84
COLOGNE Luxury Edition Autumn/Winter 2015/16 Page 38 THE ART OF STYLE: how the Kolumba museum is at the heart of Cologne’s new shopping destination COLOGNE | КЕЛЬН | 科隆 | كولونيا

SHOP Cologne AW15

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: SHOP Cologne AW15

CO

LO

GN

E L

uxu

ry E

ditio

n A

utu

mn

/Win

ter 2015

/16

Page 38

THE ART OF STYLE:

how the Kolumba museum

is at the heart of Cologne’s 

new shopping destination

COLOGNE | КЕЛЬН | 科隆 | كولونيا

Page 2: SHOP Cologne AW15
Page 3: SHOP Cologne AW15
Page 4: SHOP Cologne AW15
Page 5: SHOP Cologne AW15
Page 6: SHOP Cologne AW15
Page 7: SHOP Cologne AW15
Page 8: SHOP Cologne AW15

CHRIST jewellers and watchmakers in Cologne

Schildergasse 109 · Einkaufszentrum Köln-Arcaden (Kalk)

Hohe Straße 94 · Rhein-Center (Weiden) · City-Center (Chorweiler)

Page 9: SHOP Cologne AW15

www.christ.de

CHRIST DIAMONDS �કDŽ200 䒐 CHRIST ϧप刧偹ᖋ㊁ˈ

ҹᮄᮍᓣᛳফ�儙⅙

▔垅DŽᖋ㊁ࠊ䗴DŽ

CH

RIS

T ᇞѿ��

018

0/5

32

10

98˄ᖋ㊁ᴀ㌲㉸�䗮��

ᖋ㊁ᴀ㌲㉸�䗮��

0.1

4 ܗܗ

ߚ/䩳ߚ䩳˗

⿏ⅲ����玀�

⿏ⅲ����玀�

0.4

2 ܗܗ

ߚ/䩳˅

ߚ䩳˅

*ଂӋ呥�

ଂӋ呥��** ⱑ㡆ǃᇣݙ╙⠽⡍呡ǃӬ㡃ߛ偉

ⱑ㡆ǃᇣݙ╙⠽⡍呡ǃӬ㡃ߛ偉

Page 10: SHOP Cologne AW15

Emma Cheevers

EDITOR’S LETTER

10

@shopcontent/globalblue /globalblue@环球蓝联-GlobalBlue

@GlobalBlue /GlobalBlue/GlobalBlueRu

ILL

US

TR

AT

ION

: IS

AA

C B

ON

AN

Welcome to Cologne

Whether you are travelling for business or pleasure, we can help you

discover the very best of this cosmopolitan European city. Cologne has

much to ofer, as our guide on page 57 reveals. Readers who appreciate

high-end design will enjoy our feature on the Prim by Michelle Elie

accessories collection (page 46), and in this issue we also explore

Cologne’s Kolumba Quartier.

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader

that helps you save up to 14.5% when shopping in Germany. We publish

guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international

insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top

global brands you’ll fnd in Cologne. For the very latest information, visit

globalblue.com.

Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card for the

simplest way to shop tax free without flling in Tax Free Forms by hand,

and enjoy exclusive members-only discounts and promotions too: visit

globalblue.com/join.

Athens and Thessaloniki

Austria

Austrian Alps

Barcelona

Belgium

Berlin

Cologne

Copenhagen

Чехия

Düsseldorf

Estonia

Frankfurt

French Riviera

دليل ألانيا德国指南

Германия

Gothenburg

Hamburg

Hanover

Helsinki Area

Holland

Istanbul

Italy

Japan

Lake Saimaa

Lebanon

London

Madrid

Malaysia

Milan

Munich

Nuremburg

Oslo

Paris

巴黎

Portugal

Prague

Riga

Rimini and Riccione

Rome

Seoul

Singapore

Stockholm

Stuttgart

Switzerland

Vienna

Vilnius

Page 11: SHOP Cologne AW15

SWISS CHAMP I.N.O.X. SPECTRA

EXPLORER JACKET FRAGRANCE

FUNCTIONALITY IS PART OF OUR FAMILY

Flagship Store Düsseldorf, Königsallee 88

Brand Store Köln, Wallrafplatz 2

MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE | VICTORINOX.COM

Page 12: SHOP Cologne AW15

COLOGNEHOHE STRASSE

Enjoy the perfect shopping trip

With 36,000 m², GALERIA Kaufhof in

Cologne’s Hohe Straße is one of the

largest department stores in Europe

which combines tradition with

modernity. Located in the heart of the

cathedral city, where the shopping

precincts Hohe Straße and Schilder-

gasse meet, it offers customers the

ultimate shopping experience. Enjoy

top international brands and latest

trends in our fasci nating fashion,

beauty, home, sport and gourmet food

departments. If you come from a

country outside the EU, please enjoy

tax-free shopping at GALERIA Kaufhof!

We also offer the service City Refund

and pay out all your German Tax Free

Forms.

Please scan the QR-code with your smart-

phone to get more information about your

GALERIA store Cologne, Hohe Strasse.

Page 13: SHOP Cologne AW15

GALERIA Kaufhof...

... makes you fall in

love with Germany

galeria-kaufhof.deGALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne

Page 14: SHOP Cologne AW15

Then you’ve come to the right place at C&A. Awaiting you here are the latest trends, ranging from sporty to elegant, as well as a truly special shopping experience. We offer our customers a large selection of ladies’, men’s and children’s fashions – of course always of the highest quality and at extremely low prices.

facebook.com/ca

In the mood for fashion?

visit us: www.canda.com

Köln Schildergasse 60–68 • Hohe Straße 67

Page 15: SHOP Cologne AW15

Вы любите моду?Тогда посетите магазины C&A. В наших торговых

центрах вас ожидают товары новейших трендов

в любом стиле от спортивного до элегантного.

Шоппинг в них станет для вас событием особого

рода. У нас вы найдете широкий ассортимент

модной женской, мужской и детской одежды –

конечно же лучшего качества и по самым

привлекательным ценам.

هل أنت راغب بآخر الصيحات؟

إذا ستسعد بما تقدمه محلت C&A. ستجدون لدينا أخر صيحات الموضة،

من ملبس السبور إلى قمة الناقة. وماعليكم إل أن تتمتعوا بالتسوق في

محلتنا. لقد عودنا زبائننا الكرام على تشكيلة واسعة من ملبس السيدات

والرجال والطفال ذات النوعية العالية وبأفضل الثمان .

Page 16: SHOP Cologne AW15

CONTRIBUTORS

16

globalblue.com

Aaron Carline

New York-born Aaron Carline,

an artworking assistant at

SHOP, is passionate about

editorial design and zine

culture. During his spare

time he can often be found

in vintage clothing stores, or

listening to 1990s hip hop.

Ruairidh Pritchard

Ruairidh Pritchard, acting

production editor at SHOP,

studied journalism in

Glasgow, where he was editor

of his university’s award-

winning magazine. Ruairidh is

a keen traveller and writes for

a variety of publications.

Josh Sims

Freelance journalist and

editor Josh Sims contributes

to publications that include the

Financial Times, Independent,

Observer, Wallpaper and

Esquire. His latest book is

Icons of Women’s Style,

published in April 2015.

Edward Tuckwell

Edward Tuckwell created this

season’s cover illustration for

SHOP Cologne. His striking

artwork has previously

been commissioned by

the Guardian, BBC Focus

Magazine and Granta. His

modern design aesthetic and

polished fnish makes him

the perfect illustrator for

this cover, inspired by our

feature about the vibrant

Kolumba Quartier on page

38. It shows fashion and

home items displayed against

the architecture of the

Kolumba art museum, which

is at the heart of this luxury

shopping district.

Explore our archive of cover

illustrations at globalblue.com/

covers.

ILLU

STR

ATIO

N: E

DW

AR

D T

UC

KWEL

L

PH

OTO

: DIO

NN

E H

ÉLÈN

E

PH

OTO

: GR

AC

E B

IRD

Page 17: SHOP Cologne AW15

LEADING WOMENSWEAR BRANDS AND COLLECTIONS

COLOGNE AM NEUMARKT MONDAY THROUGH SATURDAY 10 AM - 8 PM

Page 18: SHOP Cologne AW15

18

SHOP FLOOR

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur afer publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2015 Global Blue

E DI TOR I A L

Editor-in-chief

Emma Cheevers

PU BL I SH I NG

Publisher

James Morris

Managing editor

Sally McIlhone

Cover illustrator

Edward Tuckwell

Contributors

Maria Kirchen-Hill,

Karen Munnis,

Josh Sims

Production editor

Caterina Mazzolai

Acting production editor

Ruairidh Pritchard

Production assistant

Katie Muxworthy

Features editor

Verity Hogan

City guide and lifestyle editor

Isabella Redmond Styles

Fashion editor

Ximena Daneri

News editor

Hannah Lewis

Fashion and news assistant

Theresa Harold

Fashion coordinator

Fani Mari

Chief sub-editor

Hester Lacey

Copy editors

Katie Davis,

Sue Flook,

Claire Gervat,

Ann Morphew,

Harriet O’Brien

Picture editor

Kirsty Andrews

Creative editor/

deputy picture editor

Sarah Beyts

Assistant picture editor

Grace Bird

Picture assistants

Mónica R Goya,

Charlotte Rogers

Art direction

Design by S-T

Artwork editor

Simon Thompson

Artworking assistants

Aaron Carline,

Dionne Hélène,

Milkha Lala

Artworking intern

Tom Knight

GL OBA L BLU E GE R M A N Y

Head of commercial Europe/Latin America

Pier Francesco Nervini

Head of commercial central Europe

Ronald Christen

Marketing sales manager

Michael Mauerhoff

Sales manager

Pino Dufter

Global Blue Germany,

Vogelsanger Weg 38,

40470 Düsseldorf,

[email protected]

Regional tourist office

Cologne Tourist Board,

Kardinal-Höffner-Platz 1,

50667 Cologne,

+49 (0)221 346430,

cologne-tourism.de

Online managing editor

Kirsty Welsh

Online production assistant

Marina Nelson

Online writer

Emily Scrivener

Chinese editor

Yuan Fang

Associate Chinese editor

Junjie Dou

Chinese contributing editor

Qingya He

Chinese editorial assistants

Yunhan Fang, Yangzi Liang

Chinese translators

Yin Shi, Chenguang Yi,

Aiyang Zou

Russian editor

Anastasia Nemchenok

Russian editorial assistant

Karina Starobina

Russian translators

Diana Fitkulina, Teena Garnik,

Gary Ramazanov

Arabic editor

Haneen Malaeb

Print

Dane Consultancy

Commercial editor

Gemma Latham

Commercial artworking assistant

Samantha Junak

Commercial artworking intern

Kiranjeet Kaur

AVP business development manager

Patrice Janet

Head of digital

Eamonn Leacy

Digital campaign manager

Nina Kobalia

Digital marketing assistant

Anastasia Budieva

Product manager

Devesh Sankadecha

Production assistant

Sammy Ha

Developer

Mohammed Hakki

Digital production manager

Andrew Lugton

Advertising and partnership manager

Riccardo Canini

Distribution and partnerships

manager

Lara Osuna

Chief executive officer

Jacques Stern

SHOP is published by

Global Blue

Group headquarters

Global Blue SA,

Route de Crassier 7,

CH-1262 Eysins, Switzerland

Corporate registration number

5565726923

globalblue.com

[email protected]

Page 19: SHOP Cologne AW15

Cologne - Schildergasse 50Tel. +492212570246

www.juwelier-deiter.de

overwhelming

selection of luxury

watch brands and

exquisite jewellery.

Welcome to Deiter,

one of Germany`s most traditional jewelers.

We look forward to your visit!

SINCE 1866

德国最传统的珠宝商之一

竭诚欢迎您的光临

店内容纳

大批奢华品牌

与各式精致珠宝

供您选购。

Page 20: SHOP Cologne AW15

CONTENTS

20

Above: furniture store Exquisit, in Cologne’s Ehrenfeld neighbourhood, is a favourite of Moritz Blees

p.66

50 Branching Out

His family founded the retail giant C&A.

Now Alexander Brenninkmeijer runs a

fashion label of his own – and it’s chic and

afordable, as Josh Sims discovers

GU I DE

57 Maps and guides to the key

shopping areas of Cologne

66 My Neighbourhood

Moritz Blees takes SHOP on a tour

of Cologne’s Ehrenfeld district

E SSE N T I A L S

69 How To Shop Tax Free

The simple steps to saving money

on your shopping

T R A NSL AT IONS

70 Русский Перевод

75 美文翻译

81

SOU V E N I R

82 The essential item to bring home

PRODUCTS

24 Check Out

SHOP selects a standout piece from

Cologne this season

26 Products

Key looks for the season, from fashion and

footwear to jewellery and accessories

N E WS

32 Shop Window

One store not to be missed in Cologne

33 News

Seasonal updates on shops, services and

new products

F E AT U R E S

38 Cover Story: New Quarters

With its diverse mix of fashion, food and

homeware boutiques, Cologne’s new

Kolumba Quartier is set to join the ranks

of the world’s best shopping districts, as

Ruairidh Pritchard explains

46 The Shape Of Things To Come

The Prim accessories collection from

street-style icon Michelle Elie is well worth

discovering, reports Karen Munnis

PH

OT

O: R

OB

ER

TM

AS

CH

KE

.DE

Page 21: SHOP Cologne AW15
Page 22: SHOP Cologne AW15
Page 23: SHOP Cologne AW15
Page 24: SHOP Cologne AW15

24 | PRODUCTS

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

CHECK OUT

PH

OT

O: I

CP

HO

TO

GR

AP

HIE

MIL

AN

O

collection, a new line from Coccinelle, which

is all about transitioning from day to night.

Specialising in accessories and leather goods,

Coccinelle was founded in Parma in 1978

by the Mazzieri family, and is known for its

innovative and sophisticated designs using

precious, exclusive materials. fm

Coccinelle bag, €349, Coccinelle,

Ehrenstrasse 45-47, 50672 Cologne,

+49 (0)221 250 8888, coccinelle.com

* for map go to page 62

WINTER WARMER

Brighten up the winter months with this ochre

bag from Coccinelle. Its truly distinctive colour

will go with everything, while the structured

geometric shape and long strap make it perfect

for the daytime. A winter must-have, this

suede bag also features gold detail buckles for

an extra-special touch. It is part of the Arlettis

Page 25: SHOP Cologne AW15

SHOPPING IS 14.5% BETTER WHEN YOU DO IT TAX FREE.

