34
STVDI MEDIEVALI S E R I E T E R Z A Anno LV - Fasc. II 2 0 1 4 FONDAZIONE CENTRO ITALIANO DI STUDI SULL’ALTO MEDIOEVO SPOLETO

Studi Medievali 2014

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Studi Medievali 2014

STVDI MEDIEVALI

S E R I E T E R Z A

Anno LV - Fasc. II

2 0 1 4

FONDAZIONE

CENTRO ITALIANO DI STUDI SULL’ALTO MEDIOEVOSPOLETO

FONDAZIONE

CENTRO ITALIANO DI STUDISULL’ALTO MEDIOEVO

SPOLETO

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 3 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 3 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 3 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 3 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 2: Studi Medievali 2014

SOMMARIO DEL FASCICOLO

SIMONE M. COLLAVINI, « Iugum eius videbitur nobissuave ». Una lettura politica della prima versione(1195/1197) della Summa Trium Librorum di Ro-lando da Lucca .................................................. pag. 495

RICERCHE

JOSÉ MARIN RIVEROS, El prólogo como género específicoen obras históricas (siglos IV-VIII) ........................ » 521

CHIARA SANTAROSSA, The creation of a model for theepiscopal historiography: the Liber de episcopisMettensibus of Paul the Deacon .......................... » 551

DIEGO MELO CARRASCO, Conflicto y Diplomacia en elnacimiento del Emirato Nazari de Granada ............ » 565

NOTE

ALFONSO HERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, Predestinación, sal-vación y penitencia en la Exegesis Bíblica Carolingia.El caso de Haimón de Auxerre y su Comentario aOseas (c. 850) .................................................. » 593

DISCUSSIONI

ALESSIO MONCIATTI, A proposito di Giotto e compa-gni, e qualche notazione per la ‘bottega’ ................ » 627

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 5 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 5 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 5 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 5 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 3: Studi Medievali 2014

SOMMARIO DEL FASCICOLOVI

PETER STOTZ - FRANCESCO SANTI - PAOLO GARBINI -LUIGI G. G. RICCI, Il latino nel Medioevo nella vi-sione di Peter Stotz (Verona, 22 maggio 2014) ........ pag. 653

GIUSEPPE SERGI - GIOVANNI GRADO MERLO, Per ricor-dare ancora Ovidio Capitani (Bologna, 21 marzo 2014) » 683

EDITI ED INEDITI

FRANCESCO MOTTOLA, Un frammento in beneventanadel Liber Officialis di Amalario di Metz .............. » 699

AMBROGIO CAMOZZI PISTOJA, The Oneirocriticon ofAchmet in the West. A Contribution towards anEdition of Leo Tuscus’ Translation ....................... » 719

CARLA PICCONE, Il manoscritto TORINO, BN F V 5 traletteratura e potere: la costruzione della figura di Gio-vanni Michele Pingonio ....................................... » 759

REPERTORI E CATALOGHI

PAOLO DIVIZIA, Additions and corrections to the censusof Albertano da Brescia’s manuscripts .................. » 801

RECENSIONI ...................................................... » 819

C. GOODSON, A. E. LESTER and C. SYMES (eds.), Cities, Texts and Social Networks,400-1500. Experiences and Perceptions of Medieval Urban Space (S. Del Lungo), p. 819;T. GREGORY, Principe di questo mondo. Il Diavolo in Occidente (F. Santi), p. 824; M.-T.LORCIN, Les recueils de proverbes français (1160-1490). Sagesse des nations et langue de bois(F. Pucci Donati), p. 828; M. GRAVEL, Distances, rencontres, communications. Réaliserl’Empire sous Charlemagne et Louis le Pieux (R. Paciocco), p. 831; F. PORSIA (cur.),Liber Monstrorum (secolo IX) (M. Cerno), p. 835; C. CICCOPIEDI, Diocesi e riforme nelMedioevo. Orientamenti ecclesiastici e religiosi nel Piemonte dei secoli X e XI (M. Ronza-ni), p. 836; M. CAMELI, In volubili Marchia. Ascoli e la sua Chiesa, tra papato e impero(secoli XI-XIII) (G. P. G. Scharf), p. 839; S. WEINFURTER (hrsg.), Päpstliche Herrschaftim Mittelalter. Funktionsweisen - Strategien - Darstellungsformen (R. Paciocco), p. 842;E. GUERRIERI, Clavis degli autori camaldolesi (secoli XI-XVI1) (G. Fiesoli), p. 853; T.LESIEUR - G. PON - M. SORIA (éds.), Gilbert de la Porrée. Un théologien, évêque de Poi-tiers (1142-1154) (M. V. Ingegno), p. 857; Z. STAHULJAK, V. GREENE, S. KAY, S. KI-NOSHITA and P. MCCRACKEN, Thinking Through Chrétien de Troyes (A. Classen), p.860; J.-M. FRITZ, La cloche et la lyre. Pour une poétique médiévale du paysage sonore (E.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 6 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 6 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 6 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 6 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 4: Studi Medievali 2014

SOMMARIO DEL FASCICOLO VII

S. Mainoldi), p. 863; B. SANTIANO, La Monnaie, le Prince et le Marchand. Une analyseéconomique des phénomènes monétaires au Moyen Âge (D. Durissini), p. 866; A. NICO-LOTTI, I Templari e la Sindone. Storia di un falso (M. Cerno), p. 871; G. BRIGUGLIA, Laquestione del potere. Teologi e teoria politica nella disputa tra Bonifacio VIII e Filippo il Bello(L. Tromboni), p. 872; S. CAROCCI (cur.), La mobilità sociale nel Medioevo (D. Durissi-ni), p. 874; J. R. DÍAZ DE DURANA, Anonymous Noblemen. The Generalization of Hi-dalgo Status in the Basque Country (1250-1525) (L. Mascanzoni), p. 882; S. ROMME-VAUX (éd.), THOMAS BRADWARDINE, Traité des rapports entre les rapidités dans les mouve-ments, suivi de NICOLE ORESME, Sur les rapports de rapports (A. A. Guardo), p. 886; P.BROWN, Geoffrey Chaucer (A. Torti), p. 889; G. F. RODRÍGUEZ, Frontera, Cautiverio yDevoción Mariana (Península Ibérica, fines del s. XIV-principios del s. XVII) (F. Renzi),p. 892; M. DEPRETER, De Gavre à Nancy (1453-1477). L’artillerie bourguignonne sur lavoie de la « modernité » (L. Mascanzoni), p. 896; M. HOHLSTEIN, Soziale Ausgrenzungim Medium der Predigt. Der franziskanische Antijudaismus im spätmittelalterlichen Italien(C. Delcorno), p. 902.

NOTIZIE DEI LIBRI RICEVUTI ............................. pag. 909Notizie firmate ................................................... » 909Abbiamo inoltre ricevuto .......................................... » 949I libri della Fondazione CISAM ................................ » 975I libri della SISMEL - Edizioni del Galluzzo ................. » 978

A cura di: A. Ambrosio, P. Cancian, M. Cerno, A. Classen, E. Colombi, G. DeAngelis, S. Del Lungo, N. Labère, A. Pascolini, A. Poli, F. Renzi, G. P. G.Scharf, L. Tromboni, G. Vendittelli.

Si parla di: C. Alzati - G. Rossetti, A. Andrée, E. A. Arslan, E. Baldassarre, J. Bartu-schat - C. Cardelle de Hartmann, N. Bériou - J.-P. Boudet - I. Rosier-Catach, M.Betti, H. Birkhan, G. Boccali, S. Boffa, M. Bottazzi, M. Bouhaïk-Girones - M. A.Polo de Beaulieu, L. Bouyer, L. Braca - M. Kaup - A. Patschovsky - G. L. Potestà,W. C. Brown - M. Costambeys - M. Innes - A. Kosto, C. Brucker, L. Brun - S.Mengaldo, M. Bukala, F. Cahu, M. Cameli, M. Carbajo Núñez, M. Cassidy-Welch,P. L. de Castris, P. Chiesa, B. Clausi - P. Piatti - A. Battista Sangineto, L. Cova, M.Cristiani, P. Delcorno, O. Delsaux - T. Van Hemelryck, G. Dinkova-Bruun, P.Dronke, L. Ermini Pani - M. C. Somma - F. R. Stasolla, L. Frigerio, M. Gallarino,V. Giacomotto-Charra - C. Silvi, N. Golob, P. Grillo, A. Grisafi, S. Hindman - J. H.Marrow, S. E. Kelly, D. Kempf, G. Klaniczay, T. Klein, La teologia dal V all’VIII seco-lo fra sviluppo e crisi, J. Le Goff, M. Leonardi, S. Lepape, P. Licciardello, S. Limbeck,M. van der Lugt, V. Lukas, L. Magionami, R. Manfredonia - E. D’Angelo, S. Man-zi, P. Maranesi, M. Mason, C. Meyer, F. Mottola, P. Ó. Néill, G. Ouy - C. Reno -I. Villela-Petit, S. Parent, H. Pasqua, E. Piazza, G. Pinto - P. Pirillo, F. Poli, C. D.Poso, G. L. Potestà, K. Pyun - A. D. Russakoff, C. Quertier - R. Chilà - N. Plu-chot, E. Riversi, E. Roffia, D. Rollanson - C. Leyser - H. Williams, G. Rossetti, R.Ruffo, Schafe für die Ewigkeit. Handschriften und ihre Herstellung, B. Schedl, R. Schön-berger, A. Stones, Sulle Orme dei Calatrava, G. Traina, W. R. Trask, C. Tripodi, E.Ulivi, F. Uribe, E. Vagnon, C. Vaiani, F. Vandenbroucke, M. Veglia - L. Paolini -R. Parmeggiani, J. Verger - O. Weijers, F. Violante, B. Weber, L. Weber - G. Con-stable - R. H. Rouse, D. Weinstein, A. Zorzi.

