Upload
anonymous-tmj1rdfhyo
View
243
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
1/46
Sprachfhrerfr die Bundeswehr
Kurz und einfach......
bundessprachenamt Bundessprachenamt
DSK SF009320140
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
2/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 1
Vorbemerkung
Dieser KurzsprachfhrerArabisch fr die Golfstaaten zielt auf eine einfache Anwendungspeziell innerhalb der arabischen Halbinsel, sowie Dschibuti. Die erforderliche Umschrift fr dieAussprache ist bewut nur auf die lateinische Schrift, ohne Zusatz von Sonderbuchstaben oder
diakritische Zeichen, beschrnkt worden. Somit knnen auch linguistisch Ungebte die Stzeverstndlich wiedergeben. Phonetische Feinheiten wurden zwangslufig nicht immer berck-sichtigt. Tests mit Muttersprachlehrern haben aber gezeigt, dass alle enthaltenen Stze und Be-griffe, wenn sie langsam und deutlich vorgelesen werden, auch problemlos verstanden werden.Gegebenenfalls kann man auch mit dem Finger auf die entsprechende Stelle in der Arabisch-Schrift zeigen.Die in vielen Sprachfhrern enthaltenen grammatischen Erklrungen wurden gnzlich aus-gelassen, um jedweden unntigen Ballast zu vermeiden.Trotzdem ist der Sprachfhrer noch lange nicht perfekt.Deshalb eine Bitte:
Helfen Sie uns den Sprachfhrer besser zu machen!
Dieser Kurzsprachfhrer ist eine Vorabversion, die auf Grund der kurzfristigen Erstellungs-vorgabe noch nicht die endgltige Form hat. Es handelt sich so zu sagen um eine Beta-Version.Eine Beta-Version muss bekanntlich zuerst in der Praxis getestet werden, bevor sie in derFinal-Version herausgegeben werden kann.Wir sind daher dringend auf Ihre Rckmeldungen und Verbesserungsvorschlge angewiesen.Bitte untersttzen Sie uns und Ihre nachfolgenden Kameraden, indem Sie Kontakt mit unsaufnehmen.
Postanschrift: BUNDESSPRACHENAMT-Selten gelehrte Sprachen-Postfach 116350328 Hrth
Telefon 02233-593-5524Fax 02233-593-5679 (z.Hd.R. Frische)
Bw Kennzahl 3531-5524Bw Fax 3531-5679 (z.Hd. R. Frische)
E-Mail [email protected]
bersetzt ins Arabische wurde der Sprachfhrer von Dr. Aref HajjajRawi Zantout
Weitere Sprachfhrer fr Arabisch (Syrisch), Arabisch (gyptisch), Paschto, Farsi, Dari, Suahelietc. sind in Bearbeitung.
Bundessprachenamt im Februar 2002
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
3/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
4/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 3
R e i f e n p a n n e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7P r o b l e m e m i t d e m F a h r z e u g . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7M o t o r p r o b l e m e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8T r a n s p o r t m i t t e l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9F a h r z e u g k o n t r o l l e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0A n o r d n u n g e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0A u f f o r d e r u n g e n / A b w e i s u n g e n . . . . . . . . . . . . . . . 3 1K r i t i s c h e S i t u a t i o n e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2F a r b e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3G e g e n s t z e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3D i e n s t g r a d e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4W a f f e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5M e n s c h e n u n d B e r u f e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6W o c h e n t a g e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9M o n a t e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9J a h r e s z e i t e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0
Z a h l e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1N o t i z e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
5/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 4
Gruformeln
Guten Morgen !Guten Tag!
Guten Abend !
sabaah el-cheer
masaa el-cheerGuten Morgen !Guten Tag!Guten Abend!
(als Antwort)
sabaah en-nuur
masaa en-nuur
Wie geht es Dir?Wie geht es Ihnen?
kif haalak?
Ganz gut! maaschi il-haalil-hamdu li-llaah
Und selbst? ua inta/inti/intu?
