4
HDF 7 MM | 1261 x 190,5 MM | 49.6457 x 7.5000 INCH | 4.1371 x 0.6250 FT 10 PLANKS/PACK | 2,4022 M² = 28.8571 FT² | ± 15,5 KG/PACK = ± 34.17 POUND/PACK 52 PACKS/PALLET | 124,9144 M² = 1344.57 FT² | ± 825 KG/PALLET = ± 1818.81 POUND/PALLET Senator Issue Date 6-01-15 Colors and designs on this sheet might slightly vary from real product due to printing techniques. © Spanolux SA* BRUSHED STRUCTURE 2 WOODGRAIN STRUCTURE 1 FINE WOODGRAIN STRUCTURE 3 2 4 1 2 2 Wakkensteenweg 37B - B-8710 Sint-Baafs-Vijve | T. +32 56 62 80 81 | F. +32 56 62 80 82 | [email protected] | www.balterio.com EN 14041 : 2004 3 3 3 AC4 EN 13329 : 2006 SOFT TOUCH MAT 4 316 Château Oak Château Eik Chêne Château Eiche Château 424 Brushed Oak Geborstelde Eik Chêne Brossé Eiche Gebürstet 430 Michigan Pine Michigan Grenen Pin Michigan Kiefer Michigan 328 Barn Oak Rustieke Eik Chêne Rustique Eiche Rustikal 491 Bleached Oak Gebleekte Eik Chêne Blanchi Bleiche Eiche 665 African Wengé Afrikaanse Wengé Wengé Africain Afrikanische Wengé 660 Arctic Wood Arctic Wood Bois Arctique Polarholz 659 Tornado Wood Tornado Wood Bois Tornade Tornadoholz

Senator Issue Date 6-01-15 - woonsfeerzoeteman.nlwoonsfeerzoeteman.nl/wp-content/uploads/Brochure-Balterio-Senator.pdf · ISO 8302 1991 Parameters Parameters Paramètres Parameter

  • Upload
    lykiet

  • View
    222

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HDF 7 MM | 1261 x 190,5 MM | 49.6457 x 7.5000 INCH | 4.1371 x 0.6250 FT10 PLANKS/PACK | 2,4022 M² = 28.8571 FT² | ± 15,5 KG/PACK = ± 34.17 POUND/PACK

52 PACKS/PALLET | 124,9144 M² = 1344.57 FT² | ± 825 KG/PALLET = ± 1818.81 POUND/PALLET

Senator

Issu

e D

ate

6-0

1-15

Co

lors

an

d d

esi

gn

s o

n th

is s

he

et

mig

ht s

ligh

tly v

ary

fro

m re

al p

rod

uc

t du

e to

prin

ting

tec

hn

iqu

es.

© S

pa

no

lux

SA*

BRUSHEDSTRUCTURE

2

WOODGRAINSTRUCTURE

1

FINE WOODGRAINSTRUCTURE

3

2 4

1 2

2

Wakkensteenweg 37B - B-8710 Sint-Baafs-Vijve | T. +32 56 62 80 81 | F. +32 56 62 80 82 | [email protected] | www.balterio.com

EN 14041 : 2004

3

3 3

AC4

EN 13329 : 2006

SOFT TOUCH MAT

4

316Château OakChâteau EikChêne ChâteauEiche Château

424Brushed OakGeborstelde EikChêne BrosséEiche Gebürstet

430Michigan PineMichigan GrenenPin MichiganKiefer Michigan

328Barn OakRustieke EikChêne RustiqueEiche Rustikal

491Bleached OakGebleekte EikChêne BlanchiBleiche Eiche

665African WengéAfrikaanse WengéWengé AfricainAfrikanische Wengé

660Arctic WoodArctic WoodBois ArctiquePolarholz

659Tornado WoodTornado WoodBois TornadeTornadoholz

HDF 7 MM | 1261 x 190,5 MM | 49.6457 x 7.5000 INCH | 4.1371 x 0.6250 FT10 PLANKS/PACK | 2,4022 M² = 28.8571 FT² | ± 15,5 KG/PACK = ± 34.17 POUND/PACK

52 PACKS/PALLET | 124,9144 M² = 1344.57 FT² | ± 825 KG/PALLET = ± 1818.81 POUND/PALLET

Senator

Issu

e D

ate

6-0

1-15

Co

lors

an

d d

esi

gn

s o

n th

is s

he

et

mig

ht s

ligh

tly v

ary

fro

m re

al p

rod

uc

t du

e to

prin

ting

tec

hn

iqu

es.