SOMMARIO DEL FASCICOLOVI

PETER STOTZ - FRANCESCO SANTI - PAOLO GARBINI -LUIGI G. G. RICCI, Il latino nel Medioevo nella vi-sione di Peter Stotz (Verona, 22 maggio 2014) ........ pag. 653

GIUSEPPE SERGI - GIOVANNI GRADO MERLO, Per ricor-dare ancora Ovidio Capitani (Bologna, 21 marzo 2014) » 683

EDITI ED INEDITI

FRANCESCO MOTTOLA, Un frammento in beneventanadel Liber Officialis di Amalario di Metz .............. » 699

AMBROGIO CAMOZZI PISTOJA, The Oneirocriticon ofAchmet in the West. A Contribution towards anEdition of Leo Tuscus’ Translation ....................... » 719

CARLA PICCONE, Il manoscritto TORINO, BN F V 5 traletteratura e potere: la costruzione della figura di Gio-vanni Michele Pingonio ....................................... » 759

REPERTORI E CATALOGHI

PAOLO DIVIZIA, Additions and corrections to the censusof Albertano da Brescia’s manuscripts .................. » 801

RECENSIONI ...................................................... » 819

C. GOODSON, A. E. LESTER and C. SYMES (eds.), Cities, Texts and Social Networks,400-1500. Experiences and Perceptions of Medieval Urban Space (S. Del Lungo), p. 819;T. GREGORY, Principe di questo mondo. Il Diavolo in Occidente (F. Santi), p. 824; M.-T.LORCIN, Les recueils de proverbes français (1160-1490). Sagesse des nations et langue de bois(F. Pucci Donati), p. 828; M. GRAVEL, Distances, rencontres, communications. Réaliserl’Empire sous Charlemagne et Louis le Pieux (R. Paciocco), p. 831; F. PORSIA (cur.),Liber Monstrorum (secolo IX) (M. Cerno), p. 835; C. CICCOPIEDI, Diocesi e riforme nelMedioevo. Orientamenti ecclesiastici e religiosi nel Piemonte dei secoli X e XI (M. Ronza-ni), p. 836; M. CAMELI, In volubili Marchia. Ascoli e la sua Chiesa, tra papato e impero(secoli XI-XIII) (G. P. G. Scharf), p. 839; S. WEINFURTER (hrsg.), Päpstliche Herrschaftim Mittelalter. Funktionsweisen - Strategien - Darstellungsformen (R. Paciocco), p. 842;E. GUERRIERI, Clavis degli autori camaldolesi (secoli XI-XVI1) (G. Fiesoli), p. 853; T.LESIEUR - G. PON - M. SORIA (éds.), Gilbert de la Porrée. Un théologien, évêque de Poi-tiers (1142-1154) (M. V. Ingegno), p. 857; Z. STAHULJAK, V. GREENE, S. KAY, S. KI-NOSHITA and P. MCCRACKEN, Thinking Through Chrétien de Troyes (A. Classen), p.860; J.-M. FRITZ, La cloche et la lyre. Pour une poétique médiévale du paysage sonore (E.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 7 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 7 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 7 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 7 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 5: Studi Medievali 2014

R I C E R C H E

El prólogo como género específicoen obras históricas (siglos IV-VIII)*

« Era tan idiota que creía que él no sabía

escribir, cuando era yo el que no sabía leer ».

P. LEJEUNE

1. INTRODUCCIÓN

Normalmente la historiografía tardoantigua y altomedievalha sido analizada y juzgada desde el texto en sí y en cuanto alrelato propiamente tal, lo que comúnmente denominamos co-mo el corpus de la obra histórica. A partir del texto se puedenestablecer géneros (crónicas, historias, anales, vidas) 1, y descu-brir algunas de las novedades que en ese plano plantea dichahistoriografía 2. Sin embargo, para ingresar en el corazón de la

* El autor de este trabajo es catedrático de historia medieval en la Pontificia

Universidad Católica de Valparaíso, Chile, y este artículo es parte del proyecto Fon-

decyt Regular N° 1110002, 2011-2012. Agradezco los comentarios y sugerencias del

Dr. Jaume Aurell de la Universidad de Navarra, profesor erudito y generoso, y del

Prof. Rómulo Hidalgo, especialista en literatura medieval.

1. Véase B. GUENÉE, Histoires, annales, chroniques. Essai sur les genres historiques du

Moyen Âge, en Annales. Histoire, Sciences Sociales, 28, 4 (1973), pp. 997-1016; B. GUE-

NÉE, Histoire et culture historique dans l’Occident médiéval, Paris, 1980, pp. 203-207; C.

ORCÁSTEGUI y E. SARASA, La Historia en la Edad Media. Historiografía e historiadores en

Europa Occidental: siglos V-XIII, Madrid, 1991, pp. 27-34.

2. Sobre el particular, véase O. ANDREI, La formazione di un modulo storiografico

cristiano: dall’esamerone cosmico alle chronographiae di Giulio Africano, en Aevum, 69/1

(1995), pp. 147-170; A. MOMIGLIANO, Ensayos de historiografía antigua y moderna, Tra-

ducción de S. MASTRANGELO, México, 1993 (1977), pp. 95-111; J. LE GOFF, El orden

de la memoria. El tiempo como imaginario, Traducción de H. F. BAUZÁ, Barcelona, 1991

(1977), p. 227; A. HERRERA, Las narraciones históricas de la temprana Edad Media: forma-

ción de una tradición historiográfica, en Historia, memoria y narración, editado por P. COR-

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 35 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 35 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 35 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 35 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 6: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS522

historiografía tardoantigua y temprano medieval no basta con elcontenido puro del texto, esto es, lo que comúnmente llama-mos el ‘dato duro’, sino que debe ponderarse su intencionali-dad y, a partir de ésta llegar al sentido del escrito, sopesando suveracidad, verismo o verosimilitud, quizá también su grado deficcionalidad, según sea el caso. En efecto, los documentos entanto textos, esto es discursos, admiten múltiples lecturas, y unfragmento del pasado pude revelar más de ese pasado que loque realmente contiene 3. Como señalara H. Herrera, « si sesostiene y se siente que en las fuentes hay mucho más que loque a primera vista puede leerse – el contenido – y entenderse– la intención –, que en ellas late todo un momento histórico– el sentido –, con su pluralidad de fuerzas, entonces podemosafirmar que, efectivamente, su contacto posibilita la compren-sión del pasado en su más auténtico contexto » 4.

En este trabajo se propone como vía de ingreso al estudiode la historiografía de la época, el análisis de una parte deaquellas obras adscritas al género, una parte que ha pasado rela-tivamente inadvertida para los eruditos y que sin embargo esfundamental para comprender la forma de pensar la historia yconstruir historiografía de aquella época: los ‘prefacios’ o ‘pró-logos’ de obras históricas. Como afirma J. Aurell, los textos his-tóricos son en sí mismos testimonio y manifestación de unacultura, y precisa: « una sociedad no se descubre jamás tan bien– ad intra y ad extra – como cuando proyecta tras de sí su pro-pia imagen » 5. La obra del historiador habla de sí tanto comode su cultura al narrar el pasado, como apunta Guenée, paraagregar: « En la Edad Media el historiador se oculta a menudodetrás de su obra [...], se preocupan por explicar en un prólogocuáles han sido sus objetivos y métodos. Los prólogos de los

TI - R. MORENO - J. WIDOW, Viña del Mar, 2011, p. 252; B. CROKE, The origins of

the Christian world Chronicle, en History and Historians in Late Antiquity, edited by B.

CROKE and A. M. EMMET, Sidney, 1983, ahora en ID., Christian Chronicles and Byzan-

tine History, 5th-6th Centuries, Hampshire, 1992, pp. 116-131.

3. Véase R. STEIN, Literary criticism and the evidence for history, en Writing Medieval

History, edited by N. PARTNER, London, 2005, p. 70.

4. H. HERRERA, Prólogo, en J. MARÍN, Textos Históricos. Del Imperio Romano hasta

el Siglo VIII, Santiago de Chile, 2003, p. 10.

5. J. AURELL, Tendencias historiográficas del siglo XX, Santiago de Chile, 2008, p. 2.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 36 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 36 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 36 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 36 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 7: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 523

historiadores han sido olvidados durante mucho tiempo [...]. Enrealidad, únicamente el estudio atento de los prólogos permitecomprender hasta qué punto la obra histórica es una construc-ción consciente. Gracias a ellos se ve mucho mejor lo que erala historia para los historiadores y cómo la elaboraban » 6. Así,si consideramos las distintas dimensiones del discurso prologal, yespecialmente la de carácter autobiográfico – allí el autor mu-chas veces nos comunica quién es, sus creencias, qué y cómoescribe y sobre qué escribe, etc. –, tenemos que admitir queestamos frente a relatos metahistóricos.

Existen importantes estudios acerca del prólogo literario, engeneral y, más específicamente, de los prólogos literarios deobras medievales – tardomedievales, en realidad – como es el ca-so de la clásica obra de A. Porqueras Mayo 7, la de J. Montoyae I. de Riquer 8, o los trabajos de M. C. Salgado 9 y A. Ca-no 10. Es preciso hacer notar que el adjetivo ‘medieval’ para elhistoriador tiene una aplicación más amplia, aunque no exentade ambigüedades, que para el crítico literario. En efecto, lasobras citadas no consideran las épocas ‘medievales’ tardoantiguao carolingia, todavía latinas, pues lo ‘medieval’ es, para la litera-tura, el mundo de las letras romances. Desde el punto de vistadel análisis literario, la literatura latina inaugura la historia delprólogo, a la cual se pueden añadir antecedentes griegos re-montándose hasta la Poética de Aristóteles 11; desde entoncesqueda definido un tipo de discurso sometido a leyes específicasque lo distinguen como expresión literaria 12. Si a Porqueras

6. B. GUENÉE, Historia, en Diccionario razonado del Occidente Medieval, editado por

J. LE GOFF y J.-C. SCHMITT, Traducción de A. CARRASCO, Madrid, 2003 (1999), p.

342.

7. A. PORQUERAS MAYO, El prólogo como género literario, Madrid, 1957, p. 43.

También ID., Notas sobre la evolución histórica del prólogo en la literatura medieval castella-

na, en Revista de Literatura, 11, 21-22 (1957), pp. 186-194.

8. J. MONTOYA MARTÍNEZ - I. DE RIQUER, El prólogo literario en la Edad Media,

Madrid, 1998.

9. M. C. SALGADO, El saber y su transmisión: un tema recurrente en los prólogos me-

dievales, en CECYM. Centro de Estudios Clásicos y Medievales. Cátedra, I (2003), pp.

24-32.

10. R. CANO AGUILAR, Los prólogos alfonsíes, en Cahiers de linguistique hispanique

médiévale, 14-15 (1989), pp. 79-90.

11. PORQUERAS MAYO, El prólogo cit. (nota 7), pp. 21-32.

12. Ibid., p. 27.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 37 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 37 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 37 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 37 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 8: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS524

Mayo le interesa definir el prólogo para el estudio de la BajaEdad Media y el Siglo de Oro español, aunque abundan refe-rencias a los siglos precedentes, Montoya y Riquer se concen-tran justamente allí, en la literatura medieval en lengua roman-ce entre los siglos XII y XV, analizando obras en francés, cas-tellano e italiano. Los trabajos de Salgado o Cano Aguilar, mássucintos, se remiten igualmente a los siglos XIII y XIV. El pró-logo literario florecería, justamente, entre los siglos XI y XII,con el paso de la literatura oral a la escrita, para llegar a unaprimera culminación en cuanto género, hacia el año 1300 13.En general, se trata de estudios literarios, y la inclusión de pró-logos alfonsíes, incorporando la General Estoria, no pasa de unaexcepción pues no se trata de un análisis desde la historia sinode un texto histórico que es analizado en cuanto literario.

Es preciso tener en cuenta que la escritura de la historia enla Antigüedad Tardía y temprana Edad Media no se constituyócomo un género en sí, aunque se le reconocía un estilo parti-cular y sus propias reglas; en efecto, la narración histórica eraconsiderada de carácter literario y quedaba comprendida en lagramática. En las Etimologías San Isidoro de Sevilla se preocupadel problema del tiempo y de la historia en cuanto narracióndel pasado, género que lo fascinó; en el libro primero, dedica-do a la gramática, se refiere a la historia, señalando que es « lanarración de hechos acontecidos » hecha por testigos, precisan-do que « las cosas que se ven pueden narrarse sin falsedad ». SanIsidoro integra la historia como género narrativo dentro de lagramática, pues, nos dice, « a las letras se confía cuanto es dignodel recuerdo » 14. Esta constatación es relevante, pues nos per-mite asumir, como se hizo entonces, que los textos históricosson literarios y, por tanto, se pueden analizar históricamente pi-diendo herramientas prestadas a la crítica literaria.

