66
| 1 ROMANTICO Aerrecucine | 2014 | www.aerrecucine.it Sibilla Raffaella

Sibilla Raffaella

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogo 2014 Sibilla - Raffaella

Citation preview

Page 1: Sibilla Raffaella

| 1

ROMANTI CO

Aerrecucine | 2014 | www.aerrecucine.it

SibillaRaffaella

Page 2: Sibilla Raffaella

Il romanticismo è il passato nel futuro, la passione per la vita, l’amore per sempre.Tutto il calore del legno, l’artigianalità e la passione italiana, racchiusi in due linee dall’insuperabile fascino della tradizione romantica.

Romanticism is the past projected into the future, the passion for life, love forever.All the warmth of wood, Italian craftsmanship and passion encapsulated in two lines with a timeless charm and romantic tradition.

Le romantisme est le passé dans le futur, la passion pour la vie, l’amour pour toujours.Toute la chaleur du bois, le caractère artisanal et la passion italienne, renfermés dans deux lignes au charme inégalable de la tradition romantique.

Page 3: Sibilla Raffaella

3

13

17

25

33

35

41

45

51

53

61

Sibilla

Raffaella

/01

/01

/02

/02

/03

/04

Laccato bianco poro aperto + quercia antica

Lacquered white open pore + aged oak

Laque blanc pore ouvert + chêne antique

Quercia antica + laccato grigio poro aperto

Aged oak + lacquered grey open pore

Chêne antique + laque gris pore ouvert

Gesso bianco

White chalk

Craie blanche

Bianco decapè

Decapè white

Décapé blanc

Avorio frassino poro aperto

Ivory ash open pore

Ivoire de cendres à pores ouverts

Sabbia decapè

Decapè sand

Décapé sable

Sabbia frassino poro aperto

sand ash open pore

Sable de cendres à pores ouverts

Grigio pietra frassino poro aperto

Stone grey ash open pore

Gris pierre de cendres à pores ouverts

Salmone frassino poro aperto

Salmon ash open pore

Saumon de cendres à pores ouverts

Tortora frassino poro aperto,

pensili bianco venatura argento

Dove ash open pore, white grain silver wall units

Tourterelle de cendres à pores ouverts,

hanging blanc veines argentées

Bianco decapè

Decapè white

Décapé blanc

Page 4: Sibilla Raffaella

3 | | 2

Laccato bianco poro aperto + quercia antica

Lacquered white open pore + aged oak

Laque blanc pore ouvert + chêne antique

Page 5: Sibilla Raffaella

3 |

Lo stile severo del classico intramontabile.La cura estrema per i dettagli che esalta un gusto senza tempo.

The strict style of the timeless classic. The utmost care for detail that enriches a timeless style.

Le style severe du classique indemodable.Le soin extreme pour les details qui exalte un gout hors du temps.

SAPORE CLASSICO

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

Sibilla

| 2

Page 6: Sibilla Raffaella

5 | | 4

Page 7: Sibilla Raffaella

5 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

Laccato bianco poro aperto + quercia antica

Lacquered white open pore + aged oak

Laque blanc pore ouvert + chêne antique

| 4

Page 8: Sibilla Raffaella

7 | | 6

s t i l e i n t i m o

STUPIRSI NEL RITROVARE I SAPORI DELLA MEMORIA, CHE AFFIORANO NELLO STILE DI UNA CUCINA RICCA, SOLIDA E ACCOGLIENTE.

Page 9: Sibilla Raffaella

7 | | 6

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

SURPRENANT DE CONSTATER LES SAVEURS DE LA MÉMOIRE, QUI SURGISSENT DANS LE STYLE D’UNE CUISINE RICHE, SOLIDE ET CHALEUREUSE.

SURPRISING TO FIND THE FLAVORS OF MEMORY, THAT CROP UP IN STYLE OF A RICH CUISINE, SOLID AND WARM.