© S

pa

no

lux

SA*

Wakkensteenweg 37B - B-8710 Sint-Baafs-Vijve | T. +32 56 62 80 81 | F. +32 56 62 80 82 | [email protected] | www.balterio.com

EN 14041 : 2004

AC4

EN 13329 : 2006

NEW NEW

NEW NEW

NEW NEW

NEW NEW

BRUSHEDSTRUCTURE

2

WOODGRAINSTRUCTURE

1

FINE WOODGRAINSTRUCTURE

3

SOFT TOUCH MAT

4

1 4

4 4

4 4

4 4

075Montreal MapleMontreal EsdoornErable MontrealAhorn Montreal

120Calais OakCalais EikChêne CalaisEiche Calais

121Miramar OakMiramar EikChêne MiramarEiche Miramar

076Ranch OakRanch EikChêne RanchEiche Ranch

122Fort Morro OakFort Morro EikChêne Fort MorroEiche Fort Morro

131Athos AshAthos EsFrêne AthosAthos Esche

130Aramis AshAramis EsFrêne AramisAramis Esche

123Frontenac OakFrontenac EikChêne FrontenacEiche Frontenac

HDF 7 MM | 1261 x 190,5 MM | 49.6457 x 7.5000 INCH | 4.1371 x 0.6250 FT10 PLANKS/PACK | 2,4022 M² = 28.8571 FT² | ± 15,5 KG/PACK = ± 34.17 POUND/PACK

52 PACKS/PALLET | 124,9144 M² = 1344.57 FT² | ± 825 KG/PALLET = ± 1818.81 POUND/PALLET

Senator

Issu

e D

ate

6-0

1-15

Co

lors

an

d d

esi

gn

s o

n th

is s

he

et

mig

ht s

ligh

tly v

ary

fro

m re

al p

rod

uc

t du

e to

prin

ting

tec

hn

iqu

es.

© S

pa

no

lux

SA*

Wakkensteenweg 37B - B-8710 Sint-Baafs-Vijve | T. +32 56 62 80 81 | F. +32 56 62 80 82 | [email protected] | www.balterio.com

EN 14041 : 2004

AC4

EN 13329 : 2006

NEW NEW

NEW NEW

BRUSHEDSTRUCTURE

2

WOODGRAINSTRUCTURE

1

FINE WOODGRAINSTRUCTURE

3

SOFT TOUCH MAT

4

4 1

1 4

132Porthos AshPorthos EsFrêne PorthosPorthos Esche

141Quebec MapleQuebec EsdoornErable QuébecAhorn Quebec

752Tabor MapleTabor EsdoornErable TaborAhorn Tabor

140Toronto MapleToronto EsdoornErable TorontoAhorn Toronto

Class of use | GebruiksklasseClasse d’utilisation | Nutzungsklasse

Wear resistance | SlijtageweerstandClasse de résitance | Verschleißwiderstand

Wearclass | SlijtageklasseClasse de résistance | Widerstandsklasse

Thickness swelling | Dikte zwellingGonflement d’épaisseur | Quelldicke

General aspect of installed flooringAlgemeen Aspect van geïnstalleerde vloerAspect général du plancher installéAllgemeiner Zustand des Untergrundfußbodens

Impact class | ImpactklasseClasse d’impact | Aufprallklasse

Staining | SpattenTaches | Fleckenbildung

Light Fastness | LichtvastheidRésistance à la lumière | Lichtbeständigkeit

Burning cigaret | Brandende SigaretBrûlures de cigarettesZigarettenbrand

Movement of furniture feetBeweging van meubelpoten/-wieltjesMouvement des pieds de meublesBewegung von Möbelfüßen

Castor Chairs Stoelen op wieltjesChaises à roulettesRollstühle

Slip resistanceSlip weerstandRésistance aux glissementsRutschfestigkeit

Emission of formaldehydeFormaldehyde-emissieEmission de formaldéhydesFormaldehydausdünstung