En general, pues, puede decirse que el estudio de los prólo-gos no ha sido usualmente asunto de historiadores en cuanto

13. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), passim, esp. pp. 18,

38, 40-55, 144 ad finem.

14. SAN ISIDORO DE SEVILLA, Etymologías, I, 41, 1-2, editado por J. OROZ RETA y

M. A. MARCOS CASQUERO, Madrid, 2004, p. 349. Véase tb. J. MARÍN, Bizancio en la

Crónica Universal de San Isidoro de Sevilla, en Byzantion Nea Hellás, 29 (2010), pp. 90-

91; C. BENITO-VESSELS, La palabra en el tiempo de las letras. Una historia heterodoxa, Mé-

xico, 2007, pp. 93-95.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 38 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 38 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 38 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 38 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 9: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 525

objeto exclusivo de estudio, en el caso de la historiografía tar-doantigua y temprano medieval. Mención aparte merece F.Hartog, y aunque su campo de estudio es esencialmente la His-toria Antigua, al final de su libro consagrado a los prefacios deobras de carácter o contenido histórico – no necesariamenteescritas por historiadores –, dedica algunas páginas a los iniciosde la historiografía cristiana 15. F. Wagner, por su parte, en unaobra de carácter general, recurre a los prefacios para ejemplifi-car – a veces con brevísimos comentarios – temas relativos a lafinalidad y utilidad de la historia, el problema de la tradición, laverdad, entre otros, pero se trata siempre, para el caso medie-val, de obras tardías, siendo la más temprana la Vita Karoli deEginhardo 16. Recientemente se ocupó del tema de los prefa-cios el profesor Cristian Bratu, quien fija su interés en el pro-blema del autor, abarcando un amplio marco temporal, desde laAntigüedad hasta el siglo XII; es una mirada general pero sinté-tica, a la vez que sugerente 17. Una excepción a la regla lo con-stituye el trabajo aún inédito de A. Herrera 18, una tesis realiza-da bajo nuestra dirección en la Pontificia Universidad Católicade Valparaíso, y que abordó los prólogos tardoantiguos de obrashistóricas, desde la perspectiva de los usos retóricos y discursi-vos presentes en tales escritos: « conocer las claves retóricas deun tiempo determinado – señala – puede ser útil para desentra-ñar el texto en su dimensión propia » 19. Una constatación inte-resante que se desprende de dicho trabajo es que el apego amodelos retóricos no necesariamente atenta contra la veracidaddel relato, y menos lo fosiliza 20; la variedad de posibilidades

15. Véase L’histoire, d’Homère à Augustin. Préfaces des historiens et textes sur l’histoire,

réunis et commentés par F. HARTOG, traduits par M. CASEVITZ, Paris, 1999, esp. la

Introducción, pp. 9-21 y el capítulo 8, pp. 256-273.

16. F. WAGNER, La ciencia de la historia, México, 1958 (1951), pp. 65-71.

17. C. BRATU, Prologues as Locus Auctoris in Historical Narratives: An Overview from

Antiquity to the Middle Ages, in The Medieval Chronicle. VIth International Congress

(Pécs, 25-29 July 2011), Pécs, 2011. Agradezco al Dr. Bratu la gentileza de enviarme

el texto de su ponencia.

18. A. HERRERA, Retórica e Historia. Contenido, intención y sentido en prefacios de

obras históricas cristianas. De Eusebio a Beda, Tesis inédita, Pontificia Universidad Cató-

lica de Valparaíso, 2008.

19. Ibid., p. 120.

20. Véase G. M. SPIEGEL, The Past as Text. The Theory and Practice of Medieval Hi-

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 39 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 39 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 39 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 39 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 10: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS526

que se abren para el historiador es enorme, y el modelo fun-ciona solo como un marco, dentro del cual el escritor puedemoverse con alguna soltura. De otro modo, deberíamos encon-trarnos con textos prácticamente idénticos, apenas cambiandoalgunos elementos y, en realidad, lo que vemos es que distintaspersonas escriben distintos prólogos, con un parecido que es so-lo formal. El erudito trabajo de A. Herrera, especialmente enlo que a trasmisión de los modelos retóricos clásicos desde laAntigüedad a la Edad Media se refiere, nos exime de detener-nos ahora en esos tópicos, aparte de hacer las referencias corres-pondientes cuando sea el caso. Es un estudio pionero, sin dudaalguna, que nos permitió constatar, justamente, el relativo vacíoque existe respecto de estudios históricos de esta naturaleza.

Esa es la preocupación y la proposición del presente trabajo,en el cual se puede reconocer el intento de responder al desa-fío que planteara hace unos años J. Aurell a los historiadores,con su llamado a cruzar el análisis histórico con el literario y ano temer echar mano de las herramientas de la crítica literaria,dejando atrás el paradigma moderno en cuanto asumir la fuentesolo como documento y no en cuanto texto, aproximándose aél desde una perspectiva que llamó ‘posmoderna’ por lo mis-mo 21; también resuenan aquí las ‘provocaciones’, si se nospermite llamarlas así, de Hayden White en cuanto a atreverseno sólo a construir o analizar relatos históricos como narracio-nes literarias, sino a concebir en general al texto histórico comoun artefacto literario 22. Señala G. Spiegel, en la misma línea,que la obra histórica medieval es – de hecho – una obra litera-ria 23. Precisamente, cuando Aurell sostiene que los documen-

storiography, Baltimore, 1997, p. 100. Cfr. P. BURKE, The Renaissance Sense of the Past,

New York, 1970 (1969), pp. 1-20.

21. J. AURELL, El nuevo medievalismo y la interpretación de los textos históricos, en Hi-

spania. Revista Española de Historia, LXVI, 224 (2006), pp. 809-831.

22. H. WHITE, El texto histórico como artefacto literario, en H. WHITE, El texto históri-

co como artefacto literario y otros escritos, Traduccíon de V. TOZZI y N. LAVAGNINO, Mé-

xico, 2003 (1978), pp. 107-139; tb. ver J. AURELL, Hayden White y la naturaleza narra-

tiva de la historia, en Anuario Filosófico, XXXIX/3 (2006), pp. 625-648. Como una

buena introducción crítica al pensamiento de H. White, es recomendable la lectura

de M. A. CABRERA, Hayden White y la teoría del conocimiento histórico. Una aproximación

crítica, en Pasado y Memoria. Revista de Historia Contemporánea, 4 (2005), pp. 117-146.

23. SPIEGEL, The Past cit. (nota 20), pp. XVII, 100.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 40 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 40 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 40 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 40 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 11: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 527

tos son artefactos literarios cuya intencionalidad hay que desen-trañar para alcanzar su verdadera naturaleza 24, el prólogo sepresenta como un texto literario de valor histórico para estable-cer una relación entre autor, texto y contexto. Sostiene A. Re-yes que « si la historia no recibiera el esfuerzo de la literatura –una vez que pasa de la etapa de la investigación a la etapa deredacción – nunca lograría ser cosa viva » 25, reflexión que sepuede aplicar tanto a la historiografía actual como a la de tiem-pos remotos. El historiador no es un literato, por las caracterí-sticas de su oficio que impone un método y unos fines; no obs-tante, debe adoptar un discurso narrativo para re-presentar ore-crear o re-vivir el pasado 26, y la narración es la forma litera-ria por excelencia. Es sintomático que, siendo muy raro que los‘historiadores’ de la Edad Media se llamen a sí mismos comotales, sí usen frecuentemente la denominación de ‘escritor’(scriptor) 27. No sin razón nos recuerda G. Spiegel que Casiodo-ro señaló ya en el siglo VI que las crónicas son « imagines his-toriarum », esto es, imágenes de historias, parecidos, semejan-zas, y no la historia 28. La tarea – cruzar historia y literatura enel análisis de los textos – es doble: un texto histórico, dada suforma, es susceptible de ser analizado literariamente, a la vezque un texto literario debe ser concebido no solo como obraliteraria, sino también como fuente histórica tras la cual, a pesarde los formulismos y formalismos, a pesar de la ficción incluso,es posible descubrir aquella sociedad desde la que se levanta eltexto. Las fronteras metodológicas entre historia y literatura sedifuminan, y ello no hace más que enriquecer nuestras posibili-dades de aproximación a la literatura histórica.

24. J. AURELL, El nuevo medievalismo cit. (nota 21), p. 819.

25. C. MADRAZO SALINAS, De calamar a cortesana, de bailarina a espiga, en J. A. PE-

RERA GONZÁLEZ - S. GUTIÉRREZ KIEHNLE, Historia y Literatura. Dos realidades en conjun-

ción, México, 2006, p. 9.

26. Aparte de las referencias de las notas precedentes, véase también L. ROJAS, El

problema de la trama en el oficio del historiador, en CORTI, Historia cit. (nota 2), pp. 213

y 228.

27. Véase B. GUENÉE, L’historien par les mots, en Le métier d’historien au Moyen

Age. Études sur l’historiographie médiévale, sous la direction de B. GUENÉE, Paris, 1977,

pp. 3-11.

28. G. SPIEGEL, The Past cit. (nota 20), p. 101. El texto de CASIODORO es: « Chro-

nica uero, quae sunt imagines historiarum breuissimaeque commemorationes tempo-

rum [...] » (Institutiones, I, XVII, en P.L., LXX, col. 1134).

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 41 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 41 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 41 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 41 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 12: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS528

Para abordar el tema hemos seleccionado crónicas e histo-rias situadas temporalmente entre los siglos IV y VIII, incluyen-do autores como Eusebio (c. 260-339), Lactancio (c. 315), SanJerónimo (c. 340-420), Sulpicio Severo (c. 360-c. 420), PauloOrosio (c. 384-c. 418), Hidacio (c. 395-c. 470), Víctor de Vita(c. 443-c. 485), Jordanes (med. s. VI), Gregorio de Tours (c.538-594), Juan de Biclara (c. 540-c. 621), Isidoro de Sevilla (c.560-636), Julián de Toledo (c. 642-690), Fredegario (¿m. 660?),Beda el Venerable (c. 672-735) y Nennius 29 (c. 800) 30. La se-lección, que no pretende ser exhaustiva sino representativa, estáhecha en función, primero, de aquellas obras que, obviamente,cuentan con prólogo – la crónica de Próspero de Aquitania,por ejemplo, siendo muy relevante, carece de él. El segundocriterio asumido tiene que ver con la riqueza del texto, de mo-do que nos permita adscribirlo al género de los prólogos (cue-stión de la que nos ocuparemos en la segunda parte de este tra-bajo), para luego exponer en las páginas restantes los diversostópicos presentes que justifican dicha adscripción.

