47
Guía de operación para usuario de computadora 02362

Serie 2700

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Serie 2700

11

Guía de operaciónpara usuario de computadora

02362

Page 2: Serie 2700

22

Page 3: Serie 2700

33

¡ FELICIDADES !

Su reciente adquisición ......Para su facilidad y conveniencia llene o solicite a su distribuidor le ayude a obtener lainformación para estas tablas de identificación del equipo adquirido. El hacerlo lebeneficiará en un futuro.

Monitor del tipo:! 19"! 17"! 15"! 15" Plano TFT! 17" Plano TFT

Gabinete del tipo:! Lanix Brain (Torre)! Lanix Top (Escritorio)! Lanix Genesis (Escritorio)

Procesador instalado:! Pentium 4 ______ Mhz.! Pentium III _______Mhz.! Celeron ________ Mhz.! Otro_______________________

Memoria Ram instalada:! 128 Mb! 256 Mb! _____Mb

Controladora de video:! Integrada a tarjeta madre! AGP 32 Mb! Otra:________________

MUY IMPORTANTELLENARLO

Unidades de almacenamiento:! Disco duro _______ Mbytes! Lectora CDROM _______ velocidad

Otras tarjetas de expansión:! Tarjeta de sonido ________________! Tarjeta Fax Modem ______________! Tarjeta de Red __________________! Lectora DVD____________________! Lectora CDRW__________________

Apuntador electrónico:! Ratón - “Mouse” conector PS/2

Posible software incluido:!Ms Windows XP Home!Ms Windows XP Profesional!Ms Windows 2000 Profesional!Controladores de video!Controladores multimedia!Otro ________________

Usted podrá aumentar el poder de su equipo convirtiéndolo a configuraciones develocidad y tecnología superiores. Acuda con su distribuidor con este manual parasolicitarle que le cotice el posible cambio.

Page 4: Serie 2700

44

La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previoaviso y no representa compromiso alguno por parte de Corporativo LANIX,

S.A. de C.V. Es ilegal la reproducción total o parcial del presente manual sin eldebido consentimiento escrito de Corporativo LANIX, S.A. de C.V.

Este Manual del Usuario de computadoras LANIXfue elaborado utilizando un sistema de edición y composiciónelectrónico basado en el Programa Page Maker en un equipo

LANIX Pentium 4.

Edición, contenido e ilustración 2D y 3D : Escobell&Co.Ing. Francisco C. Escobell A. Teléfono (6) 260-6814.

Real del Arco #210,

Hermosillo Sonora 83200 Mex.

Marcas Registradas:LANIX

Marca Registrada de Corporativo LANIX, SA de CV

IBM PC XT/AT OS/2

Marcas Registradas de International Business Machines, Corp.

MS-DOS, Windows, Windows 9X y Windows NT

Marcas registradas de Microsoft Corporation.

OverDrive

Son marcas registradas de Intel Corp.

Otras marcas mencionadas son registradas por sus respectivos propietarios.

Revisión junio del 2003.

Page 5: Serie 2700

55

Garantía de este equipo LANIX

Lanix brinda una garantía en todos sus componentes instalados de fábrica. Para informaciónsobre los plazos de estas garantías y el procedimiento de aplicación, consulte la “tarjeta degarantía” que se anexa en la caja del computador dentro de la caja de accesorios.

Aclaraciones.- Cambios o adiciones.Tanto la caja del computador como la tarjeta de garantía que acompaña al equipo, dentro

de la caja de accesorios, cuentan con una etiqueta adherida en la cual se describen los componentesinstalados y certificados desde fábrica y sobre los cuales y exclusivamente Corporativo Lanix ,S.A. de C.V. otorga la garantía que se describe en la “tarjeta de garantía”.

La garantía de cualquier adición o cambio a las partes originales instaladas de fábrica, comomemorias, tarjetas y otros que realice un distribuidor en este equipo, será bajo la responsabilidaddel distribuidor y el plazo de garantía el que se indique explícitamente en su factura o documentoválido de venta o la que obligue el país donde se realice la venta y establezca como mínima paraun equipo electrónico de esta naturaleza. En el caso de cambios o adiciones al computador,Corporativo Lanix , S.A. de C.V. no responderá con garantía de ningún tipo por los mismos y ensu momento, y a criterio exclusivo de Corporativo Lanix, S.A., podrá anular la garantía que seextiende para el equipo completo.

Aclaraciones.- Información y consecuencias.Corporativo Lanix, S.A. de C.V. no se hace responsable por el buen o mal estado que

guarde la información del usuario antes o después de ser almacenada, procesada o modificadaen este computador: por el sistema operativo que se le instale a este computador, por los sistemaspregrabados que Lanix haya incluido o por ningún otro programa o sistema que el usuario instaleo utilice posteriormente en este equipo. De igual forma, Corporativo Lanix, S.A. de C.V. tampocoserá responsable por los daños y perjuicios que esto pudiera originarle al usuario final después dela utilización de este computador adquirido.

Page 6: Serie 2700

66

Su manual LANIX

Los capítulos de este manual se enfocan especialmente a los usuarios que recién seintroducen en el uso de computadoras y les brinda toda la información para que personalmenteactiven e inicien el uso de su equipo. Dado que su información no es limitativa, sirve como una guíacomputacional en muchos aspectos.

Los Apéndices de este manual se enfocan a usuarios avanzados o/a el distribuidor quelos apoye a realizar cambios o ampliaciones del hardware del equipo.