Join Global Blue for free, explore your city, find the best stores, and save up to 14.5% on everything you buy.

globalblue.com/join

Page 26: SHOP Cologne AW15

26 | PRODUCTS

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

DARK SIDE

A monochromatic wardrobe is every

indecisive dresser’s secret weapon

1. Diesel leather shirt, €600, Diesel,

Ehrenstrasse 69, 50672 Cologne,

+49 (0)221 272 4550, diesel.com

2. Bang & Olufsen BeoSound

Moment music system, €2,195,

Bang & Olufsen, Brückenstrasse 5-11,

50667 Cologne, +49 (0)221 272 6370,

bang-olufsen.com

3. Calvin Klein Jeans jeans, €99,

Calvin Klein, Apostelnstrasse 13,

50667 Cologne, +49 (0)221 2774 6085,

calvinklein.com

4. Meissen geometric pen,

price on request, Meissen,

Wallrafplatz 3, 50667 Cologne,

+49 (0)221 258 5677, meissen.com

1

2

3

PH

OTO

S: (

2) R

AS

MU

S D

ENG

; (6)

SP

ECK

HA

RD

PH

OTO

GR

AP

HY

; (8)

JOR

GE

TEIX

EIR

A

Page 27: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

SHOP | 27

5. Acqua di Parma Colonia Ambra

fragrance, 180ml, €215, Douglas,

Schildergasse 39, 50667 Cologne,

+49 (0)221 920860, acquadiparma.com

6. Victorinox WT 5.0 dufel cargo

bag, €145, Victorinox, Wallrafplatz 2,

50667 Cologne, +49 (0)221 2806 7270,

victorinox.com

7. Montblanc Heritage

Chronométrie ExoTourbillon

Minute Chronograph, €39,500,

Montblanc, Wallrafplatz 7,

50667 Cologne, +49 (0)221 250 9580,

montblanc.com

5

6

7

8

4

8. The Last Conspiracy boots, €495,

Atelier, Apostelnstrasse 24,

50667 Cologne, +49 (0)221 1692 0043,

thelastconspiracy.com

Page 28: SHOP Cologne AW15

28 | PRODUCTS

THE GREAT OUTDOORS

Let Mother Nature inspire you this season with these autumnal hues

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

1. Marc Cain sweater, €329,

Marc Cain, Mittelstrasse 12-14,

50671 Cologne, +49 (0)221 250 9383,

marc-cain.com

2. Gucci handbag, €2,680, Gucci,

Mittelstrasse 12, 50672 Cologne,

+49 (0)221 2725 1911, gucci.com

3. Mango trousers, €49.99, Mango,

Hohe Strasse 90, 50667 Cologne,

+49 (0)221 920 7630, mango.com

4. Massimo Dutti leather jacket,

€350, Massimo Dutti, Mittelstrasse

16-18, 50672 Cologne,

+49 (0)221 250 8414,

massimodutti.com

1

2

3

Page 29: SHOP Cologne AW15

SHOP | 29

globalblue.com

5. Hermès shoes, from €610, Hermès,

Domkloster 2A, 50667 Cologne,

+49 (0)221 4207 5620, hermes.com

6. Bulgari necklace, €10,700, Bulgari,

Wallrafplatz 1, 50677 Cologne,

+49 (0)221 270 5650, bulgari.com

7. Chanel Illusion d’Ombre

eyeshadow, €31, Douglas,

Schildergasse 39, 50667 Cologne,

+49 (0)221 920860, chanel.com

8. Swarovski Creativity ring, €149,

Swarvoski, Wallrafplatz 8,

50667 Cologne, +49 (0)221 250 9506,

swarovski.com

PH

OTO

S: (

5) ©

HER

MÈS

/VIC

ENTE

SA

HU

C; (

6) A

NTO

NIO

BA

RR

ELLA

, STU

DIO

OR

IZZ

ON

TE

4

6

7

85

Page 30: SHOP Cologne AW15
Page 31: SHOP Cologne AW15
Page 32: SHOP Cologne AW15

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

32 | N E WS

SHOP WINDOW

A STORE WITH MORE

Department concept store Apropos, located in the centre of Cologne, combines imagination and tradition to ofer the most desirable luxury products. Its values have remained the same since founders Klaus Ritzenhöfer and Daniel Riedo opened their frst store in 1984. Each season, it presents the latest designs from international fashion houses as well as beauty products and interior design pieces. The choice is

vast and designers include Christian Louboutin, Jimmy Choo, Dolce & Gabbana, Tom Ford and Saint Laurent. The store is an elegant and opulent space, with pink walls, soft carpets, large mirrors and bright furniture. The chic interior was created by renowned designer Wolfgang Füssinger to complement the high-end fashion designs that can be found in-store. fmApropos, Mittelstrasse 12, 50672 Cologne, +49 (0)221 2725 1915, apropos-store.com

* for map go to page 64

PH

OTO

: AN

DR

EA D

ING

ELD

EIN

Page 33: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

SHOP | 33

MASCULINE CONCEPT

Located in Cologne’s trendy Belgisches Viertel (Belgian Quarter), Monsieur Courbet is a multibrand menswear store with a diference. Ofering everything from clothing to accessories to records, the space holds a carefully curated collection of all that is cool and on-trend, with an overall aesthetic that is fashion-led with a little edge. The

industrially inspired décor is accented with exposed pipes and structural beams, while the walls are hung with large prints by acclaimed French painter Gustave Courbet, after whom the store is named. With pieces chosen for their excellent quality as well as their fashion credentials, this is a must-visit boutique in Cologne for stylish gentlemen. hlMonsieur Courbet,Maastrichter Strasse 49, 50672 Cologne, +49 (0)221 594 9705

* for map go to page 62

TIMELESS TAILORING

With its Tailored collection, iconic American lifestyle label Tommy Hilfger has cornered the market for high-quality, fuss-free and timeless tailoring. Using excellent fabrics and truly precise cuts, the collection is beautifully made and designed with fashion in mind, ofering a range of classic pieces from sharp blazers to suit trousers. The Tailored collection is sure to please any gentleman who likes to look sharp. This season, look out for a range of subtle checks and tartans which will give your formal wardrobe a lift. Two and three-piece suits are among the collection’s highlights and the range as a whole is designed to be harmonious, making it easy to stay on-trend by mixing and matching pieces in similar shades. mkh

Tommy Hilfger, Schildergasse 47, 50667 Cologne, +49 (0)221 2806 5590, tommy.com * for map go to page 65

PH

OTO

: AN

DR

EAS

LTG

EN/K

ÖLN

TOU

RIS

MU

S G

MB

H

Page 34: SHOP Cologne AW15

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

34 | N E WS

WELL-TRAVELLED WEMPE

Inspired by some of the favourite destinations of Wempe’s creative director Catherine Plouchard, the Cosmora rings from the By Kim range are some of the brand’s most artistic pieces to date. Plouchard and Kim-Eva Wempe – the two women at the helm of this historic company – are frm believers in jewellery that fts into a woman’s life, that is luxurious and beautiful yet made to be worn. In line with this philosophy, the three new rings in this collection, Cape Town, Tokyo and Route 66, are exquisite pieces that can be worn every day. Crafted from 18-carat white gold and set with diamonds, the rings are engraved with fuid lines to represent the natures of the diferent places that inspired them. hlWempe, Hohe Strasse 66, 50667 Cologne, +49 (0)221 257 0440, wempe.com

* for map go to page 61

INTO THE FOLD

Infuenced by Japanese art, from the draped layering of kimonos to the dramatic minimalism of the Mono-ha art movement, the Cos autumn/winter 2015/16 womenswear collection showcases the perfect balance between stillness and drama. Floor-length textured wool coats are held by oriental obi-style belts, while a blush wool skirt is folded like origami. These standout pieces are paired with layering essentials, such as a brushed cashmere lengthened jumper with a

loose polo neck, or a collarless shirt with exaggerated cufs, creating an alluring contrast between luxurious draping and bold functionality. Playful scaling is also central to this collection; a voluminous parachute dress in navy nylon can be worn casually with a boxy woollen jumper, carefully focusing on the garments proportions. Finished of with accessories in neutral tones, the collection is an efortless pairing of serenity and structure. kmCos, Ehrenstrasse 33-35, 50672 Cologne,+49 (0)221 2589 9057, cosstores.com

* for map go to page 62 PH

OTO

: (R

IGH

T) M

ATTH

IAS

HO

FFM

AN

N

Page 35: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

SHOP | 35

WINTER WONDERLAND

Germany is famous for its festive markets and the Weihnachtsmarkt – Christmas market – in front of Cologne cathedral is a must-visit for anyone in the city over the festive period. It is the biggest winter market in the city, and its many stalls ofer everything from Christmas-themed ornaments and locally made souvenirs to the best in regional food specialities to warm you up then and there or take home to enjoy. The market is open from 23 November to 23 December,

with special events throughout the month, and there is always something new to see, whatever your age or interests. hl

Weihnachtsmarkt, Domkloster, 50667 Cologne, koelnerweihnachtsmarkt.com

SUPER STYLE

In February 2015, Super Store boutique relocated to new, larger premises. The brainchild of entrepreneur and blogger Lena Terlutter, Super Store has become the concept store of choice for the city’s fashion fans and, indeed, for visitors in the know. Terlutter’s innate sense of style and trendspotting ability have garnered her a huge online following. Stocking brands such as American Vintage, Sabrina Dehof and Ichi, the boutique makes chic, stylish dressing accessible and efortless. Whether it’s shoes, jewellery, accessories or clothing you’re after, Super Store has it all. thSuper Store,Flandrische Strasse 6, 50674 Cologne, +49 (0)221 8456 1584,super-store.co

* for map go to page 62 PH

OTO

: BIN

A T

ERR

É P

HO

TOG

RA

PH

YP

HO

TO: K

OEL

NER

WEI

HN

AC

HTS

MA

RK

T.C

OM

Page 36: SHOP Cologne AW15

raw texts, real stories*meet us #mycalvins calvinklein.com

Three weeks ago

How are you miss? Always liking

the pics, never saying hello.

Yesterday, 3:47PM

Sarrrry, I’m saying hello now.

Hello how are you?

Better now that I’m talking to

the owner of over 2K followers.

Ha! your pics better tho.

Why thank you miss.

Flattery will get you everywhere.

meet IRL?

My friends j approved your

feed n who am I to argue

with my following?

Ha. I noticed a few lurkers…

out of town til Friday but when I’m

back you’re in trouble miss.

is that so?

*Inspired by actual events and people.

Page 37: SHOP Cologne AW15
Page 38: SHOP Cologne AW15

NEWQUARTERSWith its diverse mix of fashion, food and homeware boutiques, Cologne’s new Kolumba Quartier is set to join the ranks of the world’s best shopping districts, as Ruairidh Pritchard discovers

PH

OT

O: V

EIT

LA

ND

WE

HR

Page 39: SHOP Cologne AW15
Page 40: SHOP Cologne AW15

40 | FEATURES

The majority of the world’s greatest

cities have one thing in common: a

great shopping district. Now, Cologne

has joined the ranks with the launch of

the Kolumba Quartier, a must-visit retail

destination featuring an array of high-end

stores, exclusive eateries and visitor attractions.

Sharing its name and location with the

city’s acclaimed Kolumba museum – a striking

architectural masterpiece housing an extensive

collection of fne European art – the Kolumba

Quartier has a wide range of stores and

restaurants which has helped make this one of

the best shopping districts in Germany.

‘The idea was to create something special

for visitors to Cologne,’ explains Kai Schmidt,

Every great city needs a great shopping district, and Cologne now has one thanks to the launch of the Kolumba Quartier, a must-visit retail destination

spokesperson for the Kolumba Quartier. ‘The

district is located between two of Cologne’s

premier shopping streets, ofering visitors a

wide range of stores, as well as places for rest

and relaxation.’

Underlining the area’s fashion credentials

is Bogner, one of Germany’s biggest

fashion chains. Its Kolumba Quartier store,

located on Brückenstrasse, takes inspiration

from the brand’s roots in skiwear and has

a contemporary sport-infused interior

reminiscent of a luxury ski chalet. The brand

specialises in everyday wardrobe essentials with

a sporty edge. Its menswear and womenswear

collections combine classic styling with the

active versatility of sportswear, resulting in

a range tailored to suit every occasion. Its

fashion-conscious casualwear and sought-

after accessories have helped it become one of

Cologne’s must-visit stores.

Previous page: the well-regarded Kolumba museum/70 7581

Page 41: SHOP Cologne AW15

SHOP | 41

If you’re looking for something a little more

formal, German suit specialist Ebinghaus is sure

to impress. One of Cologne’s fnest menswear

stores, Ebinghaus can be found at the heart of

the Quartier on Glockengasse. The family-run

store was founded in 1975 and became known

for stocking high-end Italian labels. Today, its

range includes pieces by Ermenegildo Zegna,

Canali and Cerruti 1881.

The area is also home to one of Germany’s

best family-run womenswear boutiques, Hofus,

located on Herzogstrasse. Sabine Hofus-Dümer

established the brand in 2000 and runs the

business with her daughters Lena and Nora,

producing elegant casualwear of the highest

quality. More than 95% of Hofus’s collections

are made in Germany and crafted from high-

quality materials. These include certifed organic

cotton yarns and sustainably farmed fabrics,

which underpin the company’s commitment to

naturally produced sustainable fashion.

As well as providing the perfect outft,

the Kolumba Quartier also ofers an array

of high-end accessory options. Fine leather

accessories specialist Lederwaren Voegels has

been providing travel and leather goods in

Cologne for over 90 years. The company’s store

on Ludwigstrasse remains the go-to destination

in the city for luggage and leather brands, and

it now stocks a selection of internationally

renowned labels such as Bric’s, Rimowa,

Samsonite and Victorinox.

Above (from lef): Bogner’s new Kolumba Quartier store; the brand’s autumn/winter 2015/16 collection; Hofus womenswear boutique

Page 42: SHOP Cologne AW15

42 | FEATURES

Above (clockwise from top lef): the Kolumba museum; organic produce at Vier Jahreszeiten biomarket; Lederwaren Voegels store; painting a plate by hand at the Königliche Porzellan-Manufaktur

Homeware is equally well represented in the

district. The Königliche Porzellan-Manufaktur

(Royal Porcelain Factory) is one of the

Kolumba Quartier’s standout stores. Founded

by Frederick II of Prussia in 1763, the brand

boasts a rich heritage. It has since been owned

by seven kings and emperors and its White

Gold collection has been celebrated and coveted

throughout Europe for centuries. Today, the

brand’s store on Brückenstrasse plays host to a

selection of beautifully handcrafted porcelain

vases, fgurines and tableware.

Brückenstrasse is also home to audio

specialist Bang & Olufsen. This Danish

company has long been a pioneer in the feld of

sound engineering and is renowned for creating

some of the world’s most innovative audio-

visual technology. Each product, including

televisions, sound systems and headphones, has

been carefully crafted by its in-house engineers

to ensure unrivalled sound quality.

While visitors to the Kolumba Quartier

may be focused on their shopping lists, the

area’s impressive range of eateries is far

too good to ignore. Located on the ground

foor of the Manufactum department store

on Brückenstrasse, traditional German

delicatessen Brot & Butter ofers shoppers a

wide selection of traditional German breads,

cheeses and other gourmet delights, alongside

PH

OT

O: F

AR

BA

NA

LYS

E.D

E

Page 43: SHOP Cologne AW15

SHOP | 43

PH

OT

O: K

AT

RIN

ST

EIN

delicious freshly baked cakes. Be sure to pay

a visit to the innovative Vier Jahreszeiten

biomarket and bistro on Herzogstrasse. Part

organic food shop, part delicatessen, this

store ofers a daily lunch menu which changes

frequently and is based on the freshest seasonal

organic ingredients available.

With Kolumba Quartier’s diverse mix

of fashion, food and homeware options, and

streets lined with a range of international

brands and historic, family-run stores,

Cologne’s newest must-visit retail destination

makes shopping feel special

kolumba-quartier.de,

bogner.com,

ebinghaus-koeln.de,

hofus-mode.de, l

ederwaren-voegels.de,

kpm-berlin.com, bang-olufsen.com,

brot-und-butter.de,

naturkost-vierjahreszeiten.dePH

OT

O: J

EN

S P

FIS

TE

RE

R

Page 44: SHOP Cologne AW15
Page 45: SHOP Cologne AW15
Page 46: SHOP Cologne AW15

Right: Prim Palermo bag in the brand’s workshop72 7680

46 | F E AT U R E S

THE SHAPE OF THINGSTO COME

The Prim accessories collection from street-style icon Michelle Elie is well worth discovering, reports Karen Munnis

Fashion week favourite Michelle Elie is well known for being snapped wearing Comme des Garçons’ experimental creations in Milan or Paris. The Haitian-American and Cologne-based muse, however, is also a fashion editor for Garage magazine, former model and the designer behind Prim, an art-infuenced accessories and jewellery brand that’s commanding the attention of the style community.For Prim’s autumn/winter 2015/16 collection, Elie took design inspiration from the brutalist mid-20th-century work of Venetian architect Carlos Scarpa, creating a mix of statement gold jewellery with sharp, geometric lines and bags handcrafted in leather and wood. ‘Scarpa was a brilliant and undervalued architect and he was able to create iconic work which is so relevant now. He included perfect, handcrafted details in his brutalist architecture which was a huge inspiration to me,’ says Elie.