Danke, gut.Gut, Gott sei gedankt
mniih il hamdulillaah
Warte hier!Warten Sie hier!
istanna hon (indak)
Gute Fahrt rihle saiideh
Auf Wiedersehen ma-is-salaameh
Auf Wiedersehen(als Erwiderung)
ma-is-salaameh
Hallo marhaba
Hallo (als Erwiderung) ahhlan, marhaba
Gute Nacht tisbahh ala cheer
Gute Nacht (als Erwiderung) ua inta min ahhlu
G r u
f o r m e l n
Glckwunsch zum Geburtstag mabruuk aiidak
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
6/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 5
Einfache Redewendungen und Antworten
Ja / Nein eiua / la
Vielen Dank schukran dschasiilanNein, Danke! la, schukran
Bitte (um etwas)Bitte! (Aufforderung)
min fadlak
Gern geschehen ahlan / aafuan
Keine Ursache maa muschkileh
Alles klar / ok. tayyib
Entschuldigung! afuan
Tut mir leid aasif(m), aasifa(w)
Es gibt... fii
Es gibt kein(e,n)... ma fii
Prima! mumtaas
Stimmt! sahh
Ein wenig schuajj
Viel ktiir
Es gibt viel(e) fii ktiir
Hier / dort hina / hinaak
Alles in Ordnung? kull schii tamaam?
Nicht wahr? maa heek?
Ich kann / ich kann nicht agdar/ ma agdar
Sind Sie fertig? haadir?
E i n f a c h e
R e d e w e n
d u n g e n u n
d A n t w o r t e n
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
7/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 6
Ich auch ana kamaan
Nicht viel(e) / nicht sehr maa ktiir
(Nicht) immer maa daiman
(Nicht) oft maa ktiir
(Nicht) alles maa kull schii
berall kull mahall
Nichts uala schii
Fast tagriiban
Manchmal ahhyaanan
berhaupt nicht abadan
Genau tamaam / bid-dabt E i n f a c h e
R e d e w e n d u n g e n u n
d A n t w o r
t e n
Es stimmt (nicht) haada (maa) sahiih
Wissen
Ich wei (nicht) ana baarif / ma baarif
Ich glaube (ja) ana baftikir heek
Ich glaube (nicht) ana ma baftikir heek W i s s e n
Ich bin sicher / nicht sicher ana mit-akkid/ maa mit-akkid
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
8/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
9/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 8
Hilfe
Pass auf intabeh
Beeilen Sie sich! /Machen sie schnell! bisuraa
Feuer! hhariig / naar
Bitte helfen Sie mir! saaidni min fadlak
Ich habe.....verloren dayyaat
H i l f e
Man hat mir ..... gestohlen saraguu li ...
Bitten
Wo ist die Toilette? ueen il-hammam min fadlak?
Ich brauche Klopapier abghu warag tualeet
Wir mchten... minhibb...
Wir suchen... mindauuir ala...
Bitte geben Sie mir ..... aatiini min fadlak...
Bitte bringen Sie uns ..... dschiibi-lna min fadlak...
B i t t e n
Drfen wir... sehen? mumkin nschuuf...?
Geld
Dies ist fr Sie haada ilak
Ich habe kein Kleingeld maa aandi fraata
Teilen Sie das unter sich auf itgaasamu haada beinkom G e l
d
Stimmt so! challi -l-baagi
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
10/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
11/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
12/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
13/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
14/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 13
Was geht hier vor? eesch fii?
Was sollen wir tun? eesch laasim niamil?Haben Sie gesehen? schuft ... ?
Sprechen Sie Deutsch /Englisch?
titkallim ingliisi / almaani?
Wer spricht hier? miin yitkallim... hina?
Wir brauchen einenDolmetscher
nabghi mutardschim
Wir sind Deutsche nihhna almaan
Wir sind keine Amerikaner nihhna maa amirkaan
Ich bin Deutscher ana almaani
Ich spreche nicht Arabisch ana maa itkallim arabiIch spreche nur ein wenigArabisch
ana itkallim bass schuayyarabi
Ich kann Arabisch nicht gutverstehen
andi maschaakil afham arabi
Sagen Sie es noch einmal,bitte
aiid min fadlak (marra taanye)
Langsam, bitte schuayy schuayy radschaa-an
Verstehen Sie? faahim?
Ich verstehe (nicht) ana (maa) faahim
Wie heit das? eesch yaanii...?
Was heit das auf Arabisch? eesch im haada bil-arabi?
Wie sagt man ... auf Arabisch? kiif tiguul ... bil-arabi?
F r a g e n
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
15/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 14
Fragen nach dem Weg
Wo bitte ist...? ueen ... min fadlak?
Ich mchte nach ... gehen /fahren abghi ruuh la...
Knnen Sie mich nach ...fhren?
mumkin tidillni a la...?
