356
Renault ALASKAN Knjižica uputstava

Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Renault ALASKANKnjižica uputstava

Page 2: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PredgovorDobrodošli u narastajuću porodicu RENAULT vlasnika. Ovo vozilo Vam se isporučuje s povjerenjem. Proizvodi se korištenjem najnovijih tehnika i stroge kontrolekvalitete.

Ova knižica uputstava je pripremljena da Vam pomogne u razumijevanju rada i održavanju Vašeg vozila kako biste mogli uživati u mnogim kilometrima užitka u vožnji.Prije uporabe Vašeg vozila pročitajte ovu knjižicu uputstava.

Posebna knjižica pod poglavljem informacija o jamstvu i održavanju detaljno objašnjava što podliježe jamstvu koje se odnosi na Vaše vozilo.

Vaš ovlašteni prodavač najbolje poznaje Vaše vozilo. Kada zatrebate bilo kakvu uslugu ili imate bilo kakvih pitanja, Vaš ovlašteni prodavač će Vam rado pomoći sopsežnim resursima koji su Vam dostupni.

VAŽNI SIGURNOSNI POTSJETNICI O SIGURNOSTI!Slijedite ova važna prometna pravila kako biste osigurali sigurano i kompletnoputovanje za vas i vaše putnike!

• NIKADA ne vozite pod utjecajem alkohola ili droga.

• UVIJEK se držite postavljenih ograničenja brzine i nikada ne vozite pre-brzo za dane uvjete.

• UVIJEK koristite sigurnosne pojaseve i odgovarajuće sigurnosne auto-sjedalice za dijete. Djeca predtinejdžeri bi trebala sjediti na stražnjemsjedalu.

• UVIJEK pružite informacije o pravilnom korištenju sigurnosnih značajkivozila svim putnicima vozila.

• UVIJEK pregledajte važne sigurnosne informacije iz ove knjižice uput-stava.

KADA ČITATE OVAJ PRIRUČNIKOvaj priručnik sadrži informacije o svim opcijama dostupnim na ovom modelu.Stoga ćete naći neke informacije koje se ne odnose na vaše vozilo.

U ovom priručniku neke ilustracije mogu prikazati samo raspored za modele supravljačem na lijevoj strani (LHD). Za modele RHD (s upravljačem na desnojstrani), ilustrirani oblik i lokacija nekih komponenata mogu se razlikovati.

Sve informacije, specifikacije i ilustracije u ovom priručniku su one koje suvrijedele u vrijeme tiskanja istog. RENAULT zadržava pravo promjene specifika-cija ili crteža u bilo koje vrijeme bez preuzimanja obaveze.

IZMJENA VAŠEG VOZILAOvo vozilo se ne može mijenjati bez uzimanja u obzir razmatranja RENAULT“Stručnjaka za montažu, opremu i pretvorbu” koja su napisana u tu svrhu. Sveizmjene koje ne slijede upute u tom dokumentu mogu utjecati na funkcioniranje injegov životni vijek. Nadalje, nepoštivanjem ovih standarda mogu nastati sigur-nosni problemi, a to može dovesti do kaznenog gonjenja. Štete ili neispravnostina vozilu kao posljedica izmjena možda neće biti pokriveni jamstvomRENAULT-a.

PRVO PROČITAJTE — A NAKON TOGA VOZITE SIGURNOPrije nego što pokrenete svoje vozilo, pažljivo pročitajte ovu knjižicu uputstava.Čitanjem ćete se upoznati sa zahtjevima kontrole, regulacije i održavanja, što ćevam pomoći u sigurnoj vožnji.

Kroz ovaj priručnik ćemo koristiti sljedeće simbole i riječi:

UPOZORENJE

Ukazuje na prisutnost opasnosti koja bi mogla uzrokovati smrt ili ozbiljneosobne ozljede. Kako biste izbjegli ili umanjili rizik, opisani postupci semoraju slijediti točno.

UPOZORENJE

Ukazuje na prisutnost opasnosti koje bi mogle uzrokovati manje ili umje-rene tjelesne ozljede ili oštećenje vozila. Kako biste izbjegli ili umanjili rizik,opisani postupci se moraju slijediti točno.

U60

HR

U60

HR

Page 3: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Ukazuje na dodatne korisne informacije.

Ovaj simbol znači “Nemojte raditi ovo” ili “Ne dozvolite da se ovo desi”.

Strelice na slici nalik ovima upućuju na prednji dio vozila.

Strelice na slici nalik ovima označavaju kretanje ili neku radnju.

Strelice na slici nalik ovima skreću vašu pozornost na pojedine stavke na slici.

[ ]:

Kvadratne zagrade koriste se za označavanje poruka, tipki ili stavki prikazanih naekranu.

< >:

Oznake ili kutne zagrade koriste se za označavanje tekstova na kontrolamapoput gumba ili prekidača unutar vozila ili na njemu.

Oznaka upozorenja zračnog jastuka:

“NIKADA NEMOJTE koristiti autosjedilicu za dijete prema natrag, na sjedaluzaštićenom ACTIVE AIRBAG-om ispred njega, jer može doći do SMRTI iliOZBILJNE OZLJEDE DJECE.”

Obavezno pročitajte opis “Oznake upozorenja zračnog jastuka” u sigurnosnomodjeljku ovog priručnika i opis “Oznake zračnog jastuka” na kraju ovog priručnika.

VOŽNJA NA PLOČNIKU I IZVAN CESTE (4WD modela)Ovim će se vozilom drukčije rukovati i manevrirati od običnog osobnog vozila jerima visoki centar gravitacije. Kao i kod ostalih vozila s karakteristikama ove vrste,neispravno rukovanje ovim vozilom može rezultirati gubitkom kontrole ili nesre-ćom.

Obavezno pročitajte “Mjere opreza za vožnju na pločniku i izvan ceste” i “Pogonna četiri kotača (4WD)” u odjeljku “5. Pokretanje i vožnja” ovog priručnika.

Page 4: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ODLAGANJE BATERIJAUPOZORENJE

Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjeritelokalne propise za odlaganje baterija.

Primjeri baterija u vozilu:

• Akumulator vozila

• Baterija za daljinski upravljač (za ključ za daljinsko upravljanje i/ili daljinskisustav ulaska u vozilo bez ključa)

• Senzorska baterija sustava za praćenje tlaka u gumama (TPMS)

• Baterija za daljinski upravljač (za sustav mobilne zabave)

Ako ne znate što vam je činiti, obratite se za savjet o odlaganju mjesnom tijelu,ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici.

mBluetooth® je zaštitni znak u vlasništvu tvrtke BluetoothSIG, Inc. i licencom za Visteon Corporation.

miPod ® je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.

mGracenote® iCDDB su registrirani zaštitni znakovi tvrtkeGracenote, Inc. The Gracenote logo i logotipa, i“Powered by Gracenote” logo su zaštitni znakovi tvrtkeGracenote.

Page 5: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sadržaj Ilustrirani sadržaj 0

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1

Instrumenti i kontrole 2

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4

Pokretanje i vožnja 5

U slučaju nužde 6

Izgled i održavanje 7

Održavanje i uradi sam 8

Tehničke informacije 9

Indeks 10

Page 6: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija
Page 7: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

0 Ilustrirani sadržajIlustrirani sadržaj

Sjedala, sigurnosni pojasevi i sustav zračnihjastuka i sigurnosnog pojasa (SRS).......................... 0-2Prednji dio vanjštine ................................................. 0-4Stražnja strana vanjštine........................................... 0-6Putnička kabina ....................................................... 0-7Kabina ..................................................................... 0-8

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD) ......... 0-8

Model s upravljačem na desnoj strani (RHD) ....... 0-10Ploča s instrumentima.............................................. 0-12

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD) ......... 0-12Model s upravljačem na desnoj strani (RHD) ....... 0-14

Brojčanici i mjerači................................................... 0-16Odjeljak motora ....................................................... 0-17

M9T 2.3DCI motor ............................................. 0-17

Page 8: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Dodatni prednji zračni jastuci* (S. 1-30)

2. Prekidač prednjeg zračnog jastuka zasuvozača* (S. 1-38)

3. Dodatni bočni zračni jastuci na zavjesama*(S. 1-30)

4. Sigurnosni pojasevi (S. 1-9)

5. Nasloni za glavu (S. 1-6)

6. Točka sidrenja dječje sjedalice* (za top tetherpojas dječje sjedalice) (S. 1-21)

7. Stražnja sjedala* (S. 1-5) ili pomoćno sjedalo*(S. 1-6)

8. Dodatni bočni zračni jastuci* (S. 1-30)

9. Sustav predzatezača sigurnosnog pojasa*(S. 1-34)

10. Prednja sjedala (S. 1-2)

11. Dodatni zračni jastuk za koljena vozača*(S. 1-30)

*: ako je ugrađen

NIC2797

SJEDALA, SIGURNOSNI POJASEVI I SUSTAV ZRAČNIH JASTUKA ISIGURNOSNOG POJASA (SRS)

0-2 Ilustrirani sadržaj

Page 9: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Ilustrirani sadržaj 0-3

Page 10: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Hauba (S. 3-17)

2. Brisači i perači vjetrobranskog stakla— Rad prekidača (S. 2-35)— Zamjena metlica brisača (S. 8-16)— Tekućina za pranje stakla (S. 8-11)

3. Krovni prozor*1 (S. 2-43)

4. Prozori (S. 2-38)

5. Krovna vodilica*1 (S. 2-42)

6. Stražnje sigurnosne brave za djecu*1 (S. 3-6)

7. Vrata— Ključevi (S. 3-2)— Brave vrata (S. 3-4)— Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa*1(S. 3-6)— Sustav ključa za daljinsko upravljanje*1(S. 3-8)— Sigurnosni sustav*1 (S. 3-15)

8. Vanjski stražnji retrovizori (S. 3-25)

9. Bočni pokazivači smjera— Zamjena žarulje (S. 8-24)

10. Gume— Gume i kotači (S. 8-27)— Prazna guma (S. 6-2)— Specifikacije (S. 9-4)— Pogon na četiri kotača (4WD)*1 (S. 5-34)

11. Prednja reflektorska svjetla i pokazivači smjera— Rad prekidača (S. 2-32)— Zamjena žarulje (S. 8-21)

12. Čistač prednjeg reflektorskog svjetla*1— Rad (S. 2-37)

13. Prednja svjetla za maglu*1 ili dnevna svjetla*1— Rad prekidača (S. 2-34, S. 2-32)— Zamjena žarulje (S. 8-24)

14. Okov za vuču*2 (S. 6-14)

NIC3080

PREDNJI DIO VANJŠTINE

0-4 Ilustrirani sadržaj

Page 11: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

*1: ako je ugrađen

*2: Ilustrirana shema je predviđena za model vozilas upravljačem na desnoj strani, (RHD) model.Na modelu s upravljačem na lijevoj strani(LHD), okov za vuču se nalazi na suprotnojstrani.

Ilustrirani sadržaj 0-5

Page 12: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Odmagljivač stražnjeg stakla* (S. 2-36)

2. Visoko postavljena stop svijetla* (S. 5-53)

3. Antena* (S. 4-35)

4. Poklopac za AdBlue (S. 3-19)

5. Stražnja kamera*— Kamera za vožnju unatrag* (S. 4-7)

6. Utovarni porostor* (S. 3-20)

7. Stražnja kombinirana svjetla (zamjena žarulje)(S. 8-24)

8. Svjetla za osvjetljavanje registarske pločice(zamjena žarulje) (S. 8-24)

9. Senzor za parkiranje (sonar)* (S. 5-49)

*: ako je ugrađen

NIC3081

STRAŽNJA STRANA VANJŠTINE

0-6 Ilustrirani sadržaj

Page 13: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Unutarnji retrovizor (S. 3-24)

2. Držač naočala za sunce* (S. 2-41)

3. Mikrofon*— Bluetooth® Hands-Free telefonski sustav*(S. 4-59, S. 4-65)

4. Prekidač krovnog prozora* (S. 2-43)

5. Svjetlo za čitanje karti* (S. 2-45)

6. Štitnici za sunce (S. 2-43)

7. Svjetlo u kabini* (S. 2-46)

8. Stražnje osobno svjetlo* (S. 2-46)

9. Konzolna kutija (S. 2-41)— Priključak (S. 2-40)

10. Držači za čaše* (S. 2-42)

11. Naslon za ruke na vratima— Kontrole podizača prozorskog stakla*(S. 2-38)— Prekidač za centralno zaključavanje vrata(vozačeva vrata)* (S. 3-5)— Prekidač za daljinsko upravljanje vanjskimretrovizorom (vozačeva vrata)* (S. 3-25)

*: ako je ugrađen

NIC2792

PUTNIČKA KABINA

Ilustrirani sadržaj 0-7

Page 14: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MODEL S UPRAVLJAČEM NA LIJEVOJSTRANI (LHD)1. Prekidač za kontrolu svjetline na ploči s

instrumentima (S. 2-4)

2. Prekidač <TRIP RESET> (RESETOVANJEPUTA) za mjerač kilometara koji bilježiudaljenost pojedinih putovanja (S. 2-22)

3. Prekidač za kontrolu svjetline na ploči sinstrumentima (S. 2-4)

4. Prekidač za prednje reflektorsko svjetlo,svijetlo za maglu i pokazivač smjera— Prednje reflektorsko svjetlo (S. 2-32)— Svjetlo za maglu* (S. 2-34)— Pokazivač smjera (S. 2-33)

5. Mjerač kilometara koji bilježi udaljenostpojedinih putovanja (S. 2-33)

6. Kontrole na upravljaču vozila* (sa lijeve strane)— Prekidač za kontrolu zvuka na upravljačuvozila* (S. 4-58)— Prekidač za kontrolu informacijskog zaslonavozila* (S. 2-16)

7. Prekidač brisača i perača vjetrobranskogstakla (S. 2-35)

8. Kontrole na upravljaču vozila* (sa desnestrane)— Sustav tempomata* (S. 5-42)— Sustav limitatora brzine* (S. 5-44)— Prekidač za hands-free telefonski sustav*(S. 4-59, S. 4-66)

9. Poluga mjenjača— Automatski mjenjač (AT) (S. 5-19)— Ručni mjenjač (MT) (S. 5-23)

10. Poluga upravljača koji se može podesiti premavisini i dohvatu* (S. 3-23)

11. Prekidač za otvaranje poklopca spremnikagoriva* (S. 3-18)

12. — Prekidač za isključenje sustava senzora zaparkiranje (sonar)* (S. 5-49)— Prekidač za isključenje sustava aktivnogkočenja u nuždi* (S. 5-37)— Prekidač za isključenje elektroničkogprograma stabilnosti vozila (ESP) (S. 5-35)— Prekidač čistača prednjeg reflektorskogsvjetla* (S. 2-37)

NIC3089

KABINA

0-8 Ilustrirani sadržaj

Page 15: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

— Prekidač za isključenje Stop/Start sustava*(S. 5-24)— Reguliranje prednjih reflektorskih svjetala*(S. 2-33)

*: ako je ugrađen

Ilustrirani sadržaj 0-9

Page 16: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MODEL S UPRAVLJAČEM NADESNOJ STRANI (RHD)1. Poluga mjenjača

— Automatski mjenjač (AT) (S. 5-19)— Ručni mjenjač (MT) (S. 5-23)

2. Kontrole na upravljaču vozila* (sa lijeve strane)— Prekidač za kontrolu zvuka na upravljačuvozila* (S. 4-58)— Prekidač za kontrolu informacijskog zaslonavozila* (S. 2-16)

3. Prekidač brisača i perača vjetrobranskogstakla (S. 2-35)

4. Kontrole na upravljaču vozila* (sa desnestrane)— Sustav tempomata* (S. 5-42)— Sustav limitatora brzine* (S. 5-44)— Prekidač za hands-free telefonski sustav*(S. 4-59, S. 4-66)

5. Prekidač za kontrolu svjetline na ploči sinstrumentima (S. 2-4)

6. Prekidač za prednje reflektorsko svjetlo,svijetlo za maglu i pokazivač smjera— Prednje reflektorsko svjetlo (S. 2-32)— Svjetlo za maglu* (S. 2-34)— Pokazivač smjera (S. 2-33)

7. Mjerač kilometara koji bilježi udaljenostpojedinih putovanja (S. 2-22)

8. Prekidač <TRIP RESET> (RESETOVANJEPUTA) za mjerač kilometara koji bilježiudaljenost pojedinih putovanja (S. 2-22)

9. Prekidač za kontrolu svjetline na ploči sinstrumentima (S. 2-4)

10. — Reguliranje prednjih reflektorskih svjetala*(S. 2-33)

— Prekidač za isključenje Stop/Start sustava*(S. 5-24)

11. Prekidač za isključenje elektroničkogprograma stabilnosti vozila (ESP)* (S. 5-35)

12. — Prekidač za isključenje sustava senzora zaparkiranje (sonar)* (S. 5-49)

NIC3090

0-10 Ilustrirani sadržaj

Page 17: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

— Prekidač za isključenje sustava aktivnogkočenja u nuždi* (S. 5-37)

13. Prekidač za otvaranje poklopca spremnikagoriva* (S. 3-18)

14. Poluga upravljača koji se može podesiti premavisini i dohvatu* (S. 3-23)

*: ako je ugrađen

Ilustrirani sadržaj 0-11

Page 18: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MODEL S UPRAVLJAČEM NA LIJEVOJSTRANI (LHD)1. Brojčanici i mjerači (S. 2-2)

— Informacijski zaslon vozila (S. 2-15)

2. Pritisni prekidač paljenja (modeli sa sustavomključa za daljinsko upravljanje) (S. 5-15)

3. Audio sustav* (S. 4-31) ili navigacijski sustav**— Kamera za vožnju unatrag* (S. 4-7)— Kamera od 360°* (S. 4-11)

4. Priključak (S. 2-40)

5. Prekidač indikatora upozorenja na opasnost(S. 6-2)

6. Središnji otvor za provjetravanje (S. 4-20)

7. Prednji zračni jastuk za suvozača* (S. 1-30)

8. Pretinac za rukavice (S. 2-41)

9. Regulacija grijača i klima uređaja (S. 4-21)

10. Priključak USB (Universal Serial Bus)sabirnice (S. 4-35)/Priključak iPod sabirnice(S. 4-45)— Pomoćna (AUX) utičnica (S. 4-36)

11. Prekidač za centralno zaključavanje vrata*(S. 3-5)

12. Prekidač sustava kontrole spuštanjanizbrdicom* (S. 5-40)

13. Ručna kočnica— Rad (S. 3-26)— Provjera (S. 8-9)

14. Prekidač načina rada blokade diferencijala*(S. 5-34)

15. Prekidač načina rada pogona na sva četirikotača (4WD) * (S. 5-28)

16. Ručni prekidač paljenja (modeli bez sustavaključa za daljinsko upravljanje) (S. 5-14)

17. Upravljač— Sirena (S. 2-38)— Prednji zračni jastuk za vozača* (S. 1-30)— Sustav servo upravljača (S. 5-52)

18. Otpuštanje poklopca spremnika goriva(S. 3-18)

19. Ručica za otpuštanje haube (S. 3-17)

jA : 4WD modeli

NIC3091

PLOČA S INSTRUMENTIMA

0-12 Ilustrirani sadržaj

Page 19: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

jB : 2WD modeli

*: ako je ugrađen

**: Za pojedinosti pogledajte zasebnu knjižicuuputstava o navigacijskom sustavu (ako jeugrađen).

Ilustrirani sadržaj 0-13

Page 20: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MODEL S UPRAVLJAČEM NADESNOJ STRANI (RHD)1. Prednji zračni jastuk za suvozača* (S. 1-30)

2. Središnji otvor za provjetravanje (S. 4-20)

3. Prekidač indikatora upozorenja na opasnost(S. 6-2)

4. Priključak (S. 2-40)

5. Audio sustav* (S. 4-31) ili navigacijski sustav**— Kamera za vožnju unatrag* (S. 4-7)— Kamera od 360°* (S. 4-11)

6. Pritisni prekidač paljenja (modeli sa sustavomključa za daljinsko upravljanje) (S. 5-15)

7. Brojčanici i mjerači (S. 2-2)— Informacijski zaslon vozila (S. 2-15)

8. Ručica za otpuštanje haube (S. 3-17)

9. Ručni prekidač paljenja (modeli bez sustavaključa za daljinsko upravljanje) (S. 5-14)

10. Upravljač— Sirena (S. 2-38)— Prednji zračni jastuk za vozača* (S. 1-30)— Sustav servo upravljača (S. 5-52)

11. Priključak USB (Universal Serial Bus)sabirnice (S. 4-35)/Priključak iPod sabirnice(S. 4-45)— Pomoćna (AUX) utičnica (S. 4-36)

12. Ručna kočnica— Rad (S. 3-26)— Provjera (S. 8-9)

13. Prekidač za centralno zaključavanje vrata(S. 3-5)

14. Prekidač sustava kontrole spuštanjanizbrdicom* (S. 5-40)

15. Prekidač načina rada blokade diferencijala*(S. 5-34)

16. Prekidač načina rada pogona na sva četirikotača (4WD) * (S. 5-28)

17. Regulacija grijača i klima uređaja (S. 4-21)

18. Pretinac za rukavice (S. 2-41)—Kutija s osiguračima (S. 8-19)

NIC3092

0-14 Ilustrirani sadržaj

Page 21: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

jA : 4WD modeli

jB : 2WD modeli

*: ako je ugrađen

**: Za pojedinosti pogledajte zasebnu knjižicuuputstava o navigacijskom sustavu (ako jeugrađen).

Ilustrirani sadržaj 0-15

Page 22: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Tahometar (S. 2-4)

2. Signalne lampice i svjetlosni indikatori (S. 2-4)

3. Informacijski zaslon vozila (S. 2-15)Indikatornačina rada pogona na sva četiri kotača(4WD)* (S. 5-33)— Sustav kontrole ulja* (S. 2-30)— Mjerač kilometara/mjerač kilometara kojibilježi udaljenost pojedinih putovanja (S. 2-3)

— Putno računalo (S. 2-22)— Reguliranje svjetline na ploči sinstrumentima (S. 2-4)— Indikator položaja automatskog mjenjača(AT model) (S. 2-29, P. 5-19)

4. Brzinomjer (S. 2-2)

5. Mjerač razine goriva (S. 2-2)

6. Mjerač temperature rashladne tekućine zamotor (S. 2-4)

*: ako je ugrađen

NIC2681

BROJČANICI I MJERAČI

0-16 Ilustrirani sadržaj

Page 23: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

M9T 2.3DCI MOTOR1. Spremnik tekućine za pranje stakla (S. 8-11)

2. Kontrolna šipka za mjerenje razine motornogulja (S. 8-7)

3. Poklopac za punjenje motornog ulja (S. 8-7)

4. Spremnik tekućine*1,*2 za kočnicu i spojku(S. 8-10)

5. Osigurač/nosač osigurača (S. 8-18)

6. Akumulator (S. 8-12)— pomoć za pokretanje (S. 6-11)

7. Zračni filter (S. 8-15)

8. Spremnik rashladne tekućine motora (S. 8-5)

9. Mjesto za pogonski remen motora (S. 8-8)

10. Čep za punjenje hladnjaka (S. 8-5)— pregrijavanje vozila (S. 6-13)

11. Spremnik tekućine servo upravljača (S. 8-8)

*1: Za model s ručnim mjenjačem (MT)

*2: Ilustrirana shema je predviđena za model supravljačem na lijevoj strani (LHD). Kodmodela vozila s upravljačem na desnoj strani,(RHD) model, spremnik tekućine za kočnicu (ispojku) se nalazi na suprotnoj strani.

NIC3082

ODJELJAK MOTORA

Ilustrirani sadržaj 0-17

Page 24: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

0-18 Ilustrirani sadržaj

Page 25: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi isistem zračnih jastukaSigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi isistem zračnih jastuka

Sjedala .................................................................... 1-2Prednja sjedala ................................................... 1-2Stražnja sjedala (za modele s duplomkabinom) ............................................................ 1-5Pomoćna sjedala (na modelima gdje jeugrađena velika kabina) ...................................... 1-6

Nasloni za glavu....................................................... 1-6Podesivi naslon za glavu ..................................... 1-7Nepodesivi naslon za glavu ................................. 1-7Skidanje ............................................................. 1-7Montaža ............................................................. 1-7Prilagođavanje .................................................... 1-8

Sigurnosni pojasevi.................................................. 1-9Mjere predostrožnosti pri korištenju pojasa zavezanje ............................................................... 1-9Sigurnost djeteta ................................................ 1-11Trudnice ............................................................. 1-11Ozlijeđene osobe................................................ 1-11Oznaka središta na sigurnosnim pojasevima(ako je ugrađena)................................................ 1-12Pojas s tri točke vezanja...................................... 1-12

Pojas s dvije točke vezanja (ako je ugrađen)........ 1-13Održavanje sigurnosnih pojaseva ........................ 1-14

Dječje sjedalice........................................................ 1-14Mjere opreza pri korištenju dječjih sjedalica......... 1-14Univerzalne dječje sjedalice za prednja istražnja sjedala (Za Europu)................................ 1-16ISOFIX i i-Size sustav dječje sjedalice (zasjedalo drugog reda)........................................... 1-20Kotvište dječje sjedalice (ako je ugrađeno) .......... 1-21Instalacija dječje sjedalice pomoću ISOFIX-a ...... 1-22Ugradnja dječje sjedalice pomoću sigurnosnogpojasa s tri točke ................................................ 1-24

Sustav zračnih jastuka i sigurnosnog pojasa(SRS) (ako je ugrađen) ............................................ 1-30

Mjere opreza u vezi sistema zračnih jastuka isigurnosnog pojasa (SRS) .................................. 1-30Sistemi zračnih jastuka........................................ 1-36Sustav za predzatezanje pojasa (ako jeugrađen)............................................................. 1-39Postupak popravka i zamjene.............................. 1-39

Page 26: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Ne vozite i/ili se ne vozite u vozilu u kojemu jenaslon sjedala nagnut. To može biti opasno.Rameni dio sigurnosnog pojasa neće isprav-no nalijegati na tijelo. U nesreći, vi i vaši put-nici možete da zbacite rameni dio sigurno-snog pojasa i zadobijete ozlijede vrata i drugeozbiljne ozlijede. Vi i vaši putnici također bimogli kliznuti pod krilni pojas i ozbiljno se ozli-jediti.

• Za najdjelotvorniju zaštitu dok je vozilo u po-kretu, naslon sjedala treba biti uspravljen. Uvi-jek se povucite prema nazad i sjedite usprav-no, ispravno prilagodite sjedalo. (Pogledajte“Ručno prilagođavanje sjedala (ako jeugrađeno)” kasnije u ovom odjeljku.)

• Kako biste izbjegli opasnost od ozljeda ili smr-ti uzrokovanih nenamjernim radom vozila i/ilisustava, ne ostavljajte u vozilu djecu, osobekoje ovise o pomoći drugih ili kućne ljubimce

bez nadzora. Osim toga, temperatura unutarzatvorenog vozila za topla dana može brzopostati dovoljno visoka da prouzroči značajanrizik od ozljeda ili smrti osoba i kućnih ljubi-maca.

UPOZORENJE

Pri podešavanju položaja sjedala, nemojte dodi-rivati pomične dijelove kako biste izbjegli mogu-će ozljede i/ili oštećenja.

PREDNJA SJEDALA

UPOZORENJE

Ne prilagođujte vozačevo sjedalo tijekom vožnjekako biste ostali potpuno usredotočeni na vo-žnju.

Ručno prilagođavanje sjedala (ako jeugrađeno)

UPOZORENJE

Nakon prilagođavanja sjedala, nježno se namje-stite u sjedalo i provjerite je li sjedalo zaključano.Ako sjedalo nije zaključano, moglo bi se naglopomaknuti i uzrokovati gubitak kontrole nad vo-zilom.

SSS0133AZ

SJEDALA

1-2 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 27: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Naprijed i natrag:

1. Podignite polugu za podešavanje ➀.

2. Prilagodite sjedalo u željeni položaj.

3. Otpustite polugu za podešavajnje kako bi se sje-dalo zaključalo.

Naginjanje sjedala:

UPOZORENJE

Pri pomicanju sjedala naprijed ili natrag ili vraća-nje nagnutog stražnjeg naslona sjedala u uspra-van položaj, pridržavajte naslon. Ako se naslonne drži, sjedalo ili naslon sjedala bi se mogli na-glo pomaknuti i uzrokovati ozlijede.

1. Podignite polugu za podešavanje ➁.

2. Nagnite sjedalo u željeni položaj.

3. Oslobodite polugu za podešavanje kako biste za-ključali naslon sjedala u položaju.

Opcija naginjanja omogućuje podešavanje naslonasjedala za putnike različitih uzrasta kako bi postiglo

odgovarajuće pristajanje sigurnosnog pojasa.(Pogledajte “Zatezanje sigurnosnih pojasa” kasnijeu ovom odjeljku.)

Naslon sjedala može se nagnuti tako da dopusti put-nicima da odmore kad je vozilo parkirano.

Podizač sjedala (ako je ugrađen):

Povucite ili gurnite polugu za podešavanje ➂ kakobiste prilagodili visinu sjedala dok ne postignete že-ljeni položaj.

Električno prilagođavanje sjedala (ako jeugrađeno)

UPOZORENJE

Nikada ne ostavljajte djecu ili odrasle osobe uvozilu bez nadzora ako oni u normalnim okolno-stima trebaju pomoć drugih osoba. Ne ostavljate

ni kućne ljubimce same u vozilu. Oni bi nesvjesnomogli aktivirati prekidače ili kontrole ili pokrenutivozilo i nehotice sudjelovati u ozbiljnoj nesreći iozlijediti se.

Savjeti za rad:

• Sjedalo sa električnim motorom ima krug za za-štitu od preopterećenja za automatsko resetira-nje. Ako se motor zaustavi tijekom prilagođava-nja sjedala, pričekajte 30 sekundi, a zatim ponov-no uključite prekidač.

• Da biste izbjegli pražnjenje baterije, ne koristitenapajanje sjedala neko duže vrijeme ako motorne radi.

JVR0392XZ

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-3

Page 28: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Naprijed i natrag:

Pomaknite naprijed ili natrag prekidač za podešava-nje ➀ u željeni položaj.

Naginjanje sjedala:

Pomaknite naprijed ili natrag prekidač za podešava-nje ➁ u željeni položaj.

Opcija naginjanja omogućuje podešavanje naslonasjedala za putnike različitih uzrasta kako bi postigloodgovarajuće pristajanje sigurnosnog pojasa.(Pogledajte “Zatezanje sigurnosnih pojasa” kasnijeu ovom odjeljku.)

Naslon sjedala može se nagnuti tako da dopusti put-nicima da odmore kad je vozilo parkirano.

UPOZORENJE

Naslon sjedala ne naginjite više nego je potrebnoza udobnost. Sigurnosni pojasevi su najučinkovi-tiji kada putnik sjedi uspravno u sjedalu i kada je

povučen prema nazad. Ako je naslon sjedala na-gnut, povećava se opasnost da ono klizne ispodkrilnog pojasa, a možete se i ozlijediti.

Podizač sjedala:

1. Povucite nagore ili gurnite nadole polugu za po-dešavanje kako biste prilagodili visinu sjedala dokne postignete željeni položaj.

2. Nagnite nagore ili gurnite nadole polugu za po-dešavanje kako biste prilagodili visinu sjedala dokne postignete željeni položaj.

Lumbalna podrška:

Značajka lumbalne podrške obezbeđuje podršku vo-začu za donji dio leđa.

Pritisnite svaku stranu prekidača za podešavanje ➀i ➁ podesite lumbalni dio sjedala dok ne postigneteželjeni položaj.

JVR0054XZ

JVR0055XZ

JVR0056XZ

1-4 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 29: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Grijana sjedala (ako su ugrađena)

Prednja sjedala mogu se zagrijati ugrađenim grija-čima. Svim prekidačima na središnjoj konzoli možese upravljati neovisno.

1. Pokrenite motor.

2. Odaberite toplinski raspon.

• Za visoku temperaturu gurnite <HI> (visoku)stranu prekidača ➀.

• Za nisku temperaturu gurnite <LO> (nisku)stranu prekidača ➁.

• Svjetlosni indikator ➂ svjetli kada se grijačuključi.

3. Za isključivanje grijača, vratite prekidač na pozi-ciju razine. Provjerite da li se svjetlosni indikatorisključio.

Termostat upravlja grijačem i automatski ga uk-ljučuje i isključuje. Svjetlosni indikator ostajeuključen sve dok je prekidač uključen.

Kada se unutrašnjost vozila zagrije, svakako is-ključite prekidač.

UPOZORENJE

• Akumulator bi se mogao isprazniti, ako grija-nje sjedala radi, dok motor ne radi.

• Ne koristite grijanje sjedala dulje vrijeme ilikada nitko ne koristi sjedalo.

• Ne stavljajte na sjedalo ništa što bi moglo izo-lirati toplinu, primjerice deku, jastuk, presvla-ke sjedala, itd. U suprotnom bi se sjedala mo-gla pregrijati.

• Ne stavljajte ništa teško na sjedalo i nemojtega probadati iglom ili sličnim predmetom. Tomože dovesti do oštećenja grijača sjedala.

• Tekućinu koju ste prolili na zagrijanom sje-dalu uklonite odmah suhom krpom.

• Prilikom čišćenja sjedala, nikada ne koristitebenzin, razrjeđivač niti bilo kakva slična sred-stva.

• Ako utvrdite bilo kakve nepravilnosti ili vamgrijanje sjedala ne radi, isključite prekidač iprovjerite sustav kod prodavača ili u kvalifici-ranoj radionici.

STRAŽNJA SJEDALA (za modele sduplom kabinom)

Sklapanje

Dizalica i alati pohranjeni su u spremištu za alat kojese nalazi ispod jastuka stražnjeg sjedala. Da bistepristupili odjeljku za pohranu alata, preklopite stra-žnja sjedala u sljedećim koracima.

1. Skinite kvačicuja .

2. Podignite jastuk sjedala ➀.

3. Osigurajte jastuk sjedala remenom ➁.

Da biste uklonili dizalicu i alate, pogledajte “Pripre-manje alata” U “6. U slučaju nužde” odjeljku.

Nemojte voziti vozilo s preklopljenim stražnjimsjedalom.

Kod vraćanja stražnjeg sjedala u prvobitni položaj,pazite da su sigurnosni pojasevi i kopče pravilnopostavljeni. Osigurajte jastuk sjedala pomoću kva-čiceja .

JVR0322XZ

NIC2816

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-5

Page 30: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nikada ne dopustite da se bilo tko vozi nastražnjim sjedalima kada su preklopljena. Uslučaju da putnici koriste ovaj dio vozila bezadekvatnih sjedala, može doći do ozbiljne oz-ljede ili smrti u nesreći ili pri naglom zaustav-ljanju.

• Kada sklapate ili vraćate stražnje sjedalo, pa-zite da ne pritišćete prste između jastuka sje-dala i tijela.

POMOĆNA SJEDALA (na modelimagdje je ugrađena velika kabina)

UPOZORENJE

• Nemojte koristiti pomoćna sjedala za instala-ciju dečje sjedalice.

• Kada sklapate ili vraćate stražnje sjedalo, pa-zite da ne pritišćete prste između jastuka sje-dala i tijela.

• Pomoćna sjedala su dizajnirana samo kao pri-vremena sjedala i koristite ih samo na povre-menim kratkim putovanjima.

UPOZORENJE

Naslovi za glavu dopunjuju ostale sigurnosne su-stave vozila. Oni mogu pružiti dodatnu zaštitu odozljeda u nekim sudarima sa stražnje strane.Podesivi nasloni za glavu moraju se ispravno po-desiti, kako je navedeno u ovom odjeljku. Provje-rite podešavanje nakon što je sjedalo koristionetko drugi. Nemojte pričvrstiti bilo što na šipkenaslona za glavu ili skidati naslon za glavu. Ne-mojte koristiti sjedalo ako je naslon za glavu uklo-njen. Ako je naslon za glavu uklonjen, ponovnopostavite i pravilno prilagodite naslon za glavuprije nego što putnik koristi položaj za sjedenje.Nepoštivanje ovih uputa može smanjiti učinkovi-tost naslona za glavu. To može povećati rizik odteških ozljeda ili smrti prilikom sudara.

• Vaše vozilo je opremljeno naslonom za glavu kojimože biti integriran, prilagodljiv ili nije podesiv.

• Podesivi nasloni za glavu imaju više usjeka dužpoluge kako bi ih zaključali u željenom položajuza podešavanje.

• Nepodesivi nasloni za glavu imaju jedan zarez zazaključavanje kako bi ih pričvrstili na okvir sje-dala.

• Ispravna prilagodba:

– Za podesivu vrstu, poravnajte naslon za glavutako da sredina razmaka vaših ušiju bude ot-prilike u centru naslona za glavu.

NIC2817

NASLONI ZA GLAVU

1-6 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 31: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– Ako je položaj vašeg uha još uvijek viši odpreporučenog poravnanja, postavite naslonza glavu u najviši položaj.

• Ako je naslon za glavu uklonjen, pobrinite se dase ponovno instalira i zaključa u usjek prije vo-žnje na tom određenom položaju.

PODESIVI NASLON ZA GLAVU

1. Odvojivi naslon za glavu

2. Više usjeka

3. Gumb za zaključavanje

4. Šipke

NEPODESIVI NASLON ZA GLAVU

1. Odvojivi naslon za glavu

2. Jedan usjek

3. Gumb za zaključavanje

4. Šipke

SKIDANJE

Pomoću sljedećeg postupka uklonite naslon zaglavu.

1. Povucite naslon za glavu tako da ga postavite unajviši položaj.

2. Pritisnite i držite gumb za zaključavanje.

3. Izvucite naslon za glavu iz sjedala.

4. Naslon za glavu učvstite kako ne bi bio labav uvozilu.

5. Naslon za glavu ponovno postavite i pravilno pri-lagodite prije nego što putnik koristi položaj zasjedenje.

MONTAŽA

1. Poravnajte šipke naslona za glavu s rupama nasjedalu. Provjerite je li naslon za glavu postavljenu pravom smjeru. Šipka s usjekom za podešava-nje mora se ugraditi u otvor s gumbom za zaklju-čavanje.

2. Pritisnite i držite gumb za zaključavanje i gurnitenaslon za glavu dolje.

3. Pravilno prilagodite naslon za glavu prije negošto putnik koristi položaj za sjedenje.

NPA1314

NPA1315

NPA1316

NPA1316

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-7

Page 32: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PRILAGOÐAVANJE

Za podesivi naslon za glavu

Prilagodite naslon za glavu tako da je centar u rav-nini sa sredinom vaših ušiju. Ako je položaj vašeguha još uvijek viši od preporučenog poravnanja, po-stavite naslon za glavu u najviši položaj.

Za nepodesivi naslon za glavu

Uvjerite se da je naslon za glavu postavljen iz pohra-njenog ili nezaključanog položaja tako da gumb zazaključavanje uskoči u usjek prije vožnje u tom odre-đenom položaju.

Podizanje

Za podizanje naslona za glavu, podignite ga.

Za podizanje naslona za glavu, pritisnite i zadržitegumb za zaključavanje. Zatim ga podignite.

Uvjerite se da je naslon za glavu postavljen iz pohra-njenog ili nezaključanog položaja tako da gumb zazaključavanje uskoči u usjek prije vožnje u tom odre-đenom položaju.

Spuštanje

Za spuštanje, pritisnite i zadržite gumb za zaključa-vanje i gurnite naslon za glavu dolje.

Uvjerite se da je naslon za glavu postavljen iz pohra-njenog ili nezaključanog položaja tako da gumb zazaključavanje uskoči u usjek prije vožnje u tom odre-đenom položaju.

SSS0997Z

JVR0259XZ

SSS1035Z

Tip A

SSS1037Z

Tip B

SSS1036Z

1-8 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 33: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MJERE PREDOSTROŽNOSTI PRIKORIŠTENJU POJASA ZA VEZANJEAko se vežete sigurnosnim pojasom i ako ga isprav-no prilagodite,i sjedite uspravno i dobro oslonite le-đa u sjedalu, uvelike možete smanjiti težinu ozlijedekao i mogućnost od nastanka ozlijeda. RENAULTstrogo preporuča vozaču i ostalim putnicima u voziluda se vežu sigurnosnim pojasom svaki put tijekomvožnje, čak i ako je sjedalo opremljeno zračnimjastukom. SSS0134AZ

SSS0136AZ

SIGURNOSNI POJASEVI

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-9

Page 34: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Sigurnosni pojasevi su izrađeni tako da utječuna strukturu kostiju tijela te bi ih se trebalostaviti nisko preko prednjeg dijela zdjelice ilipreko zdjelice, grudi i ramena, kako je pri-mjenljivo; izbjegavajte vezivati pojas preko tr-buha. Ukoliko pojas ne nosite na ispravan na-čin mogle bi nastati ozbiljne ozljede.

• Stavite krilni pojas i prilagodite ga što nižemožete oko kukova, a ne oko struka. Previ-soko stavljen krilni pojas mogao bi povećatirizik od unutarnjih ozljeda u nesreći.

• Nemojte dopustiti da više od jedne osobe ko-risti isti sigurnosni pojas. Po putniku se koristijedan sklop sigurnosnog pojasa; opasno jevezivati dijete sigurnosnim pojasom ako dije-te sjedi na krilu putnika.

• Pazite da broj sigurnosnih pojaseva u voziluodgovara broju osoba koje prevozite.

• Nikada ne nosite sigurnosne pojaseve okre-nute naopačke. Ne vežite pojaseve ako su nji-hove trake međusobno isprepletene i uvijene.To može smanjiti njihovu učinkovitost.

• Sigurnosne pojaseve je potrebno prilagoditišto je moguće čvršće kako bi se osiguralasigurnost korisnika što i jest cilj pojasa. Neza-tegnuti pojas uvelike umanjuje razinu zaštitekorisnika.

• Svaka osoba koja vozi ili je putnik u ovomvozilu mora koristiti sigurnosni pojas u svakodoba. Potrebno je da djeca sjede u sjedali-cama na ispravan način na stražnjem sjedalu.

• Ne postavljajte pojas iza leđa ili ispod ruke.Pojas koji se vezuje preko ramena stavite pre-ko ramena i grudnog koša. Pojas bi trebao bitišto dalje od vašeg lica i vrata, ali ne smijepadati s vašeg ramena. Ukoliko pojas ne no-site na ispravan način mogle bi nastati ozbilj-ne ozljede.

• Korisnik ne smije ništa mijenjati ili dodavati napojasu kako bi ga olabavio jer bi to mogloutjecati na mehanizam prilagođavanja sigur-nosnog pojasa kao i na sklop sigurnosnog po-jasa.

• Pazite da ne onečistite tkaninu od kojih susigurnosni pojasevi izrađeni lakovima, uljima ikemikalijama, a naročito kiselinom akumula-tora. Pojaseve lako možete očistiti uporabomblagog sapuna i vode. Pojas je potrebno za-mijeniti ako se tkanina od koje je izrađenpohaba, onečisti ili ošteti.

• Potrebno je zamijeniti cijeli sklop sigurnosnogpojasa nakon teškog udarca, čak i ako štetana sklopu nije očita.

• Sve sklopove sigurnosnog pojasa, uključujućii retraktore i opremu za pričvršćivanje dužanje nakon sudara da provjeri ovlašteni proda-vač ili kvalificirana radionica. RENAULT vampreporučuje da zamijenite sve sklopove sigur-nosnog pojasa korištene tijekom sudara, osimako je sudar bio neznatan i ako sigurnosniremenovi ne pokazuju znakove oštećenja teako i dalje funkcioniraju ispravno. Potrebno jeprovjeriti sklopove sigurnosnog pojasa koji ni-su korišteni tijekom sudara te ih, ako je po-trebno, treba zamijeniti ako uočite oštećenjeili ako nepravilno funkcioniraju.

• Kad jednom aktivirate zatezač pojasa (ako jeugrađen), ne možete ga ponovno koristiti. Mo-

SSS0014Z

SSS0016Z

1-10 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 35: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

rate ga zamijeniti zajedno s retraktorom. Kon-taktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificira-nu radionicu.

• Uklanjanje i ugradnju komponenti sistema za-tezanja pojasa (ako je ugrađen) treba obavitiovlašteni prodavač ili kvalificirana radionica.

SIGURNOST DJETETA

UPOZORENJE

• Dojenčad i djeca trebaju posebnu zaštitu. Si-gurnosni pojasevi vozila možda ne odgova-raju njima. Rameni pojas može doći preblizulicu ili vratu. Krilni pojas možda ne pristaje nanjihove male bedrenjače. U nesreći neodgo-varajući sigurnosni pojas može uzrokovati oz-biljnu ili smrtonosnu ozljedu.

• Uvijek koristite odgovarajuće dječje sjedalice.

Djeca trebaju pomoć odraslih osoba u zaštiti. Onamoraju biti ispravno vezana. Pravilno vezivanje ovisio djetetovoj veličini.

Dojenčad i mala djeca

RENAULT vam preporučuje da dojenčad i malu dje-cu stavite u dječju sjedalicu. Odaberite dječju sjeda-licu koja odgovara vašem vozilu i djetetu i uvijek sli-jedite upute proizvođača o ugradnji i korištenju.

Velika djeca

UPOZORENJE

• Nikada ne dopustite djetetu da stoji ili kleči nabilo kojem sjedalu.

• Nikada ne dopuštajte djetetu pristup prtljaž-nim prostorima dok se vozilo kreće. Dijete bimoglo zadobiti teške ozljede u slučaju nesre-će ili naglog zaustavljanja.

Djecu koja su prevelika za dječje sjedalice treba sta-viti na sjedala i vezati sigurnosnim pojasom.

Uporaba pomoćnog dječjeg autosjedala (komerci-jalno dostupnog) sprječava mogućnost klizanja ra-menog pojasa preko glave ili vrata djeteta dok sjedi.

Pomoćno dječje autosjedalo ima za cilj podići dijetekako bi se rameni pojas ispravno namjestio prekogornjeg, srednjeg dijela ramena, a krilni pojas štoniže na kukovima. Pomoćno dječje autosjedalo tako-đer mora odgovarati sjedalu vozila. Kada dijete na-raste toliko pa mu rameni pojas više nije na ili blizulica i vrata, koristite rameni pojas bez pomoćnogdječjeg autosjedala. Osim toga, postoje i mnogevrste dječjih sjedalica za veću djecu koja bi se tre-bala koristiti za maksimalnu zaštitu.

TRUDNICERENAULT preporuča trudnicama korištenje sigur-nosnog pojasa. Sigurnosni pojas treba biti pravilnopostavljen, uvijek vežite krilni pojas što niže oko ku-kova, a ne preko struka. Rameni pojas postavitepreko ramena i grudnog koša. Nikada ne nosite po-jas koji se vezuje oko krila/ramena preko trbuha.Konzultirajte se s vašim liječnikom o posebnim pre-porukama.

OZLIJEÐENE OSOBERENAULT preporuča ozlijeđenim osobama korište-nje sigurnosnog pojasa. Konzultirajte se s vašim li-ječnikom o posebnim preporukama.

SSS0099Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-11

Page 36: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

OZNAKA SREDIŠTA NASIGURNOSNIM POJASEVIMA (ako jeugrađena)

Odabir ispravnog seta sigurnosnihpojaseva

Kopča sigurnosnog pojasa središnjeg sjedala (i/ilijezičac, ako je ugrađen) označena je oznakom<CENTER> (SREDIŠTE). Jezičac središnjeg sje-dala može se pričvrstiti samo u kopči sigurnosnogpojasa na središnjem sjedalu.

POJAS S TRI TOČKE VEZANJA

Zatezanje sigurnosnih pojasa

UPOZORENJE

Naslon sjedala ne bi trebao biti nagnut više negoje potrebno za udobnost. Sigurnosni pojasevi sunajučinkovitiji kada putnik sjedi uspravno u sje-dalu i kada je povučen prema nazad.

1. Prilagodite sjedalo. (Pogledajte “Ručno prilago-đavanje sjedala (ako je ugrađeno)” ranije u ovomodjeljku.)

2. Polako povucite sigurnosni pojas iz retraktora iumetnite jezičac u kopču dok ne čujete i ne osje-tite da je uskočio.

• Retraktor je izrađen za zaključavanje tije-kom naglih zaustavljanja ili udarca. Ako la-gano povučete pojas, dobit ćete slobodukretanja u sjedalu.

• Ako se sigurnosni pojas ne može izvaditi izpotpuno izvučenog položaja, čvrsto povu-cite pojas i otpustite ga. Zatim glatko izvu-cite pojas iz retraktora.

3. Stavite krilni pojas nisko i podesite na kukovekako je prikazano.

4. Približite rameni pojas retraktoru kako biste gabolje zategnuli. Pazite da rameni pojas vezujetepreko vašeg ramena te da je ispravno prilagođenpreko grudnog koša.

SSS0703Z

SSS0292Z

SSS0467Z

1-12 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 37: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prilagođavanje visine ramenog pojasa(prednja sjedala)

UPOZORENJE

• Visinu sidrišta ramenog pojasa prilagodite ka-ko vama najbolje odgovara. Ako to ne učinite,može se smanjiti učinkovitost čitavog sustavapričvršćivanja i povećati mogućnost ili ozbilj-nost ozljede u nesreći.

• Rameni pojas treba stajati na sredini ramena.Pojas se ne smije staviti preko vrata.

• Pazite da sigurnosni pojas ni na koji način nijezgužvan.

• Provjerite da li je sidrište remenog pojasa osi-gurano tako što ćete pokušati da pomakneterameni pojas prema gore i dolje nakon pode-šavanja.

Za prilagođavanje povucite gumb za otpuštanje ➀te pomaknite sidrište ramenog pojasa u ogovarajućipoložaj ➁ kako bi vam pojas prelazio ravno preko

sredine ramena. Pojas bi trebao biti što dalje odvašeg lica i vrata, ali ne smije padati s vašeg rame-na. Otpustite gumb kako biste zaključali sidro poja-sa u tom položaju.

Otpuštanje sigurnosnih pojasaPritisnite gumb na sigurnosnoj kopči. Sigurnosni po-jas se automatski uvlači.

Provjera rada sigurnosnog pojasaRetraktori sigurnosnhi pojaseva su dizajnirani takoda zaključaju pomicanje sigurnosnog pojasa:

• Kada se sigurnosni pojas brzo izvlači iz retrakto-ra.

• Pri brzom usporavanju vozila.

Da biste povećali svoje povjerenje u sigurnosnepojaseve, uhvatite rameni pojas i brzo ga povuciteprema naprijed. Retraktor bi se trebao zaključati/pri-čvrstiti te spriječiti daljnje pomicanje pojasa. Ako seretraktori ne zaključaju tijekom ove provjere, odmahse obratite ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj ra-dionici.

POJAS S DVIJE TOČKE VEZANJA (akoje ugrađen)

Zatezanje sigurnosnih pojasa

UPOZORENJE

Svaka osoba koja vozi ili je putnik u ovom vozilumora koristiti sigurnosni pojas u svako doba.

1. Umetnite jezičac sigurnosnog pojasa u kopču saoznakom <CENTER> (SREDIŠTE) dok ne čuje-te i ne osjetite da je uskočio.

2. Prilagođavanje dužine sigurnosnog pojasa Akoželite skratiti pojas, zadržite jezičac te povucitegornji kraj pojasa kako je prikazano ➀. Ako želi-te produžiti pojas, zadržite jezičac povucite donjikraj pojasa kako je prikazano ➁.

SSS0351AZ

SSS0448Z

SSS0541Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-13

Page 38: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

3. Stavite krilni pojas nisko i podesite na kukovekako je prikazano.

Otpuštanje sigurnosnih pojasaPritisnite gumb na sigurnosnoj kopči.

ODRŽAVANJE SIGURNOSNIHPOJASEVAPeriodički provjeravajte rade li ispravno sigurnosnipojasevi i metalne komponente kao što su kopče,jezičci, retraktori, savitljive žice te sidrišta. Ako uoči-te nezategnute dijelove, oštećenje, posječene dije-love ili neku drugu vrst oštećenja na tkanini pojasa,promijenite cijeli sklop sigurnosnog pojasa.

Ako se nečistoća nakupi u vodilicama ramenog po-jasa odnosno sidrištu, pojasi bi se mogli sporije uvla-čiti. Prebrišite vodilice za rameni pojas čistom, su-hom krpom.

Za čišćenje tkanine pojasa, upotrijebite blagu oto-pinu sapuna ili bilo koju drugu otopinu za čišćenjepresvlaka ili tepiha. Zatim ih operite i prebrišite kr-

pom i pustite da se osuše u hladu. Ne dopustite dase sigurnosni pojasevi uvuku u retraktor dok se sa-svim ne osuše.

MJERE OPREZA PRI KORIŠTENJUDJEČJIH SJEDALICA

UPOZORENJE

• Dojenčad i malu djecu nikada ne treba stav-ljati na krilo. Čak se ni najsnažniji odrasli čo-vjek ne može suprotstaviti djelovanju sila dokojih dolazi uslijed nesreće. Dijete bi se usli-jed nesreće moglo naći ukliješteno izmeđuodrasle osobe i dijelova vozila. Također jeopasno vezivati dijete sigurnosnim pojasomako dijete sjedi na krilu putnika.

• Dojenčad i djeca trebaju posebnu zaštitu. Si-gurnosni pojasevi vozila možda ne odgova-raju njima. Rameni pojas može doći preblizulicu ili vratu. Krili pojas možda ne pristaje nanjihove male bedrenjače. U nesreći, sigurno-sni pojas stavljen na neodgovarajući načinmože uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne ozlje-de.

SSS0450Z

SSS0099Z

DJEČJE SJEDALICE

1-14 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 39: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Dojenčad i malu djecu uvijek treba staviti uadekvatnu sigurnosnu dječju sjedalicu tije-kom vožnje. Nekorištenje dječje sjedalice mo-že uzrokovati ozbiljne ozlijede ili smrt.

• Dječje sjedalice posebno dizajnirane za do-jenčad i malu djecu dostupne su od nekolikoproizvođača. Pri odabiru dječjih sjedalica, sta-vite dijete u sigurnosni dječju sjedalicu i pro-vjerite različite opcije prilagođavanja kako bi-ste bili sigurni da sjedalica odgovara vašemdjetetu. Uvijek slijedite upute proizvođača zaugradnju i uporabu.

• RENAULT preporučuje da se dječja sjedalicaugradi na stražnje sjedalo (model s duplomkabinom). Prema statistikama nesreća, djecasu sigurnija ako sjede u sjedalicama na ispra-van način na stražnjem sjedalu, a ne na pred-njem.

• Slijedite sve upute proizvođača dječje sjeda-lice za ugradnju i uporabu. Pri kupnji dječjesjedalice, svakako odaberite onu koja će od-govarati vašem djetetu i vozilu. Nije mogućeispravno postaviti pojedine tipove sjedalica uvozilu.

• Smjer postavljanja dječje sjedalice, bilo usmjeru vožnje ili u smjeru suprotnom od smje-ra vožnje, ovisi o vrsti dječje sjedalice i veličinidjeteta. Pojedinosti potražite u uputama proi-zvođača dječje sjedalice.

• Za dječju sjedalicu okrenutu u smjeru vožnjeprovjerite da li postoji mogućnost klizanja ra-menog pojasa preko glave ili vrata djeteta.

Ako morate ugraditi dječju sjedalicu okrenutuu smjeru vožnje na prednje sjedalo, pogle-dajte “Ugradnja na sjedalu suvozača” kasnijeu ovom odjeljku.

• Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu, koja jeokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vo-žnje, na suvozačevo sjedalo, ako je aktiviranzračni jastuk za suvozača. Prednji zračni jastu-ci se napuhuju velikom silom. Dječju sjeda-licu koja je okrenuta u smjeru suprotnom odsmjera vožnje mogao bi, uslijed nesreće, uda-riti sistem prednjih zračnih jastuka i teško ozli-jediti ili usmrtiti vaše dijete.

• Nemojte postavljati dječju sjedalicu na po-moćnim sjedalima (ako je ugrađena kod mo-dela sa velikom kabinom). Ta sjedala nisu pri-kladna za postavljanje dječje sjedalice.

• Podesive naslone za sjedala treba prilagodititako da se može postaviti dječja sjedalica, ališto više uspravno. Pogledajte “Ugradnja nastražnja vanjska sjedala” kasnije u ovomodjeljku i “Ugradnja dječje sjedalice pomoćusigurnosnog pojasa s tri točke” kasnije u ovomodjeljku.

• Ako je za sigurnosni pojas, na mjestu gdje jeugrađena dječja sjedalica, potrebna kopča zazaključavanje, ali je ne koristite, moglo bi doćido ozlijeda kao rezultat prevrtanja sjedalicetijekom uobičajenog kočenja ili skretanja uzavoju.

• Nakon postavljanja dječje sjedalice, testirajteju prije nego u nju stavite dijete. Nagnite ju s

jedne na drugu stranu. Probajte povući sjeda-licu prema naprijed i provjerite drži li kakotreba. Dječja sjedalica ne smije se pomicativiše od 25 mm (1 inč). Ako dječja sjedalicanije sigurno postavljena, pričvrstite sigurno-sni pojas koliko treba ili stavite sjedalicu udrugo sjedalo pa ju ponovo testirajte.

• Provjerite dječju sjedalicu u vašem vozilu dase uvjerite da je sjedalica kompatibilna sa su-stavom sigurnosnog pojasa vozila.

• Ako dječja sjedalica nije dobro učvršćena,uvelike se povećava rizik ozljede djeteta prili-kom sudara ili naglog zaustavljanja.

• Neprimjerena uporaba dječje sjedalice možepovećati rizik ili ozbiljnost ozljede kako za di-jete tako i za druge osobe u vozilu.

• Uvijek koristite odgovarajuće dječje sjedalice.Neispravno postavljena dječja sjedalica možeuzrokovati ozbiljnu povredu ili smrt uslijed ne-sreće.

• Kada ne koristite dječju sjedalicu, pazite daostane vezana s ISOFIX i i-Size sustavom zadječju sjedalicu ili sigurnosnim pojasom kakose ne bi naginjala okolo uslijed naglog zau-stavljanja ili nesreće.

RENAULT vam preporučuje da dojenčad i malu dje-cu stavite u dječju sjedalicu. Odaberite dječju sjeda-licu koja odgovara vašem vozilu i uvijek slijedite upu-te proizvođača o ugradnji i korištenju. Osim toga,postoje i mnoge vrste dječjih sjedalica za veću djecukoja bi se trebala koristiti za maksimalnu zaštitu.

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-15

Page 40: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

Imajte na umu da se dječja sjedalica ostavljena uzatvorenom vozilu može jako zagrijati. Provjeritepovršinu za sjedenje i kopče prije nego stavitedijete u sjedalicu.

UNIVERZALNE DJEČJE SJEDALICEZA PREDNJA I STRAŽNJA SJEDALA(Za Europu)

NAPOMENA

Dječje sjedalice odobrene prema Uredbi UN-abr. 44 ili Br. 129 jasno su označene kategorijamakao što su Universal, Semi-universal ili ISOFIX.

Pri odabiru bilo koje sjedalice za dijete, imajte naumu sljedeće:

• Odaberite dječju sjedalicu koja je u skladu s naj-novijim europskim sigurnosnim standardom,Uredbom UN br. 44 ili Br. 129.

• Stavite dijete u sjedalicu i provjerite različite op-cije prilagođavanja sjedalice kako biste bili sigur-ni da sjedalica odgovara vašem djetetu. Uvijekslijedite sve preporučene postupke.

• Provjerite dječju sjedalicu u vašem vozilu da seuvjerite da je sjedalica kompatibilna sa sustavomza pričvršćivanje vozila.

• Pogledajte tablice u ovom poglavlju i potražitepopis svih preporučenih položaja postavljanjadječje sjedalice kao i svih odobrenih djećjih sje-dalica za vaše vozilo.

Grupe dječjih sjedalicaGrupa Težina djeteta

Grupa 0 do 10 kgGrupa 0+ do 13 kgGrupa I 9 do 18 kgGrupa II 15 do 25 kgGrupa III 22 do 36 kg

Primjeri tipova dječjih sjedala:

JVR0371XZ

Kategorije dječjeg sjedala 0 i 0+

JVR0372XZ

Kategorije dječjeg sjedala 0+ i I

JVR0373XZ

Kategorije dječjeg sjedala II i III

1-16 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 41: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Postavljanje dječje sjedalice pomoću sigurnosnog pojasa vozilaSljedeća ograničenja primjenjuju se pri uporabi dječje sjedalice koja se razlikuju prema težini dojenčadi i položaju ugradnje.

GrupaPoložaj sjedenja

Sjedalo suvozača(Zračni jastuk UKLJUČEN)

Sjedalo suvozača(Zračni jastuk ISKLJUČEN)

Vanjsko sjedalo drugogreda

Centralno sjedalo drugogreda *4

0 <10 kg X L*3 U/L*2 U*2

0+ <13 kg X L*3 U/L*2 U*2

I 9 - 18 kg X L*1,*3 U/L*1,*2 U*1,*2

II 15 - 25 kg X L*1,*3 U/L*1,*2 U*1,*2

III 22 - 36 kg X L*1,*3 U/L*1,*2 U*1,*2

U: Pogodno za “univerzalnu” kategoriju dječjih sjedalica, okrenutu u smjeru vožnje ili u smjeru suprotnom od smjera vožnje, odobreni za uporabu u ovoj grupi.

UF: Pogodno za “univerzalnu” kategoriju dječjih sjedalica, okrenutu samo u smjeru vožnje, odobreni za uporabu u ovoj grupi.

L: Pogodno za određene kategorije dječje sjedalice za “Specifično za vozilo”, “Ograničeno” ili “Polu-univerzalno”, odobreno za uporabu u ovoj grupi.

X: Položaj sjedala nije pogodan za djecu u ovoj grupi.

*1: Pomaknite naslon za glavu što dalje možete ili, ako je potrebno, uklonite ga u slučaju smetnji s dječjim sjedalicama. Nemojte ukloniti naslon za glavu samo ako koristite boosterjastuk.

*2: Podesite prednje sjedalo (a) dovoljno naprijed i/ili podesite visinu sjedala (ako je dostupno) što dalje možete kako biste osigurali da ne postoji kontakt između dječjeg sjedala istražnjeg djela prednjeg sjedala.

*3: Pomjerite suvozačevo sjedalo što je moguće više prema natrag.

*4: Prikladno samo za “Univerzalnu” kategoriju dječjih sjedalica. Nemojte postavljati dječje sjedalice na mjesta s potpornim nogama.

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-17

Page 42: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Instalacija dječje sjedalice pomoću ISOFIX-aISOFIX dječja sjedalica

Grupa

Položaj sjedenja

Sjedalo suvozača(Zračni jastuk UKLJUČEN)

Sjedalo suvozača(Zračni jastukISKLJUČEN)

Vanjsko sjedalo drugogreda

Centralno sjedalodrugog reda

Dječja nosilicaF ISO/L1 X X X X

G ISO/L2 X X X X

0+ (<10 kg) E ISO/R1 X X IL*2 X

0+ (<13 kg)

E ISO/R1 X X IL*2 X

D ISO/R2 X X IL*2 X

C ISO/R3 X X IL*2 X

I (9 - 18 kg)

D ISO/R2 X X IL*2 X

C ISO/R3 X X IL*2 X

B ISO/F2 X X IUF/IL*1,*2 X

B1 ISO/F2X X X IUF/IL*1,*2 X

A ISO/F3 X X IUF/IL*1,*2 X

II (15 - 25 kg) — — X X IL*1,*2 X

III (22 - 36 kg) — — X X IL*1,*2 X

X: Nije prikladno za ugradnju ISOFIX dječjih sjedalica (CRS) u ovim položajima sjedenja.

IUF: Prikladno za univerzalne kategorije ISOFIX i dječje sjedalice okrenute u smjeru vožnje odobrene za uporabu u ovoj grupi.

IL: Prikladno za određene ISOFIX dječje sjedalice iz kategorije “Specifično za vozilo”, “Ograničeno” ili “Polu-univerzalno”, odobreno za ovaj tip vozila.

*1: Pomaknite naslon za glavu što dalje možete ili, ako je potrebno, uklonite ga u slučaju smetnji s dječjim sjedalicama. Nemojte ukloniti naslon za glavu samo ako koristite boosterjastuk.

*2: Podesite prednje sjedalo (a) dovoljno naprijed i/ili podesite visinu sjedala (ako je dostupno) što dalje možete kako biste osigurali da nema kontakta između dječjeg sjedala i stražnjegdjela prednjeg sjedala.

1-18 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 43: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Ugradnja dječje sjedalice pomoću i-Size ISOFIX-aISOFIX dječja sjedalica

Položaj sjedenja

Sjedalo suvozača(Zračni jastuk UKLJUČEN)

Sjedalo suvozača(Zračni jastuk ISKLJUČEN)

Vanjsko sjedalo drugog redaCentralno sjedalo drugog

reda

i-Size dječja sjedalica X X i-U *1,*2 X

X: Položaj sjedala nije prikladan za ugradnju i-Size “univerzalnih” dječjih sjedalica.

i-U: Prikladan za i-Size “univerzalne” dječje sjedalice, okrenute u smjeru vožnje i u smjeru suprotnom od smjera vožnje.

*1: Pomaknite naslon za glavu što dalje možete ili, ako je potrebno, uklonite ga u slučaju smetnji s dječjim sjedalicama. Nemojte ukloniti naslon za glavu samo ako koristite boosterjastuk.

*2: Podesite prednje sjedalo (a) dovoljno naprijed i/ili podesite visinu sjedala (ako je dostupno) što dalje možete kako biste osigurali da nema kontakta između dječjeg sjedala i stražnjegdjela prednjeg sjedala.

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-19

Page 44: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ISOFIX I I-SIZE SUSTAV DJEČJESJEDALICE (za sjedalo drugog reda)

Vaše vozilo opremljeno je posebnim kotvenim toč-kama koje se koriste s ISOFIX i i-Size dječjim sjeda-licama.

ISOFIX donje točke kotvljenjaISOFIX točke kotvljenja su pružene za ugradnjuISOFIX i i-Size dječje sjedalice u drugom redu vanj-skog položaja za sjedenje. Nemojte pokušavatiugraditi diječju sjedalicu u središnju poziciju sje-denja pomoću ISOFIX kotvi.

ISOFIX kotve nalaze se na stražnjoj strani sjedala ublizini naslona sjedala. Riječ ISOFIX na svakom po-klopcu jasno identificira mjesta ISOFIX kotve.

ISOFIX točke kotvljenja nalaze se ispod poklopca,označene kao što je prikazano, na dnu jastuka stra-žnjih sjedala. Za pristup ISOFIX točki kotvljenjaumetnite prst u poklopac i izvucite poklopac.

UPOZORENJE

Spremite labave poklopce ISOFIX kako bisteizbjegli gubitak i oštećenje. Na primjer, u okvirukonzolne kutije (pogledajte “Pretinci” U “2. In-strumenti i kontrole” odjeljku).

ISOFIX učvršćivanje kotve dječjesjedalice

ISOFIX i i-Size dječje sjedalice uključuju dva krutapričvrsna dijela koja se mogu spojiti na dvije kotvesmještene na sjedalu. S ovim sustavom ne moratekoristiti sigurnosni pojas sjedala kako biste osiguralidječju sjedalicu. Provjerite oznaku dječje sjedalicekoja navodi da je kompatibilna s ISOFIX ili i-Sizedječjom sjedalicom. Ove informacije također mogubiti u uputama proizvođača dječje sjedalice.

ISOFIX i i-Size dječje sjedalice općenito zahtijevajuuporabu gornjeg sigurnosnog pojasa ili drugih na-prava za sprječavanje okretanja kao što su potpornenoge. Prilikom ugradnje ISOFIX ili i-Size dječjih sje-dalica pažljivo pročitajte i slijedite upute u ovoj knji-žici uputstava kao i one isporučene s dječjom sjeda-licom. (Pogledajte “Kotvište dječje sjedalice (ako jeugrađeno)” kasnije u ovom odjeljku.)

NPA1524

Mjesta i-Size ISOFIX kotve

NPA1526

Uklanjanje poklopca i-Size ISOFIX

SSS0644Z

Učvršćivanje kotve

1-20 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 45: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KOTVIŠTE DJEČJE SJEDALICE (ako jeugrađeno)Vaše vozilo je osmišljeno za smještaj dječje sjeda-lice na stražnjem sjedalu. Prilikom ugradnje dječjesjedalice pažljivo pročitajte i slijedite upute u ovojknjižici uputstava kao i one isporučene s dječjomsjedalicom.

UPOZORENJE

Kotve dječje sjedalice su osmišljene da izdržesamo ona opterećenja koja su propisana za pra-vilno postavljanje dječjih sjedalica. Ni pod kojimokolnostima ne smiju se koristiti za sigurnosnepojaseve, remenje ili za pričvršćenje drugih pred-meta ili opreme u vozilu. To može oštetiti kotvedječje sjedalice. Dječje sjedalice ne mogu pra-vilno da se ugrade pomoću oštećene kotve, adijete bi se moglo ozbiljno ozlijediti ili stradati pri-likom sudara.

ISOFIX Položaj kotve gornjeg pojasa

Točka kotve je petlja pojasa koja se nalazi na vrhunaslona centralnog sjedala drugog reda ➁. Postojedvije slične trake na stražnjoj strani vanjskih sjedaladrugog reda koje su namijenjena samo kao vodilice➀.

Ako proizvođač dječje sjedalice preporučuje pričvr-šćivanje gornje trake, pričvrstite i zategnite gornjutraku na kotvu za privezivanje (petlja). Pogledajteupute za dječju sjedalicu i sljedite korake.

1. Na stražnjoj vanjskoj strani desnog sjedala:

1) Skinite naslon za glavu stražnjega desnogvanjskog sjedala.

2) Provucite gornju traku ➀ kroz desnu gornjunavojnu vođicu (petlju) ➁ i ispod centralnogdijela gornjeg pojasa ➂.

3) Pričvrstite gornji traku ➀ na kotvu gornjegpojasa (petlja) ➃ u položaju stražnjeg cen-tralnog sjedala.

2. Na stražnjoj vanjskoj strani lijevog sjedala:

1) Skinite naslon za glavu na stražnjem lijevomvanjskom sjedalu.

2) Provucite gornju traku ➀ kroz levu gornjunavojnu vođicu (petlju) ➄.

3) Pričvrstite gornji traku ➀ na kotvu gornjegpojasa (petlja) ➃ u položaju stražnjeg cen-tralnog sjedala.

3. Istovremena uporaba na stražnjem lijevom idesnom sjedalu:

1) Slijedite korake od 1 do 3 za pričvršćivanjesvakog sjedala ponaosob, ali nemojte zate-gnuti trake sve dok nisu učvršćena oba sje-dala.

2) Zatim zategnite svako sjedalo redom, vodećiračuna da osiguravaju jednaku nategnutost.

Pritegnite gornji pojas prema uputama proizvođačadječje sjedalice.

UPOZORENJE

Nakon ugradnje potrebne dječje sjedalice pro-vjerite jesu li svi dijelovi traka čvrsto zategnuti.

Kada je gornji pojas za pričvršćivanje pravilno zate-gnut, gornja kotva pojasa (petlja) može se savijati.Ovo je normalno i neće oštetiti vozilo.

NIC2805

JVR0422XZ

Na stražnjoj vanjskoj strani desnog sjedala

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-21

Page 46: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

INSTALACIJA DJEČJE SJEDALICEPOMOĆU ISOFIX-A

UPOZORENJE

• Pričvrstite ISOFIX i i-Size dječje sjedalice sa-mo na navedenim mjestima. Za ISOFIX donjekotve pogledajte “ISOFIX donje točkekotvljenja” ranije u ovom odjeljku. Ako dječjasjedalica nije pravilno pričvršćena mogla biuslijed nesreće teško ozlijediti ili usmrtiti vašedijete.

• Nemojte ugrađivati dječje sjedalice koje za-htijevaju uporabu gornjeg pojasa na mjestaza sjedenje koja nemaju kotvu za gornji pojas.

• Nemojte pričvrstiti dječju sjedalicu na stražnjecentralno sjedalo pomoću ISOFIX donjih ko-tvi. Dječja sjedalica neće biti pravilno pričvr-šćena.

• Pregledajte donje kotve umetanjem prstiju uprostor oko njih i osjetite da nema preprekaiznad ISOFIX kotve, kao što su tkanina sigur-nosnog pojasa ili materijal jastuka sjedala.Dječja sjedalica nije pravilno pričvršćena akosu zapriječeni ISOFIX elementi kotve.

• Kotve dječje sjedalice su osmišljene da izdržesamo ona opterećenja koja su propisana zapravilno postavljanje dječjih sjedalica. Ni podkojim okolnostima ne smiju se koristiti za si-gurnosne pojaseve za odrasle, ili remenje zapričvršćenje drugih predmeta ili opreme navozilu. To može oštetiti kotve dječje sjedalice.

Dječje sjedalice ne mogu pravilno da se ugra-de pomoću oštećene kotve, a dijete bi se mo-glo ozbiljno ozlijediti ili stradati prilikom suda-ra.

Ugradnja na stražnja vanjska sjedalaDječja sjedalica okrenuta u smjeru vožnje:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake za ugradnju dječje sjedalice okrenute usmjeru vožnje na vanjska sjedala drugog reda po-moću ISOFIX-a:

1. Postavite dječju sjedalicu na sjedalo ➀.

2. Uklonite naslon za glavu ➁ kako bi se postiglatočna prilagodba dječje sjedalice.

Nakon uklanjanja, pohranite naslon za glavu nasigurno mjesto.

Obavezno ponovno postavite naslon za glavusvaki put kada se ukloni dječja sjedalica (po-gledajte “Nasloni za glavu” ranije u ovom odjelj-ku).

3. Provjerite je li leđni naslon dječje sjedalice čvrstopostavljen na naslon sjedala vozila ➂.

4. Osigurajte kotve za pričvršćivanje dječje sjeda-lice na ISOFIX donje kotve ➃.

NPA1406

Korak 1 i 2

NIC2807

Korak 3 i 4

NIC2808

Korak 5

1-22 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 47: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5. Skratite krute pričvrsne djelove kako biste dobiličvrsto stegnutu dječju sjedalicu; čvrsto pritisniteprema dolje ➄ i unatrag ➅ središnji dio dječjesjedalice svojim koljenom kako biste stisnuli ja-stuk sjedala i naslon sjedala vozila. Podesivi na-sloni sjedala trebali bi biti postavljeni kako bi seosigurao potpuni kontakt između dječje sjedalicei naslona sjedala.

6. Ako je dječja sjedalica opremljena gornjom tra-kom za pojas, usmjerite gornju traku i pričvrstiteju na točki kotve za pričvršćivanje. (Pogledajte“Kotvište dječje sjedalice (ako je ugrađeno)” ra-nije u ovom odjeljku.)

Ako je dječja sjedalica opremljena drugim napra-vama za spriječavanje okretanja kao što su pot-porne noge, koristite ih umjesto (ili zajedno s)gornje trake za pojas i slijedite upute proizvođačadječje sjedalice.

7. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete ➆. Gurnite dječju sjedalicu sjedne na drugu stranu i povucite ju prema napri-jed kako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

8. Provjerite je li dječja sjedalica pravilno osiguranaprije svake uporabe. Ako je dječja sjedalica laba-va, ponovite korake od 1 do 7.

Dječja sjedalica okrenuta u smjeru suprotnomod smjera vožnje:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake kako biste ugradili dječju sjedalicu okre-nutu u smjeru suprotnom od smjera vožnje na vanj-skim sjedalima drugog reda pomoću ISOFIX-a:

1. Uklonite naslon za glavu za sjedala.

2. Postavite dječju sjedalicu na sjedalo ➁.

3. Osigurajte kotve za pričvršćivanje dječje sjeda-lice na ISOFIX donje kotve ➂.

4. Skratite krute pričvrsne djelove kako biste dobiličvrsto stegnutu dječju sjedalicu. Kako bi stisnulijastuk i naslon sjedala vozila čvrsto pritisnuti svo-jom rukom prema dolje ➃ i unatragj4a u sredi-štu dječje sjedalice.

Ako postoji dodir između dječje sjedalice i pred-njeg sjedala, pomaknite prednje sjedalo unapri-jed sve dok se kontakt više ne osjeća.

Ako je dječja sjedalica opremljena drugim napra-vama za spriječavanje kretanja, kao što su pot-porne noge, koristite ih prema uputama proizvo-đača dječje sjedalice.

NIC2413

Korak 7

NPA1525

Korak 2 i 3

NPA1409

Korak 4

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-23

Page 48: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete ➄. Gurnite dječju sjedalicu sjedne na drugu stranu i povucite ju prema napri-jed kako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

6. Provjerite je li dječja sjedalica pravilno osiguranaprije svake uporabe. Ako je dječja sjedalica laba-va, ponovite korake od 1 do 5.

UGRADNJA DJEČJE SJEDALICEPOMOĆU SIGURNOSNOG POJASAS TRI TOČKE

Ugradnja na stražnjim sjedalima (modelis duplom kabinom)Dječja sjedalica okrenuta u smjeru vožnje:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake za ugradnju dječje sjedalice okrenute usmjeru vožnje na stražnjim sjedalima pomoću sigur-nosnog pojasa s tri točke bez automatskog zaključa-vanja:

1. Postavite dječju sjedalicu na sjedalo ➀. Ako sepojavi kontakt između dječje sjedalice i prednjegsjedala, gurnite prednje sjedalo naprijed sve dokse kontakt više ne pojavljuje.

Uklonite naslon za glavu kako bi se postigla toč-na prilagodba dječje sjedalice.

Nakon uklanjanja, pohranite naslon za glavu nasigurno mjesto.

2. Usmjerite jezičac sigurnosnog pojasa premadječjoj sjedalici i umetnite ga u kopču ➁ dok nečujete i ne osjetite da je uskočio.

3. Da biste spriječili opuštanje tkanine sigurnosnogpojasa, potrebno je pričvrstiti sigurnosni pojas namjestu s uređajima za zaključavanje koji su pri-čvršćeni za dječju sjedalicu.

NPA1410

Korak 5

SSS0758AZ

Okrenuta prema naprijed: Korak 1

SSS0493AZ

Okrenuta prema naprijed: Korak 2

SSS0647AZ

Okrenuta prema naprijed: Korak 4

1-24 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 49: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. Uklonite svako dodatno olabavljenje sigurnosnogpojasa; čvrsto pritisnite prema dolje ➂ i unatrag➃ središnji dio dječje sjedalice svojim koljenomkako biste stisnuli jastuk sjedala i naslon sjedaladok povlačite sigurnosni pojas nagore.

5. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete ➄. Gurnite dječju sjedalicu sjedne na drugu stranu i povucite ju prema napri-jed kako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

6. Provjerite je li dječja sjedalica pravilno osiguranaprije svake uporabe. Ako je dječja sjedalica laba-va, ponovite korake od 3 do 5.

Dječja sjedalica okrenuta prema natrag:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake za ugradnju dječje sjedalice usmjerenuprema natrag na stražnjim sjedalima pomoću sigur-nosnog pojasa s tri točke bez automatskog zaključa-vanja:

1. Postavite dječju sjedalicu na sjedalo ➀.

2. Usmjerite jezičac sigurnosnog pojasa premadječjoj sjedalici i umetnite ga u kopču ➁ dok nečujete i ne osjetite da je uskočio.

3. Da biste spriječili opuštanje tkanine sigurnosnogpojasa, potrebno je pričvrstiti sigurnosni pojas namjestu s uređajima za zaključavanje koji su pri-čvršćeni za dječju sjedalicu.

4. Uklonite svako dodatno olabavljenje sigurnosnogpojasa; čvrsto pritisnite prema dolje ➂ i unatrag➃ središnji dio dječje sjedalice rukom kako bi-ste stisnuli jastuk sjedala i naslon sjedala dokpovlačite sigurnosni pojas nagore.

SSS0638AZ

Okrenuta prema naprijed: Korak 5

SSS0759AZ

Okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje: Korak 1

SSS0654AZ

Okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje: Korak 2

SSS0639AZ

Okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje: Korak 4

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-25

Page 50: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete ➄. Gurnite dječju sjedalicu sjedne na drugu stranu i povucite ju prema napri-jed kako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

6. Provjerite je li dječja sjedalica pravilno osiguranaprije svake uporabe. Ako je dječja sjedalica laba-va, ponovite korake od 3 do 5.

Ugradnja na sjedalu suvozača

UPOZORENJE

• Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu, koja jeokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vo-žnje, na suvozačevo sjedalo kada je dostupanzračni jastuk za suvozača. Prednji zračni jastu-ci se napuhuju velikom silom. Dječju sjeda-licu koja je okrenuta u smjeru suprotnom odsmjera vožnje mogao bi, uslijed nesreće, uda-riti sistem prednjih zračnih jastuka i teško ozli-jediti ili usmrtiti vaše dijete.

• Nikada ne stavljajte dječju sjedalicu s gornjimtrakom na prednje sjedalo.

• RENAULT preporučuje da se dječja sjedalicaugradi na stražnje sjedalo (modeli s dvije ka-bine). Međutim, ako dječju sjedalicu moratepostaviti na sjedalo suvozača, pomaknite sje-dalo suvozača što dalje možete.

• Dječja sjedalica za dojenčad mora se koristitiokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vo-žnje i zbog toga se ne smije koristiti na suvo-začevom sjedalu kada je dostupan zračni ja-stuk za suvozača.

SSS0658AZ

Okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje: Korak 5

SSS0300AZ

1-26 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 51: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Dječja sjedalica okrenuta u smjeru vožnje:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake za ugradnju dječje sjedalice okrenute usmjeru vožnje na sjedalu suvozača pomoću sigurno-snog pojasa s tri točke bez automatskog zaključava-nja:

Ako dječju sjedalicu morate postaviti na sjedalo su-vozača, slijedite ove korake:

jA Prekidač zračnog jastuka

jB Modeli s upravljačem na lijevoj strani

jC Modeli s upravljačem na desnoj strani

Zračni jastuk suvozača se može isključiti pomoćuprekidača zračnog jastuka suvozačajA koji se na-lazi unutar pretinca za rukavice.

1. Isključite zračni jastuk suvozača umetanjem si-gurnosnog/mehaničkog ključa u prekidač zrač-nog jastuka suvozačajA i okretanjem u položajOFF (ISKLJUČENO), pogledajte “Mehaničkiključ” U “3. Provjere i prilagodbe prije vožnje”odjeljku i “Svjetlo statusa zračnog jastuka suvo-zača (ako je ugrađeno)” kasnije u ovom odjeljku.Postavite ručni prekidač paljenja u položaj ON(UKLJUČENO) i provjerite svijetli li svjetlo sta-tusa prednjih zračnih jastuka na središnjojkonzoli.

2. Pomjerite sjedalo što dalje možete ➁.

3. Uklonite naslon za glavu ➂ kada se mora ugra-diti dječja sjedalica okrenuta u smjeru vožnje.

Pohranite naslon za glavu na sigurnom mjestu.

Obavezno ponovno postavite naslon za glavusvaki put kada se ukloni dječja sjedalica (po-gledajte “Nasloni za glavu” ranije u ovom odjelj-ku).

4. Postavite dječju sjedalicu na sjedalo ➃.

NPA1411

NPA1412 NIC2428

Koraci 2 i 3

NIC2429

Okrenuta u smjeru vožnje: Korak 4 i 5

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-27

Page 52: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5. Usmjerite jezičac sigurnosnog pojasa premadječjoj sjedalici i umetnite ga u kopču ➄ dok nečujete i ne osjetite da je uskočio.

Da biste spriječili opuštanje tkanine sigurnosnogpojasa, potrebno je pričvrstiti sigurnosni pojas namjestu s uređajima za zaključavanje koji su pri-čvršćeni za dječju sjedalicu.

6. Uklonite svako dodatno olabavljenje sigurnosnogpojasa; čvrsto pritisnite prema dolje ➅ i unatragj6a središnji dio dječje sjedalice svojim koljenomkako biste stisnuli jastuk sjedala i naslon sjedaladok povlačite sigurnosni pojas nagore.

7. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete ➆. Gurnite dječju sjedalicu sjedne na drugu stranu i povucite ju prema napri-jed kako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

8. Provjerite je li dječja sjedalica pravilno osiguranaprije svake uporabe. Ako je dječja sjedalica laba-va, ponovite korake od 1 do 7.

Dječja sjedalica okrenuta prema natrag:

Obavezno slijedite upute proizvođača dječje sjeda-lice za pravilnu uporabu dječje sjedalice. Slijediteove korake za ugradnju dječje sjedalice okrenute usmjeru vožnje na sjedalu suvozača pomoću sigurno-snog pojasa s tri točke bez automatskog zaključava-nja:

Ako morate ugraditi dječju sjedalicu okrenutu u smje-ru suprotnom od smjera vožnje na prednje sjedalo,slijedite ove korake:

jA Prekidač zračnog jastuka

jB Modeli s upravljačem na lijevoj strani

jC Modeli s upravljačem na desnoj strani

Zračni jastuk suvozača se može isključiti pomoćuprekidača zračnog jastuka suvozačajA koji se na-lazi unutar pretinca za rukavice.

NIC2430

Korak 6

NIC2431

Korak 7

NPA1411

1-28 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 53: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Isključite zračni jastuk suvozača umetanjem si-gurnosnog/mehaničkog ključa u prekidač zrač-nog jastuka suvozačajA , pogledajte “Mehaničkiključ” U “3. Provjere i prilagodbe prije vožnje”odjeljku i “Svjetlo statusa zračnog jastuka suvo-zača (ako je ugrađeno)” kasnije u ovom odjeljku.Postavite ručni prekidač paljenja u položaj ON(UKLJUČENO) i provjerite svijetli li svjetlo sta-tusa prednjih zračnih jastuka na središnjojkonzoli.

