13
1 SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192), et vous souhaitons de l’utiliser avec beaucoup de plaisir. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l¹appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les indications ci- dessous - La SCAN CONTROLLER 192 est une console DMX 512 & MIDI de 192 canaux dédiée au contrôle de scan et lyre (max.12), utilisant un maximum de 16 canaux chacun. Simple d’utilisation, elle est cependant dotée d’une capacité de mémoire importante, elle vous permettra de programmer vos shows avec efficacité et rapidité. B Caractéristiques techniques : - Alimentation : 9 - 12 VDC / 300 mA - DMX : OUT / IN XLR femelle / mâle 3 broches - MIDI IN: Entrée MIDI femelle DIN 5 broches - AUDIO : RCA femelle niveau ligne + micro interne - Dimensions : 482 x 132 x 75 mm - Poids : 2,5 kg

SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

  • Upload
    others

  • View
    43

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

1

SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192)

CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN

A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192), et vous souhaitons de l’utiliser avec beaucoup de plaisir.

Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l¹appareil et à vous éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les indications ci-dessous

- La SCAN CONTROLLER 192 est une console DMX 512 & MIDI de 192 canaux dédiée au contrôle de scan et lyre (max.12), utilisant un maximum de 16 canaux chacun.

Simple d’utilisation, elle est cependant dotée d’une capacité de mémoire importante, elle vous permettra de programmer vos shows avec efficacité et rapidité.

B Caractéristiques techniques : - Alimentation : 9 - 12 VDC / 300 mA - DMX : OUT / IN XLR femelle / mâle 3 broches - MIDI IN: Entrée MIDI femelle DIN 5 broches - AUDIO : RCA femelle niveau ligne + micro interne - Dimensions : 482 x 132 x 75 mm - Poids : 2,5 kg

Page 2: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

2

Notice d'utilisation du SCAN CONTROLLER 192

C Description de l’appareil

● 192 canaux DMX ● 12 Scans ou lyres de 16 canaux chacun (192 canaux maximum) ● 30 banques de 8 scènes programmables ● 6 chases programmables de 240 scènes ● 8 potentiomètres pour le paramétrage des valeurs DMX ● Joystick attribuable pour une utilisation facile des canaux ● Fichier Dump pour envoyer et recevoir des données entre deux appareils ● Programme mode Auto gère la vitesse et le temps de monté et de descente des programmes. ● Durée de fondu enchaîné / Durée d'assignation ● Inversion des canaux DMX pour que l'appareil réagisse en opposition aux autres. ● Mode 8 canaux ou 16 canaux ● Réglage précis du pan et du tilt ● Bouton de Blackout général ● touche Override pour saisir instantanément n’importe quelles programmations en direct. ● Microphone intégré pour une gestion par la musique ● Contrôle MIDI des banques, chases et du blackout ● Sélecteur de polarité DMX ● Mémoire en cas de coupure d'alimentation

Lisez le présent manuel avec attention car il donne des informations importantes sur la sécurité pendant l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Veillez à le conserver avec l'appareil pour pouvoir vous y référer ultérieurement. D Avertissements :

1. Pour éviter ou diminuer les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas l'appareil à l'humidité ou aux chocs. 2. Videz la mémoire trop souvent peut endommager la puce de mémoire ; faites attention à ne pas initialiser votre appareil trop souvent. 3. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur AC/DC recommandé. 4. Conservez le carton d'emballage, il sera toujours utile. 5. Ne faites pas tomber de liquide ou d'eau à l'intérieur ou sur la face avant de votre appareil. 6. Assurez-vous que la tension d'alimentation délivrée par la prise secteur correspond bien à celle de votre appareil. 7. N'essayez pas de faire fonctionner votre appareil si le cordon secteur est endommagé ou coupé ; retirez le cordon secteur du service. 8. N'essayez pas de retirer ou couper la griffe de mise à la terre du cordon électrique. Elle est utilisée pour diminuer le risque de décharge électrique et d'incendie en cas de court-circuit interne. 9. Débranchez l'appareil du secteur avant d'effectuer les branchements. 10. Ne retirez pas la face avant du boîtier ; aucun élément ne peut être réparé par l'utilisateur. 11. Débranchez l'appareil du secteur en cas de non utilisation prolongée. 12. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation domestique. 13. Assurez-vous que l'appareil ne présente aucun dommage dû au transport. Si l'appareil semble endommagé, n'effectuez aucune manipulation, contactez votre revendeur. 14. Seuls des adultes peuvent utiliser cet appareil, n'autorisez jamais les enfants à jouer avec l'appareil.. 15. Ne faites jamais fonctionner l'appareil dans les conditions suivantes : .