Ich habe mich verlaufenverfahren
ana daajia
Wir haben uns verlaufen /verfahren
nihna daajaiin
Wo sind wir hier? ueen nihna?
Wohin fhrt diese Strae? haada ittariig la ween biruuh?
Ist die Strae unbefestigt? haada ittariig misaflat /waair?
Wo mssen wir abbiegen? ueen laasim niliff?
Mssen wir nach links odernach rechts abbiegen?
niliff schmaal walla jamiin?
Links / rechts abbiegen liff schmaal / jamiin
Geradeaus ? aala tuul?
Fahren Sie geradeaus ruuhh aala tuul
Ist es nah / noch weit? baa-iid walla gariib?
Hier entlang ruuh min haadi ittariigFahren Sie zurck nach ... irdscha la...
Sie sind auf dem falschen Weg inta (maa) a la ittariig issah
F r a g e n n a c h
d e m
W e g
Nehmen Sie mich mit, bitte mumkin tiuailni min fadlak?
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
16/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
17/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 16
Kaserne thakne (wie Engl. Th)
Kirche kniiseKrankenhaus mustaschfa
Kste aahhil
Lager muaaskar
Latrine mirhhaad
Markplatz uug
Meer bahhar
Moschee dschaami, masdschid
Nord schamaal
Ost scharg
Pfad mamarr
Postamt maktab bariid
Schule madrae
See buhhaira
Stadt balad/ madiineh
Strand schatt il-bahar
Strae schaari
Sd schanuub
Tal uaadi
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
18/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 17
Tankstelle mahhattit bansiin
Telefon talafoonToilette hhammaam / tualeet
Vereinigte Nationen il-umam il-muttahhideh
Wald ghaabe
West gharb
Wiese mardsch
Zelt chaimeh
O r t e
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
19/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
20/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 19
Lebensmittel
Brot chubs
Butter subdeEier beed
Fleisch lahhme
Gemse chudaar
Hhnchen daschaadsch
Kse dschubne
Kartoffeln bataati
Lamm charuuf
Margarine margarine
Milch hhaliib
Obst faakha
l seet
Reis russ (s wie sind!)
Rindfleisch lahhem bagar
Schweinefleisch lahhem chansiir
Suppe schooraba
Wasser mayya
Wrstchen ssudschug / magaanig
Yoghurt laban
L e b e n s m
i t t e l
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
21/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
22/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
23/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 22
Beschwerden
Wo sind unsere Getrnke ueen il-maschruubaat?
Das habe ich nicht bestellt ana maa talabet haadaIch habe doch gesagt, ... ana gult
Das ist nicht gut haada maa mniih
Dies ist kalt / zh / alt haada baarid / gaai / gadiim B e s c h w e r
d e n
Nehmen Sie das wieder weg schiil haada
Bezahlen
Zahlen, bitte il-hhiaab, min fadlak
Ist Trinkgeld inbegriffen? il-bachschiisch daachil?
Stimmt so challi il-baagi
Sie haben sich verrechnet fii ghalat fi l-hhiaab
Der Preis stimmt nicht haada maa issi-ir B e z a h
l e n
Das habe(n) ich/wir nichtgehabt
maa achadt / maa achdna...
DankDas Essen war sehr gut il-akel kaan mumtaas
D a n
kDanke sehr! schukran
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
24/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
25/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
26/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
27/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 26
Fahrzeugpflege
Wo finde ich eine Tankstelle? ueen mahhattit il-bansiin?
Volltanken, bitte malliiha, min fadlakFr zehn $, bitte bi-aschar dularaat, min fadlak
Bitte den lstand prfen schuuf is-seet, min fadlak
Wasser il-majja
Reifen il-aadschalaat
Reserverder il-aadschala isspeere
Bremsen il-freem
Bremsflssigkeit seet il-freem
Was kostet eine Wagenwsche bigaddeesch ghaiilissajjaara?
Bitte destiliertes Wasser in dieBatterie fllen
hhutt majja migattara fil-battarijje, min fadlak
Die Batterie muss aufgeladenwerden
il-battarijje laasimhaschahhen
Bitte den Wagen abschmieren schahhem issajjara, minfadlak
Bitte das l / die Zndkerzenwechseln
ghajjir iseet / il-budschijjaat,min fadlak
Bitte ... anziehen / lsen schidd / irchi..., min fadlak
F a h r z e u g p f
l e g e
Wo soll ich meinen Wagenlassen? ueen laasim atrik sajjaarti?