2. Pomjerite sjedalo što dalje možete ➁.

3. Prilagodite naslon za glavu tako da ga postaviteu najviši položaj ➂. Izvadite ga ako ometa po-stavljanje autosjedalice. U takvoj situaciji, odlo-žite naslon za glavu na sigurno mjesto kako se nebi pretvorio u opasni projektil tijekom naglog zau-stavljanja ili uslijed nesreće.

4. Postavite dječju sjedalicu na suvozačevo sjeda-lo.

Uvijek slijedite upute proizvođača dječjih sjeda-lica za ugradnju i uporabu.

5. Usmjerite jezičac sigurnosnog pojasa prema au-tosjedalici i umetnite ga u kopču dok ne čujete ine osjetite da je uskočio. Osigurajte sigurnosnipojas koji se veže preko ramena s kopčom zazaključavanje kako krilni pojas ne bi ostao neza-tegnut.jA . Koristite kopču za zaključavanje nadječjoj sjedalici ili onu koja odgovara potrebnimdimenzijama i snazi.

Pazite da se pridržavate preporuka proizvo-đača dječje sjedalice o ispravnom usmjerava-nju pojaseva.

6. Testirajte sigurnosnu dječju sjedalicu prije negou nju stavite dijete. Gurnite dječju sjedalicu s jed-ne na drugu stranu i povucite ju prema naprijedkako biste bili sigurni da je čvrsto na mjestu.

NPA1412

NIC2428

Koraci 2 i 3

SSS0513Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-29

Page 54: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MJERE OPREZA U VEZI SISTEMAZRAČNIH JASTUKA I SIGURNOSNOGPOJASA (SRS)Ovaj odjeljak o sistemu zračnih jastuka i sigurno-snog pojasa (SRS) sadrži važne informacije o pred-njim zračnim jastucima vozača i suvozača, zračnomjastuku za koljena (ako je ugrađen), bočnim zračnimjastucima (ako su ugrađeni), zračnim jastucima sbočnim zavjesama (ako je ugrađen) i predzatezačimasigurnosnog pojasa (ako je ugrađen).

Prednji zračni jastukOvaj sistem može pomoći ublažiti utjecaj sile na gla-vu i prsa vozača i/ili suvozača na prednjem sjedalu uodređenim frontalnim sudarima. Prednji zračni ja-stuk se napuhuje na prednjoj strani vozila na mjestuudarca.

Zračni jastuk za koljena (ako je ugrađen)Ovaj sistem može pomoći ublažiti utjecaj sile na po-dručje koljena vozača u određenim frontalnim suda-rima. Zračni jastuk za koljena se napuhuje na pred-njoj strani vozila na mjestu udarca.

Zračni jastuk za bočne udarce (ako jeugrađen)Ovaj sistem može pomoći ublažiti utjecaj sile na pr-sa i zdjelici vozača i suvozača u određenim bočnimsudarima. Zračni jastuk za bočne udarce se napu-huje na bočnoj strani vozila na mjestu udarca.

Zračni jastuk sa zavjesama za bočneudarce (ako je ugrađen)Ovaj sisitem može pomoći ublažiti utjecaj sile naglavu vozača i suvozača, kao i putnika na prednjimsjedalima i stražnjim vanjskim sjedalima (ako je ugra-đen) u određenim bočnim sudarima. Zračni jastuksa zavjesama za bočne udarce se napuhuje na boč-noj strani vozila na mjestu udarca.

SRS sistem ima za cilj poboljšati zaštitu uslijed ne-sreće koju osiguravaju vozačev i suvozačev sigurno-sni pojas i nije mu svrha zamijeniti ih. SRS sistemmože pomoći u spašavanju života i smanjenju ozbilj-nih ozljeda. Međutim, napuhavanje zračnih jastukamože uzrokovati ogrebotine i druge ozljede. Zračnijastuci ne pružaju zaštitu donjem dijelu tijela. Sigur-nosni pojasevi se uvijek moraju pravilno postaviti, aputnici uvijek moraju sjediti dovoljno udaljeni odupravljača, ploče s instrumentima i vrata. (Pogledajte“Sigurnosni pojasevi” ranije u ovom odjeljku.) Zračnijastuci se napuhaju brzo kako bi zaštitili putnike.Snaga napuhavanja zračnih jastuka može povećatirizik od ozljeda ukoliko korisnici sjede preblizu ilinaspram modula zračnih jastuka za vrijeme napuha-vanja. Zračni jastuci se brzo ispuhuju nakon ispalji-vanja.

SRS radi samo kada je ručni prekidač paljenja upoložaju ON.

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON,signalna lampica sistema zračnih jastuka svijetlioko 7 sekundi, a zatim se isključuje. To znači da

SRS radi. (Pogledajte “Signalne lampice,svjetlo-sni indikatori i zvučni potsjetnici” U “2. Instru-menti i kontrole” odjeljku.)

SUSTAV ZRAČNIH JASTUKA I SIGURNOSNOG POJASA (SRS) (ako jeugrađen)

1-30 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 55: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Prednji zračni jastuci se obično neće napuhatiu slučaju bočnog udara, udara straga, prevr-tanja ili manje ozbiljnog frontalnog sudara.Uvijek nosite sigurnosni pojas kako biste sma-njili rizik ili ozbiljnost ozljede u različitim vrsta-ma nesreća.

• Sigurnosni pojasevi i prednji zračni jastuci sunajučinkovitiji kada sjedite uvučeni natragprema sjedalu i ravno. Prednji zračni jastucise napuhuju velikom silom Ako vi i vaši putniciniste vezani, nagnuti prema naprijed, sjeditebočno ili nepravilno na bilo koji način, itekakoriskirate ozljede ili smrt u slučaju nesreće. Istotako, vi i vaši putnici možete zadobiti ozbiljneili teške tjelesne ozljede od prednjeg zračnogjastuka ako sjedite naspram njega kada se

napuhuje. Uvijek sjedite tik uz naslon sjedalai što dalje od upravljača ili ploče s instrumen-tima. Uvijek koristite sigurnosne pojaseve.

• Držite ruke na vanjskoj strani upravljača. Po-stavljanje ih unutar naplatka upravljača možepovećati rizik od ozljeda ako se dodatni su-stav prednjih zračnih jastuka napuhne.

SSS0131AZ

SSS0132AZ

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-31

Page 56: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nikada ne dopustite djeci da se voze neve-zana u vozilu ili da pružaju svoje ruke ili licekroz prozor. Ne pokušavajte ih držati u krilu ilinaručju. Neki primjeri opasnih položaja sjede-nja u vožnji prikazani su na slikama.

SSS0006Z

SSS0007Z

SSS0008Z

SSS0009Z

SSS0099Z

SSS0100Z

1-32 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 57: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Djeca se mogu teško ozlijediti ili smrtno stra-dati ako se prednji zračni jastuci napušu adjeca nisu ispravno vezana.

• Nikada na prednje sjedalo ne postavljajtedječju sjedalicu koja je okrenuta u smjeru su-protnom od smjera vožnje. Prednji zračni ja-stuk mogao bi ozbiljno ozlijediti ili ubiti vašedijete. (Pogledajte “Dječje sjedalice” ranije uovom odjeljku.)

UPOZORENJE

• Zračni jastuci za bočne udarce (ako su ugra-đeni) i zračni jastuci sa bočnim zavjesama(ako su ugrađeni) obično se neće napuhati uslučaju udarca sprijeda, udarca straga, prevr-tanja ili manje ozbiljnog bočnog sudara. Uvi-jek nosite sigurnosne pojaseve kako bistesmanjili rizik ili veću ozljedu u slučaju nesre-će.

SSS0059AZ

SSS0140Z

SSS0159Z

SSS0162Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-33

Page 58: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Sigurnosni pojasevi, zračni jastuci za bočneudarce i zračni jastuci s bočnim zavjesamanajučinkovitiji su kada sjedite uvučeni natragprema sjedalu i ravno. Zračni jastuci za bočneudarce i zračni jastuci s bočnim zavjesama senapuhavaju velikom snagom. Ako vi i vaši put-nici niste vezani, nagnuti prema naprijed, sje-dite bočno ili nepravilno na bilo koji način,itekako riskirate ozljede ili smrt u slučaju ne-sreće.

• Ne dopustite nikome da stavlja ruke, noge ililice u blizinu zračnih jastuka za bočne udare izračnih jastuke sa zavjesama koje se nalazena stranicama naslona prednjih sjedala ili ublizini bočnih krovnih vodilica. Nemojte dopu-stiti da bilo tko sjedi na prednjim sjedalima ilistražnjim vanjskim sjedalima i da pružaju svo-je ruke kroz prozor ili se naslanjaju na vrata.Neki primjeri opasnih položaja sjedenja u vo-žnji prikazani su na slikama.

• Kada sjedite na stražnjim sjedalima, nemojtese držati na naslonu sjedala prednjih sjedala.Ako se zračni jastuci za bočne udarce i zračnijastuci s bočnim zavjesama napuhavaju, mo-žete biti ozbiljno ozlijeđeni. Budite posebnopažljivi s djecom, koja bi se trebala uvijekispravno privezati.

• Ne koristite navlake sjedala na naslonimaprednjih sjedala. One mogu ometati napuha-vanje zračnih jastuka za bočne udarce.

• Nemojte pričvrstiti ključ s teškim, tvrdim pred-metima ili predmetima s oštrim rubovima. Tomože prouzročiti ozljedu ako se napuhavazračni jastuk za koljena.

Sustav za predzatezanje pojasa (ako jeugrađen)Sustav za predzatezanje pojasa može se aktiviratizajedno sa sustavom zračnih jastuka u slučaju odre-đenih vrsta sudara. Pomoću retraktora prednjih si-gurnosnih pojasa i kotvi možete zategnuti sigurnosnipojas čim se vozilo uključi u određenu vrstu sudara,što pomaže u vezivanju vozača i suvozača.(Pogledajte “Sigurnosni pojasevi” ranije u ovomodjeljku.)

Oznaka upozorenja zračnog jastuka

➀ Oznaka upozorenja SRS zračnog jastuka:Oznaka upozorenja nalazi se na površiništitinika za sunce suvozača.

➁ Oznaka upozorenja SRS zračnog jastukasuvozača: Oznaka upozorenja nalazi se na

vanjskoj strani ploče s instrumentima (stranasuvozača).

➂ Oznaka upozorenja SRS zračnog jastuka zabočne udare: Oznaka upozorenja nalazi se nacentralnom stubu na strani suvozača. Oznakese također ušivaju na presvlake prednjihsjedala.

SRS zračni jastuk suvozača:

Oznaka upozorenja ➀ nalazi se na štitiniku od sun-ca.

“NIKADA nemojte koristiti dječju sjedalicu koja jeokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnjena sjedalu zaštićenom ACTIVE AIR BAG-omispred njega, stoga jer može doći do SMRTI iliOZBILJNE OZLJEDE DJETETA.”

STRAŽNJE SJEDALO je NAJSIGURNIJE mjesto zadjecu u dobi od 12 i manje. Uvijek koristite sigur-nosne pojaseve i dječje sjedalice. Za maksimal-nu sigurnost u svim vrstama sudara uvijek mora-te nositi sigurnosni pojas. Nemojte sjediti ili senaginjati nepotrebno blizu zračnog jastuka. Ne-mojte postavljati nikakve predmete iznad zrač-nog jastuka ili između zračnog jastuka i sebe.Ako signalna lampica zračnog jastuka ostaneuključena ili trepće kad je ručni prekidač paljenjau položaju ON (UKLJUČENO), idite do ovlaštenogprodavača ili kvalificirane radionice. Zračni jastu-ci mogu se ukloniti ili odlagati samo od straneovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.

Obavezno pročitajte opis “OZNAKE UPOZORE-NJA ZRAČNOG JASTUKA” na kraju ove knjižice suputstvima.

NPA1155

1-34 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 59: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

U vozilima opremljenim sustavom zračnih jastuka zasuvozača, koristite dječju sjedalicu okrenutu u smje-ru suprotnom od smjera vožnje samo na stražnjimsjedalima.

Prilikom ugradnje dječje sjedalice u vozilo, uvijek sli-jedite upute proizvođača za ugradnju dječje sjeda-lice. Za dodatne informacije pogledajte “Dječjesjedalice” ranije u ovom odjeljku.

Signalna lampica sistema zračnih jastuka

Signalna lampica zračnog jastuka koja se pojavljujena ploči s instrumentim nadzire strujni krug

sustava zračnih jastuka i predzatezača pojasa (akoje ugrađena) i s njima povezane remenove.

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON, si-gnalna lampica sistema zračnih jastuka svijetli oko 7sekundi, a zatim se isključuje. To znači da SRS su-stavi zračnih jastuka rade.

Sustav zračnih jastuka i/ili predzatezača pojasevaservisirajte kod najbližeg ovlaštenog prodavača ilikvalificirane radionice ako se dogodi neko od sljede-ćih stanja:

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka i daljesvijetli nakon 7 sekundi.

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka treperis prekidima.

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka uopćene svijetli.

U tim uvjetima, zračni jastuk i/ili predzatezač pojasaneće ispravno raditi. Ove se stavke moraju pregle-dati i popraviti. Odmah kontaktirajte ovlaštenog pro-davača ili kvalificiranu radionicu.

SPA1097Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-35

Page 60: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

SISTEMI ZRAČNIH JASTUKA1. Senzor zone sudara

2. Modul zračnog jastuka za koljena (ako jeugrađen)

3. Moduli prednjeg zračog jastuka

4. Napuhani zračni jastuci za bočne udarce (akosu ugrađeni)

5. Moduli zračnih jastuka s bočnim zavjesama(ako su ugrađeni)

6. Upravljačka jedinica zračnog jastuka (ACU)

7. Satelitski senzori (ako su ugrađeni)

8. Retraktori predzatezača sigurnosnih pojasa(ako su ugrađeni)

9. Moduli zračnih jastuka za bočne udarce (akosu ugrađeni)

UPOZORENJE

• Ne stavljajte nikakve predmete na obloguupravljača, ploču s instrumentima, ispod stu-ba upravljača, niti blizu prednjih vrata i pred-njih sjedala. Ne stavljajte nikakve predmeteizmeđu putnika i obloge upravljača, na pločus instrumentima niti blizu prednjih vrata i pred-njih sjedala. Takvi predmeti se mogu pretvo-riti u opasne projektile i uzrokovati ozljedeprilikom napuhavanja zračnog jastuka.

• Nekoliko komponenti sustava zračnih jastukabit će vruće netom nakon napuhavanja. Ne-mojte ih dodirivati: možete se ozbiljno opeći.

• Nije dopušteno vršiti neovlaštene promjenena bilo kojoj komponenti ili remenu sustavazračnih jastuka. Time se spriječava slučajnonapuhavanje zračnih jastuka ili oštećenje su-stava zračnih jastuka.

• Nemojte raditi neovlaštene promjene na elek-tričnom sustavu vozila, sustavu ovjesa, pred-njem dijelu vozila i bočnim stranicama. To bimoglo utjecati na ispravan rad sustava zrač-nih jastuka.

• Neovlaštena manipulacija sustava zračnih ja-stuka može uzrokovati ozbiljne ozljede. Mani-pulacija sustava uključuje mijenjanje uprav-ljača i instrument ploče postavljanjem materi-jala preko obloge upravljača i iznad nje, oko ili

NPA1527

1-36 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 61: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

na instrument ploču ili ugradnjom dodatnihčvrstih materijala oko sustava zračnih jastuka.

• Rad na i oko dodatnih sustava zračnih jastukatreba prepustiti ovlaštenom prodavaču ili kva-lificiranoj radionici. Remenje SRS sustava netreba mijenjati ili iskapčati. Na sustavima zrač-nih jastuka ne smije se upotrebljavati neovla-štena oprema za električno ispitivanje i ispiti-vački uređaji.

• SRS konektori pojasa su žute boje radi jedno-stavne identifikacije.

• Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu, koja jeokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vo-žnje, na sjedalo suvozača bez prethodnog is-ključivanja suvozačevog zračnog jastuka po-moću prekidača zračnog jastuka suvozača. Ufrontalnom sudaru, dodatni prednji zračni ja-stuci se napuhavaju s velikom silom. Prednjizračni jastuk mogao bi ozbiljno ozlijediti iliubiti vaše dijete.

Kada se zračni jastuci napušu, čut ćete prilično gla-snu buku nakon čega slijedi ispuštanje dima. Ovajdim nije štetan i ne ukazuju na požar. Međutim, trebapaziti da se dim ne udiše jer on može uzrokovati iri-tacije i gušenje. Oni koji su ranije imali poteškoća sdisanjem trebali bi smjesta izaći na svjež zrak.

Sistem prednjih zračnih jastukaZračni jastuk za vozača nalazi se u središnjem djeluupravljača. Zračni jastuk za suvozača se nalazi naploči s instrumentima iznad pretinca za rukavice.

Sustav prednjeg zračnog jastuka je izražen na načinda se napuše u ozbiljnim frontalnim sudarima, iakose može napuhati i ako je snaga udarca uzrokovananekom drugom vrstom sudara slična onoj ozbiljnogfrontalnog sudara. On se možda neće napuhati upojedinim vrstama frontalnih sudara. Oštećenje vo-zila (ili nedostatak) nije uvijek pokazatelj pravilnograda prednjeg zračnog jastuka.

UPOZORENJE

Nikada ne postavljajte dječju sjedalicu, koja jeokrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje,na sjedalo suvozača bez prethodnog isključiva-nja suvozačevog zračnog jastuka sa prekidačemzračnog jastuka suvozača (ako je ugrađen), po-gledajte “Prekidač zračnog jastuka suvozača(ako je ugrađen)” kasnije u ovom odjeljku. U fron-talnom sudaru, dodatni prednji zračni jastuci senapuhavaju s velikom silom. Prednji zračni jastukmogao bi ozbiljno ozlijediti ili ubiti vaše dijete.

Svjetlo statusa zračnog jastuka suvozača (akoje ugrađeno):

UPOZORENJE

• Budući da je vaše vozilo opremljeno susta-vom zračnih jastuka za suvozača, nije dopu-šteno ugraditi dječju sjedalicu, okrenutu usmjeru suprotnom od smjera vožnje, na sje-dalo suvozača, osim ako nije prvo zračni ja-stuk suvozača isključen.

• Ne ugrađujte na suvozačevo sjedalo dječjusjedalicu okrenutu u smjeru suprotnom odsmjera vožnje, ako je sustav za aktivaciju/deaktivaciju zračnog jastuka (ako je ugrađen)neispravan. Vaše vozilo mora odmah biti pre-bačeno ovlaštenom prodavaču ili u kvalificira-nu radionicu.

Svjetla statusa zračnog jastuka suvozača inalaze se na ploči s instrumentima između sre-

dišnjih otvora za zrak.

Kada je ručni prekidač paljenja postavljen u položajON (UKLJUČENO), svjetla ON i OFF stanja zrač-NPA1531

JVR0264XZ

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-37

Page 62: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

nog jastuka suvozača zasvijetle, a zatim se isključeili ostaju uključena ovisno o statusu zračnog jastukasuvozača.

• Kada je ručni prekidač paljenja postavljen u polo-žaj ON (UKLJUČENO), a zračni jastuk suvozačaradi, i OFF svjetlo statusa zračnog jastuka suvo-zača , i signalna lampica sustava zračnihjastuka i sigurnosong pojasa (SRS) nakombiniranom brojčaniku ➀ se isključuju nakonotprilike 7 sekundi.

ON svjetlo statusa zračnog jastuka suvozačauključuje se a zatim isključuje nakon odre-

đenog vremena kada je prekidač zračnog jastukasuvozača u položaju ON (UKLJUČENO).

• Kada je ručni prekidač paljenja postavljen u polo-žaj ON, i zračni jastuk suvozača je isključen, iON svjetlo statusa zračnog jastuka suvozača

, i signalna lampica sustava zračnih jastukai sigurnosnog pojasa (SRS) u kombinira-nom uređaju ➀ će se isključit nakon oko 7 se-kundi.

OFF svjetlo statusa zračnog jastuka suvozačaukljućuje se i ostaje uključeno sve dok je

prekidač zračnog jastuka suvozača u OFF polo-žaju (ISKLJUČENO).

Ako svjetlo statusa zračnog jastuka suvozača radina način koji nije gore opisan, zračni jastuk suvo-zača možda neće ispravno raditi. Odmah provjeritisustav i po potrebi popraviti kod ovlaštenog proda-vača ili u kvalificiranoj radionici.

Prekidač zračnog jastuka suvozača (ako jeugrađen):

Zračni jastuk suvozača se može isključiti pomoćuprekidača zračnog jastuka suvozačajA koji se na-lazi unutar pretinca za rukavice.

jA Prekidač zračnog jastuka (ako je ugrađen)

jB Modeli s upravljačem na lijevoj strani

jC Modeli s upravljačem na desnoj strani

Za isključivanje zračnog jastuka suvozača:

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

2. Otvorite pretinac za rukavice i umetnite ključ uprekidač zračnog jastuka suvozača. Za modeleopremljene ključem za daljinsko upravljanje, po-gledajte “Ključevi” U “3. Provjere i prilagodbeprije vožnje” odjeljkuza uporabu mehaničkog klju-ča.

3. Pritisnite i okrenite ključ u položaj <OFF> (IS-KLJUČENO).

4. Postavite ručni prekidač paljenja u ON (UKLJU-ČENO) položaj. OFF svjetlo statusa zračnog ja-stuka suvozača uključuje se i ostaje uklju-čeno.

Za uključivanje zračnog jastuka suvozača:

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

2. Otvorite pretinac za rukavice i umetnite ključ uprekidač zračnog jastuka suvozača.

3. Pritisnite i okrenite ključ u položaj <ON> (UKLJU-ČENO).

4. Postavite ručni prekidač paljenja u ON (UKLJU-ČENO) položaj. ON svjetlo statusa zračnog jastu-ka suvozača uključuje se, i nakon nekogvremena, se isključuje.

Zračni jastuk za koljena (ako je ugrađen)Sustav zračnog jastuka za koljena vozača nalazi seispod stupa upravljača.

Sustav zračnog jastuka za koljena vozača je izraženna način da se napuše u ozbiljnim frontalnim sudari-ma, iako se može napuhati i ako je snaga udarcauzrokovana nekom drugom vrstom sudara sličnaonoj ozbiljnog frontalnog suadara. On se možda ne-će napuhati u pojedinim vrstama sudara.

Oštećenje vozila (ili nedostatak) nije uvijek pokaza-telj pravilnog rada sustava zračnog jastuka za kolje-na vozača.

NPA1296

1-38 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 63: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Zračni jastuk za bočne udarce (ako jeugrađen)

Dopunski zračni jastuci za bočne udarce smještenisu na vanjskoj strani naslona prednjih sjedala.

Dopunski sustav zračnih jastuka za bočne udarcedizajniran je za napuhavanje u frontalnim sudarimaveće težine, iako se može napuhati ako su sile unekoj drugoj vrsti sudara slične onima s većim boč-nim udarcem. On se možda neće napuhati u pojedi-nim vrstama bočnih sudara. Oštećenje vozila (ili ne-dostatak) nije uvijek pokazatelj pravilnog rada dopun-skog zračnog jastuka bočnog udarca.

Zračni jastuk sa zavjesama za bočneudarce (ako je ugrađen)Sustav zračnih jastuka s bočnim zavjesama nalazi sena krovnoj vodilici.

Sustav zračnih jastuka s bočnim zavjesama je izra-žen na način da se napuše u ozbiljnim frontalnimsudarima, iako se može napuhati i ako je snaga udar-ca uzrokovana nekom drugom vrstom sudara slična

onoj ozbiljnog frontalnog sudara. On se možda nećenapuhati u pojedinim vrstama bočnih sudara. Ošte-ćenje vozila (ili nedostatak) nije uvijek pokazatelj pra-vilnog rada sustava zračnih jastuk sa bočnim zavje-sama.

SUSTAV ZA PREDZATEZANJEPOJASA (ako je ugrađen)

UPOZORENJE

• Sustav za predzatezanje pojasa se ne možeponovno koristiti nakon aktivacije. Morate gazamijeniti zajedno s retraktorom i kopčom.

• Ako je vozilo sudjelovalo u sudaru, ali sustavza predzatezanje pojasa nije aktiviran, svaka-ko ga pregledajte, i ako je potrebno, zamije-nite kod ovlaštenog prodavača vozila ili u kva-lificiranoj radionici.

• Nije dopušteno raditi ikakve neovlaštene pre-inake na bilo kojoj komponenti sustava zapredzatezanje pojasa. Time želimo spriječitislučajno aktiviranje predzatezača pojasa ilioštećivanje sustava predzatezača pojasa.

• Rad na ili oko sustava za predzatezanje sigur-nosnih pojasa treba prepustiti ovlaštenomprodavaču vozila ili kvalificiranoj radionici. Re-menje SRS sustava ne treba mijenjati ili iskap-čati. Na sustavu za predzatezanje pojasa nesmije se upotrebljavati neovlaštena opremaza električno ispitivanje i ispitivački uređaji.

• Ako morate zbrinuti sustav predzatezača po-jaseva ili otpisati vozilo, kontaktirajte ovlašte-

nog prodavača ili kvalificiranu radionicu.Ispravni postupci odlaganja predzatezača po-jaseva navedeni su u odgovarajućem Servi-snom priručniku za održavanje. Nepropisnipostupci zbrinjavanja mogu uzrokovati ozlje-de.

Predzatezač je obložen retraktorom prednjeg sigur-nosnog pojasa i kotvom. Ovi sigurnosni pojasevi sekoriste na isti način kao i klasični pojasevi.

Pri aktivaciji predzatezača remena, možda ćete čutiprilično glasnu buku popraćenu ispuštanjem dima.Ovaj dim nije štetan i ne ukazuju na požar. Međutim,treba paziti da se dim ne udiše jer on može uzrokovatiiritacije i gušenje. Oni koji su ranije imali poteškoćas disanjem trebali bi smjesta izaći na svjež zrak.

POSTUPAK POPRAVKA I ZAMJENE

UPOZORENJE

• Nakon što se prednji zračni jastuci napušu,moduli zračnog jastuka neće raditi i morajuse zamijeniti. Zamjenu modula zračnog jastu-ka treba prepustiti ovlaštenom prodavaču ilikvalificiranoj radionici. Modul napuhanogzračnog jastuka nije moguće popraviti.

• Sve sustave zračnih jastuka treba dati na pre-gled ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranojradionici ako je došlo do oštećenja vozila.

• Ako morate zbrinuti SRS sustav ili otpisati vo-zilo, kontaktirajte ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu. Ispravni postupci ukla-njanja navedeni su u odgovarajućem Servi-

SSS1092Z

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-39

Page 64: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

snom priručniku za održavanje. Nepropisnipostupci zbrinjavanja mogu uzrokovati ozlje-de.

Prednji zračni jastuci i predzatezači sigurnosnog po-jasa (ako su ugrađeni) izrađeni su tako da se aktivi-raju samo jednokratno. Signalna lampica sistemazračnih jastuka gori nakon napuhivanja kao podsjet-nik, osim ako nije oštećena. Popravak i zamjenu su-stava zračnih jastuka treba prepustiti ovlaštenomprodavaču vozila ili kvalificiranoj radionici.

Ako je na vozilu potrebno obaviti održavanje, osobinadležnoj za održavanje treba skrenuti pozornost nainformacije o zračnim jastucima, predzatezačima si-gurnosnog pojasa i njihovim pratećim dijelovima.Ručni prekidač paljenja uvijek mora biti u položaju„LOCK“ (ZAKLJUČAVANJE) kada radite s podignu-tom haubom ili unutar vozila.

1-40 Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka

Page 65: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zračnih jastuka 1-41

Page 66: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

2 Instrumenti i kontroleInstrumenti i kontrole

Brojčanici i mjerači................................................... 2-2Brzinomjer i mjerač razine goriva......................... 2-2Tahometar i mjerač temperature rashladnetekućine za motor ............................................... 2-4Kontrola svjetline na instrument ploči................... 2-4

Signalne lampice,svjetlosni indikatori i zvučnipotsjetnici ................................................................ 2-5

Provjera svjetala.................................................. 2-6Signalne lampice ................................................ 2-6Svjetlosni indikatori ............................................. 2-12Zvučni potsjetnici................................................ 2-14

Informacijski zaslon vozila......................................... 2-15Kako koristiti informacijski zaslon vozila ............... 2-16Postavke ............................................................ 2-16Putno računalo ................................................... 2-22Pokazivači rada................................................... 2-26Sustav kontrole ulja (ako je ugrađen zadizelske motore) ................................................. 2-30Sat i vanjska temperatura zraka (ako jeugrađeno)........................................................... 2-31

Prekidač prednjeg reflektorskog svjetla ipokazivača smjera.................................................... 2-32

Prekidač prednjeg reflektorskog svjetla ............... 2-32Reguliranje prednjih reflektorskih svjetala (akoje ugrađeno) ....................................................... 2-33Sustav štednje akumulatora (ako je ugrađen)....... 2-33Prekidač pokazivača smjera ................................ 2-33

Prekidač svjetla za maglu (ako je ugrađen) ............... 2-34Prednja svjetla za maglu (ako je ugrađeno).......... 2-34Stražnje svjetlo za maglu (ako je ugrađeno) ......... 2-34

Sklopka brisača i perača vjetrobranskog stakla ........ 2-35Sklopka brisača i perača vjetrobranskog stakla ... 2-35

Prekidač odmagljivača (ako je ugrađen) ................... 2-36Čistač prednjeg reflektorskog svjetla (ako jeugrađen).................................................................. 2-37

Prekidač čistača prednjeg reflektorskog svjetla(ako je ugrađen) ................................................. 2-37

Sirena...................................................................... 2-38Prozori..................................................................... 2-38

Ručno spustivi prozori (ako su ugrađeni) ............. 2-38Električno upravljani prozori (prozori selektričnim podizačima prozorskih stakala)(ako su ugrađeni)................................................ 2-38

Električni priključci ................................................... 2-40Pretinci .................................................................... 2-41

Pretinac za rukavice............................................ 2-41Konzolna kutija.................................................... 2-41Držač naočala za sunce ...................................... 2-41Bočni pretinci na konzoli ..................................... 2-41Držači za čaše (ako su ugrađeni) ........................ 2-42Krovna vodilica (ako je ugrađena)........................ 2-42Držač za kartice (ako je ugrađen) ........................ 2-43

Štitnici za sunce....................................................... 2-43Krovni prozor (ako je ugrađen) ................................. 2-43

Automatski krovni prozor..................................... 2-43Svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti ........................... 2-45

Prekidač svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti(ako je ugrađen) ................................................. 2-45Konzolno svjetlo (ako je ugrađeno)...................... 2-45Svjetlo za čitanje karti ......................................... 2-45

Page 67: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kontrolni prekidač svjetla za čitanje karti (akoje ugrađen) ......................................................... 2-45Svjetlo u kabini (ako je ugrađeno)........................ 2-46Zadnje osobno svjetlo (ako je ugrađeno) ............. 2-46

Svjetla za kozmetičko ogledalo (ako jeugrađeno)........................................................... 2-47Sustav za štednju akumulatora ............................ 2-47

Page 68: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Za pregled pogledajte “Brojčanici i mjerači” U“0. Ilustrirani sadržaj” odjeljku i pogledajte “Plo-ča s instrumentima” U “0. Ilustrirani sadržaj”odjeljku.

Kazaljke mogu lagano krenuti nakon što se ručniprekidač paljenja stavi u položaj OFF (ISKLJU-ČENO). Nije riječ ni o kakvom kvaru.

BRZINOMJER I MJERAČ RAZINEGORIVA

Brzinomjer

Brzinomjer pokazuje brzinu vozila.

Mjerač razine goriva

Mjerač razine goriva pokazuje približnu razinu gorivau spremniku kada je ručni prekidač paljenja u polo-žaju ON (UKLJUČENO).

Mjerač razine goriva se može lagano pomaknuti tije-kom kočenja, okretanja, ubrzanja ili tijekom vožnjeuzbrdo ili nizbrdo zbog premještanja goriva u spre-mniku.

Upozorenje o niskoj razini goriva se pojavljuje nainformacijskom zaslonu vozila kada se smanji razinagoriva u spremniku. Napunite spremnik gorivom čimprije, po mogućnosti prije nego vam mjerač razinegoriva pokaže da više nema goriva u spremniku (0).

Strelica ( ) pokazuje da se poklopac spremnikagoriva nalazi na desnoj strani vozila.

UPOZORENJE

Napunite gorivo prije nego što mjerač očita daviše nema goriva u spremniku (0) (prazan).

U spremniku bi trebalo ostati nešto goriva prije negovam mjerač razine goriva pokaže da više nema gori-va u spremniku (0).

Odometar (brojač kilometara)

NIC2704

JVI0602XZ

JVI1041XZ

NIC3094

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD)

BROJČANICI I MJERAČI

2-2 Instrumenti i kontrole

Page 69: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Udaljenost do praznog spremnika (dte - km ilimilja):

Udaljenost do praznog (dte) ➀ vam omogućavaprocjenu udaljenosti koju možete voziti prije dolijeva-nja goriva. dte se stalno proračunava na osnovu koli-čine goriva u spremniku i stvarne potrošnje goriva.

Zaslon se ažurira svakih 30 sekundi.

Mod dte sadrži nisku razinu značajke upozorenja.Ako je razina goriva niska na ekranu se prikazujeupozorenje.

Kada se razina goriva spušta čak i niže prikaz dte ćese promjeniti na “———”.

• Ako je količina dodatog goriva mala, udaljenostdo praznog spremnika se prikazuje malo prijenego što ručni prekidač paljenja, postavljen upoložaju “OFF” (ISKLJUČENO), može i dulje na-staviti da se prikazuje.

• Pri vožnji na uzbrdici ili pri obilaženju zavoja, go-rivo u spremniku se mijenja što u trenutku mijenjai prikaz.

Odometar/mjerač kilometara koji bilježiudaljenost pojedinih putovanja:

Odometar/mjerač kilometara koji bilježi udaljenostpojedinih putovanja se prikazuju na informacijskomzaslonu vozila kada je ručni prekidač paljenja u polo-žaju ON (UKLJUČENO).

Odometar (brojač kilometara) ➀ prikazuje ukupnuudaljenost koju je vozilo prešlo.

Mjerač kilometara koji bilježi udaljenost pojedinih pu-tovanja ➁ prikazuje udaljenost pojedinih putovanja.

Zamjena zaslona mjerača kilometara koji bilježiudaljenost pojedinih putovanja:

Pritisnite prekidač <TRIP RESET> (RESETOVANJEPUTOVANJA) ➂ (koji se nalazi na ploči s instru-mentima) za promjenu zaslona kako slijedi:

PUTOVANJE A → PUTOVANJE B → ODOMETAR→ PUTOVANJE A

Resetiranje mjerača kilometara koji bilježi uda-ljenost pojedinih putovanja:

Pritisnite i držite prekidač <TRIP RESET> (RESE-TOVANJE PUTOVANJA) ➂ duže od 1 sekunde daresetirate putni odometar na nulu.

Odometar (brojač kilometra) (modeli sazaslonom u boji)Odometar/mjerač kilometara koji bilježiudaljenost pojedinih putovanja:

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) prikazuje se odometar/mjerač kilo-metara koji bilježi udaljenost pojedinih putovanja.

Odometar (brojač kilometara) ➀ prikazuje ukupnuudaljenost koju je vozilo prešlo.

Mjerač kilometara koji bilježi udaljenost pojedinih pu-tovanja ➁ prikazuje udaljenost pojedinih putovanja.

Zamjena zaslona putnog odometra (brojačakilometra):

Pritiasnite prekidač za resetovanje putnog odometra(brojača kilometra) ➂ za promjenu zaslona kako sli-jedi:

PUTOVANJE A → PUTOVANJE B → NAČIN RA-DA PUTNOG RAČUNALA → PUTOVANJE A

Za nformacije o putnom računalu pogledajte “Putnoračunalo” kasnije u ovom odjeljku.

Resetiranje putnog odometra (brojačakilometra):

Kada se prikazuje PUTOVANJE A ili PUTOVANJE Bpritisnite i zadržite prekidač za resetovanje ➂ otpri-like 1 sekundu za resetovanje putnog odometra (bro-jača kilometra) na nulu.

Za daljnje informacije pogledajte “Putno računalo”kasnije u ovom odjeljku.

Instrumenti i kontrole 2-3

Page 70: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

TAHOMETAR I MJERAČTEMPERATURE RASHLADNETEKUĆINE ZA MOTOR

Tahometar pokazuje brzinu motora u broju okretajau minuti (rpm). Ne dozvolite da motor radi s viso-kim brojem okretaja kada je kazaljka brojača ucrvenoj zoni.jA .

Crvena zona se razlikuje po modelima.

Mjerač temperature rashladne tekućineza motorMjerač temperature rashladne tekućine za motor po-kazuje temperaturu rashladne tekućine za motor.

Temperatura rashladne tekućine za motor je nor-malna kada su točke kazaljke mjerača unutar zone➀ prikazane kao na slici.

Temperatura rashladne tekućine za motor varira ovi-sno o vanjskoj temperaturi i uvjetima vožnje.

KONTROLA SVJETLINE NAINSTRUMENT PLOČI

Gumb za kontrolu svjetline na ploči sinstrumentima (modeli sa zaslonom uboji)

Prekidač za kontrolu svjetline na ploči s instrumen-tima ➀ možete upravljati samo ako je ručni preki-dač paljenja u položaju ON (UKLJUČENO). Kada

se prekidač aktivira, informacijski zaslon vozila seprebacuje na način rada za podešavanja svjetline.

Pritisnite + strane prekidača za osvjetljavanje pločebrojčanika svjetala. Traka ➀ se pomiče na + stra-nu.

Pritisnite - stranu prekidača za zatamnjenje svjetala.Traka ➀ se pomiče na - stranu.

Kada razina svjetline dostigne maksimalnu i mini-malnu razinu, oglasit će se zvučni signal.

Informacijski zaslon vozila se vraća na normalan pri-kaz kada prekidač za kontrolu svjetline instrumentane radi više od 5 sekundi.NIC2705

NIC3095

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD)

JVI0661MZ

2-4 Instrumenti i kontrole

Page 71: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Signalna lampica sustava protivblokiranja kotača kod kočenja (ABS)*

Signalna lampica (4WD model) pogonana 4 kotača (4WD)

Svjetlosni indikator prednjeg svjetla zamaglu*

Kontrolna signalna lampica (AT model)automatskog mjenjača (AT)

Signalna lampica niske razine gorivaSvjetlo statusa prednjeg zračnogjastuka za suvozačaSignalna lampica temperature ulja (AT

model) automatskog mjenjača (AT)Signalna lampica niske razine tlaka ugumama*

Signalna lampica za parkiranje (ATmodel) automatskog mjenjača (AT)

Signalna lampica niske razine tekućineza pranje*

Svjetlosni indikator grijača*

Signalna lampica kočnice Signalna lampica kvara (crvena)* Svjetlosni indikator dugih svjetala

Signalna lampica akumulatora Glavna signalna lampica*Svjetlosni indikator sustava kontrolespuštanja nizbrdicom*

Signalna lampica dizelskog filtra začestice (DPF)*

Signalna lampica za sigurnosni pojas* Svjetlosni indikator kvara (MIL)

Signalna lampica otvaranja vrataSignalna lampica sustava zračnihjastuka i sigurnosnog pojasa* (SRS)

Svjetlosni indikator stražnjeg svjetla zamaglu*

Signalna lampica elektroničkogprograma stabilnosti vozila (ESP)*

Signalna lampica za vodu u filtru zagorivo*

Sigurnosni svjetlosni indikator*

Signalna lampica tlaka motornog uljaSvjetlosni indikator blokadediferencijala*

Svjetlosni indikator kratkih svjetala*

Signalna lampica temperature motora(plava ili crvena boja)*

Svjetlosni indikator dugih svjetalaSvjetlosni indikator smjera vučeprikolice*

Signalna lampica sustava aktivnogkočenja u nuždi*

Svjetlosni indikator isključenog (OFF)elektroničkog programa stabilnostivozila (ESP)*

Svjetlosni indikatori pokazivača smjera/signalne lampice upozorenja

*: ako je ugrađena.

SIGNALNE LAMPICE,SVJETLOSNI INDIKATORI I ZVUČNI POTSJETNICI

Instrumenti i kontrole 2-5

Page 72: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PROVJERA SVJETALAKada su sva vrata vozila zatvorena, pritisnite ručnukočnicu, pričvrstite sigurnosni pojas i okrenite ručniprekidač paljenja u položaj ON (UKLJUČENO) bezpokretanja motora. Sljedeće lampice (ako su ugra-đene) se pale: , , , , .

Sljedeće lampice (ako su ugrađene) će nakratkozasvjetliti, a potom za se gase: , , ,

, , , , , , , ,(plava i crvena boja)

Ukoliko bilo koja lampica ne zasvijetli ili se ponašadrugačije od opisanog, to može ukazati na pregori-jelu žarulju i/ili na kvar sustava. Odmah provjeritisustav i po potrebi popraviti kod ovlaštenog proda-vača ili u kvalificiranoj radionici.

Modeli sa zaslonom u boji:

Neki idikatori i signalne lampice također su prikazanina informacijskom zaslonu vozila između mjerača br-zine i tahometra. (Pogledajte “Pokazivači rada” ka-snije u ovom odjeljku.)

SIGNALNE LAMPICE

Signalna lampica sustava protivblokiranja kotača kod kočenja(ABS)(ako je ugrađen)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON, za-svijetlit će signalna lampica sustava protiv blokiranjakotača kod kočenja (ABS), a onda će se isključiti.To znači da ABS sustav funkcionira.

Ako zasvijetli signalna lampica sustava protiv bloki-ranja kotača kod kočenja dok motor radi ili tijekomvožnje, možda vas upozorava da sustav ABS-a neradi ispravno. Odmah provjerite sustav kod ovlašte-nog prodavača ili u kvalificiranoj radionici.

Uslijed kvara ABS sustava, funkcija protiv blokiranjakotača se isključuje. Kočioni sustav će nastaviti nor-malno raditi, ali bez sustava protiv blokiranja kotača.(Pogledajte “Sustav protiv blokiranja kotača kod ko-čenja (ABS)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.)

Dok je blokada diferencijala (gdje je ugrađena)aktivirana, signalna lampica ABS-a svijetli. Toznači da funkcija protiv blokiranja neće u potpu-nosti funkcionirati. (Pogledajte “Sustav blokadestražnjeg diferencijala (ako je ugrađen)” U “5. Po-kretanje i vožnja” odjeljkuza funkciju blokade stra-žnjeg diferencijala.)

Kontrolna signalna lampica (AT model)automatskog mjenjača (AT)Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), pali se kontrolna signalna lampicaautomatskog mjenjača (AT), a potom se isključuje.To znači da sustav funkcionira.

Ako se signalna lampica sustava protiv blokiranjakotača kod kočenja upali dok motor radi ili tijekomvožnje, možda vas upozorava da sustav ABS-a nefunkcionira ispravno. Odmah provjeriti sustav i popotrebi popraviti kod ovlaštenog prodavača ili u kva-lificiranoj radionici.

Signalna lampica temperature ulja (ATmodel) automatskog mjenjača (AT)Ova lampica svijetli kad je temperatura ulja automat-skog mjenjača (AT) previsoka. Ako lampica svijetlitijekom vožnje, smanjite brzinu vozila što je mogućeprije dok se lampica ne ugasi.

UPOZORENJE

Neprekidni rad vozila dok je uključena signalnalampica tempeature ulja AT može oštetiti auto-matski mjenjač (AT).

Signalna lampica za parkiranje(AT model) automatskogmjenjača (AT)

Ova lampica označava da funkcija parkiranja auto-matskog mjenjača (AT) nije uključena. Ako kontrolaprijenosa nije osigurana u bilo kojem položaju vožnjedok je poluga mjenjača AT u položaju P (Parkiranje),mjenjač se isključuje i kotači se neće blokirati.

Za model 4WD: Ako se signalna lampica ATP upa-li kada je polugom mjenjača u položaju P (Parki-ranje), ponovno prebacite prekidač za pogon načetiri kotača (4WD) na pogon na dva kotača(2WD), 4H ili 4LO dok je poluga mjenjača u polo-žaju N ( neutralno). (Pogledajte “Rad prekidača za4WD način rada” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.)

UPOZORENJE

Ako je indikator 4WD moda (pogledati “ Signalnalampica (4WD model) pogona na 4 kotača (4WD)”kasnije u ovom odjeljku) isključen (OFF) ili je si-

2-6 Instrumenti i kontrole

Page 73: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

gnalna lampica ATP uključena (ON), to znači dapoložaj automatskog mjenjača P (Parkiranje) ne-će funkcionirati i može dovesti do neočekivanogpokretanja vozila, što može uzrokovati ozbiljnetjelesne ozljede ili oštećenje imovine. Uvijek akti-virajte ručnu kočnicu.

Signalna lampica kočnice

UPOZORENJE

• Ako je razina tekućine ispod oznake MIN naspremniku tekućine kočnice/spojke, nemojtevoziti dok sustav kočenja i spojke ne prekon-trolira ovlašteni prodavač ili kvalificirana radi-onica.

• Čak i ako ocijenite to sigurnim, morate vućisvoje vozilo jer bi vožnja mogla biti opasna.

• Pritiskanjem papučice kočnice dok motor sto-ji i/ili pri niskoj razino tekućine za kočnicedošlo bi do povećanja zaustavnog puta vozilai hoda papučice, uslijed čega će biti potrebnouložiti više napora za pritiskanje papučice.

Signalna lampica upozorenja za kočnice ukazuje narad sustava ručne kočnice, nisku razinu tekućine zakočnice kočionog sustava i kvar sustava protiv blo-kiranja kotača kod kočenja (ABS).

Signalna lampica za ručnu kočnicu:

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica se pali. Kada semotor pokrene i ručna kočnica otpusti, signalna lam-pica kočnice se gasi.

Ako ručna kočnica nije potpuno otpuštena, signalnalampica kočnice ostaje upaljena. Prije nego što po-krenete vozilo, uvjerite se da je signalna lampicakočnice isključena. (Pogledajte “Ručna kočnica” U“3. Provjere i prilagodbe prije vožnje” odjeljku.)

Signalna lampica niske razine tekućine zakočnice:

Ako signalna lampica kočnice svijetli tijekom radamotora ili tijekom vožnje, a ručna kočnica je otpušte-na, to može ukazati na nisku razinu tekućine za koč-nice.

Kada signalna lampica kočnice svijetli tijekom vo-žnje, bezbjedno zaustavite vozilo što je prije mogu-će. Zaustavite motor i provjerite razinu tekućine zakočnice. Ako je razina tekućine za kočnice na oznaciMIN, po potrebi dodajte tekućinu za kočnice.(Pogledajte “Kočiona tekućina” U “8. Održavanje iuradi sam” odjeljku.)

Ako je razina tekućine za kočnice dovoljna, kočionisustav mora provjeriti ovlašteni prodavač ili kvalifici-rana radionica.

Signalna lampica sustava protiv blokiranjakotača kod kočenja (ABS)(ako je ugrađen):

Kada otpustite ručnu kočnicu dok je razina tekućineza kočnice dovoljna i ako svijetle i signalna lampicakočnice i signalna lampica sustava protiv blokiranjakotača (ABS), možda vas upozorava da sustavABS-a ne radi ispravno. Provjerite kočioni sustav, apo potrebi ga popravite kod ovlaštenog prodavačaili u kvalificiranoj radionici. (Pogledajte “Kočionisustav” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.)

Signalna lampica akumulatora

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica akumultora se pa-li. Signalna lampica akumulatora se isključuje nakonpokretanja motora. To znači da sustav punjenja aku-multora funkcionira.

Ako signalna lampica akumultora zasvijetli dok mo-tor radi ili tijekom vožnje, možda vas upozorava dasustav punjenja akumulatora ne radi ispravno.

Kada signalna lampica akumulatora zasvijetli tijekomvožnje, zaustavite vozilo na siguran način što je prijemoguće. Isključite motor i provjerite remenicu alter-natora. Ako remenica alternatora nije zategnuta, akoje pukla ili je uopće nema, obratite se ovlaštenomprodavaču ili kvalificiranoj radionici. (Pogledajte “Po-gonski remen” U “8. Održavanje i uradi sam” odjelj-ku.)

Ako se čini da remenica alternatora funkcionira naispravan način, a signalna lampica akumulatora osta-je upaljena, odmah provjerite sustav punjenja aku-mulatora kod ovlaštenog prodavača ili kvalificiraneradionice.

UPOZORENJE

Ne nastavljajte vožnju ako remenica alternatoranije zategnuta te ako je pukla ili je uopće nema.

Instrumenti i kontrole 2-7

Page 74: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Signalna lampica dizelskogfiltera za čestice (DPF)(ako jeugrađena)

Kada zasvijetli signalna lampica dizelskog filtera začestice, to znači da je filter dosegao razinu zapunje-nosti nečistoćama te da je filter potrebno regeneri-rati. Za pojedinosti o regeneraciji filtra pogledajte“Prekidač dizelskog filtra za čestice (DPF) (ako jeugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

UPOZORENJE

Ukoliko nastavite voziti sa upaljenom signalnomlampicom dizelskog filtera za čestice i ne primi-jenite postupak regeneracije filtera, čestice ćepreopteretiti filtar.

Ako se to dogodi, pali se svjetlosni indikator kva-ra (MIL). Učinkovitost motora može biti ograni-čena radi zaštite DPF sustava. Kontaktirajte ovla-štenog prodavača ili kvalificiranu radionicu zaobavlajnje serisnog postupka regeneracije.

Signalna lampica otvaranja vrata

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), pali se signalna lampica otvaranjavrata ako su bilo koja vrata ostala otvorena ili nisusigurno zatvorena.

Signalna lampica elektroničkogprograma stabilnosti vozila(ESP) (ako je ugrađena)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), pali se signalna lampica elektrono-čkog programa stabilnosti vozila (ESP), a potom segasi.

Signalna lampica treperi kada ESP sustav radi.

Kada signalna lampica treperi tijekom vožnje, a uvje-ti vožnje su klizavi, vozilo se približava svojoj graniciproklizavanja.

Ako signalna lampicaESP sustava zasvijetli dok mo-tor radi ili tijekom vožnje, možda vas upozorava dasustav ESP ne radi ispravno i da je potrebno obavitinjegovo servisiranje. Odmah provjeriti sustav i popotrebi popraviti kod ovlaštenog prodavača ili u kva-lificiranoj radionici. Ako dođe do kvara sustava, funk-cija ESP sustava se isključuje, ali se vozilo još uvijekmože voziti. (Pogledajte “Sustav elektroničkog pro-grama stabilnosti vozila (ESP) (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.)

Signalna lampica tlaka motornogulja

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica tlaka motornogulja se pali. Signalna lampica tlaka motornog ulja seisključuje nakon pokretanja motora. To znači dasenzori tlaka motornog ulja funkcioniraju.

Ako signalna lampica tlaka motonog ulja svijetli ilitreperi dok motor radi, to može ukazati na niskurazinu ulja u motoru.

Sigurno zaustavite vozilo što je prije moguće. Zau-stavite motor odmah i nazovite ovlaštenog proda-vača ili kvalificiranu radionicu

UPOZORENJE

• Ukoliko biste pustili motor da radi dok signal-na lampica tlaka motornog ulja svijetli, moglibiste ozbiljno oštetiti motor.

• Signalna lampica tlaka motornog ulja ne po-kazuje nisku razinu ulja. Redovito provjeravaj-te razinu ulja pomoću kontrolne šipke za mje-renje razine ulja. (Pogledajte “Provjera razinemotornog ulja” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljku.)

Signalna lampica temperaturemotora (ako je ugrađena)

Svjetlosni indikator visoke temperaure (crveni):

Crvena signalna lampica će zasvijetliti kada se mo-tor pregrije.

UPOZORENJE

Signalna lampica visoke temperature koja svijetlidok motor radi može ukazivati na izuzetno viso-ku temperaturu motora. Sigurno zaustavite vozi-lo što je prije moguće. Nastavak rada s pregrija-nim vozilom može ozbiljno oštetiti motor.

2-8 Instrumenti i kontrole

Page 75: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ako se signalna lampica rashladne tekućineza motor (CRVENE BOJE) upali tijekom vo-žnje, zaustavite vozilo na siguran način što jeprije moguće i kontaktirajte ovlaštenog pro-davača ili kvalificiranu radionicu.

• Prilikom vuče prikolice ili vožnje uzbrdo, sma-njite brzinu vozila čim to bude moguće kakobiste smanjili temperaturu rashladne tekući-ne za motor.

• Kontinuirani nastavak rada s pregrijanim vozi-lom može ozbiljno oštetiti motor. Pogledajte“Ako vam se vozilo pregrije” U “6. U slučajunužde” odjeljkuza hitno i neodgodivo postu-panje.

Svjetlosni indikator niske temperature (plava):

Kada je ručni prekidač paljenja okrenut u položajON (UKLJUČENO), pali se signalna lampica tem-perature motora (plava). Nakon nekoliko sekundi,lampica bi se trebala ugasiti i ostati isključena dokmotor radi.

Signalna lampica (4WD model)pogona na 4 kotača (4WD)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica pogona na 4 ko-tača (4WD) se pali. Signalna lampica pogona na 4kotača se isključuje nakon pokretanja motora.

Ako dođe do kvara u sustavu pogona na 4 kotača iliu broju okretaja, a razlikuju se i promjeri prednjih ilizadnjih kotača, signalna lampica će ostati da svijetli

ili treperi. (Pogledajte “Pogon na sva četiri kotača(4WD) (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku.)

UPOZORENJE

• Ako signalna lampica pogona na 4 kotača za-svijetli ili treperi tijekom vožnje, smanjite brzi-nu vozila i provjerite svoje vozilo kod ovlašte-nog prodavača ili kvalificirane radionice što jeprije moguće.

• Ako se upali signalna lampica za pogon načetiri kotača (4WD) tijekom vožnje na suhim,tvrdim površinama ceste:

– u položaju 4H, prebacite prekidač za mod4WD na 2WD.

– u položaju 4LO, zaustavite vozilo, preba-cite polugu mjenjača u položaj N (Neutra-lan) sa pritisnutom papučicom kočnice iprebacite prekidač za mod 4WD na 2WD.

Ako je signalna lampica još uvijek uključena nakongore navedenog postupka, provjerite svoje vozilokod ovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionicešto je prije moguće.

Signalna lampica sustavaaktivnog kočenja u nuždi (ako jeugrađena)

Ova lampica svjetli kada je sustav aktivnog kočenjau nuždi postavljen u položaj OFF (ISKLJUČENO) nadonjem zaslonu.

Ako lampica svijetli kada je sustav aktivnog kočenjau nuždi u položaju ON (UKLJUČENO), možda vas

upozorava da sistem nije dostupan. Pogledajte “Su-stav aktivnog kočenja u nuždi (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku za više detalja.

Onemogućavanje ESP sustava preko prekidača zaisključenje elektroničkog programa stabilnosti (ESP)onemogućuje dostupnost sustava za aktivno koče-nje u nuždi. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

Za modele bez zaslona u boji:Signalna lampica treperi kada sustav aktivnog koče-nja u nuždi radi.

Signalna lampica niske razine gorivaSignalna lampica za nisku razinu goriva se pojavljujekada je razina spremnika goriva prilično niska. Na-punite spremnik gorivom čim prije, po mogućnostiprije nego vam mjerač razine goriva pokaže da višenema goriva u spremniku (0).

U spremniku bi trebalo ostati nešto goriva prijenego što vam mjerač razine goriva pokaže daviše nema goriva u spremniku (0).

Signalna lampica niske razinetlaka u gumama (ako jeugrađena)

Vaše vozilo je opremljeno sustavom za praćenje tla-ka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen) koji nad-gleda tlak u svim gumama osim rezervnih.

Signalna lampica niske razine tlaka u gumama si-gnalizira nizak tlak u gumama ili ukazuje da TPMS nefunkcionira kako treba.

Instrumenti i kontrole 2-9

Page 76: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), ova signalna lampica svijetli oko 1sekundu, a potom se isključuje.

Upozorenje na nisku razinu tlaka u gumama:

Ako se vozilo kreće sa niskom razinom tlaka u gu-mama, pali se ova signalna lampica. Upozorenje nanisku razinu tlaka u gumama (npr., [Low tyre pressu-re] (Niska razina tlaka u gumama)) također će sepojaviti na informacijskom zaslonu vozila.

Kada se upali signalna lampica niske razine tlaka ugumama, treba da se zaustavite i da prilagodite tlaku sve 4 gume do preporučenog tlaka za HLADNEgume koji je označen na oznaci za gume na središ-njem stupu na strani vozača, pogledajte. “Oznaka zagume” U “9. Tehničke informacije” odjeljku. Signal-na lampica niske razine tlaka u gumama se moždaneće isključiti automatski kada se tlak gume podesi.Nakon što je guma napuhana na preporučeni tlak,vozite brzinom iznad 25 km/h (16 MPH) kako bisteaktivirali TPMS i isključili signalnu lampicu niske ra-zine tlaka u gumama. Koristite mjerač tlaka u guma-ma za provjeru tlaka u gumama.

Upozorenje na nisku razinu tlaka u gumama (npr.,[Low tyre pressure] Niska razina tlaka u gumama))pojavljuje se svaki puta kada je ručni prekidač palje-nja postavljen u položaj ON (UKLJUČENO) ,a si-gnalna lampica niske razne tlaka u gumama i daljesvijetli.

Za dodatne informacije pogledajte “Informacijski za-slon vozila” kasnije u ovom odjeljku i “Sustav za pra-ćenje tlaka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen)”kasnije u ovom odjeljku.

Resetiranje sustava tlaka u gumama TPMS se moraobaviti nakon zamjene guma i kotača ili nakon rotira-nja guma.

Zavisno od promjene vanjske temperature, signalnalampica niske razine tlaka u gumama može svijetlitičak i kada je tlak u gumi ispravan. Kada su gumehladne, ponovno podesite tlak u gumama na prepo-ručeni tlak HLADNE gume i resetirajte TPMS.

Ako signalna lampica niske razine tlaka u gumama idalje svijetli nakon resetiranja, možda vas upozoravada TPMS ne funkcionira na ispravan način. Provje-rite sustav kod ovlaštenog prodavača ili kvalificiraneradionice.

Za dodatne informacije pogledajte “Sustav za pra-ćenje tlaka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku i “Informacijski za-slon vozila” kasnije u ovom odjeljku.

Kvar TPMS sustava:

Ako sustav TPMS ne funkcionira ispravno, signalnalampica niske razine tlaka u gumama će treptati oko1 minutu dok je ručni prekidač paljenja u položajuON (UKLJUČENO). Svjetlo će ostati uključeno na-kon 1 minute. Provjerite sustav kod ovlaštenog pro-davača ili kvalificirane radionice. Upozorenje na ni-sku razinu tlaka u gumama se neće pojaviti ako svijetlisignalna lampica niske razine tlaka u gumama kojatreba da ukaže na kvar sustava TPMS.

Za dodatne informacije pogledajte “Sustav za pra-ćenje tlaka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

UPOZORENJE

• Radio valovi mogu negativno utjecati na elek-tričnu medicinsku opremu. Oni koji koristepejsmejker prije upotrebe trebaju kontaktiratiproizvođača medicinske opreme zbog mogu-ćih utjecaja.

• Ako lampica ne svijetli dok je ručni prekidačpaljenja gurnut u položaj ON (UKLJUČENO),provjerite što je prije moguće vozilo kod ovla-štenog prodavača ili u kvalificiranoj radionici.

• Ako svjetli signalna lampica niske razine tlakau gumama tijekom vožnje, izbjegavajte naglomanevriranje upravljačem ili naglo kočenje,smanjite brzinu vozila, sklonite se sa ceste nasigurno mjesto i zaustavite vozilo što je prijemoguće. Vožnja sa nedovoljno napuhanim gu-mama može trajno oštetiti gume i povećativjerojatnost oštećenja gume. Moglo bi doćido ozbiljnog oštećenja vozila koje može pro-uzrokovati nesreću i rezultirati ozbiljnim tjele-snim ozljedama. Provjerite tlak u sve četiri gu-me. Podjesite tlak gume do preporučenogtlaka HLADNE gume navedenog na oznaci nagumi kako bi se signalna lampica niske razinetlaka u gumama ugasila. Guma je možda pra-zna ako lampica i dalje svjetli tijekom vožnje,a nakon podešavanja tlaka u gumama. Akoimate praznu gumu, zamjenite je kompletomza popravak guma (ako je ugrađen) ili je za-mijenite rezervnom gumom (ako je ugrađe-na) što je prije moguće.

2-10 Instrumenti i kontrole

Page 77: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Nakon podešavanja tlaka u gumama provje-rite da li ste resetirali sustav TPMS. Tijekomresetiranja, sustav TPMS neće ispravno signa-lizirati nisku razinu tlaka u gumama.

• Kada je montirana rezervna guma ili je zami-jenjen kotač, sustav TPMS neće raditi, a si-gnalna lampica niske razine tlaka u gumamaće svijetliti približno 1 minutu. Svjetlo će osta-ti uključeno nakon 1 minute. Obratite se ovla-štenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici,što je prije moguće, za zamjenu guma i/iliresetiranje sustava.

• Zamjena guma onim gumama koje nije prvot-no odredio RENAULT, mogla bi utjecati na pra-vilno funkcioniranje TPMS-a.

UPOZORENJE

• TPMS nije zamjena za pravilnu provjeru tlakau gumama. Provjerite da li ste ispravno pro-vjerili tlak u gumama.

• Ako vozite pri brzinama manjim od 25 km/h(16 MPH), sustav TPMS možda neće ispravnoraditi.

• Provjerite da li ste ispravno montirali odre-đenu veličinu guma na sva četiri kotača.

Signalna lampica niske razinetekućine za pranje (ako jeugrađena)

Signalna lampica niske razine tekućine za pranjesvjetli kada je tekućina za pranje u spremniku naniskoj razini. Dodajte tekućinu za pranje po potrebi.(Pogledajte “Tekućina za pranje stakla” U “8. Odr-žavanje i uradi sam” odjeljku.)

Signalna lampica kvara (ako jeugrađena)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) signalna lampica kvara će zasvije-tliti. To znači da sustav radi. Signalna lampica će seisključiti nakon pokretanja motora.

Za narančasti svjetlosni indikator kvara (MIL), po-gledajte “ Svjetlosni indikator kvara (MIL)” kasnije uovom odjeljku za pojedinosti.

Ako signalna lampica kvara svijetli (crveno) upali dokmotor radi, to bi moglo upućivati na kvar sustavakontrole motora. Odvezite vaše vozilo na pregledovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici. Nevucite vaše vozilo do ovlaštenog prodavača.

UPOZORENJE

Neprekidni rad vozila bez provjere sustava kon-trole motora i kao i njegova potencijalnog po-pravka mogli bi prouzročiti slabu vozivost, sma-njenu potrošnju goriva i moguće štete na sustavukontrole motora, što bi moglo utjecati na pokrićevašega jamstva.

Glavna signalnaru lampica (akoje ugrađena)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) pali se glavna signalna lampica i akose na informacijskom zaslonu vozila prikaže neštood slijedećeg.

• Upozorenje Ključ nije otkriven (ako je ugrađeno)

• Upozorenje o prebacivanju u parkirni položaj (zamodele sa automatskim mjenjačem (AT))

• Upozorenje na netočan ID ključa (ako je ugra-đen)

• Upozorenje o otpuštanju ručne kočnice

• Upozorenje o niskoj razini goriva

• Upozorenje za otvorena vrata

• Upozorenje na nisku razinu tekućine za pranje(ako je ugrađeno)

• Upozorenje o grešci sustava ključa (ako je ugra-đeno)

• Upozorenje o niskom tlaku ulja (ako je ugrađeno)

• Upozorenje o AdBlue® (ako je ugrađeno)

• Upozorenje o grešci 4WD sustava (ako je ugra-đeno)

• Upozorenje Mod otpreme uključen Gurnite za-štitnu sklopku za skladištenje (ako je ugrađen)

• Upozorenje o greški sustava prednjih reflektor-skih svjetla (gdje je ugrađen)

Instrumenti i kontrole 2-11

Page 78: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Upozorenje o grešci automatskog mjenjača (AT)(modeli sa automatskim mjenjačem (AT))

• Greška senzora za parkiranje (ako je ugrađen)

Pogledajte “Informacijski zaslon vozila” kasnije uovom odjeljku.

Signalna lampica za sigurnosnipojas (ako je ugrađena)

Prednji sigurnosni pojasevi:

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica za sigurnosni po-jas će zasvijetleti. Lampica će nastaviti da svjetli svedok se sigurnosni pojas vozača ne pričvrsti.

Signalna lampica sustavazračnih jastuka i sigurnosnogpojasa (SRS) (ako je ugrađena)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), signalna lampica sustava zračnihjastuka i sigurnosnog pojasa svijetli oko 7 sekundi, apotom se isključuje. To znači da SRS sustav zračnihjastuka funkcionira.

Dogodi li se bilo koji od sljedećih uvjeta, servisirajteSRS sustave zračnih jastuka i/ili sustav za predzate-zanje pojasa (ako je ugrađeno). Odmah provjeritisustav i po potrebi popraviti kod ovlaštenog proda-vača ili u kvalificiranoj radionici.

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka i daljesvijetli nakon 7 sekundi.

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka treperis prekidima.

• Signalna lampica sistema zračnih jastuka se uop-će ne pojavljuje.

Ako ne prekontrolirate ili ne popravite sustav zračnihjastuka i/ili predzatezača pojasa, oba bi sustava mo-gla neispravno funkcionirati. (Pogledajte “Sustavzračnih jastuka i sigurnosnog pojasa (SRS) (ako jeugrađen)” U “1. Sigurnost — sjedala, sigurnosnipojasevi i sistem zračnih jastuka” odjeljku.)

Signalna lampica za vodu u filtruza gorivo (ako je ugrađena)

Ako signalna lampica za vodu u filtru za gorivo svjetlitijekom vožnje, obratite se ovlaštenom prodavaču ilikvalificiranoj radionici što je prije moguće.

UPOZORENJE

Neprekidni rad vozila bez pravilnog pražnjenjamogao bi ozbiljno oštetiti motor.

SVJETLOSNI INDIKATORI

Svjetlosni indikator blokadediferencijala (ako je ugrađen)

Kada je prekidač modela blokade diferencijala u po-ložaju ON (UKLJUČENO), svjetlosni indikator blo-kade diferencijala će nakratko zatreptati na kratkodok se diferencijal potpuno ne zaključa.

Pogledajte “Sustav blokade stražnjeg diferencijala(ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

Svjetlosni indikator kratkihsvjetala (ako je ugrađen)

Svjetlosni indikator kratkih reflektorskih svjetala svje-tli kada su uključena prednja kratka svjetla.(Pogledajte “Prekidač prednjeg reflektorskog svje-tla i pokazivača smjera” kasnije u ovom odjeljku.)

Svjetlosni indikator isključenog(OFF) elektroničkog programastabilnosti vozila (ESP)

Svjetlosni indikator isključenog (ESP) elektroničkogprograma stabilnosti vozila se pali kada prekidač zagašenje elektroničkog programa stabilnosti ESP po-stavite u položaj OFF (ISKLJUČENO).

Kada je prekidač za isključenje elektroničkog pro-grama stabilnosti vozila (ESP OFF) gurnut u položajOFF (ISKLJUČENO), sustav ESP se isključuje.

Kada je aktivirana blokada diferencijala pomoću pre-kidača preko prekidača za režim diferencijala ili jeizabran položaj <4LO> pomoću prekidača za načinrada na pogon na četiri kotača (4WD), sustav ESPje onemogućen, a svjetlosni indikator isključenjaESP svijetli. (Pogledajte “Sustav elektroničkog pro-grama stabilnosti vozila (ESP) (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku i “Sustav blokadestražnjeg diferencijala (ako je ugrađen)” U “5. Po-kretanje i vožnja” odjeljku.)

2-12 Instrumenti i kontrole

Page 79: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Svjetlosni indikator prednjegsvjetla za maglu (ako je ugrađen)

Svjetlosni indikator prednjeg svjetla za maglu svjetlikad su uključena prednja svjetla za maglu.(Pogledajte “Prekidač svjetla za maglu (ako jeugrađen)” kasnije u ovom odjeljku.)

/ Svjetlo statusaprednjeg zračnogjastuka za suvozača

Svjetlo statusa prednjeg zračnog jastuka za suvo-zača ( ) koje se nalazi na ploči s instrumentimase pali kada je isključen prednji zračni jastuk za su-vozača pomoću prekidača za zaračni jastuk suvo-zača. Kada je uključen prednji zračni jastuk za suvo-zača, pali se svjetlo statusa prednjeg zračnog jastu-ka za suvozača ( ).

Za više pojedinosti pogledajte “Svjetlo statusa zrač-nog jastuka suvozača (ako je ugrađeno)” U “1. Si-gurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i sistem zrač-nih jastuka” odjeljku.

Svjetlosni indikator grijača (akoje ugrađen)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), svjetlosni indikator grijača se pali, ai isključuje se kada se zagriju grijači.

Ako su se grijači već zagrijali, indikator grijača ćenakratko zasvijetliti, a potom se isključiti.

Svjetlosni indikator dugihsvjetala

Svjetlosni indikator dugih reflektorskih svjetala svjetlikada su uključena prednja duga svjetla. Indikator seisključuje kada odaberete kratka svetla. (Pogledajte“Prekidač prednjeg reflektorskog svjetla i pokazi-vača smjera” kasnije u ovom odjeljku.)

Svjetlosni indikator sustavakontrole spuštanja nizbrdicom(ako je ugrađen)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) na kratko će zasvijetliti svjetlosni in-dikator sustava kontrole spuštanja nizbrdicom, a po-tom se isključuje. To znači da sustav kontrole spu-štanja nizbrdicom funkcionira.

Lampica svijetli kada je aktiviran sustav kontrolespuštanja nizbrdicom.

Ako je uključen prekidač sustava kontrole spuštanjanizbrdicom i trepjeri svjetlosni indikator, sustav nijeakitviran.

Ako svjetlosni indikator ne svjetli ili ne treperi kada jeuključen prekidač sustava kontrole spuštanja nizbr-dicom, sustav bi mogao neispravno funkcionirati.Provjerite sustav kod ovlaštenog prodavača ili kvali-ficirane radionice.

Za dodatne informacije pogledajte “Sustav kontrolespuštanja nizbrdicom (ako je ugrađen)” U “5. Pokre-tanje i vožnja” odjeljku.

Svjetlosni indikator kvara (MIL)

UPOZORENJE

• Neprekidni rad vozila bez provjere sustavakontrole motora i kao i njegova potencijalnogpopravka mogli bi prouzročiti slabu vozivost,smanjenu potrošnju goriva i moguće štete nasustavu kontrole motora, što bi moglo utje-cati na pokriće vašega jamstva.

• Neispravno postavljanje sustava kontrole mo-tora moglo bi prouzročiti neusklađenost s lo-kalnim i državnim zakonima i propisima kojireguliraju kontrolu emisija.

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), svjetlosni indikator kvara (MIL) svi-jetli. Nakon pokretanja motora, indikator kvara (MIL)se gasi. To znači da sustav kontrole motora funkci-onira.

Ako zasvijetli ili zatreperi svjetlosni indikator kvara(MIL) dok motor radi, možda vas upozorava da su-stav kontrole motora ne radi ispravno i da je potreb-no obaviti njegovo servisiranje. Odmah provjeriti su-stav i po potrebi popraviti kod ovlaštenog prodavačaili u kvalificiranoj radionici.

Mjere opreza:

Za smanjenje ili izbegavanje oštećenja sustava kon-trole motora kada treperi indikator kvara MIL:

• Izbjegavajte vožnju pri brzini iznad 70 km/h (43MPH).

• Izbjegavajte naglo ubrzanje ili usporenje.

Instrumenti i kontrole 2-13

Page 80: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Izbjegavajte vožnju na uzbrdici.

• Izbjegavajte nošenje ili vuču nepotrebnog tereta.

Svjetlosni indikator zadnjegsvjetla za maglu (ako je ugrađen)

Svjetlosni indikator zadnjeg svjetla za maglu svjetlikad su uključena zadnja svjetla za maglu. (Pogledajte“Prekidač svjetla za maglu (ako je ugrađen)” kasnijeu ovom odjeljku.)

Sigurnosni svjetlosni indikator(ako je ugrađen)

Sigurnosni svjetlosni indikator treperi svaki put kadaje ručni prekidač paljenja u položaju ACC, OFF iliLOCK. Ova funkcija signalizira da je sigurnosni su-stav vozila funkcionalan.

Ako je sigurnosni sustav u kvaru, lampica će ostatiupaljena dok je ručni prekidač paljenja u položajuON (UKLJUČENO). (Pogledajte “Sigurnosni sustav(ako je ugrađen)” U “3. Provjere i prilagodbe prijevožnje” odjeljkuza dodatne pojedinosti.)

Svjetlosni indikator kratkihsvjetala (ako je ugrađen)

Lampica svijetli kada je prekidač za reflektorskasvjetla okrenut u položaj .

Svjetlosni indikator smjera vučeprikolice (ako je ugrađen)

Ovaj indikator će zasvijetliti kada sustav indikatorasmjera otkrije dodatno električno opterećenje.

Za dodatne informacije pogledajte “Vuča prikolice”U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

Svjetlosni indikatori pokazivačasmjera/signalna lampicaupozorenja

Svjetlosni indikatori pokazivača smjera/signalne lam-pice upozorenja trepere kada je uključena ručicaprekidača pokazivača smjera ili prekidač indikatoraupozorenja na opasnost. (Pogledajte “Prekidač po-kazivača smjera” kasnije u ovom odjeljku ili “Preki-dač indikatora upozorenja na opasnost” U “6. U slu-čaju nužde” odjeljku.)

ZVUČNI POTSJETNICI

Upozorenje o istrošenosti kočionihoblogaObloge disk kočnica opremljena su zvučnim upozo-renjima o istrošenosti. Kod potrebne zamjene koči-onih obloga čuje se zvuk struganja dok se vozilokreće. Ovaj zvuk struganja se prvo javlja kod priti-snute papučice kočnice. Nakon većeg trošenja ko-čionih obloga, zvuk ćete uvijek čuti, čak i ako nistepritisnuli papučicu kočnice. Ako čujete zvučno upo-zorenje o istrošenosti, provjerite kočnice što je prijemoguće.

Odmah provjeriti sustav i po potrebi popraviti kodovlaštenog prodavača ili u kvalificiranoj radionici.(Pogledajte “Kočnice” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljku.)

Glavna melodija kao podsjetnikMelodija će se oglasiti ako je došlo do sljedećih situ-acija:

Modeli sa sustavom ključa za daljinskoupravljanje:

Melodija će se oglasiti ako su vrata na strani vozačaotvorena i dok je ručni prekidač paljenja u položajuACC.

Modeli bez sustava ključa za daljinskoupravljanje:

Melodija će se oglasiti ako su vrata na strani vozačaotvorena dok je ključ za paljenje ostao u ručnomprekidaču paljenja i ako je ručni prekidač paljenjapoložaju ACC, OFF ili LOCK. Izvadite ključ i pone-site ga sa sobom ukoliko napuštate vozilo.

Zvučni potsjetnikZvučni potsjetnik će se oglasiti ako su vrata navozačevoj strani otvorena, a prekidač prednjeg re-flektorskog svjetla je u položaju ili , kadaje ručni prekidač paljenja u položaju ACC, OFF iliLOCK.

Pazite da pri napuštanju vozila okrenete prekidačprednjeg reflektorskog svjetla u položaj <OFF> ili<AUTO> (ako je ugrađen).

2-14 Instrumenti i kontrole

Page 81: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Zvučni potsjetnik za ručnu kočnicuZvučni potsjetnik za ručnu kočnicu će se oglasitiako vozite pri brzini većoj od 7 km/h (4 MPH) i kadaje aktivirana ručna kočnica. Zaustavite vozilo i otpu-stite ručnu kočnicu.

Zvučni potsjetnik za vezivanje pojasa(ako je ugrađena)Kada brzina vozila pređe 15 km/h (10 MPH), zvučnipotsjetnik će se oglasiti sve dok se sigurnosni poja-sevi za vozača i/ili suvozača ne pričvrste sigurno.Zvučni potsjetnik će se oglašavati oko 95 sekundisve dok se sigurnosni pojas ne pričvrsti.

Informacijski zaslon vozila ➀ se nalazi između taho-metra i brzinomjera i prikazuje upozorenja i informa-cije. Prikazuju su i sljedeće stavke:

• Automatski mjenjač (AT) (ako je ugrađen)— “Vožnja sa automatskim mjenjačem (AT)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku

• Pogon na sva četiri kotača (4WD) (ako je ugra-đen)— “Pogon na sva četiri kotača (4WD) (ako jeugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku

• Sat— “[Clock] (Sat)” kasnije u ovom odjeljku

• Putno računalo— “Putno računalo” kasnije u ovom odjeljku

• Tempomat (ako je ugrađen)— “Tempomat (ako je ugrađen)” U “5. Pokreta-nje i vožnja” odjeljku

• Sustav ključa za daljinsko upravljanje (ako jeugrađen)— “Pritisni prekidač paljenja (modeli bez sustavaključa za daljinsko upravljanje)” U “5. Pokretanjei vožnja” odjeljku

• Sustav kontrole ulja (ako je ugrađen)— “Sustav kontrole ulja (ako je ugrađen za dize-lske motore)” kasnije u ovom odjeljku

• Informacija o tlaku u gumama (ako je ugrađeno)— “Sustav za praćenje tlaka u gumama (TPMS)(ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku

JVI0899XZ

INFORMACIJSKI ZASLON VOZILA

Instrumenti i kontrole 2-15

Page 82: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KAKO KORISTITI INFORMACIJSKIZASLON VOZILA

Informacijskim zaslonom vozila možete upravljatigumbima <ENTER> (UNESI) i BACK (POVRATAK)koji se nalaze na lijevoj strani upravljača.

m Gumb za povratakjA

Pritisnite gumb BACK (POVRATAK) da biste sevratili na prethodni ekran ili razinu izbornika ili poni-štili odabir ako nije dovršen.

m ilim Klizač za pomicanje prikazajB

Klizač za pomicanje prikaza se može koristiti na trirazličita načina. Pritisnite za pomicanje premagore ili za pomicanje prema dolje kroz stavke nainformacijskom zaslonu vozila. Pritisnite <ENTER>(UNESI)jB za odabir stavke na prikazu, potom pri-tisnite ili za pomicanje kroz povezane opcijeizbornika.

POSTAVKEMod postavki vam omogućuje promjenu informacijakoje se prikazuju na informacijskom zaslonu vozila:

• [Driver Assistance] (Pomoć vozaču)

• [Clock] (Sat)

• [Display Settings] (Postavke zaslona)

• [Vehicle Settings] (Postavke vozila)

• [Maintenance] (Održavanje)

• [Alert] (Upozorenje)

• [Tyre Pressures] (Tlakovi u gumama) (ako jeugrađen)

• [Units] (Jedinice)

• [Language] (Jezik)

• [Factory Reset] (Tvorničke postavke)

NAPOMENA

Izbornik Postavke ne možete koristiti tijekom vo-žnje.

[Driver Assistance] (Pomoć vozaču)Koristite ili prekidače i gumb <ENTER> (UNE-SI) za promjenu statusa ili za uključivanje ili isključi-vanje nekog od sustava prikazanih u izborniku [DriverAssistance] (Pomoć vozaču). Dostupne su slijedećeopcije izbornika:

[Driving Aids] (Pomoć u vožnji) (ako jeugrađen):

Opcija [Driving Aids] (Pomoć u vožnji) ima podizbor-nik iz koga možete odabirati želite li prebaciti na ON(UKLJUČENO) ili na OFF (ISKLJUČENO) sljedećestavke:

• [Emergency Brake] (Kočenje u nuždi)

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/one-mogućili sustav aktivnog kočenja u nuždi. Za do-datne informacije pogledajte “Sustav aktivnogkočenja u nuždi (ako je ugrađen)” U “5. Pokreta-nje i vožnja” odjeljku.

[Parking Aids] (Pomoć pri parkiranju) (ako jeugrađeno):

[Parking Aids] (Pomoć pri parkiranju) je postavkakoja ima podizbornik iz koga možete odabrati slje-deće:

• [Sensor] (Senzor)

NIC3083

Tip A

NIC3124

Tip B

2-16 Instrumenti i kontrole

Page 83: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/one-mogućili senzor pomoći pri parkiranju (sonar).

• [Volume] (Glasnoća)

Odaberite ovaj podizbornik za promjenu glasno-će zvučnog signala senzora pomoći pri parkira-nju (sonara) na jednu od sljedećih razina:

– [High](Visoka)Najglasnija dostupna razina.

– [Med.](Srednja)Srednja glasnoća. (Standardni)

– [Low](Niska)Najtiša dostupna razina.

• [Range] (Raspon)

Odaberite ovaj podizbornik da biste promijenilidomet detekcije senzora pomoći pri parkiranju(sonara) na jedan od sljedećih:

– [Far](Daleko)Senzor pomoći pri parkiranju će unaprijedobavijestiti o udaljenijim objektima.

– [Mid.] (Srednje)Sustav senzora pomoći pri parkiranju je po-stavljen na standardnu udaljenost.

– [Near] (Blizu)Sustav senzora pomoći pri parkiranju će oba-vijestiti samo o objektima u blizini.

[Clock] (Sat)Sljedeći podizbornici dostupni su u izborniku sata,ovisno o razini opreme svakog vozila.

• [Set the Clock in NAVI] (Postavite Sat u NAVI-GACIJI) (gdje je ugrađeno)

Sat se mora podesiti u navigacijskom sustavu iautomatski se sinkronizira.

Pogledajte posebno dostavljenu Knjižicu uput-stava o navigaciji.

• [Set the Clock in Audio] (Postavite Sat u Audio)(gdje je ugrađeno)

Sat se treba podesiti u audio sustavu i automat-ski se sinkronizira.

Pogledajte “Postavljanje sata” U “4. Zaslon, gri-jač i klima uređaj i audio sustav” odjeljku, ili “Ka-ko koristiti gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE)”U “4. Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav”odjeljku.

• [Set Clock] (Podešavanje sata (ako je ugrađen)

Odaberite ovaj podizbornik za podešavanje vrije-mena na satu.

• [12Hr/24Hr] (12h/24h) (ako postoji)

Odaberite ovaj podizbornik da biste odabrali for-mat sata između 12 i 24 sata.

[Display Settings] (Postavke zaslona)Sljedeći podizbornici dostupni su u izborniku [Dis-play Settings] (Postavke prikaza).

• [Contents Selection] (Odabir sadržaja)

• [Body Colour] (Boja karoserije)

• [ECO Drive Report] (Izvješće o ECO vožnji) (akopostoji)

• [Welcome Effect] (Efekt dobrodošlice)

[Contents Selection] (Odabir sadržaja):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogućili/onemogućili prikazane stavke.

• [Home] (Početna):

• [Average Speed] (Prosječna brzina)

• [Trip] (Putovanje)

• [Fuel Economy] (Učinkovitost potrošnje goriva)

• [Navigation] (Navigacija) (ako je ugrađena)

• [Audio] (Audio)

• [Driving Aids] (Pomoć u vožnji) (ako je ugrađen)

• [Tyre Pressures] (Tlakovi u gumama) (ako jeugrađen)

[Body Colour] (Boja karoserije):

U ovom podizborniku možete promijeniti boju vozilaprikazanu na informacijskom zaslonu vozila.

[ECO Drive Report] (Izvješće o ECO vožnji) (akopostoji):

U izborniku [ECO Drive Report] (Izvješće o ECOvožnji) postoje 2 stavke.

• [Display] (Zaslon)

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/one-mogućili ECO Drive Report (Izvješće o ECO vo-žnji) na informacijskom zaslonu vozila.

Instrumenti i kontrole 2-17

Page 84: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• [View History] (Prikaz povijesti)

Odaberite ovaj podizbornik za prikaz povijesti po-trošnje goriva, trenutnu potrošnju i najbolju po-trošnju goriva. Pogledajte, “Izvještaj o ECOvožnji” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

– [Back] (Povratak) će vas vratiti na izbornik[ECO Drive Report] (Izvješće o ECO vožnji).

– [Reset] (Resetiranje) poništava povijest po-trošnje goriva na nulu.

[Welcome Effect] (Efekt dobrodošlice):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogućili/onemogućili niže opisane stavke postavljanjem naON (UKLJUČENO ) ili na OFF(ISKLJUČENO).

• [Dial and Pointer] (Kotačić i pokazivač)

Kazaljke prelaze preko mjerača kada se motorpokrene.

• [Display Effect] (Efekt prikaza)

Ekran dobrodošlice se pojavljuje na zaslonu kadje prekidač paljenja u položaju ON (UKLJUČE-NO) .

[Vehicle Settings] (Postavke vozila)Sljedeći podizbornici dostupni su u izborniku [Ve-hicle Settings] (Postavke vozila).

• [Lighting] (Osvjetljenje)

• [Turn Indicator] (Pokazivač smjera)

• [Unlocking] (Otključavanje)

• [Wipers] (Brisači)

[Lighting] (Osvjetljenje) (ako je ugrađeno):

U izborniku Osvjetljenje nalaze se 2 stavke.

• [Int. Lamp Timer] (Vremenski prekidač unutar-njeg svjetla)

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/one-mogućili opciju vremenskog prekidača unutar-njeg svjetla.

Svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti će biti ON(UKLJUČENA) ako su bilo koja vrata otključanakad je uključen vremenski prekidač unutarnjegsvjetla.

• [Auto Lights] (Automatska svjetla)

Automatski sustav osvjetljenja može se postavititako da svijetli ranije ili kasnije na temelju svjetlineizvan vozila. Pogledajte, “Prekidač prednjeg re-flektorskog svjetla i pokazivača smjera” U “2. In-strumenti i kontrole” odjeljku.