2. EL PRÓLOGO COMO GÉNERO

En 1974, en el singular ejercicio de prologar un libro deprólogos de su propia autoría, Jorge Luis Borges afirmaba que,hasta donde tenía noticia, nadie había formulado aún una teoría

29. En el caso de Nennius existirían dudas razonables acerca de su autoría respec-

to del prólogo, y se ha pensado que podría haber sido agregado más tarde (siglos X

o XI); hemos estimado que mientras no se compruebe fehacientemente aquello, po-

demos incluirlo en este estudio. En el peor de los casos, demostraría la persistencia

del género más allá del siglo IX en el contexto de la literatura histórica latina medie-

val. Véase en cualquier caso: D. DUMVILLE, ‘Nennius’ and the Historia Brittonum, en

Studia Celtica, 10/11 (1975/76), pp. 90-91, ahora en ID., Histories and Pseudo-histories

of the Insular Middle Ages, London, 1990.

30. Para no recargar innecesariamente con notas este trabajo, las referencias bi-

bliográficas de las ediciones consultadas se apuntarán al final, pues se trata de textos –

los prólogos – que, por encabezar la obra y dada su brevedad, es siempre fácil en-

contrar. En general se han consultado ediciones críticas de los Monumenta Germaniae

Historica, el Corpus Christianorum, y ediciones bilingües de Sources Chrétiennes, Les Bel-

les Lettres o Loeb Classical Library.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 42 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 42 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 42 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 42 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 13: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 529

general del prólogo 31, pero se equivocaba, como ya veremos;ciertamente, ha corrido mucha agua bajo el puente desde en-tonces, pero encauzada más bien en los ríos de la literatura queno en los de la historia, bastante secos al respecto aún. DiceBorges, en su peculiar estilo, que « el prólogo, en la triste ma-yoría de los casos, linda con la oratoria de sobremesa o con lospanegíricos fúnebres y abunda en hipérboles irresponsables, quela lectura incrédula acepta como convenciones del género »,para agregar luego: « El prólogo, cuando son propicios losastros, no es una forma subalterna del brindis; es una especie la-teral de la crítica » 32. Una suerte de ‘preámbulo propiciatorio’,en palabras de Ph. Lejeune 33. La cuestión es que desde el pun-to de vista de los estudios literarios se ha llegado a formular loque podríamos llamar una teoría general del prólogo, pero nodesde la historia. La verdad es que veinte años antes de la cita-da obra de Borges, Porqueras Mayo había escrito una obra fun-damental para el estudio del discurso prologal, llegando a defi-nirlo como un « vehículo expresivo con características propias,capaz de llenar las necesidades de la función introductiva. Esta-blece un contacto – que a veces puede ser implícito – con elfuturo lector u oyente de la obra, del estilo de la cual a menu-do se contamina en el supuesto de que el prologuista y autordel libro sean una misma persona » 34. Una obra clave en losestudios acerca del tema es la de G. Genette, quien dedica todoun capítulo al discurso prologal, estableciendo lo que podría-mos llamar una teoría general del prólogo, a la vez que presen-tando una breve historia del mismo, según la cual las etapas an-tigua y medieval serían una fase de ‘prehistoria’ 35. Las referen-cias a historiadores tardoantiguos o altomedievales son inexi-stentes, pasando el autor de referencias a la historiografía clásica

31. J. L. BORGES, Prólogos, con un prólogo de prólogos, en ID., Obras Completas, 4

(1975-1988), Buenos Aires, 2011, p. 14.

32. Ibidem.

33. P. LEJEUNE, El pacto autobiográfico, veinticinco años después, en Autobiografía en

España, un balance, editado por M. A. HERMOSILLA ÁLVAREZ y C. FERNÁNDEZ PRIETO.

Actas del Congreso Internacional celebrado en la Facultad de Filosofía y Letras de

Córdoba (Córdoba, 25-27 octubre 2001), Madrid, 2004, p. 161.

34. PORQUERAS, El prólogo cit. (nota 7), p. 43.

35. G. GENETTE, Umbrales, Traducción de S. LAGE, México, 2001 (1987), pp.

136-249.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 43 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 43 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 43 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 43 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 14: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS530

directamente al siglo XIII. Define Genette la instancia prefacialcomo toda especie de texto liminar, autoral o alógrafo, queconstituye un discurso a propósito del texto que le sigue 36.Agregan Montoya y Riquer que se trata de un discurso autó-nomo que precede a la obra en función de la misma, pero quetiene sus propias reglas, otorgándole autonomía semiótica y li-teraria propias 37. En efecto, dado que se trata de un género ensí mismo, los prólogos pueden analizarse con relativa indepen-dencia de los textos que anteceden y presentan, como indicaR. Cano Aguilar 38. El prólogo es el « escaparate propagandísti-co de la obra » 39, y uno de « esos márgenes impresos que, enrealidad, dirigen toda la obra » 40.

La invitación es, pues, a salir del ‘texto’, para abordar un‘paratexto’, palabra que designa aquello que acompaña o rodeaal texto central, sin ser parte de él, pero sin poder separarse deél, o como lo definiera G. Genette, « el paratexto, bajo todassus formas es un discurso fundamentalmente heterónomo, auxi-liar, al servicio de otra cosa que constituye su razón de ser: eltexto » 41, un umbral que permite entrar directamente al texto,o retroceder 42. El paratexto, y especialmente los prólogos, seconstituyen en un espacio privilegiado de una pragmática y unaestrategia, ejerciendo una intencional y deliberada acción sobreel público para lograr la lectura más pertinente, a ojos delautor 43.

Si bien nos interesa ahora un caso específico, la verdad esque son varios los paratextos susceptibles de estudio y, hastadonde sabemos, no se ha profundizado en ellos ni se ha resca-tado su valor, al menos desde el estudio histórico 44. Pensemospor ejemplo, en el título y cuánto puede revelar de la inten-

36. Ibid., p. 137.

37. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, I. El prólogo cit. (nota 8), p. 30.

38. Véase CANO AGUILAR, Los prólogos cit. (nota 10), p. 80.

39. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), p. 231.

40. PH. LEJEUNE, El Pacto Autobiográfico y otros estudios, Traducción de A. TOR-

RENT, Madrid, 1994 (1975, 1980, 1986), p. 86.

41. GENETTE, Umbrales cit. (nota 35), p. 16.

42. Ibid., p. 7-8.

43. Ibid., p. 8.

44. Ciertamente que en la literatura el tema ha sido bien abordado, y especial-

mente en la citada obra de GENETTE, cuya lectura es imprescindible, y que aborda

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 44 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 44 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 44 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 44 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 15: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 531

ción del autor (Orosio y su Historia contra los paganos, por ejem-plo), o de la posición desde la cual se observa la historia (lasHistorias Eclesiásticas, partiendo por la de Eusebio), o el recono-cimiento simple pero significativo de que se trata de una ‘histo-ria’. Muchas obras del período que nos interesa no llevaronoriginalmente títulos, pero éste puede desprenderse a veces delprólogo, como en el caso de la Historia Eclesiástica del Pueblo In-glés de Beda el Venerable; en otras ocasiones el título que co-nocemos hoy es una reconstrucción a partir de la adscripciónconsciente al género y de la declaración del tema en el prólo-go, como ocurre con la Historia de la Persecución vándala en Áfri-ca de Víctor de Vita o con la obra de Julián de Toledo, quienapunta que « incipit liber de historiae Galliae », aunque en rea-lidad conocemos su obra por el tema principal: la historia delrey Wamba, identificado en el párrafo siguiente. Es preciso te-ner ciertos cuidados al abordar los títulos, toda vez que muchosde ellos han sido puestos por la posteridad que recepciona, or-dena y clasifica la obra, adscribiéndola a un género, como suce-de con las crónicas de Sulpicio Severo. Ahora bien, esa opera-ción es importante igualmente, dado que en tal caso, el títulopuede hablarnos también del lector y su aproximación a la obraen cuestión, e incluso del peso que ‘una’ lectura puede teneren la posteridad al calificarla de un modo u otro. Lo mismopuede afirmarse respecto de los índices o tablas de contenido,aunque en muchos casos la división en libros – con sus propiastablas de contenidos y a veces sumarios de la materia tratada –,capítulos y párrafos numerados, está hecha ‘a posteriori’. Fue enépoca carolingia que estos perfeccionamientos técnicos puestosal servicio del lector, y que alcanzan entonces gran refinamien-to, se agregaron a los manuscritos en los scriptoria al momentode copiar muchas obras provenientes de la Antigüedad Tardía 45.

El prólogo o prefacio, sin embargo, parece ser el paratextomás rico, dada su posición (encabeza el texto) y las múltiplesposibilidades que ofrece para su análisis. Muchas de las edicio-nes críticas de los textos que ahora nos ocupan, historias y cró-

gran variedad de paratextos: v.gr. peritexto editorial, nombre del autor, título dedi-

catorias, epígrafes, notas, etc.

45. GUENÉE, Histoire cit. (nota 1), p. 227.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 45 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 45 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 45 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 45 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 16: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS532

nicas, incluyen a veces el tratamiento del prefacio, pero no co-mo un objeto de estudio específico, sino que dentro de unanálisis textual general, las más de las veces de carácter literarioo filológico – aunque hay excepciones interesantes, como porejemplo el caso de S. Lancel que dedica algunas páginas a co-mentar el prólogo de la Historia de la Persecución Vándala enÁfrica, de Víctor de Vita 46–. También algunos estudiosos sehan detenido en el prólogo de una obra, pero normalmente esun desvío dentro de un tema mayor, como es v.gr. el caso deCracco Ruggini cuando comenta el proemio de la HistoriaEclesiástica de Sozómenos, por citar un caso 47. Bernard Guenée,como ya vimos, recomienda fijar la atención en el prólogo,cuestión que él hizo en su Histoire et Culture Historique dansl’Occident Médiéval, obra en la cual se hacen múltiples referen-cias a los prólogos y se les reconoce su valor; sin embargo, nose les estudia como género propio, y tampoco como elementoretórico o literario.

Cuando hablamos de prólogos, lo hacemos de textos a ve-ces brevísimos en el caso tardoantiguo y medieval, que en al-gunas ocasiones se pueden reducir apenas a un párrafo intro-ductorio a la obra, como ocurre en el caso de la Crónica deJuan de Biclara; en otras ocasiones podemos encontrarnos contextos algo más extensos – v.gr. la Historia de Paulo Orosio –,pero que raramente llegan a la decena de páginas. No solo secaracterizan estos textos por su brevedad, sino también por suformulismo, propio de un género constituido, y que dice rela-ción con los usos retóricos en boga en dicha época 48. A pesarde su brevedad y concisión, dichos paratextos se constituyen enutilísimos instrumentos para ponderar la idea de historia quesubyace en ellos y que además es patrimonio de la sociedad enque se insertan y de la que se desprenden. En alguna ocasiónpuede que sea explícita la concepción histórica que guía laobra, pero, como ocurre en la mayoría de los casos, lo másprobable es que se encuentre en forma tácita o implícita. El

46. Introducción a VICTOR DE VITA, Histoire de la persecution vandale en Afrique, edité

par S. LANCEL, Paris, 2002, pp. 14-17.

