125
SMART Board® 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og brukerveiledning

SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

SMART Board® 600i6Interaktivt tavlesystem

Konfigurering og brukerveiledning

Page 2: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 3: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

FCC-advarselDette utstyret er testet og funnet å overholde grensene for en digital enhet av klasse A, i henhold til kapittel 15 i FCC-reglene. Disse grensene skal gi rimeligbeskyttelsemot skadelig forstyrrelse når utstyret brukes i kommersielle omgivelser. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis detikke installeres og brukes i henhold til produsentens anvisninger, kan det forårsake skadelig forstyrrelse på radiokommunikasjon. Bruk av dette utstyret iboligområder kan sannsynligvis forårsake skadelig forstyrrelse, og i slike tilfeller må brukeren korrigere forstyrrelsen for egen regning.

Merknad om varemerkerSMART Board, SMART Notebook, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende SMARTTechnologies ULC i USA og/eller andre land. Texas Instruments, BrilliantColor, DLP og DLP Link er varemerker tilhørende Texas Instruments. Microsoft, Windowsog Internet Explorer er enten registrerte varemerker eller varemerker tilhørendeMicrosoft Corporation i USA og/eller andre land. Blu-ray er et varemerke tilhørendeBlu-ray Disc Association. Alle andre tredjepartsprodukter og firmanavn kan være varemerker tilhørende de respektive eierne.

Merknad om opphavsrett© 2013 SMART Technologies ULC. Med enerett. Uten skriftlig forhåndstillatelse fra SMART Technologies ULC er det ulovlig å kopiere denne utgivelsen helt ellerdelvis, skrive den om, lagre den i et hentesystem eller oversette den til andre språk. Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel og er ikke bindende forSMART.Dette produktet og/eller bruken av det dekkes av én eller flere av følgende amerikanske patenter: smarttech.com/patents.09/2013

Page 4: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

i

Viktig informasjonFør du installerer og bruker det interaktive SMART Board® 480i6-tavlesystemet, må du lese ogforstå sikkerhetsadvarslene og -forholdsreglene i denne brukerveiledningen og i det inkluderteadvarseldokumentet. Disse sikkerhetsadvarslene og -forholdsreglene beskriver sikker og korrektbruk av det interaktive tavlesystemet og tilhørende tilbehør, slik at du kan forhindre person- ogproduktskader. Påse at det interaktive tavlesystemet alltid brukes på korrekt måte.

I dette dokumentet refererer "interaktivt tavlesystem" til følgende:

l Interaktiv SMART Board-tavle i 600-serien

l SMART UF70- eller UF70w-projektor

l Tilbehør og ekstrautstyr

Projektoren inkludert med systemet er laget for å kun fungere sammenmed visse interaktiveSMART Board-modeller. Kontakt din autoriserte SMART-forhandler (smarttech.com/where) former informasjon.

Sikkerhetsadvarsler, forholdsregler og viktiginformasjon

Installasjon

A D VA R S E L

l Unnlatelse av å følge de vedlagte installasjonsanvisningene for SMART-produktet kanmedføre personskade og skade på produktet.

l Utsett ikke SMART-produktet for regn eller fuktighet for å redusere risikoen for brann ogelektrisk støt.

l Det kreves to personer for åmontere SMART-produktet fordi det kan være for tungt for énperson.

Når du løfter den interaktive tavlen, bør du og personen som hjelper deg stå på hver deresside av skjermen og støtte vekten fra bunnenmens toppen balanseres med den andrehånden.

Page 5: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

V I K T I G I N F O R M A S J O N

ii

l Når projektorarmen skal monteres på en bindingsverks- eller lettvegg, må du festefestebrakettene til en stender for å støtte opp vekten av projektoren på en tryggmåte.Hvis du kun bruker lettveggankere, kan lettveggen gi etter og føre til mulig personskade ogskade på produktet som kanskje ikke dekkes av garantien din.

l La ikke kabler bli liggende på golvet hvor noen kan snuble i dem. Hvis dumå trekke enkabel over golvet, må du legge den i en flat, rett linje og feste den til golvet med teip elleren kabelstyringsstripe av en annen farge. Dumå behandle kablene varsomt og unngå åbøye dem for mye.

FOR S I K T I G

l Bruk ikke denne enheten umiddelbart etter at den er flyttet fra et kaldt sted til et varmtsted. Når produktet utsettes for slike temperaturforandringer, kan fuktighet skape kondenspå linsen og viktige indre deler. La systemet stabilisere seg til romtemperaturen før brukfor å unngå potensiell skade på produktet.

l Produktet må ikke plasseres på varme steder, f.eks. nær varmeapparater. Dette kanmedføre driftsfeil og forkorte projektorens brukstid.

l Unngå å sette opp og bruke SMART-produktet i områder medmye støv, røyk og høyluftfuktighet.

l SMART-produktet må ikke plasseres i direkte sollys eller nær apparater som genererersterkemagnetfelter.

l Hvis dumå lene den interaktive tavlenmot en vegg før dumonterer den, må den stå iloddrett posisjon og hvile på pennebrettbrakettene, da disse kan holde vekten av deninteraktive tavlen.

La ikke den interaktive tavlen hvile på siden eller toppen av rammen.

l Dumå koble USB-kabelen vedlagt den interaktive SMART Board®-tavlen til endatamaskin medUSB-kompatibelt grensesnitt som bærer USB-logoen. I tilleggmåUSB-kildedatamaskinen være kompatibel med CSA/UL/EN 60950 og bære CE-merket ogCSA- og/eller UL-merke(r) for CSA/UL 60950. Dette er for brukssikkerhet og for åforhindre skade på den interaktive SMART Board-tavlen.

V I K T I G

l Tekstfri installasjonsveiledning for det interaktive SMART Board 680i6- og 685i6-tavlesystemet er også tilgjengelig på Internett (smarttech.com/kb/170498).

l Sørg for at det er en lett tilgjengelig stikkontakt nær SMART-produktet ved bruk.

Page 6: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

V I K T I G I N F O R M A S J O N

iii

l Bruk av SMART-produktet nær en TV eller radio kan forårsake forstyrrelser i bilde ellerlyd. Hvis dette skjer, må du flytte TV-en eller radioen vekk fra projektoren.

Bruk

A D VA R S E L

l Hvis du bruker et eksternt lydsystem, må du kun bruke strømforsyningen som følger meddet produktet. Bruk av feil strømforsyning kan skape sikkerhetsrisikoer eller skadeutstyret. Hvis du er i tvil, kan du se spesifikasjonsarket for produktet for å bekreftestrømforsyningstypen.

l Dumå ikke klatre (eller la barn klatre) på en vegg- eller stativmontert interaktiv SMARTBoard-tavle.

Det må ikke klatres på eller henges fra, og heng ikke gjenstander påprojektorarmen.

Klatring på den interaktive tavlen eller projektorarmen kanmedføre personskadeeller skade på produktet.

FOR S I K T I G

l Projektorens ventilasjonsspor og åpninger må ikke blokkeres.

l Hvis støv eller små elementer forhindrer at du kan trykke på pennebrettknappene ellerforårsaker konstant knappekontakt, må du fjerne hindringene forsiktig.

V I K T I G

l Oppbevar fjernkontrollen på et trygt sted, da du ikke har andremåter å gå tilmenyalternativene på.

l Dumå ikke koble kabler fra ECP for å koble til utstyrsenheter, da dette kan frakoblekontrollen av den interaktive tavlen.

l Koble produktet fra strømkilden hvis det ikke skal brukes på en stund.

Andre forholdsreglerHvis du eier et annet SMART-produkt enn et interaktivt SMART Board 680i6- eller 685i6-tavlesystem, bør du se installasjonsveiledningen for produktet for relevante advarsler ogvedlikeholdsinstruksjoner.

Page 7: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

V I K T I G I N F O R M A S J O N

iv

MiljøkravFør du installerer det interaktive SMART Board 480-tavlesystemet, må du lese gjennom følgendemiljøkrav.

Miljøkrav Parameter

Driftstemperatur l 5 °C til 35 °C fra 0m til 1800m

l 5 °C til 30 °C fra 1800m til 3000m

Lagringstemperatur

Luftfuktighet l Luftfuktighet over 80% kan forårsake litt rynker i skjermoverflaten.Rynkene forsvinner når luftfuktigheten senkes.

Vann- ogvæskemotstand

l Kun for innendørs bruk. Oppfyller ingen saltsprut- ellervanninntrengingskrav

l Dumå ikke tømme eller sprute væske direkte på den interaktivetavlen, eller noen av underkomponentene.

Støv l For bruk på kontor og i klasserom. Ikke for industriell bruk hvortungt støv og forurensende stoffer kan forårsake funksjonsfeil ellerbegrenset bruk. Regelmessig rengjøring kreves i områder medtyngre støv. SeRengjøre projektoren på side 41 for informasjonom hvordan du rengjør projektoren.

Elektrostatisk utlading(ESD)

l EN61000-4-2 alvorlighetsgrad 4 for direkte og indirekte ESD

l Ingen funksjonssvikt eller skade opp til 8 kV (begge polariteter)med en sonde på 330 ohm, 150 pF (luftutlading)

l Uparede kontakter møter ingen funksjonssvikt eller skade opp til 4kV (begge polariteter) for direkte (kontakt)utlading

Kabler l Alle kabler for det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemetbør dekkes for å forhindre potensielle ulykker samt forringet lyd- ogvideokvalitet.

Ledede og utstrålteutslipp

l EN55022/CISPR 22, klasse A

Page 8: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

v

InnholdViktig informasjon i

Sikkerhetsadvarsler, forholdsregler og viktig informasjon iInstallasjon i

Bruk iii

Andre forholdsregler iii

Miljøkrav iv

Kapittel 1: Om det interaktive tavlesystemet 1Funksjoner i det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet 2Interaktiv SMART Board™-tavle i 600-serien 2

SMART UF70- eller UF70w-projektor 3

Utvidet kontrollpanel (ECP) 3

Inkludert tilbehør 4Fjernkontroll 4

Penner 4

Viskelær 5

VGA-tilkoblingspakken 5

Kapittel 2: Installere det interaktive tavlesystemet 7Velge sted 8Velge høyde 8Feste det interaktive tavlesystemet 8Låse pennebrettet til den interaktive tavlen 8

Feste projektoren på armen 8

Rute kablene 9Installere SMART-programvare 9Endre projektorens størrelsesforhold for bruk med den interaktive SMART Board 690-tavlen 10

Kapittel 3: Bruke det interaktive tavlesystemet 11Bruke projektoren 11

Page 9: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N N H O L D

vi

Bruke fjernkontrollen 11

Erstatte batteriet i fjernkontrollen 12

Bruke knappene på fjernkontrollen 13

Justere projektorinnstillingene 14

Fokusere bildet 20

Justere bildet 21

Diagram for projektortilkobling 21

Bruke den interaktive tavlen 23Bruke det utvidede kontrollpanelet (ECP) 23

Bilag 4: Integrere andre enheter 27Videoformatkompabilitet 27Innebygd videoformat 27

Videoformatkompabilitet 28

SMART UF70-projektor 28

SMART UF70w-projektor 31

HD- og SD-signalformatkompatibilitet 36

SMART UF70-projektor 36

SMART UF70w-projektor 37

Signalkompatibilitet for videosystem 38

SMART UF70-projektor 38

SMART UF70w-projektor 38

Koble til utstyrsenhetskilder og -utganger 39

Kapittel 5: Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet 41Vedlikehold av den interaktive tavlen 41Rengjøre projektoren 41Fokusere og justere projektorbildet 42Bytte ut projektorlampen 43Ta av og sette på plass igjen projektorlampemodulen 43

Nullstille lampetimene 46

Page 10: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N N H O L D

vii

Kapittel 6: Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet 49Før du starter 50Finne statuslamper 50

Finne serienumre 51

Kontrollere status for det interaktive tavlesystemet 51Løse problemermed interaktiv tavle 53Løse driftsproblemer 53

Løse tilkoblingsproblemer 53

Løse kontrollmodulproblemer 54

Løse projektorproblemer 54Løse projektorfeil 54

Løse bildeproblemer 54

Mistet signal 54

Delvis, rullende eller feilvist bilde 55

Ustabilt eller flimrende bilde 56

Frosset bilde 56

Bildet ditt passer ikke inn på den interaktive tavlen 57

Bilde fra den tilkoblede bærbare datamaskinen projiseres ikke 57

Skjevtilpasset projisert bilde 57

Løse lydproblemer 57

Løse problemermed nettverkskommunikasjon 58

Løse problemermed ECP 59Åpne servicemenyen 59Gjenfinne passordet 59

Nullstille projektoren 60

Transportere det interaktive tavlesystemet 60

Bilag A: Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt 61Nettsidebehandling 61Åpne nettsidebehandling 62

Page 11: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N N H O L D

viii

Hjem 62

Kontrollpanel 62

Kontrollpanel II 65

USB-kontrollinnstillinger 65

Nettverksinnstillinger 66

E-postvarslinger 67

Passordinnstillinger 67

SNMP (Simple Network Management Protocol) 68

Bilag B: Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt 69Koble romkontrollsystemet til SMART UF 70-projektoren 70Pinnekonfigurering på projektorens RS-232-kontakt 70

Serielle grensesnittsinnstillinger 70

Kommandoer for projektorprogrammering 71Strømstatuskommandoer 71

Valg av kildeprogram 72

Definisjoner for kommando/svar 72

Feltdefinisjoner 73

Videokontroll 74

Definisjoner for kommando/svar 74

Feltdefinisjoner 76

Lydkontroll 79

Definisjoner for kommando/svar 79

Feltdefinisjoner 80

Definisjoner for kommando/svar 82

Feltdefinisjoner 82

Definisjoner for kommando/svar 84

Page 12: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N N H O L D

ix

Feltdefinisjoner 87

Definisjoner for kommando/svar 92

Feltdefinisjoner 93

Definisjoner for kommando/svar 95

Feltdefinisjoner 95

Definisjoner for kommando/svar 97

Bilag C: Deaktivere brukertilgang til USB 99

Bilag D: Kodedefinisjoner for fjernkontroll 103

Bilag E: Miljøoverholdelse for maskinvare 105Forskrifter for kassering av elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE- og batteridirektiver) 105Batterier 105Perkloratmateriale 105

Kvikksølv 105Mer informasjon 105

Indeks 107

Page 13: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 14: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 1

1

Kapittel 1: Om det interaktivetavlesystemetFunksjoner i det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet 2

Interaktiv SMART Board™-tavle i 600-serien 2SMART UF70- eller UF70w-projektor 3Utvidet kontrollpanel (ECP) 3

Inkludert tilbehør 4Fjernkontroll 4Penner 4Viskelær 5VGA-tilkoblingspakken 5

Det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet har følgende komponenter:

l Interaktiv SMART Board-tavle i 600-serien

l Veggmontert, kortkaster-SMART UF70- eller SMART UF70w-projektor

l Tilbehør og ekstrautstyr

Dette kapitlet beskriver funksjonene til den interaktive tavlen og gir informasjon om produktdelerog tilbehør.

Page 15: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 1

Omdet interaktive tavlesystemet

2

Funksjoner i det interaktive SMART Board480i6-tavlesystemetDet interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet bruker kortkastende,høykompensasjons SMART UF70- ellerSMART UF70w-projektorer. Kasteravstanden tilSMART UF70- eller SMART UF70w-projektorer erhalvparten av den som gjelder for SMART UF65-projektoren, noe som fører til en kortere arm ogfærre skygger på det projiserte bildet.

Når projektoren viser et bilde fra datamaskinen påden berøringsfølsomme, interaktive tavlen, kan dugjøre alt du kan gjøre på datamaskinen – åpne oglukke programmer, navigere gjennom filer, holdekonferansemed andre, opprette nye dokumentereller redigere eksisterende, gå til nettsteder, spillevideoklipp ogmer – ved å berøre skjermen. Denneprojektoren støtter lyd- og videotilkoblinger fra en rekke enheter, herunder DVD-/Blu-ray-spillere,videospillere, dokumentkameraer og digitale kameraer, og kan projiseremedier fra disse kildenepå den interaktive skjermen.

Når du bruker SMART-programvarenmed det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet,kan du skrive eller tegne over det projiserte datamaskinbildet i digitalt blekk ved hjelp av enpennebrettpenn eller fingeren, og deretter lagre disse til en .notebook-fil eller direkte til et InkAware-program.

Interaktiv SMARTBoard™-tavle i 600-serienDin interaktive SMART Board-tavle i 600-serien har mange funksjoner, inkludert en slitesterkberøringsskjerm og et pennebrett.

Den interaktive tavlen inneholder også følgende funksjoner:

l Et pennebrett som automatisk merker at du tar enpennebrettpenn eller viskelæret

l Pennebrettknapper som aktiverer skjermtastaturet, samthøyreklikk-, orienterings- og hjelpefunksjoner

l En solid slitesterk overflate som er optimalisert forprojisering og som enkelt rengjøres med tavlekluten

l En kabellåsfunksjon som lar deg forhindre tyveri av deninteraktive tavlen

Page 16: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 1

Omdet interaktive tavlesystemet

3

Former informasjon om den interaktive SMART Board-tavlen, se Installasjonsveiledning ogbrukerhåndbok for interaktive SMART Board 600- og D600-tavler (smarttech.com/kb/001414).

SMARTUF70- eller UF70w-projektorSMART UF70- eller SMART UF70w-projektorsystemet inkludereren kortkasterprojektor for bruk sammenmed interaktive SMARTBoard-tavler og et solid støttesystem som egner seg for mangeforskjellige forhold.

Andre funksjoner i projektorsystemet inkluderer:

l En veggmontert, høykompensasjons projektormotor som bruker DLP®-teknologi fraTexas Instruments™, med BrilliantColor™-ytelse ogGamma 2.2-korrigeringmedmoduseneSMART-presentasjon, Lyst rom, Mørkt rom, sRGB og Bruker

l PAL, PAL-N, PAL-M, SECAM, NTSC ogNTSC 4.43 videosystemkompatibilitet

l HDMI-, kompositt og VESA® RGB-videoinnganger (ikke inkludert).

l WXGA, QVGA, VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+ ogUXGA videoformatkompatibilitet

l Innebygd 1024 × 768 oppløsning (SMART UF70-projektor)

ELLER

Innebygd 1280 x 800 oppløsning (SMART UF70w-projektor i størrelsesforholdet 16:10)

l Fjernkontroll via et serielt RS-232-grensesnitt, nettside eller SNMP

l En varselfunksjon som administratorer kan bruke til å sendemeldinger til nettverkstilkobledeprojektorsystemer som umiddelbart vises på skjermen

l Beskyttet kabelføring gjennom et kabeldeksel som begrenser uønsket berøring og kabelrot

l Et sikkert monterings- og installasjonssystem som inkluderer følgende:

o En projektorlåsering (ekstrautstyr) som forhindrer at projektoren fjernes fra armen

o Valgfritt monteringsutstyr for montering på solidemurvegger ellerbindingsverksveggsett delenummer 1007416

o Maler og anvisninger for sikker posisjonering av systemet

Projektorinformasjon

Utvidet kontrollpanel (ECP)Projektorsystemets ECP festes til den nedersterammen av den interaktive tavlen. ECP-funksjonenkontrollerer strøm, kildevalg og volumjustering, samten innebygd USB-hub som gjør at du enkelt kan vekslemellom to tilknyttede datamaskiner.