- dans des endroits soumis à une humidité excessive. - dans des endroits soumis à des vibrations ou secousses importantes. - dans des endroits soumis à une température au-delà de 450 C ou inférieure à 20C

E Attention 1. Il n'y a pas dans cet appareil d'éléments à entretenir particulièrement par l'utilisateur.

2. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil, vous perdriez tout droit à la garantie. 3. Si votre appareil nécessite une intervention, ramenez-le chez votre revendeur.

F Réglages et fonctions (face avant) :

Page 3: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

3

1. Scanner : Les 12 boutons permettent de sélectionner le ou les scans (ou lyres) désirés. 2. Scenes :

Appuyez sur l’un des 8 boutons de « Scènes » pour lancer ou mémoriser vos scènes. 240 scènes programmables maximum sont disponibles. Le numéro de scène s’inscrit sur l’affichage LCD.

2. Faders ou Potentiomètres : Ces 8 faders permettent d’ajuster les valeurs DMX des canaux de 1 à 8 ou des canaux de 9 à 16 selon la page A ou B sélectionnée. 3. Page Select :

La touche permet de sélectionner la page A (1-8) ou la page B (9-16). 4. Face Avant :

Face avant du SCAN CONTROLLER 192. 5. Speed :

Fader ou Potentiomètre pour régler la vitesse du chaser. Plage de 0,1 seconde à 10 minutes. 6. Fade Time :

Potentiomètre pour régler la durée du temps de passage : durée nécessaire au miroir d’un scan pour aller d'une position à une autre, avec le dimmer pour régler le temps de monté et de descente du fondu

7. Affichage LCD :

Indique la scène, l’enregistrement en cours ou l'état de programmation 8. et 9. Joystick : Permet de programmer ou contrôler les déplacements PAN et TILT du scan 10. Program :

Le bouton permet d’entrer ou de sortir du mode programmation, restez appuyé 2 secondes. 11. MIDI/Rec :

A Le bouton permet de gérer le mode MIDI. B D’ enregistrer des scènes en mode programmation.

12. Auto/Del :

A Le bouton permet activer le mode AUTO, la LED verte s ‘allume. B D’effacer des scènes ou des chases en mode programmation.

13. Music/Bank Copy : A Le bouton permet de synchroniser les pas de programmes avec l’intensité musicale des basses.

B Copier en mode programmation des scènes ou des chases.

Page 4: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

4

14. Bank Up/Down : Les boutons permettent de sélectionner une banque de 01 à 30. Appuyez sur les touches « Up » ou « Down » pour sélectionner l’une des 30 banques. Le numéro de banque s’inscrit sur l’affichage LCD.

15. Tap/Display :

A Cette touche permet d’enregistrer le tempo que vous aurez donné en tapotant sur le bouton. Exemple : Si entre deux pressions sur le bouton il y a 1 seconde, il y aura 1 seconde entre chaque changement de pas de programme. B En mode programmation vous permet de choisir la valeur DMX réelle (0 à 255) ou en % de 0 à 100%, la valeur est visible sur l’affichage LCD.

16. Blackout :

Permet de rester sur le programme en court, mais les scans ou lyres ne reçoivent plus d’informations, ils sont « éteints ».

17. Chase (1-6) :

Les six boutons permettent de sélectionner un des 6 chases, soit pour programmer ou pour lancer le chase choisi.

. 18. Touche Fine :

Lorsque le bouton Fine est activé, le joystick est beaucoup plus précis dans les mouvements Pan/Tilt. 19. Touche Mode :

En appuyant sur les touches Fine et Mode en même temps, vous activez le mode Assign (paramétrage du joystick) ou passez en mode Reverse pour inverser les mouvements Pan et Tilt.

20. Touche Override :

Le bouton permet de sélectionner un ou plusieurs appareils pendant un chase, et de les piloter manuellement.