– [On Earliest] (Najranije)

– [On Earliest] (Ranije)

– [Standard] (Standardno)

– [On Later] (Kasnije)

[Turn Indicator] (Pokazivač smjera):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogućili/onemogućili niže opisane stavke postavljanjem naON (UKLJUČENO ) ili na OFF(ISKLJUČENO).

• [3 Flash On] (tri treptaja uključeno)

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogući-li/ onemogućili opciju signala za promjenu trake

[3 Flash On](3 treptaja uključeno). Pogledajte,“Prekidač pokazivača smjera” U “2. Instrumenti ikontrole” odjeljku.

[Unlocking] (Otključavanje) (ako je ugrađeno):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogućili/onemogućili niže opisane stavke postavljanjem naON (UKLJUČENO ) ili na OFF(ISKLJUČENO).

• [I-Key Door Lock] (I-Key zaključavanje vrata)

Odaberite ovu stavku kako biste aktivirali/deakti-virali sigurnosni prekidač na vratima. Pogledajte,“Vrata” U “3. Provjere i prilagodbe prije vožnje”odjeljku.

[Wipers] (Brisači):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste omogućili/onemogućili niže opisane stavke postavljanjem naON (UKLJUČENO ) ili na OFF(ISKLJUČENO).

• [Speed Dependent] (Ovisno o brzini)

Odaberite ovu stavku kako biste aktivirali/deakti-virali opciju brzine brisača koja ovisi o brzini. Po-gledajte, “Sklopka brisača i perača vjetrobran-skog stakla” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.

[Maintenance] (Održavanje)Sljedeći podizbornici dostupni su u izborniku [Main-tenance] (Održavanje).

• [Service] (Servis)

• [Filter] (Filtar)

• [Tyre] (Guma)

• [Other] (Ostalo)

2-18 Instrumenti i kontrole

Page 85: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

[Service] (Servisiranje) (ako je ugrađeno):

Odaberite ovu stavku kako biste prikazali preostaluudaljenost do nužnog servisiranja.

Za poništavanje indikatora za servisiranje, pritisnite<ENTER> (UNESI) i odaberite [Yes] (Da).

Udaljenost do servisnog intervala ne može se ručnopodesiti. Interval se automatski postavlja.

NAPOMENA

Pobrinite se da se nakon servisiranja poništi indi-kator za udaljenost do servisiranja. U suprotnom,indikator za servisiranje će nastaviti da se prika-zuje.

[Filter] (Filtar) (ako je ugrađen):

Odaberite ovu stavku kako biste postavili ili resetiraliudaljenost za zamjenu uljnog filtra.

Udaljenost se može postaviti od [ — — — ] (isklju-čeno) do 30.000 km u koracima od 500 km.

[Tyre] (Guma):

Odaberite ovu stavku kako biste postavili ili resetiraliudaljenost za zamjenu guma.

Udaljenost se može postaviti od [ — — — ] (isklju-čeno) do 30.000 km u koracima od 500 km.

[Other] (Ostalo):

Odaberite ovu stavku kako biste postavili ili resetiralipotsjetnik za zamjenu uljnog filtra ili guma, van ser-visa.

Udaljenost se može postaviti od [ — — — ] (isklju-čeno) do 30.000 km u koracima od 500 km.

[Alert] (Upozorenje)Sljedeće stavke su dostupne u izborniku [Alert](Upozorenje).

• [Timer] (Vremenski prekidač)

• [Navigation] (Navigacija) (ako je ugrađena)

• [Phone] (Telefon ) (ako je ugrađen)

• [Mail] (Pošta) (ako je ugrađena)

[Timer] (Vremenski prekidač):

Odaberite ovaj podizbornik kako biste odredili kadase aktivira poruka [Time for a driver break?] (Vri-jeme je za pauzu vozača?).

Vrijeme se može postaviti od [ — — — ] (isključeno)do 6 h u koracima od 30 minuta.

[Navigation] (Navigacija) (ako je ugrađena):

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/onemo-gućili informacije navigacijskog sustava na informa-cijskom zaslonu vozila.

[Phone] (Telefon ) (ako je ugrađen):

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/onemo-gućili informacije o dolaznom pozivu na informacij-skom zaslonu vozila.

[Mail] (Pošta) (ako je ugrađena):

Odaberite ovu stavku kako biste omogućili/onemo-gućili informacije o dolaznoj pošti na informacijskomzaslonu vozila.

[Tyre Pressures] (Tlakovi u gumama)(ako je ugrađen)Postavke u izborniku Tyre pressures (Tlak u guma-ma) odnose se na sustav za nadzor tlaka u gumamaTPMS (gdje je ugrađen) (pogledati “Sustav za pra-ćenje tlaka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen)” U“5. Pokretanje i vožnja” odjeljku).

• [Target Front] (Ciljni sprijeda)

• [Target Rear] (Ciljni straga)

• [Tyre Pressure Unit] (Jedinica tlaka u gumama )

• [Calibrate] (Kalibrirati)

[Target Front] (Ciljni sprijeda):

Tlak u gumama [Target Front] (Ciljni sprijeda) je tlaknaveden za prednje gume na oznaci za gumu (po-gledati “Oznaka za gume” U “9. Tehničkeinformacije” odjeljku i “Sustav za praćenje tlaka ugumama (TPMS) (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanjei vožnja” odjeljku).

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI)za odabiri promjenu vrijednosti za [Target Front] (Ciljni spri-jeda) tlak u gumama.

[Target Rear] (Ciljni straga):

Tlak u gumama [Target Rear] (Ciljni straga) je tlaknaveden za stražnje gume na oznaci za gumu (po-gledati “Oznaka za gume” U “9. Tehničkeinformacije” odjeljku i “Sustav za praćenje tlaka ugumama (TPMS) (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanjei vožnja” odjeljku).

Instrumenti i kontrole 2-19

Page 86: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI)za odabiri promjenu vrijednosti za [Target Rear] (Ciljni straga)tlak u gumama

[Tyre Pressure Unit] (Jedinica tlaka ugumama) :

Jedinica za tlak u gumama koja se prikazuje na infor-macijskom zaslonu vozila može se promijeniti na:

• psi

• bar

• kPa

• Kgf/cm2

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI) za odabiri promjenu jedinice.

Tablica pretvorbe jedinica tlaka

kPa psi bar kgf/cm2

200 29 2,0 2,0210 30 2,1 2,1220 32 2.2 2.2230 33 2,3 2,3240 35 2,4 2,4250 36 2,5 2,5250 36 2,5 2,5260 38 2,6 2,6270 39 2.7 2.7280 41 2,8 2,8290 42 2,9 2,9300 44 3.0 3.0310 45 3,1 3,1320 46 3,2 3,2330 48 3,3 3,3340 49 3,4 3,4

[Calibrate] (Kalibrirati):

Tlak u gumama utječe na temperaturu gume; tempe-ratura guma se povećava tijekom vožnje. TPMS su-stav koristi senzore temperature u gumama kako binadoknadio promjene temperature i sprječio lažnaupozorenja TPMS-a.

Funkcija [CALIBRATE] (Kalibrirati) vraća prethodnopohranjenu temperaturu. Preporuča se da se ovafunkcija izvodi nakon podešavanja tlaka u gumama.

Pogledajte “Sustav za praćenje tlaka u gumama(TPMS) (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku.

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI) za po-kretanje i otkazivanje postupaka kalibriranja. Dok jepostupak kalibriranja aktivan, prikazuje se poruka[Resetting tyre pressure system] (Resetiranje susta-va tlaka u gumama).

[Units] (Jedinice)Sljedeće stavke su dostupne u izborniku [Units] (Je-dinice).

• [Distance/Fuel] (Udaljenost/Gorivo)

• [Tyre Pressures] (Tlakovi u gumama) (ako jeugrađen)

• [Temperature] (Temperatura)

[Distance/Fuel] (Udaljenost/Gorivo):

Jedinica za udaljenost i potrošnju goriva koja se pri-kazuje na informacijskom zaslonu vozila može sepromijeniti na:

• [km, l/100km]

• [km, km/l]

• [miles, MPG]

[Tyre Pressures] (Tlakovi u gumama) (ako jeugrađen):

Jedinica za tlak u gumama koja se prikazuje na infor-macijskom zaslonu vozila može se promijeniti na:

• psi

• bar

• kPa

• Kgf/cm2

2-20 Instrumenti i kontrole

Page 87: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI) za odabiri promjenu jedinice.

[Temperature] (Temperatura):

Jedinica za temperaturu koja se prikazuje na infor-macijskom zaslonu vozila može se promijeniti na:

• °C (Celsius)

• °F (Fahrenheit)

[Language] (Jezik)Jezik na informacijskom zaslonu vozila može se pro-mijeniti u:

• Engleski

• Francuski

• Njemački

• Talijanski

• Portugalski

• Nizozemski

• Španjolski

• Turski

• Ruski

Koristite ili i gumb <ENTER> (UNESI) za odabiri promjenu jezika na informacijskom zaslonu vozila.

[Factory Reset] (Tvorničke postavke)Postavke na informacijskom zaslonu vozila mogu sevratiti na tvornički zadane postavke. Za resetiranjeinformacijskog zaslona vozila:

1. Koristite ili gumbe za odabir [Settings](Postavke), i pritisnitegumb <ENTER> (UNESI).

2. Odaberite [Factory Reset] (Tvorničke postavke)pomoću ili gumba i pritisnite gumb <EN-TER> (UNESI).

3. Odaberite [Yes] (Da) da vratite sve postavke nazadane vrijednosti pritiskom na gumb <ENTER>(UNESI).

Za poništavanje postupka resetiranja odaberite [No](Ne) ili pritisnite gumb BACK (POVRATAK) koji senalazi na lijevoj strani upravljača.

Instrumenti i kontrole 2-21

Page 88: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PUTNO RAČUNALO

NIC3104

NIC3083

Tip A

NIC3124

Tip B

2-22 Instrumenti i kontrole

Page 89: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidači za putno računalo (ako su ugrađeni) nala-ze se na ploči s instrumentima sa lijeve ili desnestrane stupa upravljača ➀. Da biste upravljali put-nim računalom, pritisnite prekidače kao što je prika-zano gore.

Svaki put kada pritisnete ili prekidačjB zaslonće se mijenjati na sljedeći način:

Car view (Home) → Average speed → Elapsed ti-me and trip odometer → Current and average fuelconsumption → Navigation (where fitted) → Com-pass (where fitted) → Audio (where fitted) → Drivingaids (where fitted) → Warning check → Settings →Car view (Home) (Pogled na auto (Početna) → Pro-sječna brzina → Proteklo vrijeme i Putni odometar→ Trenutna i prosječna potrošnja goriva → Naviga-cija (ako je ugrađeno) → Kompas (ako je ugrađeno)→ Audio (ako je ugrađeno) → Pomoć u vožnji (akoje ugrađeno) → Provjera upozorenja → Postavke →Prikaz automobila (početna stranica))

Kada prekidač <ENTER>jB (UNESI) gurnete i dr-žite duže od 3 sekunde, prosječna brzina, proteklovrijeme, odometar putovanja, trenutna i prosječnapotrošnja goriva mogu se resetirati.

1. Pogled na auto [Home] (Početna)Zaslon Pogled na auto [Home] (Početna stranica)se može odabrati kada vozač ne želi vidjeti bilo ka-kve informacije na zaslonu putnog računala.

2. [Speed] (Brzina) i [Average](Prosječna)

Brzina (digitalna)jA pokazuje trenutnu brzinu ko-jom vozilo vozi.

Prosječna brzinajB prikazuje prosječnu brzinu vo-zila od posljednjeg resetiranja. Kratko pritisnite pre-kidač <ENTER> (UNESI) za prebacivanje izmeđuputa 1 i 2. Pritisnite prekidač <ENTER> (UNESI)dulje od 1 sekunde za ulazak u izbornik za resetira-nje.

Zaslon se ažurira svakih 30 sekundi. Nakon prvih 30sekundi po resetiranju, na zaslonu se pokazuje[——].

3. [Trip] (Putovanje)

Trip [Distance]jA Putovanje (Udaljenost):

Mod putnog odometra prikazuje ukupnu udaljenostkoju je vozilo prešlo od posljednjeg resetiranja. Krat-ko pritisnite prekidač <ENTER> (UNESI) za preba-civanje između puta 1 i 2. Pritisnite prekidač <EN-TER> (UNESI) dulje od 1 sekunde za ulazak uizbornik za resetiranje. (Prosječno vrijeme se tako-đer istovremeno resetira)

[Time] Proteklo (vrijeme)jB :

Mod proteklog vremena prikazuje vrijeme od po-sljednjeg resetiranja. Kratko pritisnite prekidač <EN-TER> (UNESI) za prebacivanje između puta 1 i 2.Pritisnite prekidač <ENTER> (UNESI) dulje od 1sekunde za ulazak u izbornik za resetiranje. (Putniodometar se također istovremeno resetira).

NIC3093

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD)

NIC2755

NIC2756

Instrumenti i kontrole 2-23

Page 90: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. [Fuel Economy] (Učinkovitostpotrošnje goriva)

[Average] (Prosječna) potrošnja goriva:jA :

Mod prosječne potrošnje goriva pokazuje prosječnupotrošnju goriva od posljednjeg resetiranja. Pritisni-te prekidač <ENTER> (UNESI) dulje od 1 sekundeza ulazak u izbornik resetiranja.

Zaslon se ažurira svakih 30 sekundi. Nakon prvih500 m (1/3 milje) nakon resetiranja na zaslonu sepokazuje [——].

Kratko pritisnite prekidač <ENTER> (UNESI) kakobiste vidjeli drugu stranu Fuel Economy (Učinkovi-tost potrošnje goriva).

Mjerna jedinica (l/100km, km/l ili MPG) može sepostaviti u izborniku postavki. Pogledajte, “[Units](Jedinice)” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.

Trenutna potrošnja gorivajB :

Skala pokazuje trenutnu potrošnju goriva.

5. [Navigation] (Navigacija) (ako jeugrađena)Kada je navođenje rute postavljeno u navigacijskomsustavu, ova stavka prikazuje informacije tijekom na-vođenja rute.

6. Kompas (ako je ugrađen)

Ovaj zaslon označava smjer kretanja vozilajA kao ipomijeranje kompasajB u prikazu vozila.

7. [Audio] (Audio ) (ako je ugrađen)

jA Trenutni izvor

jB Trenutna frekvencija

jC Naziv trenutne radio stanice

Audio mod prikazuje status audio informacija.

Za više pojedinosti pogledajte “FM-AM radio s ple-jerom kompaktnih diskova (CD) (tip A)” U “4. Za-slon, grijač i klima uređaj i audio sustav” odjeljkuiliposebno dostavljenu Knjižicu uputstava za zaslonosjetljiv na dodir za navigaciju.

NIC2758

NIC2732

NIC3105

2-24 Instrumenti i kontrole

Page 91: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

8. [Driving Aids] (Pomoć u vožnji) (ako jeugrađen)

Mod pomoći u vožnju prikazuje radno stanje pomoćiu vožnji.

• Aktivno kočenje u nuždi

Pritisnite <ENTER> (UNESI) kako biste pristupili iz-borniku postavki [Driving Aids] (Pomoć u vožnji).

Za više pojedinosti pogledajte “Sustav aktivnog ko-čenja u nuždi (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje ivožnja” odjeljku.

9. UpozorenjaPrikazana su trenutna upozorenja Ako nema upozo-renja, prikazuje se poruka [No Warnings] (Nemaupozorenja).

10. [Settings] (Postavke)

Pritisnite <ENTER> (UNESI) kako biste pristupili iz-borniku postavki.

Za više pojedinosti pogledajte “Postavke” ranije uovom odjeljku.

Udaljenost do praznog spremnika (dte -km ili milja)

Opcija Udaljenost do praznog spremnika (dte)jA vam omogućuje procjenu udaljenosti koju može-

te voziti prije dolijevanja goriva. Opcija dte se nepre-kidno proračunava na osnovu količine goriva u spre-mniku i stvarne potrošnje goriva.

Zaslon se ažurira svakih 30 sekundi.

Opcija dte uključuje opciju upozorenja na nisku razi-nu. Ako je razina goriva niska, na zaslonu se prika-zuje upozorenje.

Kada se razina goriva smanji još više, prikaz dte ćese promijeniti na [----].

• Ako je količina dodanog goriva mala, ovaj prikazće se nastaviti dopostavljanja ručnog prekidačapaljenja u položaj OFF.

• Pri vožnji na uzbrdici ili pri obilaženju zavoja, go-rivo u spremniku se mijenja što u trenutku mijenjai prikaz.

NIC2734

NIC2759

NIC2738

Instrumenti i kontrole 2-25

Page 92: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

POKAZIVAČI RADA 1. Indikator pokretanja motora (ako jeugrađen na modelima sa automatskimmjenjačem (AT))Ovaj indikator se pojavljuje kada je poluga mjenjačau položaju P (Parkiranje).

Ovaj indikator znači da će se motor pokrenuti gura-njem ručnog prekidača paljenja dok je papučica koč-nice pritisnuta. Motor možete pokrenuti izravno ubilo kojem položaju ručnog prekidača paljenja.

2. Indikator pokretanja motora (ako jeugrađen na modelima s ručnimmjenjačem (MT)Ovaj indikator znači da će se motor pokrenuti gura-njem ručnog prekidača paljenja dok je papučicaspojke pritisnuta. Motor možete pokrenuti izravno ubilo kojem položaju ručnog prekidača paljenja.

Motor možete pokrenuti i guranjem ručnog preki-dača paljenja kada je papučica kočnice pritisnuta ikada je poluga mjenjača u položaju N (Neutralno).

3. Indikator neispravnosti otključavanjaupravljača (ako je ugrađen)Ovaj indikator se pojavljuje kada se upravljač nemože otpustiti iz položaja LOCK (ZAKLJUČANO).

Ako se pojavi ovaj indikator, pritisnite ručni prekidačpaljenja dok lagano okrećete upravljač lijevo i de-sno.

Pogledajte “Zaključavanje upravljača” U “5. Pokre-tanje i vožnja” odjeljku.

NIC2820

2-26 Instrumenti i kontrole

Page 93: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. Upozorenje Ključ nije otkriven (ako jeugrađeno)Ovo upozorenje se pojavljuje kada su vrata zaklju-čana ključem za daljinsko upravljanje koji je ostaoizvan vozila i kada je ručni prekidač paljenja u polo-žaju ON (UKLJUČENO). Pobrinite se da ključ zadaljinsko upravljanje bude unutar vozila.

Pogledajte “Sustav ključa za daljinsko upravljanje(ako je ugrađen)” U “3. Provjere i prilagodbe prijevožnje” odjeljku za više detalja.

5. Upozorenje potsjetnik za ključ (ako jeugrađeno)Ovo se upozorenje pojavljuje ako su bočna vratavozača otvorena dok je ključ ostao u ručnom preki-daču paljenja a ručni prekidač paljenja je u položajuACC, OFF ili LOCK . Izvadite ključ i ponesite ga sasobom ukoliko napuštate vozilo.

6. Upozorenje na prebacivanje u položajza parkiranje (ako je ugrađeno za ATmodele)Ovo se upozorenje pojavljuje kada je ručni prekidačpaljenja gurnut da zaustavite motor polugom mje-njača u bilo kojem položaju osim u položaju P (par-kiranje).

Ako se pojavi ovo upozorenje, pomaknite polugumjenjača u položaj P (Parkiranje) ili gurnite ručniprekidač paljenja u položaj ON (UKLJUČENO).

Unutar vozila se oglašava zvučni potsjetnik kao upo-zorenje. (Pogledajte “Prebacivanje u različite stup-njeve prijenosa” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.)

7. Upozorenje Gurni ručni prekidačpaljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO)(ako je ugrađeno za ATmodele)Ovo se upozorenje pojavljuje kada se poluga mje-njača pomakne u položaj P (parkiranje) s ručnimprekidačem paljenja u položaju ACC nakon što sepojavi upozorenje “Shift to Park” (Prebacivanje upoložaj za parkiranje).

Da bi ste pritisnuli ručni prekidač paljenja u položajOFF (ISKLJUČENO), provedite sljedeći postupak:

Upozorenje Shift to Park (Prebacivanje u položajza parkiranje)→ (Pomaknite polugu mjenjača u po-ložaj P) → Upozorenje PUSH (PRITISNUTI) → (Pri-tisnite ručni prekidač paljenja → ručni prekidač pa-ljenja je okrenut u položaj ON) → (UKLJUČENO)U-pozorenje PUSH (PRITISNUTI) → (Pritisnite ručniprekidač paljenja → ručni prekidač paljenja je okre-nut u položaj OFF)

8. Upozorenje na bateriju (ako jeugrađen)Ovo se upozorenje pojavljuje kada je baterija ključaza daljinsko upravljanje istrošena.

Ako se ovo upozorenje pojavi, zamijenite baterijunovom. (Pogledajte “Zamjena baterije ključa za da-ljinsko upravljanje” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljku.)

9. Funkcija pokretanja motora zaindikator sustava ključa za daljinskoupravljanje (ako je ugrađen)Ovaj se indikator pojavljuje kada baterija ključa zadaljinsko upravljanje više nema energije i kada su-stav ključa za daljinsko upravljanje i vozilo ne komu-niciraju ispavno.

Ako se pojavi ovaj indikator, dodirnite ručni prekidačpaljenja ključem za daljinsko upravljanje dok priti-šćete papučicu kočnice. (Pogledajte “Pražnjenje ba-terije ključa za daljinsko upravljanje” U “5. Pokreta-nje i vožnja” odjeljku.)

10. Upozorenje na netočan ID ključa(ako je ugrađen)Ovo upozorenje pojavljuje se kad je ručni prekidačpaljenja postavljen van položaja LOCK (ZAKLJUČA-NO) i sustav ne može prepoznati ključ za daljinskoupravljanje. Ne možete pokrenuti motor s neregistri-ranim ključem. Koristite registrirani ključ za daljinskoupravljanje.

Pogledajte “Sustav ključa za daljinsko upravljanje(ako je ugrađen)” U “3. Provjere i prilagodbe prijevožnje” odjeljku.

11. Upozorenje o otpuštanju ručnekočniceOvo upozorenje se pojavljuje kad je brzina vozilaiznad 7 km/h (4 MPH) i ručna kočnica je primije-njena. Zaustavite vozilo i otpustite ručnu kočnicu.

Instrumenti i kontrole 2-27

Page 94: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

12. Upozorenje o niskoj razini gorivaUpozorenje se pojavljuje kada je razina goriva uspremniku prilično niska. Napunite spremnik gori-vom čim prije, po mogućnosti prije nego vam mjeračrazine goriva pokaže da više nema goriva u spremni-ku (0).

U spremniku bi trebalo ostati nešto goriva prijenego što vam mjerač razine goriva pokaže daviše nema goriva u spremniku (0).

13. Upozorenje za otvorena vrataOvo se upozorenje pojavljuje ako su neka vrata otvo-rena ili nisu zatvorena sigurno. Ikona vozila na zaslo-nu označava koja su vrata otvorena. Pobrinite se dasu sva vrata zatvorena.

14. Upozorenje za sigurnosne pojasevedrugog reda (ako je ugrađeno)Ovo upozorenje o sigurnosnom pojasu drugog redapojavljuje se nakon što je ručni prekidač paljenjaokrenut u položaj ON (UKLJUČENO). Ako bilo kojiod sigurnosnih pojaseva drugog reda sjedala nijepričvršćen, oglašava se zvučni signal, a ikona sje-dala svijetli crveno kako bi pokazala koji sigurnosnipojas nije pričvršćen. Ikona sjedala svijetli crvenodok se ne pričvrsti odgovarajući sigurnosni pojasputnika drugog reda sjedala. Upozorenje se auto-matski isključuje nakon oko 35 sekundi.

Za više detalja i mjera opreza o korištenju sigurno-snih pojasa, pogledajte “Sigurnosni pojasevi” U“1. Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i si-stem zračnih jastuka” odjeljku.

15. Indikator moda 4WD (ako jeugrađen)Ovaj indikator prikazuje pogonski 4WD sustava.

Pogledajte “Pogon na sva četiri kotača (4WD) (akoje ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku zapojedinosti.

16. Upozorenje o niskoj razini tekućineza pranje (ako je ugrađeno)Ovo se upozorenje pojavljuje kada je tekućina spre-mnika za pranje na niskoj razini. Dodajte tekućinu zapranje po potrebi. (Pogledajte “Tekućina za pranjestakla” U “8. Održavanje i uradi sam” odjeljku.)

17. Upozorenje o grešci sustava ključa(ako je ugrađeno)Ovo upozorenje se pojavljuje ukoliko postoji kvar usustavu ključa za daljinsko upravljanje.

Ukoliko se upozorenje pojavi kada je motor zaustav-ljen, motor se ne može pokrenuti. Ukoliko se upozo-renje pojavi kada motor radi, motor se može pokre-nuti. U svakom slučaju, provjerite sustav kod ovla-štenog prodavača ili kvalificirane radionice što jeprije moguće.

18. Indikator niske razine ulja (ako jeugrađen)Ako se prikaže indikator niske razine, razina motor-nog ulja je niska. Ako se prikaže indikator niske ra-zine, provjerite razinu pomoću mjerne šipke za mo-torno ulje. (Pogledajte “Provjera razine motornogulja” U “8. Održavanje i uradi sam” odjeljku.)

UPOZORENJE

Razina ulja se treba redovito provjeravati pomo-ću mjerne šipke Ako motor nema dovoljno ulja aradi, može doći do njegova oštećenja, a takvašteta nije pokrivena jamstvom.

19. Upozorenje senzora o razini ulja(gdje je ugrađeno)Ako se prikazuje upozorenje senzora o razini ulja,možda je senzor razine motornog ulja neispravan.Odmah kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvali-ficiranu radionicu.

20. Upozorenje o zaustavljanju vozilazbog niskog tlaka ulja (ako je ugrađeno)Ovo upozorenje se pojavljuje kada se otkrije nizaktlaka motornog ulja Ako se upozorenje pojavi tije-kom normalne vožnje, odmah zaustavite vozilo nasigurnom mjestu van ceste, nazovite ovlaštenog pro-davača ili kvalificiranu radionicu.

Signalna lampica niskog tlaka motornog ulja nijepredviđena da pokazuje nisku razinu ulja. Provjeriterazinu ulja kontrolnom šipkom. (Pogledajte “Provjerarazine motornog ulja” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljku.)

UPOZORENJE

Ukoliko biste pustili motor da radi dok svijetliupozorenje za tlak motornog ulja, mogli biste oz-biljno oštetiti motor.

2-28 Instrumenti i kontrole

Page 95: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

21. Upozorenja o grešci 4WD (ako jeugrađeno)Ovo se upozorenje pojavljuje kada sustav za pogonna četiri kotača (4WD) ne radi ispravno dok motorradi. Smanjite brzinu vozila i provjerite svoje vozilokod ovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.Pogledajte “Pogon na sva četiri kotača (4WD) (akoje ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

22. Upozorenje Mod otpreme uključenGurnite zaštitnu sklopku za skladištenje(ako je ugrađen)Ovo se upozorenje može pojaviti ako se prekidačosigurača za produženo skladištenje ne gurne (uklju-či). Kad se pojavi ovo upozorenje, gurnite (uključite)prekidač osigurača za produženo skladištenje kakobi isključili upozorenje. Za više informacijapogledajte “Osigurači” U “8. Održavanje i uradisam” odjeljku.

23. Upozorenje o greški sustavaprednjih reflektorskih svjetla (gdje jeugrađen)Ovo se upozorenje pojavljuje ako su LED prednjareflektorska svjetla neispravna. Provjerite sustav kodovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.

24. Upozorenje koje potsjeća daisključite prednja reflektorska svjetlaOvo se upozorenje pojavljuje kada su vrata vozačaotvorena ako je prekidač prednjih reflektorskih svje-tala u položaju ON (UKLJUČENO) i kada je ručni

prekidač paljenja postavljen u položaj OFF, ACC iliLOCK . Postavite prekidač prednjih reflektorskihsvjetala u položaj <OFF> ili <AUTO> (ako je ugra-đen). Za dodatne informacije pogledajte “Prekidačprednjeg reflektorskog svjetla i pokazivača smjera”U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.

25. Vrijeme je za pauzu vozača?IndikatorOvaj indikator se pojavljuje kada se postavljeni [Ti-mer] (Vremenski prekidač) aktivira. Možete postavitivrijeme do 6 sati. (Pogledajte “Postavke” ranije uovom odjeljku.)

26. Indikator tempomata (ako jeugrađen)Ovaj indikator prikazuje status tempomata. Status jeprikazan bojom.

Pogledajte “Tempomat (ako je ugrađen)” U “5. Po-kretanje i vožnja” odjeljku za pojedinosti.

27. Indikator položaja (AT modeli)automatskog mjenjača (AT)Ovaj indikator prikazuje položaj poluge automatskogmjenjača.

U modu ručnog mijenjanja, kada se prijenosni su-stav ne prebacuje na odabrani zupčanik zbog nači-na zaštite prijenosnog sustava, indikator položaja ATće treptati i oglasit će se zvučni signal.

Za daljnje pojedinosti pogledajte “Vožnja sa auto-matskim mjenjačem (AT)” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku.

28. Upozorenje o grešci (AT modeli)automatskog mjenjača (AT)Ako se upozorenje o grešci automatskog mjenjača(AT) pojavljuje tijekom rada motora ili tijekom vožnje,to može značiti da AT ne radi ispravno i možda ga jepotrebno servisirati. Odmah provjeriti sustav i popotrebi popraviti kod ovlaštenog prodavača ili u kva-lificiranoj radionici.

29. Upozorenje na parkiranje (ATmodeli) za automatski mjenjač (AT)Ovo upozorenje ukazuje da funkcija parkiranja auto-matskog mjenjača (AT) nije uključena. Ako kontrolaprijenosa nije osigurana u bilo kojem položaju vožnjedok je poluga mjenjača AT u položaju P (Parkiranje),mjenjač se isključuje i kotači se neće blokirati.

Za model 4WD: Ako se upali upozorenje ATP spolugom mjenjača u položaju P (Parkiranje), pre-bacite prekidač za način rada pogona na četirikotača (4WD) u položaj <2WD>, <4H> ili <4LO>ponovo sa polugom mjenjača u položaju N (Neu-tralno). (Pogledajte “Pogon na sva četiri kotača(4WD) (ako je ugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku.)

UPOZORENJE

Ako je indikator 4WD moda (pogledati “Indikator4WD načina rada” U “5. Pokretanje i vožnja”odjeljku) isključen (OFF) ili je signalna lampicaATP uključena (ON), to znači da položaj automat-skog mjenjača P (Parkiranje) neće funkcionirati i

Instrumenti i kontrole 2-29

Page 96: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

može dovesti do neočekivanog pokretanja vozi-la, što može uzrokovati ozbiljne tjelesne ozljedeili oštećenje imovine. Uvijek aktivirajte ručnu koč-nicu.

30. Upozorenje o grešci senzoraparkiranja (ako je ugrađen)Ovo se upozorenje pojavljuje kada sustav parkirnogsenzora (sonara) ne radi na ispravan način. Ako seupozorenje pojavi, provjerite sustav kod ovlaštenogprodavača ili kvalificirane radionice.

31. Upozorenje o niskoj razini gorivaUpozorenje o niskoj razini goriva se pojavljuje nainformacijskom zaslonu vozila kada se razina gorivau spremniku smanji. Napunite gorivo čim je priklad-no, po mogućnosti prije nego što mjerač očita pra-zan spremnik. Za daljnje pojedinosti pogledajte“Mjerač razine goriva” ranije u ovom odjeljku.

SUSTAV KONTROLE ULJA (ako jeugrađen za dizelske motore)

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) prikazuje se informacije o motornomulju.

Informacije o motornom ulju obavještavaju o udalje-nosti do sljedeće promjene ulja, indikatoru razineulja i kvaru senzora razine ulja.

1. Udaljenost do sljedeće zamjene uljaUdaljenost do sljedeće zamjene ulja se prikazuje akoje udaljenost do promjene ulja manja od 1.500 km(930 milja).

2. Indikator zamjene uljaKad se približava postavljena kilometraža, na zaslonuće se pojaviti indikator zamjene motornog ulja. Na-kon što se ulje promijeni, resetirajte udaljenost dopromjene ulja. Indikator zamjene ulja neće se auto-matski resetirati. Da biste vratili taj indikator, pogle-dajte “Postavke” ranije u ovom odjeljku.

Udaljenost do intervala zamjene ulja ne može sepodesiti ručno. Udaljenost do intervala zamjene uljase automatski postavlja.

UPOZORENJE

• Ako se prikaže indikator zamjene ulja, zamije-nite motorno ulje što je prije moguće. Uprav-ljanje vozilom s uljem slabije kvalitete možeoštetiti motor.

• Nikad ne obavljajte postupak resetiranja akoniste promijenili ulje. Uvijek posjetite ovlašte-nog prodavača ili kvalificiranu radionicu kakobiste izvršili zamjenu ulja motora, uključujućii zamjenu uljnog filtra i resetiranje.

JVI1244X

2-30 Instrumenti i kontrole

Page 97: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

• Resetiranje nije moguće poništiti.

• Resetiranje udaljenosti do zamjene ulja je mo-guće jedino ako:

– Resetiranje udaljenosti do zamjene ulja seprikazuje na informacijskom zaslonu vozi-la.

– Indikator zamjene ulja prikazuje se na in-formacijskom zaslonu vozila.

• Motorno ulje treba mijenjati prije nego štoudaljenost do zamjene ulja dosegne 0 km (0milja). Nastavak vožnje nakon što je udalje-nost do zamjene ulja dosegnula 0 km (0 milja)može uzrokovati smanjene performansi mo-tora.

• Diezelski filtar za čestice (DPF) također možepostati zasićen jer se regeneracija ograničavanakon što udaljenost do zamjene ulja dose-gne 0 km (0 milja).

Neka se vozilo pregleda kod ovlaštenog pro-davača ili kvalificirane radionice ako se dogo-di gore navedeni uvjet.

• Interval promjene ulja će se smanjiti brže usli-jed određene vrste vožnje, pogotovo pri ma-lim brzinama u gradskom uvjetima.

3. Potsjetnik o niskoj raziniAko se prikaže indikator niske razine, razina motor-nog ulja je niska. Ako se prikaže potsjetnik o niskojrazini, provjerite razinu pomoću mjerne šipke za mo-

torno ulje. (Pogledajte “Provjera razine motornogulja” U “8. Održavanje i uradi sam” odjeljku.)

UPOZORENJE

Razina ulja se treba redovito provjeravati pomo-ću mjerne šipke Ako motor nema dovoljno ulja aradi, može doći do njegova oštećenja, a takvašteta nije pokrivena jamstvom.

4. Upozorenje senzora razine uljaAko se prikazuje upozorenje o uljnom senzoru, mož-da je senzor razine motornog ulja neispravan. Od-mah kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalifici-ranu radionicu.

SAT I VANJSKA TEMPERATURAZRAKA (ako je ugrađeno)

Sat ➀ i vanjska temperatura zraka ➁ prikazani suna gornjoj strani informacijskog zaslona vozila.

[Clock] (Sat)Pojedinosti o postavljanju sata, pogledajte“Postavke” ranije u ovom odjeljkuili posebno dostav-ljenu Knjižicu uputstava za zaslon osjetljiv na dodirza navigaciju.

[Outside Temp.] (Vanjska temperatura)(°C ili °F)Vanjska temperatura zraka se prikazuje u °C ili °F uopsegu −40 do 60°C (−40 do 140°F ).

Mod vanjske temperature zraka uključuje opciju upo-zorenja na nisku temperaturu. Ako je vanjska tempe-ratura zraka ispod 3 ° C (37°F), upozorenje ➂ seprikazuje na zaslonu (ako je ugrađen).

Senzor vanjske temperature nalazi se ispred hladnja-ka. Na senzor mogu utjecati toplina ceste ili motora,smjer vjetra i drugi uvjeti vožnje. Zaslon se možerazlikovati od stvarne vanjske temperature ili tempe-rature prikazane na različitim znakovima ili plakati-ma.

JVI0932XZ

Instrumenti i kontrole 2-31

Page 98: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PREKIDAČ PREDNJEGREFLEKTORSKOG SVJETLA

RENAULT vam preporučuje da provjerite lokalnepropise koji reguliraju korištenje svjetala.

AUTO položajKada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) a prekidač prednjeg reflektorskogsvjetla u položaju <AUTO> , automatski se uključujuprednja reflektorska svjetla, prednja gabaritna svje-tla, pozadinska svjetla ploče s instrumentima, stra-žnja kombinirana svjetla i druga svjetla, ovisno osvjetlini okoline.

Prednja reflektorska svjetla se automatski uključujutijekom sutona ili kišnog vremena (kada vjetrobranskibrisači neprekidno rade).

Kada se ručni prekidač paljenja nalazi u položajuOFF (ISKLJUČENO), svjetla će se automatski is-ključiti.

UPOZORENJE

Ne stavljajte nikakve predmete na senzor svjetli-ne. Senzor očitava razinu svjetline i kontrolirafunkcioniranje auto svjetla. Ako je senzor pokri-ven onda reagira kao da je mračno i prednjareflektorska svjetla se pale.

m položaj

Položaj uključuje prednja gabaritna svjetla, po-zadinska svjetla ploče s instrumentima, stražnja svje-tla i svjetla za osvjetljavanje registarske pločice.

m položaj

Položaj uključuje i prednja reflektorska svjetlapored ostalih svjetala.

Snop prednjeg reflektorskog svjetla

Za uključivanje dugog svjetla, pritisnite palicu premaprednjem položaju ➀.

Da biste isključili dugo svjetlo, vratite palicu u neu-tralni položaj ➁.

Za treptanje dugim reflektorskim svjetlima, povucitepalicu prema krajnjem stražnjem položaju ➂. Trep-tanje dugim reflektorskim svjetlima je moguće čak ikada nisu uključena prednja reflektorska svjetla.

Štedljivo osvjetljenje (ako je ugrađeno):

Kada je palica povučena prema krajnjem stražnjempoložaju ➂ nakon što je ručni prekidač paljenjapostavljen u položaju OFF (ISKLJUČENO) ili u polo-žaju LOCK (ZAKLJUČANO), prednja reflektorskasvjetla će se uključiti i ostati tako još 30 sekundi.Svaki puta kada je palica povučena prema krajnjemstražnjem položaju, vremenskom prekidaču se do-daje 30 sekundi.

Palicu možete povući prema gore do 4 puta za 2minuta osvjetljenja.

Sustav svjetla za dnevnu vožnju (ako jeugrađen)Čak i ako je prekidač prednjeg reflektorskog svjetlau položaju OFF (ISKLJUČENO), uključiće se svjetlaza dnevnu vožnju nakon pokretanja motora:

Kada je prekidač svjetla okrenut u položaj ili upoložaj, svjetla za dnevnu vožnju će se isklju-

čiti.

NIC2765

NIC2914

PREKIDAČ PREDNJEG REFLEKTORSKOG SVJETLA I POKAZIVAČASMJERA

2-32 Instrumenti i kontrole

Page 99: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

REGULIRANJE PREDNJIHREFLEKTORSKIH SVJETALA (ako jeugrađeno)

Ručni tip

Reguliranje prednjih reflektorskih svjetala radi kadaje ručni prekidač paljenja u položaju ON (UKLJU-ČENO) a prekidač prednjeg reflektorskog svjetla upoložaju da bi se mogle podesiti osi prednjegreflektorskog svjetla prema uvjetu vožnje.

Kada vozite bez velikog opterećenja/prtljaga ili vozi-te na ravnoj cesti, odaberite normalni položaj <0>.

Ako se mijenja broj putnika u vozilu i opterećenje/prtljag, osi prednjeg reflektorskoj svjetla mogu bitina većoj visini od normalne.

Ako vozite brdovitom cestom, prednja reflektorskasvjetla mogu izravno obasjati stražnji pogled i vanj-ske retrovizore vozila ispred vas ili vjetrobransko sta-klo dolaznog vozila, što može zakloniti pogled dru-gog vozača.

Da biste podesili na pravilnu regulacijsku visinu,okrenite prekidač sukladno tome. Što veći broj oda-berete, označen na prekidaču, niže će biti osi pred-njeg reflektorskog svjetla.

Automatski tipZa vozila s ugrađenim sustavom automatskog na-mještanja visine, osi prednjeg reflektorskog svjetlasu automatski kontrolirane.

SUSTAV ŠTEDNJE AKUMULATORA(ako je ugrađen)Zvučni potsjetnik će se oglasiti ako je prekidač pred-njeg reflektorskog svjetla ili u položaju ili upoložaju a i kada su vrata na vozačevoj straniotvorena sa ručnim prekidačom paljenja u položajuACC, OFF (ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJUČA-NO).

Ako je ručni prekidač paljenja postavljen u položajuOFF (ISKLJUČENO) ili u položaju LOCK (ZAKLJU-ČANO), dok je prekidač prednjeg reflektorskogsvjetla u položaju ili u položaju , funkcijaštednje akumulatora će nakon nekog vrijemena is-ključiti svjetla kako bi se spriječilo pražnjenje akumu-latora.

UPOZORENJE

Nemojte ostaviti uključena svjetla kada motor neradi duže vrijeme kako biste spriječili pražnjenjeakumulatora.

PREKIDAČ POKAZIVAČA SMJERA

UPOZORENJE

Prekidač pokazivača smjera se neće automatskiprekinuti ako kut okretanja upravljača nije pre-mašio unaprijed postavljeni iznos. Nakon skreta-nja ili promjene trake, uvjerite se da se prekidačpokazivača smjera vratio u svoj početni položaj.

Pokazivač smjera (svjetlo pokazivačasmjera)Da biste uključili pokazivače smjera, pomaknite pa-licu prema gore ➀ ili prema dolje ➁ do točke nakojoj se palica skopča. Kada završite sa skretanjem,pokazivač smjera se automatski prekida.

Paljenje pokazivača smjera pri promjeniprometne trakeZa uključivanje pokazivača promjene trake, poma-knite palicu prema gore ➀ ili prema dolje ➁ dotočke na kojoj svjetlo počinje treptati.

JVI0477XZ

NIC2915

Instrumenti i kontrole 2-33

Page 100: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Ako je palica pomaknuta nazad u svoj početni polo-žaj odmah nakon pomicanja prema gore ili premadolje, svjetlo će treptati 3 puta.

Da bi prekinuli treptanje, pokrenite palicu u suprot-nom smjeru.

Pogledajte “Postavke” ranije u ovom odjeljkuda biomogućili/onemogućili pokazivač promjene trake.

PREDNJA SVJETLA ZA MAGLU (ako jeugrađeno)

Prednja svjetla za maglu treba koristiti samo ondakada je vidljivost ozbiljno smanjena - općenito, kadaje vidljivost manja od 100 m (328 ft).

Da uključite prednja svjetla za maglu, okrenite preki-dač prednjeg reflektorskog svjetla u položaj <AU-TO>, ili i okrenite prekidač svjetla zamaglu u položaj . Pojavljuje se svjetlosni indikatorprednjeg svjetla za maglu. Za dodatne informacijepogledajte “Signalne lampice,svjetlosni indikatori izvučni potsjetnici” ranije u ovom odjeljku.

Za isključivanje prednjih svjetla za maglu, okreniteprekidač svjetla za maglu u položaj <AUTO>. Pred-nja svjetla za maglu i svjetlosni indikator će se isklju-čiti.

NAPOMENA

Ako je prekidač prednjeg reflektorskog svjetlaokrenut u položaj <AUTO> (i ako su uključenaprednja svjetla za maglu), prednja svjetla za ma-glu će se automatski uključiti/isključiti zajednosa reflektorskim svjetlima.

STRAŽNJE SVJETLO ZA MAGLU (akoje ugrađeno)Stražnje svjetlo za maglu treba koristiti samo ondakada je vidljivost ozbiljno smanjena - općenito, kadaje vidljivost manja od 100 m (328 ft).

Da uključite stražnje svjetlo za maglu, okrenite pre-kidač prednjeg reflektorskog svjetla u položajili položaj i okrenite prekidač svjetla za maglu upoložaj . Zasvijetlit će stražnje svjetlo za ma-glu i svjetlosni indikator. Prekidač svjetla za magluće se vratiti u položaj . Za dodatne informacijepogledajte “Signalne lampice,svjetlosni indikatori izvučni potsjetnici” ranije u ovom odjeljku.

Ako su stražnja svjetla za maglu (ako su ugrađena)već uključena prekidačem prednjeg reflektorskogsvjetla na položaj, možete uključiti stražnjesvjetlo za maglu a da prethodno ne okrećete preki-dač prednjeg reflektorskog svjetla u položaj ili<AUTO>.

Za isključivanje stražnjeg svjetla za maglu, ponovnookrenite prekidač svjetla za maglu u položaj .

SIC3811Z

PREKIDAČ SVJETLA ZA MAGLU(ako je ugrađen)

2-34 Instrumenti i kontrole

Page 101: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Ako je prekidač prednjeg reflektorskog svjetlaokrenut u položaj <AUTO>, stražnje svjetlo zamaglu će se automatski isključiti.

UPOZORENJE

Pri niskim temperaturama tekućina za pranje semože zamrznuti na vjetrobranskom staklu i naru-šiti vidljivost. Zagrijte vjetrobransko staklo odma-gljivačem prije nego što operete vjetrobranskostaklo.

UPOZORENJE

• Ne koristite perač kontinuirano duže od 30sekundi.

• Ne koristite perač ako je spremnik tekućineza pranje stakla prazan.

• Ako rad brisača ometaju snijeg ili led, brisačimogu prestati da se kreću da bi zaštitili mo-tor. Ako se to dogodi, okrenite sklopku bri-sača na položaj OFF (isključeno) i uklonite sni-jeg ili led sa i oko ručica brisača. Za približno1 minut, ponovno uključite sklopku da bistekoristili brisač.

SKLOPKA BRISAČA I PERAČAVJETROBRANSKOG STAKLA

Sklopkom brisača i perača vjetrobranskog staklamožete upravljati ako je ručni prekidač paljenja upoložaju ON (uključeno).

Rad brisačaPoložaj ručice ➀ pokreće rad brisača s prekidima.

Rad sa prekidima se može podesiti okretanjem kon-trolnog gumba za podešavanje, (kraće)jA ili (duže)jB .

Položaj ručice ➁ pokreće brisač malom brzinom.

Položaj ručice > ➂ pokreće brisač velikom brzi-nom.

Da zaustavite rad brisača, podignite ručicu u položaj<OFF>.

Pritisnite ručicu prema gore ➃ za jedan potez pra-nja. Ručica se automatski vraća u originalan položaj.

NIC3085

SKLOPKA BRISAČA I PERAČAVJETROBRANSKOG STAKLA

Instrumenti i kontrole 2-35

Page 102: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Rad peračaPovucite ručicu prema sebi ➄ da upravljate pera-čem. Za svaki peti rad brisača i perača, sustav zapranje prednjeg reflektorskog svjetla (ako je ugra-đen) će se aktivirati da očisti prednja reflektorskasvjetla. Sustav za pranje prednjeg reflektorskog svje-tla se aktivira samo kada je prekidač prednjeg reflek-torskog svjetla u položaju . Pogledajte “Čistačprednjeg reflektorskog svjetla (ako je ugrađen)” ka-snije u ovom odjeljku.

Prekidač odmagljivača stražnjeg prozora radi kadaje ručni prekidač paljenja u položaju ON (uključeno).

Odmagljivač se koristi za smanjenje vlage, magliceili mraza na stražnjem prozoru i na površinama vanj-skih stražnjih retrovizora (ako su ugrađeni) za po-boljšanje vidljivosti straga.

Kada je prekidač odmagljivača pritisnut, svjetlosniindikatorjA svijetli i odmagljivač stražnjeg prozora

SIC3537Z

Tip A

JVI0853XZ

Tip B

NIC3102

Tip C - LHD

JVI1022XZ

Tip C - RHD

PREKIDAČ ODMAGLJIVAČA (akoje ugrađen)

2-36 Instrumenti i kontrole

Page 103: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

radi približno 15 minuta. Nakon što unaprijed pode-šeno vrijeme istekne, odmagljivač će se automatskiisključiti.

Da biste ručno isključili odmagljivač stražnjeg pro-zora, ponovno pritisnite prekidač odmagljivača.

UPOZORENJE

• Kada odmagljivač radi kontinuirano, obave-zno pokrenite motor. U protivnom, on možeizazvati pražnjenje akumulatora.

• Pri čišćenju unutarnje strane prozora, voditeračuna da ne ogrebete ili oštetite električnevodiče na površini prozora.

Da biste očistili prednja reflektorska svjetla, povu-cite prekidač perača vjetrobranskog stakla premasebi dok je prekidač prednjeg reflektorskog svjetla upoložaju i ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO).

NAPOMENA

Prekidač čistača prednjeg reflektorskog svjetlaće automatski pokrenuti svaki peti rad brisača iperača.

PREKIDAČ ČISTAČA PREDNJEGREFLEKTORSKOG SVJETLA (ako jeugrađen)

Čistač prednjeg reflektorskog svjetla radi kada jeprekidač prednjeg reflektorskog svjetla i pokazivačasmjera u položaju i ručni prekidač paljenja upoložaju ON (UKLJUČEN).

Da pokrenete čistač prednjeg reflektorskog svjetla,pritisnite prekidač čistača prednjeg reflektorskogsvjetla koji se nalazi s vozačeve strane, u donjem lije-vom kutu ploče s instrumentima.

UPOZORENJE

• Nemojte koristiti čistač kontinuirano dulje od15 sekundi.

• Nemojte koristite čistač ako je spremnik te-kućine za pranje prazan ili zamrznut.

Pogledajte “Tekućina za pranje stakla” U “8. Održa-vanje i uradi sam” odjeljkuza pojedinosti o dopunja-vanju tekućine u spremniku.

SIC2255Z

Prekidač čistača prednjeg reflektorskog svjetla (ako jeugrađen)

ČISTAČ PREDNJEG REFLEKTORSKOG SVJETLA (ako je ugrađen)

Instrumenti i kontrole 2-37

Page 104: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidač sirene radi bez obzira na položaj ručnogprekidača paljenja, osim kada je akumulator prazan.

Kada se prekidač sirene pritisne i drži, sirena će seoglasiti. Otpuštanjem prekidača sirene, prekida sezvuk sirene.

RUČNO SPUSTIVI PROZORI (ako suugrađeni)

Bočne prozore možete otvoriti ➀ ili zatvoriti ➁okretanjem ručice na svim vratima.

ELEKTRIČNO UPRAVLJANI PROZORI(PROZORI S ELEKTRIČNIMPODIZAČIMA PROZORSKIHSTAKALA) (ako su ugrađeni)

UPOZORENJE

• Pazite da su svim putnicima ruke i ostali dije-lovi tijela u vozilu prije zatvaranja električnoupravljanih prozora.

• Kako biste izbjegli opasnost od ozljeda ili smr-ti uzrokovanih nenamjernim radom vozila i/ilisustava, ne ostavljajte u vozilu djecu, osobekoje ovise o pomoći drugih ili kućne ljubimcebez nadzora. Osim toga, temperatura unutarzatvorenog vozila za topla dana može brzo

postati dovoljno visoka da prouzroči značajanrizik od ozljeda ili smrti osoba i kućnih ljubi-maca.

Električno upravljani prozori rade samo kada je ručniprekidač paljenja u položaju ON (uključeno).

Za otvaranje prozora, pritisnite prema dolje prekidačza električno upravljanje prozora.

Za zatvaranje prozora, povucite prema gore preki-dač za električno upravljane prozore.

Vozačev glavni prekidač za upravljanjeprozora

Vozačev prekidač, koji je glavni prekidač, može kon-trolirati sve prozore.

Zaključavanje prozora suputnika:

Kada je gumb za zaključavanje ➀ utisnut, prozo-rima suputnika se ne može upravljati.

Za otkazivanje zaključavanja prozora suputnika, po-novno pritisnite gumb za zaključavanje ➀.

NIC3084

SIC4435Z

NIC2132

SIRENA PROZORI

2-38 Instrumenti i kontrole

Page 105: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidač za prozor suputnika

Prekidač za prozor suputnika može kontrolirati samoodgovarajući prozor.

Kada je utisnut gumb za zaključavanje prozora su-putnika koji se nalazi na vozačevom prekidaču, tadasuputnikov prekidač neće funkcionirati.

Automatska funkcija

Automatska funkcija je dostupna za prekidač kojiima oznaku na svojoj površini.

Automatska funkcija omogućuje otvaranje ili zatva-ranje prozora do kraja, bez držanja prekidača zaotvaranje ili zatvaranje.

Za otvaranje prozora do kraja, pritisnite prekidač zaelektrično upravljanje prozora prema dolje do dru-gog zaponca i otpustite. Za zatvaranje prozora dokraja, povucite prekidač za električno upravljanjeprozora prema gore do drugog zaponca i otpustite.Prekidač ne morate držati dok se prozor kreće.

Da zaustavite otvaranje/zatvaranje prozora tijekomautomatske funkcije, pritisnite prekidač prema doljeili ga povucite prema gore ovisno o željenom smjeru.

Auto-Reverse funkcija:

UPOZORENJE

Postoji mala udaljenost tik ispred zatvorenog po-ložaja koji nije moguće otkriti. Pazite da su svimputnicima ruke i ostali dijelovi tijela u vozilu prijezatvaranja prozora.

Auto-Reverse funkcija omogućuje automatsko okre-tanje prozora na drugu stranu kada se nešto zaglaviu prozoru jer se on zatvara automatskom funkcijom.Kada upravljačka jedinica otkrije prepreku, prozorće se odmah spustiti.

Ovisno o okruženju ili uvjetima vožnje, auto-reversefunkcija se može aktivirati ako dođe do udarca pro-zora ili bilo kakvog opterećenja koje bi se detektiralona prozoru.

Ako se prozor ne zatvara automatskiAko automatska funkcija električno upravljanih pro-zora (samo zatvaranje) ne funkcionira na ispravannačin, provedite sljedeći postupak za inicijalizacijusustava električno upravljanih prozora.

1. Dok motor radi.

2. Zatvorite vrata.

3. Potpuno otvorite prozor putem prekidača za elek-trično upravljanje prozora.

4. Da biste zatvorili prozor, povucite i držite preki-dač za električno upravljanje prozora, a potom gazadržite još 3 sekunde nakon što se prozor u pot-punosti zatvori.

5. Otpustite prekidač za električno upravljanje pro-zora. Upotrijebite automatsku funkciju pokretanjaprozora kako biste potvrdili da je inicijalizacijazavršena.

Ako i nakon toga automatska funkcija električnoupravljanih prozora ne funkcionira na ispravan na-čin, odvezite vozilo na pregled ovlaštenom proda-vaču ili u kvalificiranu radionicu.

SIC4523Z

NIC2134

Instrumenti i kontrole 2-39

Page 106: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Električni priključak se koristi za napajanje električ-nih uređaja.

Koristite izrezjA između poklopca i konzolne kutijeza provlačenje povezanog kabela za napajanje kadaje poklopac konzolne kutije zatvoren.

UPOZORENJE

Ne stavljajte nikakve predmete na ploču s instru-mentima. Takvi predmeti se mogu pretvoriti uopasne projektile i uzrokovati ozljede pri napu-havanju zračnog jastuka (ako je ugrađen).

UPOZORENJE

• Ne ostavljajte kabel za napajanje na ploči sinstrumentima tako da je izložen izravnoj sun-čevoj svjetlosti. Površina ploče s instrumen-tima se može jako zagrijati što će dovesti dooštećenja kabela za napajanje.

• Nemojte stavljati spremnik za tekućinu blizuelektričnog priključka. Proliveni sastojci mo-gu ući u električni priključak i dovesti do kva-ra.

• Priključak i utikač mogu biti veoma vrući tije-kom uporaba ili neposredno nakon uporabe.

• Ovaj električni priključak nije predviđen za ko-rištenje s upaljačem za cigarete.

• Nemojte koristiti dodatne uređaje koji prema-šuju potrošnju struje od 12 volti, 120W (10A)

• Nemojte koristiti dvostruke adaptere ili višeod jednog električnog uređaja.

• Koristite ovaj električni priključak dok motorradi kako bi izbjegli pražnjenje akumulatoravozila.

• Ne koristite kad su uključeni klima uređaj,prednja reflektorska svjetla ili odmagljivačvanjskog retrovizora (ako je ugrađen).

• Gurnite utikač do kraja. Ako se ne uspostavidobar kontakt, moglo bi doći do pregrijavanjautikača ili pregorijevanja temperaturnog osi-gurača.

• Prije umetanja ili iskopčavanja utikača, uvje-rite se da je električni uređaj koji koristite po-stavljen na OFF (ISKLJUČENO).

• Uvjerite se da je poklopac priključka zatvorenako ga ne koristite. Pazite da priključak nedođe u kontakt s vodom ili bilo kakvom teku-ćinom.

JVI1023XZ

Ploča s instrumentima (gornja)

NIC3097

Ploča s instrumentima (donja)

JVI1025XZ

Konzolna kutija (ako je ugrađena)

ELEKTRIČNI PRIKLJUČCI

2-40 Instrumenti i kontrole

Page 107: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Pretince za odlaganje ne smijete koristiti tije-kom vožnje kako biste ostali potpuno usredo-točeni na vožnju.

• Držite poklopce pretinaca zatvorenima za vri-jeme vožnje kako biste spriječili ozljede u slu-čaju nesreće ili naglog zaustavljanja.

PRETINAC ZA RUKAVICE

Da otvorite pretinac za rukavice, povucite ručicu ➀.

Da biste ga zatvorili, pritisnite poklopac rako da seukopča.

KONZOLNA KUTIJA

Za otvaranje poklopca konzolne kutije, gurnite gumbjA prema gore i podignite poklopac.

Da biste ga zatvorili, pritisnite poklopac prema doljetako da se ukopča.

DRŽAČ NAOČALA ZA SUNCE

UPOZORENJE

Zatvorite držač naočala za sunce tijekom vožnjekako ne bi ometao vozačevo vidno polje i kaopomoć u spriječavanju nesreće.

UPOZORENJE

• Nemojte ga koristiti niti za bilo što drugo osimza naočale za sunce.

• Nemojte ostavljati naočale za sunce u držačnaočala za sunce dok je vozilo parkirano nasuncu. Toplina može oštetiti naočale za sun-ce.

Za otvaranje držača naočala za sunce, pritisnite iotpustite. U držač stavite samo jedan par naočala zasunce.

BOČNI PRETINCI NA KONZOLI

Za otvaranje poklopca konzolne kutije, gurnite gumbjA prema gore i podignite poklopac.

JVI1102XZ

JVI1026XZ

JVI0619XZNIC3099

PRETINCI

Instrumenti i kontrole 2-41

Page 108: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da biste ga zatvorili, pritisnite poklopac prema doljetako da se ukopča.

DRŽAČI ZA ČAŠE (ako su ugrađeni)

UPOZORENJE

Vozač ne smije uklanjati ili postavljati čaše u dr-žač tijekom vožnje kako bi bio potpuno usredo-točen na vožnju.

UPOZORENJE

• Izbjegavajte naglo polaženje i kočenje, oso-bito u trenutku kada se koristi držač za čaše,kako biste spriječili prolijevanje sadržaja. Akosu sadržaji vrući, mogli bi opeći i vas i putnikeu vozilu.

• Koristite samo meke čaše u držaču za čaše.Tvrdi predmeti vas mogu ozlijediti u slučajunesreće.

Središnja konzola (modeli s odvojenimprednjim sjedalima)

Držač za boce

Prednji i zadnji držači za boce (ako su ugrađeni) senalaze na vratima.

UPOZORENJE

• Nemojte koristiti držač za boce ni za nikakvedruge predmete koji mogu tijekom naglog ko-čenja ili u slučaju nesreće biti odbačeni u vo-zilu i eventualno ozlijediti ljude.

• Nemojte koristiti držač za boce kao otvoreneposude.

KROVNA VODILICA (ako je ugrađena)

Uvijek ravnomjerno raspodijelite teret na cijevnukrovnu vodilicu. Maksimalno ukupno opterećenje je100 kg (221 lb), ali ravnomjerno raspodijeljeno.

UPOZORENJE

• Vozite veoma pažljivo kada je vozilo natova-reno ili blizu predviđene nosivosti tereta, po-sebice ako se značajni dio tog tereta nosi nakrovnoj vodilici.

• Veliko opterećenje na krovnoj vodilici se mo-že odraziti na stabilnost i rukovanje vozilomtijekom iznenadnih ili neuobičajenih maneva-ra.

• Opterećenje krovne vodilice treba biti ravno-mjerno raspodijeljeno.

• Nemojte premašivati maksimalni kapacitetnosivosti krovne vodilice.

NIC3100

JVI1241XZ

Primjer

JVI1103XZ

2-42 Instrumenti i kontrole

Page 109: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Pravilno pričvrstite sav teret pomoću kono-paca ili traka kako biste spriječili njegovo kli-zanje ili pomicanje. Ako bi iznenada došlo dozaustavljanja ili sudara, nepričvršćen teret bimogao prouzročiti ozljedu.

UPOZORENJE

Budite pažljivi kada stavljate ili uklanjate pred-mete sa krovne vodilice. Ako ne možete jedno-stavno podignuti predmete na krovnu vodilicu iliih skinuti sa nje, koristite ljestve ili stolac.

DRŽAČ ZA KARTICE (ako je ugrađen)

Umetnite karticu u držač za karticejA .1. Da blokirate zasljepljivanje sprijeda, spustite štit-

nik za sunce ➀ nadolje.

2. Da blokirate zasljepljivanje s bočne strane, ski-nite štitnik za sunce sa središnjeg nosača i okre-nite ga u stranu ➁.

UPOZORENJE

• U slučaju nesreće možete biti izbačeni iz vo-zila kroz otvoreni krovni prozor. Odrasle oso-be uvijek moraju vezivati sigurnosne pojase-ve, dok djeca uvijek moraju koristiti ili sigur-nosne pojaseve ili dječje sjedalice.

• Ne dopustite bilo kome da stoji niti da izba-cuje bilo koji dio tijela iz vozila dok je ono upokretu ili dok se zatvara krovni prozor.

UPOZORENJE

• Prije nego što otvorite krovni prozor, uklonitesa njega kapi vode, snijeg, led ili pijesak.

• Ne stavljajte nikakve teške predmete na krov-ni prozor ili na okolnim površinama.

AUTOMATSKI KROVNI PROZOR

➀ ZATVARANJE/NAGINJANJE PREMA GORE

➁ OTVARANJE/NAGINJANJE PREMA DOLJE

JVI1240XZ

SIC2872

NIC2733

ŠTITNICI ZA SUNCE KROVNI PROZOR (ako je ugrađen)

Instrumenti i kontrole 2-43

Page 110: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Krovni prozor radi kada je ručni prekidač paljenja upoložaju ON (uključeno).

SjeniloZa otvaranje i zatvaranje sjenila, ručno pomaknitesjenilo.

Sjenilo se automatski otvara kada se otvori krovniprozor. Sjenilo se ručno zatvara jednostavnim pomi-canjem.

Krovni prozorPomicanje:

Za potpuno otvaranje ili zatvaranje krovnog prozora,prekidač gurnite u položaj za OTVARANJE ➁ iliZATVARANJE ➀ i otpustite; ne morate ga držati.Krov će se automatski otvoriti ili zatvoriti do kraja. Zazaustavljanje krova, još jednom pritisnite prekidačdok se otvara ili zatvara.

Naginjanje:

Za naginjanje prema gore, prvo zatvorite krovni pro-zor, potom pritisnite prekidač u položaj za NAGI-NJANJE PREMA GORE ➀ i otpustite; ne moratega držati. Za naginjanje krovnog prozora prema do-lje do zatvorenog položaja, pritisnite prekidač u po-ložaj za NAGINJANJE PREMA DOLJE ➁.

Auto-Reverse funkcija

UPOZORENJE

Postoji mala udaljenost tik ispred zatvorenog po-ložaja koji nije moguće otkriti. Pazite da su svimputnicima ruke i ostali dijelovi tijela u vozilu prijezatvaranja krovnog prozora.

Auto-Reverse funkcija omogućuje automatsko okre-tanje krovnog prozora na drugu stranu kada se ne-što zaglavi u krovnom prozoru dok se zatvara. Kadaupravljačka jedinica otkrije prepreku, krovni prozorse odmah otvara.

Ako krovni prozor nije moguće automatski zatvoriti,kada se zbog kvara aktivira Auto-Reverse funkcija,pritisnite i držite prekidač krovnog prozora u položajza ZATVARANJE ➀.

Ovisno o okruženju ili uvjetima vožnje, Auto-Reversefunkcija se može aktivirati ako dođe do udarca ukrovni prozor ili neke vrste opterećenja ili zaglavljenjau krovnom prozoru.

Ako krovni prozor ne funkcioniraAko krovni prozor ne funkcionira na ispravan način,provedite sljedeći postupak za inicijalizaciju rada su-stava krovnog prozora.

1. Za naginjanje krovnog prozora prema gore kadaje otvoren krovni prozor, više puta gurnite preki-dač za krovni prozor u položaj za zatvaranje ➀kako biste ga zatvorili do kraja.

2. Gurnite i držite prekidač u položaju za zatvaranje➀.

3. Otpustite prekidač za krovni prozor kada se krov-ni prozor malo podigne ili spusti.

4. Za potpuno naginjanje krovnog prozora premadolje, gurnite i držite prekidač u položaju za otva-ranje ➁.

5. Provjerite da li prekidač za krovni prozor funkcio-nira kako treba.

Ako i nakon toga krovni prozor ne funkcionira naispravan način, odvezite vozilo na pregled ovlašte-nom prodavaču ili u kvalificiranu radionicu.

2-44 Instrumenti i kontrole

Page 111: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Isključite svjetla kada napuštate vozilo.

• Nemojte koristiti svjetla suviše dugo dok jemotor ugašen. To može dovesti do pražnjenjaakumulatora.

PREKIDAČ SVJETLA ZAOSVJETLJENJE UNUTRAŠNJOSTI (akoje ugrađen)

➀ Svjetlo za osvjetljenje unutrašnjosti može bitiON (UKLJUČENO) bez obzira na položajvrata. Svjetlo se gasi nakon izvesnogvrijemena, osim ako je ručni prekidač paljenjau položaju ON (UKLJUČENO) kada su nekavrata otvorena.

➁ Svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti se mogupostaviti da svijetle dok su vrata otvorena. Daugasite svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti doksu vrata otvorena, pritisnite prekidač i svjetlaza osvjetljenje unutrašnjosti neće svijetliti bezobzira na položaj vrata. Svjetla će se ugasiti

kada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) ili kada su vozačeva vratazatvorena i zaključana. Svjetla će se takođerugasiti poslije izvesnog vrijemena kada suvrata otvorena.

KONZOLNO SVJETLO (ako jeugrađeno)

Konzolno svjetlo će se uključiti svaki put kada zasvi-jetle gabaritna svjetla ili prednja reflektorska svjetla.

SVJETLO ZA ČITANJE KARTI

Pritisnite gumb da uključite svjetlo za čitanje karti.Da biste ga isključili, ponovo pritisnite gumb.

KONTROLNI PREKIDAČ SVJETLA ZAČITANJE KARTI (ako je ugrađen)

Kontrolni prekidač svjetla za čitanje karti ima tri polo-žaja: ON (UKLJUČENO) ➀, OFF (ISKLJUČENO)➁ i središnji položaj.

JVI1037XZ

JVI1038XZ

JVI1039XZ

SIC4573Z

SVJETLA ZA OSVJETLJENJEUNUTRAŠNJOSTI

Instrumenti i kontrole 2-45

Page 112: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Položaj ON (UKLJUČENO)Kada je prekidač u položaju ON (UKLJUČENO) ➀,svjetlo za čitanje karti se pali.

Položaj OFF (ISKLJUČENO)Kada je prekidač u položaju OFF (ISKLJUČENO)➁, svjetlo za čitanje karti se neće upaliti, bez obzirana bilo koji drugi uvjet.

Središnji položajKada je prekidač u središnjem položaju, svjetlo začitanje karti će zasvijetliti pod sljedećim uvjetima:

• ključ je izvađen iz ručnog prekidača paljenja

– ostaje da svijetli neko vrijeme.

• vrata se otključavaju pritiskom na gumbUNLOCK (OTKLJUČANO) (model s da-ljinskim sustavom ulaska u vozilo bez ključa), ka-da je ručni prekidač paljenja u položaju LOCK(ZAKLJUČANO).

– ostaje da svijetli neko vrijeme.

• bilo koja vrata su otvorena

– ostaje da svijetli dok su vrata otvorena. Kadase vrata zatvore, svjetla se gase.

SVJETLO U KABINI (ako je ugrađeno)

Prekidač za svjetlo u kabini ima tri položaja.

Kada je prekidač u položaju ON (UKLJUČENO) ➁,svjetlo u kabini svijetli.

Kada je prekidač u položaju <C> (vrata) ➀, svjetlou kabini se pali kada su vrata otvorena.

Vremenski prekidač svjetla za osvjetljenje unutraš-njosti kabine zadržava upaljeno svjetlo izvesno vri-jeme u sljedećim slučajevima:

• Ključ je izvađen iz ručnog prekidača paljenja ka-da su sva vrata zatvorena (modeli bez ključa zadaljinsko upravljanje).

• Ručni prekidač paljenja je u položaju OFF (IS-KLJUČENO) kada su sva vrata zatvorena (mo-deli s ključem za daljinsko upravljanje).

• Vozačeva vrata su otključana bez stavljanja klju-ča u ručni prekidač paljenja (modeli bez ključa zadaljinsko upravljanje).

• Vozačeva vrata su otključana kada je ručni preki-dač paljenja u položaju LOCK (ZAKLJUČANO)(modeli s ključem za daljinsko upravljanje).

• Vrata su otključana pritiskom na gumb UNLOCK(OTKLJUČANO) (modeli s daljinskim su-stavom ulaska u vozilo bez ključa).

• Posljednja vrata su zatvorena bez stavljanja klju-ča u ručni prekidač paljenja (modeli bez ključa zadaljinsko upravljanje).

Vremenski prekidač svjetla za osvjetljenje unutraš-njosti će prestati sa radom u sljedećim slučajevima:

• Vozačeva vrata su zaključana.

• Ručni prekidač paljenja je u položaju ON(UKLJUČENO).

Kada je prekidač u položaju OFF (ISKLJUČENO)➂, svjetlo u kabini neće svijetliti, bez obzira na bilokoji uvjet.

ZADNJE OSOBNO SVJETLO (ako jeugrađeno)

SIC2489Z

SIC3250Z

2-46 Instrumenti i kontrole

Page 113: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da uključite zadnja osobna svjetla, pritisnite preki-dač. Da biste ih isključili, ponovo pritisnite prekidač.

SVJETLA ZA KOZMETIČKOOGLEDALO (ako je ugrađeno)

Da pristupite kozmetičkom ogledalu, povucite štitnikza sunce nadolje i otvorite poklopac ogledala.

Svjetlo za kozmetičko ogledalo se pali kada se otvoripoklopac kozmetičkog ogledala. Kada se poklopaczatvori, svijetlo se gasi.

SUSTAV ZA ŠTEDNJUAKUMULATORAAko svjetla ostanu upaljena, nakon nekog vrijemenaće se ugasiti kako bi se spriječilo pražnjenje akumu-latora.

SIC3869Z

Instrumenti i kontrole 2-47

Page 114: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

2-48 Instrumenti i kontrole

Page 115: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

3 Provjere i prilagodbe prije vožnjeProvjere i prilagodbe prije vožnje

Ključevi.................................................................... 3-2Ključ (ako je ugrađen) ......................................... 3-2Ključ protuprovalnog sustava (ATS) (ako jeugrađen)............................................................. 3-2Ključ za daljinsko upravljanje (ako je ugrađen) ..... 3-2

Vrata........................................................................ 3-4Zaključavanje ključem ......................................... 3-4Otvaranje unutarnjom ručkom vrata ..................... 3-4Zaključavanje prekidačem za centralnozaključavanje vrata .............................................. 3-5Stražnja pristupna vrata (modeli sa velikomkabinom) ............................................................ 3-5Stražnje sigurnosne brave za djecu (modeli sduplom kabinom) ................................................ 3-6

Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa (ako jeugrađen).................................................................. 3-6

Uporaba daljinskog sustava ulaska u vozilo bezključa.................................................................. 3-6

Sustav ključa za daljinsko upravljanje (ako jeugrađen).................................................................. 3-8

Radni domet ključa za daljinsko upravljanje.......... 3-9Uporaba sustava ključa za daljinsko upravljanje ... 3-9Sustav za štednju akumulatora ............................ 3-11Upozorenje i zvučni potsjetnici ............................ 3-11Vodič za rješavanje problema.............................. 3-12Uporaba daljinskog sustava ulaska u vozilo bezključa.................................................................. 3-14

Rad indikatora opasnosti i sirene......................... 3-15Sigurnosni sustav (ako je ugrađen)........................... 3-15

Sustav upozorenja kod krađe (ako je ugrađen) .... 3-15Protuprovalni sustav (ATS).................................. 3-16

Hauba ..................................................................... 3-17Otvaranje haube ................................................. 3-17Zatvaranje haube ................................................ 3-17

Poklopac i čep spremnika goriva.............................. 3-18Otvaranje poklopca spremnika goriva.................. 3-18Čep spremnika goriva......................................... 3-18

Poklopac i čep spremnika za AdBlue®..................... 3-19Otvaranje poklopca spremnika za AdBlue® ........ 3-20Zaključavanje poklopca spremnika zaAdBlue® ............................................................ 3-20Čep spremnika za AdBlue®................................ 3-20

Utovarni prostor (ako je ugrađen) ............................. 3-20Prtljažnik............................................................. 3-20Kuke za privezivanje (ako su ugrađene) ............... 3-21Sustav C-kanala (ako je ugrađen) ....................... 3-21

Upravljač ................................................................. 3-23Prilagođavanje upravljača.................................... 3-23

Retrovizori ............................................................... 3-24Unutarnji stražnji retrovizor .................................. 3-24Vanjski stražnji retrovizori .................................... 3-25Kozmetičko ogledalo (ako je ugrađeno)............... 3-26

Ručna kočnica......................................................... 3-26

Page 116: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Pločica s brojem ključa se isporučuje sa vašim klju-čem. Zabilježite broj ključa na pločici s brojem klju-ča/metalnoj oznaci i držite je na sigurnom mjestu(kao što je vaš novčanik), NE U VOZILU. RENAULTne pohranjuje brojeve ključeva, stoga je važno da vičuvate pločicu s brojem ključa.

Broj ključa je neophodan samo kada izgubite sveključeve i nemate duplikate. Ako i dalje imate ključ,ovaj ključ se može duplicirati izraditi kod ovlaštenogprodavača ili kvalificirane radionice.

KLJUČ (ako je ugrađen)

1. Glavni ključ (s integriranim kodiranim ključem)(2)

2. Pločica s brojem ključa (1)

Čak 5 glavnih ključeva s integriranim kodiranim klju-čem se mogu registrirati i koristiti s jednim vozilom.

KLJUČ PROTUPROVALNOGSUSTAVA (ATS) (ako je ugrađen)

1. ATS ključ (oblikovan) (2)

2. Pločica s brojem ključa (1)

1. ATS ključ (s integriranim kodiranim ključem)(2)

2. Pločica s brojem ključa (1)

Vaše vozilo se može voziti samo ATS ključevima,koji su registrirani kao ATS komponente vašeg vozi-la. Čak 5 ATS ključeva se može registrirati i koristitis jednim vozilom. Nove ključeve mora registriratiovlašteni prodavač ili kvalificirana radionica prije ko-rištenja sa ATS-om vašeg vozila. Budući da procesregistracije zahtijeva brisanje svih memorija u ATSkomponentama, prilikom registracije novih ključevaobavezno ponesite sve ATS ključeve koje imate kodovlaštenog zastupnika ili u kvalificiranu radionicu.

UPOZORENJE

Nemojte dopustiti da ATS ključ, koji sadrži elek-trični transponder, dođe u kontakt s vodom ilislanom vodom. To bi moglo utjecati na funkcijusustava.

*: Imobilizator

KLJUČ ZA DALJINSKO UPRAVLJANJE(ako je ugrađen)

1. Ključ za daljinsko upravljanje (2)

JVP0324XZ

JVP0085XZ

JVP0324XZ

SPA2502Z

KLJUČEVI

3-2 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 117: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

2. Mehanički ključ (unutar ključa za daljinskoupravljanje) (2)

3. Pločica s brojem ključa (1)

UPOZORENJE

• Ključ za daljinsko upravljanje prijenosi radiovalove koji mogu negativno utjecati na medi-cinsku električnu opremu.

• Ako imate pejsmejker, trebalo bi da kontakti-rate proizvođača medicinske opreme i pitateda li će signal ključa za daljinsko upravljanjeloše utjecati na vas.

Vaše vozilo može se voziti samo pomoću ključeva zadaljinsko upravljanje koji su registrirani na kompo-nente sustava ključa za daljinsko upravljanje vašegvozila i na komponente protuprovalnog sustava(ATS*). Čak 4 ključa za daljinsko upravljanje se mo-gu registrirati i koristiti s jednim vozilom. Nove klju-čeve mora registrirati ovlašteni prodavač ili kvalifici-rana radionica prije uporabe s sustavom ključa zadaljinsko upravljanje i ATS-om vašeg vozila. Budućida proces registracije zahtijeva brisanje svih memo-rija u komponentama sustava ključa za daljinskoupravljanje, prilikom registracije novih ključeva oba-vezno ponesite sve ključeve za daljinsko upravljanjekoje imate kod ovlaštenog prodavača ili u kvalificira-nu radionicu.

*: Imobilizator

UPOZORENJE

• Obavezno ponesite ključ za daljinsko uprav-ljanje sa vama. Ne ostavljajte vozilo sa klju-čem za daljinsko upravljanje u vozilu.

• Obavezno ponesite ključ za daljinsko uprav-ljanje kada vozite. Ključ za daljinsko upravlja-nje je precizni uređaj s ugrađenim odašilja-čem. Kako biste izbjegli oštećenja, imajte naumu sljedeće.

– Ključ za daljinsko upravljanje je vodootpo-ran; međutim, vlaženje može oštetiti ključza daljinsko upravljanje. Ako se ključ zadaljinsko upravljanje namokri, odmah gaobrišite dok se potpuno ne osuši.

– Nemojte ga savijati, ispuštati niti udarati odrugi predmet.

– Ako je vanjska temperatura ispod −10°C(14°F), baterija ključa za daljinsko uprav-ljanje možda neće pravilno raditi.

– Ne ostavljajte ključ za daljinsko upravljanjedulje vrijeme na mjestu na kojemu tempe-rature premašuju 60°C (140°F).

– Nemojte mijenjati niti modificirati ključ zadaljinsko upravljanje.

– Nemojte koristiti magnetni držač za ključ.

– Nemojte držati ključ za daljinsko upravlja-nje u blizini opreme koja proizvodi magnet-sko polje kao što su televizor, audio opre-ma i osobna računala.

– Nemojte dopustiti da ključ za daljinskoupravljanje dođe u dodir sa vodom ili sla-nom vodom i nemojte ga prati u stroju zapranje rublja. To bi moglo utjecati na funk-ciju sustava.

• Ako se ključ za daljinsko upravljanje izgubi ilije ukraden, RENAULT preporučuje brisanje IDkoda tog ključa za daljinsko upravljanje. To ćespriječiti da ključ za daljinsko upravljanje bu-de neovlašteno korišten za otključavanje vozi-la. Za informacije o postupku brisanja, obra-tite se ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranojradionici.

Mehanički ključ

Za uklanjanje mehaničkog ključa, otpustite tipku zazaključavanje na stražnjoj strani ključa za daljinskoupravljanje.

Za ugradnju mehaničkog ključa, čvrsto ga umetniteu ključ za daljinsko upravljanje sve dok se tipka zazaključavanje ne vrati u položaj za zaključavanje.

SPA2033Z

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-3

Page 118: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Koristite mehanički ključ za zaključavanje ili otključa-vanje vrata i vrata prtljažnika (ako su ugrađeni).(Pogledajte “Vrata” kasnije u ovom odjeljku i“Prtljažnik” kasnije u ovom odjeljku.)

UPOZORENJE

• Uvijek pogledajte oko sebe prije otvaranja bi-lo kojih vrata kako biste izbjegli nesreću snadolazećim prometom.

• Kako biste izbjegli opasnost od ozljeda ili smr-ti uzrokovanih nenamjernim radom vozila i/ilisustava, ne ostavljajte u vozilu djecu, osobekoje ovise o pomoći drugih ili kućne ljubimcebez nadzora. Osim toga, temperatura unutarzatvorenog vozila za topla dana može brzopostati dovoljno visoka da prouzroči značajanrizik od ozljeda ili smrti osoba i kućnih ljubi-maca.

ZAKLJUČAVANJE KLJUČEM

Da biste zaključali vrata, umetnite mehanički ključ ucilindar ključanice i okrenite ključ ka prednjoj stranivozila ➀.

Da biste otključali vrata, okrenite ključ ka stražnjojstrani vozila ➁.

OTVARANJE UNUTARNJOM RUČKOMVRATA

Da biste otključali i otvorili vrata, povucite unutarnjuručicu na vratima kako je prikazano na slici.

Za modele sa sustavom super zaključavanja:

Vrata se ne mogu otvoriti pomoću unutarnje ručicena vratima kada je aktiviran sustav super zaključava-nja.

SPA2588Z

SPA2791Z

VRATA

3-4 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 119: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ZAKLJUČAVANJE PREKIDAČEM ZACENTRALNO ZAKLJUČAVANJEVRATA

Aktiviranje prekidača za centralno zaključavanje vra-ta (nalazi se na vratima vozača) će zaključati ili otklju-čati sva vrata.

Da biste zaključali vrata, pritisnite prekidač za cen-tralno zaključavanje vrata u položaj „zaključano“ ➀kada su vozačeva vrata otvorena, potom zatvoritevrata. Sva vrata će se zaključati.

UPOZORENJE

• Kada zaključavate vrata pomoću prekidača zacentralno zaključavanje vrata, pazite da neostavite ključ u vozilu.

• Kada ključ za daljinsko upravljanje (ako jeugrađen) ostane u vozilu i pokušate da zaklju-čate vrata pomoću prekidača za centralno za-ključavanje vrata nakon što izađete iz vozila,sva vrata će se automatski otključati nakonšto zatvorite vrata.

Da otključate, pritisnite prekidač za centralno zaklju-čavanje vrata u otključani položaj ➁.

STRAŽNJA PRISTUPNA VRATA(modeli sa velikom kabinom)

1. Otvorite vrata vozača ili suvozača.

2. Iznutra, povucite ručku vratajA prema prednjemdijelu vozila.

3. Otvorite vrata u željeni položaj.

SPA2803Z

SPA2390Z

JVP0322XZ

JVP0321XZ

JVP0323XZ

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-5

Page 120: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

STRAŽNJE SIGURNOSNE BRAVE ZADJECU (modeli s duplom kabinom)

Stražnje sigurnosne brave za djecu pomažu prisprječavanju slučajnog otvaranja stražnjih vrata, po-sebice kada su djeca u vozilu.

Kada su poluge u zaključanom položaju ➀, stražnjesigurnosne brave za djecu se aktiviraju i stražnjavrata se mogu otvoriti samo pomoću vanjskih ručicana vratima.

Da biste ih deaktivirali, pomjerite poluge u položaj zaotključavanje ➁.

Daljinski sustav za ulazak u vozilo bez ključa radi nasvim bravama vrata pomoću integriranog kodiranogključa. Integrirani kodirani ključ funkcionira na uda-ljenosti od oko 1 m (3,3 ft) od vozila. Radna udalje-nost ovisi o uvjetima oko vozila.

Sveukupno se 5 integriranih kodiranih ključeva mo-gu koristiti sa jednim vozilom. Za informacije o kupnjii uporabi dodatnih integriranih kodiranih ključevakontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu.

Integrirani kodirani ključ neće raditi u sljedećim uvje-tima:

• Kada je udaljenost između integriranog kodira-nog ključa i vozila veća od 1 m (3,3 ft).

• Kada je baterija integriranog kodiranog ključaprazna.

• Kada se ključ nalazi u ručnom prekidaču palje-nja.

UPOZORENJE

• Kada zaključavate vrata pomoću integriranogkodiranog ključa, pazite da ne ostavite ključ uvozilu.

• Nemojte dopustiti da integrirani kodirani ključ,koji sadrži električne komponente, dođe ukontakt s vodom ili slanom vodom. To bi mo-glo utjecati na funkciju sustava.

• Nemojte ispustiti integrirani kodirani ključ.

• Nemojte snažno udarati daljinski upravljač odrugi predmet.

• Ne ostavljajte integrirani kodirani ključ duljevrijeme na mjestu na kojemu temperaturepremašuju 60°C (140°F).

Ako se integrirani kodirani ključ izgubi ili je ukraden,RENAULT preporučuje brisanje ID koda integrira-nog kodiranog ključa sa vozila. To može spriječitineovlašteno korištenje integriranog kodiranog klju-ča za otključavanje vozila. Za informacije o postupkubrisanja, obratite se ovlaštenom prodavaču ili kvali-ficiranoj radionici.

Za informacije o zamjeni baterije vidi “Zamjena bate-rije za daljinski upravljač” U “8. Održavanje i uradisam” odjeljku.

UPORABA DALJINSKOG SUSTAVAULASKA U VOZILO BEZ KLJUČA

UPOZORENJE

Za modele opremljene sustavom super zaključa-vanja, ukoliko ne budete slijedili donje mjereopreza, to može dovesti do opasnih situacija.Provjerite je li aktiviranje sustava super zaključa-vanja uvijek sigurno provedeno.