Page 47: SHOP Cologne AW15

SHOP | 47

PH

OT

O: A

LB

RE

CH

T F

UC

HS

Page 48: SHOP Cologne AW15

SHOP | 4948 | F E AT U R E S

Page 49: SHOP Cologne AW15

SHOP | 49

The name Prim comes from the term ‘prim and proper’ which Elie fell in love with when she decided to launch her brand in 2010. ‘My three boys had enrolled in school and I wanted to go back to work. Since I come from fashion, starting Prim was the obvious way.’ Her husband, art director and photographer Mike Meiré, created the handwritten logo and designed the branding, too. ‘It all ftted perfectly since most of my collection is handcrafted,’ she says.

Elie’s work as a fashion stylist and model has infuenced her work on Prim. ‘I think you are never too far from your experience in your earlier years,’ she says. For example, her choice to wear Rei Kawakubo’s designs for Comme des Garçons is about much more than just garnering street-style appeal. ‘Comme des Garçons is a brand I identify with. It is more than just fashion. It is an ideology and a way of life and it has all the elements that are important to me right now – architecture, form, design, poetry, modernity and timelessness. It’s never a trend.’ This timelessness is what she hopes will entice people to wear Prim. Elie explains, ‘It’s for any woman who enjoys wearing jewellery.’

And, looking to the future, who is the inspiration for her spring/summer 2016 collection? ‘A combination of Alexander Calder and Eileen Gray. A mix of shape and interior,’ she reveals. Combining details from Calder’s kinetic sculpture and Gray’s modern movement architecture will certainly produce some unique design concepts. We can’t wait to see Elie’s interpretation michelleelie.com

Lef (clockwise from top lef): designer Michelle Elie; Prim Condo bracelet; detail of the Canova bag

‘Scarpa was a brilliant and undervalued architect and he was able to create iconic work which is so relevant now’

Ornate carvings feature on both Prim’s geometric gold rings – such as the unforgettable Ponti design – and structural wooden handbags, including the Palermo, the Canova and the Veneto. The carvings are reminiscent of Scarpa’s work on the façade of the Fondazione Querini Stampalia in Venice.

Fine craftsmanship has been part of Prim’s brand ethos since its inception. To create each season’s collection, Elie travels to Granada to work with a small group of local Spanish artisans, goldsmiths and woodworkers. ‘Handmade, local craftsmanship is very important to me because it’s a dying industry,’ she says.

Despite her dedication to this fading art, handcrafted work can come with its own unique set of difculties, some of which Elie experienced frst-hand with this collection. ‘[Autumn/winter 2015/16] was challenging because none of my craftsmen spoke English, so my assistant had to always translate what I wanted,’ she explains. ‘I sometimes change the designs a bit too much, which can be a pain for everyone. There were a few mistakes along the way but one learns from those mistakes in the end.’

Regardless of the challenges, the handcrafted quality of Elie’s work is what makes the pieces in Prim’s jewellery and bag collection true investment items. The Condo bracelet, for example, combines the simplicity of a square design with domed details to create something truly covetable that can be paired with anything.

It’s not only architecture that inspires Elie’s designs. For Makak, Prim’s spring/summer 2015 collection, she turned to her Haitian roots and Claude Lévi-Strauss’s anthropological travels to create her tribal-inspired jewellery, including rings topped with bananas, skulls and gorillas. ‘Every collection is diferent due to new impressions and new inspirations that entice my imagination,’ she says. While each season brings something new and unexpected, Elie’s signature design is her Rabbit bag, featuring gold and silver mixed with leather. ‘It’s timeless!’ she exclaims. This season’s version boasts a hot-pink and orange interior with a touch of fuf – a great conversation piece at parties. P

HO

TOS

: (C

LOC

KW

ISE

FRO

M T

OP

LEF

T) M

AR

C B

AP

TIST

E; A

LBR

ECH

T FU

CH

S; F

AB

RIZ

ZIO

MO

RA

LES

-AN

GU

LO

Page 50: SHOP Cologne AW15
Page 51: SHOP Cologne AW15

Above: English caption xxxxx qui ofciducius ma nit fuga. Faccus in coreratus nistora nat quam aborecepere, et modi quis cum facil

/888 888

888

SHOP | 51

His family founded the retail giant C&A and now Alexander Brenninkmeijer

runs a fashion label of his own. It’s chic and afordable, as Josh Sims discovers

PH

OTO

: JO

AC

HIM

BA

LDA

UF

Page 52: SHOP Cologne AW15

52 | F E AT U R E S

It was perhaps inevitable that Alexander Brenninkmeijer would make a name for himself in fashion. But the minimalistic-chic aesthetic of the men’s and womenswear of his brand Clemens en August was probably not the direction many of his relatives might have expected him to take. Brenninkmeijer’s family was behind the German textiles and fashion retail giant C&A, which throughout the 70s and 80s pioneered a faster kind of cheerful fashion at everyman prices.

At frst glance Brenninkmeijer’s label is as divorced from high-street fashion as might be expected from a line favoured by the diverse likes of actor James McAvoy, artist-flmmaker Sam Taylor-Johnson, model Claudia Schifer and architect Rem Koolhaas. Yet it’s born of Brenninkmeijer’s realisation that designer clothes need not be incredibly expensive.

A signature modern classic suit from Clemens en August costs around half the price of an equivalent purchased elsewhere

73 7779

/ Previous page: Alexander Brenninkmeijer, Clemens en August founder

Page 53: SHOP Cologne AW15

SHOP | 53

‘There is a market for interesting clothes just as long as you don’t ask a lot of money for them,’ says the entrepreneur, who is currently building investment for major expansion. ‘In my situation I can sometimes aford to buy something more expensive. I might see that something is a nice piece of design but I’m not going to pay €2,000 for it. I’d rather take the risk of waiting for the sales and it still being in my size, which a lot of people do now.’

Brenninkmeijer should know. After a spell as ladies’ dresses and maternity-wear buyer for C&A, he was co-founder of the infuential Kostas Murkudis label. He says that often the pressure on prices is a consequence of rapidly rising property rents and stafng costs.

At Clemens en August a signature sharp, modern classic men’s suit can be purchased for about €800, around half the cost that the

Above (from lef): Clemens en August touring in DÜsseldorf; the brand’s menswear; the tour in Cologne

Page 54: SHOP Cologne AW15

Above (clockwise from top lef): Clemens en August touring in Kunstverein München in Munich; two looks from the collection; the brand’s womenswear

54 | F E AT U R E S

equivalent quality item would be elsewhere. In order to keep prices down Brenninkmeijer has adopted a radical selling technique.

You won’t fnd Clemens en August in the shops. Brenninkmeijer wanted to avoid buyers cherry-picking the most commercial pieces and breaking up the mood of a complete collection. Nor does Clemens en August have its own stores anywhere. It simply can’t aford a prestigious fagship ‒ not, at least, without a price hike for its clothes. Instead Brenninkmeijer tours with his collection each season, setting up shop for a few days in an art gallery or theatre. He is currently visiting London, Zürich, Vienna, Hamburg, Cologne and four other major German cities.

Fans are advised in advance to put the dates in their diaries, come along ‒ or rather dash, since each piece is made in limited numbers ‒

Page 55: SHOP Cologne AW15

SHOP | 55

and buy for the season. ‘It’s personal, people get to know each other, and they get to see the fabrics up close, what makes them special. There’s a private members’ club mentality,’ he says. Of course, it does not do Clemens en August any harm that this semi-restricted access also gives the label cachet.

‘We’re very much focused on the product and operate kind of of-the-grid,’ he explains. It creates, he says, an insider edge and this works well ‘because in fashion we often want most what we can’t get. Of course, there are other brands that are much cheaper than us,’ he adds ‘but they don’t have the cut, the fabrics or the feel. And we can focus on all that because we don’t have the usual fashion brand overheads. Back when we started we thought of trying to open just one spectacular store but reckoned it would cost around €10m. We ended up inviting

friends and their friends to come along and see if they liked what we were designing. We still didn’t have a name for the brand then. But it all sold in one evening.’

Yet Clemens en August is closer to the ethos of the family business than is perhaps obvious. Go back to the very origins of the C&A name and you discover a pair of brothers, Messrs Clemens and August, the company founders from whom Brenninkmeijer takes his label’s name. These two started what in 1841 became the pan-European giant by making clothes and selling them in their own of-beat way, too: shop-less, they would travel from region to region and sell high-quality fabrics direct to cash-strapped farmers. Clemens en August does much the same today, only its customers are likely to dress better clemensenaugust.com

Page 56: SHOP Cologne AW15
Page 57: SHOP Cologne AW15

GUIDE | 57

GUIDE

Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Cologne with

a look at the city’s must-visit destinations, from its fascinating museums to

fashion-forward menswear boutiques. Start with SHOP’s highlights before

delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For more

helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/cologne.

PH

OTO

: GER

MA

N N

ATIO

NA

L TO

UR

IST

BO

AR

D/T

OR

STEN

KR

ÜG

ER

A GLIMPSE OF COLOGNE

Above: Cologne cathedral and Gross Sankt Martin church

Page 58: SHOP Cologne AW15

58 | GUIDE

COLOGNE

HotelTrain StationU-BahnPlace Of Interest Tourist Information

EHRENSTR ASSE

RICHARD-WAGNER-STR ASSE

ROONSTRASSE

HO

HE

NS

TAU

FE

NR

ING

HO

HE

NZ

OL

LE

RN

RIN

G

BISMARCKSTR ASSE

A ACHENER STR. HAHNENSTR ASSE

HANS-BÖCKLER-PLATZ/BF. WEST

CHRISTOPHSTR./MEDIAPARK

MOLTKESTR.

ZÜLPICHER PLATZ

RUDOLFPLATZ

FRIESENPLATZ

MAURITIUSKIRCHE

Hotel Boulevard

Barcelo Hotel

Rheincenter Köln Weiden

MercureFriesenstrasse

Hopper Et Cetera

Hotel Esplanade

Rennaissance

page

62

page

64

1 Apropos

Apropos, one of Cologne’s

premier fashion destinations,

is a favourite haunt of the city’s

most stylish men and women.

Apropos,

Mittelstrasse 12,

50672 Cologne,

+49 (0)221 2725 1915,

apropos-store.com

* featured on page 32

2 Super Store

Cool concept store Super

Store showcases cult brands

such as American Vintage and

Maison Scotch.

Super Store,

Flandrische Strasse 6,

50674 Cologne,

+49 (0)221 8456 1584,

super-store.co

* featured on page 35

3 Monsieur Courbet

Gentlemen are in for a treat

at this impeccably curated

menswear boutique.

Monsieur Courbet,

Maastrichter Strasse 49,

50672 Cologne,

+49 (0)221 594 9705

* featured on page 33

4 Coccinelle

This season, choose your

handbag from Coccinelle’s

new Arlettis collection which is

both elegant and versatile.

Coccinelle,

Ehrenstrasse 45-47,

50672 Cologne,

+49 (0)221 250 8888,

coccinelle.com

* featured on page 24

SHOP’S HIGHLIGHTS

1

2

34

Featured In This Issue

Page 59: SHOP Cologne AW15

SHOP | 59

Shopping Centre/Mall

HO

HE

ST

RA

SS

E

BREITE STR ASSE

KYOTOSTRASSE

NEUMARKT AUGUSTINES T R ASSE

MÜHLENBACH

KO

NR

AD

-AD

EN

AU

ER

-UF

ER

AM

LE

YS

TAP

EL

H

OL

ZM

AR

KT

APPELLHOFPLATZ

NEUMARKT

POSTSTR.

HEUMARKT

DOM/HBF.

COLOGNEMAIN STATION

HOUSE OF 4711

ST. GEREON CHURCH

ST. URSULA CHURCH

ST. APOSTELN CHURCH

COLOGNECATHEDRAL

SCHOKOLADEN MUSEUM

DEUTZERBRIDGE

HOHENZOLLERNBRIDGE

WALLRAF-RICHARTZ MUSEUM

COLOGNE PHILHARMONICORCHESTRA

Hotel An der Philharmonie

MUSEUM LUDWIG

COLOGNE ZOO

Hilton

Excelsior Hotel

Hotel Mondial am Dom

Le MeridienDom Hotel

CM Cit y Class Hotel Europa

Hotel am Augustinerplatz

Senats Hotel

Hotel Lyskirchen

Hotel Königshof

CM Cit y Class Hotel Cipriani

Dorint am Heumarkt

Hotel imWasser turm

Hotel Sonata

CM Cit y ClassResidence Hotel

Maritim Hotel

Hotel Allegro

LindnerResidence

Hotel

Savoy

Grand Cit y Hotel

Best WesternGrand Cit y Köln

Hotel Domspatz

Hotel Ludwig

Marriot

Breslauer Hof

Central

Domspitzen

Hotel Callas Eden Hotel

Hotel Mauritius

Global Blue Refund Ofce: Reisebank AG inside Cologne’s main station

page

60

page

62

page

63

page

61

page

65

page

64

P.63

P.63

P.63

P.66

Page 60: SHOP Cologne AW15

60 | GUIDE

Am Hof, Wallrafplatz, Domkloster, Komödienstrasse & Bahnhofsvorplatz

RestaurantNon-Global Blue Retailer

STRENESSE

Inspired by the spirit of Paris, the latest

womenswear collection from Strenesse

adds a German touch to classic French

style. Androgynous silhouettes are given a

feminine edge with soft textures and bold

colours, as seen in the super-cosy coats

which are available in a wide range of colours

and prints, from classic black and navy to

glamorous leopard print. Boxy suits have

been given a modern makeover with wide

fared trousers which can be paired with

masculine loafers. Simple yet standout

accessories complete the collection, with

everything you need to get you through the

colder months.