G Face arrière :

1. MIDI IN : Entrée MIDI sur fiche DIN 5 broches femelle. 2. DMX Polarity Select : L’interrupteur permet d’inverser la polarité DMX. La polarité standard est : Pin 1 = Masse Pin 2 = Data – Pin 3 = DATA +

3. DMX OUT : Sortie DMX sur fiche XLR 3 broches femelle.

4. DMX IN : Entrée DMX sur fiche XLR 3 broches mâle.

Page 5: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

5

5. DC Input : Entrée alimentation DC9-12V 300Ma minimum.

6. Power ON / OFF : Interrupteur marche / arrêt pour la mise sous tension.

7. AUDIO IN : Prise RCA femelle afin de recevoir un signal audio (niveau ligne), en plus du micro intégré.

H Fonctionnement ● Généralités :

Le SCAN CONTROLLER 192 est au standard DMX 512. Il utilise 192 canaux, vous permet de programmer 12 scanners avec 16 canaux DMX chacun ; il dispose de 30 banques de 8 scènes programmables, 6 chases de 240 scènes. Grâce au joystick, vous pouvez facilement et avec une grande précision contrôler le mouvement d'un scan ou d’une lyre.

De plus, Deux SCAN CONTROLLER 192 via le DMX peuvent s’envoyer et recevoir des fichiers complets

● Information affichage LCD : L'affichage LCD est composé de 2 lignes de 8 caractères chacune. Le tableau ci-dessous récapitule les différentes définitions d’affichage.

AFFICHAGE LCD MESSAGE SN 1 Scène 1 BK 1 Banque 1 CHASE 1 Chase 1 STEP 009 Scène 9 DATA 184 Valeur DMX = 184 sur une échelle de 0 à 255 SP : 1.54s La vitesse du changement de scène est de 1 minute et 54 secondes TP : 4.25s 4 mn et 25 secondes est le temps entre deux tapes sur le Tapsync (Tempo) ASS : 04 05 Canaux DMX assignés en 4 et 5 RES 10 13 Inversion des canaux 10 et 13

I Installation ● Installation de l'appareil ; Le contrôleur est prévu pour piloter 16 canaux par appareil ; pour attribuer vos scans aux 12 touches « scanner », situées sur la partie gauche, vous devez prévoir un espace de 16 canaux DMX entre vos appareils, afin de les contrôler séparément.

Page 6: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

6

Utilisez le tableau ci-dessous pour l'adressage DMX sur vos scans Appareil # Digital # Interrupteur DIP

1 1 1“On” 2 17 1 et 5 “On” 3 33 1 et 6 “On”

4 49 1, 5 et 6 “On” 5 65 1 et 7 “On” 6 81 1, 5 et 7 “On” 7 97 1, 6 et 7 “On” 8 113 1 , 5, 6 et 7 “On” 9 129 1 et 8 “On”

10 145 1, 5 et 8 “On” 11 161 1, 6 et 8 “On” 12 177 1, 5, 6 et 8 “On”

● 1. Mode Programmation

Pour activer le mode programmation, maintenez la touche Program enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED s’allume. ● 1.1 Paramétrage du Joystick

