18
SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

Embed Size (px)

DESCRIPTION

SOCIETATE/ SOCIETĂŢI. “La noi, statul este aproape totul, iar societatea aproape nimic” (I.L. Caragiale, Politică şi cultură , 1896). Relaţii sociale Bariere de intrare Configuraţii sociale. Metode de cercetare Riscuri şi capcane. Societate. Practica cercetării interculturale. 1. 4. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

Page 2: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

“La noi, statul este aproape totul, iar societatea aproape nimic”

(I.L. Caragiale, Politică şi cultură, 1896)

Page 3: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

• Sondaje• Experimente

• Interviuri

Relaţii sociale

Bariere de intrare

Configuraţii sociale

Definiţiile culturii

Aisbergul cultural

Componentele culturii

Spaţii culturale

Distanţa culturală

Metode de cercetare

Riscuri şi capcane

Societate

1

Practica cercetării interculturale

4

Managementul intercultural

3Cultură

2

Page 4: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Societatea este o piaţă.

Piaţa relaţiilor concrete (con-crescere = a creşte împreună)

Page 5: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Relaţii de “piaţă” socială

Bariere de intrare

Reguli

Page 6: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Relaţiile sociale

• Semnul/ valenţa relaţiilor

• Tăria relaţiilor (Hite, 2003: frecvenţă,reciprocitate, complementaritate, durată etc.)

• Perspectiva asupra relaţiilor

• Istoricul relaţiilor

• Rolurile relaţionale

Page 7: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Bariere de intrare• Tabuuri

– Mana şi tabu, în culturile primitive– Restricţii sociale

• Prejudecăţi– Îşi au originea în frică (“threat of new entrants”)– Teama de nefamiliar; anxietatea diferenţei

• Stereotipuri– Modele de gândire– Lipsa de familiaritate, anonimatul.

Page 8: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Reguli sociale

Page 9: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

1

Reguli sociale

• Discursul

– Foucault: sistem de gândire compus din idei, atitudini, curs al acţiunii, credinţe şi practici prin care se construieşte atât subiectul discursului, cât şi lumile despre care vorbeşte

• Convergenţă/ divergenţă

Page 10: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2

Cultura este şi ea o piaţă, piaţa relaţiilor simbolice.

Bourdieu, “economia bunurilor simbolice”

Page 11: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2Definiţiile culturii

• Apariţia sensului figurat – mijlocul secolului XVI; capătă răspândire abia la începutul secolul XVIII.

• Opoziţia natură/ cultură: Dicţionarul Academiei Franceze din 1798.

• Opoziţia cultură/ civilizaţie

• Conceptul ştiinţific de cultură- Tylor, 1871

Page 12: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2Definiţiile culturii (cont.)

• Etnocentrismul: William G. Summer, Folkways, 1906

• Durkheim, 1901 – nu există Naturvölker, orice societate are o cultură; pluralitatea culturilor

• Tipurile culturale (Ruth Benedict, 1934)• Aria culturală (Kroeber, 1952)• Cultural pattern (Levi-Strauss, 1955)• Aculturaţia, metisajul

Page 13: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2Definiţiile culturii

• Cultură dominatoare, cultură dominată

• Cultură de masă, cultură de clasă

• Traiectoria socială (Bourdieu)

• Ernest Renan, Sorbona, 1882: “Înainte să existe o cultură franceză, germană, italiană, există o cultură umană”

• Ne întoarcem de unde am plecat?

Page 14: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2Aisbergul cultural

Page 15: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

2Componentele culturii

• KBVN

• Cultura materială

• Cultura imaterială

Page 16: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

3

Managementul intercultural

• Proiectul GLOBE

Anglo – 7 Europa Latină – 6

Europa Nordică – 3 Europa Germanică - 5

Europa de Est – 8 America Latină - 10

Africa sub-sahariană - 5 Orientul Mijlociu - 5

Asia de Sud - 6 Asia Confuciană - 6

Page 17: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

3

Managementul intercultural

• Dimensiunile GLOBE

Orientarea spre performanţă

Evitarea incertitudinii

Orientarea spre oameni

Colectivismul instituţional

Colectivismul de grup

Afirmarea

Egalitatea de gen Orientarea spre viitor

Distanţa faţă de putere

Page 18: SOCIETATE/ SOCIETĂŢI

4Practica cercetării

interculturale• Sondajele internaţionale

– Limba folosită– Problemele traducerii (back translation,

eşantion de bilingvi, comitet de bilingvi, pretestare)

– Eşantionarea: principiul maximei similarităţi & principiul maximei diferenţe

– Ceea ce măsurăm sunt chiar diferenţe între ţări? (aşa-numita plausible rival hypothesis)