Strenesse, Mittelstrasse 12-14,

50672 Cologne, +49 (0)221 250 9905,

strenesse.com * for map go to page 64

AU

F D

ER

RU

HR

MÜHLENGASSE

BISCHOFSGARTENSTR ASSE

AM

DO

MH

OF

B

EC

HE

RG

AS

SE

LINTGASSE

BURGMAUER

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E KOSTGASSE A

M A

LT

EN

UF

ER

UN

TE

R G

OL

DS

CH

MIE

D

RÖHRERGASSE

A P P ELLHO

FP

LA

TZ

BREITE STR ASSE

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

KOMÖDIENSTR ASSE

TR ANKGASSE

L

UD

WIG

ST

RA

SS

E

RIC

HA

RT

ZS

TR

AS

SE

AM HOF

UNTER SACHSENHAUSEN

AM HOF GROSSE NEUGASSE

SALOMONSGASSE

U

NT

ER

TA

SC

HE

NM

AC

HE

R ENGGASSE

HO

HE

ST

RA

SS

E

● TIME SQUARE

APOTHEKEDOM/KOSMETIK ● DOM APOTHEKE ●

TIME SQUARE ●

47

11 AM

DO

M ●

MO

NT

BL

AN

C ●

EY

EC

AT

CH

ER

● N

ES

PR

ES

SO

● V

ICT

OR

INO

X

● AIGNER● RÜSCHENBECK/ROLEX● ZWILLING

● SWAROVSKI

● RIMOWA

SO

UV

EN

IR

PO

INT ●

GE

RM

AN

SO

UV

EN

IR ●

CH

OC

OL

AD

E ●

BA

CH

TE

L AC

CE

SS

OR

IES

CO

LOG

NE

SO

UV

EN

IRS

●H

ER

S ●

47

11 SH

OP

●C

HO

PA

RD

●LO

UIS

VU

ITT

ON

●L

AC

OS

TE

● B

ULG

AR

I●

ME

ISS

EN

● K

ITO

N

KO

EL

N S

WE

ET

HE

AR

T ●

SO

UV

EN

IR S

HO

PI LO

VE

LN

/ ●

SO

UV

EN

IRS

LINK

E

GESCHENKE AM DOM ●

HEALTH & SCIENCE ●

MY TIME COLOGNE ●

LN

TO

UR

ISM

US

Bahnhofsvorplatz

Domkloster

WallrafplatzRoncalliplatz

ABASONIC● SOUVENIRS

HE

ALT

H A

ND

BE

AU

TY

● XIANG SHOP

● BABYLON

COLOGNE PHILHARMONIE

● DOUGLAS

COLOGNE CATHEDRAL

Taku

VITO HERRENMODE ●

RO

EC

KL ●

● MILLENIA

Café Reichard

Global Blue Retailer Café

Page 61: SHOP Cologne AW15

SHOP | 61

LINTGASSE

DR

US

US

GA

SS

E

MA

RT

INS

TR

AS

SE

AM HOF

LU

DW

IGS

TR

AS

SE

AM HOF

MINORITENSTR ASSE

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

GROSSE BUDENGASSE MÜHLENGASSE

UN

TE

R G

OL

DS

CH

MIE

D U

NT

ER

GO

LD

SC

HM

IED

QU

AT

ER

MA

RK

T

UN

TE

R T

AS

CH

EN

MA

CH

ER

B

ÜR

GE

RS

TR

AS

SE

ST

EIN

WE

G

MARSPL ATZ

HE

UM

AR

KT

BRÜCKENSTR ASSE

BE

CH

ER

GA

SS

E

ALT

ER

MA

RK

T

UN

TE

R K

ÄS

TE

R

PERLENPFUHL

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E

HO

HE

ST

RA

SS

E

HO

HE

ST

RA

SS

E

SCHILDERGASSE GÜRZENICHSTR ASSE

● ESPRIT● SIX● TAMARIS● SIZE?● CALZEDONIA● BIBA● H&M UNDERWEAR● DOUGLAS● FOSSIL● PYLONES

● KIKO● RAPHAEL SCHUHMODE● YVES ROCHER● R & C MÜLLER● THE BODY SHOP● WMF● ZARA ● BIJOU BRIGITTE● PIMKIE● KONPLOTT● ADIDAS NEO ● INTIMISSIMI● FOOT LOCKER● GAME STOP● COOLWAY● OFFICE LONDON● SNIPES● L'OCCITANE● CADENZA● CHRIST

● S OLIVER● MANGO● SIDESTEP● VANS ● TEZENIS● LEGO● VERO MODA / JACK & JONES ● BOSE

● WEMPE● LONDON COUNTESS● SCHIESSER● DEKO LIFE

● JACOBI

MICHAEL KORS ●THOMAS SABO ●

HÖGL ●TOM TAILOR ●

GEOX ●FASHION CLUB ●MEDIA MARKT ●

VODAFONE●

ACCESSORIZE ●PROMOD ●

VERO MODA ●JACK & JONES ●

MADONNA ●H&M ●

REVIEW ●NEW YORKER ●

CLAIRES ●SWATCH ●

GOOD ELEMENT ●CLARKS ●

GÖRTZ17 ●HUNKEMÖLLER ●

EUROPA FASHION ●MAXMO APOTHEKE ●

HALLHUBER ●PANDORA ●

SCHUHHAUS KÄMPGEN ●BENETTON ●

DM ●ESPRIT EDC ●

C&A ●TELEFONICA GMBH / O2 ●

REWE TO GO ●

● BOGNER

Galeria Kaufof

RIGBY & PELLER ●

FARINA-HAUS

LEDERWARENVOEGELS ●

BOGNER ●

Hohe Strasse

SELECTED

STORES IN

GALERIA

KAUFHOF:

APRIORI

BIBA

SATURN

TISSOT

Department Store Place Of Interest

TISSOT

Tissot has referenced its heritage in its

Chemin des Tourelles range of watches,

named after the street in Le Locle,

Switzerland, where the brand started to

manufacture its timepieces in 1907. In the

latest collection, a variety of versions is

available, with difering styles and straps;

women should seek out the minimalist

model with its white leather strap and

glistening, light-catching face while, for

men, the rose gold watch with a deep-brown

strap (pictured) is sure to become a staple

accessory. This is a key range from the

timepiece specialist, whose headquarters is

still located in Chemin des Tourelles.

Galeria Kaufhof,

Hohe Strasse 41-53, 50667 Cologne,

+49 (0)221 2230, tissot.ch

Featured In This Issue

P.34

Page 62: SHOP Cologne AW15

62 | GUIDE

Breite Strasse & Apostelnstrasse

SCHILDERGASSE

GEREONSTRASSE

UNTER SACHSENHAUSEN

SCHWALBENGASSE

NE

VE

N-D

UM

ON

T-S

TR

AS

SE

TU

NIS

ST

RA

SS

E

T

UN

ISS

TR

AS

SE

AP

OS

TE

LN

ST

R.

AL

BE

RT

US

ST

RA

SS

E

R

ICH

MO

DS

TR

AS

SE

MITTELSTR ASSE NEUMARKT

MAGNUSSTRASSE

BURGMAUER

A P P E L L H OFPLA

TZ

BREITE STR ASSE BREITE STR ASSE

FRIESENSTRASSE

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E

KU

HN

MA

SS

KO

NF

EK

TIO

N ●

R ●

ULL

A P

OP

KE

N ●

EC

CO

BE

RN

HA

RD

OF

FE

RM

AN

N ●

OP

TIK

SIM

ON

L

AC

HM

AY

R S

CH

UH

HA

US

●N

+K

BIE

LEF

ELD

ER

W

ÄS

CH

E ●

HO

FJUW

ELIE

RG

AD

EB

US

CH

●S

TR

AU

SS

INN

OV

AT

ION

●G

RIM

ME

ER

DE

●B

US

CH

MA

NN

OP

TIK

●U

RB

AN

OU

TF

ITT

ER

S ●

HE

UB

EL C

OLLE

CT

ION

●T

EE

GS

CH

WE

ND

ER

●V

AG

AB

ON

D ●

● B

RA

X

● G

OLD

KO

PF P

AR

ME

RIE

● V

ILLER

OY

& B

OC

H

● B

RE

E

● JU

WE

LIER

P G

ÜL

S

● D

OU

GL

AS

● H

AN

SE

N F

OR

M +

DE

SIG

N

● S

EID

EN

ST

ICK

ER

● G

EO

X●

LED

ER

WA

RE

N T

ON

INO

● S

CH

WA

NE

N A

PO

TH

EK

E●

TH

E N

OR

TH

FAC

E●

MA

MM

UT

● A

DE

NA

UE

R &

CO

● C

AY

UN

A

● B

EN

CH

● B

AR

BO

UR

GR

AV

IS ●

● MIA ROMAMARC O'POLO ●● RADIUSCALIDA ●

JUW

ELIE

RZ

IEG

LER

● WELLENSTEIN

DuMont-Carré

OpernPassagen

Ka

rs

ta

dt

WD

R A

RK

AD

EN

AU

GE

ND

ÜB

LER

BR

ILLEN

JUW

ELIE

R K

AU

FH

OLD

●LO

EW

E GA

LER

IE ●

● MAGASIN 2

SELECTED STORES IN

DUMONT-CARRÉ :

BETTY BARCLAYBIRKENSTOCKBONPRIXCAMEL ACTIVE

ETERNADESIGUALLLOYDMAX KÜHLRUNNERS POINT

SELECTED STORES IN

OPERN PASSAGEN:

4711BOSEJANSSEN RASIERER-SERVICEKRASS OPTIKSOVRANOTHOMAS SABO

EhrenstrasseCITTA DI BOLOGNA

Citta di Bologna brings international, in-

demand, avant-garde designer menswear

to Cologne. The spacious minimalist

interior refects the boutique’s preference

for pared-back, understated brands,

and the store has been something of a

style stalwart in the city for many years.

Visitors can expect to browse a careful

edit of menswear from labels such as

Dries Van Noten, Maison Margiela, Marc

Jacobs and Paul Smith.

Citta di Bologna,

Flandrische Strasse 4, 50674 Cologne,

+49 (0)221 925 5816,

citta-di-bologna.com

Department Store Shopping Centre/MallGlobal Blue Retailer Non-Global Blue Retailer

BENESISSTR ASSE

EH

RE

NS

TR

AS

SE

PA

LM

ST

RA

SS

E

APOSTELNSTR ASSE

AMERICAN APPAREL ●

LEVI’S●CARHARTT●

PEPE JEANS●GRANIT ●

CYBERPORT ●WEEKDAY ●

REPLAY ●BAGATT ●BOOGS ●

LIEBESKIND ●

● FOSSIL● MUSTANG● GÖRTZ 17● HUNKEMÖLLER● ESPRIT● H&M● THE BODY SHOP● ESTELLA● TAMARIS● CAMPER● GUESS● TRUE RELIGION● LTB● COS● YELLOW CORNER● RITUAL● DANIELS● COCCINELLE● SISLEY●FLORIS VAN BOMMEL● & OTHER STORIES● PEAK PERFORMANCE

● KIEHL’S● KENNEL&SCHMENGER● P MÖLTGEN● DR MARTENS● CROCS● SCOTCH&SODA● SNIPES

● SIDESTEP● DIESEL● CRUMBLER● OPTIK OBERLÄNDER● VANS

● CLOSED

TÖRTCHEN TÖRTCHEN ●

BÜCHERMARKT ●BEN SHERMAN ●

MALU ●DOUGLAS ●

ZARA ●ANOUK PTF ●

THOMAS SABO ●YVES ROCHER ●

SILBERSCHMUCK ● YASMIN ●

SACHA ●ACCESSORIZE ●

ADORE ●NILE ●

JUST NATURE ●MÄC ●

FLIP FLOP ●KAUF DICH GLÜCKLICH ●

LA PORCELAINE BLANCHE ●SCOTCH&SODA ●

FRED PERRY ● IKKS ●

CITTA DI BOLOGNA ● SUPER ● STORE

MONSIEUR COURBET ●

LE SHOP ●

P.33, 66

P.35

P.34

P.24

P.66

P.82

Page 63: SHOP Cologne AW15

SHOP | 63

Minoritenstrasse & Gürzenichstrasse

GR

OS

SE

NE

UG

AS

SE

AU

F D

ER

RU

HR

P

IPIN

STRASSE

HEUMARKT

GLOCKENGASSE

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E

AN

SA

NK

T A

GA

TH

A

RÖHRERGASSE

BREITE STR ASSE

MA

RT

INS

TR

AS

SE

ST

EIN

WE

G

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

KRONENGASSE

LU

DW

IGS

TR

AS

SE

L

UD

WIG

ST

RA

SS

E

AN DER RECHTSCHULE

SCHILDERGASSE

MINORITENSTR ASSE

SCHILDERGASSE

LIN

TGASSE

HO

HE

ST

RA

SS

E

H

OH

E S

TR

AS

SE

SCHILDERGASSE

MA

RS

PF

OR

TE

NG

AS

SE

BRÜC KENSTR ASSE MARSPLATZ HE

UM

AR

KT

UN

TE

R G

OL

DS

CH

MIE

D

LIC

HP

LA

TZ

MÜHLENGASSE

GR

OS

SE

NE

UG

AS

SE

AM HOF GROSSE NEUGASSE

CÄCILIENSTR ASSE

AUGUSTINERSTR ASSE

GÜRZENICHSTR ASSE

GE

OR

G S

TR

AT

HM

AN

N ●

DA

ME

NM

OD

E M

IA ●

AU

GU

ST

INE

RA

PO

TH

EK

E ●

OD

LO

● B

LA

TZ

HE

IM

TE

DD

Y-K

IND

ER

MO

DE

N

● T

H T

HIE

ME

YE

R

● B

UT

LE

RS

● K

ICK

Z

● M

UJ

I

● D

M

● M

AX

MA

RA

● A

PO

LL

O-O

PT

IK

● T

OU

S

● S

CH

UH

HA

US

HE

RK

EN

RA

TH

● F

RA

NZ

SA

UE

R

● M

EP

HIS

TO

● R

AL

PH

EB

ING

HA

US

AR

A ●

JA

CK

WO

LF

SK

IN ●

● D

AN

IEL

S &

KO

RF

F

● B

OG

NE

R

● M

AN

UF

AK

TU

M

● B

AN

G &

OL

UF

SE

N

● MUSIKHAUS TONGER

● MAHI DEGENRING

1. Museum Ludwig

Admire the modern works of art, from Picasso to pop art,

at this vibrant museum.

Museum Ludwig, Heinrich-Böll-Platz,

50667 Cologne,

+49 (0)221 2212 6165,

museum-ludwig.de * featured on page 59

2. House of 4711

Learn about the history of the original eau de cologne,

which dates back to the 18th century.

House of 4711, Glockengasse 4,

50667 Cologne, +49 (0)221 2709 9910,

4711.com * featured on page 59

3. Schokoladen Museum

Cologne’s Schokoladen Museum – museum of chocolate –

celebrates the history and production of everybody’s favourite

sweet treat from bean to bar.

Schokoladen Museum,

Am Schokoladenmuseum 1A,

50678 Cologne, +49 (0)221 931 8880,

schokoladenmuseum.de

* featured on page 59

TOP 3…MUSEUMS IN COLOGNE

PH

OTO

: © T

OM

AS

RIE

HLE

/AR

TU

RIM

AG

ES

1

Featured In This Issue

Page 64: SHOP Cologne AW15

64 | GUIDE

ATELIER ●

KR

EB

SG

AS

SE

SCHA AFENSTRASSE FL

EIS

CH

ME

NG

ER

GA

SS

E

EHRENSTR ASSE

BREITE STR ASSE

CL

EM

EN

SS

TR

AS

SE

T

HIE

BO

LD

GA

SS

E

GLOCKENGASSE K

OLU

MB

AS

TR

AS

SE

KRONENGASSE

MA

UR

ITIU

SS

TE

INW

EG

BREITE STR ASSE BREITE STR ASSE

ZE

PP

EL

INS

TR

.

RIC

HM

OD

ST

R.