1) maintenez la touche Program enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED s’allume. 2) Appuyez sur les touches “Mode” et “Fine” simultanément, la LED « Assign s’allume. Si la LED « Reverse » s’allume, appuyez de nouveau sur “Mode” et “Fine” pour être en mode « Assign » 3) Utilisez les touches « Bank Up » et « Down» pour sélectionner Pan ou Tilt, la LED correspondante s’allume. 4) Utilisez la touche “Tap/Display” pour sélectionner le mode 16 ou 8 canaux. 5) Appuyez sur la touche scanner (1 à 12) correspondant au scan ou à la lyre choisi. 6) Maintenez la touche Mode enfoncée et appuyez sur le numéro de scène correspondant au potentiomètre qui contrôle l'opération (si Pan est réglé par le potentiomètre numéro 4, maintenez la touche “Mode“ enfoncée et appuyez sur la touche 4 de la scène). 7) Une fois la manipulation terminée, appuyez sur les touches “Mode” et “Fine” en même temps pour quitter le mode Attribution. ● 1.2 Inversion des mouvements du joystick 1) maintenez la touche Program enfoncée pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED s’allume. 2) Appuyez sur les touches “Mode” et “Fine” simultanément, la LED « Inverse s’allume. Si la LED « Assign » s’allume, appuyez de nouveau sur “Mode” et “Fine” pour être en mode « Inverse » 3) Utilisez les touches « Bank Up » et « Down» pour sélectionner Pan ou Tilt, la LED correspondante s’allume. 4) Utilisez la touche “Tap/Display” pour sélectionner le mode 16 ou 8 canaux. 5) Appuyez sur la touche scanner (1 à 12) correspondant au scan que vous souhaitez modifier. 6) Tout en maintenant la touche Mode enfoncée, appuyez sur la touche scène correspondant au canal que vous voulez inverser (par exemple : si vous inversez le scanner 1, assurez-vous que vous êtes en mode Inverse et que la LED Tilt est allumée, vérifiez que le potentiomètre gère le contrôle Tilt ; maintenez la touche Mode enfoncée, appuyez sur la touche scène qui est la même que le numéro du potentiomètre pour le tilt. 7) Répétez les étapes 2 à 6 selon vos besoins. Vous pouvez inverser 48 canaux pour 12 scanners au plus. ● 1.3 Réglage du Fade Time Pendant le lancement d’un chase (programme) en automatique ou en musical, vous pouvez donner un temps de transfert entre deux pas de programme. Il est possible d’attribuer ce temps de transfert à tous les canaux ou uniquement aux canaux Pan et Tilt. Dans ce dernier cas seul les mouvements Pan et Tilt (X/Y) pourront avoir un déplacement plus ou moins lent en fonction du réglage effectué à l’aide du potentiomètre « Fade Time », les changement de gobos et couleurs, eux se feront normalement.

Page 7: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

7

1) Appareil éteint, appuyez simultanément sur les touches « mode » et « Tap/Display » 2) Allumez l’appareil et appuyez sur la touche « Tap/Display » pour choisir soit ONLY X/Y (Temps de transfert affecté uniquement aux canaux Pan et Tilt), soit ALL CH (Temps de transfert affecté à tous les canaux). 3) Maintenez la touche « Mode » enfoncée, puis appuyez sur la touche « Tap/Display » pour mémoriser le réglage. 4) Toutes les LEDs clignotent trois fois, indiquant que la mémorisation a bien été effectuée. Attention : Vous devez obligatoirement effectuer le paramétrage du joystick (Pan & Tilt voir 1.1) avant de faire le paramétrage du « Fade Time ». Si vous changez les assignations Pan Tilt, vous devez recommencer le réglage du « Fade Time ».

Les étapes ci-dessous s’effectuent avec le mode « Program » : Pour être en mode programmation enfoncez la touche « Program » pendant 2 secondes ; la LED clignote indiquant ainsi que vous êtes bien en mode programmation.

SCENES ● 2. Programmer une scène

1) RAPPEL : Activez le mode Programmation (voir rubrique 1. Mode Programmation). 2) Vérifiez de ne pas être en position blackout, si la LED clignote, appuyez une fois sur le bouton pour quitter le mode Blackout. 3) Vérifiez que les potentiomètres de vitesse et de fondu enchaîné (fader) soient bien sur zéro. 4) Appuyez sur la touche scanner correspondante à l'appareil que vous souhaitez contrôler. Vous pouvez contrôler plusieurs scans ou lyres en même temps.. 5) Positionnez les faders (couleurs, gobos, etc…) et le joystick (Pan Tilt) sur la position voulue. Si besoin, vous pouvez sélectionner la page B pour gérer les canaux 9 à 16. 6) Appuyez sur les touches « Bank Up/Down » pour choisir la banque dans laquelle vous voulez mémoriser la scène. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 scènes dans chaque banque. 7) Une fois que tous les scans ou lyres sont programmés dans la position voulue pour la scène, appuyez sur la touche MIDI/Rec pour programmer cette scène dans la mémoire. 8) Appuyez sur la touche « Scènes » dans laquelle vous voulez mémoriser la scène. Toutes les LEDs clignotent trois fois, indiquant la mémorisation. L'affichage LCD indique le N° de la banque et de la scène. 9) Pour désélectionner le(s) scan(s) que vous avez programmé(s), et commuter sur un autre, appuyez simplement sur la touche « Scanner » pour le désélectionner et sélectionnez un autre scan. 10 Répétez les étapes 2 à 7 jusqu'à complète programmation de toutes les scènes. 11 Si vous ne souhaitez pas continuer la programmation pour l'instant, maintenez la touche de programmation enfoncée pendant 2 secondes pour quitter le mode Programmation. La LED s'éteint.