Page 7: Serie 2700

77

ContenidoGarantía de este equipo LANIX 3Su manual LANIX 4

Especificaciones del Equipo 11Características del computador ................................................................................... 11Software que se incluye .............................................................................................. 12

Para comenzar 13El equipo y materiales contenidos .............................................................................. 13Instalación eléctrica .................................................................................................... 13El desempacado de su equipo .................................................................................... 13Los equipos vistos de cerca ........................................................................................ 14

Conozca el gabinete LANIX Genesis ............................................................... 14Conozca el gabinete LANIX Brain .................................................................... 15Conozca el gabinete LANIX Top ...................................................................... 16Conozca el gabinete LANIX Corp .................................................................... 17

Instalación del equipo 19Cables y conexiones................................................................................................... 19

Conexión del computador ............................................................................... 19Conexión del Monitor ...................................................................................... 20Conexión del Teclado ...................................................................................... 20Conexión de la Impresora ............................................................................... 21Conexión del Apuntador electrónico (mouse) ................................................. 21

Encienda su computadora LANIX ................................................................................ 22Con sistema Windows XP instalado ................................................................ 22Para apagar la computadora ........................................................................... 22

Page 8: Serie 2700

88

Software pregrabado (opcional) ................................................................................... 23Instalación del software pregrabado ................................................................ 23

Instalación del Sistema Operativo ............................................................................... 23Tipos de sistemas operativos .......................................................................... 23Procedimiento general .................................................................................... 23

Su operación y cuidados 25Ahorro de energía ........................................................................................................ 25Seguridad del equipo e información ............................................................................. 25Cuidados y recomendaciones ..................................................................................... 25

Sugerencias para la limpieza .......................................................................... 26Ambiente recomendado .................................................................................. 26Transportación de la computadora .................................................................. 26Servicio y Soporte Profesional ........................................................................ 26

Problemas y Soluciones .......................................................................................... 27¡ Cuidado con los virus ! .................................................................................. 27Otros factores ................................................................................................. 27

Apéndices

Información técnica 29Glosario de términos técnicos ..................................................................................... 29Acciones y teclas especiales ..................................................................................... 30

Configuración por Software 31Programa de configuración BIOS SETUP .................................................................... 31

Page 9: Serie 2700

99

Expansiones y cambios en su equipo 35Instalación de Memoria ............................................................................................... 35Discos(s) duro(s) ........................................................................................................ 36Lectora (Flexibles/CDROMs) ...................................................................................... 36

Configuración por Hardware 37Esquema de la tarjeta maestra GA_8IG1000MK ......................................................... 37

Diagrama electrónico ...................................................................................... 38Especificaciones de conectores...................................................................... 397) SATA0 / SATA1 (conector Serial ATA) ....................................................... 409) F_PANEL (Conector de pins 2x10) ............................................................. 4013) F_AUDIO (Conector del Audio Frontal) ...................................................... 4116) SUR_CEN (conector del Centro Surround) ................................................ 4117) F_USB1 / F_USB2 (Conector de USB Frontal, amarillo) ........................... 4218) COMB (Conector COMB B) ...................................................................... 4219) IR_CIR ...................................................................................................... 4320) GAME (conector de juegos) ...................................................................... 4321) INFO_LINK................................................................................................ 4422) CI (Gabinete abierto) ................................................................................. 4423) CLR_PWD ................................................................................................ 44

Tabla de especificaciones 45Especificaciones del equipo ........................................................................................ 45

Page 10: Serie 2700

1010

Page 11: Serie 2700

1111

Especificaciones del Equipo

Los aspectos variables de la configuración de su computadora se especifican en laprimera hoja de este manual y deberán haber sido llenados por el usuario al momento dela compra. La primera hoja complementa la siguiente información.

Características del computadorLectora. - Una unidad lectora para discos de 3.5" de 1.44 Mb.Teclado.- Teclado 108 Teclas en Español con conector tipo minidin y teclas "Inicio" para Windows.Tarjeta de video.- Dependiendo del modelo adquirido.Apuntador.- Dispositivo de señalamiento tipo mouse minidin de dos botones.Puertos.- Uno Paralelo mejorado del tipo Centronics (normalmente para la impresora LPT1).2 puertos serial DB9 .Gabinete.- Con interruptor de encendido y botón de reinicio (“reset”). Con foco indicador deencendido y de acceso al disco duro.Espacios disponibles para dispositivos.- Ver sección del Gabinete.Llave.- Llave de seguridad para el gabinete (opcional).Procesador.- Soporta procesadores Pentium 4; 800/533/400 MHz FSB.Memoria.- Básicamente 128Mb en memoria RAM instalada, expandible hasta 4GB en 4 basesDDR , 400/333/266 DIMM.Memoria Caché.- Intregada en el Microprocesador .Disco duro instalado.- (Consulte la página primera de este manual).Clave de Seguridad.- Función para acceso y de uso restringido del computador para el operador y/oadministrador del equipo, para funciones básicas y/o de configuración del mismo.Advertencia sobre virus.- Alerta contra modificaciones a áreas internas del disco duro.Administrador de energía.- Avanzado controlador para el ahorro de energía para cuando elcomputador se encuentre inactivo.Canal de datos avanzado PCI/IDE - "Bus mastering".- Diseño que permite un desempeño superioren ambientes multitareas. Proporciona dos conectores.

Nota: debido a la limitante de arquitectura del chipset (Intel 865G), el módulo dememoria DDR 400 sólo es soportado cuando se usa un procesador Pentium 4 FSB800. Un procesador Pentium 4 FSB 533 soportará los módulos de memoria DDR333y DDR266. Un procesador Pentium 4 FSB 400 sólo soportará el módulo de memoriaDDR 266.