Page 17: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 1

Omdet interaktive tavlesystemet

4

Stikkontakter for kildeinnganger omfatter:

l ÉnUSB A-kontakt på forsiden av ECP for USB-stasjoner

l ToUSB A-kontakter bak den interaktive tavlen

l ToRCA-plugger på forsiden av ECP for dobbelkanals lydinngang

l ÉnRCA-plugg på forsiden av ECP for kompositt videoinngang

l Én sikret USB B-stikkontakt for den primære datamaskinen

l ÉnDB15M-kontakt bak den interaktive tavlen for tilkobling til projektoren

l ÉnUSB B-kontakt bak den interaktive tavlen for tilkobling av en sekundær datamaskin

Inkludert tilbehørFølgende tilbehør er inkludert med det interaktive tavlesystemet.

FjernkontrollMed fjernkontrollen kan du kontrollere systemet og konfigurere projektoren. Brukfjernkontrollen for menyalternativer, systeminformasjon og alternativer forinngangsvalg.

PennerPennene har gripeområder av gummi og er farget slik at dematcherfargene på det digitale blekket: Svart, rød, grønn og blå.

Du kan erstatte de inkluderte pennenemed tavlepenner, så lenge de harlignende form, ikke skraper eller merker overflaten på den interaktivetavlen og reflekterer infrarødt lys. Hvis ikke erstatningspennenereflekterer infrarødt lys, finner muligens ikke pennebrettsensorene disse pennene.

MER K N A D

Enkelte av SMARTs eldre penner er ikke laget slik at de reflekterer infrarødt lys, så det kan blivanskelig for pennebrettsensorene å finne dem.

T I P S

Sett lysfarget teip rundt erstatningspennene for å øke reflekteringen av infrarødt lys slik at deblir enklere å finne.

Page 18: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 1

Omdet interaktive tavlesystemet

5

ViskelærViskelæret ligner en rektangulær tavlesvamp. Du kan bruke et lignendeprodukt så lenge det har lignende form, gjenspeiler infrarødt lys og ikkeskraper eller markerer overflaten til den interaktive tavlen.

VGA-tilkoblingspakkenVGA-tilkoblingspakken lar deg koble en bærbar datamaskin til detinteraktive tavlesystemet ved hjelp av en VGA-kabel. Enden av VGA-tilkoblingspakken kan festes til hver side av den interaktive tavlen ellertil en vegg på et egnet sted.

En rekke forskjellig ekstrautstyr kan legges til den interaktive tavlen vedbehov. Kjøp disse produktene hos din autoriserte SMART-forhandler.

For mer informasjon om ekstrautstyr, gå til smarttech.com/accessories.

Page 19: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 20: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 2

7

Kapittel 2: Installere det interaktivetavlesystemetVelge sted 8Velge høyde 8Feste det interaktive tavlesystemet 8

Låse pennebrettet til den interaktive tavlen 8Feste projektoren på armen 8

Rute kablene 9Installere SMART-programvare 9Endre projektorens størrelsesforhold for bruk med den interaktive SMART Board 690-tavlen 10

Se installasjonsdokumentet for det interaktive SMART Board 480i6-tavlesystemet som kommervedlagt produktet for anvisninger om hvordan du installerer og fester systemet.

V I K T I G

Bruk Installasjonsveiledning for interaktive SMART Board 660i5-,680i5-, 685i5- og 690i5-tavlesystemer (smarttech.com/kb/154547) til å installere den interaktive tavlen, projektoren ogECP.

Dette kapitlet inneholder ytterligere informasjon om hvordan du installerer det interaktivetavlesystemet.

Page 21: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 2

Installere det interaktive tavlesystemet

8

Velge stedVelg en plassering for det interaktive tavlesystemet som er langt unna sterke lyskilder, f.eks.vinduer og sterk takbelysning. Sterke lyskilder kan forårsake distraherende skygger på deninteraktive tavlen og kan redusere kontrasten på det projiserte bildet.

Velg en veggmed flat, regelmessig overflate og tilstrekkelig klaring for å få plass til detinteraktive tavlesystemet. Installer projektoren og det interaktive tavlesystemet på samme flateoverflate. For best mulig presentasjonsinnretting, bør dumontere det interaktive tavlesystemetpå et sentralt sted i synsvinkelen til publikum.

For mobile og justerbare installasjonsalternativer, kan du kontakte din autoriserte SMART-forhandler.

Velge høydeSMART inkluderer enmonteringsmal med hvert interaktive tavlesystem. Hvis dumister dennemalen, kan du kontakte din autoriserte SMART-forhandler. Ved å bruke dennemalen kan du gjørefølgende:

l Monter projektoren i trygg høydemed god klaringmens du lar det være nok rom for luftstrømog installeringstilgang over enheten.

l Posisjoner projektoren i riktig høyde over den interaktive tavlen for å innrette det projisertebildet med berøringsskjermen.

Målene påmalen anbefaler en avstand fra gulvet som egner seg for voksne avgjennomsnittshøyde. Du bør vurdere gjennomsnittshøyden i brukermiljøet ditt når du velgerposisjon for den interaktive tavlen.

Feste det interaktive tavlesystemetDenne delen forklarer hvordan du fester de forskjellige komponentene til det interaktivetavlesystemet.

Låse pennebrettet til den interaktive tavlenFor å lære hvordan du låser pennebrettet til den interaktive tavlen, se Installasjonsveiledning ogbrukerhåndbok for interaktive SMART Board 600- og D600-tavler (smarttech.com/kb/001414).

Feste projektoren på armenFor å lære hvordan du fester SMART UF70- eller SMART UF70w-projektoren til armen, sevedlagt Installasjonsveiledning for interaktive SMART Board 660i6-,680i6-, 685i6- eller 690i6-tavlesystemer (smarttech.com/kb/154547).

Page 22: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 2

Installere det interaktive tavlesystemet

9

Rute kableneNår du kobler til kabler fra SMART UF70-projektoren til det interaktive tavlesystemet, må dupåse at alle kablene føres langs toppen av veggmonteringsbraketten til den interaktive tavlen ogderetter ned langs siden på tavlen.

Når du kobler til kabler fra en SMART UF70w-projektor til den interaktive tavlen, må du påse atalle kablene føres mellom de to veggmonteringsbrakettene til den interaktive tavlen. Plasserveggmonteringsbrakettens 10,2 cm fra hverandre for å gi full støtte til vekten av den interaktivetavlen.

Kabelruting for interaktive SMART Board660- og 680-tavler

Kabelruting for interaktive SMART Board685- og 690-tavler

Kabelruting for interaktive SMART Board880-tavler

Kabelruting for interaktive SMART Board885-tavler

V I K T I G

Dumå ikke sette strømkabelen inn i et støpsel før alle kablene er koblet til projektoren og ECP.

Installere SMART-programvareDumå installere SMART-programvare, f.eks SMART Meeting Pro™-programvare ellerSMART Notebook™-samarbeidsprogramvare på datamaskinen som er tilkoblet det interaktivetavlesystemet for å få tilgang til alle funksjonene.

Last ned SMART-programvare fra smarttech.com/software. Disse nettsidene beskriverminstekravene for maskinvare for hver programvareversjon. Hvis SMART-programvaren alleredeer installert på datamaskinen, bør du bruke dennemuligheten til å oppgradere programvaren så duer sikker på at den er kompatibel.

Page 23: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 2

Installere det interaktive tavlesystemet

10

Endre projektorens størrelsesforhold for brukmed den interaktive SMART Board 690-tavlenFør du innretter det projiserte bildet på den interaktive SMART Board 690-tavlen, må du endre detinnebygde størrelsesforholdet på SMART UF70w-projektoren til 16:9. Du trenger ikke å utføredette trinnet med andre interaktive tavlemodeller. Prosedyren du bruker for å endre det innebygdestørrelsesforholdet avhenger av projektorens DDP-fastvareversjon.

Slik fastsetter du DDP-fastvareversjonen til projektoren:

1. Slå på projektoren.

2. Trykk påMenu på fjernkontrollen, og trykk deretter påHøyre fem ganger.

3. Noter deg DDP-fastvareversjonen i raden Fastvareversjon.

Slik endrer du størrelsesforholdet til en projektor med DDP-fastvareversjon 0.0.1.7:

1. Ved bruk av fjernkontrollen trykker du raskt på følgende knapper for å åpne servicemenyen:Ned, Opp, Opp, Venstre, Opp.

2. Rull ned tilWXGA_720P_MODE, og trykk deretter påHøyre for å velge 16:9.

3. Trykk påMenu på fjernkontrollen.

Slik endrer du størrelsesforholdet til en projektor med DDP-fastvareversjon 0.0.2.1 ellersenere:

1. Trykk påMenu på fjernkontrollen, og trykk deretter påHøyre to ganger.

2. Rull til Innebygd DLP-oppløsning, og trykk deretter påHøyre for å velge 16:9.

3. Trykk påMenu på fjernkontrollen.

Page 24: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 3

11

Kapittel 3: Bruke det interaktivetavlesystemetBruke projektoren 11

Bruke fjernkontrollen 11Erstatte batteriet i fjernkontrollen 12Bruke knappene på fjernkontrollen 13Justere projektorinnstillingene 14

Fokusere bildet 20Justere bildet 21Diagram for projektortilkobling 21

Bruke den interaktive tavlen 23Bruke det utvidede kontrollpanelet (ECP) 23

Dette kapitlet beskriver den grunnleggende bruken av det interaktive tavlesystemet og forklarerogså hvordan du konfigurerer fjernkontrollen, innhenter systeminformasjon, går til projektorensbildejusteringsalternativer og integrerer det interaktive tavlesystemet med utstyrsenheter.

Bruke projektorenDenne delen forklarer hvordan du bruker projektoren og denmedfølgende fjernkontrollen.

Bruke fjernkontrollenMed fjernkontrollen kan du gå til projektormenyer på skjermen og endre projektorinnstillinger.

Page 25: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

12

Erstatte batteriet i fjernkontrollenFølg denne prosedyren for å erstatte batteriet i fjernkontrollen

A D VA R S E L

l Gjør følgende for åminske risikoen forbundet med lekkasje fra et batteri i projektorensfjernkontroll:

o Bruk bare det spesifiserte CR2025-klokkebatteriet.

o Ta ut batteriet i fjernkontrollen når den ikke skal brukes på en lang stund.

o Batteriet skal ikke varmes opp, demonteres, kortsluttes eller lades på nytt ellerutsettes for ild eller høy temperatur.

o Unngå kontakt med øyne og hud hvis batteriet lekker.

l Kasser det utbrukte batteriet og produktkomponentene i henhold til gjeldende forskrifter.

For å erstatte batteriet i fjernkontrollen

1. Hold nede sideutløsningen på venstre side av batteriholderen og trekk batteriholderen helt utav fjernkontrollen.

2. Fjern det gamle batteriet fra batteriholderen og erstatt det med et CR2025-klokkebatteri.

V I K T I G

Innrett de positive (+) og negative (–) symbolene på batteriterminalenemed tilsvarendesymboler på batteriholderen.

3. Sett batteriholderen inn i fjernkontrollen.

Page 26: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

13

Bruke knappene på fjernkontrollenMed fjernkontrollen kan du gå til prosjektmenyer på skjermen og endre projektorinnstillinger. Brukav- og på-knappen på fjernkontrollen eller ECP til å sette projektoren i ventemodus eller slåden på. Du kan også trykke på Input på ECP eller fjernkontrollen for å bytte kilde på projektoren.

Nummer Funksjon Beskrivelse

1 Input (inngang) Velg en video- og lydinngangskilde på projektorenog den tilhørende USB-inngangskilden på ECP.

2 Menu (meny) Vis eller skjul projektormenyer.

3 (Venstre), (Høyre),(opp)- og (ned)-piler

Endremenyvalg og justeringer

4 Hide (skjul) Frys, skjul eller vis bildet:l Trykk én gang for å fryse bildet.

Du kan for eksempel vise et spørsmål påskjermenmens du sjekker e-post.

l Trykk igjen for å skjule bildet, det vil si viseen svart skjerm.

l Trykk igjen for å gå tilbake til bildet.

5 Mode (modus) Velg en skjermmodus.

6 Mute (lyddemping) Lyddempingsforsterkning.

7 (av/på) Slå projektoren på eller sett den i ventemodus.

8 (Enter) Aksepter valgt modus eller alternativ.

9 (Volum opp) Øk lydforsterkningsvolumet.

10 (Volum ned) Reduser lydforsterkningsvolumet.

MER K N A D

Mute-, Volum opp- ogVolum ned- knappene fungerer bare hvis en lydkilde for gjeldende,valgte videoinngangskilde er koblet til projektoren.

Page 27: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

14

Justere projektorinnstillingeneMed fjernkontrollens Meny-knapp kan du justere projektorinnstillingene på skjermen.

V I K T I G

Oppbevar fjernkontrollen på et trygt sted, da du ikke har andremåter å gå til menyalternativenepå.

Innnstilling Bruk Merknader

Bildejusteringsmeny

Skjermmodus Viser projektorensskjermutgang (SMART-presentasjon, Lyst rom,Mørkt rom, sRGB ogBruker).

Standard erSMART-presentasjon.

Lysstyrke Justerer projektorens lysstyrkefra 0-100.

Standard er 50.

Kontrast Justerer forskjellenmellom delyseste ogmørkeste områdenei bildet fra 0 til 100.

Standard er 50.

Frekvens Justerer skjermdatafrekvensenpå det projiserte bildet fra -5 -5for åmatche frekvensen pådatamaskinens grafikkkort.

Standard er 0.Denne innstillingen gjelder kun VGA-innganger.

Sporing Synkroniserer projektorensskjermtimingmeddatamaskinens grafikkort fra 0-63.

Denne innstillingen gjelder kun VGA-innganger.

H-posisjon Flytter videokildens horisontaleposisjon til venstre eller høyrefra 0 til 100 (relativt til detprojiserte bildet).

Dumå ikke justere denne innstillingenmedmindre du er tilrådet av SMARTkundestøtte.Bare bruk denne innstillingen etter at duer ferdig med alle armjusteringene.Denne innstillingen gjelder for alle VGA-innganger og er nyttig i situasjoner derkildevideoen blir avbrutt.

V-posisjon Flytter videokildens vertikaleposisjon opp eller ned fra -5 til 5(relativt til det projiserte bildet).

Dumå ikke justere denne innstillingenmedmindre du er tilrådet av SMARTkundestøtte.Bare bruk denne innstillingen etter at duer ferdig med alle armjusteringene.Denne innstillingen gjelder for alle VGA-innganger og er nyttig i situasjoner derkildevideoen blir avbrutt.

Page 28: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

15

Innnstilling Bruk Merknader

Hvithet Justerer bildets fargelysstyrkefra 0-10medmer levendehvitnyanser.

En verdi nærmere 0 gir et naturlig bilde,og en verdi nærmere 10 øker lysstyrken.Standard er 10.

Degamma Justerer fargeytelsen påskjermen fra 1-3.

Standard er 2.

Farge Justerer røde, grønne, blå,cyan, magenta og gule fargerpå projektoren fra 0-100 for å giegentilpasset farge ogluminans.

Hver farge har en standardverdi på 100.Justeringer av fargeinnstillingeneregistreres under brukermodus.

Lydmeny

Volum

Lyddemping Demper projektorlyden. Standard er av.Hvis du demper projektorlyden ogderetter øker eller reduserer volumet,gjenopprettes volumet automatisk. Dukan forhindre dette ved å deaktiverevolumkontrollen.

Deaktivervolumkontroll

Deaktiverer projektorensvolumkontroll og ECP-ensvolumkontrollknott.

Linje ut Aktiverer/deaktiverer linjen ut.

Mikrofon Aktiverer/deaktiverermikrofonen

Høyttaler Aktiverer/deaktivererhøyttaleren

Meny for projektorfunksjoner

Automatisksignalsøk

Aktiverer eller deaktiverersignalsøk avinngangskontakter.

Standard er av.VelgPå for at projektoren kontinuerligskal bytte inngang til den finner en aktivvideokilde.VelgAv for å beholde signalsøk i éninngang.

Lampepåminnelse Slår påminnelse avlampeutskifting av eller på.

Påminnelsen vises 100 timer føranbefalt lampeutskifting.

Lampemodus Justerer lampens lysstyrke tilStandard ellerØkonomi.

Standard viser et lyst bilde av høykvalitet.Økonomi øker lampens levetid ved åredusere bildets lysstyrke.

Page 29: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

16

Innnstilling Bruk Merknader

Automatiskavslåing (minutter)

Angir lengden på nedtellingenfør automatisk avslåing fra 1-240minutter.

Standard er 120minutter.Nedtellingen begynner når projektorenikke lenger mottar et videosignal. Denavsluttes når projektoren går inn iventemodus.Velg 0 for å slå av nedtellingen.

Zoom Justerer zooming tilbildesenteret inn eller ut fra 0-30.

Standard er 0.Å zoome inn vil føre til at de ytre kanteneav kildevideoen skjæres av.

Agraff Justering til størrelsen tiløverste og nederste kant

Kontroller at øvre og nedre kant på bildeter horisontale før du posisjonerervenstre og høyre kant av bildet relativt tilden interaktive tavlen.

USB 1-kilde Muliggjør berøring for denvalgte videokilden VGA ut.USB 2 deaktiveres ved åtilknytte videokildenmedromdatamaskinens USB-kontakt (USB1) på det utvidedekontrollpanelet (ECP).

Standard er VGA ut. Når brukeren byttertil videokilden, gjenkjenner deninteraktive tavlen berøring fra enhetensom er knyttet til romdatamaskinensUSB-kontakt på ECP. Hvis du velgerDeaktiver, deaktiveresromdatamaskinens USB-kontakt påECP.

USB 2-kilde Muliggjør berøring for denvalgte videokilden HDMI. USB1 deaktiveres ved å tilknyttevideokildenmedgjestedatamaskinens USB-kontakt (USB2) på det utvidedekontrollpanelet (ECP).

Standard er HDMI. Når brukeren byttertil videokilden, gjenkjenner deninteraktive tavlen berøring fra enhetensom er knyttet til gjestedatamaskinensUSB-kontakt på ECP. Hvis du velgerDeaktiver, deaktiveresromdatamaskinens USB-kontakt påECP.

Projektor-ID Viser projektorens unike ID-nummer (fra 0-99) iorganisasjonens nettverk.

Du kan referere til eller endre dettenummeret når du bruker de eksternekontrollfunksjonene for nettverk (seFjernstyre systemet via etnettverksgrensesnitt på side 61).

Page 30: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

17

Innnstilling Bruk Merknader

Størrelsesforhold Justerer bildeutmatingen til Fyllskjerm,Match inndata eller16:9.

Standard er Fyll skjerm.Fyll skjerm produserer et bilde somfyller hele skjermen ved å strekke ogskalere kildevideoen slik at denmatcherprojektorens innebygde oppløsning ogstørrelsesforhold.Match inndata viser kildevideoen i sininnebygde oppløsning ogstørrelsesforhold. Som resultat kan dethende at ubrukte områder vises langsøverste og nederste kant av skjermen(letterbox-format) eller langs høyre ogvenstre kant av skjermen (pillarbox-format).SeVideoformatkompabilitet på side 27for beskrivelser av hver modus.

Oppstarts-skjermbilde

Velger type oppstartsskjerm(SMART, Kopier brukersoppstartsskjermbilde,Forhåndsvisoppstartsskjermbilde) ellerbildeinnretningsskjerm.

Dette skjermbildet vises nårprojektorlampen starter og etvideokildesignal ikke vises.SMART viser standard SMART-logo påen blå bakgrunn.Kopier brukers oppstartsskjermbildelukker skjermmenyen og viser hele detprojiserte bildet. Det kopierte bildetvises neste gang skjermmenyen åpnes.(Kopieringen kan ta opp til ett minutt,avhengig av hvor omfattendebakgrunnsgrafikken er).Forhåndsvis oppstartsskjermbildeviser standard eller kopiertoppstartsskjermbilde.Bildeinnretningsskjerm lar deg justerestørrelse, form og plassering for detprojiserte bildet.