● 2.1 Modifier une scène 1) Appuyez sur les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque contenant la scène que vous souhaitez modifier. 2) Sélectionnez la scène à modifier en appuyant le numéro de scène correspondant. 3) Utilisez les faders, le joystick pour effectuer les modifications nécessaires à la scène. 4) Une fois tous les changements effectués, appuyez sur la touche « MIDI/Rec ». 5) Appuyez sur la touche « Scènes » correspondant à celle que vous avez édité. Cela écrasera la scène précédemment enregistrée.

Assurez-vous de bien sélectionner la même scène aux étapes 2 et 5 sinon vous pouvez accidentellement enregistrer sur une scène existante.

● 2.2 Copier les réglages d’un scan sur un autre scan 1) Appuyez sur la touche « Scanner » (1 à 12) que vous souhaitez copier. 2) Tout en maintenant la touche enfoncée, appuyez sur la touche « Scanner » (1 à 12) sur lequel vous voulez copier les réglages..

Page 8: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

8

● 2.3 Copier une scène 1) Appuyez sur les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque contenant la scène à copier. 2) Sélectionnez la scène à copier en tapant son numéro de scène. 3) Appuyez sur la touche « MIDI/Rec ». 4) Appuyez sur la touche « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque dans laquelle vous voulez

copier la scène, puis la scène dans laquelle vous voulez copier. 5) Toutes les LEDs clignotent trois fois, indiquant la mémorisation. De la copie. ● 2.4 Effacer une scène 1) Sélectionnez la scène que vous voulez effacer à l’aide des boutons « Scènes ». 2) Maintenez la touche « Auto/Del » enfoncée, en même temps tapez le numéro de scène.

● 2.5 Effacer toutes les scènes 1) Lorsque l'appareil est éteint, maintenez simultanément enfoncées la touche « Program » et la touche « Bank Down ». 2) Mettez sous tension l’appareil, toutes les scènes sont effacées. Attention : En effectuant cette manipulation, toutes les scènes enregistrées seront perdues.

● 2.6 Copier une banque de scènes 1) Choisissez la banque que vous souhaitez copier en utilisant les touches « Bank Up/Down ». 2) Appuyez sur la touche « MIDI/Rec ». 3) Choisissez le numéro de banque ou vous souhaitez copier la banque. 4) Appuyez sur la touche « Music / Bankcopy » ; toutes les LEDs clignotent brièvement trois fois, indiquant que la copie a bien été effectuée. 5) Appuyez sur la touche « Program » pendant 2 secondes pour quitter le programme. CHASES

Remarque : vous devez avoir déjà programmé des scènes pour pouvoir programmer un chase ; cette

fonction vous permet d’enregistrer puis de restituer jusqu'à 240 scènes dans un ordre prédéfini. Avant de programmer des chases pour la première fois, il est recommandé d'effacer tous les chases dans le contrôleur.

Rappel : Les étapes ci-dessous s’effectuent avec le mode « Program »

● 3. Enregistrer des scènes dans un Chase 1) Appuyez sur la touche « Chase » (1 à 6) pour sélectionner le Chase que vous voulez programmer. 2) Sélectionnez une scène dans la banque possédant des scènes mémorisées. 3) Appuyez sur la touche MIDI/Rec. 4) Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que toutes les scènes voulues soient saisies. ● 3.1 Enregistrer une banque de scènes dans un chase 1) Sélectionnez le Chase que vous souhaitez programmer.

2) Utilisez les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque de scène que vous voulez copier.

3) Appuyez sur la touche « Music/Bank Copy ». 4) Appuyez sur la touche « MIDI/Rec », toutes les LEDs clignotent trois fois indiquant l’enregistrement du chase. ● 3.2 Modifier un chase en rajoutant une scène entre deux scènes existantes

1) Sélectionnez le chase dans lequel vous voulez rajouter une scène. 2) Appuyez sur la touche « Tap/Display », l'écran LCD affiche le Pas actuel (Step XX). 3) Utilisez les touches « Bank Up/Down » jusqu’à ce que vous arriviez au Pas derrière lequel vous voulez insérer un nouveau Pas, par exemple pas N°02.

