4
Sunday Mass Schedule Sat. 4:30 PM English Polish 7:30 AM & 11:30 AM English 9:00 AM & 10:15 AM Latin 2:00 PM Monday – Saturday English 7:00 AM Polish 7:30 AM Anointing of the Sick/ Namaszczenie Chorych Call the parish office Baptism – Sundays 12:30 PM Marriage Arrangements Six months in advance / Fr. Anthony Confession Spowiedź Mon.- Sat. 7 AM – 7:30 AM Saturday 3:30 PM – 4:15 PM Priests of the Congregation of the Mission Księża Misjonarze Fr. Tadeusz Maciejewski, C.M. Pastor Fr. Anthony Kuzia, C.M. Parochial Vicar Fr. Stanley Miękina, C.M. Vicar Emeritus Office /Rectory 9 ELD ST. NEW HAVEN CT 06511 TEL.: 203-562-2828 FAX:203-752-0217 Roman Catholic Church Tuesday- Friday 9:00AM - 4:00PM Saturday 9:00-11:45 AM

Roman Catholic Church - ststanislaus-newhaven.com · sytuacjach, kiedy wydaje się nam, że jesteśmy sami, jak Jan Chrzciciel w więzieniu, i zbyt słabi, by podjąć trud nawrócenia,

Embed Size (px)

Citation preview

THE SOLEMNITY OF CHRIST THE KING DECEMBER 22, 2015 †

Sunday Mass Schedule Sat. 4:30 PM English

Polish 7:30 AM & 11:30 AM English 9:00 AM & 10:15 AM

Latin 2:00 PM

Monday – Saturday English 7:00 AM Polish 7:30 AM

Anointing of the Sick/ Namaszczenie Chorych Call the parish office

Baptism – Sundays 12:30 PM Marriage Arrangements

Six months in advance / Fr. Anthony

Confession Spowiedź Mon.- Sat. 7 AM – 7:30 AM Saturday 3:30 PM – 4:15 PM

Priests

of the Congregation of the Mission

Księża Misjonarze

Fr. Tadeusz Maciejewski, C.M. Pastor Fr. Anthony Kuzia, C.M. Parochial Vicar Fr. Stanley Miękina, C.M. Vicar Emeritus

Office /Rectory 9 ELD ST. NEW HAVEN CT 06511

TEL.: 203-562-2828 FAX:203-752-0217

Roman Catholic Church

Tuesday- Friday 9:00AM - 4:00PM Saturday 9:00-11:45 AM

THE THIRD SUNDAY OF ADVENT (GAUDETE SUNDAY) DECEMBER 11, 2016

Anticipated Sunday Mass

4:30 PM †Mattio Christoforo by Frank & Edwina O’Neill

SUNDAY DECEMBER 11TH

THIRD SUNDAY OF ADVENT

7:30 AM ††Sylwester i Władysława Świtaj, int. od Rodziny

Stopa

9:00 AM For the Intention of the Holy Name Society

10:15 AM †Thomas Okoniewski by Elizabeth Okoniewski

11:30 AM †Czesław Biegaj, 2 rocz. śm., int. od Córki Emilii i

Męża Krzysztofa z Rodziną

2:00 PM †Edward Cleary donata per Richard et Rita Cleary

MONDAY DECEMBER 12TH

FEAST OF OUR LADY OF

GUADALUPE

7:00 AM Blessings for Helen Koziel on her 100th Birthday by Rose

& JoAnn Lenn & Sr. Corde

7:30 AM O Boże błogosławieństwo dla Rodziny Urban, int. od

Michała i Grażyny Sobowiec

6:30 PM Adoration of the Blessed Sacrament

7:00 PM Miraculous Medal Novena & Benediction

TUESDAY DECEMBER 13TH

ST. LUCY, VIRGIN &

MARTYR

7:00 AM †Lucille Lupinski by Richie & Bernice Kijewski

7:30 AM †Maria Sobowiec, int. od Rodziny Gorczynski

WEDNESDAY DECEMBER 14TH

ST. JOHN OF THE

CROSS, PRIEST AND DOCTOR OF THE

CHURCH

7:00 AM †Chester Krawczyk by Family

7:30 AM W intencji Parafian

THURSDAY DECEMBER 15TH

7:00 AM God’s Blessing for Alfred on his Birthday by Family

7:30 AM O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla John

Napierkowski, int. od Marysi Welborn

FRIDAY DECEMBER 16TH

7:00 AM †Albert Seretny, Sr. by Son Albert, Jr.

