 i LChV-1 (eng. Little cherry virus-1)] kao i novoopisani CoV-

1 (eng. Cordyline virus-1) (Martelli i sur., 2012).

GLRaV-7 prvobitno je nađen kod neidentificiranoga albanskog kultivara bijeloga grožđa koji

je bio bez simptoma, međutim, izazvao je simptome uvijenosti lista na cijepovima kultivara

Cabernet Sauvignon, i na taj način opravdao svoj naziv (Choueiri i sur. 1996; Martelli i sur.

2012).

Sekvencija albanskoga izolata GLRaV-7 nalazi se u bazi GenBank pod oznakama No.

Y15987 i EF093187. Virusni genom sastoji se od 16496 nt s 10 otvorenih okvira čitanja (eng.

open reading frame, ORF). GLRaV-7 ima nitaste čestice duljine 1500-1700 nm (obično su

dugi 1500 nm), s unakrsnim povezivanjem i otvorenom strukturom monomera tipičnom za

klosterovirusne virione.

Identifikacija GLRaV-7, kao različite vrste uvelike je zasnovana na nepostojanju

reakcije antiseruma uzgojena na njegovom CP-u s bilo kojim od šest klosterovirusa koji

inficiraju lozu, a koji su bili poznati u to vrijeme (Choueiri i sur., 1996). Djelomično

sekvenciranje viralnoga genoma (Turturo i sur., 2000) i njegovo svrstavanje u rod Velarivirus

zasnovano je na analizi uočenih različitosti tri taksonomski relevantna gena (polomerza,

HSP70 i CP) virusa članova rodova porodice Closteroviridae.

Originalni albanski izvor (AA42) bio je bez očitih simptoma, ali su simptomi

uvijenosti lista izazvani na indikatorima. Nasuprot tomu, grčke i kalifornijske virotične loze s

prisutnim GLRaV-7 pokazivale su “vrlo blage“ ili “nesigurne“ simptome leafrolla [Avgelisi

Boscia, 2001 (prema Martelli, 2012)] ili da su “simptomatski i asimptomatski” bez daljih

detalja [Moralesi Monis, 2007. (prema Martelli, i sur. 2012)]. Infekcije GLRaV-7 vrlo često

su bez simptoma (Martelli, 2014).

Geografska je distribucija GLRaV-7 prilično široka i obuhvaća europske (Albanija,

Armenija, Grčka, Mađarska, Italija, Švicarska), bliskoistočne (Egipat, Palestina, Turska),

sjevernoameričke (SAD) i južnoameričke (Čile) zemlje te Kinu [Martelli, 2009 (prema

Martelli i sur., 2012)].

Page 31: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

14

2.1.3. Rod Maculavirus

Virusi toga roda povezuju se sa simptomima iz kompleksa pjegavosti vinove loze

(Fleck complex) prisutnoga u Vitis vrstama. Uzročnici kompleksa pjegavosti vinove loze

taksonomski pripadaju rodovima: Marafivirus [vrste: GaMaV (eng. Grapevine asteroid

mosaic-associated virus), GRGV (eng. Grapevine redglobe virus)] i Maculavirus [vrste:

GFkV (eng. Grapevine fleck virus), GRVFV (eng. Grapevine rupestris vein feathering virus)]

i porodici Tymoviridae (Martelli, 2014). Virus pjegavosti vinove loze (eng. Grapevine fleck

virus, akronim GFkV) inficira lozu u vinorodnim regijama svijeta i nalazi se isključivo u

floemu zaraženih trsova (Martelli i Boudon-Padieu, 2006). Ostali uzročnici iz toga kompleksa

determinirani su u malom broju zemalja (Martelli, 2014).

Prijenos virusa vektorima nije poznat ni za jednu vrstu toga kompleksa (Martelli,

2014). Uglavnom se prenosi unosom zaražena sadnog materijala i ne može se prenositi

mehaničkim putem. Na trsovima kultivara Vitis vinifera i većine američkih Vitis vrsta kao i

hibrida podlogu GFkV je obično latentan, s izuzetkom V. rupestris kod koga na mladim

listovima uzrokuje blago prozirne točkice ili mrlje. Listovi s velikim brojem točaka, promjera

od 1 do 3 mm, mogu se naborati i smežurati. Kod indeksiranja na V. rupestris simptomi

uzrokovani GFkV mogu se često zamijeniti s onima uzrokovanim virusom GFLV, naročito

ako je indikator zaražen s oba virusa (Martelli i sur., 2002; Fauquet i sur., 2005).

Viron ima oblik poliedra i sadrži jednu linearnu jednolančanu RNA pozitivna

polariteta [eng. single-stranded RNA, ssRNA; jlRNA]. Virusna kapsida sastavljena je od jedne

vrste proteina relativne molekularne mase 56000 (Mr). Za GFkV infekcije karakteristična je

pojava teških modifikacija strukture mitohondrija nazvane multivezikularna tijela (eng.

multivesiculate bodies). Te izmijenjeni organeli smatraju se mjestima replikacije virusa

(Martelli, 2014).

Fleck je širom svijeta raprostranjena bolest koja može snažno utjecati na razvoj

korijena podloge cijepa (Triolo i Materazzi, 1986). Bolest pjegavosti je latentna u europskim

kultivarima, ali i u većini američkih podloga. Simptomi su izraženi kod Vitis rupestris, a

sastoje se od prosvjetljenja žila trećega i četvrtoga reda, ali i pojave lokaliziranih prozirnih

točkastih kloroza te mrlja. Listovi s velikim brojem točaka, promjera od 1 do 3 mm, mogu se

naborati i smežurati. Zaostajanje u rastu također može bit posljedica prisutnosti virusa

(Martelli, 1993). Uzročnik bolesti nalazi se samo u floemu (eng. floem limited) i nije

mehanički prenosiv. Radi se o izometričnom virusu, promjera 30 nm koji sadrži ssRNA

molekulu (Boscia i sur., 1991). Vektori nisu poznati, pa je glavni način rasprostranjenja

Page 32: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

15

bolesti zaraženim sadnim materijalom. Nedavno su prikupljeni dodatni dokazi o prirodnom

rasprostranjenju bolesti na terenu (Fortusini i sur., 1996). V. rupestris je korišten kao indikator

(Martelli, 1993). Za detekciju toga virusa mogu se koristiti metode ELISA i ISEM (eng.

immuno scanning electron microscopy) (Boscia i sur., 1991), a sintezom cDNA GFkV je

također uspješno otkriven tehnikom RT-PCR, ali i radiografski (Šabanadžović i sur., 1997;

Šabanadžović i sur., 2000).

2.1.4. Rodovi Vitivirus i Foveavirus

Nastanak simptoma naboranosti drveta vinove loze (grapevine rugose wood, RW)

pripisuje se pripadnicima roda Vitivirus (Martelli i sur., 1997a) i jednom pripadniku roda

Foveavirus. Posebice simptom izbrazdanosti Kobera (Kober stem grooving, KSG), koji je

usko povezan s A virusom vinove loze (Grapevine virus A, GVA; Slika 2.) i simptomi

plutavosti kore (Corky bark, CB) povezani s Grapevine virus B (GVB) infekcijom (Garau i

sur., 1994; Bonavia i sur., 1996) te simptom izžljebljenosti drveta hibrida LN-33 (Grapevine

LN33 stem grooving), dok se simptom jamičavosti drveta vinove loze povezuje s virusom

Grapevine rupestris stem pitting associated virus (GRSPaV) iz roda Foveavirus.

Virusi toga roda pripadaju familiji Betaflexiviridae (ICTV, 2009). Virusi su nitastoga

oblika. Ima ih u svim vinorodnim regijama. Njihov genom predstavlja linearna pozitivna

jednolančana RNA (Corky bark, CB). Svi se prenose zaraženim sadnim materijalom, dok se

GVA i GVB prenose i insektima iz porodica Pseudococcidae i Coccidae, a njihov detaljan

prikaz je u Tablici 1. (Martelli, 2010). Bolest se može manifestirati kroz zakašnjelo pupanje,

mladice obložene debelom grubom korom i prisutnost jažica i uzdužnih utora ispod kore

mladica ili podloge, ovisno o različitim kultivarima vinove loze. GVB se dovodi u vezu s

plutastom smežuranošću drveta (Corky bark, CB), ali pretpostavka je da to nije jedini uzrok te

bolesti (Boscia, 1995).

Page 33: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

16

Tablica 1. Bolesti kompleksa rugozna drveta, njihovi uzročnici i vektori

Bolesti Uzročnik Vektor

Rupestris stem pitting

GRSPV Nepoznat

Kober stem grooving

GVA Planococcus citri, Pl. ficus,

Pseudococcus longispinus,

Ps. affinis, Heliococcus

bohemicus, Phenacoccus

aceris, Neopulvinaria

innumerabilis,

Parthenolecanium corni

Corky bark

GVB Pl. ficus, Ps. longispinus,

Ps. affinis,Phenacoccus aceris

LN33 stem grooving

Nepoznat Nepoznat

Rugose wood-like

GVE Pseudococcus comstocki

Virus GVA povezuje se sa smežuranosti drveta tipa Kober (Kober stem grooving,

KSG) (Garau i sur., 1994) i bolešću Shiraza (Shiraz disease, SD) u Južnoj Africi

(Goszczynski i Joosten, 2003). Neka od novijih istraživanja dovode u blisku vezu SD sa

zarazom A-virusom vinove loze (GVA) i to sa sojevima koji pripadaju drugoj skupini, dok se

predstavnici prve i treće skupine ne dovode u vezu s tom bolešću, nego se smatraju tzv.

blagim ili asimptomatičnim sojevima (Goszczynski, 2007; Goszczynski i sur., 2009). GVA

uzrokuje stem grooving u Kober 5BB, ali ne uzrokuje simptom na LN33 i Vitis rupestris

(Savino i sur., 1989).

GVA uzrokuje gubitke prinosa od 5 % do 22% u različitim vinskim kutivarima (Garau

i sur., 1997), a smanjenje prinosa i uginuće stolnih kultivara vinove loze koji su zaraženi i

leafroll virusima (Digiaro i sur., 1997).

U trsovima inficiranim i s GVA i s leafroll-povezanim virusom 1, listovi brzo stare s

posljedičnim gubitkom pigmenata, topivih proteina, proteina RuBPC i sniženom

fotosintetskom aktivno šću, što je zabilježeno kod V. vinifera ´Marzemino´ (Malossini i sur.,

2003).

Poznato je nekoliko sojeva GVA koji se razlikuju biološki (Monet i James, 1990) i

molekularno. Molekularne varijante svrstavaju se u tri grupe koje se selektivno mogu

identificirati pomoću RT-PCR koristeći varijante specifičnih početnica (eng. primer).

Pojedinačni trsovi mogu biti istodobno zaraženi s više od jednoga soja (Goszczynski i Jooste,

2003).

Page 34: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

17

Glavna su fizikalno-kemijska svojstva i genomska organizacija GVA slična ostalim

članovima roda Vitivirus (GVB, GVD, GVE, GVF). Taj je virus serološki u dalekom srodstvu

samo s virusima GVB i GVD, međutim oni se međusobno lako mogu razlikovati (Boscia i

sur., 1992; Goszczynski i sur., 1996; Choueiri i sur., 1997). Izvještaji o fitosanitarnom značaju

GVA pokazuju da je taj virus prisutan u većini glavnih vinorodnih zemalja, te da ne

predstavlja fitosanitarni rizik. Međutim preporučeno je da se samo za certificirani virus-free

sadni materijal uvrsti testiranje kao obveza u nacionalnoj i međunarodnoj trgovini.

GRSPaV je povezan s jamčivosti na Rupestrisu (Rupestris stem pitting, RSP; Meng i

sur., 1998), kao i s bolešću nekroza lisnih žila vinove loze (Vein necrosis, VN; Bouyahia,

2006), te s propadanjem kultivara Syrah u Kaliforniji (Lima i sur., 2006).

Slika 2. Elektronska mikrografija čestica virusa Grapevine virus A (GVA). Linija u donjem

lijevom dijelu predstavlja 100 nm.

Izvor:http://ww.dpvweb.net/dpv/showfig.php?dpvno=383&figno=06).

2.1.5. Rod Nepovirus

Rod Nepovirus nazvan je po svojstvima virusa koji pripadaju tom rodu, kao što su:

prijenos oblićima (NEmatodama) u tlu i poliedrična oblika virusnih čestica (POliedar).

Danas su tu još i virusi koji se prenose grinjama npr. Blackcurrant reversion virus (BRV) ili

virusi za čije prenošenje nije potreban vektor. Prema nedavnoj klasifikaciji roda Nepovirus on

pripada redu Picornavirales, porodici Secoviridae i podporodici Comovirinae (Sanfançon i

sur., 2009). Zajedno s ArMV-om odgovoran je za infektivne degeneracije, najteže virusne

bolesti vinove loze: degeneracije (fanleaf disease) i propadanja (grpevine decline).

Page 35: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

18

Degenerativno stanje uzrokovano europskim nepovirusima obično je poznato kao

'fanleaf disease', dok usporedivi poremećaj izazvan američkim nepovirusima naziva se

propadanje vinove loze (grapevine decline) (Martelli, 1993 i 2014). Nekoliko europskih

nepovirusa (ArMV, GFLV, TBRV, GCMV) uključuje deformirajuće i kromogene sojeve.

Deformirajući sojevi izazivaju deformacije i smanjenje veličine listova, razne uzorke kloroza,

skraćivanje i nepravilan razvoj internodija, dvostruka koljenca, fascijacije/sraslice, smanjenje

broja i veličine grozdova, pucanje bobice i coulure (oštećenja bobica). Infekcija je putem

kromogenih sojeva prvenstveno karakterizirana svijetlim krom žutim diskoloracijama lišća

(Martelli, 2010).

Vinova loza (Vitis vinifera L.) je domaćin 15 različitih vrsta iz roda Nepovirus i jedne

vrste pripadnika porodice Secoviridae (vrsta Strawberry latent ringspot virus, SLRSV). S

izuzetkom GFLV-a, koji je svugdje prisutan, svi ti virusi imaju ograničenu geografsku

distribuciju. Tako se ističu europske nepovirusne vrste [Grapevine degeneration – European

nepoviruses; npr. GFLV, Arabis mosaic virus (ArMV), Tomato black ring virus (TBRV),

Grapevine chrome mosaic virus (GCMV), Grapevine Bulgarian latent virus (GBLV),

Raspberry ring spot virus (RpRSV), Cherry leaf roll virus (CLRV] te američke nepovirusne

vrste [Grapevine decline – American nepoviruses; npr. Tomato ring spot virus (ToRSV),

Tobaco ring spot virus (TRSV), Blueberry leaf mottle virus (BLMV) i Peach rosette mosaic

virus (PRMV] (Martelli i Taylor, 1990). Dodatni nepovirusi zabilježeni su u Sjevernoj Africi

npr. Grapevine Tunisian ring spot virus (GTRSV) u Tunisu (Ouertani i sur. 1991) i Aziji npr.

Grapevine deformation virus (GdefV) i Grapevine anatolian ring sot virus (GARSV) u

Turskoj (Digiaro i sur. 2003).

Vektori uzročnika tih virusnih bolesti nisu poznati za vrste: CLRV, GARSV, GBLV i

GDefV, dok vektori ostalih virusa pripadaju nematodama, nadporodice Longidoroidea

(Martelli, 2014).

Dvije zasebne čestice poliendričnoga oblika promjera 28 nm grade taj vrus, čiji genom

čine dvije pozitivno orijentirane molekule jednolančane RNA dužina 7342 (RNA-1) i 3774

(RNA-1) nukleotida. Zajedničko je obilježje virusa toga roda prisutnost tri domene RNA1

poliproteina u redoslijedu: helikaza, proteaza i RNA-ovisna RNA polimeraza (replikaza)

(HEL-Pro-pol). Ta karakteristika ih razdvaja od rodova Fabavirus i Comovirus, druga dva

člana podporodice Comovirinae. Dendrogram temeljen na Pro-Pol aminokiselinskim

sljedovima Nepovirusa ne podržava trenutačni sastav te skupine i postoji mogućnost da se u

Page 36: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

19

sljedećim godinama rod Nepovirus rastavi na nekoliko različitih rodova (Sanfançon i sur.,

2009).

Nepovirusi se nalaze uglavnom u umjerenim klimatskim područjima diljem svijeta.

Postoje Nepovirusi koji uzrokuju zarazu samo jedne biljne vrste, ali i virusne vrste koje mogu

zaraziti veliki broj biljnih vrsta (Fauquet i sur., 2005). Mnogi Nepovirusi uzrokuju ekonomski

važne bolesti različitih kultiviranih biljaka. Oni su obično ograničene na određeno

zemljopisno područje ili kontinent. Najtipičniji su znakovi zaraze Nepovirusima prstenaste

kloroze na lišću, što se može vidjeti u proljeće, kao i drugi oblici kloroze. Mnoge divlje biljke

zaražene su Nepovirusima i neke od njih ne razvijaju simptome nakon zaraze, što upućuje na

mogućnost prilagodbe biljaka na virus. Pojava i priroda simptoma ovisi o vrsti biljaka, o

vegetacijskoj sezoni (Kurstaki, 1981), ali i o interakciji biljka – domaćin. Te interakcije često

nisu dio „prilagodbe“, nego su utjecaj svakoga sudionika zasebno, a dugom koevolucijom

bilje i virusa dolazi do razvoja tavih interakcija i selekcija koje su najpovoljnije za opstanak

oba sudionika interakcije, što može biti vidljivo kao asimptomatične zaraza.

Glavni simptomi bolesti uključuju fanleaf, lisni mozaik, skraćene internodije i kod

kromogenih sojeva tešku lisnu klorozu. GFLV se prenosi ektoparazitskim nematodama

Xiphinema index, kao i vegetativnim razmnožavnjem i cijepljenjem. GFLV uzrokuje

degeneracije i malformacije bobica, listova i mladica/rozgvi, i odgovoran je za značajne

ekonomske gubitke jer smanjuje urod i do 80 %, skraćuje vijek vinograda te mijenja kvalitetu

grožđa (Andret-Link i sur., 2004; Martelli i Savino, 1990.; Raski i sur., 1983).

GFLV je nazvan po obliku lišća zaražene loze koji imaju abnormalnu raspodjelu

žilnoga tkiva (kutovi se između glavnih žila smanjuju), što im daje izgled lepeze (Pearson i

Goheen, 1998). Glavni je prirodni domaćin GFLV vinova loza. Prisutnost je virusa osim u

njoj potvrđena metodom RT-PCR i u uzorcima zubače (Cynodon dactylon L.) u Iranu

(Horvath i sur, 1994; Izadphanah i sur, 2003).

Virus GFLV potiče stvaranje unutarstaničnih citopatoloških vezikularnih struktura

(eng. vesiculate-vacuolate) koji se kao inkluzivna tijela često nalaze u blizini jezgre. Te

inkluzije nastaju zbog proliferacije stanične membrane, unutarstanične reorganizacije i

redistribucije te se smatraju mjestima poliproteinskih virusnih procesa i replikacije virusne

RNA. Čestice GFLV-a (Slika 3.) često su prisutne u tubularnim strukturama (snopovi, eng.

bundles) koje se akumuliraju u mjehurićima citoplazme ili jezgre. Endocelularne vrpce (eng.

cordon ili trabeculae) su abnormalne ravne cilindrične strukture pektinskih vrpci koje prolaze

Page 37: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

20

kroz stanični lumen (unutrašnjost stanice) različitih tkiva, a posebno su izražene u traheidama,

gdje se pružaju radijalno. Trabekule se lako promatraju u poprečnom presjeku bazalnih

internodija, a češće se mogu naći u američkim podlogama nego u europskim kultivarima.

Njihova prisutnost može se uzeti kao dokaz virusne infekcije, ali njihova odsutnost ne jamči

odsutnost GFLV-a.

Slika 3. Elektronska mikrografija čestica virusa Grapevine fanleaf virus (GFLV). Linija u

donjem lijevom dijelu slike označava 50 nm.

Izvor: http://www.dpvweb.net/dpv/showfig.php?dpvno=385 &figno=11.

Page 38: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

21

2.2. Pregled dosadašnjih istraživanja na mediteranskom području s

posebnim osvrtom na Bosnu i Hercegovinu i Hrvatsku

Na području Bosne i Hercegovine na viruse GFLV i GLRaV upozoravano je još prije

tridesetak godina (Festić i Šutić, 1977). Autori su izvjestili o promjenama vinove loze koje

uzrokuju navedeni virusi (deformacije pojedinih organa, smanjena vitalnost, prerano

odumiranje trsova, slabija oplodnja i prorjeđivanje grozdova, malformacije listova,

asimetričnost i redukcija veličine lista). Buturović i Klindić (1977), kroz dvogodišnje

virološko-nematološko istraživanje, ukazuju koje su vrste nematoda i u kojoj mjeri

zastupljene u hercegovačkim vinogradima. Nakon radova iz 70-ih godina prvi važniji rad

nalazimo u 2007. godini, kada je provedeno prvo testiranje metodom ELISA na 76 uzoraka

(autohtoni kultivari: Blatina, Žilavka, Bena, te alohtoni kultivari: Vranac, Gamay, Moldavia,

Smederevka) (Delić i sur. 2007). U istom radu izvješćuje se o prisutnosti GLRaV-1 i -3 na

autohtonim kultivarima vinove loze na području Bosne i Hecegovine. Naknadno su uslijedila

serološka istraživanja u kojima je testirano 39 uzoraka Blatine i Žilavke na prisutnost 4

virusa: GLRaV-1, GLRaV-3, GFLV i ArMV (Lasić i sur. 2010). Istraživanje je bilo

provedeno u komercijalnom vinogradu na trsovima s dobrim gospodarskim svojstvima koji

nisu pokazivali vidljive znakove virusnih zaraza. Ukupno je 92,3 % testiranih trsova bilo

virotično, što predstavlja vrlo visok stupanj zaraze. U 91,66 % uzoraka utvrđen je GLRaV-3.

Učestalost pojave GFLV bila je 30,55 % dok ArMV nije nađen.

U Bosni i Hercegovini do sada nije sustavno vršena provjera zadravstenoga stanja

vinograda, niti su obavljena cjelovita virološka istraživanja na autohtonim kultivarima

temeljena na suvremenim dijagnostičkim metodama.

Prva istraživanja u Hrvatskoj vezana su za infektivnu degeneraciju vinove loze na

području Istre započela su 50-ih godina 20-og stoljeća (Šarić i Corte, 1959). Autori Šarić

Sabadoš i Corte 1959. godine istaknuli su da su simptomi skraćena internodija, dvostrukoga

nodija, fascijacije, rasta internodija cik-cak, zaostajanje u rastu (kržljavost) i promjene tipa

mozaika na listovima, panaširanosti ili deformacija,vanjske promjene koje ti virusi uzrokuju

na zaraženim biljkama. Šarić (1960) godinu dana kasnije iznosi činjenicu da bolest infektivne

degeneracije nije rasprostranjena samo u Istri, nego i u drugim krajevima Hrvatske uzrokujući

sporo ali sigurno propadanje vinove loze, napomenuvši da se na tu činjenicu ne smije gledati s

nepovjerenjem i ravnodušnošću, nego da se trebaju poduzeti stoge mjere kako bi se zausavilo

Page 39: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

22

njezino rasprostranjenje. Sljedeći je objavljeni rad iz 1963. godine autorā Panjana i Šarić koji

su radili na mogućnosti dijagnosticiranja ArMV-a. Kao rezultat ističu pozitivne reakcije

dobivene kod talijanske Graševine i Kraljevine. Šarić i Hranueli (1977) provode istraživanje

na autohtonim kultivarima u priobalnom području te podlogama, gdje je kao dominantan

izoliran virus lepezastog lista vinove loze (GFLV). Istim istraživanjem navedeni virus utvrđen

je i u kontinentalnom dijelu Hrvatske i to u velikom broju važnijih vinskih sorata i podloga.

Pored istraživanja na autohtonim kultivarima, istraživanja su provedena i na

podlogama. Istraživanja provedena u rasadniku Mladina (Jastrebarsko) na podlozi Kober 5BB

pokazala su relativno nizak stupanj zaraze GFLV-a, te virusima uvijenosti lista vinove loze.

Od 634 testirane podloge Kober 5BB, samo njih 11 (1,74 %) bilo je zaraženo s GFLV-om,

dok zaraza virusima uvijenosti lista kod Kober 5BB od testiranih 514 podloga utvrđena je kod

njih 11 (2,14 %) (Topolovec-Pintarić, 1990).

Na povezanost simptoma uvijenosti lista i jamičavosti drveta sa serološki potvrđenim

virusima na području Slovenije i sjeverozapadne Hrvatske ukazali su svojim istraživamjima

Šarić i Korošec-Koruza 1991. godine. U tom istraživanju kod kultivara Kraljevina i Graševina

klonskoga podrijetla utvrđen je visok stupanj zaraze virusom GLRaV-1, a manji s GLRaV-3,

dok na kultivarima Glera i Pagadebit nije utvrđena prisutnost virusa iz skupine uvijenosti

lista, premda su simptomi uvijenosti lisne plojke prema naličju bili karakteristični. Navedeni

autori ističu potrebu za intenzivnim radom na zdravstvenoj selekciji i daljnjim istraživanjima.

Istraživanja zdravstvenoga statusa hrvatskih autohtonih sorata pokazala su da je veliki

broj trsova zaražen virusima. Poljuha i suradnici (2004) testiranjem 300 uzoraka sorata iz Istre

(Jarbola, Borgonja, Teran, Hrvatica te Muškat Ruža Porečki) utvrdili su da je čak 72,3 %

trsova zaraženo s GLRaV-3. Više od trećine uzoraka bilo je istodobno zaraženo s više virusa,

a kod sorata Hrvatica i Borgonja nije pronađen niti jedan trs da nije zaražen barem jednim od

šest istraživanih virusa.

Peršurić i suradnici (2005) proveli su istraživanje zdravstvenoga stanja šest tržno

najvažnijih autohtonih istarskih kultivara vinove loze koristeći metodu ELISA za detekciju 6

važnih virusa vinove loze (GLRaV-1, GLRaV-3, GFLV, ArMV, GVA). Rezultati te studije

ukazuju da su svi istraživani autohtoni kultivari vinove loze iz Istre zaraženi u visokom

postotku (87 %) najvažnijim virusima.

Na loše zdravstveno stanje najpopularnije i najzastupljenije crne sorte Plavac Mali

ukazuju rezultati testiranja zbirke klonskih kandidata koja se nalazi u sklopu Instituta za

jadranske kulture i melioraciju krša u Splitu. Zdunić i suradnici (2007) utvrdili su da je od 116

Page 40: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

23

biljaka testiranih na prisutnost četiri virusa (GFLV, ArMV, GLRaV-1 i GLRaV-3) bez virusa

bilo samo njih pet. Dominantni virus bio je GLRaV-3 utvrđen u 90 % uzoraka.

Zdunić i sur. (2008.) potvrdili su vrlo loše zdravstveno stanje i kultivara Prč Bijeli,

gdje je od 27 uzoraka testiranih metodom ELISA bez istraživanih virusa bila samo jedna

biljka, 25 ih je bilo zaraženo s GLRaV-3, 17 s GLRaV-1, 3 s GFLV-om, dok nije potvrđena

prisutnost ArMV-a niti kod jednoga uzorka.

U posljednje vrijeme objavljeno je opsežnije istraživanje zdravstvenoga stanja

autohtonih kultivara provedena na širem području Hrvatske, i vezano uz klonsku selekciju

(Karoglan-Kontić i sur., 2009a). Testirano je ukupno 1679 uzoraka iz cijele Hrvatske na

prisutnost 4 virusa: GFLV, ArMV, GLRaV-1 te GLRaV-3. Provedenim testiranjem metodom

ELISA najlošije zdravstveno stanje utvrđeno je na području primorske Hrvatske gdje je

zaraza utvrđena u preko 85 % testiranih uzoraka, a po zastupljenosti na području Dalmacije

dominira GLRaV-3 koji je pronađen u oko 80 % uzoraka. Na istom području pronađeno je

samo 9,8 % nezaraženih trsova, uz napomenu da kod pojedinih sorata nije pronađena ni jedna

zdrava biljka. Na području kontinentalne Hrvatske utvrđena je znatno bolja situacija: zdravo

je bilo gotovo 50 % testiranih uzoraka, a dominantan je virus na tom području GLRaV-1 koji

je utvrđen u oko 45 % uzoraka.

Daljnja istraživanja u 2009. godini (Karoglan Kontić i sur. 2009b) odnosila su se na

prisutnost virusa u komercijalnim vinogradima, posebice u biljkama koje nisu pokazivale

znakove virusne zaraze. U istraživanje je bila uključena 21 sorta: tri sorte iz kontinentalne

Hrvatske (Kraljevina, Škrlet i Graševina), a ostatak iz priobalnoga područja (Borgonja,

Hrvatica, Gegić, Petovka, Plavčina, Teran, Topol, Žlahtina, Babica, Crljenak kaštelanski,

Debit, Dobričić, Galac, Glavinuša, Gustopupica, Lasina, Ljutun, Malvasija dubrovačka,

Mladinka, Ninčuša, Plavac mali, Plavina i Vlaška). Testiran je ukupno 1351 trs, a udio

zdravih biljaka bio je između 11 % i 52,04 % ovisno o regiji Republike Hrvatske. Testirano je

75 trsova sorte Škrlet bijeli i kod 84,6 % utvrđena je prisutnost GLRaV-3 virusa, a u sedam

biljaka nije bilo istraživanih virusa.

Poljuha i sur., 2010. godine provode istraživanje na 18 istarskih autohtonih sorata, od

čega je šest široko rasprostranjeno (Borgonja, Hrvatica, Malvazija istarska, Muškat

momjanski, Muškat ruža i Teran), te 12 ugroženih sorata lokalnoga značenja (Anzulana,

Brajdenica, Dolcin, Duranija, Garganja, Jarbola, Brajdica, Plavinica, Refošk, Surina, Teran

bijeli i Velapergola).

Ukupno je analiziran 781 nasumično odabran uzorak prikupljen s 41 lokacije.

Korištena metoda u radu je ELISA. S najvećim postotkom prevladava GLRaV-3 (69,1%),

Page 41: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

24

zatim GFLV (23,9 %), GLRaV-1 (17,2 %) dok ArMV nije pronađen ni u jednom uzorku.

Ukupno je bilo zaraženo 82,2 % uzoraka od kojih se kod 69 % radilo o pojedinačnim, a kod

31% o zarazama s više virusa. Učestalost pojave virusa bila je veća na područjima intenzivne

vinogradarske proizvodnje (91,8 %), nego kod zemljopisno izoliranih lokacija s ekstenzivnom

vinogradarskom proizvodnjom (48,3 %). Kod zastupljenijih sorata stupanj zaraze varirao je

između 66,1 % kod Terana i 95,8 % kod Borgonje, dok je kod ugroženih sorata od ukupno 76

uzoraka bilo zaraženo njih 47.

Slijedilo je istraživanje kojim je obuhvaćeno područje Dalmacije: ukupno 51

komercijalni vinograd s 13 autohtonih kultivara, a korištenjem metode DAS-ELISA na dva

virusa (GLRaV -1 i GLRaV -3) testirano je 1113 trsova (Vončina i sur., 2009). Postotak

infekcije GLRaV-3 je 79,52 % i zaraza tim virusom je široko rasprostranjena kod svih

istraživanih kultivara, dok je GLRaV-1 nađen u 40,25 % testiranih trsova. GLRaV -3 nije

utvrđen kod kultivara Grk. Istraživanjem je utvrđeno da kod tri autohtona dalmatinska

kultivara (Babić, Babica i Ljutun) u relativno velikom broju analiziranih uzoraka s više

lokacija nije nađen nijedan zdrav trs, a da razlog tako visokih stopa infekcije posebno u

slučaju nekih lokacija i nekih varijeteta tek treba utvrditi (Vončina i sur., 2009). U kaštelskoj

regiji na 7 virusa analizirano je ukupno 323 trsa (6 autohtonih kultivara) iz 10 komercijalnih

vinograda. Visoka stopa infekcije s različitim virusima kakva je nađena u regiji Kaštela nije

potvrđena ni u jednoj drugoj vinogradarskoj regiji Hrvatske. Autori ističu da je obnavljanje

prihvatljivoga zdravstvenog statusa germplazme (s obzirom na viruse na koje su testirali:

GFLV, ArMV, GLRaV -1, GLRaV -2, GLRaV -3, GLRaV -6, GLRaV -7, GFkV, GVA i

GVB) glavni preduvjet za objektvno vrednovanje njezina produktivnog potencijala (Vončina

i sur., 2009a, Vončina, 2011). Do sada u Hrvatskoj nisu nađeni virusi -6 i -7 iz kompleksa

virusa GLRaV (Vončina, 2011). U literaturi nema podataka da je do sada u Hrvatskoj loza

analizirana na viruse GLRaV -4, -5, -6 i -9.

Preiner i sur. (2010.) utvrdili su utjecaj GLRaV-3 na uzgojne karakteristike sorte Grk.

Bez obzira što je istraživanje obuhvaćalo relativno mali broj od svega 5 zaraženih i 5 zdravih

biljaka, dobiveni rezultati ukazuju da je virusna infekcija imala bitan utjecaj na filometrijske

karakteristike, mehaničku strukturu grožđa te pH vrijednost mošta. Kod zdravih biljaka

utvrđena je znatno duža peteljka, znatna razlika između dužine pojedinih lisnih žila, te

karakteristika lisnoga zupca. Kod mošta zaraženih biljaka utvrđena je povećana kiselost.

Budući da je Grk sorta s funkcionalno ženskim cvjetovima, zbog čega nastaju problemi u

oplodnji, zanimljiv je rezultat veći udio oplođenih bobica u masi grožđa kod zaraženih trsova,

iako su ukupno gledajući veći prinosi zabilježeni kod zdravih biljaka.

Page 42: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

25

2.3. Pregled zakonske legislative u Bosni i Hercegovini i EU o temeljnim

čimbenicima kakvoće sadnoga materijala vinove loze

Proizvodnja sadnoga materijala vinove loze u Bosni i Hercegovini propisana je

Zakonom o sjemenu i sadnom materijalu poljoprivrednih biljaka u Bosni i Hercegovini

(Službeni glasnik Bosne i Hercegovine, br.03/05), a Pravilnikom o stavljanju u promet

materijala za razmnožavanje vinove loze u Bosni i Hercegovini (Službeni glasnik Bosne i

Hercegovine, br.50/13) pobliže su utvrđeni uvjeti, detalji i specifičnosti.

Zdravstvena je ispravnost sadnoga materijala vinove loze jedna od temeljnih

čimbenika kakvoće i osnove legislative u tom području su Zakon o zaštiti zdravlja bilja

(Službeni glasnik Bosne i Hercegovine, br.23/03); Pravilnik o službenom nadzoru sadnoga

materijala u Bosni i Hercegovini (Službeni glasnik BiH, br.13/15); Pravilnik o listama štetnih

organizama, listama bilja i biljnih proizvoda i reguliranih objekata (Službeni glasnik Bosne i

Hercegovine, br.48/13) gdje su u listi IV.A. utvrđeni uvjeti koje mora ispunjavati bilje koje je

podrijetlom iz Bosne i Hecegovine (domaća proizvodnja) i koji je u skladu s Council

Directive 2000/29/EC; te Pravilnik o fitosanitarnom registru i o biljnim putovnicama

(Službeni glasnik Bosne i Hercegovine, br.5/13), kao i Pravilnik o izmjenama i dopunama

Pravilnika o fitosanitarnom registru i o biljnim putovnicama (Službeni glasnik BiH, br.35/15).

U Bosni i Hercegovini se trenutačno autohtoni kultivari mogu nabaviti isključivo kao

standardni sadni materijal CAC kategorije, što bi znači da je sadni materijal vinove loze

proizveden prema „zajedničkim načelima u poljoprivredi“ zemljama EU. CAC kategorija je

najniža kategorija sadnoga materijala zakonski propisana na području Europske unije. Osim

sortne čistoće, CAC sadni materijal mora, barem na temelju vizualnoga pregleda, biti bez

parazita i štetnika koji mogu bitno umanjiti vrijednost toga materijala.

Proizvodnja sadnoga materijala u sklopu certifikacijske sheme temelji se na

drugačijim načelima.

Za razliku od sadnoga materijala kategorija CAC, proizvodnja certificiranoga sadnog

materijala nije obvezujuća u zemljama Europske unije. Nacionalne certifikacijske sheme

razlikuju se unutar država članica, ali se sve velikim dijelom oslanjaju na sheme Europske i

mediteranske organizacije za zaštitu bilja (EPPO, eng. European and Mediterranean Plant

Protection Organization).

Page 43: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

26

Vinova loza je prva vrsta koja je postigla EU certifikaciju (Martelli, 2007). Naime

certifikaciju sadnoga materijala započeo je Council of the European Economic community

(EEC) s Direktivom 68/93/EEC pod nazivom Marketing of vegetatively propagated grapevine

material. Direktiva je dopunjena i promijenjena u 71/40/EEC, no nije bila dovoljno

pojašnjena. Nova Direktiva navodila je da matični nasadi za proizvodnju bezvirusna

materijala moraju biti slobodni od GLRaV i GFLV, premda certifikacijski program i načini

testiranja cijepova nisu definirani. Sve je to dovelo do neujednačenosti i velikih razlika u

kvaliteti između zemalja Europe.

Druga je neobičnost EEC Direktive da očigledno postoji mala razlika između

“certificiranoga” i “standardnoga” sadnog materijala. Matične biljke za produkciju

“standardnog” materijala ne smiju biti zaražene virusima fanleaf (GFLV i ArMV) ni virusima

leafroll (GLRaV-1 i GLRaV-3). Produkti rasadnika moraju biti slobodni od istih bolesti, a

kontrole se zasnivaju uglavnom na vizualnim pregledima. To izgleda kao pokušaj ponovna

uvođenja kategorije CAC za vinovu lozu (Martelli, 20073). Prijedlog europskih znanstvenika-

virologa bila bi nadopuna aneksa Direktive 93/1968: kompleks degeneracije i virusi koji idu

uz (degeneraciju), kompleks uvijenosti lista i virusi koji idu uz taj kompleks, kompleks

rugoze drveta i virusi koji idu uz pjegavost (fleck) te, bolesti izazvane fitoplazmama (Martelli,

2007²).

Zemlje koje su prve započele s programima certifikacije su Francuska, Njemačka i

Italija (Martelli, 1999). Direktiva 77/629/EEC nadopunjena je obveznim indeksiranjem kao

metodom determinacije svih virusa. Dodatno, za degeneraciju vinove loze (GFLV) bilo je

potrebno provesti inokulaciju na zeljaste biljke i serološko testiranje. Indeksiranje je

zahtijevalo dvije do tri godine da bi se na biljkama indikatorima razvili simptomi i

vjerojatnost postizanja bezvirusnoga sadnog materijala bila je malo vjerojatna

(Narayanasamy, 2008). ICVG je 1992. godine sažeo certifikacijske programe nekoliko

zemalja u jedan standardni certifikacijski program (Johnson, 2003). Spomenuti certifikacijski

program prihvatio je EPPO, a nadopunjen je 2008. godine (EPPO Bulletin, 2008).

Međunarodna, nevladina organizacija EPPO, sa svojom prvenstveno savjetodavnom

ulogom u fitomedicini, preporuča i sugerira da trenutačni sanitarni minimum za proizvodnju

sadnoga materijala bude odsutnost sljedećih virusa: GFLV, ArMV, GCMV, RpRSV, SLRV,

TBRV, GLRaV-1,-2,-3,-4, GVA, GVB, GRSPV i GFkV (EPPO Bulletin, 2008). S druge

strane European Union Law Direktivom 2005/43/CE Europske unije, nalaže se da cijepovi

3 Predavanja prof.G.P. Martelli

Page 44: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Pregled literature

27

vinove loze moraju biti negativni na sljedeće viruse: GFLV, ArMV, GLRaV-1 i GLRaV-3,

GFkV (samo podloga). Dakle propagativni materijali, bez obzira na to jesu li u komercijalne

ili znanstvene svrhe, trebaju strogo biti u skladu s fitosanitarnim propisima koje je donijela

direktiva EU br. 2005/43/CE, koja definira što se može nazvati "minimalnim" sanitarnim

statusom (Saldarelli i sur. 2012a). Direktivu su usvojile mnoge zemlje EU. Međutim pojedine

zemlje dodatno testiraju sadni materijal na određene viruse, npr. u Italiji je Direktiva

zamijenjena strožim propisom DM 24/6/2008 (Saldarelli, i sur. 2012a) i sadni materijal

podrijetlom iz Italije mora biti negativan i na viruse GVA, GVB, GLRaV-2, GLRaV-7.

Za regionalne certifikacijske standarde (II klasa) preporuka je testiranje prilagoditi

lokalnim uvjetima ovisno o stupnju endemskih zaraza, vinogradarskim uvjetima te potrebama

vezanima uz očuvanje autohtone germplazme (Vončina, 2011).

Page 45: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

28

3. MATERIJALI I METODE

3.1. Materijali

3.1.1. Kolekcijski nasad

Kolekcijski nasad smješten je na lokalitetu Prokop (Višići), općina Čapljina

(mostarsko vinogorje), pri poduzeću „Agroherc“ d.o.o. Čapljina i u vlasništvu je Aronomsko i

prehrambeno-tehnološkoga fakulteta Mostar. Individualni trsovi autohtonih kultivara, od čega

6 dominantnih (Dobrogostina, Žilavka, Bena, Krkošija, Blatina, Trnjak; Slika 4.) i 25 lokalnih

kultivara/genotipova (Bijela Prošip, Crna Prošip, Dugulja, Lipanjka, Mala Blatina, Blatina

stara, Medenka, Menigovka, Plavka, Podbil, Prošip, Rizling, Ruža, Suščevka, Šilja, Šljiva,

Toboluša, Uzbrdnjača, Zlatka, Zložder, Žilavka Žuta, Žilavka stara, Žuičar (uz dva genotipa

pod oznakama NN), čine zbirku toga kolekcijskog vinograda s ukupno 31 genotipom. Svi su

genotipovi na podlozi SO4 (V. berlandieri x V. riparia). Način je uzgoja jednokraki ili

dvokraki kordonac, uobičajen za uzgojno područje. Svaki genotip sastavljen je od 20 trsova

posađenih u bloku od 5 trsova po slučajnom rasporedu. Eksperimentalni je dizajn

kolekcijskoga nasada potpuno slučajni blok raspored.

Slika 4. Shema rasporeda trsova analiziranih na zarazu virusima u kolekcijskom nasadu

Višići.

Page 46: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

29

3.1.2. Terenska istraživanja i podrijetlo virusnih izolata (izvor antigena)

Pregledno istraživanje i obilježavanje trsova autohtonih kultivara (Tablica 2.)

uključenih u ovu studiju obavljeno je u privatnim vinogradima dva glavna vinogorja Bosne i

Hercegovine tijekom rujna 2011. godine.

Biljni materijal bio je sakupljen iz ukupno šest općina (Ljubuški, Čitluk, Grude,

Mostar, Čapljina, Stolac), gdje se nalazi većina vinograda u Bosni i Hercegovini.

Uzorkovanje je bilo provedeno i u kolekcijskom nasadu, gdje su na jednom mjestu zastupljeni

svi kultivari koji se analiziraju u ovoj studiji. Uzorkovanje je također bilo provedeno u 3

komercijalna vinograda uključena u pozitivnu masovnu selekciju koju provodi Federalni

agromediteranski zavod Mostar.

Načelo za uzorkovanje bilo je utvrđeno prema podacima Vinogradarskoga katastra

Federacije Bosne i Hercegovine (u izradi). Broj uzoraka prikupljenih u svakom izabranom

vinogradu određen je uzimajući u obzir sljedeće odrednice:

a) važnost uzgojna područja,

b) važnost kultivara u svakoj regiji,

c) tip vinograda (intenzivan plantažni uzgoj, poluintenzivan plantažni uzgoj, ekstenzivan

uzgoj, kolekcijski nasad).

Za svaki prikupljeni uzorak/vinograd prikupljeni su podaci:

1. naziv kultivara,

2. starost biljaka i točna pozicija u vinogradu (tabla, red, prored, položaj u redu),

3. podrijetlo sadnoga materijala,

4. upotrijebljena podloga,

5. glavni problemi/bolesti u vinogradu.

Ukupno 1332 uzorka bilo je prikupljeno tijekom istraživanja:

I. iz ukupno 20 vinograda (Tablica 3. i Tablica 18. Priloga 2.)

II. iz jedan kolekcijski nasad (vinograd br. 20 s rasporedom kultivara prikazanim na Slici

4.).