GROSSE BRINKGASSE

SCHILDERGASSE

T

UN

ISS

TR

AS

SE

A

PO

ST

EL

NS

TR

AS S E

GE

RT

RU

DE

NS

TR

AS

SE

CÄCILIENSTR ASSE PIPINSTR ASSE

HO

HEN

STA

UFEN

RIN

G

HAHNENSTR ASSE

MITTELSTR ASSE

NEUMARKT

NEUMARKTWO

RM

S●

SC

HE

FAC

HG

ES

CH

ÄF

T

● M

AR

TIN

SC

HIF

FG

EN

● G-STAR● CHARLOTTE EHINGER-SCHWARZ

● DANIELS ● BRIGITTE VON BOCH

MA

YE

RS

CH

E●

BU

CH

HA

ND

LUN

G●

TK

MA

XX

NeumarktPassage

PINOCCHIO KINDERMODEN ●JUWELIER ANTONIO M KRINGS ●

JACK WOLFSKIN ●

HA

BITA

T ●P

ET

IT BA

TE

AU

●D

AN

IEL

S ●

SC

HM

UC

KG

ALE

RIE

M

OM

ME

N ●

RO

SE

NT

HA

L ●T

HA

LIA-B

UC

HH

AN

DLU

NG

●B

ER

TR

AM

& F

RA

NK

HE

RR

EN

MO

DE

N ●

● GÖRTZ● ERICH ORTLOFF

● MORE & MORE

Neumarkt Galerie

FOTO GREGOR ●● TCHIBORASIERER STAHLWAREN

JANSSEN ●

● GLOBE-TROTTER

AppelrathCüpper

Karstadt

LLOYD CONCEPT STORE ●

Neumarkt, Richmodstrasse & Zeppelinstrasse

R

ICH

MO

DS

TR

AS

SE

GROSSE BRINKGASSE

GE

RT

RU

DE

NS

TR

AS

SE

HAHNENSTR ASSENEUMARKT

MITTELSTR ASSE MITTELSTR ASSE

NEUMARKT

● R

EP

EA

T●

AU

BA

DE

LA

UR

EL

● A

PR

OP

OS

TH

E C

ON

CE

PT

ST

OR

E●

7F

AM

● A

TE

LIE

R B

ER

GH

OF

F●

WO

LF

OR

D

● C

OM

PT

OIR

DE

S C

OT

ON

NIE

RS

● E

VE

LYN

BR

AN

D B

ER

LIN

PA

LM

ER

S L

EJA

BY

● Z

AR

A H

OM

E

● L

UM

AS

● A

IRF

IEL

D●

GO

LD

SC

HM

IED

E B

ÖC

KIN

G

● C

HR

IST

FA

SH

ION

● E

MA

NU

EL

BE

RG

● B

CB

GM

AX

AZ

RIA

● B

AS

LE

R●

SA

BA

HIL

BE

RT

● T

OM

O●

LA

SC

AR

PA

● K

ON

PL

OT

T

● H

AL

LE

RB

AC

H

LO

UD

LA BELLE ●

GE

RR

Y W

EB

ER

●B

OR

GA

RD

S ●

SC

HU

HH

AU

S S

CH

WA

EP

PE

●G

AD

OR

O ●

R ●

ST

RE

NE

SS

E ●

LO

CC

ITAN

E ●

AP

RO

PO

S T

HE

CO

NC

EP

T S

TO

RE

●G

UC

CI ●

YV

ES

DE

LO

RM

E ●

PR

INC

ES

SE

TAM

TAM

●A

LE

SS

I ●W

UN

DE

RH

AU

S ●

MA

RC

CA

IN ●

KO

NT

RA

ST

●L

A B

EL

LE

●M

AS

SIM

O D

UT

TI ●

ST

EFA

NE

L ●G

AR

TZ

EN

●A

IGN

ER

●N

AV

YB

OO

T ●

LA

CO

ST

E ●

EL

SC

HE

IDT

RO

SA

●S

TE

TS

ON

SE

EB

ER

GE

R ●

LIN

US

●Q

UI ●

WO

ND

RU

S ●

MA

RIN

A R

INA

LD

I ●H

AB

MA

NN

●B

OD

YC

OV

ER

LL

ER

●E

LS

WE

ILE

R +

TE

MM

E ●

SP

ER

RA

●B

RO

OK

ER

SC

HU

HH

AN

DE

L ●O

NK

EL B

ILL K

IND

ER

LA

DE

N ●

HA

WE

S &

CU

RT

IS ●

DO

N’S

ME

N’S

SH

OP

EM

AN

UE

L●

BE

RG

Fa

ssbe

nd

er

SELECTED STORES IN

NEUMARKT GALERIE:

APOTHEKE AM NEUMARKTELÉGANCEES SIEMENS JUWELIERGANTGOLDKOPF PARFÜMERIEGRAVIS

HALLHUBERLIZ WEINMANNPALMERS LEJABY PRIMARKREFORMHAUS BACHERRITUALSSOVRANOTCHIBOZERO

SELECTED STORES IN

NEUMARKT PASSAGE:

STIFT + PAPIERSTEIFF

Mittelstrasse

Department StoreGlobal Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Café

P.32

P.60

Page 65: SHOP Cologne AW15

SHOP | 65

KR

EB

SG

AS

SE

FL

EIS

CH

ME

NG

ER

GA

SS

E

TH

IEB

OL

DG

AS

SE

CILIEN

KLOSTER

GLOCKENGASSE

LU

DW

IGST

RA

SSE

KO

LUM

BA

ST

RA

SS

E

ZE

PP

EL

INS

TR

.

RIC

HM

OD

ST

R.

SCHILDERGASSE

SCHILDERGASSE

NEUMARKT

NEUMARKT

TU

NIS

ST

RA

SS

E T

UN

ISS

TR

AS

SE

H

OH

E S

TR

AS

SE

H

OH

E S

TR

AS

SE

HO

HE

ST

RA

SS

E

LEONHARD-TIETZ-STRASSE STERNENGASSE

BRÜCKENSTRASSE

GR

OS

SE

SA

ND

KA

UL

GÜRZENI CHSTR ASSE

CÄCILIENSTR ASSE PIPINSTR ASSE

● E

SP

RIT

● D

OU

GL

AS

● G

UE

SS

● T

OM

MY

HIL

FIG

ER

● R

OL

AN

D-S

CH

UH

E

● Z

UM

NO

RD

E

● JE

AN

S-P

AL

AS

T

● Z

ER

O

● V

OD

AF

ON

E

● S

WA

RO

VS

KI

● M

AR

C O

’PO

LO

● O

RS

AY

● D

EIC

HM

AN

N●

BO

NITA

● K

RA

EM

ER

● A

NS

ON

’S●

JUW

EL

IER

SC

HE

NB

EC

K

● D

ES

IGU

AL

● H

AL

LH

UB

ER

● C

HR

IST

● G

ER

RY

WE

BE

R

BU

FFA

LO

BO

OT

S ●

BO

NITA

NE

W Y

OR

KE

R ●

H&

M ●

S O

LIV

ER

SP

OR

T-SC

HE

CK

JUW

EL

IER

BE

RG

HO

FF

BE

RS

HK

A ●

JUW

EL

IER

DE

ITE

R ●

GIN

A T

RIC

OT

BE

NE

TT

ON

C&

A ●

SC

HU

HH

AU

S K

ÄM

PG

EN

●F

OO

T L

OC

KE

R ●

TAL

LY W

EIJL ●

FIE

LM

AN

N ●

AD

IDA

S ●

PR

OM

OD

●A

PO

LL

O O

PT

IK ●

RA

PH

AE

L SC

HU

HM

OD

E ●

AC

CE

SS

OR

IZE

●H

UM

AN

IC ●

VE

RO

MO

DA

/ JAC

K &

JON

ES

●H

&M

●S

IDE

ST

EP

FO

OT

WE

AR

●W

MF

●B

LU

E T

OM

AT

O ●

SC

HU

HH

AU

SK

ÄM

PG

EN

●Z

AR

A ●

GaleriaKaufof

Peek &

Clo

pp

enburg

● BOGNER

AppelrathCüpper

Karstad

t Sp

ort HIRMER ●

● EBINGHAUS

Schildergasse

SELECTED STORES IN

PEEK & CLOPPENBURG:

25 SUNCLASSMANGO

SELECTED STORES IN

GALERIA KAUFHOF:

SATURN

Shopping Centre/Mall

UNION GLASHÜTTE

The new men’s Belisar chronograph from Union Glashütte combines the latest technology with a retro yet sporty look. Thoughtful design details include a rounded dial in cream, and a tachymeter scale, chronograph hand and seconds-hand tip which are all in red. This timepiece is water-resistant up to 100 metres and houses a mechanical chronograph movement with up to 60 hours of power reserve. The watch is available with a versatile brown leather strap (pictured) and also comes with a black dial and black leather strap, or with a stainless steel bracelet.Christ, Schildergasse 109, 50667 Cologne, +49 (0)221 257 5447, union-glashuette.com

Featured In This Issue

P.33

Page 66: SHOP Cologne AW15

66 | GUIDE

PH

OT

O: X

XX

XX

XX

Above (clockwise from lef): Exquisit; Odonien; grafti on Grüner Weg in the Ehrenfeld district; Stadtwald city forest

MY NEIGHBOURHOOD: MORITZ BLEES

After studying business in Cologne and Mexico, Moritz

Blees travelled around Central America with friends.

During their travels, he and Matthias Köppe became

inspired to create Kerbholz, an accessories brand that

celebrates the natural beauty of wood. Here, Blees

shares his tips on exploring Ehrenfeld, the area of

Cologne where he lives and works, with Hannah Lewis

aufdemkerbholz.de

‘The Belgisches Viertel – Belgian Quarter –

still ofers some of the best cafés, shops and

eateries in town, but it is getting almost too

hip for my taste. I prefer Ehrenfeld, which

used to be an industrial area and still has a

certain sketchiness that I do really like. Most

of the best clubs are located here and so is

our ofce.

‘I live and work in Ehrenfeld so I

naturally spend most of my time here. But

Cologne in general is a pretty dense city so

it’s easy to get around and explore many

places. Walk or take a bike – Cologne is a

horrible place for driving.

‘There is a very out-of-the-way shop for

vintage furniture at the Fröbelplatz, called

Exquisit. The owner Marcel is a nice,

funny guy, although for some reason he only

opens the store when he feels like it. Be sure

to call ahead for opening times.

‘Cologne is also home to one of the best

record stores in the world for afcionados of

electronic music, called Kompakt. You can

easily spend an entire day here having beers

and browsing through records.

‘Magasin 2 * p.62 and Monsieur Courbet * p.62 are, in my opinion, the best

fashion shops.

‘Cologne zoo * p.59 is awesome! But

nobody ever actually goes there. How come?

It’s very underrated!

‘Königsblut, just of Körnerstrasse, is

a nice place for drinks and so is Grünfeld,

near the corner of Aachener Strasse and

Brüsseler Strasse. The people of Cologne

really enjoy drinking and eating outside,

PH

OT

O: R

OB

ER

TM

AS

CH

KE

.DE

Page 67: SHOP Cologne AW15

SHOP | 67

Featured In This Issue

and these two places have enough space

that you can still get a table when it’s busy.

‘When friends are visiting and I

want to show them something new, I go

to TeamEscape on Brüsseler Platz.

The concept is roughly this: you are

locked in a room and need to solve several

puzzles to escape within one hour. It’s

extremely fun.

‘My favourite walk in the city is straight

down Brüsseler Strasse. For an amazing

view, I head to the gates of the Odonien

club at sunrise. On my days of, I try to go

for a run in the Stadtwald city forest,

and afterwards try to clean up the mess in

my home!

‘There are hipster burger places right

now all over town, but Karl Hermanns

takes it one step further: burrata burgers,

trufe burgers, Iberico pork burgers, sweet

potato cumin fries and much more, as well

as an amazing selection of craft beer and

gin. If you want to get into the trend for cool

burgers, do it here.

‘There are many local secrets that I can’t

tell you … You have to know someone who

knows someone to fnd out … One I will

share is the beer garden at the Odonien. It

has an amazing location, good food, and you

can stick around for the parties at night.’

PH

OT

O: ©

RA

IMO

ND

SP

EK

KIN

G C

C B

Y-S

A 4

.0P

HO

TO

: © R

AIM

ON

D S

PE

KK

ING

CC

BY

-SA

4.0

PH

OT

O: H

OW

I CC

BY

3.0

Page 68: SHOP Cologne AW15

DESIGNER OUTLET ROERMOND

HOW TO

GET THERE

By car

From Cologne, take

either the A57 towards

Düsseldorf or the

A61 towards Venlo

until these cross the

A52. From there

take the A52 towards

Roermond, cross the

border and follow

the signs.

By train

Designer Outlet

Roermond is just

a 15-minute walk

from Roermond

station. When you

leave the station,

cross Stationsplein

and follow the signs

to Designer Outlet

Roermond. For train

times and ticket prices,

please visit bahn.de.

By shuttle bus

The shuttle bus

service departs every

Saturday and Sunday

from the main railway

station in Cologne, at

9am on Saturday and

10am on Sunday. The

return journey costs €15.

Designer Outlet Roermond,

Stadsweide 2, 6041 TD Roermond, +31 (0)475 351777,

designer-outlet-roermond.com, mcarthurglen.com

Opening times

Monday-Friday: 10am-8pm, Saturday-Sunday: 9am-8pm

PERFECT DAY

12pm

Stop for lunch at Asia

Cocos where favourful

Thai, Chinese and

Vietnamese cuisine is

crafted using the freshest

available ingredients.

3pm

Baldinini ofers high

quality and meticulous

attention to detail in its

range of shoes, leather

goods and accessories.

5pm

Pick up a pair of classic

American jeans at

True Religion. The

US import specialises

in well-ftting, high-

quality denim.

7pm

Alongside its Swiss

Army knife, Victorinox

ofers a range of cutlery,

clothing and fragrances.

10am

The clothing collections

at Daniel Hechter are

ideal for those with an

active lifestyle. Pieces

are easy to mix and

match, and epitomise

sporty chic.

68 | GUIDE

globalblue.com

Page 69: SHOP Cologne AW15

69

7875 /

WHEN YOU SHOP THE WORLD,SHOP TAX FREE

Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.

Spend a minimum of €25 and save up to 14.5% of the purchase price. Please note that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.

[email protected]+421 232 111 111

Refund Ofce Details

Cologne Bonn Airport M. Kirschner, Terminal 1 (B/C), Departures (airside) M. Kirschner, Terminal 2 (D), Departures (airside)

Downtown Cologne Reisebank inside the main station

Düsseldorf Airport Service Center, Terminal A, Terminal Ring 1 (beside customs ofce/close to Lufhansa ticket counters

When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our Refund Ofces.

Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts.So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.

1. Shop 2. Claim

78

Page 70: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

TRANSLATIONS

70

РУССКИЙ ПЕРЕВОД

38: New Quarters

Модные Кварталы

классического дизайна со спортивной многофункциональностью. В итоге в магазине Bogner можно подобрать комплект для любого случая. Сюда обязательно стоит зайти, если вы ищите актуальную повседневную одежду и востребованные аксессуары.

В самом сердце квартала, на улице Glockengasse работает бутик Ebinghaus. Он предназначен для ценителей официального стиля и неслучайно считается одним из лучших магазинов мужской одежды в Кельне. Он открылся в 1975 году как семейное предприятие и прославился хорошей подборкой итальянских брендов. По сей день в его ассортименте можно найти вещи Ermenegildo Zegna, Canali и Cerruti 1881.

Один из лучших бутиков женской одежды Hofus также работает в Kolumba Quartier – на улице Herzogstrasse. И он тоже представляет собой семейный бизнес: Сабина Хофиус-Дюмер открыла собственную компанию в 2000 году и теперь ведет дела вместе с дочерьми Леной и Норой. Их специализация – элегантная повседневная одежда высочайшего качества. Более 95% всех вещей Hofus производится в Германии. Материалы также проходят самый тщательный отбор: сертифицированный органический хлопок и произведенные безопасным способом ткани подчеркивают преданность компании натуральным продуктам и экологичной моде.

Если вы ищите высококлассные аксессуары, Kolumba Quartier готов предложить по-настоящему разнообразный выбор. Уже более 90 лет в Кельне работает магазин изысканных товаров для путешествий и кожгалантереи Lederwaren Voegels. Нет в Кельне места с лучшим выбором чемоданов и кожаных аксессуаров: в списке представленных брендов – Bric’s, Rimowa, Samsonite и Victorinox.

Представлены в Kolumba Quartier и

Руайрид Притчард рассказывает о новом шоппинг-квартале Кельна Kolumba Quartier, который по уровню ресторанов и модных и интерьерных бутиков не уступает лучшим торговым центрам мирового уровня

У городов мира, куда стремятся путешественники, есть кое-что общее – восхитительная торговая улица. Теперь и Кельн присоединился к их числу, представив свету целый шоппинг-квартал – Kolumba Quartier. Теперь это востребованное направление с высококлассными бутикаи, эксклюзивными ресторанами и интересными развлечениями.

Новая торговая зона расположилась в непосредственной близости от музея Kolumba – архитектурного шедевра и хранителя внушительной коллекции европейского изобразительного искусства. Kolumba Quartier, который образовали самые разные магазины и рестораны, по праву вошел в число лучших шоппинг-районов Германии.

«Нашей главной идеей было создать нечто особенное для гостей Кельна, – объясняет представитель Kolumba Quartier Кай Шмидт. – Наш квартал ограничен двумя основными торговыми улицами, где работает множество магазинов и есть все возможности для отдыха».