7:30 AM †Władysława Domian, int. od Stanisława i Agnieszki

Urban z Rodziną

SATURDAY DECEMBER 17TH

9:00 AM †Władysława Świtaj by Edmund Lulewicz

9:30 AM ††Ryszard i Marianna Samsel, int. od Dzieci

Anticipated Sunday Mass

4:30 PM †John Tracz by Bob & Barbara Hodsdon

SUNDAY DECEMBER 18TH

FOURTH SUNDAY OF

ADVENT

7:30 AM †Julian Kowalski, int. od Syna Bernard Kowalski

9:00 AM ††Louise & Robert Laraby, Anniv., by Damon Laraby

& Lisa Ferrucci

10:15 AM ††Jean & Henry Szymolon & Deceased of the Szymolon

& Krajewski Families by Henrietta

11:30 AM † Mieczysław Powierski, int. od Żony i Dzieci

2:00 PM Pro benedictionibus pro Dominum Stanislau Miękina,

C.M.

The Sanctuary Lamps Burn

for Stefania & Cleophas Siemaszko

by Daughter Josephine

DEC. 3RD/4TH - Regular Offertory – $3160.00 The Maintenance and Repair Collection was $1688.00.

This week’s second collection is for the Retired

Religious.

Next week’s second collection is for flowers to decorate the

Church.

Dzisiejsza druga składka przeznaczona jest na Fundusz

Emerytalny Zakonników i Sióstr Zakonnych.

Druga składka w przyszłą niedzielę będzie przeznaczona na

kwiaty, oraz dekorację kościoła na Święta Bożego Narodzenia.

The following donations have been made in the office this week:

$1000 – Janet Tracy The Family of Stanley Pietruszka

for the support of the Karol & Kamil

Wielechowski

$500 – Mary Malicki for Church repair

$400 – Władysława Fekieta

ADVENT GIVING TREE

Dear Parishioners,

Once again at the urging of the Parish Council we are

organizing Christmas help for the children and families who are

most needy in our Parish as well as for the homeless of New

Haven. There is a tree in the sanctuary with stars on it asking for

various items for the poor. If anyone is interested in making the

Christmas season a bit more joyful for these people, I ask you to

take a star and buy the things it asks for and bring them

unwraped by either Saturday, December 10th

or Sunday,

December 11th

. You may also offer $25 gift cards. I thank you

from the bottom of my heart for participating in this fine

program.

Fr. Tadeusz

Kochani Parafianie

Po raz kolejny z inicjatywy Rady Parafialnej

organizujemy pomoc na święta Bożego Narodzenia dla

dzieci i rodzin najbardziej potrzebujących z naszej Parafii,

oraz osób z przytułka w New Haven. Z przodu kościoła

wystawiona jest choinka na której zawieszone są gwiazdki

z nazwą rzeczy potrzebnych ubogim. Jeśli ktokolwiek

chciałby wspomóc potrzebujących i sprawić, że ten

szczególny czas świąt Bożego Narodzenia będzie również

dla nich choć odrobinę radośniejszy, bardzo proszę o

zabranie gwiazdki, zakupienie rzeczy na niej zapisanej i

przyniesienie niezapakowanego prezentu w sobotę lub

niedzielę 10 lub 11 grudnia. Można również ofiarować $25

karty podarunkowe. Już teraz z całego serca dziękuję za

wsparcie tej szlachetnej akcji.