• Kada je vozilo zauzeto, nikada ne zaključavaj-te vrata integriranim kodiranim ključem. Nataj ćete način onemogućiti putnicima da izađuiz vozila jer sustav super zaključavanja one-mogućuje otvaranje vrata iznutra.

• Koristite gumb integriranog kodiranog ključasamo ako točno vidite gdje vam je parkirano

JVP0279XZ

DALJINSKI SUSTAV ULASKA U VOZILO BEZ KLJUČA (ako je ugrađen)

3-6 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 121: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

vozilo. Time onemogućujete da bilo koji put-nik bude zaključan u vozilu pri aktivaciji su-stava super zaključavanja.

➀ Gumb ZAKLJUČAVANJE

➁ Gumb OTKLJUČAVANJE

➂ Svjetlosni indikator baterije

Zaključavanje vrata1. Uklonite ključ za pokretanje.

2. Zaključajte sva vrata

3. Pritisnite tipku ZAKLJUČAVANJE ➀ na in-tegriranom kodiranom ključu.

4. Sva vrata i poklopac AdBlue® spremnika će sezaključati.

5. Provjerite ručicu za otvaranje vrata radi potvrdeda su vrata sigurno zaključana.

UPOZORENJE

Nakon zaključavanja vrata pomoću integriranogkodiranog ključa, budite sigurni da su vrata si-gurno zaključana provjerom ručice za otvaranjevrata.

Otključavanje vrata1. Pritisnite tipku OTKLJUČAVANJE ➁ na in-

tegriranom kodiranom ključu.

2. Sva vrata i poklopac AdBlue® spremnika će seotključati.

Sva vrata se automatski zaključavaju, osim ako sejedna od sljedećih operacija obavi u roku od 30sekundi pritiskom na gumb OTKLJUČAVANJE

➁.

• Otvaranje bilo kojih vrata.

• Umetanje ključa u ručni prekidač paljenja.

Svjetlosni indikator baterijeSvjetlosni indikator baterije ➂ svijetli kada pritisne-te bilo koju tipku. Ako svjetlo ne svijetli, baterija jeslaba ili je potrebna zamjena. Za informacije o za-mjeni baterije pogledajte “Zamjena baterije za daljin-ski upravljač” U “8. Održavanje i uradi sam” odjeljku.

Rad indikatora opasnostiIndikator opasnosti će zatreptati za potvrdu zaklju-čavanja ili otključavanje vrata.

• ZAKLJUČAVANJE: Indikator opasnosti će za-treptati jednom.

• OTKLJUČAVANJE: Indikator opasnosti će za-treptati dva puta.

JVP0222XZ

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-7

Page 122: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Radio valovi mogu negativno utjecati na elek-tričnu medicinsku opremu. Oni koji koristepejsmejker prije upotrebe trebaju kontaktiratiproizvođača medicinske opreme zbog mogu-ćih utjecaja.

• Ključ za daljinsko upravljanje prijenosi radiovalove kad su gumbi pritisnuti. Radio valovimogu utjecati na navigacijski i komunikacijskisustav zrakoplova. Nemojte koristiti ključ zadaljinsko upravljanje dok se nalazite u zrako-plovu. Vodite računa da se gumbi ne pritisnuslučajno kada je uređaj pohranjen tijekom le-ta.

Sustav ključa za daljinsko upravljanje može uprav-ljati svim vratima pomoću funkcije integriranog kodi-ranog ključa ili pritiskom na sigurnosni prekidač uvozilu bez vađenja ključa iz džepa ili tašne. Radnaokolina i/ili uvjeti mogu utjecati na rad sustava ključaza daljinsko upravljanje.

Obavezno pročitajte sljedeće prije korištenja susta-va ključa za daljinsko upravljanje.

UPOZORENJE

• Obavezno ponesite ključ za daljinsko uprav-ljanje kada upravljate vozilom.

• Nikada ne ostavljajte ključ za daljinsko uprav-ljanje u vozilu ako napuštate vozilo.

Ključ za daljinsko upravljanje uvijek komunicira s vo-zilom dok prima radio valove. Sustav ključa za daljin-sko upravljanje prijenosi slabe radio valove. Uvjeti

okoline mogu ometati rad sustava ključa za daljinskoupravljanje pod sljedećim radnim uvjetima.

• Prilikom rada u blizini mjesta gdje se prijenosejaki radio valovi, kao što su televizijski toranj, elek-trana i stanica za emitiranje.

• Kada je u dometu bežične opreme, kao što sumobilni telefon, primopredajnik i CB radio.

• Kada je ključ za daljinsko upravljanje u dodiru sametalnim materijalima ili je prekriven njima.

• Kada se u blizini koristi bilo koja vrsta daljinskogupravljača sa radio valom.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje postavi ublizini električnog aparata, kao što je osobno ra-čunalo.

U takvim slučajevima, poboljšajte radne uvjete prijekorištenja funkcije ključa za daljinsko upravljanje ilikoristite mehanički ključ.

Iako trajanje baterije varira ovisno o radnim uvjetima,baterija traje oko 2 godine. Ako se baterija isprazni,zamijenite je novom.

Za informacije o zamjeni baterije pogledajte “Zamje-na baterije ključa za daljinsko upravljanje” U “8. Odr-žavanje i uradi sam” odjeljku.

Budući da ključ za daljinsko upravljanje kontinuiranoprima radijske valove, ako se ključ ostavi u bliziniopreme koja prijenosi jake radio valove, kao što susignali s televizora i osobnog računala, trajanje ba-terije može biti kraće.

Budući da je obloga upravljača električno zaključa-na, otključavanje obloge upravljača pomoću ručnogprekidača paljenja u položaju LOCK (ZAKLJUČA-VANJE) nije moguće kada je akumulator vozila pot-puno ispražnjen. Obratite posebnu pozornost daakumulator vozila ne bude potpuno ispražnjen.

Čak 4 ključa za daljinsko upravljanje se mogu regi-strirati i koristiti s jednim vozilom. Za informacije uvezi kupnje i upotrebe dodatnih ključeva za daljinskoupravljanje, kontaktirajte ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu.

UPOZORENJE

• Nemojte dopustiti da ključ za daljinsko uprav-ljanje, koji sadrži električne komponente, do-đe u kontakt s vodom ili slanom vodom. To bimoglo utjecati na funkciju sustava.

• Nemojte ispustiti ključ za daljinsko upravlja-nje.

• Nemojte udarati ključ za daljinsko upravljanjeo drugi predmet.

• Nemojte mijenjati niti modificirati ključ za da-ljinsko upravljanje.

• Vlaženje može oštetiti ključ za daljinskoupravljanje. Ako se ključ za daljinsko upravlja-nje namokri, odmah ga obrišite dok se pot-puno ne osuši.

• Ako je vanjska temperatura ispod −10°C(14°F), baterija ključa za daljinsko upravljanjemožda neće pravilno raditi.

SUSTAV KLJUČA ZA DALJINSKO UPRAVLJANJE (ako je ugrađen)

3-8 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 123: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ne ostavljajte ključ za daljinsko upravljanjedulje vrijeme u oblasti u kojoj temperaturepremašuju 60°C (140°F).

• Nemojte kačiti ključ za daljinsko upravljanjena držač za ključeve koji sadrži magnet.

• Nemojte držati ključ za daljinsko upravljanje ublizini opreme koja proizvodi magnetsko po-lje, kao što su televizor, audio oprema i osob-na računala.

Ako se ključ za daljinsko upravljanje izgubi ili je ukra-den, RENAULT preporučuje brisanje ID koda togključa za daljinsko upravljanje sa vozila. To možespriječiti neovlašteno korištenje ključa za daljinskoupravljanje za otključavanje vozila. Za informacije opostupku brisanja, obratite se ovlaštenom proda-vaču ili kvalificiranoj radionici.

Funkcija ključa za daljinsko upravljanje može bitionemogućena. Za informacije o onemogućavanjufunkcije ključa za daljinsko upravljanje, obratite seovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici.

RADNI DOMET KLJUČA ZADALJINSKO UPRAVLJANJE

Funkcije ključa za daljinsko upravljanje se mogu ko-ristiti samo kada se ključ za daljinsko upravljanjenalazi unutar određenog radnog dometa u odnosuna sigurnosni prekidač ➀.

Kada se baterija ključa za daljinsko upravljanje ispra-zni ili su prisutni jaki radio valovi u blizini radnog mje-sta, radni domet ključa za daljinsko upravljanje po-staje manji i ključ za daljinsko upravljanje možda nećeraditi pravilno.

Radni domet je do 80 cm (31,50 in) od svakog si-gurnosnog prekidača ➀.

Ako se ključ za daljinsko upravljanje nalazi preblizustakla na vratima ili ručke vrata, sigurnosni prekidačimožda neće funkcionirati.

Kada se ključ za daljinsko upravljanje nalazi unutarradnog dometa, moguće je da bilo tko, pa čak i

netko tko ne nosi ključ za daljinsko upravljanje, priti-sne sigurnosni prekidač za zaključavanje/otključava-nje vrata.

UPORABA SUSTAVA KLJUČA ZADALJINSKO UPRAVLJANJE

Sigurnosni prekidač neće raditi u sljedećim uvje-tima:

• Kada se drugi ključ za daljinsko upravljanje osta-vi u vozilu.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje ne nalaziunutar radnog dometa.

• Kada su bilo koja vrata otvorena ili nisu sigurnozatvorena

• Kada je baterija ključa za daljinsko upravljanjeprazna.

• Kada se ručni prekidač paljenja nalazi u položajuACC ili ON (UKLJUČENO).

JVP0312XZ

NIC3086

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-9

Page 124: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav ključa za daljinsko upravljanje (otvaranje/za-tvaranje vrata pomoću sigurnosnog prekidača na ru-čici vrata) se može podesiti tako da ostane neakti-van. (Pogledajte “[Vehicle Settings] (Postavkevozila)” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.)

• Nemojte pritiskati sigurnosni prekidač na ručicivrata kada ključ za daljinsko upravljanje držite uruci kao što je prikazano na slici. Neposrednaudaljenost od ručice za otvaranje vrata će prou-zročiti da sustav ključa za daljinsko upravljanjeima poteškoća da prepozna da se ključ za daljin-sko upravljanje nalazi izvan vozila.

• Nakon zaključavanja vrata pomoću sigurnosnogprekidača na ručici vrata, uvjerite se da su vratasigurno zaključana aktiviranjem ručica vrata.

• Kada zaključavate vrata pomoću sigurnosnogprekidača na ručici vrata, uvjerite se da imateključ za daljinsko upravljanje prije aktiviranja si-gurnosnog prekidača na ručici vrata kako bistespriječili da ključ za daljinsko upravljanje ostaviteu vozilu.

• Sigurnosni prekidač na ručici vrata radi samokada sustav ključa za daljinsko upravljanje otkrijeključ za daljinsko upravljanje.

• Nemojte povlačiti ručicu vrata prije nego što pri-tisnete sigurnosni prekidač na ručici vrata. Vrataće se otključati ali se neće otvoriti. Otpustite ru-čicu vrata jednom i ponovno je povucite da bisteotvorili vrata.

Kada nosite ključ za daljinsko upravljanje sa sobom,možete zaključati ili otključati sva vrata pritiskom nasigurnosni prekidač na ručici vrata ➀ (vrata vozačaili suvozača) unutar radnog dometa.

Indikator opasnosti će zatreptati za potvrdu zaklju-čavanja ili otključavanje vrata.

Zaključavanje vrata1. Okrenite ručni prekidač paljenja u položaj OFF

(ISKLJUČENO).

2. Nosite ključ za daljinsko upravljanje sa sobom.

3. Zaključajte sva vrata

4. Pritisnite sigurnosni prekidač na ručici vrata ➀(vrata vozača ili suvozača).

5. Sva vrata i poklopac AdBlue® spremnika će sezaključati.

6. Provjerite ručicu za otvaranje vrata radi potvrdeda su vrata sigurno zaključana.

Zaštita od zaključavanja:

Da biste spriječili da se ključ za daljinsko upravljanjeslučajno zaključa u vozilu, zaštita od zaključavanjaopremljena je sustavom ključa za daljinsko upravlja-nje.

• Kada ključ za daljinsko upravljanje ostane u vozi-lu, i vi pokušate da zaključate vrata pomoću pre-kidača za centralno zaključavanje vrata nakon štoizađete iz vozila, sva vrata će se automatski ot-ključati i oglasit će se melodija nakon što zatvo-rite vrata.

UPOZORENJE

Zaštita od zaključavanja možda neće pravilno ra-diti u sljedećim uvjetima:

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje stavi naploču s instrumentima.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje stavi upretinac za rukavice.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje stavi udžepove na vratima.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje stavi umetalne materijale ili u njihovu blizinu.

SPA2407Z

NIC3087

3-10 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 125: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Zaštita od zaključavanja može funkcionirati kadase ključ za daljinsko upravljanje nalazi izvan vozi-la, ali je suviše blizu vozilu.

Otključavanje vrata1. Nosite ključ za daljinsko upravljanje sa sobom.

2. Pritisnite sigurnosni prekidač na ručici vrata ➀.

3. Sva vrata i poklopac AdBlue® spremnika će seotključati.

Ako se ručica vrata povuče tijekom otključavanjavrata, ta vrata se ne mogu otključati. Vraćanje ručicevrata u prvobitan položaj će otključati vrata. Ako sevrata ne otključaju, nakon vraćanja ručice vrata, pri-tisnite sigurnosni prekidač ručice vrata da biste ihotključali.

Automatsko ponovno zaključavanje:

Sva vrata se automatski zaključavaju, osim ako jed-nu od sljedećih operacija ne obavite u roku od 30sekundi pritiskom na sigurnosni prekidač dok su vra-ta zaključana.

• Otvaranje bilo kojih vrata.

• Pritiskanje ručnog prekidača paljenja.

Ako se tijekom unaprijed podešenog vremena priti-sne gumb UNLOCK (OTKLJUČAVANJE) naključu za daljinsko upravljanje, sva vrata će se zaklju-čati automatski nakon sljedećeg unaprijed podeše-nog vremena.

SUSTAV ZA ŠTEDNJUAKUMULATORAKad se zadovolje svi sljedeći uvjeti u određenomvremenskom razdoblju, sustav za štednju akumula-tora će isključiti napajanje kako bi spriječio pražnje-nje akumulatora.

• Kada se ručni prekidač paljenja nalazi u položajuACC, i

• Sva vrata su zatvorena, i

• Poluga mjenjača je u položaju P (Parkiranje) (mo-del s automatskim mjenjačem).

UPOZORENJE I ZVUČNIPOTSJETNICISustav ključa za daljinsko upravljanje je opremljenfunkcijom koja je osmišljena da smanji nepravilni radključa za daljinsko upravljanje i pomogne u spriječa-vanju krađe vozila. Melodija ili zvučni ton se oglaša-vaju unutar i izvan vozila i pojavljuje se poruka upo-zorenja na informacijskom zaslonu vozila.

Pogledajte vodič za rješavanje problema na sljede-ćoj stranici i “Informacijski zaslon vozila” U “2. In-strumenti i kontrole” odjeljku.

UPOZORENJE

Kada se čuje melodija ili zvučni ton ili se pojaviporuka upozorenja, obavezno provjerite i vozilo iključ za daljinsko upravljanje.

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-11

Page 126: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA

Simptom Mogući uzrok Poduzeti sljedeće

Prilikom pritiskanja ručnog prekidačapaljenja za zaustavljanje motora

Upozorenje „Prebaci u parkiranje“ sepojavljuje na informacijskom zaslonuvozila i unutarnja melodija upozorenjazvoni neprekidno ili nekoliko sekundi.(modeli s automatskim mjenjačem)

Poluga mjenjača nije u položaju P(Parkiranje).

Pomaknite polugu mjenjača u položajP (Parkiranje).

Prilikom pomicanja poluge mjenjača upoložaj P (Parkiranje)

Unutarnja melodija upozorenja zvonineprekidno. (modeli s automatskimmjenjačem)

Ručni prekidač paljenja se nalazi upoložaju ACC ili ON (UKLJUČENO).

Okrenite ručni prekidač paljenja upoložaj OFF (ISKLJUČENO).

Kada otvarate vrata vozača da bisteizašli iz vozila

Unutarnja melodija upozorenja zvonineprekidno.

Ručni prekidač paljenja je u ACCpoložaju.

Okrenite ručni prekidač paljenja upoložaj OFF (ISKLJUČENO).

Prilikom zatvaranja vrata nakon izlaskaiz vozila

Upozorenje „Nema otkrivenog ključa“se pojavljuje na informacijskomzaslonu vozila, vanjska melodija seoglašava 3 puta, a unutarnja melodijaupozorenja se oglašava nekolikosekundi.

Ručni prekidač paljenja se nalazi upoložaju ACC ili ON (UKLJUČENO).

Okrenite ručni prekidač paljenja upoložaj OFF (ISKLJUČENO).

Upozorenje „Prebaci u parkiranje“ sepojavljuje na informacijskom zaslonuvozila i vanjska melodija upozorenjazvoni neprekidno ili nekoliko sekundi.(modeli s automatskim mjenjačem)

Ručni prekidač paljenja se nalazi upoložaju ACC ili OFF (ISKLJUČENO)i poluga mjenjača se ne nalazi upoložaju P (Parkiranje).

Pomjerite polugu mjenjača u položaj P(Parkiranje) i gurnite ručni prekidačpaljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

Prilikom pritiskanja sigurnosnogprekidača ili gumba LOCK

(ZAKLJUČAVANJE) m na ključu zadaljinsko upravljanje za zaključavanjevrata

Vanjska melodija će se oglašavatinekoliko sekundi i sva vrata će seotključati.

Ključ za daljinsko upravljanje se nalaziu vozilu.

Nosite ključ za daljinsko upravljanje sasobom.

3-12 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 127: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Simptom Mogući uzrok Poduzeti sljedeće

Prilikom zatvaranja vrata unutarnjimgumbom za zaključavanje okrenutim upoložaj LOCK (ZAKLJUČAVANJE)

Vanjska melodija će se oglašavatinekoliko sekundi i sva vrata će seotključati.

Ključ za daljinsko upravljanje se nalaziu vozilu.

Nosite ključ za daljinsko upravljanje sasobom.

Prilikom pritiskanja sigurnosnogprekidača na ručici vrata zazaključavanje vrata

Vanjska melodija će se oglašavatinekoliko sekundi.

Ključ za daljinsko upravljanje se nalaziu vozilu.

Nosite ključ za daljinsko upravljanje sasobom.

Vrata nisu sigurno zatvorena. Sigurno zatvorite vrata.

Sigurnosni prekidač na ručici vrata jepritisnut prije nego što su vratazatvorena.

Pritisnite sigurnosni prekidač na ručicivrata nakon što zatvorite vrata.

Prilikom pritiskanja ručnog prekidačapaljenja za pokretanje motora

Obavještenje „Slaba baterija ključa“se pojavljuje na informacijskomzaslonu vozila.

Baterija je slaba.

Zamijenite bateriju novom. (Pogledajte“Zamjena baterije ključa za daljinskoupravljanje” U “8. Održavanje i uradisam” odjeljku.)

Upozorenje „Nema otkrivenog ključa“se pojavljuje na zaslonu a unutarnjamelodija upozorenja se oglašavanekoliko sekundi.

Ključ za daljinsko upravljanje se nenalazi u vozilu.

Nosite ključ za daljinsko upravljanje sasobom.

Prilikom pritiskanja ručnog prekidačapaljenja

Obavještenje „Greška sustava ključa“se pojavljuje na informacijskomzaslonu vozila.

Ono upozorava na kvar sustavablokade električnog upravljača (ako jeugrađen) ili sustava ključa za daljinskoupravljanje.

Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu.

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-13

Page 128: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPORABA DALJINSKOG SUSTAVAULASKA U VOZILO BEZ KLJUČA

jA Gumb ZAKLJUČAVANJE

jB Gumb OTKLJUČAVANJE

Radni dometDaljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa vam omo-gućava da zaključate/otključate sva vrata. Radnaudaljenost ovisi o uvjetima oko vozila. Za sigurnorukovanje gumbovima za zaključavanje i otključava-nje, približite se vozilu na oko 1 m (3,3 ft) od vrata.

Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa neće raditiu sljedećim uvjetima:

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje ne nalaziunutar radnog dometa.

• Kada je baterija ključa za daljinsko upravljanjeprazna.

Za informacije o zamjeni baterije vidi “Zamjena bate-rije ključa za daljinsko upravljanje” U “8. Održavanjei uradi sam” odjeljku.

Zaključavanje vrata1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF

(ISKLJUČENO).

2. Nosite ključ za daljinsko upravljanje sa sobom.

3. Zaključajte sva vrata

4. Pritisnite gumb LOCK (ZAKLJUČAVANJE)jA na ključu za daljinsko upravljanje.

5. Sva vrata će se zaključati.

6. Provjerite ručicu za otvaranje vrata radi potvrdeda su vrata sigurno zaključana.

UPOZORENJE

• Nakon zaključavanja vrata pomoću ključa zadaljinsko upravljanje, budite sigurni da su vra-ta sigurno zaključana provjerom ručice zaotvaranje vrata.

• Kada zaključavate vrata pomoću ključa za da-ljinsko upravljanje, pazite da ne ostavite ključu vozilu.

Otključavanje vrata1. Pritisnite gumb UNLOCK

(OTKLJUČAVANJE) jB na ključu za daljin-sko upravljanje.

2. Sva vrata će se otključati.

Automatsko ponovno zaključavanje:

Sva vrata se automatski zaključavaju, osim ako jed-nu od sljedećih operacija ne obavite u roku od 30sekundi pritiskom na gumb UNLOCK (OTKLJUČA-VANJE) jB na ključu za daljinsko upravljanjedok su vrata zaključana.

• Otvaranje bilo kojih vrata.

• Pritiskanje ručnog prekidača paljenja.

Ako se tijekom unaprijed podešenog vremena priti-sne gumb UNLOCK (OTKLJUČAVANJE)jB na ključu za daljinsko upravljanje, sva vrata će sezaključati automatski nakon sljedećeg unaprijed po-dešenog vremena.

SPA2349Z

3-14 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 129: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RAD INDIKATORA OPASNOSTI I SIRENEKada zaključavate ili otključavate vrata, indikator opasnosti će zasvijetliti, a sirena (ili vanjska melodija) ćese oglasiti kao potvrda.

Sljedeći opisi pokazuju kako će se indikator opasnosti i sirena/melodija aktivirati prilikom zaključavanja iliotključavanja vrata.

Vaše vozilo ima jedan ili oba sljedeća sigurnosnasustava:

• Sustav upozorenja kod krađe

• Protuprovalni sustav (ATS*)

*: Imobilizator

Sigurnosno stanje bit će prikazano sigurnosnim svje-tlosnim indikatorom.

SUSTAV UPOZORENJA KOD KRAÐE(ako je ugrađen)Sustav upozorenja kod krađe se sastoji od vizualnihi zvučnih alarmnih signala koji se aktiviraju uslijedsmetnji u radu pojedinih dijelova vozila.

Sigurnosni svjetlosni indikator

Sigurnosni svjetlosni indikator, koji se nalazi na pločibrojčanika, se pali svaki put kada je ručni prekidačpaljenja u položaju LOCK (ZAKLJUČANO), OFF(ISKLJUČENO) ili ACC. To je normalno.

Rad ZAKLJUČAVANJE VRATA OTKLJUČAVANJE VRATA

Sustav ključa za daljinsko upravljanje(pomoću sigurnosnog prekidača)

OPASNOST - jednomVANJSKA MELODIJA -jednom

OPASNOST - dva putaVANJSKA MELODIJA - dvaputa

Daljinski sustav ulaska u vozilo bezključa

(pomoću gumba m ili m )

OPASNOST - jednomSIRENA - jednom

OPASNOST - dva putaSIRENA - dva puta

SIC2045Z

SIGURNOSNI SUSTAV (ako jeugrađen)

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-15

Page 130: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kako aktivirati sustav (ako je ugrađen)1. Zatvorite sve prozore.

Sustav se može uključiti čak i ako su prozoriotvoreni.

2. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

3. Integrirani kodirani ključ ili ključ za daljinskoupravljanje ponesite sa sobom i izađite iz vozila.

4. Zatvorite i zaključajte sva vrata. Vrata mogu bitizaključana pomoću integriranog kodiranog klju-ča, ključa za daljinsko upravljanje, sigurnosnogprekidača na ručici vrata (ako je ugrađen), preki-dača za centralno zaključavanje vrata ili mehanič-kog ključa.

5. Potvrdite da se upalio sigurnosni svjetlosni indi-kator. Sigurnosni svjetlosni indikator svijetli oko30 sekundi, a zatim treperi. Sustav je sada aktivi-ran. Ako su se, tijekom ovog vremenskog peri-oda od 30 sekundi, vrata otključala ili je ručniprekidač paljenja postavljen u položaj ACC ili ON(UKLJUČENO), sustav se neće aktivirati.

Čak i kad se vozač i/ili putnici nalaze u vozilu,sustav će se aktivirati sa zaključanim svim vra-tima i sa ručnim prekidačem paljenja u položajuLOCK (ZAKLJUČANO). Kada gurnete ručni preki-dač paljenja u položaj ACC ili ON (UKLJUČENO),sustav će biti otpušten.

Rad sustava upozorenja kod krađeSigurnosni sustav vozila će emitirati slijedeći alarm:

• Povremeno trepće indikator opasnosti i oglašavase sirena.

• Alarm se automatski isključuje nakon približno30 sekundi. Međutim, alarm se ponovo aktiviraako ponovo manipulira vozilom.

Alarm aktivira sljedeće:

• Otključavanje vrata bez korištenja integriranogkodiranog ključa, ključa za daljinsko upravljanje,sigurnosnog prekidača na ručici vrata(ako jeugrađen) ili mehaničkog ključa. (Čak i ako sevrata otvore otpuštanjem tipke za zaključavanjena unutarnjoj strani vrata, alarm će se aktivirati.)

Kako zaustaviti alarm

• Alarm će se zaustaviti samo ako se vrata otklju-čaju pritiskom na gumb UNLOCK (OTKLJUČA-VANJE) na ključu za daljinsko upravljanje.

• Alarm se neće zaustaviti ako je ručni prekidačpaljenja u položaju ACC ili ON (UKLJUČENO).

PROTUPROVALNI SUSTAV (ATS)Protuprovalni sustav (ATS) neće dopustiti pokreta-nje motora bez upotrebe registriranog ključa za ATS.

Ako se motor ne pokrene pomoću registriranog klju-ča za ATS, to može biti posljedica smetnji uzrokova-nih sljedećim:

• Drugim ATS ključem.

• Uređajem za automatsku naplatu cestarine.

• Uređajem za automatsko plaćanje.

• Drugim uređajima koji prijenose slične signale.

Pokrenite motor provodeći sljedeći postupak:

1. Udaljite sve predmete koji mogu uzrokovati smet-nje od ATS ključa.

2. Ostavite ručni prekidač paljenja u položaju ONoko 5 sekundi.

3. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJUČAVANJE) ipričekajte oko 10 sekundi.

4. Ponovite korake 2 i 3.

5. Pokrenite motor.

6. Ponavljajte gore navedene korake sve dok se neeliminiraju sve moguće smetnje.

Ako ovim postupkom dođe do pokretanja motora,RENAULT vam preporučuje da registrirani ključ zaATS odvojite od drugih uređaja radi izbjegavanjasmetnji.

Ako je ATS u kvaru, lampica će ostati gorjeti dok jeručni prekidač paljenja u položaju ON (UKLJUČE-NO).

Ako lampica ostane gorjeti i/ili motor ne počne sradom, obratite se ovlaštenom prodavaču ili kva-lificiranoj radionici oko servisiranja ATS sustavau najkraćem mogućem roku. Ponesite sve klju-čeve za daljinsko upravljanje koje imate kada po-sjećujete ovlaštenog prodavača radi servisiranja.

3-16 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 131: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Hauba mora biti zatvorena i sigurno zaklju-čana prije vožnje. Ako to ne učinite, hauba bise mogla otvoriti i uzrokovati nesreću.

• Nikada ne otvarajte haubu ako para ili dimizlaze iz odjeljka motora kako biste izbjegliozljede.

OTVARANJE HAUBE1. Povucite ručicu za otpuštanje brave haube ➀

koja se nalazi ispod ploče s instrumentima dokse hauba otvori.

2. Pronađite polugu ➁ između haube i maske igurnite je vrhovima prstiju.

3. Podignite haubu.

4. Uklonite potpornu šipku i umetnite je u utor ➂.

Držite za obložene dijelovejA prilikom uklanja-nja ili resetiranja potporne šipke. Izbjegavajte di-rektan kontakt s metalnim dijelovima, jer mogubiti vrući odmah nakon zaustavljanja motora.

ZATVARANJE HAUBE1. Dok pridržavate haubu, vratite potpornu šipku u

prvobitan položaj.

2. Lagano spustite haubu do oko 20 do 30 cm (8 to12 in) iznad brave haube, a zatim je pustite dapadne.

3. Uvjerite se da je sigurno zaključana.

NIC3101

HAUBA

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-17

Page 132: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Gorivo je izuzetno zapaljivo i jako eksplozivnou određenim uvjetima. Možete se opeći ili oz-biljno ozlijediti ako ga zloupotrebite ili njimerukujete pogrešno. Uvijek zaustavite motor inemojte pušiti u njegovoj blizini ili ga izlagatiotvorenom plamenu ili električnoj iskri dokpunite vozilo gorivom.

• Gorivo može biti pod tlakom. Okrenite čep zapola okreta i pričekajte da nestane zvuk „kojinalikuje zvižduku“ kako biste spriječili prska-nje goriva i moguće uzrokovanje osobne oz-ljede. Zatim uklonite čep.

• Koristite samo čep spremnika goriva koji jedio originalne opreme kao zamjenski. Čep imaugrađen sigurnosni ventil koji je potreban zaispravan rad sustava goriva i sustava za kon-trolu emisija. Neodgovarajući čep može dove-sti do ozbiljnog kvara i mogućih ozljeda.

OTVARANJE POKLOPCASPREMNIKA GORIVA

Prekidač za otvaranje poklopcaspremnika goriva

Za otvaranje poklopca spremnika goriva, pritisniteprekidač za otvaranje poklopca spremnika gorivakoji se nalazi na donjoj strani ploče s instrumentima.

Za zaključavanje poklopca spremnika goriva, zatvo-rite poklopac dok se ne zaključa sigurno.

ČEP SPREMNIKA GORIVA

Tip A

Čep spremnika za gorivo je navojni tip čepa. Okre-nite čep u smjeru suprotnom smjeru kazaljke na satu➀ kako biste ga uklonili. Nakon punjenja gorivom,zategnite čep u smjeru kazaljke na satu ➁ dok nečujete više od dva zvuka uglavljivanja.

Stavite poklopac spremnika goriva na držač čepajA tijekom punjenja gorivom.

UPOZORENJE

Ako se gorivo prolije po karoseriji vozila, isperitega vodom kako biste izbjegli oštećenje boje.

NIC2736

JVP0211XZ

POKLOPAC I ČEP SPREMNIKAGORIVA

3-18 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 133: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Tip B

Da biste otvorili čep spremnika za gorivo, okreniteključ u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke nasatu ➀.

Okrenite čep spremnika za gorivo u smjeru suprot-nom od kretanja kazaljke na satu ➁ nakon što gaotključate.

Čep spremnika za gorivo je vijčani navojni tip čepa.Nakon što napunite gorivom, zategnite čep u smjerukazaljke na satu dok ne čujete više od 2 zvukauglavljivanja. Čep spremnika za gorivo se zaključavaautomatski kada se zategne.

Poklopac spremnika za AdBlue® ➀ se nalazi nadesnoj strani vozila.

OTVARANJE POKLOPCASPREMNIKA ZA AdBlue®

Da otvorite poklopac spremnika za AdBlue®, laga-no pritisnite poklopac spremnika za AdBlue® i otpu-stite.

Da zatvorite poklopac spremnika za AdBlue®, za-tvorite poklopac tako da se zaključa na mjestu.

JVP0370XZ

NDI1684

NDI1646

POKLOPAC I ČEP spremnika zaAdBlue®

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-19

Page 134: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ZAKLJUČAVANJE POKLOPCASPREMNIKA ZA AdBlue®Poklopac spremnika za AdBlue® se zaključava iotključava korištenjem sustava ulaska u vozilo bezključa, pogledajte “Sustav ključa za daljinsko uprav-ljanje (ako je ugrađen)” ranije u ovom odjeljku zadodatne pojedinosti.

ČEP SPREMNIKA za AdBlue®

Čep spremnika za AdBlue® je navojni čep. Okre-nite čep u smjeru suprotnom smjeru kazaljke na satu➀ kako biste ga uklonili. Zategnite čep u smjerukazaljke na satu ➁ dok se ne učvrsti.

UPOZORENJE

Ako se AdBlue® prolije po karoseriji vozila, ispe-rite ga vodom kako bi se izbjeglo oštećenje boje.

UPOZORENJE

• Tijekom vožnje, nikada nemojte dopustiti dase bilo tko vozi u prtljažnom prostoru. Brzokočenje ili zaustavljanje može dovesti doosobne ozljede ili smrti.

• Nemojte voziti vozilo sa spuštenim vratimaprtljažnika.

• Pravilno pričvrstite sav teret pomoću kono-paca ili traka kako biste spriječili njegovo kli-zanje ili pomicanje. Ako bi iznenada došlo dozaustavljanja ili sudara, nepričvršćen teret bimogao prouzročiti ozljedu.

PRTLJAŽNIK

Zaključavanje ili otključavanje prtljažnika(ako je ugrađen)

Da biste zaključali prtljažnik, umetnite ključ u cilindarključanice prtljažnika i okrenite ga u smjeru kazaljkena satu ➀.

Da biste otključali prtljažnik, okrenite ključ u smjerusuprotnom od kretanja kazaljke na satu ➁.

Za modele opremljene ključem za daljinsko upravlja-nje, pogledajte “Mehanički ključ” ranije u ovomodjeljkuza uklanjanje mehaničkog ključa.

Otvaranje prtljažnika

Da biste otvorili prtljažnik, povucite ručicu prtljažnika➀ i spustite prtljažnik. Potporne žice će držati vrataotvorenim.

• Težina tereta mora biti ravnomjerno raspoređenana prednjoj i stražnjoj osovini.

• Sav teret treba biti sigurno pričvršćen užadima ilitrakama kako bi se spriječilo da se on pomiče iliklizi unutar vozila.

UPOZORENJE

• Nemojte voziti vozilo sa spuštenim vratimaprtljažnika.

NDI1647

SPA2696Z

NPA1529

UTOVARNI PROSTOR (ako jeugrađen)

3-20 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 135: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Tijekom vožnje, nikada nemojte dopustiti dase bilo tko vozi u prtljažnom prostoru. Brzokočenje ili zaustavljanje može dovesti doosobne ozljede ili smrti.

Zatvaranje prtljažnikaKada zatvarate prtljažnik, vodite računa da ručice ilipoluge budu sigurno zaključane.

KUKE ZA PRIVEZIVANJE (ako suugrađene)

Radi vas smo postavili četiri kuke za privezivanje saunutarnje strane utovarnog prostora. One se mogukoristiti kao pomoć pri učvršćivanju tereta postavlje-nog u utovarni prostor.

• Težina tereta mora biti ravnomjerno raspoređenana prednjoj i stražnjoj osovini.

• Sav teret treba biti sigurno pričvršćen užadima ilitrakama kako bi se spriječilo da se on pomiče iliklizi unutar vozila.

SUSTAV C-KANALA (ako je ugrađen)

UPOZORENJE

• Ispravno ugradite i zategnite klinove na su-stav C-kanala. Također, nemojte spajati bilokoju užad ili trake za kanal direktno. Neisprav-no postavljanje klinova ili spajanje užadi ili tra-ka direktno na kanal može uzrokovati da teretne bude osiguran. Ako bi iznenada došlo dozaustavljanja ili sudara, nepričvršćen teret bimogao prouzročiti ozljedu.

• Pravilno pričvrstite sav teret pomoću kono-paca ili traka kako biste spriječili njegovo kli-zanje ili pomicanje. Ako bi iznenada došlo dozaustavljanja ili sudara, nepričvršćen teret bimogao prouzročiti ozljedu.

• Ne postavljajte teret iznad visine naslona sje-dala. Ako bi iznenada došlo do zaustavljanjaili sudara, nepričvršćen teret bi mogao prou-zročiti ozljedu.

• Preopterećenje ne samo da može skratiti ži-votni vijek vašeg vozila i guma, već takođermože uzrokovati nesigurno upravljanje vozi-lom i duže puteve kočenja. To može uzroko-vati preuranjeno oštećenje guma, što možerezultirati ozbiljnom nesrećom i osobnim oz-ljedama. Kvarovi zbog preopterećenja nisupokriveni jamstvom vozila.

• Ne postavljajte dodatnu preko prostora izme-đu prednjih i stražnjih bočnih kanala. To može

utjecati na stražnju konstrukciju prilikomodređenih stražnjih udara, što može rezulti-rati ozbiljnom ozljedom.

Sustav C-kanala vam omogućuje pomicanje stezaljkiza privezivanje u utovarnom prostoru na najbolji po-ložaj radi učvršćivanja tereta.

Klinovi za privezivanje se moraju postaviti tako dastezaljka bude pravilno postavljena u usjeke na trač-nici. Ako klin za privezivanje nije postavljen u usjek,on se neće pravilno zategnuti. Vijak koji se nalazi usredišnjem dijelu klina mora biti sigurno zategnut.

Periodično provjeravajte zategnutost klina za prive-zivanje tijekom vožnje kako biste bili sigurni da sre-dišnji vijak nije olabavio.

➀ Bočni kanali

Postavite klin za privezivanje na sljedeći način:

1. Potpuno olabavite središnji vijak.

JVP0314XZ

JVP0357XZ

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-21

Page 136: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

2. Umetnite klin u kanal okomito u odnosu na kanal,kao što je prikazano. Zatim zakrenite klin u smje-ru kazaljke na satu za 90º i gurnite ga na željenomjesto.

3. Postavite klin tako da čvorovi na donjem dijelu upotpunosti naliježu u graničnike kanala.

JVP0358XZ

JVP0359XZ JVP0360XZ

3-22 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 137: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. Ne smije postojati prazan prostor između donjegdijela klina i gornjeg dijela kanala. Čvrsto zate-gnite središnji vijak.

UPOZORENJE

• Postavite samo po jedan klin po odjeljku ka-nala.

• Primjena opterećenja na klinove pod kutovimavećim od 45° ili tereta težih od 90 kg (200 lb)može uzrokovati oštećenje kanala ili utovar-nog prostora.

PRILAGOÐAVANJE UPRAVLJAČA

UPOZORENJE

Nikada ne prilagođavajte upravljač za vrijeme vo-žnje kako biste ostali sasvim usredotočeni na vo-žnju.

Povucite polugu za zaključavanje prema dolje ➀ iprilagodite upravljač prema gore ili dolje ➁ dok nepostignete željeni položaj.

Snažno gurnite polugu unazad ➂ da biste upravljačzaključali na mjestu.JVP0362XZ JVP0361XZ

SPA2225Z

UPRAVLJAČ

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-23

Page 138: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

Prilagodite položaj svih retrovizora prije vožnje.Nemojte prilagođavati položaje retrovizora za vri-jeme vožnje kako biste ostali sasvim usredoto-čeni na vožnju.

UNUTARNJI STRAŽNJI RETROVIZORDok držite unutarnji stražnji retrovizor, prilagoditekutove retrovizora dok ne postignete željeni položaj.

Ručni tip protiv bliještanja

Povucite polugu za podešavanje ➀ kada bliještanjeprednjih reflektorskih svjetala vozila iza vas ometavašu vidljivost noću.

Povucite polugu za podešavanje ➁ tijekom dana zanajbolju vidljivost straga.

Automatski tip protiv bliještanja

Unutarnji retrovizor je osmišljen tako da automatskimijenja refleksiju na osnovu intenziteta prednjih re-flektorskih svjetala vozila koje se nalaze iza vas.

Sustav protiv bliještanja će se uključiti automatskikada gurnete ručni prekidač paljenja u položaj ON(UKLJUČENO).

Kada je sustav uključen, svjetlosni indikatorjB ćese upaliti i prekomjerno bliještanje prednjih reflektor-skih svjetala vozila koje se nalazi iza vas će se sma-njiti.

Pritisnite prekidač jA na 3 sekunde kako biunutarnji retrovizor radio normalno i svjetlosni indi-kator će se ugasiti. Ponovno pritisnite prekidačna 3 sekunde da biste uključili sustav.

Nemojte kačiti nikakve predmete na retrovizorniti nanositi sredstvo za čišćenje stakla. To ćesmanjiti osjetljivost senzorajC , što će rezultiratinepravilnim radom.

SPA2447Z

SPA2143Z SPA2162Z

RETROVIZORI

3-24 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 139: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Automatski tip protiv bliještanja sakamerom za vožnju unatrag (ako jeugrađena)

Za više detalja o kameri za vožnju unatragjA , pogle-dajte “Kamera za vožnju unatrag (ako je ugrađena)”U “4. Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav”odjeljku.

Unutarnji retrovizor je osmišljen tako da automatskimijenja refleksiju na osnovu intenziteta prednjih re-flektorskih svjetala vozila koje se nalaze iza vas.

Sustav protiv bliještanja će se uključiti automatskikada gurnete ručni prekidač paljenja u položaj ON(UKLJUČENO).

Kada je sustav uključen, svjetlosni indikatorjB ćese upaliti i prekomjerno bliještanje prednjih reflektor-skih svjetala vozila koje se nalazi iza vas će se sma-njiti.

Pritisnite gumbjC da biste uključili ili isključilisustav.

Nemojte kačiti nikakve predmete na retrovizorniti nanositi sredstvo za čišćenje stakla. To ćesmanjiti osjetljivost senzorajC , što će rezultiratinepravilnim radom.

VANJSKI STRAŽNJI RETROVIZORI

UPOZORENJE

• Nikada ne dodirujte vanjske stražnje retrovi-zore dok se kreću. Tako možete prignječitiprste ili oštetiti retrovizor.

• Nikada ne vozite vozilo sa sklopljenim vanj-skim stražnjim retrovizorima. To smanjujestražnju vidljivost i može dovesti do nesreće.

• Predmeti prikazani u vanjskom retrovizoru subliži nego što se čine (ako je ugrađen).

• Dimenzije slike i udaljenost u vanjskim retro-vizorima nisu stvarne.

PrilagođavanjeTip sa daljinskim upravljačem:

Daljinski upravljač vanjskog stražnjeg retrovizora ra-di kada je ručni prekidač paljenja u položaju ACC iliON (UKLJUČENO).

1. Okrenite prekidač da biste odabrali lijevi <L> ilidesni <R> retrovizor ➀.

2. Podesite oba retrovizora guranjem prekidača dokne dostigne željeni položaj ➁.

Odmagljivanje (ako je ugrađeno)Vanjski stražnji retrovizori će se zagrijati kada seaktivira prekidač za odmagljivanje stražnjeg prozora.

NPA1097

JVP0326XZ

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-25

Page 140: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

SklapanjeRučni tip:

Sklopite vanjski stražnji retrovizor gurajući ga premastražnjem dijelu vozila.

Tip sa daljinskim upravljačem:

Daljinski upravljač vanjskog stražnjeg retrovizora ra-di kada je ručni prekidač paljenja u položaju ACC iliON (UKLJUČENO).

Vanjski stražnji retrovizori se automatski sklapaju ka-da se pritisne prekidač za sklapanje vanjskih stra-žnjih retrovizora. Da biste ih rasklopili, ponovno pri-tisnite prekidač.

UPOZORENJE

Kontinuirano sklapanje/rasklapanje vanjskogstražnjeg retrovizora može uzrokovati da preki-dač prestane da radi.

KOZMETIČKO OGLEDALO (ako jeugrađeno)

Da biste koristili prednje kozmetičko ogledalo, štit-nik za sunce povucite na dolje i podignite poklopac.

UPOZORENJE

• Nikada ne vozite vozilo s podignutom parkir-nom kočnicom. Kočnica će se pregrijati i ne-će raditi što će izazvati nesreću.

• Nikad ne otpuštajte parkirnu kočnicu izvan vo-zila. Ako se vozilo pokrene, bit će nemogućepritisnuti papučicu kočnice što će uzrokovatinesreću.

• Nikada ne koristite polugu mjenjača umjestoparkirne kočnice. Pri parkiranju pazite da stedo kraja podigli parkirnu kočnicu.

• Kako biste izbjegli opasnost od ozljeda ili smr-ti uzrokovanih nenamjernim radom vozila i/ilisustava, ne ostavljajte u vozilu djecu, osobekoje ovise o pomoći drugih ili kućne ljubimcebez nadzora. Osim toga, temperatura unutarzatvorenog vozila za topla dana može brzopostati dovoljno visoka da prouzroči značajanrizik od ozljeda ili smrti osoba i kućnih ljubi-maca.

SPA1829Z

JVP0327XZ

SIC3869Z

RUČNA KOČNICA

3-26 Provjere i prilagodbe prije vožnje

Page 141: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Za podizanje ručne kočnice pvucite polugu ručnekočnice prema gore ➀.

Za otpuštanje ručne kočnice pritisnite i držite nožnukočnicu. Lagano povucite polugu ručne kočnice,pritisnite gumb ➁ a potom do kraja spustite polugu➂.

Prije vožnje provjerite je li signalna lampica kočniceugašena.

SPA2110Z

Provjere i prilagodbe prije vožnje 3-27

Page 142: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustavZaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Sigurnosne mjere opreza ......................................... 4-2Centralna višenamjenska kontrolna ploča (modelis navigacijskim sustavom) ........................................ 4-2

Kako koristiti zaslon osjetljiv na dodir................... 4-3Kako koristiti gumb za kontrolu svjetline/uključivanje/isključivanje zaslona ......................... 4-4Kako koristiti <ENTER> (UNESI)/klizni kotačić .... 4-4Kako koristiti gumb BACK (NAZAD) ................... 4-4

Informacije o vozilu i postavke vozila (modeli snavigacijskim sustavom)........................................... 4-4

Kako koristiti gumb INFO (INFORMACIJE)......... 4-4Kako koristiti gumb <SETUP>(POSTAVLJANJE) .............................................. 4-4

Kamera za vožnju unatrag (ako je ugrađena)............. 4-7Kako pročitati prikazani tekst............................... 4-8Razlika između predviđenih i stvarnihudaljenosti .......................................................... 4-8Kako podesiti zaslon ........................................... 4-10Savjeti za rad ...................................................... 4-10

Kamera 360° (ako je ugrađena)................................ 4-11Rad .................................................................... 4-14Linije vodilice ...................................................... 4-15Razlika između predviđenih i stvarnihudaljenosti .......................................................... 4-17Kako prilagoditi prikaz na zaslonu........................ 4-19Savjeti za rad ...................................................... 4-19

Otvori za zrak........................................................... 4-20Središnji otvori.................................................... 4-20Bočni otvori ........................................................ 4-20Stražnji otvori (ako su ugrađeni) .......................... 4-20

Grijač i klima uređaj ................................................. 4-21Savjeti za rad (modeli sa automatskim klimauređajem) ........................................................... 4-22Ručni klima uređaj i grijač (tip A) ......................... 4-23Ručni klima uređaj i grijač (tip B)......................... 4-26Automatski klima uređaj ...................................... 4-28Servisiranje klima uređaja.................................... 4-30

Audio sustav (ako je ugrađen) .................................. 4-31Mjere predostrožnosti u radu audio sustava......... 4-31Antena................................................................ 4-35Priključak USB (Universal Serial Bus) ................. 4-35AUX (pomoćna) ulazna utičnica........................... 4-36Zaštita i čišćenje CD/USB memorije ................... 4-36

FM-AM radio s plejerom kompaktnih diskova (CD)(tip A) ...................................................................... 4-37

Glavni rad audio jedinice..................................... 4-38Rad radija ........................................................... 4-38Gumb za POSTAVLJANJE (SETUP)................... 4-40Rad kompaktnog diska (CD)............................... 4-42AUX (Pomoćna) utičnica ..................................... 4-44Priključak USB (Universal Serial Bus) (ako jeugrađen)............................................................. 4-44Rad iPoda (ako je ugrađen)................................. 4-45Rad Bluetootha®................................................ 4-47

FM-AM radio s plejerom kompaktnih diskova (CD)(tip B) ...................................................................... 4-52

Glavni rad audio jedinice..................................... 4-52Navigacija za zaslon osjetljiv na dodir (ako jeugrađen).................................................................. 4-58

Page 143: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidač za kontrolu zvuka na upravljaču (ako jeugrađen).................................................................. 4-58

Kontrola zvuka .................................................... 4-58Tipke za kontrolu telefona ................................... 4-59

Bluetooth® Hands-Free telefonski sustav (beznavigacijskog sustava i zaslona u boji) ...................... 4-59

Značajka Bluetooth® mobilnog telefona .............. 4-59Hands-free telefonska kontrola............................ 4-62Prekidači na upravljaču (ako su ugrađeni) ........... 4-65

Bluetooth® Hands-Free telefonski sustav (snavigacijskim sustavom)........................................... 4-65

Podaci o propisima ............................................. 4-66Kontrolne tipke i mikrofon ................................... 4-66Postupak uparivanja............................................ 4-67Telefonski imenik ................................................ 4-67Pozivanje ............................................................ 4-67Primanje poziva................................................... 4-67Tijekom poziva .................................................... 4-68Završetak poziva................................................. 4-68Postavke Bluetooth-a® ....................................... 4-68Postavljanje telefona ........................................... 4-68

Page 144: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nemojte prilagođavati kontrole grijača i klimauređaja ili audio kontrole tijekom vožnje kakobiste ostali potpuno usredotočeni na vožnju.

• Ako primijetite da su bilo kakvi strani pred-meti ušli u hardver sustava, prolivenu teku-ćinu na sustavu, primijetite da dim ili para izla-ze iz sustava ili bilo kakve druge neuobičajeneoperacije, odmah prestanite koristiti sustav iobratite se najbližem ovlaštenom prodavačuili kvalificiranoj radionici. Ignoriranje takvihuvjeta može dovesti do nesreće, požara ilistrujnog udara.

• Nemojte rastavljati ili mijenjati sustav. To mo-že dovesti do nesreće, požara ili strujnog uda-ra.

UPOZORENJE

Nemojte koristiti sustav kad motor ne radi duljevrijeme kako biste spriječili pražnjenje akumula-tora.

1. Telefonski gumb (S. 4-65)

2. Kotačić Power/VOLUME (Napajanje/GLASNOĆA)

3. Zaslon (S. 4-3)

4. Gumb <BACK> (NAZAD) (S. 4-4)

5. <ENTER> (UNESI)/klizni kotačić (S. 4-4)

6. Tipke za kontrolu zvuka

7. Gumb <CAMERA> (KAMERA) (S. 4-7)

8. Za gumbove za kontrolu navigacijskog sustavapogledajte zasebnu knjižicu uputstava onavigacijskom sustavu.

9. Gumb za kontrolu svjetline/uključivanje/isključivanje zaslona (S. 4-4)

JVH1073X

SIGURNOSNE MJERE OPREZA CENTRALNA VIŠENAMJENSKA KONTROLNA PLOČA (modeli s naviga-cijskim sustavom)

4-2 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 145: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

10. Gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE) (S. 4-4)

11. Gumb <INFO> (INFORMACIJE) (S. 4-4)

KAKO KORISTITI ZASLON OSJETLJIVNA DODIR

UPOZORENJE

• Stakleni zaslon može puknuti ako se pogodičvrstim ili oštrim predmetom. Ako stakleni za-slon pukne, nemojte ga dodirivati. To možerezultirati ozljedom.

• Za čišćenje zaslona nikada nemojte koristitigrube tkanine, alkohol, benzin, razrjeđivač ilibilo koje vrste otapala ili papirnati ručnik skemijskim sredstvom za čišćenje. Oni ćeogrebati ili narušili stanje ploče.

• Ne prskajte nikakvu tekućinu poput vode ilimirisa za automobile po zaslonu. Kontakt stekućinom će uzrokovati kvar sustava.

Da bi se osigurala sigurna vožnja, neke funkcije sene mogu koristiti tijekom vožnje.

Funkcije na zaslonu koje nisu dostupne tijekom vo-žnje bit će „zasivljene“ ili isključene.

Parkirajte vozilo na sigurno mjesto a zatim prilago-dite navigacijski sustav.

UPOZORENJE

• UVEK budite potpuno usredotočeni na vožnju.

• Izbjegavajte korištenje značajki vozila koje bivam mogle odvratiti pozornost. Ukoliko steometeni, mogli biste izgubiti kontrolu nad vo-zilom i uzrokovati nesreću.

Rad zaslona osjetljivog na dodir

Odabir stavki:

Dodirnite stavku koju želite odabrati. Na primjer, dabiste izabrali tipku [Treble] (Visoki tonovi), dodirnitetipku [Treble] (Visoki tonovi) na zaslonu. Dodirnitestrelice za gore ili dolje ➀ na zaslonu za prikaz pret-hodne ili sljedeće stranice.

Podešavanje stavki:

Dodirnite tipku [+] ili [-]➁ da biste podesili postavkestavke.

Unos znakova:

Dodirnite tipku za slovo ili broj na zaslonu tipkovnice.Opcije dolje su dostupne prilikom unosa znakova.

• [123/ABC]:

Prebacuje tipkovnicu sa brojeva na slova i obr-nuto.

• [Space] (Razmak):

Unosi razmak.

• [Delete] (Obriši):

Jednim dodirom briše posljednji uneseni znak.Dodirnite i zadržite tipku [Delete] (Obriši) da obri-šete sve znakove.

• [OK]:

Završava unos znakova.

Održavanje zaslona osjetljivog na dodirZa čišćenje zaslona koristite suhu, meku krpu. Akoje potrebno dodatno čišćenje, koristite malu količinuneutralnog deterdženta i meku krpu. Nikada ne štr-cajte sprejem zaslon vodom ili deterdžentom. Prvonavlažite krpu, zatim obrišite zaslon.

JVH0881XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-3

Page 146: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KAKO KORISTITI GUMB ZAKONTROLU SVJETLINE/UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJEZASLONAPritisnite gumb < > za kontrolu svjetline/uključi-vanje/isključivanje zaslona da mijenjate svjetlinu za-slona između dnevnog i noćnog režima. Kada je pri-kazan način rada, svjetlina se može podesiti pomoćukliznog kotačića.

Pritisnite i zadržite gumb < > za kontrolu svjetli-ne/uključivanje/isključivanje zaslona duže od 2 se-kunde da biste isključili zaslon. Ponovno pritisnitegumb da biste uključili zaslon.

KAKO KORISTITI &LT;ENTER&GT;(UNESI)/KLIZNI KOTAČIĆOkrenite <ENTER> (UNESI)/klizni kotačić za bira-nje stavki na zaslonu i za podešavanje razina postav-ljanja stavki. Pritisnite kotačić da biste potvrdili oda-branu stavku ili postavku.

KAKO KORISTITI GUMB BACK(NAZAD)Pritisnite gumb <BACK> (NAZAD) za povratak naprethodni zaslon.

Na zaslonu se mogu provjeriti informacije o vozilu imogu se podesiti različite postavke.

NAPOMENA

Dizajni i stavke prikazani na zaslonu mogu serazlikovati ovisno o modelu i specifikacijama.

KAKO KORISTITI GUMB INFO(INFORMACIJE)Pritisnite gumb <INFO> (INFORMACIJE) za prikazsljedećih stavki izbornika na zaslonu.

Dostupne stavke:

• [Traffic Messages] (Prometne poruke)

• [Eco Score] (Ekonomični rezultat)

[Traffic Messages] (Prometne poruke)(ako su ugrađene)Prometne poruke mogu biti prikazane na zaslonukada su dostupne. Za pojedinosti pogledajte zaseb-nu knjižicu uputstava o navigacijskom sustavu.

[Eco Score] (Ekonomični rezultat) (akoje ugrađen)Značajka [Eco Score] (Ekonomični rezultat) anali-zira upravljačko ponašanje i pruža ukupni rezultat.Za pojedinosti pogledajte zasebnu knjižicu uputsta-va o navigacijskom sustavu.

KAKO KORISTITI GUMB SETUP(POSTAVLJANJE)

Dizajni i stavke prikazani na zaslonu mogu se razli-kovati ovisno o modelu i specifikacijama.

Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE) dapregledate i prilagodite sljedeće stavke za podeša-vanje:

Dostupne stavke:

• [Audio] (Audio)

• [System] (Sustav)

– [Display] (Zaslon)

– [Clock] (Sat)

– [Language] (Jezik)

– [Camera Settings] (Postavke kamere)

– [Temperature Unit] (Jedinica temperature)

– [Touch Click] (Dodirni klik)

– [Beep Tones] (Zvučni tonovi)

JVH0647XZ

Primjer

INFORMACIJE O VOZILU I POSTAVKE VOZILA (modeli s navigacijskimsustavom)

4-4 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 147: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– [Factory Settings] (Tvorničke postavke)

– [Software Licenses] (Licence za softver)

• [Navigation] (Navigacija)

• [Telephone & Bluetooth] (Telefon i Bluetooth)

• [Traffic Messages] (Prometne poruke)

• [Radio] (Radio)

[Audio] (Audio) postavkeAudio postavke se mogu podesiti na zaslonu za po-stavljanje zvuka.

Ova stavka dostupna je samo kada je audio sustavuključen.

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Dodirnite tipku [Audio] (Audio).

3. Odaberite stavku koju želite podesiti.

[Bass]/[Treble]/[Balance]/[Fade] (Niskitonovi)/(Visoki tonovi)/(Balans)/(Regulatorjačine):

Dodirnite traku za podešavanje pored odgovaraju-ćih tipki na zaslonu da podesite kvalitetu zvuka ibalans zvučnika.

Razine ovih značajki također se mogu podesiti po-moću kotačića <ENTER>(UNESI).

[Glasnoća osjetljiva na brzinu]:

Funkcija glasnoće osjetljive na brzinu povećava gla-snoću audio sustava kada se poveća brzina vožnje.Odaberite željenu razinu učinka od 0 (ISKLJUČE-NO) do 5. Što je postavka veća, više se povećavaglasnoća u odnosu na brzinu vozila.

[AUX Level] (Kontrola AUX razine):

Ova značajka kontrolira razinu glasnoće dolaznogzvuka kada je pomoćni uređaj povezan sa sustavom.Izaberite razinu od [Quiet] (Tiho), [Medium] (Sred-nje) i [Loud] (Glasno)

[System settings] (Postavke sustava)Različite postavke sustava mogu se podesiti iz po-stavki sustava.

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Odaberite tipku [System] (Sustav).

3. Odaberite stavku koju želite podesiti.

[Display] (Zaslon):

Odaberite odgovarajuće tipke za podešavanje po-stavki.

• [Brightness] (Svjetlina):

Prilagođava svjetlinu zaslona.

• [Display Mode] (Način rada zaslona):

Podešava se kako bi odgovarao razini osvjetlje-nja u vozilu. Dodirnite tipku [Display Mode] (Na-čin rada zaslona) za kretanje kroz opcije načinarada ([Day] (Dnevni), [Night] (Noćni) i [Auto] (Au-tomatski)).

• [Scroll Direction] (Smjer pomicanja pomoćuklizača):

Podešava smjer pomicanja izbornika. Odaberitestrelicu za gore ili za dolje.

[Clock] (Sat):

Odaberite odgovarajuće tipke za podešavanje po-stavki.

• [Time Format] (Vremenski format):

Postavka formata vremena može se odabrati iz-među 12-satnog moda i 24-satnog moda.

• [Date Format] (Format datuma):

Prikaz dana, mjeseca i godine može se odabratiod pet formata.

• [Clock Mode] (Način rada sata):

Odaberite način rada sata od [Manual] (Ručni),[Time Zone](Vremenska zona) i [Auto] (Automat-ski).

Kada je odabrano [Manual] (Ručno), možete ruč-no podesiti način rada sata pomoću tipke [SetClock Manually] (Postavi sat ručno).

Izaberite [Auto] (Automatski) za automatsko odr-žavanje vremena korištenjem GPS-a.

• [Set Clock Manually] (Postavi sat ručno):

Način rada (AM/PM) (ako je ugrađen), sati, mi-nuti, dan, mjesec i godina mogu se ručno pode-siti ako je u postavci Način rada sata odabrano„Manual“ (Ručno).

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-5

Page 148: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• [Daylight Savings Time] (Ljetno računanje vre-mena):

Uključuje ili isključuje ljetno računanje vremena.

• [Time Zone] (Vremenska zona):

Odaberite odgovarajuću vremensku zonu sa li-ste.

[Language] (Jezik):

Odaberite jezik koji će biti prikazan na zaslonu.

[Camera Settings] (Postavke kamere) (ako jeugrađena):

Pogledajte “Kako podesiti zaslon” kasnije u ovomodjeljku za pojedinosti.

[Temperature Unit] (Jedinica temperature):

Odaberite jedinicu temperature između °C i °F.

[Touch Click] (Dodirni klik):

Uključuje ili isključuje značajku kliktanja na zaslonuosjetljivom na dodir. Kada je uključena, zvuk klika ćese čuti svaki put kada dodirnete tipku na zaslonu.

[Beep Tones] (Zvučni tonovi):

Uključuje ili isključuje značajku zvučnih tonova. Ka-da je uključen, čuje se zvučni ton a na zaslonu sepojavljuje skočna poruka.

[Factory Settings] (Tvorničke postavke):

Odaberite ovu tipku da biste vratili sve postavke nazadane.

[Software Licenses] (Softverske licence) (akosu ugrađene):

Odaberite ovu tipku da biste prikazali informacije osoftverskoj licenci.

[System Software Version:] [Verzija softverasustava:]:

Ova tipka prikazuje broj trenutne verzije softvera.

Postavke [Navigation] (Navigacije)Postavke navigacije se mogu promijeniti. Za pojedi-nosti pogledajte knjižicu uputstava o navigacijskomsustavu.

Postavke [Telephone & Bluetooth](Telefon i Bluetooth)Postavke telefona i bluetooth-a se mogu promijeniti.Pogledajte “Bluetooth® Hands-Free telefonski su-stav (s navigacijskim sustavom)” kasnije u ovomodjeljku za pojedinosti.

Postavke [Traffic Messages] (Prometnihporuka)Postavke smjernica za prometne informacije, obavi-jesti i upozorenja se mogu podesiti.

Informacije o prometnim obavijestima (TA) se moguprimiti samo u područjima gdje je usluga dostupna.

Postavke [Radio] (Radio)[RDS Reg] (RDS registracija):

RDS poruke se mogu UKLJUČITI ili ISKLJUČITI.Kada je ova stavka UKLJUČENA, primljene RDSinformacije će se prikazati na audio zaslonu.

RDS informacije se mogu primiti samo u područjimagdje je usluga dostupna.

[Traffic Announcement] (Prometne obavijesti):

Poruke vezane za prometne obavijesti (TA) se moguUKLJUČITI ili ISKLJUČITI. Kada je ova stavkaUKLJUČENA, zaslon će se automatski prebaciti naprimljene informacije o prometnim obavijestima ka-da se one prime.

Informacije o prometnim obavijestima (TA) se moguprimiti samo u područjima gdje je usluga dostupna.

4-6 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 149: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

jA Kamera

Kada se poluga mjenjača pomakne u položaj R (vo-žnja unatrag), zaslon prikazuje pogled na stražnji diovozila.

Sustav je osmišljen kao pomoć vozaču u otkrivanjuvelikih stacionarnih predmeta kako bi se izbjeglooštećenje vozila. Sustav neće otkriti male predmeteispod branika i možda neće otkriti predmete u blizinibranika ili na tlu.

UPOZORENJE

Ukoliko ne budete slijedili upozorenja i upute zapravilnu uporabu kamere za vožnju unatrag, tomože rezultirati ozbiljnim ozljedama ili smrću.

• Kamera za vožnju unatrag je praktična, ali nijezamjena za pravilno vožnju unatrag. Prije po-kretanja vozila, uvijek se okrenite i pogledajtekroz prozore i provjerite retrovizore kako bi-ste bili sigurni da je kretanje sigurno. Uvijekpolako vozite unatrag.

• Sustav je osmišljen kao pomoć vozaču u pri-kazivanju velikih stacionarnih predmeta ne-posredno iza vozila, kako bi se izbjeglo ošte-ćenje vozila.

• Sustav ne može u potpunosti eliminirati sli-jepe točke i možda neće prikazati svaki pred-met.

• Oblast ispod branika i kutnih dijelova branikase ne može prikazati na stražnjoj kameri zbogograničenja njenog raspona praćenja. Sustavneće prikazati male predmete ispod branika imožda neće prikazati objekte blizu branika ilina tlu.

• Predmeti prikazani na stražnjoj kameri se ra-zlikuju od stvarne udaljenosti jer se koristiširokokutni objektiv.

• Predmeti na stražnjoj kameri pojavit će se vi-zualno suprotno u odnosu na to kada se gle-daju na stražnjem i vanjskim retrovizorima

• Provjerite da li su vrata prtljažnika sigurno za-tvorena prilikom vožnje unatrag.

• Ne stavljajte ništa na kameru za vožnju una-trag. Kamera za vožnju unatrag se nalazi navrhu vrata prtljažnika.

• Prilikom pranja vozila visokotlačnom vodom,vodite računa da voda ne prska oko kamere.U protivnom, voda može ući u jedinicu kame-re uzrokujući kondenzaciju vode na lećima,kvar, požar ili električni udar.

• Ne udarajte kameru. To je precizan instru-ment. U protivnom, ona se može pokvariti iliizazvati oštećenje koje rezultira požarom ilielektričnim udarom.

UPOZORENJE

Nemojte ogrebati leću kamere prilikom čišćenjaprljavštine ili snijega sa leće.

NIC3088

Zasloni kamere za vožnju unatrag

KAMERA ZA VOŽNJU UNATRAG (ako je ugrađena)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-7

Page 150: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KAKO PROČITATI PRIKAZANI TEKST

Na zaslonu se prikazuju vodeće linije koje označa-vaju širinu vozila i udaljenosti od predmeta u odnosuna liniju branikajA .

Linije vodilice za udaljenost:

Označava udaljenosti od vozila.

• Crvena crta ➀: približno 0,5 m (1.5 ft)

• Žuta crta ➁: približno 1 m (3 ft)

• Zelena crta ➂: približno 2 m (7 ft)

• Zelena crta ➃: približno 3 m (10 ft)

Vodeće linije za širinu vozila ➄:

Označava širinu vozila tijekom kretanja unatrag.

Postavljanje vodećih linija (ako suugrađene)Kad je prikazana kamera za vožnju unatrag, možeteuključiti/isključiti vodeće linije za širinu vozila i vode-će linije za udaljenost pritiskom na gumb <CAME-RA> (KAMERA).

RAZLIKA IZMEÐU PREDVIÐENIH ISTVARNIH UDALJENOSTIVodeće linije za udaljenost i vodeće linije za širinuvozila treba da se koriste samo kao primjer kada sevozilo nalazi na ravnoj, asfaltiranoj površini. Udalje-nost koja se vidi na monitoru služi samo za orijenta-ciju i stvarne udaljenosti između vozila i prikazanihobjekata se može razlikova.

Okretanje na strmoj uzbrdici

Kada vozite unatrag na uzbrdici, vodeće linije zaudaljenost i vodeće linije za širinu vozila prikazanesu bliže u odnosu na stvarnu udaljenost. Na primjer,zaslon prikazuje 1 m (3 ft) do mjestajA , ali stvarnaudaljenost od 1 m (3 ft) na uzbrdici je mjestojB .Imajte na umu da se svaki objekt na brdu na monitoruvidi dalje nego što jeste.

SAA2776Z

JVH0893XZ

4-8 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 151: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Okretanje na strmoj nizbrdici

Kada okrećete vozilo na spustu, linije vodilice i vodi-lice za širinu vozila prikazane su bliže od stvarneudaljenosti. Na primjer, zaslon prikazuje 1 m (3 ft) domjestajA , ali stvarna udaljenost od 1 m (3 ft) nauzbrdici je mjesto jB . Imajte na umu da se svakipredmet na uzbrdici na zaslonu prikazuje bliže negošto to zaista jeste.

Vožnja unatrag u blizini isturenogpredmeta

Na prikazu na zaslonu se može činiti da vozilo prolazipored prikazanog predmeta. Međutim, vozilo možeudariti u predmet ako je on isturen na stvarnoj putanjivožnje unatrag.

Vožnja unatrag iza isturenog predmeta

PoložajjC se prikazuje dalje nego položajjB nazaslonu. Međutim, položaj jC je zapravo na istojudaljenosti kao položaj jA . Vozilo može udariti upredmet prilikom vožnje unatragjA ako je predmetisturen na stvarnoj putanji vožnje unatrag.

JVH0894XZ

JVH0896XZ

JVH0895XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-9

Page 152: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KAKO PODESITI ZASLON

Podešavanje zaslona (za modele snavigacijskim sustavom)1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Odaberite tipku [System] (Sustav).

3. Odaberite tipku [Camera Settings] (Postavke ka-mere).

4. Odaberite stavku koju želite podesiti.

• [Display Mode] (Način rada zaslona):

Podešava se kako bi odgovarao razini osvjetlje-nja u vozilu. Dodirnite tipku [Display Mode] (Na-čin rada zaslona) za kretanje kroz opcije načinarada ([Day] (Dnevni), [Night] (Noćni) i [Auto] (Au-tomatski)).

• [Brightness] (Svjetlina):

Prilagođava svjetlinu zaslona.

• [Contrast] (Kontrast):

Prilagođava razinu kontrasta.

• [Colour] (Boja):

Prilagođava razinu boje.

Kada su izabrani [Brightness] (Svjetlina), [Contrast](Kontrast) ili [Colour] (Boja), sustav će se prebacitina prikaz kamere za izmjenu postavki pomoću kota-čića <ENTER>(UNESI).

Podešavanje zaslona (za modele beznavigacijskog sustava)

1. Pritisnite gumb <ENTER/SETTING> (UNESI/PODEŠAVANJE) ➁.

2. Okrenite klizni kotačić <TUNE·FOLDER> (PRI-LAGOÐAVANJE MAPE) ➀ da biste označilitipku [Brightness] (Svjetlina) ili [Contrast] (Kon-trast).

3. Pritisnite gumb <ENTER/SETTING> (UNESI/PODEŠAVANJE) ➁.

4. Podesite razinu pomoću kotačića<TUNE·FOLDER> (PRILAGOÐAVANJE MA-PE) ➀, a potom pritisnite gumb <ENTER/SETTING> (UNESI/PODEŠAVANJE) ➁ da bi-ste primijenili podešavanje.

NAPOMENA

Ne prilagođavajte svjetlinu ili kontrast kamere zavožnju unatrag dok je vozilo u pokretu.

SAVJETI ZA RAD

• Kada se poluga mjenjača pomakne u položaj R(vožnja unatrag), zaslon se automatski prebacujena način rada kamere za vožnju unatrag. Među-tim, radio se može čuti.

• Možda će biti potrebno neko vrijeme da se pri-kažu kamera za vožnju unatrag ili normalan za-slon nakon što se poluga mjenjača prebaci upoložaj R (vožnja unatrag) iz drugog položaja ili udrugi položaj iz položaja R (vožnja unatrag). Pred-meti se mogu trenutno izobličiti dok se zaslonkamere za vožnju unatrag ne prikaže u potpuno-sti.

• Kada je temperatura vrlo visoka ili vrlo niska, za-slon možda neće jasno prikazivati predmete. Nijeriječ ni o kakvom kvaru.

• Kada snažno svjetlo direktno bije u kameru, pred-meti se možda neće jasno prikazati. Nije riječ nio kakvom kvaru.

• Na predmetima na zaslonu se mogu vidjeti verti-kalne linije. To se dešava zbog jakog reflektiranogsvjetla sa branika. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

• Zaslon može treperiti pod fluorescentnim svje-tlom. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

• Boje predmeta koje prikazuje kamera za vožnjuunatrag mogu se donekle razlikovati od bojastvarnog predmeta.

• Predmeti na zaslonu se možda neće jasno vidjetina mračnom mjestu ili noću. Nije riječ ni o ka-kvom kvaru.

JVH0653XZ

4-10 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 153: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ako se prljavština, kiša ili snijeg nagomilaju nakameri, kamera za vožnju unatrag možda nećejasno prikazivati predmete. Očistite kameru.

• Nemojte koristiti alkohol, benzin ili razrjeđivač začišćenje kamere. To će prouzročiti promjenu bo-je. Za čišćenje kamere, obrišite krpom natoplje-nom razrijeđenim blagim sredstvom za čišćenje,a potom obrišite suhom krpom.

• Nemojte oštetiti kameru jer to može loše utjecatina monitor zaslona.

• Nemojte koristiti vosak na prozoru kamere. Akoima voska, izbrišite ga čistom krpom natoplje-nom u blagi deterdžent razrijeđen vodom.

jA Upravljač na lijevoj strani

jB Upravljač na desnoj strani

➀ Poruka upozorenja

➁ Indikator prikaza sprijeda ili prikaza unatrag

➂ Kutne linije za prikaz iz ptičje perspektive

➃ Kutni pokazatelj za prikaz iz ptičje perspektive

➄ Prikaz iz ptičje perspektive ili bočni prikaz/prikaz sprijeda

➅ Prikaz sprijeda ili prikaz unatrag

➆ Gumb <CAMERA>

Dok je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO), pritisnite gumb <CAMERA> (KA-

NAA1691

KAMERA 360° (ako je ugrađena)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-11

Page 154: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MERA) ili prebacite polugu mjenjača u položaj R(vožnja unatrag) za rad kamere 360°. Monitor prika-zuje različite prikaze položaja vozila.

NAPOMENA

Na početku rada, kutne linije trepere žuto oko 3sekunde. Nije riječ ni o kakvom kvaru, ali jepotsjetnik da budete oprezni.

Dostupni prikazi:

• Prikaz iz ptičje perspektive

Prikaz okoline vozila.

• Bočni prikaz/prikaz sprijeda

Prikaz okoline i ispred kotača sa strane suvo-zača.

• Prikaz sprijeda

Prikaz ispred vozila.

• Prikaz unatrag

Prikaz iza vozila.

Sustav je dizajniran kao pomoć vozaču u situacijamakao što su mjesto za parkiranje ili paralelno parkira-nje.

Postoje neka područja gdje sustav neće prikazivatiobjekte. Kada se prikazuje prikaz sprijeda ili prikazunatrag, objekt ispod branika ili na zemlji se moždaneće vidjeti. ➀ Tijekom prikaza iz ptičje perspek-tive, na monitoru se neće pojaviti visoki objektblizuivice područja prikaza kamere ➁.

UPOZORENJE

• Kamera 360° je namjenjena za dnevnu upo-rabu. Nemojte koristiti sustav pod lošim svje-tlosnim uvjetima.

• Kamera 360° je pogodna funkcija. Ona nijezamjena za pravilan rad vozila zato što posto-je područja u kojima se objekti ne mogu vidje-ti. Četiri kuta vozila su posebno slijepe točkegdje se objekti ne pojavljuju u ptičjoj perspek-tivi, pogledima sprijeda ili unatrag. Uvijek po-gledajte kroz prozore i provjerite kako bistebili sigurni da je bezbjedno za pkretanje. Vo-zač je uvijek odgovoran za sigurnost tijekomparkiranja i drugih manevara.

• Nemojte koristiti kameru 360° s vanjskim re-trovizorom u sklopljenom položaju, provjeritejesu li vrata prtljažnika dobro zatvorena kadavozilo radi sa kamerom 360°.

• Udaljenost između objekata koji se vide nakameri 360° razlikuje se od stvarme udaljeno-sti.

• Kamere su ugrađene na prednjoj maski, vanj-skim retrovizorima i iznad stražnje registarskepločice. Ne stavljajte ništa na kamere.

• Prilikom pranja vozila vodom pod visokim tla-kom, uvjerite se da voda ne prska oko kame-ra. U protivnom, voda može ući u jedinicu ka-mere uzrokujući kondenzaciju vode na leći-ma, kvar, požar ili električni udar.

NAA1864

4-12 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 155: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ne udarajte kamere. One su precizni instru-menti. To može izazvati kvar ili oštećenje kojemože prouzročiti požar ili električni udar.

UPOZORENJE

Nemojte ogrebati leće pri čišćenju prljavštine ilisnijega sa prednjeg dijela kamere.

NAPOMENA

Boja prikaza na zaslonu kamere 360° je različitau odnosu na stvarni prikaz zato što sustav koristiinfracrvenu kameru.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-13

Page 156: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RADZaslon kamere 360° se sastoji od prednjih, lijevih,desnih i stražnjih ekrana. Možete vidjeti kombinacijurazličitih prikaza na ekranima kako je prikazano naslici.

jA : Audio ili navigacijski ekran prije uključenja ka-mere 360°.

➀: Prikaz sprijeda i prikaz iz ptičje perspektive

➁: Prikaz unatrag i prikaz iz ptičje perspektive

➂: Prikaz sprijeda i bočni prikaz/prikaz sprijeda

➃: Prikaz unatrag i bočni prikaz/rikaz sprijeda

: Poluga mjenjača u položaju R (vožnja unatrag)

: Poluga mjenjača van položaja R (vožnja una-trag)

: Pritisnite gumb <CAMERA> (KAMERA)

Postoje dva načina za pokretanje pomoću kamere360°:

– Odaberite stupanj prijenosa R (vožnja unatrag)

– Pritisnite gumb <CAMERA> (KAMERA)

Pokretanje prebacivanjem polugemjenjača

• Kada se poluga mjenjača prebaci u položaj R(vožnja unatrag),kamera 360° se pokreće auto-matski i prikazuju se stražnji prikaz i prikaz izptičje perspektive ➁.

NAA1867

Primjerice za modele s upravljačem na lijevoj strani (LHD), za modele s upravljačem na desnoj strani (RHD), rasporijed na ekranu bitće suprotan.

4-14 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 157: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Kada je poluga mjenjača van položaja R (vožnjaunatrag) jA , monitor se prebacuje sa ekranakamere 360° na audio ili navigacijski ekran.

• Kod stupnja prijenosa R (vožnja unatrag), prika-zuju se stražnji prikaz i prikaz iz ptičje perspek-tive ➁. Na monitoru se prikaz sa strane suvo-zača prebacuje na bočni prikaz/prikaz sprijeda➃ kada se pritisne gumb <CAMERA> (KAME-RA).

Ponovo pritiskanje gumba <CAMERA> prebacu-je na prikaz unatrag ➄. Kada je poluga mjenjačavan položaja R (vožnja unatrag), ekran se preba-cuje na prethodni ekran vožnje unatrag.

Pritisnite gumb <CAMERA> (KAMERA) iz ➄ daponovno prebacite na prikaz unatrag i prikaz izptičje perspektive ➁.

Pokretanje sa aktiviranjem gumbaCAMERA (KAMERA)

• Kada se pritisne gumb <CAMERA> (KAMERA),kamera 360° radi i prikazuju se prednji prikaz iprikaz iz ptičje perspektive ➀.

• Prikazuju se prikaz sprijeda i prikaz iz ptičje per-spektive ➀. Kada se gumb <CAMERA> (KA-MERA) ponovo pritisne ➂, prikaz na ekranu nastrani suvozača se prebacuje na bočni prikaz/prikaz sprijeda. Ponovno pritiskanje gumba <CA-MERA> isključuje kameru 360°.

• Za prebacivanje ekrana na strani vozača izmeđuprikaza sprijeda i prikaza unatrag koristite polugumjenjača.

• Kada poluga mjenjača nije u položaju R (vožnjaunatrag), a brzina vozila se povećava iznad pri-bližno 10 km/h (6 MPH), monitor se prebacujesa ekrana kamere 360° na audio ili navigacijskiekran.

LINIJE VODILICE

UPOZORENJE

• Liniju vodilice za udaljenost i liniju širine vozilatreba koristiti samo kada je vozilo na poploča-noj, ravnoj površini. Udaljenost koja se vidi namonitoru služi samo za orijentaciju i stvarneudaljenosti između vozila i prikazanih obje-kata se može razlikova.

• Koristite prikazane linije i pogled iz ptičje per-spektive samo kao orijentaciju. Na linije i po-gled iz ptičje perspektive u velikoj mjeri utje-ču broj putnika u vozilu, razina goriva, položajvozila, uvjeti na cesti i nagiba ceste.

• Ako se za zamjenu guma koriste različite veli-čine guma, linija procjenjenog smjera i po-gled iz ptičje perspektive se ne prikazujuispravno.

• Kada vozite na uzbrdici, objekti koji se vide namonitoru su dalji nego što to izgleda. Kadavozite nizbrdo, objekti koji se vide na monitorusu bliži nego što to izgleda. Koristite retrovi-zore ili sami pogledajte kako biste ispravnoodredili udaljenosti do drugih objekata.

Linije za širinu vozila i procjenjeni smjer su šire uodnosu na stvarnu širinu i smjer.

Prikaz sprijeda i prikaz unatragLinije vodilice koje označavaju širinu vozila i udalje-nost do objekata u odnosu na liniju karoserijejA pri-kazuju se na monitoru.

Linije vodilice za udaljenost:

Označava udaljenosti od vozila.

• Crvena crta ➀: približno 0,5 m (1.5 ft)

SAA1840Z

Prikaz sprijeda

SAA1896Z

Prikaz unatrag

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-15

Page 158: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Žuta crta ➁: približno 1 m (3 ft)

• Zelena crta ➂: približno 2 m (7 ft)

• Zelena crta ➃: približno 3 m (10 ft)

Linije vodilice za širinu vozila i linije za statičkiprocjenjene smjerove ➄:

Označava širinu vozila tijekom kretanja unatrag.

Linije za dinamički procjenjene smjerove ➅:

Linije za dinamički procjenjene smjerove se prika-zuju na monitoru kada se upravljač okrene. Linijesmjerova se pomiču ovisno o tome koliko je uprav-ljač okrenut i one se neće prikazivati sve dok jeupravljač u neutralnom položaju.

Prikaz sprijeda se ne prikazuje kada je brzina vozilaiznad 10 km/h (6 MPH).

UPOZORENJE

• Udaljenost između objekata koji se vide naprikazu unatrag razlikuje se od stvarne uda-ljenosti jer se koristi širokokutni objektiv.Objekti na prikazu unatrag se prikazujuvizual-no suprotno u odnosu na prikazu unatrag ivanjskee retrovizore.

• Na snijegom prekrivenoj ili skilskoj cesti mo-že se pojaviti razlika između linija procjenje-nog smjera i linije stvarnog smjera.

• Linije koje se prikazuju na prikazu unatrag po-javljuju se malo udesno zato što kamera zaprikaz unatrag nije ugrađena na središtu nastražnjem djelu vozila.

NAPOMENA

Kada se na monitoru vidi prikaz sprijeda, a uprav-ljač okrene za oko 90 stupnjeva ili manje iz neu-tralnog položaja, prikazuju se i desne i lijeve linijeza procijenjene smjerove ➅. Kada se upravljačokrene za oko 90 stupnjeva ili više linija se prika-zuje samo sa suprotne strane od skretanja.

Prikaz iz ptičje perspektive

UPOZORENJE

• Objekti sa prikaza iz ptičje perspektive se po-javljuju brže nego stvarna udaljenost, zato štoje prikaz iz pričje perspektive pseudo prikazkoji se realizira kombinacijom prikaza iz ka-mera na vanjskim retrovizorima, sa prednjeg istražnjeg dijela vozila.

• Visoki objekti, kao što su rubnik ili vozilo, mo-gu e vidjeti nepravilno ili se ne prikazuju narubu prikaza.

• Objekti koji su iznad kamere se ne prikazuju.

• Prikaz iz ptičje perspektive se može vidjeti ne-pravilno kada se položaj kamere promijeni.

• Linija na zemlji se može vidjeti nepravilno ineće se vidjeti kao prava linija na rubu pri-kaza. Kako se linija udaljava od vozila dolazido krvljenja.

Prikaz iz ptičje perspektive pokazuje prikaz vozilaodozgo koji pomaže da se potvrdi položaj vozila iprocijenjeni smjer ka mjestu za parkiranje.

Ikona vozila ➀ pokazuje položaj vozila.

NAPOMENA

Veličina ikone vozila na prikazu iz ptičje perspek-tive može se malo razlikovati u odnosu na stvar-no vozilo.

Na početku rada, kutne linije slijepih točki ➁ na svačetiri kuta ikone vozila trepere žuto oko 3 sekunde.Četiri kuta ➂ vozila se prikazuju crveno.

NAPOMENA

• Površine koje kamera ne može da pokrijeoznačene su crno.

• Kutne linije slijepe točke ➁ trepere (žuto) nasva četiri kuta ikone vozila kao potsjetnik dabudete oprezni. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

NAA1694

4-16 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 159: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Bočni prikaz/prikaz sprijeda*: Za modele s upravljačem na desnoj strani (RHD),

rasporijed na zaslonu bit će suprotan.

Linije vodilice:

UPOZORENJE

Stvarna udaljenost do objekta može se razliko-vati u odnosu na prikazanu udaljenost.

Linije vodilice koje ukazuju na širinu i na prijednji diovozila se prikazuju na monitoru.

Linija za prijednji dio vozila ➀ označava prijednji diovozila.

Linija za bočni dio vozila ➁ pokazuje širinu vozilauključujući vanjski retrovizor.

Ekstenzije ➂ i prednje ➀ i bočne ➁ linije se pri-kazuju istočkanom zelenom crtom.

RAZLIKA IZMEÐU PREDVIÐENIH ISTVARNIH UDALJENOSTI

UPOZORENJE

Linija vodilica i linija za širinu vozila na prikazusprijeda i prikazu unatrag se trebaju koristiti kaoorijentacija samo kada je vozilo na ravnoj, poplo-čenoj površini. Udaljenost koja se vidi na monito-ru služi samo za orijentaciju i stvarne udaljenostiizmeđu vozila i prikazanih objekata se može ra-zlikova.