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
28/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 27
Reifenpanne
Ich habe eine Reifenpanne aindi aadschala minaffissa
Knnen Sie bitte das Radwechseln? mumkin tighajjir ilaadschalalutfan?
Ich brauche einen Mechaniker abghi mikaniiki R e i f e n
Probleme mit dem Fahrzeug
Es gibt ein Problem fii muschkilaDas ist kaputt haada charbaan
Kann man es reparieren? mumkin taliihhu
Unser Wagen sitzt im Dreckfest
sajjaaritna gharasat fil-uahhel
Der Motor ist abgestorben sajjaaritna uagfat
Setzen Sie zurck, bitte irdschaa la uara
Knnen Sie uns beim Schiebenhelfen?
mumkin tiaa-idna nidfaha?
Wir haben keinen Treibstoffmehr
chala maana l-bensiin
Knnen Sie uns zur nchstenWerkstatt mitnehmen?
mumkin tuassilna aind agrabgaraage?
Ich habe den Wagenschlsselverloren
dajjaaet miftaahh issajjara
Ich habe den Schlssel imWagen eingeschlossen
gafalt issajjara aala l-miftaahh
P r o b
l e m e m
i t d e m F a h r z e u g
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
29/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 28
Motorprobleme
Ich habe ein Problem mitmeinem Wagen / Jeep
fii aindi muschkila fi-ssajjaara / fi-ldschiip
Mein Motor springt nicht an sajjaarti ma bitduur
Der Motor berhitzt / klopft il-motoor saachin ktiir
Der Wagen verliert Treibstoff / l
is-seet / il/bansiin jisrob
Ist das eine grere Sache? il-muschkila kabiira?Fii soot
Knnen Sie das reparieren? tigdar tiallihh-ha?
Wie viel kostet das? bigaddeesch (rahh tikallif)?
Wie lange wird es dauern? gaddeesch rahh taachodwagt?
Kann ich den Wagentrotzdem fahren?
mumkin auugha bi haada-schschakel?
M o t o r p r o b
l e m e
Ich muss / wir mssen dassofort gemacht haben
abghiiha / nibghiiha hhaalan
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
30/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 29
Transportmittel
Anhnger trella
Auto, PKW sajjaaraBus baas
Flugzeug tajjaara
GepanzerterMannschaftstransportwagen
hhaamilat dschunuudmuaffahha
Hubschrauiber tajjaara maruahhijja(halikoptar)
Jeep,Gelndewagen dschiip
Krankenwagen (sajjaarat) iaf
Lastwagen schaahhina
Lastwagen zurPersonenbefrderung
schaahhinat dschunuud
Lieferwagen vaan
Militrfahrzeug sajjaara aaskarijja
Motor motoor
Panzer dabbaaba
Reifen aadschala
T r a n s p o r t m
i t t e l
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
31/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
32/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 31
Umdrehen! durr!
Vorwrts! imschi la-guddaam
Auf gehts; gehen wir! jallah nimschi
Schneller / langsamer istaa-idschil / aala mahlak
Nicht reden! maa fii kalaam
Mund halten! ikot
Lassen Sie uns vorbei! challiina nimurr
Warten Sie hier! intisir hina
Halten Sie sich daraus! laa titdach-chal
A n o r d n u n g e n
Aufforderungen /Abweisungen
Kommen Sie herein;Setzen Sie sich
itfaddal / istariih
Kommen Sie / schauen Sie! ta-aal / schuuf
Gehen wir! yallah nimschi
Hren Sie mal ima
Warten Sie auf mich! intesirni / itanna
Vergessen Sie nicht! laa tina
A u f f o r
d e r u n g e n
Tut mir leid, ich habs eilig aaif, ana mistaadschil
Lassen Sie mich in Ruh it-rukni biuahhdi
Lassen Sie das it-ruk haad
Verziehdich ruuhh imschi A b w e i s e n
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
33/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 32
Kritische Situationen
Es gibt rger / Panik fii maschaakil / ruaub
Achtung,Gefahr intabihh chatar
Wo wollen Sie hin? la-ueen rrajihh?
Bleiben Sie, wo Sie sind! ilsam makaanak
Bewegen Sie sich nicht laa tit-hharrakSind Sie bewaffnet? ma-aak ilaah?