Ks. Tadeusz

TRZECIA NIEDZIELA ADWENTU 11 GRUDZIEŃ 2016 SZCZĘŚLIWY, KTO NIE ZWĄTPI W CHRYSTUSA

Słowa Jezusa, będące odpowiedzią daną Janowi, są bardzo

ważne i aktualne dla nas. Są to bowiem słowa dla nas i o nas. Dla

nas, bo umacniają nas w cierpliwości, która jest zbawienna. W

sytuacjach, kiedy wydaje się nam, że jesteśmy sami, jak Jan

Chrzciciel w więzieniu, i zbyt słabi, by podjąć trud nawrócenia,

musimy pamiętać, że błogosławiony jest ten, kto nie zwątpi w

Chrystusa. Są to słowa także o nas, ponieważ i nam jest głoszona

Dobra Nowina, a dzięki uzdrawiającej mocy sakramentów nasze

zwiędłe z powodu grzechów życie nabiera świeżości i w pełni

rozkwita. Dokona się to, gdy pokornie i cierpliwie staniemy w

szeregu ubogich, niewidomych i głuchych, by jako najmniejsi tu,

na ziemi, otrzymać wieczną chwałę w niebie.

Chryste, który przychodzisz, aby nas wybawić z naszej niemocy i

wyprowadzić z ciemności, do Ciebie przychodzę, aby nie być

samotnym, u Ciebie szukam zrozumienia, miłości i dobra.

OPŁATKI

Opłatki are available in the rectory office or after Mass

in the sacristy.

W zakrystii oraz w kancelarii parafialnej można już

nabyć opłatki wigilijne.

ZABAWA

Polska Szkoła Sobotnia organizuje zabawę

Sylwestrową. Cena biletu $75 od osoby. Rezerwacji można

dokonać pod numerem telefonu Joli: 203-927-9182.

The Polish Saturday School is organizing a New Year’s

Eve Dance. Tickets are $75 per person. For reservations,

call Jola at 203-927-9182.

KOPERTY

Jeśli są jeszcze osoby, które nie odebrały kopert

parafialnych na rok 2017, bardzo proszę o ich zabranie, a

wyłożone są one z tyłu kościoła i ułożone w porządku

alfabetycznym.

Those who have not yet picked up their 2017 Church

envelopes should do so now. They are in the back of the

Church arranged in alphabetical order.

SPOWIEDŹ ŚWIĘTA Codziennie – 7:00 – 7:30

sobota – 15:30. DODATKOWO -

poniedziałek – 19 grudnia i wtorek – 20 grudnia od 18:00 do 19:00.

ADDITIONAL CONFESSIONS BEFORE CHRISTMAS Daily Confession – at 7:00 A.M.

Monday- December 19TH

& Tuesday- December 20TH

6:00 P.M – 7:00 P.M.

CHRISTMAS MASS SCHEDULE Msze św. Bożego Narodzenia

Dec. 24th

4:30 P.M. CHRISTMAS VIGIL (English)

/MIDNIGHT 12:00 w nocy PASTERKA(Polish & some English) Solemn High Mass/Msza Uroczysta Nie ma Mszy św. o 7:30 A.M.

9:00 A.M. (English) CHRISTMAS DAYDecember 25

th 10:15 A.M. (English)

11:30 A.M. (Polish) 2:00 P.M. (Latin – Missa Cantata) NEW YEAR’S VIGIL MASS – MSZA ŚW. WIGILIJNA NOWEGO ROKU SATURDAY, Dec. 31

st 4:30 P.M.

NEW YEAR’S DAY MASS – MSZE ŚW. W NOWY ROK Sunday, Jan 1

st 7:30 A.M. Polish

9:00 A.M. English 10:15 A.M. English 11:30 A.M. Polish 2:00 P.M. Latin

HOLY NAME SOCIETY

The Holy Name Society will meet at 7 P.M. on Friday,

December 16, 2016. Members are urged to come. New

members are welcome.

LADIES SOCIAL CLUB DINNER

The Ladies Social Club will hold its Christmas Dinner at

Biagetti’s Restaurant, 77 Campbell Avenue, West Haven on

Sunday, December 18th

at 12:30 P.M. Everyone is welcome to

join the Social Club at this dinner. Please contact Nan Richard at

203-248-4284 for reservations and dinner choice.