Okretanje na strmoj uzbrdici

Kada pokrećete vozilo na uzbrdici, linije vodilice zaudaljenost i linije vodilice za širinu vozila prikazanesu bliže nego što je stvarne udaljenost. Na primjer,zaslon prikazuje 1 m (3 ft) do mjestajA , ali stvarnaudaljenost od 1 m (3 ft) na uzbrdici je mjestojB .Imajte na umu da se svaki objekt na brdu na monitoruvidi dalje nego što jeste.

NAA1348

Bočni prikaz/prikaz sprijeda, modeli s upravljačem na lijevojstrani (LHD)

NAA1325

Bočni prikaz/prikaz sprijeda, modeli s upravljačem na lijevojstrani (LHD)

JVH0893XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-17

Page 160: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Okretanje na strmoj nizbrdici

Kada pokrećete vozilo na nizbrdici, linije vodilice zaudaljenost i linije za širinu vozila prikazuju se dalje odstvarne udaljenosti. Na primjer, zaslon prikazuje 1 m(3 ft) do mjestajA , ali stvarna udaljenost od 1 m (3ft) na uzbrdici je mjestojB . Imajte na umu da sesvaki predmet na uzbrdici na zaslonu prikazuje bliženego što to zaista jeste.

Vožnja unatrag u blizini isturenogpredmetaDinamički procjenjeni smjerovi jA mogu pokazatida vozilo ne dodiruje objekt. Međutim, vozilo možeudariti u objekt ako skrene sa stvarnog smjera kre-tanja.

UPOZORENJE

Udaljenost koja se vidi na monitoru služi samo zaorijentaciju i stvarne udaljenosti između vozila iprikazanih objekata se može razlikova.

Procijenjeni smjerovijA ne dodiruju objekt na pri-kazu. Međutim, vozilo može udariti u objekt ako skre-ne sa stvarnog smjera kretanja.

JVH0894XZ

NAA1695

4-18 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 161: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Na monitoru može postojati mala vidljiva udaljenostizmeđu vozila i objekta na prikazu iz ptičje perspek-tivejB .

Približavanje projektiranom objektuPoložajjC se prikazuje dalje nego položajjB nazaslonu. Međutim, položaj jC je zapravo na istojudaljenosti kao položaj jA . Vozilo može udaritiobjekt dok se kreće naprijed ka položaju jA akoobjekt sprječava stvarni smjer kretanja.

KAKO PRILAGODITI PRIKAZ NAZASLONUZa prilagođavanje svjetline prikaza kamere 360°, ko-ristite postavke iz zasebne knjižice uputstava za za-slon osjetljiv na dodir za navigaciju.

Nemojte prilagođavati postavke dok se vozilo kreće.Provjerite jeste li čvrsto podigli ručnu kočnicu.

SAVJETI ZA RAD

• Ekran koji se prikazuje na kameri 360° se auto-matski vraća na prethodni ekran 3 minuta nakonšto se gumb <CAMERA> (KAMERA) pritisne,dok je poluga mjenjača u nekom drugom polo-žaju a ne u položaju R (vožnja unatrag).

• Kada se prikaz promijeni, slike prikaza na zaslonumogu se prikazivati sa malim odlaganjem.

• Kada je temperatura vrlo visoka ili niska, zaslonmožda neće jasno prikazivati objekte. Nije riječ nio kakvom kvaru.

• Ako je snažno svjetlo usmjereno pravo na kame-ru, objekti se možda neće jasno prikazati. Nijeriječ ni o kakvom kvaru.

• Zaslon može treperiti pod fluorescentnim svje-tlom. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

• Boje objekta na prikazu kamere 360° mogu semalo razlikovati u odnosu na stvarne boje objek-ta. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

• Objekti na monitoru možda nisu jasni, a i bojaobjekta se može razlikovati u mračnom okruže-nju. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

NAA1696 NAA1169

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-19

Page 162: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Moguća je razlika u oštrini između prikaza iz pričjeperspektive kod svake kamere.

• Ako se prljavština, kiša ili snijeg zalijepe na ka-meri, kamera 360° možda neće jasno prikazivatiobjekte. Očistite kameru.

• Nemojte koristiti alkohol, benzin ili razrjeđivač začišćenje kamere. To će prouzročiti promjenu bo-je. Kako biste očistili kameru, uzmite krpu koja jebila natopljena razrijeđenim sredstvom za čišće-nje i obrišite, a potom obrišite suhom krpom.

• Nemojte oštetiti kameru jer to može negativnoutjecati na zaslon monitora.

• Nemojte koristiti vosak na lećama kamera. Obri-šite vosak čistom krpom koja je bila natopljenablagim deterdžentom razblaženim vodom.

SREDIŠNJI OTVORI

Prilagodite smjer protoka zraka u otvorima za zrakpomicanjem središnjeg gumba (gore/dolje, lijevo/desno) dok ne dostignete željeni položaj.

m :Ovaj simbol označava da su otvori zazrak zatvoreni. Pomicanje regulatora utom smjeru će otvoriti otvore za zrak.

m :Ovaj simbol označava da su otvori zazrak otvoreni. Pomicanje regulatora utom smjeru će otvoriti otvore za zrak.

BOČNI OTVORI

Prilagodite smjer protoka zraka u otvorima za zraknjihovim otvaranjem, zatvaranjem ili okretanjem.

Bočni otvori za zrak se mogu koristiti za bočni odma-gljivač.

STRAŽNJI OTVORI (ako su ugrađeni)

Otvorite/zatvorite otvore za zrak pomicanjem regula-tora u bilo kojem smjeru.

JVH0887XZ SAA3126Z

JVH0879XZ

OTVORI ZA ZRAK

4-20 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 163: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

m :Ovaj simbol označava da su otvori zazrak zatvoreni. Pomicanje regulatora utom smjeru će otvoriti otvore za zrak.

m :Ovaj simbol označava da su otvori zazrak otvoreni. Pomicanje regulatora utom smjeru će otvoriti otvore za zrak.

Prilagodite smjer protoka zraka u otvorima za zrakpomicanjem središnjeg gumba (gore/dolje, lijevo/desno) dok ne dostignete željeni položaj.

UPOZORENJE

• Grijač i klima uređaj funkcionira samo dokmotor radi.

• Nikada ne ostavljajte djecu ili odrasle osobe uvozilu bez nadzora ako oni u normalnim okol-nostima trebaju pomoć drugih osoba. Neostavljate ni kućne ljubimce same u vozilu.Oni bi nesvjesno mogli aktivirati prekidače ilikontrole ili pokrenuti vozilo i nehotice sudje-lovati u ozbiljnoj nesreći i ozlijediti se. Tije-kom vrućih ljetnih dana temperatura u zatvo-renom vozilu može brzo porasti dovoljno viso-ko da prouzroči ozbiljne ili fatalne ozljedeljudima ili životinjama.

• Ne koristite mod recirkulacije predugo jer zrakunutar kabine može postati ustajao, a prozorise mogu zamagliti.

• Nemojte prilagođavati kontrole grijača i klimauređaja tijekom vožnje kako biste ostali pot-puno usredotočeni na vožnju.

Grijač i klima uređaj funkcionira dok motor radi. Pu-halo zraka će raditi čak i ako je motor isključen, aručni prekidač paljenja je postavljen u položaj ON(UKLJUČENO).

NAPOMENA

• Dok klima uređaj radi (ako je vozilo opremlje-no istim), nastaje kondenzacija koja se na si-guran način odvodi ispod vašeg vozila.

Stoga je normalno da na podu uočite tragovevode.

• Mirisi unutar i izvan vozila se mogu nakupiti ujedinici klima uređaja. Miris može ući u put-ničku kabinu kroz otvore za zrak.

• Pri parkiranju, podesite regulaciju grijača i kli-ma uređaja tako da isključe recirkulaciju zra-ka kako bi u putničku kabinu mogao ulazitisvježi zrak. To bi moglo pomoći u suzbijanjuneugodnih mirisa unutar vozila.

GRIJAČ I KLIMA UREÐAJ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-21

Page 164: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

SAVJETI ZA RAD (modeli saautomatskim klima uređajem)

Kada su temperatura rashladne tekućine za motor ivanjska temperatura zraka niske, protok zraka izotvora iz kojih zrak puše u noge možda neće raditi.Međutim, nije riječ ni o kakvom kvaru. Nakon što setemperatura rashladne tekućine zagrije, protok zra-ka iz otvora iz kojih zrak puše u noge će raditi nor-malno.

SenzorijA ijB , postavljeni na ploči s instrumen-tima, pomažu u održavanju konstantne temperature.Ne stavljajte ništa na ili oko senzora.

SAA2324Z

NAA1865

4-22 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 165: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RUČNI KLIMA UREÐAJ I GRIJAČ(tip A)1. Gumb za recirkulaciju zraka

2. Gumb za stražnji odmagljivač (pogledajte“Prekidač odmagljivača (ako je ugrađen)” U“2. Instrumenti i kontrole” odjeljku) (ako jeugrađen)

3. Kotačić za regulaciju temperature

4. Gumb za A/C (klima uređaj)

5. Kotačić za regulaciju brzine ventilatora

6. Kotačić za reguliranje protoka zraka

RegulacijeUključivanje/isključivanje sustava:

Za uključivanje sustava, okrenite kotačić za regula-ciju brzine ventilatora iz položaja <0>. Okre-nite kotačić brojača u smjeru kazaljke na satu dopoložaja <0> da isključite sustav.

Regulacija brzine ventilatora:

Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau smjeru kazaljke na satu kako biste povećali

brzinu ventilatora.

Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na

satu kako biste smanjili brzinu ventilatora.

Regulacija temperature:

Okrenite kotačić za regulaciju temperature za prila-gođavanje željene temperature. Okrenite kotačić iz-među srednjeg i desnog položaja za odabir veliketemperature. Okrenite kotačić između srednjeg i li-jevog položaja za odabir male temperature.

Regulacija protoka zraka:

Ovaj kotačić vam omogućuje da odaberete otvoreza protok zraka.

m —Zrak puše iz središnjih i bočnihmlaznica za zrak.

m —Zrak puše iz središnjih i bočnih otvoraza zrak i otvora iz kojih zrak puše unoge.

m —Zrak uglavnom puše iz otvora iz kojihzrak puše u noge.

m —Zrak puše iz otvora odmagljivača i onihiz kojih zrak puše u noge.

m —Zrak uglavnom puše iz otvoraodmagljivača.

Cirkulacija vanjskog zraka:

Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svjetlo-sni indikator će se isključiti.) Protok zraka se izvanauvlači u vozilo.

Izaberite mod recirkulacije vanjskog zraka za nor-malno grijanje ili rad klima uređaja.

Recirkulacija zraka:

Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svjetlo-sni indikator će svijetliti.)

Protok zraka se recirkulira unutar vozila.

Rad A/C (klima uređaja):

Pritisnite gumb za A/C da biste uključili ili isključiliklima uređaj. Kada je klima uređaj uključen, svjetlo-sni indikator za A/C svijetli na gumbu.

JVH0928XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-23

Page 166: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Rad grijačaGrijanje:

Ovaj mod se koristi za usmjeravanje zagrijanog zra-ka iz otvora iz kojih zrak puše u noge.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka za nor-malno grijanje. (Svjetlosni indikator će se uga-siti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

Prozračivanje:

Ovaj mod usmjerava vanjski zrak iz bočnih i srednjihmlaznica.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

Odmrzavanje i odmagljivanje:

Ovaj mod usmjerava zrak u otvore odmagljivača radiodmrzavanja/odmagljivanja prozora.

1. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

2. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

• Za brzo uklanjanje mraza s vjetrobranskog sta-kla, okrenite kotačić za regulaciju temperature ikotačić za regulaciju brzine ventilatora umaksimalni položaj.

• Ako je teško odmagliti vjetrobransko staklo, okre-nite gumb za A/C na uključeno.

Grijanje u dvije razine:

Ovaj mod usmjerava hladni zrak iz bočnih i središ-njih mlaznica te topli zrak iz mlaznica koje pušu pre-ma nogama putnika. Kada je kotačić za regulacijutemperature okrenut u maksimalno vrući ili hladnipoložaj, zrak između otvora i mlaznica iz kojih zrakpuše u noge ima istu temperaturu.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

Grijanje i odmagljivanje:

Ovaj mod grije unutrašnjost kabine i odmagljuje pro-zore.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature umaksimalno vruć (desni) položaj.

Rad klima uređajaKlima uređaj mora raditi otprilike 10 minuta najmanjejednom mjesečno. Time se sprječava oštećenje su-stava klima uređaja zbog nedostatnog podmaziva-nja.

Hlađenje:

Ovaj mod se koristi za hlađenje i odvlaživanje zraka.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4-24 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 167: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. Pritisnite gumb za uključivanje A/C . ( A/C svje-tlosni indikator će zasvijetliti.)

5. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i hladne (lijeve) vri-jednosti.

Možda ćete iz ventilacijskih otvora uočiti maglicukoja nastaje u vrućim i vlažnim uvjetima zato što sezrak brzo hladi. Ona ne ukazuje ikakav kvar.

• Za brzo hlađenje kada je vanjska temperaturavisoka pritisnite gumb za recirkulaciju zraka

. (Svjetlosni indikator će se uključiti.) Nezaboravite vratiti gumb za recirkulaciju zraka

da biste ga isključili za normalno hlađenje.

Grijanje uz funkciju odvlaživanja:

Ovaj mod se koristi za grijanje i odvlaživanje zraka.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Pritisnite gumb za uključivanje A/C . ( A/C svje-tlosni indikator će zasvijetliti.)

5. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

Odmagljivanje uz funkciju odvlaživanja:

Ovaj mod se koristi za odmagljivanje prozora i odvla-živanje zraka.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Okrenite kotačić za regulaciju protoka zraka upoložaj .

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Pritisnite gumb za uključivanje A/C . ( A/C svje-tlosni indikator će zasvijetliti.)

5. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-25

Page 168: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RUČNI KLIMA UREÐAJ I GRIJAČ(tip B)1. Gumb za A/C/kotačić za regulaciju brzine

ventilatora

2. Gumbi za regulaciju protoka zraka

3. Kotačić za regulaciju temperature

4. Gumb za prednji odmagljivač

5. Gumb za stražnji odmagljivač (pogledajte“Prekidač odmagljivača (ako je ugrađen)” U“2. Instrumenti i kontrole” odjeljku) (ako jeugrađen)

6. Gumb za recirkulaciju zraka

RegulacijeUključivanje/isključivanje sustava:

Za uključivanje sustava, okrenite kotačić za regula-ciju brzine ventilatora iz položaja <OFF> (IS-KLJUČENO). Okrenite kotačić brojača u smjeru su-

protnom od kretanja kazaljke na satu do položaja<OFF> (ISKLJUČENO) da isključite sustav.

Regulacija brzine ventilatora:

Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau smjeru kazaljke na satu kako biste povećali

brzinu ventilatora.

Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na

satu kako biste smanjili brzinu ventilatora.

Prozračivanje:

Ovaj mod usmjerava vanjski zrak iz bočnih i srednjihmlaznica.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

Regulacija temperature:

Okrenite kotačić za regulaciju temperature za prila-gođavanje željene temperature. Okrenite kotačić iz-među srednjeg i desnog položaja za odabir veliketemperature. Okrenite kotačić između srednjeg i li-jevog položaja za odabir male temperature.

Regulacija protoka zraka:

Pritisnite jedan od gumbova za regulaciju protokazraka za odabir otvora za protok zraka.

m —Zrak puše uglavnom iz središnjih ibočnih otvora za zrak.

m —Zrak puše uglavnom iz središnjih ibočnih otvora za zrak i otvora iz kojihzrak puše u noge.

m —Zrak puše uglavnom iz otvora iz kojihzrak puše u noge i djelomično izodmagljivača.

m —Zrak puše uglavnom iz odmagljivača iotvora iz kojih zrak puše u noge.

Cirkulacija vanjskog zraka:

Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svjetlo-sni indikator će se isključiti.) Protok zraka se izvanauvlači u vozilo.

Izaberite mod recirkulacije vanjskog zraka za nor-malno grijanje ili rad klima uređaja.

JVH0888XZ

4-26 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 169: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Recirkulacija zraka:

Pritisnite gumb za uključivanje recirkulacije zraka. (Svjetlosni indikator će svijetliti.)

Zrak će recirkulirati unutar vozila.

Rad A/C (klima uređaja):

Pritisnite gumb za A/C da biste uključili ili isključiliklima uređaj. Kada je klima uređaj uključen, svjetlo-sni indikator za A/C svijetli na gumbu.

Rad grijačaGrijanje:

Ovaj mod se koristi za usmjeravanje zagrijanog zra-ka iz otvora iz kojih zrak puše u noge.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka za nor-malno grijanje. (Svjetlosni indikator će se uga-siti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

Odmrzavanje i odmagljivanje:

Ovaj mod usmjerava zrak u otvore odmagljivača radiodmrzavanja/odmagljivanja prozora.

1. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

2. Pritisnite gumb za prednji odmagljivač .(Uključiće se svjetlosni indikator na gumbu zaprednji odmagljivač i na gumbu za A/C.)Potom će se isključiti svjetlosni indikator za recir-kulaciju zraka.

3. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

Za brzo uklanjanje mraza s vjetrobranskog sta-kla, okrenite kotačić za regulaciju temperature upoložaj maksimalno vruć (desni) položaj, a kota-čić za regulaciju brzine ventilatora u maksi-malni položaj. Za najbolju učinkovitost grijanja udvije razine, nemojte odabrati mod za recirkulaci-ju zraka. Za najbolju učinkovitost odmagljivanja,nemojte odabrati mod za recirkulaciju zraka.

Grijanje u dvije razine:

Ovaj mod usmjerava hladni zrak iz bočnih/središnjihotvora za zrak te topli zrak iz otvora iz kojih zrak pušeu noge. (Kada je kotačić za regulaciju temperatureokrenut u maksimalno vrući (desni) ili hladni (lijevi)položaj, temperature iz bočnih/središnjih otvora zavazduh i otvora za vazduh iz kojih zrak puše u nogeće biti iste.)

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

Grijanje i odmagljivanje:

Ovaj mod grije unutrašnjost kabine i odmagljuje pro-zore.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Okrenite kotačić za regulaciju temperature umaksimalno vruć (desni) položaj.

Rad klima uređajaKlima uređaj mora raditi otprilike 10 minuta najmanjejednom mjesečno. Time se sprječava oštećenje su-stava klima uređaja zbog nedostatnog podmaziva-nja.

Hlađenje:

Ovaj mod se koristi za hlađenje i odvlaživanje zraka.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Pritisnite gumb za A/C. (Svjetlosni indikator ćese upaliti.)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-27

Page 170: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i hladne (lijeve) vri-jednosti.

Možda ćete iz ventilacijskih otvora uočiti maglicukoja nastaje u vrućim i vlažnim uvjetima zato što sezrak brzo hladi. Ona ne ukazuje ikakav kvar.

• Za brzo hlađenje kada je vanjska temperaturavisoka pritisnite gumb za recirkulaciju zraka

. (Svjetlosni indikator će se uključiti.) Nezaboravite vratiti gumb za recirkulaciju zraka

da biste ga isključili za normalno hlađenje.

Grijanje uz funkciju odvlaživanja:

Ovaj mod se koristi za grijanje i odvlaživanje zraka.

1. Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka . (Svje-tlosni indikator će se ugasiti.)

2. Pritisnite gumb . (Svjetlosni indikator će seupaliti.)

3. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

4. Pritisnite gumb za A/C. (Svjetlosni indikator ćese upaliti.)

5. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj između srednje i vruće (desne) vri-jednosti.

Odmagljivanje uz funkciju odvlaživanja:

Ovaj mod se koristi za odmagljivanje prozora i odvla-živanje zraka.

1. Pritisnite gumb za prednji odmagljivač .(Svjetlosni indikatori na gumbu prednjeg odma-gljivača i gumb A/C biće uključeni. ) Potomće se svjetlosni indikator za recirkulaciju zrakaisključiti.

2. Okrenite kotačić za regulaciju brzine ventilatorau željeni položaj.

3. Okrenite kotačić za regulaciju temperature u že-ljeni položaj.

AUTOMATSKI KLIMA UREÐAJ1. Gumbi za kontrolu temperature (sjedalo sa

lijeve strane)

2. Gumb za cirkulaciju vanjskog zraka

3. Gumb za recirkulaciju zraka

4. Prikazni zaslon

5. Gumb za prednji odmagljivač

NAA1868

Upravljač na lijevoj strani

NAA1877

Upravljač na desnoj strani

4-28 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 171: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

6. Gumb za stražnji odmagljivač (pogledajte“Prekidač odmagljivača (ako je ugrađen)” U“2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.)

7. Gumbi za kontrolu temperature (sjedalo sadesne strane)

8. Gumb <DUAL> (DVOJNO) (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE regulacije zone)

9. Gumb za A/C (klima uređaj)

10. Gumb za regulaciju brzine ventilatora

11. Gumb <MODE> (MOD)

12. Gumb <AUTO> (AUTOMATSKI)

13. Gumb <ON·OFF> (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE)

Automatski rad (AUTO)Mod <AUTO> (AUTOMATSKI) se može koristiti ti-jekom cijele godine jer sustav automatski održavaklima uređaj na konstantnoj temperaturi, kao i raspo-djelu protoka zraka i brzinu ventilatora nakon ručnogpodešavanja željene temperature.

Za uključivanje ili isključivanje grijača i klima uređajapritisnite gumb <ON·OFF> (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE).

Hlađenje i grijanje uz funkciju odvlaživanja:

1. Pritisnite gumb <AUTO> (AUTOMATSKI) (svje-tlosni indikator <AUTO> (AUTOMATSKI) će seupaliti).

2. Ako se svjetlosni indikator A/C ne upali, pritisnitegumb za A/C (svjetlosni indikator A/C će se upa-liti).

3. Pritisnite gumbe za regulaciju temperature (i ) za podešavanje željene temperature.

• Kada svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO)nije upaljen, pritiskajte gumb <DUAL>(DVOJNO) (svjetlosni indikator <DUAL>(DVOJNO) će se upaliti), što omogućuje kori-sniku da neovisno promjeni temperature nastrani vozača i putnika pomoću odgovarajućihgumba za regulaciju temperature ( i

).

• Za otkazivanje posebnog podešavanja tem-perature, pritisnite gumb <DUAL> (DVOJ-NO) (svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO)će se ugasiti) i podešavanje temperature nastrani vozača će se primjeniti i na stranu voza-ča i na stranu putnika.

4. Pritisnite gumb za cirkulaciju vanjskog zrakaili gumb za recirkulaciju zraka (gumb sasvjetlosnim indikatorom svijetli) na otprilike 2 se-kunde za prebacivanje na mod automatske kon-trole dotoka zraka (svjetlosni indikator će dvaputzatreptati).

Možda ćete iz ventilacijskih otvora uočiti maglicukoja nastaje u vrućim i vlažnim uvjetima zato što sezrak brzo hladi. Ona ne ukazuje ikakav kvar.

Grijanje (A/C je isključen):

1. Pritisnite gumb <AUTO> (AUTOMATSKI) (svje-tlosni indikator <AUTO> (AUTOMATSKI) će seupaliti).

2. Ako je svjetlosni indikator A/C upaljen, pritisnitegumb A/C (svjetlosni indikator A/C će se uga-siti).

3. Pritisnite gumbe za regulaciju temperature (i ) za podešavanje željene temperature.

• Kada svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO)nije upaljen, pritiskajte gumb <DUAL>(DVOJNO) (svjetlosni indikator <DUAL>(DVOJNO) će se upaliti), što omogućuje kori-sniku da neovisno promjeni temperature nastrani vozača i putnika pomoću odgovarajućihgumba za regulaciju temperature ( i

).

• Za otkazivanje posebnog podešavanja tem-perature, pritisnite gumb <DUAL> (DVOJ-NO) (svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO)će se ugasiti) i podešavanje temperature nastrani vozača će se primjeniti i na stranu voza-ča i na stranu putnika.

• Nemojte postaviti temperaturu tako da ona budeniža od vanjske temperature zraka. To može uzro-kovati da se temperatura ne može pravilno kon-trolirati.

• Ako se prozori zamagle, koristite grijanje uz funk-ciju odvlaživanja umjesto funkcije za isključivanjegrijanja A/C .

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-29

Page 172: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Odleđivanje/odmagljivanje uz funkcijuodvlaživanja:

1. Pritisnite gumb za prednji odmagljivač (svje-tlosni indikator će se upaliti).

2. Pritisnite gumbe za regulaciju temperature (i ) za podešavanje željene temperature.

• Za brzo uklanjanje mraza s vanjske površine vje-trobranskog stakla, postavite regulaciju tempe-rature i brzinu ventilatora na maksimalnu razinu.

• Kada vjetrobransko staklo bude bistro, pritisnitegumb <AUTO> (AUTOMATSKI) za povratak namod <AUTO> (AUTOMATSKI).

• Kada je pritisnut gumb za prednji odmagljivač, klima uređaj će se automatski uključiti

detektujući vanjsku temperaturu zraka za odma-gljivanje vjetrobranskog stakla. Za najbolju učin-kovitost odmagljivanja, nemojte odabrati mod zarecirkulaciju zraka.

• Nemojte podešavati prenisku temperaturu kadaje uključen mod za prednji odmagljivač (svjetlo-sni indikator je upaljen), jer na taj načinmožete zamagliti vjetrobransko staklo.

Ručni radRučni mod se može koristiti za kontrolu grijača iklima uređaja u skladu sa vašim željenim postavka-ma.

Regulacija brzine ventilatora:

Pritisnite gumb za regulaciju brzine ventilatora(strana + ili strana -) za ručnu kontrolu brzine venti-latora.

Regulacija protoka zraka:

Pritisnite gumb <MODE> (MOD) za odabir željenogmoda:

m —Zrak puše iz središnjih i bočnihmlaznica za zrak.

m —Zrak puše iz središnjih i bočnihmlaznica za zrak i otvora iz kojih zrakpuše u noge.

m —Zrak uglavnom puše iz otvora iz kojihzrak puše u noge

m —Zrak puše iz otvora prednjegodmagljivača i otvora iz kojih zrakpuše u noge.

Regulacija temperature:

Pritisnite gumbe za regulaciju temperature ( i) za podešavanje željene temperature.

• Kada svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO) ni-je upaljen, pritiskajte gumb <DUAL> (DVOJNO)(svjetlosni indikator <DUAL> (DVOJNO) će seupaliti), što omogućuje korisniku da neovisnopromjeni temperature na strani vozača i putnikapomoću odgovarajućih gumba za regulaciju tem-perature ( i ).

• Za otkazivanje posebnog podešavanja tempera-ture, pritisnite gumb <DUAL> (DVOJNO) (svje-tlosni indikator <DUAL> (DVOJNO) će se uga-siti) i podešavanje temperature na strani vozačaće se primjeniti i na stranu vozača i na stranu put-nika.

Cirkulacija vanjskog zraka:

Pritisnite gumb za cirkulaciju vanjskog zraka da bi seprotok zraka se izvana uvlačio u vozilo. (Svjetlosniindikator će svijetliti.)

Recirkulacija zraka:

Pritisnite gumb za recirkulaciju zraka da bi pro-tok zraka cirkulirao unutar vozila. (Svjetlosni indika-tor će svijetliti.)

Kontrola automatskog dotoka zraka:

Pritisnite gumb za cirkulaciju vanjskog zraka iligumb za recirkulaciju zraka (gumb sa svjetlo-snim indikatorom svijetli) približno 2 sekunde. Svje-tlosni indikator ili će zatreptati dvaput, aonda će dotok zraka automatski biti kontroliran. Ka-da se podjesi automatska kontrola, sustav se auto-matski mijenja između načina rada cirkulacije vanj-skog zraka i recirkulacije zraka (svjetlosniindikator aktivnog načina rada će se upaliti).

Za uključivanje/isključivanje sustavaZa isključivanje grijača i klima uređaja, pritisnitegumb <ON·OFF> (UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVA-NJE).

SERVISIRANJE KLIMA UREÐAJA

UPOZORENJE

Klima uređaj sadrži rashladno sredstvo pod viso-kim tlakom. Da biste izbjegli osobne ozljede, sva-ki servis klima uređaja smije obavljati samo isku-sni tehničar pomoću odgovarajuće opreme.

4-30 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 173: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Klima uređaj u vašem vozilu puni se rashladnim sred-stvom osmišljenim sukladno načelima očuvanja oko-liša.

Ovo rashladno sredstvo neće oštetiti ozonskiomotač zemlje. Međutim, rashladno sredstvo možeu maloj razini pridonijeti globalnom zatopljenju.

Prilikom servisiranja klima uređaja vašeg vozila po-trebna je posebna oprema za punjenje i sredstvo zapodmazivanje. Primjena neprimjerenih rashladnihsredstava ili sredstava za podmazivanje mogu prou-zročiti ozbiljnu štetu cjelokupnom sustavu klima ure-đaja. (Pogledajte “Preporučene tekućine/sredstvaza podmazivanje i količine” U “9. Tehničkeinformacije” odjeljku.)

Vaš ekološki sustav klima uređaja možete dati napopravak ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj ra-dionici.

Filter za klima uređajSustav klima uređaja opremljen je filtrom klima ure-đaja koji skuplja i neutralizira nečistoću, pelud, pra-šinu, itd. Da bi klima uređaj učinkovito zagrijavao,odmagljivao i provjetravao, zamijenite filtar sukladnos određenim intervalima održavanja navedenim u po-sebnoj knjižici o održavanju. Za zamjenu filtra kon-taktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu radio-nicu.

Filter treba zamijeniti ako protok zraka značajnoopadne ili ako se prozori lako zamagle tijekom radagrijača ili klima uređaja.

MJERE PREDOSTROŽNOSTI U RADUAUDIO SUSTAVA

UPOZORENJE

Nemojte prilagođavati audio sustav za vrijemevožnje kako biste ostali sasvim usredotočeni navožnju.

Radio

• Na prijem radio signala utječe jačina signala ra-dio stanice, udaljenost od radio odašiljača, zgra-de, mostovi, planine i ostali vanjski utjecaji. Po-vremene promjene u kvaliteti prijema obično suuzrokovane vanjskim utjecajima.

• Korištenje mobilnog telefona u vozilu ili njegovojblizini može utjecati na kvalitetu prijema radio si-gnala.

Plejer kompaktnog diska (CD)

• Tijekom hladnog vremena ili kišnih dana, plejerse može pokvariti zbog vlage. Ako se to dogodi,izvadite CD iz CD plejera i uklonite s njega vlaguili u potpunosti prozračite plejer.

• Plejer može preskakati za vrijeme vožnje na gru-bim cestama.

SAA0480

AUDIO SUSTAV (ako je ugrađen)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-31

Page 174: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ponekad se može dogoditi da CD plejer ne mo-že funkcionirati ako je temperatura u odjeljku izni-mno visoka. Spustite temperaturu prije uporabe.

• Ne izlažite CD izravnoj sunčevoj svjetlosti.

• CD-i loše kvalitete, ili oni koji su prljavi, izgrebani,puni otisaka prstiju ili s rupicama možda nećeraditi ispravno.

• Sljedeći CD-i možda neće raditi ispravno.

– Kompaktni diskovi za upravljanje kopiranjem(CCCD)

– Kompaktni diskovi za snimanje (CD-R)

– Kompaktni diskovi s mogućnošću presnima-vanja (CD-RW)

• Nemojte koristiti sljedeće CD-e jer mogu uzroko-vati kvar CD plejera.

– 8 cm (3,1 in) diskovi

– CD-i koji nisu okrugli

– CD-i s papirnatom naljepnicom

– CDi koji su iskrivljeni, izgrebani ili imaju neo-bične rubove.

• Ovaj audio sustav može reproducirati samo pret-hodno snimljene CDe. On ne može snimati ilipržiti CDe.

Priključak USB (Universal Serial Bus)

UPOZORENJE

Nemojte priključivati, isključivati ili rukovati USBuređajem tijekom vožnje. To može ometati vo-žnju. Ukoliko ste ometeni na ovaj način, možeteizgubiti kontrolu nad vozilom te uzrokovati ne-sreću ili ozbiljnu ozljedu.

UPOZORENJE

• Nemojte na silu gurati USB uređaj u USB pri-ključak. Umetanje USB uređaja u kosom po-ložaju ili naopako u priključak može oštetitipriključak. Provjerite je li USB uređaj pravilnospojen s USB priključkom.

• Ne hvatajte poklopac USB priključka (ako po-stoji) pri povlačenju USB uređaja iz priključka.To bi moglo oštetiti priključak i poklopac.

• Ne ostavljajte USB kabel na mjestu na koje-mu ga se može slučajno izvući. Izvlačenje ka-bela može oštetiti priključak.

Vozilo nije opremljeno USB uređajem. USB uređajetreba kupiti odvojeno prema potrebi.

Ovaj sustav nije moguće koristiti za formatiranje USBuređaja. Za formatiranje USB uređaja koristite osob-no računalo.

U nekim područjima USB uređaj za prednja sjedalareproducira samo zvuk bez slike zbog regulatornihrazloga, čak i kada je vozilo parkirano.

Ovaj sustav podržava razne USB memorijske ure-đaje, USB tvrde diskove i iPod plejere. Ovaj sustavmožda neće podržati neke USB uređaje.

• USB uređaji podijeljeni na particije ne moguispravno reproducirati sadržaj.

• Neki znakovi koji se koriste u drugim jezicima(kineski, japanski i sl.) možda neće biti ispravnoprikazani na zaslonu. Preporuča se uporaba zna-kova engleskog jezika s USB uređajem.

Opće upute za uporabu USB uređaja:

Pročitajte knjižicu uputstava o pravilnoj uporabi i odr-žavanju uređaja.

Napomene za uporabu iPod-a:

iPod je zaštitni znak tvrtke Apple Inc. registriran uSAD-u. i drugim zemljama.

• Nepravilno priključivanje iPod-a može uzrokovatitreperenje kvačice (treperenje). Uvijek provjeriteje li iPod ispravno spojen.

• IPod nano (1. generacija) može ostati u načinurada brzog premotavanja naprijed ili unatrag akoje uređaj spojen tijekom rada funkcije prilagođa-vanja traženja. U tom slučaju, ručno resetirajteiPod.

• IPod nano (2. generacija) će nastaviti brzo pre-motavati naprijed ili unatrag, ako je uređaj isklju-čen tijekom rada funkcije prilagođavanja traže-nja.

4-32 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 175: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ako pri korištenju iPod nano uređaja (2. genera-cije) mijenjate mod reprodukcije, prikazuje seodabir pogrešne naslovne pjesme.

• Audio knjige se možda neće reproducirati poistom redoslijedu kako se pojavljuju na iPodu.

• Velike video datoteke izazivaju sporo reagiranjeiPoda. Središnji zaslon vozila može trenutno po-tamniti, ali će se ubrzo popraviti.

• Ako iPod automatski odabere velike video dato-teke dok radi u načinu rada za miješanje (shuffle),središnji zaslon vozila bi mogao trenutno pota-mniti, ali će se ubrzo popraviti.

Bluetooth® audio plejer (ako je ugrađen)

• Neki Bluetooth® audio uređaji ne smiju se kori-stiti s ovim sustavom. Za detaljnije informacije oBluetooth® audio uređajima koji su dostupni zauporabu s ovim sustavom, obratite se ovlašte-nom prodavaču ili kvalificiranoj radionici.

• Prije korištenja Bluetooth® audio sustava potreb-no je obaviti početni proces registracije audiouređaja.

• Rad Bluetooth® audio sustava može se razliko-vati ovisno o spojenom audio uređaju. Potvrditepostupak operacije prije uporabe.

• Reprodukcija Bluetooth® audio će biti zaustav-ljena pod sljedećim uvjetima. Reprodukcija će senastaviti nakon što su ispunjeni sljedeći uvjeti.

– dok koristite hands-free telefon

– dok provjeravate vezu s mobitelom

• Antena za Bluetooth® komunikaciju unutar vozi-la je ugrađena u sustav. Ne stavljajte Bluetooth®audio uređaj u prostor okružen metalom, dalekood sustava ili u uski prostor gdje je uređaj u bli-skom kontaktu s tijelom ili sjedištem. U suprot-nom može doći do propadanja zvuka ili smetnjeu vezi.

• Baterija uređaja se može isprazniti brže negoobično dok je Bluetooth® audio uređaj spojenputem Bluetooth® bežične veze.

• Ovaj sustav je kompatibilan s profilomBluetooth® AV (A2DP i AVRCP).

m

Bluetooth® je zaštitni znak uvlasništvu tvrtke BluetoothSIG, Inc., i licencom za Viste-on Corporation i Robert BoschGmbH.

Kompaktni disk (CD)/USB uređaj saMP3/WMA/AAC (ako je ugrađen)Uvjeti:

• MP3 — MP3 je skraćenica za Moving PicturesExperts Group Audio Layer 3. MP3 je najpozna-tiji komprimirani digitalni audio format. Ovaj for-mat omogućuje zvuk vrlo blizak “CD kvaliteti”zvuka, vrlo male veličine u usporedbi s običnimaudio datotekama. MP3 konverzija audio zapisas CD-a može smanjiti veličinu datoteke u omjeruoko 10:1 (uzorkovanje: 44,1 kHz, brzina prije-nosa: 128 kbps) s gotovo nikakvim primjetnim

gubitkom kvalitete. MP3 kompresija uklanja su-višne i nevažne dijelove zvučnog signala kojeljudsko uho ne čuje.

• WMA — Windows Media Audio (WMA) je kom-primirani audio format kreiran od strane Micro-softa kao alternativa MP3-u. WMA codec nudiveću kompresiju datoteke od MP3 codeca, omo-gućujući pohranu većeg broja digitalnih audio za-pisa u istoj količini prostora u odnosu na MP3-jeiste razine kvalitete.

• AAC (ako je ugrađen) — Advanced Audio Co-ding (AAC) je komprimirani audio format. AACnudi veću kompresiju datoteke nego MP3 i omo-gućuje izradu muzičke datoteke i njenu pohranuiste razine kvalitete kao i MP3.

• Bit rate - Brzina prijenosa označava broj bitova usekundi koje koriste digitalne glazbene datoteke.Veličina i kvaliteta zvuka komprimirane digitalneaudio datoteke je određena brzinom prijenosakoja se koristi pri kodiranju datoteka.

• Frekvencija uzorkovanja - Frekvencija uzorkova-nja je brzina pri kojoj se uzorci signala konvertirajuiz analognog u digitalni signal (A/D konverzija) usekundi vremena.

• Multisession - Multisession je jedna od metodaza pisanje podataka na medije. Pisanje podatakana medije samo jedan put se naziva jedna sesija,a pisanje više puta se zove multisession.

• ID3/WMA Tag — oznaka ID3/WMA je dio kodi-rane MP3 ili WMA datoteke koja sadrži informa-cije o digitalnoj glazbenoj datoteci kao što je na-

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-33

Page 176: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

slov pjesme, izvođača, naslov albuma, brzinakodiranja, trajanje zvučnog zapisa itd. Podaci oID3 tagu se prikazuju na Album/Izvođač/Naslovpjesme na zaslonu.

* Windows® i Windows Media® su registriranizaštitni znakovi i/ili zaštitni znakovi tvrtkeMicrosoft Corporation u SjedinjenimAmeričkim Državama i/ili drugim zemljama.

jA Temeljna mapa

jB Mapa

jC MP3/WMA

Redoslijed reprodukcije:

Redoslijed reprodukcije glazbe s CD-a pomoćuMP3/WMA/AAC (ako je ugrađen) prikazan je kaona slici gore.

• Imena mapa koje ne sadrže MP3/WMA dato-teke nisu prikazana na zaslonu.

• Ako je datoteka u gornjoj razini diska, prikazujese FOLDER (MAPA).

• Redoslijed reprodukcije podrazumijeva redosli-jed prema kojemu su datoteke napisane pomoćusoftvera za pisanje, pa se može desiti da se dato-teke ne reproduciraju prema željenom redosli-jedu.

NAA984

4-34 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 177: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ANTENA

Krovna antena

Antena se može ukloniti ako je potrebno.

Držite donji dio antene i uklonite je okretanjem usmjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu.

Da bi postavili antenu, okrećite je u smjeru kretanjakazaljke na satu i zategnite je.

UPOZORENJE

Da bi izbjegli oštećenje ili deformiranje antene,uvjerite se da ste uklonili antenu u sljedećim uvje-tima.

• Vozilo ulazi u automatsku autopraonicu.

• Vozilo ulazi u garažu s niskim stropom.

• Vozilo je prekriveno zaštitnom navlakom zaautomobile.

Stup antenePrilagodite dužinu antene za najbolji prijem. Antenaizvučena do kraja je obično najbolja za udaljeni pri-jem.Do kraja izvučena antena je obično najbolja zaudaljeni prijem.

UPOZORENJE

Da bi spriječili štetu, provjetrite da li je, uvjeritese da je, antena uvučena prije ulaska vozila uautomatsku autopraonicu.

Priključak USB (Universal Serial Bus)

UPOZORENJE

Nemojte priključivati, isključivati ili rukovati USBuređajem tijekom vožnje. To može ometati vo-žnju. Ukoliko ste ometeni na ovaj način, možeteizgubiti kontrolu nad vozilom te uzrokovati ne-sreću ili ozbiljnu ozljedu.

UPOZORENJE

• Nemojte na silu gurati USB uređaj u USB pri-ključak. Umetanje USB uređaja u kosom po-ložaju ili naopako u priključak može oštetitipriključak. Provjerite je li USB uređaj pravilnospojen s USB priključkom.

• Ne hvatajte poklopac USB priključka (ako po-stoji) pri povlačenju USB uređaja iz priključka.To bi moglo oštetiti priključak i poklopac.

• Ne ostavljajte USB kabel na mjestu na koje-mu ga se može slučajno izvući. Izvlačenje ka-bela može oštetiti priključak.

Pročitajte knjižicu uputstava o pravilnoj uporabi i odr-žavanju uređaja.

USB priključak se nalazi na donjoj strani ploče sinstrumentima. Umetnite USB uređaje ili iPod konek-tore u ovaj priključak.

JVH0666X JVH1109XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-35

Page 178: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

AUX (pomoćna) ULAZNA UTIČNICA

Ulazna utičnica za AUX nalazi se na donjem dijeluploče s instrumentima. Kompatibilni audio uređaji,kao što su neki MP3 plejeri, mogu biti povezani nasustav preko AUX ulazne utičnice.

Prije povezivanja uređaja na utičnicu, isključite na-pajanje prijenosnog uređaja.

Dok je kompatibilni uređaj spojen na utičnicu, priti-snite više puta na odgovarajući gumb (ovisi o audiosustavu) sve dok zaslon ne pređe na AUX načinrada.

RENAULT izričito preporučuje uporabu kabela s mi-ni stereo priključkom kada spajate muzički uređaj naaudio sustav. Glazba se možda neće ispravno re-producirati kada se koristi mono kabel.

ZAŠTITA I ČIŠĆENJE CD/USBMEMORIJE

CD

• Rukujte diskom držeći ga za rubove. Nikada nedodirujte površinu diska. Ne savijajte disk.

• Uvijek stavite diskove u kutiju za pohranu kadase ne koriste.

• Da biste očistili disk, obrišite površinu od sredi-šta prema vanjskim rubovima čistom, mekom kr-picom. Ne brišite disk kružnim pokretima.

Ne koristite klasično sredstvo za čišćenje zapisaili alkohol namijenjen za industrijsku uporabu.

• Novi disk može biti oštar na unutarnjim i vanjskimrubovima. Uklonite hrapave rubove trljanjem sastrane unutarnjih i vanjskih rubova nalivperom iliolovkom kao što je prikazano na slici.

USB memorija

• Nemojte stavljati teške predmete na USB memo-riju.

• Nemojte pohranjivati USB memoriju na vrlo vlaž-nim mjestima.

• Nemojte izlagati USB memoriju izravnoj sunče-voj svjetlosti.

• Nemojte izliti bilo kakve tekućine na USB memo-riju.

Detaljnije informacije potražite u Knjižici uputstava oUSB memoriji.

JVH1110XZ

SAA0451Z

4-36 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 179: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Gumb (Day/Night) (Dan/Noć)(Gumb za prilagođavanje svjetline zaslona (zadnevni/noćni način rada) Okrenite gumbMENU (IZBORNIK) da prilagodite svjetlinuzaslona

Razina osvjetljenja svjetline je povezana saprekidačem prednjeg reflektorskog svjetla.Kada su prednja reflektorska svjetla u položaju

“ON”, svjetlina se automatski zatamnjuje.Pritisnite gumb za izmjenjivanje razineosvjetljenja svjetline između dnevnog i noćnogrežima postavke neovisno o statusu svjetla.

2. Utor za CD

3. Zaslon

4. Gumb CD EJECT (Izbacivanje CD-a)

5. Gumb MEDIA(MEDIJI)Za prebacivanje između audio izvora (CD,USB, AUX, BT Audio) (ako je povezan)

6. Telefonski gumb

7. Radio mod: kotačić za TUNE(PODEŠAVANJE)Mod audio jedinice: kotačić MENU(IZBORNIK)Gumb za potvrdu (ENTER) (UNESI)

8. Gumb za povratak

9. Radio mod: Gumb za podešene radio-staniceUSB/MP3 CD/iPod ili Phone mod: gumb zabrzo traženje

10. Gumb za POSTAVLJANJE (SETUP)

11. Radio mod: Unaprijed dodijeljeni gumbi

12. Gumb za brzo premotavanje naprijed (Cue)/naredni zapis i za brzo premotavanje unatrag(Rewind)/prethodni zapis

13. Radio mod: gumb za podešene radio-staniceCD/iPod/USB/Bluetooth audio mod: gumb zaMIX (MJEŠOVITO)

14. Gumb za prometne obavijesti (TA )

15. Radio mod: gumb za podešene radio-staniceCD/iPod/USB/Bluetooth audio mod: gumb zaponavljanje (RPT)

16. ON·OFF gumb/gumb za kontrolu glasnoće

17. Gumb DISP (Prikaz)pruža informacije na ekranu kada su dostupne(glazbene oznake, RDS itd.)

NAA1575

FM-AM RADIO S PLEJEROM KOMPAKTNIH DISKOVA (CD) (tip A)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-37

Page 180: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

18. RADIO gumb

GLAVNI RAD AUDIO JEDINICEAudio uređaj radi kada je ručni prekidač paljenja upoložaju ON ili ACC.

m Gumb za ON(Uključivanje)/OFF(Isključivanje)

Pritisnite gumb za uključivanje audio uređaja.Ako je audio uređaj isključen pomoću ručnog preki-dača paljenja, na isti ga način možete i uključiti. Izvorkoji je bio u funkciji reprodukcije neposredno prijeisključenja jedinice će nastaviti s reprodukcijom, aglasnoća će se postaviti na prethodnu razinu.

Audio jedinicu možete isključiti pritiskom na iliokretanjem ručnog prekidača paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJUČANO).

Kontrola razine glasnoće (VOL)

Okrenite biranje <VOL> u smjeru kazaljke na satu iliu smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu zaprilagođavanje razine glasnoće.

Audio uređaj je opremljen funkcijom za kontroliranjeglasnoće sukladno brzini vozila, a to znači da audiojedinica automatski prilagođava glasnoću u odnosuna brzinu vozila. Za pojedinosti pogledajte “Izbornik[Speed volume] (Glasnoća prema brzini)” kasnije uovom odjeljku.

RAD RADIJAKada pritisnete gumb (power ON/OFF), audio jedi-nica će se uključiti i aktivirati zadnju radio stanicu,ukoliko ste audio jedinicu prethodno isključili u radiomodu.

Radio može primati više vrsta audio prijenosa:

– FM

– DAB (emitiranje digitalnih audio signala) ozna-čeno kao DR (ako je ugrađen)

– AM

Gumb za odabir radio pojasaPritisnite gumb <RADIO> (RADIO)za promjenu izvo-ra audio prijenosa kako slijedi:

FM1 → FM2 → DR1 → DR2 → AM → FM1

Pritiskom gumba <RADIO>, radio se vraća na za-dnju primljenu radio-stanicu. Ako se zvuk već repro-ducira preko jednog od sljedećih ulaznih signala(iPod, Bluetooth, CD, USB, AUX-in) prtitskanjemgumba <RADIO>isključuje se način rada reproduk-cije izvora i odabira se posljednja primljena radio-stanica.

Postavljanje podešenih radio-stanicaAutomatsko popunjavanje [FM List] (FM popis):

Pritiskom na gumb <RADIO> (RADIO) dulje od 1,5sekundi pohranjuje se šest stanica s najjačim signa-lom na unaprijed dodijeljenim gumbima (1-6) tog po-jasa. Tijekom pretraživanja se na zaslonu pojavljujeobavijest [Updating FM List] (ažuriranje FM popisa),

a zvuk se isključuje dok se proces ne završi. Nakontoga se radio vraća na prethodno odabranu radio-stanicu.

Ručno podešavanje

Kod ručnog podešavanja frekvencije stanice kojaemitira program, otvorite [FM List] (FM popis) i okre-ćite kotačić <MENU> (IZBORNIK) dok ne podesiteželjenu stanicu.

Frekvencija se povećava ili smanjuje u koracima od100 kHz na FM pojasu i 9 kHz na AM pojasu.

UPOZORENJE

Radio uređaj ne bi trebalo prilagođavati tijekomvožnje kako biste bili posvećeni isključivo vožnji.

Gumb zaprilagođavanjeTRAŽENJA (SEEK)

FM mod:Pritiskom gumba ili započinje mod pode-šavanja. Kratkim pritiskom na gumb se pojačava ilismanjuje frekvencija u jednom koraku. Dužim priti-skom na gumb aktivira se mod traženja. Radio tjunertraži frekvencije u rasponu od niske do visoke ilivisoke do niske frekvencije i zaustavlja se na sljede-ćoj stanici za emitiranje. Tijekom moda traženja audioizlaz je isključen (nečujan). Ako se unutar cjeloku-pnog pojasnog ciklusa ne pronađe stanica za emiti-ranje, ona će se vratiti na početnu frekvenciju.

4-38 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 181: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

DR mod:Pritiskom na ili bira se slijedeća ili pret-hodna radio-stanica

Unaprijed dodijeljeni gumbi za radiostanice ➀➁➂➃➄➅Pritiskom gumba preset (prilagođavanje) kraće od 2sekunde odabrat će se pohranjena radio stanica.

Pritiskom na gumb Preset (Podešene radio-stanice)dulje od 2 sekunde dok ste na opciji [FM list] (FMpopis) ili glavnom ekranu radija doći će do pohranji-vanja stanice koja se trenutno primlja.

• Dvanaest stanica (ako su dostupne) može se po-hraniti u FM pojasu. (Šest za svaki pojas FM1 iFM2)

• Dvanaest stanica (ako su dostupne) može se po-hraniti u DR pojasu. (Šest za svaki pojas DR1 iDR2) (ako postoji)

• Mogu se postaviti šest stanica (ako su dostu-pne) za AM pojas.

Ako je baterija isključena ili ako pregori osigurač,radio memorija će biti izbrisana. U tom slučaju, rese-tirajte željenu stanicu nakon spajanja baterije ili za-mjene osigurača.

Rad sustava DAB i RDS (Radio DataSystem) (ako postoji)RDS je sustav kroz koji se kodirane digitalne infor-macije prenose putem FM radio stanica pored uobi-čajenog FM radio emitiranja. RDS pruža informacij-ske usluge kao što su naziv stanice, prometne infor-macije ili vijesti.

DAB (emitirianje digitalnih audio signala)

NAPOMENA

• Način rada u DR modje sličan FM modu, ali serazlikuju u manjoj mjeri.

• U nekim zemljama ili regijama, neke od nave-denih usluga možda neće biti dostupne.

Način rada alternativne frekvencije (AF):

Način rada alternativne frekvencije funkcionira u FM(radio) modu.

• Način rada alternativne frekvencije funkcionira uFM (radio) modu, AUX i CD modu (ako je pret-hodno odabran FM u radio modu)

• AF funkcija uspoređuje jakost signala i odabirestanicu s optimalnim uvjetima za prijem trenutnopodešene stanice.

Funkcije DAB i RDSFunkcija Programska usluga (PS) (funkcijaprikaza naziva stanice):

– FM:Kada je RDS stanica podešena putem traženja iliručnog podešavanja, RDS podaci se primaju iprikazuje PS naziv.

– DR:Kada je stanica podešena putem traženja ili ruč-nog podešavanja, podaci se primaju i prikazujese PS naziv.

TA prometne obavijestiOva funkcija radi u FM/DR (Radio) modu. Ova funk-cija nastavlja raditi u pozadini ako se odabere bilokoji izvor (CD, USB ili MEDIA mod).

• Pritiskom na gumb <TA> odabirete TA način ra-da. TA indikator se prikazuje dok je uključen TAnačin rada.

• Kada ponovno pritisnete <TA>, Način rada će seisključiti, a TA indikator će nestati sa zaslona.

Funkcija prekida prometnih obavijesti:

Uslijed prijema prometnih obavijesti, obavijest sepodešava, a zaslon prikazuje poruku s imenom radiostanice, npr. [TA: Radio 1].

Nakon završetka objave prometnih obavijesti, uređajse vraća na izvor koji je bio aktivan prije nego jepočela objava istih.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-39

Page 182: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Ukoliko pritisnete <TA> tijekom prometnih obavije-sti, prekida se mod prekida objave prometnih obavi-jesti. TA način rada se vraća u standby mod, a audiouređaj se vraća na prethodni izvor.

GUMB ZA POSTAVLJANJE (SETUP)

Da biste konfigurirali postavke [Audio] (Audio),[Clock] (Sat), [Radio] (Radio) i [Language] (Jezik),obavite sljedeće:

1. Pritisnite tipku <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) u smje-ru kazaljke na satu ili u smjeru suprotnom od kre-tanja kazaljke na satu i na zaslonu će se pojavitiprikazi po sljedećem redoslijedu:

[Audio] (Audio) ⇔ [Clock] (Sat) ⇔ [Radio] (Ra-dio) ⇔ [Language] (Jezik)

Nakon postavljanja željenih razina, pritisnite gumbza povratak (Back) više puta ili gumb<SETUP> (POSTAVLJANJE).

Audio prilagođavanje1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE) da

biste prešli na ekran izbornika za postavke, apotom odaberite [Audio].

2. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) u smje-ru kazaljke na satu ili u smjeru suprotnom od kre-tanja kazaljke na satu i na zaslonu će se pojavitiprikazi po sljedećem redoslijedu:

[Sound] (Zvuk) → [AUX in] (AUX ulaz) → [SpeedVolume] (Glasnoća prema brzini) → [Bass Bo-ost] (Pojačanje niskih tonova) → [Audio Default](Podrazumijevani zvuk)

Izbornik [Sound] (Zvuk):

Podizbornik u izborniku Zvuk:

[Bass] (Niskitonovi)

Koristite ovu kontrolu kako bistepoboljšali ili pojačali niže tonovezvuka.Okrenite kotačić <MENU>(IZBORNIK) u smjeru kazaljke nasatu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu daprilagodite postavke niskih tonova,a potom pritisnite <ENTER>(UNESI) za potvrdu.

[Treble](Visokitonovi)

Koristite ovu kontrolu kako bistepoboljšali ili pojačali više tonove.Okrenite kotačić <MENU>(IZBORNIK) u smjeru kazaljke nasatu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu daprilagodite postavke visokihtonova, a potom pritisnite<ENTER> (UNESI) za potvrdu.

[Balance](Balans)

Koristite ovu kontrolu daprilagodite balans glasnoćeizmeđu lijevog i desnog zvučnika.Okrenite kotačić <MENU>(IZBORNIK) u smjeru kazaljke nasatu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu daprilagodite balans glasnoćeizmeđu lijevog i desnog zvučnika,a potom pritisnite <ENTER>(UNESI) za potvrdu.

[Fade](Postupnoutišavanje ilipojačavanje)

Koristite ovu kontrolu daprilagodite balans glasnoćeizmeđu prednjeg i stražnjihzvučnika.Okrenite kotačić <MENU>(IZBORNIK) u smjeru kazaljke nasatu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu daprilagodite balans glasnoćeizmeđu prednjeg i stražnjihzvučnika, a potom pritisnite<ENTER> (UNESI) za potvrdu.

Izbornik [AUX in] (AUX ulaz):

Koristite ovu kontrolu da prilagodite izlaznu glasno-ću iz pomoćnog izvora.Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) u smjerukazaljke na satu ili u smjeru suprotnom od kretanjakazaljke na satu da odaberete načina rada [Low](Tiho), [Medium] (Srednje) ili [High] (Glasno), a po-tom pritisnite <ENTER> (UNESI) za potvrdu.

4-40 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 183: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Izbornik [Speed volume] (Glasnoća premabrzini):

Ovaj način rada kontrolira automatski glasnoću izzvučnika u odnosu na brzinu vozila.Kada se prikaže [Speed Volume] (Glasnoća premabrzini), okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) usmjeru kazaljke na satu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu da prilagodite razinu gla-snoće.Prilagođavanjem postavki na 0 (nula) isključuje sefunkcija glasnoće prema brzini vozila. Povećanjempostavki glasnoće uvjetovane brzinom vozila dolazido bržeg povećanja glasnoće audio sadržaja kakoraste brzina vozila. Kada ju jednom odaberete, priti-snite <ENTER> da pohranite postavku.

Izbornik [Bass Boost] (Pojačanje niskih tonova):

Prekidač [Bass boost] (Pojačanje niskih tonova)[ON] (UKLJUČENO) ili [OFF] (ISKLJUČENO)

Izbornik [Audio default] (Podrazumijevani zvuk):

Audio jedinica ima spremljene unaprijed podešenepostavke kao tvornički zadane postavke. Odaberite[Yes] (Da) za vraćanje svih postavki na tvornički za-dane postavke. OdaberiteOdaberite [No] (Ne) zaizlazak iz izbornika zadržavajući trenutne postavke.

Postavljanje sataEkran s postavkama sata se pojavljuje pri odabirustavke [Clock] (Sat) na izborniku za postavljanje.

[Set Time] (Postavi vrijeme):

Odaberite [Set Time] a potom podesite sat na slje-deći način:

1. Prikaz sata će početi treptati. Okrenite kotačić<MENU> (IZBORNIK) da podesite sat.

2. Pritisnite gumb <ENTER> Prikaz minuta će po-četi treptati.

3. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) da po-desite minute.

4. Pritisnite <ENTER> za dovršetak podešavanjasata.

[On/Off] (Uključeno/Isključeno):

Postavite zaslon sata između on ili off kada je audiojedinica isključena.

Ako je postavljen u položaju [ON], sat će se prika-zati kada je audio jedinica isključena bilo pritiskomgumba ili kada se prekidač za paljenje nalazi upoložaju “OFF”.

[Format] (Format):

Postavite prikaz sata između 24-satnog moda i 12-satnog moda.

Izbornik [Radio] (Radio)Za pojedinosti o aktivaciji ili deaktivaciji pogledajte“Gumb za POSTAVLJANJE (SETUP)” ranije u ovomodjeljku.

[TA] (PO) Koristite ovu kontrolu zauključivanje ili isključivanje jediniceza prometne obavijesti kada seona pokrene.Okrenite kotačić <MENU>(IZBORNIK) u smjeru kazaljke nasatu ili u smjeru suprotnom odkretanja kazaljke na satu zaodabir, a potom pritisnite<ENTER> (UNESI) za potvrdu.

[DRInterrupt{](DRprekid...)

Funkcija koja postoji samo zamodele sa DAB-om (Emitiranjedigitalnih audio signala).Uključite ili isključite navedenedigitalne prekide. Kada jeodabrana, DAB radio stanice ćebiti prekinute ako je dostupnaodređena poruka.Okrenite kotačić <MENU> usmjeru kazaljke na satu ili u smjerusuprotnom od kretanja kazaljke nasatu da obavite prilagođavanje, apotom pritisnite <ENTER>(UNESI) za odabir.

[Ref. (Ref[FM LIST]FM popis)

Ručno ažurirajte popis FM radiostanicaPritisnite <ENTER> (UNESI) dapokrenete traženje stanica.Pojavljuje se tekst [Updating FMlist...] (Ažuriranje FM popisa...)Stanice će se ažurirati u kratkomvremenskom razdoblju i čuje seposljednja stanica (ako jemoguće).

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-41

Page 184: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Postavke jezikaOdaberite odgovarajući jezik i pritisnite tipku <EN-TER>. Nakon završetka, na zaslonu će se automat-ski prilagoditi postavke jezika.

• [Kineski]

• [Pojednostavljeni kineski]

• [Njemački]

• [Španjolski]

• [Francuski]

• [Koreanski]

• [Talijanski]

• [Nizozemski]

• [Poljski]

• [Portugalski]

• [Turski]

• [Britanski engleski]

• [Ruski]

RAD KOMPAKTNOG DISKA (CD)CD plejer može reproducirati glazbeni CD ili kodi-rani MP3/WMA CD, a dok slušate glazbu sa CD-amogu se prikazati oznake s informacijama o glazbi(informacije o zvučnom zapisu ili autoru) (kada kori-stite CD s kodiranim tekstom).

Pritisnite gumb <MEDIA> DMEDIJI) da bi se zapo-čela reprodukcija CD-a (ako je stavljen).

Kada se pritisne <MEDIA> (MEDIJI) dok je aktivanradio ili drugi izvor, dolazi do automatskog isključiva-nja izvora reprodukcije i pokretanja moda za repro-dukciju CD-a.

UPOZORENJE

• Nemojte gurati CD u utor na silu. To možeoštetiti plejer.

• Nemojte koristiti diskove od 8 cm (3,1 inča)

Umetanje CD-a (CD plejer)Umetnite CD disk u utor s oznakom okrenutom pre-ma gore. Disk će se automatski uvoditi u utor i početće s reprodukcijom. Nakon učitavanja diska, prika-zuju se podaci o zvučnom zapisu.

NAPOMENA

• CD plejer prihvaća obični audio CD ili CD sasnimljenim MP3/WMA datotekama.

• Umetanjem CD-a sa snimljenim MP3/WMAdatotekama, audio jedinica automatski detek-tira isti i naznačuje [MP3CD].

• Poruka o pogrešci se prikazuje prilikom ume-tanja pogrešne vrste diska (npr. DVD) ili kadaplejer ne može očitati CD disk. Izvadite disk iumetnite drugi.

Gumb MEDIA (MEDIJI)Stavite CD disk. Nakon kraćeg perioda učitavanjazapočinje reprodukcija CD-a.

Ako je disk već postavljen:Pritisnite gumb <MEDIA> (MEDIA) (ako je potrebnoviše puta, ovisno o drugim spojenim audio izvorima)da odaberete CD. Reprodukcija počinje od zvučnogzapisa koji se reproducirao dok je način rada CD-abio isključen.

Glavni rad audio jedinicePrikaz popisa:

Dok se reproducira zvučni zapis, pritisnite gumb<ENTER> (UNESI) ili okrenite kotačić <MENU> (IZ-BORNIK) za prikaz dostupnih zvučnih zapisa u mo-du prikaza liste. Za odabir zvučnog zapisa sa liste ilizapisa od kojeg želite početi slušati, okrenite kotačić<MENU> (IZBORNIK) te pritisnite <ENTER>. (UNE-SI)Pritisnite gumb za povratak na pjesmu.

Gumb za brzo premotavanjenaprijed (Cue) ili brzopremotavanje unatrag(Review):

Kada je stalno pritisnut gumb (Cue) ili(Review) zvučni zapis će se reproducirati ubr-

zano. Kada otpustite gumb, pjesma će se reprodu-cirati pri normalnoj brzini reprodukcije.

4-42 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 185: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Gumb za traženje zvučnogzapisa prema gore/dolje:

Pritiskom gumba ili jedan put, preskočitćete na sljedeću pjesmu ili natrag na početak pje-sme koja je prvotno bila reproducirana. Pritisnitegumb ili više puta da preskočite zvučnezapise.

Pregledavanje mape:

Ako snimljeni mediji sadrže mape s glazbenim dato-tekama, pritiskom na gumb ili reproduciratće se zvučni zapisi iz svake mape jedan za drugim.

Za odabir željene mape:

1. Pritisnite gumb <ENTER> (UNESI) ili okrenite ko-tačić <MENU> (IZBORNIK) za prikaz liste zapisau trenutnoj mapi.

2. Okrenite kotačić <MENU> (UNESI) za željenumapu.

3. Pritisnite <ENTER> za pristup mapi. Ponovno pri-tisnite <ENTER> (UNESI) za reproduciranje prvepjesme ili okrenite kotačić <MENU> (UNESI) tepritisnite <ENTER> (UNESI) da odaberete drugupjesmu.

Ako trenutno odabrana mapa sadrži podmape, priti-snite <ENTER> za prikaz novog ekrana s popisompodmapa. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK)za podmapu i potom pritisnite <ENTER> (UNESI) zaodabir. Odaberite mapu [Root] ako su pjesme sni-mljene u temeljnu mapu.

Za povratak na prethodni ekran mape pritisnite.

Gumb za ponavljanje:

Pritisnite gumb ➀ za neprekidnu reproduk-ciju aktualnog zvučnog zapisa.

gumb:

Pritisnite gumb ➁ i svi zapisi u trenutnoj mapi(MP3 CD/USB) ili listi izvođenja (iPod) se reprodu-ciraju po nasumičnom redoslijedu.

Kada se reproducira cijela mapa/lista izvođenja, re-produciranje započinje od sljedeće mape/liste izvo-đenja.

gumb:

Tijekom reprodukcije CD-a sa snimljenim informacij-skim glazbenim oznakama (CD-tekstualne/ID3–tekstualne oznake), prikazuje se naslov reproduci-rane pjesme. Ako informacije o naslovu nisu dostu-pne, prikazuje se [Track] (Pjesma/Zvučni zapis).

Uslijed opetovanog pritiskanja gumba ➄,uz naziv pjesme se prikazuju dodatne informacije opjesmi kako slijedi:

CD:

Track time (Trajanje zvučnog zapisa) → Artist name(Naziv izvođača) → Album title (Naziv albuma)→Track time (Trajanje zvučnog zapisa)

CD s MP3/WMA:

Track time → Artist name→ Album title→ Foldername → Track time

Naziv zvučnog zapisa se uvijek prikazuje.

Podaci o zvučnom zapisu:

Dugim pritiskom na gumb ➄ zaslon prika-zuje više podataka, a nakon nekoliko sekundi sevraća na glavni zaslon, ili kratko pritisnite➄ .

Brza pretraga:

Dok se MP3 CD sa snimljenim oznakama s informa-cijama o glazbi (ID3–tekstualne oznake) reproduciraiz moda prikaza liste, brzu pretragu možete izvršitikako biste pronašli pjesmu sa liste.

Pritisnite gumb <A-Z> ➅, a potomokrenitekotačić<MENU> (IZBORNIK) za prvo abecednoslovo/numerički znak naslova pjesme i pritisnite<ENTER> (UNESI). Kada nađete dotični zvučni za-pis, prikazat će se popis dostupnih pjesama. Kadanema podudaranja (zaslon prikazuje [No match] (Ne-ma podudaranja), prikazuje se nova stavka. Odabe-rite i pritisnite <ENTER> za reprodukciju željene pje-sme.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-43

Page 186: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Gumb CD EJECT (IzbacivanjeCD-a)

CD plejer:

Pritisni gumb (izbacivanje) i izbacit će se CD.

Izbacivanje CD-a (s prekidačem paljenja upoložaju “OFF” (ISKLJUČENO) ili LOCK(ZAKLJUČANO):

Kada je ručni prekidač paljenja je u položaju “OFF”(ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJUČANO), mogu-će je izbaciti CD koji je dosad bio reproduciran.Međutim, audio jedinica se neće aktivirati.

Pritisni gumb i izbacit će se CD.

NAPOMENA

• Kad se CD izbaci i ne ukloni u roku od 8 se-kundi, on će se automatski uvući u utor kakobi se zaštitio od oštećenja.

• Ako se pojavi poruka o pogrešci na zaslonu,pritisnite za izbacivanje neispravnog CD-ai umetnite drugi CD ili provjerite je li izbačeniCD umetnut naopako.

AUX (Pomoćna) UTIČNICA

Glavni rad audio jediniceUtičnica AUX IN (AUX ULAZ) se nalazi na središnjojkonzoli. AUX IN audio ulazna utičnica prihvaća bilokoji standardni analogni audio ulaz kao primjericeonaj prijenosnog kazetofona/CD plejera, MP3 pleje-ra ili prijenosnih računala. RENAULT izričito prepo-ručuje uporabu kabela s mini stereo priključkom ka-da spajate muzički uređaj na audio sustav. Muzika

se možda neće reproducirati ispravno kada se kori-sti mono kabel.Pritisnite gumb <MEDIA> (MEDIJI) za AUX mod.Koristite mod reprodukcije za audio reproduciranje.

Priključak USB (Universal Serial Bus)(AKO JE UGRAÐEN)Pogledajte “Audio sustav (ako je ugrađen)” ranije uovom odjeljku za mjesto za USB priključak. Ako steisključili sustav tijekom reproduciranja sa USB ure-đaja, pritiskom gumba PWR pokreće se USB ure-đaj.

UPOZORENJE

Nemojte priključivati, isključivati ili rukovati USBuređajem tijekom vožnje. To može ometati vo-žnju. Ukoliko ste ometeni na ovaj način, možeteizgubiti kontrolu nad vozilom te uzrokovati ne-sreću ili ozbiljnu ozljedu.

Priključivanje USB memorijePriključite USB memory stick ili drugi USB uređaj.Na zaslonu će se prikazati poruka obavijesti [USBDetected Please Wait...] (Otkriven je USB, molimosačekajte..) na par sekundi dok se učitavaju njegovipodaci.

Ako ste isključili audio sustav dok se reproduciralaUSB memorija, pritiskom na se pokreće USBuređaj.

UPOZORENJE

• Nemojte na silu gurati USB uređaj u USB pri-ključak. Umetanje USB uređaja u kosom po-ložaju ili naopako u priključak može oštetitipriključak. Provjerite je li USB uređaj pravilnospojen s USB priključkom.

• Ne hvatajte poklopac USB priključka (ako po-stoji) pri povlačenju USB uređaja iz priključka.To bi moglo oštetiti priključak i poklopac.

• Ne ostavljajte USB kabel na mjestu na koje-mu ga se može slučajno izvući. Izvlačenje ka-bela može oštetiti priključak.

• Ne postavljajte predmete blizu USB uređajakako bi spriječili njihovo oslanjanje na USBuređaj i priključak. Pritisak tih predmeta mo-že oštetiti USB uređaj i priključak.

Vozilo nije opremljeno USB uređajem. USB uređajetreba kupiti odvojeno prema potrebi.

Ovaj sustav nije moguće koristiti za formatiranje USBuređaja. Za formatiranje USB uređaja koristite osob-no računalo.

U nekim područjima USB uređaj za prednja sjedalareproducira samo zvuk bez slike zbog regulatornihrazloga, čak i kada je vozilo parkirano.

Ovaj sustav podržava razne uređaje povezane sUSB priključkom, USB tvrde diskove i iPod plejere.Ovaj sustav možda neće podržati neke USB ure-đaje.

• USB uređaji podijeljeni na particije ne moguispravno reproducirati sadržaj.

4-44 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 187: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Neki znakovi koji se koriste u drugim jezicima(kineski, japanski i sl.) možda neće biti ispravnoprikazani na zaslonu. Preporuča se uporaba zna-kova engleskog jezika s USB uređajem.

Opće upute za uporabu USB uređaja:

Pročitajte vlasničke informacije proizvođača vašeguređaja o pravilnoj uporabi i održavanju uređaja.

Gumb MEDIA (MEDIJI)Za rad USB uređaja pritisnite <MEDIA> (MEDIJI)jednom ili više puta sve dok je [USB] dostupan.

Glavni rad audio jediniceSljedeći postupci su identični glavnom audio radukompaktnog diska (CD). Za pojedinosti pogledajte“Rad kompaktnog diska (CD)” ranije u ovom odjelj-ku.

• Prikaz popisa

• Brza pretraga

• ,

• MIX (Nasumična reprodukcija)

• RPT (Reprodukcija ponavljanja zvučnog zapisa)

• Pregledavanje mape

Brza pretraga:

Dok se USB uređaj sa snimljenim oznakama sa in-formacijama o glazbi (ID3–tekstualne oznake) repro-ducira u modu prikaza liste, možete izvršiti brzu pre-tragu kako biste pronašli pjesmu sa liste.

Pritisnite gumb <A-Z> ➅, a potomokrenitekotačić<MENU> (IZBORNIK) za prvo abecednoslovo/numerički znak naslova pjesme i pritisnite<ENTER> (UNESI). Kada nađete dotični zvučni za-pis, prikazat će se popis dostupnih pjesama. Kadanema podudaranja (zaslon prikazuje [No match] (Ne-ma podudaranja), prikazuje se nova stavka. Odabe-rite i pritisnite <ENTER> za reprodukciju željene pje-sme.

gumb ➄Tijekom reprodukcije CD-a sa snimljenim informacij-skim glazbenim oznakama (ID3–tekstualne oznake),prikazuje se naslov reporducirane pjesme. Ako ozna-ke nisu dostupne, prikazuje se poruka obavijesti.

Uslijed opetovanog pritiskanja gumba ➄,uz naziv pjesme se prikazuju dodatne informacije opjesmi kako slijedi:

Track time → Artist name→ Album title→ Track ti-me

Podaci o zvučnom zapisu:

Dugim pritiskom na gumb ➄ zaslon prika-zuje više podataka, a nakon nekoliko sekundi sevraća na glavni zaslon, ili kratko pritisnite➄ .

RAD iPoda (ako je ugrađen)

Spajanje iPod-aOtvorite poklopac konzole i spojite iPod kabel naUSB priključak. Baterija iPod-a će se puniti dok imavezu s vozilom. Na zaslonu će se prikazati porukaobavijesti [iPod <Name> Detected...] (iPod (Naziv)otkriven...) na par sekundi dok se njegovi podaciučitavaju.

Ako ste isključili audio sustav dok je iPod bio u funk-ciji, pritiskom na započet ćete rad iPod-a. Dok jespojen, iPod može raditi samo s audio kontrolama.

* iPod i iPhone su zaštitni znakovi tvrtke Apple Inc.,registrirane u SAD-u. i drugim zemljama.

UPOZORENJE

Nemojte priključivati, isključivati ili rukovati USBuređajem tijekom vožnje. To može ometati vo-žnju. Ukoliko ste ometeni na ovaj način, možeteizgubiti kontrolu nad vozilom te uzrokovati ne-sreću ili ozbiljnu ozljedu.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-45

Page 188: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nemojte na silu gurati kabel iPod u USB pri-ključak. Umetanje kabela iPod u kosom polo-žaju ili naopako u priključak može oštetiti pri-ključak. Provjerite je li kabel iPod pravilnospojen s USB priključkom.

• Ne postavljajte predmete blizu kabela iPod daspriječite njihovo oslanajnje na kabel iPod ipriključak. Pritisak tih predmeta može oštetitikabel iPod i priključak.

Pročitajte vlasnički priručnik proizvođača o pravilnojuporabi i održavanju uređaja.

Kompatibilnost:

NAPOMENA

• U vrijeme objavljivanja ovaj audio sustav jetestiran s najnovijim dostupnim iPod/iPhoneplejerima. Zbog čestih ažuriranja potrošačkihuređaja, kao što su MP3 plejeri, RENAULT nemože jamčiti da će svi novi iPod/iPhone plejeribiti kompatibilni s ovim audio sustavom.

• Neke operacije iPod-a možda neće biti dostu-pne s ovim sustavom.

• Provjerite jesu li iPod/ iPhone ažurirani s naj-novijim firmverom.

• iPod Shuffle i iPod mini nije moguće koristiti sovim sustavom.

• Potpuna funkcionalnost iPhone USB-a iBluetooth Audio funkcije možda neće biti do-stupna korisniku ako je istodobno spojen istiuređaj preko USB-a i Bluetooth-a.

Gumb MEDIA (MEDIJI)Za rad iPod-a pritisnite <MEDIA> jednom ili višeputa dok se ne prikaže [iPod <Name>] (iPod (Na-ziv)).

Glavni rad audio jediniceSučelje:

Sučelje za iPod rad prikazan na zaslonu audio susta-va je slično iPod-ovom sučelju. Odaberite kotačić<MENU> (IZBORNIK) i gumb <ENTER> (UNESI)za reproduciranje zvučnog zapisa na iPod-u.

Sljedeće stavke možete izabrati na zaslonu za pri-stup ekranu izbornika.

• [Playlists] (Liste izvođenja)

• [Artists] (Izvođači)

• [Albums] (Albumi)

• [Tracks] (Zvučni zapisi)

• [More...] (Više...)

• [Composers] (Skladatelji)

• [Genre] (Žanr)

• [Podcasts] (Podcasti)

Za dodatne informacije o svakoj stavki pogledajteiPod-ov priručnik.

Sljedeći postupci su identični glavnom audio radukompaktnog diska (CD). Za pojedinosti pogledajte“Rad kompaktnog diska (CD)” ranije u ovom odjelj-ku.

• Prikaz popisa

• ,

• MIX (Nasumična reprodukcija)

• RPT (Reprodukcija ponavljanja zvučnog zapisa)

• Pregledavanje mape

gumb ➄Tijekom reprodukcije CD-a sa snimljenim informacij-skim glazbenim oznakama (ID3–tekstualne oznake),prikazuje se naslov reporducirane pjesme. Ako ozna-ke nisu dostupne, prikazuje se poruka obavijesti.

Uslijed opetovanog pritiskanja gumba ➄,uz naziv pjesme se prikazuju dodatne informacije opjesmi kako slijedi:

Track time → Artist name→ Album title→ Track ti-me

Podaci o zvučnom zapisu:

Dugim pritiskom gumba ➄ na ekranu seprikazuje naslov pjesme, ime autora i naziv albuma.Nakon nekoliko sekundi pojavljuje se glavni zaslon ilikratko pristisnite ➄ .

4-46 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 189: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RAD BLUETOOTHA®

Podaci o propisima

mBluetooth ® je zaštitni znak uvlasništvu Bluetooth SIG, Inc.

CE izjavaOvim putem Yanfeng Visteon Automotive Electro-nics Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj sustav izrađen uskladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnimodredbama Direktive 1999/5/EZ.

mNAPOMENA

Audio sustav podržava samo Bluetooth ® ure-đaje s AVRCP (Audio Video Remote Control Pro-file) inačicom 1.4 ili ranije verzije.

[BLUETOOTH Settings] (PostavkeBLUETOOTH-a®)Za uparivanje uređaja provjerite da li je Bluetoothuključen i upotrijebite tipku [Scan device] (Skenirajuređaj) ili tipku [Pair device] (Upari uređaj). Za poje-dinosti pogledajte “[Scan devices] (Skenirajuređaje)” kasnije u ovom odjeljku.

Mogu se spojiti do 5 različitih Bluetooth uređaja.Međutim, istodobno se može koristiti samo jedanuređaj. Ako su već registrirana 5 različita registri-rana Bluetooth uređaja, novi uređaj može zamijenitisamo jedan od 5 postojećih uparenih uređaja. Kori-stite tipku [Del. (Obriši device] uređaj) za brisanjejednog od postojećih uparenih uređaja. Za pojedi-nosti pogledajte “[Pair device] (Upari uređaj)” kasni-je u ovom odjeljku.

Po uspješnom uparivanju prikazuje se poruka obavi-jesti, nakon čega se zaslon audio sustava vraća natrenutnui prikaz audio izvora. Tijekom uspostave ve-ze prikazuju se ikone statusa (gore lijevo na zaslonu):Jakost signala ( ), Status baterije* ( ) iBluetooth “ON” (UKLJUČENO) ( ).*: Ako se pojavi poruka o slaboj bateriji, Bluetooth®uređaj se mora ubrzo napuniti.. Postupak uparivanja i rada može varirati ovisno ovrsti uređaja i kompatibilnosti. Vidi korisnički priruč-nik za Bluetooth® za ostale pojedinosti.

NAPOMENA

• Za pojedinosti o uređaju pogledajte vaš kori-snički priručnik audio/mobilnog telefona.

• Za pomoć u integriranju Bluetooth® audiofunkcije/mobilnog telefona, molimo Vas daposjetite ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu.

Za postavljanje Bluetooth sustava s uređajem do-stupne su sljedeće stavke:

• [Scan devices] (Skeniraj uređaje)

Bluetooth uređaji se mogu povezati sa sustavom.Možete registrirati najviše 5 Bluetooth uređaja.

• [Pair device] (Upari uređaj)

Bluetooth uređaji se mogu povezati sa sustavom.Možete registrirati najviše 5 Bluetooth uređaja.

• [Sel. (Odabir device] uređaja)

Navedeni su upareni Bluetooth uređaji i možeteih odabrati za povezivanje.

• [Del. (Obriši device] uređaja)

Možete obrisati registrirani Bluetooth uređaj.

• [Bluetooth] (Bluetooth)

Ako isključite ovu postavku, isključuje se vezaizmeđu Bluetooth uređaja i Bluetooth modulaunutar vozila.

NAA1392

*: uređaj s bluetooth opcijama

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-47

Page 190: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

[Scan devices] (Skeniraj uređaje):

1) Pritisni gumb . Izaberite [Scan device] (Pre-gled uređaja)Audio uređaj pretražuje bluetooth uređaje i poka-zuje sve vidljive uređaje.

Provjerite odmah je li vidljiv i vaš Bluetooth ure-đaj.

2) Odaberite uređaj koji treba upariti.Koristite kotačić <MENU> (IZBORNIK) i priti-snite za odabir.

3) Postupak uparivanje može ovisi ouređaju koji sespaja:

1) Uređaj bez PIN koda:

Bluetooth veza će se automatski povezati bezdaljnjeg unosa.

2) Uređaj sa PIN kodom:Moguća su dva različita načina uparivanja ovi-sno o uređaju:

– Tip A:Prikazuje se poruka [To pair] [Enter Pin]0000 (Upari) (Unesi PIN).Potvrdite PIN kod na uređaju.Uspostavlja se Bluetooth veza.

– Tip B:Poruka [Pairing request] [Confirmpassword] (Zahtjev za uparivanje) (Potvr-di lozinku) se prikazuje zajedno sa 6-zna-menkastim kodom. Na uređaju se prika-

zuje jedinstveni i identični kod. Ako je kodidentičan, potvrdite ga na uređaju.Uspostavlja se Bluetooth veza.

[Pair device] (Upari uređaj):

• Uključite audio jedinicu Bluetooth®. Pogledajte[Bluetooth] opis.

• Koristite audio jedinicu za uparivanje:Pritisnite gumb . Odaberite tipku [Pair Devi-ce] (Upari uređaj).Postupak uparivanja ovisi o Bluetooth® uređajukoji se spaja:

1) Uređaj bez PIN koda:

Bluetooth® veza će se automatski povezatibez daljnjeg unosa.

2) Uređaj sa PIN kodom:Moguća su dva različita načina uparivanja ovi-sno o uređaju, za ispravne detalje postupkapogledajte “[Pair device] (Upari uređaj)” rani-je u ovom odjeljku.

• Korištenje Bluetooth® audio funkcije/mobilnogtelefonskog uređaja za uparivanje:

1) Slijedite upute za uporabu u knjižici uputstavaza uređaj s omogućenim Bluetooth® -om zatraženje audio jedinice.Ako se u modu pretraživanja pronađe audiojedinica, onase prikazuje na zaslonu uređaja.

2) Odaberite audio jedinicu prikazanu kao [MyCar] (Moj automobil).

3) Slijedite upute za uporabu u knjižici uputstavaza uređaj s omogućenim Bluetooth® -om zapretraživanje radi uspostavljanja veze s audiojedinicom.

4) Unesite PIN kod koji je prikazan na dotičnomuređaju preko tipkovnice uređaja te pritisnitetipku za potvrdu na samom uređaju.Pogledajte relevantnu knjižicu uputstava zaBluetooth® uređaj kako biste saznali ostalepojedinosti.

[Sel. (Odabir device] uređaja):

Popis uparenih uređaja prikazuje koji su Bluetooth®audio ili mobilni uređaji upareni ili registrirani sBluetooth® audio sustavom. Ako popis sadrži ure-đaje, odaberite odgovarajući uređaj za povezivanje sBluetooth® audio sustavom.

Sljedeći simboli (ako ih ima) ukazuju na sposobnostregistriranog uređaja:

• : Integracija mobitela

• : Audio streaming (A2DP – Advanced AudioDistribution Profile)

[Del. (Obriši device] uređaja):

Registrirani uređaj možete ukloniti iz Bluetooth audiosustava. Odaberite registrirani uređaj, a zatim priti-snite <ENTER> za potvrdu brisanja.

[Bluetooth] (Bluetooth):

Ako je Bluetooth® isključen, poruka obavijesti [ON/OFF] (Uključeno/Isključeno) se prikazuje kada oda-berete [Bluetooth] iz telefonskog imenika(pritisnite ). Za uključivanje Bluetooth® signala

4-48 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 191: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

pritisnite <ENTER> pa će se pojaviti sljedeći ekran.Potom odaberite [ON] (UKLJUČENO) i pritisnite<ENTER> (UNESI) za prikaz ekrana izbornikaBluetooth® postavki.

Glavni rad Bluetooth® audio streaming-aOkrenite ručni prekidač paljenja u položaj ACC iliON. Ako ste isključili audio sustav dok je Bluetooth®audio bio u funkciji, pritiskom gumba <> započet ćeBluetooth® audio streaming.

Gumb MEDIA (MEDIJI):

Za rad Bluetooth® audio streaming-a primijenite jed-nu od sljedećih metoda:

• Pritisnite <MEDIA> (MEDIJI) više puta dok se neprikaže [BT Audio].

Vrsta zaslonajA ilijB koji se prikazuje na audiosustavu može varirati ovisno o Bluetooth® verzijiuređaja.