Capítulo 1

Page 12: Serie 2700

1212

Serial ATA.- Controlado por ICHER. Proporciona 2 conectores.Facilidad Plug & Play.- Cumple con los requerimientos de Windows 9X o superior, para una fácilautoinstalación o cambios de dispositivos, expansiones o periféricos.Alimentación.- Ver sección Gabinete.Ranuras.- 3 PCI, y 1 AGPControladora para lectoras de discos flexibles.- Controladora integrada en la tarjeta maestra paracontrolar lectoras de 3.5".CD ROM.- 52X o superior (opcional).BOCINAS.- (Opcional).Controladora PCI/IDE de alta velocidad (32 bits).- Controladora integrada en la tarjeta maestra quepermite hasta 4 discos duros IDE, CDROMS IDE o unidades de cinta IDE. Soporta Ultra ATA 33/66 y Ultra ATA 100.Controladora Serial ATA.- Controladora Integrada del Motherboard, permite tranferencias de150Mb/seg.BIOS.- Almacenado en memoria FLASH (modificable) y que permite la autoconfiguración dedispositivos PCI. Permite además la actualización de su información a través de procedimientosexternos.Puerto USB.- 4 puertos USB 2.0/1.1 y 4 opcionales.Puertos para Mouse y Teclado tipo minidin.Sonido.- Sonido por software AC97. (ALC 655)DMI 2.0Capacidad de encendido remoto.Sistema de administración y encendido remoto.Monitoreo de la salud del equipo.Soporte para módem Wake On Ring.Cumple con normas de ahorro de energía EPA.Tarjeta de Red integrada a la tarjeta madre (opcional).

Software que se incluyeWindows 9X, Windows NT workstation 4.0, Windows Me, Windows 2000 Profesional ó WindowsXP, Moderno ambiente de operación Microsoft de 32 bits y manejador de aplicaciones que incluye:calculadora, procesador gráfico de textos, libreta de notas, reloj gráfico y comunicaciones, entreotros.Software especializado.- De igual forma y dependiendo de la configuración adquirida podrán venirprecargados sistemas de aplicación y/o administrativos.Utilerías.- Podrán venir incluidos discos con los manejadores de video de acuerdo al tipo de tarjetacontroladora de video instalada y los programas de utilería para la activación del apuntador mousepara su uso dentro y fuera de Windows.

Page 13: Serie 2700

1313

Para comenzar

La instalación de su equipo no es problema, ya que en esta sección se le indicarán lospasos, sugerencias y precauciones que deberá tomar para que usted mismo sea quieninstale su computadora Lanix, aún y cuando no tenga experiencia previa en computadoras.

El equipo y materiales contenidosAl desempacar su equipo LANIX revise el contenido de las cajas pero antes, tome nota sobre losaspectos eléctricos de su instalación.

Instalación eléctricaSu computadora está diseñada para trabajar con voltaje de 110 ó 220 Volts, para 60 ó 50Hz. Verifiqueque la salida de corriente de su instalación proporcione el voltaje señalado y que además tengacontacto de tierra física, ya que de otra manera el equipo pudiera resultar dañado. El equipo vieneprotegido para variaciones en el voltaje de +/- 10%, como todo equipo electrónico, pero para mayorprotección se le recomienda la instalación de un regulador de voltaje. Es recomendable que lasmodificaciones que se hicieran en su instalación eléctrica sean confiadas a un electricista profesional.Una garantía se puede invalidar si no cuenta con la instalación eléctrica adecuada. El tipo de voltajey conectores de CA que se incorporen dependerán del país destino al cual se embarque un equipoLANIX.

¡IMPORTANTE! Verifique que el interruptor de voltaje (110/220) al reverso del equipocorresponda al voltaje de su instalación.

El desempacado de su equipoEl empaque del procesador (CPU) consta de tres partes: el computador, el teclado y la caja conaccesorios. En esta última encontrará la forma de registro, el cable del computador, las posiblesutilerías en discos flexibles y los respectivos manuales.

Capítulo 2

Page 14: Serie 2700

1414

Guarde las cajas y demás materiales de empaque para el caso de que tenga que realizar unatransportación o envío de su equipo.

Los equipos vistos de cercaSu computadora está compuesta de la unidad procesadora (CPU), la cual se puede presentar en trestipos de gabinetes: Desktop, Mini-Desktop o Torre. Además se incluye también el teclado y elmonitor. También parte de el equipo lo es el apuntador electrónico que generalmente es del tipomouse.

Conozca el gabinete LANIX Genesis

1 2

3 4

5

6

1- Botón de encendido.2- Botón para el reinicio (inicio).3- Lectora convencional (1.44MB).4- Lectora opcional de CD ROM.5- Espacios con vista externa para unidades magnéticas opcionales.6- Espacio interno para 1 unidad magnética.Además de arriba abajo, focos de encendido y disco duro.

Espacios disponibles para dispositivos.- Gabinete para hasta 5 unidades magnéticas: 2 de 5 1/4" de1/2 altura con vista externa. 1 espacio con vista externa de 3 1/2" de altura de 1". 2 espacio sin vistaexterna de 3 1/2" de altura de 1".Fuente de poder interna.- 145 Watts del tipo SFX ó 180 Watts para Pentium 4.

Page 15: Serie 2700

1515

Conozca el gabinete LANIX Brain

1

2

3

45

6

1- Botón de encendido.2- Botón para el reinicio (inicio).3- Lectora convencional (1.44MB).4- Lectora opcional de CD ROM.5- Espacios con vista externa para unidades magnéticas opcionales.6- Espacio interno para hasta 2 unidades magnéticas.Además de izquierda a derecha, arriba los focos de encendido y disco duro.

Espacios disponibles para dispositivos.- Gabinete para hasta 7 unidades magnéticas: 3 de 5 1/4" de1/2 altura con vista externa. 2 espacios con vista externa de 3 1/2" de altura de 1". 2 espacios sin vistaexterna de 3 1/2" de altura de 1".Fuente de poder interna.- 250 Watts del tipo ATX o 300 Watts con Pentium 4.

Page 16: Serie 2700

1616

Conozca el gabinete LANIX Top

1- Botón de encendido.2- Botón para el reinicio (inicio).3- Lectora convencional (1.44MB).4- Lectora opcional de CD ROM.5- Espacios con vista externa para unidades magnéticas opcionales.6- Espacio interno para 1 unidad magnética.Además de izquierda a derecha, abajo del boton 1 los focos de encendido y disco duro.

Espacios disponibles para dispositivos.- Gabinete para hasta 6 unidades magnéticas: 3 de 5 1/4" de1/2 altura 2 vistas externas. 2 espacios con vista externa de 3 1/2" de altura de 1". 1 espacio sin vistaexterna de 3 1/2" de altura de 1".Fuente de poder interna.- 250 Watts del tipo ATX o 300 Watts para Pentium 4.