Page 47: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

30

III. iz osam registriranih vinograda/vinarija (intenzivan uzgoj; vinogradi br. 2.,5.,7.,

8.,13.,14.,15. i 16. navedeni u Tablici 3.).

IV. iz tri vinograda uključena u pozitivnu masovnu selekciju (vinogradi br. 13.,14. i 15.

navedeni u Tablici 3.).

Biljni materijal bio je prikupljen od listopada 2011. do veljače 2012. Svaki uzorak

sastojao se 2 – 3 reznice dužine 30 – 40 cm, prikupljene s bazalnoga dijela jednogodišnjih,

dobro odrvenjelih rozgvi. Uzorkovani trsovi odabrani su nasumično u vinogradu i većina ih

nije imala vidljive simptome. Uzorci su bili pohranjeni na 4° C do početka testiranja. Trećina

uzoraka testirana je u 2012. godini, dok je radi nedostatka sredstava za nabavu kemikalija

ostatak uzoraka testiran u 2013. godini.

Strugotine floemskoga tkiva sa zrelih rozgvi homogenizirane su uz ekstrakcijski pufer

i korištene kao izvor antigena.

Tablica 2. Glavni autohtoni kultivari u Bosni i Hercegovini i broj uzetih uzoraka za virološke

analize.

Naziv

Kultivara

Zastupljenost

kultivara

(vodeći ili

prateći)

Odrednica

kultivara

Boja

grozda

Broj

vinograda

s kojih je

uzorkovan

Broj uzetih

uzoraka

Žilavka Vodeći vinska bijela 6 278

Blatina Vodeći vinska crvena 6 350

Trnjak Prateći vinska crvena 8 309

Bena Prateći vinska bijela 4 166

Dobrogostina Prateći vinska/stolna bijela 5 117

Krkošija Prateći vinska bijela 5 112

Page 48: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

31

3.1.2.1. Autentičnost uzoraka

Kod odabira uzoraka uzimana je u obzir sortnost odnosno autentičnost sorte. Sorte

Žilavka i Blatina najčešće su zastupljene u vinogradima Hercegovine te zajedno s Krkošijom,

Benom i Dobrogostinom (od bijelih) odnosno Alicante Bouschet i Trnjakom (od crnih) čine

više od 80 % ukupnih površina (Lasić, 2014). Žilavka i Blatina su sorte poznatih i opisanih

svojstava (Bulić, 1949, Vuksanović i sur., 1977, Mirošević i Turković, 2004, Beljo i sur.

2014). Kao polazna točka u potvrđivanju sortnosti korišten je kolekcijski nasad hercegovačkih

sorta vinove loze u Višićima koji pripada Agronomskom i prehrambeno-tehnološkom

fakultetu Sveučilišta u Mostaru te dostupni opisi hercegovačkih sorta u vinogradarskoj

literaturi (Bulić, 1949, Vuksanović i sur., 1977, Mirošević i Turković, 2004, Beljo i sur.

2014). Sorte u tom nasadu profilirane su SSR molekularnim markerima i dijelom su

ampelografski opisane (Leko i sur., 2012., Beljo, i sur., 2014., Lasić, i sur., 2015.) u svrhu

otklanjanja sinonima i homonima (prof.dr.sc. Jure Beljo, dr.sc. Viktor Lasić, Ana Mandić,

dipl.ing.agr. i Marijo Leko, dipl.ing.agr.).

Pri označavanju i uzorkovanju materijala na terenu sudjelovala su i dva ampelografa

praktičara: mr.sc. Branko Rogić i Mladen Gašpar, dipl.ing. koji imaju višegodišnje iskustvo u

uzgoju i preradi vinove loze, čime se osigurala vjerodostojnost oko sortnosti svih uzoraka

ovoga istraživanja („true-to-type“).

3.1.2.2. Kultivatri u istraživanju

Ovo istraživanje provođeno je na šest autohtonih kultivara s područja Hercegovine.

Radi se o kultivarima: Blatina, Žilavka, Trnjak, Bena, Krkošija i Dobrogostina. Za sve

kultivare slijede karakteristike: sinonim, podrijetlo, rasprostranjenost, unutar sortna

varijabilnost, botanički opis i gospodarsko-tehnološka svojstva što je preuzeto iz Atlasa

vinogradarstva i vinarstva Bosne i Hercegovine (Beljo, i sur., 2014).

Blatina je autohtoni kultivar Hercegovine. Zbog rizika u oplodnji zovu je Zlorod ili

Praznobačva. Ima više hipoteza o njezinu podrijetlu i nazivu. Jedni smatraju da je najprije

uzgajana oko Mostara odakle se raširila po Hercegovini i djelomice susjednoj Dalmaciji.

Drugi smatraju da potječe iz doline Neretve iz neretvanskoga blata po čemu je dobila ime.

Raširena je u cijelom hercegovačkom vinogradarskom kraju kao najvažniji kultivar crnoga

grožđa. Zapažene su stanovite razlike unutar kultivara, ali nisu još dovoljno proučene.

Page 49: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

32

Ima veoma bujan trs, vrh je mladice neznatno povijen, ružičastozelene boje, slabo

dlakav. List je krupan, petodijelan, sinusi su duboki i preklopljeni, peteljkin sinus je zatvoren i

preklopljen. Lišće je tamnozelene boje, lice lista golo, naličje dlakavo. Rebra pri osnovi

crvenkaste boje. Zupci plojke srednji i oštri. Peteljka dugačka, crvena, ali kraća od plojke.

Cvijet je funkcionalno ženski, tučak je normalan, ali su prašnici zakržljali i spušteni. Stoga se

Blatina mora saditi u smjesi s drugim kultivarima koje će joj biti oprašivači. Grozd: srednje

krupan do krupan, ovisno o uspješnosti oplodnje. Oblik je grozda valjkast i piramidalan.

Uglavnom je rastresit, ali je pri dobroj oplodnji zbijen. Bobica je obično krupna, ali je u

grozdu često nejednake krupnoće zbog neujednačene oplodnje. Okrugle su s tankom i

glatkom pokožicom. Boja je pokožice tamnoplava do crna. Meso je bezbojno.

Dozrijeva u III. dekadi. Oplodnja je neredovita zbog specifične građe cvijeta. Ovisno o

oplodnji prinos može biti nizak do veoma visok. Dobre rezultate daje uzgojem na toplim i

nešto suhljim položajima. Mošt sadrži u prosjeku 18 – 21 % šećera, 6 – 7 g/L ukupnih

kiselina. Vino je tamnocrvene boje, aromatično i veoma ugodna okusa, traženo i cijenjeno.

Dobra kompatibilnost s podlogama koje se koriste u našem području.

Žilavka je autohtoni bijeli vinski kultivar koji se uzgaja na cijelom vinogradarskom području

Hercegovine i manjim dijelom u Dalmaciji. U vrijeme bivše Jugoslavije uzgajana je u

Makedoniji i na Kosovu. Klonovi u okviru toga kultivara za sada nisu izdvajani iako su

zapažene razlike u morfološkim svojstvima. Postoje dva varijeteta koja se razlikuju po boji

bobica, nazvani zelenka i žutka. Neki također spominju više različitih klonova. No tek analiza

genetskih markera poput AFLP, S-SAP ili SNP može pokazati postoje li genetske razlike

među varijetetima i klonovima.

Trs je bujan, vrh je mladice u potpunosti otvoren. Dlačice su na vrhu mladice srednje

gustoće. Položaj je mladice na trsu uspravan. List je srednje velik, kružna oblika i petodijelan.

Liske se peteljkinoga sinusa preklapaju, ali ne u potpunosti. Baza je peteljkinoga sinusa u

obliku slova V i nije ograničena nervaturom. Lice lista glatko i svijetlozelene boja, a naličje

dlakavo blijedozeleno. Gornji postrani sinusi su srednje urezani. Peteljka debela, blijedo

crvenkaste boje. Cvijet je morfološki i funkcionalno hermafroditan. No ponekad se u cvijetu

javljaju anomalije pri otvaranju i na takvim trsovima nema oplodnje, pa ih je dobro

precijepiti. Grozd je srednje veličine i srednje dužine. Peteljka je kratka. Grozd je piramidalna

ili cilindrična oblika, dosta zbijen. Na grozdu se nalaze 1 ‒ 2 krilca. Bobica je srednje duga i

srednje široka. Oblik bobice je sferni. Boja pokožice je zelenožuta, a na suncu zlatnožuta.

Page 50: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

33

Pokožica je žiličasta, pa otuda teorija da je sorta po tome dobila ime. U bobici su u prosjeku

tri sjemenke i nisu u potpunosti razvijene.

Dozrijeva u III. dekadi, pa je srednje kasna sorta. Oplodnja je normalna i redovita i

prilično je prinosna sorta. Sadržaj šećera u moštu varira 19 – 24 %. Vino Žilavke je visoke

kakvoće s izraženom aromom, zelenožute boje.

Tnjak. Smatra se autohtonom sortom Dalmatinske zagore odakle se proširila u Hercegovinu.

Ima zabilježene sinonime: Trnak, Kovačuša i Rudežuša. Gaji se oko Imotskoga, Vrgorca,

Gruda, Ljubuškoga, a danas se širi i u ostale dijelove Hercegovine. Postoje razlike između

tipova unutar sorte. Veliki trnjak ima duži grozd i krupne bobice, a Mali trnjak ima manji

zbijeniji grozd i sitnije bobice. Selekcija unutar sorte nije provođena.

Trs veoma bujan. Vrh mladice poluotvoren i povijen, s jednom do dvije vitice. List je

okrugao ili duguljast, slabo urezan, petodijelan, naličje golo, peteljkin sinus zatvoren i u

obliku lire. Zupci uspravni. Peteljka lista kratka. Cvijet morfološki i funkcionalno

hermafroditan. Grozd je srednje veličine, zbijen, piramidalna oblika. Ima jedno do dva krilca.

Bobice su srednje krupnoće, okrugle i modre. Meso intenzivno obojeno, pa može služiti kao

bojadiser za Blatinu. Sjemenke potpuno formirane.

Oplodnja redovita, rodnost dobra. Dozrijeva u III. dekadi. Najbolje mu odgovaraju tla

tipa crvenica, srednje visoko stablo i kratak rez. Ožiljava se dobro, afinitet s podlogama poput

Kobera 5BB je dobar. Ima visok sadržaj šećera i obojeno meso. Vino je rubin tamnocrvene

boje, jako, puno, harmonično, ugodne arome.

Bena je nepoznata podrijetla i smatra se autohtonim hercegovačkim kultivarom. Zabilježen

sinonim kultivara je Benac. Bena je raširena po cijelom području Hercegovine kao prateća

sorta Žilavki. Varijabilnost unutar kultivara nije proučena.

Trs nešto slabiji nego u Žilavke. Mladica srednje debljine, plosnata, glatka s glatkim

dlačicama, zatvoreno žute boje. List srednje veličine, petodijelan, s urezima koji dopiru do

polovice plojke i u dnu su zakržljali. Peteljkin sinus otvoren u obliku slova V, često je

zatvoren, ali nije preklopljen. Plojka je čvrsta i debela, s lica hrapava, a naličje dlakavo samo

na rebrima. Rebra su zelena s obje strane, zupci sitni i tupi. Rub lista savijen na niže. Cvijet

morfološki i funkcionalno hermafroditan. Grozd je velik, razgranat, rastresit, piramidalan,

obično s jednim krilcem. Peteljka grozda kratka i odrvenjena. Bobice su velike, duguljaste ili

jajolike, glatke i prozračne, zlatnožute boje, pokožica tanja nego kod Žilavke. Meso je slatko,

Page 51: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

34

bez izražene arome s 1 ‒ 2 sjemenke. Bobice se vrlo lako osipaju i pri slabijem potresu, što joj

je veliki nedostatak. Gospodarsko-tehnološka svojstva: sazrijeva u prvoj polovini rujna.

Oplodnja je normalna i redovita. Sorta je za toplije krajeve, jako otporna prema plamenjači i

pepelnici. Rodnost je dobra uz kratku rezidbu. Izdržljivija je od Žilavke, pa može uspijevati

na slabijim i nepovoljnim položajima.

Mošt sadrži 16 ‒ 22 % šećera i 4,9 – 7,8 g/L ukupnih kiselina. Vino je osrednje

kakvoće, jer sadrži manje alkohola od Žilavke. Bena nema slast Žilavke i Krkošije i kao

vinski kultivar zaostaje za njima, ali se može miješati s ta dva kultivara. Može se koristiti i u

svježem stanju.

Krkošija je autohtoni bijeli vinski kultivar Hercegovine. Kultivar ima više sinonima: Krkošija

šupljica, Krkošija ptičarka. Postoje još kultivari koje su nosili isti naziv poput Krkošije žute,

Krkošije pirgave ili Biserke. Raširena je u cijeloj Hercegovini, najviše oko Čitluka,

Ljubuškog, Mostara, a u gornjoj je Hercegovini danas skoro nema iako je nekada oko Konjica

bila veoma raširena. Širi se oko Trebinja, a ima je i u Dalmaciji. Veoma je heterogen kultivar,

jer ima više tipova. No selekcija klonova nije provođena.

Trs je srednje bujan, vrh je mladice povijen u stranu, zelene je boje i blijedo dlakav.

Jednogodišnja je mladica debela, rebrasta, glatka sa srednje dugim internodijima. List je

srednje velik, stožasta do okruglasta oblika, petodijelan do sedmodijelan, s dubokim urezima.

Peteljkin sinus je također preklopljen. Lice je lista tamnozeleno, a naličje blijedozeleno. Zupci

su srednje veličine i tupi. Peteljka je lista kratka i srednje debljine. Cvijet je dvospolan, no

katkad popraćen s pojavom anomalije u otvaranju cvjetne kapice u vidu zvjezdice, što

doprinosi slabijoj oplodnji i zametanju bobice. Grozd je srednje velik, zbijen ili katkad

rastresit, stožasta oblika, sa srednje dugom peteljkom. Bobica je okrugla, a ponekad malo

sploštena. Pokožica žutozelena, osrednje debela, s mnogo smeđih točkica. Sok je bezbojan,

vinasto-kiselkasta okusa.

Dozrijeva u III. dekadi kao i Žilavka. Oplodnja je neredovita zbog pojave anomalija u

građi cvijeta. Nije sigurne rodnosti zbog smjese različitih tipova. Voli propusna tla s dovoljno

vlage kakve su crvenice lokalitata: Brotnja, Dubrava i oko Ljubuškoga. Ne podnosi sušu i

suviše mršava tla. Sorta je veoma izdašna u količini šećera, a ima više kiselina od Žilavke.

Daje vino zelenkastožute boje, s dosta alkohola, s dobrim ekstraktom, ali je bez arome. U

čistom sortnom sastavu nije dobre kakvoće, ali se dobro kombinira sa Žilavkom.

Page 52: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

35

Dobrogostina. Nepoznata je podrijetla, može biti iz Hercegovine ili Dalmacije. Uzgaja se na

području cijele Hercegovine i u Dalmaciji. Nekada se veoma mnogo uzgajala na području

Konjica pod imenom Toboluša. Zabilježen sinonim Toboluša, a po Buliću još se zove Trbljan

bijeli i Dragoboština. Međutim analiza genetskih markera pokazala je da Dobrogostina nije

srodna s Trbljanom. Zapaženi su različiti tipovi, ali klonska selekcija nije provođena.

Trs je srednje razvijen i srednje bujan. Vrh je zelene mladice tanak, savijen, vunast i

jasno zelen. List srednje veličine do velik, okrugao ili duguljast, petodijelan do sedmodijelan,

lice zeleno i golo, a naličje malo vunasto, peteljkin sinus široko otvoren, a postrani zatvoreni.

Zupci krupni i dugi. Peteljka umjereno duga. Cvijet je morfološki i funkcionalno

hermafroditan. Grozd je velik, težak katkad više od kg, piramidalan, rastresit ili srednje

zbijen, drška grozda debela i drvenasta. Bobice nejednake, ali većinom velike i po koja

srednja, okrugle, žutozelene boje, neprozirne, meke i sočne, pokožica tanka.

Traži duboka i umjereno vlažna zemljišta. Prema bolestima nije jako osjetljiva.

Pripada najrodnijim kultivarima. Kako su joj bobice krupne i pune soka, a pokožica tanka, to

u vlažnim i kišovitim godinama lako pucaju. Dozrijeva u IV. dekadi. Grožđe je dobro za jelo

kao stolna sorta, ali se ne može dugo čuvati. Iz Konjica se u prošlosti kao stolno grožđe velika

količina prodavala u Bosni. Mošt sadrži u prosjeku 16 ‒ 19 % šećera i 6 ‒ 8 g/L ukupnih

kiselina. Vino je srednje jačine, s 9 – 11 % alkohola i vrlo harmonično.

3.1.3. Lokacije uzorkovanja

Uzorkovanje se vršilo u vinogradima različite starosti, iz reprezentativnih vinograda

šest općina hercegovačkih vinogorja u kojima se uzgajaju šest autohtinih kultivara. Tablica 3.

prikazuje redni broj vinograda, naziv kultivara koji se uzorkovao u tom vinogradu i točan broj

uzorka. Detaljne informacije o vinogradima (Tablica 3.) prikazane su u Tablici 18. u

poglavlju Prilog.

Page 53: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

36

Tablica 3. Broj prikupljenih uzoraka po kultivarima i vinogradima.

Oznaka

vinograda

Autohtoni

kultivar

Broj

uzoraka

Oznaka

vinograda

Autohtoni

kultivar

Broj

uzoraka

Vinograd 1. Krkošija 25 Vinograd 11. Trnjak 15

Vinograd 2 Dobrogostin

a

33 Vinograd 12. Žilavka 29

Vinograd 3. Dobrogostin

a

17 Vinograd 13 Žilavka

Blatina

Trnjak

44

50

50

Vinograd 4. Dobrogostin

a

Krkošija

47

13

Vinograd 14. Žilavka

Blatina

150

163

Vinograd 5. Blatina

Trnjak

50

8

Vinograd 15. Trnjak 94

Vinograd 6. Trnjak

Bena

23

37

Vinograd 16. Žilavka

Bena

21

82

Vinograd 7. Bena 29 Vinograd 17. Krkošija 10

Vinograd 8. Krkošija 43 Vinograd 18. Dobrogostina 7

Vinograd 9. Blatina

Žilavka

19

17

Vinograd 19. Blatina

Trnjak

50

50

Vinograd 10. Trnjak 53 Vinograd 20. Žilavka

Blatina

Trnjak

Dobrogostina

Krkošija

Bena

17

18

16

18

19

18

Točan položaj vinograda iz Tablice 3. prikazan je na Slici 5. Tri vinograda smještena su u

općini Grude te su sastavni dio širokobriješkoga vinogorja. Vinogradi smješteni u

mostarskom vinogorju su: devet vinograda u općini Ljubuški, a 8 vinograda smješteno je u 4

općine: Čitluk, Čapljina, Mostar i Stolac.

Page 54: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

37

Slika 5. Mapa položaja s lokacijama vinograda u kojima su u ovom radu analizirane viroze.

Page 55: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

38

3.1.4. Osnovne kemikalije

Pri radu korištene su sljedeće osnovne kemikalije:

1. agaroza (Sigma-Aldrich, SAD)

2. tekući dušik (Messer Mostar, BiH)

3. etanol 96 % (Semikem, BiH)

4. RNase Free water 12x1,9 ml (Qiagen, Njemačka)

5. Gel Pilot 100bp Plus Ladder (100) 600μl (Qiagen, Njemačka)

6. Gel Pilot Loading Dye 5x (6x 500μl) (Qiagen, Njemačka)

7. pufer Tris-borat-EDTA (TBE) 5 X (Sigma-Aldrich, SAD)

8. GelRed Nucleic Acid Gel Stain (10,00 x u vodi) i Gel Red (Omni, Sweden)

9. β-merkaptoetanol (Sigma-Aldrich, SAD)

10. reakcijska smjesa za PCR-umnažanje (mastermix) [5x FIREPol® Master Mix

Ready to Load (7.5 mM MgCl2), SolisBioDyne, Estonia].

3.1.5. Puferi i otopine

- agarozni gel (1,5 %) – 1,2 g/0,45g agaroze 80 mL/30mL 1XTBE pufer

- etidijev bromid (Sigma-Aldrich, SAD)

4.1.6. Oligonukleotidne početnice

Početnice su sintetizirane u tvrtki Eurofins MWG Operon (Ebersberg, Njemačka). U radu su

korištene početnice čije su karakteristike prikazane u Tablici 4.

Page 56: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

39

Tablica 4. Početnice korištene za PCR-amplifikaciju genomskih segmenata odabranih virusa.

ID početnice

Sekvencija početnice (5'-3')

Ime virusa

Temperatura

sparivanja

početnice i

kalupa

(annealing)

Dimenzija

amplikona

(pb)

Referenca

GLR2CP1

GLR2CP2

ATGGAGTTGATGTCCGAC

TACATAACTTCCCTTCTACC

Grapevine leafroll-associated virus-2 (GLRaV-2)

52

600

Abou Ghanem-

Sabanadzovic i

sur., 2000

LR4-HSP V

LR4-HSP C

ACATTCTCCACCTTGTGCTTTT

CATACAAGCGAGTGCAATTACA

Grapevine leafroll-associated virus-4 (GLRaV-4)

56

319

Osman i sur.,

2007

LR 5HSP V

LR5HSP C

AACACTCTGCTTTTCTGCTGGCA

TCTCCAGAAGACGGACCAATGTAA

Grapevine leafroll-associated virus-5 (GLRaV-5)

56

273

Osman i sur.,

2007

EST-1

EST-2

TCACAACAGCCTGAACCATCAC

CTCTGTTAGAACCGGACTTATTG

Grapevine leafroll-associated virus-6 (GLRaV-6)

58

350

Abou Ghanem-

Sabanadzovic i

sur., 2012 i

osobna

komunikacija

Sabanadzovic

LR7G23 met L

LR7 G23 met U

TACCACTACCAGGAGGTTTATTCA

AATGACTGTGATGTCGCTTTTAC

Grapevine leafroll-associated virus-7 (GLRaV-7)

55

200

Turturo i sur.,

2000

LR9-F

LR9-R

CGGCATAAGAAAAGATGGCAC

TCATTCACCACTGCTTGAAC

Grapevine leafroll-associated virus-9 (GLRaV-9)

58

393

Alkowni i sur.,

2004

Page 57: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

40

3.1.7. Pozitivne kontrole

Pozitivne kontrole su iz Laboratorija UC DAVIS (Fundation Plant Services University

of California, Davis, SAD). Dopremljene su kao izolirana ukupna RNA (eng. total RNA;

TRNA) precipitirana (istaložena) u otopini etanola i natrijeva acetata za viruse: GLRaV-2,

GLRaV-4,-5,-6,-7,-9. Prije provedbe analiza trebalo ih je vratiti u otopinu prikladnu za

upotrebu u RT-PCR (Prilog 1.).

3.1.8. Standard za utvrdjivanje DNA molekularne mase (DNA fragment size)

U svim elektroforetskim analizama nukleinskih kiselina korišten je marker

GeneRulerTM

100bp DNA Ladder Plus (Fermentas, USA) koji sadrži 14 fragmenata dužine

3000, 2000, 1500, 1200, 1031, 900, 800, 700, 600, 500, 400, 300, 200 i 100 parova baza (pb).

3.1.9. Komercijalni dijagnostički kompleti (kitovi)

- GFLV ELISA kit (IgG polikolnski za oblaganje, monoklonski konjugat), ArMV ELISA kit

(polikolnski IgG za oblaganje, polikolnski konjugat), GLRaV-1 ELISA kit (monoklonski IgG

za oblaganje, monoklonski konjugat), GLRaV-3 ELISA kit (polikolnski IgG za oblaganje,

monoklonski konjugat), GLRaV-2 ELISA kit (monoklonski IgG za oblaganje, polikolnski

konjugat), GLRaV-4-9 ELISA kit (monoklonski IgG za oblaganje, monoklonski konjugat),

GVA ELISA kit (polikolnski IgG za oblaganje, poliklonski i monoklonski konjugat), GFkV

ELISA kit (polikolnski IgG za oblaganje, monoklonski konjugat); po 960 reakcija (Bioreba,

Švicarska) ), kompletni reagensi za dokazivanje virusa metodom ELISA.

- GFkV ELISA kit (monoklonski), GVA ELISA kit (monoklonski), ArMV ELISA kit

(polikolnski), GLRaV-1 ELISA kit (polikolnski), GLRaV-3 ELISA kit (polikolnski), GLRaV-7

ELISA kit (polikolnski), GVB ELISA kit (monoklonski), po 960 reakcija (Agritest, Italija),

kompletni reagensi za dokazivanje virusa metodom ELISA.

- RNeasy Plant Mini Kit (Qiagen, Njemačka), kompletan pribor za izolaciju ukupne RNA

(eng. total RNA, TRNA) iz biljnoga materijala.

Page 58: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

41

- QIAGEN OneStep RT-PCR Kit (Qiagen, Njemačka), komplet reagensa za reverznu

transkripciju i umnažanje fragmenata virusnoga genoma lančanom reakcijom polimeraze.

3.2. Metode

Određivanje pojavnosti viroza detekcijom virusa u prikupljenim uzorcima provedeno je

testiranjem trsova sljedećim dijagnostičkim metodama:

vizualnim pregledom simptoma

serološkim metodama (ELISA)

detekcija virusa metodom RT-PCR.

3.2.1. Vizualni pregledi simptoma virusnih zaraza

U kolekcijskom nasadu Višići bila je analizirana simptomatologija. Tijekom dvije

proizvodne sezone (2011./12. i 2012./13. g.) bilo je vršeno vizualno praćenje analiziranih

trsova. U svakoj sezoni bila su obavljena 4 pregleda (Tablica 5.), prilikom čega su bilježene

sve promjene primjećene na: listovima, mladicama, rozgvi, grozdovima, a koje su kasnije

povezane s rezultatima laboratorijskih testova (ELISA i RT-PCR). Korišten je program MS

Access (Microsoft, SAD) za upravljanje prikupljenim i pohranjenim podacima.

Tablica 5. Prikaz obavljenih vizualnih pregleda kroz dvije vegetacijske sezone (A 2011./12. i

B 2012./13. g.)

Broj pregleda Datum

pregleda

Oznaka

fenološke faza

Opis

fenološke faze

1A 3.4.2012. C-D zeleni vrh pupa –

pojava listića

2A 5.6.2012. H-I odvojeni cvjetni

pupovi – cvatnja

3A 21.8.2012. L šarak

4A 8.11.2012. mirovanje mirovanje

Page 59: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

42

nastavak Tablice 5.

Broj pregleda Datum

pregleda

Oznaka

fenološke faza

Opis

fenološke faze

1B 30.3.2013. C-D zeleni vrh pupa –

pojava listića

2B 4.5.2013. F-G pojava grozdića –

odvojeni grozdići

3B 4.9.2013. L šarak

4B 3.12.2013. mirovanje mirovanje

3.2.2. Serološke metode za detekciju virusa

Serologija kao odabrana metodologija za dijagnosticiranje virusa, zasniva se na

upotrebi virus-specifičnih protutijela. Metoda je vrlo osjetljiva, pouzdana i brza. Zbog svoje

pouzdanosti i relativno niske cijene u otkrivanju virusa, posebice u istraživanjima većih

razmjera, ELISA je najkorisnija rutinska serološka tehnika (Clark i Adams, 1977) i zbog svoje

jednostavnosti i prilagodljivosti jedna od najčešćih metoda detekcije virusa u biljkama

(Copeland, 1998). Navedena tehnika naziva se i enzimski imunotest na čvrstoj fazi.

U toj studiji bile su korištene četiri različite izvedbe metode ELISA:

• dvostruka protutijelna sendvič ELISA (DAS-ELlSA) – BIOREBA i Agritest

• dvostruka protutijelna sendvič ELISA uz prethodno oblaganje mikrotitarskih pločica s

proteinom A (Protein-A DAS ELlSA) – Agritest

• trostruka protutijelna sendvič ELISA (TAS-ELISA) – Agritest

• dvostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA uz direktno vezanje antigena – (antigen

direct binding DASI ELISA) – Agritest.

Ekstrakti kortikalnih strugotina iz zrelih rozgvi bili su korišteni kao izvor antigena u

testiranju.

Page 60: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

43

3.2.2.1. Virusi obuhvaćeni testiranjem metodom ELISA

Nakon prikupljanja uzoraka, oni su testirani na prisutnost deset virusa (Tablica 6.) primjenom

metode ELISA. Svaki je uzorak testiran dva puta, tj. nanošen je u duplikatu na mikrotitarsku

ploču kao što je bio slučaj i s pozitivnim i negativnim kontrolama nabavljenima kod

proizvođača protutijela.

Tablica 6. Taksonomski pregled virusa testiranih metodom ELISA (Izvor: ICTV)

Red Porodica Potporodica Rod Vrsta

Picornavirales Secoviridae Comovirinae Nepovirus Arabis mosaic virus ArMV

Grapevine fanleaf virus GFLV

Tymovirales Tymoviridae - Maculavirus Grapevine fleck virus GFkV

Betaflexiviridae - Vitivirus Grapevine virus B GVB

Grapevine virus A GVA

- Closteroviridae

- Ampelovirus Podgrupa I

Grapevine leafroll-

associated virus 1

GLRaV-1

GLRaV-3

GLRaV-4

Grapevine leafroll-

associated virus 3

Podgrupa II

Grapevine leafroll-

associated virus 4

(-4, -5, -6, -9)

- Closterovirus Grapevine leafroll-

associated virus 2 GLRaV-2

- Velarivirus Grapevine leafroll- GLRaV-7

associated virus 7

3.2.2.2. Dvostruka protutijelna sendvič ELISA (DAS ELlSA)

Taj je test bio primijenjen za otkrivanje: GLRaV-1, GLRaV-2, GLRaV-3, GLRaV 4-9,

GLRaV -7, GFLV, GVA, ArMV i GFkV i proveden je korištenjem standardnih procedura

proizvođača kompleta reagensa (BIOREBA i Agritest). Polistirenske ploče bile su obložene

poliklonalinim protutijelima (IgG) razrijeđenim u puferu za oblaganje i inkubirane na 30° C

Page 61: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

44

tijekom 4 sata (za Agritest 2h na 37° C), a zatim su bile isprane tri puta s puferom za

ispiranje. U svaku jažicu MTP naneseno je po 200 µL homogenata uzoraka i ploče su

inkubirane na 4° C, preko noći. Nakon novoga ispiranja, bila je dodana mješavina alkalnom

fosfatazom konjugiranih protutijela (antibody-AP-conjugate) u svaku jažicu po 200 µL, te su

ploče inkubirane na 30° C tijekom 5 sati (za Agritest 2h na 37° C). Nakon ispiranja, svježe

pripravljeni p-nitrofenil fosfat u supstratnom puferu (1 mg/mL) bio je dodan, po 200 µL u

svaku jažicu. Ploče su bile inkubirane na sobnoj temperaturi u tami. Nakon jednoga i nakon

dva sata inkubacije, obavljeno je fotometrijsko očitavanje vrijednosti apsorbancije pri 405 nm

upotrebom spektrofotometrijskoga čitača mikortitarskih ploča (opisano u poglavlju 4.2.2.6.).

3.2.2.3. Dvostruka protutijelna sendvič ELISA uz prethodno oblaganje mikrotitarskih

pločica s proteinom A (Protein-A DAS ELlSA)

Za GVA analize prvi korak postupka sastoji se u presenzibilizaciji mikrotitarske ploče

s proteinom A, koji ima visoki afinitet za (FC) frakcije IgGs. To uzrokuje orijentaciju IgGs

aktivnom stranom, i time optimizira antigensko vezivanje (Boscia u sur., 1992). Uobičajeni

DAS-ELlSA postupak slijedi nakon toga.

3.2.2.4. Trostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA (TAS ELISA)

Taj se postupak primjenjuje za GFkV (Agritest, Italija). TAS ELISA razlikuje od DAS

ELlSA zbog upotrebe trećega protutijela u posljednjem koraku. Nakon prva dva slična koraka

(coating s Pab i dodavanja uzoraka), monoklonalna protutijela u PBS bila su dodana u jažice i

inkubirana 2 sata pri 37 °C. Nakon ispiranja, dodano je anti-mišje enzimom markirano (anti

mouse enzyme-labeled) protutijelo, a ploče su nakon inkubacije očitane pri 405 nm.

3.2.2.5. Dvostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA uz direktno vezanje antigena

(DASI ELISA)

Dvostruka protutijelna sendvič indirektna ELISA (DASI ELISA) uz direktno vezanje

antigena (antigen direct binding) bila je korištena za GVB (Agritest, Italija) analizu uzoraka

Page 62: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

45

vinove loze. Kod tih analiza homogenat uzorka prenesi se izravno u jažicu, bez prethodnoga

senzibiliziranja s protutijelom. Postupak se nastavlja kao normalna TAS ELISA, dodavanjem

monoklonskih protutijela u PBS-u i anti-mišjih protutijela konjugiranih s enzimom (anti-

mouse enzyme-linked).

3.2.2.6. Spektrofotometrijsko očitavanje ELISA rezultata

Očitavanje ELISA rezultata bilo je obavljeno pomoću SUNRISE-ELISA

spektrofotometra (TECAN koji koristi Magellan™ softw (Švicarska) pri valnoj duljini od 405

nm nakon jednoga i nakon dva sata inkubacije otopine supstrata u supstratnom puferu u

reakcijskim bazenima mikrotitarskih pločica. Pozitivnim je bio smatran onaj uzorak čija je

izmjerena apsorbancijska vrijednost bila veća od dvostruke vrijednosti apsorbancije izmjerene

za negativnu kontrolu.

3.2.3. Utvrđivanje prisutnosti virusa metodom RT-PCR

Kako bi se u vinogradima autohtonih hercegovačkih kultivara uključenih u ovu studiju

procijenila prisutnost svakoga pojedinog virusa iz grupa GLRaV-4-9, istraživanje je bilo

prošireno putem RT-PCR dijagnostičkih tehnika na dio onih uzoraka koji su u testiranju

metodom ELISA bili pozitivni korištenjem kompleta za detekciju GLRaV -4-9. RT-PCR je

bio primijenjen za provjeru prisutnosti svih virusa grupe GLRaV -4-9 na ukupno 27 uzoraka

loze. Za tu svrhu bile su korištene degenerirane početnice dizajnirane na konzerviranom genu

HSP80 iz porodica Closteroviridae, posebice Ampeloviruses Podgrupa II, Closterovirus i

Velarivirus (Osmana i sur., 2008.; Abou Ghanem-Sabanadzovic i sur., 2012). Svi su uzorci

izabrani među onima koji su bili pozitivni u testiranju metodom ELISA, kako bi se utvrdili

mogući kandidati za kolekciju pozitivnih kontrola. Cilj tog testa bio je istražiti prisutnost

virusa iz navedenih grupa koji su detektirani metodom ELlSA u trsovima hercegovačkih

kultivara vinove loze.

Ista dijagnostička metoda bila je korištena i za jedan uzorak koji je bio pozitivan na

GLRaV-2 u metodi ELlSA, a radi otkrivanja drugih mogućih klosterovirusa koji inficiraju

hercegovačku vinovu lozu, a nisu do sada istraživani.

Page 63: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

46

U detekciji virusa metodom RT-PCR obavljeni su sljedeći glavni koraci:

ekstrakcija ukupne ribonukleinske kiseline (RNA)

sinteza virusne komplementarne cDNA i PCR amplifikacija (RT-PCR)

analiza rezultata elektroforezom (vizualzacija produka RT-PCR).

3.2.3.1. Ekstrakcija ukupne RNA

Iz 27 odabranih uzoraka vinove loze bila je izolirana ukupna ribonukleniska kiselina

(TRNA). Za izolaciju se koristio komercijalni komplet kemikalija RNeasy Plant Mini Kit

prema uputama proizvođača, s malim odmakom u količini/volumenu pojedinih komponenata.

Postupak se sastojao od sljedećih koraka:

Floemsko tkivo svakoga uzorka vinove loze (120 – 150 mg) bilo je stavljeno u sterilni

tarionik, a zatim je zaleđeno korištenjem tekućega dušika. Potom je u tarioniku

smrvljeno u prah. Zaleđivanjem se biljnoga tkiva tekućim dušikom direktno zaštićuje

RNA u biljnom tkivu. Tu je operaciju bilo potrebno što brže završiti pazeći da se

biljno tkivo ne odmrzne.

Dobiveni prah bio je prebačen u mikroepruvete (Eppendorfove epruvete od 1,5 i 2,0

ml gdje se homogenizirao dodavanjem 0,8-1 mL RLT pufera. Pufer RLT je pufer za

liziranje stanica, jer je prije upotrebe u njega dodano ß-merkaptoetanola i to na svaki 1

ml RLT pufera dodano 10 µL ß-merkaptoetanola. S obzirom na hlapljivost i toksičnost

ß-merkaptoetanola taj dio postupka izolacije virusnih molekula RNA bio je obavljan u

digestoru. Sadržaj mikroepruvete bio je snažno vorteksiran nekoliko minuta.

Denaturacija sadržaja mikroepruvete pospješuje se zagrijavanjem u termomikseru na

56 °C u trajanju od 3 min.

Dobiveni lizat bio je premješten u namjensku QIAshredder minikolonu i podvrgnut

centrifugiranju 2 min na najvećoj brzini. Tim korakom odstranjeni su grubi stanični

dijelovi i dobivena je tekuća frakcija koja je bila premještena u novu mikroepruvete

(400 µL) uz dodatak pola volumena 96 % etanola (200 µL).

Page 64: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

47

Dobivena mješavina bila je premještena u namjensku kolonu s RNeasy-silikatnom gel

membranom (RNeasy Mini Spin Columns), te podvrgnuta centrifugiranju u trajanju od

15 sekundi na 10000 rpm. Tako se ukupna RNA vezala za membranu kolone.

Kako bi RNA bila što čistija, membranu RNeasy kolone potrebno je bilo isprati sa 700

µL RW1 pufera i centrifugirati 15 sekundi na 10000 rpm. U dva navrata korištenjem

500 µL RPE pufera trebalo je ponoviti ispiranje membrane RNeasy kolone. Oba

centrifugiranja za ta dva ispiranja obavljena su na 10000 rpm. Prilikom se svakoga

ispiranja uvijek u završnom koraku odbacilo sve što je prošlo kroz membranu kolone.

Nakon posljednjega ispiranja, RNeasy kolone bile su premještene u novu 2 ml

mikrotubu i centrifugirane 1 min pri punoj brzini, kako bi se otklonili ostatci pufera.

Tako pripremljenu kolonu s membranom bile su premještene u novu mikroepruvete

volumena 1,5 mL i dodato je 30 µL vode slobodne od ribonukleaza direktno na

membranu kolone čime su s membrane eluirane molekule RNA. Slijedilo je

cetrifugiranje u trajanju 1 min 10000 rpm da se dobije RNA.

Ekstrahirane molekule RNA bile su pohranjene na -20 °C do korištenja u daljim

analizama.

3.2.3.2. Modifikacija protokola za ekstrakciju ukupne ribonukleniske kiseline (RNA)

Modifikacija je bila napravljena kod uzorka koji je serološki pozitivan na GLRaV-2,

na način da je strugotina folemskog tkiva (oko 5 g) homogenizirana s 3 mL RTL korištenjem

maceratora/homogenizatora Homex 6 (BIOREBA). Dobiveni homogenat u sljedećem koraku

razdijeljen je u dva dijela. Jednom dijelu od 100 μL Sap homogenata dodano je 450 μL RTL i

5,5 merkaptoetanol (oznaka 1). Dok je drugom dijelu od 50 μL homogenata u daljnjim

koracima izolacije dodano 500 μL RTL i 5,5 merkaptoetanol (oznaka 2). Ta dva različita

razrjeđenja (oznake 1 i 2) predstavljaju jedan te isti uzorak.

Page 65: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

48

3.2.3.3. Sinteza virusnih cDNA i PCR amplifikacija

Kako bi se mogla provesti amplifikacija izoliranih molekula RNA za vrstu specifičnih

dijelova genoma primjenom reakcije PCR, potrebno ih je bilo reverznom transkripcijom

prepisati u njihovu komplementarnu DNA (cDNA) što je obavljeno primjenom enzima

reverzne transkriptaze u protokolu RT-PCR. U ovom istraživanju bio je primijenjen protokol

One-Step RT-PCR u kojem su u istoj reakcijskoj smjesi obavljene i sinteza cDNA, i reakcija

PCR. Bili su korišteni reagensi (5xQiagen buffer, 5xQ-solution, dNTP mix, enzim mix) i upute

za provedbu reverzne transkripcije i lančane reakcije polimeraze tvrtke Qiagen. Volumen

mješavine reagensa (tzv. mastermiksa) korišten za dokazivanje svih šest virusa bio je 10 µL, a

korišteni sastav mješavina reagensa za svaki pojedini uzorak nalazi se u Tablici 7.

Tablica 7. Sastojci reakcijske smjese volumena 10 µL za provođenja dijagnostičke metode

RT-PCR u detekciji virusa GLRaV-4-9 primjenom kompleta Qiagen One Step.

Reagens u reakcijskoj smjesi

(mastermiksu)

Volumen sastojka u smjesi (µL)

Qiagen OneStep RT-PCR pufer

(5x koncentriran)

Q-Solution (5x koncentrirana)

2,2

2,2

dNTP mix (sadrži 10 mM svakog dNTP) 0,44

Qiagen OneStep RT-PCR smjesa enzima

(HotStarTaq DNA Polymerase i Sensiscript and Omniscript

Reverse Transcriptases)

0,44

Početnica A (10 µM) 0,55

Početnica B (10 µM)

Voda bez RNaza

0,55

2,4

Ukupno

8,8

Ekstrakt RNA

izoliran iz analiziranog uzorka tkiva vinove

loze (RNA template)

2

Ukupni reakcijski volumen

u reakciji RT-PCR

10,8

Page 66: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

49

Korišteni reagensi čuvali su se na -20 C, ali su u trenutku stavljanja u reakcijsku

mješavinu bili odleđeni, te držani na ledu. Reakcijska smjesa promiješana je uvlačenjem i

ispuštanjem otopine pomoću nastavka mikropipete. Nakon što se mješavina reagensa za

detekciju određenog analiziranog virusa metodom RT-PCR (po 8,8 µL) raspodijelila u

mikroepruvete, u svaku od njih je dodano, uz miješanje mikropipetiranjem, po 2 µL ranije

izoliranih molekula RNA iz svakoga pojedinog analiziranog uzorka vinove loze.

Konvencionalne lančane reakcije umnožavanja sekvencija uz prethodno obrnuto

prepisivanje (RT-PCR) odvijale su se PCR-uređajima (eng. thermocycler; model: 1659

Eppendorf Mastercycler, Njemačka; te model: 2720 Thermal Cycler Applied Biosystems,

SAD). Za amplifikaciju korištene su specifične početnice za šest virusa (Tablica 4.).

Reverzna transkripcija odvijala se 30 minuta pri 52 °C. Zatim je uslijedila denaturacija

lanaca i inaktivacija reverzne transkriptaze primjenom temperature od 94 °C u trajanju od 30

sekundi.

Postupak amplifikacije dobivenih molekula cDNA odvijao se u 35 ciklusa od kojih se u

svakom ponavljao sljedeći obrazac:

denaturacija 30 sekundi na 94 °C

sparivanje početnica i kalupa u trajanju od 45 sekundi na temeraturama koje

variraju za svaki virus/početnicu (Tablica 4.):

56 °C (za virus GLRaV-4, -5)

58 °C (za virus GLRaV-6, -9)

55 °C (za virus GLRa -7)

52 °C (za virus GLRaV-2)

ekstenzija, tj. produljivanje lanaca DNA 1 min na 72 °C.

Nakon posljednjeg, trideset i petog ciklusa provedeno je završno produljenje lanaca

DNA u trajanju od 7 minuta pri 72 °C. Temperatura na kojoj su se držali produkti u PCR-

uređajima nakon završetka amplifikacije bila je 4 °C.

Page 67: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Materijali i metode

50

3.2.3.4. Semikvantitativni RT-PCR za GLRaV-2

Nakon izolacije RNA za serološki pozitivan uzorak na GLRaV-2, bila je vršena

semikvantitativna konverzija ukupne RNA (izolirane iz uzorka) u jednolančanu

komplementarnu DNA (cDNA) korištenjem High-Capacity cDNA Reverse Transcription Kit

(Applied Biosystems, SAD). Za pripremu reakcijske mješavine bile su korištene komponente

kita (po reakciji/uzorku): Aqua bidest 4,2 μL, 10x RT Buffer 2 μL, 10x Random Primer

2 μL, 25x dNTPs Mix 0,8 μL, Transcriptase 1 μl. Na 10 μl reakcijske mješavine

dodano je 10 μl izolirane RNA.