Reaction to fire | BrandreactieRéaction au feu | Feuerfestigkeit

Thermal resistance | Thermische weerstandRésistance thermique | Wärmewiderstand

Underfloor heating | OndervloerverwarmingChauffage par sol | Fußbodenheizung

MethodMethodeMéthodeMethode

EN 13329

EN 13329

EN 13329

EN 13329

EN 13329

EN 13329

EN 438-2,15UE Atc D.3

EN 438-2,16

EN 438-2,18UE Atc D.4

EN 424

EN 425

EN 138932002

EN 717-2

EN 13501-1(2002)

ISO 83021991

ParametersParametersParamètresParameter

Height DifferenceHoogteverschil

Différence de hauteurHöhenunterscheid

Openings | OpeningenOuvertures | Öffnungen

Flatness lengthLengte vlakheid

Longueur aspect platEbenheit Länge

Flatness widthBreedte vlakheid

Largeur aspect platEbenheit Breite

Norm requirementsNormvereisten

Exigences de normesNormvorschriften

Class 32 | Klasse 32Classe 32 | Klasse 32

≥ 4000

AC 4

≤ 18 %

≤ 0,15 mm

≤ 0,20 mm

Concave | Concaaf Concave | Konkav ≤ 0,50 %Convex | ConvexConvexe | Konvex ≤ 1,00 %

Concave | ConcaafConcave | Konkav ≤ 0,15 %Convex | ConvexConvexe | Konvex ≤ 0,20 %

IC2

5 (group 1&2)4 (group 3)

≥ 6

4

Class DS: ≥ 0,30 µ

Class E1: ≤ 3,5 mg/m².h

Efl S1

max. 0,15 m² K/W

Values | WaardenValeurs | Werte

All residential use up to commercial useVan residentieel tot commercieel gebruik

Toutes, de l’utilisation résidentielle à l’utilisation commerciale

Alle, von der Wohn- bis zur Gewerbenutzung

≥ 4000

AC 4

OK

0,10 mm

0,10 mm

≤ 0,50 %

≤ 1,00 %

≤ 0,15 %

≤ 0,20 %

IC2

5 (group 1&2)4 (group 3)

7

4

No damageGeen schade

Pas de dommagesKeine Beschädigungen

No damageGeen schade

Pas de dommagesKeine Beschädigungen

Class DS

Class E1

Cfl S1

R = 0,056 (m².K/W)

OKSpecific instructions | Specifieke InstructiesInstructions spécifiques | Besondere Nutzungsanweisungen

The data on this informationsheet are based on internal testing and are purely informative and are provided according to Spanolux SA, knowledge at the time it was issued. Nothing in thisinformationsheet can be construed as a commitment of Spanolux SA, nor can it result in any liability whatsoever of Spanolux SA. The information provided is subject to change at any time without any prior notification. • De informatie in deze brochure is gebaseerd op intern onderzoek, is louter informatief en geeft de stand van zaken weer op basis van de kennis die Spanolux , op het moment van de publicatie ter beschikking had. Niets uit deze brochure kan worden beschouwd als een verbintenis van Spanolux SA, en in geen enkel geval kan Spanolux SA, aansprakelijk worden gesteld voor de verstrekte informatie. Die gegevens zijn onderhevig aan wijziging, op om het even welk moment en zonder enige voorafgaande kennisgeving. • Les données contenues dans cett e fiche d’informations s’appuient sur les résultats de tests réalisés en interne, sont purement informatives et reflètent les connaissances de Spanolux SA, au moment de leur publication. Aucune de ces informations ne peut être considérée comme un engagement de la part de Spanolux SA, et ne peut en aucun cas engager la responsabilité de Spanolux SA. Ces informations peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. • Die Angaben auf diesem Informationsblatt basieren auf internen Prüfverfahren und dienen lediglich Informationszwecken. Sie entsprechen dem Kenntnisstand von Spanolux SA, zum Ausgabezeitpunkt. Keine Angabe auf diesem Informationsblatt kann als eine Verpflichtung von Spanolux SA, aufgefasst werden oder zu einer wie auch immer gearteten Haftung von Spanolux SA, führen. Die gelieferten Informationen können jederzeit ohne vorherige Mitteilung geändert werden.