Page 9: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

9

4) Appuyez sur la touche MIDI/Rec. L’écran LCD affichera le N° du Pas dans lequel vous allez insérer la nouvelle scène, le N° du Pas sera le N°03. 5)Sélectionnez la banque dans laquelle se trouve la scène que vous souhaitez insérer à l’aide des touches « bank Up/Down ». 6) Sélectionnez la scène que vous souhaitez insérer dans le chase 7) Appuyez à nouveau sur la touche MIDI/Rec. toutes les LEDs clignotent trois fois, indiquant que la nouvelle scène a bien été insérée dans le chase entre deux scènes de votre choix. 8) Répétez l’opération de 3) à 7) si vous souhaitez intégrer d’autres scènes dans le chase. ● 3.3 Effacer une scène dans un chase 1) Sélectionnez le chase qui contient la scène à effacer. 2) Appuyez sur la touche « Tap/Display », l'affichage indique la scène en cours. 3) Appuyez sur la touche de « Bank Up/Down » et faites défiler jusqu'à la scène à effacer. 4) Appuyez sur la touche « Auto/Del » pour effacer la scène, toutes les LEDs clignotent trois fois indiquant que l'opération demandée a bien été effectuée. ● 3.4 Effacer un Chase 1) Appuyez sur la touche correspondant au chase que vous voulez effacer. 2) Maintenez la touche « Auto/Del » enfoncée et enfoncez la touche « Chase » ; toutes les LEDS clignotent trois fois indiquant que l'opération demandée a bien été effectuée. ● 3.5 Effacer tous les chases 1) Appareil éteint, maintenez les touches « Auto/Del » et « Bank Down » simultanément enfoncées. 2) Remettez sous tension l'appareil, tout en continuant d’avoir les touches enfoncées, toutes les LEDS clignotent trois fois indiquant que les chases ont bien été effacés.

● 3.6 Sortir du mode programmation. 1) Pour sortir du mode programmation, appuyez pendant 2 secondes sur la touche « Program ». Attention : Une fois sortie du mode programmation, la SCAN CONTROLLER passe en « Black out » .

Exécution des scènes et des chases ● 4 Activation des scènes Trois modes sont proposés pour activer les scènes et les chases : mode Manuel, mode Auto, mode Musique. ● 4.1 Mode Manuel

1)Lorsque l'appareil est mis sous tension, il est automatiquement en mode manuel. La LED est allumée.

2) La LED Manuel est allumée, les deux LEDs Auto et Music sont éteintes. 3) Utilisez les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque possédant les scènes que vous souhaitez activer. 4) Appuyez sur la touche « Scènes » (1 à 8) que vous voulez appelez. ● 4.2 Mode Auto Cette fonction vous permet d'activer des scènes programmées en séquence dans une banque. 1) Appuyez sur la touche « Auto/Del » pour passer en mode Auto ; la LED Auto s’allume. 2) Utilisez les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner une banque à activer. 3) Une fois la banque sélectionnées, utilisez les potentiomètres « Speed » et « Fade Time » pour régler la vitesse et la progression de la scène. 4) Vous pouvez utiliser la touche « Sync/Display » ; tapotez le bouton pour fixer le temps (tempo) séparant deux scènes. Seules les deux dernières impulsions sont prises en compte. Ce réglage reste actif tant que le potentiomètre « Speed » n'est pas déplacé. 5) Appuyez sur la touche « Auto/Del » pour quitter le mode Auto. ● 4.3 Mode Musique 1) Appuyez sur la touche « Music/Bank Copy » pour activer le mode Music. la LED Music s’allume. 2) Utilisez les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner la banque que vous voulez activer. Les scènes à l’intérieur de la banque sélectionnée sont activées selon le rythme de la musique

Page 10: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

10

(intensité musicale des basses) captée par le micro interne. 3) Appuyez sur la touche « Music/Bank Copy » pour quitter le mode Musique. ● Activation des Chases ● 4.4 Mode manuel

1) Lorsque l'appareil est mis sous tension, il est automatiquement en mode manuel. La LED Manuel est allumée. 2) Sélectionnez le chase que vous souhaitez activer en appuyant sur lune des 6 touches « Chase ». . ● 4.5 Auto Mode 1) Appuyez sur la touche « Auto/Del » pour activer le mode Auto. La LED Auto est allumée. 2) Sélectionnez le chase voulu en appuyant sur une des 6 touches de « Chase ». Si vous appuyez une

seconde fois sur la touche, vous désactivez la sélection. Il est possible de sélectionner plusieurs chases en même temps, ils défileront dans l’ordre de votre sélection.