47. L. C. RUGGINI, The Ecclesiastical Histories and the pagan historiography: Providence

and Miracles, en Athenaeum, LV (1977), p. 116.

48. Véase HERRERA, Retórica cit. (nota 18), passim.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 46 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 46 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 46 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 46 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 17: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 533

adecuado estudio de este tipo de textos, debe permitir ‘recrear’lo que podríamos llamar una ‘poética’ de la idea de la historia yde la concepción del trabajo histórico de aquella época, es de-cir, nos puede poner en contacto con la acción creadora inicial.En efecto, es difícil recrear un manifiesto, toda vez que no nosencontramos siempre con una declaración pública de intencio-nes que comprometan un hacer futuro, sino que se nos obligaa descubrir aquello tras las palabras o, también, tras los hechosdescritos, en una circunstancia presente. Es allí, pues, dondeconfluyen retórica y sentido. Efectivamente, en este tipo dedocumentos muchas veces no es posible encontrar una formu-lación explícita y clara desde el punto de vista teórico de lossupuestos históricos en los que descansa una obra de tal natura-leza; no obstante, es posible reconocer los planteamientos fun-damentales de la historiografía cristiana. Si, por una parte, noencontramos una teorización ni del acontecer histórico ni deltrabajo del historiador, cuestión que, por lo demás no figurabaentre los intereses de los eruditos tardoantiguos y medievales, sínos encontramos frente a obras en las que, por así decir, estánaplicados en forma práctica dichos paradigmas teóricos, y unadecuado análisis a partir de los prólogos debería ayudar a des-cubrirlos e identificarlos. Como dice Hartog, los prefacios seconstituyen en puntos de observación desde los cuales aprehen-der, en una larga duración, un proyecto historiográfico singular,configuraciones del saber y hasta coyunturas intelectuales ypolíticas 49.

3. LA INTERPELACIÓN AL LECTOR

Ya sabemos que se trata de un género literario en sí, y queun ‘prefacio’ o ‘prólogo’ o ‘proemio’, se ubica delante de lamateria sin formar parte de la materia en sí misma 50, tratándosede un escrito (‘paratexto’) antepuesto al cuerpo central de laobra (‘texto’), en este caso de carácter historiográfico, que poneen un primer contacto al escritor y al lector, explicándose el

49. HARTOG, L’Histoire cit. (nota 15), p. 10.

50. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), p. 37.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 47 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 47 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 47 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 47 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 18: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS534

primero y orientando al segundo. Aunque el prólogo precede ala obra, normalmente se escribe después de la misma 51. En élse la presenta, y a veces a su autor, pero también se dan a co-nocer las razones de la escritura, las justificaciones del autor, yse prepara al lector para la lectura; de hecho, podríamos afirmarque una condición esencial para reconocer un prólogo es la in-vitación a la lectura 52. « El paratexto prologal », explica M. C.Salgado, « es un lugar de escritura privilegiado para percibir in-tenciones y propósitos del autor, ya que su voz aparece apelan-do directamente al público o lector y manejando estrategias dis-cursivas que pueden ser claves para la lectura de los textos » 53.La obra, dice Porqueras Mayo, tiende gentilmente la mano allector por medio del prólogo, intentando la captatio benevolen-tiae 54, tal como obligan las reglas clásicas de la retórica en rela-ción al exordio o proemio 55.

La oralidad propia de la cultura medieval, en la cual no solose lee sino que se escucha, queda de manifiesto cuando el autorse dirige no solo al lector, sino también al auditor, en el esfuer-zo de captar su atención 56. Sulpicio Severo en su Crónica ad-vierte al lector que la lectura de su obra no le permite prescin-dir de la lectura de las Escrituras Sagradas que le han servido defuentes. San Jerónimo al comenzar su Crónica, que es traduc-ción y continuación de la de Eusebio de Cesarea, se dirige asus lectores Vicencio y Galieno, y les pide que lean como ami-

51. PORQUERAS, El prólogo cit. (nota7), pp. 121; MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER,

El prólogo cit. (nota 8), pp. 47-48; GENETTE, Umbrales cit. (nota 35), p. 148.

52. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), p. 152.

53. SALGADO, El Saber cit. (nota 9), pp. 24-25. Tb. GENETTE, Umbrales cit. (nota

35), pp. 167-170.

54. En una obra historiográfica no es estrictamente necesario reclamar la benevo-

lencia del lector, como apunta Hartog a propósito de la obra de Luciano de Samosa-

ta, pues bastaría con señalar la importancia o utilidad de lo que se va a consignar por

escrito. HARTOG, L’Histoire cit. (nota 15), p. 13; LUCIANO DE SAMOSATA, Cómo debe

Escribirse la Historia, en ID., Obras, III. Traducción de J. ZARAGOZA BOTELLA, Madrid,

1990, pp. 367-408.

55. PORQUERAS, El prólogo cit. (nota7), p. 149; MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER,

El prólogo cit. (nota 8), pp. 45, 154. Véase E. R. CURTIUS, Literatura europea y Edad

Media Latina, Traducción de M. FRENK y A. ALATORRE, México, 1955 (1948), pp.

108-109. Tb. HERRERA, Retórica cit. (nota 18), pp. 13-21.

56. Véase MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), pp. 20-21 y

esp. p. 164.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 48 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 48 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 48 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 48 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 19: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 535

gos y no como jueces. En la Crónica de Hidacio su autor inter-pela directamente al lector, cosa que también hace Víctor deVita, esto es, dirigirse directamente a él, en segunda personasingular. Fredegario insta a « quien lea » su obra a contrastarlacon los autores que cita para corroborar su veracidad. Beda elVenerable se refiere claramente a quienes vayan a escuchar uoír su historia (« vel ceteris auditoribus sive lectoribus huius hi-storiae »), lo que reitera al finalizar el prólogo, cuando suplica laoración de sus lectores o auditores (« legentes sive audientes »).Nennius, por su parte, teme ofender los oídos de sus lectores.En la Edad Media se lee y se habla, se calla y se escucha.

Es corriente que en el ejercicio de suscitar la atención dellector, el escritor se presente con una afectada modestia, asu-miendo a veces la forma de una verdadera confessio en la cual elautor se declara indigno de la tarea y pide excusas por ello, loque constituye un tópico característico del prólogo como géne-ro literario: el autor se rebaja al exaltar la materia de la obra 57.Hidacio se presenta como el más indigno e ignorante de lossiervos de Dios (« ignarus indignissimus omnium servorumDei »), y más adelante señala que no ha sido instruido ni en lasletras seculares ni en las sagradas. Jordanes en su Romana declaraque la obra que se le pide excede sus capacidades (« peritiae ») yGregorio de Tours en su Historia de los Francos advierte que só-lo puede hablar de modo grosero (« etsi incultu effatu »). Fre-degario en su Crónica declara que no puede sino con la ayudadel Altísimo, expresar con propiedad una idea (« cum aliquidunius verbi propietate non habeo quod proferam »). Nennius sedeclara un humilde siervo de Cristo (« humilis servorum Christiminister »), obtuso de intelecto y rudo en el habla (« cum rudiseram ingenio et idiota sermone »). Si tomáramos en serio todasestas expresiones, no podríamos explicarnos el hecho de laescritura en cada uno; el fin es la excusatio propter infirmitatem,cuyo objeto es prevenir de antemano las críticas, actuando elprólogo como un verdadero pararrayos 58.

Otra forma que adopta el tópico de la modestia en los dis-cursos prologales, es la súplica (supplicatio), que se reconoce en

57. Véase PORQUERAS, El prólogo cit. (nota7), pp. 31, 143, 150; MONTOYA MARTÍ-

NEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), pp. 56, 151, 153-156; GENETTE, Umbrales

cit. (nota 35), p. 169.

58. Ibid., p. 177.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 49 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 49 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 49 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 49 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 20: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS536

el hecho de invocar la ayuda de Dios o, también, pedir al lec-tor que rece por el autor 59. Jordanes, por ejemplo, ruega a sulector que reciba sin reproches la obra y que ore por él (« qua-re sino contumelia quod exigiste [...] orans pro me »), mientrasque Beda cierra su prólogo pidiendo como recompensa de sutrabajo, las oraciones de los lectores (« apud omnes fructumpiae intercessionis inveniam »). También es frecuente encontrarla actitud de la modestia en el recurso de afirmar que se escribepor solicitud o mandato (no por propia voluntad) de personasdoctas que le han animado en la empresa, a pesar de las caren-cias declaradas por el autor 60. El mandante puede ser real (eneste caso es histórico, y se nos entrega una clave metahistórica),o puede ser inventado con fines retóricos (en este caso es pura-mente literario y se introduce una ficcionalidad que tiene razónde ser por las reglas que impone el género). Sulpicio Severo,por ejemplo, dice que se decidió a escribir tras la “insistentepetición de muchos” (« multis id ad me et studiose efflagitanti-bus »), sin mencionar a nadie en especial; Víctor de Vita afirmaque obedece humildemente un mandato, pero no dice dequién se trata (« ego namque iubentis imperio oboedientiaecervicem submittens »), tal como Nennius años más tarde. Endichos casos es probable que se trate sólo de un recurso retóri-co, a diferencia de lo que sucede con Paulo Orosio, que escri-be su Historia por mandato de San Agustín, o Beda que lo hacea petición del rey Ceowulf, personajes históricos contemporá-neos de los autores 61. Casos como éstos no hablan de las rela-ciones sociales y políticas del escritor en cuestión, así como desus intereses y circuitos culturales o círculos ideológicos en losque se insertan.

En el diálogo escritor-receptor, sea oyente o lector, y queinicia el primero, se establece, parafraseando a Ph. Lejeune, un‘pacto de lectura’ 62, con reglas que establece el escritor (qué,

59. MONTOYA MARTÍNEZ - DE RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), pp. 171-172.

60. PORQUERAS, El prólogo cit. (nota 7), pp. 142-143. Tb. HERRERA, Retórica cit.

(nota 18), pp. 74-86.

61. Distinto es el caso de Jordanes, quien al comienzo de su obra declara escribir

por orden de un tal Castalio, del cual existen dudas acerca de su verdadera existen-

cia. Véase la edición de J. M. SÁNCHEZ MARTÍN, Madrid, 2001, p. 57, nota 1.

62. Véase LEJEUNE, El Pacto Autobiográfico cit. (nota 40), pp. 85-87; LEJEUNE, El

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 50 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 50 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 50 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 50 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 21: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 537

cómo, por qué y de qué se escribe, así como para qué yquién), y que el lector puede o no aceptar; no obstante, elcontrato de lectura requiere de la cooperación del lector, ob-viamente 63. Desde esa perspectiva, el prólogo no sólo es intro-ductorio o explicativo, sino que también es desafiante. Puedetratarse de un escrito que invita tácitamente al lector sin inter-pelarlo nunca directamente, o de uno que busca ser compla-ciente tratando de seducir al potencial lector.