Page 17: Serie 2700

1717

Conozca el gabinete LANIX Corp

1- Botón de encendido.2- Lectora convencional (1.44MB).3- Lectora opcional de 5.25".4- Espacio interno para 1 unidad de 3.5".5- Conectores para USB6- Conectores para microfono y audífonos.Además de izquierda a derecha, abajo del boton 1 los focos de encendido y disco duro.

Espacios disponibles para dispositivos.- Gabinete para hasta 3 unidades : 1 de 5 1/4" de 1/2 alturacon 2 vistas externas. 1 espacio con vista externa de 3 1/2" de altura de 1". 1 espacio sin vista externade 3 1/2" de altura de 1".Fuente de poder interna.- 180 Watts.

Page 18: Serie 2700

1818

Page 19: Serie 2700

1919

Instalación del equipo

Cables y conexionesColoque el gabinete de la computadora en una ubicación conveniente de tal manera que tenga fácilacceso al panel posterior para realizar unas rápidas conexiones.

¡Importante! Para información mas actualizada refiérase a la hoja de instalaciónrapida.

Conexión del computador

El cable de voltaje (CA - corriente alterna-) lo encontrará en la caja de accesorios. La forma especialde uno de los extremos de este cable permite su adecuada conexión a la computadora. Fíjelo algabinete aún sin conectarlo a la CA de su instalación.Verifique que el interruptor de encendido enel gabinete esté APAGADO (OFF).

Capítulo 3

Page 20: Serie 2700

2020

Conexión del Monitor

Coloque el monitor enseguida o sobre el gabinete de su computadora. El monitor tiene dos cables,uno de ellos se conectará directo a la toma de corriente (CA) y el otro deberá ser conectado a lacomputadora en el panel posterior. Este cable se conecta en una sola forma y en el único conectorde este tipo disponible en el panel posterior de la computadora.Una vez conectado el cable del monitor de vuelta a las guías para que se atornille.

Conexión del Teclado

El teclado viene con un conector único que tiene su entrada correspondiente en el panel posteriorde su computadora. Para conectarlo verifique la guía en el conector redondo con el respectivo delpanel del computador.

Page 21: Serie 2700

2121

Conexión de la Impresora

Si cuenta con una impresora verifique si el conector que requiere es serial o paralelo. Normalmenteuna impresora se conecta al puerto paralelo LPT1 o también es posible en el puerto serial COM2. Elcable adquirido con su impresora tiene en sus extremos conectores diferentes entre sí. Sólo uno deellos conectará en su computadora, el otro conecta a la impresora. La forma especial de estosconectores impide que se invierta su posición. Para evitar falsos contactos asegúrese de atornillarel cable tanto en su computadora como en su impresora.

Conexión del Apuntador electrónico (“mouse”)

El apuntador mouse se conecta normalmente en el puerto PS/2. Si este dispositivo se utilizará fueradel ambiente Windows, se requiere además de la instalación física de un programa que lo active.Asegúrese de que todos sus elementos (Computadora, Monitor, Impresora, etc.) estén APAGADOS(OFF) antes de que conecte los cables de voltaje a la alimentación eléctrica (CA) de su instalación.

Page 22: Serie 2700

2222

¡Peligro! Todo equipo eléctrico puede ser peligroso si se utiliza inadecuadamente. Laoperación de este producto u otros similares debe ser siempre supervisada por unadulto. No permita que los niños manejen cables eléctricos.

Encienda su computadora LANIX

Con sistema Windows XP/2000 instaladoPrevio al encendido del equipo y a la personalización de Windows XP/2000 conviene que el usuario instale lastarjetas de expansión con que cuente, impresora u otro dispositivo para que durante este proceso sean instaladospor Windows XP/2000.

Primeramente encienda el monitor, y como ya cuenta con el sistema operativo instalado en el disco duro, enciendala computadora sin introducir ningún disco flexible en la lectora. Si este proceso lo lleva directo hasta una pantallade presentación de Windows XP/2000, significará que su equipo está preparado para que proceda a personalizarWindows XP/2000 y posteriormente instalar sus programas, juegos o aplicaciones.

Nota: Durante la personalización de Windows XP/2000 se solicita el número delicencia. Consulte la terjeta de licencia de Windows XP/2000 en la caja de accesorios.

Para apagar la computadoraPreparación del sistema operativoEn Windows XP/2000 es importante el utilizar la opción de apagado del equipo en el botón de inicio para apagarel equipo. Evite utilizar el botón de apagado físico. Esto le permitirá al sistema operativo optimizar sus funcionesy brindarle un mejor servicio.

Apagado físico del computadorSu monitor es ecológico, del tipo que se apaga automáticamente al apagar el computador, así que simplementeapague el computador.

Sin sistema operativo instaladoComún cuando el equipo se adquirió, como configuración especial, sin disco duro instalado de fábrica o cuandose adquiere un equipo para estación de trabajo de red.

Page 23: Serie 2700

2323

Si cuenta con un disco duro nuevo que ya esté formateado pero sin sistema operativo, lea en este capítulo loreferente a su instalación. Si el equipo se utilizará como una estación de red, de igual forma el equipo necesitael sistema operativo, pero no necesariamente instalado en el disco duro; para este caso estudie lo referente a lainstalación de estaciones en sus manuales del sistema de red.

Para el formateo del disco duro consúlte su manual del sistema operativo o Windows XP/2000, o si lo prefiererecurra a un distribuidor de cómputo especializado.

Software pregrabado (opcional)Dependiendo de la configuración, el precio y la fecha en que haya adquirido su computador LANIX, en el discoduro del mismo se podrán encontrar preinstaladas aplicaciones comerciales del tipo: herramientas deproductividad y/o administrativas. Estos sistemas, para que puedan ser utilizados, se requiere de correr unproceso de instalación del software pregrabado, el cual consiste en descompactar información, copiar otra, crearcarpetas de trabajo en su disco duro y en la preparación de parámetros, entre otros. Todo lo anterior es automáticoy transparente para el usuario.