3) Utilisez le potentiomètre de réglage de vitesse « Speed » et le potentiomètre « Fade Time » pour régler le chase selon vos besoins. ● 4.6 Mode Musique 1) Appuyez sur la touche « Music/Bank Copy » pour activer le mode Musique. La LED est allumée. 2) Sélectionnez le chase voulu en appuyant sur une des 6 touches « Chase », vous activez ainsi le chase ; il réagit au rythme de la musique. ● 4.7 Contrôle de la vitesse de mouvement entre deux pas

Utilisez le potentiomètre « Fade Time » pour ajuster le temps entre deux pas. Vous pourrez ainsi effectuer par exemple des mouvements lents lors du passage d’un pas à un autre pour le déplacement du miroir d’un scan. (voir 1.3 réglage du « Fade Time »)

● 5. Transfert de fichier entre deux SCAN CONTROLLER 192 Le transfert de fichier permet à l'utilisateur de transférer toutes les informations mémorisées dans un

SCAN CONTROLLER 192 vers un second SCAN CONTROLLER 192. Les deux appareils doivent être reliés via un câble XLR 3 broches. Reliez le câble à la prise DMX “Out“ de l'appareil émetteur et l'autre extrémité à la prise DMX “In” de l’appareil récepteur.

● 5.1 Envoyer des fichiers vers un autre SCAN CONTROLLER 192 1) L’appareil doit être éteint, maintenez enfoncées les touches « scanner » 2 et 3 et la touche « scène 1 » en même temps. 2) Mettez sous tension l'appareil tout en appuyant sur les trois boutons, l'affichage LCD indique “TRANSMIT” : l'appareil est prêt à envoyer les fichiers. 3) Appuyez sur la touche « scène » 7 ET 8 simultanément pour envoyer les fichiers. 4) Si une erreur se produit pendant le transfert, l'affichage LCD indique “ERROR”.

● 5.2 Recevoir des fichiers vers un autre SCAN CONTROLLER 192

1) L’appareil doit être éteint, maintenez enfoncées les touches « Scanner » 8 et 9 et la touche « scène 2 » en même temps. 2) Mettez sous tension l’appareil tout en appuyant sur les trois boutons,, l'affichage LCD indique « RECEIVE » l'opération a été effectuée. 3) Lorsque le transfert sera terminé, la console passera en mode « Normal » automatiquement.

● 6. Effacer les canaux DMX d’un scan ou d’une lyre 1) Activez le mode « Program » 2) Activez le mode « Assign » ou le mode « Inverse ». 3) Appuyez sur la touche « Scanner » (1 à 12) que vous voulez effacer. 4) Appuyez sur les touches « Mode » et « Auto/Del » simultanément, toutes les LEDs clignotent trois fois, indiquant que l'opération demandée a été effectuée. ● 6.1 Effacer tous les canaux DMX 1) Eteignez l'appareil. 2) Appuyez sur les touches « Mode » et « Auto/Del » simultanément. 3) Tout en maintenant les deux touches enfoncées, rallumez l'appareil, toutes les LEDs clignotent

Page 11: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

11

brièvement, indiquant que l'opération a été effectuée, et que tous les canaux DMX inversés ou patchés sont re paramétrés par défaut. ● 6.2 Affichage canal DMX 1) Appuyez simultanément sur les touches « Fine » et « Mode », vous mettez le contrôleur en mode « Assign ». 2) Appuyez à nouveau sur les touches « Fine » et « Mode », la LED Inverse s’allume. 3) Appuyez sur la touche « Scanner » afin de garder les niveaux Pan et Tilt voulu, l'affichage LCD indique les valeurs DMX pour le Pan et le Tilt. ● 6.3 Fonction « OVERRIDE » Appuyez sur la touche « Override » pendant le déroulement de scènes ou d’un chase en mode automatique ou musical, sélectionnez un ou plusieurs appareils avec la touche « Scanner », vous reprenez la main en commandant manuellement toutes les fonctions de ou des appareils. Dès qu’un scan ou une lyre est désélectionné ou que la fonction « Override » est désactivée, le ou les scans reprennent la lecture du chase.