Tako pripremljena smjesa bila je podvrgnuta prepisivanju u PCR-uređaju (Thermal

Cycler 2720 Applied Biosystems, SAD). Proces konverzije obavljen je uz temperature: 10

min. na 25°C, 120 min. na 37°C, 5 min na 85 °C. Nakon procesa prepisivanja uzorci su

pohranjeni na -20°C do početka analize [prethodno je obavljena provjera vizualizacijom

produkata (Slika 13. Priloga 4.)].

Konvencionalne lančane reakcije umnožavanja sekvencija (PCR) bile su provođene u

istom PCR-uređaju kao i perthodno opisan korak konverzije/prevođenja RNA u cDNA.

Korišten je namjenski mastermiks [5x FIREPol® Master Mix Ready to Load (7.5 mM

MgCl2)] u volumenu od 2 μL s RNase-free water 6 μL i specifične početnice (R/F)

svake 0,5 μL po reakciji. Tako da je konačni volumen bio 9 μL reakcijske mješavine uz 2 μL

cDNA po reakciji.

3.2.3.5. Elektroforeza umnoženih produkata u agaroznom gelu

Prisutnost i veličine amplificiranih RT-PCR produkata je provjeren na 1,5 %

agaroznom gelu u 1xTBE puferu [40mM Tris baze, 20mM natrijeva acetata, 1mM EDTA (pH

8,0)], uz bojenje s etidijevim bromidom, Gel Red (Omni) [4 kapljice na 100-120 mL gela] ili

GelRed Nucleic Acid (Gel Stain 10x u vodi) i vizualizacijom pod UV osvjetljenjem.

Elektroforeza je provedena tijekom 40 min. pri naponu od 70 V, nakon čega su gelovi

fotografirani.

Page 68: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

51

4. REZULTATI

Tijekom terenskoga istraživanja od listopada 2011. godine do prosinca 2013. godine

sakupljeno je 1332 uzoraka u 20 vinograda u kojima su serološki dokazivani virusi (rezultati

testiranja metodom ELISA navode se u pogl. 4.1.). Od 1332. uzorka 106 ih je sakupljeno u

kolekcijskom vinogradu Višići (vinograd 20., Tablica 3.). Na svim uzorkovanim trsovima u

Višićima vršen je monitoring simptoma u okviru 8 obilazaka terena kroz cijelo razdoblje

istraživanja (rezultati su predstavljeni u pogl. 4.3.). Odabranih 27 uzoraka pozitivnih u

testiranju metodom ELISA na neki od virusa GLRaV-4-9 i jedan uzorak pozitivan na

GLRaV-2, testirano je na te viruse primjenom RT-PCR metode (pogl. 4.2.).

4.1. Rezultati serološke detekcije virusa

Učestalost pojave 9 virusa (ArMV, GFLV, GFkV, GLRaV -1, GLRaV -2, GLRaV -3,

GLRaV -4-9, GVA, GVB) u 20 vinograda na 6 autohtonih hercegovačkih kultivara u 2

hercegovačka vinogorja, evaluirana je pomoću ELISA metoda. Korištenjem komercijalnih

kompleta reagensa provedene su ELISA metode (DAS ELISA, Protein A DAS ELISA, TAS-

ELISA, antigen direct binding DASI ELISA) kojima su detektirani svi navedeni virusi osim

virusa GVA i GVB. Detaljan prikaz zaraze istraživanih kultivara, pojedinim virusnim vrstama

utvrđenim u 20 vinograda/lokacija nalazi se u Tablici 8. Pregled rezultata testiranja metodama

ELISA koji se odnosi na 1332 uzoraka testiranih na viruse u ovom radu prikazan je u okviru

Tablica 8. – 11. te za kolekcijski nasad Višići još detaljnije u Tablici 26. Priloga 4. Pregled

broja biljaka slobodnih od svih istraživanih virusa (virus-tested), kao i onih zaraženih samo

jednim virusom te onih istodobno zaraženih s dva ili više virusa (mješovite zaraze) nalazi se u

Tablici 9. Podaci o učestalosti pojave virusa i tipu zaraze (jednostruke ili miješane) prikazani

su u Tablici 10. Tablica 11 prikazuje sanitarni status šest autohtonih kultivara u

hercegovačkim vinogradima s obzirom na pojavnost 9 virusa obuhvaćenih ovim

istraživanjem.

Rezultati pokazuju visoku učestalost zaraženih trsova (86,56 %) i veći broj višestrukih

(45,73%), u usporedbi s brojem pojedinačnih (40,99 %) virusnih zaraza. Virus s najvećim

postotkom učestalosti bio je virus GLRaV-3 iz roda Ampelovirus, a slijedi ga virus GFLV iz

roda Nepovirus. Potom su sljedili ostali uzročnici LR iz roda Ampelovirus, i to GLRaV-1 koji

je bio češće detektiran od GLRaV-4-9. GLRaV-4-9 bio je odmah iza virusa GFkV iz roda

Page 69: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

52

Maculavirus koji je na trećem mjestu po broju nalaza. Nasuprot tomu ArMV (još jedan član

roda Nepovirus) imao je manju učestalost, a GLRaV-2 (član roda Closterovirus) bio je

rijedak, dok GVA i GVB iz roda Vitivirus nisu nađeni ni u jednom od analizirana 1332

uzorka.

Podaci o brojnosti nalaza virusa i pojavnosti virusnih zaraza (jednostruka ili miješana)

prikazani su u Tablici 9. Bez obzira na različite kultivare i vinograde istraživanje pokazuje

visoku učestalost prisustva virusa čiji nalazi su bili relativno brojni i kretali su se od 0,23 % za

kombinaciju od pet virusnih vrsta do 40,99 % za pojedinačne infekcije s jednim od ukupno 7

utvrđenih vrsta virusa.

Vidljivo je da je od 546 trsova s pojedinačnim infekcijama prisutnost GLRaV-3

utvrđena u 349 trsova, što predstavlja najveću učestalost pojave neke od virusnih vrsta u

ovom istraživanju (Tablica 10.). Potom slijedi 200 trsova s kombinacijom GLRaV-3GFLV

(15,02 %). Nakon dvostrukih kombinacija virusnih infekcija (GLRaV-1GLRaV-3 i

GLRaV-3GFkV) u slijedu učestalosti nalaženja testovima sljedeća je trostruka virusna

infekcija GFLVGLRaV-1GLRaV-3 nađena u ukupno 49 trsova. Od ukupno 28 trsova na

kojima je utvrđeno 6 kombinacija s četiri virusa, dominiraju dvije kombinacije:

GFLVGLRaV-1GLRaV-3GFkV i kombinacija GFLVGLRaV-1GLRaV-

3GLRaV-4-9. Najveći broj virusa u kombinaciji utvrđen ovim istraživanjem je pet. Od tri

trsa u kojima je detektirano istodobno pet virusa u kominaciji, kombinacija GFLVGLRaV-

1GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV zabilježena je u dva trsa.

Page 70: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

53

Tablica 8. Pregled rezultata seroloških analiza (ELISA metode) kojima je utvrđena zaraza 6 autohtonih hercegovačkih kultivara vinove loze

prikupljenih u 20 vinograda dvaju hercegovačkih vinogorja. Za svaki kultivar naveden je broj trsova kod kojih je utvrđena zaraza s nekim od 9

istraživanih virusa (zaraženi trsovi), kao i broj trsova slobodan od istraživanih virusa (zdravi trsovi/virus-tested), a prikazan je i broj trsova u

kojima je detektiran neki od virusa obuhvaćenih ovim istraživanjem (ArMV, GFkV, GFLV, GLRaV4-9, GLRaV-1, GLRaV-2, GLRaV-3). Dva

istraživana virusa (GVA, GVB) nisu detektirani niti u jednom od 1332 testirana trsa te se oni ne navode u ovoj tablici.

Count – Uzorak Virus

Sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

ArMV GFkV GFLV GLRaV-

4-9 GLRaV-

1 GLRaV-

2 GLRaV-

3 virus-tested

Bena 6. 37 0 37 0 5 3 3 9 0 37 0

0,00% 100,00% 0,00% 13,51% 8,11% 8,11% 24,32% 0,00% 100,00% 0,00%

20. 18 1 17 4 6 7 4 7 0 17 1

5,56% 94,44% 22,22% 33,33% 38,89% 22,22% 38,89% 0,00% 94,44% 5,56%

16. 82 7 75 0 12 2 17 20 0 71 7

8,54% 91,46% 0,00% 14,63% 2,44% 20,73% 24,39% 0,00% 86,59% 8,54%

7. 29 3 26 0 8 20 2 6 0 20 3

10,34% 89,66% 0,00% 27,59% 68,97% 6,90% 20,69% 0,00% 68,97% 10,34%

Blatina 19. 50 0 50 0 14 43 0 29 0

0,00% 100,00% 0,00% 28,00% 86,00% 0,00% 0,00% 0,00% 58,00% 0,00%

20. 18 0 18 2 1 10 1 4 0 18 0

0,00% 100,00% 11,11% 5,56% 55,56% 5,56% 22,22% 0,00% 100,00% 0,00%

5. 52 1 51 0 12 50 2 6 0 26 1

1,92% 98,08% 0,00% 23,08% 96,15% 3,85% 11,54% 0,00% 50,00% 1,92%

13. 50 1 49 0 19 25 2 2 0 48 1

2,00% 98,00% 0,00% 38,00% 50,00% 4,00% 4,00% 0,00% 96,00% 2,00%

9. 19 4 15 0 2 7 0 2 0 9 4

21,05% 78,95% 0,00% 10,53% 36,84% 0,00% 10,53% 0,00% 47,37% 21,05%

14. 163 39 124 0 24 56 4 19 0 96 39

23,93% 76,07% 0,00% 14,72% 34,36% 2,45% 11,66% 0,00% 58,90% 23,93%

Page 71: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

54

nastavak Tablice 8.

Sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

ArMV GFkV GFLV GLRaV-

4-9 GLRaV-

1 GLRaV-

2 GLRaV-

3 virus-tested

Dobrogostina 2. 33 0 33 0 0 30 0 7 0 33 0

0,00% 100,00% 0,00% 0,00% 90,91% 0,00% 21,21% 0,00% 100,00% 0,00%

20. 18 0 18 1 4 6 3 5 1 18 0

0,00% 100,00% 5,56% 22,22% 33,33% 16,67% 27,78% 5,56% 100,00% 0,00%

3. 17 0 17 0 3 15 1 9 0 17 0

0,00% 100,00% 0,00% 17,65% 88,24% 5,88% 52,94% 0,00% 100,00% 0,00%

18. 7 0 7 0 2 7 1 1 1 7 0

0,00% 100,00% 0,00% 28,57% 100,00% 14,29% 14,29% 14,29% 100,00% 0,00%

4. 42 7 35 0 0 11 0 3 0 34 7

16,67% 83,33% 0,00% 0,00% 26,19% 0,00% 7,14% 0,00% 80,95% 16,67%

Krkošija 8. 43 0 43 0 3 20 7 28 0 36 0

0,00% 100,00% 0,00% 6,98% 46,51% 16,28% 65,12% 0,00% 83,72% 0,00%

1. 25 0 25 0 9 2 23 1 0

0,00% 100,00% 0,00% 36,00% 0,00% 8,00% 92,00% 4,00% 0,00% 0,00%

20. 19 0 19 3 3 9 5 8 0 19 0

0,00% 100,00% 15,79% 15,79% 47,37% 26,32% 42,11% 0,00% 100,00% 0,00%

4. 13 0 13 0 0 11 0 7 0 13 0

0,00% 100,00% 0,00% 0,00% 84,62% 0,00% 53,85% 0,00% 100,00% 0,00%

17. 10 0 10 1 1 5 4 5 0 10 0

0,00% 100,00% 10,00% 10,00% 50,00% 40,00% 50,00% 0,00% 100,00% 0,00%

Page 72: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

55

nastavak Tablice 8.

Sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

ArMV GFkV GFLV GLRaV

4-9 GLRaV-

1 GLRaV-

2 GLRaV-

3 virus-tested

10. 53 5 48 0 0 44 0 19 0 15 5

9,43% 90,57% 0,00% 0,00% 83,02% 0,00% 35,85% 0,00% 28,30% 9,43%

20. 16 2 14 1 5 2 0 6 0 8 2

12,50% 87,50% 6,25% 31,25% 12,50% 0,00% 37,50% 0,00% 50,00% 12,50%

15. 94 14 80 0 17 31 20 28 0 51 14

Trnjak 14,89% 85,11% 0,00% 18,09% 32,98% 21,28% 29,79% 0,00% 54,26% 14,89%

13. 50 9 41 0 15 19 4 15 0 15 9

18,00% 82,00% 0,00% 30,00% 38,00% 8,00% 30,00% 0,00% 30,00% 18,00%

5. 8 3 5 0 0 3 0 3 0 3

37,50% 62,50% 0,00% 0,00% 37,50% 0,00% 37,50% 0,00% 0,00% 37,50%

11. 15 6 9 0 1 5 0 4 0 1 6

40,00% 60,00% 0,00% 6,67% 33,33% 0,00% 26,67% 0,00% 6,67% 40,00%

6. 23 11 12 0 1 1 0 6 0 6 11

47,83% 52,17% 0,00% 4,35% 4,35% 0,00% 26,09% 0,00% 26,09% 47,83%

19. 50 32 18 0 0 7 0 10 0 4 32

64,00% 36,00% 0,00% 0,00% 14,00% 0,00% 20,00% 0,00% 8,00% 64,00%

Page 73: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

56

nastavak Tablice 8.

Sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

ArMV GFkV GFLV GLRaV

4-9 GLRaV-

1 GLRaV-

2 GLRaV-

3 virus-tested

Žilavka 12. 29 0 29 0 8 3 0 7 0 29 0

0,00% 100,00% 0,00% 27,59% 10,34% 0,00% 24,14% 0,00% 100,00% 0,00%

20. 17 0 17 5 3 3 0 1 0 17 0

0,00% 100,00% 29,41% 17,65% 17,65% 0,00% 5,88% 0,00% 100,00% 0,00%

14. 150 15 135 0 15 39 5 19 0 122 15

10,00% 90,00% 0,00% 10,00% 26,00% 3,33% 12,67% 0,00% 81,33% 10,00%

13. 44 4 40 0 2 1 3 1 0 38 4

9,09% 90,91% 0,00% 4,55% 2,27% 6,82% 2,27% 0,00% 86,36% 9,09%

9. 17 4 13 0 4 0 2 0 11 4

23,53% 76,47% 0,00% 0,00% 23,53% 0,00% 11,76% 0,00% 64,71% 23,53%

16. 21 9 12 0 2 1 0 1 0 11 9

42,86% 57,14% 0,00% 9,52% 4,76% 0,00% 4,76% 0,00% 52,38% 42,86%

Total Result 20 1332 179 1153 17 197 500 90 293 3 886 179

13,44% 86,56% 1,28% 14,79% 37,54% 6,76% 22,00% 0,23% 66,52% 13,44%

Page 74: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

57

Tablica 9. Rezultati seroloških analiza (ELISA metode); broj trsova/uzoraka prikupljenih iz 20 vinograda hercegovačkog vinogorja kod kojih je

utvrđena zaraza s nekim od 9 istraživanih virusa, te o detektiranim višestrukim zarzama, bilo da se radi o kombinaciji s dva, tri, četiri ili pet

virusa, kao i onih u kojima nije utvrđena prisutnost ni jednoga od 9 istraživanih virusa.

broj virusa

Kultivar/sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

1 2 3 4 5 0

6. 37 0 37 22 10 5 0 0 0

0,00% 100,00% 59,46% 27,03% 13,51% 0,00% 0,00% 0,00%

BENA 20. 18 1 17 1 9 3 3 1 1

5,56% 94,44% 5,56% 50,00% 16,67% 16,67% 5,56% 5,56%

18. 82 7 75 37 30 7 1 0 7

8,54% 91,46% 45,12% 36,59% 8,54% 1,22% 0,00% 8,54%

7. 29 3 26 5 15 3 3 0 3

10,34% 89,66% 17,24% 51,72% 10,34% 10,34% 0,00% 10,34%

19. 50 0 50 23 18 9 0 0 0

0,00% 100,00% 46,00% 36,00% 18,00% 0,00% 0,00% 0,00%

BLATINA 20. 18 0 18 7 6 4 1 0 0

0,00% 100,00% 38,89% 33,33% 22,22% 5,56% 0,00% 0,00%

5. 52 1 51 17 25 7 2 0 1

1,92% 98,08% 32,69% 48,08% 13,46% 3,85% 0,00% 1,92%

13. 50 1 49 19 15 13 2 0 1

2,00% 98,00% 38,00% 30,00% 26,00% 4,00% 0,00% 2,00%

9. 19 4 15 10 5 0 0 4

21,05% 78,95% 52,63% 26,32% 0,00% 0,00% 0,00% 21,05%

14. 163 39 124 62 49 13 0 0 39

23,93% 76,07% 38,04% 30,06% 7,98% 0,00% 0,00% 23,93%

Page 75: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

58

nastavak Tablice 9.

Kultivar/sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

1 2 3 4 5 0

2. 33 0 33 3 23 7 0 0 0

0,00% 100,00% 9,09% 69,70% 21,21% 0,00% 0,00% 0,00%

DOBROGOSTINA 20. 18 0 18 5 7 5 1 0 0

0,00% 100,00% 27,78% 38,89% 27,78% 5,56% 0,00% 0,00%

3. 17 0 17 9 5 3 0 0

0,00% 100,00% 0,00% 52,94% 29,41% 17,65% 0,00% 0,00%

18. 7 0 7 4 2 0 1 0

0,00% 100,00% 0,00% 57,14% 28,57% 0,00% 14,29% 0,00%

4. 42 7 35 22 13 0 0 7

16,67% 83,33% 52,38% 30,95% 0,00% 0,00% 0,00% 16,67%

8. 43 0 43 12 17 8 6 0 0

0,00% 100,00% 27,91% 39,53% 18,60% 13,95% 0,00% 0,00%

KRKOŠIJA 1. 25 0 25 16 8 1 0 0 0

0,00% 100,00% 64,00% 32,00% 4,00% 0,00% 0,00% 0,00%

20. 19 0 19 3 6 8 2 0 0

0,00% 100,00% 15,79% 31,58% 42,11% 10,53% 0,00% 0,00%

4. 13 0 13 8 5 0 0 0

0,00% 100,00% 0,00% 61,54% 38,46% 0,00% 0,00% 0,00%

17. 10 0 10 1 4 4 0 1 0

0,00% 100,00% 10,00% 40,00% 40,00% 0,00% 10,00% 0,00%

Page 76: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

59

nastavak Tablice 9.

Kultivar/sorta Oznaka

vinograda

Broj testiranih uzoraka

Zdravi uzorci

Zaraženi uzorci

1 2 3 4 5 0

10. 53 5 48 28 10 10 0 0 5

9,43% 90,57% 52,83% 18,87% 18,87% 0,00% 0,00% 9,43%

TRNJAK 20. 16 4 14 4 8 0 0 0 4

25,00% 87,50% 25,00% 50,00% 0,00% 0,00% 0,00% 25,00%

15. 94 14 80 31 33 14 2 0 14

14,89% 85,11% 32,98% 35,11% 14,89% 2,13% 0,00% 14,89%

13. 50 9 41 18 19 4 0 0 9

18,00% 82,00% 36,00% 38,00% 8,00% 0,00% 0,00% 18,00%

5. 8 3 5 4 1 0 0 0 3

37,50% 62,50% 50,00% 12,50% 0,00% 0,00% 0,00% 37,50%

11. 15 6 9 7 2 0 0 0 6

40,00% 60,00% 46,67% 13,33% 0,00% 0,00% 0,00% 40,00%

19 50 32 18 15 3 0 0 0 32

64,00% 36,00% 30,00% 6,00% 0,00% 0,00% 0,00% 64,00%

6. 23 11 12 10 2 0 0 0 11

47,83% 52,17% 43,48% 8,70% 0,00% 0,00% 0,00% 47,83%

12. 29 0 29 16 8 5 0 0

0,00% 100,00% 55,17% 27,59% 17,24% 0,00% 0,00% 0,00%

ŽILAVKA 20. 17 0 17 8 7 2 0 0

0,00% 100,00% 47,06% 41,18% 11,76% 0,00% 0,00% 0,00%

14. 150 15 135 85 37 11 2 0 15

10,00% 90,00% 56,67% 24,67% 7,33% 1,33% 0,00% 10,00%

13. 44 4 40 35 5 0 0 0 4

9,09% 90,91% 79,55% 11,36% 0,00% 0,00% 0,00% 9,09%

9. 17 4 13 9 4 0 0 0 4

23,53% 76,47% 52,94% 23,53% 0,00% 0,00% 0,00% 23,53%

16. 21 9 12 9 3 0 0 0 9

42,86% 57,14% 42,86% 14,29% 0,00% 0,00% 0,00% 42,86%

Total Result 1332 179 1155 546 423 155 28 3 179

13,44% 86,56% 40,99% 31,76% 11,64% 2,10% 0,23% 13,44%

Page 77: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

60

Tablica 10. Učestalost pojave najčešćih virusa ili njihovih kombinacija detektiranih metodom ELISA kod trsova testiranih u ovom istraživanju,

kao i ukupan broj uzoraka skupine (virus/kombinacija) te njihov postotni udio u svakoj skupini i njihov postotni udio u ukupnom broju uzoraka.

Moguće kombinacije prisutnosti virusa

Ukupan broj uzoraka s mogućom

kombinacijom

Broj virusnih

kombinacija

% s obzirom

na moguću

kobinaciju

Pojedinačan broj uzoraka kombinacije

% od

ukupnog broja

uzoraka

virus-tested 0 179 13,44%

GLRaV-3

546 1

63,92% 349 26,20%

GFLV 21,25% 116 8,71%

GLRaV-1 10,62% 58 4,35%

GFkV 2,75% 15 1,13%

GLRaV-4-9 1,10% 6 0,45%

ArMV 0,37% 2 0,15%

GFLVGLRaV-3

423 2

47,28% 200 15,02%

GLRaV-1GLRaV-3 18,20% 77 5,78%

GLRaV-3GFkV 11,82% 50 3,75%

GLRaV-3GLRaV-4-9 6,38% 27 2,03%

GFLV GLRaV-1 6,15% 26 1,95%

GLRaV-1GFkV 3,55% 15 1,13%

GFLVGFkV 3,55% 15 1,13%

GLRaV-1GLRaV-4-9 1,42% 6 0,45%

ArMVGLRaV-3 0,95% 4 0,30%

GLRaV-4-9GFkV 0,47% 2 0,15%

GFLVGLRaV-4-9 0,24% 1 0,08%

Page 78: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

61

nastavak Tablice 10.

Moguće kombinacije prisutnosti virusa

Ukupan broj uzoraka s mogućom

kombinacijom

Broj virusnih

kombinacija

% s obzirom

na moguću

kobinaciju

Pojedinačan broj uzoraka kombinacije

% od ukupnog

broja uzoraka

GFLVGLRaV-1GLRaV-3

155 3

31,61% 49 3,68%

GFLVGLRaV-3GFkV 30,32% 47 3,53%

GLRaV-1GLRaV-3GFkV 13,55% 21 1,58%

GLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9 7,10% 11 0,83%

GFLVGLRaV-3GLRaV-4-9 4,52% 7 0,53%

GFLVArMVGLRaV-3 3,23% 5 0,38%

GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 1,94% 3 0,23%

GLRaV-1GLRaV-4-9GFkV 1,94% 3 0,23%

ArMVGLRaV-1GLRaV-3 1,94% 3 0,23%

GFLVGLRaV-4-9GFkV 1,94% 3 0,23%

GLRaV-2GLRaV-4-9GFkV 0,65% 1 0,08%

GLRaV-2GLRaV-3GFkV 0,65% 1 0,08%

GFLVGLRaV-1GFkV 0,65% 1 0,08%

GFLVGLRaV-1GLRaV-3GFkV

28 4

28,57% 8 0,60%

GFLVGLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9 28,57% 8 0,60%

GFLVGLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 25,00% 7 0,53%

GFLVArMVGLRaV-1GLRaV-3 10,71% 3 0,23%

GLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 3,57% 1 0,08%

GFLVGLRaV-1GLRaV-4-9GFkV 3,57% 1 0,08%

GFLVGLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 3 5

66,67% 2 0,15%

GFLVGLRaV-2GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 33,33% 1 0,08%

Page 79: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

62

Tablica 11. Sanitarni status šest autohtonih kultivara u hercegovačkom vinogorju.

Kultivar Virus-

tested

Broj

vinograda

Broj

testiranih

trsova

GLRaV-3

%

GFLV

%

GLRaV-1

%

GFkV

%

GLRaV-4-9

%

ArMV

%

GLRaV-2

%

Zaražen

i trsovi

Bena 11

6,62%

4 166

12,46%

87,35 19,27 25,30 18,67 15,66 2,40 0 155

93,37%

Blatina 45

12,8%

6 352

26,42%

64,20 54,26 9,37 20,45 2,55 0,56 0 307

87,21%

Dobrogostina 7

6,4%

5 117

8,78%

93,16 58,97 21,36 7,69 4,27 0,85 1,70 110

94,01%

Krkošija 0 5 110

8,25%

70,90 40,90 64,54 14,54 16,36 3,63 0,90 110

100%

Trnjak 84

28%

8 309

23,19%

31,71 36,24 29,44 12,62 7,76 0,32 0 225

72,81%

Žilavka 32

11,5%

6 278

20,87%

82,01 18,34 11,15 10,79 2,87 1,79 0 246

88,48%

UKUPNO 179

13,44%

20 1.332 66,37 37,54 22,00 14,79 6,76 1,28 0,23 1.153

86.56%

Page 80: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

63

4.2. Rezultati detekcije virusa metodom RT-PCR

Dijagnotičkom metodom bazranoj na istraživanju genoma analizirano je šest virusa LR

skupine, testirano je ukupno 27 trsova. Kroz šest RT-PCR testova analizirano je svih šest

autohtonih kultivara. Rezultati testiranja prikazani su u Tablici 20. Priloga 4.

4.2.1. Rezultati PCR amplifikacije u detekciji GLRaV-2

Prisutnost GLRaV-2 potvrđena je vizualizacijom amplikona iz reakcije PCR kod

pozitivnoga uzorka uključena u ovo istraživanje, ali u dva različita razrjeđenja (opisano u

poglavlju 4.2.3.). Kod navedena uzorka nakon elektroforeze u 1,5 % agaroznom gelu i nakon

bojenja gela etidijevim bromidom uočeni su fragmenti očekivane duljine od 600 parova baza

(Slika 6.). Bio je to uzorak kultivara Dobrogostina iz kolekcijskoga nasada Višići (oznake:

Višići red 2 Dobrogostina 3). GLRaV-2 je u njemu bio detektiran i u serološkoj metodi

ELISA istodobno s još nekoliko virusa (miješana zaraza).

Slika 6. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na virus

GLRaV-2 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni etidijevim bromidom).

Jažice 1 i 2 predstavljaju isti uzorak (različita razrjeđenja). Radi se o uzorku Dobrogostine iz

Višića koji je i u ELISA metodi bio pozitivan na GLRaV-2. P – pozitivna kontrola (GLRaV-

2; amplikon je veličine 600 pb); N – negativna kontrola; M – marker DNA.

Page 81: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

64

4.2.2. Rezultati RT-PCR metode

Od ukupno 90 uzoraka koji su bili ELISA-pozitivni na neki od virusa iz skupine

GLRaV-4-9 (Tablica 8.), njih dvadeset sedam (Tablica 20.) dodatno je testirano na navedene

viruse metodom RT-PCR uz primjenu specifičnoga para početnica za svaki istraživani virus iz

skupine GLRaV-4-9 (Tablica 4.). Nakon elektroforeze u 1,5 % agaroznom gelu i bojenja s

GelRed Nucleic Acid bojilom, kod 6 uzoraka bili su dobiveni produkti duljine od 273 parova

baza uz korištenje para početnica za GLRaV-5 (Slika 8.), a kod 7 uzoraka bili su dobiveni

produkti duljine 393 bp uz korištenje para početnica za GLRaV-9 (slika 11.). U RT-PCR

analizi ni u jednom testiranom uzorku nisu detektirani virusi GLRaV-4, GLRaV-6, ni

GLRaV-7 (Slike 7., 9. I 10.).

Slika 7. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na

GLRaV-4 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni GelRed Nucleic Acid

bojilom). Jažice: M – marker DNA; 1-27 – negativni uzorci; P – pozitivna kontrola (GLRaV-

4; amplikon veličine 319 bp); N – negativna kontrola.

Page 82: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

65

Slika 8. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na

GLRaV-5 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni GelRed Nucleic Acid

bojilom). Jažice: M – marker DNA; 1, 17, 21, 22, 26, 27 – pozitivni uzorci; 2 do 16, 18 do

20, 23 do 25 – negativni uzorci; P – pozitivna kontrola (GLRaV-9; amplikon veličine 273

bp); N – negativna kontrola.

Slika 9. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na

GLRaV-6 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni GelRed Nucleic Acid

bojilom). Jažice: M – marker DNA; 1-27 – negativni uzorci; P – pozitivna kontrola (GLRaV-

6; amplikon veličine 350 bp); N – negativna kontrola.

Page 83: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

66

Slika 10. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na

GLRaV-7 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni GelRed Nucleic Acid

bojilom). Jažice: M – marker DNA; 1-27 – negativni uzorci; P – pozitivna kontrola (GLRaV-

7; amplikon veličine 200 bp); N – negativna kontrola.

Slika 11. Agarozni gel nakon provedene horizontalne gel-elektroforeze pri testiranju na

GLRaV-9 metodom RT-PCR (1,5 % agarozni gel; produkti su obojeni GelRed Nucleic Acid

bojilom). Jažice: M – marker DNA; 1, 2, 8, 9, 17, 24, 26 – pozitivni uzorci; 3 do 7, 10 do 16,

18 do 23, 25 i 27-negativni uzorci; P – pozitivna kontrola (GLRaV-9; amplikon veličine 393

bp); N – negativna kontrola.

Page 84: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

67

Jedan od ciljeva ove doktorske disertacije bio je provođenje molekularne karakterizacije i

filogenetske usporedbe s izolatima iz susjednih zemalja (Hrvatska i Italija) od virusa koji su

prvi put detektirani u istraživanoj regiji. Ključni problemi u realizaciji toga cilja bili su

ograničeni proračuni i vremenski okviri javnih nabava za kupnju reagensa. Od prijave teme

2011. godine do pisanja disertacije u skupini GLRaV-4-9 došlo je do značajnoga smanjenja

broja virusnih vrsta, što je uzrokovalo izmjene u daljem istraživanju. Virusi iz skupine

GLRaV-4-9 detektirani RT-PCR-om više nisu zasebne vrste, nego je riječ o GLRaV-4.

Planirano je nastaviti istraživanje, a sljedeći je korak sekvenciranje onih virusa nepotvrđenih

RT-PCR metodom, njihova molekularna karakterizacija i filogenetska usporedba s virusnim

izolatima susjednih zemalja (Hrvatska i Italija). Rezultati će se potom objaviti u relevantnim

znanstvenim časopisima.

4.3. Simptomatologija prirodnih virusnih zaraza autohtonih kultivara

Tijekom vizualnih pregleda trsova vinove loze kroz ukupno osam obilazaka

kolekcijskoga nasada Višići, u kojem se nalazilo svih šest istraživanih autohtonih kultivara,

zabilježeno je ukupno 22 različita simptoma (Prilog 3.), od kojih su pojedini bili češće uočeni

(Slika 12.). Trsovi iz toga kolekcijskog nasada uzorkovani su i serloški testirani (ELISA

metode; Prilog 4.). Budući da je iz literature poznato da simptomi variraju tijekom vegetacije,

odnosno da su manjega intenziteta ljeti, te da ih većina nestaje zimi, a da se najbolje uočavaju

u proljeće i jesen, vizualni pregledi obavljeni su od 2011. do 2013 g. (proljeće, kraj ljeta i na

jesen; poglavlje 3.2.1.; Tablica 5.).

Rezultati vizualnih pregleda trsova u kontekstu rezultata serološke detekcije virusa

(Tablica 20. Priloga 4.) u vinogradu Višići za sve istraživane kultivare (Bena, Baltina,

Krkošija, Dobrogostina, Trnjak, Žilavka) prikazani su tablično (Tablice 12. Do 17.) kako bi se

simptomi doveli u direktnu vezu s virusima. U Tablici 19. Priloga 3. nalaze se fotografije svih

simptoma uočenih na virotičnim trsovima autohtonih hercegovačkih kultivara u kolecijskom

nasadu Višići.

Page 85: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

68

Slika 12. Najčešći simptomi viroza na trsovima autohtonih kultivara u kolekcijskom nasadu

Višići: skraćeni internodiji (A), neujednačenost trsa u porastu (B), zastoj u rastu (C), zastoj u

kretanju vegetacije (D), povećan broj grozdova smanjene veličine (F i E).

A B

C D

E F

Page 86: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

69

Tablica 12. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Bena u

kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: BENA

vir

us

simptom G

LR

aV

-3

, G

FL

V

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V,

GL

Ra

V -

1, G

LR

aV

-

4-9

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V

GL

Ra

V -

3, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3,

ArM

V

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3

GL

Ra

V -

3, G

LR

aV

-1,

GL

Ra

V 4

-9

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1,

GL

Ra

V -

4-9

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

0 (

vir

us-

test

ed

)

UK

UP

NO

deformiranost lista

asimetričnost,

naboranost, pojačana

nazubljenost lista

klorotična išaranost

nenormalno grananje

rozgve/mladice

(rašljanje, bifurkacije)

GF

LV

skraćenje internodija

(nepravilan razvoj

internodija, dvostruki

nodiji)

+ (+)* (+) + + (+) (+) + + + + 7 (4)

fascijacije (sraslice,

izgledom podsjeća na

dvije slijepljene mladice)

rast cik-cak

(+) + + 2 (1)

manji broj grozdova koji

su smanjeni veličinom,

pucanje bobica

+ (+) + + + + 5 (1)

grozdovi rehuljavi

(+) + 1 (1)

neujednačeno

dozrijevanje bobica

+ (+) + (+) +

3 (2)

formiranje manjeg broja

bobica smanjene veličine

(+) (1)

žuti mozaik, tj. žućenje

koje može zahvatiti sve

zelene dijelove

(djelomičan ili

kompletan)

(+) (+) (+) + 1 (3)

nejednolično

odrvenjavanje rozgve

(+) +

1 (1)

smanjenje veličine listova

(+) (1)

klorotična diskoloracija

(+) + 1 (1)

listovi mogu imati krom

žute mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 87: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

70

Nastavak Tablice 12.

Vir

us

simptom

GL

Ra

V -

3, G

FL

V

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V,

GL

Ra

V -

1, G

LR

aV

-4

-9

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V

GL

Ra

V -

3, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3,

ArM

V

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3

GL

Ra

V -

3, G

LR

aV

-1,

GL

Ra

V 4

-9

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1,

GL

Ra

V -

4-9

GL

Ra

V -

3, G

Fk

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V -

3,

ArM

V,

GF

LV

0 (

vir

us-

test

ed

)

UK

UP

NO

GL

Ra

V

kasnije otvaranje pupova

+ + + + + + + 7 slabiji razvoj mladica

+ + + + + + + + + + + 11 crvenilo među žilnog područja

listova kod crnih kultivara

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnog područja

lista kod bijelih kultivara

smanjenje vigora

+ 1 dozrijevanje grozdova kasni

+ 1 zastoj rasta u vegetaciji

+ + + + + + + + + + 10

GL

RaV

-2 pojava guka, tj. zadebljanje

na mjestu srastanja

plemka/podloga

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na

centralnom cilindru

(plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje

na mjestu srastanja

plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo

listova smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

GF

kV

prosvjetljenje žila

nastajanje pjega

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+ + + 3

UKUPNO: 14 (2) 54 (15)**

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 88: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

71

Tablica 13. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Blatina u

kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: BLATINA

vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

,

GL

Ra

V-4

-9

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

,

GF

kV

GL

Ra

V-3

,

ArM

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

,

GF

LV

UK

UP

NO

deformiranost lista

(+)* (1)

asimetričnost,

naboranost, pojačana

nazubljenost lista

(+) + + + (+) 3 (2)

klorotična išaranost

nenormalno grananje

rozgve/mladice

(rašljanje, bifurkacije)

(+) + 1 (1)

GF

LV

skraćenje internodija

(nepravilan razvoj

internodija, dvostruki

nodiji)

(+) + + + + (+) 4 (2)

fascijacije (sraslice,

izgledom podsjeća na

dvije slijepljene mladice)

rast cik-cak

(+) + + + +

4 (1)

manji broj grozdova koji

su smanjeni veličinom,

pucanje bobica

(+) + + + 3 (1)

grozdovi rehuljavi

+ + + 3

neujednačeno

dozrijevanje bobica

(+) (1)

formiranje manjeg broja

bobica smanjene veličine

žuti mozaik, tj. žućenje

koje može zahvatiti sve

zelene dijelove

(djelomičan ili

kompletan)

(+) (+) (2)

nejednolično

odrvenjavanje rozgve

(+) + + 2 (1)

smanjenje veličine

listova

klorotična diskoloracija

(+) + +

2 (1)

listovi mogu imati krom

žute mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 89: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

72

Nastavak Tablice 13.

Vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

,

GL

Ra

V-4

-9

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

, G

Fk

V

GL

Ra

V-3

,

ArM

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

,

GF

LV

UK

UP

NO

GL

Ra

V

kasnije otvaranje pupova

+ + + (+) + + + 6 (1)

slabiji razvoj mladica

+ + 2 crvenilo među žilnog područja listova kod crnih

kultivara

+ 1

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnog područja lista kod bijelih

kultivara

smanjenje vigora

dozrijevanje grozdova kasni

+ 1

zastoj rasta u vegetaciji

+ + (+) + 3 (1)

GL

RaV

-

2

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu srastanja

plemka/podloga

(+) (+) (2)

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na centralnom cilindru

(plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu srastanja

plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo listova

smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

GF

kV

prosvjetljenje žila

nastajanje pjega,

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+ 1

UKUPNO tipova simptoma: 15 (4) 38 (17)**

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 90: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

73

Tablica 14. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Dobrogostina

u kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: DOBROGOSTINA

vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

, G

LR

aV

-

4-9

GL

Ra

V-3

, G

FL

V

GL

Ra

V-3

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, A

rM

V,

GF

LV

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GL

Ra

V-2

, G

LR

aV

-

4-9

G

LR

aV

-3,

GF

kV

,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V

UK

UP

NO

deformiranost lista

asimetričnost, naboranost, pojačana

nazubljenost lista

(+)* + 1

(1)

klorotična išaranost

nenormalno grananje rozgve/mladice (rašljanje,

bifurkacije)

GF

LV

skraćenje internodija (nepravilan razvoj

internodija, dvostruki nodiji)

(+) (+) + (+) + (+) (+) 2 (5)

fascijacije (sraslice, izgledom podsjeća na dvije

slijepljene mladice)

rast cik-cak

(+) (+) + + +

3 (2)

manji broj grozdova koji su smanjeni veličinom,

pucanje bobica

(+) (+) + (+) 1 (3)

grozdovi rehuljavi

(+) (+) + +

2 (2)

neujednačeno dozrijevanje bobica

(+) (+) + + (+) (+)

2 (4)

formiranje manjeg broja bobica smanjene

veličine

+ 1

žuti mozaik, tj. žućenje koje može zahvatiti sve

zelene dijelove (djelomičan ili kompletan)

(+) (+) + + (+) 2 (3)

nejednolično odrvenjavanje rozgve

(+) (+) + + + + (+) (+)

4 (4)

smanjenje veličine listova

+ 1

klorotična diskoloracija

(+) (+) + (+) + + +

4 (3)

listovi mogu imati krom žute mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 91: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

74

Nastavak Tablice 14.

Vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

FL

V

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, A

rM

V,

GF

LV

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GF

LV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GL

Ra

V-2

,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V

UK

UP

NO

kasnije otvaranje pupova

+ + + + + + + + 8

slabiji razvoj mladica

+ 1

crvenilo među žilnog područja listova

kod crnih kultivara

GL

R

aV

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnog područja lista

kod bijelih kultivara

smanjenje vigora

dozrijevanje grozdova kasni

+ 1

zastoj rasta u vegetaciji

+ + + + + + + 7

GL

RaV

-2 pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu

srastanja plemka/podloga

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na

centralnom cilindru (plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu

srastanja plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo listova

smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

GF

kV

prosvjetljenje žila

nastajanje pjega

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+ 1

UKUPNO: tipova simptoma: 16 41

(27)**

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 92: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

75

Tablica 15. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Krkošija u

kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: KRKOŠIJA

vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

, G

FL

V

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

, A

rM

V

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GL

Ra

V-1

GL

Ra

V-3

, A

rM

V,

GF

LV

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V

GL

Ra

V-3

, G

FL

V,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-4

-9

UK

UP

NO

deformiranost lista

(+)* + + + 3

(1)

asimetričnost, naboranost,

pojačana nazubljenost lista

+ + + (+) 3

(1)

klorotična išaranost

nenormalno grananje

rozgve/mladice (rašljanje,

bifurkacije)

GF

LV

skraćenje internodija

(nepravilan razvoj

internodija, dvostruki nodiji)

(+) + + + + (+) (+) (+) (+) (+) +

(+)

5 (7)

fascijacije (sraslice, izgledom

podsjeća na dvije slijepljene

mladice)

rast cik-cak

+ (+)

1 (1)

manji broj grozdova koji su

smanjeni veličinom, pucanje

bobica

(+) + + (+)

2 (2)

grozdovi rehuljavi

(+) + + + (+)

3 (2)

neujednačeno dozrijevanje

bobica

(+) + + (+) (+) 2

(3)

formiranje manjeg broja

bobica smanjene veličine

(+) + 1

(1)

žuti mozaik, tj. žućenje koje

može zahvatiti sve zelene

dijelove (djelomičan ili

kompletan)

+ + (+)

2 (1)

nejednolično odrvenjavanje

rozgve

(+) + + (+) + (+) 3

(3)

smanjenje veličine listova

+ (+)

1 (1)

klorotična diskoloracija

(+) +

(+)

1 (2)

listovi mogu imati krom žute

mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 93: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

76

Nastavak Tablice 15.

Vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

, G

LR

aV

-

1

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

,

ArM

V

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

G

LR

aV

-3,

GL

Ra

V-1

,

GL

Ra

V-4

-9

GL

Ra

V-3

,

GF

kV

, G

LR

aV

-1

GL

Ra

V-3

,

ArM

V,

GF

LV

G

LR

aV

-3,

GF

kV

, G

LR

aV

-

4-9

GL

Ra

V-3

, G

Fk

V

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

, G

LR

aV

-

4-9

G

LR

aV

-3,

GL

Ra

V-4

-9

UK

UP

NO

GL

Ra

V

kasnije otvaranje pupova

+ + + (+) + + + + + 8

(1) slabiji razvoj mladica

+ 1

crvenilo među žilnog područja

listova kod crnih kultivara

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnog područja lista

kod bijelih kultivara

smanjenje vigora

dozrijevanje grozdova kasni

zastoj rasta u vegetaciji

+ + + (+) + + + + 7

(1)

GL

RaV

-

2

pojava guka, tj. zadebljanje na

mjestu srastanja plemka/podloga

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na

centralnom cilindru

(plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje na

mjestu srastanja plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo listova

smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

G F k V prosvjetljenje žila

nastajanje pjega,

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+ + + 3

UKUPNO: 16 46 (27)**

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 94: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

77

Tablica 16. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Trnjak u

kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: TRNJAK

vir

us

simptom

GL

Ra

V-1

,

GF

kV

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

ArM

V

GF

kV

GL

Ra

V-3

,

GF

kV

0 (

vir

us-

test

ed

)

UK

UP

NO

deformiranost lista

asimetričnost, naboranost, pojačana nazubljenost lista

(+)* + 1 (1)

klorotična išaranost

nenormalno grananje rozgve/mladice (rašljanje, bifurkacije)

GF

LV

skraćenje internodija (nepravilan razvoj internodija,

dvostruki nodiji)

(+) +

1 (1)

fascijacije (sraslice, izgledom podsjeća na dvije slijepljene

mladice)

rast cik-cak

(+) +

1 (1)

manji broj grozdova koji su smanjeni veličinom, pucanje

bobice

+ 1

grozdovi rehuljavi

neujednačeno dozrijevanje bobica

(+) (+) + + +

3 (2)

formiranje manjeg broja bobica smanjene veličine

žuti mozaik, tj. žućenje koje može zahvatiti sve zelene

dijelove (djelomičan ili kompletan)

nejednolično odrvenjavanje rozgve

(+) (+)

(2)

smanjenje veličine listova

(+) +

1 (1)

klorotična diskoloracija

(+) (1)

listovi mogu imati krom žute mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 95: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

78

Nastavak Tablice 16.