4. EL PRÓLOGO COMO ‘MOMENTO AUTOBIOGRÁFICO’ 64

El prólogo es, además, y por excelencia, el lugar donde máscómodo se siente el ‘yo’ del escritor para mostrarse, ya seaabiertamente o a través de estrategias de ocultamiento y disfraz.Probablemente pueda ser esta (incluso a pesar de la intenciónde esconder o disfrazar al ‘yo’ escritor) la parte más honesta deun libro, desde el punto de vista de la manifestación ideológicadel autor 65, ya que a pesar de todos sus posibles intentos deocultamiento, no podrá evitar que se trasluzca inconsciente-mente su yo en el texto, como tampoco que a través de él lohaga su época, en sus palabras y creencias.

El prólogo es el lugar – a veces el único lugar en la obra –del ‘yo’ manifiesto, que proclama su autoría, que nos puedehablar de sus otras obras o incluso de hechos de su vida. El re-curso a la segunda persona singular al presentar la obra, seacompaña del uso de la primera persona para establecer en elprólogo una relación dialógica entre escritor y lector o auditor.En algunos casos el ego o el nombre es explícito (Sulpicio Se-

pacto autobiográfico, veinticinco años después cit. (nota 33), pp. 161-162. Véase también:

J. SÁNCHEZ ZAPATERO, Autobiografía y pacto autobiográfico: revisión crítica de las últimas

aportaciones teóricas en la bibliografía científica hispánica, en Ogigia. Revista electrónica de

estudios hispánicos, 7 (2010), pp. 5-17.

63. SALGADO, El Saber cit. (nota 9), p. 28.

64. Ocupamos la expresión siguiendo a J. Rubinstein, quien plantea que « before

the twelfth century one finds, instead of developed autobiographies, “autobiographi-

cal moments” ». J. RUBINSTEIN, Biography and autobiography in the Middle Ages, en

PARTNER, Writing cit. (nota 3), p. 26.

65. CANO AGUILAR, Los prólogos cit. (nota 10), p. 79; MONTOYA MARTÍNEZ - DE

RIQUER, El prólogo cit. (nota 8), pp. 58-98.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 51 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 51 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 51 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 51 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 22: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS538

vero, Víctor de Vita, Paulo Orosio, Julián de Toledo, Fredega-rio, Nennius), pero en la mayoría se expresa en el ‘nos’, pluralde autoría de carácter inclusivo respecto del lector. El ‘yo’ delescritor nos advierte que estamos frente a ‘su’ logos 66. Es intere-sante constatar que en la obra escrita de la época tardoantigua ymedieval se nos conservan las ‘firmas’ que permiten estableceruna ‘autoridad’, que es también identidad. Apuntar el nombrepropio en el incipit o explicit de la obra, en régimen de onimato– según expresión de Genette –, se constituye en garantía deveracidad del testimonio 67. Tácitamente, y en época muy tem-prana, se revela un fuerte sentido de individualidad 68. En elprólogo encontramos la rúbrica y también, a menudo, la dedi-catoria – ficticia o no –, esto es, un diálogo personal, al cual seincorpora el lector o auditor. Una conversación íntima, por asídecir, donde hay un mandato que descarga retóricamente deresponsabilidad al escritor, quien establece un contrato tácitocon el lector en el momento de extenderle la invitación.

A través del texto todo, incluyendo los paratextos, debe serposible, aguzando la mirada y a pesar de los formalismos y for-mulismos, asomarse a ese pasado que agazapado nos observa traslas palabras. Los elementos autobiográficos que puede incluirun prólogo, aunque fueran ficticios, son finalmente históricos ypueden permitir incluso identificar códigos epocales. Si, efecti-vamente, el historiador, incapaz de re-construir totalmente elpasado, se limita a re-presentarlo en su obra, en el prólogo sere-presenta a sí mismo. A diferencia del resto de la obra, en elprólogo se hace presente no el pasado sino su presente, que noes re-presentado ni actuado, sino vivido. Es el contexto ideoló-gico y religioso, mental y social lo que se nos hace posible per-cibir detrás del tópico repetido y el leit motiv, en el recurso auna tradición compartida por los que comparten el oficio 69,siempre que sea asunción consciente y no mera repetición.

66. Hartog, L’Histoire cit. (nota 15), pp. 17-18. Véase tb., aunque para una época

más tardía, el ‘Excurso XVII’ de CURTIUS, Literatura europea cit. (nota 55), pp.

719-723.

67. GENETTE, Umbrales cit. (nota 35), pp. 37-39.

68. Otra cosa, naturalmente, es el individualismo, como sugiere N. PARTNER, The

hidden self: psychoanalisis and the textual unconscious, en ID., Writing cit. (nota 3), pp.

43-44.

69. Sobre el particular HERRERA, Retórica cit. (nota 18), pp. 89-96; ID., Las narra-

ciones cit. (nota 2), pp. 241-249.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 52 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 52 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 52 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 52 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 23: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 539

El prólogo está de algún modo regido por el ‘pacto auto-biográfico’, tal como lo definiera Lejeune, en el sentido de quees el escritor el que va a decidir qué y cómo va a hablar de sí,y al lector sólo le queda conformarse con el trato 70. La afirma-ción de la identidad en el texto está mediada por la escritura,como explica L. Amaro, y la lectura que permite constatar queella, la identidad, es compartida por autor, narrador y protago-nista 71, aunque en el caso de los paratextos que ahora nos ocu-pan, el protagonismo del narrador es normalmente bastante re-ducido y, salvo excepciones, encerrado en ese rincón prologal.Por ello es que sin poder hablar propiamente de autobiografía,sí podemos hacerlo de ‘momentos biográficos’ 72.

El género, y nos referimos tanto al prólogo en cuanto talcomo a las crónicas e historias, imponen la brevedad de esti-lo 73, cuestión a la que a menudo se refieren explícitamente losautores desde que Eusebio de Cesarea impusiera los modelos aseguir en cuanto crónica o historia 74: tal es el caso San Jeróni-mo, Sulpicio Severo, Paulo Orosio, Víctor de Vita, Jordanes(Romana), Juan de Biclara, Isidoro de Sevilla (Crónica) 75, Frede-gario y Beda. Uno de los problemas, pues, que se nos planteanal estudiar los prólogos, es que son normalmente pobres desdeel punto de vista autobiográfico, aunque la información quecontienen puede ser preciosa. A título de ejemplo recordemosque de Hidacio sólo sabemos lo que nos quiso decir en suobra, y esa escasísima información está en el prólogo, en el cual

70. Véase LEJEUNE, El pacto autobiográfico, veinticinco años después cit. (nota 33), pp.

159-172, pero fundamentalmente: LEJEUNE, El Pacto Autobiográfico cit. (nota 40), pp.

49-87.

71. L. AMARO, Vida y escritura. Teoría y práctica de la autobiografía, Santiago de Chi-

le, 2009, p. 53.

72. Véase nota 64, supra.

73. PORQUERAS, El Prólogo cit. (nota 7), p. 133.

74. Sobre el particular, véase B. CROKE, The originality of Eusebius Chronicle, en

American Journal of Philosophy, 103 (1982), ahora en CROKE, Christian cit. (nota 2), I,

pp. 195-200; ID., The origins cit. (nota 2), pp. 116-131.

75. Hemos dejado de lado el prólogo de la Historia de Isidoro, dado que es un ti-

po de prefacio inusitado, que está en relación más bien con la tradición del panegíri-

co. No obstante, desde el punto de vista ideológico es muy ilustrativo. Véanse los

comentarios sobre el particular y las referencias bibliográficas en Las historias de los go-

dos, Vándalos y suevos de Isidoro de Sevilla, editado por C. RODRÍGUEZ ALONSO, León,

1975, pp. 168-171.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 53 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 53 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 53 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 53 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 24: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS540

se presenta como natural de Lemica en Galicia, donde fue ele-vado al episcopado, dándonos además algunas noticias sobre suslecturas y estudios; nos cuenta también que hizo un viaje a losSantos Lugares siendo niño, durante el cual está « bien segurode haber visto a san Jerónimo » (« quem quodam tempore pro-priae peregrinationis in supradictis regionibus adhuc infantulusvidisse me certus sum »), cuestión que declara con un ciertoorgullo que intenta ocultar en la construcción de la frase(« estoy bien seguro »). Más que una frase casual, se trata de unmodo de dar respaldo y autenticidad a su escrito, mencionandoen obra y en persona a uno de las autoridades más importantesde fines del siglo IV y comienzos del V.

También podemos acceder a datos acerca de la condiciónanímica – quizá psicológica – del escritor, de la visión subjetivaque tiene de su presente, más allá de los datos que registra ensu obra. Elocuente es Hidacio también al referirse a « las mise-rias de estos desgraciados tiempos » (« non ignarus omnium mi-serabilis temporis aerumnarum »), a la vez que lamenta el esta-do deplorable del clero y de la disciplina sagrada (« deformemecclesiastici ordinis statibus indiscretis [...] et universae prope-modum in divina disciplina religionis occasum »); el tinte dra-mático de Hidacio tiñe toda su obra, por lo que el lector quedesprecie el prólogo no entenderá a cabalidad el ‘tono’ de sucrónica. En efecto, encabezando su obra, el autor nos da lasclaves de ‘su’ visión de la historia, la que marcará su forma deseleccionar y narrar los hechos. Lo mismo para Gregorio deTours, quien se lamenta del estado deplorable de la cultura ensu tiempo, de la barbarie y la violencia que se apodera de todo,de las iglesias atacadas por herejes, y dice que muchos se quejanexclamando « ¡Ay de nuestro tiempo! » (« vae diebus nostris »).Sin embargo, hay que estar precavidos, pues en algunos casos lareferencia a la miseria de los tiempos presentes aparece comoun tópico del discurso: mundus senescit!, el mundo envejece, yparece envilecerse respecto de un pasado que siempre fue me-jor, o de un futuro providencialmente prometedor. Jordanesretóricamente se dirige al lector que quiere conocer « las mise-rias del mundo presente » (« praesentis mundi erumnas cognu-scere »), mientras Fredegario rotundamente anota que « mundusiam senescit ». En cualquier caso, a pesar del formulismo retóri-co, nos da cuenta de una visión de mundo y de una aprecia-

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 54 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 54 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 54 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 54 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 25: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 541

ción histórica del presente que se vive y que, por tanto, se re-flejará en la obra.

Es evidente también que quien firma el prólogo se manifie-sta como el amo de sus dominios, por más que pese el tópicoretórico de la modestia, puesto que compone el preámbulo noantes sino una vez que la obra está acabada: es él, pues, quienconoce el ‘todo’ y prepara al lector que recién va a iniciar eseconocimiento. Efectivamente, el historiador, a la vez que se re-presenta a sí mismo, nos re-presenta su modo de situarse en lahistoria y, por tanto, desde dónde la mira cuando la escribe,afectando la naturaleza del texto y sus ‘tonalidades’. Todo pasa-do se narra desde la circunstancia presente. Estos « residuos au-tobiográficos insertos en el texto » tienen un carácter metahi-stórico, toda vez que « contienen las improntas y las proyeccio-nes de los valores y las convicciones que el historiador vierteen sus propias obras » 76.