Bildeinnretnings-skjerm

Lar deg justere størrelse, formog plassering for det projisertebildet.

Bildeinnretningsskjermen vises førstegang du starter projektoren. Du kanimidlertid åpne den fraoppstartsskjermmenyen når som helst.Trykk påMENY ellerENTER for å lukkeden.

Nettverksmeny

Nettverk og VGA-ut Aktiverer projektorens RJ45-kontakt og nettverksfunksjoner.

Status Viser gjeldende nettverksstatus(Tilkoblet, Frakoblet ellerAv).

Standard er av.

Page 31: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

18

Innnstilling Bruk Merknader

DHCP Viser status for nettverketsdynamiskevertskontrollprotokoll (DHCP)som På ellerAv.

Standard er på.På lar en DHCP-server på nettverketautomatisk tildele en IP-adresse tilprojektoren.På lar en administrator tildele en IP-adressemanuelt.

Passord-påminnelse

Sender nettverkspassordet påe-post til en forhåndsdefinertmottaker.

SeNettsidebehandling på side 61 omhvordan du konfigurerer ønsket e-postadresse for dette.

IP-adresse Viser projektorens gjeldendeIP-adresse i verdier mellom0.0.0.0 og 255.255.255.255.

For å endre projektorens IP-adresse, mådu bruke RS-232-kontakten (seDefinisjoner for kommando/svar på side82) eller bruke en DHCP-server til åtildele en dynamisk IP-adresse, ogderetter angi en statisk IP-adresse åbruke nettverksfjernstyringsfunksjonen(se Fjernstyre systemet via etnettverksgrensesnitt på side 61).

Subnettmaske Viser projektorenssubnettmaskenummer i verdiermellom 0.0.0.0 og255.255.255.255.

Gateway Viser projektorensstandardnettverksportal i verdier mellom0.0.0.0 og 255.255.255.255.

DNS Viser gjeldende IP-adresse forprojektorens primæredomenenavn i verdier mellom0.0.0.0 og 255.255.255.255.

MAC-adresse Viser projektorens MAC-adresse i formatet xx-xx-xx-xx-xx-xx.

Gruppenavn Viser projektorensarbeidsgruppenavn som angittav en administrator (maks. 12tegn)

Du kan angi projektorensarbeidsguppenavn ved å bruke deeksterne kontrollfunksjonene (seFjernstyre systemet via etnettverksgrensesnitt på side 61 ogAdministrere systemet eksternt via etserielt RS-232-grensesnitt på side 69).

Projektornavn Viser projektorens navn somangitt av en administrator(maks. 12 tegn)

Du kan angi projektorens navn ved åbruke de eksterne kontrollfunksjonene(se Fjernstyre systemet via etnettverksgrensesnitt på side 61 ogAdministrere systemet eksternt via etserielt RS-232-grensesnitt på side 69).

Page 32: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

19

Innnstilling Bruk Merknader

Plassering Viser projektorens plasseringsom angitt av en administrator(maks. 16 tegn)

Du kan angi projektorens plassering vedå bruke de eksterne kontrollfunksjonene(se Fjernstyre systemet via etnettverksgrensesnitt på side 61 ogAdministrere systemet eksternt via etserielt RS-232-grensesnitt på side 69).

Kontakt Viser kontaktnavnet eller -nummeret forprojektorkundestøtte somangitt av en administrator(maks. 16 tegn)

Du kan angi kontaktnavn eller -nummerved å bruke de eksternekontrollfunksjonene (se Fjernstyresystemet via et nettverksgrensesnitt påside 61 ogAdministrere systemeteksternt via et serielt RS-232-grensesnitt på side 69).

Språkmeny

Språk Velger ønsket språk. Projektormenystøtte er tilgjengelig påengelsk (standard), kinesisk (forenklet),kinesisk (tradisjonell), tsjekkisk, dansk,nederlandsk, finsk, fransk, tysk, gresk,italiensk, japansk, koreansk, norsk,polsk, portugisisk (Brasil), portugisisk(Portugal), russisk, spansk og svensk.

Informasjonsmeny

Lampetimer Viser gjeldende antallbrukstider for lampen fra 0-4000timer fra da den sist ble nullstilt.

Dumå alltid nullstille lampetimer etter atdu bytter ut en lampe, dalampepåminnelser baseres på gjeldendebrukstimer. SeNullstille lampetimenepå side 46 for mer informasjon omnullstilling av lampetimer.

Inndata Viser videoinngangskilden somvises for øyeblikket (VGA-1,VGA-2, HDMI eller Ingen).

Oppløsning Viser projektorens sistoppdagedekildesignaloppløsning ogoppdateringshastighet.

Hvis det ikke finnes etinngangskildesignal for øyeblikket, vilinnstillingen vise siste kjentesignalbildeoppløsning ogoppdateringshastighet.

Fastvareversjon Viser projektorens digitaleskjermprosessor (DDP) iformatet x.x.x.x.

MPU-versjon Viser projektorensmikroprosessor (MPU) iformatet x.x.x.x.

Page 33: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

20

Innnstilling Bruk Merknader

Nettverksversjon Viser fastvareversjon forprojektorenskommunikasjonsnettverks-prosessor i formatet x.x.x.x.

Hvis du har aktivert innstillingenNettverk og VGA-ut, vil ikke denneinnstillingen være i stand til å visefastvareversjonen for projektorensnettverkskommunikasjonsprosessor ogvil isteden vise 0.0.0.0.

Modellnummer Viser projektorensmodellnummer.

Serienummer Viser projektorensserienummer.

Fokusere bildetBruk fokusspaken på projektorlinsen til å fokusere det projiserte bildet.

Slik fokuserer du bildet:

Beveg fokuseringsringenmed klokken eller mot klokken helt til bildet er i fokus.

Page 34: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

21

Justere bildetSe disse notatene når du justerer det projiserte bildet som beskrevet i vedlagtInstallasjonsveiledning for interaktive SMART Board 660i6-,680i6-, 685i6- og 690i6-tavlesystemer (smarttech.com/kb/170498).

l Når du justerer den projiserte bildestørrelsen, fasongen og plasseringen, bruk projektorensstandardbakgrunn slik at du tydelig kan se hele det projiserte bildet. Bruk ikke andre bilder,som kan være beskåret eller skalert av projektoren og som kan føre til en villedende projisertbildestørrelse, -form og -plassering.

l Bruk demekaniske justeringene som beskrives i installasjonsdokumentet for å utføre allefysiske bildejusteringer. Bruk ikke projektorens skjermmenyvalg underprojektorinnrettingsprosessen.

l Vær oppmerksom på at når du vipper projektoren opp eller senker monteringsarmen for åheve bildet, vil størrelsen på hele det projiserte bildet øke eller reduseres, særlig nederst pådet projiserte bildet.

l Når du justerer agraffen (hellingen), må du kontrollere at øvre og nedre kant på bildet erhorisontale før du posisjonerer venstre og høyre kant av bildet relativt til den interaktivetavlen.

l Når du flytter projektoren forover eller bakover på armen for å gjøre bildet større eller mindre,må dumuligens helle eller snu projektoren litt for at bildet skal bli kvadratisk. Løsne spakenlitt for å gjøre justeringen lettere.

l For å fininnstille bildet må dumuligens gjenta alle trinnene beskrevet iinstallasjonsdokumentet i mindre inkrementer.

Diagram for projektortilkoblingDu kan koble en rekke utstyrsenheter til projektoren, herunder DVD-/Blu/ray-spillere,videospillere, dokumentkameraer, digitale kameraer og HD-kilder, samt utstyrsenhetsutgangersom f.eks. en sekundær projektor eller en flatpanelskjerm og strømforsynte høyttalere.

MER K N A D

Dumå kanskje kjøpe tredjepartsadaptere for å koble til enkelte utstyrsenheter.

1

3

4

5 6 10

7

2

8 9 11 12 13 14

Page 35: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

22

Nr. Kobling Koble til:

1 Strøm Hovedstrømforsyning

2 7-pinners mini-DIN ECP-kabelsele

3 4-pinners powermini-DIN 5V/2A-utgang ECP-kabelsele

4 HDMI-inngang HD-videokilde og lydkilde (ikke inkludert)

5 DB15F RGB-videoinngang (VGA 1) Primær datamaskin (ikke inkludert)

6 DB15F RGB-videoutgang (VGA Out) Sekundær skjerm (ikke inkludert)

7 RCA kompositt videoinngang ECP-kabelsele

8 3,5mm lydinngang for telefonplugg (×2) Lydkilder tilknyttet primære ogsekundære datamaskiner

9 Venstre og høyre RCA-lydinngang via RCA-kontaktkapsel

10 3,5mm lydutgang for telefonplugg Høyttalere (ikke inkludert)

11 3,5mmmikrofonplugg Mikrofon (ikke inkludert)

12 RJ45 Nettverk (for behandling av nettsider ogSNMP-tilgang)

13 DB9RS-232F Romkontrollsystem eller annenterminalenhet (ikke inkludert)

14 USB B Datamaskin (kun for servicetilgang)

N OTA TE R

l For å koble til den interaktive tavlen, se Installasjonsveiledning for interaktive SMARTBoard 660i6-,680i6-, 685i6- og 690i6-tavlesystemer (smarttech.com/kb/170498).

l For å koble ekstrautstyr til den interaktive tavlen, se dokumentene vedlagt utstyret ognettstedet SMART kundestøtte (smarttech.com/support) for ytterligere informasjon.

Page 36: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

23

Bruke den interaktive tavlenSeBrukerhåndbok for de interaktive SMART Board 600- og D600-tavlene(smarttech.com/kb/001414) for mer informasjon om hvordan du skal bruke den interaktive tavlen.

Når du kobler den interaktive Smart Board-tavlen til en datamaskin med SMART-programvare,kan du bruke alle funksjonene til den interaktive tavlen.

For mer informasjon om denne programvaren, trykk påHjelp-knappen på pennebrettet til deninteraktive tavlen.

For å se flere ressurser, gå til smarttech.com, klikk på flaggikonet til høyre for SMART-logoen ogvelg deretter land og språk. Under Kundestøtte på dette nettstedet finner du oppdatertproduktspesifikk informasjon, herunder konfigurasjonsanvisninger og spesifikasjoner.

SMARTs opplæringsnettsted (smarttech.com/training) inkluderer et bredt utvalg avopplæringsmateriale som du kan lese gjennom når du først lærer om hvordan du konfigurerer ellerbruker det interaktive tavlesystemet.

Bruke det utvidede kontrollpanelet (ECP)ECP gir deg kontroll over den grunnleggende bruken av det interaktive tavlesystemet. I tilleggkan du koble ustyrsenheter direkte til ECP, som beskrevet i Koble til utstyrsenhetskilder og -utganger på side 39. Trykk på av/på-knappen på ECP eller fjernkontrollen for å setteprojektorsystemet i ventemodus eller slå det på. Trykk på Input-knappen på ECP ellerfjernkontrollen for å bytte kilde på projektoren.

V I K T I G

l Oppbevar fjernkontrollen på et trygt sted, da du ikke har andremåter å gå tilmenyalternativene på.

l Dumå ikke koble kabler fra ECP for å koble til utstyrsenheter, da dette kan frakoblekontrollen av den interaktive tavlen.

Page 37: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

24

Følgende diagram og tabell beskriver ECPs komponenter:

Nummer Funksjon

Forside

1 Strøm- og ECP-statusindikatorlampe

2 Inndatavalg

3 Volumkontroll

4 USB A-kontakt (for USB-stasjoner)

5 RCA-plugg for kompositt videoinngang (for utstyrsenheter som f.eks. DVD-/Blu-ray-spillere)

6 RCA-lydplugg høyre inngang

7 RCA-lydplugg venstre inngang

Venstre side

8 DB15-støpsel (kun ECP-kabelsele)

9 USB A-stikkontakt (for en USB-utstyrsenhet opp til 500mA)

Høyre side

10USB B-stikkontakt (for en sekundær datamaskin, f.eks. en bærbar maskin)

MER K N A D

Denne USB-kontakten er kun aktiv nå du velger den tilknyttede videokildensom projektorinngangskilde. Den tilknyttede videokilden er VGA2 somstandard, men du kan endre den ved hjelp av projektormenyen.

11 USB A-kontakter (kun for interaktive SMART Board-tavler)

Page 38: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 3

Bruke det interaktive tavlesystemet

25

Nummer Funksjon

12 USB B-stikkontakt (for den primære datamaskinen)

MER K N A D

Denne USB-kontakten er kun aktiv nå du velger den tilknyttede videokildensom projektorinngangskilde. Den tilknyttede videokilden er VGA1 somstandard, men du kan endre den ved hjelp av projektormenyen.

Topp

13 RJ11 6-lederkontakt (for SMART Hub™ SE-samarbeidsplattform)

T I P S

Hvis datamaskinen har en HDMI-utgang, kan du koble en USB-kabel fra datamaskinen til enav USB B-kontaktene på ECP og en HDMI-kabel fra datamaskinen til HDMI-kontakten påprojektoren. Knytt HDMI-kilden til ønsket USB-kontakt (se Justere projektorinnstillingene påside 14). Trykk på Input-knappen på ECP for å bytte til HDMI-inngangen.

Page 39: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 40: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 4

27

Bilag 4: Integrere andre enheterVideoformatkompabilitet 27

Innebygd videoformat 27Videoformatkompabilitet 28

SMART UF70-projektor 28SMART UF70w-projektor 31

HD- og SD-signalformatkompatibilitet 36SMART UF70-projektor 36SMART UF70w-projektor 37

Signalkompatibilitet for videosystem 38SMART UF70-projektor 38SMART UF70w-projektor 38

Koble til utstyrsenhetskilder og -utganger 39

Dette vedlegget inneholder informasjon om hvordan du integrerer det interaktive SMART Board480i6-tavlesystemet med utstyrsenheter.

VideoformatkompabilitetProjektoren har et innebygd videoformat og forskjelligemoduser for videoformatkompatibilitet. Dukan endre bildevisningen for bestemte formater og kompatibiliteter.

Innebygd videoformatFølgende tabell viser innebygde VESA RGB-videoformater for projektoren.

Projektor Opp-løsning

Mod-us

Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Horis-ontalfrekven-s (kHz)

Piksel-klokke(MHz)

SMART UF70 1024 ×768

XGA 4:3 60 48 63.5

SMART UF70w(16:10-størrelsesforholdm-odus)

1280 ×800

WX-GA

16:10 60 48 83.5

SMART UF70w(størrelsesforhold-modus 16:9)

1280 ×720

WX-GA

16:9 60 48 83.5

Page 41: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

28

VideoformatkompabilitetFølgende tabeller inneholder projektorens kompatible VESA RGB-videoformater etteroppløsning, som projektoren justerer automatisk når du bruker størrelsesforholdskommandoenesom beskrives i Justere projektorinnstillingene på side 14.

SMART UF70-projektor

Oppløsning Modus Størrelsesforhold Oppdateringshastighet(Hz)

Matchinndata-visning

720 × 400 720×400_85 1.8:1 85.039 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

640 × 480 VGA 60 4:3 59.94 Full skjerm

640 × 480 VGA 72 4:3 72.809 Full skjerm

640 × 480 VGA 75 4:3 75 Full skjerm

640 × 480 VGA 85 4:3 85.008 Full skjerm

800 × 600 SVGA 56 4:3 56.25 Full skjerm

800 × 600 SVGA 60 4:3 60.317 Full skjerm

800 × 600 SVGA 72 4:3 72.188 Full skjerm

800 × 600 SVGA 75 4:3 75 Full skjerm

800 × 600 SVGA 85 4:3 85.061 Full skjerm

832 × 624 MAC 16tommer

4:3 74.55 Full skjerm

1024 × 768 XGA 60 4:3 60.004 Full skjerm

1024 × 768 XGA 70 4:3 70.069 Full skjerm

1024 × 768 XGA 75 4:3 75.029 Full skjerm

1024 × 768 XGA 85 4:3 84.997 Full skjerm

1024 × 768 MAC 19tommer

4:3 74.7 Full skjerm

1152 × 864 SXGA1 75 4:3 75 Full skjerm

Page 42: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

29

Oppløsning Modus Størrelsesforhold Oppdateringshastighet(Hz)

Matchinndata-visning

1280 x 720 HD 720 16:9 60 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1280 × 768 SXGA1 75 1.67:1 60 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1280 × 800 WXGA 16:10 60 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1280 × 960 Quad VGA 60 4:3 60 Full skjerm

1280 × 960 Quad VGA 85 4:3 85.002 Full skjerm

1280 × 1024 SXGA3 60 5:4 60.02 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1280 × 1024 SXGA3 75 5:4 75.025 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

Page 43: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

30

Oppløsning Modus Størrelsesforhold Oppdateringshastighet(Hz)

Matchinndata-visning

1280 × 1024 SXGA3 85 5:4 85.024 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1360 x 765 1.04M9 16:9 59.799 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1600 x 900 1.44M9 16:9 59.946 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1600 × 1200 UXGA 4:3 60 Full skjerm

1680 x 1050 1680x1050 50 16:10 49.974 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

Page 44: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

31

Oppløsning Modus Størrelsesforhold Oppdateringshastighet(Hz)

Matchinndata-visning

1680 x 1050 1680x1050 50 16:10 59.954 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

1920 x 1080 HD 1080 16:9 60 Letterbox(svartebånd langsøverste ognederstekant avskjermenhorisontalt)

SMART UF70w-projektor

Opp-løsning

Modus Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdm-odus)

Matchinndata-visning(størrelsesfor-hold 16:9)

720 ×400

720×4-00_85

9:5 85.039 Letterbox (svartebånd langs øversteog nederste kant avskjermenhorisontalt)

Letterbox(svarte båndlangs øversteog nederstekant avskjermenhorisontalt)

640 ×480

VGA60

4:3 59.94 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

Page 45: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

32

Opp-løsning

Modus Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdm-odus)

Matchinndata-visning(størrelsesfor-hold 16:9)

800 ×600

VGA72

4:3 72.809 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

VGA75

4:3 75 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

VGA85

4:3 85.008 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

SVGA56

4:3 56.25 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

SVGA60

4:3 60.317 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

SVGA72

4:3 72.188 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

800 ×600

SVGA75

4:3 75 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

Page 46: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

33

Opp-løsning

Modus Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdm-odus)

Matchinndata-visning(størrelsesfor-hold 16:9)

800 ×600

SVGA85

4:3 85.061 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

832 ×624

MAC16tomme-r

4:3 74.55 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1024 ×768

XGA60

4:3 60.004 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1024 ×768

XGA70

4:3 70.069 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1024 ×768

XGA75

4:3 75.029 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1024 ×768

XGA85

4:3 84.997 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1024 ×768

MAC19tomme-r

4:3 74.7 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

Page 47: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

34

Opp-løsning

Modus Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdm-odus)

Matchinndata-visning(størrelsesfor-hold 16:9)

1152 ×864

SXGA75

4:3 75 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1280 ×768

WXGA60

1.67:1 60 Letterbox (svartebånd langs øversteog nederste kant avskjermenhorisontalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1280 ×960

QuadVGA60

4:3 60 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1280 ×960

QuadVGA85

4:3 85.002 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1280 ×960

SXGA-3 60

5:4 60.02 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1280 ×1024

SXGA-3 75

5:4 75.025 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

1600 ×1200

SXGA-+

4:3 59.978 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

Page 48: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

35

Opp-løsning

Modus Størrelses-forhold

Oppdaterings-hastighet (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdm-odus)

Matchinndata-visning(størrelsesfor-hold 16:9)

1600 ×1200

UXG-A_60

4:3 60 Pillarbox (svartebånd langs høyre ogvenstre kant avskjermen vertikalt)

Pillarbox(svarte båndlangs høyre ogvenstre kantav skjermenvertikalt)

Page 49: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

36

HD- og SD-signalformatkompatibilitetFølgende tabeller inneholder projektorens signalkompatibilitet for høydefinisjon (HD)- ogstandarddefinisjon (SD)-formatene, som projektoren justerer automatisk når du brukerstørrelsesforholdskommandoene som beskrives i Justere projektorinnstillingene på side 14.