Page 10: Sibilla Raffaella

| 8 9 |

Page 11: Sibilla Raffaella

| 8 9 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

Page 12: Sibilla Raffaella

| 10 11 |

Versione anta senza cornice. Miele

Door version without frame. Honey

Version porte sans cadre. Miel

Page 13: Sibilla Raffaella

| 10 11 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

Page 14: Sibilla Raffaella

13 | | 12

Page 15: Sibilla Raffaella

13 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

Quercia antica + laccato grigio poro aperto

Aged oak + lacquered grey open pore

Chêne antique + laque gris pore ouvert

| 12

Page 16: Sibilla Raffaella

15 | | 14

Page 17: Sibilla Raffaella

15 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /01

| 14

Page 18: Sibilla Raffaella

| 16 17 | | 16

Il segno nel tempo, trova il gusto del legno

Sibilla

Page 19: Sibilla Raffaella

| 16 17 |

Elegantemente senza tempo,senza scordare il decoro leggeroche rimane per sempre.

Stylishly timeless,without forgetting the light décor that lasts forever.

Élégamment intemporel, sans oublier le léger décor qui est éternel.

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /02

| 16

Gesso bianco

White chalk

Craie blanche

Page 20: Sibilla Raffaella

19 | | 18

Page 21: Sibilla Raffaella

19 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /02

Gesso bianco

White chalk

Craie blanche

| 18

Page 22: Sibilla Raffaella

21 | | 20

d e t t a g l i c l a s s e

Page 23: Sibilla Raffaella

21 | | 20

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /02

Page 24: Sibilla Raffaella

| 22 23 |

Page 25: Sibilla Raffaella

| 22 23 |

Aerrecucine | Romantico | Sibilla /02

Page 26: Sibilla Raffaella

25 |

Tutta la bellezza delle fiammature del legno, impreziosite dai delicati intarsi artigianali, per una cucina dalla classe inconfondibile.

All the appeal of wood flame patterns, embellished by delicate artisanal inlays, for a kitchen with unmistakable class.

Toute la beauté des veinages du bois, rehaussés par les délicates marqueteries artisanales, pour une cuisine de grande classe.

LUOGO RAFFINATO

Raffaella

| 24

Page 27: Sibilla Raffaella

25 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /01

| 24

Bianco decapè

Decapè white

Décapé blanc

Page 28: Sibilla Raffaella

27 | | 26

Page 29: Sibilla Raffaella

27 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /01

Bianco decapè

Decapè white

Décapé blanc

| 26

Page 30: Sibilla Raffaella

29 | | 28

Page 31: Sibilla Raffaella

29 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /01

| 28

Page 32: Sibilla Raffaella

31 | | 30

Page 33: Sibilla Raffaella

31 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /01

| 30

DES LIGNES RECHERCHÉES ET SOIGNÉES JUSQUE DANS LES MOINDRES DÉTAILS QUI SE MÊLENT À LA PERFECTION, POUR CRÉER DES CONTRASTES DÉLICATS ET FASCINANTS.

SOPHISTICATED SILHOUETTES DEVISED WITH PAINSTAKING CARE FOR DETAILS THAT BLEND IN SEAMLESSLY TO CREATE DELICATE AND CAPTIVATING CONTRASTS.

LINEE RICERCATE E CURATE IN OGNI DETTAGLIO CHE SI FONDONO ALLA PERFEZIONE, CREANDO CONTRASTI DELICATI ED ACCATTIVANTI.

Page 34: Sibilla Raffaella

| 32

Page 35: Sibilla Raffaella

33 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

Avorio frassino poro aperto

Ivory ash open pore

Ivoire de cendres à pores ouverts

Page 36: Sibilla Raffaella

| 34 35 | | 34

Sabbia decapè

Decapè sand

Décapé sable

Page 37: Sibilla Raffaella

| 34 35 |

Proposte uniche, espressioni di raffinata bellezza che si fondono con la tua personalità.

Unique proposals, expressions of refined beauty which merge with your personality.

Des propositions uniques, expressions d’une beauté raffinée, qui se mêlent avec votre personnalité.