CONFIGURATION MIDI ● 7. Configuration des canaux MIDI 1) Maintenez la touche « MIDI/Rec » enfoncée pendant deux secondes, l'affichage LCD indique le dernier canal MIDI.

2) Utilisez les touches « Bank Up/Down » pour sélectionner le canal 01 à 16 pour attribuer le canal MIDI. 3) Maintenez la touche MIDI/Rec enfoncée pour mémoriser vos réglages. Les LEDs clignotent trois fois indiquant que l'opération a été effectuée.

Bank (Octave) N° de Note Fonction Bank 1 00 à 07 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 1 Bank 2 08 à 15 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 2 Bank 3 16 à 23 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 3 Bank 4 24 à 31 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 4 Bank 5 32 à 39 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 5 Bank 6 40 à 47 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 6 Bank 7 47 à 55 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 7 Bank 8 56 à 63 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 8 Bank 9 64 à 71 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 9 Bank 10 72 à 79 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 10 Bank 11 80 à 87 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 11 Bank 12 88 à 95 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 12 Bank 13 96 à 103 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 13 Bank 14 104 à 111 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 14 Bank 15 112 à 119 Allumage ou extinction des scènes 1 à 8 Bank 15 Chases 1/2/3/4/5/6 120 à 125 Allumage ou extinction des chases 1, 2, 3, 4, 5, 6 Black Out 126 Black Out

Attention : Le SCAN CONTROLLER 192 ne reçoit que des notes MIDI, il est possible que vous soyez obligé de transposer pour trouver les notes qui correspondent.

Respectez scrupuleusement les points suivants :

• Attention ! L’appareil est alimenté par une tension dangereuse de 230 VAC.

Page 12: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

12

Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une décharge électrique mortelle. • Veillez à ce que l’appareil ne reçoive aucun choc. • La mise en marche et l’arrêt fréquent de l’appareil peuvent endommager celui-ci. • Ne manipulez pas l’appareil ou le cordon secteur de celui-ci si vous avez les mains humides. • Ne faites pas fonctionner l’appareil ou débranchez-le immédiatement lorsque : 1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur. 2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil. 3. des dysfonctionnements apparaissent. • Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour effectuer les réparations. • Seul le constructeur ou un technicien habilité peut remplacer le cordon secteur. • Ne le débranchez jamais en tirant directement sur le cordon secteur. • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si l'appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché, utilisé ou n'est pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque. • Tenez l’appareil éloigné des enfants. • Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, en aucun cas, de produits chimiques. • Utiliser l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. • Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible endommagé mais le remplacer par un fusible de même type et caractéristiques. • Pour des raisons de sécurité, ne jamais modifier l’intérieur de l’appareil. • Lorsque l’appareil est définitivement retiré du circuit de distribution, vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée.

D'après les données du constructeur Made in China 26.07.2013

GROUPE S.O.D.E.L 32340 MIRADOUX [email protected] www.dune-sono.com Afin de vous garantir une qualité optimale sur la fabrication de ces produits, la Société SODEL SAS se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques techniques et configurations générales de ses appareils, dans ce cas les caractéristiques et illustrations de ce manuel peuvent être différentes. D’après les données du constructeur. Tout droit de modification réservé. Notice d'utilisation protégée par le copyright de SODEL SAS Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

Page 13: SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) - Dune Sono · SCAN CONTROLLER 192 (C-DMX/192) CONTROLEUR DMX 192 CANAUX POUR LYRE & SCAN A Introduction : - Nous vous remercions d¹avoir choisi la

13

Ce produit est conforme aux exigences relatives aux directives CE. Une méthode conforme d’évaluation aux directives a été exécutée. Désignation de l’appareil : C-DMX/192– SCAN CONTROLLER 192 Pour vérification à la conformité à la directive relative à la Compatibilité Électromagnétique (EMC) 2004/108/EC, les normes suivantes ont été appliquées : EN 55103-1 : 1996 EN 55103-2 : 1996 Les documents techniques suivants sont disponibles pour les instances compétentes : - notice d’utilisation - rapports de test