Instalación del software pregrabadoSi LANIX incorpora sistemas preinstalados en el disco duro, que ya vienen listos para usarse.

Instalación del Sistema Operativo

Tipos de sistemas operativosSin la instalación del programa del sistema operativo su computadora no está preparada para poder ejecutarprogramas de aplicación, juegos, especiales o administrativos que desee utilizar. El tipo de sistemas operativosque se pueden utilizar en este equipo son: OS/2 de IBM, MS-DOS de Microsoft, Xenix o Windows 9X deMicrosoft.

Normalmente una LANIX con disco duro instalado de fábrica, ya incluye preinstalado el sistema operativo“Windows XP/2000”, pero si el usuario lo desea podrá adquirir y cambiarlo por otro sistema operativo.

Procedimiento general¡Importante! Para sistemas operativos como Netware de Novell, Xenix o Windows NTserver, conviene que primeramente lea los manuales respectivos de estos sistemassobre aspectos preparativos o de organización indispensables para una exitosainstalación y uso del sistema operativo.

Page 24: Serie 2700

2424

Page 25: Serie 2700

2525

Su operación y cuidados

Ahorro de energíaEl sistema de administración de energía incorporado en la computadora puede ser activado desde el sistemaoperativo, después de un tiempo predefinido de inactividad del usuario o a través de una combinación de teclas.El sistema de administración de energía puede ser configurado (tiempos de espera, teclas y otros), también através del sistema operativo o por medio del procedimiento “BIOS Setup”, -véase el Apéndice técnico B-.

Este modo de ahorro de energía permite al equipo pasar de un modo normal de operación, donde se mantienenconsumiendo energía y operando todos los componentes del equipo, a un modo de espera de mínima actividad;donde el procesador reduce su consumo, se apaga el monitor si es del tipo ecológico “energy save”, el plato deldisco duro deja de girar y las tarjetas de expansión del tipo ecológico que cumplan con el estándar “energy save”reducen su consumo. Este estado de inactividad termina cuando el usuario oprime cualquier tecla, un fax o unmodem instalado detectan una llamada telefónica o se recibe un mensaje de red a la cual el computador se encuentreconectado.

Además del ahorro de energía que representa el modo de inactividad con que se cuenta, también favorece a unamás larga vida de todos los componentes del computador.

Seguridad del equipo e informaciónEl uso de su computador así como el acceso al procedimiento de “BIOS Setup” - véase el Apéndice técnico B-pueden ser restringidos a través de palabras claves de que deberán ser proporcionadas al computador para queéste permita el uso o acceso.

Las palabras claves se activan y se definen en el procedimiento de “BIOS Setup” y estas pueden ser para el modoadministrador y/o para el usuario. Dependiendo el modo se puede restringir el acceso al uso del computador,la entrada al procedimiento del “BIOS Setup” y/o a la modificación de algunos de sus parámetros.

En la mayoría de los casos se recomienda que el usuario NO interactúe con el “BIOS Setup”.

Cuidados y recomendacionesLa siguiente información está orientada a que obtenga el mejor desempeño y una larga vida para su computadora.Si necesita respuestas a preguntas técnicas o información más especializada acuda a su distribuidor de cómputo

- Si decide mantener encendida su computadora mientras usted no interactúe con ella se recomienda que activelas opciones de protección de pantalla así como las funciones para el ahorro de energía.

- Si se daña un cable de corriente desconéctelo de inmediato.

- Desconecte los cables de la corriente si su equipo se expuso a la lluvia o a cualquier humedad excesiva.

Capítulo 4

Page 26: Serie 2700

2626

- Desconecte los cables de la corriente si se le cayó el equipo o de alguna manera se le golpeó fuertemente.

- Desconecte los cables de la corriente siempre que limpie el gabinete o se le realice un mantenimiento.

Sugerencias para la limpieza- Antes de cualquier operación de limpieza su equipo debe estar apagado y de preferencia desconectado.

- Limpie la Unidad principal con un trapo (sin pelusa) ligeramente húmedo.

- No use líquidos en aerosol, solventes o abrasivos que puedan dañar el acabado de su computadora.

- Si se ensucia la pantalla de su monitor, utilice para limpiarla una toalla de papel o trapo humedecida con solucióncasera especial para limpiar vidrios o cristales.

- Trate de no derramar líquidos sobre su teclado ya que se puede dañar con cualquier cosa que deje residuospegajosos. Si le llega a pasar lo anterior y su teclado deja de trabajar haga lo siguiente:

a) Si el líquido derramado es dulce y/o pegajoso, desconecte el teclado y llévelo a su distribuidorautorizado para su reparación.

b) Si el líquido es claro y delgado, desconecte el teclado, volteé las teclas para abajo y permita que ellíquido drene y se seque por espacio de 24 horas a la temperatura ambiental del cuarto. Si aún así no funciona,llévelo a su distribuidor autorizado.

Ambiente recomendadoSu computadora puede tolerar más o menos la misma temperatura que considere cómoda para usted, pero nola exponga a la luz directa del sol, a la lluvia o a la humedad excesiva. Una ventilación adecuada es muy importantepara extender la vida de su computadora. Asegúrese de que existan claros de 10 a 15 cm tanto a los lados comoen la parte posterior de su máquina.

Transportación de la computadoraPudiera presentarse la necesidad de transportar el equipo, ya sea para hacer válida una garantía, por el cambiode ubicación o la reventa del mismo, en estos casos se recomienda utilizar los empaques originales por ser éstoslos que mayor protección le pueden brindar a su equipo.

Servicio y Soporte ProfesionalSu equipo requiere periódicamente de un servicio de mantenimiento preventivo, para lo cual se recomiendaampliamente acudir a un distribuidor de cómputo autorizado. Este servicio es especialmente necesario cuandohay polvo y humedad en el ambiente normal de trabajo.