SMART UF70-projektorSignalformat Størrelsesforhold Horisontal

frekvens (kHz)Vertikalfrekvens (Hz)

Match inndata-visning

480i (DVD-spiller)(640 × 480)

4:3 15.73 59.94 Full skjerm

567i (DVD-spiller)(720 × 576)

5:4 15.63 50 Letterbox (svartebånd langsøverste ognederste kant avskjermenhorisontalt)

720p 16:9 44.96 59.94 Letterbox (svartebånd langsøverste ognederste kant avskjermenhorisontalt)

720p 16:9 35 50 Letterbox (svartebånd langsøverste ognederste kant avskjermenhorisontalt)

1080i 16:9 33.7 59.94 Letterbox (svartebånd langsøverste ognederste kant avskjermenhorisontalt)

1080i 16:9 28.1 50 Letterbox (svartebånd langsøverste ognederste kant avskjermenhorisontalt)

Page 50: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

37

SMART UF70w-projektorSignalform-at

Størrelses-forhold

Horis-ontalfrekvens(kHz)

Vertika-lfrekven-s (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdmod-us)

Match inndata-visning(størrelsesforh-old 16:9)

480i (525i) 4:3 15.73 59.94 Pillarbox (svarte båndlangs høyre og venstrekant av skjermenvertikalt)

Pillarbox (svartebånd langs høyreog venstre kantav skjermenvertikalt)

480p (525p) 4:3 31.47 59.94 Pillarbox (svarte båndlangs høyre og venstrekant av skjermenvertikalt)

Pillarbox (svartebånd langs høyreog venstre kantav skjermenvertikalt)

576i (625i) 5:4 15.63 50 Pillarbox (svarte båndlangs høyre og venstrekant av skjermenvertikalt)

Pillarbox (svartebånd langs høyreog venstre kantav skjermenvertikalt)

576p (625p) 5:4 31.25 50 Pillarbox (svarte båndlangs høyre og venstrekant av skjermenvertikalt)

Pillarbox (svartebånd langs høyreog venstre kantav skjermenvertikalt)

720p (750p) 16:9 45 59.94 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

720p (750p) 16:9 37.5 50 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

1080i(1125i)

16:9 33.75 59.94 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

1080i(1125i)

16:9 28.13 50 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

1080p(1125p)

16:9 67.5 59.94 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

Page 51: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

38

Signalform-at

Størrelses-forhold

Horis-ontalfrekvens(kHz)

Vertika-lfrekven-s (Hz)

Match inndata-visning(16:10-størrelsesforholdmod-us)

Match inndata-visning(størrelsesforh-old 16:9)

1080p(1125p)

16:9 56.25 50 Letterbox (svarte båndlangs øverste ognederste kant avskjermen horisontalt)

Full skjerm

MER K N A D

Projektoren er HD-klar. Projektorens innebygde oppløsning støtter pikselperfekt visning avkildeinnhold i 720p. Men fordi projektoren komprimerer kildeinnhold i 1080p til å passemed deninnebygde oppløsningen, støtter den ikke pikselperfekt visning av kildeinnhold i 1080p.

Signalkompatibilitet for videosystemFølgende tabeller inneholder projektorens signalkompatibilitet for videosystem, særlig forsignaler som leveres via S-video- og kompositte videokontakter, som projektoren justererautomatisk når du bruker størrelsesforholdskommandoene som beskrives i Justereprojektorinnstillingene på side 14.

MER K N A D

Kommandoen 16:9 leverer alle videomoduser med svarte bånd langs øverste og nederste kantpå skjermen. KommandoenMatch inndata kan levere videomoduser med svarte bånd langsøverste og nederste kant på skjermen, avhengig av inndataoppløsningen.

SMART UF70-projektorVideomodus Størrelsesforhold Horisontal

frekvens (kHz)Vertikalfrekvens (Hz)

Fargesignal(MHz)

NTSC 4:3 15.73 29.96 3.58

PAL 4:3 15.62 25 4.43

SECAM 4:3 15.62 25 4.25 (fob)4.06 (for)

SMART UF70w-projektorVideomodus Størrelsesforhold Horisontal

frekvens (kHz)Vertikalfrekvens (Hz)

Fargesignal(MHz)

NTSC 4:3 15.73 59.94 3.58

PAL 4:3 15.63 50 4.43

SECAM 4:3 15.63 50 4.25 og 4.41

Page 52: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 4

Integrere andre enheter

39

Videomodus Størrelsesforhold Horisontalfrekvens (kHz)

Vertikalfrekvens (Hz)

Fargesignal(MHz)

PAL-M 4:3 15.73 59.94 3.58

PAL-N 4:3 15.63 50 3.58

PAL-60 4:3 15.73 59.94 4.43

NTSC 4.43 4:3 15.73 59.94 4.43

Koble til utstyrsenhetskilder og -utgangerFølg disse anvisningene hvis skal koble en utstyrsenhet til det interaktive tavlesystemet, f.eks.en DVD-/Blu-ray-spiller eller en USB-enhet.

N OTA TE R

l Mål avstandenmellom projektoren og utstyrsenheten du vil koble til. Kontroller at hver avkablene er lange nok, har nok slark og kan plasseres trygt i rommet uten snublefare.

l Dumå ikke koble kabler fra ECP for å koble til utstyrsenheter, da dette kan frakoblekontrollen av den interaktive tavlen.

l Dumå ikke koble SMART Board Audio (SBA-L) USB-høyttalere til ECP. Koble dissehøyttalerne til projektoren ved bruk av en dobbelkanals (venstre og høyre) RCA plugger-til-3,5 mm-lydtilkoblingskabel (inkludert med høyttalerne).

l Den kompositte videokontakten og de tilknyttede dobbelkanals lydinngangene på ECP erkun for inndata. Disse RCA-pluggene gir ikke utgangssignal.

Koble en utstyrsenhetskilde eller -utgang til projektoren

1. Hvis du har installert høyttalere, kan du skru volumskiven på ECP helt ned for å unngåsumming eller en gnist.

2. Hvis utstyrsenheten bruker en kompositt videotilkobling, må du koble enhetensinngangskabler til ECP.

Hvis utstyrsenheten bruker en USB-tilkobling, må du koble enhetens inngangskabler til enav de tilgjengelige USB-holderne på ECP.

3. Bytt inngangskilder til utstyrsenheten ved å trykke på Input-knappen på ECP ellerfjernkontrollen.

MER K N A D

Hvis ikke USB-enheten fungerer, kan enheten ha funksjonsfeil eller være inkompatibel,eller så kan USB-porten være deaktivert. SeDeaktivere brukertilgang til USB på side 99.

4. Gjenopprett volumet på ECP-volumskiven.

Page 53: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 54: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 5

41

Kapittel 5: Vedlikeholde det interaktivetavlesystemetVedlikehold av den interaktive tavlen 41Rengjøre projektoren 41Fokusere og justere projektorbildet 42Bytte ut projektorlampen 43

Ta av og sette på plass igjen projektorlampemodulen 43Nullstille lampetimene 46

Dette kapitlet inneholder informasjon om hvordan du skal rengjøre og unngå skade på detinteraktive SMART Board 480i6-systemet.

Vedlikehold av den interaktive tavlenFormer informasjon om vedlikehold av den interaktive tavlen, se Installasjonsveiledning ogbrukerhåndbok for interaktive SMART Board 600- og D600-tavler (smarttech.com/kb/001414).

Rengjøre projektoren

A D VA R S E L

Rengjøring av en veggmontert projektor kan resultere i fall eller personskade. Vær forsiktig nårdu står på en stige, og vurder å ta ned projektoren fra veggfestebraketten for rengjøring.

FOR S I K T I G

l Dumå aldri berøre speilet med hendene eller med en børste, og dumå ikke skrubbespeilflatenmed den vedlagte rengjøringskluten. Bruk i stedet den vedlagterengjøringskluten til å pusse speilet i lette berøringer, og bruk ikke rengjøringsmidler påkluten eller på speilet. Påfør ikke trykk på projektorlinsen eller -speilet.

l Før du rengjør projektoren, må du trykke på av- og på to ganger på ECP ellerfjernkontrollen for å sette systemet i ventemodus, og deretter la lampen avkjøles i minst30minutter.

Page 55: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

42

l Dumå ikke sprute rengjøringsmidler, løsemidler eller komprimert luft direkte påprojektoren. Dumå ikke sprute rengjøringsmidler eller løsmidler nær noen deler avprojektoren, da de kan skade eller sette flekker på enheten. Hvis du spruter på systemetkan dette spre kjemisk dugg på noen av projektorens komponenter og lampe ogmedføredårlig bildekvalitet.

l La ikke væsker eller kommersielle løsemidler av noe slag strømme inn i projektorbaseneller -hodet.

V I K T I G

l Når du rengjør det interaktive tavlesystemet:

o Tørk av yttersiden av projektorenmed en lofri klut.

o Bruk om nødvendig enmyk klut fuktet med et mildt oppvaskmiddel til å rengjøreprojektorhuset.

l Bruk ikke skrubbemidler, voks eller løsemidler.

Når du rengjør projektorspeilet:

l Bruk en blåsebelg (fås vanligvis i audiovisuelle butikker) til å blåse av støv. Berør aldrispeilet med bare hender eller med en børste.

l Hvis du er nødt til å tørke av speilet, må du bruke vernehansker og klemme kluten sammentil en ball. Før kluten forsiktig over speilet som du ville gjort med en fjærkost. Påfør ikketrykk på linsen eller speilet.

Når du rengjør projektorlinsen:

l Bruk en blåsebelg (fås vanligvis i audiovisuelle butikker) til å blåse av støv. Berør aldri linsenmed bare hender eller med en børste.

l Hvis du er nødt til å tørke av linsen, må du bruke vernehansker og klemme kluten sammentil en ball. Før kluten forsiktig over linsen framidten og ut mot kanten og bruk kluten som omdu bruker en fjærkost. Påfør ikke trykk på linsen eller speilet.

Fokusere og justere projektorbildetFor informasjon om fokusering og justering av projektorbildet, se Fokusere bildet på side 20 ogJustere bildet på side 21.

Page 56: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

43

Bytte ut projektorlampenDenne delen inneholder anvisninger om hvordan du bytter ut projektorlampemodulen.

Ta av og sette på plass igjen projektorlampemodulenEtter hvert kommer lampen til å dimmes, og enmelding vises somminner deg på å bytte utlampen. Påse at du har en ny lampemodul før du går videremed disse anvisningene.

A D VA R S E L

l Se smarttech.com/compliance for projektorens sikkerhetsdataark (MSDS).

l Bytt ut lampemodulen når projektoren viser lampevarselmeldingen. Hvis du fortsetter åbruke projektoren etter at dennemeldingen vises, kan lampen splintres eller eksplodere ogspre glass i hele projektoren.

l Hvis lampen splintres eller eksploderer, må du forlate området og deretter ventilere det.

Gjør deretter følgende:

o Rør ikke glassbitene, da disse kan forårsake skade.

o Vask hendene grundig hvis du har vært i kontakt med lamperester.

o Rengjør området rundt projektoren grundig, og kast eventuell mat i området, fordi denkan ha blitt kontaminert.

o Ring til din autoriserte SMART-forhandler for å få instruksjoner. Prøv ikke å sette i enny lampe.

l Utskifting av lampemodulen i en veggmontert projektor kanmedføre fall ellerpersonskade. Vær forsiktig når du står på en stige, og ta helst ned projektoren fraveggfestebraketten for å sette i en ny lampemodul.

l Avdekking av lampenmens projektoren er montert i veggfestebrakettene, kanmedføreskade på produktet eller personskade fra glassbiter som faller ned hvis lampen har gått istykker.

Page 57: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

44

l Gjør følgende ved utskifting av projektorlampemodulen:

o Sett projektoren i ventemodus og vent deretter 30minutter til den er fullstendigavkjølt.

o Skru ikke ut andre skruer enn de som er angitt i anvisningene for å skifte ut lampen.

o Bruk vernebriller når lampemodulen skal skiftes ut. Unnlatelse kanmedførepersonskade som tap av synet hvis lampen splintres eller eksploderer.

o Bruk bare nye lampemoduler som er godkjent av SMART Technologies. Ta kontaktmed nærmeste autoriserte SMART-forhandler for å skaffe nye deler.

o Skift aldri ut lampemodulenmed en brukt lampemodul.

o Vær alltid forsiktig når du håndterer den skjøre lampeenheten for å unngå at lampengår i stykker eller at du blir utsatt for kvikksølv. Bruk hansker når du berørerlampemodulen. Ta ikke på lampenmed fingrene.

o Gjenvinn eller kasser lampemodulen som farlig avfall i henhold til lokale forskrifter.

Du trenger en Philips nr. 2-skrutrekker og en flat skrutrekker til disse fremgangsmåtene.

Ta av den gamle lampemodulen

1. Trykk to ganger påAv- og på-knappen på fjernkontrollen eller ECP for å setteprojektoren i ventemodus.

2. Vent minst 30minutter til projektoren er avkjølt.

3. Trekk strømkabelen ut av projektoren.

4. Bruk en stjerneskrutrekker til å løsne de to festeskruene.

Lamp Door

Page 58: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

45

5. Bruk en stjerneskrutrekker til å løsne de to festeskruene fra bunnen av lampemodulen, talampemodulen forsiktig av.

AB

MER K N A D

Prøv ikke å skru ut disse skruene. Festeskruene kan ikke tas helt ut. De kan bare løsnes.

Sette inn den nye lampemodulen i projektoren.

1. Ta den nye lampemodulen ut av emballasjen.

2. Sett lampemodulen forsiktig inn i projektoren og trykk strømenden av lampemodulenforsiktig mot projektoren for å sikre at strømpluggen får kontakt med projektorensstikkontakt.

AB

MER K N A D

Du bør kunne plassere lampemodulen enkelt i projektoren uten å bruke særlig makt.

3. Bruk stjerneskrutrekkeren til å skru inn festeskruene.

V I K T I G

Ikke stram skruene for mye.

4. Sett på igjen lampedekselet.

5. Sett strømkabelen inn i veggstøpselet.

Page 59: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

46

6. Trykk én gang påAv- og på-knappen på fjernkontrollen eller ECP for å bekrefte atprojektoren virker og at lampemodulen er riktig installert.

7. Plasser den gamle lampemodulen i en sikker beholder og behandle den varsomt frem til duresirkulerer den.

Fullføre installasjon av projektorlampemodulen

1. Slå på projektoren.

2. Juster om nødvendig projektorbildet (se Justere bildet på side 21).

3. Gå til servicemenyen for å nullstille lampetimene (seNullstille lampetimene på side 46).

4. Aktiver projektorens e-postvarsler og lampeadvarsler hvis de er deaktivert (seE-postvarslinger på side 67 ogKontrollpanel på side 62).

Nullstille lampetimeneEtter at du har byttet ut lampemodulen, må du gå til projektorens servicemeny og nullstillelampetimene. For å unngå uhell, bør kun en systemadministrator utføre denne fremgangsmåten.

MER K N A D

Dumå alltid nullstille lampetimer etter at du bytter ut lampen, da lampepåminnelser baseres pågjeldende brukstimer.

For å nullstille lampetimene

1. Ved bruk av fjernkontrollen trykker du raskt på følgende knapper for å åpne servicemenyen:Ned, Opp, Opp, Venstre, Opp.

FOR S I K T I G

Dumå ikke justere andre innstillinger i servicemenyen enn dem som er oppført i denneveiledningen. Hvis du endrer andre innstillinger kan det skade eller innvirke på bruken avprojektoren og ugyldiggjøre garantien.

Page 60: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 5

Vedlikeholde det interaktive tavlesystemet

47

2. Rull ned til Nullstill lampetime, og trykk deretterOK.

Begge lampetimeverdiene (standard og økonomi) nullstilles.

FOR S I K T I G

Dumå ikke nullstille denne funksjonenmedmindre du nettopp har byttet utlampemodulen. Hvis du nullstiller lampetimene på en gammel lampe, kan det skadeprojektoren på grunn av lampefeil.

MER K N A D

Du kan ikke nullstille verdien Vis time fordi den teller det totale antallet timer projektorenhar vært i bruk.

3. Trykk påMenu-knappen på fjernkontrollen.

SMART UF 70 Innstillinger-menyen vises.

4. Velg for å bekrefte at Lampetime er nullstilt.

Page 61: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 62: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Kapittel 6

49

Kapittel 6: Gjennomføre feilsøking for detinteraktive tavlesystemetFør du starter 50

Finne statuslamper 50Finne serienumre 51

Kontrollere status for det interaktive tavlesystemet 51Løse problemermed interaktiv tavle 53

Løse driftsproblemer 53Løse tilkoblingsproblemer 53Løse kontrollmodulproblemer 54

Løse projektorproblemer 54Løse projektorfeil 54Løse bildeproblemer 54

Mistet signal 54Delvis, rullende eller feilvist bilde 55Ustabilt eller flimrende bilde 56Frosset bilde 56Bildet ditt passer ikke inn på den interaktive tavlen 57Bilde fra den tilkoblede bærbare datamaskinen projiseres ikke 57Skjevtilpasset projisert bilde 57

Løse lydproblemer 57Løse problemermed nettverkskommunikasjon 58

Løse problemermed ECP 59Åpne servicemenyen 59

Gjenfinne passordet 59Nullstille projektoren 60

Transportere det interaktive tavlesystemet 60

Page 63: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

50

Dette kapitlet gir grunnleggende informasjon om feilsøking for det interaktive tavlesystemet.

For problemer som ikke dekkes i dette kapitlet, rådfør degmed SMARTs nettsted for kundestøtte(smarttech.com/support) eller kontakt din autoriserte SMART-forhandler (smarttech.com/where).

Før du starterFør du feilsøker det interaktive tavlesystemet eller kontakter SMART kundestøtte eller dinautoriserte SMART-forhandler for hjelp, må du gjøre følgende:

l Finn statuslampene for det interaktive tavlesystemet

l Finn serienumrene for det interaktive tavlesystemet

Finne statuslamperDet interaktive tavlesystemet består av flere komponenter, som alle har egne statuslamper:

l Klarlampen til den interaktive tavlen befinner seg nederst i høyre hjørne av rammen.

l Projektorens Strøm- og Service- lamper er å finne nederst på projektoren.

l ECPs Strøm- lampe (seBruke det utvidede kontrollpanelet (ECP) på side 23) fungererogså som en statuslampe.

Page 64: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

51

Finne serienumreSerienummeret til den interaktive SMART Board 600-tavlen befinner seg nede i høyre hjørne avtavlens ramme. For mer informasjon, se Installasjonsveiledning og brukerhåndbok for interaktiveSMART Board 600- og D600-tavler (smarttech.com/kb/001414).

Serienummeret til SMART UF70- eller SMART UF70w-projektoren befinner seg på toppen avprojektoren.

T I P S

Du kan også finne projektorens serienummer via skjermmenyen. For mer informasjon, seJustere projektorinnstillingene på side 14.

For plasseringene til serienumrene på andre komponenter og tilbehør, se smarttech.com/support.

Kontrollere status for det interaktivetavlesystemetBruk følgende tabell til å kontrollere statusen til det interaktive tavlesystemet:

Projektorensav- og på-lampe

Projektorensservicelampe

ECP-lampe Deninteraktivetavlensklarlampe

Projisertbilde

Berørings-ellerpennkontroll

Status og relatert feilsøking

Normale driftsstatuser

Lyser grønt Av Lyser grønt Lyser grønt Riktig Full kontroll Systemet fungerer normalt.Hvis bilde- eller lydproblemeroppstår, se de gjenværendedelene av dette kapitlet forinformasjon om feilsøking.