Vir

us

simptom

GL

Ra

V-1

,

GF

kV

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

ArM

V

GF

kV

GL

Ra

V-3

,

GF

kV

0 (

vir

us-

test

ed

)

UK

UP

NO

kasnije otvaranje pupova

+ + + + + 5

slabiji razvoj mladica

+ 1

crvenilo među žilnog područja listova kod crnih kultivara

GL

Ra

V

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnog područja lista kod bijelih kultivara

smanjenje vigora

dozrijevanje grozdova kasni

+ 1

zastoj rasta u vegetaciji

+ + + + + + 6

GL

RaV

-

2

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu srastanja

plemka/podloga

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na centralnom cilindru

(plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu srastanja

plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo listova

smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

GF

kV

prosvjetljenje žila

nastajanje pjega

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+ +

2

UKUPNO: 11 (2) 23 (9)**

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 96: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

79

Tablica 17. Raznolikost simptoma uslijed zaraza različitim virusima kultivara Žilavka u

kolekcijskom nasadu Višići.

KULTIVAR: ŽILAVKA

vir

us

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

ArM

V

GL

Ra

V-3

,

GF

kV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

ArM

V,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

ArM

V

UK

UP

NO

deformiranost lista

(+)* (1)

asimetričnost, naboranost,

pojačana nazubljenost lista

(+) (+) + (+) 1 (3)

klorotična išaranost

(+) (1)

nenormalno grananje

rozgve/mladice (rašljanje,

bifurkacije)

GF

LV

skraćenje internodija

(nepravilan razvoj

internodija, dvostruki

nodiji)

(+) + (+) + + (+) +

4 (3)

fascijacije (sraslice,

izgledom podsjeća na dvije

slijepljene mladice)

rast cik-cak

(+) +

1 (1)

manji broj grozdova koji

su smanjeni veličinom,

pucanje bobice

(+) + (+) (+) + 3 (2)

grozdovi rehuljavi

neujednačeno dozrijevanje

bobica

(+) (1)

formiranje manjeg broja

bobica smanjene veličine

+ (+)

1 (1)

žuti mozaik, tj. žućenje

koje može zahvatiti sve

zelene dijelove (djelomičan

ili kompletan)

(+) + (+)

1 (2)

nejednolično

odrvenjavanje rozgve

(+) + + + 3 (1)

smanjenje veličine listova

klorotična diskoloracija

(+) + +

2 (1)

listovi mogu imati krom

žute mrlje duž vena

(chrome yellow flecking).

Page 97: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rezultati

80

Nastavak Tablice 17. V

iru

s

simptom

GL

Ra

V-3

GL

Ra

V-3

,

ArM

V

GL

Ra

V-3

,

GF

kV

GL

Ra

V-3

,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

ArM

V,

GF

LV

GL

Ra

V-3

,

GL

Ra

V-1

ArM

V

UK

UP

NO

kasnije otvaranje pupova

+ + + 3

slabiji razvoj mladica

crvenilo među žilnog područja listova kod

crnih kultivara

GL

Ra

V

uvijanje listova prema naličju

žućenje među žilnoga područja lista kod

bijelih kultivara

smanjenje vigora

dozrijevanje grozdova kasni

+ + + + 4

zastoj rasta u vegetaciji

+ + + + + 5

GL

RaV

-

2

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu

srastanja plemka/podloga

Ru

gosa

wood

com

ple

x

pojava brazdi i udubina na centralnom

cilindru (plemka/podloga)

pojava guka, tj. zadebljanje na mjestu

srastanja plemka/podloga

uvijenost, žućenje i crvenilo listova

smanjen vigor

kasnije otvaranje pupova

iznenadno propadanje trsova

GF

kV

prosvjetljenje žila

nastajanje pjega

+ 1

listovi naborani

deformirani

uvijanje listova

zastoj u rastu

+

1

UKUPNO: 13 (3) 30 (17) **

*(+) simptom nije svojstven za virus/e u kombinaciji **(2) zbroj netipičnih simptoma za taj virus

Page 98: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

81

5. RASPRAVA

Terenskim istraživanjem i uzorkovanjem provedenim 2011. godine u dva

hercegovačka vinogorja, smještenim u šest općina na prostoru dviju županija

(Zapadnohercegovačke i Hercegovačko-neretvanske) u Federaciji Bosni i Hercegovini, u

ukupno dvadeset vinograda sakupljeno je 1332 uzoraka autohtonih kultivara vinove loze.

Visoka zastupljenost virusa u testiranim uzorcima iz hercegovačkoga vinogorja može

se velikim dijelom povezati s nedovoljno kvalitetnim sadnim materijalom. Naime poznato je

da pojedini vinogradi, u kojima je vršeno prikupljanje uzoraka u ovoj studiji, potječu iz 60-ih

godina prošloga stoljeća, pa se može pretpostaviti da korišteni sadni materijal nije bio niti

kategorije CAC. Starost trsova u vinogradima u vrijeme istraživanja kretala se od 5 do 40

godina. Većina vinograda odabranih za istraživanje bili su homogeni u smislu starosti, ali su

većinom bili heterogeni u smislu sortimenta jer su sadržavali po nekoliko kultivara, ili se

radilo o autohtonim kultivarima ili alohtonim. Najzastupljeniji u studiji, s gotovo polovicom

(47,29 %) od ukupna broja testiranih uzoraka, bili su uzorci dvaju najvažnijih autohtonih

hercegovačkih kultivara, Žilavke i Blatine. Od toga ukupna broja uzoraka Žilavke i Blatine

41% činili su uzorci ta dva kultivara uzeti s trsova iz vinograda uključenih u pozitivnu

masovnu selekciju (početak klonske selekcije). Najbrojniji je prateći autohtoni kultivar Trnjak

činio 23,19 % od broja prikupljenih uzoraka u ovom istraživanju, dok su tri manje zastupljena

prateća autohtona kultivara činili 29,49 % u ukupnom broju od 1332 analizirana trsa (Bena

12,46 %, Dobrogostina 8,78 % i Krkošija 8,25 %). Istraživanje se temeljilo na pretpostavci da

je unatoč očekivanoj visokoj opterećenosti autohtonoga sortimenta vinove loze virusima ipak

moguće pronalaženje i zdravih trsova koji bi mogli poslužiti kao osnova za inicijaciju

proizvodnje kvalitetna sadnoga materijala. U skladu s tim izabran je ranije navedeni skup

atraktivnih autohtonih kultivara i većina uzrokovanih trsova nije imala vidljive simptome

viroza. Pretpostavka je potvrđena i nađeno je 179 (13,4 %) uzoraka vinove loze u kojima nisu

detektirani testirani virusi (virus-tested). Najviše uzroka u kojima nisu detektirani virusi bilo

je kod kultivara Trnjak (čak njih 84 od ukupno 309 analiziranih iz toga kultivara), 45 ih je

bilo kod Blatine, 32 kod Žilavke, 11 kod Bene i 7 kod Dobrogostine, dok kod kultivara

Krkošija ni jedan uzorak nije bio bez virusa.

Page 99: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

82

Rezultati istraživanja viroza vinove loze iz susjednih zemalja poslužili su kao osnova

za usporedbu sa zatečenim stanjem viroza u hercegovačkom vinogorju otkrivenim u ovom

radu koji je, nakon nekoliko parcijalnih istraživanja stanja u pojedinim regijama i na

pojedinačnim kultivarima u BiH (Festić i Šutić, 1977; Buturović i Klindić, 1977; Delić i sur.,

2007; Lasić i sur., 2010), prvi cjelovito obradio pojavnost 9 viroza u hercegovačkom

vinogorju na svih 6 najvažnijih autohtonih kultivara. Učestalost pojave virusa, većinom

temeljena na primjeni metoda ELISA (kakvi su u dijagnostici virusa vinove loze primjenjeni i

u ovom radu), varira u različitim regijama uzgoja loze, ali u BiH bliskim regijama

prevladavaju iste ili srodne virusne vrste koje su nađene i ovom studijom. U LR skupini

virusa u testiranim uzorcima utvrđena je zastupljenost virusa iz porodice Closteroviridae

izrazito veća (95,36 %) u odnosu na Comoviridae (38,82 %) i Tymoviridae (14,79 %). Unutar

virusne porodice Closteroviridae među detektiranim virusima dominirali su predstavnici roda

Ampelovirus, posebice Podgrupa I (88,37 %), a potom virusi iz Podgrupe II (6,76 %). Virusi

iz roda Closterovirus imali su malu pojavnost (0,23 %), dok Velarivirus nisu detektirani u

ovom istraživanju. Unutar roda Ampelovirus virus GLRaV-3 iz Podgrupe I ima veću

pojavnost (66,52%) nego virus GLRaV-1 (22 %) u okviru od 1332 analizirana uzorka.

Suprotno podacima Delić i sur. (2007) u čijoj je studiji provedeno testiranje na 76

uzoraka u Hercegovini (autohtoni kultivari: Blatina, Žilavka, Bena, te alohtoni kultivari:

Vranac, Gamay, Moldavia, Smederevka) gdje su dobiveni rezultati ukazali na dominantnost

virusa GLRaV-1 (47,37 %), ova studija na 1332 uzorka na isključivo 6 autohtonih kultivara

(Žilavka, Blatina, Bena, Krkošija, Dobrogostina, Trnjak) ukazuje na dominantnost GLRaV-3

(66,52 % pozitivnih uzoraka) u odnosu na GLRaV-1 (22 % pozitivnih uzoraka) unutar

Podgrupe I roda Ampelovirus. Ako bi iz spomenute studije izuzeli rezultate koji se odnose na

alohtone kultivare, ostaju rezultati 48 uzoraka kultivara Blatina, Žilavka i Bena. Analizirajući

izdvojeni dio rezultata te studije Delić i suradnika (2007), uočava se blago smanjenje razlike u

dominatnosti GLRaV-1 u odnosu na GLRaV-3 s 18,36 % na 16,58 %, ali i dalje u korist

GLRaV-1.

Međutim rezultati su dobiveni u ovoj studiji, a i u studiji Lasića i sur. (2010), u skladu

s dobivenim rezultatima istraživanja provedenim na autohtonim kultivarima Istre (Poljuha i

sur., 2004), te također kasnijim testiranjem istih autora iz 2010., kao i s onima Peršurića i sur.,

(2005), te s ishodima istraživanja provedenim na autohtonim kultivarima Dalmacije (Zdunić i

sur., 2007; Karoglan Kontić i sur., 2009a; Karoglan Kontić i sur., 2009b; Vončina i sur., 2009;

Vončina i sur., 2009b; Vončina, 2011.). Rezultati tih studija, ali i svih ostalih ranije

provedenih istraživanja potvrđuju činjenicu da je GLRaV-3 najučestaliji virus u priobalnom,

Page 100: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

83

mediteranskom dijelu Hrvatske. Spomenuta istraživanja, ali i brojna druga istraživanja

zdravstenoga stanja vinove loze provedena u Alžiru, Cipru, Grčkoj, Malti, Maroku (Digiaro i

sur., 2000) te u Italiji (Savino i sur. 2001), idu u prilog činjenici da je GLRaV-3 dominantan

virus na području Mediterana, dok se prema sjevernijim vinogradarskim područjima smanjuje

njegova učestalost, a počinje dominirati GLRaV-1 (Maixner, 2005; Savino i sur., 2001; Credi

i Giunchedi, 1996). Rezultati se ovog istraživanja u hercegovačkom vinogorju većim dijelom

podudaraju i s rezultatima publiciranim u radu Giovanna i sur. (2015) koji su istraživali

različite autohtone kultivare u južnoj talijanskoj regiji Kalabriji. Postotak se zaraze u

navedenom istraživanju kretao od udjela za GVA od 37,4 % pa sve do GVB s 0,3 %

pojavnosti (32,6 % GLRaV-3; 12,8 % GFLV; 7,7 % GFkV; 7,3 % GLRaV-1; 1,9 % GLRaV-

2); uz napomenu da virus ArMV u tom istraživanju nikada nije pronađen, ali u jednoj drugoj

studiji (Materazzi i sur., 2009) kod pratećega autohtonog kultivara iz regije Garfagnan (Italija)

ArMV detektiran u 56,5 % istraživanih uzoraka. Značajna je razlika u tome što je u

hercegovačkim vinogorjima dominantan virus GLRaV-3, koji je na drugom mjestu po

dominaciji u pokrajini Kalabriji, dok je tamošnji dominirajući virus GVA.

Rezultati do kojih se došlo ovim istraživanjem pojavnosti viroza vinove loze u

hercegovačkim vinogorjima, jasno pokazuju da je vinova loza u tom podneblju često zaražena

tom grupom patogena, te da su virusi prisutni u svim istraživanim (6) autohtonim kultivarima.

U pogledu zastupljenosti virusa na pojedinim kultivarima u istraživanim vinogradima (20),

nađene su značajne razlike. Najveći broj trsova slobodan od svih istraživanih virusa utvrđen

je, kako je istaknuto ranije, kod kultivara Trnjak (ukupno 84 trsa iz 8 različitih vinograda).

Slijedili su kultivari Blatina i Žilavka koji su istraživani u 6 vinograda gdje je utvrđeno 45

trsova kultivara Blatine i 32 trsa kultivara Žilavka slobodnih od detektiranih virusa. Nasuprot

tome provedenim analizama utvrđeno je da kod kultivara Dobrogostina i Krkošija koji su se

istraživani u 5 vinograda, nađeno 7 trsova kultivara Dobrogostina (6,4 %) slobodnih od

istraživanih virusa, te da kod kultivara Krkošija nije nađen ni jedan bezvirusni trs (bili su

uglavnom zaraženi barem virusom GLRaV-3 samostalno ili u miješanim zarazama). Kod

kultivara Bena u 4 istraživana vinograda utvrđeno je ukupno 11 (6,6 %) trsova slobodnih od

istraživanih virusa. Slična situacija bila je s kultivarima Žilavka (11,5 %) i Blatina (12,8 %),

dok je uvjetno prihvatljiv sanitarni status ustanovljen kod Trnjaka gdje je gotovo 28 % biljaka

bilo slobodno od svih istraživanih virusa. Ta distribucija virusa kao i relativno visok broj

jednostrukih u odnosu na miješane zaraze potvrđuje podatke iz literature o diferencijalnoj

distribuciji virusa u odnosu na klimu i geografsku širinu u drugim zemljama (Digiaro i sur.,

1999.; Savino i sur., 2002). Unatoč činjenici da su ispitivani trsovi hercegovačkih autohtonih

Page 101: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

84

kultivara vinove loze izvan kolekcijskoga nasada Višići, bili većinom bez jasnih simptoma

viroza, dobiveni rezultati otkrivaju visoke stope zaraženosti, naročito pojedinim virusnim

vrstama. Prisutan širok dijapazon virusa i ako jasni simptomi izostaju potvđuje činjenicu da

simptomi sami za sebe na vinovoj lozi ne mogu biti pouzdani dijagnostički pokazatelj

zaraženosti virusima (Vončina, 2011). Važno je detektirati uzročnike virusnih blesti, posebno

kada trsovi ne pokazuju tipične simptome, jer su nedetektirani pozitivni trsovi (npr. bez jasnih

simptoma) izvor infekcije i širenja virusa, ako se ne identificiraju i ne eliminiraju iz

vinograda.

Promatrajući dobivene rezultate, a posebice dovodeći u vezu virusne zaraze – kultivar

– lokalitet/vinograd, može se uočiti da je kod svih kultivara na svim lokalitetima/vinogradima

daleko najčešće detektiran virus GLRaV-3 nađen u 66,37 % uzoraka i to u svim vinogradima

(11 lokacija). Izuzetak od ove tvrdnje pojavljuje se kod kultivara Blatina na lokalitetima

vinograd br. 5. I 19. U tim vinogradima pojavnost GFLV (96,15 % i 86 %) bila je značajno

veća od GLRaV-3 (50 % i 58 %). Značajno veća pojavnost GFLV (83,02 %) u odnosu na

GLRaV-3 (28,30 %) utvrđena je i kod kultivara Trnjak na lokalitetu vinograd br. 10. Slično je

bilo u još dva vinograda u kojima je uzorkovano u svakom po 50 uzoraka (br.19. i br.13.) gdje

je na kultivaru Trnjak utvrđena veća pojavnost GFLV (14 % i 38 %) u odnosu na inače

dominirajući GLRaV-3 (8 % i 30 %). U vinogradima br. 11. I br. 5. na kultivaru Trnjak

razlika u pojavnosti virusa GFLV (33,33 % i 37,50 % ) u odnosu na GLRaV-3 (6,67 % i 0) je

moguće manja, zbog manjega broja ukupno uzetih uzoraka (15 i 8). Dakle može se reći da je

na kultivaru Trnjak u 5 vinograda (od ukupno 8 istraživanih) veća učestalost zaraze bila ona s

GFLV (36,24 %) u odnosu na pojavnost GLRaV-3 (31,71 %). Kod kultivara Bena jedan

vinograd Rasadnik (vinograd 7.) ima istu pojavnost GLRaV-3 i GFLV (68,97 %). U svim

ostalim testovima virus GLRaV-3 imao je dominantnu pojavnost. Najveći postotak zaraze s

GLRaV-3 kod 6 istraživanih autohtonih hercegovačkih kultivara utvrđen je kod kultivara

Dobrogostina (93,16 %), potom kod dva kultivara Bena (87,35 %) i Žilavka (82,01 %).

Podjednako visok postotak zaraze s GLRaV-3 utvrđen je kod kultivara Krkošija (70,90 %) i

Blatina (64,20 %), dok je najmanja učestalost utvrđena kod kultivara Trnjak (31,71 %).

Njegova prisutnost nije utvrđena na dva lokaliteta u općini Ljubuški. GLRaV-3 nije detektiran

u vinogradu br.1. na kultivaru Krkošija, ni u vinogradu br. 5. na kultivaru Trnjak. Naime,

GLRaV-3 osim zaraženim sadnim materijalom prenosi se i vektorima, stoga bi se dominacija

toga virusa u provedenom istraživanju mogla pripisati utjecaju vektora (štitaste uši). Budući

da u straživanju nije determiniran utjecaj vektora na distribuciju virusa, pretpostavka da je

učestalost infekcije posljedica širenja vektra, u ovom istraživanju, ne može biti potkrjepljena.

Page 102: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

85

U daljnjem radu bilo bi potrebno provesi dodatna istraživanja i determinaciju prisutnih

vektora virusa vinove loze, te razviti strategiju praćenja i suzbijanja vektora na području

Hercegovine i povezati s distribucijom virusa. Dominantnost GLRaV-3 potvrđena je u sličnim

studijama provedenim u Hrvatskoj (Poljuha i sur., 2004; Peršurića i sur., 2005; Zdunić i sur.,

2007; Karoglan Kontić i sur., 2009a; Karoglan Kontić i sur., 2009b; Vončina i sur., 2009;

Vončina i sur., 2009b; Poljuha i sur., 2010; Vončina, 2011) čija prisutnost varira u rasponu od

72,3 % do 100 % godine, kao i u onima provedenim u Alžiru, Cipru, Grčkoj, Malti i Maroku

(Digiaro i sur., 2000); onim iz srednje i južne Italije (Savino i sur., 2001 i Giovanna i sur.

2015), te brojim drugim u kojima je GLRaV-3 također potvrđen kao dominantan virus, očito

se radi o najrasprostranjenijem viursu na području mediteranskoga bazena. U prilog toj

činjenici idu i rezultati studije iz Tunisa koja također bilježi GLRaV-3 kao najrašireniji virus

(76,3 %) koji inficira trsove u njihovim vinogradima, a slijede ga GLRaV-4-like virusi

(GLRaV-5, -6), a potom GLRaV-1, GLRaV-2 i GLRaV-7, s tim da se zadnja tri virusa

pojavljuju u manje od 10 % infekcija (Mahfoudhi i sur. 2008). S druge strane, Turska studija

pokazuje veću prisutnost GLRaV-1 u njihovim vinogradima u usporedbi s GLRaV-3 (Akbas i

sur., 2007), što je razlika u odnosu na hercegovačke vinograde u kojima je taj virus na trećem

mjestu po pojavnosti.

Iza GLRaV-3 po učestalosti pojave virusa u Hercegovini slijedio je virus GFLV

(37,54 %). Taj virus jedino kod kultivara Trnjak ima utvrđenu veću pojavnost od 36,24 % u

odnosu na virus GLRaV-3 (31,71 %). Kod kultivara Bena (19,27 %) i Krkošija (40,90 %)

GFLV je na trećem mjestu učestalosti. Virus GLRaV-1 kod ta dva kultivara (25,30 % i 64,56

%) je drugi virus po pojavnosti, odmah iza virusa GLRaV-3. On je utvrđen na svim

lokalitetima i u svim istraživanim kultivarima, osim na kultivaru Krkošija jednoga lokaliteta u

općini Ljubuški (Zgoni; vinograd br. 1.). Radi se o posebice zanimljivom vinogradu (br. 1) u

kojem nije detektirana prisutnost dvaju inače najučestalijih virusa, GLRaV-3 i GFLV. U tom

je vinogradu najveću učestalost imao virus GLRaV-1.

Potvrđen kao treći virus po zastupljenosti u provedenom istraživanju, GLRaV-1 je

detektiran u ukupno 293 uzorka (22 %). Kod kultivara Bena (25,30 %) i Krkošija (64,56 %)

taj je virus drugi po učestalosti, odmah iza virusa GLRaV-3. Štoviše, u vinogradu br. 1. čak

92 % uzoraka kultivara Krkošija sadržavalo je taj virus (testirano je 25 trsova). Tako visok

postotak infekcije GLRaV-1 predstavlja izuzetak. Prisutnost GLRaV-1 nije potvrđena u

vinogradu br.19 na kultivaru Blatina, dok je u istom tom vinogradu na kultivaru Trnjak,

GLRaV-1 bio dominantan virus, kao i na kultivaru Trnjak u vinogradima br. 20 i br. 6., gdje

GLRaV -1 dominatnu pojavnost dijeli s GLRaV-3. U četiri je vinograda GLRaV-1 na drugom

Page 103: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

86

mjestu po pojavnosti i to u dva vinograda (br. 6. I 16.) na Beni, u vinogradu br.8 na Krkošiji i

u vinogradu br. 11. na Trnjaku, dok u tri vinograda drugu najveću učestalost dijeli (s GFLV u

vinogradu br. 20 na Beni i u vinogradu br.17. na Krkošiji; s GLRaV-3 u vinogradu br. 10 na

Trnjaku). Na ukupno 50 uzoraka kultivara Trnjak u vinogradu br. 13. drugo mjesto po

pojavnosti virus GLRaV-1 dijeli s GLRaV-3 i GFkV. U čak je sedam vinograda GLRaV-1 na

četvrtom mjestu učestalosti i to na kultivaru Blatina (vinogradi br. 5., 13., 14.), na kultivaru

Žilavka (vinogradi br. 12., 20.), na kultivaru Bena (vinograd br. 7.) i kultivaru Dobrogostina

(vinograd br. 18).

Pojavnost tri virusa GLRaV-3, GFLV i GLRaV-1 u ukupnom zbroju pojedinačnih

infekcija (47,3 %) autohtonih hercegovačkih kultivara je najveća i iznosi 95,8 % pojavnosti.

Miješane infekcije s dva virusa (36,6 %) u ovoj studiji bilježe da su kombinacije s najvećim

postotkom pojavnosti upravo spomenuta tri virusa: i to 47,3 % otpada na GFLVGLRaV-3

kombinaciju i 18,2 % na GLRaV-1GLRaV-3 kombinaciju. Isto se ponavlja u miješanim

infekcijama s tri virusa, gdje od 155 trsova (13,4 %) kombinacija GFLVGLRaV-

1GLRaV-3 čini 31,6 % pojavnosti. Budući da u ovom pregledu nema odstupanja u

dominaciji pojavnosti ta tri virusa i u kombinaciji s četiri virusa (2,4 %) dvije virusne

kombnacije GFLVGLRaV-1GLRaV-3GFkV i GFLVGLRaV-1GLRaV-

3GLRaV-4-9 čine 57,1 % pojavnosti. Isto je i kod miješanih infekcija s pet virusa u

kombinaciji (0,25 %), gdje virusna kombinacija GFLVGLRaV-1GLRaV-

3GFkVGLRaV-4-9, čini 66, 7 % pojavnosti. Slično istraživanje provedeno u Dalmaciji

(Vončina 2011) pokazuje da dva virusa GLRaV-3 i GLRaV-1 imaju dominaciju u pojavnosti

miješanih infekcija zajedno s GVA. U oba istraživanja (vinogradi iz Dalmacije i vinogradi

Hercegovine) zamijećena je podudarnost koja se očituje kroz činjenicu da za tri virusa koja su

dominatna po pojavnosti u istraživanju, njihova se dominacija proteže i u svim

kombinacijama miješanih infekcija. U hercegovačkim vinogradima od ukupno 32

istraživanjem utvrđene kombinacije (s dva, tri, četiri i pet virusa) u 31 kobinaciji miješanih

infekcija pojavljuju se LR virusi. Virusi iz skupine uvijenosti lišća ostvaruju velike zaraze i na

području Dalmacije (Vončna i sur., 2009, Vončina 2011), ali i na području Istre, gdje su virusi

iz skupine uvijenosti lišća pronađeni na gotovo svim istraživanim lokaliteima (Poljuha i sur.,

2010). Turska studija (Akbas i sur., 2007) zabilježila je da su miješane infekcije uobičajene

kod loza pogođenih s virusima povezanim s LR-om i detektirane su miješane infekcije između

razičitih GLRaV-a. Jasno je da su u određenim dijelovima svijeta određeni virusi dominantni

u pojavnosti. Stoga treba proučiti utjecaj štitastih ušiju, vektora LR na učestalost prijenosa

Page 104: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

87

različitih LR virusa (Jooste i sur. 2015), ali i drugih vektora (nematode) drugih virusnih vrsta i

njihovih populacija.

Nakon GLRaV-1 po pojavnosti u ovom istraživanju slijedi GFkV, koji je detektiran na

ukupno 197 uzoraka (14,79 %) i to u svim istraživanim kultivarima. GFkV je nađen u najviše

uzoraka kultivara Blatina (72 uzorka; 20,45 %) što ga čini trećem najčešćim virusom (od 10

istraživanih) kod toga kultivara. Na sedam lokacija nije detektiran [tri lokacije Trnjka

(vinogradi: 10., 5., 19.), dvije lokacije Dobrogostine (vinogradi: 2., 4.) i po jedna lokacija

Krkošije (vinograd 4.) i Žilavke (vinograd 9.)]. Najniži postotak pojavnosti toga virusa

zabilježen je kod kultivara Dobrogostina (16 uzoraka; 7,69 %). Učestalost tih virusa po

lokacijama/vinogradimakretao se od 4,55 % do 38 %. Najniža i najveća učestalost u

istraživanju zabilježena je u vinogradu br. 13., gdje je detektiran u svega dva trsa kultivara

Žilavka (od ukupno 44 trsa) i u 19 trsova kultivara Blatina (od ukupno 50 trsova). U četiri

vinograda GFkV bio je na drugom mjestu pojavnosti [na kultivaru Krkošija (vinograd br. 1),

na kultivaru Trnjak (vinograd br. 13.) te na kultivaru Žilavka (vinograd br. 16.)], dok drugo

mjesto dijeli s virusima LR (GLRaV-1, GLRaV-3, GLRaV-4-9) na kultivaru Trnjak

(vinograda br. 13.) i s GFLV na kultivaru Žilavka (vinograd br. 20.). Na trećem mjestu

učestalosti taj virus zabilježen je u šest vinograda: na kultivaru Blatina (vinogradi br. 5., 13.,

14., 19.), na kultivaru Žilavka (vinograd br. 6.) i kultivaru Dobrogostina (vinograd br.18.),

dok četvrto mjesto dijeli s GLRaV-3 na kultivaru Trnjak (vinograd br.11. i 20.), a s GFLV na

kultivaru Trnjak (vinograd br. 11.) i kultivaru Žilavka (vinograd br. 13.), te s GLRaV-1 na

kultivaru Blatina (vinograd br. 9.). Taj je virus na petom mjestu pojavnosti kod kultivara

Krkošija (vinograd br. 20.) i kultivar Trnjak (vinograd br. 15.).

Po učestalosti detekcije u ovom istraživanju iza virusa GFkV slijedio je kompleks

(skupina) virusa GLRaV-4-9, koji je detektiran u ukupno 90 trsova (6,76 %). Najveći postotak

te zaraze imao je kultivar Krkošija s 16,36% pozitivnih testiranih uzoraka. U 10 vinograda

ova skupina virusa nije detektirana. Budući da su za dokazivanje prisutnosti kompleksa

(skupina) virusa GLRaV-4-9 korištena isključivo monoklonska protutijela za koje je

dokazano da ne detektiraju sve sojeve navedenih virusa, nije isključena mogućnost da je

pojavnost toga virusa podcjenjena.

Sagledavajući rezultate RT-PCR analize 27 odabranih uzoraka serološki pozitivnih

(metode ELISA) na GLRaV-4-9 (Tablica 27. Priloga 4.) uz primjenu specifičnih početnica

detektirana su dva virusa iz te skupine od pet virusa i to GLRaV-5 i GLRaV-9. Ukupno je 10

uzoraka bilo pozitivno, od čega su tri uzorka sadržavala oba virusa, dok je 6 uzoraka s

detektiranim GLRaV-5 i 7 s GLRaV-9. Ostali virusi iz te grupe nisu detektirani.

Page 105: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

88

Detekcija različitih virusa zasnovana je na komercijalnim početnicama dizajniranim na

osnovu podataka o sekvencijama deponiranim u GenBank (Jooste i sur. 2015), stoga je

etekcija limitirana na točnost i osjetljivost korištenih početnica i predstavljeni rezultati

bazirani su na toj činjenici.

ArMV je na predzadnjem mjestu po učestalosti pojave u ovom istraživanju jer je

detektiran u svega 17 trsova (1,28 %) i to u dva vinograda (br. 20 i br.17.). Dobiveni su niski

postoci zastupljenosti toga virusa u skladu s rezultatima istraživanja na kolonskim

kandidatima u Hrvatskoj (Kontić i sur., 2009a, 2009b), te u istraživanju Vončina i sur. (2011)

gdje utvrđna 3,23 % njegove pojavnosti. Odsutpanje od tako niskih vrijednosti pojavnosti

virusa ArMV kod autohtonih kultivara nalazimo u studiji Materazzi i sur. iz 2009., gdje je

kod autohtonoga kultivara od manje važnosti u regiji Garfagnan (Italija) detektiran kod 56,5

% uzoraka. Razlog takva odstupanja može se tražiti u činjenici da je distribucija ArMV na

istraživanom području ograničena na malo područje zbog karakteristike vektora Xiphinema

diversicaudatim (Harrison i Winslow, 1961), što dovodi do niske učestalosti zbog čega virus

nije mogao biti determiniran. Budući da je u Hercegovini do sada zabilježeno jedno

istraživanje nematoda vektora virusa vinove loze (Buturović i Klindić, 1977), bilo bi uputno

provesti istraživanje s ciljem utvrđivanja prisutnosti nematoda vektora virusa vinove loze.

Prema navodima iz literature (Martelli i Boudon-Padieu, 2006; Vončina, 2011), vrste ArMV i

GFLV često su zastupljene u mješovitim infekcijama zajedno. Učestalost ArMV u miješanim

infekcije s GFLV-om u ovom istraživanju je 88,23 % i u skladu je s navodima iz literature.

Budući da je determinacija ArMV metodom ELISA može uslijed heterogenosti virusnih

izolata polučiti pomanjkanjem učinkovitosti detekcije tom metodom, istraživanje

zastupljenosti toga virusa u autohtonim kultivarima Hercegovine treba nastaviti. Za

kvalitetniju determinaciju toga virusa bilo bi uputno istražiti varijabilnost između izolata s

različitih uzgojinih područja vinove loze i prilagoditi molekularne metode istom (López-

Fabuel i sur., 2013).

Iako je GLRaV-2 u ovom istraživanju pronađen u manjem broju uzoraka (svega u 3

trsa; 0,23 %) ne treba zanemariti njegovu važnost odnosno probleme koje može uzrokovati u

rasadaničarstvu loznoga materijala. Naime GLRaV-2 pronađen je kod kultivara Dobrogostina

(2 trsa) i kultivara Krkošija (1 trs), što također ne mora značiti da je prisutan na drugim

lokalitetima i drugim kultivarima u Hercegovini koji nisu obuhvaćeni ovim istraživanjem.

GLRaV-2 je prvobitno povezivan s uvijenosti lista vinove loze (Gugerli i sur., 1984). Kasnije

je utvrđeno da na kultivarima cijepljenim na podlogu K5BB inducira inkompatibilnost

podloge i plemke (eng. Graft incompatibility) u francuskim i talijanskim vinogradima (Greif i

Page 106: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

89

sur., 1995). Na području je Kalifornije i Novoga Zelanda taj virus inducirao spojnu

inkompatibilnost i venuće (eng. Union-incompatibility, decline), kod osjetljivih podloga

potpuno venuće (eng. California's young vine decline, quick decline; Uyemoto i sur., 2001;

Bonfiglioli i sur., 2003; Martelli i Boudon-Padieu, 2006; Martelli i Gallitelli, 2008) i lezije

podloge (eng. Rootstock stem lesion; Meng i sur., 2005; Greif i sur., 1995; Uyemoto i sur.,

2001; Bonfiglioli i sur., 2003; Bertazzon i Angelini, 2004; Bertazzon i sur., 2010; Alkowni i

sur., 2011). GLRaV -2 je u ovom istraživanju potvrđen RT-PCR metodom uz primjenu

specifičnih početnica (GLR2CP1/GLR2CP2; Abou Ghanem-Sabanadzovic i sur. 2000).

Predstoje daljnja istraživanja u kojima će se napraviti karakterizacija detektiranih virusnih

izolata s obzirom na to da se oni mogu razlikovati u simptomima i patogenosti na koje utječu

genetske karakteristike virusa (Bertazzon i sur., 2010).

Iako virusi GVA i GVB, kao i pojedine vrste virusa iz kompleksa LR (GLRaV-4, -6, -

7) u ovom istraživanju nisu pronađeni, ne treba zanemariti njihovu važnost u sanitarnom

statusu vinove loze. Slično su i Mslmanieh i sur. (2006) utvrdili nepostojanje GVB na

sirijskim autohtonim kultivarima, i svega jedan (0,1 %) pozitivnih uzorak na ArMV od

ukupno relativno velikoga broja od 736 uzoraka. Naime u ovom istraživanju na autohtonim

hercegovačkim sortama za detekciju virusa GVA korišteni su komercijalni kompleti reagensa

(Bioreba) s poliklonskim IgG za oblaganje i poliklonski i monoklonski konjugirana

protutijela. Za detekciju GLRaV-7 korišten je komplet reagensa (Agritest) s poliklonskim i

monoklonskim protutijelima, dok su za detekciju GVB korištena monoklonska protutijela

istoga proizvođača. Detekcija virusa ograničena preciznošću i osjetljivošću upotrijebljenih

primarnih i sekundarnih protutijela. Budući da su za dokazivanje prisutnosti GVA i GVB

korištena komercijalna monoklonska protutijela koja ne mogu detektirati sve sojeve

navedenih virusa, nije isključena mogućnost njihove prisutnosti u hercegovačkim

vinogradima. U budućim bi se istraživanjima metode ELISA mogle provesti s komercijalnim

dijagnostičkim kompletima (kitovi) drugih kemijskih kuća za te viruse. U prilog su tomu i

rezultati istraživanja Faggioli i sur. (2012) koji vrijednostima validacijskih parametara

pokazuju da postoje razlike između osjetljivosti, specifičnosti i preciznosti kod pojedinih

virusa između korištenih kitova triju kemijskih kuća: Agritest (Italia), Bioreba (Švicarska) i

Sediag (Francuska). Primjerice za virus GVA najveće vrijednosti validacijskih parametara

imaju kitovi Sediag, potom Agritest, dok Bioreba kitovi imaju niske vrijednosti.

U okviru osam vizualnih pregleda trsova autohtonih kultivara (6) (prethodno testiranih

na viruse serološkim testovima) u kolekcijskom nasadu Višići obavljenih tijekom vegetacije

od 2011. do 2013. godine, zabilježeno je ukupno 38 različitih simptoma. Pojedini uočeni

Page 107: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

90

simptomi mogli bi biti uzrokovani i različitim drugim biotskim, ali i abiotskim čimbenicima.

Želeći povezati rezultate preciznih laboratorijskih dijagnostičkih testova i pojavu vidljivih

simptoma na virotičnim kultivarima ova studija naglašava važnost preciznoga detektiranja

virusa u autohtonim kultivarima koji imaju širok raspon viroza, iako simptomi na biljkama

nisu specifični za pojedinu virozu niti su često izraženi u jasnom obliku. Neki od simptoma

koji su u ovom istraživanju uočeni u kolekcijskom nasadu Višići, nalikovali su promjenama

koje su mogli uzrokovati i neki drugi patogeni, štetnici ili abiotski čimbenici. U prilog

navedenom idu i rezultati istraživanja Delić i sur. (2013) provedenih na području Hercegovine

kada je utvrđena pojavnost fitoplazme BN 'Bois noir', tj. Stolbur ('Candidatus Phytoplasma

solani') u šest autohtonih kultivara (Blatina, Žilavka, Trnjak, Krkošija, Bena, Dobrogostina) i

12 alohtonih kultivara. Nadalje opaženi zastoj u kretanju vegetacije kao i stvaranje skraćenih

internodija u cik-cak obliku mogu uzrokovati akarinozne grinje (Ciglar, 1998; Maceljski,

1999; Masten Milek i Masten, 2009). Uočeni simptom zastoja u rastu može biti posljedica

prisutnosti uzročnika crne pjegavosti, mikrogljive Phomopsis viticola (Sacc.) Sacc., kada su

vidljivi problemi u rastu i razvoju mladice, a grozdovi ostaju manji. Također i simptomi

mikoze uzrokovane vrstom Eutypa lata (Pers.) Tul. I C.Tul mogu su zamijeniti s posljedicama

zaraze virusom lepezavosti lista, jer se ti simptomi na napadnutim trsovima često

manifestiraju na mladicama u vidu skraćivanja internodija, zbog čega trs poprima grmolik

izgled (Cvjetković 2010). Početni simptomi zaraze gljivom Pseudopeziza tracheiphila (Müll.-

Turgau) Kofr.& W. Y. Zhang, mogu se zamijeniti sa znakovima bolesti koju uzrokuju

pojedini virusi iz skupine uzročnika crvenila lišća.

Točno dijagnosticiranje bolesti vinove loze iziskuje puno znanja i stručnoga iskustva,

a većinu ih nije moguće odrediti bez primjene laboratorijskih analiza, što je svakako slučaj s

virozama i bakteriozama. Simptomi su u vinogradu rijetko jedinstveni za određenu bolest, čak

i u spektru mikoza i bakterioza, a slika bolesti može biti dodatno usložnjena na razlikama u

sortimentu te u slučajevima miješanih zaraza različitim patogenima. Ponekad zaražena loza ne

pokazuje nikakve simptome koji bi mogli upućivati na loš zdravstveni status, dok u nekim

slučajevima bolesti vinove loze pokazuju jasne simptome, pa ih je lakše uočiti na terenu.

Primjerice crveno lišće može biti znak bolesti virusne bolesti, gljivične bolesti korijena,

nedostatka hraniva, fizičkoga oštećenja ili oštećenja nastala hranidbom ličinki, odraslih

kukaca ili glodavaca. Slično i nekroza može biti simptom nedostatka vode, nekroze tkiva

nastala djelovanjem sumpora ili drugih šteta nastalih neadekvatnom primjenom sredstava za

zaštitu bilja.

Page 108: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

91

Kod mnogih virusnih bolesti vinove loze dijagnostički simptomi javljaju se u

određeno godišnje doba. Uvijanje lišća, primjerice, simptom je crvenila lišća na crnim

kultivarima vidljiv u kasno ljeto i jesen. Pregledamo li te kultivare u proljeće nećemo naići na

tipične znakove bolesti. Zimi je, u vrijeme rezanja loze za razmnožavanje, vrijeme mirovanja

vinove loze i praktički je nemoguće uočiti simptome virusne bolest na terenu. Koncentracija

patogena koji uzrokuju bolest može biti niska, pa se ne razvijaju nikakvi simptomi (npr.

ELISA upitni uzorci) ili infekcija može biti na kultivaru koji je tolerantan na tu određenu

bolest. Takve latentne infekcije mogu se otkriti samo pouzdanim metodama testiranja, što je

važna okolnost kod prikupljanja reznica za razmnožavanje.

Nadalje, komercijalni serološki reagensi nisu na raspolaganju za sve viruse i

koncentracija virusa kod vinove loze opada ispod praga detekcije za uobičajene dijagnostičke

tehnike (ELISA ili biotestovi) posebice u predjelima s toplijim klimama (Digiaro i sur. 2007).

Stoga korištenje setova početnica za multipli detekciju virsusa koji pipadaju različitim

subgrupama, predastavlja koristan alat za pobljšanje osjetljvosti detekcije i smanjenju

troškova tih analiza (Digiaro i sur. 2007). To naglašava potrebu ovladavanjem točnim i

osjetjivim metodama detekcije kako bi se trsovi podvrgli strogim ispitivanjima (screen),

posebno kada će strogo kontrolirani sadni materijal biti distribuiran iz rasadnika

prozvođačima (Jooste i sur. 2015).

Priroda je simptoma varijabilna i često je rezultat djelovanja više činilaca, što sugerira

da postavljanje korektne dijagnoze samo na osnovu vizualnih inspekcija simptoma najčešće

nepouzdano i potpuno neprihvatljivo. Ta činjenica ističe potrebu za preciznim i osjetljivim

metodama detekcije, za analitičkim pregledom biljaka (screening), posebno sadnoga

materijala koji će biti distribuiran od rasadničara ka proizvođačima. Zdravstvena kvaliteta

sadnog materijala vinove loze ima najvažniji utjecaj na pojavnost i rasprostranjenje viroza u

vinogorjima.

Provedenim istraživanjem simptomatologije prirodnih virusnih zaraza i analizom

dobivenih podataka dobiven je uvid u raznolikost pojavnosti simptoma istraživanih virusa na

autohtonim kultivarima. Svi testirani trsovi (ELISA rezultati) kolekcijskog nasada Višići imali

su bar jedan od 22 istraživanjem utvrđena simptoma, s tim da su zdravi trsovi (virus-tested)

kultivara Trnjak bili bez simptoma. Međutim kod zdravoga (virus-tested) trsa kultivara Bena

zabilježena su dva simptom: straćenja internodija i zastoj u kretanju vegetacije. Uzroci te

pojave na tom trsu mogu biti posljedica prisutnosti akarinoznih grinja (Ciglar, 1998;

Maceljski, 1999; Masten Milek i Masten, 2009) ili crne pjegavosti (Cvjetković 2010). Jer se

Page 109: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

92

složenost infekcija virusima, posebice virusnih varijanti GLRaV-3 (Jooste i sur. 2015) očituje

unatoč činjenici da su uzorkovani trsovi pokazivali simptome GLRaV-3, 20 % (uglavnom

bijeli kultivari) od prikupljenih uzoraka vinove loze nije bilo inficirano s GLRaV-3. To

implicira da kod određenih kultivara, koji ne pokazuju jasne/očite simptome, nije moguća

točna identifikacija virusnih zaraza zasnovana na vizualnim inspekcijama vinograda (Jooste i

sur. 2015).

Nadalje kod trsova svih kultivara zamijećena je pojava tipova simptoma koji se ne

mogu povezati s virusom koji je detektiran na tom istom trsu. Primjerice simptomi koji se

povezuju s prisutnosti Nepovirusa na trsovima koji imaju neki od LR virusa. Ta je pojava

najviše uočena kod kultivara Dobrogostina i Krkošija. Za pretpostaviti je da uzrok navedenih

promjena na tim trsovima neki drugi virus koji nije bio obuvaćen ovim istraživanjem.

Kod kultivara Krkošija i Blatina zamijećana je obrnuta situcaija da su kod trsova u

kojima je detektiran GFLV uočeni simptomi kao što je zastoj u kretanju vegetacije i zastoj u

rastu, što je karakteristika LR virusa. U tim se slučajevima pretpostavlja da su navedeni

simptomi posljedica prisutnosti grinja ili fitopatoloških mikoza.