Gumb za brzo premotavanjenaprijed (Cue) ili brzopremotavanje unatrag(Review):

Kada je stalno pritisnut gumb (Cue) ili(Review) zvučni zapis će se reproducirati ubr-

zano. Kada otpustite gumb, pjesma će se reprodu-cirati pri normalnoj brzini reprodukcije.

Gumb za traženje zvučnogzapisa prema gore/dolje:

Pritiskom gumba ili jedan put, preskočitćete na sljedeću pjesmu ili natrag na početak pje-sme koja je prvotno bila reproducirana. Pritisnitegumb ili više puta da preskočite zvučnezapise.

gumb

Ako pjesma sadrži informacijske glazbene oznake(ID3-oznake), prikazat će se naslov reproduciranepjesme. Ako oznake nisu dostupne, na zaslonu seneće pokazivati nikakve poruke.

Uslijed opetovanog pritiskanja gumba , uznaziv pjesme se prikazuju dodatne informacije o pje-smi.

Dugim pritiskom na zaslon nudi detaljni pre-gled, a nakon nekoliko sekundi se vraća na glavnizaslon, ili kratko pritisnite .

Značajka Bluetooth® mobilnog telefonaOvaj sustav pruža hands-free platformu za vaš mo-bilni telefon s Bluetooth®-om kako bi se poboljšalasigurnost vožnje. Za pojedinosti pogledajte “

Bluetooth® Hands-Free telefonski sustav (bez navi-gacijskog sustava i zaslona u boji)” kasnije u ovomodjeljku.

NAA1583

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-49

Page 192: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Specifikacijska karta

Podržani mediji CD-R, CD-ROM, CD-RW, USB 2,0 MSC

Veličina CD-a Promjer 12 cm. debljine do 1,9 mm

Podržani datotečni sustavi za CD ISO9660 LEVEL1, ISO9660 LEVEL2, Romeo, Joliet* ISO9660 Level 3 (packet writing) nije podržan.* Datoteke spremljene korištenjem komponente Live File System (na računalu sWindows Vistom ) nisu podržane.

Podržani datotečni sustavi za USB FAT-16, FAT-32

Podržane verzije *1 MP3 Verzija MPEG1, Layer 3

Frekvencija uzorkovanja 32 KHz - 44,1 KHz - 48 kHz

Brzina prijenosa 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 288, 320, bps,VBR *4

WMA *3 Verzija WMA7, WMA8, WMA9

Frekvencija uzorkovanja 16 KHz, 22,05 KHz, 32 KHz, 44,1KHz, 48 kHz

Brzina prijenosa 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 Kbps, VBR *4

AAC Verzija MPEG-4, AAC

Frekvencija uzorkovanja 8, 11,025, 16, 22,05, 32, 44,1, 48 kHz

Brzina prijenosa 32, 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 Kbps, VBR *4

Oznaka s informacijama (naziv pjesme,autora i albuma)

CD CDDA

MP3 ID3 oznaka ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.4

WMA WMA oznaka

AAC AAC oznaka

Potpora za zvučne zapise/datoteke CDDA — 99 zvučnih zapisaMP3/WMA/AAC u CD-u — 999 datotekaUSB — 30000 datoteka

4-50 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 193: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Potpora za mape 100 mapa u CD-u2500 mapa u USB-uDubina — do 8, dublje mape biće ispod 8, ograničenje maksimalnog broja.

Potpora liste izvođenja u USB-u M3U, WPL, PLS — 1000 lista izvođenja.

Potpora slovnih znakova Podesiva dužina znaka, ovisno osadržaju medija.

Naziv datoteke: Najmanje 11 znakova (najviše 30 znakova) ID3 OZNAKA:Najmanje 24 znaka. (Najviše 60 znakova) *5

Prikazani kodovi znakova *2 Unicode, ISO8859–15(francuski),ISO8859–5(ruska ćirilica),GB18030–2000(kineski), BIG-5(tajvanski), KSX1001–2002(koreanski)

01:ASCll, 02: ISO-8859-1, ISO8859–15(francuski), ISO8859–5(ruska ćirilica),03: UNICODE(UTF-16 BOM Big Endian), 04: UNICODE (UTF-16 Ncn-BOM BigEndian), 05: UNICODE(UTF-8), 06:UNICODE(Non-UTF-16 BOM Little Endian),07: SHIFT-JIS, GB18030–2000(kineski), BIG-5(tajvanski), KSX1001–2002(koreanski)

Pregledavanje Pregledavanje datoteke/mape za CD/MP3, USB

*1 Datoteke kreirane kombinacijom frekvencije uzorkovanja od 48 kHz i brzinom prijenosa od 64 Kbps ne mogu se reproducirati.

*2 Dostupni kodovi ovise o vrsti medija, verzija i informacija koje će biti prikazane.

*3 Zaštićene WMA datoteke (DRM) se ne mogu reproducirati.

*4 Pri reprodukciji VBR datoteka, vrijeme reprodukcije se možda neće prikazati ispravno. WMA7 i WMA8 se ne odnose na VBR.

*5 Potpora od 128 bajtova, no ona ovisi o širini zaslona i vrsti slova.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-51

Page 194: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1 Kotačić Power/VOLUME (Napajanje/GLASNOĆA)

2. Gumb za izbacivanje diska

3. FM·AM gumb/RADIO gumb (ako je ugrađen)

4. Utor za umetanje diska

5. Gumb za povratak

6. Kotačić ENTER (UNESI)

7. Gumb CD

8. Gumbi za traženje/zapisa

9. AUX (pomoćni) gumb

10. Gumb za POSTAVLJANJE (SETUP)

GLAVNI RAD AUDIO JEDINICEAudio sustav radi kada je ručni prekidač paljenjapostavljen u položaj ON (UKLJUČENO) ili u ACCpoložaj.

Kotačić Power/VOLUME(Napajanje/GLASNOĆA)

Pritisnite kotačić Power/VOLUME (Napajanje/GLA-SNOĆA) kako biste uključili i isključili audio sustav.

Okrenite kotačić Power/VOLUME(Napajanje/GLA-SNOĆA) da podesite glasnoću.

Ovo vozilo može biti opremljeno funkcijom Glasno-će osjetljive na brzinu vozila (SSV) za audio. Kada jeova funkcija uključena, glasnoća zvuka se automat-ski podešava sa promjenom brzine vozila. Za opera-cije uključivanja i isključivanja SSV funkcije, pogle-dajte “Kako koristiti gumb <SETUP>(POSTAVLJANJE)” ranije u ovom odjeljku.

Audio postavkeZa operacije podešavanja postavki zvuka, pogledaj-te “Kako koristiti gumb <SETUP>(POSTAVLJANJE)” ranije u ovom odjeljku.

Obavijest o prometuDodirnite [TA] na audio zaslonu da biste uključili iliisključili postavku Obavijesti o prometu. Kada pri-mite obavijest o prometu, Informacija o prometu ćeprekinuti glazbu koja se reproducira i obavještavavozača o primljenim prometnim informacijama.

JVH1072XZ

FM-AM RADIO S PLEJEROM KOMPAKTNIH DISKOVA (CD) (tip B)

4-52 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 195: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Rad radijaAudio sustav radi kada je ručni prekidač paljenjapostavljen u položaj ON (UKLJUČENO) ili u ACCpoložaj.

Gumb za odabir radio pojasa:

Pritisnite gumb <FM·AM> za promjenu frekvencij-skog pojasa na sljedeći način:

AM → DAB → FM → AM

Ako se reproducira drugi audio izvor kad pritisnetegumb FM·AM, reprodukcija izvora zvuka automatskiće se isključiti i posljednja radio postaja će početi dase reproducira.

Podešavanje radija:

Kada je u radio modu, radio se može podesiti prekozaslona osjetljivog na dodir. Da biste pokrenuli vizu-alno podešavanje, dodirnite tipku [Tune] (Podeša-vanje) na donjem dijelu zaslona. Pojavit će se ekrans trakom koja ide od niskih frekvencija na lijevoj stra-ni do visokih frekvencija na desnoj strani.

Jedan od sljedećih postupaka podešavanja može sekoristiti.

• Dodirivanjem trake na zaslonu

• Dodirivanjem [ ]/[ ] na zaslonu

• Okretanjem kotačića <ENTER> (UNESI)

Za povratak na standardni prikaz zaslona radija,dodirnite tipku [OK] (DA).

Popis stanica:

Kada je u FM ili DAB (ako je ugrađen) modu, dodir-nite [FM list] (FM popis) ili [DAB list](DAB popis)kako biste prikazali popis stanica.

Gumbi za traženje/zapisa:

Kada je u radio modu, pritisnite gumbe za traženje/zapisa da biste podesili od niske do visoke ili odvisoke do niske frekvencije i zaustavili na sljedećojstanici za emitiranje.

Tipke za pohranu stanica:

Može se pohraniti do šest AM pojasa, i do dvanaeststanica za svaki od drugih pojaseva.

1. Izaberite radio pojas preko <FM·AM> gumba.

2. Podesite željenu stanicu ručnim pretraživanjem ilitraženjem prilagođenih frekvencija. Dodirnite i dr-žite bilo koju od željenih tipki za pohranu stanicadok ne čujete zvučni signal.

Za FM i DAB (ako je ugrađen), dodirnite [7-12]tipku za prikaz 7 - 12 tipki za pohranjivanje.

3. Indikator kanala se onda uključuje i zvuk se na-stavlja. Programiranje je sada dovršeno.

Rad DAB-a:

U DAB modu su dostupne slijedeće tipke za rad iinformacije.

• DAB Popis:

Dodirnite za prikaz popisa dostupnih stanica.

• TA:

Dodirnite ovu tipku da biste uključili i isključili TA(Obavijest o prometu) mod. Kada je uključen,primljena TA (Obavijest o prometu) prekida izvorzvuka koji se reproducira.

• Extra chan. (Dodatne stanice):

Tipka [Extra chan.] (Dodatne stanice) dopuštapristup dodatnim stanicama koje se prijenoseunutar grupe trenutno odabrane stanice. Ako do-datne stanice nisu dostupne unutar grupe, tipkaneće raditi.

• Radio tekst:

Radio tekst je prikazan na DAB glavnom zaslonuispod imena DAB stanice. Ovo prikazuje radioprogram i informacije o pjesmi kao što je odre-dila DAB stanica.

EAS u EAS testu (prikazanom na zaslonu kao PTYime) je kartica sustava hitnog upozorenja.

Povremeno, u područjima slabe jačine DAB signala,puno ime stanice sa DAB popisa i glavni zaslonDAB-a mogu biti iskrivljeni. U tom slučaju, mogućeje i dalje slušati posebnu radio stanicu sa smanjenomrazinom kvalitete zvuka, ali to nije uvijek moguće.Ovo također može biti prikazano na informacijskomzaslonu vozila.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-53

Page 196: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Rad CD plejeraUčitavanje diska:

Umetnite CD u utor s oznakom okrenutom premagore. CD će se automatski uvoditi u utor i počet ćes reprodukcijom. Ako radio već radi, automatski ćese isključiti i CD će početi s reprodukcijom.

UPOZORENJE

Nemojte na silu gurati CD u utor. To može oštetitiplejer.

Gumb CD:

Kada je CD gumb pritisnut dok je sustav isključen iCD je učitan, sustav će se uključiti i CD će se početireproducirati.

Kada je gumb CD pritisnut sa učitanim CD-om dokse radio reproducira, radio će se isključiti i CD će sepočeti reproducirati.

Gumb za traženje/zapisa:

Kada je ili gumb pritisnut duže od 1,5sekunde dok se CD reproducira, CD će se repro-ducirati tijekom brzog premotavanja naprijed ili una-trag. Kada otpustite gumb, CD se vraća na nor-malnu brzinu reprodukcije.

Kada je ili gumb pritisnut kraće od 1,5sekunde dok se reproducira CD, reproduciraće sesljedeći zapis ili početak tekućeg zapisa sa CD-a.Pritisnite gumb nekoliko puta da biste preskočili pre-ko zvučnih zapisa na CD-u. Ako se posljednji zvučnizapis na CD-u preskoči, reproducira se prvi zvučni

zapis na disku. Ako se preskoči posljednji zapis umapi MP3 CD-a, reproducira se prva pjesma slje-deće mape.

CD/MP3/WMA način rada zaslona:

Dok slušate CD ili MP3/WMA CD, može se prika-zati određeni tekst (kada se koristi kodirani CD stekstom). Ovisno o načinu na koji je CD ili MP3/WMA CD kodiran, prikazan je tekst popisa autora,albuma i naslova pjesme. Tipke za rad su takođerprikazane na zaslonu.

Mix (Mješovito):

Dodirivanjem tipke [Mix] (Mješovito) dok se CD iliMP3 CD reproducira, nasumična reprodukcija semijenja na slijedeći način:

(CD)

(Normalno) → Mješovito → (Normalno)

(CD sa komprimiranim audio datotekama)

(Normalno) → Nasumična mapa → Sve nasumično→ (Normalno)

Ponavljanje:

Dodirivanjem tipke [Repeat] (Ponavljanje) dok seCD ili MP3 CD reproducira, će izmijeniti nasumičnureprodukciju na slijedeći način:

(CD)

(Normalno) → Ponavljanje → (Normalno)

(CD sa komprimiranim audio datotekama)

(Normalno) → Ponavljanje zvučnog zapisa → Mapaponavljanja → (Normalno)

Pregledajte:

Dodirnite [Browse] (Pregledaj) tipku za prikaz na-slova na CD-u, u formatu popisa. Dodirnite naslovpjesme sa popisa za početak reprodukcije. Ako seMP3 CD reproducira, dodirivanje [Browse] (Pregle-daj) tipke će također popisati mape sa diska. Dodir-nite [Folder Up] (Mape prema gore) tipku da viditeliste u gornjem sloju. Slijedite postupak odabira pje-sme preko zaslona osjetljivog na dodir, za odabirmape.

Gumb za izbacivanje diska:

Kada je gumb za izbacivanje diska pritisnut dok jeCD učitan, CD će biti izbačen.

Ako ne uklonite CD za 10 sekundi, CD se ponovoučitava.

Priključak USB (Universal Serial Bus)

UPOZORENJE

Nemojte priključivati, isključivati ili rukovati USBuređajem tijekom vožnje. To može ometati vo-žnju. Ukoliko ste ometeni na ovaj način, možeteizgubiti kontrolu nad vozilom te uzrokovati ne-sreću ili ozbiljnu ozljedu.

UPOZORENJE

• Nemojte na silu gurati USB uređaj u USB pri-ključak. Umetanje USB uređaja u kosom po-ložaju ili naopako u priključak može oštetitipriključak. Provjerite je li USB uređaj pravilnospojen s USB priključkom.

4-54 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 197: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ne hvatajte poklopac USB priključka (ako po-stoji) pri povlačenju USB uređaja iz priključka.To bi moglo oštetiti priključak i poklopac.

• Ne ostavljajte USB kabel na mjestu na koje-mu ga se može slučajno izvući. Izvlačenje ka-bela može oštetiti priključak.

Opće upute za uporabu USB uređaja:

Pročitajte knjižicu uputstava o pravilnoj uporabi i odr-žavanju uređaja.

Audio sustav radi kada je ručni prekidač paljenjapostavljen u položaj ON (UKLJUČENO) ili u ACCpoložaj.

USB priključak se nalazi na donjoj strani ploče sinstrumentima. Pogledajte “Priključak USB (Univer-sal Serial Bus)” ranije u ovom odjeljku. Spojite USBmemorijski uređaj sa priključkom. USB memorijskiuređaj će se automatski aktivirati.

Glavni rad USB-a:

Ako se reproducira drugi audio izvor i umetne USBmemorijski uređaj, pritisnite AUX gumb dok se nazaslonu ne prikaže promjena u načinu rada USBmemorije.

Ako se sustav isključi dok se USB memorijski uređajreproducira, pritisnite kotačić Power/VOLUME (Na-pajanje/GLASNOĆA) da ponovo pokrenete USBmemorijski uređaj.

Dodirnite naslov pjesme na zaslonu da započnetereprodukciju te pjesme.

Rad USB zaslona:

Dok se datoteke sa USB memorijskog uređaja re-produciraju, mustra reproduciranja se može mije-njati tako da se pjesme ponavljaju ili reproducirajunasumično.

Mix (Mješovito):

Dodirivanje tipke [Mix](Mješovito) na zaslonu dok seUSB memorijski uređaj reproducira, će izmijenitinasumičnu reprodukciju na slijedeći način:

(Normalno) → Nasumična mapa → Sve nasumično→ (Normalno)

Ponavljanje:

Dodirivanje tipke [Repeat] (Ponavljanje) na zaslonudok se USB memorijski uređaj reproducira, će izmi-jeniti nasumičnu reprodukciju na slijedeći način:

(Normalno) → Ponavljanje zvučnog zapisa → Mapaponavljanja → (Normalno)

Pregledajte:

Dodirnite tipku [Browse] (Pregledaj) za prikaz suče-lja USB-a. Odaberite pjesme koje želite da se repro-duciraju dodirivanjem stavke na zaslonu.

Gumbi za traženje/zapisa:

Pritisnite gumb za Traženje/zapisa (Premotati) dokse audio datoteka na USB memorijskom uređajureproducira za povratak na početak tekućeg zapisa.Pritisnite gumb nekoliko puta za preskakanje neko-liko zapisa unatrag.

Pritisnite gumb Traženje/zapis (brzo premotavanjenaprijed), dok se audio datoteka na USB memorij-skom uređaju reproducira, kako biste išli unaprijedjedan zapis. Pritisnite gumb nekoliko puta za pre-skakanje nekoliko prvih zapisa. Ako se preskoči po-sljednji zapis sa USB memorijskog uređaja, repro-ducira se prva pjesma sljedeće mape.

Rad iPod plejeraSpajanje iPod-a:

Spojite iPod na USB priključak u vozilu koristećiUSB kabel koji ste dobili uz Vaš iPod.

USB priključak se nalazi na donjoj strani ploče sinstrumentima. Pogledajte “Priključak USB (Univer-sal Serial Bus)” ranije u ovom odjeljku.

Ako vaš iPod podržava punjenje preko USB priključ-ka, njegova baterija će biti napunjena dok je pove-zan sa vozilom pomoću ručnog prekidača paljenjakoji je postavljen u položaj ON (UKLJUČENO) ili uACC položaj.

Kompatibilnost:

Kompatibilni su sljedeći modeli:

• iPod 5. generacija (verzija firmvera 1.2.3 ili novi-ja)

• iPod Classic (verzija firmvera 1.1.1 ili novija)

• iPod Touch (verzija firmvera 2.0.0 ili novija)*

• iPod nano - 1. generacija (verzija firmvera 1.3.1ili novija)

• iPod nano - 2. generacija (verzija firmvera 1.1.3ili novija)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-55

Page 198: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• iPod nano - 3. generacija (verzija firmvera 1.1.3ili novija)

• iPod nano - 4. generacija (verzija firmvera 1.0.4ili novija)

• iPod nano - 5. generacija (verzija firmvera 1.0.1ili novija)

* Neke značajke ovog iPod-a možda neće biti pot-puno funkcionalne.

Uvjerite se da je firmver vašeg iPod-a ažuriran nagore naznačenu verziju .

Glavni rad iPod-a:

Ako se sustav isključi dok se iPod reproducira, pri-tisnite kotačić Power/VOLUME (Napajanje/GLASNOĆA) da biste ponovo pokrenuli iPod.

Ako se reproducira drugi audio izvor i iPod je pove-zan, pritisnite AUX gumb dok se na zaslonu ne pri-kaže promjena iPod moda.

Pročitajte knjižicu uputstava o pravilnoj uporabi i odr-žavanju uređaja.

Rad sučelja:

Sučelje za rad iPod-a prikazano na zaslonu audiosustava vozila je slično sučelju iPod-a. Koristite za-slon osjetljiv na dodir, gumb BACK (POVRATAK) ilikotačić <ENTER> (UNESI) za kretanje po izborni-cima na zaslonu.

Kada se iPod reproducira, dodirnite tipku [Menu](Izbornik) za iPod sučelje.

Ovisno o modelu iPod-a, sljedeće stavke mogu bitidostupne na zaslonu popisa izbornika. Za dodatneinformacije o svakoj stavki pogledajte Knjižicu uput-stava za iPod.

• Liste izvođenja

• Izvođači

• Albumi

• Žanrovi

• Pjesme

• Skladatelji

• Audio knjige

• Podcasti

Pomicanja izbornika:

Dok se krećete kroz dugačke popise autora, albumaili pjesama u izborniku glazbe, moguće je pomicatipopis po prvom slovu u imenu. Da biste aktiviraliazbučni spisak, dodirnite tipku [A-Z] u gornjem de-snom kutu zaslona. Okrenite kotačić <ENTER>(UNESI) da biste izabrali broj ili slovo na popisu izatim pritisnite kotačić <ENTER> (UNESI).

Ako nakon trideset sekundi nije odabran znak, pri-kaz se vraća na normalno.

Nasumičan mod i mod ponovnog reproducira-nja:

Dok se iPod reproducira, mustra reproduciranja semože mijenjati tako da se pjesme ponavljaju ili repro-duciraju nasumično.

JVH0680XZ

JVH0681XZ

4-56 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 199: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Mix (Mješovito):

Dodirivanje tipke [Mix] (Mješovito) na zaslonu dokse iPod reproducira će izmijeniti nasumičnu repro-dukciju na slijedeći način:

(Normalno) → Miješanje pjesama → (Normalno)

Ponavljanje:

Dodirivanje tipke [Repeat] (Ponavljanje) na zaslonudok se iPod reproducira će izmijeniti nasumično po-navljanje na slijedeći način:

(Normalno) → Ponavljanje pjesme → (Normalno)

Gumbi za traženje/zapisa:

Pritisnite ili gumb za preskakanje jednogzapisa unatrag ili naprijed.

Pritisnite i zadržite ili gumb 1,5 sekundudok se pjesma reproducira, za vraćanje unatrag ilibrzo premotavanje naprijed pjesme koja se reprodu-cira. Zapis se reproducira pri povećanoj brzini tije-kom vraćanja unatrag ili brzog premotavanja. Kadaotpustite gumb, zapis će se vratiti na normalnu brzi-nu reprodukcije.

Rad Bluetooth® audio plejeraAko imate kompatibilan Bluetooth® audio uređaj ko-ji je sposoban reproducirati audio datoteke, uređajse može povezati s audio sustavom vozila tako da seaudio datoteke na uređaju mogu reproducirati prekozvučnika vozila

Bluetooth® zaštitni znak:

mBluetooth® je zaštitni znak uvlasništvu tvrtke BluetoothSIG, Inc. i licencom za RobertBosch GmbH.

Povezivanje Bluetooth® audio uređaja:

Da biste povezali Bluetooth® audio uređaj sa vozi-lom, pratite proceduru ispod:

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Odaberite tipku [Telephone & Bluetooth] (Tele-fon i Bluetooth).

3. Odaberite tipku [Pair New Device] (Upari noviuređaj).

4. Sustav priznaje naredbu i od vas traži da pokre-nete povezivanje sa telefonskom slušalicom. Po-stupak povezivanja mobilnog telefona ovisi odsvakog modela mobilnog telefona. Za pojedino-sti pogledati Knjižicu uputstava za Bluetooth®uređaj.

Glavni rad Bluetooth® audio plejera:

Da biste promijenili Bluetooth® audio mod, pritisniteAUX gumb više puta dok se Bluetooth® audio modne prikaže na zaslonu.

Kontrole Bluetooth® audio uređaja su prikazane nazaslonu.

Rad AUX plejer uređajaUlazna utičnica za AUX nalazi se na donjem dijeluploče s instrumentima. Pogledajte “AUX (pomoćna)ulazna utičnica” ranije u ovom odjeljku. AUX audioutičnica prihvata bilo koji standardni analogni audioulaz kao primjerice onaj prijenosnog kazetofona/CDplejera, MP3 plejera ili prijenosnih računala.

RENAULT izričito preporučuje uporabu kabela s mi-ni stereo priključkom kada spajate muzički uređaj naaudio sustav. Glazba se možda neće ispravno re-producirati kada se koristi mono kabel.

gumb:

Da biste prebacili na AUX mod, pritisnite AUX gumbdok se ne izabere AUX mod, dok je ručni prekidačpaljenja u položaju ON (UKLJUČENO) ili u ACCpoložaju.

JVH0682XZ

Primjer

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-57

Page 200: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Za detalje, pogledajte zasebno isporučenu Knjižicuuputstva za zaslon osjetljiv na dodir za navigaciju.

KONTROLA ZVUKA

➀ Tipke za podešavanje (Tip A)/ Prekidačza podešavanje (Tip B)

➁ Gumbi za kontrolu glasnoće

Prekidač za podešavanje/odabir zapisaPritisnite prekidač da biste izabrali kanal ili zapis

• Promjena unaprijed postavljenih stanica (radiomod)

Pomaknite gumb za pomicanje pomoću klizačaprema gore/dolje ( , ili ) kraće od1,5 sekundi da pronađete jednu od unaprijedpostavljenih radio stanica.

• Seek tuning (Traži podešavanje) (radio mod) —ako je ugrađen

Pomaknite gumb za pomicanje pomoću klizačaprema gore/dolje ( , ili ) duže od1,5 sekundi da pronađete sljedeću ili prethodnuradio stanicu.

• Zapis prema gore/dolje (CD, iPod, USB memo-rija ili Bluetooth audio* mod) - *: ako je ugrađen

– Pomaknite gumb za pomicanje prema gore/dolje ( , ili ) kraće od 1,5 se-kunde da biste izabrali sljedeći zapis ili sevratili na početak trenutnog zvučnog zapisa.Pomaknite se nekoliko puta (prema gore/do-lje)) da preskočite zvučne zapise prema na-prijed ili unatrag.

– Pomaknite gumb za pomicanje pomoću kli-zača prema gore/dolje ( , ili )duže od 1,5 sekunde da biste izabrali slje-deću ili prethodnu mapu.

Tipke za kontrolu glasnoćePritisnite tipku za kontrolu glasnoće (+ ili −) za pove-ćanje ili smanjenje glasnoće.

NAA1687

NAA1533

Tip A

NIC3125

Tip B

NAVIGACIJA ZA ZASLON OSJET-LJIV NA DODIR (ako je ugrađen)

PREKIDAČ ZA KONTROLU ZVUKA NA UPRAVLJAČU (ako je ugrađen)

4-58 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 201: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

TIPKE ZA KONTROLU TELEFONA

➀ Gumb za smanjivanje glasnoće

➁ Gumb za povećavanje glasnoće

➂ Tipka za prihvaćanje telefona

➃ Tipka za odbijanje telefona

Gumbi za kontrolu telefona na upravljačuHands-free načinom rada možete upravljati pomoćukontrola na upravljaču vozila.

Tipke za kontrolu glasnoće:

Tipke za kontrolu glasnoće vam omogućuju da prila-godite glasnoću zvučnika pritiskom na <+> ili <−>gumbe ➀ i ➁.

Telefonski gumbi:

< >, ili < > gumbi ➂ i ➃ vam dopuštaju:

• Prihvaćanje dolaznog poziva jednim pritiskom nagumb < > .

• Odbijanje dolaznog poziva pritiskom < >gumba tijekom dolaznog poziva.

• Završavanje aktivnog poziva jednim pritiskom na< > gumb.

• Ponovno biranje posljednjeg odlaznog poziva pri-tiskom < > gumba duže od 2 sekunde.

ZNAČAJKA BLUETOOTH®

MOBILNOG TELEFONA

UPOZORENJE

Tijekom vožnje je vrlo opasno koristiti mobilnitelefon jer on uvelike smanjuje koncentraciju imogućnost reakcije na iznenadne promjene nacesti a to može dovesti do kobne nesreće. To seodnosi na sve situacije u kojima obavljate tele-fonski poziv, primate dolazni poziv, tijekom obav-ljanja telefonskog razgovora, zvanjem kroz opci-ju pretraživanja telefonskog imenika i dr.

UPOZORENJE

Nadležnosti određenih zemalja zabranjuju kori-štenje mobilnog telefona u automobilu bez han-ds-free podrške.

Ovo poglavlje pruža informacije o hands-free tele-fonskom sustavu pomoću Bluetooth® veze.

Bluetooth® je bežični komunikacijski standard. Ovajsustav pruža hands-free podršku za vaš mobilni tele-fon kako bi se poboljšala udobnost vožnje.

Da biste mogli koristiti svoj mobilni telefon sBluetooth®-om audio sustava, prvo morate postavitimobilni telefon. Za pojedinosti pogledajte “[BLUE-TOOTH Settings] (Postavke BLUETOOTH-a®)”kasnije u ovom odjeljku. Nakon što postavite mobi-tel, hands-free način rada se automatski aktivira naregistriranom mobilnom telefonu (putem Bluetooth®-a) kada isti bude u potrebnom rasponu.

NIC3126

BLUETOOTH® HANDS-FREETELEFONSKI SUSTAV (bez naviga-cijskog sustava i zaslona u boji)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-59

Page 202: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Pojavljuje se poruka obavijesti na audio zaslonu utrenutku kada je telefon povezan, kada primite dola-zni poziv ili kada počnete pozivati.

Kad je poziv aktivan, audio sustav, mikrofon (nalazise na stropu ispred stražnjeg retrovizora) i prekidačina upravljaču vozila omogućuju hands-free komuni-kaciju.

Ako trenutno koristite audio sustav, isključuje se tonizvornog radija, CD-a, iPOD-a, USB audio,Bluetooth audio ili AUX-a, i ostaje isključen dok sene završi aktivni poziv.

Bluetooth® sustav možda neće biti moguće povezatis vašim mobitelom iz sljedećih razloga:

• Mobitel je predaleko od vozila.

• Nije aktiviran način rada Bluetooth®- a na vašemmobitelu.

• Vaš mobilni telefon nije uparen sa sustavomBluetooth® audio uređaja.

• Mobilni telefon ne podržava Bluetooth® tehnolo-giju (BT Core v2,0).

NAPOMENA

• Za modele opremljene audiom s navigacij-skim sustavom, pogledajte zasebni Vlasničkipriručnik .

• Za detalje pogledajte Vlasnički priručnik mo-bitela.

• Za pomoć u vezi integracije vašeg mobitela,posjetite vašeg lokalnog ovlaštenog prodava-ča.

➀ Telefonski gumb

➁ Gumb <MENU> (IZBORNIK) ili <ENTER>(UNESI) (okrenite i pritisnite da biste odabrali)

➂ Gumb za povratak (Back)

➃ Gumb za brzo pretraživanje telefonskogimenika A-Z

[BLUETOOTH Settings] (PostavkeBLUETOOTH-a®)Uđite u izbornik za postavljanje telefona preko(telefonskog) gumba, odaberite tipku [Bluetooth], aonda provjerite da li je bluetooth postavljen na on(uključeno) (zadana postavka je on, a ako nije, priti-snite gumb <ENTER> (UNESI)).Da biste postavili Bluetooth sustav uparivanja (spa-janje ili registriranje) s vašim željenim mobitelom,provedite sljedeći postupak.Za uparivanje uređaja, koristite tipku [Scan device](Skeniraj uređaj) ili tipku [Pair device] (Upari ure-đaj).

Do 5 različitih Bluetooth uređaja mogu biti povezani.Međutim, istodobno se može koristiti samo jedanuređaj. Ako su već registrirana 5 različita registri-rana Bluetooth uređaja, novi uređaj može zamijenitisamo jedan od 5 postojećih uparenih uređaja. Kori-stite tipku [Del. (Obriši device] uređaj) za brisanjejednog od postojećih uparenih uređaja. Za pojedi-nosti pogledajte “[Del. (Obriši device] uređaj)” ka-snije u ovom odjeljku.

Po uspješnom uparivanju prikazuje se poruka obavi-jesti, nakon čega se zaslon audio sustava vraća natrenutnui prikaz audio izvora. Tijekom uspostave ve-ze prikazuju se ikone statusa (gore lijevo na zaslonu):Jakost signala ( ), Status baterije* ( ) iBluetooth “ON” (UKLJUČENO) ( ).*: Ako se pojavi poruka o slaboj bateriji, Bluetooth®uređaj se mora ubrzo napuniti.. Postupak uparivanja i rada može varirati ovisno ovrsti uređaja i kompatibilnosti. Vidi korisnički priruč-nik za Bluetooth® za ostale pojedinosti.

NAPOMENA

• Za pojedinosti o uređaju pogledajte vaš kori-snički priručnik audio/mobilnog telefona.

• Za pomoć s Bluetooth® audio/mobilnom te-lefonskom integracijom, molimo Vas da po-sjetite vašeg lokalnog ovlaštenog prodavača.

• Najviše 5 Bluetooth uređaja možete upariti sasustavom.

NAA1582

4-60 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 203: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Za postavljanje Bluetooth sustava s uređajem do-stupne su sljedeće stavke:

• [Scan devices] (Skeniraj uređaje)

Pokazuje sve vidljivo dostupne Bluetooth uređa-je i pokreće Bluetooth vezu preko audio uređaja.

• [Pair device] (Upari uređaj)

Pokreće Bluetooth vezu preko mobilnog uređa-ja.

• [Sel. (Izaberi device] uređaj)

Navedeni su upareni Bluetooth uređaji i možeteih odabrati za povezivanje.

• [Del. (Obriši device] uređaj)

Možete obrisati registrirani Bluetooth uređaj.

• [Bluetooth] (Bluetooth)

Ako isključite ovu postavku, isključuje se vezaizmeđu Bluetooth uređaja i Bluetooth modulaunutar vozila.

[Scan devices] (Skeniraj uređaje):

1) Pritisni gumb . Izaberite [Scan device] (Pre-gled uređaja)Audio uređaj pretražuje bluetooth uređaje i poka-zuje sve vidljive uređaje.

Pritiskom na gumb prekida se pretraživa-nje.

2) Odaberite uređaj koji treba upariti.Koristite kotačić <MENU> (IZBORNIK) i priti-snite za odabir.

3) Postupak uparivanja ovisi o uređaju koji treba bitipovezan:

1) Uređaj bez PIN koda:

Bluetooth veza će se automatski povezati bezdaljnjeg unosa.

2) Uređaj sa PIN kodom:Moguća su dva različita načina uparivanja ovi-sno o uređaju:

– Tip A:Biće prikazana poruka [To pair] [EnterPin] (Upari)(Unesi pin) 0000 i odbrojava-nje vremenskog prekidača.Potvrdite PIN kod na uređaju.Bluetooth veza biće ostvarena.

Ako odbrojavanje vremenskog prekidačadostigne 0, pokušaj da se upare uređajibiće prekinut.

– Tip B:Poruka [Pairing request] [Confirmpassword] (Zahtjev za uparivanje) (Potvr-di lozinku) se prikazuje zajedno sa 6-zna-menkastim kodom. Na uređaju se prika-zuje jedinstveni i identični kod. Ako je kodidentičan, potvrdite ga na uređaju.Uspostavlja se Bluetooth veza.

[Pair device] (Upari uređaj):

• Uključite audio uređaj Bluetooth. Pogledajte[Bluetooth] opis.

• Koristite audio jedinicu za uparivanje:Pritisnite gumb . Odaberite tipku [Pair de-vice] (Upari uređaj). Audio uređaj čeka na za-htjev veze preko mobilnog uređaja.Postupak uparivanja ovisi o Bluetooth uređaju:

1) Uređaj bez PIN koda:

Bluetooth veza će se automatski povezati bezdaljnjeg unosa.

2) Uređaj sa PIN kodom:Moguća su dva različita načina uparivanja ovi-sno o uređaju, vidi pod [Scan device] (Pre-gled uređaja) za opis:

• Korištenje Bluetooth® audio funkcije/mobilnogtelefonskog uređaja za uparivanje:

1) Prekidač ON (UKLJUČENO) Bluetooth®uređaja uključuje mod pretraživanja na mobil-nom uređaju.Ako mod pretraživanja pronađe audio uređaj,isti se prikazuje na zaslonu uređaja.

2) Odaberite audio jedinicu prikazanu kao [MyCar] (Moj automobil).

3) Unesite brojni kod prikazan na dotičnom ure-đaju pomoću tipkovnice uređaja pa pritisnitetipku za potvrdu na istom.Za ostale pojedinosti pogledajte knjižicu uput-stava za dotični Bluetooth® uređaj.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-61

Page 204: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

[Sel. (Izaberi device] uređaj):

Popis uparenih uređaja prikazuje koji su Bluetooth®audio ili mobilni uređaji upareni ili registrirani sBluetooth® audio sustavom. Ako popis sadrži ure-đaje, odaberite odgovarajući uređaj za povezivanje sBluetooth® audio sustavom.

Sljedeći simboli (ako ih ima) ukazuju na sposobnostregistriranog uređaja:

• : Integracija mobitela

• : Audio streaming (A2DP – Advanced AudioDistribution Profile)

[Del. (Obriši device] uređaj):

Registrirani uređaj možete ukloniti iz Bluetooth audiosustava. Odaberite registrirani uređaj, a zatim priti-snite <ENTER> (UNESI) da biste potvrdili brisanje.

[Bluetooth] (Bluetooth):

Ako je Bluetooth® isključen, poruka obavijesti [ON/OFF] (Uključeno/Isključeno) se prikazuje kada oda-berete [Bluetooth] iz telefonskog imenika(pritisnite ). Za uključivanje Bluetooth® signalapritisnite <ENTER> pa će se pojaviti sljedeći ekran.Potom odaberite [ON] (UKLJUČENO) i pritisnite<ENTER> (UNESI) za prikaz ekrana izbornikaBluetooth® postavki.

HANDS-FREE TELEFONSKAKONTROLAHands-free načinom rada možete upravljati pomoćutelefonskog gumba na audio sustavu ili ina upravljaču (ako je ugrađen).

Primanje pozivaKada primate dolazni poziv, na zaslonu će se prika-zati telefonski broj pozivatelja (ili obavijesna porukada se pozivateljev broj telefona ne može prikazati) iprikazaće se tri funkcijske ikone:

1. Odazivanje i tijekom poziva:

Odgovorite na poziv pritiskom na <ENTER> (UNE-SI)(simbol je označen).

Pritiskom na <ENTER> (UNESI), možete odabratisljedeće opcije:

• Završetak poziva biranjem i pritiskom na<ENTER> (UNESI).

• Staviti poziv na čekanje biranjem i pritiskomna <ENTER> (UNESI).

• [ ]Koristite ovu stavku (naredba za prijenos sluša-lica) za prenos poziva iz audio sustava na vašmobitel.Za prijenos poziva natrag na hands-free prekoaudio sustava odaberite [ ].

• [#123]Koristite ovu stavku za unos brojeva tijekom po-ziva. Na primjer, ako automatizirani telefonski su-stav nalaže biranje ekstenzije, sustav će poslatiton povezan s odabranim brojem.

2. Stavite poziv na čekanje:

Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) sve dok jeoznačen , pritisnite <ENTER> (UNESI). Poziv jena čekanju. Pritiskom na <ENTER> (UNESI) prihvatase poziv, okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) usmjeru kretanja kazaljke na satu i pritisnite <EN-TER> (UNESI) da bi odbili poziv.

3. Odbijanje poziva:

Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) sve dok jeoznačen , pritisnite <ENTER> (UNESI). Pozivje odbijen.

4-62 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 205: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Pokretanje pozivaPoziv se može pokrenuti pomoću jedne od sljedećihmetoda:

– Upućivanje poziva iz imenika

– Ručno biranje telefonskog broja

– Ponovno biranje

– Korištenje povijesti poziva (Call List menu) (Iz-bornik popisa poziva)

• Birani

• Primljeni

• Propušteni

Upućivanje poziva iz imenika:

Nakon uspostave Bluetooth®veze, podaci telefon-skog imenika će se automatski prebaciti na audiosustav između registriranog mobilnog telefona i au-dio sustava.. Prijenos može potrajati neko vrijeme.

NAPOMENA

Podaci telefonskog imenika će se izbrisati usli-jed:

• Prebacivanja na drugi registrirani mobilni te-lefon.

• Mobitel je isključen.

• Registrirani mobitel se briše iz audio sustava.

1. Pritisnite < >.

2. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) i idite nastavku [Phone Book] (Telefonski imenik), a po-tom pritisnite <ENTER> (UNESI).

3. Klizite prema dolje po popisu, odaberite odgova-rajuće ime kontakta (označeno), a zatim pritisnite<ENTER>.

4. Sljedeći zaslon prikazuje birani broj. Ako je brojtočan, ponovno pritisnite <ENTER> za biranjebroja.

Ako kontakt ima više dodijeljenih brojeva za(dom) (mobitel) (ured), klizite klizačem i

odaberite odgovarajući broj za biranje.

Isto tako, možete koristiti brzi način rada za pretraži-vanje kako slijedi:

1. Dok je na zaslonu telefonski imenik pritisnite<A-Z /➅>.

2. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) za prvoabecedno slovo ili numerički znak imena kontak-ta. Kada je ono označeno pritisnite <ENTER> zaodabir slova.

3. Zaslon prikazuje odgovarajuće ime kontakta. Popotrebi ponovno koristite kotačić <MENU> (IZ-BORNIK) da biste potražili ime kontakta koji želi-te pozvati.

4. Sljedeći zaslon prikazuje birani broj. Ako je brojtočan, ponovno pritisnite <ENTER> za biranjebroja.

Ručno biranje telefonskog broja:

UPOZORENJE

Parkirajte vozilo na sigurnom mjestu i koristiteručnu kočnicu prije upućivanja poziva.

Da biste ručno birali telefonski broj koristite zaslonaudio sustava (virtualna tipkovnica) na sljedeći na-čin:

1. Pritisnite i okrenite kotačić <MENU> (IZ-BORNIK) da označite stavku [Dial Number] (Na-zovi broj).

2. Pritisnite kotačić <ENTER> (UNESI) da odabe-rete [Dial Number] (Nazovi broj).

3. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) da oda-berete svaki broj telefonskog broja. Nakon ozna-čivanja pritisnite <ENTER> nakon svakog oda-branog broja.

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-63

Page 206: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da biste izbrisali posljednji uneseni broj kliznitedo simbola [←] (Backspace) i kad ga označitepritisnite <ENTER>. Posljednji broj će biti izbri-san. Opetovanim pritiskanjem tipke <ENTER> iz-brisat ćete svaki sljedeći broj.

4. Nakon unosa posljednjeg broja kliznite do sim-bola i pritisnite <ENTER> (UNESI) da bistebirali broj.

Ponovno biranje:

Za ponovno biranje ili pozivanje zadnjeg biranog bro-ja, pritisnite duže od 2 sekunde.

Korištenje povijesti poziva (Call List menu)(Izbornik popisa poziva):

Za upućivanje poziva također možete koristiti broj spopisa biranih, primljenih ili propuštenih poziva.

• [Dialled] (Birani)

Koristite način rada biranih poziva da biste uputilipoziv koji se temelji na popisu odlaznih (biranih)poziva.

• [Received] (Primljeni)

Koristite način rada primljenih poziva da bisteuputili poziv koji se temelji na popisu primljenihpoziva.

• [Missed] (Propušteni)

Koristite način rada propuštenih poziva da bisteuputili poziv koji se temelji na popisu propuštenihpoziva.

1. Pritisnite , i odaberite [Call List] (Popis po-ziva).

2. Okrenite kotačić <MENU> (IZBORNIK) za traže-nje stavke i pritisnite <ENTER> (UNESI) za oda-bir.

3. Kliznite do željenog telefonskog broja i pritisnite<ENTER> (UNESI) ili pritisnite za biranjebroja.

Drugi dolazni pozivKad god postoji drugi dolazni poziv, on se prikazujena zaslonu. Odabirom ikone poziv je prihvaćena trenutni poziv se stavlja na čekanje.Odabirom okretanjem <MENU> (IZBORNIK) ipritiskom na<ENTER> (UNESI) odbija se drugi do-lazni poziv. Kada se ovo uradi tijekom razgovora toprekida poziv.Odabirom tipke koristeći kotačić <MENU> (IZ-BORNIK) i pritiskom na <ENTER> (UNESI) preba-

cuje s jednog na drugi telefonski razgovor.(Za druge odabire vidi pod Upućivanje poziva izimenika, ranije opisano)

Opće postavkeIz izbornika telefona odaberite [Settings] (Postavke)Postavke glasnoće i ručno preuzimanje podataka iztelefonskog imenika se mogu obaviti uporabom ovogizbornika.Rad izbornika:Pritisnite <ENTER> (UNESI) za odabir, okrenite ko-tačić <MENU> (IZBORNIK) za povećanje ili sma-njenje glasnoće.Pritisnite <ENTER> (UNESI) za potvrdu.Stavke izbornika:

• [Volume] (Glasnoća)

– [Ring] (Zvonjava)Postavite glasnoću zvonjave telefona

– [Call] (Poziv)Postavite glasnoću razgovora tijekom poziva.

• [Ringtone] (Melodija zvona)

– [Car] (Automobil)Odaberite melodiju zvona za automobil.

– [Phone] (Telefon)Odaberite melodiju zvona za telefon.

4-64 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 207: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• [PB download] (preuzimanje podataka iz telefon-skog imenika)Ručno preuzmite podatke iz telefonskog imenikamobilnog uređaja na audio uređaj.

PREKIDAČI NA UPRAVLJAČU (ako suugrađeni)

➀ Gumb za smanjivanje glasnoće

➁ Gumb za povećavanje glasnoće

➂ Telefonski gumb

➃ Gumb za završavanje/odbijanje telefonskograzgovora

Hands-free načinom rada možete upravljati pomoćuprekidača na upravljaču vozila.

Gumb za smanjivanje glasnoćePritisnite gumb za smanjivanje glasnoće da bistesmanjili glasnoću zvučnika.

Gumb za povećavanje glasnoćePritisnite gumb za povećavanje glasnoće da bistepovećali glasnoću zvučnika.

Telefonski gumbTelefonski gumb Vam omogućuje da:

• Prihvatite dolazni poziv jednim pritiskom nagumb.

• Ponovno birate posljednji odlazni poziv pritiskomgumba duže od 2 sekunde.

Gumb END (ZAVRŠAVANJE) poziva

• Odbijanje dolaznog poziva pritiskom na ti-jekom dolaznog poziva.

• Završavanje aktivnog poziva jednim pritiskom na.

UPOZORENJE

• Koristite telefon nakon zaustavljanja vozila nasigurnom mjestu. Ako morate koristiti telefontijekom vožnje, potreban je dodatni oprez usvakom trenutku kako biste ostali potpunousredotočeni na vožnju.

• Ako ne možete da se u potpunosti posvetitevožnji dok razgovarate telefonom, skrenite sceste na sigurno mjesto i zaustavite vozilo.

UPOZORENJE

Kako biste izbjegli pražnjenje akumulatora vozi-la, koristite se telefonom nakon pokretanja mo-tora.

Vaše je vozilo opremljeno s Bluetooth® Hands-Freetelefonskim sustavom. Ako imate kompatibilni mobi-tel s Bluetooth® -om, možete postaviti bežičnu vezuizmeđu vašeg mobitela i telefonskog modula u vozi-lu. S Bluetooth® bežičnom tehnologijom možete po-zivati ili primati hands free telefonski poziv s vašimmobitelom u vozilu.

Nakon što povežete vaš mobitel s telefonskim mo-dulom u vozilu, nijedan drugi postupak povezivanjatelefona nije potreban. Vaš telefon se automatskiponovno povezuje s telefonskim modulom u vozilukada je ručni prekidač paljenja u položaju ON(UKLJUČENO) i kada je povezani mobitel uključen inalazi se u vozilu.

Možete registrirati do 5 različitih Bluetooth® mobi-tela na telefonski modul u vozilu. Međutim, možeterazgovarati samo jednim mobitelom istovremeno.

NAA1436

BLUETOOTH® HANDS-FREETELEFONSKI SUSTAV (s naviga-cijskim sustavom)

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-65

Page 208: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prije uporabe Bluetooth® Hands-Free telefonskogsustava, obratite pažnju na sljedeće napomene.

• Prije uporabe Bluetooth® Hands-Free telefon-skog sustava postavite bežičnu vezu između mo-bitela i telefonskog modula u vozilu.

• Telefonski modul u vozilu možda neće prepo-znati neke mobitele s Bluetooth® -om.

• Nećete biti u mogućnosti koristiti hands-free te-lefon pod sljedećim uvjetima:

– Vaše vozilo je izvan područja mobilnih uslu-ga.

– Vaše vozilo se nalazi u području u kojemu jeteško primati mobilne signale, kao npr. u tu-nelu, podzemnoj garaži, blizu visoke zgrade iliu planinskom području.

– Vaš mobitel je zaključan kako bi se spriječilonjegovo biranje.

• Kada stanje radijskih valova nije idealno ili je okol-ni zvuk preglasan, moglo bi biti teško čuti glasdruge osobe tijekom poziva.

• Odmah nakon postavljanja ručnog prekidača pa-ljenja u položaj ON (UKLJUČENO), moglo bi bitinemoguće primiti poziv na neko kratko vrijeme.

• Ne stavljajte mobitel u prostor koji je okruženmetalima ili daleko od telefonskog modula u vo-zilu kako biste spriječilli pogoršanje kvalitete to-na i prekid bežične veze.

• Iako je mobitel spojen preko Bluetooth® bežičneveze, baterija mobitela se može isprazniti brženego inače. Bluetooth® Hands-Free telefonskisustav ne može napuniti mobitel.

• Neki mobiteli ili drugi uređaji mogu uzrokovatipojavu smetnji ili zujanje iz zvučnika audio susta-va. Pohranjivanje uređaja na drugo mjesto možesmanjiti ili otkloniti buku.

• Pogledajte knjižicu uputstava za mobitel u vezitelefonskih pristojbi, antene i tijela mobitela, itd.

• Jakost signala prikazana na zaslonu neće ome-tati prikaz jakosti signala nekih mobitela.

PODACI O PROPISIMA

Bluetooth® zaštitni znak

mBluetooth® je zaštitni znak uvlasništvu tvrtke BluetoothSIG, Inc. i licencom za RobertBosch GmbH.

EU RED Direktiva 2014/53/EUOvim, Robert Bosch Car Multimedia GmbH izjavljujeda je radio oprema tipa LCN2K70A00/LCN2K70A10 izrađena u skladu sa Direktivom2014/53/EU. Cjeloviti tekst izjave EU o sukladnostije dostupan na sljedećoj internet adresi: http://cer-t.bosch-carmultimedia.net

Bilo kakva izmjena radio opreme ili uporaba s dru-gim pomoćnim uređajima, komponentama ili softve-

rom drugačije od propisanog, dovešće do potrebeponovne procjene usklađenosti sa zakonskim propi-sima.

Frekvencijskipojas

Izračenasnaga(EIRP)

Naznake/Ograničenje

2400 MHz – 2480MHz

Bluetooth<10 mW

Unutrašnjostuređaja nijedostupna korisniku

KONTROLNE TIPKE I MIKROFONPrekidač na upravljaču vozila:

1. Kontrola glasnoće +/ − prekidač

2. Telefonski poziv poslat gumb

3. Završavanje telefonskog poziva gumb

4. Podešavanje prekidač

JVH0853XZ

4-66 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 209: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kontrolna ploča:

1. Telefonski gumb

Mikrofon:

Mikrofon se nalazi blizu svjetla za čitanje karti.

POSTUPAK UPARIVANJA

NAPOMENA

Postupak povezivanja se mora obaviti kada jevozilo u stanju mirovanja. Ako se tijekom postup-ka vozilo kreće, postupak će biti prekinut.

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE) nakontrolnoj ploči.

2. Dodirnite tipku [Telephone & Bluetooth] (Telefoni Bluetooth).

3. Dodirnite tipku [Pair New Device] (Uparite noviuređaj).Ako se nijedan uređaj još uvijek nije upario, sveostale opcije će biti nedostupne.

4. Počnite proces uparivanja od slušalica. Sustavće prikazati poruku pitanjem da li je PIN prikazanna vašem Bluetooth® uređaju.

1. Ako je prikazan PIN na vašem Bluetooth® ure-đaju, odaberite [Yes] (Da) da završite procesuparivanja.

2. Ako nije prikazan PIN na vašem Bluetooth® ure-đaju odaberite [No] (Ne) i završite proces upari-vanja prema uputama u knjižici uputstavaBluetooth® uređaja.

Za više informacija, pogledajte knjižnicu uputstavaBluetooth® uređaja.

TELEFONSKI IMENIKZa pristup telefonskom imeniku vozila:

1. Pritisnite gumb na kontrolnoj ploči:

2. Odaberite tipku “Contacts” (Kontakti).

3. Odaberite željeni unos s prikazanog popisa.

4. Broj unosa će biti prikazan na zaslonu. Dodirnitebroj da započnete biranje.

NAPOMENA

Da brzo klizite po popisu, dodirnite tipku “A-Z” ugornjem desnom kutu zaslona. Okrenite gumbENTER (UNESI)/ klizni kotačić da odaberete slo-vo ili broj a potom pritisnite gumb ENTER (UNE-SI)/ klizni kotačić. Popis će se pomjeriti do prvogunosa koji počinje tim brojem ili slovom.

POZIVANJEZa pozivanje, sledite postupak ispod:

1. Pritisnite na kontrolnoj ploči. Prikaz “Phone”(Telefon) će se pojaviti na zaslonu.

2. Odaberite jednu od sljedećih opcija da bi obavilipoziv:

• “Contacts” (Kontakti): Odaberite ime iz unosapohranjenog u telefonskom imeniku vozila.

• “Call Lists” (Popisi poziva): Odaberite ime izdolaznih, odlaznih ili propuštenih poziva.

• “Redial” (Ponovno biranje): Odaberite zadnjiodlazni poziv iz vozila.

• “ ”: Unesite ručno telefonski broj primje-nom tipkovnice prikazane na zaslonu. Za in-formaciju o načinu uporabe zaslona osjetlji-vog na dodir, vidi pod “Kako koristiti zaslonosjetljiv na dodir” u ovom poglavlju.

PRIMANJE POZIVAAko je poziv lociran na povezanom telefonu, prikazće se promijeniti na telefonski mod.

Za prihvaćanje dolaznog poziva, poduzmite jednuod sljedećih radnji.

• Pritisnite gumb na upravljaču vozila.

• Dodirnite ikonu “ ” na zaslonu.

Za odbijanje dolaznog poziva, poduzmite jednu odsljedećih radnji.

• Pritisnite gumb na upravljaču vozila.

JVH1083XZ

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-67

Page 210: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Dodirnite crveni telefon “ ” ikonu na zaslonu.

TIJEKOM POZIVADok je poziv aktivan, sljedeće opcije su dostupne nazaslonu:

• “Handset” (Slušalica)

Odaberite ovu opciju da biste preuzeli kontrolutelefonskog poziva na slušalice.

• “Mute Mic.” (Mikrofon nečujan)

Odaberite ovu opciju kako biste isključili zvukmikrofona. Ponovno odaberite da biste uključilizvuk mikrofona.

• Ikona “ ”

Odaberite da biste završili telefonski poziv.

ZAVRŠETAK POZIVAZa završetak telefonskog poziva odaberite [ ]ikonu na zaslonu ili pritisnite gumb < > na uprav-ljaču vozila.

POSTAVKE BLUETOOTH-A®Za pristup ekranu Bluetooth® postavki:

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Dodirnite tipku [Telephone & Bluetooth] (Telefoni Bluetooth).

Dostupne stavke postavke:

• Postavljanjetelefona

Pogledajte “Postavljanje telefona” kasnije u ovomodjeljku za pojedinosti.

• [Pair New Device] (Upari novi uređaj)

Odaberi za uparivanje novi Bluetooth® uređaj naBluetooth® Hands-Free telefonski sustav.

• [Select Paired Device] (Odaberi upareni uređaj)

Odaberite da izaberete Bluetooth® uređaj s po-pisa onih uređaja koji su upareni sa Bluetooth®Hands-Free telefonskim sustavom.

• [Delete Paired Device] (Obriši upareni uređaj)

Odaberite da obrišete Bluetooth® uređaj s popi-sa onih uređaja koji su povezani/upareni saBluetooth® Hands-Free telefonskim sustavom.

• [Bluetooth] (Bluetooth)

Odaberite za aktiviranje ili deaktiviranjeBluetooth® ON (UKLJUČENO) ili OFF(ISKLJU-ČENO).

POSTAVLJANJE TELEFONADa biste pristupili ekranu postavki telefona:

1. Pritisnite gumb <SETUP> (POSTAVLJANJE).

2. Dodirnite tipku [Telephone & Bluetooth] (Telefoni Bluetooth).

3. Dodirnite tipku [Telephone Setup] (Postavljanjetelefona).

Dostupne stavke postavke:

• [Sort Phonebook By]* (Poredaj telefonski imenikpo)

Odaberite [First Name](Ime) ili [Last Name] (Pre-zime) da bi birali kako će se unosi telefonskogimenika abecedno prikazati na zaslonu.

• [Phonebook]* (Telefonski imenik)

Odaberite [Phone] (Telefon) za uporabu telefon-skog imenika slušalica. Odaberite [SIM] za upo-rabu telefonskog imenika na SIM kartici. Odabe-rite [Both] (Oba) za uporabu oba izvora.

• [Download Phonebook Now] (Preuzmi podatkeiz telefonskog imenika sada)

Odaberite da preuzmete podatke iz telefonskogimenika na vozilu iz biranog izvora.

• [Phone Notifications for] (Telefonske obavijestiza)

Odaberite [Driver] (Vozač) da bi telefonske oba-vijesti bile prikazane na informacijskom zaslonuvozila. Odaberite [Both] (Oba) da bi telefonskeobavijesti bile prikazane na oba, i na informacij-skom zaslonu vozila i na zaslonu.

*: Ove stavke su dostupne samo nakon preuzimanjapodataka iz telefonskog imenika.

4-68 Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav

Page 211: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Zaslon, grijač i klima uređaj i audio sustav 4-69

Page 212: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

5 Pokretanje i vožnjaPokretanje i vožnja

Raspored izvođenja.................................................. 5-2Prije pokretanja motora ............................................ 5-2Mjere predostrožnosti pri pokretanju vozila itijekom vožnje .......................................................... 5-3

Ispušni plin (ugljični monoksid)............................ 5-3AdBlue® Sustav selektivne katalitičkeredukcije (SCR) (ako je ugrađen za model sadizel motorom).................................................... 5-3

Prekidač dizelskog filtra za čestice (DPF) (ako jeugrađen).................................................................. 5-5

Automatska regeneracija..................................... 5-6Mjere opreza prilikom vožnje na cesti i van ceste ...... 5-6

Mjere opreza za sigurnu vožnju ........................... 5-6Sustav turbopunjača ................................................ 5-8Pažljiva vožnja.......................................................... 5-9

Period hladnog starta motora .............................. 5-9Utovar prtljaga .................................................... 5-9Vožnja u mokrim uvjetima.................................... 5-9Vožnja u zimskim uvjetima ................................... 5-9

Sustav za praćenje tlaka u gumama (TPMS) (akoje ugrađen) .............................................................. 5-9

Informacije o mjeraču.......................................... 5-12Aktivacija ............................................................ 5-13Novi i ponovo postavljeni TPMS senzori(uključujući ugradnju alternativnih kotača)............ 5-13Podešavanje TPMS ciljnog tlaka ......................... 5-13Jedinice tlaka u gumama ..................................... 5-13Poruka [Check cold tyre] (Provjerite hladnugumu)................................................................. 5-13TPMS kalibracija temperature ............................. 5-14

Ručni prekidač paljenja (modeli bez sustava ključaza daljinsko upravljanje)............................................ 5-14

Ručni mjenjač (MT)............................................. 5-14Ključni položaji .................................................... 5-15Zaključavanje upravljača ..................................... 5-15

Pritisni prekidač paljenja (modeli bez sustavaključa za daljinsko upravljanje) .................................. 5-15

Mjere opreza prilikom rada sa pritisnimprekidačem paljenja ............................................ 5-15Sustav ključa za daljinsko upravljanje................... 5-15Automatski mjenjač (AT) ..................................... 5-16Zaključavanje upravljača ..................................... 5-16Položaji ručnog prekidača paljenja ...................... 5-17Pražnjenje baterije ključa za daljinskoupravljanje .......................................................... 5-18

Pokretanje motora (modeli bez sustava ključa zadaljinsko upravljanje) ................................................ 5-18Pokretanje motora (modeli sa sustavom ključa zadaljinsko upravljanje) ................................................ 5-19Vožnja vozila ............................................................ 5-19

Vožnja sa automatskim mjenjačem (AT)............... 5-19Vožnja s ručnim mjenjačem (MT)......................... 5-23

Sustav za zaustavljanje/početak vožnje (Stop/Start (ako je ugrađen) .............................................. 5-24

Zaslon sustava za zaustavljanje/početak vožnje ... 5-25Prekidač sustava za zaustavljanje/početakvožnje u položaju OFF(ISKLJUČENO) ................ 5-27

Pogon na sva četiri kotača (4WD) (ako jeugrađen).................................................................. 5-28

Sustav povremenog 4WD pogona ...................... 5-28

Page 213: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Rad prekidača za 4WD način rada...................... 5-32Indikator 4WD načina rada ................................. 5-33Upozorenje za 4WD............................................ 5-33Preporuka guma za 4WD.................................... 5-34

Sustav blokade stražnjeg diferencijala (ako jeugrađen).................................................................. 5-34Sustav elektroničkog programa stabilnosti vozila(ESP) (ako je ugrađen) ............................................ 5-35

Prekidač za gašenje elektroničkog programastabilnosti vozila (ESP OFF)................................ 5-37

Sustav aktivnog kočenja u nuždi (ako je ugrađen)..... 5-37Rad sustava........................................................ 5-37

Sustav kontrole spuštanja nizbrdicom (ako jeugrađen).................................................................. 5-40

Prekidač sustava kontrole spuštanjanizbrdicom.......................................................... 5-40

Sustav za pružanje pomoći pri kretanju na nagibu(ako je ugrađen)....................................................... 5-41Tempomat (ako je ugrađen) ..................................... 5-42

Mjere opreza za tempomat .................................. 5-42Rad tempomata .................................................. 5-42

Limitator brzine (ako je ugrađen) .............................. 5-44Rad limitatora brzine ........................................... 5-44

Izvještaj o ECO vožnji .............................................. 5-46Parkiranje ................................................................ 5-47

Sustav senzora za parkiranje (sonar) (ako jeugrađen).................................................................. 5-49

Prekidač za isključivanje sustava senzora zaparkiranje (sonar)................................................ 5-50Postavke sustava senzora za parkiranje (sonar) ... 5-50

Vuča prikolice .......................................................... 5-51Mjere predostrožnosti ......................................... 5-51Tlak u gumama ................................................... 5-51Sigurnosni lanci .................................................. 5-52Kočnice prikolice ................................................ 5-52Detekcija prikolice (ako je ugrađena)................... 5-52

Sigurnost vozila ....................................................... 5-52Sustav servo upravljača ........................................... 5-52Kočioni sustav ......................................................... 5-53

Mjere opreza pri kočenju..................................... 5-53Sustav protiv blokiranja kotača kod kočenja(ABS) ................................................................. 5-53

Vožnja u hladnim vremenskim uvjetima ..................... 5-54Akumulator ......................................................... 5-55Rashladna tekućina za motor .............................. 5-55Oprema za gume................................................ 5-55Posebna zimska oprema ..................................... 5-55Ručna kočnica.................................................... 5-55Zaštita od korozije............................................... 5-55

Page 214: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Tijekom prvih 1.600 km (1.000 milja), slijedite ovepreporuke da biste dobili najveću učinkovitost moto-ra i da biste obezbjedili pouzdanost i ekonomičnostvašeg novog vozila. Ukoliko ne budete slijedili ovepreporuke, vijek trajanja motora bi se mogao skratitii smanjiti njegova učinkovitost.

• Ne vozite predugo pri konstantnoj brzini, bilo br-zo ili sporo.

• Nemojte pustiti motor da radi preko 4.000 okre-taja u minuti.

• Ne prebacujte u bilo koju brzinu s punim gasom.

• Ne pokrećite vozilo suviše brzo.

• Ne kočite suviše snažno.

• Ne vucite prikolicu najmanje tijekom prvih 800km (500 milja).

UPOZORENJE

Značajke vožnje vašeg vozila će se znatno pro-mijeniti dodavanjem dodatnog opterećenja i nje-govim primjerenim rasporedom kao i dodava-njem opcionalne opreme (spojke za prikolicu,krovne vodilice, itd.). Vaš stil vožnje i brzina mo-raju se prilagoditi u skladu sa okolnostima. Uko-liko vozite teški teret, potrebno je u prvom redusmanjiti brzinu.

• Provjerite da oko vozila nema nikakvih prepreka.

• Provjerite razine tekućina, primjerice razinu mo-tornog ulja, tekućine za hlađenje, kočione teku-ćine (i tekućine spojke) te tekućine za pranjevjetrobranskog stakla i to što je češće moguće,najbolje svaki put kada vozilo ponovno punitegorivom.

• Vizualno provjerite izgled i stanje automobilskihguma. Izmjerite i provjerite tlak u gumama.

• Provjerite jesu li svi prozori i svjetla čisti.

• Prilagodite položaje sjedala i naslona za glavu.

• Prilagodite položaje unutarnjih i vanjskih stražnjihretrovizora.

• Zavežite se sigurnosnim pojasom i zamolite osta-le putnike da učine isto.

• Provjerite jesu li sva vrata zatvorena.

• Provjerite rade li signalne lampice kada je ručniprekidač paljenja postavljen u položaj ON(UKLJUČENO).

• Povremeno se prisjetite te pročitajte poglavlje 8“Održavanje i uradi sam” o stavkama za održava-nje.

RASPORED IZVOÐENJA PRIJE POKRETANJA MOTORA

5-2 Pokretanje i vožnja

Page 215: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nikada ne ostavljajte djecu ili odrasle osobe usvom vozilu bez nadzora ako oni u normalnimokolnostima trebaju pomoć drugih osoba. Neostavljate ni kućne ljubimce same u vozilu.Oni bi nesvjesno mogli aktivirati prekidače ilikontrole ili pokrenuti vozilo i nehotice sudje-lovati u ozbiljnoj nesreći i ozlijediti se. Tije-kom vrućih ljetnih dana temperatura u zatvo-renom vozilu može brzo porasti dovoljno viso-ko da prouzroči ozbiljne ili fatalna oboljenjaljudi ili životinja.

• Pravilno osigurajte sav teret kako biste sprije-čili njegovo klizanje ili pomicanje. Ne postav-ljajte teret iznad visine naslona sjedala. Ako biiznenada došlo do zaustavljanja ili sudara, ne-pričvršćen teret bi mogao prouzročiti ozljedu.

NAPOMENA

Dobro prozračite putničku kabinu ukoliko unutarvozila osjetite jake mirise hlapivih organskih spo-jeva (HOS) tijekom prvih nekoliko mjeseci nakonkupnje novog vozila. Otvorite sve prozore prijeulaska u vozilo ili dok se nalazite u vozilu. Istotako, kada temperatura u putničkoj kabini pora-ste, ili kada je vozilo parkirano na izravnoj sunče-voj svjetlosti dulje vrijeme, isključite mod recirku-lacije zraka klima uređaja i/ili otvorite prozorekako biste omogućili da u putničku kabinu uđedovoljno svježeg zraka.

ISPUŠNI PLIN (ugljični monoksid)

UPOZORENJE

• Ne udišite ispušni plin, on sadrži ugljični mo-noksid bez boje i mirisa. Ugljični monoksid jeopasan. Može izazvati nesvjesticu ili smrt.

• Ako sumnjate da u vaše vozilo ulaze ispušniplinovi, pri vožnji do kraja otvorite sve prozorei odvezite vozilo odmah na pregled.

• Nemojte pustiti motor da radi u zatvorenimprostorima, kao što je garaža.

• Ne parkirajte vozilo kada motor radi dulje vri-jeme.

• Ako električne instalacije ili druge kablovskeveze moraju doći do prikolice kroz brtvu nakaroseriji, slijedite upute proizvođača kako bi-ste spriječili da ugljični monoksid uđe u vozi-lo.

• Ako se za rekreacijsku ili drugu uporabu dodaposeban uređaj ili druga oprema, slijedite pre-poruke proizvođača da spriječite ulazakugljičnog monoksida u vozilo. (Neki rekreacij-ski uređaji za vozila, kao što su štednjaci,hladnjaci, grijalice i sl također može generiratiugljični monoksid.)

• Obratite se kvalificiranom mehaničaru za pre-gled ispušnog sustava i karoserije svaki putakada:

– Vozilo se podiže tijekom servisiranja.

– Sumnjate da ispušni plinovi ulaze u put-ničku kabinu.

– Primijetili ste drugačiji zvuk ispušnog su-stava.

– Doživjeli ste nezgodu u kojoj je došlo dooštećenja ispušnog sustava, podvozja ilistražnjeg dijela vozila.

AdBlue® SUSTAV SELEKTIVNEKATALITIČKE REDUKCIJE (SCR) (akoje ugrađen za model sa dizel motorom)AdBlue® ili tekućina za ispušni sustav dizelskog mo-tora (DEF) je neotrovna otopina s 32,5% ureje udeioniziranoj vodi. Ova tekućina se ubrizgava u is-pušni sustav dizel vozila radi izazivanja kemijske re-akcije koja razgrađuje potencijalno opasne emisijedušičnih oksida (dušikovi oksidi) u bezopasan dušiki vodu. Ovaj sustav se zove selektivna katalitičkaredukcija (SCR). AdBlue® tekućina nije aditiv zagorivo i nikada se ne miješa s dizelskim gorivom.Ona se uvijek sprema u poseban spremnik na vozi-lu.

AdBlue® će početi da se zamrzava na temperatu-rama ispod -11°C (12°F). Ukoliko često vozite upodručjima gdje je temperatura niža od -11°C(12°F), na početku hladne sezone uvijek dopuniteAdBlue® spremnik AdBlue® tekućinom kako bisteobezbjedili dovoljni kapacitet odleđivanja pomoćugrijanja.

MJERE PREDOSTROŽNOSTI PRI POKRETANJU VOZILA I TIJEKOMVOŽNJE

Pokretanje i vožnja 5-3

Page 216: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Zaslon upozorenja na AdBlue®Ukoliko je razina AdBlue ® tekućine u spremnikuniska ili je došlo do kvara u AdBlue® SCR sustavu,pojavit će se poruka upozorenja na informacijskomzaslonu vozila.

Dolijte AdBlue®:

Za informacije o dopuni spremnika za AdBlue® po-gledajte “Poklopac i čep spremnika za AdBlue®” U“3. Provjere i prilagodbe prije vožnje” odjeljku i “Ad-Blue® spremnik (ako postoji za model sa dizelmotorom)” U “8. Održavanje i uradi sam” odjeljku.

Uvjet A

Ovo upozorenje se pojavljuje kada je razina Ad-Blue® tekućine u spremniku prilično niska.

Dopunite spremnik za AdBlue® što je prije moguće.

Uvjet B

Ovo upozorenje vam daje procjenu udaljenosti (0 do1000 km (0 do 621 milja)) koju možete voziti prijedopune spremnika za AdBlue®.

Uvjet C

Ovo upozorenje se pojavljuje kada je spremnik zaAdBlue® gotovo prazan.

• Ukoliko se upozorenje pojavi kada je motor zau-stavljen, motor se ne može pokrenuti. Kontakti-rajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu radio-nicu.

• Ukoliko se upozorenje pojavi dok motor radi, vo-zilo može još uvijek da se odveze do najbližegovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.

• Ukoliko je ručni prekidač paljenja isključen kadase ovo upozorenje pojavi, motor može ponovnoda se pokrene u roku od 3 minuta. Zaustavitevozilo na sigurnom mjestu i kontaktirajte ovlašte-nog prodavača ili kvalificiranu radionicu.

Dopunite spremnik za AdBlue® što je prije moguće.

Nakon što se spremnik za AdBlue® dopuni, posta-vite ručni prekidač paljenja u položaj ON (UKLJU-ČENO) i provjerite da li je upozorenje isključeno.Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF (IS-KLJUČENO), a potom pokrenite motor. Ova opera-cija će otkazati režim ograničenja brzine.

Provjera AdBlue® tekućine:

Kada se pojavi upozorenje [Check AdBlue] (ProvjeriAdBlue), može se upaliti i svjetlosni indikator kvara(MIL) ovisno o uvjetima.

JVM0543XZ

JVM0544XZ

JVM0545XZ

5-4 Pokretanje i vožnja

Page 217: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Uvjet A

Ovo upozorenje se pojavljuje ukoliko postoji kvar uAdBlue® SCR sustavu.

Provjerite sustav kod ovlaštenog prodavača ili kvali-ficirane radionice što je prije moguće.

Uvjet B

Ovo upozorenje vam daje procjenu udaljenosti (0 do1000 km (0 do 621 milja)) koju možete voziti prijepregleda i/ili popravke AdBlue® SCR sustava.

Uvjet C

• Ukoliko se upozorenje pojavi kada je motor zau-stavljen, motor se ne može pokrenuti. Kontakti-rajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu radio-nicu.

• Ukoliko se upozorenje pojavi dok motor radi, vo-zilo može još uvijek da se odveze do najbližegovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.

• Ukoliko je ručni prekidač paljenja isključen kadase ovo upozorenje pojavi, motor može ponovnoda se pokrene u roku od 3 minuta. Zaustavitevozilo na sigurnom mjestu i kontaktirajte ovlašte-nog prodavača ili kvalificiranu radionicu.

Provjerite AdBlue® SCR sustav kod ovlaštenogprodavača ili kvalificirane radionice što je prije mo-guće.

UPOZORENJE

• Pazite da vas ne opeku ispušni plinovi.

• Ne parkirajte vozilo iznad zapaljivih materijalakao što je suha trava, stari papir ili krpe jer semogu lako zapaliti.

UPOZORENJE

Za održavanje maksimalne učinkovitosti dizel-skog filtra za čestice (DPF), slijedite ove mjereopreza:

• Koristite gorivo sa niskim sadržajem sumpo-ra.

• Koristite motorno ulje koje je odredio RENA-ULT. (Pogledajte Knjižicu o održavanju i servi-siranju za vaše vozilo.) Ako se koristi motornoulje koje nije odredio RENAULT, to bi mogloizazvati kvar dizelskog filtra za čestice ili nižuučinkovitu potrošnju goriva.

• Nemojte mijenjati dizelski filtar za čestice(DPF), ispušni prigušivač ili ispušnu cijev. Tobi u suprotnom moglo utjecati na učinkovitostDPFa i uzrokovati kvar.

• Nemojte lupati ili udarati po DPFu. DPF imaugrađeni sustav katalizatora u ispušnom pri-gušivaču. Takav udarac može uzrokovati ošte-ćenje DPF-a.

Dizelski filtar za čestice (DPF) smanjuje količinu ma-terijala koji utječe na okoliš skupljajući čestice iz is-pušnih plinova. Čestice koje su se nakupile u DPF-uobično se automatski spaljuju i pretvaraju u bezopa-

JVM0546XZ

JVM0547XZ

JVM0548XZ

PREKIDAČ DIZELSKOG FILTRAZA ČESTICE (DPF) (ako jeugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-5

Page 218: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

sne tvari tijekom vožnje. Međutim, čestice koje su senakupile u DPF-u ne mogu se spaliti uslijed sljede-ćih uvjeta:

• Kada brzina vozila ostane manja od 15 km/h (10MPH) dulje vrijeme.

• Kada se motor često zaustavlja i kada se ponovopokreće u roku od 10 minuta.

• Kada se vozilo često koristi za kratka putovanjaod 10 minuta ili kraća.

• Kada je motor često zaustavlja prije nego što sezagrije.

U ovim slučajevima, spaljivanje čestica koje su seautomatski nakupile u DPF-u postaje teško. Poslje-dica toga je da će se upaliti signalna lampica DPF-au mjeraču i treptaće lampica prekidača dizelskogfiltra za čestice za pokretanje postupka regeneracijefiltra. Nije riječ ni o kakvom kvaru.

Ako se upali signalna lampica DPF-a, ponovno oba-vite postupak regeneracije DPF-a.

UPOZORENJE

Ukoliko nastavite voziti vozilo s uključenom si-gnalnom lampicom DPF-a bez provođenja pro-cesa regeneracije, sigurno gašenje će ograničitibroj okretaja motora i/ili okretni moment. U tomslučaju, mora se zamijeniti motorno ulje, a ovla-šteni prodavač ili kvalificirana radionica mora pro-vesti proces usluge regeneracije.

Usluga regeneracije nije pokrivena jamstvom.

AUTOMATSKA REGENERACIJAAko se upali signalna lampica DPF-a, ona označavada su se čestice nakupile u DPF-u do određenerazine. Čestice koje se prikupe u DPF-u se ne moguspaliti u uvjetima male brzine vožnje.

Čim budete mogli, vozite vozilo velikom brzinom (ve-ćom od približno 80 km/h (50 MPH) dok se signalnalampica DPF-a ne ugasi. Uvijek se pridržavajte lokal-nih propisa.

Kada se nakupljene čestice potpuno spale, signalnalampica DPF-a se gasi.

Dostavna vozila imaju značajno veću stopu pre-vrtanja u odnosu na druge tipove vozila.

Ona imaju veću visinu podvozja u odnosu na put-nička vozila koja im omogućuje izvršavanje širokogopsega primjena na pločniku i van ceste. Ovo imdaje veći centar gravitacije u odnosu na obične au-tomobile. Prijednost veće visine podvozja je bolji po-gled na cestu, koji vam omogućuje da predviditeprobleme. Ipak, ona nisu osmišljena za skretanje priistim brzinama kao klasični putnički automobili ništagore od spuštenih sportskih automobila koji su osmi-šljeni da rade na zadovoljavajuć način u uvjetima vanceste. Ukoliko je uopšte moguće, izbjegavajte oštrekrivine ili nagle manevre, naročito pri velikim brzi-nama. Kao i kod drugih vozila ovog tipa, neispravnoupravljanje vozilom može prouzročiti gubitak kon-trole ili prevrtanje vozila.

Za informacije o vožnji korištenjem pogona na četirikotača (4WD) (ako je ugrađen), pogledajte “Pogonna sva četiri kotača (4WD) (ako je ugrađen)” kasnijeu ovom odjeljku.

MJERE OPREZA ZA SIGURNUVOŽNJUMolimo poštujte sljedeće mjere opreza:

UPOZORENJE

• Vozite pažljivo kada ste van ceste i izbjega-vajte opasna područja. Svaka osoba koja voziili je putnik u ovom vozilu mora sjediti vezana

MJERE OPREZA PRILIKOMVOŽNJE NA CESTI I VAN CESTE

5-6 Pokretanje i vožnja

Page 219: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

svojim sigurnosnim pojasom. To će držati vasi vaše putnike na mjestu kada vozite prijekoneravnih terena.

• Nemojte voziti prijeko strmih nagiba. Umjestotoga vozite ili pravo nagore uz ili pravo nadoljeniz nagib. Vozila van ceste se mogu mnogolakše prevrnuti na stranu nego unaprijed iliunazad.

• Mnogi brežuljci su previše strmi za bilo kojevozilo. Ukoliko vozite uzbrdo, možete se zau-staviti. Ukoliko vozite nizbrdo, možda nećetemoći da kontrolirate brzinu. Ukoliko vozitepreko brežuljka, možete se prevrnuti.

• Nemojte mijenjati stepen prijenosa dok vozitepo strmim nizbrdicama, pošto ovo može uzro-kovati gubitak kontrole nad vozilom.

• Budite na oprezu kada vozite ka vrhu uzbr-dice. Na vrhu može postojati litica ili neka dru-ga opasnost koja bi mogla uzrokovati nesre-ću.

• Ukoliko se vaš motor zaustavi ili ne možetedovesti vozilo do vrha strmog brežuljka, nika-da ne pokušavajte da se okrenete. Vaše vozi-lo se može prevrnuti ili skotrljati. Uvijek sevraćajte direktno u R (Vožnja unatrag). Nikadase ne vraćajte u položaj N (Neutralni) ili sapritisnutom papučicom spojke (MT model) ko-risteći samo kočnicu, pošto ovo može uzroko-vati gubitak kontrole.

• Naglo kočenje prilikom vožnje nizbrdo možeuzrokovati pregrijavanje i slabljenje vaših koč-

nica, rezultirajući gubitkom kontrole i nesre-ćom. Lagano pritisnite kočnice i koristite niskiraspon da biste kontrolirali brzinu.

• Nepričvršćen teret se može pomerati s jednena drugu stranu tijekom vožnje po neravnomterenu. Pravilno pričvrstite sav teret kako nebi pomjerio unaprijed i povrijedio vas ili vašeputnike.

• Da biste izbjegli prekomjerno podizanje cen-tra gravitacije, nemojte premašivati nazivni ka-pacitet krovne vodilice (ako je ugrađena) i rav-nomjerno rasporedite teret. Pričvrstite tešketerete u prednjem donjem dijelu prtljažnogprostora. Ne opremajte vozilo gumama većimod onih navedenih u ovoj knjižici uputstava.To bi moglo uzrokovati prevrtanje vašeg vozi-la.

• Ne hvatajte upravljač za unutarnju stranu nitiza krakove kada vozite van ceste. Upravljačse može iznenada pomjeriti i povrijediti vašeruke. Nemojte voziti sa prstima i palčevimakoji se nalaze izvan naplatka.

• Prije pokretanja vozila, provjerite da su vozači svi putnici pričvrstili svoje sigurnosne poja-seve.

• Uvijek vozite sa podnim prostirkama na mje-stu pošto pod može postati vruć.

• Smanjite brzinu kad se susrećete s jakim boč-nim vjetrovima. Zbog višeg centra gravitacije,

na vaše vozilo više utječu jaki bočni vjetrovi.Manje brzine obezbjeđuju bolju kontrolu nadvozilom.

• Ne prekoračujte granice kapaciteta guma čaki sa aktiviranim 4WD pogonom.

• Ne pokušavajte podignuti dva kotača sa tla ine prebacujte u bilo koji stupanj prijenosa nitiu položaj za vožnju unatrag dok motor radi.To može rezultirati oštećenjem pogonskogsustava ili dovesti do neočekivanog kretanjavozila, a ono može rezultirati ozbiljnim ošte-ćenjem vozila ili ozbiljnim ozljedama.

• Ne pokušavajte testirati vozilo opremljeno4WD pogonom na dinamometru sa 2 kotačaili na sličnoj opremi čak iako su dva kotačapodignuta sa tla. Provjerite jeste li obavijestiliosoblje objekta za testiranje da vam je voziloopremljeno 4WD pogonom prije nego što jepostavljeno na dinamometar. Korištenje po-grešne opreme za testiranje može rezultiratioštećenjem pogonskog sustava ili dovesti doneočekivanog kretanja vozila, a ono može re-zultirati ozbiljnim oštećenjem vozila ili ozbilj-nim ozljedama.

• Kada se kotač odvoji od tla zbog neravne po-vršine, ne okrećite ga prekomjerno.

• Naglo ubrzavanje, manevrisanje upravljačemili kočenje mogu uzrokovati gubitak kontrolenad vozilom.

• Ukoliko je uopće moguće, izbjegavajte naglemanevre skretanja, naročito pri velikim brzi-

Pokretanje i vožnja 5-7

Page 220: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

nama. Vaše vozilo ima viši centar gravitacije uodnosu na klasične putničke automobile. Vo-zilo nije osmišljeno za skretanje pri istim brzi-nama kao klasični putnički automobili. Nei-spravno upravljanje ovim vozilom može prou-zročiti gubitak kontrole i/ili izazvati nesrećusa prevrtanjem.

• Uvijek koristite gume iste vrste, veličine, mar-ke, konstrukcije (dijagonalne, dijagonalno ra-dijalne ili radijalne) i dezena gaznog sloja nasva četiri kotača. Postavite lance za gume nastražnje kotače kada vozite na skliskim cesta-ma i vozite pažljivo.

• Odmah provjerite kočnice nakon vožnje u bla-tu ili u vodi. Pogledajte “Kočioni sustav” ka-snije u ovom odjeljku za mokre kočnice.

• Izbjegavajte parkiranje vozila na strmim bre-žuljcima. Možete biti ozlijeđeni ukoliko izađe-te iz vozila a ono se prevrne unaprijed, una-zad ili bočno.

• Svaki put kada vozite van ceste kroz pijesak,blato ili vodu koji su duboki kao glavčina ko-tača, možda će biti potrebno češće održava-nje. Pogledajte informacije o održavanju u po-sebnoj Knjižici o održavanju.

• Isperite donju stranu vozila svježom vodomnakon vožnje kroz blato ili pijesak. Uklonitesvo grmlje ili grančice koji su se zaglavili.

Sustav turbopunjača koristi motorno ulje za podma-zivanje i hlađenje rotacijskih komponenti. Turbinaturbopunjača se vrti ekstremno visokom brzinom imože dosegnuti iznimno visoku temperaturu. Izni-mno je važno održavati protok čistog ulja kroz sustavturbopunjača. Nagli prekid opskrbe uljem možeuzrokovati kvar turbopunjača.

Kako bi se osigurao dugotrajni vijek i rad turbopu-njača, nužno je pridržavati se sljedećih postupakaodržavanja:

UPOZORENJE

• Promijenite motorno ulje dizelskog motora sturbopunjačem kako je opisano. PogledajteKnjižicu o održavanju vozila koju smo vam po-sebno osigurali ako zatrebate dodatne infor-macije.

• Koristite samo preporučeno motorno ulje. Zapojedinosti pogledajte Knjižicu o održavanju iservisiranju za vaše vozilo.

• Ako motor radi na visokim okretajima tijekomdužeg vremenskog razdoblja, prije gašenja gapustite da radi nekoliko minuta u praznom ho-du.

• Ne turirajte motor u visokim okretajima od-mah nakon što ste ga pokrenuli.

• Kada pokrećete motor na okolnim temperatu-rama ispod −5°C (23°F), može se aktiviratinačin rada za zaštitu motora. Tijekom ovogvrijemena, snaga motora se smanjuje. Načinrada za zaštitu motora se automatski isklju-

čuje nakon maksimalno 3 minuta (pod uvje-tom da je papučica gasa potpuno otpuštena).