Blinker grønt Av Blinker grønt Av Ingen Ingen Systemet starter opp.

Lyser gult Av Lyser gult Av Ingen Ingen Systemet er i ventemodus.

Blinker gult Av Blinker gult Av Ingen Ingen Systemet går inn i ventemodus.

Page 65: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

52

Projektorensav- og på-lampe

Projektorensservicelampe

ECP-lampe Deninteraktivetavlensklarlampe

Projisertbilde

Berørings-ellerpennkontroll

Status og relatert feilsøking

Lyser grønt Av Lyser grønt Lyser gult ikke aktuelt Ingen Kontrollmodulen til den interaktivetavlen starter opp.Hvis denne prosessen tar merenn 10 sekunder, se Løsekontrollmodulproblemer på side54.

Lyser grønt Av Lyser grønt Blinker gult ikke aktuelt ikke aktuelt Kontrollmodulen til den interaktivetavlen er klar til å motta enfastvareoppdatering eller brukeren fastvareoppdatering.Hvis klarlampen blinker gult meningen fastvareoppdatering visespå skjermen, se Løsekontrollmodulproblemer på side54.

Feilstatuser

Lyser grønt Av Lyser grønt Lyser grønt Feil Full kontroll Det er et problem med detprojiserte bildet.Se Løse bildeproblemer på side54.

Lyser grønt Av Lyser grønt Lyser grønt Riktig Ingen Det er et problem med deninteraktive tavlen.Se Løse driftsproblemer på side53.

Lyser grønt Av Lyser grønt Blinker grønt Riktig Kun berøring SMART Product Drivers er ikkeinstallert eller kjører ikke riktig påden tilkoblede datamaskinen.

Lyser grønt Av Lyser grønt AvELLERLyser rødt

ikke aktuelt Ingen Det er et problem medtilkoplingenemellom deninteraktive tavlen og andresystemkomponenter.Se Løse tilkoblingsproblemer påside 53.

Lyser grønt Av Av AvELLERLyser rødt

ikke aktuelt ikke aktuelt ECPmottar ikke strøm.Se Løse problemer med ECP påside 59.

Lyser gult Blinker rødt ikke aktuelt ikke aktuelt Ingen ikke aktuelt Det er et problem medprojektorlampen.Se Løse projektorfeil på side 54.

Av Blinker rødt ikke aktuelt Av Ingen Ingen Projektorens driftstemperatur eroverskredet.Se Løse projektorfeil på side 54.

Av Lyser rødt ikke aktuelt ikke aktuelt Ingen ikke aktuelt Det er et problem medprojektorens vifte eller fargehjul.Se Løse projektorfeil på side 54.

Av Av Av Av Ingen Ingen Projektorens strømkabel er ikketilkoblet riktig.ELLERDet er et problem medhovedstrømsforsyningen(vernebryteren er f.eks. slått av).

Page 66: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

53

Løse problemer med interaktiv tavleDette avsnittet inkluderer informasjon om hvordan du løser problemermed den interaktive tavlen.

For informasjon som ikke dekkes i dette avsnittet, se Innstallasjonsveiledning og brukerhåndbokfor interaktive SMART Board 600- og D600-tavler (smarttech.com/kb/001414).

Løse driftsproblemerl Bekreft at kabelenmed fire ledninger (og en ledningmed 2 ledninger, hvis tilgjengelig) er

tilkoblet den interaktive tavlens kontrollmodul.

l Gjennomfør om nødvendig ytterligere feilsøking ved hjelp av Smart Support ved å brukeSmart Board-diagnose.

For å løse driftsproblemer, må du fullføre disse oppgavene:

l Bekreft at kabelenmed fire ledninger (og en ledningmed 2 ledninger, hvis tilgjengelig) ertilkoblet den interaktive tavlens kontrollmodul.

l Kontroller at den interaktive tavlens USB-kabel er riktig koblet til mellom datamaskinen ogden riktige USB-porten på ECP.

l Tilbakestill det interaktive tavlesystemet. Gjennomfør om nødvendig ytterligere feilsøkingved hjelp av Smart Support ved å bruke Smart Board-diagnose.

Løse tilkoblingsproblemerFor å løse tilkoblingsproblemer, må du fullføre disse oppgavene:

l Bekreft at ECPkabelselens 4-pinns mini-DIN-kontakt er riktig tilkoblet DC 5V 2A-kontaktenpå projektoren.

l Kontroller at USB-kabelen er riktig koblet til fra den interaktive tavlen til den riktige USB-porten på ECP.

l Bekreft av USB-kabelen er riktig tilkoblet fra et fullt fungerende USB-støpsel pådatamaskinen til det korrekte USB-støpselet på ECP.

l Kontroller at projektorens skjermmenyvalg for USB-kilden er stilt til å tilknytte USB-portenpå ECP med riktig videokilde på projektoren.

l Gjennomfør om nødvendig ytterligere feilsøking på alle enheter mellom USB-forbindelsenfra datamaskinen til det interaktive tavlesystemet, inkludert alle USB-huber ellerskjøteledninger.

l Kontroller at USB-kabelen er riktig tilkoblet fra et fullt fungerende USB-støpsel pådatamaskinen til den interaktive tavlen.

Page 67: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

54

Løse kontrollmodulproblemerHvis kontrollmodulen bruker mer enn 10 sekunder på å starte, må du koble USB-kabelen fra deninteraktive tavlen, vente i 10 sekunder og deretter koble den til igjen.

Hvis problemet vedvarer, kjør fastvareoppgraderingsverktøyet som befinner seg i sammemappesom SMART Product Drivers (for eksempel C:\Programfiler\SMART Technologies\SMARTBoard Drivers\SMARTFirmwareUpdater.exe [Windows®-operativsystemer] eller\Programmer\SMART Board Drivers\SMARTFirmwareUpdater.app [Mac-datamaskiner]).Se smarttech.com/kb/123545 for mer informasjon om oppgradering av fastvare, eller kontaktSMART-kundestøtte.

Hvis klarlampen indikerer at fastvareoppdateringen pågår, men ingen oppdatering finner sted, mådu koble fra kabelen til den interaktive tavlen, vente noen få sekunder og deretter koble den tiligjen.

Løse projektorproblemer

Løse projektorfeil

Løse bildeproblemerFor å løse bildeproblemer, må du fullføre disse oppgavene:

l Kontroller at datamaskinen eller videokilden er på og angi en oppløsning ogoppdateringshastighet som støttes av projektoren (seVideoformatkompabilitet på side 27).

l Kontroller at videokilden er riktig tilkoblet projektoren.

l Trykk på Inngangsvalg-knappen på fjernkontrollen eller ECP for å bytte til riktig kabelkilde.

Hvis disse oppgavene ikke løser problemet, se følgende avsnitt for ytterligerefeilsøkingsinformasjon.

Mistet signal Hvis et videokildesignal ikke oppdages, erutenfor rekkevidden til projektorensstøttevideomoduser, eller hvis signaletbyttes til en annen enhet eller inngang,viser ikke projektoren et kildesignal, men istedet SMART-logoen på en blå skjerm.

Page 68: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

55

Løse problemer med mistet signal

1. Vent cirka 45 sekunder til bildet synkroniseres. Enkelte videosignaler krever en lengersynkroniseringsperiode. Det vil også hjelpe bildesynkroniseringen om du går gjennomforskjellige innganger og finner den du vil ha.

2. Hvis ikke bildet synkroniseres, må du kontrollere kabeltilkoblingene til projektoren og ECP.

3. Kontroller at bildesignalet er kompatibelt med projektoren (seVideoformatkompabilitet påside 27).

4. Hvis det er skjøteledninger, bryterbokser, tilkoblingsveggplater eller andre enheter ivideoforbindelsen fra datamaskinen til projektoren, må du fjerne dem for å sikre at de ikkeforårsaker tap av videosignal.

5. Hvis projektoren fremdeles ikke viser et kildesignal, kan du kontakte din autoriserteSMART-forhandler.

Delvis, rullende eller feilvist bilde

ME R K N A D

Denne prosedyren kan variere avhengig av hvilken versjon av Windows-operativsystemet ogMac OS X-operativsystemprogramvaren du har, samt systempreferansene dine. Følgendeprosedyrer gjelder forWindows 7-operativsystemer ogMac OS X-operativsystemprogramvare.

For å løse problemer med et delvis, rullende eller feilvist bilde på Windows-datamaskinen din

1. VelgStart > Kontrollpanel.

2. Klikk Vis, og velg deretter Juster oppløsning.

3. Bekreft at skjermoppløsningsinnstillingen er 1024 × 768 (SMART UF70-projektor), 1280 ×800 (SMART UF70w-projektor størrelsesmodus 16:10) eller 1280 × 720 (SMART UF70w-projektor i størrelsesmodus 16:9).

4. Klikk Avanserte innstillinger, og klikk deretterSkjerm-fanen.

5. Bekreft at oppdateringshastigheten er 60 Hz.

For å løse problemer med et delvis, rullende eller feilvist bilde på Mac-PCen din

1. VelgApple-menyen > Systempreferanser.

DialogboksenSystempreferanser vises.

2. Klikk Skjermer.

3. Bekreft at skjermoppløsningsinnstillingen er 1280 × 800 (WXGA).

4. Bekreft at oppdateringshastigheten er 60 Hz.

Page 69: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

56

Ustabilt eller flimrende bildeHvis projektorens bilde er ustabilt eller flimrer, kan det være at frekvensene ogsporingsinnstillingene på inndatakilden ikke samsvarer med de på projektoren.

V I K T I G

Skriv ned innstillingsverdiene før du justerer noen av innstillingene i følgende fremgangsmåte.

Løse problemer med utstabilt eller flimrende bilde

1. Sjekk visningsmodusen på datamaskinens grafikkort. Kontroller at den samsvarer med ettav projektorens kompatible signalformater (seVideoformatkompabilitet på side 27). Sedatamaskinens håndbok for mer informasjon.

2. Konfigurer visningsmodusen på datamaskinens grafikkort for å gjøre den kompatibel medprojektoren. Se datamaskinens håndbok for mer informasjon.

3. Juster innstillingene Frekvens, Sporing, H-posisjon ogV-posisjon på skjermmenyen. SeJustere projektorinnstillingene på side 14.

4. Alternativt kan du nullstille projektoren som beskrevet i Nullstille projektoren på side 60 for åjustere frekvensen og sporingen til originalverdiene.

V I K T I G

Denne handlingen nullstiller alle verdiene til standard.

Frosset bildeHvis bildet på projektoren er frosset, kan du utføre følgende fremgangsmåte.

Løse problem med et frosset bilde

1. Kontroller at funksjonen Skjul skjerm er av.

2. Trykk påHide-knappen på projektorens fjernkontroll for å skjule eller vise skjermen.

3. Kontroller at kildeenheten, f.eks. DVD-spilleren eller datamaskinen fungerer som den skal.

4. Sett projektoren i ventemodus og vent deretter 30minutter til den er avkjølt.

5. Koble strømkabelen fra støpselet og vent deretter i minst 60 sekunder.

6. Koble til strømkabelen og slå deretter på projektoren.

7. Hvis ikke noen av disse trinnene løser problemet, kan du kontakte din autoriserte SMART-forhandler.

Page 70: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

57

Bildet ditt passer ikke inn på den interaktive tavlenHvis du bruker en SMART UF70w-projektor med en interaktiv tavle i bredskjermformat, må dukontrollere at du bruker riktig størrelsesforholdmodus for den interaktive tavlen:

Interaktiv tavle Størrelsesforholdmodus

Interaktiv SMART Board 685-tavle 16:10

Interaktiv SMART Board 690-tavle 16:9

Du kan stille inn størrelsesforholdmodusen ved bruk av innstillingen Innebygd DLP-oppløsning imenyen for projektorfunksjoner (se Justere projektorinnstillingene på side 14).

Bilde fra den tilkoblede bærbare datamaskinen projiseres ikkeInnstillinger på bærbare datamaskiner kan forstyrre projektordriften.

Enkelte bærbaremaskiner deaktiverer skjermene når du kobler til en sekundær skjermenhet. Sehåndboken til datamaskinen for mer informasjon om hvordan du aktiverer skjermen igjen.

Skjevtilpasset projisert bildeInnrettingsfeil oppstår når det projiserte bildet ikke er vinkelrett på skjermen. Innrettingsfeil kanoppstå når dumonterer det interaktive tavlesystemet på en ujevn overflate eller på en veggmedhindringer, eller hvis du dreier projektoren for langt fra den interaktive tavlens vertikale senter.

Bruk anvisningene i inkluderteAnvisninger for det interaktive SMART Board 660i5-,680i5-, 685i5-eller 690i5-tavlesystemet (smarttech.com/kb/154547) for å eliminere de flestebildeinnrettingsproblemene.

Projektorbildet kan forskyves hvis projektoren flyttes ofte eller installeres på et stedmedmyevibrering, f.eks. ved siden av en tung dør. Følg disse forholdsreglene for å unngå at bildetforskyves:

l Kontroller at installasjonsveggen er loddrett og rettvinklet, samt at den ikke beveger seg ellervibrerer for mye.

l Kontroller at det ikke er noen hindringer bak projektorens veggmonteringsbrakett og atbraketten er godt festet til veggen i samsvar med installasjonsanvisningene.

l Juster det projiserte bildet. Se vedlagt Installasjonsveiledning for interaktive SMART Board660i5-,680i5-, 685i5- og 690i5-tavlesystemer (smarttech.com/kb/154547) og Justere bildetpå side 21.

Løse lydproblemerProjektoren har integrerte høyttalere. Du kan koble til et eksternt lydsystem tillydutgangskontakten på projektorens tilkoblingspanel, som f.eks. SMART SBA-L-projiseringslydsystem (smarttech.com\kb\142552)

Hvis det ikke kommer lyd fra det eksterne lydsystemet, kan du utføre følgende fremgangsmåte.

Page 71: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

58

MER K N A D

Dumå kanskje konfigurere datamaskinen slik at lyd kan komme gjennom HDMI hvis den ikkekonfigureres automatisk.

Løse lydproblemer

1. Kontroller at høyttaler- eller lydssystemkablene er koblet til lydutgangspluggen påprojektorens tilkoblingspanel.

2. Trykk påMute på projektorens fjernkontroll og hvis Automatisk lyddemping er på, må du slådet av.

3. Kontroller volumbryteren på ECP eller bruk projektorens fjernkontroll til å kontrollere atvolumet ikke er på den laveste innstillingen.

4. Kontroller at høyttaler- og lydsystemet er slått på og at volumet er slått på.

5. Kontroller at kildeinngangen, f.eks. datamaskinen eller videoenheten, fungerer som denskal. Kontroller at lydutgangen er på og at volumet ikke er satt til laveste posisjon.

MER K N A D

Dumå vise inngangskildens video for at lyd skal komme ut gjennom de tilkobledehøyttalerne eller lydsystemet.

6. Hvis ikke noen av disse trinnene løser problemet, kan du kontakte din autoriserte SMART-forhandler.

Løse problemer med nettverkskommunikasjonHvis du ikke har nettverkstilgang, kan du utføre følgende prosedyre for å feilsøke systemet.

Løse problemer med nettverkskommunikasjon

1. Kontroller at nettverkskabelen er riktig koblet til RJ45-kontakten på projektorenstilkoblingspanel. Det finnes to RJ45-porter. En for nettverket og en for projektor 2. Kontrollerat nettverkskabelen er koblet til riktig port.

2. Kontroller at LAN-varsellampen på projektoren lyser grønt. For å aktivere projektorensnettverksfunksjoner, må du bruke RS-232-kommandoen "vgaoutnetenable=on" (seKommandoer for projektorprogrammering på side 71) eller aktivereNettverk- og VGA-ut-innstillingen (se Justere projektorinnstillingene på side 14). Nettverksfunksjonene påprojektoren fungerer ikke før du fullfører en av disse oppgavene.

3. Kontroller at nettverksfunksjonen er aktivert ved å trykke påMeny, og velg deretter menyenNettverksinnstillinger for å kontrollere IP-adressen. Se Justere projektorinnstillingene påside 14 for å få en beskrivelse av IP-adressefeltet. Skriv denne IP-adressen inn i nettlesereneller SNMP-agenten.

Page 72: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

59

4. Hvis du fremdeles ikke har nettverkstilgang, må du kontakte nettverksadministratoren. Hvisadministratoren ikke kan løse dette problemet, kan du kontakte din autoriserte SMART-forhandler.

Løse problemer med ECPHvis ECP ikkemottar strøm, må du fullføre disse oppgavene:

l Kontroller at ECP kabelselens 11-pinns-kontakt er riktig tilkoblet ECP.

l Kontroller at ECP kabelselens 7-pinners min-DIN-kontakt er riktig tilkoblet ECP kontaktenpå projektoren.

Åpne servicemenyen

FOR S I K T I G

l For å unngå uønskede eller utilsiktede endringer, bør kun systemadministratorer ha tilgangtil servicemenyen. Del ikke tilgangskoden til servicemenyenmed tilfeldige brukere av detinteraktive tavlesystemet.

l Dumå ikke justere andre innstillinger i servicemenyen enn dem som er oppført i denneveiledningen. Hvis du endrer andre innstillinger kan det skade eller innvirke på bruken avprojektoren og ugyldiggjøre garantien.

Gjenfinne passordetHvis du glemmer projektorens passord, kan du gjenfinne det ved å gå til projektorensservicemeny direkte fra projektoren eller fra passordinnstillingsmenyen på projektorens nettside(sePassordinnstillinger på side 67).

Gjenfinne passordet fra servicemenyen

1. Ved bruk av fjernkontrollen trykker du raskt på følgende knapper for å åpne servicemenyen:Ned, Opp, Opp, Venstre, Opp.

2. Rull til Hent passord, og trykk deretter påEnter på fjernkontrollen.

Passordet vises på skjermen.

3. Skriv ned passordet.

4. Rull til Avslutt, og trykk deretter påEnter på fjernkontrollen for å avslutte projektorensservicemeny.

Page 73: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

K A P I T T E L 6

Gjennomføre feilsøking for det interaktive tavlesystemet

60

Nullstille projektorenPå et tidspunkt under feilsøkingen ønsker du kanskje å nullstille alle projektorinnstillingene.

V I K T I G

Dette kan ikke omgjøres.

Nullstille alle projektorinnstillingene

1. Ved bruk av fjernkontrollen trykker du raskt på følgende knapper for å åpne servicemenyen:Ned, Opp, Opp, Venstre, Opp.

2. Rull til Fabrikknullstilling, og trykk deretter påEnter på fjernkontrollen.

3. Rull til Avslutt, og trykk deretter påEnter på fjernkontrollen for å avslutte projektorensservicemeny.

Transportere det interaktive tavlesystemetTa vare på originalemballasjen til den interaktive SMART Board-tavlen slik at du kan bruke dennår dumå transportere tavlesystemet. Når det kreves, må du pakke inn igjen utstyret ioriginalemballasjen. Denne emballasjen er designet med optimal støt- og vibrasjonsbeskyttelse.Hvis du ikke lenger har originalemballasjen, kan du kjøpe samme emballasje direkte fra dinautoriserte SMART-forhandler.

Hvis du foretrekker å bruke din egen emballasje, må du sørge for at du beskytter enhetentilstrekkelig. Sørg for at projektorlinsen eller -speilet er beskyttet mot alt av fysisk kontakt ellertrykk som kan skade projektorens optikk. Send den interaktive tavlen i loddrett posisjon slik atingen tunge gjenstander blir satt oppå den under transporten.