Najviše različitih simptoma u ovoj studiji uočeno je kod trsova u kojima je detektiran

samo jedan virus i to GLRaV-3, a potom po brojnosti različitih simptoma slijede trsovi

inficirani kombinacijom virusa GLRaV-3GFLV. Najmanja raznolikost simptoma nađena je

na trsovima u kojima su pojedinačno detektirani ili virus GFkV ili ArMV.

Specifičnost je kultivara Blatine funkcionalno ženski cvijet4 što kao posljedicu ima

lošiju oplodnju. Vremenske prilike uvjetuju oplodnju Blatine, prije svega vlaga (potrebna je

barem blaga kiša u vrijeme oplodnje) i temperatura (povoljne temperature su između 20 i 30

°C). Blatina treba oprašivača, a dobar je oprašivač u nasadima kultivar Alicante Bouschet koji

je daleko bolji od kultivara Gamay Tentuinoir, dok je autohtoni kultivar Žilavka najbolji

oprašivač iz razloga što se njezina cvatnja i cvatnja Blatine vremenski podudaraju. Utvrđeno

je da kultivar Blatina cvjeta u hercegovačkom vinogorju između 20. svibnja i 15. lipnja tako

da se simptomi na grozdovima (kojima se očituju prisutne viroze) kod kultivara Blatina ne

mogu u potpunosti dovesti u vezu s virusima jer kultivar Blatina ima specifičnu oplodnju.

U radu Delić i sur. (2007), u dijelu koji se odnosi na simptomatologiju na istraživanim

kultivarima, simptom uvijenosti listova je posebice jasno bio izražen kod crnih kultivara

(Blatina). U istraživanju simptoma u ovom radu pojavljuju se neslaganja s rezultatima rada

4 U cvijetu Blatine su prisutni rudimentirani prašnici koji se ne otvaraju i ne pucaju im vrećice te se polen ne

oslobađa.

Page 110: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

93

Delić i sur. (2007). U ovoj studiji na hercegovačkim kultivarima u kolekcijskom nasadu Višići

nisu zabilježeni jasni simptomi u vidu uvijanja rubova lisne plojke prema naličju (epinastija),

promjena koje su karakteristične za viruse iz kompleksa uvijenosti lista vinove loze iz

porodice Closteroviridae. Uočena je promjena boje listova u crvenu uz pojavu uskoga zelenog

pojasa duž osnovnih i srednjih vena na nižim listovima, za promjenu boje listova

neuobičajenom dijelu vegetacije, a svakako prije početka ljeta što je karakteristika simptoma

LR crnih kultivara (Martelli, 2010), ali bez epinastije karakteristične za viruse LR.

Takav je simptom jasno uočen samo kod bojadisera, npr. Game (Gamay Tentuinoir),

koji su prisutni u vinogradima kao prateći. Dimitrijević u radu iz 1973. godine ističe da je

poznato da zaraženi trsovi kultivara Game pokazuju veoma izražene simptome leafroll bolesti

na listu, koji se očituju kroz prijevremenu promjenu boje listova u crveno i uvijenosti lista

prema unutra. Premda razdoblje inkubacije bolesti LR može biti prilično dugačak, smatra se

da nije duži od tri godine (Goheen i sur., 1958; Stellmach, 1968). Moglo bi se pretpostaviti da

smo u kolekcijskom nasadu Višići imali vrlo izraženu toleranciju autohtonih kultivara na

razvoj toga simptoma, tako da su oni bili nositelji virusa bez tipičnih simptoma LR na listu.

Mala je vjerojatnost da su svi virotični trsovi u ispitivanom vinogradu kolekcije Višići, koji su

bili stari oko 6 godina u vrijeme vizualnih inspekcija, bili zdravi prije sadnje jer je čak 97,2 %

testiranih trsova u tom vinogradu u ovom istraživanju bilo virotično.

Uglavnom se smatra da je primarna virusna infekcija cijepova te da viroze općenito

dolaze necertificiranim sadnim materijalom koji se koristi za sadnju novih vinograda. Unutar

su vinograda zatim viroze sekundarno rasprostranjene, pri čemu sudjeluju vektori virusa,

ektoparazitske nematode i štitaste uši (mealybug) vektori (Saldarelli, i sur. 2012a). Prijenos

grupe virusa LR na terenu putem štitastih ušiju (porodice: Pseudococcidae – mealybugs

(rodovi: Heliococcus, Phenacoccus, Pseudococcus i Planococcus) i nadporodice: Coccidae –

soft scale (rodivi: Pulvinaria, Nepulvinaria, Parthenolecanium, Coccus, Parassaissetia,

Saissetia i Ceroplastes) ima veliku ulogu u rasprostranjivanju tih viroza u vinogradima. U

istraživanjima Ostojića i sur. (2010) navedeno je da su u hercegovačkim vinogradima prisutne

štitaste uši iz porodice Pseudococcidae: Planococcus ficus (Signerot 1875), te iz porodice

Coccidae: Partenolecanium corni (Bouche, 1844), Partenolecanium persicae (Fabricius),

Pulvinaria vitis (Linnaeus), Neopulvinaria innumerabilis (Rathvon, 1854). Od tih se vrsta

najčešće u vinogradima Hercegovine javlja: Planococcus ficus i Parthenolecanium corni

(Ostojić, 2014), pa se može pretpostaviti da te vrste doprinose rasprostranjenju viroza unutar

proizvodnoga područja.

Page 111: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

94

Tri su različita tipa simptoma vidljiva na listovima vinove loze koja se mogu pripisati

prisutnosti GFLV: prosvjetljavanje žila, žuti mozaik i deformiranost lista (fanleaf). Od

navedenih simptoma u kolekcijskom nasadu Višići, najveću učestalost imao je žuti mozaik,

dok simptom deformiranosti lista nije zabilježen na promatranim trsovima autohtonih

kultivara. Čimbenici koji utječu na pojavu simptoma još su nepoznati. Martelli i Savino

(1990) u svojoj studiji sugerirali su da bi sljedeći čimbenici mogli biti važni: soj virusa,

genotip domaćina, pojava miješanih zaraza s različitim sojevima GFLV, utjecaj drugih virusa

i uvjeti okoliša.Ta studija nije uključivala istraživanje sojeva ni jednog od detektiranih virusa,

pa tako ni sojeve virusa GFLV, ali dobiveni rezultati zahtijevaju daljnja istraživanja i u smislu

istraživanja simptomatologije, naročito kod zaraze vinove loze isključivo jednim virusom.

Naime Liebenberg i sur. (2009) uočavaju pojačavanje simptoma na biljkama vinove loze koje

su zaražene različitima izolatima istoga virusa, što je dovelo do zaključka da mnogostruke

infekcije s različitim sojevima GFLV mogu bitno modificirati simptome zaraze pojedinim

virusom.

Već je istaknuto da jasan simptom fanleaf na listovima onih trsova u kojima je

detektiran GFLV u kolekcijskom nasadu Višići nije uočen, ali je isti simptom zamijećen u

drugim vinogradima u ovom istraživanju. Taj pripadnik roda Nepovirus iz porodice

Comoviridae prenosi se ektoparazitskom nematodom Xiphinema index, kao i vegetativnim

razmnožavnjem i cijepljenjem vinove loze. Osim simptoma na listu GFLV uzrokuje

degeneracije i malformacije bobica, listova i mladica/rozgve. Taj je virus odgovoran za

značajne ekonomske gubitke jer smanjuje urod vinograda za skoro 80 %, skraćuje

dugovječnost vinograda i utječe na kvalitetu grožđa (Andret-Link i sur.; 2004; Martelli i

Savino, 1990.; Raski i sur., 1983). Simptomi uočeni na autohtonim kultivarima u

kolekcijskom nasadu Višići koji bi se mogli pripisati GFVL skraćeni su internodiji. U tom

slučaju za pretpostaviti je da se radi o zarazi nekom od fitoplazmi vinove loze (BN ili

'Candidatus Phytoplasma asteris') koje mogu uzrokovati vrlo slične simptome. U prilog

navedenome idu i rezultati istraživanja Delić i sur. (2011) provedenih u vinogradima na

području zapadne Hercegovine u kojima je utvrđena pojava fitoplazme 'Bois noir'.

Nakon istraživanja 27 odabranih uzoraka koji su bili ELISA pozitivni na neki od

virusa iz grupe GLRaV-4-9, metodom RT-PCR utvrđena je prisutnost GLRaV-5 kod šest

uzoraka i GLRaV-9 kod sedam uzoraka. Ostali virusi iz grupe GLRaV-4-9 nisu registrirani.

Razlozi takvih odstupanja mogu se tražiti u činjenici da su korišteni specifični prajmeri koji

detektiraju odredjene sojeve virusa, pa je dovoljno i malo odstupanje uslijed genetske

Page 112: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

95

varijabilnosti ili mutacije u sekvenciji virusnoga genoma, pa da korištene početnice ne

reagiraju na istraživani virus dijagnosticiran prethodno ELISA metodama. U budućnosti će se

RT-PCR metoda obaviti s početnicama iz drugih područja virusnoga genoma, za uzorke u

kojima nije potvrđena prisutnost nekoga od GLRaV-4-9, prilikom čega će se završiti i njihovo

sekvenciranje i filogenetska usporedba s izolatima susjednih zemalja (RH i Italija).

Trenutačno važeći propisi na području Bosne i Hercegovine teže usklađivanju s

propisima Europske unije, i kao takvi trebali bi omogućavati proizvodnju dovoljnih količina

sadnoga materijala vinove loze visoke kakvoće te razvoj i napredak rasadničarstva u Bosni i

Hercegovini. Stoga Bosna i Hercegovina u skoroj budućnosti treba pokrenuti aktivnosti

vezane za uspostavu mreže za cerifikaciju vinove loze. Glavni je cilj uspostave mreže za

certifikaciju kontrolirana proizvodnja loznoga sadnog materijala, putem podizanja matičnih

nasada i proizvodnje reznica cjepova autohtonih kultivara temeljen na lokalnim

certifikacijskim shemama. Slobodan protok robe između europskih zemalja i težnja za

ujednačavanjem standarda temeljni su razlozi propisivanja jedinstvene certifikacijske sheme

za proizvodnju sadnoga materijala na razini Europske unije. Za regionalne certifikacijske

standarde (II klasa) preporuka je testiranje prilagoditi lokalnim uvjetima ovisno o stupnju

endemskih infekcija, vinogradarskim uvjetima te potrebama vezanima uz očuvanje autohtone

germplazme (Vončina, 2014.). Stoga bi u Bosni i Hercegovini trebalo provesti postojeće

smjernice certificirana sadnog materijala kako bi se omogućila učinkovita kontrola i

sprječavanje rasprostranjenja gospodarski važnih, ali i administrativno reguliranih

(„karantenskih“) biljnih parazita, u prvom redu virusa i fitoplazmi.

Međutim vinograde i dalje podižu lokalni proizvođači, a za proizvodnju sadnica

koriste se materijali iz starih nasada i može se pretpostaviti da je, ovisno o odabiru materijala

za proizvodnju cijepova, prisutna nedovoljna kontrola na viruse. Postojanje je pravih matičnih

nasada pod kontrolom ovlaštenih institucija elementarna u certifikacijiskim programima.

Ovaj rad može biti dobar uvod u sanitarnoj i klonskoj selekciji koja je ovim

istraživanjem već započela, s obzirom na to da se pri uzorkovanju inzistiralo na prikupljanju

asimptomatičnih uzoraka za testiranje na viruse, a koja bi rezultirala pokretanjem procesa

certifikacije i proizvodnje virus-tested sadnoga materijala vinove loze autohtonih kultivara

Bosne i Hercegovine.

Ovaj rad predstavlja važan doprinos poznavanju sanitarnoga statusa vinove loze u

Hercegovini jer dosadašnja oskudna istraživanja nisu pružala tu mogućnost. Rezultat je ovoga

rada nepristran sanitarni status autohtonih kultivara Herecegovine, koji sugerira provedbu

Page 113: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Rasprava

96

nacionalnoga programa certifikacije radi poboljšanja lokalne rasadničarske proizvodnje i

zdravstvenoga stanja vinograda na tom području. Dobivanje matičnih biljaka slobodnih od

virusa, može se ostvariti nekom od metoda sanitacije kao što su: primjena konvencionalne ili

modificirane termoterapije (eng. Theromotherapy), mikrocijepljenjem ili primjenom metode

kulture apikalnoga meristema u uvjetima in vitro, somatičnom embriogenezom (eng. Somatic

embryogenesis), zamrzavanjem (eng. Cryopreservaton), kemoterapijom (eng. Chemotherapy)

i elektroterapijom (eng. Electrotherapy) (Martelli 2014; Maliogka, i sur., 2015).

U nastavku istraživanja bilo bi uputno posvetiti veću pozornost promatranju trsova s

jednostrukom zarazom kako bi se mogao proučiti utjecaj virusne zaraze na količinu i kvalitetu

uroda i proizvoda od grožđa. Kako bi to bilo moguće u potpunosti provesti, potrebno je

zasnovati matičnjak autohtonih kultivara virus free materijala čime bi se omogućila relevantna

usporedba tipičnih simptoma. Također bi bilo uputno istražiti trsove s jednostrukim zarazama

sa stajališta zelene mase odnosno količine lista, što opet utječe na kvalitetu i količinu uroda

odnosno ishranjenosti trsa. Isto tako bi bilo uputno istražiti dugovječnost jednostrukih

zaraženih trsova s trsovima slobodnim od istraživanih virusa.

Kako je postupak certifikacije sadnoga materijala složena, ali i zakonom definirana

obveza, trsovi koji su u ovoj studiji bili virus-tested mogu biti predloženi kao materijal za

podizanje matičnih nasada autohtonih kultivara.

Sve do sada provedene mjere idu u smjeru popularizacije autohtonoga sadnog

materijala, kako bi se spriječila erozije autohtone germoplazme hercegovačkih vinogorja čime

bi se očuvali genski resursi vinove loze.

Page 114: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Zaključci

97

6. ZAKLJUČCI

1. Pojavnost 9 virusa (ArMV, GFLV, GFkV, GLRaV-1, GLRaV-2, GLRaV-3, GLRaV-

4-9, GVA i GVB) na 6 autohtonih hercegovačkih kultivara u 20 vinograda smještenih

u 2 hercegovačka vinogorja ukazuju na prisutnost svih navedenih virusa osim virusa:

GVA i GVB. Analiza rezultata seroloških analiza na 1.332 uzoraka pokazuje visoku

učestalost zaraženih trsova 86,56 % i relativno visok broj pojedinačnih 40,99 % u

usporedbi s višestrukim virusnim infekcijama. Virus s najvećim postotkom pojavnosti

bio je virus GLRaV-3 iz roda Ampelovirus, a slijedi ga virus GFLV iz roda

Nepovirusi, potom LR uzročnici iz roda Ampelovirus i to GLRaV-1 češće od GLRaV-

4-9. Virus GLRaV-4-9 je na petom mjestu pojavnosti, odmah iza GFkV iz roda

Maculavirus. Nasuprot tomu ArMV, još jedan član roda Nepovirus imao je manju

učestalost, a GLRaV-2 član roda Closterovirus bio je rijedak, dok GVA i GVB iz roda

Vitivirus nisu nađeni. Utvrđeno je vrlo loše zdravstveno stanje 6 autohtonih kultivara.

Najlošiji sanitarni status kod istraživanih šest autohtonih kultivara utvrđen je kod

kultivara Krkošija sa stopom infekcije 100 %. Slična situacija bila je kod dvaju

kultivara sa stopom infekcije preko 90 %, i to kod kultivara Dobrogostina (94,01%) i

Bena (93,37 %). Jednako loš sanitarni status imaju kultivari Žilavka i Blatina, koji

imaju gotovo samo 13 % zdravih trsova (virus-tested). Dok je uvjetno prihvatljiv

sanitarni status utvrđen kod kultivara Trnjak koji je imao skoro 30 % trsova čistih od

svih ispitivanih virusa.

2. Za detektirane viruse koji još nisu bili potvrđeni na području Bosne i Hercegovine

(GLRaV-2 i grupa virusa GLRaV-4-9) RT-PCR analiza uz primjenu specifičnih pari

početnica je potvrdila prisutnost: GLRaV-2 (GLR2CP1/GLR2CP2) kao i GLRaV-5

(LR5/ LR5) i GLRaV-9 (LR9-F V/LR9-R C), dok ista metoda nije potvrdila

prisutnost: GLRaV-4 (LR4 HSP C/LR4 HSP V), GLRaV-6 (EST-1/EST-2) i GLRaV-

7 (LR7 G23met L/LR7 G23) u uzorcima podvrgnutim testiranju.

3. Tijekom terenskih istraživanja promatrani su simptomi najvažnijih virusnih bolesti

na autohtonim kultivarima vinove loze u hercegovačkom vinogorju. U skladu s

rezultatima ovog istraživanja na vodećem mjestu po svojoj pojavnosti na autohtonim

hercegovačkim kultivarima su: zastoj u rastu, zastoj u kretanju vegetacije, skraćeni

internodiji, sveopća neujednačenost trsa (kao posljedica slabijega razvoja mladica),

Page 115: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Zaključci

98

grozdovi smanjeni veličinom i brojni, neujednačeno odrvenjavanje, cik-cak rast,

grozdovi neujednačeno dozrijevaju i klorotična diskoloracija.

4. Identificirano je 179 trsova (virus-tested), mogućih kandidata pogodnih za sanitarnu

selekciju i slijedom toga certifikaciju prema EU protokolima. Ta studija donosi važan

doprinos poznavanja sanitarnoga statusa vinove loze Bosne i Hercegovine, za koju

postoje oskudne informacije. Najveći broj trsova virus-tested utvrđen je kod kultivara

Trnjak (84), potom slijedi Blatina (45) i Žilavka (32); Bena (11) i Dobrogostina (7).

Kultivar Krkošija nije imao nijedan trs slobodan od istraživanih virusa.

5. S obzirom na vrlo visok intenzitet pojave virusnih zaraza u 6 autohtonih kultivara, za

poboljšanje sanitarnoga statusa hercegovačkih vinograda bilo bi potrebno provesti

sanitarni program i program certifikacije, s naglaskom na sprječavanje

rasprostranjenja viroza. U tu svrhu neophodno je koristiti validne tehnike (serološke,

molekularne i biološke) i oformiti dijagnostičke kapacitete za detekciju patogena u

biljnom materijalu. Kako bi se spriječila erozija autohtone germplazme svih regija

Mediterana potrebno je razvijati programe za očuvanje genetskih resursa vinove loze.

Kako bi se poboljšala kvaliteta i kvantiteta uroda vinove loze, zemlje Mediteranske

regije trebaju provoditi procese sanitacije svojih kultivara koristeći individualnu

klonsku selekciju. Pristupanjem procesima zdravstvene selekcije, koje za krajnji cilj

imaju podizanje matičnih nasada, prije svega autohtonih kultivara i njihovih

najvažnijih podloga, osigurala bi se proizvodnja zdravoga sadnog materijala

slobodnog od ekonomski važnijih virusa.

Page 116: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

99

7. POPIS LITERATURE

° Abou Ghanem-Sabanadzovic, N., Sabanadzovic, S., Gugerli, P., Rowhani, A. (2012).

Genome organization, serology and phylogeny of Grapevine leafroll-associated viruses 4 and

6: Taxonomic implications. Virus Research 163: 120–128.

° Abou Ghanem-Sabanadzovic, N., Sabanadzovic, S., Castellano, M. A., Boscia, D., Martelli,

G. P. (2000). Properties of a new isolate of Grapevine leafroll-associated virus 2, Vitis 39:

119–121.

° Akbas, B., Kunter, B., Ilhan, D. (2007). Occurrence and distribution of Grapevine leafroll-

associated viruses 1, 2, 3, i 7 in Turey, Journal of Phytopathology, 155: 122–124.

° Al Rawhanih, M., Dave, A., Anderson, M.i sur. (2013). Association of a DNA virus with

grapevines affected by Red blotch disease in California, Phytopathology 103: 1069-1076.

° Al Rwahnih, M., Dolja, V., Daubert, S., Koonin, E., Rowhani, A. (2012). Genomic and

biological analysis of Grapevine leafroll-associated virus 7 reveals a possible new genus

within the family Closteroviridae, Virus Research 163: 302–309.

° Alkowni, R., Zhang, Y.-P., Rowhani, A., Uyemoto, J. K., Minafra, A. (2011). Biological,

molecular, and serological studies of a novel strain of Grapevine leafroll-associated virus 2,

Virus Genes 43:102–110.

° Alkowni, R., Rowhani, A., Daubert, S., Golino, D. (2004). Partial characterization of a new

ampelovirus associated with Grapevine leafroll disease, Journal of Plant Pathology 86 (2):

123–133.

° Alkowni, R., Rowhani, A. (2003). Molecular characterization of Grapevine leafroll-

associated virus 9, a new Closterovirus associated with Grapevine leafroll disease complex.

V: 14th Meeting of the International Council for the Study of Viruses and Virus-like Diseases

of Grapevine (ICVG), 12-17 September 2003, Locorotondo, Italy: Extended abstracts. Bari,

University of Bari: 33–33.

° Andret-Link, P., Laporte, C., Valat, L., Ritzenthaler, C., Demangeat, G., Vigne, E., Laval,

V., Pfeiffer, P., Stussi-Garaud, C., Fuchs, M. (2004). Invited review: Grapevine fanleaf virus:

still a major threat to the grapevine industry, Journal of Plant Pathology 86: 183–195.

Page 117: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

100

° Atallah, S.S., Gomez, M.I., Fuchs, M.F., Martinson, T.E. (2012). Economic Impact of

Grapevine Leafroll Disease on Vitis vinifera cv Cabernet Franc in Finger Lakes Vineyards of

New York, American Journal of Enology and Viticulture 63(1): 73–79.

° Avramov, L., Cindrić, P., Kovač, V., (1987). Značaj oplemenjivanja vinove loze za

unapređenje vinogradarstva. Rezime rada s I jugoslovenskog simpozija o klonskoj selekciji i

međuvrsnoj hibridizaciji vinove loze, 18-20. Mart, Vrnjačka Banja, 6–12.

° Belli, G., Fortusini, A., Casati, P., Belli, L., Bianco, P. A., Prati, S. (1994). Transmission of

a grapevine leafroll associated closterovirus by the scale insect Pulvinaria vitis L., Riv. Patol.

Veg. 4: 105–108.

° Beljo, J., Mandić, A., Jovanović- Cvetković, T., Dodig, R., Gašpar, M., Ivanković, M.,

Jakirović, ef. J., Lasić, V., Leko, M., Nikić, A., Prusina, T., Sivrić, M. (2014). Atlas

vinogradarstva i vinarstva Bosne i Hercegovine FRAM ZIRAL, Mostar.

° Besse, S., Bitterlin W., Gugerli P. (2009). Development o fan ELISA for the simultaneous

detection og Grapevine leafroll-associated virus 4, 5, 6, 7 and 9, Extended abstracts 16th

Meeting ICVG: 296–298.

° Bercks, R., Stellmach G. (1966). Nachweis verschiedener Viren in reisigkranken Reben,

Phytopathologische Zeitschrift 56: 288–296.

° Bonavia, M., Digiaro, M., Boscia, D., Boari, A., Bottalico, G., Savino, V., Martelli, G. P.

(1996). Studies on „corky rugose wood“ of grapevine and on diagnosis of Grapevine virus B,

Vitis 35: 53–58.

° Boscia, D., Masannat, K.M., Abu-Zurayk, A.R., Martelli, G.P. (1995). Rugose wood of the

grapevine in Jordan, Phytopathologia Mediterranea 34 (2): 126–128.

° Boscia, D., Greit, C., Gugerli, P., Martelli, G.P., Walter, B., Gousalves, D. (1995a).

Nomenclature of Grapevine leafroll – associated putative Closteroviruses, Vitis 34 (3): 171–

175.

° Boscia, D., Elicio, V., Savino, V.,Martelli, G.P. (1995b). Producton of monoclonal

antibodies to grapevine fleck virus, Plant pathology 144: 160–163.

Page 118: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

101

° Boscia, D., Savino, V., Minafra, A., Namba, S., Elicio, V., Castellano, M. A., Gonsalves,

D.,Martelli, G. P. (1993). Properties of filamentous virus isolated from grapevine saffected by

corky bark, Archives of Virology 130: 109–120.

° Boscia, D., Aslouj, E., Elicio, V., Savino, V., Castellano, M.A., Martelli, G.P. (1992).

Production, characterization and use of monoclonal antibodies to Grapevine virus A, Archives

of Virology, 127 (1-4): 185–194.

° Boscia, D., Martelli, G.P., Savion, V., Castellano, M.A. (1991). Identification of the agent of

Grapevine flack disease, Vitis 30: 97–105.

° Bouyahia, H., Materazzi, A., Triolo, E. (2006). Grapevine Vein Necrosis: Further Data on

Etiology and Diagnosis. Environment Identities and Mediterranean Area, 2006. ISEIMA '06.

First international Symposium on: 629–631.

° Bovey, R., Martelli, G.P. (1986). The viroses and virus-like diseases of the grapevine. A

bibliographic report, 1979-1984, Vitis 25: 227–275.

° Bovey, R., Gartel, W., Hewitt, W.B., Martelli, G.P., Vuittenez, A. (1980). Virus and virus-

like diseases of grapevines. Colour atlas of symptoms. Maladies a virus et affections

similaires de la vigne. Atlas en couleurs des symptomes. Editions Payot. Lausanne

Switzerland: 183.

° Bulić, S. (1949). Dalmatinska ampelografija. Poljoprivredni nakladni zavod, Zagreb

° Buturović, D., Klindić, O. (1977). Prilog proučavanju viroza i štetnih nematode u

vinogradima Hercegovine. Savjetovanje o eskoriozi i virusnim bolestima vinove loze,

Istraživačko – razvojni centar HEPOK, Mostar: 177–180.

° Cabaleiro, C., Segura, A. (2006). Temporal analysis of Grapevine leafroll-associated virus 3

epidemics, European Journal of Plant Pathology 114: 441–446.

° Cabaleiro, C., Segura, A. (1997). Some characteristics of the transmission of Grapevine

leafroll associated virus 3 by Planococcus citri Risso, European Journal of Plant Pathology,

103(4):373–378.

° Castellano, M.A., Abou-Ghanmen, N., Choueiri, E., Martelli, G.P. (2000). Ultrastructure of

Grapevine leafroll-associated virus 2 and 7 infections, Journal of Plant Pathology 82:9–15.

Page 119: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

102

° Carstens, E. B. (2010). Ratification vote on taxonomic proposals to the International

Committee on Taxonomy of Viruses (2009). Virology Division News. Arch Virol 155:133–

146.

° Choueiri, E., Boscia, D., Digiaro, M., Castellano, M.A., Martelli, G.P. (1996). Some

properties of a hitherto undescribed filamentous virus of the grapevine, Vitis 35: 91–93.

° Choueiri, E., Abou-Ghanem, N., Boscia, D. (1997). Grapevine virus A and Grapevine virus

D are serologically distantly related, Vitis, 36 (1):39–41.

° Ciglar, I. (1998). Integrirana zaštita voćaka i vinograda, Zrinski, Čakovec

° Clark, M. F., Adams, A.N. (1977). Characteristics of the microplate method of enzyme-

liked immuno sorbent assay for the detection of plant viruses, Journal of General Virology 34:

475–483.

° Conti, M., Milne, R.G., Luisoni, E., Boccardo, G. (1980). A Closterovirus from stem-pitting

– diseased grapevine, Phytopathology 70: 394–399.

° Copeland, R. (1998). Assaying levels of plant virus by ELISA. In: Plant Virology Protocols:

From Virus Isolation to Transgenic Resistance (Foster G.D., Taylor S.C. eds.). Humana Press

Inc, Totowa.

° Cornell University http://www.cornell.edu; Photo by Marc Fuchs. Pristupljeno 4.2.2015.

° Credi R., Giunchedi L. (1996). Grapevine leafroll-associated viruses and Grapevine virus A

in selected Vitis vinifera cultivars in northern Italy, Plant Pathology 45: 1110–1116.

° Cvjetković, B. (2010). Mikoze i pseudomikoze voćaka i vinove loze, Zrinski d.d., Čakovec

° Delić D., Đurić Z., Jović J., Lolić B., Toševski I., Karačić A. (2013). “Bois noir”

phytoplasma and Auchenorryncha species in Bosnia and Herzegovina vineyards. II

International symposium and XVIII scientific conference of agronomists of republic of srpska

– Drugi međunarodni simpozijum i 18-to naučno-stručno savjetovanje agronoma Republike

Srpske.

° Delić D., Lolić B., Karačić A. (2011). Screening for phytoplasma presence in West

Herzegovina vineyards. Indian Journals, Phytopathogenic Mollicutes 1(2): 87–90.

Page 120: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

103

° Delić D., Jovanović-Cvetković T., Đurić G. (2007). Prisustvo i rasprostranjenost Grapevine

Leafroll-associated Virus – 1 i 3 u Bosni i Hercegovini, Pestic. Fitomed. (Beograd) 22: 45–

50.

° Descriptions of Plant Viruses (DPV)

http://ww.dpvweb.net/dpv/showfig.php?dpvno=383&figno=06) i &figno=11) Pristupljeno:

4.2.2015.

° Digiaro, M., Elbeaino, T., Martelli, G.P. (2007). Development of degenerate and species-

specific primers for the differential and simultaneous RT-PCR detection of grapevine-

infecting nepoviruses of subgroups A, B and C, Journal of Virological Methods 141(1): 34–

40.

° Digiaro, M., Abou Ghanem-Sabanadzovic, N., Cigsar, I., Gokalp, K., De Stradis, A.,

Boscia, D., Martelli, G.P. (2003). Two hitherto undescribed Nepoviruses from Turkish

grapevines, In: Extended Abstracts 14th ICVG Meeting, Locorotondo, Italy: 14–15.

° Digiaro M., Martelli G. P., Savino V. (2000). Phloem-limited viruses of the grapevine in the

Mediterranean and Near East. Proceedings 13th

Meeting of ICVG, Adelaide: 75–76.

° Digiaro M., Martelli G. P., Savino V. (1999). Phloem-limited viruses of the grapevine in

the Mediterranean and Near East: a synopsis. Options Mediterraneennes, (B/n 29):

83–92.

° Digiaro, M., Boscia, D., Simeone, V., Savino, V. (1998). Gravi casi di accartocciamento

fogliare su cultivar ad uva da tavola di recente introduzione in Puglia, Informatore

Fitopatologico 48(1-2):76–79.

° Digiaro, M., Boscia, D., Simeone, V., Savino, V. (1997). Detrimental effects of filamentous

viruses to table grape varieties newly introduced in Southern Italy. Extended Abstracts 12th

Meeting ICVG, Lisbon, Portugal: 169–170.

° Dimitrijević, B. (1973). Some observation on natural spread of Grapevine leafroll disease in

Yugoslavia, Rivista di Patologia Vegetale (IV): 9.

° Dovas, C.I., Katis, N.I. (2003). A spot nested RT-PCR method for the simultaneous

detection of members of the Vitivirus and Foveavirus genera in grapevine, J. Virol. Meth.

107: 99–106.

° Engelbrecht, D. J., Kasdorf, G. G. F. (1990). Field spread of corky bark, fleck, leafroll and

Shiraz decline diseases and associated viruses in South African grapevines,

Page 121: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

104

Phytophylactica 22: 347–354.

° EPPO/OEPP (2008). Pathogen-tested materila of grapevine varieties and rootstocks.

Certification scheme PM 4/8 (2), Schemes for the production of healthy plants for planting

Bulleting OEPP/EPPO Bulletin 38: 422–429.

° European Union Law – http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=O

J:L:2005:164:0037:01:EN:HTML; Pristupljeno 2.2.2015.

° Fabre, E., (1853). Observations sur les maladies regnantes de la vigne, Bull. Soc. Centrale

Agr. Hérault. 40: 11–75.

° Faggioli, F., Anaclerio, F., Angelini, E., Antonelli, M.G., Bertazzon, N., Bianchi, G.,

Bianchedi, P., Bianco, P.A., Botti, S. , Bragagna, P., Cardoni, M., Casati, P., Credi R., E. De

Luca, Durante, G., Gianinazzi, C., Gambino, G., Gualandri, V., Luison, D., Luvisi, A.,

Malossini, U., Mannini, F., Saldarelli, P., Terlizzi, F., Triolo, E., Trisciuzzi, N., Barba, M.

(2012). Validation of Diagnostic Protocols for the Detection of Grapevine Viruses Covered by

Phytosanitary Rules, Proceedings of the 17th Congress of ICVG, Davis, California, USA:

260–261.

° Faggioli, F., Pasquini, G., Riccioni, L., Barba, M., (1991). Further characterization and

serology of grape leafroll associated virus III isolated from grape in Italy, Proceedings 10th

Meeting of ICVG, Volos 1990: 473–476.

° Faoro, F. (1997). Cytopathology of closteroviruses and trichoviruses infecting grapevines.

In: Monette PL, ed. Filamentous Viruses of Woody Plants. Research Signpost, Trivandrum :

29–47.

° Faoro, F., Carzaniga, R. (1995). Cytochemistry and immunocytochemistry of the inclusion

bodies induced by grapevine leafroll-associated closteroviruses GLRaV-1 and GLRaV-3,

Rivista di Patologia Vegetale 5(3): 85–94.

° Faoro, F, Tornaghi, R, Belli, G. (1991). Localization of closteroviruses on grapevine thin

sections and their identification by immunogold labelling. Journal of Phytopathology, 133(4):

297–306

° Fazeli, C.F., Rezaian, M.A. (2000). Nucleotide sequence and organization of ten open

reading frames in the genome of Grapevine leafroll-associated virus 1 and identification of

three subgenomic RNAs, Journal of General Virology 81(3): 605–615.

Page 122: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

105

° Festić, H., Šutić, D. (1977). Pojava nekih viroza na vinovoj lozi u Hercegovini. Savjetovanje

o eskoriozi i virusnim bolestima vinove loze, Istraživačko – razvojni centar HEPOK, Mostar:

125–130.

° Fortusini, A., Scattini, G., Prati, S., Cinquanta, S., Belli, G. (1997). Transmission of

Grapevine leafroll-associated virus 1 (GLRaV-1) and Grapevine virus A (GVA) by scale

insects. Extended abstracts 1ih Meeting pf ICGV, Lisbon:121–122.

° Fortusini, A., Scattini, G., Cinquanta, S., Prati, S. (1996). Diffusione naturale del virus

1(GLRaV-1) e del virus 3 (GLRaV-3) dell'accartocciamento fogliare e del virus

dellamaculatura infettiva o „fleck“ (GFkV) della vite, Informatore Fitopatologico 46: 39–43.

° Fauquet, C.M., Mayo, M.A., Maniloff, J., Desselberger, U., Ball, L.A. (2005). Virus

taxonomy. Classification and nomenclature of viruses. Eight report of the International

Comittee on the taxonomy of Viruses. Amsterdam, Elsevier Academic Press: 1259.

° Garau, R., Fiori, P.P., Prota, V., Tolu, G., Fiori, M., Prota, U. (1997). Effect of virus

infection on own-rooted clones of different wine grape cultivars from Sardinia. Extended

Abstracts of the 12th Meeting of ICVG, Lisbon, Portugal: 171–172.

° Garau R., Prota V. A., Piredda R., Boscia D., Prota U. (1994). On the possible relationship

between Kober stem grooving and Grapevine virus A, Vitis 33: 161–163.

° Giampetruzzi, A., Roumi, V., Roberto, R., Malossini, U., Yoshikawa, N., La Notte, P.,

Terlizzi, F., Credi, R., Saldarelli, P. (2012). A new grapevine virus discovered by deep

sequencing of virus- and viroid-derived small RNAs in cv Pinot gris., Virus Research 163:

262–268. [http://dx.doi.org/10.1016/j.virusres.2011.10.010]

° Giovanna, L., Davide, L., Saverio, B. G., Giuliana, A., Francesco, F. (2015). Grapevine

Viruses' Detection and Sanitary Selection in Grapevine Germplasm of Calabria (Southern

Italy), Journal of Phytopathology 163( 7-8): 690–693.

° Goheen, A.C., Harmon, F.N., Weinberger, J.H. (1958). Leaff (White Emperor disaeae) of

grapes in California, Phytopathology 48, 51–54.

° Golino, D.A., Sim, S., Rowhani, A. (2000). Identification of the latent viruses associated

with young vine decline in California. Extended Abstracts 13th Meeting of ICVG, Adelaide:

85–86.

Page 123: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

106

° Golino, D. A., Sim, S. T., Rowhani, A. (1995). Transmission studies of grapevine leafroll

associated virus and grapevine corky bark associated virus by the obscure mealybug,

American Journal of Enology and Viticulture 46: 408.

° Goszczynski, D. E., Du Preez, J., Burger, J. T. (2009). Molecular divergence of grapevine

virus A (GVA) variants associated with Shiraz disease in South Africa, Virus Research 138:

105–110.

° Goszczynski, D. E. (2007). Single-strand conformation polymorphism (SSCP), cloning and

sequencing reveal a close association between related molecular variants of grapevine virus A

(GVA) and Shiraz disease in South Africa, Plant Pathology 56: 755–762.

° Goszczynski, D.E., Jooste, A.E.C. (2003). Identification of grapevine infected with

divergent variants of Grapevine virus A using variant-specific RT-PCR. Extended Abstracts

of the 14th Meeting of ICVG, Locorotondo, Italy: 131–132.

° Goszczynski, D.E., Kasdorf, G.F., Pietersen, G. (1996). Western blot reveal that grapevine

virus A and grapevine virus B are serologically related, Journal of Phytopathology 144: 581–

583.

° Greif C., Garau R., Boscia D., Prota V.A., Fiori M., Bass P., Walter B., Prota U. (1995). The

relationship of grapevine leafroll-associated virus 2 with a graft incompatibility condition of

grapevines, Phytopathologia Mediterranea 34: 167–173.

° Gugerli, P., Ramel, M.E. (1993). Grapevine leafroll associated virus II analyzed by

monoclonal antibodies, Extended abstracts 11th Meeting ICVG: 23–24.

° Gugerli, P., Rosciglione, B., Brugger, J.J., Bonnard, S., Ramel, M.E., Tremea, F. (1991).

Further characterization of grapevine leafroll disease, Proceedings 10th Meeting of ICVG,

Volos 1990, 59–60.

° Gugerli, P. (1986). In H.U. Bergmeyer: Methods of Enz. Analysis XI: 474–481.

° Gugerli, P., Brugger, J.J., Bovey, R. (1984). L’enroulement de la vigne: mise en évidence de

particules virales et développement d’une méthode immunoenzymatique pour le diagnostic

rapide. Revue Suisse de Viticulture, Arboriculture et Horticulture 16: 299–304.

° Garau, R., Prota, V.A., Piredda, R., Boscia, D., Prota, U. (1994). On the possibile

relationship between kober stem grooving and grapevine virus A, Vitis 33: 161–163.

Page 124: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

107

° Harrison, B. D., Winslow, D. (1961). Laboratory and field studies on the relation of arabis

mosaic virus to its nematode vector Xiphinema diversicaudatum (Micoletzky). Annals of Applied

Biology 49(4): 621–633.

° Horvath, J., Tobias, I., Hunyadi, K. (1994). New natural herbaceous hosts of grapevine

fanleaf nepovirus, Horticultural Science 26: 31–32

° Hewitt, W. B. (1970). Virus and virus-like diseases of the grapevine. In: Virus diseases of

small fruits and grapevines (Frazier N.W. ed.). University of California, Davis, Div. Agr. Sci.:

195–196.

° Hu, J.S., Gonsalves, D., Teliz, D. (1990). Characterization of Closterovirus- like particles

associated with Grapevine leafroll disease, J. Phytopathology 128: 1–14.

° Ioannou, N., Hadjinicolis, A., Hadjinicoli, A. (1997). Epidemiology of the grapevine

leafroll-mealybug complex in Cyprus. Extended Abstracts 12th Meeting of ICVG, Lisbon:

123-124.

° Izadpanah, K., Zaki-Aghl, M., Zhang, Y. P., Daubert, S. D., Rowhani, A. (2003). Bermuda

grass as a potential reservoir host for Grapevine fanleaf virusm, Plant Disease 87: 1178–1182.

° ICTV. 2009. Virus Taxonomx: 2009 Release. International Committee on Taxonomy of

Viruses http://ictvonline.org/virusTaxonomy.asp?version=2009;

° International Council for the Study of Virus and Virus-like Diseases of the Grapevine ICVG

http://web.pppmb.cals.cornell.edu/fuchs/icvg/archive.htm; icvg 2012 proceedings.pdf

° James, D., Varga, A., Pallas, V., Candresse, T. (2006). Strategies for simultaneous detection

of multiple plant viruses, Can. J. Plant Pathol. 28: 16–29.

° Johnson, R. C. (2003). Grapevine certification and the importation of grapevines into the

member countries of the North American Plant Protection Organization (NAPPO).

Proceedings of the 14th ICVG Conference, Locorotondo.

° Jooste, A.E.C, Molenaar, N., Maree, H.J., Baster, R., Morey, L., De Koker, W.C., Burger,

J.T. (2015). Identificatin and distribution of multiple virus infections in Grapevine leafroll

diseased vineyards, Eur.J.Plant Pathol. 142: 363–375.

° Karoglan Kontić, J., Pejić, I., Maletić, E., Sladonja, B., Poljuha, D., Vokurka, A., Zdunić,

G.,Preiner, D., Šimon, S., Ruehl, E. (2009a). Virus Diseases Screening in Clonal Selectionof

Page 125: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

108

Croatian Grapevine Cultivars, 9th International Conference on Grape Genetics and Breeding,

Udine, Italy, Acta Horticulturae 827: 623–626.

° Karoglan Kontić, J., Preiner, D., Šimon, S., Zdunić, G., Poljuha, D., Maletić, E. (2009b).

Sanitary status of Croatian native grapevine varieties, Agriculturae Conspectus Scientificus

74: 99–103.

° Karoglan Kontić, J., Pejić, I., Maletić, E., Sladonja, B., Poljuha, D., Vokurka, A., Zdunić,

G., Preiner, D., Šimon, S., Ruehl, E. (2008). Virus diseases screening in clonal selection of

Croatian grapevine cultivars, Acta Horticulturae. 827: 623–626.

° Kominek P., Holleinova V. (2003). Evaluation of sanitary status of grapevines in the Czech

Republic, Plant Soil Environ. 49 (2): 63–66.

° Krake, L.R. (1993). Characterization of grapevine leafroll disease by symptomatology,

Australian i New Zealand Wine Industry Journal 8(1): 40–44.

° Krüger K., Douglas N. (2013). Grapevine leafroll-associated virus 3 (GLRaV-3)

transmission by three soft scale insect species (Hemiptera: Coccidae) with notes on their

biology, Afr. Entomol. 21: 1–8.

° Kurstak, E. (1981). Handbook of plant virus infections comparative diagnosis. Amsterdam,

New York, Oxford, Elsevier: 943.

° Lasić, V., Karačić, A., Mandić, A. (2015). Ampelografski profil sorte Blatina (Vitis vinifera

L.), Zbornik radova; Međunarodni znanstveni simpozij BLIDINJE 2015., FRAM Ziral,

Mostar 541–559

° Lasić, V. (2014). Sadašnje stanje vinogradarstva u Federaciji, BiH; Atlas vinogradarstva i

vinarstva Bosne i Hercegovine, FRAM ZIRAL, Mostar: 123–128

° Lasić, V., Karačić, A., Gašpar, M., Kojić, A., Blesić, M., Kraljević, M. (2010). Nazočnost

virusa GFLV, ARMV, GLRAV-1 i GLRAV-3, na autohtonim kultivarima Žilavka i Blatina

na lokalitetu Lopate u mostarskom vinogorju, 21st scientific-expert conference in agriculture

and food industry, Neum:130–131.

° Leko, M., Žulj Mihaljević, M., Beljo, J., Šimon, S., Sabljo, A., Pejić, I. (2012). Genetic

relationship among autochthonous grapevine cultivars in Bosnia and Herzegovina. 23rd

Page 126: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

109

International Scientific – Congress on Agriculture and Food Industry, 27-29 Septembre 2012

Izmire/Turska, The Journal of Ege University Faculty of Agriculture II: 479–482.

° Leko, M. (2011). Vinogradarski katastar FbiH. (in press).

° Leko, M., Kozina, B. (2009). Projekt izrade vinogradarskog katastra Bosne i Hercegovine.