О модном статусе этого места говорит присутствие марки Bogner – одной из крупнейших в Германии. Фирменный магазин на улице Brückenstrasse оформлен в стиле роскошного лыжного шале. Это должно напомнить об исторических корнях бренда, который начинал с выпуска лыжного обмундирования. Современные коллекции специализируются на сочетании

Page 71: SHOP Cologne AW15

71

принадлежности. На той же улице работает магазин

эксперта по аудио-системам Bang & Olufsen. Эта датская компания уже много лет остается лидером в сфере звуковой инженерии и специализируется на передовых аудио-визуальных технологиях. Инженеры до мельчайших деталей прорабатывают каждый ее проект, включая телевизоры, акустические системы и наушники, чтобы гарантировать покупателям несравненное качество звука. Отправляясь в Kolumba Quartier с длинным списком покупок, не стоит игнорировать и местные рестораны. На первом этаже торгового центра Manufactum на улице Brückenstrasse

бренды, которые помогут обставить дом. Например, столовую утварь, достойную королей, предлагает Королевская фарфоровая фабрика Königliche Porzellan-Manufaktur в интерьерах одного из самых впечатляющих магазинов квартала. Фабрику основал король Пруссии Фридрих II в 1763 году, и за прошедшие века компания накопила действительно большое наследие. Ее владельцами побывали семь королей и императоров, а коллекция White Gold на протяжении десятилетий на теряла востребованности по всей Европе. В наши дни в ее фирменном магазине на Brückenstrasse можно найти красивые фарфоровые вазы ручной работы, декоративные фигурки и столовые

PH

OT

O: V

EIT

LA

ND

WE

HR

Page 72: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

72

Карен Муннис рассказывает о бренде Prim, созданном звездой стритстайла Мишель Эли, и новой коллекции аксессуаров, на которую определенно нужно обратить внимание в этом сезоне

Модель гаитянско-американского происхождения Мишель Эли многие знают по знаменитым фотографиям, где она позирует на улицах Милана и Парижа в экспериментальной одежде бренда Comme des Garçons. çейчас она оставила модельную карьеру, живет в Берлине и сотрудничает с журналом Garage в роли фэшн-редактора. Но главное, она развивает собственную марку украшений и аксессуаров Prim, которая уже стала востребованной в модном мире.

Источником вдохновения для коллекции осень/зима 2015/16 стали творения венецианского архитектора Карло çкарпа в

стиле брутализм, возведенные в середине 20 века. Его влияние проявилось в соединении крупных золотых украшений с четкими прямыми линиями сумок из кожи и дерева. «çкарпа был выдающимся архитектором, наследие которого недооценено. Он создавал культовые произведения, которые не утратили актуальности и сейчас.

Для брутализма çкарпа характерны совершенные детали ручной работы, которые неизменно вдохновляют меня», – делится Эли. Резными орнаментами украшены и геометричные золотые кольца Prim (самое впечатляющее – кольцо Ponti), и деревянные сумочки Palermo, Canova и Veneto. Эти орнаменты напоминают отделку фасада Fondazione Querini Stampalia в Венеции по проекту çкарпа.

ç самого начала бренд Prim делал ставку на ремесла и мастерство. Каждый раз, создавая сезонную коллекцию, Эли отправляется в Гранаду, где работает с испанскими мастерами, ювелирами и плотниками. «Для меня очень важно взаимодействовать с локальным ручным производством, чтобы поддержать эту умирающую отрасль», – делится дизайнер.

Ее преданность исчезающим ремеслам не омрачают даже неизбежные сложности, о которых Эли знает не понаслышке: «Никто из моих мастеров не говорит по-английски, и это затрудняло работу над коллекцией осень/зима 2015/16. Мой ассистент был вынужден постоянно переводить, что я хочу от них, – объясняет она. – Я иногда вношу разительные изменения в модели, и это бывает болезненным для всех. Поэтому в нашей работе возникали ошибки. Но ведь все мы учимся на ошибках».

И все же, какими бы ни были сложности, благодаря именно ручному качеству коллекции украшений и сумок Prim стоят вложений. Например, браслет Condo, в котором простая квадратная форма сочетается с изящными полусферами, можно надевать с чем угодно, и это делает его очень востребованным.

Эли вдохновляет не только архитектура. Работая над коллекцией Makak весна/лето 2015, она обратилась к своим гаитянским

расположена традиционная немецкая гастрономия Brot & Butter, где можно попробовать традиционный немецкий хлеб, сыр и другие деликатесы, а также свежие домашние пироги. Обязательно побывайте в заведении Vier Jahreszeiten на Herzogstrasse, которое позиционируется как биомаркет и бистро. Магазин совмещает в себе лавку органических продуктов и кулинарию, а днем здесь сервируют обеды: меню регулярно обновляется, однако неизменно базируется на свежих сезонных ингредиентах.

Мода, еда и аксессуары для дома, а также многочисленные международные бренды и старинные семейные магазины – все это делает Kolumba Quartier очень привлекательным местом для шоппинга в Кельне. kolumba-quartier.de, bogner.com, ebinghaus-koeln.de, hofus-mode.de, lederwaren-voegels.de, kpm-berlin.com, bang-olufsen.com, brot-und-butter.de, naturkost-vierjahreszeiten.de

46: The Shape Of Things To Come

Облик грядущего

Page 73: SHOP Cologne AW15

73

Александр Бреннинкмайер – из семьи основателей модного гиганта C&A. Джош çимс рассказывает о его собственном бренде – роскошном и вместе с тем доступном

Александру Бреннинкмайеру, вероятно, было предначертано сделать себе имя в сфере моды. Но вряд ли его семья ожидала, что для собственного бренда Clemens en August он изберет именно минималистскую роскошную эстетику. Фамилия Бреннинкмайеров прославилась в связи с C&A – крупным немецким брендом одежды и текстиля: в 70-80-е годы эта компания была в числе пионеров быстрой моды по доступным ценам.

50: Branching Out

Новый виток

корням и антропологическим путешествиям Клода Леви-çтроса. Так появились кольца с бананами, черепами и гориллами и другие украшения в этническом стиле: «Коллекции не похожи друг на друга благодаря новым впечатлениям и источникам вдохновения, которые увлекают мое воображение». Поэтому каждый сезон появляются новые и неожиданные вещи.

çквозной фирменной моделью остается кожаная сумка Rabbit с золотой и серебряной отделкой. «Она неподвластна времени!» – восклицает Эли. Например, в этом сезоне внутренняя часть сумки отделана ярко-розовой и оранжевой подкладкой с мягким пухом – прекрасный повод для разговоров на вечеринках.

Название Prim происходит от идиомы «prim and proper», которая в переводе с английского означает «чопорный» и которая полюбилась Эли, когда она решила открыть свой бренд в 2010 году. «Все три моих мальчика пошли в школу, и я захотела вернуться к работе. Поскольку я начинала в мире моды, то создание Prim стало самым логичным шагом». Ее муж, арт-директор и фотограф Майк Мейре придумал рукописный логотип и брендинг: «Эта идея очень удачна, поскольку большинство моих коллекций производится вручную», – делится дизайнер.

Работа модным стилистом и моделью многое дала Эли. Например, ее выбор носить модели Рея Кавакубо (Comme des Garçons) – это намного больше, чем просто увлечение стритстайлом: «Мне кажется, невозможно оторваться от прежнего опыта. Comme des Garçons – это бренд, с которым я себя идентифицирую. Это не просто модное веяние, а мировоззрение, образ жизни. В одежде этой марки есть все, что важно для меня сейчас – архитектура, форма, дизайн, поэзия, современность и непреходящий стиль. И дело вовсе не в тренде». Именно эта неподвластность времени, надеется Эли, привлечет людей и к Prim: «Мы обращаемся к любой женщине, которая с наслаждением носит свои украшения», – утверждает Эли.

Заглянем в будущее: кто вдохновляет Мишель Эли в работе над коллекцией весна/

лето 2016? «çочетание стилей Александра Колдера и Эйлины Грей – связь формы и содержания», – приоткрывает тайну дизайнер. Кинетические скульптуры Калдера и модернистская архитектура Грей – это соединение способно породить необычные дизайнерские решения. Очень интересно, что в этом найдет именно Мишель Эли. michelleelie.com

PH

OT

O: J

OA

CH

IM B

AL

DA

UF

Page 74: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

74

на одежду. Вместо всего этого создатель компании каждый сезон путешествует со своими коллекциями, устраивая на несколько дней магазины в галереях и театрах. В этом сезоне его можно встретить в Лондоне, Цюрихе, Вене, Гамбурге, Кельне и четырех других крупных городах Германии.

Поклонникам стоит заранее отмечать нужные даты в своем календаре, чтобы успевать делать покупки на весь сезон. А еще лучше – стараться опережать других, поскольку каждая вещь выпускается ограниченным тиражом. «В этом много личного. Люди знакомятся друг с другом, и они чувствуют эту близость, которая делает их особенными. Именно так общаются между собой участники частного клуба», – утверждает Бреннинкмайер. Такой несколько усложненный доступ к коллекциям марки стал ее фирменным знаком, и разумеется, это ни капли не вредит Clemens en August.

«Мы уделяем очень много внимания нашему продукту и во многом функционируем автономно», – размышляет руководитель. По его словам, это создает вовлеченность: «В моде мы часто хотим именно то, что не можем получить, и именно поэтому наш подход эффективен. Конечно, существуют и более дешевые бренды, но у них нет такого кроя, таких тканей и такой атмосферы. Мы же всему этому можем уделять намного больше внимания, поскольку у нас нет всех этих традиционных для брендов расходов. Когда мы только начинали, мы хотели открыть всего один, но по-настоящему впечатляющий магазин. А потом посчитали, что это будет стоить нам около 10 миллионов евро. В итоге мы просто пригласили своих друзей, а они позвали своих, чтобы посмотреть, чем мы занимается. И в тот же вечер мы все продали».

Бренд Clemens en August намного ближе к общему делу большой семьи Бреннинкмайеров, чем может показаться. Если обратиться к истокам названия компании C&A, откроется, что ее основали Клеменс и Август. И что именно в честь них Бреннинкмайер назвал свою марку. Именно

На первый взгляд, собственный бренд Бреннинкмайера далек от массовой моды ровно настолько, чтобы привлечь внимание актера Джеймса Макэвоя, художницы и режиссера Сэм Тэйлор-Джонсон, модели Клаудии Шиффер, архитектора Рема Колхаса и других совсем не похожих друг на друга знаменитостей. В то же время, создатель марки глубоко убежден: дизайнерская одежда должна быть доступной по цене.

«Интересная одежда обладает отменным спросом – ровно до тех пор, пока вы не просите слишком много денег за нее, – рассказывает Бреннинкмайер, который сейчас озабочен привлечением инвестиций для расширения своего дела. - Например, я могу иногда позволить себе купить что–нибудь дорогое. И бывает, что я встречаю красивую дизайнерскую вещь, но я не готов заплатить 2000 евро за нее. Я лучше рискну подождать распродажи и буду надеяться, что останется мой размер, как и поступают сейчас многие люди».

Бреннинкмайер знает, о чем говорит. Поработав в C&A байером женских платьев и одежды для молодых мам, он выступил сооснователем влиятельной марки Kostas Murkudis. Руководствуясь собственным опытом, он может утверждать, что зачастую высокие цены – это результат стремительно растущих расходов на аренду и персонал.

Стильный, современный и в то же время классический мужской костюм Clemens en August, визитная карточка бренда, можно купить за 800 евро – примерно вдвое дешевле, чем обойдется аналогичный по качеству комплект другой марки. Чтобы удерживать цены на таком уровне, Бреннинкмайер ввел необычные способы продажи своих коллекций.

Так, вы не найдете Clemens en August в магазинах. Бреннинкмайер целенаправленно избегает работы с байерами, поскольку они выбирают самые перспективные с точки зрения продаж вещи и, тем самым, ломают целостность и атмосферу коллекции. Нет у бренда и собственных магазинов: он просто не может себе позволить престижный флагманский бутик – по крайней мере, при таких ценах

Page 75: SHOP Cologne AW15

75

69: When You Shop The World,

Shop Tax Free

Совершая покупки по всему миру,

совершайте их с Tax Free

Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира.Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям.

1. В магазинеГде бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки.

2. При выездеВозвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов.

Контакты:[email protected]+421 232 111 111Потратьте минимум €25 и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (НДС) минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму.

美文翻译

38: New Quarters

新潮流街区

凭借多样化的时装、食品与家居精品店组合,科隆全

新的Kolumba Quartier即将跻身全球最佳购物区

域之一,Ruairidh Pritchard报道

世界上多数伟大的城市都有一个共同点:繁荣的商

圈。现在,随着Kolumba Quartier的盛大推出,科

隆也加入到这个行列,这个不容错过的购物目的地

涵盖一系列高档商场、个性食肆与旅游景点。

与城中享有盛名的Kolumba博物馆——这座惊

人的建筑杰作中收藏着丰富的精致欧洲艺术品——

同名,Kolumba Quartier区有着各式各样的商店和

餐馆,使其一举成为德国最佳购物区域之一。

“最初的想法是为来科隆游览的人们打造一

些特别的东西,”Kolumba Quartier的发言人Kai

Schmidt解释道。“这片区域地处科隆最高端的两

条购物街之间,为游客们提供种类丰富的商店选

择,以及休憩与娱乐场所。”

为该地区奠定时尚地位的是Bogner,德国最大

的时装连锁店之一。其Kolumba Quartier分店位于

Brückenstrasse,该店的内部装饰从品牌的根基滑

雪服中汲取灵感,充满摩登运动元素,让人联想到奢

华的滑雪小屋。品牌专攻偏运动风格的日常衣柜基

本款。其男装和女装系列,皆将经典款式与运动装的

便利与多功能性相结合,打造出适合各种场合穿着

的服饰。品牌充满时尚感的休闲服与炙手可热的配

饰系列,使其成为科隆必访商店之一。

如果想要寻觅更为正式的服装,德国西服

专家Ebinghaus定会让您留下深刻印象。作为

科隆最出色的男装店铺之一,Ebinghaus坐落于

Glockengasse大街上的Quartier区。这间家族经营

的店铺始创于1975年,以贩售高端意大利品牌而众

所周知。如今,该店出售的品牌包括Ermenegildo

Zegna、Canali与Cerruti 1881。

эти братья первыми стали продавать сшитую ими одежду необычным способом, который к 1841 году захватил Европу: безо всякого магазина, они путешествовали по городам и весям, и продавали высококачественные ткани напрямую простым крестьянам. Бренд Clemens en August делает примерно то же самое в наши дни. Только его покупатели, кажется, одеваются несколько лучше.clemensenaugust.com

Page 76: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

76

46: The Shape Of Things To Come

未来的形态

由街头时尚先锋Michelle Elie打造的Prim配饰系

列值得一探究竟,Karen Munnis报道

街头风时尚红人Michelle Elie以身着Comme des

Garçons的实验性作品,出现在米兰或巴黎而出名。

然而,这位海地与美国混血、长住科隆的缪斯女神,

曾做过模特,目前是Garage杂志时尚编辑和Prim

品牌的幕后设计师,该品牌以艺术风格配饰与珠宝

而引起时尚界关注。

在Prim的2015/16秋冬系列中,Elie从20世

纪早期威尼斯建筑师Carlos Scarpa的野兽派风

格作品中获取设计灵感,打造出气场十足、运用锋

利几何线条的金饰,以及用皮革与木质打造的手

袋。“Scarpa是一位被低估的杰出建筑师,他创造的

标志性建筑时至今日仍不落伍。他在野兽派建筑中

融入完美的手工细节,这点给与我巨大的启发,”Elie

表示。华丽的浮雕装饰出现在Prim的几何金戒指

上——例如让人过目难忘的Ponti系列——以及充

满结构感的木质手提包上,包括Palermo、Canova

与Veneto等系列。这些浮雕让人想起Scarpa所创

威尼斯Fondazione Querini Stampalia博物馆的

外立面。

自成立以来,卓越工艺就是Prim品牌精神中的

一部分。为设计每季产品,Elie会前往格拉纳达与一

群当地的西班牙工匠、金匠与木工共同工作。“手工

制作、本土工艺对我而言非常重要,因为这是一个

快要绝迹的行业,”她表示。

除去对这门没落手艺的保护,手工制作中会遇

到许多与生俱来的挑战,Elie在本季设计中就经历

了不少。“[2015/16秋冬]是具有挑战性的,因为我的

工匠们没人会说英语,所以我的助手不得不翻译我

说的每句话,”她解释道。“我有时会大幅改动设计,

这对大家而言都很痛苦。我们在过程中犯了很多错

误,但最终也从错误中学到很多。”