5. EL HISTORIADOR EN EL PRÓLOGO

Los prólogos también nos permiten aproximarnos al tallerdel historiador y su oficio, en cuanto nos hablan a veces de laformación del autor (nunca un historiador ‘profesional’) así co-mo también nos permiten apreciar una suerte de bibliografíafundamental, al darnos a conocer sus fuentes de información.Se trata así de un tipo de paratexto riquísimo por su caráctercomprehensivo, dados sus paratextos internos: tabla de conteni-dos, estructura de la obra, bibliografía básica.

Respecto de la formación del autor, no hay que confiarsemucho, pues el tópico de la modestia lo inclina siempre a pre-sentarse como rústico e ignorante, indigno de la obra que pre-senta. Sin embargo, cuando el escritor cita autores anterioresnos da pistas sobre su itinerario intelectual, a la vez que nosproporciona su bibliografía fundamental, una suerte de ‘estadode la cuestión’ que le permite, además y en la mayoría de los

76. J. AURELL, El texto histórico como relato autobiográfico, en Actas del III Congreso

Internacional Historia a Debate (Santiago de Compostela, 14-18 julio 2004), Vigo,

2009, I, pp. 311-324.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 55 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 55 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 55 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 55 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 26: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS542

casos, insertarse en una tradición historiográfica. San Jerónimonos informa que se ha dado la tarea de traducir la crónica deEusebio – y continuarla hasta su presente –, lo que le da piepara establecer una interesante reflexión acerca del oficio detraductor y sus dificultades (« una idea es expresada por una pa-labra con propiedad, y yo no encuentro su equivalente [en mipropia lengua] »: « significatum est aliquid unius verbi propieta-te, non habeo deum quod id efferam »); cita a Cicerón y a Pla-tón, y luego pasa a referir con precisión gramatical algunos de-talles. Es evidente que no se trata de un hombre inexperto oignorante, y un breve repaso de su biografía, nos confirmaráesta impresión. En la primera parte de la crónica, Jerónimo estraductor, y en la segunda co-autor. Sulpicio Severo nos diceque una de sus fuentes de información son las Sagradas Escritu-ras, pero también que ha consultado historiadores no cristianos,« como lo exige el sentido común » (« sicubi ratio exigit »), pe-ro no precisa cuáles, tal como Paulo Orosio, que se limita anotificarnos que conoce « historias y anales » (« historiarum at-que annalium »). Hidacio conoce la crónica de Eusebio a travésde la versión latina de San Jerónimo, así como su Historia Ecle-siástica, seguramente en la versión latina de Rufino; ha leído alos santos padres, pero no nos dice cuáles; es evidente que suexaltación al episcopado, de la cual sabemos por el prólogo, di-ce relación con una formación que lo diferenciaría del comúnde los cristianos de la época. Jordanes en su Getica nos informaque leyó la historia de los godos de Casiodoro (« una lecturarápida, de tres días ») así como historiadores griegos y latinos,pero sin mencionar ninguno; en la Romana se limita a hablar delos dichos o escritos de los antiguos (« ex dictis maiorum »).Como sea, es posible inferir que el autor sabe griego y latín, yque tiene formación en la cultura clásica, aunque es difícilapreciar con qué profundidad la conocía. Juan de Biclara cono-ce la obra de Eusebio, Jerónimo, Próspero de Aquitania y Víc-tor Tonense, manifestando pues que su formación es funda-mentalmente latina, y que en lo que a la historiografía de laépoca respecta, la conocía bien. Isidoro de Sevilla al comenzarsu crónica cita a los mismos autores, a los que agrega la obra deJulio Africano, el primero en escribir en el estilo sencillo pro-pio de la historia (« primus ex nostris Iulius Africanus [...] sim-plici historiae stilus elicuit »). Fredegario ha leído, además de

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 56 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 56 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 56 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 56 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 27: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 543

san Jerónimo, a Hidacio y a Gregorio; Nennius ha leído a Isi-doro, Jerónimo, Próspero y Eusebio, además de unas historiasde los escotos y sajones (« et de historiis Scottorum Saxonum-que »), de las que no da detalles.

Esta bibliografía fundamental nos permite apreciar cómo seva conformando un corpus de obras imprescindibles al momentode escribir historia – lo que, de paso, nos dice mucho de las bi-bliotecas a las que tuvieron acceso nuestros autores –, partiendopor la Crónica y la Historia Eclesiástica de Eusebio, que imponeel modelo, siguiendo con las obras de san Jerónimo y Próspero,y las generaciones siguientes van enriqueciéndolo de generaciónen generación, agregándose los trabajos de Hidacio, Víctor To-nense, Gregorio e Isidoro. Como ha demostrado Guenée, bue-na parte de la cultura histórica del Occidente Medieval descan-sa en una docena de obras escritas entre el año 300 y el 550, engran medida gracias a que Casiodoro las consagró en el corpushistoriográfico que elaboró en el siglo VI 77, al que se agrega-ron luego otras hasta el año 800 78. Asistimos a la formación deun canon historiográfico que marcará a la cultura histórica deOccidente por siglos. La formación del historiador, así, en laAntigüedad Tardía, se funda principalmente en las SagradasEscrituras y el puñado de autores cristianos mencionados, sinnegarse a utilizar autores clásicos si el tema a tratar lo exige.

Por otra parte, los prólogos nos hablan del método seguidopor el historiador y que contempla, además de las obras apunta-das anteriormente, fuentes de distinto tipo, en las cuales se in-vestiga (studium) en busca de una verdad, como se desprendede las palabras de Hidacio, Fredegario o Beda. El modo o estilo(la narración, el relato, el decir, el contar) queda condicionadoa dicho objetivo, lo que coloca estas obras en una tradición hi-storiográfica que se remonta hasta la Antigüedad. La forma dellegar a esa verdad es consultando fuentes de diverso origen,considerando la experiencia del autor (lo visto), lo que puederecabar de testigos (lo oído), y lo que puede encontrar enescritos (lo leído). Hidacio afirma que su información la obtie-ne « en parte del estudio de los escritos, en parte del relato se-

77. CASIODORO, Institutiones, I, XVII, en P.L., LXX, coll. 1133-1134.

78. GUENÉE, Histoire cit. (nota 1), pp. 301-314.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 57 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 57 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 57 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 57 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 28: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS544

guro de algunos, en parte del propio conocimiento » (« parte exstudio scriptorm, partem ex certo aliquantorum relato, partimex cognitione [...] propiae vitae »); Juan de Biclara declara quela información en parte la vio y en parte la conoció por el rela-to de amigos (« ex parte quod oculata fide perdivimus et exparte ex relatu fidelium didicimus »); Fredegario dice que haleído, ha visto y ha escuchado testimonios (« legendo simul etaudiendo aut etiam videndo cuncta quae certificatus cognovi »);Nennius se ubica en la misma línea al decir que en parte su in-formación la obtuvo por vía oral, parte por vía escrita (« partimmaiorum traditionibus, partim scriptis »), porque no confía ensu propio saber. Beda, para garantizar sus dichos frente a lecto-res o auditores, se toma el cuidado de presentar exhaustiva-mente sus fuentes, que incluyen documentos escritos de diversotipo, como cartas y archivos, como asimismo testimonios ora-les, como el del sacerdote Notelmo entre otros, los que elescritor contrasta en busca de la verdad, como exige la regla dela historia (« vera lex historiae ») 79.

Beda el Venerable es, dentro del grupo de obras estudiadas,quien más claramente nos habla de su método heurístico, ma-nifestándose como un investigador serio, dedicado, que busca yencarga las fuentes que requiere para construir su obra, que lasanaliza críticamente, y que es honesto con el lector al presentarla documentación de la que se ha servido. El resto de los auto-res mencionados lo hace de forma más simple, pero incorporanormalmente un criterio de fidelidad que nos permite suponeruna búsqueda crítica de los testimonios, seleccionando aquellosque se ajustan a la verdad y descartando otros. Lo que aprecia-mos, en definitiva, en estos prólogos, es que existe un oficio dehistoriador bien instalado y que el género impone sus reglas,aquella ‘ley’ a la que aludiría Beda.

Para terminar, señalemos que todavía se pueden seguir otrasvías de análisis de los prólogos, que nos revelan otras dimensio-nes del quehacer historiográfico de la época, pero que apenaspodemos esbozar aquí. Por ejemplo el uso de cronologías, ab-solutas o relativas, nos permite ingresar en las concepciones deltiempo, ya se trate de herencias de la antigüedad o de noveda-des cristianas, como es el caso de la división de la historia en

79. Sobre esta expresión, sus antecedentes y alcances, v. R. RAY, Bede’s Vera Lex

Historiae, en Speculum, 55, 1 (1980), pp. 1-21, esp. pp. 11 ad finem.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 58 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 58 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 58 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 58 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 29: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 545

edades, siempre dentro de una visión escatológica del tiempohistórico. O considérese también el tema de la memoria y elolvido, como imposición ética y moral al decidirse a escribiruna obra de carácter histórico, así como también la concepciónde la historia como una materia que no solo debe informar, si-no que debe formar en la virtud, proponiendo ejemplos a se-guir. El historiador de la época edifica una obra que debe seredificante para el lector.

CONSIDERACIONES FINALES

1. Al hablar de prólogos en cuanto ‘textos históricos’, entanto manifiestan un pensamiento determinado más allá de laintención narrativa y la acumulación de datos, lo hacemos deaquello que comúnmente denominamos ‘el discurso’. « El his-toriador », dice Aurell en un estimulante y sugerente artículo,« debe tener presente que los documentos que utiliza contienenuna ideología y una intencionalidad, reflejan en sí mismos unalectura del mundo, y por tanto requieren una interpretacióncrítica que les ponga en conexión con su contexto » 80. Estaconstatación es importante, porque nos pone en relación direc-ta con la construcción de dicho discurso, que a la vez que se lopuede analizar como documento, se lo puede abordar como ar-tefacto literario; el estudio de los paratextos prologales permiteingresar al ‘taller’ del historiador y, por así decir, fisgonearlomientras elabora su discurso, elige sus fuentes y sus palabras,escribiendo según un orden razonado que toma la forma deuna narración, que es la forma literaria temporal por excelen-cia 81.

2. Al estudiar los prólogos de obras históricas, es posibletambién constatar cómo el cristianismo atesora el saber delmundo antiguo, aunque otorgándole nuevos significados y con-tenidos, esto es, dotándolo de un sentido nuevo. Los prólogos,‘nuestros textos’, en cuanto textos históricos, nos llevan haciaámbitos propiamente historiográficos y nos muestran un ciertomodo de concebir la historia y concebirse en ella. La Antigüe-dad Tardía y Temprana Edad Media constituyen en su unidad

80. AURELL, El nuevo medievalismo cit. (nota 21), p. 816.

81. Véase la Introducción de John Eakin a LEJEUNE, El Pacto cit. (nota 40), p. 12.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 59 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 59 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 59 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 59 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 30: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS546

un período de transformaciones profundas que abarcaron desdela realidad material hasta la espiritual, incluyendo cambios en elmodo de vestir o hacer la guerra, en las formas literarias o artís-ticas, y también la forma de entender la historia y de escribirla.Tras la aparente pobreza informativa de los textos que ahoranos ocupan, podemos constatar la profundidad de los cambiosque se operaron entre los siglos IV y IX, las pervivencias y lasnovedades que marcan el paulatino surgimiento de una nuevamentalidad; se trata de arrojar una nueva luz sobre viejos pro-blemas, pero desde un punto de partida distinto que, ya sea pordesidia, desconocimiento o por creerlo carente de interés, noha recibido la merecida consideración.