Stručni skup Vinofest , 29.-30. siječnja 2008., Položaj vinogradarstva i vinarstva u BiH.

Zbornik radova, Turistička zajednica ŽZH Ljubuški: 97–113.

° Liebenberg, A., Freeborough, M.J., Visser, C.J., Bellstedt D.U., Burger J.T. (2009). Genetic

variability within the coat protein gene of grapevine fanleaf virus isolates from South Africa

and the evaluation of RT-PCR, DAS-ELISA and Immuno Strips as virus diagnostic assays,

Virus Research 142 (1-2): 28–35

° López-Fabuel, I., Olmos, A., Bassler, A., Dupuis-Maguiraga, L., Torres, L.B., Bertolini, E.,

Wetzel, T. (2013). Short communication. Molecular analysis of the genomic RNAs 1 i 2 of

the firs Arabis mosaic virus isolate dected in Spanish grapevines. Spanish Jurnal of

Agricultural Research 11(1): 199–203.

° Lima, M.F., Alkowni, R., Uyemoto, J.K., Golino, D., Osman, F., Rowhani, A. (2006).

Molecular analysis of a California strain of Rupestris stempitting associated virus isolated

from declining Syrah grapevines, Archives of Virology 151 (9): 1889–1894.

° Lunden, S., Meng, B., Avery, Jr. J., Qiu, W. (2008). Grapevine fanleaf virus, Tomato

ringspot virus and Grapevine rupestris stem-pitting associated virus are present in

Chardonnay with a severe vein-clearing disease, Proceedings of the 2nd Annual National

Viticulture Research Conference 9: 11.

° Maceljski, M. (1999). Poljoprivredna entomologija, Zrinski, Čakovec.

° Mahfoudhi, N., Digiaro, M., Dhouibi, M. H. (2009). Transmission of grapevine leafroll

viruses by Planococcus ficus (Hemiptera: Pseudococcidae) and Ceroplastes rusci (Hemiptera:

Coccidae), Plant Dis. 93: 999–1002.

° Mahfoudhi, N., Digiaro, M., Dhouibi, M. H. (2008). Incidence and distribution of grapevine

leafroll-associated viruses in Tunisian vineyards, Journal of Phytopathology, 156: 556–558.

° Maixner, M. (2005). Risks posed by the spread and dissemination of grapevine pathogens

and their vectors. International symposium Introduction and Spread of Invasive Species, 9 11

Page 127: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

110

June, Berlin, Germany

http://p11631.typo3server.info/fileadmin/alte_Webseiten/Invasive_Symposium/articles/062_

Maixner.pdf

° Maliogka, V.A., Martelli, G.P., Fuchs, M., Katis, N.I. (2015). Control of viruses infecting

grapevines, Advances in Virus Research 91:175–227.

° Maliogka, V.I., Dovas, C.I., Katis, N.I. (2008). Evolutionary relationships of virus species

belonging to a distinct lineage within the Ampelovirus genus, Virus Research 135: 125–135.

° Malossini, U., Roncador, I., Ciccotti, A.M., Bertamini, M., Nedunchezhian, N. (2003).

Grapevine viruses (GLRaV-1 + GVA) inhibit pigments, RuBPC and photosynthetic activities

in field grown grapevine (Vitis vinifera L, cv. Marzemino) leaves. Extended Abstracts of the

14th Meeting of ICVG, Locorotndo, Italy, 2003: 254–255.

° Mandić, B., Ivanović, Ž., Susca, L., Bottalico, G., Starović, M., Jakšić, D.,

Kuzmanović, S.,Ivanišević, D., Gavrilović, V., Korać, N., Digiaro, M., La Notte P.

(2009). Clonalselection and sanitary status of local grapevine germplasm in Serbia. Extended

abstracts 16th Meeting of ICVG, Dijon, France, 60–61.

° Maree, H. J., Almeida, R. P. P., Bester, R., Mun Chooi, K., Cohen, D., Dolja, V. V., Fuchs,

M. F., Golino, D. A., Jooste, A. E. C., Martelli, G. P., Naidu, R. A., Rowhani, A., Saldarelli

P., Burger J. T. (2013). Grapevine leafroll-associated virus 3, Frontiers in microbiology

4(82): 1–21.

° Martelli, G.P. (2014). Directory of virus and virus-like diseases of the grapevine and their

agents, Journal of Plant Pathology 96: 1-136.

° Martelli, G.P., Abou Ghanem-Sabanadzovic, N., Agranovsky, A.A., Al Rwahnih, M.,

Dolja, V.V., Dovas, C.I., Fuchs, M., Gugerli, P., Hu J.S., Jelkmann, W., Katis, N.I.,

Maliogka, V.I., Melzer, M.J., Menzel, W., Minafra, A., Rott, M.E., Rowhani, A.,

Sabanadzovic, S., Saldarelli, P. (2012). Taxonomic Revision Of The Family Closteroviridae

With Special Reference To The Grapevine Leafroll-Associated Members Of The Genus

Ampelovirus And The Putative Species Unassigned To The Family, Journal of Plant

Pathology 94:7–19.

° Martelli, G.P., Agranovsky, A.A., Bar-Joseph, M., Boscia, D.,Candresse, T., Coutts, R.H.A.,

Dolja, V.V., Hu, J.S., Jelkmann, W., Karasev, A.V., Martin, R.R., Minafra, A., Namba, S.,

Page 128: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

111

Vetten, H.J. (2011). Family Closteroviridae. In: King A., AdamsM.J., Carstens E.B.,

Lefkowitz E. (eds). Virus Taxonomy.Ninth Report of the International Committee on

Taxonomyof Viruses, Elsevier-Academic Press,Amsterdam, The Netherlands: 987–1001.

° Martelli, G.P. (2010). Virus Diseases of Grapevine. eLS. A21522

° Martelli, G.P. (2009). Grapevine virology highlights 2006-09. V: 16th Meeting of the

International Council for the Study of Viruses and Virus-like Diseases of Grapevine (ICVG),

31 August-4 September, 2009, Dijon, France: Extended abstracts. Le Progres Agricole et

Viticole, 126: 15–23

° Martelli, G.P., Boudon-Padieu, E. (2006). Directory of infectious diseases of grapevines.

Options Méditerranéennes B (55): 11–201.

° Martelli, G.P., Arganovsky, A.A., Bar-Joseph, M., Boscia, D., Candresse, T., Coutts,

R.H.A., Dolja, V.V., Falk, B.W., Gonsalves, D., Jelkmann, W., Karasev, A.V., Minafra, A.,

Namba, S., Vetten, H.J., Wisler, G.C., Yoshikawa, N. (2002). The family Closteroviridae

revised. Archives of Virology 147 (10): 2039–2044.

° Martelli, G. P. (1999). Proceedings of the Mediterrenean network on grapevine

closteroviruses 1992-1997 and the viroses and virus-like diseases of the grapevine a

bibliographic report, 1985-1997. (Martelli G. P., Digiaro M. eds.). Options Mediterraneennes,

Etudes et Recherches. Ciheam, Bari.

° Martelli, G.P., Saldarelli, P., Boscia, D. (1997). Filamentous viruses of the grapevine:

Closterovirus. In: Monette PL, ed. Filamentous Viruses of Woody Plants. Research Signpost,

Trivandrum: 1–9.

° Martelli, G.P., Minafra, A., Saldarelli, P. (1997a). Vitivirus, a new genus of plant viruses.

Archives of Virology 142, 9

° Martelli, G.P. (1993). Graft-transmissible Diseases of Grapevines. Handbook for Detection

and Diagnosis. Rome, Italy: Food and Agricultural Organization of the United Nations

Publication Division.

° Martelli, G.P., Taylor, C.E. (1990). Distribution of viruses and their nematode vectors. Adv.

Dis. Vector Res. 6: 151–189.

Page 129: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

112

° Martelli, G.P., Savino, V., (1990). Fanleaf degeneration. In: Pearson, R.C., Gogheen, A.

(Eds.), Compendium of Grapevine Diseases. APS Press, St. Paul, MN, USA:48-49.

° Mslmanieh, T., Digiaro, M., Elbeaino, T., Boscia, D., Martelli, G.P. (2006). Viruses of

grapevine in Syria, EPPO Bulletin 36 (3): 523–528.

° Masten, Milek, T., Masten, R. (2009). Eriofidne i Tetranihidne grinje (Arachnida: Acari) na

vinovoj lozi, Glasilo biljne zaštite 9/5: 343–351.

° Materazzi, A., D'Onofrio, C., Bouyahia, H., Triolo, E. (2009). Sanitary status of autochton

minor wine grape varieties: an unusual diffusion of Arabis mosaic virus. Extended

abstracts 16th Meeting of ICVG, Dijon, France, 127–128.

° Meng, B., Pang, S., Forsline, P.L., McFerson, R., Gonsalves, D. (1998). Nucleotide squence

of Grapevine Rupestris stem pitting associated virus-1 reveal similarities to Apple stem

pitting virus, Journal of General Virology, 79: 2059–2069.

° Milne, R.G., Conti, M., Lesemann, D.E., Stellmach, G., Tanne, E., Cohen, J. (1984).

Closterovirus-like particles of two types associated with diseased grapevines, Phytopathol. Z.

110: 360–368.

° Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa/ Uprava Bosne i Hercegovine za zaštitu

zdravlja biljahttp://www.uzzb.gov.ba/

° Mirošević, N., Turković, J. (2004). Ampelografski atlas, Golden marketing – Tehnička

knjiga, Zagreb.

° Monette, P.L., Godkin, S.E. (1993). Mechanical transmission of closterovirus-like particles

from a corky bark affected grapevine to herbaceous species, Plant Pathology, Trends in

Agricultural Science 1: 7–12.

° Monette, P.L., James, D. (1990). Detection of two strains of grapevine virus A, Plant

Disease 74(11): 898–900.

° Namba, S., Yamashita, S., Doi, Y., Yora, K., Terai, Y., Yano, R. (1979). Grapevine leafroll

virus, a possibile member of closteroviruses, Annals of the Phytopathological Society of

Japan 45: 497–502.

Page 130: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

113

° Narayanasamy, P. (2008). Molecular biology in plant pathogenesis and disease management

– Microbial plant pathogens. 1. Springer Science Business Media B.V., Netherlands.

° National Center for Biotechnology Information http://www.ncbi.nlm.nih.gov/ i

http://frodo.wi.mit.edu/; Pristupljeno 18.veljače 2015.

° Osman, F., Leutenegger, C., Golino, D. and Rowhani, A. (2007). Real-time RT-PCR

(TaqMan®) assays for the detection of Grapevine Leafroll associated viruses 1-5 and 9, J.

Virol. Methods 141, 22-29.

° Osman, F., Leutenegger, Ch., Golino, D., Rowhani, A. (2008). Comparison of low-density

arrays, RT-PCR and real-time TaqMan® RT-PCR in detection of grapevine viruses, Journal

of Virological Methods 149: 292–299.

° Ostojić, I., (2014). Pojava mediča vinove loze na području Hercegovine, Zbornik 59.

Turističko-kulturno-gospodarstvene manifestacije „Dani berbe grožđa – Brotnjo 2014, Čitluk.

° Ostojić, I. (2013). Periodički štetnici vinove loze na području Hercegovine, Zbornik 58.

Turističko-kulturno-gospodarstvene manifestacije „Dani berbe grožđa – Brotnjo 2013, Čitluk.

° Ostojić, I., Zovko, M. (2010). Štitaste uši-sve veći problem hercegovačkih vinograda,

Zbornik 55. Turističko-kulturno-gospodarstvene manifestacije „Dani berbe grožđa – Brotnjo

2010, Čitluk.

° Ostojić, I., Zovko, M., Petrović, D., Bulić, P., Dogan, V. (2014a). Smokvin crvac

(Planococcus ficus, Signoret,1875) – opasan štetnik vinove loze na području Hercegovine, 11.

Simpozij o zaštiti bilja u Bosni i Hercegovini, Teslić, 4.–6. studenoga 2014. godine, Zbornik,

Sažetak: 38–40.

° Ouertani, R., Savino, V., Minafra, A., Boscia, D., Castellano, M.A., Martelli, G.P., Greco,

N. (1991). A new mechanically transmissible virus from Tunisian grapevines. In: Proceedings

of the 10th Meeting of ICVG, Volos, Greece, 1990: 129.

° Pastre, J. (1891). La brunissure de la vigne, Progrčs Agricole et Viticole 12: 219–233.

° Panjan, M., Šarić, A. (1963). Serološka dijagnostika Arabis mozaik virusa iz vinove loze i

trešnje gel-difuzionom metodom, Agronomski glasnik 3: 204–206.

° Pearson, R.C., Goheen, A.C. (1998). Compendium of grape diseases. 4th ed. St.Paul, The

American Phytopathological Society Press: 93.

° Pejčinovski, F. (1974). Virozna rehuljavost grozdova sorte Belo Zimsko u Makedoniji.-

Doktorska disertacija, Beograd.

Page 131: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

114

° Peršurić, Đ., Ponjuha, D., Sladonja, B. (2005). Zdravstveno stanje autohtonih sorata vinove

loze u Istri, Glasilo biljne zaštite 1: 10–12.

° Peterson, C.L., Charles, J. (1997). Transmission of grapevine leafrollassociated

closteroviruses by Pseudococcus longispinus and P. calceolariae, Plant Pathology 46: 509–

515.

° Poljuha, D., Sladonja, B., Bubola, M. (2010). Incidence of viruses infecting

grapevinevarieties in Istria (Croatia). Journal of Food, Agriculture and Environment 8: 166–

169.

° Poljuha, D., Sladonja, B., Peršurić, D. (2004). Survey of five indigenous Istrian Cultivars

forpresence of six grape viruses. American Journal of Enology and Viticulture 55: 286–287.

° Preiner, D., Cibilić, I., Karoglan Kontić, J., Marković, Z., Maletić, E. (2010). Utjecaj

zarazevirusom uvijenosti lista tip 3 na ampelografske karakteristike sorte Grk (V. viniferaL.).

45. Hrvatski i 5. Menunarodni simpozij agronoma, Opatija, Hrvatska: 1188–1192.

° Primer3web version 4.0.0 – Pick primers from a DNA sequence. http://primer3.ut.ee/

(http://bioinfo.ut.ee/); Pristupljeno 2. veljače 2015.

° Ramel, M.E., Serrant, P., Külling, P. Gugerli, P. (1993). Monoclonal and polyclonal

antibodies for the detection og Grapevine fleck associated virus. Extended abstracts 11th

Meeting ICVG: 161–162.

° Raski, D.J., Goheen, A.C., Lider, L.A., Meredith, C.P. (1983). Strategies against grapevine

fanleaf virus and its nematode vector, Plant Dis. 67: 335–339.

° Ravaz, L., Verge, G.(1924). Le rugeau de la vigne, Progrčs Agricole et Viticole 45: 11–17.

° Rigotti, S., Bitterlin, W., Gugerli, P. (2006). Production of monoclonal antibodies to

grapevine leafroll associated virus 7 (GLRaV-7). In extended abstracts 15th Meeting ICVG:

200–202.

° Rosciglione, B., Gugerli, P. (1989). Transmission of grapevine leafroll disease and an

associated closterovirus to healthy grapevine by the mealybug Planococcus ficus

(Signoret). Proceedings 9th Meeting of ICVG, Kiryat Anavim, Israel 1987: 67–69.

Page 132: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

115

° Rott, M.E., Jelkmann W. (2001). Characterization and detection of several filamentous

viruses of cherry: Adaptation of an alternative cloning method (DOP-PCR) and modification

of an RNA extraction protocol, European Journal of Plant Pathology 107: 411–420.

° Rowhani, A., Zhang, Y.P., Golino, D.A., Uyemoto, J.K. (2000). Isolation and partial

characterization of two new viruses from grapevine. Extended Abstracts 13th Meeting of

ICVG, Adelaide 2000: 82.

° Rowhani, A., Uyemoto, J. K., Golino, D. A., Martelli, G.P. (2005). Pathogen testing and

certification of Vitis and Prunus species. Annu. Rev. Phytopathol. 43: 261–278.

° Sabanadzovic, S., Abou Ghanem, N., Castellano, M.A., Digiaro, M., Martelli, G.P. (2000).

Grapevine fleck-like viruses in Vitis, Arch. Virol. 145: 553–565.

° Sabanadzovic, S., Abou-Ghanem, N., Saldarelli, P., Martelli, G. P. (1997). Physico-

chemical and molecular characterization of grapevine fleck virus, p. 25–26. In O. A.

Sequeira,de, J. C. Sequeira, M. T. Santos (ed.), Extended abstracts 12th Meeting ICVG,

Lisbon, Portugal, 29 september-2 October 1997. Dept.Plant Pathology, Estacção Agronomica

Nacional, Oeiras, Portugal.

° Sardarelli, P., Giampetruzzi, A., Minafra, A., Martelli, G. (2012). Grapevine virus diseases.

Impact and advanced diagnosis of associated agents. Istituto di Virologia vegetale del CNR-

UOS, Dipartimento Biologia e Chimica Agroforestale ed Ambientale. University of Bari,

Italy.

° Saldarelli, P., Giampetruzzi, A. Minafra1, A., Martelli, G. (2012°). Grapevine virus

diseases: impact and advanced diagnosis of associated agents, COST Phytoplasma and Virus

Management in Grapevine Collections for Germplasm Conservation, Mobilization and

Evaluation, Abstract book, Sofia: 5–6

° Saldarelli, P., Rowhani, A., Routh, G., Minafra, A., Digiaro, M. (1998). Use ofdegenerate

primers in an RT-PCR assay for the identification and analysis ofsome filamentous viruses,

with special reference to clostero- and vitivirusesof the grapevine, Eur. J. Plant Pathol. 104:

945–950.

° Sanfançon, H., Wellink J., Le Gall O., Karasev A., Van der Vlugt R., Wetzel T. (2009).

Secoviridae: a proposed family of plant viruses within the order Picornavirales that combines

the families Sequiviridae and Comoviridae, the unassigned genera Cheravirus and Sadwavirus

and the proposed genus Torradovirus: Archives of Virology 154 (5): 899–907.

Page 133: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

116

° Sannino, F.A. (1906). Il rossore delle viti. Riv. Patol. Veg. 1, 162–163.

° Scheu, G. (1935). Die Rollkrankheit des Rebstockes, Der Deutsche Weinbau 14: 222–223,

345–346, 356–358.

° Savino, V., La Notte P., Bottalico G., Martelli G.P. (2002). Situazione sanitaria della vite in

Italia centro-meridionale, Quaderni della Scuola di Specializzazione in Scienze Viticole ed

Enologiche – Torino 25: 67–76.

° Savino, V., Boscia, D., Martelli, G.P. (1989). Rugose wood complex of grapevine: can

grafting to Vitis indicators can discriminate between diseases. Proceedings 9th meeting

ICVG, Kyriat Anavim, Israel 1987: 91–94.

° Sforza, R., Komar, V., Greif, C. (2000). New scale insect vectors of grapevine

Closteroviruses. Extended Abstracts 13th Meeting of ICVG, Adelaide 2000, 14.

° Stellmach, G. (1968). Propfversushe zum Nachweis der Rollkrankheit im heimischen

Weinbau. Weinb. U. Keller 15: 518–523.

° Šarić, A., Korošec-Koruza, Z. (1991). Occurrence and spread of viruses associated with

leafroll (GLR) and stem pitting (GSP) diseases in north-western part of Yugoslavia.

Proceedings 10th Meeting of ICVG, Volos, Greece, 416.

° Šarić, A., Hranueli, T. (1977). Istraživanje virusnih bolesti loze u SR Hrvatskoj. Proc.

Symp. Ekskoriosis in vine, Mostar: 149–151.

° Šarić, A. (1960). Degeneracija loze u Istri. Biljna zaštita 1: 3–5.

° Šarić Sabadoš A., Corte A. (1959). Dati preliminari su una forma di „degenerazione

infettiva” della vite in Istria a complesso sintomatologico insolito, Atti. Ist. Bot. Univ. Pavia,

5 (17): 268-273.

° Šutić, DD, Ford, R. E., Tošić, M. T. (1999). Handbook of Plant Virus Diseases. CRC Press,

USA.

° Tanne, E., Ben Dov, Y., Raccah, B. (1989). Transmission of the corky-bark disease by the

mealybug Planococcus ficus, Phytoparasitica 17, 55.

° Teliz, D., Tanne, E., Gonsalves, D., Zee, F. (1987). Field serological detection of viral

antigens associated with grapevine leafroll disease, Plant Disease 71, 8

° Topolovec-Pintarić, S. (1990). Analize vinove loze na prisustvo virusa Elisa metodom u

rasadniku Jastrebarsko (Mladina). Diplomski rad.

Page 134: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

117

° Triolo, E., Materazzi, A. (1986). La Maculatura Infettiva della vite: influenza di isolati

diversi sull’attitudine alla propagazione vegetativa di Vitis rupestris St George. In: IV Symp

Int Sélection Clonale de la Vigne, Changins, 1986. Rech Agron Suisse 3 (26): 320–324.

° Tsai, C. W., Chau, J., Fernandez, L., Bosco, D., Daane, K. M., Almeida, R. P. P. (2008).

Transmission of Grapevine leafroll-associated virus 3 by the vine mealybug (Planococcus

ficus), Phytopathology 98: 1093–1098.

° Turturo, C., Rott, M. E., Minafra, A., Saldarelli, P., Jelkmann, W., Martelli, G. P. (2000).

Partial molecular characterization and RT-PCR detection of Grapevine leafroll associated

virus -7. Extended abstracts 13th Meeting of ICVG, Adelaide, Australia: 17–18.

° Uyemoto, J.K., Martelli, G.P., Rowhani, A. (2009). Grapevine Viruses, Viruslike Diseases

and Other Disorders. In: Virus Diseases of Plants: Grape, Potato, and Wheat Image Collection

and Teaching Resource CD-Rom. APS Press, St. Paul, MN 55121.

° Vončina, D., Preiner, D., Radović, D., Maletić, E., Karoglan Kontić, J. (2012). Prevalence

of viruses in autochthonous grapevine cultivars from Croatian continental and coastal

grapevine cultivars from Croatian continental and coastal vine-growing regions. International

Symposium on current trends in plant protection (Marisavljević D. ur.). Institute for Plant

Protection and Enviroment, Belgrade.

° Vončina, D. (2011). Utvrđivanje virusa na autohtonim sortama vinove loze (Vitis vinifera

L.) u Dalmaciji serološkim, molekularnim i biološkim metodama, Doktorska disertacija,

Agronomski faklultet Sveučilište u Zagrebu.

° Vončina, D., Zdunić, G., Mihaljević, M., Hančević, K., Budić-Leto, I., Cvjetković, B.

(2011a). Prisutnost viroza u populaciji rijetke sorte „Dobričić“ (Vitis vinifera L.) u obalnom

području Hrvatske, Glasilo biljne zaštite 11(5): 343–352.

° Vončina, D., Badurina, D., Preiner, D., Cvjetković, B., Maletić, E., Karoglan Kontić, J.

(2011b). Incidence of virus infections in grapevines from Croatian collection plantations,

Phytopathol. Mediterr 20: 316–326.

° Vončina, D., Šimon, S., Đermić, E., Cvjetković, B., Pejić, I., Maletić, E., Karoglan Kontić,

J. (2010). Distribution and partial molecular characterization of Grapevine leafroll-associated

virus 2 (GLRaV-2) found in Croatian autochthonous grapevine (Vitis vinifera L.) germplasm,

Journal of plant diseases and protection 117 (2010) 5: 194–200.

Page 135: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

118

° Vončina D., Đermić E., Cvjetković B., Maletić E., Pejić I., Karoglan Kontić J. (2009).

Occurence of the important grapevine viruses in population of Croatian autochthonous

grapevine varieties from Kastela region. 32nd World Congress of vine and wine, 7th general

assembly of the OIV and Wine. (Kubanović V. ed.). Zagreb.

° Vuksanović, P., Mijatović, D., Tarailo, R., Kovačina, R., Aničić, Z. (1977). Rejonizacija

vinogradarstva Socijalističke Republike Bosne i Hercegovine, Elaborat, Poljoprivredni

fakultet Sarajevo.

° Vetten, H.J., Wisler, C.G., Yoshikawa, N. (2002a). The family Closteroviridae revised.

Archives of Virology 147: 2039–2043.

° Vuittenez, A. (1977). Metode borbe protiv viroza loze, Savjetovanje o eskoriozi i virusnim

bolestima vinove loze, Istraživačko – razvojni centar HEPOK, Mostar: 177-18

° Zhang, Y., Singh, K., Kaur, R., Qiu, W. (2011). Association with a novel DNA virus with

the grapevine vein-clearing and vine decline syndrome, Phytopathology 101:1081-1090.

° Zdunić, G., Šimon, S., Maletić, E., Vončina, D., Budić-Leto, I., Karoglan Kontić, J., Pejić, I.

(2009). Conservation and valorization of genetic diversity within the population of cv.

Plavac mali (Vitis Vinifera L.). Proceedings of the 16th International GiESCO

Symposium, Davis, USA: 547–551.

° Zdunić, G., Hančević, K., Sladonja, B., Poljuha, D., Hartl-Musinov, D., Budić-Leto I.,

Bućan, L., Pezo, I. (2008). Ampelographic characterization and sanitary status of grapevine

cultivar ‘ Prč bijeli’ (Vitis vinifera L.), Agriculturae Conspectus Scientificus 73: 85–88.

° Zdunić, G., Maletić, E., Vokurka, A., Karoglan Kontić, J., Pezo, I., Pejić, I. (2007).

Phenotypical, Sanitary and Ampelometric Variability within the Population of cv.

Plavac Mali (Vitis vinifera L.), Agriculturae Conspectus Scientificus 72: 117–128.

° Zee, F., Gonsalves, D., Goheen, A., Kim, K.S., Pool, R., Lee, R.F. (1987). Cytopathology of

leafroll-diseased grapevines and the purification and serology of associated Closterovirus-like

particles, Pytopathology 77: 1427–1434.

° Walter, B., Martelli, G. P. (1997). Clonal and sanitary selection of the grapevine. In:

Sanitary selection of the Grapevine (Walter B. ed.). INRA, Paris.

° Walter, B., Zimmermann, D. (1991). Further characterization ofclosterovirus-like particles

associatd with the grapevineleafroll disease, Proceedings 10th Meeting of ICVG,

Volos,Greece: 62–66.

Page 136: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Popis literature

119

° Weber, E., Golino, D., Rowhani, A. (1993). Leafroll diseases of grapevines, Pract. Winery

Vineyard 13: 21–25.

° Wetzel, T., Jardak, R., Meunier, L., Ghorbel, A., Reustle, G.M., Krczal, G. (2002).

Simultaneous RT/PCR detection and differentiation of arabis mosaic and grapevine fanleaf

nepoviruses in grapevine with a single pair of primers, J. Virol. Meth. 101, 63–69.

° WSU Enology and Viticulture. <http://cru.cahe.wsu.edu/CEPublicatios/FS074E/FS074E.pdf

Pristupljeno 22. prosinca 2014.

Page 137: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

120

8. PRILOZI

Prilog 1. Postupak pripreme pozitivnih kontrola.

Pozitivne kontrole za viruse GLRaV-2, GLRaV-4, GLRaV-5, GLRaV-6, GLRaV-7 i GLRaV-

9 dopremljene su kao etanol/natrij acetat precipitacija (talog), njihovo vraćanje u otopinu za

upotrebu u RT-PCR obavljeno je po protokolu (Lori Leong, Laboratory Manager (Staff

Research Associate), Foundation Plant Services UC Davis; osobna komunikacija):

1. centifugirati 30 minuta na 10,000 rpm

2. pažljivo odliti supernatant

3. pažljivo pipetirati 0,5 ml hladnog 90 % etanola u epruvetu (bez uzimanja taloga)

4. centrifugirati 7 minuta na 10,000 rpm

5. pažljivo odliti supernatant

6. centrifugirati 1 minutu na 10,000 rpm

7. pažljivo pipetom odstraniti preostali etanol

8. prosušiti na zraku 5 minuta

9. resuspendirati talog u odgovarajućoj količini vode (20 µL Rnase free water)

Page 138: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

121

Prilog 2. Vinogradi u kojima je vršeno istraživanje viroza.

Tablica 18. Osnovne informacije o vinogradima u kojima je vršeno istraživanje

Redni

broj Mjesto, lokalitet, položaj vinograda

Autohtoni

kultivar Količina GPS kordinate Općina Napomena

1. lokalitet Humac položaj Zgoni

(vl. Milas Hrvoje) Krkošija 25

6462520 x 4783607

88 m Ljubuški

oko 800 loza (Žilavka i

prateći kultivari )

2.

lokalitet Ljubuški, položaj Donji Radišići

vinogradi i vinarija

(vl. Škegro)

Dobrogostina 33 6462602 x 4784942

127 m Ljubuški

oko 5.000 (Blatina i

Žilavka i prateći

kultivari)

3. lokalitet Vitina položja Proboj

(vl. Bandur Franjo) Dobrogostina 17

6460118 x 4786925

87 m Ljubuški

oko 300 loza

(Kujundžuša,

Smederevka, i prateći

bijeli kultivari)

4. lokalitet Klobuk, položaj Čuljkove njive

(vl. Vegić)

Dobrogostina

Krkošija

42

13

6455864 x 4793515

183 m Ljubuški

oko 1.300 loza (svi

kultivari)

5. lokalitet Ljubuški, položaj Plantaže – Otok

vinogradi i vinarija EROVIN d.o.o.

Blatina

Trnjak

52

8

6462426 x 4784349

111 m Ljubuški 15 ha

6. lokalitet Humac položaj Zgoni

(vl. Milas Zdenko)

Trnjak

Bena

23

37

6462154 x 4783250

132 m Ljubuški

oko 10.000 loze (svi

kultivari)

Page 139: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

122

nastavak Tablice 18.

7.

lokalitet Humac, položaj Radišići

RASADNIK

vinogradi i vinarija

Bena 29 6459547 x 4786685

99 m Ljubuški

12 ha (Žilavka i prateći

kultivari)

8. lokalitet Studenci-Kravice, pložaj Doljani

vinogradi i vinarija Vinarija Catena d.o.o. Krkošija 43

6467282 x 4780793

116 m Ljubuški

6,3 ha (Žilavka, Bena,

Krkošija, Blatina,

Trnjak, A. Bouche,

Merlot), zasađen 2007.

9. lokalitet Buna, položaj Stup

(vl. Obitelj Leko)

Blatina

Žilavka

19

17

6487550 x 4790117

81 m Mostar

oko 600 loza, zosađen

1954 godina

(Žilavka i Blatina)

10. lokalitet Drinovci, položaj Drinovačka

Draga (vl.Vlado Rogić) Trnjak 53

43°21.501’ x

17°20.544’ Grude oko 800 loza

11. lokalitet Tihaljina, položaj Nezdravice

(vl.Tomisla Kordić): Trnjak 15

43°18.908’ x

17°23.463’ Grude oko 300 loza

12. lokalitet Stolac, položaj Poprati

(vl. Obitelj Perić) Žilavka 29

6493071 x 4772671

118 m Stolac

oko 500 loza (Žilavka,

Blatina, Plavka)

Page 140: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

123

nastavak Tablice 18.

13.

lokalitet Crnopod, pložaj Dugolaze i

Ražovine,

vinogradi i vinarija, Vinarija Nuići d.o.o.

Žilavka

Blatina

Trnjak

44

50

50

6469788 x 4782278

168m (Žilavka)-

Dugolaze

6469294 x 478980

194m (Blatina i

Trnjak)- Ražovine

Ljubuški

Dugolaze (G tabla)

starost 6 god.

Sortiment: Žilavka s

pratećim kultivarima,

Blatina s pratećim

kultivarima i 5

alohtonih kultivara

Ražovine sadnja 2004.;

sortiment: Žilavka,

Bena, blatina, Trnjak,

P.Mali, Vranac

14.

lokalitet Kosor, položaj Lopate I

vinogradi i vinarija, Hercegovina vino d.o.o.

Žilavka

Blatina

150

163

6486986 x 479500

57m Mostar

- sadnja 2006.

- 9,7 ha pod Žilavkom

- 4,8 ha pod Blatinom

15.

lokalitet Žitomislići, položaj Donje Polje

vinogradi i vinarija, Hercegovina vino d.o.o.

Trnjak 94 6482533 x 4782713

34m Mostar

- sadnja 2004.–2005.

- sotiment: Blatina 19,4

ha, Trnjak 4,8ha,

Alicante Bouschet4,8

ha

Page 141: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

124

nastavak Tablice 18.

16.

lokalitet Blizanci, položaj plantaže vinarije

Čitluk

vinogradi i vinarija, Hercegovina vino d.o.o.

Žilavka

Bena

21

82

6480831 x 4784549

264 m Čitluk

- sadnja 1982. –1983.

- sortiment Žilavka i

prateći kultivari 6,3ha,

Blatina 0,5ha, P.Mali

5,2 ha

17. lokalitet Vionica,

položaj njiva Tadić Andrije Krkošija 10

6476374 x 4786461

247m Čitluk

oko 300 loza.

Vinograd iz 1919.

- autohtoni kultivari

18.

lokalitet Blizanci, položaj Kordića kuće

(vl. Ilija Kordić)

Dobrogostina 7 6478850 x 4785491

305 m Čitluk oko 400 loza

19.

lokalitet Sovići, položaj Pejići Trnjak

Blatina

50

50

43°24’22.11” x

17°19’29.73” Grude

1.000 m2

700m2 položaj Bobanova Draga 43°23’51.64” x

17°20’53.23”

20. Kolekcijski nasad u Višićima

Svih 6

kultivara 106

6477057 x 4767882

38 m Čapljina

Page 142: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

125

Prilog 3. Kolekcijski nasad Višići

Tablica 19. Prikaz simptoma iz Tablica 12. – 17. Poglavlja 4.3.

Zastoj u rastu Smanjena veličina listova

Zastoj u kretanju vegetacije Klorotična diskoloracija

Pojava guka Neujednačeno odrvenjavanje

Page 143: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

126

Asimetričnost lista Skraćeni internodiji

Grozdovi imaju dosta neuobičajeno sitnih bobica

koje ne zore

Grozdovi ne dozrijevaju

Smanjenje veličine grozdova Rehuljavost

Page 144: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

127

Crvenilo lista (u neuobičajeno vrijeme) Cik-cak rast

Patuljavost Patuljavost

Izraženo neravnomjerno odrvenjavanje rozgve i

grozdovi nedozrijevaju

Grozdovi neujednačeno dozrijevaju

Page 145: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

128

Zastoj u vegetaciji Smanjenje vigora

Slabiji rast mladica Uvijenost lista

yellow mosaic – Mozaik lista Grozdovi loše oplođeni

Page 146: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

129

Mramoriran (list desno); list lijevo-zdravi list Deformiranost lista

Mozaik lista

Mozaik lista – yellow banding

Rehuljavi grozdovi Dozrijevanje grozdova kasni

Page 147: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

130

Fascijacije Iznenadno propadanje trsa

Page 148: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

131

Prilog 4. Rezultati analiza

Tablica 20. Rezultati serološke detekcije virusa u trsovima autohtonih kultivara kolekcijskog nasada Višići

Vinograd Sorta Broj virusa u kombinaciji

Virusna kombinacija Pojedinačan broj uzoraka

%

Ukupan broj uzoraka

Višići Bena 1 GLRaV-3 1 5,56 1

2 GLRaV-3GFkV 3 16,67

9 GLRaV-1GLRaV-3 2 11,11

ArMVGLRaV-3 2 11,11

GFLVGLRaV-3 2 11,11

3 GLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9 1 5,56 2

GFLVArMVGLRaV-3 1 5,56

4 GLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 2 11,11

4 GFLVGLRaV-1GLRaV-3GFkV 1 5,56

GFLVArMVGLRaV-1GLRaV-3 1 5,56

5 GFLVGLRaV-1GLRaV-3GLRaV-4-9 GFkV 1 5,56

1

0 (virus-tested) - 1 5,56 1

Blatina 1 GLRaV-3 6 33,33 7

GFLV 1 5,56

2 GLRaV-1GLRaV-3 1 5,56 6

GFLVGLRaV-3 5 27,78

3 ArMV GLRaV-1 GLRaV-3 1 5,56

4 GFLV GLRaV-3 GFkV 1 5,56

GFLV GLRaV-3 GLRaV 4-9 2 11,11

GFLV GLRaV-1 GLRaV-3 1 5,56

Page 149: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

132

nastavak Tablice 26.

Vinograd Sorta Broj virusa u kombinaciji

Virusna kombinacija Pojedinačan broj uzoraka

%

Ukupan broj uzoraka

Dobrogostina 1 GLRaV-3 5 27,78 5

2 GLRaV-3GFkV 1 5,56

7 Višići GLRaV-3GLRaV 4-9 2 11,11

GLRaV-1GLRaV-3 2 11,11

GFLVGLRaV-3 2 11,11

3 GLRaV-2GLRaV-3GFkVGLRaV-4-9 1 5,56

5

GLRaV-1GLRaV-3GFkV 1 5,56

GFLVGLRaV-3GLRaV-4-9 1 5,56

GFLVGLRaV-1GLRaV-3 1 5,56

GFLVArMVGLRaV-3 1 5,56

4 GFLVGLRaV-1GLRaV-3GFkV 1 5,56 1

Page 150: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

133

nastavak Tablice 26.

Vinograd Sorta Broj virusa u kombinaciji

Virusna kombinacija Pojedinačan broj uzoraka

%

ukupan broj uzoraka

Krkosija 1

GLRaV-3 GFLV

4 25 5

1 5,26

2 GLRaV-3GFkV 1 5,26

6 GLRaV-1GLRaV-3 1 5,26

GFLVGLRaV-3 4 25

3 GLRaV-3GLRaV-4-9GFkV 1 5,26

8

GLRaV-1GLRaV-3GFkV 1 5,26

GLRaV-1 GLRaV-3GLRaV 4-9 1 5,26

ArMVGLRaV-1GLRaV-3 1 5,26

GFLVGLRaV-3GLRaV-4-9 1 5,26

GFLVGLRaV-1GLRaV-3 2 10,53

GFLVArMVGLRaV-3 1 5,26

Page 151: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

134

nastavak Tablice 26.

Vinograd Sorta Broj virusa u kombinaciji

Virusna kombinacija Pojedinačan broj uzoraka

%

Ukupan broj uzoraka

Trnjak 1 GFkV 1 6,25

5 GLRaV-3 2 18,75

ArMV 1 6,25

GFLV 1 6,25

Višići 2 GLRaV-3 GFkV 1 6,25

7 GLRaV-1 GFkV 3 18,75

GLRaV-1 GLRaV-3 2 18,75

GFLV GLRaV-3 1 6,25

0 (virus-tested) - 4 25 4

Zilavka 1 GLRaV-3 6 35,30 7

ArMV 1 5,88

2 GLRaV-3 GFkV 3 17,65

9 GLRaV-1 GLRaV-3 1 5,88

ArMV GLRaV-3 4 23,53

GFLV GLRaV-3 1 5,88

3 GFLV ArMV GLRaV-3 1 5,88 1

Total Result 106 % 106

Page 152: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

135

Tablica 21. Rezultati detekcije virusa metodom RT-PCR u uzorcima vinove loze u kojima su

ELISA metodama detektirani virusi GLRaV-2 i GLRaV-4-9

Vinograd, položaj trsa u vinogradu te

naziv i oznaka kultivara

Šifra

uzorka

Virusna vrsta detektirana

reakcijom RT-PCR

Vinograd 20. Red 9 Krkošija 3 1 GLRaV-9 GLRaV-5 -

Vinograd 20. Red 11 Bena 2 2 GLRaV-9 - -

Vinograd 20. Red 2 Dobrogostina 3 3 - - GLRaV-2

Vinograd 20. Red 4 Krkošija (3 polje) 5 4 - - -

Vinograd 20. Red 13 Krkošija 5 5 - - -

Vinograd 20. red 15 Dobrogostina (2 polje) 5 6 - - -

Vinograd 20. red 15 Dobrogostina 4 7 - - -

Vinograd 20. red 2 Krkošija 4 8 GLRaV-9 - -

Vinograd 20. red 15 Dobrogostina 1 9 GLRaV-9 - -

Vinograd 20. red 11 (polje 4) Bena 3 10 - - -

Vinograd 20. red 13 Bena 4 11 - - -

Vinograd 20. red 15 Blatina 2 12 - - -

Vinograd 18. red 9 (I) Dobrogostina 6 (S) 13 - - -

Vinograd 14. tabla 3 red 4 Žilavka 1 14 - - -

Vinograd 15. tabla 4 red 5 Trnjak 11 15 - - -

Vinograd 15. tabla 4 red 5 Trnjak 12 16 - - -

Vinograd 15. tabla 4 red 5 Trnjak 1 17 GLRaV-9 GLRaV-5 -

Vinograd 15. tabla 4 red 5 Trnjak 2 18 - - -

Vinograd 6. red 5 Bena 21 19 - - -

Vinograd 6. red 5 Bena 6 20 - - -

Vinograd 6. red 5 Bena 24 21 - GLRaV-5 -

Vinograd 6. red 5 Bena 34 22 - GLRaV-5 -

Vinograd 3. red 3 Dobrogostina 13 23 - - -

Vinograd 13. red 61 Blatina 11 24 GLRaV-9 - -

Vinograd 13. red 11 Trnjak 24 25 - - -

Vinograd 16. Tabla 4 red 35 Bena 26 26 GLRaV-9 GLRa -5 -

Vinograd 16. Tabla 4 red 35 Bena 10 27 - GLRaV-5 -

Page 153: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

136

Slika 13. Vizualizacija cDNA na agaroznom gelu nakon provedene reverzne transkripcije

izolirane RNA iz uzorka vinove loze oznake R 2 D 33 iz Višića.