Su distribuidor calificado tiene la última información acerca de los aspectos técnicos de su computadora así comolas partes y refacciones necesarias para darle respuesta inmediata a sus requerimientos de soporte. Normalmenteellos le ofrecen planes de mantenimiento preventivo y correctivo, además de ser el conducto para soportar lagarantía que la fábrica extiende para sus productos.

Page 27: Serie 2700

2727

Problemas y Soluciones

¡ Cuidado con los virus !Si introduce o utiliza programas NO ORIGINALES en su computadora estará expuesto a adquirir viruscomputacionales. Un virus que lo adquiera de un disco flexible o a través de Internet y que se aloje en el discoduro o en sus discos flexibles, podrá ocasionarle pérdidas de información, decremento en el rendimiento de suequipo o comportamientos impredecibles.

DIGA NO a la piratería de programas Software, tenga mucho cuidado con la información que baje de la red mundial(Internet) y además UTILICE programas ANTIVIRUS para detectarlos en sistemas originales infectados.

¡Advertencia! Corporativo Lanix, S.A. de C.V. fabricante de la computadora, así comocualquier eslabón en su comercialización NO se hacen responsables de la pérdidao daño de la información del usuario final ocasionados por virus adquiridos.

Otros factoresDisco duro.- La fragmentación de la información en el disco duro por uso excesivo de operacionesde borrados de archivos puede ser causa de decremento en la velocidad de acceso y grabado en eldisco duro. En sistemas operativos como MSDOS, Windows y Windows 9X se corrige con unautilería comercial de reordenamiento de la información en el disco duro.Parámetros de configuración (en sistema MS-DOS).- La información almacenada en los archivos“config.sys” y “autoexec.bat” que se ubican en el directorio raíz del disco duro, los cuales soncreados durante la instalación del sistema operativo y modificados posteriormente por la instalaciónde otros sistemas que se instalen, determinan a la computadora el mejor uso de sus recursos paraque se comporte lo más eficientemente.Le sucede al usuario.- Borrar por error archivos del disco duro o que su información sea alteradapor la instalación de programas no originales, descuidos en la instalación de programas o comoconsecuencia de virus adquiridos, ocasionan desde un decremento en el rendimiento del equipo,el que algún programa deje de funcionar, se generen errores o hasta que la computadora se quedebloqueada.Parámetros de configuración (en Windows 9X).- Borrar o modificar archivos ubicados en eldirectorio (carpeta) “Windows” del disco duro podrá ocasionar problemas. Para cambios al sistemaoperativo Windows 9Xrecurra al botón Inicio “Start”, posteriormente parámetros “Settings”, panelde control y finalmente añadir o remover.Parámetros internos.- Alterar los valores internos de la computadora mediante el procedimientode “Setup” que se describe en los apéndices técnicos de este manual puede ocasionar todo tipode problemas: desde que no se reconozca el disco duro, a las lectoras o a la memoria extendida, entreotros, hasta que el equipo muestre errores o que se bloquee.

Page 28: Serie 2700

2828

Además aspectos determinantes para el desempeño del computador son la información que seespecifica para la memoria normal, la shadow y la memoria caché y su alteración significa un altoporcentaje de cambio.

¡Nota! En los apéndices de este manual se describen procedimientos e informaciónque generalmente el distribuidor utiliza para el cuidado y mantenimiento de sucomputador.

Page 29: Serie 2700

2929

Información técnica

En los apéndices de este manual se manejarán entre comillas “Term” los términos eninglés, tal y como aparecen en la pantalla de su computador o aquellos que no convienesu traducción. De igual forma se maneja en mayúsculas la nomenclatura tecnicageneralmente del idioma inglés.

Términos técnicos en este manualLa siguiente información servirá para unificar la terminología utilizada en el idioma inglés, abreviaciones que seutilizan en la tarjeta maestra y su adecuada interpretación en el español.

Abierto - “open” - “ON”.- Par de postes sin conector hembra que cierre el circuito. Cuando no se indique locontrario sobre un grupo de postes significará que quedan abiertos.

ATX .- Nuevo estandar de disposición de los elementos instalados de un computador.

CA.- Abreviación de Corriente alterna. La que se encuentra normalmente en la alimentación de su instalación.

CD.- Abreviación de Corriente Directa. La que se obtiene de la transformación que realiza la fuente de poderinterna de su computadora para alimentar con CD a los componentes y tarjetas de la misma.

Cerrado - “close” - “OFF”.- Par de postes cerrados por medio de un conector hembra el cual los pone en corto:“CAP”. Cierra el circuito. (Ejemplo: 2-3 “en corto”).

Conectores.- Grupo de postes para insertar un conector hembra.

Estándar - “omisión” - “default”.- Valor que se utiliza como como opción típica o por omisión.

Indicador - foco -“led”.- Focos en el gabinete que indican funciones específicas.

Interruptor múltiple.- Caja de interruptores que pueden ser modificados en su valor “ON” o “OFF” medianteun instrumento con punta. Numerados del 1 hasta el N.

PnP - “Plug & Play”.- Característica que permite la instalación de dispositivos a un computador y que éstelos autorreconozca e incorpore a su operación con un mínimo de participación por parte del usuario.

Postes - “pins”.- Terminales que vienen en pares y en conjunto de pares. Sirven para un doble propósito:conectores y selectores de opciones.

Selector básico - “jumper”. - Par de postes numerados del 1 al 2.

Selector múltiple.- “jumpers”. - Grupo de postes numerados desde al 1 al N.

USB-“Universal Serial Bus”.- Conector especial para nuevo estándar serial.

Apéndice A

Page 30: Serie 2700

3030

Acciones y teclas especiales<tecla>.- Se menciona entre "< >" a la acción de oprimir la tecla que se describe.

<Enter>.- Tecla que permite la entrada de la información. Localizada en el teclado como: (Tecla de tamaño mayorque las demas).