Page 74: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Bilag A

61

Bilag A: Fjernstyre systemet via etnettverksgrensesnittNettsidebehandling 61

Åpne nettsidebehandling 62Hjem 62Kontrollpanel 62Kontrollpanel II 65

USB-kontrollinnstillinger 65Nettverksinnstillinger 66E-postvarslinger 67Passordinnstillinger 67

SNMP (Simple Network Management Protocol) 68

Dette kapitlet inneholder detaljerte instruksjoner om hvordan du kan fjernstyre innstillingene fordet interaktive SMART Board 480i6-systemet via et nettverksgrensesnitt.

NettsidebehandlingDu kan gå til avanserte konfigureringsfunksjoner via projektorens nettside. Fra denne nettsidenkan du behandle projektoren eksternt ved bruk av en datamaskin koblet til intranettet ditt.

MER K N A D

For å kunne bruke nettsiden, må nettleseren støtte JavaScript. Demest brukte nettlesernesom f.eks. Internet Explorer® og Firefox® støtter JavaScript.

Page 75: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

62

Åpne nettsidebehandlingFør du kan åpne nettsiden, må du koble projektoren til nettverket, og deretter aktivereprojektorens nettverksfunksjoner ved hjelp av projektorens meny. En IP-adresse vises påskjermvisningen.

Bruke nettsidebehandling

1. Start nettleseren

2. Skriv inn IP-adressen i adressefeltet og trykk ENTER.

Vinduet forSMART UF 70-projektorinnstillinger (ellerSMART UF 70w-projektorinnstillinger)vises.

3. Velgmenyalternativene i venstre panel for å åpne innstillingene på hver side.

4. Endre innstillingene ved å bruke datamaskinens mus og tastatur, og klikk Send eller enannen handlingsknapp ved siden av hver innstilling du vil endre.

HjemMenysiden Hjem viser grunnleggende projektorinformasjon og lar deg velge skjermspråk.

MER K N A D

Du kan se grunnleggende projektorinformasjon, men den kan ikke endres (med unntak avskjermspråket) fra menysiden Hjem.

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Språk Viser språkalternativer

Projektorinformasjon Viser gjeldende projektorinformasjon

KontrollpanelFra dennemenyen kan du behandle projektorens lyd- og videostatus, varslinger og visning vedhjelp av en nettleser

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Strøm Slår projektoren på eller setter den i ventemodus.Trykk påPÅ- ellerAV--knappen.

Gjenopprett alleprojektorstandarder

Setter projektorinnstillingene tilbake til standardverdier elleroppdaterer gjeldende innstillinger. VelgSend ellerOppdater.

V I K T I G

Send-alternativet kan ikke omgjøres og nullstiller alle verdier.

Volum Justerer projektorens volum fra -20-20.

Page 76: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

63

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Lyddemping Slår lyddempingsinnstillingene av eller på. VelgPå for å dempelyden på projektoren ogAv for å slå lyddempingen av.

Volumkontroll Aktiverer volumkontrollen på skjermvisningen. VelgPå for åaktivere lydjustering for projektoren ogAv for å deaktiverelydjusteringen.

Underteksting Slår undertekstingfunksjonen av eller på

Språk Stiller inn undertekstspråket til CC1 ellerCC2.Vanligvis viserCC1 amerikansk undertekst, mens CC2 viserandre lokale språk, f.eks. fransk eller spansk, avhengig avkonfigurasjonen av TV-kanalen eller mediet.

Skjermmodus Justerer skjermvisningen til moduseneSMART-presentasjon,Lyst rom,Mørkt rom, sRGB ogBruker så du kan projiserebilder fra forskjellige kilder med konsekvent fargeytelse:l SMART-presentasjon anbefales for fargekvalitet.

l Lyst rom ogMørkt rom anbefales for rommed disselysforholdene.

l sRGB gir standardisert nøyaktige farger.

l I modusenBruker kan du bruke dine egne innstillinger.

Lysstyrke Justerer projektorens lysstyrke fra 0-100.

Kontrast Justerer forskjellenmellom de lyseste ogmørkeste områdenei bildet fra 0 til 100.

Frekvens Justerer skjermdatafrekvensen på det projiserte bildet fra-5 til 5 to for åmatche frekvensen på datamaskinens grafikkort.

Sporing Synkroniserer projektorens skjermtimingmed datamaskinensgrafikkort fra 0-31.

Skarphet Justerer det projiserte bildets skarphet fra 0-31.

Hvithet Justerer bildets fargelysstyrke fra 0-10medmer levendehvitnyanser. En verdi nærmere 0 gir et naturlig bilde, og en verdinærmere 10 øker lysstyrken.

Degamma Justerer fargeytelsen på skjermen fra 0-3.

Farge Justerer røde, grønne, blå, cyan, magenta og gule farger påprojektoren fra 0-100 for å gi egentilpasset farge og luminans.Hver farge har en standardverdi på 100. Justeringer avfargeinnstillingene registreres til brukermodus.

Automatisk signalsøk Aktiverer eller deaktiverer signalsøk av inngangskontakter.l VelgPå for at projektoren kontinuerlig skal bytte inngang til

den finner en aktiv videokilde.l VelgAv for å beholde signalsøk i én inngang.

Lampepåminnelse VelgPå for å vise ellerAv for å skjule påminnelse omlampeutskifting når den kommer. Påminnelsen vises 100 timerfør anbefalt lampeutskifting.

Page 77: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

64

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Lampemodus Justerer lampens lysstyrke til Standard ellerØkonomi.Standard viser et lyst bilde av høy kvalitet. Økonomi økerlampens levetid ved å redusere bildets lysstyrke.

Automatisk avslåing Angir lengden på nedtellingen før automatisk avslåing fra 1-240minutter. Nedtellingen begynner når projektoren ikke lengermottar et videosignal. Den avsluttes når projektoren går inn iventemodus. Velg 0 for å slå av nedtellingen.

Zoom Justerer zooming til bildesenteret inn eller ut fra0 til 30.

H-posisjon (RGB-inngang) Flytter videokildens horisontale posisjon til venstre eller høyre fra0 til 100 (relativt til det projiserte bildet).

MER K N A D

Dette er nyttig i situasjoner der kildevideoen er avbrutt.

V-posisjon (RGB-inngang) Flytter videokildens vertikale posisjon opp eller ned fra -5 til 5(relativt til det projiserte bildet).

MER K N A D

Dette er nyttig i situasjoner der kildevideoen er avbrutt.

Størrelsesforhold Justerer bildeutmatingen til Fyll skjerm,Match inndata eller16:9.l Fyll skjerm produserer et bilde som fyller hele skjermen

med strekking og skalering.l Match inndatamatcher projektorens størrelsesforhold med

inndataenes størrelsesforhold. Som resultat kan det visessvarte bånd langs øverste og nederste kant av skjermenhorisontalt (letterbox-format) eller langs høyre og venstrekant av skjermen vertikalt (pillarbox-format).

l 16:9 endrer utdata til 16:9 ved å gi bildet letterbox-format.Dette anbefales for bruk medHDTV ogDVD-plater som erlaget for bredskjerm-TV.

MER K N A D

SeVideoformatkompabilitet på side 27 for bildebeskrivelser ihver modus.

Oppstartsskjermbilde Angir typen oppstartsskjerm til SMART ellerBruker. SMART-skjermbildet er standard SMART-logo på blå bakgrunn.Skjermbildet Bruker viser det lagrede bildet fra funksjonen"Kopier brukers oppstartsskjermbilde".

Videodemping Slår videodempingsfunksjonen av eller på. VelgPå for å skjuleskjermen ogAv for å vise den igjen.

Page 78: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

65

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Høyhastighetsvifte Justerer hastighetens på projektorviften. VelgHøy ellerNormal.

MER K N A D

Bruk innstillingen Høy når projektortemperaturen er høy ellerhøyden over havet er over 1800meter.

Projektormodus Justerer projektormodusen til Forside, Tak, Bakside ellerBakretak.

V I K T I G

SMART anbefaler at du aldri endrer denne innstillingen fraprojiseringsmodusen Tak.

Kilde Justerer inngangskilden til VGA-1, VGA-2, Kompositt, S-VideoellerHDMI.

VGA1 Tildeler et alternativt navn til VGA 1-inngangen, som vises når duvelger VGA 1-inngangen.

VGA2 Tildeler et alternativt navn til VGA 2-inngangen, som vises når duvelger VGA 2-inngangen.

Kompositt Tildeler et alternativt navn til den kompositte videoinngangen,som vises når du velger den kompositte videoinngangen.

HDMI Tildeler et alternativt navn til HDMI-inngangen, som vises når duvelger HDMI-inngangen.

Nødvarsling Slår skjermvarslingsmeldingen av eller på. Når den er aktivert,vises dennemeldingen over gjeldende projiserte bilde.

Alarmmelding/varselmelding Viser en nødvarselmelding på skjermen (maks. 60 tegn).

Kontrollpanel II

USB-kontrollinnstillingerMed dennemenyen kan du tilknytte en videokilde til en USB-kontakt på ECP.

Undermenyinnstilling Beskrivelse

USB1-kilde Aktiverer berøring for den valgte videokilden (VGA, HDMI1,HDMI2 ellerDeaktivert) ved å tilknytte videokilden tilmøteromsdatamaskinens USB-kontakt (USB1) på ECP.

USB2-kilde Aktiverer berøring for den valgte videokilden (VGA, HDMI1,HDMI2 ellerDeaktivert) ved å tilknytte videokilden til den bærbaredatamaskinens USB-kontakt (USB2) på ECP.

Page 79: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

66

NettverksinnstillingerFra dennemenyen kan du bruke eller la være å bruke DHCP (Dynamic Host Control Protocol) ogangi nettverksrelaterte adresser og navn når DHCP ikke brukes.

Undermenyinnstilling Beskrivelse

DHCP Kontrollerer om projektorens IP-adresse eller andrenettverksinnstillinger er dynamisk tildelt av en DHCP-server ellerangitt manuelt.l På lar nettverkets DHCP-server tildele en dynamisk IP-

adresse til projektoren.l Av lar deg angi projektorens IP-adresse og andre

nettverksinnstillinger manuelt.

IP-adresse Viser eller lar deg angi projektorens IP-adresse i verdier mellom0.0.0.0 og 255.255.255.255.

Subnettmaske Viser eller lar deg angi projektorens subnettmaskenummer iverdier mellom 0.0.0.0 og 255.255.255.255.

Gateway Viser eller lar deg angi projektorens standard nettverksportal iverdier mellom 0.0.0.0 og 255.255.255.255.

DNS Viser eller lar deg angi projektorens IP-adresse for nettverketsprimære domenenavn i verdier mellom 0.0.0.0 og255.255.255.255.

Gruppenavn Viser eller lar deg angi projektorens arbeidsgruppenavn (maksimalt12 tegn).

Projektornavn Viser eller lar deg angi projektorens navn (maksimalt 12 tegn).

Plassering Viser eller lar deg angi projektorens plassering (maksimalt 16tegn).

Kontakt Viser kontaktnavn eller lar deg angi kontaktnavn eller -nummer forprojektorens kundestøtte (maks. 16 tegn).

SNMP Slår SNMP (Simple Network Management Protocol) på eller av.

Skrivebeskyttelse Skaper et passord som kreves for hver SNMP get-forespørsel tilenheten

MER K N A D

Standard for skrivebeskyttelse er offentlig.

Skrivetillatelse Skaper et passord som kreves for hver SNMP set-forespørsel tilenheten

MER K N A D

Standard for skrivetillatelse er privat.

Trap Destination-adresse Viser eller lar deg angi projektorens IP-adresse for nettverketsSNMP TRAP-manager i verdier mellom 0.0.0.0 og255.255.255.255. Trap destination-adressen er datamaskinens IP-adresse som skal behandle ubedte data som genereres avprojektorens SNMP TRAP-hendelser, f.eks.strømstatusendringer, projektorfeilmoduser, en lampe sommåbyttes eller andre problemer.

Page 80: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

67

E-postvarslingerI dennemenyen kan du oppgi adressen som skal motta e-postmeldinger og justere tilknyttedeinstillinger.

Undermenyinnstilling Beskrivelse

E-postvarsling VelgerAktiver for å slå på ellerDeaktiver for å slå av e-postvarslingen.

Til Viser eller lar deg angi e-postadressen til mottakeren avvarslingen.

Kopi Viser eller lar deg angi e-postadressen til den ekstra mottakeren avvarslingen.

Fra Viser eller lar deg angi e-postadressen til brukeren som sendervarslingen.

Emne Viser eller lar deg angi emnet i e-postvarslingen.

Utgående SMTP-server Viser eller lar deg angi SMTP (SimpleMail Transfer Protocol).

Brukernavn Viser eller lar deg angi brukernavnet for SMTP-serveren.

Passord Viser eller lar deg angi passordet for SMTP-serveren.

Alarmtilstand Sender e-postvarslinger når tilstandene Lampevarsel, Lavtlampenivå, Temperaturvarsel ogViftelåsing oppstår. Velgønskede innstillinger, og klikk Send.

MER K N A D

Projektoren sender et e-postvarsel (SMART-varsel) til e-postadressen din. Klikk E-posttestvarsel for å bekrefte at e-postadressen og SMTP-serverinnstillingene er korrekte ved åsende en test-e-post (SMART Alert-Test Mail).

Hvis innstillingene ikke er korrekte, blir ikke e-postvarslenevellykket sendt eller mottatt og ingen advarsel eller meldinger vilvære tilgjengelige til å gi råd om denne statusen.

PassordinnstillingerDennemenyen inneholder en sikkerhetsfunksjon hvor en administrator kan behandleprojektorbruk og aktivere administratorpassord.

Undermenyinnstilling Beskrivelse

Passord Når passordfunksjonen er aktivert, kreves detadministratorpassord for å åpne Nettsidebehandling. VelgDeaktiver for å tillate fjernstyring av projektoren din uten behov foret passord.

N OTA TE R

l Første gang du aktiverer passordinnstillingene, er standardpassordverdien fire tall, f.eks.1234.

Page 81: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G A

Fjernstyre systemet via et nettverksgrensesnitt

68

l Maksimalt tillatte lengde på passord er fire tall eller bokstaver.

l Hvis du glemmer projektorpassordet, seÅpne servicemenyen på side 59 for å stille alleprojektorinnstillingene til fabrikkinnstillingene.

SNMP (Simple Network Management Protocol)Projektoren støtter en liste over SNMP-kommandoer som beskrevet i MIB-filen (managementinformation base). Du kan laste ned denne filen ved å bla gjennom til smarttech.com/software ogklikke linken for MIB-filer iMaskinvare-seksjonen for SMART UF 70-projektoren.

SNMP-agenten i projektoren støtter SNMP-versjon 1 og 2. Last oppMIB-filen til SNMP-behandlingssystemet og bruk det som beskrevet i programmets brukerveiledning.

Page 82: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Bilag B

69

Bilag B: Administrere systemet eksterntvia et serielt RS-232-grensesnittKoble romkontrollsystemet til SMART UF 70-projektoren 70

Pinnekonfigurering på projektorens RS-232-kontakt 70Serielle grensesnittsinnstillinger 70

Kommandoer for projektorprogrammering 71Strømstatuskommandoer 71Valg av kildeprogram 72

Definisjoner for kommando/svar 72Feltdefinisjoner 73

Videokontroll 74Definisjoner for kommando/svar 74Feltdefinisjoner 76

Lydkontroll 79Definisjoner for kommando/svar 79Feltdefinisjoner 80

Definisjoner for kommando/svar 82Feltdefinisjoner 82Definisjoner for kommando/svar 84Feltdefinisjoner 87Definisjoner for kommando/svar 92Feltdefinisjoner 93Definisjoner for kommando/svar 95Feltdefinisjoner 95Definisjoner for kommando/svar 97

Dette vedlegget inneholder detaljerte anvisninger om hvordan du konfigurerer datamaskinen ellerromkontrollsystemet til å fjernstyre det interaktive SMART Board 480i6-systemet via et serieltRS-232-grensesnitt.

Page 83: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

70

Koble romkontrollsystemet til SMART UF 70-projektorenHvis du kobler et datamaskin- eller romkontrollsystem til det serielle RS-232-grensesnittet påSMART UF 70 -projektoren, kan du velge videoinnganger, starte opp eller slå av det interaktivetavlesystemet samt be om informasjon som projektorlampebruk, gjeldende innstillinger ognettverksadresser.

Pinnekonfigurering på projektorens RS-232-kontaktFølgende tabell viser pinnekonfigureringen på SMART UF 70-projektoren. Pinnekonfigureringenfølger en tretråds-tilkobling slik at en standard RS-232-seriell kabel kobles til projektorens seriellegrensesnitt i følgende ordning:

Pinnenummer Projektorens RS-232-kontakt

2 Send

3 Motta

5 Signaljord

MER K N A D

På projektorer der RS-232-kontakten er merket Control 9v (istedenforControl), vil pinne 1fungere som en +9V DC-strømkilde som kun kan brukes med eldre versjoner av ECP, f.eks.de som følger med SMART UF55-projektorer.

Serielle grensesnittsinnstillingerDet serielle grensesnittet på projektoren fungerer som datakommunikasjonsutstyr (DCE), oginnstillingene kan ikke konfigureres. Dumå konfigurere datamaskinens seriellekommunikasjonsprogram (f.eks. Microsoft® HyperTerminal) eller romkontrollsystemets seriellekommunikasjonsinnstillinger ved bruk av følgende verdier:

Innnstilling Verdi

Datahastighet 19,2 kbps

Databiter 8

Paritet Ingen

Avslutningsbiter (stopbits)

1

Flytkontroll Ingen

Page 84: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

71

N OTA TE R

l Asynkronmodus er deaktivert som standard i projektoren.

l Alle kommandoer må være i ASCII-format. Avslutt alle komandoer med linjeskift.

l Alle responser fra projektoren avsluttes med en kommandomelding. Vent til du fårkommandomeldingen som angir at systemet er klart for en ny kommando før du gårvidere.

l Romkontrollfunksjonen på projektoren er alltid på.

Slik konfigurerer du datamaskinens serielle grensesnitt:

1. Slå på datamaskinen og start deretter det serielle kommunikasjonsprogrammet ellerterminalemuleringsprogrammet.

2. Koble datamaskinen til den serielle tilkoblingskabelen du tidligere koblet til projektoren.

3. Konfigurer de serielle grensesnittsinnstillingene ved bruk av verdiene i tabellen i foregåendedel og trykk deretter ENTER.

Tegnet > vises som en kommandomelding på etterfølgende linje.

MER K N A D

Hvis ingenmelding eller en feilmelding vises, er ikke den seriellegrensesnittskonfigureringen korrekt. Gjenta trinn 3.

4. Tast inn kommandoer for å konfigurere innstillingene.

N OTA TE R

o For å se en liste over kommandoer som er tilgjengelige i gjeldende driftsmodus, skrivinn ? og trykk deretter ENTER.

o Hvis du bruker et terminalemuleringsprogram, må du slå på programmets lokaleekkoinnstilling for å se tegnene du taster inn.

Kommandoer for projektorprogrammeringDenne delen dokumenterer projektorens programmeringskommandoer og svar.

StrømstatuskommandoerDisse kommandoene setter projektoren i og ut av ventemodus, og ber om projektorens gjeldendestrømstatus. Projektorens strømstatus bestemmer om bestemte kommandoer er tilgjengelige pådet tidspunktet. Disse innstillingene er tilgjengelige selv når projektoren er i ventemodus.