Page 154: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

137

Tablica 28. Prikaz rezultata detekcije devet virusa (GFLV, ArMV, GLRaV -1, GLRaV -2,

GLRaV -3, GLRaV -4-9, GFkV, GVA, GVB) serološkim metodama (ELISA) u svim

uzorcima autohtonih kultivara vinove loze uključenih u istraživanje. Uz svaki je izorak

navedena točna oznaka uzorka (pozicija u vinogradu), kao i oznaka lokacije (vinograda)

sukladno Tablici 18. Poglavlja 2.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

1. 1. R 6 K 1 - - + - - - - - - 31. 2. R 14 D 13 + - - - + - - - -

2. 1. R 6 K 2 - - + - - - + - - 32. 2. R 43 D 4 + - - - + - - - -

3. 1. R 6 K 3 - - + - - - + - - 33. 2. R 43 D 3 + - - - + - - - -

4. 1. R 6 K 4 - - - + - + + - - 34. 2. UR 2 D 8 + - - - + - - - -

5. 1. R 6 K 5 - - + - - - - - - 35. 2. UR 2 D 3 + - - - + - - - -

6. 1. R 6 K 6 - - + - - - - - - 36. 2. UR 2 D 11 + - + - + - - - -

7. 1. R 6 K 7 - - + - - - - - - 37. 2. UR 2 D 5 + - - - + - - - -

8. 1. R 6 K 8 - - + - - - - - - 38. 2. UR 2 D 7 + - + - + - - - -

9. 1. R 6 K 9 - - + - - - - - - 39. 2. UR 3 D 2 + - + - + - - - -

10. 1. R 6 K 10 - - + - - - - - - 40. 2. UR 3 D 7 + - - - + - - - -

11. 1. R 6 K 11 - - + - - - - - - 41. 2. UR 1 D 1 + - - - + - - - -

12. 1. R 6 K 13 - - + - - - - - - 42. 2. R 7 D 11 + - + - + - - - -

13. 1. R 6 K 14 - - + - - - - - - 43. 2. UR 3 D 6 + - + - + - - - -

14. 1. R 6 K 15 - - + - - - - - - 44. 2. UR 1 T 7 + - - - + - - - -

15. 1. R 6 K 16 - - + - - - - - - 45. 2. UR 2 D 6 + - - - + - - - -

16. 1. R 6 K 17 - - + - - - + - - 46. 2. UR 2 D 10 + - - - + - - - -

17. 1. R 6 K 18 - - + - - + - - 47. 2. UR 2 D 1 + - - - + - - - -

18. 1. R 6 K 19 - - - - - + - - - 48. 2. UR 1 D 12 + - + - + - - - -

19. 1. R 6 K 20 - - + - - - - - - 49. 2. UR 1 D 11 + - - - + - - - -

20. 1. R 6 K 21 - - + - - - + - - 50. 2. UR 1 D 10 - - - - + - - - -

21. 1. R 6 K 22 - - + - - - - - - 51. 2. UR 1 D 13 + - - - + - - - -

22. 1. R 6 K 23 - - + - - - + - - 52. 2. UR 2 D 9 + - - - + - - - -

23. 1. R 6 K 24 - - + - - - - - - 53. 2. UR 2 D 2 + - + - + - - - -

24. 1. R 6 K 25 - - + - - - + - - 54. 2. UR 1 D 4 + - - - + - - - -

25. 1. R 6 K 26 - - + - - - + - - 55. 2. UR 1 D 6 + - - - + - - - -

26. 2. R 13 D 8 + - - - + - - - - 56. 2. UR 4 D 4 - - - - + - - - -

27. 2. R 11 D 2 + - - - + - - - - 57. 2. UR 1 D 3 - - - - + - - - -

28. 2. R 13 D 9 + - - - + - - - - 58. 2. UR 1 D 5 + - - - + - - - -

29. 2. R 10 D 10 + - - - + - - - - 59. 3. R 1 D 23 + - + - + - - - -

30. 2. R 11 D 5 + - - - + - - - - 60. 3. R 1 D 24 + - - - + - - - -

Page 155: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

138

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

61. 3. R 2 D 6 + - + - + - - - - 98. 4. R 2 D 14 - - - - + - - - -

62. 3. R 2 D 17 + - - - + - - - - 99. 4. R 2 D 13 + - - - + - - - -

63. 3. R 2 D 19 + - - - + - - - - 100. 4. R 2 D 3 + - - - + - - - -

64. 3. R 2 D 23 + - - - + -- - - - 101. 4. R 3 D 6 - - - - - - - - -

65. 3. R 3 D 7 - - + - + - - - - 102. 4. R 4 D 16 + - - - + - - - -

66. 3. R 3 D 11 + - - - + - - - - 103. 4. R 3 D 18 - - - - + - - - -

67. 3. R 3 D 13 + - + - + + - - - 104. 4. R 3 D 11 - - - - + - - - -

68. 3. R 3 D 20 + - - - + - - - - 105. 4. R 3 D 9 - - - - + - - - -

69. 3. R 4 D 1 + - - - + - + - - 106. 4. R 3 D 14 + - - - + - - - -

70. 3. R 4 D 2 - - + - + - - - - 107. 4. R 4 D 13 - - - - - - - - -

71. 3. R 4 D 4 + - - - + - - - - 108. 4. R 4 D 9 - - - - + - - - -

72. 3. R 4 D 6 + - + - + - + - - 109. 4. R 4 D 12 - - - - + - - - -

73. 3. R 4 D 8 + - + - + - + - - 110. 4. R 8 D 13 - - - - + - - - -

74. 3. R 4 D 10 + - + - + - - - - 111. 4. R 8 D 9 - - - - - - - - -

75. 3. R 4 D 16 + - + - + - - - - 112. 4. R 7 D 12 - - - - + - - - -

76. 4. R 11 K 8 + - + - + - - - - 113. 4. R 0 GOMILA D + - + - - - - - -

77. 4. R 11 K 15 + - - - + - - - - 114. 4. R 6 D15 - - - - + - - - -

78. 4. R 10 K 4 + - - - + - - - - 115. 4. R 8 D 7 - - - - + - - - -

79. 4. R 11 K 5 + - + - + - - - - 116. 4. R 8 D 16 + - - - + - - - -

80. 4. R 11 K 7 + - + - + - - - - 117. 4. R 6 D 3 + - - - + - - - -

81. 4. R 11 K 6 - - + - + - - - - 118. 4. R 6 D 4 - - - - - - - - -

82. 4. R 10 K 6 - - + - + - - - - 119. 4. R 7 D 8 - - - - + - - - -

83. 4. R 10 K 15 + - - - + - - - - 120. 4. R 6 D 13 - - - - + - - - -

84. 4. R 10 K 3 + - - - + - - - - 121. 4. R 6 D 10 - - - - + - - - -

85. 4. R 10 K 2 + - - - + - - - - 122. 4. R 5 D 16 - - - - + - - - -

86. 4. R 11 K 11 + - + - + - - - - 123. 4. R 6 D 16 - - - - - - - - -

87. 4. R 11 K 10 + - + - + - - - - 124. 4. R 5 D 10 - - - - + - - - -

88. 4. R 10 K 14 + - - - + - - - - 125. 4. R 6 D 6 - - - - - - - - -

89. 4. R 2 D 6 + - - - + - - - - 126. 4. R 5 D 17 - - - - + - - - -

90. 4. R 3 D 4 - - + - + - - - - 127. 4. R 5 D 5 - - - - + - - - -

91. 4. R 3 D 3 - - + - + - - - - 128. 4. R 5 D 8 - - - - + - - - -

92. 4. R 3 D 12 + - - - + - - - - 129. 4. R 6 D 11 - - - - - - - - -

93. 4. R 2 D 10 - - - - + - - - - 130. 4. R 6 D 5 - - - - + - - - -

94. 4. R 2 D 7 + - - - + - - - - 131. 5. T 12 R 13 Bl 5 + - - - + - + - -

95. 4. R 2 D 9 - - - - + - - - - 132. 5. T 12 R 13 Bl 2 + - - - + - - - -

96. 4. R 2 D 4 - - - - + - - - - 133. 5. T 12 R 13 Bl 4 + - - - + - - - -

97. 4. R 1 D 4 + - - - + - - - - 134. 5. T 12 R 13 Bl 1 + - - - - - - - -

Page 156: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

139

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

135. 5. T 12 R 13 Bl 10 + - - - + - - - - 172. 5. T 12 R 15 Bl 4 + - + - - - - - -

136. 5. T 12 R 13 Bl 12 + - - - + - - - - 173. 5. T 12 R 15 Bl 9 + - - - - - + - -

137. 5. T 12 R 13 Bl 6 + - - - + - + - - 174. 5. T 12 R 15 Bl 8 + - - - - - - - -

138. 5. T 12 R 13 Bl 15 + - - - + - + - - 175. 5. T 12 R 15 Bl 31 + - - - + - - - -

139. 5. T 12 R 13 Bl 11 + - - - + - - - - 176. 5. T 12 R 15 Bl 30 + - - - - - - - -

140. 5. T 12 R 13 Bl 7 + - - - + - - - - 177. 5. T 12 R 15 Bl 7 + - + - - - - - -

141. 5. T 12 R 13 Bl 8 + - - - + - + - - 178. 5. T 12 R 15 Bl 29 + - - - - - - - -

142. 5. T 12 R 13 Bl 16 - - + - - - - - 179. 5. T 12 R 15 Bl 18 + - - - - - - - -

143. 5. T 12 R 13 Bl 3 + - - - - - + - - 180. 5. T 12 R 15 Bl 16 + - - - + - - - -

144. 5. T 12 R 13 Bl 27 - - - - - - - - - 181. 5. T 12 R 15 Bl 20 + - - - - - - - -

145. 5. T 12 R 13 Bl 18 + - - - - - - - - 182. 5. T 12 R 15 Bl 21 + - - - - - - - -

146. 5. T 12 R 13 Bl 21 + - - - + - + - - 183. 5. T 12 R 15 Bl 19 + - - - + - - - -

147. 5. T 12 R 13 Bl 9 + - - - + + + - - 184. 5. T 12 R 15 Bl 17 + - - - - - - - -

148. 5. T 12 R 13 Bl 19 + - - - + - - - - 185. 5. T 12 R 15 Bl 23 + - - - - - - - -

149. 5. T 12 R 13 Bl 17 + - - - - - - - - 186. 5. T 12 R 15 Bl 27 + - - - + - - - -

150. 5. T 12 R 13 Bl 26 + - - - - - - - - 187. 5. T 12 R 15 Bl 22 + - - - - - - - -

151. 5. T 12 R 13 Bl 20 + - - - - - + - - 188. 5. T 12 R 15 Bl 25 + - - + - - - -

152. 5. T 12 R 13 Bl 24 + - - - - - - - - 189. 5. T 12 R 15 Bl 26 + - - - - - - - -

153. 5. T 12 R 13 Bl 23 + - + - - - - - - 190. 5. T 12 R 15 Bl 32 + - - - + - - - -