Polska Szkoła Sobotnia składa serdeczne podziękowania wszystkim, którzy pomogli w przygotowaniu pierogόw wigilijnych. Polish Saturday School would like to thank all who helped with the preparation of the Christmas pierogi.

RELIGIOUS EDUCATION

A l l R e l i g i o u s E d u c a t i o n C l a s s e s w i l l m e e t

n e x t S a t u r d a y , D E C E M B E R 1 7 , 2 0 1 6 f r o m

9 : 0 0 t o 1 0 : 1 5 A M .

The first time a child receives the Sacrament of Reconciliation is a beautiful moment in their spiritual life. It is a time for them to sit with Jesus and discover the healing power of God's great love. Please pray for our grade three students who will be celebrating the sacrament.

PARISH REGISTRATION NAME _________________________ STREET _________________________ CITY _________________________ PHONE _________________________

New Registration Moving out

Change of address Want Envelopes

Please let us know if you move out of or into the parish. Thank You.

Yearly Parish Dues/Parish Membership: $10 Single $20 Family

To advertise your business in this

bulletin, please call the Rectory

203-562-2828

.

www.oppeace.org Join us! For more info, contact Sr. Pat Twohill, OP [email protected] or 203-777-7324

PARISH MEMBERSHIP: Registering at St. Stanislaus BM Church is the

foremost expression of your commitment to being part of our parish community. Being a registered parishioner also makes the process much simpler when it’s time to receive sacraments, register for religious education, to be entitled to the parish or the Hartford Archdiocesan tuition offered at a Catholic school for parish-registered Catholics, to sponsor a sacrament recipient, or even to plan church ministries. Church law no longer limits parish registration within particular boundaries. Make your commitment to St. Stanislaus BM Church, REGISTER!

PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Zapisując się do parafii dajesz wyraz poczucia

przynależności do lokalnej społeczności kościoła, św. Stanisława BM, oraz ułatwiasz sobie i duszpasterzom udzielenia posługi sakramentalnej jak np: chrztu, ślubu, zapisu na katechezę, otrzymanie pomocy finansowej w szkole katolickiej z parafii i z diecezji Hartford, czy otrzymanie prawnego zaświadczenia w różnych celach urzędowych.

To advertise your business in this

bulletin, please call the Rectory 203-562-2828

Mark C. Gersz Attorney At Law

GENERAL PRACTICE OF LAW

Wills ۰ Probate ۰ Closings ۰Personal Injury

203-488-8683 1 South Main St. Branford, CT

LUPINSKI FUNERAL HOME

Angeline Iovanne Donna M. Lewandoski

Directors 821 State St. New Haven CT

203-865-4205

Robert P. Kowalczyk -Attorney At Law -

395 Orange St.

New Haven 203-865-6414

“Famous Brick Oven Apizza” 203-776-5306 MODERN APIZZA

874 State St. New Haven

1934

C O A S T L I N E

HEATING ۰ COOLING ۰PLUMBING

Specializing in Oil & Gas Boilers, Furnaces & Water Heaters License #S7-308515 ۰ P-I 283661 ۰ Fully Insured

Shawn H. Freel 203-671-1267 Tom Boroczky

St. Stanislaus Church

Holy Name Society est. 1951

Accepting New Members

Contact Paul Broniek

203- 907- 2577

Rectory 203-562-2828

Visit our website

at: www.sshns.org for more info.

Visit our website

www.sshns.org

www.oppeace.org

Join us! For more info, contact Sr. June Fitzgerald, OP

[email protected] or 570-336-3991

We’re Celebrating 50 years in business

Maria Nowak Byrne M.D. Southern New England

Ear, Nose, Throat.... New Haven

203-777-1932

EAST ROCK DENTAL James J. Bednarczyk, D.M.D. Regina A. Niekrash, .M.D. Mówimy po polsku! 65 Anderson St. New Haven, Ve Ct.

ww www.eastrockdental.com (203)-777-8436

WANTED: Job taking care of elderly person. I am a CNA with

references. Call 203-640-0090.