Kommando Svar

på powerstate=[felt]

Page 85: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

72

Kommando Svar

av powerstate=[felt]

av nå powerstate=[felt]

get powerstate powerstate=[felt]

Følgende tabell beskriver strømstatuskommandoene:

Kommando Beskrivelse

på Slår på projektoren.

av Starter avslåingsprosessen. En dialogboks medmeldingen "trykkpå av- og på-knappen for å slå av projektoren" vises. Dumå sendeenda enAv-kommando innen 10 sekunder for å sette projektoren iventemodus.

av nå Slår av projektoren umiddelbart. Du kan ikke utsette eller avbrytedenne kommandoen.

get powerstate Angir enhetens gjeldende strømstatus.

Følgende tabell beskriver strømstatusfeltene:

Felt Beskrivelse

Slås på Projektoren slår seg på.

På Projektoren er på.

Kjøler ned Projektoren kjøles ned.

Bekreft av Bekreft av er en ikke en valgbar strømstatus som returneresunder første stadium av den to-knappers av-sekvensen.

Uvirksom Projektoren er av, menmottar fremdeles strøm (ventemodus).

Valg av kildeprogramBytter mellom forskjellige inngangskilder og integrerte programmer (hvis noen). Styrer også USB-brytere for disse angitte kildene.

Definisjoner for kommando/svar

Kommando Svar Svarer når strømmen er av

set input [mål] input=[gjeldende] Nei

get input input=[gjeldende] Ja

get videoinputs videoinputs=[gjeldendevideoinnganger]

Ja

set usb1source [mål] usb1source=[gjeldende] Ja

get usb1source usb1source=[gjeldende] Ja

Page 86: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

73

Kommando Svar Svarer når strømmen er av

set usb2source [mål] usb2source=[gjeldende] Ja

get usb2source usb2source=[gjeldende] Ja

Feltdefinisjoner

Felt Mulige verdier Beskrivelse

gjeldende input l VGA1l Composite

(kompositt)l HDMI1

l None (ingen)

Inngangskilden som det skal byttes til. None(ingen) er en ikke-valgbar inngang og gis somsvar på en get input-kommando nårprojektoren er slått av.

mål input l = VGA1l = Composite

(kompositt)l = HDMI1l = None (ingen)l = Next (neste)

Målinngangen som inngangen skal stilles til.Hvis inngangen er Next (neste), vil projektorenflyttes til neste element fra demulige verdienesom er listet og gi et svar som tilsvarer detbrukeren anga som direkte inngang.

gjeldende videoinputs l VGA1,Composite(kompositt),HDMI1

Returnerer en kommadelt liste overtilgjengelige innganger på projektoren.Strengene som returneres i dennekommandoenmå samsvaremed strengenesom brukes for inngangsvalget fra OSD.VGA1 og HDMI1 er lokalt plasserte påprojektoren. VGA2 og HDMI2 er på UCP. Detkanmaksimalt være 10 innganger i dengjeldende listen. (maks. 14 reserverte).

gjeldende usb1source l VGA1l HDMI1l Disabled

(deaktivert)

Nåværende verdi som USB1-bryteren eraktivert for.

mål usb1source l = VGA1l = HDMI1l = Disabled

(deaktivert)

Verdien som USB1-bryterinngangen skalstilles til. Vær oppmerksom på at dette ikkeskal være det samme som usb2source. I såfall vil USB1 bli brukt og USB2 ignorert.

gjeldende usb2source l VGA1l HDMI1l Disabled

(deaktivert)

Nåværende verdi som USB2-bryteren eraktivert for.

Page 87: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

74

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål usb2source l = VGA1l = HDMI1l = Disabled

(deaktivert)

Verdien som USB2-bryterinngangen skalstilles til. Vær oppmerksom på at dette ikkeskal være det samme som usb1source. I såfall vil USB1 bli brukt og USB2 ignorert.

Eksempel:

> set input=vga1input = vga1> set input=nextinput = composite> get videoinputsvideoinputs = vga1, composite, hdmi1> get usb1sourceusb1source = vga1> get usb2sourceusb2source = hdmi1> set usb2source = hdmi1usb2source = hdmi1>

VideokontrollVideoutgangsrelaterte kontroller. Verdiområdet som brukes for disse kommandoene skalsamsvaremed området som vises visuelt på OSD. Fastvarenmå håndtere videofrysings- ogvideolyddempingsstatuser på riktig måte. En endringmå gjøres for å sikre at videofrysing ogvideolyddemping utelukker hverandre.

Definisjoner for kommando/svar

Kommando Svar Svarer når strømmen er av

set displaymode [mål] displaymode =[gjeldende] Nei

get displaymode displaymode =[gjeldende] Nei

set brightness [mål] brightness=[gjeldende] Nei

get brightness brightness=[gjeldende] Nei

set contrast [mål] contrast=[gjeldende] Nei

get contrast contrast=[gjeldende] Nei

set frequency [mål] frequency =[gjeldende] Nei

get frequency frequency =[gjeldende] Nei

Page 88: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

75

set tracking [mål] tracking =[gjeldende] Nei

get tracking tracking =[gjeldende] Nei

set saturation [mål] saturation =[gjeldende] Nei

get saturation saturation =[gjeldende] Nei

set tint [mål] tint =[gjeldende] Nei

get tint tint =[gjeldende] Nei

set sharpness [mål] sharpness =[gjeldende] Nei

get sharpness sharpness =[gjeldende] Nei

set hposition [mål] hposition =[gjeldende] Nei

get hposition hposition =[gjeldende] Nei

set vposition [mål] vposition =[gjeldende] Nei

get vposition vposition =[gjeldende] Nei

set whitepeaking [mål] whitepeaking =[gjeldende] Nei

get whitepeaking whitepeaking =[gjeldende] Nei

set degamma [mål] degamma=[gjeldende] Nei

get degamma degamma=[gjeldende] Nei

set red [mål] red=[gjeldende] Nei

get red red=[gjeldende] Nei

set green [mål] green=[gjeldende] Nei

get green green=[gjeldende] Nei

set blue [mål] blue=[gjeldende] Nei

get blue blue=[gjeldende] Nei

set cyan [mål] cyan =[gjeldende] Nei

get cyan cyan =[gjeldende] Nei

set magenta [mål] magenta =[gjeldende] Nei

get magenta magenta =[gjeldende] Nei

set yellow [mål] yellow =[gjeldende] Nei

get yellow yellow =[gjeldende] Nei

set videofreeze [mål] videofreeze =[gjeldende] Nei

Page 89: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

76

get videofreeze videofreeze =[gjeldende] Nei

set displayhide displayhide = [mål] Nei

get displayhide displayhide = [mål] Nei

Feltdefinisjoner

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål displaymode l = SMARTPresentation(SMART-presentasjon)

l = Bright room(lyst rom)

l = Dark room(mørkt rom)

l = sRGBl = User (bruker)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendedisplaymode

l SMARTPresentation(SMART-presentasjon)

l Bright room (lystrom)

l Dark room(mørkt rom)

l sRGBl User (bruker)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål brightness l + vall – vall = 0 ~ 100

Angivelse av + eller – fører til at lysstyrkenøkes eller reduseres trinnvis fra sinnåværende verdi. Angivelse av en numeriskverdi innenfor det mulige området fører til atlysstyrken stilles direkte til den verdien.

gjeldende brightness l = 0 ~ 100 Enhetens nåværende lysstyrke.

mål contrast l + vall – vall = 0 ~ 100

Angivelse av + eller – fører til at kontrastenøkes eller reduseres trinnvis fra sinnåværende verdi. Angivelse av en numeriskverdi innenfor det mulige området fører til atkontrasten stilles direkte til den verdien.

gjeldende contrast l = 0 ~ 100 Enhetens nåværende kontrast.

Page 90: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

77

mål frequency l + vall – vall = -5 ~ +5

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende frequency l = -5 ~ +5 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål tracking l + vall – vall = 0 ~ 31

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende tracking l = 0 ~ 31 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål saturation l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende saturation l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål tint l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

nåværende tint l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål sharpness l + vall – vall = 0 ~ 31

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende sharpness l = 0 ~ 31 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål hposition l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende hposition l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål vposition l + vall – vall = -5 ~ +5

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene.Verdiene avhenger av kilden?

gjeldende vposition l = -5 ~ +5 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål whitepeaking l + vall – vall = 0 ~ 10

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendewhitepeaking

l = 0 ~ 10 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål degamma l + vall – vall = 0 ~ 3

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

Page 91: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

78

gjeldende degamma l = 0 ~ 3 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål red l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende red l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål green l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende green l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål blue l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende blue l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål cyan l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende cyan l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål magenta l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendemagenta l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål yellow l + vall – vall = 0 ~ 100

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende yellow l = 0 ~ 100 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål videofreeze l = on (på)l = off (av)

Videofrysing av/på

gjeldende videofreeze l = on (på)l = off (av)

Videofrysing av/på

gjeldende displayhide l normall frozen (frosset)l muted (dempet)

Samsvarer med de 3 statusen til Hide-knappen på den infrarøde fjernkontrollen

mål displayhide l normall frozen (frosset)l muted (dempet)l next (neste)

Tillater innstilling av modusen direkte eller for ågå trinnvis fra en status til den neste.

Page 92: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

79

Kommandoene ovenfor kan brukes til å stille inn egenskapen til en absolutt verdi eller for å utføreen relativ justering på den nåværende verdien. Eksempler på bruk av disse kommandoene visesnedenfor:

>get brightnessbrightness=55>set brightness = 65brightness=65>set brightness +5brightness=70>set brightness-15brightness=55>

Alle videokommandoer skal også ha en valgfri kildespesifikasjon.

>set brightness = 65brightness=65Dette stiller inn lysstyrken til den angitte kilden.>set brightness vga1 = 65brightness vga1 = 65

Dette stiller inn lysstyrken til VGA1 uansett om projektoren er på denne kilden eller ikke.Driftsparameterne er "vga1", "composite", "hdmi1".

LydkontrollLydutgangsrelaterte kontroller. Verdiområdet som brukes for disse kommandoene skal samsvaremed området som vises visuelt på OSD.

Definisjoner for kommando/svar

Kommando Svar Strøm av

set volume [mål] volume=[nåværende] Nei

get volume volume=[nåværende] Nei

set mute [mål] mute=[nåværende] Nei

get mute mute=[nåværende] Nei

set volumecontrol[mål]

volumecontrol=[nåværende]

Nei

get volumecontrol volumecontrol=[nåværende]

Nei

set cc [mål] cc=[nåværende] Nei

Page 93: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

80

Kommando Svar Strøm av

get cc cc=[nåværende] Nei

set sysoutputsw [mål] sysoutputsw =[nåværende]

Nei

get sysoutputsw sysoutputsw =[nåværende]

Nei

Feltdefinisjoner

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål volume l + vall – vall = -20 til 20

Angivelse av + eller – fører til at volumet økeseller reduseres trinnvis fra sin nåværendeverdi. Angivelse av en numerisk verdi innenfordet mulige området fører til at volumet stillesdirekte til den verdien. Når volumet endres fraRS232, skal skyvebryteren for OSD-volumogså vises på skjermen og være identisk medskyvebryteren som vises når du bruker denandre kontrollen. Vær oppmerksom på at -20skal kartlegges til 0 og 20 skal kartlegges til40.

nåværende volume l -20 til 20 Enhetens nåværende volum. Væroppmerksom på at -20 skal kartlegges til 0 og20 skal kartlegges til 40.

mål mute l = pål = av

Angir om lyddemping er aktivert ellerdeaktivert.

nåværendemute l = pål = av

Nåværende status for lyddemping

nåværendevolumecontrol

l = pål = av

Nåværende status for volumkontroll

mål volumecontrol l = pål = av

Angir om volumkontroll er aktivert ellerdeaktivert.

mål cc l = cc1l = cc2l = av

Statuser for underteksting

nåværende cc l = cc1l = cc2l = av

Statuser for underteksting

Page 94: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

81

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål sysoutputsw l = line+spkrl = linel = spkrl = none

Angir om systemets utgangsbryter er kun linjeut, kun høyttaler, begge eller ingen.

nåværendesysoutputsw

l = line+spkrl = linel = spkrl = none

Nåværende status for systemetsutgangsbryter.

Kommandoene ovenfor kan brukes til å stille inn egenskapen til en absolutt verdi eller for å utføreen relativ justering på den nåværende verdien. Eksempler på bruk av disse kommandoene visesnedenfor:

>get volumevolume=0>set volume=-10volume=-10>set volume +5volume=-5>set volume -15volume=-20

Page 95: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

82

NettverksinformasjonDiverse nettverksinformasjon.

Definisjoner for kommando/svarKommando Svar Strøm av

get netstatus netstatus =[gjeldende] Ja

set network network=[gjeldende] Ja

get network network=[gjeldende] Ja

set dhcp [mål] dhcp=[gjeldende] Ja

get dhcp dhcp=[gjeldende] Ja

angi ipaddr [mål] ipaddr=[gjeldende] Ja

get ipaddr ipaddr=[gjeldende] Ja

set subnetmask [mål] subnetmask=[gjeldende]

Ja

get subnetmask subnetmask=[gjeldende]

Ja

set gateway [mål] gateway=[gjeldende] Ja

get gateway gateway=[gjeldende] Ja

set primarydns [mål] primarydns=[gjeldende]

Ja

get primarydns primarydns=[gjeldende]

Ja

get macaddr macaddr=[MAC-adresse]

Ja

FeltdefinisjonerFelt Mulige verdier Beskrivelse

netstatus =[gjeldende] l tilkobletl frakoblet

Nåværende status til nettverksgrensesnittet

gjeldende network l pål av

Nåværende status til nettverksmodulen ogVGA-utgangen

Page 96: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

83

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål network l pål av

Aktiver/deaktiver nettverksmodul og VGA-utgang

gjeldende dhcp l = pål = av

Aktiver/deaktiver for DHCP-nettverk

mål dhcp l pål av

Aktiver/deaktiver for DHCP-nettverk

gjeldende ipaddr l [?].[?].[?].[?] Nåværende IP-adresse (statisk eller dhcp-tildelt)

mål ipaddr l [?].[?].[?].[?] Still til statisk IP-adresse

gjeldendesubnetmask

l [?].[?].[?].[?] Nåværende subnettmaske

mål subnetmask l = [?].[?].[?].[?] Nåværende subnettmaske

gjeldende gateway l [?].[?].[?].[?] Nåværende gateway

mål gateway l = [?].[?].[?].[?] Nåværende gateway

gjeldende primarydns l [?].[?].[?].[?] Nåværende primær dns

mål primarydns l = [?].[?].[?].[?] Nåværende primær dns

MAC-adresse l [?]-[?]-[?]-[?]-[?]-[?]

Enhetens MAC-adresse.

Page 97: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

84

SysteminformasjonDiverse systeminformasjon.

Definisjoner for kommando/svarKommando Svar Strøm av

set autosignal [mål] autosignal =[gjeldende]

Nei

get autosignal autosignal =[gjeldende]

Nei

set lampreminder[mål]

lampreminder =[gjeldende]

Nei

get lampreminder lampreminder =[gjeldende]

Nei

set highbrightness[mål]

highbrightness =[gjeldende]

Nei

get highbrightness highbrightness =[gjeldende]

Nei

set autopoweroff [mål] autopoweroff =[gjeldende]

Nei

get autopoweroff setzoom [mål]

autopoweroff =[gjeldende]

Nei

set zoom [mål] zoom=[gjeldende] Nei

get zoom zoom=[gjeldende] Nei

set projectorid [mål] projectorid =[gjeldende]

Nei

get projectorid projectorid =[gjeldende]

Nei

set aspectratio [mål] aspectratio=[gjeldende]

Nei

get aspectratio aspectratio=[gjeldende]

Nei

set projectionmode[mål]

projectionmode =[gjeldende]

Nei

Page 98: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

85

Kommando Svar Strøm av

get projectionmode projectionmode =[gjeldende]

Nei

set startupscreen[mål]

startupscreen =[gjeldende]

Nei

get startupscreen startupscreen =[gjeldende]

Nei

set restoredefaults restoredefaults=[gjeldende]

Ja

get lamphrs lamphrs=[gjeldende] Ja

set lamphrs [mål] lamphrs=0 Ja

get syshrs syshrs=[gjeldende] Ja

get resolution resolution=[gjeldende] Nei

get nativeaspectratio nativeaspect=[innebygd]

Nei

get fwverddp fwverddp =[gjeldende] Ja

hent fwvernet fwvernet =[gjeldende] Ja

get fwvermpu fwvermpu =[gjeldende]

Ja

get serialnum serialnum =[gjeldende]

Ja

get fwverecp fwverecp =[gjeldende] Ja

set language [mål] language=[gjeldende] Nei

get language language=[gjeldende] Nei

set groupname [mål] groupname =[gjeldende]

Nei

get groupname groupname =[gjeldende]

Nei

set projectorname[mål]

projectorname =[gjeldende]

Nei

get projectorname projectorname =[gjeldende]

Nei

Page 99: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

86

Kommando Svar Strøm av

set locationinfo [mål] locationinfo=[gjeldende]

Nei

get locationinfo locationinfo=[gjeldende]

Nei

set contactinfo [mål] contactinfo =[gjeldende]

Nei

get contactinfo contactinfo =[gjeldende]

Nei

get modelnum modelnum=UF70 ellerUF70w

NeiReturnerer faktisk projektormodell

set videomute [mål] videomute=[gjeldende]

Nei

get videomute videomute=[gjeldende]

Nei

set vgaoutnetenable[mål]

vgaoutnetenable=[gjeldende]

Ja

get vgaoutnetenable vgaoutnetenable=[gjeldende]

Ja

setemergencyalertmsg[mål]

emergencyalertmsg =[gjeldende]

Nei

getemergencyalertmsg

emergencyalertmsg =[gjeldende]

Nei

set emergencyalert[mål]

emergencyalert=[gjeldende]

Nei

get emergencyalert emergencyalert=[gjeldende]

Nei

get signaldetected signaldetected=[gjeldende]

JaResponsen varierer avhengig avstrømmodusen.

Page 100: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

87

FeltdefinisjonerFelt Mulige verdier Beskrivelse

mål autosignal l = on (på)l = off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende autosignal l on (på)l off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål lampreminder l = on (på)l = off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendelampreminder

l on (på)l off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål highbrightness l = on (på)l = off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendehighbrightness

l on (på)l off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål autopoweroff l + vall – vall = 0 ~ 240

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendeautopoweroff

l + vall – vall = 0 ~ 240

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål zoom l + vall – vall = 0 ~ 30

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende zoom l = 0 ~ 30 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål projectorid l + vall – vall = 0 ~ 999

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende projectorid l = 0 ~ 999 Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

Page 101: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

88

Felt Mulige verdier Beskrivelse

mål aspectratio l = fill (fyll)l = matchl = 16:9

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene.

Fill (fyll):Uansett inngangen, om bildet er strukket,skalert osv. for å produsere et bilde somsamsvarer med DMD-enheten. Så 16:9 inn =4:3 ut for XGA-projektoren og 16:9 inn = 16:10ut forWXGA

Match:Signalet er skalert på en slik måte atinngangsstørrelsesforholdet er slik det vises.Så 4:3 inn = 4:3 ut. 16:10 inn = 16:10 inn. 4:5inn = 4:5 ut.