154. 5. T 12 R 13 Bl 22 + - - - + - + - - 191. 6. R 5 Be 1 - - - - + - - - -

155. 5. T 12 R 13 Bl 25 + - - - + - - - - 192. 6. R 5 Be 2 - - - - + - - - -

156. 5. T 12 R 13 Bl 13 + - + - - - - - - 193. 6. R 5 Be 3 - - - - + - - - -

157. 5. T 16 R 2 T 30 - - - - - - - - - 194. 6. R 5 Be 4 - - - - + - - - -

158. 5. T 16 R 2 T 27 - - + - - - - - - 195. 6. R 5 Be 6 - - - - + + - - -

159. 5. T 16 R 2 T 29 - - - - - - - - - 196. 6. R 5 Be 7 - - - - + - - - -

160. 5. T 16 R 2 T 23 - - - - - - - - - 197. 6. R 5 Be 8 - - - - + - - - -

161. 5. T 16 R 2 T 28 + - - - - - - - - 198. 6. R 5 Be 9 - - - - + - - - -

162. 5. T 16 R 2 T 6+3 - - + - - - - - - 199. 6. R 5 Be 10 - - - - + - - - -

163. 5. T 16 R 2 T 13 + - + - - - - - - 200. 6. R 5 Be 11 - - - - + - - - -

164. 5. T 16 R 2 T 12 + - - - - - - - - 201. 6. R 5 Be 12 - - - - + - - - -

165. 5. T 12 R 15 Bl 11 + - - - + - - - - 202. 6. R 5 Be 13 - - - - + - - - -

166. 5. T 12 R 15 Bl 14 + - - - + - + - - 203. 6. R 5 Be 14 - - + - + - - - -

167. 5. T 12 R 15 Bl 2 + - - - - - - - - 204. 6. R 5 Be 15 - - - - + - - - -

168. 5. T 12 R 15 Bl 12 + - - - + - - - - 205. 6. R 5 Be 16 - - + - + - - - -

169. 5. T 12 R 15 Bl 5 + - - - + - - - - 206. 6. R 5 Be 18 - - - - + - - - -

170. 5. T 12 R 15 Bl 1 + - - - + - - - - 207. 6. R 5 Be 19 - - - - + - - - -

171. 5. T 12 R 15 Bl 3 + - + - - + + - - 208. 6. R 5 Be 20 - - + - + - + - -

Page 157: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

140

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

209. 6. R 5 Be 21 - - - - + + - - - 246. 6. R 10 T 27 - - - - + - - - -

210. 6. R 5 Be 22 - - - - + - - - - 247. 6. R 10 T 31 - - - - - - - - -

211. 6. R 5 Be 23 - - - - + - - - - 248. 6. R 10 T 33 - - - - - - - - -

212. 6. R 5 Be 24 + - - - + + - - - 249. 6. R 10 T 35 - - - - - - - - -

213. 6. R 5 Be 25 - - - - + - - - - 250. 6. R 10 T 37 - - - - - - - - -

214. 6. R 5 Be 26 - - - - + - - - - 251. 7. R 7 Be 30 + - - - + - - - -

215. 6. R 5 Be 27 - - + - + - - - - 252. 7. R 7 Be 31 + - - - + - + - -

216. 6. R 5 Be 28 - - + - + - - - - 253. 7. R 7 Be 32 + - - - + - - - -

217. 6. R 5 Be 29 - - - - + - - - - 254. 7. R 5 (6) Be 7 + - + - - - - - -

218. 6. R 5 Be 30 - - - - + - + - - 255. 7. R 7 Be 6 + - - - + - - - -

219. 6. R 5 Be 31 - - + - + - - - - 256. 7. R 6 (7) Be 15 + - - - + - - - -

220. 6. R 5 Be 33 - - - - + - - - - 257. 7. R 7 Be 15 - - - - - - - - -

221. 6. R 5 Be 34 - - + - + - + - - 258. 7. R 7 Be 12 + - - - + - + - -

222. 6. R 5 Be 36 - - + - + - + - - 259. 7. R 7 Be 16 - - + - + - - - -

223. 6. R 5 Be 37 + - - - + - - - - 260. 7. R 7 Be 7 - - - - + - - - -

224. 6. R 5 Be 38 - - - - + - - - - 261. 7. R 6 (7) Be 2 + - - - + - - - -

225. 6. R 5 Be 39 - - + - + - + - - 262. 7. R 6 (7) Be 6 + - + - + - + - -

226. 6. R 5 Be 40 + - - - + - - - - 263. 7. R 6 (7) Be 17 - - - - + - - - -

227. 6. R 5 Be 41 - - - - + - - - - 264. 7. R 6 (7) Be 12 + - + - + + - - -

228. 6. R 10 T 1 - - + - - - - - - 265. 7. R 7 Be 1 + - - - + - - - -

229. 6. R 10 T 2 - - - - - - - - - 266. 7. R 7 Be 4 + - + - - - - - -

230. 6. R 10 T 3 - - - - + - - - - 267. 7. R 7 Be 9 + - - - + - + - -

231. 6. R 10 T 5 - - - - - - - - - 268. 7. R 7 Be 23 + - - - + - - - -

232. 6. R 10 T 6 - - + - - - + - - 269. 7. R 7 Be 25 + - - - + - - - -

233. 6. R 10 T 9 - - - - - - - - - 270. 7. R 6 (7) Be 26 + - - - - - - - -

234. 6. R 10 T 10 - - - - - - - - - 271. 7. R 7 Be 33 - - - - - - - - -

235. 6. R 10 T 11 - - + - - - - - - 272. 7. R 7 Be 29 + - - - - - - - -

236. 6. R 10 T 12 + - - - + - - - - 273. 7. R 7 Be 8 - - - - + - + - -

237. 6. R 10 T 13 - - - - - - - - - 274. 7. R 7 Be 18 - - - - + - + - -

238. 6. R 10 T 14 - - + - - - - - - 275. 7. R 7 Be 20 + - + - - - - - -

239. 6. R 10 T 15 - - + - - - - - - 276. 7. R 7 Be 10 - - - - + - + - -

240. 6. R 10 T 19 - - - - + - - - - 277. 7. R 7 Be 13 - - - - - - - - -

241. 6. R 10 T 20 - - - - + - - - - 278. 7. R 7 Be 28 + - - - + + + - -

242. 6. R 10 T 21 - - - - - - - - - 279. 7. R 7 Be 24 + - - - - - - - -

243. 6. R 10 T 23 - - + - - - - - - 280. 8. R1 K 1 - - + - + - - - -

244. 6. R 10 T 24 - - - - + - - - - 281. 8. R1 K 2 - - - - + - - - -

245. 6. R 10 T 25 - - - - - - - - - 282. 8. R1 K 27 + - - - + + + - -

Page 158: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

141

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

283. 8. R1 K 32 + - - - - - - - - 323. 9. R 6 Ž 31 - - - - - - - - -

284. 8. R1 K 36 + - + - + + - - - 324. 9. R 6 Ž 2 - - + - + - - - -

285. 8. R1 K 37 + - - - - - - - - 325. 9. R 6 Ž 29 - - - - - - - - -

286. 8. R1 K 41 + + - + - - - - 326. 9. R 6 Ž 6 + - - - + - - - -

287. 8. R1 K 44 - - + - + - - - - 327. 9. R 6 Ž 23 + - - - + - - - -

288. 8. R1 K 45 - - + - - - - - - 328. 9. R 6 Ž 13 - - - - + - - - -

289. 8. R1 K 46 + - + - + + - - - 329. 9. R 6 Ž 20 - - - - + - - - -

290. 8. R1 K 47 - - + - + - - - - 330. 9. R 6 Ž 25 - - - - + - - - -

291. 8. R1 K 51 - - + - + - - - - 331. 9. R 6 Ž 9 + - - - + - - - -

292. 8. R1 K 52 + - + - + + - - - 332. 9. R 6 Ž 17 - - + - - - - - -

293. 8. R1 K 54 - - + - + - - - - 333. 9. R 6 Ž 21 - - - - + - - - -

294. 8. R1 K 55 - - - - + - - - - 334. 9. R 6 Ž 11 - - - - + - - - -

295. 8. R1 K 56 - - - - + - - - - 335. 9. R 6 Ž 16 - - - - - - - - -

296. 8. R1 K 58 - - - - + - - - - 336. 9. R 6 Ž 33 - - - - + - - - -

297. 8. R1 K 59 - - + - - - - - 337. 9. R 6 Ž 10 - - - - - - - - -

298. 8. R1 K 60 + - - - + - - - - 338. 9. R 6 Ž 28 - - - - + - - - -

299. 8. R1 K 64 - - + - + - - - - 339. 9. R 6 Ž 1 + - - - - - - - -

300. 8. R1 K 65 + - + - + + - - - 340. 9. R 11 Bl 10 - - - - + - - - -

301. 8. R1 K 67 - - + - + - - - - 341. 9. R 11 Bl 6 - - - - + - - - -

302. 8. R1 K 69 - - + - + - - - - 342. 9. R 4 Bl 9 - - - - - - - - -

303. 8. R1 K 75 + - + - + - - - - 343. 9. R 4 Bl 1 + - - - - - - - -

304. 8. R1 K 76 - - + - + - - - - 344. 9. R 6 Bl 5 - - - - - - - - -

305. 8. R1 K 78 + - - - + - - - - 345. 9. R 3 Bl 6 - - - - - - + - -

306. 8. R1 K 79 - - - - + - - - - 346. 9. R 7 Bl 1 + - - - - - + - -

307. 8. R1 K 81 - - + - + - + - - 347. 9. R 11 Bl 7 + - - - + - - - -

308. 8. R1 K 87 + - + - + - - - - 348. 9. R 6 Bl 4 - - + - - - - - -

309. 8. R1 K 102 + - + - + - - - - 349. 9. R 11 Bl 4 - - + - - - - - -

310. 8. R1 K 109 - - + - + - - - - 350. 9. R 3 Bl 4 - - - - - - - -

311. 8. R1 K 111 - - + - + - - - - 351. 9. R 4 Bl 5 + - - - + - - - -

312. 8. R1 K 112 - - + - + - - - 352. 9. R 1 Bl 8 + - - - + - - - -

313. 8. R1 K 113 + - + - + + - - - 353. 9. R 5 Bl 1 + - - - + - - - -

314. 8. R1 K 114 - - + - + - - - - 354. 9. R 4 Bl 4 - - - - + - - - -

315. 8. R1 K 115 - - - - + - - - - 355. 9. R 4 Bl 2 - - - - - - - - -

316. 8. R1 K 118 + - - - + - - - - 356. 9. R 4 Bl 10 + - - - - - - - -

317. 8. R1 K 122 + - + - + - - - - 357. 9. R 5 Bl 6 - - - - + - - - -

318. 8. R1 K 124 - - + - - - - - 358. 9. R 3 Bl 5 - - - - + - - - -

319. 8. R1 K 128 + - - - + - + - - 359. 10. R 1 T 51 + - - - - - - - -

320. 8. R1 K 132 + - - - + - - - - 360. 10. R 1 T 47 + - + - - - - - -

321. 8. R1 K 135 + - + - + - - - - 361. 10. R 1 T 45 + - - - - - - - -

322. 8. R 1 K 144 + - - - - - - - - 362. 10. R 1 T 44 + - - - - - - - -

Page 159: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

142

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

363. 10. R 1 T 46 + - - - - - - - - 400. 10. R 1 T 32 + - + - - - - - -

364. 10. R 1 T 50 + - - - - - - - - 401. 10. R 1 T 20 + - - - - - - -

365. 10. R 1 T 43 + - + - + - - - - 402. 10. R 1 T 29 + - + - - - - - -

366. 10. R 1 T 49 + - - - - - - - - 403. 10. R 1 T 6 - - - - - - - - -

367. 10. R 1 T 3 - - - - - - - - - 404. 10. R 1 T 8 - - - - + - - - -

368. 10. R 1 T 55 + - - - - - - - - 405. 10. R 1 T 5 - - - - - - - - -

369. 10. R 1 T 52 + - - - - - - - - 406. 10. R 1 T 22 + - - - - - - - -

370. 10. R 1 T 48 + - - - - - - - - 407. 10. R 1 T 23 + - - - - - - - -

371. 10. R 1 T 53 + - - - + - - - - 408. 10. R 1 T 4 - - - - - - - - -

372. 10. R 1 T 54 - - - - - - - - - 409. 10. R 1 T 28 + - + - - - - - -

373. 10. R 1 T 27 + - + - - - - - - 410. 10. R 1 T 10 - - - - + - - - -

374. 10. R 1 T 35 + - + - + - - - - 411. 10. R 1 T 39 + - + - + - - - -

375. 10. R 1 T 36 + - + - + - - - - 412. 11. R 5 T 11 + - + - - - - - -

376. 10. R 1 T 34 + - + - + - - - - 413. 11. R 5 T 14 + - - - - - - - -

377. 10. R 1 T 38 + - + - + - - - - 414. 11. R 5 T 15 - - - - - - - - -

378. 10. R 1 T 37 + - + - + - - - - 415. 11. R 5 T 6 - - - - - - - -

379. 10. R 1 T 41 + - + - + - - - - 416. 11. R 5 T 8 - - - - - - - - -

380. 10. R 1 T 18 + - - - - - - - - 417. 11. R 5 T 4 - - - - - - - - -

381. 10. R 1 T 42 + - + - + - - - - 418. 11. R 5 T 13 - - - - - - - - -

382. 10. R 1 T 17 + - - - - - - - - 419. 11. R 5 T 12 + - - - - - - - -

383. 10. R 1 T 40 + - + - + - - - - 420. 11. R 5 T 17 - - - - + - - - -

384. 10. R 1 T 19 + - - - - - - - - 421. 11. R 5 T 10 + - + - - - - - -

385. 10. R 1 T 21 + - - - - - - - - 422. 11. R 5 T 1 - - + - - - - - -

386. 10. R 1 T 16 + - - - - - - - - 423. 11. R 5 T 3 - - - - - - - - -

387. 10. R 1 T 26 + - + - - - - - - 424. 11. R 5 T 2 - - + - - - - - -

388. 10. R 1 T 25 + - - - - - - - - 425. 11. R 5 T 9 + - - - - - - - -

389. 10. R 1 T 15 + - - - - - - - - 426. 11. R 5 T 5 - - - - - - + - -

390. 10. R 1 T 12 + - - - - - - - - 427. 12. R 1 Ž 1 + - - - + - - - -

391. 10. R 1 T 7 - - - - + - - - - 428. 12. R 1 Ž 2 - - - - + - - - -

392. 10. R 1 T 13 + - - - - - - - - 429. 12. R 1 Ž 3 - - - - + - - - -

393. 10. R 1 T 11 + - - - - - - - - 430. 12. R 1 Ž 4 + - - - + - + - -

394. 10. R 1 T 31 + - + - - - - - - 431. 12. R 1 Ž 5 - - - - + - - - -

395. 10. R 1 T 30 + - + - - - - - - 432. 12. R 1 Ž 6 - - - - + - - - -

396. 10. R 1 T 33 + - + - - - - - - 433. 12. R 1 Ž 7 - - - - + - - - -

397. 10. R 1 T 24 + - - - - - - - - 434. 12. R 1 Ž 8 - - - - + - - - -

398. 10. R 1 T 9 - - - - + - - - - 435. 12. R 1 Ž 9 - - - - + - - - -

399. 10. R 1 T 14 + - - - - - - - - 436. 12. R 1 Ž 10 - - + - + - - - -

Page 160: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

143

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

437. 12. R 1 Ž 11 - - + - + - + - - 474. 13. R 61 Bl 6 + - - - + - - - -

438. 12. R 1 Ž 12 - - - - + - - - - 475. 13. R 61 Bl 3 + - - - + - + - -

439. 12. R 1 Ž 13 - - - - + - + - - 476. 13. R 59 Bl 12 - - - - - - - - -

440. 12. R 1 Ž 14 - - + - + - + - - 477. 13. R 61 Bl 4 - - - - + - - - -

441. 12. R 1 Ž 15 - - + - + - + - - 478. 13. R 61 Bl 5 + - - - - - - -

442. 12. R 1 Ž 16 - - - - + - - - - 479. 13. R 61 Bl 7 + - - - + - - - -

443. 12. R 1 Ž 17 - - - - + - + - - 480. 13. R 61 Bl 8 + - - - + - + - -

444. 12. R 1 Ž 18 - - - - + - - - - 481. 13. R 61 Bl 9 - - - - + - + - -

445. 12. R 1 Ž 19 - - - - + - - - - 482. 13. R 61 Bl 10 + - - - + - - - -

446. 12. R 1 Ž 20 - - + - + - - - - 483. 13. R 59 Bl 7 + - - - + - - - -

447. 12. R 1 Ž 21 - - - - + - - - - 484. 13. R 61 Bl 11 + - - - + + + - -

448. 12. R 1 Ž 22 - - - - + - + - - 485. 13. R 56 Bl 5 - - - - + - - - -

449. 12. R 1 Ž 23 + - - - + - + - - 486. 13. R 58 Bl 6 + - - - + - - - -

450. 12. R 1 Ž 24 - - - - + - - - - 487. 13. R 58 Bl 5 + - - - + - + - -

451. 12. R 1 Ž 25 - - - - + - - - - 488. 13. R 55 Bl 2 - - - - + - - - -

452. 12. R 1 Ž 27 - - + - + - - - - 489. 13. R 56 Bl 3 - - - - + - - - -

453. 12. R 1 Ž 28 - - + - + - - - - 490. 13. R 58 Bl 4 - - - - + - - - -

454. 12. R 1 Ž 29 - - - - + - - - - 491. 13. R 55 Bl 7 + - - - + - + - -

455. 12. R 1 Ž 30 - - - - + - - - - 492. 13. R 55 Bl 4 - - - + - - - -

456. 13. R 56 Bl 2 - - - - + - - - - 493. 13. R 55 Bl 8 + - - - + - + - -

457. 13. R 58 Bl 12 - - - - + - + - - 494. 13. R 55 Bl 6 + - - - + - + - -

458. 13. R 55 Bl 11 + - - - + - + - - 495. 13. R 55 Bl 3 + - - - + - + - -

459. 13. R 56 Bl 6 - - - - + - - - - 496. 13. R 56 Bl 9 - - - - + - - - -

460. 13. R 59 Bl 6 + - - - + - - - - 497. 13. R 58 Bl 10 + - - - + - + - -

461. 13. R 58 Bl 7 + - - - + - - - - 498. 13. R 56 Bl 4 - - - - + - - - -

462. 13. R 59 Bl 8 + - - - + - + - - 499. 13. R 56 Bl 12 - - - - + - + - -

463. 13. R 58 Bl 11 + - - - + - + - - 500. 13. R 56 Bl 8 - - - - + - + - -

464. 13. R 59 Bl 13 + - - - + - + - - 501. 13. R 56 Bl 7 - - - - + - - - -

465. 13. R 59 Bl 2 - - - - + - - - - 502. 13. R 56 Bl 10 + - - - + - - - -

466. 13. R 58 Bl 1 - - - - + - - - - 503. 13. R 55 Bl 14 - - - - + - - - -

467. 13. R 58 Bl 2 + - - - + - - - - 504. 13. R 55 Bl 13 - - - - + - - - -

468. 13. R 59 Bl 4 + - - - + - + - - 505. 13. R 55 Bl 1 - - - - + - - - -

469. 13. R 59 Bl 5 - - - - + - - - - 506. 13. R 11 T 16 - - + - - - + - -

470. 13. R 59 Bl 11 - - + - + - - - - 507. 13. R 11 T 19 + - - - + - - - -

471. 13. R 59 Bl 9 + - + - + - + - - 508. 13. R 11 T 22 + - + - - - - - -

472. 13. R 59 Bl 1 - - - - + + - - - 509. 13. R 11 T 10 - - - - + - + - -

473. 13. R 61 Bl 2 - - - - + - - - - 510. 13. R 11 T 21 + - - - + - - - -

Page 161: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

144

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

511. 13. R 11 T 24 - - + - - + + - - 548. 13. R 8 T 3 - - - - - - - - -

512. 13. R 11 T 13 - - - - + - - - - 549. 13. R 9 T 17 + - + - - - - - -

513. 13. R 11 T 6 + - - - - - - - - 550. 13. R 9 T 6 - - + - - - - - -

514. 13. R 11 T 3 - - + - + + - - 551. 13. R 8 T 1 - - - - - - - - -

515. 13. R 11 T 4 + - - - + - - - - 552. 13. R 8 T 2 + - - - - - - - -

516. 13. R 11 T 9 + - - - - - + - - 553. 13. R 10 T 14 + - + - - - - - -

517. 13. R 11 T 8 + - - - - - - - - 554. 13. R 8 T 4 + - - - - + + - -

518. 13. R 10 T 21 - - - - + - + - - 555. 13. R 8 T 9 + - - - - - - - -

519. 13. R 10 T 19 + - - - - - - - - 556. 13. R 3 Ž 12 - - - - - - - - -

520. 13. R 10 T 16 - - - - - - - - - 557. 13. R 2 Ž 4 - - - - + - - - -

521. 13. R 10 T 25 - - - - + - - - - 558. 13. R 4 Ž 3 - - - - + - - - -

522. 13. R 10 T 17 + - - - - - - - - 559. 13. R 4 Ž 7 - - - - + - - - -

523. 13. R 10 T 20 - - + - - - - - - 560. 13. R 2 Ž 1 - - - - + - - - -

524. 13. R 10 T 12 - - + - - - - - - 561. 13. R 2 Ž 2 - - - - + - - - -

525. 13. R 10 T 24 - - - - + - + - - 562. 13. R 2 Ž 3 - - - - - - - - -

526. 13. R 10 T 22 - - + - - - + - - 563. 13. R 3 Ž 8 - - - - + - - - -

527. 13. R 10 T 5 - - - - - - - - 564. 13. R 3 Ž 7 - - - - + - - - -

528. 13. R 10 T 7 - - + - - - - - - 565. 13. R 3 Ž 6 - - - - + - - - -

529. 13. R 10 T 6 + - - - - - - - - 566. 13. R 3 Ž 9 - - - - + - - - -

530. 13. R 10 11 - - - - - - - - - 567. 13. R 5 Ž 17 + - - - - - - - -

531. 13. R 9 T 5 - - - - + - - - - 568. 13. R 5 Ž 15 - - - - + - - - -

532. 13. R 10 T 10 - - + - + - + - - 569. 13. R 5 Ž 14 - - - - + - - - -

533. 13. R 9 T 11 - - + - - + - - - 570. 13. R 4 Ž 6 - - - - + - - - -

534. 13. R 9 T 16 - - + - - + - - - 571. 13. R 4 Ž 5 - - - - + + - - -

535. 13. R 9 T 14 - - - - - - - - 572. 13. R 4 Ž 4 - - - - + - - - -

536. 13. R 10 T 4 + - - - + - - - - 573. 13. R 9 Ž 16 - - - - + - - - -

537. 13. R 10 T 15 - - - - + - + - - 574. 13. R 6 Ž 23 - - - - - - - - -

538. 13. R 10 T 13 + - + - - - - - - 575. 13. R 6 Ž 25 - - - - + - - - -

539. 13. R 9 T 10 - - - - - - - - - 576. 13. R 6 Ž 22 - - - - + - - -

540. 13. R 9 T 3 - - - - - - - - - 577. 13. R 6 Ž 24 - - - - + - - - -

541. 13. R 9 T 18 - - - - - - + - - 578. 13. R 9 Ž 18 - - - - + - - - -

542. 13. R 8 T 11 - - - - - - - - 579. 13. R 9 Ž 22 - - - - + - - - -

543. 13. R 9 T 15 + - - - - - + - - 580. 13. R 8 Ž 21 - - - - + - - - -

544. 13. R 8 T 8 - - - - + - - - - 581. 13. R 8 Ž 18 - - - - + - - - -

545. 13. R 8 T 10 - - - - - - + - - 582. 13. R 6 Ž 26 - - - - + - - - -

546. 13. R 8 T 6 - - - - + - - - - 583. 13. R 7 Ž 4 - - - - + - + - -

547. 13. R 8 T 7 + - - - - - + - - 584. 13. R 9 Ž 21 - - + - + - - - -

Page 162: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

145

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

585. 13. R 7 Ž 5 - - - - + - - - - 625. 14. 1 R 2 Ž 13 - - - - + - - - -

586. 13. R 7 Ž 9 - - - - + - - - - 626. 14. T 1 R 14 Ž 4 - - - - + - - - -

587. 13. R 7 Ž 6 - - - - + - - - - 627. 14. T 1 R 14 Ž 9 - - - - + - - - -

588. 13. R 7 Ž 7 - - - - + + - - - 628. 14. T 1 R 14 Ž 6 - - - - + - - - -

589. 13. R 11 Ž 4 - - - - + - - - - 629. 14. T 1 R 14 Ž 10 - - - - + - - - -

590. 13. R 10 Ž 11 - - - - + - - - - 630. 14. T 1 R 14 Ž 11 - - - - + - - - -

591. 13. R 10 Ž 14 - - - - + - - - - 631. 14. T 1 R 14 Ž 8 - - - - + - - - -

592. 13. R 10 Ž 10 - - - - - + - - - 632. 14. T 1 R 14 Ž 5 - - - - + - - - -

593. 13. R 8 Ž 23 - - - - + - - - - 633. 14. T 1 R 14 Ž 12 - - - - + - - - -

594. 13. R 10 Ž 16 - - - - + - - - - 634. 14. T 1 R 19 Ž 6 - - - - + - - - -

595. 13. R 11 Ž 2 - - - - + - + - - 635. 14. T 1 R 19 Ž 3 - - - - + - - - -

596. 13. R 8 Ž 19 - - - - + - - - - 636. 14. T 1 R 19 Ž 5 - - - - + - - - -

597. 13. R 8 Ž 20 - - - - - - - - - 637. 14. T 1 R 19 Ž 11 - - - - + - - - -

598. 13. R 9 Ž 20 - - - - + - - - - 638. 14. T 1 R 1 Ž 8 + - - - - - - - -

599. 13. R 11 Ž 6 - - - - + - - - - 639. 14. T 1 R 19 Ž 13 - - - - + - - - -

600. 14. T 2 R 18 Bl 1 - - + - - - - - - 640. 14. T 1 R 19 Ž 9 - - - - + - - - -

601. 14. T 1 R 2 Bl 6 - - - - - - - - - 641. 14. T 1 R 19 Ž 7 - - - - + - - - -

602. 14. T 1 R 15 Bl 3 - - - - + - - - - 642. 14. T 3 R 2 Ž 22 - - + - + - + - -

603. 14. T 2 R 21 Bl 36 + - - - + - - - - 643. 14. T 3 R 4 Ž 1 - - - - + + + - -

604. 14. T 2 R 24 Bl 12 + - - - + - - - - 644. 14. T 3 R 4 Ž 4 - - + - + - - - -

605. 14. T 2 R 21 Bl 93 + - - - + - - - - 645. 14. T 3 R 4 Ž 6 - - - - + - - - -

606. 14. T 2 R 24 Bl 100 + - - - + - - - - 646. 14. T 3 R 4 Ž 9 - - - - + - - - -

607. 14. T 2 R 24 Bl 70 + - - - + - - - - 647. 14. T 3 R 2 Ž 21 + - + - + - - - -

608. 14. T 2 R 21 Bl 11 - + - - - - - 648. 14. T 3 R 4 Ž 8 - - - - + - - - -

609. 14. T 2 R 21 Bl 14 + - - - + - - - - 649. 14. T 3 R 4 Ž 7 - - - - + - - - -

610. 14. T 2 R 21 Bl 36 - - - - - - - - - 650. 14. T 3 R 4 Ž 2 - - + - + - - - -

611. 14. T 2 R 21 Bl 30 + - - - + - - - - 651. 14. T 3 R 4 Ž 5 - - + - + - - - -

612. 14. T 2 R 21 Bl 10 + - - - + - - - - 652. 14. T 3 R 2 Ž 19 - - - - + - - - -

613. 14. T 2 R 24 Bl 50 + - - - + - - - - 653. 14. T 3 R 2 Ž 9 - - - - + - - - -

614. 14. T 2 R 24 Bl 108 + - + - + - - - - 654. 14. T 3 R 2 Ž 15 - - + - + - + - -

615. 14. T 1 R 2 Bl 3 - - - - + - - - - 655. 14. T 3 R 2 Ž 11 - - - - + - - - -

616. 14. T 2 R 21 Bl 7 + - + - + - - - - 656. 14. T 3 R 2 Ž 12 - - - - + - - - -

617. 14. T 2 R 39 Bl 52 - - - - - - - - - 657. 14. T 3 R 2 Ž 10 - - + - + - - - -

618. 14. T 2 R 18 Bl 1 - - + - - - - - - 658. 14. T 3 R 2 Ž 16 - - - - + - - - -

619. 14. T 1 R 2 Ž 5 - - - - + - - - - 659. 14. T 3 R 2 Ž 18 - - + - + - + - -

620. 14. T 1 R 2 Ž 6 - - - - - - - - - 660. 14. T 3 R 2 Ž 13 - - - - + - - - -

621. 14. T 1 R 2 Ž 8 - - - - + - - - - 661. 14. T 3 R 2 Ž 17 - - - - + - + - -

622. 14. T 1 R 2 Ž 9 - - - - + - - - - 662. 14. T 3 R 2 Ž 20 - - - - + - - - -

623. 14. T 1 R 2 Ž 10 - - - - + - - - - 663. 14. T 3 R 2 Ž 6 - - - - + - - - -

624. 14. T 1 R 2 Ž 12 - - - - + - - - - 664. 14. T 3 R 2 Ž 4 - - + - + - - - -

Page 163: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

146

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

665. 14. T 3 R 2 Ž 8 - - + - + - + - - 707. 14. T 3 R 9 Bl 28 - - - - - - - - -

666. 14. T 3 R 2 Ž 1 - - - - + - + - - 708. 14. T 3 R 9 Bl 25 - - - - + - + - -

667. 14. T 3 R 2 Ž 2 - - - - + - - - - 709. 14. T 3 R 9 Bl 22 - - - - - - + - -

668. 14. T 3 R 2 Ž 7 - - + - - - - - - 710. 14. T 3 R 7 Ž 32 + - - - + - - - -

669. 14. T 3 R 2 Ž 3 + - - - + - - - - 711. 14. T 3 R 7 Ž 17 + - - - - - - - -

670. 14. T 3 R 12 Bl 12 - - + - + - - - - 712. 14. T 3 R 7 Ž 22 + - - - + - - - -

671. 14. T 3 R 12 Bl 14 + - + - + - - - - 713. 14. T 3 R 7 Ž 31 + - - - + - - - -

672. 14. T 3 R 12 Bl 3 + - - - + - - - - 714. 14. T 3 R 7 Ž 33 + - - - + - - - -

673. 14. T 3 R 12 Bl 22 + - + - + - - - - 715. 14. T 3 R 7 Ž 25 + - - - + - - - -

674. 14. T 3 R 12 Bl 24 - - - - + - + - - 716. 14. T 3 R 7 Ž 30 + - - - + - - - -

675. 14. T 3 R 12 Bl 11 - - - - + - - - - 717. 14. T 3 R 7 Ž 27 + - - - + - - - -

676. 14. T 3 R 12 Bl 10 - - - - + - + - - 718. 14. T 3 R 7 Ž 24 + - - - - - - - -

677. 14. T 3 R 12 Bl 5 + - - - - - - - - 719. 14. T 3 R 7 Ž 23 + - - - + - - - -

678. 14. T 3 R 12 Bl 26 - - - - - - + - - 720. 14. T 3 R 7 Ž 19 + - - - + - - - -

679. 14. T 3 R 12 Bl 25 - - - - + - + - - 721. 14. T 3 R 7 Ž 20 + - + - + - - - -

680. 14. T 3 R 12 Bl 17 + - - - + - - - - 722. 14. T 3 R 7 Ž 16 - - - - + - - - -

681. 14. T 3 R 9 Bl 3 - - - - + - + - - 723. 14. T 3 R 7 Ž 15 + - - - + - - - -

682. 14. T 3 R 12 Bl 2 - - - - + - - - - 724. 14. T 3 R 7 Ž 14 + - - - + - - - -

683. 14. T 3 R 9 Bl 6 - - - - - - - - - 725. 14. T 3 R 7 Ž 13 + - - - + - - - -

684. 14. T 3 R 12 Bl 1 + - - - + - - - - 726. 14. T 3 R 7 Ž 11 + - - - + - - - -

685. 14. T 3 R 9 Bl 8 + - - - + - - - - 727. 14. T 3 R 7 Ž 10 + - - - + - - - -

686. 14. T 3 R 9 Bl 2 - - - - + - + - - 728. 14. T 3 R 7 Ž 9 + - - - + - - - -

687. 14. T 3 R 9 Bl 7 - - - - - - - - - 729. 14. T 3 R 7 Ž 7 - - - - + - - - -

688. 14. T 3 R 12 Bl 21 - - - - - - - - - 730. 14. T 3 R 7 Ž 6 + - - - + + + - -

689. 14. T 3 R 12 Bl 20 - - - - + - + - - 731. 14. T 3 R 7 Ž 5 + - - - + - - - -

690. 14. T 3 R 12 Bl 4 - - - - + - + - - 732. 14. T 3 R 7 Ž 3 + - - - + - - - -

691. 14. T 3 R 12 Bl 13 - - - - - - - - - 733. 14. T 3 R 7 Ž 2 + - - - + - - - -

692. 14. T 3 R 12 Bl 16 - - + - - - - - - 734. 14. T 3 R 7 Ž 1 + - - - + - - - -

693. 14. T 3 R 9 Bl 11 - - - - + - - - - 735. 14. T 3 R 7 Ž 4 + - - - + - - - -

694. 14. T 3 R 9 Bl 10 - - - - - - - - 736. 14. T 3 R 1 Ž 27 - - - - - - + - -

695. 14. T 3 R 9 Bl 15 - - - - + - - - - 737. 14. T 3 R 1 Ž 20 - - - - + - - - -

696. 14. T 3 R 9 Bl 14 - - - - - - - - - 738. 14. T 3 R 1 Ž 24 - - - - + - + - -

697. 14. T 3 R 9 Bl 16 + - - - - - - - - 739. 14. T 3 R 1 Ž 26 - - - - + - - - -

698. 14. T 3 R 12 Bl 8 - - - - + - - - - 740. 14. T 3 R 1 Ž 25 - - - - + - - - -

699. 14. T 3 R 12 Bl 7 - - - - + - - - - 741. 14. T 3 R 1 Ž 18 - - - - + - - - -

700. 14. T 3 R 9 Bl 9 - - - - - - - - - 742. 14. T 3 R 1 Ž 17 + - - - + - - - -

701. 14. T 3 R 9 Bl 17 - - - - - + - - - 743. 14. T 3 R 1 Ž 10 + - + - + - - - -

702. 14. T 3 R 9 Bl 23 - - + - + - - - - 744. 14. T 3 R 1 Ž 21 - - - - + - - - -

703. 14. T 3 R 9 Bl 19 + - - - + - + - - 745. 14. T 3 R 1 Ž 15 - - - - + - - - -

704. 14. T 3 R 9 Bl 27 - - - - + - - - - 746. 14. T 3 R 1 Ž 11 - - - - + - - - -

705. 14. T 3 R 9 Bl 12 - - - - - - - - - 747. 14. T 3 R 1 Ž 8 + - - - - - - - -

706. 14. T 3 R 9 Bl 29 - - - - + - - - - 748. 14. T 3 R 1 Ž 9 - - - - + - - - -

Page 164: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

147

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

749. 14. T 3 R 1 Ž 14 - - - - + - - - - 791. 14. T 3 R 6 Bl 22 - - - - + - - - -

750. 14. T 3 R 1 Ž 7 - - - - - - - - - 792. 14. T 3 R 6 Bl 27 + - - - - - - - -

751. 14. T 2 R 4 Ž 23 - - - - - - - - - 793. 14. T 3 R 6 Bl 28 - - - - + - - - -

752. 14. T 3 R 1 Ž 23 + - - - - - - - - 794. 14. T 3 R 6 Bl 29 - - - - - - - - -

753. 14. T 3 R 1 Ž 4 + - - - + - - - - 795. 14. T 3 R 3 Bl 4 - - - - - - - - -

754. 14. T 3 R 1 Ž 5 - - - - + - - - - 796. 14. T 3 R 3 Bl 5 + - + - - - + - -

755. 14. T 3 R 1 Ž 13 - - - - - - - - - 797. 14. T 3 R 3 Bl 11 - - - - + - - - -

756. 14. T 3 R 1 Ž 2 - - - - + - - - - 798. 14. T 3 R 6 Bl 13 - - - - + - - - -

757. 14. T 3 R 1 Ž 3 - - - - + - - - - 799. 14. T 3 R 6 Bl 24 - - - - - - - - -

758. 14. T 3 R 1 Ž 1 - - + - + + - - - 800. 14. T 3 R 6 Bl 30 + - - - - - - - -

759. 14. T 2 R 4 Ž 26 - - - - + + - - - 801. 14. T 3 R 3 Bl 16 - - - - + - - - -

760. 14. T 2 R 4 Ž 19 - - - - + - - - - 802. 14. T 3 R 3 Bl 6 - - - - + - - - -

761. 14. T 2 R 4 Ž 14 - - - - + - - - - 803. 14. T 3 R 3 Bl 7 - - - - - - - - -

762. 14. T 2 R 4 Ž 2 + - - - + - - - - 804. 14. T 3 R 3 Bl 13 - - - - - - - - -

763. 14. T 2 R 4 Ž 17 + - - - - - - - - 805. 14. T 3 R 3 Bl 15 - - - - + - - - -

764. 14. T 2 R 4 Ž 16 - - - - + - - - - 806. 14. T 3 R 3 Bl 2 - - + - + - - - -

765. 14. T 2 R 4 Ž 4 - - - - + - - - - 807. 14. T 3 R 3 Bl 19 - - - - - - - - -

766. 14. T 2 R 4 Ž 5 - - - - + - - - - 808. 14. T 3 R 3 Bl 18 + - - - - - - - -

767. 14. T 2 R 4 Ž 20 - - - - + - - - - 809. 14. T 3 R 3 Bl 20 - - - - + - - - -

768. 14. T 2 R 4 Ž 21 - - - - + - - - - 810. 14. T 3 R 3 Bl 22 - - - - + - - - -

769. 14. T 2 R 4 Ž 18 - - - - - - - - - 811. 14. T 3 R 3 Bl 10 - - - - - - - - -

770. 14. T 2 R 4 Ž 1 - - - - + - - - - 812. 14. T 3 R 3 Bl 25 - - - - + - - - -

771. 14. T 2 R 4 Ž 25 - - - - + - - - - 813. 14. T 3 R 3 Bl 8 + - - - - - - - -

772. 14. T 2 R 4 Ž 22 + - - - + - + - - 814. 14. T 3 R 3 Bl 12 - - - - - - - - -

773. 14. T 2 R 4 Ž 15 - - - - - - - - - 815. 14. T 3 R 3 Bl 11 - - - - - - - - -

774. 14. T 2 R 4 Ž 24 - - - - + - - - - 816. 14. T 2 R 2 Ž 15 - - - - - - - - -

775. 14. T 2 R 4 Ž 8 + - + - + - + - - 817. 14. T 2 R 2 Ž 14 - - + - + - - - -

776. 14. T 2 R 4 Ž 27 + - - - - - - - - 818. 14. T 2 R 2 Ž 17 - - - - - - - - -

777. 14. T 2 R 4 Ž 7 + - - - - - - - - 819. 14. T 2 R 2 Ž 13 - - - - - - - - -

778. 14. T 3 R 6 Bl 4 + - + - + - - - - 820. 14. T 2 R 2 Ž 11 - - - - - - - - -

779. 14. T 3 R 6 Bl 14 - - - - + - - - - 821. 14. T 2 R 2 Ž 12 - - - - + - - - -

780. 14. T 3 R 6 Bl 7 - - + - - - - - - 822. 14. T 2 R 2 Ž 18 - - - - - - - - -

781. 14. T 3 R 6 Bl 18 - - - - + - - - - 823. 14. T 2 R 2 Ž 16 - - - - - - - - -

782. 14. T 3 R 6 Bl 9 - - - - + - - - - 824. 14. T 2 R 2 Ž 8 - - - - + - + - -

783. 14. T 3 R 6 Bl 21 - - - - + - - - - 825. 14. T 2 R 2 Ž 21 - - - - - - - - -

784. 14. T 3 R 6 Bl 5 - - - - + - - - - 826. 14. T 2 R 1 Ž 8 - - - - + - - - -

785. 14. T 3 R 6 Bl 10 + - - - - - - - - 827. 14. T 2 R 2 Ž 3 - - - - + - - - -

786. 14. T 3 R 6 Bl 3 - - - - + - + - - 828. 14. T 2 R 2 Ž 1 - - - - - + - - -

787. 14. T 3 R 6 Bl 20 - - + - + - - - - 829. 14. T 2 R 2 Ž 6 - - - - - - - - -

788. 14. T 3 R 6 Bl 23 + - - - + - + - - 830. 14. T 2 R 2 Ž 2 - - - - - - + - -

789. 14. T 3 R 6 Bl 26 - - - - - - - - - 831. 14. T 2 R 2 Ž 7 - - + - - - - - -

790. 14. T 3 R 6 Bl 8 - - - - - - + - - 832. 14. T 2 R 1 Ž 11 + - + - + - - - -

Page 165: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

148

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

833. 14. T 2 R 1 Ž 7 - - - - + - - - - 875. 14. T R 24 Bl 19 - - - - + - + - -

834. 14. T 2 R 1 Ž 2 - - - - + - - - - 876. 14. T R 24 Bl 24 + - - - - - - - -

835. 14. T 2 R 1 Ž 3 - - - - + - + - - 877. 14. T R 24 Bl 14 + - - - + - - - -

836. 14. T 2 R 1 Ž 10 - - - - + - - - - 878. 14. T R 24 Bl 12 - - - - - - - - -

837. 14. T 2 R 1 Ž 6 - - - - + - - - - 879. 14. T R 24 Bl 22 + - - - + - - - -

838. 14. T 2 R 1 Ž 9 - - + - + - - - - 880. 14. T R 24 Bl 13 - - - - - + - - -

839. 14. T 2 R 2 Ž 23 - - - - + - - - - 881. 14. T R 24 Bl 21 + - - - - - - - -

840. 14. T 2 R 1 Ž 4 - - - - + - - - - 882. 14. T R 24 Bl 3 - - + - - - - - -

841. 14. T 2 R 2 Ž 9 - - - - + - - - - 883. 14. T R 24 Bl 5 - - - - - - - - -

842. 14. T 2 R 2 Ž 4 - - - - + - - - - 884. 14. T R 24 Bl 8 - - - - - - - - -

843. 14. T 2 R 1 Ž 1 - - - - + - - - - 885. 14. T R 24 Bl 2 + - - - + - + - -

844. 14. T 2 R 1 Ž 5 - - - - + - - - - 886. 14. T R 24 Bl 11 + - - - - - - - -

845. 14. T 2 R 2 Ž 20 - - - - - - - - - 887. 14. T R 24 Bl 6 + - - - + - - - -

846. 14. T 3 R 15 Bl 14 - - + - + - - - - 888. 14. T R 24 Bl 9 + - - - + - - - -

847. 14. T 3 R 15 Bl 10 + - - - + - - - - 889. 14. T R 24 Bl 7 - - - - + - - - -

848. 14. T 3 R 15 Bl 25 - - - - - - - - - 890. 14. T R 24 Bl 10 - - + - + - - - -

849. 14. T 3 R 15 Bl 15 - - - - + - - - - 891. 14. T R 24 Bl 20 - - - - - - - - -

850. 14. T 3 R 15 Bl 9 - - - - - - - - - 892. 14. T R 24 Bl 16 - - - - - - - - -

851. 14. T 3 R 15 Bl 26 + - - - + - - - - 893. 14. T R 24 Bl 41 + - + - + - - - -

852. 14. T 3 R 15 Bl 3 - - - - + - - - - 894. 14. T R 24 Bl 35 + - - - + + - - -

853. 14. T 3 R 15 Bl 13 - - - - + - - - - 895. 14. T R 24 Bl 37 - - - - - - - - -

854. 14. T 3 R 15 Bl 29 - - - - + - - - - 896. 14. T R 24 Bl 38 + - - - + - - - -

855. 14. T 3 R 15 Bl 8 - - - - - - - - - 897. 14. T R 24 Bl 51 + - - - + - - - -

856. 14. T 3 R 15 Bl 6 - - - - + - - - - 898. 14. T R 24 Bl 40 - - - - + + - - -

857. 14. T 3 R 15 Bl 30 - - - - - - - - - 899. 14. T R 24 Bl 46 + - - - + - - - -

858. 14. T 3 R 15 Bl 42 - - - - + - - - - 900. 14. T R 24 Bl 49 + - - - - - - - -

859. 14. T 3 R 15 Bl 34 - - - - + - - - - 901. 14. T R 24 Bl 39 + - - - - - + - -

860. 14. T 3 R 15 Bl 36 - - - - + - - - - 902. 14. T R 24 Bl 50 + - - - + - - - -

861. 14. T 3 R 15 Bl 31 - - - - + - - - - 903. 14. T R 24 Bl 44 + - - - + - - - -

862. 14. T 3 R 15 Bl 33 - - - - - - - - - 904. 14. T R 24 Bl 52 - - - - - - - - -

863. 14. T 3 R 15 Bl 32 - - - - - - - - - 905. 14. T R 24 Bl 48 + - - - + - - - -

864. 14. T 3 R 15 Bl 40 - - - - - - - - - 906. 14. T R 24 Bl 45 + - - - + - + - -

865. 14. T 3 R 15 Bl 21 - - - - - - + - - 907. 14. T R 24 Bl 15 + - - - + - - - -

866. 14. T 3 R 15 Bl 41 - - + - + - - - - 908. 14. T R 24 Bl 32 + - - - + - + - -

867. 14. T 3 R 15 Bl 4 - - - - + - - - - 909. 14. T R 24 Bl 29 - - - - + - + - -

868. 14. T R 24 Bl 36 - - - - + - - - - 910. 14. T R 24 Bl 26 + - - - - - - - -

869. 14. T R 24 Bl 27 + - - - - - + - - 911. 14. T R 24 Bl 18 + - - - - - - - -

870. 14. T R 24 Bl 31 + - - - + - - - - 912. 14. T R 24 Bl 17 - - - - - - - - -

871. 14. T R 24 Bl 30 - - - - - - - - - 913. 15. T 4 R 5 T 1 - - + - - + + - -

872. 14. T R 24 Bl 28 + - - - - - + - - 914. 15. T 4 R 5 T 2 - - - - + + - - -

873. 14. T R 24 Bl 25 - - - - + - - - - 915. 15. T 4 R 5 T 3 - - + - + - - - -

874. 14. T R 24 Bl 23 - - - - - - - - - 916. 15. T 4 R 5 T 4 - - + - + - - - -

Page 166: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

149

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

917. 15. T 4 R 5 T 5 + - - - + - - - - 959. 15. T 4 R 5 T 54 - - - - - - - - -

918. 15. T 4 R 5 T 6 - - + - + - - - - 960. 15. T 4 R 5 T 55 - - - - - - - - -

919. 15. T 4 R 5 T 7 - - - - - - - - - 961. 15. T 4 R 5 T 56 + - - - + + - - -

920. 15. T 4 R 5 T 8 + - - - - - - - - 962. 15. T 4 R 11 T 29 - - - - - - - - -

921. 15. T 4 R 5 T 9 - - + - - - - - - 963. 15. T 4 R 11 T 30 - - - - + - - - -

922. 15. T 4 R 5 T 10 - - - - + - - - - 964. 15. T 4 R 11 T 42 - - + - - - - - -

923. 15. T 4 R 5 T 11 - - - - - + + - - 965. 15. T 4 R 11 T 53 + - - - - - - - -

924. 15. T 4 R 5 T 12 - - + - - + - - - 966. 15. T 4 R 11 T 46 - - - - + + - - -

925. 15. T 4 R 5 T 14 - - + - - - - - - 967. 15. T 4 R 11 T 51 + - - - - - - - -

926. 15. T 4 R 5 T 15 + - - - - - - - - 968. 15. T 4 R 11 T 43 + - - - + - - - -

927. 15. T 4 R 5 T 16 - - + - - - - - - 969. 15. T 4 R 11 T 37 - - + - - - + - -

928. 15. T 4 R 5 T 17 - - - - + + - - - 970. 15. T 4 R 11 T 31 - - - + - - - -

929. 15. T 4 R 5 T 18 - - - - - - - - - 971. 15. T 4 R 11 T 39 - - - - + - - - -

930. 15. T 4 R 5 T 19 - - + - + - - - - 972. 15. T 4 R 11 T 47 + - - - - - - - -

931. 15. T 4 R 5 T 20 - - - - - - - - - 973. 15. T 4 R 11 T 54 - - - - + - + - -

932. 15. T 4 R 5 T 21 + - - - + - - - - 974. 15. T 4 R 11 T 36 - - - - + - - - -

933. 15. T 4 R 5 T 24 - - + - + - - - - 975. 15. T 4 R 11 T 28 - - + - + - - - -

934. 15. T 4 R 5 T 25 - - + - - + + - - 976. 15. T 4 R 11 T 23 - - + - + - + - -

935. 15. T 4 R 5 T 26 + - - - - + + - - 977. 15. T 4 R 11 T 50 + - - - + - + - -

936. 15. T 4 R 5 T 27 + - - - + - - - - 978. 15. T 4 R 11 T 44 - - + - + - - - -

937. 15. T 4 R 5 T 28 - - - - + + - - - 979. 15. T 4 R 11 T 21 - - - - - - - - -

938. 15. T 4 R 5 T 29 + - - - + + - - - 980. 15. T 4 R 11 T 33 - - - - - - - - -

939. 15. T 4 R 5 T 30 - - + - + - - - - 981. 15. T 4 R 11 T 17 - - + - + - + - -

940. 15. T 4 R 5 T 32 + - - - - + - - - 982. 15. T 4 R 11 T 2 - - - - - - - - -

941. 15. T 4 R 5 T 33 + - - - - - - - - 983. 15. T 4 R 11 T 38 + - - - + - - - -

942. 15. T 4 R 5 T 34 + - + - + - + - - 984. 15. T 4 R 11 T 15 - - - - + - - - -

943. 15. T 4 R 5 T 35 - - + - - - - - - 985. 15. T 4 R 11 T 35 - - - - + - - - -

944. 15. T 4 R 5 T 36 - - + - + - - - - 986. 15. T 4 R 11 T 25 + - - - + - - - -

945. 15. T 4 R 5 T 37 - - - - + - - - - 987. 15. T 4 R 11 T 4 + - - - - - + - -

946. 15. T 4 R 5 T 38 - - - - + - - - - 988. 15. T 4 R 11 T 20 + - - - - - - - -

947. 15. T 4 R 5 T 39 + - - - + - - - - 989. 15. T 4 R 11 T 22 + - - - + - - - -

948. 15. T 4 R 5 T 40 - - - - + + - - - 990. 15. T 4 R 11 T 26 - - - - + - - - -

949. 15. T 4 R 5 T 41 - - + - + + - - - 991. 15. T 4 R 11 T 9 - - - - - - - - -

950. 15. T 4 R 5 T 43 - - + - - + - - - 992. 15. T 4 R 11 T 40 + - - - + - + - -

951. 15. T 4 R 5 T 44 - - + - + + - - - 993. 15. T 4 R 11 T 6 + - - - + - - - -

952. 15. T 4 R 5 T 45 - - - - + - - - - 994. 15. T 4 R 11 T 34 + - - - + - - - -

953. 15. T 4 R 5 T 46 - - - - + - - - - 995. 15. T 4 R 11 T 5 + - - - - - - - -

954. 15. T 4 R 5 T 47 - - - - + + - - - 996. 15. T 4 R 11 T 3 - - + - - - - - -

955. 15. T 4 R 5 T 48 + - - - + + + - - 997. 15. T 4 R 11 T 27 - - - - - - - - -

956. 15. T 4 R 5 T 49 - - + - + + - - - 998. 15. T 4 R 11 T 13 - - - - - - - - -

957. 15. T 4 R 5 T 52 - - - - - - - - - 999. 15. T 4 R 11 T 1 + - - - + - - - -

958. 15. T 4 R 5 T 53 + - - - - + + - - 1000

.

15. T 4 R 11 T 7 - - + - - - - - -

Page 167: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

150

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

1001. 15. T 4 R 11 T 14 - - - - - - + - - 1047

.

16. T 4 R 34 Be 23 - - + - + - - - -

1002. 15. T 4 R 11 T 16 + - - - - - - - - 1048

.

16. T 4 R 34 Be 24 - - + - - - - - -

1003. 15. T 4 R 11 T 18 - - + - - - - - - 1049

.

16. T 4 R 34 Be 5 - - - - + - - - -

1004. 15. T 4 R 11 T 12 - - - - - - + - - 1050

.

16. T 4 R 36 Be 6 - - - - + + - - -

1005. 15. T 4 R 11 T 11 + - - - + - + - - 1051 16. T 4 R 35 Be 25 - - - - + - - - -

1006. 15. T 4 R 11 T 10 - - - - - - - - - 1052 16. T 4 R 35 Be 26 - - + - + + - - -

1007. 16. T 4 R 47 Be 3 - - - - + - - - - 1053 16. T 4 R 34 Be 1 - - - - + - - - -

1008. 16. T 4 R 47 Be 5 + - - - + - - - - 1054

.

16. T 4 R 34 Be 3 - - - - + - - - -

1009. 16. T 4 R 47 Be 15 - - - - + - - - - 1055

.

16. T 4 R 35 Be 13 - - - - + - - - -

1010. 16. T 4 R 47 Be 19 - - - - + - - - - 1056

.

16. T 4 R 35 Be 12 - - + - + - - - -

1011. 16. T 4 R 47 Be 20 - - - - + - - - - 1057

.

16. T 4 R 35 Be 10 - - + - + + - - -

1012. 16. T 4 R 47 Be 23 - - - - + - - - - 1058

.

16. T 4 R 48 Be 45 - - + - + + - - -

1013. 16. T 4 R 47 Be 25 - - - - + - - - - 1059

.

16. T 4 R 34 Be 11 - - - - + + - - -

1014. 16. T 4 R 47 Be 28 - - - - + - - - - 1060 16. T 4 R 35 Be 18 - - - - + - - - -

1015. 16. T 4 R 47 Be 30 - - - - + - + - - 1061

.

16. T 4 R 48 Be 47 - - - - + + - - -

1016. 16. T 4 R 47 Be 31 - - + - + - + - - 1062

.

16. T 4 R 35 Be 8 - - + - + - - - -

1017. 16. T 4 R 47 Be 32 - - - - + - - - - 1063

.

16. T 4 R 48 Be 44 - - - - + - - - -

1018. 16. T 4 R 47 Be 33 - - - - + - - - - 1064

.

16. T 4 R 48 Be 46 - - - - - - - - -

1019. 16. T 4 R 47 Be 37 - - + - + - - - - 1065

.

16. T 4 R 35 Be 20 - - - - - - - - -

1020. 16. T 4 R 47 Be 40 - - - - + - - - - 1066

.

16. T 4 R 48 Be 41 - - - - + - - - -

1021. 16. T 4 R 47 Be 41 - - - - + - - - - 1067

.

16. T 4 R 48 Be 43 - - + - + - + - -

1022. 16. T 4 R 47 Be 42 - - - - + - - - - 1068

.

16. T 4 R 35 Be 1 - - + - + - - - -

1023. 16. T 4 R 47 Be 43 - - - - + - + - - 1069

.

16. T 4 R 48 Be 42 - - + - - + - - -

1024. 16. T 4 R 47 Be 44 - - - - + - + - - 1070

.

16. T 4 R 48 Be 35 - - - - + - - - -

1025. 16. T 4 R 47 Be 45 - - - - + - - - - 1071

.

16. T 4 R 35 Be 7 - - - - + - - - -

1026. 16. T 4 R 47 Be 46 - - - - + - + - - 1072 16. T 4 R 35 Be 16 - - - - - + - - -

1027. 16. T 4 R 47 Be 48 - - - - + - - - - 1073

.

16. T 4 R 48 Be 26 - - - - - + + - -

1028. 16. T 4 R 47 Be 49 - - - - + - - - - 1074

.

16. T 4 R 48 Be 21 - - - - + + - - -

1029. 16. T 4 R 47 Be 50 - - + - + - - - - 1075

.

16. T 4 R 48 Be 39 - - - - + + - - -

1030. 16. T 4 R 47 Be 52 - - + - + - + - - 1076 16. T 4 R 48 Be 48 - - - - + + - - -

1031. 16. T 4 R 47 Be 53 - - - - + - - - - 1077

.

16. T 4 R 48 Be 29 - - - - + - + - -

1032. 16. T 4 R 47 Be 55 - - - - + - - - - 1078

.

16. T 4 R 35 Be 6 - - - - + + - - -

1033. 16. T 4 R 47 Be 57 - - - - + - - - - 1079

.

16. T 4 R 48 Be 24 - - - - - - - - -

1034. 16. T 4 R 47 Be 59 - - - - + - - - - 1080 16. T 4 R 48 Be 30 - - - - + + - - -

1035. 16. T 4 R 47 Be 61 - - - - + - - - - 1081

.

16. T 4 R 48 Be 7 - - + - + - - - -

1036. 16. T 4 R 47 Be 63 - - - - + - + - - 1082

.

16. T 4 R 48 Be 12 - - + - + + - - -

1037. 16. T 4 R 47 Be 64 - - - - + - - - - 1083

.

16. T 4 R 48 Be 6 - - - - - - - - -

1038. 16. T 4 R 47 Be 65 - - - - + - - - - 1084

.

16. T 4 R 48 Be 10 - - - - + + - - -

1039. 16. T 4 R 47 Be 67 - - + - + - - - - 1085

.

16. T 4 R 48 Be 20 + - - - + + + - -

1040. 16. T 4 R 34 Be 4 - - + - + - - - - 1086 16. T 4 R 48 Be 1 - - - - - - - - -

1041. 16. T 4 R 34 Be 7 - - - - + - - - - 1087

.

16. T 4 R 48 Be 4 - - - - + - - - -

1042. 16. T 4 R 34 Be 10 - - - - + - + - - 1088

.

16. T 4 R 48 Be 11 - - - - - - - - -

1043. 16. T 4 R 34 Be 12 - - - - - - - - - 1089

.

16. T 3 R 3 Ž 28 - - - - + - - - -

1044. 16. T 4 R 34 Be 13 - - - - + - - - - 1090

.

16. T 3 R 3 Ž 27 - - - - + - - - -

1045. 16. T 4 R 34 Be 19 - - + - + - - - - 1091

.

16. T 3 R 3 Ž 22 - - - - + - - - -

1046. 16. T 4 R 34 Be 20 - - + - + - - - - 1092

.

16. T 3 R 3 Ž 40 - - - - - - - - -

Page 168: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

151

nastavak Tablice 28.

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

1093. 16. T 3 R 3 Ž 32 - - - - - - - - - 1140

.

19. T 14 + - - - - - - - -

1094. 16. T 3 R 3 Ž 41 - - - - - - + - - 1141

.

19. T 15 - - - - - - - - -

1095. 16. T 3 R 3 Ž 43 - - + - + - - - - 1142

.

19. T 16 - - - - - - - - -

1096. 16. T 3 R 3 Ž 33 - - - - + - - - - 1143

.

19. T 17 - - + - - - - - -

1097. 16. T 3 R 3 Ž 59 - - - - + - - - - 1144 19. T 18 + - - - - - - - -

1098. 16. T 3 R 3 Ž 50 + - - - + - - - - 1145 19. T 19 - - - - - - - - -

1099. 16. T 3 R 3 Ž 18 - - - - + - - - - 1146 19. T 20 - - - - - - - - -

1100. 16. T 3 R 3 Ž 15 - - - - - - - - - 1147 19. T 21 - - - - + - - - -

1101. 16. T 3 R 3 Ž 62 - - - - + - - - - 1148 19. T 22 - - + - + - - - -

1102. 16. T 3 R 3 Ž 53 - - - - - - - - - 1149 19. T 23 - - - - - - - - -

1103. 16. T 3 R 3 Ž 54 - - - - - - - - - 1150

.

19. T 24 - - - - - - - - -

1104. 16. T 3 R 3 Ž 1 - - - - - - - - - 1151 19. T 25 - - - - - - - - -

1105. 16. T 3 R 3 Ž 65 - - - - - - - - - 1152 19. T 26 - - - - - - - - -

1106. 16. T 3 R 3 Ž 48 - - - - + - + - - 1153 19. T 27 + - - - - - - - -

1107. 16. T 3 R 3 Ž 20 - - - - + - - - - 1154

.

19. T 28 - - - - - - - - -

1108. 16. T 3 R 3 Ž 68 - - - - - - - - - 1155 19. T 29 - - - - - - - - -

1109. 16. T 3 R 3 Ž 2 - - - - - - - - - 1156 19. T 30 - - - - - - - - -

1110. 17. R 3 K 23 - - - - + + - - - 1157

.

19. T 31 - - + - - - - - -

1111. 17. R 3 K 21 + - + - + + + - - 1158

.

19. T 32 - - - - - - - - -

1112. 17. R 3 K 8 - - - - + + - - - 1159

.

19. T 33 - - - - - - - - -

1113. 17. R 3 K 11 + - + - + - - - - 1160

.

19. T 34 - - - - - - - - -

1114. 17. R 3 K 2 + - - - + - - - - 1161

.

19. T 35 - - - - - - - - -

1115. 17. R 2 K 1 + - - - + - - - - 1162 19. T 36 + - + - - - - - -

1116. 17. R 2 K 2 + - + - + - - - - 1163 19. T 37 - - - - + - - - -

1117. 17. R 1 K 8 - - + - + + - - - 1164 19. T 38 + - + - - - - - -

1118. 17. R 3 K 16 - - - - + - - - - 1165

.

19. T 39 - - - - - - - - -

1119. 17. R 2 K 1 - + + - + - - - - 1166 19. T 40 - - - - + - - - -

1120. 18. R 10 (I) D 6 (S) + - + - + - - - - 1167

.

19. T 41 - - - - - - - - -

1121. 18. R 9 (I) D 7 (S) + - - - + - - - - 1168

.

19. T 42 + - - - - - - - -

1122. 18. R 9 (I) D 6 (S) + - - + + + + - - 1169

.

19. T 43 - - - - - - - - -

1123. 18. R 9 (I) D 9 (S) + - - - + - - - - 1170

.

19. T 44 - - - - - - - - -

1124. 18. R 8 (I) D 7 (S) + - - - + - - - - 1171 19. T 45 - - - - - - - - -

1125. 18. R 8 (I) D 6 (S) + - - - + - + - - 1172

.

19. T 46 - - - - - - - - -

1126. 18. R O GOMILA D 3 + - - - + - - - - 1173

.19. T 47 - - - - - - - - -

1127. 19. T 1 - - + - - - - - - 1174

.

19. T 48 - - - - - - - - -

1128. 19. T 2 - - - - - - - - - 1175

.

19. T 49 - - + - - - - - -

1129. 19. T 3 - - - - - - - - - 1176

.

19. T 50 - - - - - - - - -

1130. 19. T 4 - - - - - - - - - 1177

.

19. Bl 2 + - - - + - - - -

1131. 19. T 5 - - - - - - - - - 1178

.

19. Bl 4 + - - - - - + - -

1132. 19. T 6 - - - - - - - - - 1179

.

19. Bl 5 + - - - - - - - -

1133. 19. T 7 + - - - - - - - - 1180

.

19. Bl 9 + - - - - - - - -

1134. 19. T 8 - - + - - - - - - 1181 19. Bl 10 + - - - + - + - -

1135. 19. T 9 - - - - - - - - 1182

.

19. Bl 11 + - - - + - - - -

1136. 19. T 10 - - + - - - - - - 1183

.

19. Bl 12 + - - - + - + - -

1137. 19. T 11 - - - - - - - - - 1184

.

19. Bl 13 + - - - - - - - -

1138. 19. T 12 - - - - - - - - - 1185

.

19. Bl 14 + - - - + - + - -

1139. 19. T 13 - - + - - - - - - 1186

.

19. Bl 15 + - - - - - - - -

Page 169: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

152

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

1187. 19. Bl 17 + - - - - - - - - 1234

.

20. R 12 Bl 2 - - - - + - - - -

1188. 19. Bl 18 - - - - + - - - - 1235

.

20. R 16 T 4 - - - - - - - - -

1189. 19. Bl 19 - - - - + - - - - 1236

.

20. R 2 K 2 + - - - + - - - -

1190. 19. Bl 21 + - - - + - - - - 1237

.

20. R 2 D 1 + - - - + - - - -

1191. 19. Bl 22 - - - - + - - - - 1238 20. R 1 T 5 + - - - + - - - -

1192. 19. Bl 23 + - - - + - - - - 1239

.

20. R 2 D 4 + - + - + - + - -

1193. 19. Bl 24 + - - - - - - - - 1240

.

20. R 13 Be 2 + - - - + - - - -

1194. 19. Bl 25 + - - - + - - - - 1241

.

20. R 2 D 5 - - - - + - - - -

1195. 19. Bl 26 + - - - + - - - - 1242 20. R 2 K 4 - - + - + + - - -

1196. 19. Bl 27 + - - - + - - - - 1243

.

20. R 13 K 2 - - - - + - - - -

1197. 19. Bl 28 + - - - - - - - - 1244 20. R 13 Ž 3 (prolaz 4) - - - - + - - - -

1198. 19. Bl 29 + - - - + - + - - 1245 20. R 13 Ž 5 (prolaz 4) - - - - + - + - -

1199. 19. Bl 30 + - - - - - - - - 1246

.

20. R 9 K 3 - - - - + + + - -

1200. 19. Bl 31 - - - - + - - - - 1247 20. R 13 Be 4 + - + - + + + - -

1201. 19. Bl 32 + - - - - - - - - 1248 20. R 7 T 4 - - - - - - - - -

1202. 19. Bl 33 - - - - + - - - - 1249

.

20. R 1 T 2 - - - - + - - - -

1203. 19. Bl 34 + - - - - - - - - 1250 20. R 10 Bl 4 - - - - + - - - -

1204. 19. Bl 35 + - - - - - - - - 1251

.

20. R 6 Ž 2 + + - - + - - - -

1205. 19. Bl 36 + - - - - - + - - 1252

.

20. R 6 Ž 3 - - - - + - - - -

1206. 19. Bl 37 + - - - - - - - - 1253

.

20. R 6 Ž 1 - - - - + - - - -

1207. 19. Bl 38 + - - - - - - - - 1254

.

20. R 3 T 1 + - - - - - - - -

1208. 19. Bl 39 + - - - + - + - - 1255 20. R 5 D 4 - - - - + - + - -

1209. 19. Bl 40 + - - - - - + - - 1256

.

20. R 7 Be 5 - - - - + - + - -

1210. 19. Bl 41 + - - - - - + - - 1257

.

20. R 1 T 4 - - - - - - + - -

1211. 19. Bl 42 - - - - + - - - - 1258

.

20. R 7 T 2 - - + - - - + - -

1212. 19. Bl 43 - - - - - - + - - 1259 20. R 2 D 2 - - + - + - + - -

1213. 19. Bl 44 + - - - + - + - - 1260 20. R 2 K 5 + - + - + - - - -

1214. 19. Bl 45 + - - - + - - - - 1261

.

20. R 7 Be 4 + - - - + - - - -

1215. 19. Bl 47 + - - - - - - - - 1262

.

20. R 4 K 1 + - - - + - - - -

1216. 19. Bl 48 + - - - + - + - - 1263

.

20. R 2 D 3 - - - + + + + - -

1217. 19. Bl 49 + - - - + - - - - 1264

.

20. R 9 K 5 - - - - + - + - -

1218. 19. Bl 50 + - - - + - + - - 1265 20. R 2 K 3 + - + - + - - - -

1219. 19. Bl 20 + - - - - - - - - 1266

.

20. R 3 T 3 - - + - - - + - -

1220. 19. Bl 46 + - - - + - - - - 1267

.

20. R 1 T 3 - - - - - - - - -

1221. 19. Bl 3 + - - - + - - - - 1268

.

20. R 3 T 5 - - + - - - + - -

1222. 19. Bl 1 + - - - + - - - - 1269 20. R 5 Ž 5 - - - - + - + - -

1223. 19. Bl 7 + - - - + - - - - 1270 20. R 13 Ž 1 - - - - + - + - -

1224. 19. Bl 16 + - - - + - + - - 1271

.

20. R 5 D 1 - - + - + - - - -

1225. 19. Bl 8 + - - - - - - - - 1272

.

20. R 7 T 3 - - - - + - + - -

1226. 19. Bl 6 + - - - + - - - - 1273

.

20. R 4 K 2 + - + - + - - - -

1227. 20. R 15 Bl 1 - - - - + - - - - 1274

.

20. R 4 D 5 - - + - + - - - -

1228. 20. R 15 Bl 4 + + + - + - - - - 1275

.

20. R 6 Ž 4 + + - - + - - - -

1229. 20. R 16 T 5 - - + - + - - - - 1276

.

20. R 4 D 3 - - - - + - - - -

1230. 20. R 16 T 2 - - - - - - - - - 1277

.

20. R 13 Ž 2 (prolaz 4) - - - - + - - - -

1231. 20. R 12 Bl 4 + - - - + - - - - 1278

.

20. R 3 T 2 - + - - - - - - -

1232. 20. R 12 Bl 3 + - - - + - + - - 1279

.

20. R 4 D 2 + + - - + - - - -

1233. 20. R 11 Be 4 (prolaz 4) - - - - - - - - - 1280

.

20. R 7 Be 3 + + - + - - - -

Page 170: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Prilozi

153

nastavak Tablice 28. R

edn

i b

roj

uzo

rka

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

Red

ni

bro

j u

zork

a

LO

KA

CIJ

A

OZ

NA

KA

UZ

OR

KA

GF

LV

ArM

V

GL

RaV

-1

GL

RaV

-2

GL

RaV

-3

GL

RaV

- 4

-9

GF

kV

GV

A

GV

B

1281. 20. R 5 Ž 1 - - + - + - - - - 1307 20. R 11 Be 2 - - + - + + - - -

1282. 20. R 7 T 5 - - + - + - - - - 1308 20. R 15 Bl 2 (prolaz 3) - - - - + - - - -

1283. 20. R 13 Be 1 - + - - + - - - - 1309 20. R 11 Be 3 (prolaz 4) - - + - + + + - -

1284. 20. R 9 K 2 - - + - + - - - - 1310 20. R 11 Be 2 (prolaz 4) - - + - + - - - -

1285. 20. R 5 D 2 + - + - + - - - - 1311

.

20. R 5 Ž 3 - - - - + - - - -

1286. 20. R 7 Be 1 + + + - + - - - - 1312 20. R 15 Bl 3 (prolaz 3) + - + - + - - - -

1287. 20. R 13 K 4 - + + - + - - - - 1313 20. R 15 D 1 + - - - + + - - -

1288. 20. R 9 K 1 + + + - + - - - - 1314 20. R 11 Be 4 - - - - + + + - -

1289. 20. R 7 T 1 - - + - + - - - - 1315

.

20. R 15 D 4 - - - - + + - - -

1290. 20. R 13 Ž 5 - + - - + - - - - 1316 20. R 12 Bl 5 + - - - + - - - -

1291. 20. R 10 Bl 1 - + + - + - - - - 1317 20. R 11 Be 3 + - - - + - - - -

1292. 20. R 13 Be 5 - - + - + - - - - 1318

.

20. R 11 Be 1 - - - - + - + - -

1293. 20. R 10 Bl 2 + - - - + - - - - 1319

.

20. R 12 Bl 1 + - - - - - - - -

1294. 20. R 13 Ž 4 (prolaz 4) - + - - + - - - - 1320 20. R 15 D 2 - - - - + - - - -

1295. 20. R 13 Be 3 - + - - + - - - - 1321

.

20. R 11 Be 1 (prolaz 4) + - + - + - + - -

1296. 20. R 4 K 4 - - - - + - - - - 1322

.

20. R 13 K 1 - - + - + - + - -

1297. 20. R 5 Ž 4 - - - - + - - - - 1323

.

20. R 13 K 5 - - - - + + - - -

1298. 20. R 13 Ž 1 (prolaz 4) - + - - + - - - - 1324

.

20. R 10 Bl 3 - + - - + - - - -

1299. 20. R 13 Ž 2 - + - - - - - - - 1325

.

20. R 10 Bl 5 - - + - + - - - -

1300. 20. R 13 K 3 + - - - + - - - - 1326

.

20. R 11 Be 5 (prolaz 2) - - - - + - - - -

1301. 20. R 2 K 1 + + - - + - - - - 1327

.

20. R 5 D 3 (prolaz 1) + - - - + - - - -

1302. 20. R 5 Ž 2 + - - - + - - - - 1328

.

20. R 6 Ž 5 (prolaz 1) - - - - + - - - -

1303. 20. R 15 Bl 5 + - - - + - - - - 1329

.

20. R 4 K 5 (prolaz 3) + - - - + + - - -

1304. 20. R 15 Bl 2 + - - - + + - - - 1330

.

20. R 15 D 5 (prolaz 2) - - - - + + - - -

1305. 20. R 15 Bl 3 - - - - + - - - - 1331

.

20. R 4 K 3 (prolaz 3) - - - - + - - - -

1306. 20. R 15 D 3 - - - - + - - - - 1332

.

20. R 5 D 5 (prolaz 1) - - - - + - - - -

Page 171: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Životopis

154

9. ŽIVOTOPIS AUTORICE S POPISOM OBJAVLJENIH

DJELA

Ana Karačić rođena je u Mostaru 31. siječnja 1975. godine. Na Agronomskomu fakultetu

Sveučilišta u Zagrebu 2003. godine završila je studij programa Zaštite bilja. Znanstvena

usavršavanja stekla je na: Instituto Agronomico Mediteraneo di Bari (CIHEAM-MAI) Bari,

Italija, 9. studenoga 2006. – 29. lipnja 2007. gdje je dobila diplomu “Post Graduate

Specialization” (ECTS 60), Integrated Pest Management of Mediterranean Fruit Crops.

Akademske godine 2008./2009. na Agronomskomu fakultetu Sveučilišta u Zagrebu upisala je

Poslijediplomski doktorski studij ”Poljoprivredne znanosti”.

Bila je angažirana na projektima Improvement of fruit and vegetable yields through the

diffusion of sustainable productive systems in the Balkan area i Providing genetic diversity

and healthy plants for the horticulture in Bosnia and Herzegovina (HERD/Agriculture).

Tijekom 2013. boravila je na dvotjednoj specijalizaciji na Sveučilištu Texas (USA), Cochran

Fellowship Program.

Znanstveni interes je fitomedicina, zaštita bilja.

Do sada je objavila nekoliko znanstvenih i stručnih djela.

Znanstvene publikacije:

a1 (CC):

Delić, D., Afechtal, M., Djelouah, K., Lolić, B., Karačić, A. (2013). First Report of

Citrus tristeza virus in Citrus Orchards in Bosnia and Herzegovina, Plant Disease

97(12): 1665; http://dx.doi.org/10.1094/PDIS-05-13-0548-PDN.

Delić, D., Lolić, B., Karačić, A. (2011). Screening for phytoplasma presence in West

Herzegovina vineyards. Indian Journals, Phytopathogenic Mollicutes 1(2): 87-90.

a2

Kozina, A., Virić, H., Gotlin Čuljak, T., Karačić, A. (2012). Entomofauna of

pomegranate (Punica granatum L.), Glasilo biljne zaštite 5: 405-413.

Page 172: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Životopis

155

a3

Delić, D., Balech, B., Radulović, M., Lolić B., Karačić A., Jovanović Cvetković

T. (2015). Characterization of vmp1 gene of grapevine stolbur isolates from Bosnia

and Herzegovina, Proceedings of the 18th

Congress of ICVG, Ankara, Turkey:

119-120.

Lasić, V., Karačić, A., Mandić, A. (2015). Ampelografski profil sorte Blatina

(Vitis vinifera L.), Zbornik radova; Međunarodni znanstveni simpozij BLIDINJE

2015., FRAM Ziral, Mostar. 541-559.

Međunarodni skupovi

Delić, D., Karačić, A., Lolić, B. (2012). Citrus tristeza virus (CTV) in Bosnia and

Herzegovina 5th Croatian Congres of Microbiology with International Participation

Primošten, Croatia – poster presentation

Karačić, A., Filipović, A., Rotim, N., Perić, I. (2011). Testing of local Herzegovinian

potato cultivar Poluranka on presence of PLRV, PVY, PVX, PVA. 10th Slovenian

conference on plant protection, Podčetrtek, Slovenija – poster presentation

Stručne publikacije:

Kozina, A., Virić, H., Karačić, A., Gadže J., Kos T. (2011). Overview of the harmful

entomofauna in pomegranate (Punica granatum L.) production in the world.

Pomologia Croatica, Glasilo Hrvatskog agronomskog društva17 (1-2): 37-49

Rotim, N., Karačić, A., Perić I. (2011). Paunovo oko (Spilocaea oleagina Cast.) u

maslinicima Hercegovine, Glasnik zaštite bilja 1: 78-82.

Karačić, A., Ivić, D., Perić, I., Rotim, N. (2011). Uzroci propadanja sadnica kupina

(Rubus fruticosus L.) u Tomislavgradu u sezoni 2009./2010., Glasnik zaštite bilja 1:

84-87.

Karačić, A., Kohnić, A., Đikić, M., Gadžo, D., Karić, L. (2010). Distribution, biology

and controlof broom rape (Orobanche ramosa L.), Herbologija 11(1): 1-10.

Kohnić, A., Karačić, A., Injac, M., Rotim, N. (2010). Grinja pupoljaka špinata u

zaštićenim prostorima u Hercegovini, Glasnik zaštite bilja 6: 40- 44.

Page 173: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Životopis

156

Sažeci u zbornicima skupova:

Karačić, A., Đermić, E.,Vončina, D., Ivanković, M. ( 2014). Pojava virusa iz

kompleksa uvijenosti lista vinove loze (GLRaV) na autohtonim kultivarima u

Hercegovini, Stručni skupu HDBZ RH u Opatiji.

Kohnić, A., Karačić, A., Rozić, A., Gašpar, M., Kraljević, M., Kozina, I., Marinović,

I., Prce Ž., Palameta Z., Ivić D. (2014). Osvrt na problematiku zaštite bilja u

hercegovini u sezoni 2013./2014., Jedanaesti simpozij zaštite bilja u Bosni i

Herecegovini, Teslić.

Delić, D., Afechtal, M., Djelouah, K., Lolić, B., Karačić, A. (2014). Molecular

identification of Citrus tristeza virus, International Symposium (III) and Scientific

Conference (XIX) of Agronomists of Republic of Srpska, Trebinje.

Delić, D., Đurić, Z., Jović, J., Lolić, B., Toševski, I., Karačić, A.(2013). Bois noir

phytoplasma and Auchenorryncha species in Bosnia and Herzegovina vineyards, II

international symposium and XVIII scientific conference of agronomists of republic of

srpska, Trebinje.

Lasić, V., Karačić, A., Gašpar, M., Kojić, A., Blesić, M., Kraljević, M. (2010).

Nazočnost virusa GFLV, ARMV, GLRAV-1 i GLRAV-3, na autohtonim kultivarima

Žilavka i Blatina na lokalitetu Lopate u mostarskom vinogorju, 21st scientific-expert

conference in agriculture. and food industry. Neum. September 29 – October 2. 13-

131.

Kohnić, A., Karačić, A., Prce, Ž., Kraljević, M., Marinović, I., Gašpar, M. (2009).

Pojava paleži grožđa u mjesecu srpnju 2009. godine i mogući uzroci te pojave. Šesti

simpozij o zaštiti bilja u Bosni i Hercegovini, Tuzla.

Karačić, A., Petrović, D. (2008). Lisna nematoda krizanteme u Hercegovini, Peti

simpozij o zaštiti bilja u Bosni i Hercegovini, Sarajevo.

Petrović, D., Karačić, A., Kovačević, Z., Kohnić, A., Herceg, N. (2008). Značaj

korova kao domaćina štetne entomofaune i nematode, Peti simpozij o zaštiti bilja u

Bosni i Hercegovini, Sarajevo.

Page 174: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU - NSK

Životopis

157

Izvan nastavne aktivnosti

Sudjelovanje na radionici Communication in Science-Writing and Speaking about

your Research, 3. – 14. svibnja 2010, Sveučilište u Zagrebu. (1 ECTS)

Obuka ECDL Start.

Diplomski rad:

Karačić A. (2003). Štetna i korisna entomofauna u nasadu jabuke ekstenzivnog

uzgoja. Sveučilište u Zagrebu, Agronomski fakultet. Mentorica: prof. dr. sc. Božena

Barić.

Individualni project unutar PSD:

Karačić A. (2007). Monitoring and control of stone fruit fungal diseases in an

experimental plot. CIHEAM-MAI, Integrated Pest Management of Mediterranean

Fruit Crops, Bari, Italija. Mentor: dr. sc. Thaer Yassen. (60 ECTS)

Član Hrvatskoga društva biljne zaštite RH i Društva za zaštite bilja Bosne i Hercegovine.