SUSTAV TURBOPUNJAČA

5-8 Pokretanje i vožnja

Page 221: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Vožnja osobnog vozila u skladu s okolnostima izu-zetno je važno za vašu sigurnost i udobnost. Vi bistekao vozač trebali najbolje znati kako voziti u dotičnimokolnostima.

PERIOD HLADNOG STARTAMOTORAAko vozite brže dok je motor hladan, potreban jedodatni oprez pri odabiru brzine tijekom zagrijavanjamotora, a neposredno nakon pokretanja motora.

UTOVAR PRTLJAGATeret i raspodjela kao i pričvršćivanje opreme (krov-ni nosači prtljaga, itd.) značajno će promijeniti ka-rakteristike vožnje vašeg vozila. Vaš stil vožnje i br-zina moraju se prilagoditi u skladu sa okolnostima.

VOŽNJA U MOKRIM UVJETIMA

• Izbjegavajte naglo ubrzavanje ili zaustavljanje.

• Izbjegavajte oštra skretanja ili naglo mijenjanjekolničke trake.

• Izbjegavajte da se suviše približavate voziluispred vas.

Ako je kolnik prekriven lokvama vode, malim vode-nim bujicama itd., smanjite brzinu kako biste sprije-čili plivanje guma koje će uzrokovati proklizavanje igubitak kontrole. Istrošene gume će povećati gorespomenuti rizik.

VOŽNJA U ZIMSKIM UVJETIMA

• Vozite oprezno.

• Izbjegavajte naglo ubrzavanje ili zaustavljanje.

• Izbjegavajte oštra skretanja ili naglo mijenjanjekolničke trake.

• Izbjegavajte nagle pokrete upravljačem.

• Izbjegavajte da se suviše približavate voziluispred vas.

ja Svjetlosni indikator TPMS sustava

jb TPMS indikator položaja guma

jA Ventil za gumu sa senzorom

Sustav za praćenje tlaka u gumama prati tlak u gu-mama na četiri kotača dok je vozilo u pokretu. Na-kon gubitka tlaka, sustav će upozoriti vozača vizual-nim upozorenjem. Svaki TPMS senzorjA ima regi-striranu lokaciju na kotaču i šalje podatke o tlaku itemperaturi putem radija na prijemnik unutar vozila.

NIC2222

NCE373

PAŽLJIVA VOŽNJA SUSTAV ZA PRAĆENJE TLAKA UGUMAMA (TPMS) (ako je ugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-9

Page 222: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Svaka guma, uključujući i rezervnu (ako je ugrađe-na), treba se mjesečno provjeravati kada je hladno inapuhati do tlaka napuhavanja koji je preporučioproizvođač vozila na natpisu na vozilu ili oznaci zatlak na gumama. (Ako vaše vozilo ima gume različiteveličine od veličine navedene na oznaci na vozilu ilioznaci tlaka za napuhavanje guma, trebali biste odre-diti odgovarajući tlak napuhavanja te gume.)

Sustav za praćenje tlaka u gumama (TPMS) kontro-lira TPMS svjetlosni indikator ja , koji će svijetlitikada su jedna ili više guma značajno ispuhane. Indi-kator upozorenja i položaja gumajb također će sepojaviti na informacijskom zaslonu vozila kako bi seidentificirala guma ili gume s niskim tlakom.

Ako sada pritisnete <ENTER>(UNESI) prekidač naupravljaču, prikazaće se zaslon koji će navoditi kojije tlak u sve četiri gume.

Sukladno tome, kada se svjetlosni indikator TPMSupali, sigurno zaustavite vozilo kako biste provjeriligumu što je prije moguće i napuhajte gumu do od-govarajućeg tlaka. Vožnja sa znatno ispuhanom gu-mom uzrokuje pregrijavanje gume i može dovesti dooštećenja gume. Nedovoljna napuhanost takođersmanjuje učinkovitost potrošnje goriva i životni vijekgume koji može utjecati na sposobnost upravljanja izaustavljanja vozila.

NAPOMENA

TPMS nije zamjena za pravilno održavanje guma.Odgovornost vozača je da održava ispravan tlaku gumama, čak i ako nedovoljna napuhanost nijedostigla razinu koja aktivira svjetlosni indikatorTPMS-aja .

TPMS svjetlosni indikator kratko treperi, a zatim seneprekidno uključuje ako sustav ne radi ispravno.Ovaj slijed će se nastaviti nakon naknadnih pokreta-nja vozila sve dok postoji kvar (TPMS senzor kojinedostaje ili je neispravan ili kvara TPMS sustava).Kada signalna lampica o neispravnosti svijetli, su-

stav možda neće biti u mogućnosti prepoznati ilisignalizirati niski tlak u gumama. TPMS neispravnostimogu se pojaviti iz raznih razloga, uključujući ugrad-nju zamjenskih ili alternativnih guma ili kotača navozilo koje sprječavaju ispravno funkcioniranjeTPMS-a. Uvijek provjeravajte TPMS svjetlosni indi-kator nakon zamjene jedne ili više guma ili kotača navašem vozilu kako bi se osiguralo da zamijenjene ilialternativne gume i kotači omogućuju TPMS da na-stavi ispravno funkcionirati.

• TPMS ne nadgleda tlak rezervne gume.

• TPMS će se aktivirati samo kada se vozilo krećebrzinom većom od 25 km/h (16 MPH). Također,ovaj sustav možda neće otkriti nagli pad tlaka ugumama (npr. prazna guma tijekom vožnje).

• TPMS svjetlosni indikator se možda neće isklju-čiti automatski kada je tlak gume podešen. Na-kon što je guma napuhana prema preporuče-nom tlaku HLADNE gume, vozite brzinom iznad25 km/h (16 MPH) kako biste aktivirali TPMS.Pogledajte “Podešavanje TPMS ciljnog tlaka”kasnije u ovom odjeljku

• Pošto slijedi promjenu vanjske temperature,TPMS svjetlosni indikator može svijetliti čak i ka-da je tlak u gumi podešen pravilno. Ponovo po-desite tlak u gumama na preporučeni tlak uHLADNIM gumama kada su gume hladne, i re-setirajte TPMS.Za više informacija, pogledajte “TPMS kalibracijatemperature” kasnije u ovom odjeljku.

NIC2223

NIC2225

5-10 Pokretanje i vožnja

Page 223: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Ako TPMS svjetlosni indikator svijetli dok vo-zite:

– izbjegavajte nagle manerve

– izbjegavajte naglo kočenje

– smanjiti brzinu vozila

– sklonite se sa ceste na sigurno mjesto

– zaustavite vozilo što je prije moguće

• Vožnja sa nedovoljno napuhanim gumamamože trajno oštetiti gume i povećati vjerojat-nost oštećenja gume. Ozbiljno oštećenje vo-zila može dovesti do nesreće i može rezulti-rati ozbiljnom osobnom ozljedom.

• Provjerite tlak u sve četiri gume. Podesite tlaku gumama do preporučenog tlaka u HLAD-NIM gumama prikazanog na oznaci za gumekako biste okrenuli TPMS svjetlosni indikatorna “OFF” (ISKLJUČENO). U slučaju da je gu-ma prazna, zamijenite je rezervnom gumomšto je prije moguće. (Pogledajte “Praznaguma” U “6. U slučaju nužde” odjeljku za mi-jenjanje prazne gume.)

• Kada je montirana rezervna guma ili je zami-jenjen kotač, TPMS neće raditi i TPMS svjetlo-sni indikator će svijetliti otprilike 1 minutu.Svjetlo će ostati uključeno nakon 1 minute.Obavezno slijedite sve upute za zamjenu ko-tača i ispravno postavite TPMS sustav.

• Zamjena guma onim gumama koje nije prvot-no odredio RENAULT, mogla bi utjecati na pra-vilno funkcioniranje TPMS-a.

• RENAULT preporučuje korištenje samo sred-stva za krpanje guma koje se isporučuje svašim vozilom. Ostala sredstva za krpanje gu-ma mogu oštetiti gumice ventila što možeuzrokovati gubitak tlaka zraka u gumi. Posje-tite ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu radi-onicu što je prije moguće nakon uporabesredstva za krpanje guma (za modele opre-mljene kompletom za krpanje guma).

UPOZORENJE

• TPMS možda neće funkcionirati kako trebakada su kotači opremljeni lancima za gume iliako su kotači zakopani u snijegu.

• Ne stavljajte metalizirani film ili bilo koji me-talni dio (antena, itd.) na prozore. To možeuzrokovati slab prijem signala od senzora zatlak u gumama, i TPMS neće funkcionirati ka-ko treba.

Neki uređaji i odašiljači mogu privremenoometati rad TPMS-a i uzrokovati da TPMSsvjetlosni indikator svijetli. Neki primjeri su:

– Objekti ili električni uređaji koji koriste slič-ne radijske frekvencije a nalaze se u blizinivozila.

– Ako se odašiljač postavljen na sličnu fre-kvenciju koristi unutar ili u blizini vozila.

– Ako se računalo (ili slična oprema) ili DC/AC pretvarač koriste unutar ili u blizini vo-zila.

– Ako su uređaji koji prijenose električni šumpriključeni na 12V napajanje vozila.

• Prilikom napuhavanja guma i provjere tlaka ugumama, nikada nemojte savijati ventile.

• Posebni aluminijski ventili su ugrađeni zamontažu TPMS senzora na kotače. TPMS sen-zor je pričvršćen na kotače pomoću matice.Matica se treba pravilno postaviti tako da mo-ment zatezanja bude 7,5 ± 0,5 N•m. Ako jeTPMS senzor previše zategnut, postoji mo-gućnost oštećenja uvodnika senzora. Ako jesenzor nedovoljno zategnut, postoji moguć-nost ispuštanja tlaka.

• Koristite poklopce ventila koji odgovaraju spe-cifikacijama tvornički ugrađenog poklopcaventila.

• Nemojte koristiti metalne poklopce ventila.

• Učvrstite poklopce ventila pravilno. Bez po-klopca ventila može doći do oštećenja ventilai senzora za praćenje tlaka u gumama.

• Nemojte oštetiti ventile i senzore pri skladi-štenju kotača ili postavljanju različitih guma.

• Zamijenite uvodnik senzora i perač tijekomzamijene gume. Kada su jednom uklonjeni,uvodnik senzora i perač se ne mogu ponovnokoristiti i moraju biti zamijenjeni. TPMS senzo-ri mogu da se koriste ponovo.

Pokretanje i vožnja 5-11

Page 224: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Budite oprezni kada koristite opremu za na-puhavanje guma s krutom cijevi za dovod zra-ka, budući da poluga koja primjenjuje dugač-ku mlaznicu može oštetiti gumicu ventila.

INFORMACIJE O MJERAČU

TPMS svjetlosni indikator(i) Mogući uzrok Preporučena radnja

m Smanjen tlak u gumi Napuhajte gumu(e) do ispravnog tlaka

mTPMS senzor nije otkriven na jednomili više kotača

Provjerite da li TPMS senzori postoje.Ako nema senzora, dodajte TPMSsenzor.

Miješanje TPMS radio komunikacijeizmeđu TPMS senzora kotača i TPMSprijemnika zbog vanjskih izvora.

Odmaknite se od područja gdje suprisutne smetnje

Kvar dijelova TPMS-aAko problem ne nestane, obratite seovlaštenom prodavaču ili kvalificiranojradionici

5-12 Pokretanje i vožnja

Page 225: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

AKTIVACIJAKod paljenja ON (UKLJUČENO). Jednom kad sevozilo pokrene, prati se tlak u gumama.

NOVI I PONOVO POSTAVLJENI TPMSSENZORI (uključujući ugradnjualternativnih kotača)Preporučeno je da ovlašteni prodavač obavi regi-straciju novog TPMS senzora ili lokacije senzora.

Također je moguće da sami registrirate senzor pra-teći postupak ispod:

Postupak:

1. Promijenite položaj guma ili postavite novi TPMSsenzor.

2. Potvrdite tlak u HLADNIM gumama i izveditekalibraciju temperature. Pogledajte “TPMS kali-bracija temperature” kasnije u ovom odjeljku.

3. Vozite par minuta brzinom između 25 km/h (16MPH) i 100 km/h (64 MPH). ID i položaj TPMSsenzora će automatski biti otkriveni.

NAPOMENA

TPMS se možda neće sinkronizirati ako postojijedan ili više sljedećih uvjeta:

• Loše stanje ceste

• TPMS jedinica ne prima prave podatke odsenzora za tlak u gumama.

• Vožnja brzinom ispod 25 km/h (16 MPH)

• Vožnja brzinom iznad 100 km/h (64 MPH)

• Veliko ubrzanje

• Veliko usporenje

• Pri vožnji u stani-kreni prometu ili u promet-nim valovima

PODEŠAVANJE TPMS CILJNOGTLAKA

jA Tlak u gumama

jB Jedinice tlaka u gumama

jC Prednji ciljni tlak

jD Stražnji ciljni tlak

Ako koristite vozilo u stanju velike natovarenosti, tlaku gumama treba biti napuhan na ’’Tlak optereće-nja’’, prikazan na oznaci za gume.

TPMS sustav može biti podešen na informacijskomzaslonu vozila kako biste podesili ciljni tlak do ’’Tlakaopterećenja’’ prikazan na oznaci za gume.Pogledajte “Informacijski zaslon vozila” U “2. Instru-menti i kontrole” odjeljku. Za podešavanje ciljnog

tlaka koristite prekidače na upravljaču vozila i oda-berite meni Settings] (Postavke), i nakon toga [TyrePressures](Tlak u gumama). Odaberite [Targetfront] (Prednji cilj) i [Target rear] (Stražnji cilj) i po-stavite željeni tlak u gumama.

TPMS ciljni tlakovi će biti prikazani u središtu pred-nje i stražnje osovine na ekranu TPMS-a informacij-skog zaslona vozila.

JEDINICE TLAKA U GUMAMAJedinice prikazane TPMS sustavom se mogu iza-brati na informacijskom zaslonu vozila. Odaberitemeni [Settings] (Postavke), a nakon toga [Tyre Pre-ssure](Tlakovi u gumama). Odaberite [Tyre pressureunit] (Jedinica tlaka u gumama) i odaberite željenujedinicu.

PORUKA [CHECK COLD TYRE](PROVJERITE HLADNU GUMU)

Ako tlak u gumama postane veći od ciljanoga tlakadok traje uvjet niskog tlaka, poruka [Check ColdTyre] (Provjerite hladnu gumu) će biti prikazana na

NIC2227

NIC2224

Pokretanje i vožnja 5-13

Page 226: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

informacijskom zaslonu vozila (pogledajte “Informa-cijski zaslon vozila” U “2. Instrumenti i kontrole”odjeljku).

NAPOMENA

Čak i ako je tlak iznad unaprijed postavljenogciljnog tlaka, žuta boja upozorenja o tlaku u gu-mama znači da je tlak u gumama zapravo preni-zak. Tlak u gumama se povećava tijekom vožnje.Provjerite tlak u gumama kada je guma hladna.

TPMS KALIBRACIJA TEMPERATURENa tlak u gumama utječe temperatura gume; tempe-ratura gume raste kada se vozilo kreće. Kako bimogao točno pratiti istjecanje zraka iz gume i kakobi se spriječila lažna upozorenja TPMS-a zbog sma-njenja temperature, TPMS sustav koristi senzoretemperature u gumama za izračunavanje kompenza-cije temperature.

U rijetkim slučajevima može biti nužno ponovno ka-librirati referentnu temperaturu TPMS sustava po-moću informacijskog zaslona vozila. Pogledajte “In-formacijski zaslon vozila” U “2. Instrumenti i kontrole”odjeljku. Ovu operaciju bi trebalo izvršavati samokada je podešen stvarni tlak u gumama, dok je tre-nutna temperatura okoline značajno drugačija odtrenutno kalibrirane temperature.

Za pokretanje kalibriranja temperature TPMS-a kori-stite prekidače upravljača za odabir izbornika[Settings] (Postavke), a zatim [Tyre Pressures] (Tla-kovi u gumama). Odaberite [Calibrate] (Kalibracija)a zatim [Start] (Start). Dok je postupak kalibriranja

aktivan, poruka: [Resetting tyre pressure system](Resetiranje sustava tlaka u gumama) bit će prika-zana na informacijskom zaslonu vozila.

UPOZORENJE

Nikada ne vadite ključ i ne postavljajte ručni pre-kidač paljenja u položaj <LOCK> (ZAKLJUČAVA-NJE) za vrijeme vožnje. Upravljač će se zaklju-čati. To će uzrokovati da vozač izgubi kontrolunad vozilom, i može rezultirati ozbiljnim ošteće-njem vozila ili ozlijedom.

RUČNI MJENJAČ (MT)

Prekidač uključuje polugu za zaključavanje uprav-ljača.

Ključ za paljenje se može izvaditi samo kada je pre-kidač u položaju normalnom parkirnom položaju<LOCK> (ZAKLJUČENO) (0).

Između <LOCK> (ZAKLJUČENO) i <ACC> polo-žaja nalazi se položaj OFF (ISKLJUČENO) ➀ iakoon nije prikazan na ulošku brave.

SSD0392Z

RUČNI PREKIDAČ PALJENJA(modeli bez sustava ključa zadaljinsko upravljanje)

5-14 Pokretanje i vožnja

Page 227: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da biste zaključali upravljač, izvadite ključ. Dabiste otključali upravljač, umetnite ključ i okre-nite ga lagano dok upravljač pomalo okrećeteulijevo i udesno.

KLJUČNI POLOŽAJI

LOCK (Normalni parkirni položaj) (0):Ključ za paljenje se može izvaditi samo u ovom polo-žaju.

OFF (1):Motor se može isključiti bez zaključavanja upravlja-ča.

ACC (pomoćni uređaji) (2):Dok motor ne radi, ovaj položaj aktivira električneuređaje u vozilu kao što je primjerice radio uređaj.

ON (Normalni položaj) (3):Ovaj položaj uključuje sustav paljenja i električneuređaje u vozilu.

START (4):Ovaj položaj pokreće motor. Čim motor počne sradom, odmah otpustite ključ. Ključ će se automat-ski vratiti u položaj <ON> (UKLJUČENO).

ZAKLJUČAVANJE UPRAVLJAČA

Zaključavanje upravljača1) Postavite ručni prekidač paljenja u položaj

<LOCK> (ZAKLJUČANO).

2) Izvadite ključ iz ručnog prekidača paljenja.

3) Okrenite upravljač 1/6 okreta u smjeru kazaljkena satu iz uspravnog položaja.

Otključavanje upravljača1) Umetnite ključ u ručni prekidač paljenja.

2) Nježno okrenite ručni prekidač paljenja okrećućiupravljač ulijevo i udesno.

MJERE OPREZA PRILIKOM RADA SAPRITISNIM PREKIDAČEM PALJENJA

UPOZORENJE

Nemojte koristiti pritisni prekidač paljenja tije-kom vožnje, osim u hitnim slučajevima. (Motorće se zaustaviti kada pritisnete ručni prekidačpaljenja 3 uazstopna puta ili kada ga pritisnete izadržite dulje od 2 sekunde.) Upravljač se možezaključati i uzrokovati gubitak kontrole nad vozi-lom. To bi moglo dovesti do ozbiljnog oštećenjavozila ili ozljede.

SUSTAV KLJUČA ZA DALJINSKOUPRAVLJANJESustav ključa za daljinsko upravljanje može uprav-ljati ručnim prekidačem paljenja bez vađenja ključaiz džepa ili torbice. Radna okolina i/ili uvjeti moguutjecati na rad sustava ključa za daljinsko upravlja-nje.

Neki indikatori i upozorenja na rad se prikazuju nainformacijskom zaslonu vozila i/ili na mjeraču.(Pogledajte “Signalne lampice,svjetlosni indikatori izvučni potsjetnici” U “2. Instrumenti i kontrole” odjelj-ku i “Informacijski zaslon vozila” U “2. Instrumenti ikontrole” odjeljku.)

UPOZORENJE

• Obavezno ponesite ključ za daljinsko uprav-ljanje kada upravljate vozilom.

• Nikada ne ostavljajte ključ za daljinsko uprav-ljanje u vozilu ako napuštate vozilo.

PRITISNI PREKIDAČ PALJENJA(modeli bez sustava ključa zadaljinsko upravljanje)

Pokretanje i vožnja 5-15

Page 228: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ako se isprazni akumulator vozila, ručni pre-kidač paljenja ne može da se prebaci iz polo-žaja “LOCK” (ZAKLJUČANO), a ako se aktivirazaključavanje upravljača, upravljač ne možeda se pokrene. Napunite akumulator što jeprije moguće. (Pogledajte “Zamjena baterijeključa za daljinsko upravljanje” U “8. Održava-nje i uradi sam” odjeljku.)

Radni domet

Ključ za daljinsko upravljanje se može koristiti samoza pokretanje motora kada se ključ za daljinskoupravljanje nalazi u okviru navedenog radnog dome-ta ➀, kao što je prikazano na slici.

Kada je baterija ključa za daljinsko upravljanje skoroprazna ili su prisutni jaki radio valovi u blizini radnogmjesta, radni domet ključa za daljinsko upravljanjepostaje manji i ključ za daljinsko upravljanje moždaneće raditi pravilno.

Ako se ključ za daljinsko upravljanje nalazi unutarradnog dometa, moguće je da bilo tko, pa čak i

netko tko ne nosi ključ za daljinsko upravljanje, priti-sne ručni prekidač paljenja za pokretanje motora.

• Površina utovarnog prostora nije uključena u rad-ni domet funkcije za pokretanje motora.

• Ako se ključ za daljinsko upravljanje postavi nainstrument ploču, u pretinac za rukavice, džep navratima ili u kut unutarnjeg odjeljka, ključ za da-ljinsko upravljanje možda neće funkcionirati.

• Ako se ključ za daljinsko upravljanje postavi u bli-zini vrata ili prozora izvan vozila, ključ za daljinskoupravljanje će možda funkcionirati.

AUTOMATSKI MJENJAČ (AT)Kontaktna brava je osmišljena tako da ručni preki-dač paljenja ne može da se prebaci u položaj„LOCK“ (ZAKLJUČANO) sve dok ne pomakneteručicu mjenjača u položaj P (Parkiranje). Kada pre-bacujete ručni prekidač paljenja u položaj „OFF“(ISKLJUČENO), provjerite je li poluga mjenjača upoložaju P (Parkiranje).

Kada ručni prekidač paljenja ne može da se prebaciu položaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO):

1. Upozorenje [Shift to Park] (Prebaci u parkiranje)se pojavljuje na informacijskom zaslonu vozila ivanjska melodija upozorenja zvoni neprekidno ilinekoliko sekundi.

2. Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

3. Ako je ručni prekidač paljenja u položaju „ACC“,upozorenje [PUSH] (PRITISNITE) se pojavljujena informacijskom zaslonu vozila.

4. Pritisnite ručni prekidač paljenja. Ručni prekidačpaljenja se prebacuje u položaj „OFF“ (ISKLJU-ČENO).

5. Otvorite vrata. Ručni prekidač paljenja se okrećeu položaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO).

Za upozorenja i indikatore na informacijskom zaslonuvozila, pogledajte “Pokazivači rada” U “2. Instrumen-ti i kontrole” odjeljku.

Ako je ručni prekidač paljenja prebačen u položaj„LOCK“ (ZAKLJUČANO), poluga mjenjača se nemože pomeriti iz položaja P (Parkiranje). Poluga mje-njača se može pomeriti ako je ručni prekidač palje-nja u položaju „ON“ (UKLJUČENO) sa pritisnutompapučicom ručne kočnice.

ZAKLJUČAVANJE UPRAVLJAČARučni prekidač paljenja je opremljen polugom zazaključavanje upravljača.

Za zaključavanje upravljača1. Pomaknite ručni prekidač paljenja u položaj

„OFF“ (ISKLJUČENO) gdje indikator ručnogprekidača paljenja neće svjetleti.

2. Otvorite ili zatvorite vrata. Ručni prekidač palje-nja se okreće u položaj „LOCK“ (ZAKLJUČA-NO).

3. Okrenite upravljač 1/6 okreta udesno ili ulijevo izuspravnog položaja.

JVS0442XZ

5-16 Pokretanje i vožnja

Page 229: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Za otključavanje upravljačaPritisnite ručni prekidač paljenja i upravljač će seautomatski otključati.

UPOZORENJE

• Ako se isprazni akumulator vozila, ručni pre-kidač paljenja ne može da se prebaci iz polo-žaja “LOCK” (ZAKLJUČANO).

• Ako se indikator kvara otpuštanja blokadeupravljača (ako je ugrađen) pojavi na informa-cijskom zaslonu vozila, ponovno pritisnite ruč-ni prekidač paljenja dok lagano okrećeteupravljač udesno i ulijevo. (Pogledajte “Infor-macijski zaslon vozila” U “2. Instrumenti ikontrole” odjeljku.)

POLOŽAJI RUČNOG PREKIDAČAPALJENJA

UPOZORENJE

Nikada ne stavljajte ručni prekidač paljenja u po-ložaj „OFF“ (ISKLJUČENO) tijekom vožnje. Uprav-ljač se može zaključati i uzrokovati da vozač iz-gubi kontrolu nad vozilom, što može rezultiratiozbiljnim oštećenjem vozila ili ozlijedom.

UPOZORENJE

• Ne ostavljajte vozilo dulje vrijeme kada se ruč-ni prekidač paljenja nalazi u položaju „ON“(UKLJUČENO), a motor ne radi. Ovo možeisprazniti akumulator.

• Električne uređaje koristite dok motor radi ka-ko biste izbjegli pražnjenje akumulatora vozi-la. Ako morate koristiti uređaje dok motor neradi, nemojte ih koristiti dulje vrijeme i nemoj-te istovremeno koristiti više električnih ure-đaja.

Kada se ručni prekidač paljenja pritisne bez pritiskana papučicu kočnice (model s automatskim mjenja-čem) ili papučicu spojke (model s ručnim mjenja-čem), položaj ručnog prekidača paljenja će se pro-mijeniti na sljedeći način:

• Pritisnite jednom da promijenite u „ACC“.

• Pritisnite dvaput da promijenite u „ON“ (UKLJU-ČENO).

• Pritisnite triput da promijenite u „OFF“ (ISKLJU-ČENO).

• Pritisnite četiri puta da promijenite u „ACC“.

• Otvorite ili zatvorite bilo koja vrata za povratak upoložaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO) iz položaja„OFF“ (ISKLJUČENO).

Položaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO)Ručni prekidač paljenja i brava za zaključavanjeupravljača se mogu zaključati samo iz ovog polo-žaja.

Ručni prekidač paljenja će se otključati kada se gur-ne u položaj „ACC“ dok nosite ključ za daljinskoupravljanje.

Položaj ACCNapajanje električnih uređaja se aktivira u ovom po-ložaju bez uključivanja motora.

Položaj ON (UKLJUČENO)Sustav paljenja i napajanje električnih uređaja seaktiviraju u ovom položaju bez uključivanja motora.

Položaj OFF (ISKLJUČENO)Motor se isključuje sa otključanim upravljačem.

JVS0241XZ

Pokretanje i vožnja 5-17

Page 230: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PRAŽNJENJE BATERIJE KLJUČA ZADALJINSKO UPRAVLJANJE

Ako se isprazni baterija ključa za daljinsko upravlja-nje ili uvjeti okoline ometaju rad sustava ključa zadaljinsko upravljanje, pokrenite motor u skladu saslijedećim postupkom:

1. Model sa automatskim mjenjačem (AT):

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

2. Čvrsto pritisnite papučicu kočnice.

3. Dodirnite ručni prekidač paljenja ključem za da-ljinsko upravljanje kao što je prikazano na slici.(Oglasit će se melodija.)

4. Pritisnite ručni prekidač paljenja dok pritiskatepapučicu kočnice (AT model) ili papučicu spojke(MT model) u roku od 10 sekundi pošto se oglasimelodija. Motor će se pokrenuti.

Nakon što se obavi korak 3, kada se pritisne ručniprekidač paljenja bez pritiskanja papučice kočnice(AT model) ili papučice spojke (MT model), položajručnog prekidača paljenja će se promijeniti u„ACC“:

NAPOMENA

• Kada je ručni prekidač paljenja pritisnut u po-ložaj „ACC“ ili u položaj „ON“ (UKLJUČENO) ilise motor pokreće pomoću navedenih postu-paka, pojavljuje se upozorenje o slaboj baterijiključa za daljinsko upravljanje na informacij-skom zaslonu vozila, čak iako se ključ za da-ljinsko upravljanje nalazi u vozilu. Nije riječ nio kakvom kvaru. Za isključenje upozorenja,ponovno dodirnite ručni prekidač paljenja klju-čem za daljinsko upravljanje.

• Ako se na informacijskom zaslonu vozila po-javi upozorenje o slaboj bateriji ključa, zami-jenite bateriju što je prije moguće. (Pogledajte“Zamjena baterije ključa za daljinskoupravljanje” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljku.)

1. Podignite ručnu kočnicu.

2. Pritisnite papučicu nožne kočnice.

3. Model sa automatskim mjenjačem (AT):

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje) ili u N (Neutralni) položaj.

Pokretač je osmišljen da radi samo kada jepoluga mjenjača u odgovarajućem položaju.

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj i pritisnite papučicu spojke do kraja dok po-krećete motor.

4. Stavite motor u pogon pritišćući papučicu gasa iokrenite ključ za paljenje u položaj <START>(POKRETANJE).

Za modele sa dizel motorom: Okrenite ručniprekidač paljenja u položaj <ON> (UKLJUČE-NO) i pričekajte dok se svjetlosni indikator gri-jača ne ugasi.

5. Odmah otpustite ručni prekidač paljenja kad semotor pokrene. Ako se motor upali, ali se neuspijeva pokrenuti, ponovite gornje postupke.

6. Pustite da motor radi u praznom hodu najmanje30 sekundi nakon pokretanja motora da bi sezagrijao. Vozite za početak umjerenim brzinamakratku udaljenost, osobito u hladnim vremenskimuvjetima.

UPOZORENJE

Ne ostavljajte vozilo bez nadzora dok se motorzagrijava.

SSD0944Z

POKRETANJE MOTORA (modelibez sustava ključa za daljinskoupravljanje)

5-18 Pokretanje i vožnja

Page 231: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Podignite ručnu kočnicu.

2. Model sa automatskim mjenjačem (AT):

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje) ili u N (Neutralni) položaj.

Pokretač je osmišljen da radi samo kada jepoluga mjenjača u odgovarajućem položaju.

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

Ključ za daljinsko upravljanje mora se provestikada radi ručni prekidač paljenja.

3. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj „ON“(UKLJUČENO). Pritisnite papučicu kočnice (ATmodel) ili papučicu spojke (MT model) i gurniteručni prekidač paljenja da pokrenete motor.

Za modele sa dizel motorom: Pričekajte dok sesvjetlosni indikator grijača ne ugasi.

Da biste odmah pokrenuli motor, pritisnite i otpu-stite ručni prekidač paljenja dok pritiskate papu-čicu kočnice ili papučicu spojke sa ručnim preki-dačem paljenja u bilo kom položaju.

4. Odmah otpustite ručni prekidač paljenja kad semotor pokrene. Ako se motor upali, ali se neuspijeva pokrenuti, ponovite gornje postupke.

5. Pustite da motor radi u praznom hodu najmanje30 sekundi nakon pokretanja motora da bi sezagrijao. Vozite za početak umjerenim brzinamakratku udaljenost, osobito u hladnim vremenskimuvjetima.

UPOZORENJE

Ne ostavljajte vozilo bez nadzora dok se mo-tor zagrijava.

6. Da zaustavite motor, pomaknite ručicu mjenjačau položaj P (Parkiranje) (AT model) ili u položaj N(Neutralan) (MT model), podignite ručnu kočnicui postavite ručni prekidač paljenja u položaj„OFF“ (ISKLJUČENO).

VOŽNJA SA AUTOMATSKIMMJENJAČEM (AT)Automatski mjenjač (AT) u vašem vozilu je elektro-nički kontroliran da proizvodi maksimalnu snagu ineprekidan rad.

Na sljedećim stranicama su prikazani preporučeniradni postupci za ovaj mjenjač. Slijedite ove postup-ke za maksimalne performanse vozila i užitak u vo-žnji.

UPOZORENJE

Nemojte naglo smanjivati brzinu na skliskim ce-stama. To može uzrokovati gubitak kontrole.

UPOZORENJE

• Brzina hladnog motora u praznom hodu je vi-soka, stoga budite oprezni pri prebacivanju ubrzinu prema naprijed ili unatrag prije nego semotor zagrije.

• Ne dozvolite da motor radi s visokim brojemobrtaja ako je vozilo zaustavljeno. To bi moglouzrokovati neočekivano kretanje vozila.

• Nikada ne prebacujte u položaj P (Parkiranje)ili u R (Vožnja unatrag) dok se vozilo krećeunaprijed, niti u položaj P (Parkiranje) ili D(Vožnja) dok se vozilo kreće unazad. To bimoglo uzrokovati nesreću ili oštetiti mjenjač.

• Dok vozite ne prebacujte u položaj N (Neu-tralno), osim u hitnim slučajevima. Kretanje u

POKRETANJE MOTORA (modeli sa sustavom ključa za daljinsko upravljanje) VOŽNJA VOZILA

Pokretanje i vožnja 5-19

Page 232: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

praznom hodu sa mjenjačem postavljenim upoložaj N (Neutralno) može izazvati ozbiljnooštećenje mjenjača.

• Pokrenite motor bilo u položaju P (Parkiranje)ili u položaju N (Neutralni). Motor se neće po-krenuti u bilo kom drugom stupnju prijenosa.Ako se pokrene, odvezite vaše vozilo na pre-gled ovlaštenom prodavaču ili u kvalificiranuradionicu.

• Prebacite u položaj P (Parkiranje) i povuciteručnu kočnicu ako vozilo stoji dulji vremenskiperiod.

• Pustite da motor radi u praznom hodu dok izpoložaja N (Neutralni) prebacujete u bilo kojipoložaj za vožnju.

• Za izbjegavanje mogućih oštećenja vašeg vo-zila; kada vozilo zaustavljate na uzbrdici, nedržite ga na mjestu pritiskom na papučicu ga-sa. Za ovu namjenu trebalo bi koristiti nožnukočnicu.

Pokretanje vozila1. Nakon pokretanja motora, pritisnite papučicu

nožne kočnice do kraja prije nego pokušate dapomjerite ručicu mjenjača iz položaja P (Parkira-nje).

2. Držite pritisnutu nožnu kočnicu i pomaknite ruči-cu mjenjača u položaj za vožnju.

3. Otpustite ručnu kočnicu, nožnu kočnicu, a zatimpostupno pokrenite vozilo.

Automatski mjenjač (AT) je izrađen tako da seMORA pritisnuti nožna kočnica prije prebacivanjaiz položaja P (Parkiranje) u bilo koji drugi položajza vožnju dok je ručni prekidač paljenja postav-ljen u položaj „ON“ (UKLJUČENO).

Poluga mjenjača se ne može pomaknuti iz polo-žaja P (Parkiranje) u bilo koje druge stupnjeveprijenosa ako je ručni prekidač paljenja postav-ljen u položaj „LOCK“ (ZAKLJUČANO), „OFF“ (IS-KLJUČENO) ili „ACC“.

UPOZORENJE

• PRITISNITE PAPUČICU NOŽNE KOČNICE -Prebacite polugu mjenjača u položaj D (vo-žnja), R (vožnja unazad) ili u ručni način radabez pritiskanja papučice nožne kočnice štouzrokuje da se vozilo kreće polako kada semotor pokrene. Provjerite je li papučica nož-ne kočnice do kraja pritisnuta, a vozilo zau-stavljeno prije prebacivanja poluge mjenjačau neki drugi položaj.

• PROVJERITE POLOŽAJ POLUGE MJENJAČA -Provjerite je li se poluga mjenjača nalazi uželjenom položaju. D (vožnja) i ručni način ra-da se koriste za kretanje unaprijed, a R (Vo-žnja unatrag) za kretanje unatrag. Pritisnitepapučicu gasa za pokretanje vozila i pridruži-vanje ostalim sudionicima u prometu (izbje-gavajte naglo pokretanje i okretanje kotača).

• ZAGRIJAVANJE MOTORA - Zbog veće brzinepraznog hoda kada je motor hladan, potreban

je dodatni oprez pri prebacivanju ručice mje-njača u položaj vožnje odmah nakon pokreta-nja motora.

• PARKIRANJE VOZILA - Pritisnite papučicunožne kočnice i, kada se vozilo zaustavi, po-maknite polugu mjenjača u položaj P (Parki-ranje), povucite polugu ručne kočnice i otpu-stite papučicu kočnice.

Prebacivanje u različite stupnjeveprijenosa

m : Pritisnite gumbjA dok pritišćetenožnu kočnicu

m : Pritisnite gumbjA

m : Samo pomaknite polugu mjenjača

JVS0443X

5-20 Pokretanje i vožnja

Page 233: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Povucite ručnu kočnicu ako je poluga mje-njača u bilo kojem položaju dok motor ne ra-di. Ukoliko to ne učinite, vozilo bi se mogloneočekivano pokrenuti ili otkotrljati što bi mo-glo uzrokovati ozbiljne tjelesne ozlijede ilioštećenja imovine.

• Ako se poluga mjenjača ne može pomaknutiiz položaja P (Parkiranje) dok motor radi, apritisnuta je papučica nožne kočnice, moždaneće raditi stop svjetlo. Neispravna stop svje-tla mogu uzrokovati nesreću u kojoj možeteozlijediti sebe i druge.

Nakon pokretanja motora, pritisnite papučicu nožnekočnice do kraja, pritisnite gumb poluge mjenjača ipomjerite polugu mjenjača u položaj P (Parkiranje).

Ako je ručni prekidač paljenja iz bilo kog razlogapostavljen u položaj „OFF“ (ISKLJUČENO) ili„ACC“, dok se poluga mjenjača nalazi u bilo kojemdrugom položaju osim u položaju P (Parkiranje), ruč-ni prekidač paljenja ne može biti postavljen u položaj„LOCK“ (ZAKLJUČANO).

Ako ručni prekidač paljenja ne može biti postavljenu položaj „LOCK“(ZAKLJUČANO) poduzmite slije-deće korake:

1. Podignite ručnu kočnicu.

2. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj „ON“(UKLJUČENO) dok pritišćete papučicu nožnekočnice.

3. Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

4. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj„LOCK“ (ZAKLJUČANO).

P (Parkiranje):

Koristite ovaj položaj kada je vozilo parkirano ili kadapokrećete motor. Provjerite je li vozilo potpunozaustavljeno i pomaknite polugu mjenjača u po-ložaj P (Parkiranje). Podignite ručnu kočnicu. Prili-kom parkiranja na uzbrdici, prvo pritisnite papučicunožne kočnice, aktivirajte ručnu kočnicu, a zatim po-maknite polugu mjenjača u položaj P (Parkiranje).

R (vožnja unatrag):

Koristite ovaj položaj za kretanje unatrag. Provjeriteje li vozilo potpuno zaustavljeno prije odabira polo-žaja R (Vožnja unatrag).

N (neutralno):

Nije odabran stupanj prijenosa ni prema naprijed nitiprema unatrag. Motor možete pokrenuti u ovom po-ložaju. Možete prebaciti u položaj N (Neutralni) i po-novno pokrenuti zaustavljeni motor dok je vozilo upokretu.

D (vožnja):

Odaberite ovaj položaj za svaku uobičajenu vožnjuprema naprijed.

Ručni način radaKada je poluga mjenjača prebačena u ručnu maskumenjača i pomiče se nagore ili nadolje tijekom vo-žnje, prijenosni sustav ulazi u ručni način rada. Ras-pon odabira stupnjeva prijenosa možete odabratiručno.

Prilikom prebacivanja u viši stupanj prijenosa, po-maknite polugu mjenjača u stranu + (gore). Prijeno-sni sustav se prebacuje u viši stupanj.

Prilikom prebacivanja u niži stupanj prijenosa, po-maknite polugu mjenjača u stranu - (dolje). Prijenosnisustav se prebacuje u niži stupanj.

Prilikom otkazivanja ručnog načina rada, vratite po-lugu mjenjača u položaj „D“ (Vožnja). Prijenosni su-stav se vraća u normalni način rada.

Kod ručnog načina rada, raspon odabira stupnjevaprijenosa se prikazuje na informacionom zaslonu vo-zila između brzinomjera i tahometra.

Raspon se prebacuje nagore ili nadolje za po jedanstupanj na sljedeći način:

M1→←

M2→←

M3→←

M4→←

M5→←

M6→←

M7

M7 (7.):

Koristite ovaj položaj za svaku uobičajenu vožnju naautocesti.M6 (6.) i M5 (5.):

Koristite ove položaje za vožnju uzbrdo na dugimpadinama ili za kočenje motorom kod vožnje nizbrdona dugim padinama.

Pokretanje i vožnja 5-21

Page 234: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

M4 (4.), M3 (3.) i M2 (2.):

Koristite ove položaje za penjanje uzbrdo ili za koče-nje motorom na strmoj nizbrdici.M1 (1.):

Koristite ovaj položaj za lagano penjanje po strmimuzbrdicama ili pri sporoj vožnji kroz duboki snijeg ilipri maksimalnom kočenju motorom na strmoj nizbr-dici.

• Ne zaboravite da ne vozite velikim brzinama duljevrijeme, u brzini manjoj od 7. brzine. Ovo sma-njuje učinkovitost potrošnje goriva.

• Pomicanjem poluge mjenjača dva puta u istustranu doći će do uzastopnog prebacivanja urazličite stupnjeve prijenosa. Ipak, ako se taj po-kret brzo obavi, drugo prebacivanje se moždaneće pravilno završiti.

• Kod ručnog načina rada, prijenosni sustav semožda neće prebaciti u odabrani stupanj pri-jenosa ili će se možda automatski prebaciti uneki drugi stupanj prijenosa. Time se čuvajuvozačke performanse i smanjuje mogućnostoštećenja vozila ili gubitka kontrole.

• Kada se prijenosni sustav ne prebaci u oda-brani stupanj prijenosa, svjetlosni indikatorpoložaja automatskog mjenjača (AT) (na infor-macionom zaslonu vozila) će zaterptati i ogla-siće se zvučni signal.

• U ručnom načinu rada, prijenosni sustav au-tomatski prebacuje u niži stupanj prijenosaodnosno u prvu brzinu prije nego što se vozilo

zaustavi. Kod ponovnog ubrzanja, neophodnoje da prebacite u viši stupanj prijenosa do že-ljene brzine.

Smanjenje brzine pomoću papučicegasa - u položaju D (Vožnja)Za pretjecanje ili vožnju na uzbrdici, do kraja priti-snite papučicu gasa. Time prebacujete u niži stu-panj prijenosa, ovisno o brzini vozila.

Otpuštanje brave poluge mjenjača

Ako je akumulator prazan, možda neće biti mogućeda se poluga mjenjača pomakne iz položaja P (Par-kiranje) iako je pritisnuta papučica kočnice.

Da otpustite bravu poluge mjenjača, provedite slije-deći postupak:

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj „OFF“(OTKLJUČANO) ili u „LOCK“ (ZAKLJUČANO).

2. Podignite ručnu kočnicu.

3. Uklonite poklopac brave poluge mjenjača jA ipritisnite gumb za otpuštanje brave poluge mje-njača.

4. Pritisnite i zadržite gumb poluge mjenjača i po-mjerite polugu mjenjača u položaj N (Neutralno)dok držite pritisnut gumb za otpuštanje brave po-luge mjenjačajA .

Postavite ručni prekidač paljenja u položaj „ON“(UKLJUČENO) da otpustite zaključavanje upravlja-ča.

Vozilo se može pokrenuti, guranjem, na željenju lo-kaciju.

Ako se poluga mjenjača ne može pomaknuti iz polo-žaja P (Parkiranje), provjerite AT sustav kod ovlašte-nog prodavača ili kvalificirane radionice što je prijemoguće.

Sigurno gašenjeKada dođe do sigurnog gašenja, AT sustav će sezaključati u bilo kom stupnju prijenosa prema napri-jed ovisno o uvjetima.

Ako vozilo vozite u iznimnim uvjetima, kao što suprekomjerno okretanje kotača i naknadno tvrdokočenje, može se aktivirati sustav sigurnog ga-šenja. To će se dogoditi čak iako ispravno radesvi strujni krugovi. U tom slučaju, postavite ručniprekidač paljenja u položaj „OFF“ (ISKLJUČENO)i sačekajte 3 sekunde. Zatim ponovno postaviteručni prekidač paljenja u položaj „ON“ (UKLJU-ČENO). Vozilo treba da se vrati na svoje normal-ne radne uvjete. Ako se vozilo ne vrati na svojenormalne radne uvjete, provjerite prijenosni su-

JVS0444X

5-22 Pokretanje i vožnja

Page 235: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

stav i popravite ga, ako je potrebno, kod ovlašte-nog prodavača ili kvalificirane radionice.

VOŽNJA S RUČNIM MJENJAČEM (MT)

UPOZORENJE

• Nemojte naglo smanjivati brzinu na skliskimcestama. To može uzrokovati gubitak kontro-le.

• Ne dozvolite da motor radi s prekomjernimbrojem okretaja kada prebacujete u niži stu-panj prijenosa. To može uzrokovati gubitakkontrole nad vozilom ili oštećenje motora.

UPOZORENJE

• Ne odmarajte nogu na papučici spojke za vri-jeme vožnje. To može oštetiti sustav spojke.

• Pritisnite papučicu spojke do kraja prije pre-bacivanja u različite stupnjeve prijenosa radisprječavanja oštećenja prijenosnog sustava.

• Zaustavite potpuno vozilo prije nego preba-cite u položaj R (Vožnja unatrag).

• Kada se vozilo zaustavlja na određeni vremen-ski period, na primjer, tijekom čekanja na se-maforu, prebacite u položaj N (Neutralni) iotpustite papučicu spojke sa pritisnutom pa-pučicom nožne kočnice.

Pokretanje vozila1. Nakon pokretanja motora, pritisnite papučicu

spojke do kraja i pomaknite polugu mjenjača upoložaj 1 (1. stupanj prijenosa), 2 (2. stupanj pri-

jenosa) ili u R (Vožnja unatrag). RENAULT pre-poručuje da vozilo pokrećete u 2. stupnju prije-nosa ako se nalazite na ravnom terenu i vozilonije opterećeno.

2. Polako pritisnite papučicu gasa, te istovremenootpustite papučicu spojke i ručnu kočnicu.

Prebacivanje u različite stupnjeveprijenosaZa promjenu stupnja prijenosa, ili za prebacivanje uviši ili niži stupanj prijenosa, pritisnite papučicu spoj-ke do kraja, prebacite u odgovarajući stupanj prije-nosa, zatim polako lagano otpustite papučicu spoj-ke.

Pokrenite vozilo u položaju 1 (1. stupanj prijenosa) ili2 (2. stupanj prijenosa) i prebacite u 3 (3.), 4 (4.), 5(5.) i 6 (6.) stupanj prijenosa jedan za drugim ovisnoo brzini vozila.

Ako je teško pomaknuti polugu mjenjača u položaj R(Vožnja unatrag) ili 1 (1. stupanj prijenosa), preba-cite u položaj N (Neutralni), a zatim odjednom otpu-stite papučicu spojke. Do kraja ponovno pritisnitepapučicu spojke i prebacite u položaj R ili 1.

Za vožnju unatrag, pritisnite polugu mjenjača, a za-tim je pomjerite u položaj R (Vožnja unatrag) nakonšto se vozilo potpuno zaustavi.

JVS0450XZ

Pokretanje i vožnja 5-23

Page 236: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav za zaustavljanje/početak vožnje je izrađen nanačin da spriječi nepotrebnu potrošnju goriva, emi-siju ispušnih plinova i buku tijekom putovanja:

• Kada zaustavite vozilo dok je poluga mjenjača upoložaju N (Neutralni) i papučica spojke je otpu-štena, motor se automatski isključuje.

• Kada pritisnete papučicu spojke, motor se auto-matski uključuje.

UPOZORENJE

Na kraju putovanja motor mora da se zaustavi ida se iskljujči ručno paljenje. Zaključajte vozilokao i obično. Okretanje ručnog prekidača palje-nja u položaj OFF (ISKLJUČENO) isključuje sveelektrične sustave. U suprotnom može dovestido pražnjenja akumulatora.

NAPOMENA

Za modele sa sustavom za zaustavljanje/poče-tak vožnje, koristite posebni akumulator koji jepojačan u pogledu kapaciteta punjenja-pražnje-nja i vijeka trajanja. Izbjegavajte uporabu nekihdrugih akumulatora za sustav za zaustavljanje/početak vožnje jer to može uzrokovati preura-njenu istrošenost akumulatora ili kvar sustava zazaustavljanje/početak vožnje. Za akumulator sepreporučuje korištenje originalnih RENAULT-ovihdijelova. Za više informacija, obratite se ovlašte-nom prodavaču ili kvalificiranoj radionici.

NAPOMENA

Sustav za zaustavljanje/početak vožnje se nećeaktivirati u sljedećim uvjetima:

• Kada motor radi u praznom hodu, bez ikakvevožnje nakon uključivanja motora.

• Kada je temperatura rashladne tekućine zamotor niska.

• Kada je kapacitet akumulatora mali.

• Kada je temperatura akumulatora niska.

• Kada je vozilo u pokretu.

• Kada se smanjuje vakuum u servo kočnici.

• Kada je poklopac motora otvoren dok radimotor.

• Kada se uključi motor sa otvorenim poklop-cem motora.

• Kada vozač nije vezan sigurnosnim pojasom.

• Kada su vozačeva vrata otvorena.

• Kada indikator sustava za zaustavljanje/po-četak vožnje treperi pri maloj brzini.

• Kada je regulator brzine ventilatora u bilo ko-jem drugom položaju, osim u položaju OFF(ISKLJUČENO) (0, dok se regulator protokazraka nalazi u položaju prednjeg odmagljiva-nja.

• Kada je uključen prekidač prednjeg odmaglji-vanja.

• Kada je temperatura unutar vozila previsokaili preniska. (Kada je auto sustav klima ure-đaja isključen, a sustav za zaustavljanje/po-četak vožnje radi.)

• Kada je regulator brzine ventilatora klima ure-đaja postavljen na maksimalnu brzinu.

• Kada je uključen prekidač OFF(ISKLJUČENO)sustava za zaustavljanje/početak vožnje.

• Kada je velika potrošnja energije.

• Za vrijeme vožnje na nadmorskim visinamavećim od 2000 m (6562 ft) (MT model).

• Za modele s ručnim mjenjačem (MT)

• Kada je poluga mjenjača u bilo kojem polo-žaju osim u položaju N (Neutralan).

• Kada je papučica spojke pritisnuta.

• Kada se ključ za daljinsko upravljanje ne na-lazi u vozilu.

• Kada se upravljač okreće ili je okrenut za višeod 45 stupnjeva.

NAPOMENA

Dok je aktiviran sustav za zaustavljanje/početakvožnje, motor se neće ponovo pokrenuti čak iako je pritisnuta papučica spojke, u sljedećimuvjetima:

• Kada je poklopac motora otvoren.

• Kada je vozačev sigurnosni pojas otkopčan ivozačeva vrata otvorena.

• Kada opluga mjenjača nije u položaju N (Neu-tralni).

SUSTAV ZA ZAUSTAVLJANJE/POČETAK VOŽNJE (STOP/START (ako jeugrađen)

5-24 Pokretanje i vožnja

Page 237: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Može potrajati neko vrijeme dok se ne aktivirasustav za zaustavljanje/početak vožnje u sljede-ćim uvjetima:

• Kada je prazan akumulator.

• Kada je vanjska temperatura niska ili visoka.

• Kada se akumulator zamjenjuje ili je predugoterminal akumulatora bio odspojen, a zatimponovo spojen.

NAPOMENA

Kada indikator sustava za zaustavljanje/početakvožnje svijetli, motor automatski počinje da radipod najmanje jednim od sljedećih uvjeta:

• Napon akumulatora postaje slab (zbog elek-tričnog opterećenja od drugih sustava vozilakao što su prednja reflektorska svjetla, grijači,itd., ili pomoćni uređaji unutar vozila koji supriključeni na utičnicu od 12 volti ).

• Brzina vozila je iznad oko 2 km/h (1 MPH).

• Prednji odmagljivač radi.

• Kada je temperatura unutar vozila previsokaili preniska. (Kada je isključen klima uređaj,sustav za zaustavljanje/početak vožnje radi.)

• Kada je uključen prednji odmagljivač. (Motorse možda neće pokrenuti ovisno od vanjsketemperature.)

• Kada je kapacitet akumulatora mali.

• Kada je potrošnja energije velika.

• Kada je papučica spojke pritisnuta.

UPOZORENJE

Uključite stupanj prijenosa samo kada je papu-čica spojke do kraja pritisnuta.

NAPOMENA

Sljedeća stanja spriječavaju da sustav za zau-stavljanje/početak vožnje automatski ponovnopokrene motor. Za pokretanje motora s ručnimprekidačem paljenja potrebno je da:

• Vozačev sigurnosni pojas nije otkvačen, i vo-začeva vrata nisu otvorena.

• Hauba je otvorena.

Koristite ovaj sustav dok čekate na semaforu, itd..,Kada se vozilo zaustavlja na duže vrijeme, isključitemotor.

Kada je motor zaustavljen od strane sustava za zau-stavljanje/početak vožnje, funkcije grijanja, hlađenjai odvlaživanja zraka su deaktivirane. Da biste izbjeglideaktiviranje funkcija klima uređaja, isključite praznihod pritiskom na prekidač OFF(ISKLJUČENO) su-stava za zaustavljanje/početak vožnje.

ZASLON SUSTAVA ZAZAUSTAVLJANJE/POČETAK VOŽNJE

Zaustavljanje motora

Kada je motor zaustavljen, nekoliko sekundi se pri-kazuje informacija.

JVS0341XZ

Pokretanje i vožnja 5-25

Page 238: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav za zaustavljanje/početak vožnje jena ON(UKLJUČENO) ili OFF(ISKLJUČENO)

Poruka se prikazuje ako je sustav za zaustavljanje/početak vožnje aktiviran ili deaktiviran primjenomprekidača OFF(ISKLJUČENO) sustava za zaustav-ljanje/početak vožnje.

Ušteda CO2 ili goriva i vrijemezaustavljanja motora

Mod uštede CO2 ili goriva i mod vremena zaustav-ljanja motora prikazuje sljedeće stavke:

• Ušteda CO2 prikazuje procijenjenu količinu is-pušnih plinova CO2 koja je spriječena sustavomza zaustavljanje/početak vožnje, svaki puta kadse motor automatski zaustavi.

• Vrijeme zaustavljanja motora prikazuje vrijeme zakoje je sustav za zaustavljanje/početak vožnje za-ustavio motor.

Za više informacija pogledajte “Sustav za zaustavlja-nje/početak vožnje (Stop/Start (ako je ugrađen)” ra-nije u ovom odjeljku.

Auto start deaktivacija

Ako se motor zaustavi kada se aktivira sustav zazaustavljanje/početak vožnje i ne može se automat-ski pokrenuti, prikazujte se poruka.

JVS0638XZ

JVS0430XZ

JVS0344XZ

5-26 Pokretanje i vožnja

Page 239: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Upozorenje na ZAKLJUČAVANJEključem

Informacija se prikazuje, a zvučni signal se oglašavada bi potsjetio vozača da okrene ručni prekidač pa-ljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO), kako bi seizbjeglo pražnjenje akumulatora.

Poruka se može obrisati samo okretanjem ili priti-skanjem ručnog prekidača paljenja u položaju OFF(ISKLJUČENO) (ili ponovnim pokretanjem motora).

Kvar sustava

Ova poruka se prikazuje kada je sustav za zaustav-ljanje/početak vožnje u kvaru.

Provjerite sustav kod ovlaštenog prodavača ili kvali-ficirane radionice.

PREKIDAČ SUSTAVA ZAZAUSTAVLJANJE/POČETAK VOŽNJEU POLOŽAJU OFF(ISKLJUČENO)

Sustav se može privremeno deaktivirati pritiskom naprekidač sustava za zaustavljanje/početak vožnje upoložaju OFF(ISKLJUČENO). Sustav za zaustavlja-nje/početak vožnje se ponovno aktivira ako još jed-nom pritisnete na prekidač ili ponovno pokrenetemotor s ručnim prekidačem paljenja.

• Ako se deaktivirao sustav za zaustavljanje/poče-tak vožnje za vrijeme rada motora, spriječava seautomatsko zaustavljanje motora.

• Ako se deaktivirao sustav za zaustavljanje/poče-tak vožnje nakon što je motor automatski zau-stavljen od strane sustava za zaustavljanje/poče-tak vožnje, motor se odmah ponovno pokreće,ako su prisutni prikladni uvjeti. Tada će biti spri-ječeno da se tijekom istog putovanja motor auto-matski zaustavi.

JVS0345XZ

JVS0346XZ

NSD710

Pokretanje i vožnja 5-27

Page 240: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Svaki puta kada se deaktivira sustav za zaustav-ljanje/početak vožnje, svjetlosni indikator ➀ naprekidaču sustava za zaustavljanje/početak vo-žnje u položaju OFF(ISKLJUČENO) svjetli. Uopisanom slučaju, sustav za zaustavljanje/poče-tak vožnje ne može spriječiti nepotrebnu potroš-nju goriva, emisiju ispušnih plinova ili buku tije-kom putovanja.

• Ako je sustav za zaustavljanje/početak vožnje ne-ispravan, svjetlosni indikator ➀ na prekidaču su-stava za zaustavljanje/početak vožnje u položajuOFF(ISKLJUČENO)svjetli.

NAPOMENA

Kada pritisnete prekidač sustava za zaustavlja-nje/ početak vožnje u položaju OFF(ISKLJUČE-NO), na informacijskom zaslonu vozila se neko-liko sekundi prikazuju poruke sustava za zaustav-ljanje/ početak vožnje u položaju ON(UKLJUČENO) ili OFF(ISKLJUČENO. Pogledajte“Zaslon sustava za zaustavljanje/početak vožnje”ranije u ovom odjeljku.

UPOZORENJE

• Ne pokušavajte podignuti dva kotača sa tla ine prebacujte u bilo koji stupanj prijenosa nitiu položaj za vožnju unatrag dok motor radi.To može rezultirati oštećenjem pogonskogsustava ili dovesti do neočekivanog kretanjavozila, a ono može rezultirati ozbiljnim ošte-ćenjem vozila ili ozbiljnim ozljedama.

• Ne pokušavajte testirati vozilo opremljeno4WD pogonom na dinamometru sa 2 kotačaili na sličnoj opremi čak iako su dva kotačapodignuta sa tla. Provjerite jeste li obavijestiliosoblje objekta za testiranje da vam je voziloopremljeno 4WD pogonom prije nego što jepostavljeno na dinamometar. Korištenje po-grešne opreme za testiranje može rezultiratioštećenjem pogonskog sustava ili dovesti doneočekivanog kretanja vozila, a ono može re-zultirati ozbiljnim oštećenjem vozila ili ozbilj-nim ozljedama.

UPOZORENJE

• Ne vozite vozilo u položaju <4H> ili <4LO> posuhim, tvrdim površinama ceste. Vožnja nasuhim, tvrdim površinama u položaju < 4H> ili<4LO> može uzrokovati nepotrebnu buku,trošenje guma i povećanu potrošnju goriva.

Ako se upali signalna lampica za pogon načetiri kotača (4WD) tijekom vožnje na suhim,tvrdim površinama ceste:

– u položaju <4H>, prebacite prekidač za4WD način rada u <2WD>.

– u položaju <4LO>, zaustavite vozilo i pre-bacite polugu mjenjača u položaj N (Neu-tralni) sa pritisnutom papučicom kočnice iprebacite prekidač za 4WD način rada u<2WD>.

Ako je signalna lampica za 4WD i dalje upa-ljena nakon gore navedenog postupka,provjerite svoje vozilo kod ovlaštenog pro-davača ili kvalificirane radionice što je prijemoguće.

• Kućište prijenosa se može oštetiti ako nasta-vite sa vožnjom dok treperi signalna lampicaza 4WD.

Pogledajte “Mjere opreza prilikom vožnje na cesti ivan ceste” ranije u ovom odjeljkuza ostale mjereopreza.

SUSTAV POVREMENOG 4WDPOGONASustav povremenog 4WD pogona pruža tri načinavožnje: <2WD>, <4H> i <4LO>. Željeni način vo-žnje možete odabrati pomoću prekidača za 4WDnačin rada prema uvjetima vožnje.

POGON NA SVA ČETIRI KOTAČA(4WD) (ako je ugrađen)

5-28 Pokretanje i vožnja

Page 241: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

JVS0445X

Prekidač 4WD načina rada

JVS0447X

Indikator 4WD načina rada

Pokretanje i vožnja 5-29

Page 242: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidač 4WDnačina rada

Pogon kotačaIndikator

Uvjeti korištenjaRad prekidača 4WD načina rada

(Pogledajte “Rad prekidača za 4WD način rada”kasnije u ovom odjeljku.)

4WD načinrada

<4LO>

<2WD> Stražnji kotači m -Za vožnju na suhim,asfaltiranim cestama.

Tijekom vožnje, moguće je prebacivanje između<2WD> i <4H> načina vožnje.Indikator će se promijeniti kada se promjeni načinvožnje.Prebacivanje između <2WD> i <4H> načinavožnje mora se obaviti pri brzini ispod 100 km/h(60 MPH).

<4H> Četiri kotača m -

Za vožnju na grubim,pjeskovitim ilisnijegom pokrivenimcestama.

<4LO>

Neutralni m Treptanje

Indikator 4LO treptiprilikom prebacivanjaizmeđu <4H> i<4LO>.

Prebacivanje između <4H> i <4LO> načinavožnje:• Zaustavite vozilo, pritisnite papučicu spojke

(MT modeli), papučicu kočnice i prebacitepolugu mjenjača u položaj N (Neutralni).

• Pritisnite i okrenite prekidač za 4WD načinrada. Prekidač za 4WD način rada se nećeprebaciti između <4H> i <4LO> ako prijenosnisustav nije u položaju N (Neutralni) ili ako sevozilo kreće.

• Pričekajte da indikator 4LO prestane treptati ida ostane upaljen ili ugašen prije prebacivanjavašeg prijenosnog sustava u stupanje prijenosaili otpuštanja papučice spojke (MT modeli).

Četiri kotača m Ostaje upaljen*

Za uporabu kada sezahtjevajumaksimalna snagamotora i vučna snagapri malim brzinama(na primjer, nastrmim nizbrdicamaili na stjenovitim,pjeskovitim, blatnimcestama).

*: Pri odabiru položaja <4LO>, ESP sustav sedeaktivirn i svijetli svjetlosni indikator zaisključivanje ESP sustava. Pogledajte“Signalne lampice,svjetlosni indikatori i zvučnipotsjetnici” U “2. Instrumenti i kontrole”odjeljku.

5-30 Pokretanje i vožnja

Page 243: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

AT model: Ako se indikator za 4WD način radanalazi u položaju „OFF“ (ISKLJUČENO) ili se si-gnalna lampica za ATP nalazi u položaju „ON“(UKLJUČENO), to znači da položaj za automatskiprijenosni sustav P (parkiranje) neće funkcioni-sati i vozilo bi se moglo neočekivano pokrenuti,što bi moglo uzrokovati ozbiljne tjelesne ozlijedeili oštećenje imovine. Uvijek aktivirajte ručnu koč-nicu.

UPOZORENJE

Da bi se izbjeglo oštećenje vozila:

• Nemojte da koristite prekidač za 4WD načinrada prilikom skretanja, vožnje unatrag ili akose zadnji kotači slobodno okreću. Vozilo semora kretati pravo naprijed.

• Nemojte pomicati polugu mjenjača (AT mo-del) niti otpuštati papučicu spojke (MT model)kada zatrepti indikator 4LO. U suprotnom mo-že doći do habanja stupnjeva prijenosa i ošte-ćenja pogonskog sklopa.

• MT model: Nemojte naglo da ubrzavate iz za-ustavnog položaja kada trepti indikator 4LO.Vozite pravo naprijed malom brzinom sve doksvijetli indikator 4LO. Indikator 4LO trepti ka-da prebacujete između <4H> i <4LO>.

• Ako se upali signalna lampica za 4WD, prove-dite slijedeći postupak:

1) Isključite motor.

2) Pokrenite motor.

3) Provjerite da li se upalila signalna lampicaza 4WD.

Ako je signalna lampica za 4WD još uvijek upa-ljena nakon provođenja gore navedenog postup-ka, provjerite sustav i odmah ga servisirajte kodovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice.

Prekidač za kućište prijenosa 4WD načina rada sekoristi za pogon na dva kotača (2WD) ili za pogonna sva četiri kotača (4WD), ovisno o uvjetima vo-žnje. Okrenite prekidač za 4WD način rada da bisteizabrali način vožnje (<2WD>, <4H> ili <4LO>).

Za prebacivanje u ili iz 4LO načina rada:

1. Vozilo MORA biti zaustavljeno.

2. Pritisnite papučicu spojke (MT modeli), papučicukočnice i prebacite polugu mjenjača u položaj N(Neutralan).

3. Pritisnite i okrenite prekidač za 4WD način radada biste prebacili u ili iz <4LO>.

UPOZORENJE

• Kada parkirate, aktivirajte ručnu kočnicu prijezaustavljanja motora, provjerite da li je uklju-čen indikator za 4WD način rada, da li je is-ključena ATP signalna lampica ili ATP porukaupozorenja, u suprotnom, vozilo bi se mogloneočekivano pokrenuti čak iako je automat-ski prijenosni sustav u položaju P (Parkira-nje).

• Indikator 4LO mora da prestane treptati, daostane uključen ili da se isključi prije prebaci-vanja mjenjača u stupanj prijenosa. Vozilo semože neočekivano pokrenuti ako je polugamjenjača prebačena iz položaja N (Neutralan)u bilo koji drugi stupanj prijenosa dok treperiindikator 4LO.

UPOZORENJE

• Nikada ne pomičite prekidač za 4WD načinrada između <4LO> i <4H> tijekom vožnje.

• Način vožnje <4H> obezbjeđuje veću snagumotora i vučnu snagu. Izbjegavajte preko-mjernu brzinu jer će uzrokovati povećanu po-trošnju goriva i veće temperature ulja, a to bimoglo da ošteti sastavne dijelove upravljač-kog sustava. Nisu preporučljive brzine većeod 100 km/h (60 MPH) u <4H>.

• Način vožnje <4LO> obezbjeđuje maksimalnusnagu motora i vučnu snagu. Izbjegavajte pre-komjerno povećanje brzine vozila. Maksimal-na brzina je približno 50 km/h (30 MPH).

• Prekidač za 4WD način rada može biti okrenutizmeđu <2WD> i <4H> tijekom pravo napri-jed. Nemojte da okrećete prekidač za 4WDnačin rada tijekom skretanja ili vožnje unatrag.

• Nemojte da okrećete prekidač za 4WD načinrada između <2WD> i <4H> tijekom vožnje postrmoj nizbrdici. Koristite motornu kočnicu iniske stupnjeve prijenosa za kočenje moto-rom.

Pokretanje i vožnja 5-31

Page 244: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Nemojte da okrećete prekidač za 4WD načinrada između <2WD> i <4H> kada se zadnjikotači okreću.

• Ne vozite vozilo u <4H> ili <4LO> načinu radapo suhim, tvrdim površinama ceste. To možeuzrokovati nepotrebnu buku i trošenje guma.RENAULT preporučuje vožnju u 2WD načinurada u ovakvim uvjetima.

• Nije moguće prebaciti kućište prijenosa za4WD između <4H> i <4LO> na niskim okolnimtemperaturama kada je motor hladan. To mo-že uzrokovati da indikator 4LO trepće. Sače-kajte da kućište prijenosa za 4WD dostigneradnu temperaturu (nakon vožnje neko vrije-me) prije korištenja prekidača 4WD načina ra-da za promjenu između <4H> i <4LO>.

Tijekom vožnje na neravnim cestama

• Postavite prekidač 4WD načina rada na <4H> ili<4LO>.

• Vozite pažljivo i u skladu s uvjetima površine ce-ste.

Ako se vozilo zaglavi

• Postavite kamenje ili drvene blokove ispod gumada biste oslobodili vozilo.

• Postavite prekidač 4WD načina rada na <4H> ili<4LO>.

• Ako je oslobađanje vozila teško, vozite ga napri-jed i unatrag da dobije ubrzanje. Ako se vozilozaglavi duboko u blatu, lanci za gume mogu bitidjelotvorni.

UPOZORENJE

• Nemojte prekomjerno okretati kotače. Kotačiće duboko potonuti u blato i biće teško oslo-bodi vozilo iz blata.

• Izbjegavajte prebacivanje u različite stupnje-ve prijenosa dok motor radi pri velikim brzi-nama jer to može uzrokovati kvar.

RAD PREKIDAČA ZA 4WD NAČINRADA

• Postavite prekidač za 4WD način rada na<2WD>, <4H> ili <4LO>, ovisno o uvjetima vo-žnje.

• Možete osjetiti blago kretanje vozila ako je preki-dač za 4WD način rada aktiviran prilikom skreta-nja, ubrzanja ili usporavanja, kao i u slučaju da jeručni prekidač paljenja postavljen u položaj„OFF“ (ISKLJUČENO) dok je prekidač za 4WDnačin rada postavljen u <4H> ili <4LO>. To jenormalno.

UPOZORENJE

• Prekidač za 4WD način rada može biti okrenutizmeđu <2WD> i <4H> tijekom pravo napri-jed. Nemojte da okrećete prekidač za 4WDnačin rada tijekom skretanja ili vožnje unatrag.

• Nemojte da okrećete prekidač za 4WD načinrada tijekom vožnje po strmoj nizbrdici. Kori-stite motornu kočnicu tako što ćete podesitiniži stupanj prijenosa.

• Nemojte da okrećete prekidač za 4WD načinrada kada se zadnji kotači okreću.

• Prije okretanja prekidača za 4WD način rada u<4H> iz <2WD>, provjerite da li je brzina vozi-la manja od 100 km/h (60 MPH). Ako to neučinite, možete oštetiti 4WD sustav.

• Nikada ne pomičite prekidač za 4WD načinrada između <4LO> i <4H> tijekom vožnje.

JVS0445X

5-32 Pokretanje i vožnja

Page 245: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

INDIKATOR 4WD NAČINA RADA

Indikator za 4WD način rada se prikazuje na infor-macijskom zaslonu vozila.

Dok motor radi, indikator 4WD načina rada će osvi-jetliti položaj koji je izabran pomoću prekidača 4WDnačina rada.

• Indikator 4WD načina rada može treptati tije-kom prebacivanja iz jednog načina vožnje udrugi. Kada je prebacivanje završeno, upalićese indikator za 4WD način rada. Ako se indi-kator ne upali odmah, provjerite da li je pod-ručje oko vozila sigurno i vozite vozilo pravonaprijed, ubrzavajte ili usporavajte ili ga voziteunatrag, a zatim pomaknite prekidač 4WD na-čina rada.

• Ako se upali signalna lampica za 4WD ili se po-javi upozorenje o grešci 4WD sustava (ako jeugrađeno) indikator za 4WD način rada će seugasiti.

UPOZORENJE ZA 4WD

Signalna lampica

Signalna lampicaPali se ili trepti

kada:

m SvjetliPostoji kvar u4WD sustavu

m TreptiRazlika u

okretanju kotačaje velika

Ako se upali signalna lampica 4WD sustava, isklju-čuje se indikator 4WD načina rada.

Velika razlika između promjera prednjih ili zadnjihkotača će učiniti da signalna lampica za 4WD trepti.Prebacite prekidač za 4WD način rada u <2WD> ine vozite brzo.

UPOZORENJE

• Ako se signalna lampica za 4WD upali ili treptitijekom rada neko vrijeme, provjerite svoje vo-zilo kod ovlaštenog prodavača ili kvalificiraneradionice što je prije moguće.

• Ne preporučuje se prebacivanje između <4H>i <4LO> dok svijetli signalna lampica za 4WD.

• Kada se upali signalna lampica za 4WD, možese aktivirati 2WD način rada čak iako se pre-kidač za 4WD način rada nalazi u <4H>. Budi-te osobito oprezni prilikom vožnje. Ako su od-govarajući dijelovi neispravni, neće se aktivi-rati 4WD način rada čak iako je pomaknutnjegov prekidač.

• Ne vozite vozilo u položaju <4H> ili <4LO> posuhim, tvrdim površinama ceste. Vožnja nasuhim, tvrdim površinama u položaju < 4H> ili<4LO> može uzrokovati nepotrebnu buku,trošenje guma i povećanu potrošnju goriva.

Ako se upali signalna lampica za pogon načetiri kotača (4WD) tijekom vožnje na suhim,tvrdim površinama ceste:

– u položaju <4H>, prebacite prekidač za4WD način rada u <2WD>.

– u položaju <4LO>, zaustavite vozilo i pre-bacite polugu mjenjača u položaj N (Neu-tralni) sa pritisnutom papučicom kočnice iprebacite prekidač za 4WD način rada u<2WD>.

Ako je signalna lampica za 4WD i dalje upa-ljena nakon gore navedenog postupka,provjerite svoje vozilo kod ovlaštenog pro-davača ili kvalificirane radionice što je prijemoguće.

• Kućište prijenosa se može oštetiti ako nasta-vite vožnju dok treperi signalna lampica.

Indikator upozorenjaAko dođe do bilo kakvog kvara u sustavu pogona nasva četiri kotača (4WD) dok motor radi, pojaviće seporuka upozorenja na informacijskom zaslonu vozi-la.

Ako se pojavi upozorenje [4WD system fault] (Kvar4WD sustava), možda postoji kvar u 4WD sustavu.

JVS0447X

Pokretanje i vožnja 5-33

Page 246: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Smanjite brzinu vozila i provjerite svoje vozilo kodovlaštenog prodavača ili kvalificirane radionice štoje prije moguće.

UPOZORENJE

• Nemojte paliti motor na slobodnom valjku ka-da je podignut bilo koji kotač.

• Ako se pojavi upozorenje [4WD system fault](Kvar 4WD sustava) možda postoji kvar u 4WDsustavu. Smanjite brzinu vozila i provjeritesvoje vozilo kod ovlaštenog prodavača ili kva-lificirane radionice što je prije moguće. Buditeosobito oprezni prilikom vožnje.

• Upravljački sustav se može oštetiti ako nasta-vite sa vožnjom je dok upaljeno upozorenje[4WD system fault] (Kvar 4WD sustava).

PREPORUKA GUMA ZA 4WDUPOZORENJE

• Uvijek koristite gume iste veličine, marke,konstrukcije (dijagonalne, dijagonalne opoja-sane ili radijalne) i dezena gaznoga sloja nasva četiri kotača. Ako to ne učinite, može doćido razlike opsega između guma na prednjoj istražnjoj osovini, što će uzrokovati prekomjer-no trošenje guma i može oštetiti prijenosnisustav, kućište prijenosa i diferencijal.

• Koristite SAMO rezervne gume navedene zamodele pogona na sva četiri kotača (4WD).

Ako se otkrije prekomjerno trošenje guma, preporu-čuje se da se sve četiri gume zamijene gumama isteveličine, marke, konstrukcije i gaznog sloja. Tlak u

gumama i poravnavanje kotača također treba pro-vjeriti i ispraviti po potrebi. Kontaktirajte ovlaštenogprodavača ili kvalificiranu radionicu.

Zimske gumeAko postavite zimske gume, one moraju također bitiiste veličine, marke, konstrukcije i gaznoga sloja nasva četiri kotača.

Tlak napuhavanjaMjeračem povremeno provjeravajte tlak u svim gu-mama, uključujući rezervni kotač, u stanici za teh-nički pregled. Po potrebi tlak podesite na navedenuvrijednost. Tlakovi u gumama su navedeni na nalje-pnici za gume koja je pričvršćena za središnji stup svozačeve strane ili na stražnjim pristupnim vratima.

Rotacija gumaRENAULT vam preporučuje da treba da rotirate gu-me nakon svakih 5.000 km (3.000 milja).

Lanci za snijegLanci za snijeg se moraju ugraditi samo na stra-žnje kotače, a ne na prednje kotače.

Nemojte voziti s lancima za gume na asfaltiranimcestama na kojima nema snijega. Vožnja s lancimau ovakvim uvjetima može uzrokovati oštećenja narazličitim mehanizmima vozila zbog prenaprezanja.Tijekom vožnje po čistim asfaltiranim cestama, oba-vezno prebacite na način rada za pogon na dva ko-tača (2WD).

Blokada stražnjeg diferencijala je osmišljena tako dapodjednako prijenosi snagu motora na lijeve i desnestražnje kotače.

Ako se vaše vozilo zaglavi u pijesku, snijegu, blatuitd., ili je jedan kotač u zraku a blokada diferencijalanije aktivirana, snaga motora se prijenosi na kotačsa najmanjim otporom i uzrokuje da se on okreće,ostavljajući nedovoljno trakcije na drugom kotaču.Blokada stražnjeg diferencijala omogućuje da se li-jevi i desni kotači rotiraju kao cjelina i da se vaševozilo samo oslobodi.

Za zaključavanje stražnjeg diferencijala:

1) Potpuno zaustavite vozilo.

2) Okrenite prekidač za 4WD način rada u položaj4LO.Za rad prekidača 4WD načina rada, pogledajte“Pogon na sva četiri kotača (4WD) (ako jeugrađen)” ranije u ovom odjeljku.

3) Gurnite prekidač načina rada blokade diferenci-jala u položaj ON (UKLJUČENO).

JVS0533XZ

SUSTAV BLOKADE STRAŽNJEGDIFERENCIJALA (ako je ugrađen)

5-34 Pokretanje i vožnja

Page 247: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Svjetlosni indikator blokade diferencijalaće zatreptati na mjeraču, a zatim ostati upaljendok se diferencijal potpuno ne zaključa.

Nakon uporabe blokade stražnjeg diferencijala ili ka-da nastavite sa normalnom vožnjom, gurnite preki-dač načina rada blokade diferencijala u položaj OFF(ISKLJUČENO). Svjetlosni indikator blokade dife-rencijala će se isključiti nakon što se otpusti blokadadiferencijala.

NAPOMENA

• Uređaj za blokiranje stražnjeg diferencijalafunkcionira samo dok motor radi.

• U načinu rada 4H, uređaj za blokiranje stra-žnjeg diferencijala ne funkcionira kada je pre-kidač načina rada blokade diferencijala u po-ložaju “ON” (UKLJUČENO). (Svjetlosni indika-tor blokade diferencijala će treptati.)

UPOZORENJE

• Koristite blokadu stražnjeg diferencijala sa-mo u hitnim slučajevima kada nije mogućeosloboditi zaglavljeno vozilo pomoću položa-ja 4LO.

• Kada funkcionira blokada diferencijala, okre-tanje vozila postaje teško a posebice je opa-sno pri visokim brzinama.

• Kada je uključena blokada diferencijala, svije-tli signalna lampica sustava protiv blokiranjakotača kod kočenja (ABS) kao i svjetlosni in-dikator za sustav elektroničkog programa sta-

bilnosti vozila (ESP). To znači da funkcija pro-tiv blokiranja možda neće u potpunosti funk-cionirati.

• Nemojte koristiti blokadu diferencijala prili-kom skretanja ili kada se okreću kotači sajedne strane. U suprotnom dijelovi upravljač-kog sustava mogu se oštetiti.

• Izbjegavajte brzo pokretanje vozila dok blo-kada diferencijala funkcionira. U suprotnomdijelovi upravljačkog sustava mogu se ošte-titi.

Poštujte navedene mjere opreza. U suprotnom,to može uzrokovati gubitak normalne kontrolenad upravljačem.

UPOZORENJE

• Sustav elektroničkog programa stabilnosti vo-zila (ESP) je osmišljen kao pomoć vozaču dazadrži kontrolu nad vozilom, ali njime se nesprječavaju nesreće uzrokovane naglimupravljanjem pri visokim brzinama ili nemar-nim ili opasnim tehnikama vožnje. Smanjitebrzinu vozila i budite posebno oprezni prili-kom vožnje i kada vozite u zavojima na skli-skoj površini te uvijek vozite oprezno.

• Nemojte mijenjati ovjes vozila. Ako dijeloviovjesa kao što su amortizeri, potpore, opru-ge, stabilizacijske šipke, odbojne gume i ko-tači nisu preporučeni od strane RENAULT-aza vaše vozilo ili su izrazito oštećeni, ESP su-stav možda neće pravilno funkcionirati. To bimoglo negativno utjecati na upravljanje vozi-lom, a mogla bi zasvijetliti i signalna lampica

ESP sustava.

• Ako dijelovi kočnice kao što su kočione oblo-ge, rotori i čeljusti nisu preporučeni od straneRENAULT-a za vaše vozilo ili su izrazito ošte-ćeni, ESP sustav možda neće pravilno funkci-onirati, a mogla bi zasvijetliti i signalnalampica ESP sustava.

• Ako dijelovi vezani za kontrolu motora nisupreporučeni od strane RENAULT-a ili su izra-zito oštećeni, signalna lampica ESP sustava

može zatreptati.

• Prilikom vožnje na iznimno kosim površina-ma, kao što su visoko položeni uzastopni za-

SUSTAV ELEKTRONIČKOGPROGRAMA STABILNOSTI VOZILA(ESP) (ako je ugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-35

Page 248: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

voji, ESP sustav možda neće pravilno funkci-onirati, a mogla bi zasvijetliti i signalnalampica ESP sustava. Ne vozite na ovoj vrsticesta.

• Pri vožnji na nestabilnoj površini poput okret-nog mosta, trajekta, dizala ili rampe, mogla bizasvijetliti signalna lampica ESP sustava.Nije riječ ni o kakvom kvaru. Ponovno pokre-nite motor nakon što vozilo dovezete na sta-bilnu površinu.

• Ako koristite neke druge kotače ili gume odonih koje preporučuje RENAULT, ESP sustavmožda neće pravilno funkcionirati, a mogla bizasvijetliti i signalna lampica ESP susta-va.

• ESP sustav nije zamjena za zimske gume ililance za gume na snijegom pokrivenoj cesti.

Sustav elektroničkog programa stabilnosti vozila(ESP) koristi različite senzore za nadzor vozačevihradnji i kretanja vozila. Pod određenim uvjetima vo-žnje, ESP sustav obavlja slijedeće funkcije:

• Kontrola tlaka kočnice radi smanjenja proklizava-nja na pogonskom kotaču koji je prokliznuo, takoda se snaga prenosi na neproklizni pogonski ko-tač na istoj osovini.

• Kontrola tlaka kočnice i snage motora radi sma-njenja proklizavanja pogonskog kotača na teme-lju brzine vozila (funkcija kontrole proklizavanjakotača).

• Kontrola tlaka kočnice na pojedinačnim kotači-ma i kontrola snage motora kako bi vozač zadr-žao kontrolu nad vozilom u sljedećim uvjetima:

– podupravljanje (vozilo ima tendenciju da neslijedi upravljački put, unatoč povećanomupravljanju)

– preupravljanje (vozilo ima tendenciju da sevrti zbog određenih uvjeta na cesti ili uvjetavožnje).

ESP sustav može pomoći vozaču da zadrži kontrolunad vozilom, ali ne može spriječiti gubitak kontrolenad vozilom u svim situacijama.

Pri radu ESP sustava, signalna lampica ESP susta-va svijetli na instrument ploči pa obratite pozor-nost na sljedeće:

• Cesta može biti skliska ili bi sustav mogao utvr-diti da je potrebno izvršiti neku radnju kako bivozilo ostalo na upravljačkom putu.

• Možete osjetiti pulsiranje papučice kočnice i čutibuku ili vibracije ispod haube. To je normalno iukazuje na ispravan rad ESP sustava.

• Prilagodite brzinu i vožnju uvjetima na cesti.

Ako dođe do kvara sustava, signalna lampica ESPsustava će zasvijetliti na instrument ploči. ESPsustav se automatski isključuje.

Prekidač za gašenje ESP sustava (ESP OFF) sekoristi za isključivanje ESP sustava. Svjetlosni indi-kator ESP sustava svijetli kako bi ukazala da jeESP sustav isključen. Kad se prekidač za isključiva-nje ESP sustava koristi za isključivanje sustava, ESP

sustav će i dalje raditi kako bi se spriječilo prokliza-vanje jednog pogonskog kotača prijenosom snagena drugi neproklizni pogonski kotač. Signalna lam-pica ESP sustava svijetli ako se to dogodi. Ka-da su sve druge funkcije ESP sustava isključene,signalna lampica ESP sustava neće treptati.ESP sustav se automatski resetira na uključenje ka-da se ručni prekidač paljenja stavi u položaj OFF(ISKLJUČENO), a zatim nazad u položaj za ON(UKLJUČENO).

Pri odabiru položaja <4LO> sa prekidačem načinarada za pogon na sva četiri kotača (4WD), ESPsustav se deaktivira i svijetli svjetlosni indikator zaisključivanje ESP sustava.

Pogledajte “Signalne lampice,svjetlosni indikatori izvučni potsjetnici” U “2. Instrumenti i kontrole” odjelj-ku i “Pogon na sva četiri kotača (4WD) (ako jeugrađen)” ranije u ovom odjeljku.

Računalo ima ugrađenu dijagnostičku značajku kojatestira sustav svaki put kada pokrenete motor i kre-ćete se vozilom prema naprijed ili natrag pri malojbrzini. Uslijed samotesta ćete možda čuti “tupi” zvukudarca i / ili osjetiti pulsiranje u papučici kočnice. Toje sasvim normalno i ne signalizira kvar.