<Esc>.- Tecla para suspender una acción. "Suspende".

Page 31: Serie 2700

3131

Configuración por Software

Programa de configuración BIOS SETUPEl programa de configuración almacenado dentro del BIOS de sistema, se pasa al RAM de CMOS, lo que permiteque sea modificado. Este programa se ejecuta cuando:1. El usuario cambia la configuración del sistema.2. El usuario reemplaza la batería de respaldo del chip BIOS.3. El sistema detecta un error y el sistema solicita al usuario que ejecuteel programa de configuración.Al encender la computadora se efectuará automáticamente un chequeo y conteo de la memoria (se verá este rápidoproceso en su pantalla). Aparecerá entonces un mensaje que le pedirá presionar una tecla si desea ejecutar larutina de configuración SETUP.

“ PRESS DEL to enter SETUP”

(Para entrar al programa de configuración, antes de entrar al sistema operativo, presione las teclas: <Supr>Suprimir, y que en inglés es la tecla "DEL").

Esta opción del programa BIOS deberá ejecutarse inmediatamente después de haber instalado o removido algúnperiférico a su computadora, y se debe presionar esta tecla inmediatamente después del conteo de la memoria,de otra forma se iniciará la carga del sistema operativo.

Seleccionado aparecerá en su pantalla un menú, dentro del cual se podrá mover utilizando las teclas de cursorhacia arriba y hacia abajo. La selección corresponderá a aquel renglón que quede completamente iluminado yla forma de salir será con la tecla ESC para abandonar el programa sin grabar. Con la tecla F10 podrá grabar lainformación modificada y salir del programa.

IMPORTANTE: Modificaciones inadecuadas a los valores del SETUP le puede causarproblemas. Se recomienda que un distribuidor le realice este tipo de operaciones.

*Características Estándar del CMOS.Estas pagina de configuración incluye todos los elementos en modo compatibleestándar del BIOS.

*Características Avanzadas del BIOS.Esta pagina de configuración incluye todos los elementos conferidos de lascaracterísticas especiales mejoradas.

Apéndice B

Page 32: Serie 2700

3232

*Características Avanzadas del ChipsetEsta pagina de configuración incluye todos los elementos de las característicasespeciales del Chipset.

*Periféricos IntegradosEsta pagina de configuración incluye todos los periféricos en la tarjeta principal

*Configuración del manejador de EnergíaEsta pagina de configuración incluye todos los elementos de las características delfuncionamiento en Green (Green Functions).

*Configuración del PnP/PCIEsta pagina de configuración incluye todos los elementos y recursos del PCI e ISA PnP.

*Estado del Funcionamiento de la PCEsta pagina de configuración es para el sistema de auto detección detemperatura, voltaje, abanicos y velocidad.

*Control de Frecuencias / VoltajesEsta pagina de configuración es para control del reloj del CPU y los radios de frecuenciasoperación.

*Cargar por defecto modo seguro (Fail - Save)El modo seguro por omisión determina los valores de los parámetros del sistemacon los que el sistema iniciara con configuración segura.

*Cargar Parámetros Óptimos por omisiónLos parámetros óptimos por omisión son los valores de los parámetros delsistema con los datos mas eficientes para una optima configuración.

Page 33: Serie 2700

3333

*Establecer La clave de acceso del supervisorCambiar, establecer o desactivar la clave de acceso. Esto para poder limitar elacceso a el sistema o solo a la configuración del BIOS.

*Establecer Clave de Acceso a UsuarioCambiar, establecer o desactivar la clave de acceso. Esto para poder limitar elacceso a el sistema

*Guardar y Salir de la ConfiguraciónGuardar los valores del CMOS y Salir de la configuración.

*Salir sin Guardar configuraciónAbandonar todos los cambio realizados al CMOS y Salir de la configuración

Page 34: Serie 2700

3434

Page 35: Serie 2700

3535

Apéndice C

Expansiones y cambios en su equipo

Cualquier cambio que se realice al hardware interno de su computador deberá serrealizado por personal experimentado y con las herramientas adecuadas. Un manejoinexperto que ocasione daños a componentes podrá ser causa de anulación de garantía.

¡ Importante ! Se advierte sobre la importancia de encontrarse aterrizado con pulserau otro implemento para realizar cambios o modificaciones al hardware de su equipo.En especial para el manejo de memorias y procesadores.

Instalación de Módulos de MemoriaLa tarjeta principal (motherboard) posee dos ranuras bases para módulos de memoria (DIMM). El Bios detectaraautomáticamente el tipo de memoria así como la capacidad de esta. Para Instalar el modulo de memoria, coloqueeste en forma vertical sobre la ranura DIMM y realice una ligera presión. El modulo DIMM solo puede serinsertada en una dirección según la muesca del modulo. El tamaño de la memoria puede variar entre las ranuraspara módulos de memoria.

2 módulos de memoria

4 módulos de memoria

1 módulos de memoria

2 módulos de memoria

DIMM1DS/SSXDS/SS

DIMM1DS/SSXDS/SS

DIMM2

DS/SSDS/SS

X

DIMM2

XDS/SS

X

DIMM3DS/SSXDS/SS

DIMM3X

XDS/SS

DIMM4

DS/SSDS/SS

X

DIMM4

XX

X

Las siguientes tablas incluyen todas las combinaciones de memorias instaladas:(favor de notar que esos tipos no los de las tablas no se aprovecharán)

Figura 1: Tecnología de canal dual (DS: DOble lado, SS: Lado simple)

Figura 2: No opere la Tecnologíade Canal Dual (DS: doble lado, SS: Lado simple)

1. La ranura DIMM tiene una muesca, de tal forma que el modulo de memoria DIMM solamente puedeser colocado en una dirección.

Page 36: Serie 2700

3636

2. Inserte el modulo de memoria DIMM en forma vertical dentro de la ranura DIMM. Y ejerza unaligera presión en forma vertical hacia abajó

3. Cierre el Clip de plástico localizados en los bordes de la ranuras DIMM para fijar el modulo dememoria DIMM. Realiza los pasos de instalación en forma inversa y se desea remover los módulosde memoria DIMM.