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

RaffaellaLa classe romantica di un design sospeso nel tempo.

| 34

Page 38: Sibilla Raffaella

37 | | 36

Page 39: Sibilla Raffaella

37 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

Sabbia decapè

Decapè sand

Décapé sable

| 36

Page 40: Sibilla Raffaella

39 | | 38

Page 41: Sibilla Raffaella

39 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

| 38

Page 42: Sibilla Raffaella

41 | | 40

Page 43: Sibilla Raffaella

41 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

Sabbia frassino poro aperto

Sand ash open pore

Sable de cendres à pores ouverts

| 40

Page 44: Sibilla Raffaella

| 42 43 | 43 | | 42

Page 45: Sibilla Raffaella

| 42 43 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /02

43 | | 42

Page 46: Sibilla Raffaella

45 | | 44 | 44

Uno stile capace di attraversare l’età, che nasce dal classico, per divenire espressione di una contemporaneità che rifugge da ogni moda.

A style capable of appealing to all ages, originating in classic, to become the expression of a contemporary appeal that outlasts all fashion trends.

Un style capable de traverser les époques, qui découle du classique, pour devenir l’expression d’un contemporain qui échappe aux modes.

Grigio pietra frassino poro aperto

Stone grey ash open pore

Gris pierre de cendres à pores ouverts

Page 47: Sibilla Raffaella

PIACERI RITROVATI

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /03

Raffaella

45 | | 44 | 44

Page 48: Sibilla Raffaella

47 | | 46

Page 49: Sibilla Raffaella

47 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /03

Grigio pietra frassino poro aperto

Stone grey ash open pore

Gris pierre de cendres à pores ouverts

| 46

Page 50: Sibilla Raffaella

49 | | 48

Page 51: Sibilla Raffaella

49 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /03

| 48

Page 52: Sibilla Raffaella

51 | | 50

q u a l i t à g u s t o

Page 53: Sibilla Raffaella

51 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /03

Salmone frassino poro aperto

Salmon ash open pore

Saumon de cendres à pores ouverts

Page 54: Sibilla Raffaella

| 52 53 |

DETTAGLI PREZIOSI

Raffaella

Page 55: Sibilla Raffaella

| 52 53 |

La seduzione del legno. L’impronta classica dominala scena con elementi stilistici di grande pregio con intarsi e decorazioni.

The seductive appeal of wood. The classic origins dominatethe scene with stylistic features of the utmost value with inlays and decorations.

La séduction du bois. L’empreinte classique domine avec les éléments particulièrement précieux que sont la marqueterie et les décorations.

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /04

Tortora frassino poro aperto,

pensili bianco venatura argento

Dove ash open pore, white grain silver wall units

Tourterelle de cendres à pores ouverts,

hanging blanc veines argentées

Page 56: Sibilla Raffaella

55 | | 54

Page 57: Sibilla Raffaella

55 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /04

Tortora frassino poro aperto, pensili bianco venatura argento

Dove ash open pore, white grain silver wall units

Tourterelle de cendres à pores ouverts, hanging blanc veines argentées

| 54

Page 58: Sibilla Raffaella

| 56 57 | 57 | | 56

va lore e m o z i o n e

Page 59: Sibilla Raffaella

| 56 57 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /04

57 | | 56

Page 60: Sibilla Raffaella

59 | | 58

Page 61: Sibilla Raffaella

59 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /04

| 58

Page 62: Sibilla Raffaella

| 60 61 |

c a l d a e s s e n z aNoce

Walnut

Noyer

Page 63: Sibilla Raffaella

| 60 61 |

Aerrecucine | Romantico | Raffaella /04

Bianco decapè

Decapè white

Décapé blanc

Page 64: Sibilla Raffaella

| 62 63 |

Bianco laccato poro aperto

Anta quercia antica con cornice

Cipria laccato poro aperto Avorio laccato poro aperto Miele laccato poro aperto

Tortora laccato poro aperto Grigio nube laccato poro aperto Grigio pietra laccato poro aperto Grigio laccato poro aperto