虽然面对种种挑战,但正是Elie作品中运用的

高超手工艺,使得Prim的珠宝与手袋系列成为真正

值得投资的单品。譬如Condo手镯,将方形设计的

简约添上穹顶细节,打造出可与任何服饰搭配的万

能单品。

然而这并不意味着Elie的设计中只有建筑元素。

例如Prim品牌2015年春夏系列中的Makak,她将

视线投向自己的海地血统与Claude Lévi-Strauss

的人类学旅行,创造出部落风格的首饰,包括装饰

有香蕉、头骨和大猩猩的戒指。“每个系列都是不同

的,因为新印象与新灵感刺激着我的想象力,”她表

示。虽然每季都会带来新鲜与意想不到的作品,Elie

的招牌设计是她的Rabbit手袋,将黄金和白银与皮

该地区同时还拥有德国最优秀的家族经营

女装精品店,Hofus,坐落于Herzogstrasse大

街。Sabine Hofus-Dümer在2000年建立该品牌,

与女儿Lena和Nora共同运营,生产最高品质的优

雅休闲服。 Hofus品牌95%以上的系列在德国制

造,并以高品质面料打造。其中包括认证有机棉纱

和可持续生产面料,也兑现了公司对于推广自然可持

续时尚的承诺。

除了提供各类精美服装,Kolumba Quartier

同样提供琳琅满目的高端配饰选择。高级皮革配

件专家Lederwaren Voegels在科隆地区贩售旅行

与皮具用品已逾90年。该公司位于Ludwigstrasse

大街的门店,仍旧是城内寻访行李箱包与皮具的必

访之地,店内陈列着一系列全球知名的品牌,包括

Bric’s、Rimowa、Samsonite和Victorinox等。

家居用品在该区域同样充满存在

感。Königliche Porzellan-Manufaktur(皇家瓷

器厂)是Kolumba Quartier地区最引人瞩目的店

铺之一。由普鲁士的腓特烈二世在1763年创立,品

牌拥有丰富的文化遗产。品牌之后辗转于七位皇帝

与君主之间,其White Gold系列在欧洲已流传蜚声

百年。如今,品牌位于Brückenstrasse大街的精品

店,陈列着一系列手工打造的精美瓷器花瓶、瓷人

偶与餐具。

Brückenstrasse也是家庭音响专家Bang &

Olufsen的所在地。这家丹麦公司长期以来一直是音

响工程领域的先驱,并以制造全球最具创意的视听

技术产品闻名。每件产品,包括电视机、音响系统和

耳机等,都经过其内部工程师的精心锻造,以确保其

无与伦比的音质。

造访Kolumba Quartier的游客或许将多数

精力放在自己的购物清单上,但该地区诸多令人

印象深刻的餐馆同样不容小觑。传统德国熟食店

Brot & Butter坐落于Brückenstrasse大街上的

Manufactum百货公司底层,为购物者提供丰富多

样的传统德国面包、奶酪与其他美味佳肴,以及新

鲜出炉的美味蛋糕。务必造访Herzogstrasse大街上

匠心独具的Vier Jahreszeiten有机市集与小餐馆:

其一半是有机食品店,一半是熟食店,并提供常换

常新的午间套餐,全部使用最新鲜的时令有机原料

烹饪而成。

Kolumba Quartier地区凭借多元化的时尚、美

食和家居产品选择,以及街道两旁林立的各种国际

知名品牌与历史悠久的家族经营商店,这处科隆最

新的购物胜地定会为您留下特别的回忆。

kolumba-quartier.de, bogner.com,

ebinghaus-koeln.de, hofus-mode.de,

lederwaren-voegels.de, kpm-berlin.com,

bang-olufsen.com, brot-und-butter.de,

naturkost-vierjahreszeiten.de

Page 77: SHOP Cologne AW15

77

革组合在一起。“这个款式是永不过时的!”她感叹。

该包袋本季新款有着亮粉色与橙色内饰,毛绒触

感——着实是派对上的焦点单品。

Prim的品牌名来源于“prim and proper(中规

中矩)”这个词组,Elie在2010年创立品牌时爱上了

这个名字。“我的三个儿子都开始上学,而我想要回

归工作。既然我有着时尚行业背景,那么成立Prim

成为顺理成章的选择。”她的丈夫,艺术指导与摄影

师Mike Meiré,创作了品牌的手写标识并为品牌设

计了整体形象。“这与我们太匹配了,因为我多数的

作品都是手工打造的,”她表示。

Elie作为时尚造型师与模特的经历,同样影响

着她在Prim的工作。“我认为你永远不会远离之前

几年的经验,”她说。举个例子,她选择穿川久保玲

设计的Comme des Garçons,不仅仅是为了吸引

街头关注那么简单。“Comme des Garçons是我认

同的品牌。它已经超越了时尚。这是一种思想和生活

方式,包含了所有当下对我至关重要的元素——建

筑、形式、设计、诗歌、现代性和永恒性。从来和潮流

无关。”这份永恒便是她希望能吸引人们穿戴Prim

的特质。“我们的品牌为所有喜爱穿戴首饰的女性而

生,”Elie说。

那么展望未来,谁是她2016年春夏系列的灵感

来源呢?“Alexander Calder与Eileen Gray的组

合。外型与内饰的混搭,”她透露。将Calder动态的

雕塑细节与Gray充满摩登韵律的建筑相结合,定

会催生出与众不同的设计概念。Elie的演绎让人翘

首以待。

michelleelie.com

Alexander Brenninkmeijer的家族创立了零售巨头

C&A,如今他经营着自己的时尚品牌。他的品牌时

髦又价格亲民,Josh Sims带你一起逛逛

或许Alexander Brenninkmeijer不可避免地会在时

尚史册上留下自己的名字。但是他的品牌Clemens

en August的男装与女装系列所表达出的极简

主义美学,或许是他的亲属们从未曾料的发展方

向。Brenninkmeijer的家族掌控着德国纺织和时装

零售巨头C&A,品牌在70与80年代开创了一种以平

民价格贩售愉悦快时尚的商业模式。

Brenninkmeijer的品牌乍一看与高街时尚毫无

关联,其拥趸包括演员James McAvoy、 艺术家兼

导演 Sam Taylor-Johnson、模特 Claudia Schifer

与建筑师Rem Koolhaas。然而,品牌同时秉承着

Brenninkmeijer的理念:设计师品牌并不一定要惊

人地昂贵。

“对于有趣的服饰而言市场非常广阔,只要你

别要价过高,”这位正在为大举扩张融资的创业家

指出。“从我个人而言,有时我的确买得起更贵的东

西。我可能会看上一件不错的设计单品,但绝不会出

2000欧元去购买。我宁愿冒风险等打折季,看到时

有没有自己的尺码,这也是许多人的策略。”

Brenninkmeijer应该深谙此道。在为C&A担

任女装连衣裙与孕妇装买手后,他还曾共同创立了

颇具影响力的Kostas Murkudis品牌。他表示, 价

格压力往往来自于物业租金和人力成本的快速上

涨。

在Clemens en August,摩登经典男士西服只

卖800欧元一套,几乎是其他品牌同样品质商品的

一半。为了保持低价,Brenninkmeijer采用激进的

销售技巧。

你在任何商店中都找不到Clemens en

August。Brenninkmeijer想要避免买手们只挑

选最具商业价值的单品,而破坏了整个系列的感

觉。Clemens en August也没有任何自己的门店。

品牌无法负担一间旗舰店——至少在其价格没有上

涨之前。与之相反的,Brenninkmeijer带着每季产

品到处巡回,在不同的艺术画廊或剧场开设几天临

时店铺。目前,他正在访问伦敦、苏黎世、维也纳、汉

堡、科隆和其他四座德国主要城市。

粉丝们会事先把品牌巡展日期记在日程本上,

与其说前往——不如说是冲进店铺,因为每件单品

都限量贩售——购买当季产品。“这是非常私人化

的体验,人们彼此可以互相了解,他们还可以近距离

观察面料,这是让人们觉得与众不同的原因。大家会

有一种私人俱乐部的感觉,”他表示。自然,这不会对

Clemens en August品牌构成任何伤害,这种限制

购买的手法反而赋予其魅力。

“我们非常注重产品,并以不同寻常的模式运

营,”他解释道。他表示,这种做法创造出一种局内

人的优势且收效极佳,“因为对时尚产品我们往往追

逐自己得不到的。自然,还有许多品牌比我们便宜很

多,”他补充,“但他们没有我们的剪裁、面料或触感。

50: Branching Out

开枝散叶

Page 78: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

78

تقدم لك غلوبل بلو Global Blue خدمة التسوق من دون دفع الضيبة Tax Free لتدخر الال لدى تسوقك ف أكث من

270,000 متجر ف أبرز مناطق التسوق حول العال.فلم ل تنضم إل الـ 26 مليون مسافر الذين يتسوقون من دون دفع الضيبة من خلل غلوبل بلو Global Blue كل سنة؟ ما

عليك إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو Global Blue وتتبع خطواتنا السهلة.

1.تسوقأينم تسوقت، أطلب الحصول عل طلب استداد الضيبة الخاص

بغلوبل بلو Global Blue وتذكر أن تحتفظ باليصالت.

2.أطلبف طريق العودة إل وطنك، أقصد مكتب الجمرك عند نقطة

الغادرة لتتم الصادقة عل إيصالتك قبل قبض الستداد من أحد مكاتب الستداد الخاصة بنا.

للتصال:[email protected]

أنفق حدا أدن قدره 25€ وادخر حتى %14.5 من ثن مشتياتك. يشمل مبلغ الستداد النهائ الذي ستحصل عليه مجموع الضيبة

عل القيمة الضافة ناقص رسم إداري. ف بعض الطارات، يفرض رسم خدمة نقدي عل كل طلب استداد ضيبة ف حال رغبت

بالحصول عل استداد فوري نقدي.

69: When You Shop The World,

Shop Tax Free

عندما تتسوق حول العال، تسوق من دون دفع الضيبة

ويناسبنا "إذ غالبا ما نتوق ف الزياء إل ما ل يكننا تحقيقه. بالطبع ثة علمات تجارية أخرى ارخص منا بكثي، لكنها ل تبع

عل مستوى التصميم أو القمشة أو الذوق. يكننا التنبه إل كل ذلك لننا ل نحمل عبء النفقات العتيادية التي تتكبدها

العلمات الخرى ف مجال الزياء. ف البداية، فكرنا بافتتاح متجر مذهل واحد ل غي، لكننا أدركنا أنه سيكلفنا حوال عشة مليي

يورو. فاكتفينا بدعوة بعض الصدقاء وأصدقائهم للمجيء لنى إن سيحبون ما نصمم. ل يكن للعلمة إسم بعد آنذاك، لكننا بعنا كل

شء ف ليلة واحدة."تبقى علمة Clemens en August أقرب إل قيم

الؤسسة العائلية مم يبدو. بالعودة إل أصل إسم C&A، تجد الخوين Clemens وAugust، مؤسس الشكة التي استوحى

منها Brenninkmeijer إسم علمته. أنشأ الخوان ما بات سنة 1841 العملق الوروب ف صناعة اللبس وبيعها بطرق

مبتكرة: ل يكن للخوين محل، بل كانوا ينتقلون من منطقة إل أخرى يبيعون أقمشة عالية الجودة لزارعي غي ميسين. تقوم

Clemens en August اليوم بالشء نفسه تقريبا، لكن يرتدي زبائنها ملبس أفضل.

clemensenaugust.com

并且我们可以专注于此,因为没有普通时尚品牌的日

常开销。当我们刚开始运作时,曾试图开设一间宏伟

的大店铺,却发现会耗费一千万欧元。最终我们邀

请朋友与他们的朋友一起前来,看看他们会不会喜

欢我们设计的产品。当时我们的品牌甚至没有名字。

但在一个晚上所有的产品都销售一空。”

虽说并不显而易见,但Clemens en August的

品牌精神更接近于其家族品牌。追溯C&A品牌的

根源,你会发现一对兄弟,即品牌创始人Messrs

Clemens与 August,而Brenninkmeijer正是以他

们的名字为自己的品牌命名。两兄弟在1841年创立

的公司,同样通过以与众不同的方式制造并销售服

饰,而成为泛欧洲时尚业巨擎:同样没有门店,他们

在不同区域之间巡回,向囊中羞涩的农民们直接出

售高品质面料。今日Clemens en August品牌所做

的并无二致,区别仅仅是顾客们更喜欢打扮了。

clemensenaugust.com

当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时,

环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free

Shopping)为您节约购物开销。

每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global

Blue)获得购物退税,您怎能错过?您要做的只

是寻找蓝星标志或者问询商家是否提供环球蓝联

(Global Blue)服务,然后遵循我们简单的退税

过程:

1. 消费购物

无论您在哪里消费,请索要环球蓝联退税表格

(Global Blue Tax Free Form),并记得保存小

票。

2. 申请退税

当您准备回家时,您需要先去出发城市的海关柜台

请他们在您的退税表格上盖章,然后再到环球蓝联

的退税点领取您的退税款。

联系方式:

[email protected]

+421 232 111 111

最低消费€25即可节约高达购买价格14.5%的税。请

注意:最终退款将包含增值税总额,但是要扣除管

理手续费。部分机场还将以退税申请表为单位收取

现金退税手续费。

69: When You Shop The World,

Shop Tax Free

畅购全球,尊享退税

+421 232 111 111

Page 79: SHOP Cologne AW15

79

50: Branching Out

مد البساط

أسست عائلة Alexander Brenninkmeijer الشكة العملقة C&A وهو يدير حاليا علمة تجارية خاصة به ف مجال

Josh Sims الزياء، تقرير

Alexander ربا كان من الحتم أن يبز إسمBrenninkmeijer عل ساحة الزياء، لكن من الرجح أل يكون

معظم أقاربه قد توقعوا منه اعتمد السلوب البسط النيق ف .Clemens en August اللبس الرجالية والنسائية من علمته

أسست عائلة Brenninkmeijer الشكة اللانية العملقة ف مجال القمشة والزياء C&A التي قدمت ف السبعينات

والثمنينات أزياء مرحة بأسعار معقولة.يبدو للوهلة الول أن علمة Brenninkmeijer بعيدة

كل البعد عن الزياء الجاهزة ف السوق كم هو متوقع من James علمة يرتدي تصاميمها أشخاص متعددون كالمثل

McAvoy والخرجة Sam Taylor-Johnson وعارضة الزياء

Claudia Schiffer والهندس Rem Koolhaas. لكن يدرك Brenninkmeijer أنه ليس من الضوري أن تكون ابتكارات

الصمم باهظة الثمن.يقول رجل العمل الذي يشيد حاليا مبنى بهدف التوسع:

زة بسهولة ما ل تطلب ثنها غاليا. ف "يكن تسويق اللبس الميبعض الحيان، يكنني شخصيا أن أشتي شيئا باهظ الثمن. قد

تعجبني قطعة تصميم لكنني ل أدفع ثنها ألفي يورو. بل أفضل أن أجازف وأنتظر فتة التنزيلت آمل أن تبقى القطعة عل قياس،

وهذا ما يفعله كثيون الن."