Nota: Cuando el equipo este en uso o encendido, no instale o remueva la memoriade las ranuras. Ya que esto puede causar serios daños al equipo.

Disco(s) duro(s)El disco duro inicial que se incorpora desde la fábrica se ubica bajo la fuente de poder y la posible expansiónqueda, para facilidad del usuario, con libre acceso a un costado del gabinete en la parte posterior del panel frontal.

Lectoras (flexibles / CDROMs)Se puede añadir una segunda lectora del tipo flexible de 5.25" o una lectora de discos compactos CDROM. Paraesto el gabinete cuenta con un espacio disponible con vista exterior y con un cable conector disponible de la fuentede poder. Su instalación es directa ya que se realiza en un espacio superior dentro del gabinete.

Existen tres tipos de interfase CDROM: las propietarias que generalmente vienen con su tarjeta de sonido ycontroladora y para modelos muy específicos; los CDROM del tipo SCSI y SCSI II y las IDE. Su Lanix Pentium4 puede controlar directamente del tipo IDE. Si se requiriera de otros tipos es necesario la instalación de surespectiva controladora.

¡Importante! Si conecta un CDROM IDE a la controladora en la tarjeta maestra convieneque se realice en el IDE secundario.

Page 37: Serie 2700

3737

Configuración por Hardware

Apéndice D

Diagrama de la tarjeta principal 8IG1000MK

Page 38: Serie 2700

3838

Diagrama Electrónico

Page 39: Serie 2700

3939

Especificaciones de conectores

Page 40: Serie 2700

4040

7) SATA0 / SATA1 (Conector Serial ATA)Usted puede conectar el componente Serial ATA a este conector, esto le provee alta velocidad detranferencia (150MB/Sec.)

9) F_PANEL (conector de pins 2x10)Porfavor conecte el LED de encendido, la bocina de la PC, el botón de encendido, etc del panel desu chasis frontal al conector F_PANEL de acuardo al siquiente asignamiento del pin .

Page 41: Serie 2700

4141

13) F_AUDIO (Conector del Audio Frontal)Si usted desea usar el conector del Audio Frontal, debe remover el jumper 5-6, 9-10.En orden para utilizar el cabezal del audio frontal, el chasis debe tener un conector de audio frontal.También por favor asegúrese de que el asignamiento del pin en el cable sea igual que el asignaminetodel pin en el cabezal MB. Para averiguar si el chasis que usted está comprando soporta un conectorde audio frontal, favor de contactarse con su proveedor.Por favor note que usted tiene la alternativa de usar un conector de audio frontal o de usar un conectorde audio posterior para tocar sonidos.

16) SUR_CEN (Conector del centro Surround)Favor de contactar a su distribuidor más cercano para el cable de SUR_CEN opcional.

Page 42: Serie 2700

4242

17) F_USB1 / F_USB2 ( Conector de USB Frontal,amarillo)Sea cuidadoso con la polaridad del conector frontal de USB. Inspeccione el asignamiento del pinmientras conecte el cable del USB frontal. Por favor contacte a su distribuidor más cercano para elcable de USB frontal opcional.

18) COMB (conector COMB B)Sea cuidadoso con la polaridad del conector BOMB. Inspeccione el asignamineto del pin mientrasconecte el cable del COMB. Favor de contactar a su distribuidor más cercano para el cable COMBopcional.

Page 43: Serie 2700

4343

19) IR_CIRAsegúrese de que el pin 1 en el dispositivo IR esté alineado con el conector del pin uno. Para habilitarla función IR/CIR del la tarjeta, se requiere que usted compre un módulo con opción IR/CIR. Parainformación más detallada por favor contáctese con su distribuidor Gigabyte autorizado. Para usarsólamente la opción IR, favor de conectar el módulo IR al Pin1 al Pin5.

20) GAME (conector de juegos)Este conector soporta los joysticks, el teclado MIDI y otros dispositivos de audio relacionados.

Page 44: Serie 2700

4444

Page 45: Serie 2700

4545

Tabla de especificaciones

Especificaciones del equipo

Información General de configuraciones básicasEspecificaciones DescripciónMicroprocesador Dependiendo del modelo adquiridoTarjeta de Video Dependiendo del modelo adquiridoLectora de Disco Flexible 1.44 MbMemoria caché Dependiendo del modelo adquiridoMemoria Base 128 Mb en Ram expandible a 4 GBPuertos de Comunicación Dos puertos seriales, uno paralelo, dos puertos USBFuente de Energía Voltaje CA de 110 ó 220 V a 60 ó 50 HzCorriente de Operación 1 AConsumo de energía 98 WTemperatura de Operación 0 C a 40 CHumedad Relativa 10% a 85%, sin condensaciónControles Externos Botón de encendido, de reinicio y expulsión de disco flexible

TOP Dimensiones de Equipo 44.5 X 46 X 16 cmBRAIN Dimensiones de Equipo 47 X 19.8 X 42.5 cmGENESIS Dimensiones de Equipo 37 X 41 X 13.8 cmCORP Dimensiones de Equipo 9.9 X 32.5 X 39.6 cm

Page 46: Serie 2700

4646

Page 47: Serie 2700

DECLARATION OF CONFORMITYPer FCC Part 2 Section 2. 1077 (a)

Responsible Party Name: L.A.C.E.T., INC

Address: 3707 E. Broadway RD Suite 1 Phoenix, Az 85040 Phone/Fax No: (602) 414 0860 (602) 414 0882

hereby declares that the product

Product Name: Lanix Genesis/Brain/Top/Corp

Conforms to the following specifications:

FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109(a),Class B Digital Device

Supplementary Information:

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to thefollowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,

and (2) this device must accept any interference received, including interferencethat may cause undesired operation.

Representative Person's Name: Mr. Gildardo Villegas/ President

Signature: _______________________

Date: Jul 2002.