Anta gesso bianco senza cornice

Moka laccato poro aperto

Rosso laccato poro aperto Nero laccato poro aperto

ANTE. DOORS. PORTES MANIGLIE. HANDLES. POIGNEES

FINITURE. FINISHES. FINITIONS

White lacquered open poreBlanc laqué pore ouvert

Framed Aged oak doorPorte chêne antique avec cadre

Sibilla knob, gun barrel grey colourBouton Sibilla, couleur vert-de-gris

Powder lacquered open pore Poudre laqué pore ouvert

Ivory lacquered open pore Ivoire laqué pore ouvert

Honey lacquered open pore Miel laqué pore ouvert

Dove lacquered open pore Gris tourterelle laqué pore ouvert

Nube grey lacquered open pore Gris nuage laqué pore ouvert

Stone grey lacquered open pore Gris pierre laqué pore ouvert

Grey lacquered open pore Gris laqué pore ouvert

Frameless white chalk door Porte plâtre blanc sans cadre

Sibilla handle, aged english silver effectPoignée Sibilla, effet argent anglais vieilli

Mocha lacquered open poreMoka laqué pore ouvert

Red lacquered open poreRouge laqué pore ouvert

Black lacquered open poreNoir laqué pore ouvert

PO19Pomo Sibillacolore canna di fucile

MA 116Maniglia Sibillaeffetto argento inglese invecchiato

Sibilla

Sabbia laccato poro apertoSand lacquered open pore Sable laqué pore ouvert

Page 65: Sibilla Raffaella

| 62 63 |

Bianco decapé Sabbia decapé Anta grigliata VetrinaAvorio decapé

ANTA DECAPÉ. DOOR DECAPÈ. PORTE DÉCAPÉ

MANIGLIE. HANDLES. POIGNEES

ANTA FRASSINO PORO APERTO. DOOR OPEN PORE ASH. CENDRES PORTE À PORES OUVERTS

Decapè whiteDécapé blanc

Decapè sandDécapé sable

Door grillPorte grillagée

WindowVitrine

Handle with Swarovsky in gun barrel greyPoignée avec swarovsky vert-de-gris

Rope handle in aged goldPoignée corde vieillie or

Rope handle in aged chromePoignée corde vieillie chromée

Knob in aged goldBouton vieilli or

Knob in aged silverBouton vieilli argent

Decapè ivoryDécapé ivoire

Handle with Swarovsky in chromePoignée avec swarovsky chromée

Rope handle in aged silverPoignée corde vieillie argent

Maniglia con swarovskycanna di fucile

Maniglia cordainvecchiata oro

Maniglia cordainvecchiata argento

Maniglia con swarovskycromata

Maniglia cordainvecchiata cromata

Pomelloinvecchiato oro

Pomelloinvecchiato argento

Raffaella

Avorio frassino poro aperto

Bianco bordo argento

Grigio nube frassino poro aperto

Ivory ash open poreIvoire de cendres à pores ouverts

White with silver borderBlanc bord argent

Nube grey ash open poreGris nuage de cendres à pores ouverts

Salmone frassino poro aperto

Rosso frassino poro aperto

Salmon ash open poreSaumon de cendres à pores ouverts

Red ash open poreRouge de cendres à pores ouverts

Sabbia frassino poro aperto

Grigio pietra frassino poro aperto

Stone grey ash open poreGris pierre de cendres à pores ouverts

Sand ash open poreSable de cendres à pores ouverts

Noce frassino poro aperto

Tortora frassino poro aperto

Walnut ash open poreNoyer de cendres à pores ouverts

Dove ash open poreTourterelle de cendres à pores ouverts

Bianco frassino poro aperto

Azzurro frassino poro aperto

White ash open poreBlanc de cendres à pores ouverts

Light blue ash open poreBlue de cendres à pores ouverts

Bianco venatura argento

White with silver grainBlanc veinage argent

Page 66: Sibilla Raffaella

Aerre srl

industria cucine componibili

80022 Arzano (Na)

loc. Squillace

tel +39 081 5735898

fax +39 081 7312901

[email protected]

www.aerrecucine.it

RIC

CIA

RE

LLI

_ A

D B

UC

CO

& R

OC

CA

BR

UN

A