ل بد أن Brenninkmeijer مدرك لذلك. بعد أن شغل منصب منسق ملبس نسائية ومسؤول عن شاء ملبس المومة

Kostas Murkudis شارك ف تأسيس علمة ،C&A لدىالشهية. يشح أن ارتفاع السعار ينجم عن زيادة سيعة ف بدلت

اليجار وتكاليف العمل.يكن شاء بدلة رجالية كلسيكية عصية أنيقة من

Clemens en August با يقارب 800 يورو، أي نصف سعر الجودة نفسها ف مكان آخر. وللمحافظة عل السعار العقولة،

اعتمد Brenninkmeijer تقنية بيع مبتكرة.لن تجد علمة Clemens en August ف الحلت. ل

يشأ Brenninkmeijer أن يختار الشتون أكث القطع التجارية Clemens en ويشوهون طابع مجموعة كاملة. كذلك ليس لـ

August أي متاجر خاصة ف أي مكان. ذلك ببساطة لنها ل تتحمل تكاليف محل رئيس راق، إل عل القل، ف حال رفعت جموعته كل أسعار ملبسها. بل يجول Brenninkmeijer بموسم وينشئ محل لبضعة أيام ف معرض فني أو مسح. يقوم

حاليا بجولة ف لندن وزيورخ وفيينا وهامبورغ وكولونيا وأربع مدن ألانية رئيسية أخرى.

يتم إطلع محبي العلمة عن التواريخ مسبقا ليدونوها ويأتون بسعة، أو بالحرى بأسع ما يكن، ليشتوا للموسم با كل قطعة محدودة الكمية. يقول ف هذا الصدد: "أنه حدثأن

شخص بحيث يتعرف الناس عل بعضهم البعض ويرون القمشة زين. يتصفون كم لو أن لديهم بطاقة عن كثب، ما يجعلهم ممي

عضوية لنادي خاص." وبالطبع ينح هذا النفاذ شبه الحدود علمة .Clemens en August فارقة لـ

يشح Brenninkmeijer قائل: "نركز عل النتج ونعمل تقريبا بعيدا عن النظار." المر الذي يعطي عملنا طابعا سيا

Page 80: SHOP Cologne AW15

globalblue.com

80

46: The Shape Of Things To Come

شكل العمل القبلة

مجموعة أكسسوارات Prim من ابتكار رمز أسلوب الشارع Michelle Elie جديرة بالستكشاف، تقرير

Karen Munnis

ي أسلوب الشارع تشتهر الصممة القرب إل قلب محب Comme بالظهور ف الصور بابتكارات علمة Michelle Elie

des Garçons التجريبية ف ميلنو وباريس. إل أن الوهوبة

الهاييتية الميكية الستقرة ف كولونيا، هي أيضا محررة ف مجلة الزياء Garage وعار”ة أزياء سابقة ومصممة علمة

الكسسوارات والجوهرات التأثرة بالفن Prim التي تلفت انتباه الجتمع الحب للمو”ة.

ف مجموعة Prim لخريف/شتاء 2015/16، استوحت قي ف منتصف Elie تصاميمها من أعمل الهندس العمري البند’

القرن العشين Carlos Scarpa فابتكرت مجوهرات تدمج بي الذهب الصاف والخطوط الهندسية الحادة بال”افة إل حقائب

Scarpa كان" :Elie مصنوعة يدويا من الجلد والخشب. تقولزة ترتبط كثيا بعصنا هذا. ل ممي مهندسا معمريا ذكيا، ابتكر أعماستخدم تفاصيل دقيقة مشغولة يدويا ف هندسته الوحشية التي

شكلت بالنسبة ل مصدر إلهام مهم." تظهر أعمل الحفر الزخرفية عل خاتي Prim الذهبيي ذوي التصميم الهندس – كتصميم Palermo الشهي – وحقائب اليد الخشبية با ف ذلك Ponti

وCanova وVeneto. وتعود أعمل الحفر بالذاكرة إل عمل Fondazione Querini عل واجهة متحف Scarpa

Stampalia ف البندقية.

شكلت الحرفية الراقية جزءا من معايي علمة Prim منذ بدايتها. ولبتكار مجموعة كل موسم، ت’سافر Elie إل غرناطة

لتعمل مع مجموعة صغية من الفناني وصائغي الذهب والنجارين السبان الحليي. تقول ف هذا الصدد: "أهتم كثيا

بالحرفية اليدوية الحلية لنها عل طريق الزوال." وبالرغم من إخلصها لهذا الفن الزائل، ل تخلو العمل اليدوية من الشاكل الخاصة بها وقد اختبت Elie البعض منها ف هذه الجموعة.

تشح قائلة: "ل تكن مجموعة خريف/شتاء 2015/16 بالسهلة إذ ل يتحدث أي من الحرفيي الذين عملت معهم النكليزية،

لذا ا”طرت مساعدت إل ترجمة كل ما أريد قوله. أبالغ أحيانا ف تغيي التصاميم، ما قد ي’زعج الجميع. ارتكبنا بعض الخطاء ف

خلل العمل، لكننا ف النهاية نتعلم من أخطائنا."بغض النظر عن التحديات، من الجدير شاء بعض القطع

من مجموعة مجوهرات وحقائب Prim لا تتمتع به من جودة Condo عالية ف الحرفية اليدوية. عل سبيل الثال، يدمج سوار

بساطة تصميم مربع بتفاصيل مقببة لبتكار قطعة مرغوبة عن حق، تتناسب مع أي شء.

ل ينح– إلهام Elie بالهندسة العمرية فحسب. ففي مجموعة Makak لربيع/صيف 2015، عادت إل أصولها

الهاييتية وأسفار Claude Lévi-Strauss ف علم النسان لتبتكر مجوهراتها الستوحاة من القبائل، با فيها خواتم مزخرفة

بالوز والجمجم والغوريلت. تقول الصممة: "تختلف كل مجموعة عن غيها نتيجة انطباعات ومصادر إلهام جديدة ت’حفز مخيلتي." بالرغم من تقديم شء جديد وغي متوقع كل موسم،

يبقى تصميم Elie الشهر هو حقيبة Rabbit التي تشمل الذهب والفضة مع الجلد. تقول بحمسة: "إنها قطعة ل تفنى!"

تتمتع هذه الحقيبة هذا الوسم باللوني الزهري الصارخ والبتقال مع بعض الزغب، ما يجعلها حديث الناس ف الحفلت.

يشتق السم Prim من التعبي “prim and proper” أي "رصي" بالعربية وقد أ’غرمت Elie به عندما قررت إطلق علمتها

سنة 2010. "دخل أبنائ الثلثة الدرسة ورغبت بالعودة إل Prim العمل. وبا أنه لدي الخبة ف مجال الو”ة، كان إطلق Mike Meiré لمر منطقي." قام زوجها الدير الفني والصور

بابتكار الشعار الكتوب يدويا وبتصميم هوية العلمة. تقول Elie: "تاش كل شء مع بعضه بامتياز إذ معظم مجموعتي

مصنوعة يدويا".كان لعمل Elie السابق كمنسقة ملبس وعار”ة أزياء أثر عل Prim. فتقول: "أعتقد أنك ل تقطع الصلة أبدا بخبتك ف السنوات السابقة." عل سبيل الثال، ل ينح– اختيارها ارتداء

Comme des Garçons لعلمة Rei Kawakubo تصاميمبالظهور بأسلوب الشارع فحسب. تقول ف هذا الصدد: "أرى أنني

أنتمي لعلمة Comme des Garçons. إنها أكث من مجرد أزياء. إنها هوية وأسلوب حياة وتشمل كل العناص التي تهمني

الن؛ الهندسة العمرية والشكل والتصميم والشعر والحداثة واللزمنية. ليست مو”ة بأي حال من الحوال." تأمل Elie أن يحث عن– اللزمنية هذا الشخاص إل اختيار Prim. وتقول:

"إنها علمة لكل مرأة تحب التزين بالجوهرات".وف الستقبل، من سيكون ملهم مجموعتها لربيع/صيف

Alexander Calder 2016؟ ت–ح قائلة: "دمج بي

وEileen Gray. خليط بي الشكل والداخل." ل شك أن مزج تفاصيل من نحت Calder الحرك وحركة Gray للهندسة

العمرية الحديثة سي’ولد مفاهيم تصميم فريدة من نوعها. نتحرق .Elie شوقا لرؤية إبداعات

michelleelie.com

Manufactum ف شارع Brückenstrasse، يقع محل

اللحوم والجبان التقليدي اللان Brot & Butter الذي يقدم مجموعة واسعة من الخبز والجبان التقليدية اللانية إل جانب أطايب أخرى وقوالب حلوى شهية طازجة. ل تفوت فرصة زيارة الحل العضوي والطعم البتكر Vier Jahreszeiten ف شارع

Herzogstrasse. يتألف هذا الحل من قسمي؛ محل مأكولت

عضوية ومحل لحوم وأجبان، ويقدم وجبة غداء يومية تتغي باستمرار وتعتمد عل ما يتوافر من مكونات عضوية موسمية

طازجة.بفضل ما يضم حي Kolumba Quartier من خيارات ف

مجال الزياء والطعام ولوازم النزل وما يحويه من شوارع غنية بالعلمات التجارية العالية والتاجر العائلية، يصبح للتسوق طعم

خاص ف هذا الكان الجدير بالزيارة. ،kolumba-quartier.de ،bogner.com

،ebinghaus-koeln.de ،hofius-mode.de

،lederwaren-voegels.de ،kpm-berlin.com

،bang-olufsen.com ،brot-und-butter.de

naturkost-vierjahreszeiten.de

Page 81: SHOP Cologne AW15

81

ترجمة باللغة العربية

38: New Quarters

أحياء جديدة

يضم حي Kolumba Quartier الجديد ف كولونيا مزيجا من الحلت، ف مجالت الزياء والطعام ولوازم النزل، ما يخوله

Ruairidh أن يكون من أفضل مناطق التسوق ف العال، تقريرPritchard

ثة قاسم مشتك بي غالبية الدن العظمى ف العال وهو تتعها بنطقة تسوق ممتازة. باتت كولونيا اليوم واحدة منها من خلل إطلق حي Kolumba Quartier وهو منطقة تسوق ل بد زة ومراكز من زيارتها لا تشمل من متاجر فاخرة ومطاعم ممي

جاذبة للزوار. Kolumba Quartier ف السم والوقع مع يشتك حي

متحف الدينة الشهور Kulomba وهو إنجاز هندس مذهل يضم مجموعة واسعة من الفن الوروب الجميل. بفضل التاجر

، بات أحد أفضل مناطق التسوق والطاعم الكثية ف هذا الحي ف ألانيا.

Kolumba التحدث باسم حي Kai Schmidt يقولز لزوار كولونيا. Quartier: “تثلت الفكرة بابتكار ما هو ممي

يقع الحي بي شارعي تسوق رئيسيي ف كولونيا، حيث أمام الزوار خيارات واسعة من التاجر وأماكن الستخاء.”

،Brogner تشي إحدى أكب سلسل محلت الزياء ف ألانيا

إل ازدهار مجال الزياء ف هذه النطقة. يستوحي متجرها الواقع ف شارع Brückenstrasse ف Kolumba Quartier من اختصاص العلمة الصل ف ملبس التزلج ويتمتع بديكور داخل

عصي أشبه بشاليه تزلج فاخر. تختص العلمة بالقطع اليومية الساسية ذات النفحة الريا”ية. تزج مجموعتا اللبس الرجالية

والنسائية لديها بي السلوب الكلسي“ ومرونة اللبس الريا”ية، ما ينتج مجموعة مصممة لتلئم كل مناسبة. وبفضل ملبسها

العملية الجارية للمو”ة وأكسسواراتها الرغوبة، باتت من التاجر التي ل بد من زيارتها ف كولونيا.

هو رسمي أكث بقليل، من الؤكد أن إن كنت تبحث عميبهرك خبي البدلت اللان Ebinghaus. يقع هذا التجر الذي

يعد من الرقى ف مجال اللبس الرجالية ف كولونيا ف قلب الحي ف Glockengasse. تأسس التجر الذي تديره العائلة سنة

1975 واشتهر بالعلمات التجارية اليطالية الفاخرة. واليوم يشمل

Cerrutiو Canaliو Ermenegildo Zegna قطعا من.1881

كذلك تضم النطقة أحد أفضل محلت اللبس النسائية .Herzogstrasse ف شارع Hofius اللانية العائلية وهو

أسست Sabine Hofius-Dümer العلمة سنة 2000 وتتول إدارتها مع ابنتيها Lena وNora لبتكار ملبس عملية أنيقة

Hofius عالية الجودة. يصنع ما يزيد عن %95 من مجموعاتف ألانيا باستخدام مواد عالية الجودة. تشمل خيوط القطن

العضوي الصادق عليه والقمشة الستدامة، ما يسلط الضوء عل التزام الشكة بالزياء الستدامة الصنوعة بطرق طبيعية.

Kolumba بال”افة إل توفي أفضل اللبس، يقدم حيQuartier مجموعة من خيارات الكسسوارات الفاخرة. يعرض

خبي أكسسوارات الجلد الفاخر Lederwaren Voegels سلعا جلدية ومتعلقة بالسفر ف كولونيا منذ ما يزيد عن 90 سنة. ما

زال متجر العلمة ف شارع Ludwigstrasse القصد الشهر ف الدينة للعلمات الختصة بالمتعة والجلود ويشمل حاليا تشكيلة

Rimowaو Bric’s من العلمات الذائعة الصيت عاليا مثل .Victorinoxو Samsoniteو

للوازم النزل حصة ف هذه النطقة أيضا. يشكل معمل KÖnigliche Porzellan-Manufaktur “الخزف الل

أحد أبرز التاجر ف Kolumba Quartier. سنة 1763، أسس Frederick II of Prussia هذه العلمة العريقة. ومذاك،

White امتلكها سبعة ملوك وأباطرة وقد لقت مجموعتهاGold العجاب والرواج ف سائر أنحاء أوروبا لقرون. أما اليوم،

فيضم متجر العلمة ف شارع Brückenstrasse تشكيلة من الزهريات والتمثيل ولوازم الائدة الصنوعة من الخزف الجميل

الصنوع يدويا.يضم Brückenstrasse كذلك خبي أجهزة الصوت

Bang & Olufsen. لطالا لعت هذه الشكة الدناركية ف

ات الرئ مجال هندسة الصوت وتشتهر بابتكار إحدى أكث تقنيوالسموع تطورا ف العال. يصنع مهندسوها بعناية مطلقة كل

منتجاتها، با فيها أجهزة التلفاز وأجهزة الصوت والسمعات لضمن جودة صوت ل ت’ضاهى.

بالرغم من تركيز زوار Kolumba Quartier عل لوائح زة التسوق التي أعدوها، ل يكنهم التغاض عن الطاعم المي

الوجودة ف النطقة. ففي الطابق الرض من التجر الكبي

Page 82: SHOP Cologne AW15

82 | PRODUCTS

Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 69

SOUVENIR

OUT OF THIS WORLD

Make a statement with these striking earrings,

courtesy of Berlin-based designer Sabrina

Dehof. Accessories can signifcantly update

a simple look and these gold creations, with

strands of iridescent crystals, are sure to turn

heads. Sabrina Dehof founded her eponymous

jewellery company in 2006 and has enjoyed

great success, including collaborations with

international brands such as Nike, Swarovski,

Nokia, Grey Goose and Tiger of Sweden.

She fnds inspiration in geometrical shapes

and architecture, which is evident in her

necklaces, bracelets, rings and earrings.

Each season, Dehof creates her innovative

designs around a theme, with specifc material

combinations. This season’s theme is the

universe, and the earrings represent both

meteorological and natural elements. fm

Sabrina Dehof Moon Rain earrings, €399,

Le Shop, Ehrenstrasse 79, 50672 Cologne,

+49 (0)221 277 4546,

sabrinadehof.com

* for map go to page 62

Page 83: SHOP Cologne AW15

THE COLOGNE STOREFOR FASHION AND STYLE

L A D I E S M E N K I D S B L U E & S P O R T S S H O E S B I G S I Z E S

Monday to Saturday 9.30am – 8.00pmTelephone (0221) 95 14 15 – 0

Weingarten GmbH & Co. KG, Friesenplatz 19, 50672 KölnFree parking Brabanter Straße 32 – 34

www.facebook.com/modeweingarten

24h

Page 84: SHOP Cologne AW15