3. La literatura histórica normalmente ha considerado laescritura de un prólogo, cuestión evidente desde Heródoto enadelante, pasando por la historiografía latina clásica y proyectán-dose en la cristiana tardoantigua y medieval, ya sea griega o la-tina. Así, si consideramos, por un lado, que la narración históri-ca es literatura, que lo que llamamos ‘medieval’, por otro, nose restringe solo a los siglos XI al XV, y, por último, que la hi-storiografía cristiana – continuando una tradición ya instaladadesde el siglo V a. C. – acostumbró a prologar sus obras segúnnormas precisas, conocidas y compartidas pero con un ampliomargen de libertad de creación, tenemos que aceptar necesaria-mente que el prólogo como género literario existe con anterio-ridad al siglo XI y que la historiografía tardoantigua y medievalse constituye en el eslabón que permite reconstruir completauna tradición literaria ininterrumpida desde el siglo V a.C., quetransita primero desde el griego al latín, y luego desde éste a laslenguas romances.

EDICIONES CONSULTADAS:

EUSEBIO DE CESAREA, Historia Eclesiástica:

Eusèbe de Césarée, Histoire Ecclésiastique, Texte grec, tarduction et anno-

tation par G. BARDY, Sources Chrétiennes, Les Éditions du Cerf,

1952, Paris.

EUSEBIO DE CESAREA, Historia Eclesiástica, Texto, versión española, intro-

ducción y notas por A. VELASCO-DELGADO, BAC, 2010, Madrid.

EUSEBIO DE CESAREA, Crónica:

JÉRÔME, Chronique. Continuation de la Chronique d’Eusebe, anées 326-378,

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 60 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 60 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 60 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 60 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 31: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 547

Texte latin de R. HELM, traduction française, notes et commentaires

par B. JEANJEAN et B. LANÇON, Presse Universitaires de Rennes, 2004,

Rennes.

EUSEBII PAMPHILII CEASARIENSIS EP. Chronicorum, Migne, PL., XXVII.

EUSEBIO DE CESAREA, Crónica, Libro I, Traducción del armenio clásico por

R. BEDROSIAN [http://www.tertullian.org/fathers/eusebius—chroni-

con—02—text.htm], también en [http://rbedrosian.com/eu-

seb1.htm], 2008.

LACTANCIO, Sobre la muerte de los perseguidores:

LACTANTII Liber de mortibus persecutorum, Migne, PL., VII.

LACTANCE, De la mort des persécuteurs, Introduction, texte critique et tra-

duction de J. MOREAU, Sources Chrétiennes, Les Éditions du Cerf,

1954, Paris.

LACTANCIO, Sobre la muerte de los perseguidores, Introducción, traducción y

notas de R. TEJA, Gredos, 2000, Madrid.

SAN JERÓNIMO, Crónica:

JÉRÔME, Chronique. Continuation de la Chronique d’Eusebe, anées 326-378,

Texte latin de R. HELM, traduction française, notes et commentaires

par B. JEANJEAN et B. LANÇON, Presse Universitaires de Rennes, 2004,

Rennes.

SULPICIO SEVERO, Crónica:

SULPITII SEVERII Chronicorum, Migne, PL., XX.

SULPICE SÉVÈRE, Chroniques, Introduction, Texte critique, traduction et

commentaire par. G. DE SENNEVILLE-GRAVE, Sources Chrétiennes, Les

Éditions du Cerf, 1999, Paris.

SULPICIO SEVERO, Obras Completas, Estudio preliminar, traducción y notas

de C. CODOÑER, Tecnos, 1987, Madrid.

SULPICIO SEVERO, Chronache, Introduzione, traduzione e note a cura di L.

LONGOBARDO, Città Nuova, 2008, Roma.

PAULO OROSIO, Historias contra los paganos.

PAULI OROSII Historarum Libri Septem, Migne, PL., XXXI.

Paulo Orosio. Su vida y sus obras, Introducción, Traducción y notas por

C. TORRES R., Instituto “P. Sarmiento” de Estudios Gallegos, 1985,

Santiago.

PAULO OROSIO, Historias, Introducción, traducción y notas de E. SÁNCHEZ

S., Gredos, 1982, Madrid, Vol. 1.

HIDACIO, Crónica:

HYDATII LEMICI Continuatio Chronicorum Hieronymianorum, M.G.H.,

AA.AA., XI, Chron. Min., II.

HYDACE, Chronique, Introduction, teste critique, traduction par A. TRANOY,

Sources Chrétiennes, 218, Les Éditions du Cerf, 1974, Paris, vol. 1.

Idacio, obispo de Chaves y su Cronicón, Introducción, texto crítico, traduc-

ción y comentado por J. CAMPOS, Calasancias, 1984, Salamanca.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 61 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 61 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 61 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 61 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 32: Studi Medievali 2014

JOSÉ MARIN RIVEROS548

MACÍAS, M., Cronicón de Idacio, versión castellana con abundantes notas y

aclaraciones, precedida de un estudio acerca del insigne obispo y su

obra, Imprenta de A. OTERO, Segunda Edición, 1906, Orense.

VÍCTOR DE VITA, Historia de la persecución vándala en África:

VICTORIS VITENSIS Historia Persecutionis Africanae Provinciae, M.G.H.,

AA.AA, III, I.

VICTOR DE VITA, Histoire de la persecution vandale en Afrique, Texte établie,

traduit et commenté par S. LANCEL, Les Belles Lettres, 2002, Paris.

JORDANES, Getica y Romana:

IORDANIS De summa temporum vel origine actibusque gentis romanorum,

M.G.H., AA.AA., V, I.

IORDANIS De origine actibusque getarum, M.G.H., AA.AA., V, I.

JORDANES, Origen y Gestas de los godos, Ed. de J. M. SÁNCHEZ MARTÍN,

Cátedra, 2001, Madrid.

JORDANES, Historia de los Godos, en Ammiano Marcelino, Historia del Im-

perio Romano, Traducción de N. CASTILLA, Librería de la Viuda de

Hernando y Cía, 1896, Madrid, Vol. 2.

JORDANES, Histoire des Goths. Histoire de Rome, Traduction de A. SAVA-

GNER, Ed. Paleo, Nouvelle Édition, 2010 (2002), Clermont-Ferrand.

JORDANES, Histoire des Goths. Histoire de Rome, Traduction de A. SAVA-

GNER, Ed. Paleo, Nouvelle Édition, 2010 (2002), Clermont-Ferrand.

JUAN DE BICLARA, Crónica:

IOHANNIS BICLARENSIS Chronicon, Edited by C. CARDELLE DE HARTMANN y

R. COLLINS, C.C.S.L., Brepols, 2001, Turnhout.

Juan de Biclaro, obispo de Gerona. Su vida y su obra, Introducción, Texto

Crítico y comentarios por J. CAMPOS, CSIC, 1960, Madrid.

JUAN DE BICLARO, Crónica, Traducción de I. A. ARIAS, de la edición de

los M.G.H., Auct. Antiq., XI, en Cuadernos de Historia de España, X,

1948, Buenos Aires.

GREGORIO DE TOURS, Historia de los Francos:

GREGORI TURONENSIS EP. Historia Francorum, M.G.H., Scriptores rerum

Merovingicarum, II.

GRÉGOIRE DE TOURS, Histoire des Francs, Traduction par R. LATOUCHE,

Les Belles Lettres, 1999, Paris.

ISIDORO DE SEVILLA, Historia de los godos, vándalos y suevos:

ISIDORI IUNIORIS EPICOPI HISPALENSIS Historia Gothorum Wandalorum Suebo-

rum, M.G.H., AA.AA., XI, Chron. Min. II.

Las historias de los godos, Vándalos y suevos de Isidoro de Sevilla, Estudio,

edición crítica y traducción de C. RODRÍGUEZ ALONSO, Ed. del Archi-

vo Diocesano de León, 1975, León.

ISIDORO DE SEVILLA, Crónica:

ISIDORI HISPALENSIS Chronica, cura et studio J. C. MARTÍN, C.C.S.L.,

CXII, Brepols, 2003, Turnhout.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 62 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 62 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 62 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 62 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 33: Studi Medievali 2014

EL PRÓLOGO COMO GÉNERO ESPECÍFICO 549

J. MARTÍN, “La Crónica Universal de Isidoro de Sevilla: circunstancias

históricas e ideológicas de su composición y traducción de la misma”,

en Iberia, 4, 2001.

JULIÁN DE TOLEDO, Historia del rey Wamba:

SANCTI IULIANI TOLETANAE SEDIS EPISCOPI Historiae Wambae Regis,

C.C.S.L., CXV, Edited by W. LEVISON, Brepols, 1976, Turnhout.

FREDEGARIO, Crónica:

FREDEGARIUS, Chronicum, M.G.H., Scriptores rerum Merovingicarum,

II.

FRÉDÉGAIRE, Chronique des temps mérovingiens, Traduction, introduction et

notes par O. DEVILLERS et J. MEYERS, Brepols, 2001, Turnhout.

FRÉDEGAIRE, Chronique. Libre V et continuations, Traduction de F. GUIZOT,

Paleo, 2009, Paris.

BEDA, Historia Eclesiástica del pueblo ingés:

BEDAE Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum, Migne, P.L., XCV.

BEDAE Historia Ecclesiasticae Gentis Anglorum, with an English Transla-

tion by J. E. KING, The Loeb Classical Library, Harvard U. Press,

1979 (1930), Cambridge, Mass. & London.

NENNIUS, Historia de los Bretones:

NENNI Historia Brittonum, M.G.H., AA.AA., XIII, Chron. Min., III.

NENNIUS, History of Britons, Translated by J. A. GILES, The Pennsylvania

States University, Electronic Classics Series, 2003, Pennsylvania.

JOSÉ MARIN RIVEROS

ABSTRACT: This paper proposes the study of historiographical prefaces

(IVth-VIIIth centuries), short texts that constitute a true genre that can be

studied as literary and historical documents. The prologue is defined by the

relationship established between the author, his work and the reader, is the

place of the “I” of the author, and it is possible apply the Lejeune’s notion of

“autobiographical pact”, and also lets us know the figure of the historian and

his method. The preface has a metahistorical character. The prologues of the

Late Antiquity period constitute a link between medieval and classical writing.

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 63 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 63 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 63 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 63 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK

Page 34: Studi Medievali 2014

bianca

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 64 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Cyan

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 64 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Magenta

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 64 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Yellow

Studi M

edievali Fasc II_D

icembre 2014_Im

paginato.job segnatura nr. 64 lato A data 12/02/2014 colore P

rocess Black

PR

EP

S

CMYKP

RE

PS

CMYK