16:9Signalet er skalert og strukket for å produsereet 16:9-bilde.

gjeldende aspectratio l Fill (fyll)l matchl 16:9

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål projectionmode l = front (forside)l = ceiling (tak)l = rear (bakside)l = rear ceiling

(bakre tak)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendeprojectionmode

l = front (forside)l = ceiling (tak)l = rear (bakside)l = rear ceiling

(bakre tak)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål startupscreen l = smartl = usercapture

(brukerkopiering)l = preview

(forhåndsvisning)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendestartupscreen

l = smartl = usercapture

(brukerkopiering)l = preview

(forhåndsvisning)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

Page 102: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

89

Felt Mulige verdier Beskrivelse

gjeldende reset l done (ferdig) Sendes når tilbakestillingen har blitt utført).

gjeldende lamphrs l 0 ~ 5000 Nåværende lampetimebruk

mål lamphrs l 0 Tømmer nåværende lampetimebruk. Null erden eneste gyldige verdien som kan skrives.

gjeldende resolution l 800x600l 1024x768l …l Ingen signal

(ingen signal)

Nåværende oppløsning på inngangen. Currentresolution of the input. Hvis ingen signalregistrers, returneres "resolution=no signal"

innebygd aspect ratio l 4:3 for UF70,16:10 for UF70w

Innebygd aspect ratio (typemaskinvareinnstilling). DLP-oppløsningen tilprojektoren. Returnere det faktiske innebygdestørrelsesforholdet til projektoren.

gjeldende fwverddp l [?].[?].[?].[?] Nåværende fastvareversjon. F.eks. 2.0.0.0

gjeldende fwvernet l [?].[?].[?].[?] Nettverksprosessorversjon

gjeldende fwvermpu l [?].[?].[?].[?] MPU-versjon

gjeldende prjserialnum l [?????????????] Projektorens serienummer

gjeldende fwverecp l [?].[?].[?].[?] ECP-versjon

Page 103: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

90

Felt Mulige verdier Beskrivelse

gjeldende language l Arabic (arabisk)l Czech

(tsjekkisk)l German (tysk)l Danish (dansk)l Greek (gresk)l English (engelsk)l Spanish (spansk)l Finnish (finsk)l French (fransk)l Norwegian

(Norsk)l Italian (italiensk)l Japanese

(japansk)l Simplified

Chinese(forenkletkinesisk)

l TraditionalChinese(tradisjonellkinesisk)

l Korean(koreansk)

l Dutch(nederlandsk)

l Polish (polsk)l Swedish

(svensk)l Portuguese

(Portugal)(portugisisk)

l Russian(russisk)

l Hindil Portuguese

(Brazil)(portugisisk)

Må samsvaremedOSD-innstillingen

mål language l = samme somovenfor

Må samsvaremedOSD-innstillingen

mål groupname l = Brukerstreng

Page 104: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

91

Felt Mulige verdier Beskrivelse

gjeldende groupname l Brukerstreng

mål projectorname l = Brukerstreng

gjeldendeprojectorname

l Brukerstreng

mål locationinfo l = Brukerstreng

gjeldende locationinfo l Brukerstreng

mål contactinfo l = Brukerstreng

gjeldende contactinfo l Brukerstreng

gjeldendemodelnum l Brukerstreng Må samsvaremedOSD-skjermen

gjeldende videomute l on (på)l off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

mål videomute l = on (på)l = off (av)

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendevgaoutnetenable

l on (på)l off (av)

Nåværende status til VGA Out Enable ogNetwork Enable

mål vgaoutnetenable l = on (på)l = off (av)

Verdien som VGA Out og Network Enable skalstilles til.

gjeldendeemergencyalertmsg

l Brukerstreng Nødvarsel

målemergencyalertmsg

l = Brukerstreng Nødvarsel

gjeldendeemergencyalert

l on (på)l off (av)

Still denne verdien til "on" for å vise varselet.Still den til "off" for å slå det av.

målemergencyalertmsg

l = on (på)l = off (av)

Hvis meldingen vises, returneres on (på).

gjeldendesignaldetected

l true (sann)l false (usann)

Hvis et signal registreres nå, returneres dennekommandoen "true". Ellers vil "false" blireturnert.

Kommandoliste l .... En liste over kommandoer følger svaret.Denne listen inkluderer IKKEvedlikeholdsinformasjonskommandoer.

Page 105: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

92

VedlikeholdsinformasjonDisse kommandoene brukes under vedlikehold og produksjon av enheten. De skal være skjult frabrukeren under normal drift.

Definisjoner for kommando/svarKommando Svar Strøm av

get displayhour displayhour =[gjeldende]

Nei

set testpattern [mål] testpattern =[gjeldende]

Nei

set colorwheelidx[mål]

colorwheelidx =[gjeldende]

Nei

get colorwheelidx colorwheelidx =[gjeldende]

Nei

get failurelog failurelog =[gjeldende] Ja

get error# Error#=[gjeldende] Ja

set factoryreset [mål] factoryreset =[gjeldende]

Ja

set highspeedfan[mål]

highspeedfan =[gjeldende]

Nei

get highspeedfan highspeedfan =[gjeldende]

Nei

set statereporting[mål]

statereporting =[gjeldende]

Ja

get statereporting statereporting =[gjeldende]

Ja

get poweroverride poweroverride=[gjeldende]

Nei

set poweroverride[mål]

poweroverride=[gjeldende]

Nei

Page 106: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

93

FeltdefinisjonerFelt Mulige verdier Beskrivelse

gjeldende displayhour l 0 ~ 20000 Nåværende skjermtimer.

mål testpattern l = ? Stiller testmønsteret til mønsternummer X(1~4). Hvis det kun er ett testmønster, kall dettestmønster 1.

gjeldende testpattern l 1: Grid (rutenett)l 2: RED (rød)l 3: Green (grønn)l 4: Blue (blå)l 5: Grey (grå)l 6: Black (svart)

Nåværende testmønster vises. Bare gåtilbake til testmønsternummeret er OK. Detinnebygde testmønsteret kan endres.

mål colorwheelidx l = ??? Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendecolorwheelidx

l ??? Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldende failurelog l normall overtempl fanlock (viftelås)l fanDMD

(vifteDMD)l fanblower

(vifteblåser)l fansystem

(viftesystem)l lamperror

(lampefeil)l colorwheelbreak

(fargehjulknekk)l lampignite

(lampetenning)l lampoverheat

(lampeoveropphe-t)

l lampdriver(lampedriver)

l lampoverhours(lampeovertimer)

Nåværende feilstatus som projektoren er i.Modusene avhenger av projektoren.

Page 107: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

94

Felt Mulige verdier Beskrivelse

Nåværende error# Gir detaljer om denspesifkke feilen. "#" ernummeret som erregistrert i loggen. Detgår fra 1 til 5. 1 angirden nyligste feilen og5 angir den eldstefeilen.

Detaljene inkluderer feilårsaken, systemtimer,lampetimer, sensortemperatur oglampespenning. For eksempel:error1=fansystem (viftesystem), syshrs:1000,lamphrs (lampetimer)=1000, temp=60,volt=120. error2=lampoverheat(lampeoveropphet), syshrs (systimer):3000,lamphrs (lampetimer)=2900, temp=150,volt=120.

mål factoryreset l = true (sann)l = false (usant)

Hvis stilt til true (sant), utfør enfabrikknullstilling. Ellers gjør du ingenting.

gjeldende factoryreset l = true (sann)l = false (usant)

Kun stilt til true (sann) dersom enfabrikknullstilling er i ferdmed å utføres.

mål highspeedfan l = high (høy)l = normal

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendehighspeedfan

l high (høy)l normal

Områdenemå samsvaremedOSD-områdene

gjeldendestatereporting

l on (på)l off (av)

Nåværende statusrapporteringsverdi

mål statereporting l = on (på)l = off (av)

Ønsket statusrapporteringsverdi.

gjeldendepoweroverride

l on (på)l off (av)

Strømoverstyring tvinger projektoren til å forblii PÅ-status når kommandoenmottas. Dennekommandoen er IKKE vedvarende og lagresikke til ikke-volatilt minne (tømmes ved av-/påslåing).

Når dennemodusen er aktivert, vil du ikkekunne slå av projektorenmed av-/på-knappenpå fjernkontrollen eller på ECP.

Denne kommandoenmå også legges til iservicemenyen slik at brukeren kan deaktivereden via OSD.

mål poweroverride l = on (på)l = off (av)

Verdien som strømoverstyringen skal stillestil.

Page 108: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

95

Tekniske kommandoerDisse kommandoene skal være en del av RS232-listen, men kan ikke vises ved å bruke "?"-kommandoen.

Definisjoner for kommando/svarKommando Svar Strøm av

set dbmsgon [mål] dbmsgon =[nåværende]

Nei

get vgacalibration vgacalibration =[nåværende]

Nei

get waveformid waveformid=[nåværende]

Nei

get lampvoltage lampvoltage =[nåværende]

Nei

get temperature temperature =[nåværende]

Nei

set temperaturereport[mål]

temperaturereport=[nåværende]

Nei

setdownloadlampdriver[mål]

downloadlampdriver=[nåværende]

Nei

clearfailurelog Nei

set burnin Nei

dwscaler#7537 Nei

FeltdefinisjonerFelt Mulige verdier Beskrivelse

mål dbmsg l pål av

Slå av/på feilsøkingsmelding.

nåværendevgacalibration

l ??? For å hente statusen til ADC-kalibrering nårstrømmen er på.

nåværendewaveformid

l ??? For å hente pulsform-ID mens strømmen erpå.

Page 109: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

96

Felt Mulige verdier Beskrivelse

nåværendelampvoltage

l ??? For å hente lampespenningmens strømmen erpå.

nåværendetemperature

l ??? For å hente systemtemperatur mensstrømmen er på.

mål temperaturereport l pål av

Når stilt til påmens høy viftehastighetsmoduser slått på, vil dette sende utsystemtemperatur hvert 5. sekund

måldownloadlampdriver

l done Autoprogrampulsform mens i ventemodus

clearfailurelog l done Tøm alle feillogger for produksjon iforberedelse.

dwscaler#7537 Gå inn i DDP-nedlastingsmodus

Page 110: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

97

Flere kommandoerDisse kommandoene og oppførselene gis for bakoverkompatibilitet med eldrekontrollgrensesnitt.

Definisjoner for kommando/svarKommando Utfør kommandoen: Oppførsel

set input=VGA1 set input=VGA1 bytt til VGA1-port

set input=HDMI set input=NEXT bytt til neste fysiske port

set input=Composite set input=NEXT bytt til neste fysiske port

set input=S-video set input=NEXT bytt til neste fysiske port

set input=VGA2 set input=NEXT bytt til neste fysiske port

Page 111: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G B

Administrere systemet eksternt via et serielt RS-232-grensesnitt

98

Ukjent kommandoHvis en ukjent kommandomottas, må projektoren identifisere denne til brukeren. Dette gjøresved å sende følgende respons tilbake til brukeren. Vær oppmerksom på at det er et mellomrommellom "Invalid" og "cmd".

>dummycommand 2134invalid cmd=dummycommand 2134

Page 112: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Bilag C

99

Bilag C: Deaktivere brukertilgang tilUSBI enkelte situasjoner bør du kanskje deaktivere ECPs fremre USB-kontakt. Deaktivering avUSB-kontakten forhindrer brukere i å bruke eller lagre dokumenter på USB-stasjoner ved bruk avECPs fremre USB-stikkontakt. De andre USB-kontaktene blir ikke deaktivert da de ernødvendige for den interaktive tavlen og for at datamaskintilkoblingene skal fungere.

Følg disse anvisningene for å fjerne og klippe av dekselet på ECP, og deretter fjerne USB-bryteren for å deaktivere ECPs USB-kontakt.

FOR S I K T I G

Bruk alltid et antistatisk armbånd når du jobber på ECP.

V I K T I G

Dumå ikke utføre denne fremgangsmåten hvis du ikke har brukt koblingsbrytere før.

Du trenger en Philips nr. 2 skrutrekker, en trådkutter og en flattang for å utføre følgendefremgangsmåte.

Fjerne og kutte dekselet på ECP

1. Sett projektoren i ventemodus og vent deretter 15minutter til den er avkjølt.

2. Koble projektorens strømkabel fra støpselet.

3. Men du holder ECP for å hindre at den faller, må du bruke en Philips nr. 2 skrutrekker for åfjerne de to skruene nederst på ECP. Legg skruene på et trygt sted.

Page 113: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G C

Deaktivere brukertilgang til USB

100

4. Trekk ut alle kabler som er koblet til ECP.

5. Finn bryterdekselet mellom etikettene "PC" og "SE240" på den siden av ECP som er vendtmot veggen.

6. Bruk en trådkutter til å klippe de to flikene på bryterdekselet og fjerne det fra ECP. Settbryterdekselet på et trygt sted.

Fjerne USB-koblingsbryteren

1. Finn USB-bryteren bak bryterdekselporten.

2. Bruk en flattang til å trekke bryteren fra de to tilkoblingspinnene og plasser den på én enkeltpinne.

V I K T I G

o Bare juster bryterposisjonen. Dumå ikke justere PC/SE240-bryteren, som også ertilgjengelig fra dette området.

o Dumå ikke kaste bryteren. Hvis du kaster bryteren, blir det vanskelig å omgjøreUSB-deaktiveringen.

3. Sett USB-bryterdekselet inn i USB A-porten foran på ECP.

4. Koble alle kabler til ECP. SeBruke det utvidede kontrollpanelet (ECP) på side 23 for merinformasjon.

Page 114: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

B I L A G C

Deaktivere brukertilgang til USB

101

5. Fest ECP til den interaktive tavlenmed de to skruene du skrudde ut.

6. Koble projektorens strømkabel til støpselet.

Page 115: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 116: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Bilag D

103

Bilag D: Kodedefinisjoner forfjernkontroll

IR-signalformat: NEC1

Tast Repetisjonsformat Leverandørkode Nøkkelkode

Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4

Input (inngang) F1 8B CA 14 EB

Av og på ( ) F1 8B CA 12 ED

Menu (meny) F1 8B CA 1B E4

Opp ( ) F1 8B CA 40 BF

Venstre ( ) F1 8B CA 42 BD

Enter ( ) F1 8B CA 13 EC

Høyre ( ) F1 8B CA 43 BC

Ned ( ) F1 8B CA 41 BE

Hide (skjul) F1 8B CA 15 EA

Volum opp ( ) F1 8B CA 44 BB

Mode (modus) F1 8B CA 45 BA

Mute (lyddemping) F1 8B CA 11 EE

Volum ned ( ) F1 8B CA 46 B9

Page 117: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 118: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Bilag E

105

Bilag E: Miljøoverholdelse formaskinvareSMART Technologies støtter globale tiltak for å sørge for at elektronisk utstyr tilvirkes, selges ogkasseres på en trygg ogmiljøvennlig måte.

Forskrifter for kassering av elektrisk ogelektronisk utstyr (WEEE- og batteridirektiver)Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder stoffer som kan være helse- ogmiljøskadelige. Krysset over søppelkassen på hjul angir at produktene skal kasseres i etegnet resirkuleringsmedium, og ikke som vanlig avfall.

BatterierFjernkontrollen inneholder CR2025-batteri. Batterier må resirkuleres eller avhendes på en egnetmåte.

PerkloratmaterialeInneholder perkloratmateriale. Spesialbehandling kan gjelde. Sedtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

KvikksølvLampen i dette produktet inneholder kvikksølv ogmå resirkuleres eller avhendes i henholdtil lokale, statlige, nasjonale og føderale lover.

Mer informasjonSe smarttech.com/compliance for mer informasjon.

Page 119: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 120: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

Indeks

107

33,5mm lydkontakter 22

44-VGA-støtte 28

Aadvarsler iiialarmer 65

Bbatterier 12, 105bilde

fokusere 20justere 21løser problemermed 54

bruke 11bærbare datamaskiner

feilsøkingsproblemermed 57

DDHCP 18, 66DNS 66

Ee-postvarslinger 67ECP

bruke 23deaktivere USB-kommunikasjon for 99lamper og status for 59om 3

elektrostatisk utlading iv

Ffeilsøke 49Fjerne; skifte ut; lampe 43fjernkontroll

bruke knappene 13installere batteriet 12kodedefinisjoner for 103om 4

flere kommandoer 97flimring 56fokus 20, 42fokusering 42frosset bilde 56funksjoner 2

HHD-signalkompatibilitet 36HDMI-tilkoblinger 22, 65HEC 105hjelpeknapp 23Hjem-meny 62hoderomsklaring 8høyde 8

IIkke innrettet 57informasjon iinndatavalg 24, 65installere

sikre 8velge høyde 8velge sted 8

installere programvare 9integrere andre enheter 27interaktiv SMART Board-

tavle Se: interaktiv tavle

Page 121: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N D E K S

108

interaktiv tavlebruke 23indikatorer og kontroller for 53om 2vedlikeholde 41

IP-adresse 18, 62, 66

Kkompositte videotilkoblinger 38, 65kontaktperson 66kontrollpanel 62kvikksølv 105

Llampemodul

bytte ut 43rengjøre 41

letterboxing (svarte felter over og underbildet) 28, 36

luftfuktighet ivlyd 79

kontrollere volumet på 24, 63lyddemping 13løser problemermed 57tilkoblinger for 22

lyddempingskontroll 13, 15, 63lyskilder 8

MMAC-støtte 28miljøkrav ivmiljøoverholdelse for maskinvare 105modul 43monteringsmal 8

Nnettsidebehandling 61nettverk 82nettverksinformasjon 82nettverkskommunikasjon 22, 58, 66nullstille 46nødsvarslinger 65

OOm 1oppdateringshyppighet 27-28opprinnelige videoformater 27oppstartsskjermbilde 64originalemballasje 60

Ppassord 18, 59, 67pennebrett

låse på den interaktive tavlen 8om 2

penner 4perkloratmateriale 105pillarboxing (svarte felter til venstre og høyre

for bildet) 28, 36program 72programvare 9projektor

bruke fjernkontrollenmed 11bytte ut lampen på 43finne serienummeret på 51fjernstyre 61, 69fokusere bildet for 20installere 7justere bildet for 21justere innstillinger for 14lamper og status for 50om 3rengjøre 41rute kabler fra 9sikre på armen 8tilkoblingsdiagram for 21videoformatkompatibilitet for 27vise navnet på 66

RRCA-støpsler 22, 24RJ45-kontakt 22romkontroll 61, 69RS-232 serielt grensesnitt 22, 70

Page 122: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

I N D E K S

109

SS-video-tilkoblinger 38SD-signalkompatibilitet 36serielt grensesnitt Se: RS-232 serielt

grensesnittserienummer 51service-meny 59signaltap 54skjermmoduser 13-14, 63SMART UF70- eller UF70w-

projektor Se: projektorSMTP 67SNMP 68språk 63sted 8, 66strøm 22, 24, 62, 71størrelsesforhold 17, 27-28, 36, 38, 64støv ivsubnettmaske 18, 66SVGA-støtte 28SXGA-støtte 28systeminformasjon 84

Ttavle Se: interaktiv tavletekniske kommandoer 95teksting 63temperaturer, bruk og lagring ivtilbehør

inkludert 4tilkoblingsdiagrammer

ECP 24projektor 21

timer 46transport 60TRAP-destinasjonsadresse 66

UUF70- eller UF70w-projektor Se: projektorUSB-stasjoner 24, 99USB-støpsler 22, 24, 65utstrålinger iv

utstyrsenhetskilder 39UXGA-støtte 28

Vvann- og væskemotstand ivvedlikehold 41vedlikeholdsinformasjon 92VGA-støtte 28VGA-tilkoblinger 5, 22, 65video

formatkompatibilitet for 27tilkoblinger for 22

videokontroll 74vifter 65viktig informasjon iviskelær 5volumkontroll 24

WWEEE- og batteridirektiver 105

XXGA-støtte 28

Zzoom 64

Page 123: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 124: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende
Page 125: SMART Board 600i6 Interaktivt tavlesystem Konfigurering og ...downloads.smarttech.com/media/sitecore/no/support/...VIKTIGINFORMASJON iv Miljøkrav FørduinstallererdetinteraktiveSMARTBoard480-tavlesystemet,mådulesegjennomfølgende

SMART Technologies

smarttech.com/support

smarttech.com/contactsupport