Wir mssen Sie durchsuchen laasim nifattischakGeben Sie Ihre Waffen ab! allim silaahhak
Legen Sie Ihre Waffen auf denBoden!
hhutt silaahhak aalal-ard
Weg da! challiik bi-aiid, laa tit-gaddam
Keinen Schritt weiter! La tgaawim
Widerstand ist zwecklos! Waggif
Halt! uugaf
Halt oder ich schiee! uugaf ualla at-lug in-naar
Die Hnde hoch! irfaa ideek
Nehmen Sie die Hnde berden Kopf
hhutt ideek foog raaak
Nehmen Sie die Hnde runter! nassil ideek
Legen Sie sich flach auf denBoden!
in-betihh aalal-ard
Aufstehen ! inhad
K r i
t i s c h e
S i t u a t
i o n e n
Geben Sie auf! italim
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
34/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 33
Farben
blau asrag / sarga
braun bunni / bunnijjeh
gelb afar / afra
grau ramaadi / ramaadijjeh
grn achdar / chadra
orange burtgaali / burtgaalijjeh
rosa sahri / sahrijjeh
rot ahhmar / hhamra
schwarz auad / auda
violett lajlak / lajlakijjeh
wei abjad / baida
F a r b e n
Gegenstze
Gro / klein kbiir / ghiir /
Gut / schlecht mniih / maa mniih
Oben / unten foog / tahht
Links / rechts jaaar (schmaal) / jamiin G e g e n s
t z e
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
35/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 34
Dienstgrade
Gefreiter dschundi
Unteroffizier aariif
Feldwebel ragiib
(Ober)Leutnant mulaasim(awwal)
Hauptmann nagiib
Major raa-id
Oberst aagiid
D i e n s
t g r a
d e
General fariig
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
36/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
37/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
38/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
39/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 38
Peacekeeping Soldat guuaat hifs is-salaam
Pilot tajjaarPolizist schurti
Priester gissiis
Sanitter mumarrid
Scharfschtze ganna
Schwester ucht
Sicherheitsposten hhaaris amn
Sohn ibn
Soldat dschundi
Tante aamma
Terrorist irhaabi
Tochter ibnat
Vater abb
Verwandte(r) gariib
Wachmann hhaaris
Wachposten il-hhaaris
M e n s c
h e n u n
d B e r u f e
Zahnarzt tabiib anaan
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
40/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 39
Wochentage
Montag il-itneen
Dienstag it-talaataMittwoch il-arbaa
Donnerstag il-chamiis
Freitag il-dschuma
Samstag is-sabt
Sonntag il-ahhad
W o c
h e n t a g e
Monate
Januar janaajir
Februar fibraajir
Mrz maaris
April abriil
Mai maajo
Juni junjo
Juli juljo
August aghustus
September sebtambar
Oktober uktoobar
November nuuwambar
Dezember diisambar
M o n a t e
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
41/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 40
Jahreszeiten
Winter isch-schitaa
Frhling ir-rabiiSommer is-saif
J a h r e s z e i
t e n
Herbst il-chariif
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
42/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
43/46
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
44/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 43
90 tiiin
91 uaahhid ua tiiin
92 itneen ua tiiin
100 mijja
101 mijja ua uaahhid
102 mijja ua itneen
200 miiteen201 miiteen ua uaahhid
300 talaatmijja
301 talaatmijja ua uaahhid
400 arbaamijja
1000 alf1001 alf ua uaahhid
2000 alfeen
100.000 miit alf
1.000.000 miljoon
1000.000.000 milliaar
Z a h
l e n
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
45/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundessprachenamt 44
Notizen
N o t
i z e n
7/24/2019 Sprachfhrer Arabisch.pdf
46/46
Bundessprachenamt Stand: 05. Februar 2002
Bundeswehrangehrige!
Wir wollen diesen Sprachfhrer besser machen!
Dazu brauchen wir Ihre Hilfe!
Bitte schreiben /faxen Sie uns oder rufen Sie unsan!
Teilen Sie uns Ihre Vorschlge mit!
Vielen Dank!Postanschrift: BUNDESSPRACHENAMT
Abteilung Sprachausbildung-Selten gelehrte Sprachen-Postfach 116350328 Hrth
Telefon 02233-593-5524Fax 02233-593-5679 (z.Hd. Rainer Frische)
Bw Kennzahl 3531-5524Bw Fax 3531-5679 (z.Hd. Rainer Frische)
E-Mail [email protected]