5-36 Pokretanje i vožnja

Page 249: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PREKIDAČ ZA GAŠENJEELEKTRONIČKOG PROGRAMASTABILNOSTI VOZILA (ESP OFF)

Vozilo treba voziti s uključenim sustavom elektronič-kog programa stabilnosti (ESP) u većini uvjeta vo-žnje.

Kada se vozilo zaglavi u blatu ili snijegu, ESP sustavsmanjuje snagu motora kako bi se smanjilo okreta-nje kotača u prazno. Brzina motora će se smanjiti,čak i ako se papučica gasa pritisne skroz do poda.Isključite ESP sustav ako je maksimalna snaga mo-tora potrebna da se oslobodi zaglavljeno vozilo.

Za isključenje sustava elektroničkog programa sta-bilnosti vozila (ESP) gurnite prekidač za isključivanjeESP sustava. Svjetlosni indikator za isključivanjeESP sustava će svijetliti.

Ponovno pritisnite prekidač za isključivanje ESP su-stava ili ponovno pokrenite motor da uključite sustavelektroničkog programa stabilnosti vozila (ESP).

Sustav aktivnog kočenja u nuždi može pomoći voza-ču kada postoji rizik od frontalnog sudara s vozilomispred u prometnoj traci.

Sustav aktivnog kočenja u nuždi koristi radarski sen-zor ➀ koji se nalazi na prednjoj strani vozila i mjeriudaljenost od vozila ispred u prometnoj traci.

UPOZORENJE

• Sustav aktivnog kočenja u nuždi je dopunskapotpora vozaču. To nije zamjena za vozačevuusredotočenost na uvjete prometa ili odgo-vornost za sigurno upravljanje vozilom. Nemože spriječiti nesreću zbog nepažnje ili opa-snih načina vožnje.

• Sustav aktivnog kočenja u nuždi ne funkcio-nira u svim uvjetima vožnje, prometnim uvje-tima, vremenskim i cestovnim uvjetima.

RAD SUSTAVASustav aktivnog kočenja u nuždi će funkcionirati akovozite pri brzinama iznad približno 5 km/h (3 MPH).

Ako se otkrije rizik od frontalnog sudara, sustav ak-tivnog kočenja u nuždi će poslati upozorenje vozačuprvo treperenjem signalne lampice za frontalni sudar(narančasta), a onda i zvučno upozorenje.

Ako vozač nakon upozorenja koči brzo i snažno, asustav aktivnog kočenja u nuždi otkriva da i daljepostoji mogućnost frontalnog sudara, sustav će au-tomatski povećati kočnu silu.

Ako vozač ne poduzima nikakvu radnju, sustav aktiv-nog kočenja u nuždi izdaje drugo vizualno upozore-nje (crvena) i zvučno upozorenje. Ako vozač otpuštapapučicu gasa, onda sustav primjenjuje djelomičnokočenje.

Ako je rizik od frontalnog sudara neizbježan, sustavaktivnog kočenja u nuždi automatski primjenjuje jačekočenje.

Upozorenje Vizualno Zvučno

Prvo m Melodija

Drugo mVisoki zvuk

melodije

Pregled upozorenja

SSD1149ZNIC3103

SUSTAV AKTIVNOG KOČENJA UNUŽDI (ako je ugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-37

Page 250: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Kada sustav aktivnog kočenja u nuždi provodikočenje, pale se lampice kočnice vozila.

Ovisno o brzini vozila i udaljenosti od vozila ispred,kao i vožnje i uvjeta prometnice, sustav može pomo-ći vozaču da izbjegne frontalni sudar ili ako je fron-talni sudar neizbježan može pomoći ublažavanju po-sljedica.

Ako vozač rukuje upravljačem vozila, ubrzavanjem ilikočenjem, sustav aktivnog kočenja u nuždi će na-knadno raditi ili neće funkcionirati.

Automatsko kočenje će prestati u sljedećim uvje-tima:

• Kada je upravljač vozila okrenut u mjeri u kojoj jeizbjegavanje sudara potrebno.

• Kada je papučica gasa pritisnuta.

• Kada nema više uočenih vozila ispred.

Ako je sustav aktivnog kočenja u nuždi zaustaviovozilo, ono će prije otpuštanja kočnica ostati zau-stavljeno približno 2 sekunde.

UPOZORENJE

• Radarski senzor ne uočava sljedeće objekte:

– Pješake, životinje ili prepreke na promet-nici.

– Vozila iz suprotnog smjera

– Vozila koja dolaze sa strane

• Radarski senzor ima neka ograničenja učin-kovitosti. Ako se na putanji vozila nalazi vozilou mirovanju, sustav aktivnog kočenja u nuždineće funkcionirati ako vozite pri brzinama pre-ko približno 70 km/h (44 MPH).

• Radarski senzor možda neće otkriti voziloispred sebe u sljedećim uvjetima:

– Ako je radarski senzor pokriven nečisto-ćom, ledom, snijegom ili drugim materija-lom.

– Ako je ometen drugim radarskim izvorima.

– Poprskan snijegom ili poprskan od kreta-nja drugih vozila.

– Ako vozilo ispred ima užu karoseriju (npr.motocikl).

– Kada vozite nizbrdo na strmoj padini ili nacestama s oštrim zavojima.

– Kada vučete prikolicu.

• U nekim cestovnim ili prometnim uvjetima,sustav aktivnog kočenja u nuždi može neoče-kivano da primjeni kočenje. Kada je neophod-no ubrzati, nastavite da pritiskate papučicugasa da bi isključili sustav.

• Kočni putovi se povećavaju na klizavoj povr-šini.

• Pretjerana buka može ometati zvuk zvonaupozorenja i možda se zvono neće čuti.

• Sustav je izrađen da automatski provjeravanormalnu funkciju senzora uz određena ogra-

ničenja. Sustav možda neće otkriti neke obli-ke ometanja senzorskog područja s prednjegbranika, kao što su na primjer, led, snijeg,naljepnice. U ovim slučajevima, sustav moždaneće moći ispravno da upozori vozača. Sva-kako redovito provjerite, očistite i osloboditesenzorsko područje s prednjeg branika.

Okrenite sustav aktivnog kočenja u nuždina ON/OFF(UKLJUČENO/ISKLJUČENO)Izvedite sljedeće korake da biste okrenuli sustav ak-tivnog kočenja u nuždi na ON (UKLJUČENO) ili OFF(ISKLJUČENO).

Modeli sa zaslonom u boji:

1. Uporabom prekidača ili i gumba<ENTER>(UNESI) na lijevoj strani upravljača,odaberite izbornik Postavke na informacijskomzaslonu u vozilu. (Pogledajte “Informacijski za-slon vozila” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku

2. Uporabom prekidača ili i gumba <ENTER>(UNESI) navigirajte do izbornika [Driver Assistan-ce] (Pomoć vozaču), popraćen izbornikom [Dri-ving Aids] (Sustavi za pomoć pri vožnji).

3. U izborniku [Driving Aids] (Sustavi za pomoć privožnji), označite stavku [Emergency Brake] (Ko-čenje u nuždi) i koristite gumb <ENTER>(UNESI)kako biste prebacivali između ON (UKLJUČE-NO) ili OFF (ISKLJUČENO).

5-38 Pokretanje i vožnja

Page 251: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kada je isključen sustav aktivnog kočenja u nuždi,signalna (narančasta) lampica sustava aktivnog ko-čenja u nuždi svijetli.

NAPOMENA

• Onemogućavanje ESP sustava pomoću pre-kidač OFF (ISKLJUČENO) za elektronički pro-gram stabilnosti vozila (ESP), uzrokuje da su-stav aktivnog kočenja u nuždi bude nedostu-pan bez obzira jesu li odabrane postavke nainformacijskom zaslonu vozila.

Sustav je privremeno nedostupanUvjet A:

Sustav aktivnog kočenja u nuždi se automatski is-ključuje kada radar pokupi smetnje od drugih radar-skih izvora i ne može da otkrije vozilo ispred. Signal-na (narančasta) lampica sustava aktivnog kočenja unuždi svijetli.

Poduzeti sljedeće:

Kada gore navedeni uvjeti više ne postoje, sustavaktivnog kočenja u nuždi automatski nastavlja s ra-dom.

Uvjet B:

Kada je senzorsko područje prednjeg branika pokri-veno nečistoćom ili je ometeno, te ne smože daotkrije vozilo ispred, sustav aktivnog kočenja u nuždise automatski isključuje. Signalna (narančasta) lam-pica sustava aktivnog kočenja u nuždi svijetli i pojav-ljuje se na informacijskom zaslonu vozila poruka upo-zorenja “front radar obstruction” (“ometanje pred-njeg radara”).

Poduzeti sljedeće:

Ako se pojavi signalna (narančasta) lampica, parki-rajte vozilo na sigurnom mjestu i isključite motor.Provjeravajte da li je blokirano senzorsko područjeprednjeg branika. Ako je senzorsko područje pred-njeg branika blokirano, uklonite materijal koji ga blo-kira. Ponovo pokrenite motor. Ako signalna lampicai dalje svijetli, obratite se ovlaštenom prodavaču vo-zila ili kvalificiranoj radionici za pregled sustava ak-tivnog kočenja u nuždi.

Kvar sustavaAko se pokvari sustav aktivnog kočenja u nuždi, onse automatski isključuje, oglašava se melodija, si-gnalna (narančasta) lampica sustava aktivnog koče-nja u nuždi svijetli i pojavljuje se na informacijskomzaslonu vozila poruka upozorenja [Malfunction](Kvar).

Poduzeti sljedeće:

Ako se pojavi signalna (narančasta) lampica, parki-rajte vozilo na sigurnom mjestu, isključite motor, aonda ga ponovo pokrenite.. Ako signalna lampica idalje svijetli, obratite se ovlaštenom prodavaču vozi-la ili kvalificiranoj radionici za pregled sustava aktiv-nog kočenja u nuždi.

NSD556

Pokretanje i vožnja 5-39

Page 252: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nikada se ne oslanjajte isključivo na sustavkontrole spuštanja nizbrdicom za kontrolira-nje brzine vozila tijekom vožnje na strmoj niz-brdici. Uvijek vozite pažljivo kada koristite su-stav kontrole spuštanja nizbrdicom i kadasmanjujete brzinu vozilo pritiskom na papu-čicu kočnice po potrebi. Budite osobito opre-zni prilikom vožnje po zaleđenoj, blatnoj iliosobito strmoj nizbrdici. Ukoliko ne uspijetekontrolirati brzinu vozila, mogli biste izgubitikontrolu nad vozilom te doživjeti ozbiljne oz-ljede ili smrt.

• Sustav kontrole spuštanja nizbrdicom moždane može kontrolirati brzinu vozila na uzbrdici,pri svim opterećenjima vozila ili uvjetima ce-sti. Uvijek budite spremni pritisnuti papučicukočnice kako biste kontrolirali brzinu vozila.Ako u tome ne uspijete, mogli bi riskirati su-dar ili ozbiljnu tjelesnu ozljedu.

Kada se aktivira sustav kontrole spuštanja nizbrdi-com, on automatski primjenjuje nesmjetano kočenjeza kontroliranje brzine na strmoj i klizavoj nizbrdicikao prilikom silaska van ceste bez rada kočnice iligasa. Sustav kontrole spuštanja nizbrdicom pomažeu održavanju brzine vozila tijekom vožnje brzinomispod 25 km/h (16 MPH) kod strme nizbrdice takoda samo kočenje motorom u načinu rada <4H> ili<4LO> ne može kontrolirati brzinu.

NAPOMENA

Kada sustav kontrole spuštanja nizbrdicom radineprekidno dulje vrijeme, temperatura aktuatorasustava elektroničkog programa stabilnosti vozi-la (ESP) se može povećati, a sustav kontrolespuštanja nizbrdicom može biti privremeno one-mogućen. Svjetlosni indikator aktiviranog susta-va kontrole spuštanja nizbrdicom će se ugasiti.Sustav kontrole spuštanja nizbrdicom će auto-matski nastaviti sa radom a svjetlosni indikatorće se ponovno upaliti kada se smanji tempera-tura aktuatora ESP sustava. Ako se svjetlosni in-dikator ne upali, isključite sustav.

PREKIDAČ SUSTAVA KONTROLESPUŠTANJA NIZBRDICOM

Kada je potrebno dodatno kočenje na strmoj nizbr-dici, aktivirajte sustav kontrole spuštanja nizbrdicompritiskom na njegov prekidač.

Kada se aktivira sustav kontrole spuštanja nizbrdi-com, upaliće se svjetlosni indikator sustava kontrole

spuštanja nizbrdicom. (Pogledajte “Signalne lampi-ce,svjetlosni indikatori i zvučni potsjetnici” U “2. In-strumenti i kontrole” odjeljku.) Stop svjetlo/pozicionosvjetlo također svijetli dok sustav kontrole spuštanjanizbrdicom aktivira kočnice da kontrolira brzinu vo-zila.

Za aktiviranje sustava kontrole spuštanja nizbrdi-com, ispunite sve navedene uvjete:

• Prebacite prijenosni sustav u stupanj prijenosaprema naprijed (samo 1. stupanj prijenosa za MTmodel) ili stupanj prijenosa prema unatrag.

• Prebacite prekidač za 4WD način rada u položaj<4H> ili <4LO> i vozite vozilo brzinom manjomod 25 km/h (16 MPH).Pogledajte “Signalne lampice,svjetlosni indikato-ri i zvučni potsjetnici” U “2. Instrumenti i kontrole”odjeljku.

• Pritisnite prekidač sustava kontrole spuštanja niz-brdicom u položaj „ON“ (UKLJUČENO).

Ako je pritisnuta papučica gasa ili papučica kočnicedok je uključen sustav kontrole spuštanja nizbrdi-com, sustav će privremeno prestati s radom. Čim seotpuste papučica gasa ili papučica kočnice, sustavkontrole spuštanja nizbrdicom počinje ponovo funk-cionirati ako su ispunjeni njegovi radni uvjeti.

Svjetlosni indikator aktiviranog sustava kontrole spu-štanja nizbrdicom treperi ako je prekidač kontrolespuštanja nizbrdicom i kada nisu ispunjeni svi uvjetiza aktiviranje sustava, ili kada se sustav isključi izbilo kojeg razloga.

JVS0402XZ

SUSTAV KONTROLE SPUŠTANJA NIZBRDICOM (ako je ugrađen)

5-40 Pokretanje i vožnja

Page 253: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da biste isključili sustav kontrole spuštanja nizbrdi-com, gurnite prekidač kontrole spuštanja nizbrdicomu položaj „OFF“ (ISKLJUČENO).

UPOZORENJE

• Nikad se ne oslanjajte isključivo na sustava zapružanje pomoći pri kretanju na nagibu kakobiste spriječili da se vozilo kreće unatrag nauzbrdici. Uvijek vozite pažljivo i pozorno. Pri-tisnite papučicu kočnice kada je vozilo zau-stavljeno na strmoj uzbrdici. Budite osobitooprezni kada je vozilo zaustavljeno na zamr-znutoj ili blatnoj uzbrdici. Ukoliko ne uspijetespriječiti vozilo od kretanja unatrag, mogli bi-ste izgubiti kontrolu nad vozilom te doživjetiozbiljne ozljede ili smrt.

• Sustav za pružanje pomoći pri kretanju nanagibu nije osmišljen da zadrži vozilo u stanjumirovanja na uzbrdici. Pritisnite papučicu koč-nice kada je vozilo zaustavljeno na strmoj uz-brdici. Ako to ne učinite, vozilo se može kre-tati unatrag, što može rezultirati sudarom iliozbiljnom tjelesnom ozljedom.

• Sustav za pružanje pomoći pri kretanju nanagibu ne može spriječiti vozilo od kretanjaunatrag na uzbrdici ako je vozilo opterećenoili su uvjeti na cesti nepovoljni. Uvijek buditespremni pritisnuti papučicu kočnice kako bi-ste spriječili vozilo od kretanja unatrag. Ako utome ne uspijete, mogli bi riskirati sudar iliozbiljnu tjelesnu ozljedu.

Sustav pomoći pri kretanju na nagibu automatskiodržava aktivirane kočnice kako bi se spriječilo vozi-lo od kretanja unatrag i istovremeno pomaže vozačuda otpusti papučicu kočnice i pritisne papučicu ga-sa kada se vozilo zaustavi na uzbrdici.

Sustav za pružanje pomoći pri kretanju na nagibu ćese automatski aktivirati u sljedećim uvjetima:

• Prijenosni sustav je prebačen u brzinu premanaprijed ili unatrag.

• Vozilo se u potpunosti zaustavilo na uzbrdici pri-mjenom kočnice.

Maksimalno vrijeme zadržavanja iznosi 2 sekunde.Nakon 2 sekunde, vozilo se počinje kretati unatrag,a sustav za pružanje pomoći pri kretanju na nagibupotpuno prestaje s radom.

Sustav za pružanje pomoći pri kretanju na nagibuneće raditi kada je prijenosni sustav pomaknut upoložaj N (Neutralan) ili P (Parkiranje) ili kada sevozilo nalazi na ravnoj cesti ili cesti bez nagiba.

Kada na brojčaniku zasvijetli signalna lampica elek-troničkog programa stabilnosti vozila (ESP), sustavza pružanje pomoći pri kretanju na nagibu neće ra-diti. (Pogledajte “Sustav elektroničkog programastabilnosti vozila (ESP) (ako je ugrađen)” ranije uovom odjeljku.)

SUSTAV ZA PRUŽANJE POMOĆI PRI KRETANJU NA NAGIBU (ako jeugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-41

Page 254: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav tempomata omogućuje vožnju pri konstan-tnim brzinama bez držanja stopala na papučici gasa.

UPOZORENJE

• Sustav tempomata SAMO održava konstan-tnu brzinu vozila, on ne zamjenjuje vozača.

• Uvijek se pridržavajte propisanih ograničenjabrzine i ne postavljajte brzinu iznad njih.

• Nemojte koristiti tempomat pri vožnji u slje-dećim uvjetima. To može izazvati gubitak kon-trole nad vozilom i rezultirati nesrećom.

– Kada nije moguće držati vozilo pri konstan-tnoj brzini

– Uslijed vožnje u gustom prometu

– Uslijed vožnje u prometu dok brzina varira

– Uslijed vožnje u vjetrovitim područjima

– Uslijed vožnje na zavojitim ili brdovitim ce-stama

– Uslijed vožnje na skliskim cestama (kiša,snijeg, led itd.)

UPOZORENJE

Na modelu s ručnim mjenjačem (MT), nemojteda prebacujete u položaj N (Neutralan) bez priti-skanja papučice spojke kada radi sustav tempo-mata. Akodo toga dođe, pritisnite papučicu spoj-ke i odmah isključite GLAVNI prekidač tempoma-ta. Ako to ne učinite može doći do oštećenjamotora.

Kada je sustav tempomata uključen, limitator brzinene može da radi.

Prekidači za rad sustava tempomata se nalaze naupravljaču (s desne strane).

Operativni uvjeti sustava tempomata prikazani su nainformacijskom zaslonu vozila.

MJERE OPREZA ZA TEMPOMAT

• Ako se sustav tempomata pokvari, on će auto-matski prestati s radom. Indikator ili

(ako je ugrađen) na informacijskom zaslo-nu vozila će tada treptati da upozori vozača.

• Ako indikator ili trepti, isključiteGLAVNI prekidač tempomata i obratite se ovla-štenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici zaprovjeru sustava.

• Indikator ili može zatreptati kadaje GLAVNI prekidač tempomata uključen jer stepritisnuli prekidač <RES/+> (NASTAVI/+),<SET/–> (PODESI/-) ili <CANCEL> (OTKAŽI).Za ispravno postavljanje sustava tempomata,obavite sljedeće postupke.

RAD TEMPOMATA

➀ Prekidač <CANCEL>

jA Prekidač <RES/+> (NASTAVI/+)

jB Prekidač <SET/—> (PODESI/-)

➁ Glavni prekidač za uključivanje/isključivanjetempomata

➂ Glavni prekidač za uključivanje/isključivanjelimitatora brzine(za pojedinosti pogledajte “Limitator brzine(ako je ugrađen)” kasnije u ovom odjeljku) (akoje ugrađen)

NAA1866

Modeli sa limitatorom brzine (ako je ugrađen)

TEMPOMAT (ako je ugrađen)

5-42 Pokretanje i vožnja

Page 255: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

➃ Simbol tempomata

➄ Postavljena vrijednost brzine

Tempomat omogućuje vožnju pri brzinama iznad 40km/h (25 MPH), a da pritom ne držite nogu na papu-čici gasa.

Tempomat će automatski prestati s radom ako sebrzina vozila smanji na manje od približno 33 km/h(21 MPH).

Pomicanje poluge mjenjača u položaj N (Neutralno)(modeli s automatskim mjenjačem) ili pritiskanje pa-pučice spojke (modeli s ručnim mjenjačem) će is-ključiti tempomat.

Uključivanje sustava tempomataPritisnite glavni prekidač tempomata ➁. Simboltempomata ➃ se pojavljuje zajedno sa posljednjomvrijednosti zadane brzine (ili — — —) ➄ na vrhuinformacijskog zaslona vozila.

Prilagodba brzine krstarenja1. Ubrzajte do željene brzine.

2. Pritisnite prekidač <SET/—> (PODESI)jB , paga otpustite.

3. Simbol tempomata ➃ se pojavljuje zajedno savrijednošću zadane brzine (željena brzina krsta-renja) ➄ na vrhu informacijskog zaslona vozila.

4. Maknite nogu s papučice gasa.

Vozilo će održavati zadanu brzinu.Ako je brzina vozila manja od minimalne zadanebrzine, neće biti moguće podesiti sustav tempo-mata.

Nastavak vožnje pri unaprijed postavljenojbrzini:

Pritisnite i otpustite prekidač <RES/+> (NASTAVI/+)jA .

Vozilo će nastaviti voziti zadnjom postavljenom brzi-nom krstarenja kada vozilo postigne brzinu iznad 40km/h (25 MPH).

Promjena brzine krstarenjaUpotrijebite jednu od sljedećih metoda za promjenubrzine krstarenja.

Resetiranje na manju brzinu:

Upotrijebite jednu od sljedećih metoda za resetiranjena manju brzinu.

• Usporite vozilo kao i obično pomoću papučicenožne kočnice.

Kada vozilo dostigne željenu brzinu krstarenja,pritisnite i otpustite prekidač <SET/—> (PODE-SI/-)jB .Nova vrijednost zadane brzine će se prikazati navrhu informacijskog zaslona vozila.

• Pritisnite i zadržite prekidač <SET/—> (PODE-SI/-) jB kako biste smanjili vrijednost zadanebrzine u koracima od 5 km/h (3 MPH).Kada informacijski zaslon vozila dostigne željenubrzinu, otpustite prekidač <SET/—> (PODESI/-)da bi podešavanje postalo učinkovito.

• Brzo pritisnite i otpustite prekidač <SET/—>(PODESI/-)jB . Tako ćete smanjiti brzinu vozilaza oko 1 km/h (1 MPH).Nova vrijednost zadane brzine se prikazuje navrhu informacijskog zaslona vozila.

Resetiranje na veću brzinu:

Upotrijebite jednu od sljedećih metoda za resetiranjena veću brzinu.

• Pritisnite papučicu gasa. Kad vozilo postigne že-ljenu brzinu, pritisnite i otpustite prekidač<SET/—> (PODESI/-)jB .

• Pritisnite i zadržite prekidač <RES/+> (NASTA-VI/+)jA kako biste povećali vrijednost zadanebrzine u koracima od 5 km/h (3 MPH).Kada informacijski zaslon vozila dostigne željenubrzinu, otpustite prekidač <RES/+> (NASTAVI/+) da bi podešavanje postalo učinkovito.

NAA1667

Pokretanje i vožnja 5-43

Page 256: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Brzo pritisnite i otpustite prekidač <RES/+> (NA-STAVI/+)jA . Tako ćete povećati brzinu vozilaza oko 1 km/h (1 MPH).Nova vrijednost zadane brzine se prikazuje navrhu informacijskog zaslona vozila.

Nastavak vožnje pri unaprijed postavljenojbrzini:

Pritisnite i otpustite prekidač <RES/+> (NASTAVI/+)jA .

Vozilo će nastaviti voziti zadnjom postavljenom brzi-nom krstarenja kada vozilo postigne brzinu iznad 40km/h (25 MPH).

Pretjecanje drugog vozilaPritisnite papučicu gasa radi ubrzanja. Nakon otpu-štanja papučice gasa vozilo će se vratiti u prethodnozadanu brzinu.Vrijednost zadane brzine ➄ će treptati sve dok sevozilo vraća na prethodno zadanu brzinu.

Otkazivanje brzine krstarenjaUpotrijebite jednu od sljedećih metoda za otkaziva-nje postavljene brzine.

• Pomaknite prekidač <CANCEL> ➀.

• Dodirnite nožnu kočnicu.

• Pritisnite GLAVNI prekidač tempomata ➁. Indi-kator ➃ se gasi.

Limitator brzine omogućuje vam da postavite željenoograničenje brzine vozila. Sve dok je limitator brzineaktiviran, možete normalno kočiti i ubrzavati, ali vozi-lo neće premašiti postavljenu brzinu.

Kada je vozilo dostigne postavljeno ograničenje br-zine ili ako je ograničenje brzine manje od stvarnebrzine vozila, papučica gasa neće raditi dok brzinavozila ne padne ispod postavljenog ograničenja br-zine.

Kada stvarna brzina vozila premaši postavljenu brzi-nu, ubrzo nakon što se premaši postavljena brzinaoglašava se zvučno upozorenje i nije otkrivena inter-vencija vozača.

Kada je limitator brzine uključen, sustav tempomatane može raditi.

UPOZORENJE

• Limitator brzine neće automatski kočiti vozilodo postavljenog ograničenja brzine.

• Uvijek se pridržavajte propisanog ograničenjabrzine. Ne postavljajte brzinu iznad tih ograni-čenja.

• Uvijek potvrdite postavljeni status limitatorabrzine na informacijskom zaslonu vozila.

• Kada postavite limitator brzine, izbjegavajtejako ubrzavanje da postignete zadanu grani-cu kako bi se osiguralo da sustav može naispravan način ograničiti brzinu vozila.

• Kada koristite dodatne podne prostirke, pazi-te da su ispravno osigurane i da ne smetaju

papučicu gasa. Prostirke koje nisu prilagođe-ne vozilu mogu spriječiti ispravan rad limitato-ra brzine.

Prekidači za rad limitatora brzine se nalaze na uprav-ljaču (s desne strane).

Radni uvjet limitatora brzine je prikazan na vrhu in-formacijskog zaslona vozila. Za pojedinostipogledajte “Informacijski zaslon vozila” U “2. Instru-menti i kontrole” odjeljku.

RAD LIMITATORA BRZINE

➀ Prekidač <CANCEL>

jA Prekidač <RES/+> (NASTAVI/+)

jB Prekidač <SET/–> (SET) (Postavi)

➁ Glavni prekidač limitatora brzine “ON/OFF””(UKLJUČENO/ISKLJUČENO)

➂ Glavni prekidač tempomata “ON/OFF””(UKLJUČENO/ISKLJUČENO) (Zapojedinosti pogledajte “Tempomat (ako jeugrađen)” ranije u ovom odjeljku)

NAA1866

LIMITATOR BRZINE (ako jeugrađen)

5-44 Pokretanje i vožnja

Page 257: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

➃ Simbol limitatora brzine

➄ Postavljena vrijednost brzine

Uključivanje limitatora brzineLimitator brzine se može uključiti nakon pokretanjamotora ili tijekom vožnje.

Pritisnite glavni “ON/OFF”(UKLJUČENO/ISKLJU-ČENO) prekidač limitatora brzine ➂.

Postavljanje ograničenja brzinePritisnite prekidač <SET/–>jB (prema dolje).

Ovisno o modelu:

• Ograničenje brzine će biti postavljeno na trenut-nu brzinu.

Kada vozite sporije od 30 km/h (20 MPH), limi-tator brzine će biti postavljen na najmanju mogu-ću zadanu brzinu od 30 km/h (20 MPH).

• Postavite limitator brzine dok vozite brzinom pre-ko 30 km/h (20 MPH).

Nakon postavljanja ograničenja brzine, simbol limita-tora brzine ➃ i postavljena vrijednost brzine ➄svjetle na informacijskom zaslonu vozila. Simbolograničenja postaje zelen.

Mijenjanje ograničenja brzineKoristite bilo koji od sljedećih postupaka za mijenja-nje aktivnog ograničenje brzine:

• Pritisnite i otpustite prekidač <RES/+> (Resume)(Nastavi)jA prema gore ili prekidač <SET/–>(POSTAVI)jB prema dolje. Svaki put kada toučinite, zadana brzina će se povećati ili smanjitiza 1 km/h (1 MPH).

• Pritisnite i držite prekidač <RES/+> (Resume)(Nastavi)jA prema gore ili prekidač <SET/–>(POSTAVI)jB prema dolje. Postavljena brzinase povećava ili smanjuje na sljedeći višekratnikod 5 km/h (5 MPH), a zatim u koracima od 5km/h (5 MPH).

Nova granična vrijednost zadane brzine ➄ prika-zuje se na informacijskom zaslonu vozila.

Kada stvarna brzina vozila premaši postavljenu brzi-nu, ubrzo nakon što se premaši postavljena brzinaoglašava se zvučno upozorenje i nije otkrivena inter-vencija vozača.

Deaktiviranje ograničenja brzineDa biste deaktivirali postavljeni limitator brzine priti-snite prekidač <CANCEL> (OTKAŽI) ➀. Simbollimitatora brzine ➃ i postavljena vrijednost brzine➄ na informacijskom zaslonu vozila se isključuju.

Također je moguće nadmašiti brzinu limitatora pot-punim pritiskom papučice gasa iznad točke otpora.

UPOZORENJE

• Vozilo može ubrzati nakon što deaktiviratelimitator brzine.

• Kada koristite dodatne podne prostirke, pazi-te da su ispravno osigurane i da ne smetajupapučicu gasa. Prostirke koje nisu prilagođe-ne vozilu mogu spriječiti ispravan rad limitato-ra brzine.

Potpuno pritisnite papučicu gasa iznad točke otpo-ra. Limitator brzine se obustavlja da bi vozač mogaoda vozi iznad postavljene brzine. Postavljena vrijed-nost brzine ➄ svjetli i oglašava se zvučno upozore-nje. Limitator brzine automatski nastavlja sa radomkada se brzina vozila smanji ispod postavljenog ogra-ničenja brzine.

Nastavak prethodno postavljene brzineKod otkazivanja postavljenog ograničenja brzine, po-stavljena brzina se pohranjuje u memoriji limitatorabrzine.

Ovo ograničenje brzine može se reaktivirati pritiskomna prekidač <RES/+> (Resume) (Nastavi)jA pre-ma gore.

Ako je trenutna brzina vozila veća od prethodne za-dane brzine, papučica gasa ne radi, a vrijednostzadane brzine ➄ trepće dok brzina vozila ne padneispod granice zadane brzine.

NAA1666

Pokretanje i vožnja 5-45

Page 258: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kada stvarna brzina vozila premaši postavljenu brzi-nu, ubrzo nakon što se premaši postavljena brzinaoglašava se zvučno upozorenje i nije otkrivena inter-vencija vozača.

Isključivanje limitatora brzineSustav limitatora brzine će se isključiti pri izvođenjujednog od sljedećih postupaka:

• Pritisnite glavni “ON/OFF”(UKLJUČENO/IS-KLJUČENO) prekidač limitatora brzine ➂. Sim-bol limitatora brzine ➃ i postavljena vrijednostbrzine ➄ na informacijskom zaslonu vozila seisključuju.

• Pomaknite glavni “ON/OFF” (UKLJUČENO/IS-KLJUČENO) prekidač tempomata ➁. Informa-ciju limitatora brzine na informacijskom zaslonuvozila mijenja informacija tempomata. Za pojedi-nosti pogledajte “Tempomat (ako je ugrađen)”ranije u ovom odjeljku.

• Kada je vozilo zaustavljeno, a paljenje okrenuto upoložaj off.

Isključivanje limitatora brzine će izbrisati memo-riju postavljenog ograničenja brzine.

Kvar limitatora brzineAko se limitator brzine pokvari, treperi simbol limita-tora brzine ➃ na informacijskom zaslonu vozila.

Isključite limitator brzine pritiskom glavnog “ON/OFF” (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) prekidača ➂i obratite se ovlaštenom prodavaču vozila ili kvalifici-ranoj radionici za provjeru sustava.

Kada je ručni prekidač paljenja u položaju OFF (IS-KLJUČENO), pojavljuje se zaslon za upravljanjeECO vožnjom.

➀ Prethodnih 5 puta (Povijest)

➁ Trenutna učinkovitost potrošnje goriva

➂ Najbolja učinkovitost potrošnje goriva

Rezultat procjene ECO vožnje se prikazuje 30 se-kundi nakon što se ručni prekidač paljenja postavi upoložaj za uključivanje a vozilo se vozi najmanje 500metara (1/3 milje).

➀: Prikazuje se prosječna učinkovitost potrošnjegoriva za prethodnih 5 puta.

➁: Prikazuje se prosječna učinkovitost potrošnjegoriva od posljednjeg resetiranja.

➂: Prikazuje se najbolja učinkovitost potrošnje go-riva u prošloj povijesti.

Izvještaj o ECO vožnji se može postaviti da bude ON(UKLJUČEN) ili OFF (ISKLJUČEN). Pogledajte

“[ECO Drive Report] (Izvješće o ECO vožnji) (akopostoji)” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.

JVS0451XZ

IZVJEŠTAJ O ECO VOŽNJI

5-46 Pokretanje i vožnja

Page 259: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Ne zaustavljate niti parkirajte vozilo iznad za-paljivih materijala, kao što je suha trava, staripapir ili krpe. Oni se mogu zapaliti i izazvatipožar.

• Sigurno parkiranje zahtijeva povlačenje ručnekočnice i stavljanje poluge mjenjača u položajP (Parkiranje) za model s automatskim mje-njačem (AT) ili u odgovarajuću brzinu za mo-del s ručnim mjenjačem (MT). Ukoliko to neučinite, vozilo bi se moglo neočekivano po-krenuti ili otkotrljati što bi moglo uzrokovatinesreću.

• Kada parkirate vozilo, provjerite da li je polu-ga mjenjača pomaknuta u položaj P (Parkira-nje). Poluga mjenjača se ne može pomaći izpoložaja P (Parkiranje) bez pritiskanja papu-čice nožne kočnice (AT model).

• Nikada ne ostavljajte motor da radi dok vozilonije pod nadzorom.

• Kako biste izbjegli opasnost od ozljeda ili smr-ti uzrokovanih nenamjernim radom vozila i/ilisustava, ne ostavljajte u vozilu djecu, osobekoje ovise o pomoći drugih ili kućne ljubimcebez nadzora. Osim toga, temperatura unutarzatvorenog vozila za topla dana može brzopostati dovoljno visoka da prouzroči značajanrizik od ozljeda ili smrti osoba i kućnih ljubi-maca.

PARKIRANJE

Pokretanje i vožnja 5-47

Page 260: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.

2. Model s automatskim mjenjačem (AT): Pomakni-te polugu mjenjača u položaj P (Parkiranje).

Model s ručnim mjenjačem (MT): Pomaknite po-lugu mjenjača u položaj R (Neutralni). Pri parkira-nju na uzbrdici, pomaknite polugu mjenjača u po-ložaj 1 (1. stupanj prijenosa).

3. Za sprječavanje uključivanja vozila u promet kadaje parkirano na nagibu, dobra je praksa da sekotači okrenu kao što je prikazano na slici.

OKRENUTO NADOLJE SA RUBNIKOM ➀Okrenite kotače prema rubniku i pomjerite voziloprema naprijed dok bočni kotač nježno ne dodir-ne rubnik. Zatim podignite ručnu kočnicu.

OKRENUTO NAGORE SA RUBNIKOM ➁Okrenite kotače od rubnika, omogućite vozilukretanje prema nazad dok bočni kotač nježno nedodirne rubnik. Zatim podignite ručnu kočnicu.

OKRENUTO NAGORE ILI NADOLJE BEZ RUB-NIKA ➂Okrenite kotače prema bočnoj strani ceste kakobi se vozilo odmaknulo od središta ceste ako seono kreće. Zatim podignite ručnu kočnicu.

4. Model sa ključem za daljinsko upravljanje:

Postavite ručni prekidač paljenja u položaj „OFF“(ISKLJUČENO).

Model bez ključa za daljinsko upravljanje:

Postavite ručni prekidač paljenja u položaj„LOCK“ (ZAKLJUČAVANJE) i izvadite ključ.

SSD0488Z

Model s upravljačem na lijevoj strani (LHD)

SSD0489Z

Model s upravljačem na desnoj strani (RHD)

5-48 Pokretanje i vožnja

Page 261: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav senzora za parkiranje (sonar) emituje ton kojiobavještava vozača o preprekama u blizini branika.

Kada je tipka „Display“ (Zaslon) postavljena na ON(UKLJUČENO), prikaz senzora će se automatski po-javiti na informacijskom zaslonu vozila.

UPOZORENJE

• Sustav senzora za parkiranje (sonar) unatragje praktičan, ali nije zamjena za pravilno par-kiranje. Vozač je uvijek odgovoran za sigur-nost tijekom parkiranja i drugih manevara.Uvijek pogledajte uokolo i provjerite je li si-gurno tako postupiti prije parkiranja.

• Pročitajte s razumijevanjem ograničenja su-stava senzora za parkiranje (sonar), koja sa-drži ovaj odjeljak. Boje indikatora kutnog sen-zora kao i vodeće linije za udaljenost na stra-žnjem pogledu ukazuju na različite udaljenostiod predmeta. Na funkcioniranje sustava mo-gu utjecati loši vremenski uvjeti ili ultrazvučni

izvori, kao što su automatska autopraonica,pneumatske kočnice kamiona ili pneumatskabušilica; to može uključivati smanjeni učinakili lažno aktiviranje.

• Ova funkcija je osmišljena kao pomoć vozačuu otkrivanju velikih stacionarnih predmeta ka-ko bi se izbjeglo oštećenje vozila. Sustav nijeosmišljen da sprječi kontakt sa malim ili po-kretnim predmetima. Uvijek se krećite pola-ko.

• Sustav neće otkriti male predmete ispod bra-nika i možda neće otkriti objekte blizu branikaili na tlu.

• Sustav možda neće otkriti sljedeće predme-te.

– Mekane predmete kao što su snijeg, krpa,pamuk, staklena vuna, itd.

– Tanane predmete kao što su uže, žica, la-nac, itd.

– Predmete klinastog oblika

• Ako je vaše vozilo pretrpjelo oštećenje na ma-ski branika zbog kojeg se ona iskrivila ili savi-la, može se promijeniti zona detekcije kojauzrokuje netočno mjerenje prepreka ili lažnealarme.

UPOZORENJE

• Održavajte unutrašnjost vozila što tišom kakobiste jasno čuli ton.

• Vodite računa da na senzorima (koji se nalazena maski branika) nema snijega, leda i velikihnaslaga nečistoće. Nemojte čistiti senzore oš-trim predmetima. Ako su senzori pokriveni,preciznost funkcije senzora će biti smanjena.

Sustav obavještava pomoću vizualnih i zvučnih si-gnala o stražnjim preprekama kada je poluga mje-njača u položaju R (Vožnja unatrag).

Sustav se deaktivira pri brzinama iznad 10 km/h (6MPH). On se ponovno aktivira na manjim brzinama.

Ton sa prekidima će se zaustaviti nakon 3 sekundekada je prepreka otkrivena samo pomoću kutnogsenzora, a udaljenost se nije promijenila. Ton će sezaustaviti kada se prepreka udaljava od vozila.

JVS0532XZ

SUSTAV SENZORA ZA PARKIRANJE (SONAR) (ako je ugrađen)

Pokretanje i vožnja 5-49

Page 262: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kada se kut vozila približava prepreci, pojavljuju seindikatori kutnog senzora ➀.

Kada se središte vozila približava prepreci, pojav-ljuju se indikatori središnjeg senzora ➁.

Kada se otkrije prepreka, pojavljuje se indikator (ze-leni) i povremeno se oglašava zvučni ton. Kada sevozilo približava prepreci, boja indikatora se mijenjau žuto. Kada se nalazi vozilo u neposrednoj bliziniprepreke, indikator postaje crven, a zvučni ton seoglašava neprekidno.

PREKIDAČ ZA ISKLJUČIVANJESUSTAVA SENZORA ZA PARKIRANJE(SONAR)

Prekidač za isključivanje sustava senzora za parkira-nje (sonar) na ploči s instrumentima omogućuje vo-začu da uključuje i isključuje sustav senzora za par-kiranje (sonar). Za uključivanje i isključivanje sustavasenzora za parkiranje (sonar), ručni prekidač palje-nja mora da bude u položaju ON (UKLJUČENO).

Svjetlosni indikator na prekidaču će se upaliti kadaje sustav uključen.

Ako svjetlosni indikator trepće kada sustav senzoraza parkiranje (sonar) nije isključen, on može označitikvar sustava senzora za parkiranje (sonar).

Sustav senzora za parkiranje (sonar) će se automat-ski uključiti pod slijedećim uvjetima:

• Kada se ručni prekidač paljenja prebaci iz polo-žaja OFF (ISKLJUČENO) u položaj ON (UKLJU-ČENO).

• Kada se poluga mjenjača prebaci u položaj R(Vožnja unatrag).

• Kada brzina vozila dostigne najmanje 10 km/h (6MPH) i smanji se.

Funkcija omogućavanja automatskog sustava možeda se uključi ili isključi pomoću tipke [Sensor] (Sen-zor) u izborniku [Parking Aids] [Pomoć pri parkira-nju]. Pogledajte “Informacijski zaslon vozila” U “2. In-strumenti i kontrole” odjeljku.

POSTAVKE SUSTAVA SENZORA ZAPARKIRANJE (SONAR)Slijedeće postavke sustava senzora za parkiranje(sonar) mogu se mijenjati pomoću prekidača na kon-trolama na upravljaču vozila. Za pojedinostipogledajte “Informacijski zaslon vozila” U “2. Instru-menti i kontrole” odjeljku.

[Sensor] (Senzor)Aktiviranje ili deaktiviranje sustava senzora za parki-ranje.

ON (UKLJUČENO) (zadana postavka) - OFF (IS-KLJUČENO)

[Volume] (Glasnoća)Prilagodite glasnoću tona.

[High] (Glasno) - [Med.] (Srednje jačine) (zadanapostavka) - [Low](Tiho)

JVS0539XZ

NIC2804

5-50 Pokretanje i vožnja

Page 263: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

[Range] (Raspon)Prilagodite raspon detektiranja senzora.

[Far] (Daleko) - [Mid.] (Srednje) (zadana postavka)- [Near] (Blizu)

Vaše novo vozilo je osmišljeno prvenstveno za prije-voz putnika i prtljaga.

Vuča prikolice će predstavljati dodatno opterećenjeza motor vašeg vozila, prijenosni sustav, upravljač,kočnice i druge sustave. Vuča prikolice će pojačatidruge uvjete, kao što je njihanje koje uzrokuju križnivjetrovi, grube površine ceste ili kamioni koji pro-laze.

Vaš stil vožnje i brzina moraju se prilagoditi u skladusa okolnostima. Prije vuče prikolice, obratite se ovla-štenom prodavaču ili kvalificiranoj radionici za objaš-njenje u vezi pravilne uporabe opreme za vuču.

MJERE PREDOSTROŽNOSTI

• Izbjegavajte vuču prikolice tijekom perioda uho-davanja.

• Prije vožnje provjerite radi li rasvjeta na prikoliciispravno.

• Pri vuči prikolice poštujte najveće dopuštene br-zine propisane zakonom.

• Izbjegavajte naglo pokretanje, ubrzanje i zaustav-ljanje.

• Izbjegavajte nagla skretanja i promjenu trake.

• Uvijek vozite umjerenom brzinom.

• Slijedite upute proizvođača prikolice.

• Odaberite odgovarajuće spojne naprave (vučnakuka, sigurnosni lanac, krovni nosač, itd.) za va-še vozilo i prikolicu. Ovi uređaji su dostupni kod

ovlaštenog prodavača ili u kvalificiranoj radionicigdje možete dobiti i detaljnije informacije o vučiprikolice.

• Ne dozvolite ikada da ukupno opterećenje priko-lice (težina prikolice plus težina tereta) premašinajveće opterećenje vozila i kompleta spojne na-prave. Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kva-lificiranu radionicu za više informacija.

• Prikolica se mora natovariti tako da se težak teretpostavi prijeko osovine. Ne smije se prekoračitinajveće dozvoljeno vertikalno opterećenje na ku-ki za vuču.

• Servisirajte vaše vozilo češće nego u intervalimanavedenima u posebnoj knjižici o održavanju.

• Vuča prikolice zahtijeva više goriva nego vožnjau normalnim okolnostima zbog značajnog pove-ćanja vučne snage i otpora.

Dok vučete prikolicu, redovito provjeravajte indi-kator temperature rashladne tekućine za motorkako bi se spriječilo pregrijavanje motora.

TLAK U GUMAMAKada vučete prikolicu, napuhajte gume na vozilu domaksimalnog preporučenog tlaka u HLADNIM gu-mama (za puno opterećenje) koje je naznačeno nanaljepnici za gumu.

Ne vucite prikolicu kada je na vozilu postavljena pri-vremena rezervna guma ili sa kompaktna rezervnaguma.

VUČA PRIKOLICE

Pokretanje i vožnja 5-51

Page 264: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

SIGURNOSNI LANCIUvijek koristite odgovarajući lanac između vozila iprikolice. Lanac treba da bude ukršten i pričvršćenza kuku, a ne za branik vozila ili osovinu. Voditeračuna da lanac bude dovoljno olabavljen da bi omo-gućio skretanje u krivinama.

KOČNICE PRIKOLICEObezbjedite ugradnju kočnica prikolice u skladu salokalnim propisima. Također provjerite da li je i osta-la oprema prikolice prilagođena lokalnim propisima.

Tijekom parkiranja uvijek blokirajte kotače na vozilu iprikolici. Aktivirajte ručnu kočnicu na prikolici ako jeugrađena. Parkiranje na strmom nagibu nije prepo-ručljivo.

Ako je parkiranje na strmom nagibu neizbježno, po-stavite polugu mjenjača u položaj P (Parkiranje) (mo-del s automatskim mjenjačem), ili u odgovarajućipoložaj (model s ručnim mjenjačem), i okrenite pred-nje kotače prema rubniku.

DETEKCIJA PRIKOLICE (ako jeugrađena)Kada vučete prikolicu sa originalnim RENAULT-ovimkompletom električne kuke za vuču i kada se koristiprekidač pokazivača smjera, električni sustav vozilaće detektirati dodatno električno opterećenje osvjet-ljenja prikolice. Posljedica toga je da će ton indika-tora smjera biti različit.

Kad napuštate prazno vozilo:

• Uvijek ponesite ključ sa sobom - čak i kada izla-zite iz vozila u vlastitoj garaži.

• Zatvorite sve prozore i potpuno zaključajte svavrata.

• Uvijek parkirajte vozilo na mjestu na kojemu gamože vidjeti. Tijekom noći, vozilo parkirajte nadobro osvijetljenom mjestu.

• Ako je vozilo opremljeno sigurnosnim sustavom,koristite ga - čak i kratkotrajno.

• Nikada ne ostavljajte djecu ili kućne ljubimce uvozilu bez nadzora.

• Nikada ne ostavljajte dragocjenosti u vozilu. Uvi-jek nosite dragocjenosti sa sobom.

• Nikada ne ostavljajte isprave vozila u vozilu.

• Nikada ne ostavljajte predmete na krovnoj vodi-lici. Uklonite ih sa nosača i stavite i zaključajte ihu vozilu.

• Nikada ne ostavljajte rezervni ključ u vozilu.

UPOZORENJE

Ako motor ne radi ili se isključi tijekom vožnje,servo upravljač neće raditi. Upravljačem će semnogo teže upravljati.

Servo upravljač je osmišljen da koristi hidrauličnupumpu koju pokreće motor kao pomoć pri upravlja-nju.

Ako se motor zaustavi ili pukne pogonski remen, jošuvijek možete imati kontrolu nad vozilom. Međutim,potreban je veći napor za rukovanje upravljačem,osobito kod naglih skretanja i pri malim brzinama.

SIGURNOST VOZILA SUSTAV SERVO UPRAVLJAČA

5-52 Pokretanje i vožnja

Page 265: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kočioni sustav ima dva odvojena hidraulična kruga.Ako se pokvari jedan krug, i dalje ćete imati moguć-nost kočenja na dva kotača.

MJERE OPREZA PRI KOČENJU

Vakuum-kočniceKočioni booster pomaže u kočenju upotrebom mo-tornog vakuma (motorne kočnice). Ako se motorzaustavi, vozilo možete zaustaviti pritiskom na nožnukočnicu. Međutim, potreban je veći pritisak na nož-nu kočnicu da bi se zaustavilo vozilo. Zaustavni putće biti duži.

Ako motor ne radi ili se isključi tijekom vožnje, servokočnice neće raditi. Kočenje će biti teže.

UPOZORENJE

Nemojte se kretati u praznom hodu sa zaustav-ljenim motorom.

Uporaba kočnicaNe odmarajte nogu na nožnoj papučici kočnice tije-kom vožnje. To će pregrijati kočnice te brže istrošitikočione obloge i povećati potrošnju goriva.

Kako biste smanjili trošenje kočnica i spriječili nji-hovo pregrijavanje, smanjite brzinu i prebacite u nižistupanj prijenosa prije spuštanja strmim nagibom ilidugim nizbrdicama. Pregrijane kočnice mogu sma-njiti učinkovito kočenje te dovesti do gubitka kon-trole nad vozilom.

Dok vozite na skliskoj površini, budite oprezni prili-kom kočenja, ubrzavanja ili prebacivanja u niži stu-

panj prijenosa. Naglo kočenje ili ubrzanje može pro-uzročiti proklizavanje kotača što može uzrokovatinesreću.

Mokre kočniceKada perete vozilo ili ga vozite kroz vodu, kočnice bise mogle smočiti. Posljedično, vaš put kočenja bitće duži pa bi vozilo moglo zanositi na jednu stranutijekom kočenja.

Da osušite kočnice, vozite vozilo sigurnom brzinomlagano pritišćući nožnu kočnicu kako biste zagrijalikočnice. Ponavljajte postupak dok kočnice ne poč-nu normalno funkcionirati. Izbjegavajte vožnju vozilapri velikim brzinama dok kočnice ne počnu funkcio-nirati ispravno.

Uhodavanje parkirne kočniceAktivirajte papučice ručne kočnice svaki put kadazaustavni efekat parkirne kočnice oslabi ili uvek ka-da se zamjenjuju papučice ručne kočnice i/ili bub-njevi/rotori da bi se osigurao najbolji učinak kočenja.

Ovaj postupak je opisan u servisnom priručniku vo-zila i može ga provesti ovlašteni prodavač ili kvalifici-rana radionica.

SUSTAV PROTIV BLOKIRANJAKOTAČA KOD KOČENJA (ABS)

UPOZORENJE

Sustav protiv blokiranja kotača kod kočenja(ABS) je sofisticirani uređaj, no on ne može spri-ječiti nesreće koje nastaju kao rezultat neopre-znih ili opasnih tehnika vožnje. On može pomoći

u održavanju kontrole nad vozilom pri kočenju naskliskim površinama. Zapamtite da će zaustavniputevi na skliskim površinama biti duži u odnosuna normalne površine čak i sa ABS-om. Zaustav-ni put može biti duži i na grubim, šljunčanim ilisnijegom pokrivenim cestama ili ako koristitelance za gume. Uvijek održavajte sigurnosni raz-mak od vozila ispred vas. Konačno, vozač je od-govoran za sigurnost.

Vrsta i stanje guma također može utjecati naučinkovitost kočenja.

• Prilikom zamjene guma, montirajte određenuveličinu guma na sva četiri kotača.

• Pri montiranju rezervne gume, pazite da gu-ma bude odgovarajuće veličine i vrste kao štoje navedeno na etiketi za gume. (Pogledajte“Identifikacija vozila” U “9. Tehničkeinformacije” odjeljku.)

• Za dodatne informacije pogledajte “Gume ikotači” U “9. Tehničke informacije” odjeljku.

Sustav protiv blokiranja kotača kod kočenja (ABS)kontrolira kočnice tako da se kotači ne zaključajutijekom jakog kočenja ili kod kočenja na skliskoj ce-sti. Sustav detektira brzinu vrtnje na svakom kotačui mijenja tlak kočione tekućine kako bi spriječio za-ključavanje i proklizavanje kotača. Sprječavanjemzaključavanja kotača, sustav pomaže vozaču zadr-žati kontrolu nad upravljačem i umanjuje mogućnostzanošenja i okretanja na skliskim površinama.

KOČIONI SUSTAV

Pokretanje i vožnja 5-53

Page 266: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Uporaba sustavaPritisnite papučicu kočnice i držite ju u tom položaju.Pritisnite papučicu kočnice čvrstim stalnimpritiskom, ali ne pumpajte kočnicu. ABS će radititako da će spriječiti blokiranje kotača. Upravljatevozilom da izbjegnete prepreke.

UPOZORENJE

Ne pritišćite papučicu kočnice. To može rezulti-rati povećanjem zaustavnog puta.

Funkcija samostalnog testaABS uključuje elektronske senzore, električne pum-pe, hidraulične zavojnice i računalo. Računalo imaugrađenu dijagnostičku značajku koja testira sustavsvaki put kada pokrenete motor i krećete se vozilomu maloj brzini bilo naprijed ili unatrag. Uslijed samo-testa ćete možda čuti “tupi” zvuk udarca i/ili osjetitipulsiranje u papučici kočnice. To je sasvim normal-no i ne signalizira kvar. Ako računalo osjetili kvar,isključit će se ABS sustav i zasvijetlit će signalnalampica ABS sustava na instrument ploči. Kočionisustav će nastaviti normalno raditi, ali bez sustavaprotiv blokiranja kotača. Ako tijekom samotestiranjaili tijekom vožnje zasvijetli signalna lampica ABS su-stava, obratite se ovlaštenom prodavaču ili kvalifici-ranoj radionici.

Normalni radABS funkcionira pri brzinama većima od 5 do10 km /h (3 do 6 MPH). Brzine se razlikuju ovisno ouvjetima na cesti.

Kad ABS osjeti da će jedan ili više kotača uskorozablokirati, mehanizam ABS sustava brzo dozira iotpušta hidraulički tlak. Ova radnja nalikuje vrlo br-zom pritiskanju kočnica. Možda ćete osjetiti pulsira-nje u papučici kočnice i čuti buku ispod poklopcamotora ili ćete pak osjetiti vibracije ABS sustava dokradi. To je normalno i znači da ABS radi ispravno.Međutim, pulsiranje može značiti da su uvjeti na ce-sti opasni i da je potrebno obratiti posebnu pozor-nost za vrijeme vožnje.

Kada je aktivirana blokada diferencijala (ako je ugra-đena), svijetli signalna lampica ABS sustava. To zna-či da funkcija protiv blokiranja neće u potpunostifunkcionirati. (Pogledajte “Sustav blokade stražnjegdiferencijala (ako je ugrađen)” ranije u ovom odjelj-kuza funkciju blokade stražnjeg diferencijala.)

UPOZORENJE

• Bez obzira na vremenske uvjete, vozite opre-zno. Ubrzavajte i usporavajte s velikom pa-žnjom. Ako ubrzavate ili usporavate prebrzo,kotači će izgubiti mogućnost prianjanja zapodlogu.

• Omogućite si duži zaustavni put pri vožnji uhladnim vremenskim uvjetima. Kočenje trebazapočeti prije nego na suhom pločniku.

• Održavajte veći sigurnosni razmak od vozilaispred vas na skliskim cestama.

• Mokri led (0 ° C, 32 ° F i ledena kiša), vrlohladni snijeg i led mogu biti glatki i vrlo za-htjevni za vožnju. Vozilo će imati puno manjumogućnost prianjanja za podlogu u ovakvimuvjetima. Pokušajte izbjeći vožnju po mokrojledenoj cesti dok se cesta ne posipa solju ilipijeskom.

• Pazite na skliska mjesta (poledica). Poledicase može pojaviti na očišćenoj cesti na zasje-njenom mjestu. Ako uočite komad leda ispredvas, počnite kočiti prije nego dođete do nje-ga. Pokušajte ne kočiti dok ste na ledu i izbje-gavajte bilo kakve nagle manevre s upravlja-čem.

• Nemojte koristiti tempomat na skliskim ce-stama.

VOŽNJA U HLADNIMVREMENSKIM UVJETIMA

5-54 Pokretanje i vožnja

Page 267: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Snijeg može onemogućiti izlaz opasnih ispuš-nih plinova nakupljenih ispod vašeg vozila.Očistite snijeg s ispušne cijevi i oko vašegvozila.

AKUMULATORAko akumulator nije potpuno napunjen u iznimnohladnim vremenskim uvjetima, elektrolit se možesmrznuti i oštetiti akumulator. Da biste zadržali mak-simalnu učinkovitost, akumulator treba redovito pro-vjeravati. Za pojedinosti pogledajte “Akumulator” U“8. Održavanje i uradi sam” odjeljkuu ovom Priruč-niku.

RASHLADNA TEKUĆINA ZA MOTORAko ostavljate vozilo vani bez antifriza, ispustite ras-hladnu tekućinu iz sustava hlađenja, uključujući i blokmotora. Napunite sustav rashladnom tekućinom pri-je uporabe vozila. Za pojedinosti pogledajte “Ras-hladni sustav motora” U “8. Održavanje i uradi sam”odjeljkuu ovom Priručniku.

OPREMA ZA GUME1. Ako imate ugrađene zimske gume na prednjim/

stražnjim kotačima vozila, one treba da budu isteveličine, dopuštenog opterećenja, konstrukcije itipa (dijagonalne, dijagonalne opojasane ili radi-jalne) kao što su i stražnje/prednje gume.

2. Ako vozilom treba da se upravlja u teškim zim-skim uvjetima, zimske gume treba da budu ugra-đene na sva četiri kotača.

3. Za dodatno prianjanje za zaleđenu cestu, moguse koristiti i gume sa čeličnim klinovima. Među-

tim, neke zemlje, pokrajine i države zabranjuju nji-hovu uporabu. Provjerite mjesne, državne i po-krajinske zakone prije ugradnje guma sa čeličnimklinovima.

Sposobnost zanošenja i prianjanja guma sačeličnim klinovima na mokrim ili suhim povr-šinama može biti lošije u usporedbi s guma-ma koje nemaju čelične klinove.

4. Ako želite, možete koristiti lance za snijeg. Pobri-nite se da lanci odgovaraju veličini guma na va-šem vozilu i da su ugrađeni u skladu s preporu-kama proizvođača lanaca. Koristite zatezače lan-ca ako je to preporučio proizvođač lanaca zagume kako biste osigurali čvrsto prianjanje zagumu. Potrebno je pričvrstiti ili ukloniti nezategnu-te karike na kraju lanca za gume kako bi spriječilioštećenje blatobrana ili podvozja. Osim toga, vo-zite smanjenom brzinom, u suprotnom biste mo-gli oštetiti vozilo i/ili bi se postupanje u tekstugore moglo negativno odraziti na rukovanje vozi-lom i njegove performanse.

POSEBNA ZIMSKA OPREMAPreporučuje se da tijekom zime u vozilu nosite slje-deće stvari:

• Strugalica i tvrda četka za uklanjanje snijega ileda s prozora.

• Velika ravna ploča koju ćete staviti ispod autodi-zalice kako biste joj osigurali čvrstu potporu.

• Lopata kako biste izvukli vozilo iz snijega.

RUČNA KOČNICAKada parkirate u području gdje je vanjska tempera-tura ispod 0°C (32°F), ne podižite ručnu kočnicu dabiste izbjegli njeno zaleđivanje. Za sigurno parkira-nje:

• Postavite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje) (model s automatskim mjenjačem).

• Postavite polugu mjenjača u 1. stupanj prijenosaili u stupanj prijenosa R (Vožnja unatrag) (models ručnim mjenjačem).

• Sigurno blokirajte kotače.

ZAŠTITA OD KOROZIJEKemikalije koje se koriste za odleđivanje cestovnihpovršina su vrlo korozivne i ubrzat će koroziju i pro-padanje komponenti podvozja, kao što su primjericeispušni sustav, cijevi za dovod goriva i cijevi kočio-nog sustava, karoserija i blatobrani.

Zimi povremeno čistite podvozje. Za dodatne in-formacije, pogledajte “Čišćenje vanjštine” U“7. Izgled i održavanje” odjeljku ovog priručnika.

Za dodatnu zaštitu protiv hrđe i korozije, koja možebiti potrebna u nekim područjima, kontaktirajte ovla-štenog prodavača ili kvalificiranu radionicu.

Pokretanje i vožnja 5-55

Page 268: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

5-56 Pokretanje i vožnja

Page 269: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

6 U slučaju nuždeU slučaju nužde

Prekidač indikatora upozorenja na opasnost ............. 6-2Prazna guma............................................................ 6-2

Zaustavljanje vozila ............................................. 6-2Mijenjanje ispuhane gume (za modele srezervnom gumom) ............................................. 6-2Krpanje prazne gume (Za modele opremljenekompletom za krpanje guma)............................... 6-7

Pokretanje motora nakon pražnjenja akumulatora...... 6-11Pokretanje guranjem ................................................ 6-13Ako vam se vozilo pregrije........................................ 6-13Vuča vozila .............................................................. 6-14

Mjere predostrožnosti uslijed vuče ...................... 6-14RENAULT-ove preporuke za vuču....................... 6-15

Page 270: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prekidač indikatora upozorenja na opasnost radi bezobzira na položaj ručnog prekidača paljenja, osimkada je akumulator prazan.

Indikator upozorenja na opasnost se koristi da upo-zorite druge vozače ako morate zaustaviti ili parkirativozilo u izvanrednim uvjetima.

Kada pritisnete prekidač indikatora upozorenja naopasnost, svi svjetlosni pokazivači smjera će zatrep-tati. Da biste isključili indikator upozorenja na opa-snost, ponovo pritisnite prekidač indikatora upozo-renja na opasnost.

Ako vam je prazna guma, slijedite upute u ovompoglavlju.

ZAUSTAVLJANJE VOZILA

UPOZORENJE

• Budite sigurni da ste čvrsto podigli ručnu koč-nicu.

• Budite sigurni da ste pomaknuli polugu mje-njača u položaj P (Parkiranje) (za model s au-tomatskim mjenjačem).

• Budite sigurni da ste pomaknuli polugu mje-njača u položaj R (vožnja unatrag) (za models ručnim mjenjačem).

• Nikada ne mijenjate gume kada se vozilo na-lazi na nizbrdici, zaleđenoj ili skliskoj površini.To je opasno.

• Nikada ne mijenjate gume kada su blizu va-šeg vozila ostali učesnici u prometu. Pozoviteslužbu za pomoć na cesti.

1. Na siguran način uklonite vozilo s ceste i udaljiteiz prometa.

2. Uključite indikator upozorenja na opasnost.

3. Parkirajte na ravnoj površini.

4. Podignite ručnu kočnicu.

5. Model s automatskim mjenjačem:

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

Model s ručnim mjenjačem:

Pomaknite polugu mjenjača u položaj R (vožnjaunatrag).

6. Isključite motor.

7. Otvaranje haube:

• Da upozorite druge učesnike u prometu.

• Da signalizirate osoblju službe za pomoć nacesti da trebate pomoć.

8. Neka svi putnici napuste vozilo i stanu na sigurnomjesto, što dalje od drugih učesnika u prometu ivašeg vozila.

MIJENJANJE ISPUHANE GUME (zamodele s rezervnom gumom)

Pripremanje alata

Za model s duplom kabinomOdjeljak za pohranu alata se nalazi ispod stražnjihsjedala.

SIC2574Z

JVE0201XZ

PREKIDAČ INDIKATORAUPOZORENJA NA OPASNOST

PRAZNA GUMA

6-2 U slučaju nužde

Page 271: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Podignite stražnje sjedalo ➀ i uklonite poklopacodjeljka za pohranu alata ➁.

2. Uklonite dizalicu i neophodne alate.

Uklanjanje rezervne gumePronađite otvor ovalnog oblika ispod središnjeg di-jela prtljažnika (ako je ugrađen) ili ispod registarskepločice. Gurnite kraj šipke dizalice u obliku slova Tkroz otvor i usmjerite ga prema poluzi za brzo oslo-bađanje rezervne gume koja se nalazi iznad rezer-vne gume.

Postavite kraj šipke dizalice u obliku slova T u otvorpoluge za brzo oslobađanje rezervne gume u oblikuslova T, i okrenite šipku dizalice u smjeru suprotnomod kretanja kazaljke na satu ➂ da biste spustilirezervnu gumu.

Nakon što ste potpuno spustili rezervnu gumu ➃,posegnite ispod vozila, uklonite lanac za zadržava-nje i pažljivo odgurnite gumu od stražnjeg dijela vo-zila.

JVE0202XZ

SCE0514

U slučaju nužde 6-3

Page 272: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

Kada pohranjujete kotač, pobrinite se da kotačbude postavljen horizontalno. Osiguravanje ko-tača u nagnutom položaju kako je prikazano naslici, može uzrokovati olabavljenje i pad kotačatijekom vožnje. Spustite ponovo kotač na tlo i

uvjerite se da je ploča ovjesa propisno namje-štena. Postavite ponovo kotač i uvjerite se dastoji horizontalno, a potom pohranite kotač.

Blokiranje kotača

UPOZORENJE

Uvjerite se da ste blokirali odgovarajući kotačkako biste spriječili pokretanje vozila koje možeprouzročiti ozljedu.

Postavite odgovarajuće blokade ➀ kako ispred ta-ko i iza kotača dijagonalno nasuprot praznoj gumijA radi sprječavanja pokretanja vozila kada je podi-gnuto.

Skidanje gume

UPOZORENJE

• Obavezno pročitajte i slijedite upute u ovompoglavlju.

• NE ZAVLAČITE SE ISPOD VOZILA KOJE JEPODUPRTO DIZALICOM.

• Nikada ne koristite dizalicu koja nije predvi-đena za vaše vozilo.

• Dizalica koja je predviđena za vaše vozilo zapodizanje vozila tijekom zamjene gume.

• Nikada ne podižite vozilo na drugom mjestuosim na točno odgovarajućim točkama podi-zanja.

• Nikada nemojte dizati vozilo više nego što jepotrebno.

• Nikada nemojte koristiti blokove na ili ispoddizalice.

• Nemojte nikada pokrenuti motor niti ga osta-viti da radi dok je vozilo na dizalici. Vozilo semože iznenadno pokrenuti i to može izazvatinesreću.

• Nikada ne dopustite putnicima da ostaju u vo-zilu dok je guma u zraku.

• Prije uporabe dizalice obavezno pročitajteoznaku za oprez koja se nalazi na dizalici.

SCE0982Z

MCE0001DZ

6-4 U slučaju nužde

Page 273: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Uklanjanje poklopca kotača (ako je ugrađen):

Uklonite srednji poklopac kotača ➀ kao što je pri-kazano na slici.

Podizanje vozila:

jA Za prednji kotač

jB Za stražnji kotač

1. Postavite dizalicu na točkama za podizanjejAjB kao što je prikazano na slici.

Dizalicu treba postaviti na čvrstoj i ravnojpodlozi.

SCE0139HZ

NCE480

U slučaju nužde 6-5

Page 274: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

2. Ključem za navrtke olabavite svaku navrtku zakotače u smjeru suprotnom od kretanja kazaljkena satu, za jedan ili dva okretaja.

Ne skidajte navrtke dok je guma u zraku.

3. Postavite montiranu šipku dizalice unutar dizalicekao na slici.

4. Pažljivo podižite vozilo sve dok se ne postignerazmak između gume i tla.

5. Da biste podigli vozilo, čvrsto držite polugu diza-lice i šipku s obje ruke i okrenite polugu dizalice.

Skidanje gume:

1. Skinite navrtke za kotače.

2. Skinite oštećenu gumu.

UPOZORENJE

Guma je teška. Budite sigurni da su vam nogešto dalje od gume i koristite rukavice prema po-trebi kako biste izbjegli ozljedu.

Ugradnja rezervne gume

UPOZORENJE

• Nikada ne koristite navrtke za kotače koje ni-su predviđene za vaše vozilo. Neispravne ilinedovoljno pričvršćene navrtke za kotače mo-gu olabaviti kotač koji se može i odvojiti (ot-pasti) od vozila. To može izazvati nesreću.

• Nikada ne koristite ulje ili masnoću na vijcimaza kotače ili sigurnosnim navrtkama. Time bi-ste mogli olabaviti sigurnosne navrtke.

1. Očistite bilo blato ili nečistoću sa površine izme-đu kotača i glavčine.

2. Pažljivo postavite rezervnu gumu i zategnite prsti-ma navrtke za kotače. Provjerite jesu li sve navrt-ke za kotače u horizontalnom kontaktu sa kota-čem.

3. Zatežite navrtke za kotače naizmjence i ravno-mjerno prema prikazanom redoslijedu (➀ - ➅),više od 2 puta s ključem za navrtke sve dok nebudu pričvršćene.

4. Polako spustite vozilo sve dok guma ne dodirnetlo.

5. Zategnite čvrsto sigurnosne navrtke koristećiključ za navrtke prema prikazanom redoslijedu.

6. Do kraja spustite vozilo.

Zategnite sigurnosne navrtke sa zakretnim mo-mentom pomoću momentnog ključa što je prijemoguće.

Zakretni moment pritezanja sigurnosnih na-vrtki:

133 N·m (13,6 kg-m, 98 ft-lb)

Sigurnosne navrtke uvijek moraju biti zategnuteprema specifikaciji. Preporučljivo je da se sigur-nosne navrtke zategnu prema specifikaciji tije-kom svakog intervala podmazivanja.

UPOZORENJE

Ponovno zategnite navrtke za kotače nakon pre-đenih 1.000 km (600 milja) (također i u slučajuprazne gume, itd.).

NCE130Z

JVE0208XZ

6-6 U slučaju nužde

Page 275: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Spremanje oštećene gume i alata

UPOZORENJE

Budite sigurni da su guma, dizalica i alati isprav-no uskladišteni nakon uporabe. Takvi se pred-meti mogu pretvoriti u opasne projektile tijekomnaglog zaustavljanja ili nesreće.

Sigurno uskladištite oštećenu gumu, dizalicu i alateu skladišni prostor obrnutim redoslijedom u odnosuna vađenje. (Pogledajte “Pripremanje alata” ranije uovom odjeljku.)

KRPANJE PRAZNE GUME (Za modeleopremljene kompletom za krpanje guma)Vozilo je umjesto rezervnom gumom opremljenokompletom za krpanje guma. Ovaj komplet za krpa-nje guma se mora koristiti za privremeno krpanjemanje rupe na gumi. Nakon korištenja kompleta zakrpanje guma, posjetite ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu čim prije da biste provjerili ipopravili ili zamijenili gumu.

UPOZORENJE

• RENAULT preporučuje korištenje samo origi-nalnoga RENAULT-ovog sredstva za krpanjeguma koji je isporučen s vašim vozilom. Osta-la sredstva za krpanje guma mogu oštetiti gu-mice ventila što može uzrokovati gubitak tla-ka zraka u gumi.

• Ne koristite vaš komplet za krpanje guma nadrugim vozilima.

• Ne koristite komplet za krpanje guma u bilokoju drugu svrhu osim za napuhavanje i pro-vjeru tlaka u gumi za vozilo.

• Koristite komplet za krpanje guma samo naDC12V.

• Držite komplet za krpanje guma dalje od vodei prašine.

• Nemojte rastavljati ili mijenjati komplet za kr-panje guma.

• Nemojte galvanizirati komplet za krpanje gu-ma.

• Nemojte koristiti komplet za krpanje guma usljedećim uvjetima. Obratite se ovlaštenomprodavaču ili kvalificiranoj radionici ili službiza pomoć na cesti.

– kada je sredstvu za krpanje guma istekaorok trajanja (naveden na naljepnici pričvr-šćenoj na boci)

– kada je posjekotina ili rupa oko 6 mm (0,25in) ili veća

– kada je bočna strana gume oštećena

– kada je vozilo voženo uz znatan gubitakzraka iz gume

– kada guma ne stoji dobro unutar ili izlazivan naplatka.

– kada je naplatak gume oštećen

– kada su dvije ili više guma prazne

Donesite komplet za krpanje guma.Uzmite komplet za krpanje guma sa mjesta njego-vog skladištenja ispod lijevog stražnjeg sjedala.Komplet za krpanje guma se sastoji od sljedećihstavki:

➀ Boca sa sredstvom za krpanje guma

➁ Kompresor zraka

➂ Naljepnica ograničenja brzine

NAPOMENA

Za modele s kompletom za krpanje guma, nisuisporučeni kao standardna oprema rezervna gu-ma, dizalica i šipka. Navedeni dijelovi su dodatneopcije koje će vam ponuditi prodavač. Obratitese ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranoj radio-nici oko nabavke ovih dijelova. Pogledajte “Mije-njanje ispuhane gume (za modele s rezervnomgumom)” ranije u ovom odjeljkuza korištenje ala-ta za dizanje i mijenjanje gume.

NCE483

U slučaju nužde 6-7

Page 276: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Prije uporabe kompleta za krpanje guma

• Ako uočite strano tijelo (na primjer vijak ili čavao)u gumi, nemojte ga vaditi.

• Provjerite rok trajanja sredstva za krpanje guma(naveden na naljepnici pričvršćenoj na boci). Ni-kada nemojte koristiti sredstvo za krpanje gumačiji je rok trajanja istekao.

Popravak gume

UPOZORENJE

Poštujte sljedeće mjere opreza kada koristitekomplet za krpanje guma.

• Gutanje smjese za popravak gume je opasno.Odmah popijte što više vode i potražite liječ-ničku pomoć.

• Isperite pažljivo s puno vode ako smjesa do-đe u dodir s kožom ili očima. Ako nadraže-nost ne nestane, odmah potražite liječničkupomoć.

• Držite smjesu kojom ste obavili popravak gu-me izvan dohvata djece.

• Smjesa za krpanje gume može uzrokovatikvar senzora tlaka u gumama (ako je ugra-đen) i uzrokovati da zasvijetli signalna lam-pica manjeg tlaka u gumama (ako je ugra-đena). Zamijenite što prije senzor tlaka u gu-mama.

1. Uklonite naljepnicu ograničenja brzine sa kom-presora* i stavite je tako da je vozač može vidjetidok vozi.

*: Oblik kompresora može se razlikovati ovisno omodelu.

UPOZORENJE

Ne stavljajte naljepnicu ograničenja brzine naupravljač, brzinomjer ili mjesta koja označavajusignalne lampice.

2. Izvucite crijevo ➀ i električni utikač ➁ iz kom-presora. Uklonite čep držača za boce iz kompre-sora.

3. Uklonite čep sa boce sa sredstvom za krpanjeguma.

SCE0867Z

SCE0868

6-8 U slučaju nužde

Page 277: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Ostavite bocu sa sredstvom za krpanje gumanetaknutom. Zavrtanjem boce na nosač bocebuši se boca sa sredstvom.

4. Zavrtite bocu na nosač boce kompresora u smje-ru kazaljke na satu.

5. Skinite kapicu ventila prazne gume.

6. Uklonite zaštitnu kapicu crijeva i zavrtite čvrstocrijevo kompresora za napuhavanje gumejA naventil gume. Uvjerite se da je prekidač kompre-sora u položaju OFF (0) i da je ventil za otpušta-nje tlakajB sigurno zatvoren, nakon toga umet-nite električni utikač u električni priključak u vozi-lu.

NAPOMENA

Koristite priključak za napajanje koji je smje-šten u donjem dijelu kabine ➀.

7. Provjerite propisanu vrijednost tlaka u gumamana oznaci za gume koja je pričvršćena na središ-nji stup s vozačeve strane.

8. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj ACC.Potom okrenite prekidač kompresora u položajON (−) i ako je moguće napuhajte gumu do pro-pisane vrijednosti tlaka koja je označena na ozna-ci za gume pričvršćene na središnji stup s voza-čeve strane ili najmanje do 180 kPa (1,8 bar, 26psi) za gumu 205R16 250 kPa (2,5 bar, 36 psi).Isključite nakratko kompresor kako biste provje-rili tlak u gumama pomoću mjerača tlaka.

Ako je guma napuhana više od propisane vrijed-nosti tlaka, podesite tlak gume ispuštanjem zraka

pomoću ventila za otpuštanje tlaka. Tlak u hlad-nim gumama je naveden na oznaci za gume kojaje pričvršćena na središnji stup s vozačeve stra-ne.

UPOZORENJE

Da biste izbjegli ozbiljnu osobnu ozljedu dokkoristite komplet za krpanje guma.

• Čvrsto zategnite crijevo kompresora naventil gume. Ako to ne učinite, sredstvo semože raspršiti u zrak i tako dospijeti u va-še oči ili na vašu kožu.

• Nemojte stajati blizu oštećene gume dokse guma napuhuje jer bi mogla puknuti.Ako uočite bilo kakve pukotine ili neravni-ne, odmah isključite kompresor.

UPOZORENJE

• Ne koristite kompresor duže od 10 minu-ta. Ako se tlak u gumama ne povećava dopropisane vrijednosti tlaka u roku od 10minuta, guma je najvjerojatnije ozbiljnooštećena i ne može se popraviti uporabomovog kompleta za krpanje guma. Kontakti-rajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu.

9. Kada tlak u gumama dostigne propisanu vrijed-nost, zatvorite ventil za otpuštanje tlaka i isključitekompresor. Ako ne može biti napuhana do propi-sane vrijednosti tlaka, kompresor možete isklju-čiti kada je tlak najmanje 180 kPa (1,8 bar, 26psi) za gumu 205R16 250 kPa (2,5 bar, 36 psi).

SCE0870Z

NCE479

U slučaju nužde 6-9

Page 278: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Izvucite električni utikač iz električnog priključkai brzo uklonite crijevo iz ventila gume. Pričvrstitezaštitnu kapicu i poklopac ventila. Ispravno po-hranite komplet za krpanje guma na mjesto zapohranu.

UPOZORENJE

Da biste izbjegli ozbiljnu osobnu ozljedu kadapohranjujete komplet za krpanje guma, boca sasredstvom mora biti pričvršćena u kompresor.Ako to ne učinite, sredstvo se može raspršiti uzrak i tako dospijeti u vaše oči ili na kožu.

10. Vozilo odmah pokrenite i vozite 10 minuta ili3–10 km (2–6 milja) (ako situacija na cesti todozvoljava) pri brzini od 80 km/h (50 MPH) ilimanjoj.

11. Nakon 10 km (6 milja) ili 10 minuta vožnje, čvr-sto pritegnite crijevo kompresora za napuhava-nje gume na ventil gume. Provjerite tlak u guma-ma pomoću mjerača tlaka.

Privremeni popravak je završen ako tlak u gu-mama ne padne.

Uvjerite se prije vožnje da je tlak podešen napropisanu vrijednost tlaka navedene na oznaciza gume.

Ako tlak u gumama padne ispod 130 kPa (19psi):

Guma se ne može popraviti pomoću ovog kom-pleta za krpanje guma. Kontaktirajte ovlaštenogprodavača ili kvalificiranu radionicu.

Ako je tlak u gumama 130 kPa (19 psi) ili veći,ali manji od propisane vrijednosti tlaka:

Okrenite prekidač kompresora u položaj ON (−) inapuhajte gumu do propisane vrijednosti tlaka. Po-tom ponovite postupak od 8. koraka

Ako tlak opet padne, znači da se guma ne možepopraviti uporabom ovog kompleta za krpanjeguma. Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalifi-ciranu radionicu.

Kada je tlak u gumama na propisanoj vrijednostitlaka:

Privremeni popravak je završen.

Posjetite što prije ovlaštenog prodavača vozila ilikvalificiranu radionicu za popravak/zamjenu guma.

Nakon popravka gumePosjetite što prije ovlaštenog prodavača ili kvalifici-ranu radionicu za popravak ili zamjenu guma i zbognove boce sa sredstvom za krpanje guma i novogcrijeva.

UPOZORENJE

• Prije vožnje, uvjerite se da je tlak napuhavanjagume namješten na preporučenu vrijednostkao što je naznačeno na naljepnici vozila. Pra-tite tlak u gumama dok se popravljena gumane zamijeni.

• Ne vozite vozilo pri brzinama većim od 50 MPH(80 km/h), a oštećena guma se mora što jemoguće prije zamijeniti (maksimalni domet200 km (120 milja)). Ne smijete nastaviti sa

vožnjom ako tijekom vožnje primjetite velikevibracije, nestabilno ponašanje upravljača ilise pojave neobični zvukovi.

• Odmah nakon uporabe sredstva za krpanjeguma za popravku manje rupe na gumi, odve-zite vaše vozilo do ovlaštenog prodavača ilikvalificirane radionice, i popravite ili zamije-nite gumu. Sredstvo za krpanje rupa ne možetrajno da zakrpi gumu. Dalja vožnja bez trajnepopravke gume može dovesti do sudara.

• Ako ste koristili sredstvo za krpanje guma zapopravku manje rupe na gumi, osim popravkeili zamjene gume biće također potrebno davaš ovlašteni prodavač ili kvalificirana radio-nica zamjeni i TPMS senzor.

• RENAULT preporučuje korištenje samo RENA-ULT-ovog originalnog sredstva za krpanje gu-ma koji je isporučen s vašim vozilom. Ostalasredstva za krpanje guma mogu oštetiti gumi-ce ventila što može uzrokovati gubitak tlakazraka u gumi.

6-10 U slučaju nužde

Page 279: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Neispravno pokretanje motora nakon pražnje-nja akumulatora može dovesti do eksplozijeakumulatora. Eksplozija akumulatora možerezultirati teškim ozljedama ili smrću. To ta-kođer može dovesti do oštećenja vozila. Bu-dite sigurni da slijedite upute u ovom poglav-lju.

• Eksplozivni vodik je uvijek prisutan u bliziniakumulatora. Držite sve iskre i plamenove štodalje od akumulatora.

• Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu za oči i ski-nite prstenje, narukvice i bilo koji drugi nakitkada radite sa ili blizu akumulatora.

• Nikada se ne naginjite iznad akumulatora dokpokrećete motor nakon pražnjenja akumula-tora.

• Ne dozvolite da elektrolit dođe u dodir s oči-ma, kožom, odjećom ili obojanim površinamavozila. Elektrolit je korozivna sumporna kise-lina koja može uzrokovati ozbiljne opekline.Ako akumulatorska tekućina dođe u dodir sbilo čim, odmah isperite s mnogo vode.

• Držite akumulator izvan dosega djece.

• Booster akumulator mora imati najmanje 12volti. Korištenje akumulatora koje odstupa odgore navedenih parametara može oštetiti va-še vozilo.

• Nikada ne pokušavate pokrenuti motor nakonpražnjenja smrznutog akumulatora. Mogao bieksplodirati i prouzročiti ozbiljne ozljede.

POKRETANJE MOTORA NAKON PRAŽNJENJA AKUMULATORA

U slučaju nužde 6-11

Page 280: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Ako je booster akumulator u drugom vozilujA , pozicionirajte dva vozila jA i jB dovediteakumulatore blizu jedan drugome.

UPOZORENJE

• Pazite da se dva vozila ne dodiruju.

• Ako je ispražnjen akumulator vozilajB ko-je je opremljeno sustavom ključa za daljin-

sko upravljanje, upravljač će se zaključati ine može se pokrenuti s ručnim prekida-čem paljenja kada je u položaju OFF (IS-KLJUČENO). Dovedite napajanje koristećikabele za startovanje vozila prije nego štogurnete ručni prekidača paljenja u bilo kojipoložaj osim u položaj OFF (ISKLJUČENO)i prije deaktiviranja zaključavanja upravlja-ča.

2. Podignite ručnu kočnicu.

3. Model sa automatskim mjenjačem (AT):

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

4. Isključite sve nepotrebne električne sustave(prednja reflektorska svjetla, grijač, klima uređajitd.).

5. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

6. Skinite čepove sa akumulatora, ako ih ima.

7. Prekrite akumulator dobro iscijeđenom vlažnomkrpom kako biste smanjili opasnost od eksplo-zije.

8. Spojite kabele za paljenje vozila po redoslijeduprikazanom na slici (➀, ➁, ➂, ➃).

UPOZORENJE

• Uvijek povezujte pozitivni kabelj+ na po-zitivnu stezaljku j+ a negativni kabelj- na masu karoserije, NE na negativnustezaljku akumulatoraj- .

• Pazite da kabeli za startovanje vozila nedodiruju pokretne dijelove u odjeljku mo-tora.

NCE477

Modeli motora M9T 2,3DCI

6-12 U slučaju nužde

Page 281: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Pazite da stezaljke kabela za startovanjene budu u kontaktu sa bilo kojim drugimmetalom.

9. Pokrenite motor booster vozilajA i pustite ga daradi nekoliko minuta.

10. Pritisnite papučicu gasa booster vozilajA kakobiste povećali snagu motora na oko 2.000 okre-taja u minuti.

11. Pokrenite motor vozila koje se pokrećejB nauobičajen način.

UPOZORENJE

Nikada ne držite pokretač motora uključenimduže od 10 sekundi. Ako se motor ne pokreneodmah, postavite ručni prekidač paljenja upoložaj “LOCK” (ZAKLJUČANO) i pričekajtenajmanje 10 sekundi prije ponovnog pokuša-ja.

12. Nakon pokretanja motora, pažljivo odspojite ka-bele za startovanje vozila suprotnim redoslije-dom od onog prikazanog na slici (➃, ➂, ➁,➀).

13. Uklonite i odložite propisno plahtu jer ona možebiti kontaminirana korozivnom kiselinom.

14. Vratite na mjesto čepove na akumulatoru akosu bili uklonjeni.

Nemojte pokušavati pokrenuti motor na guranje.

UPOZORENJE

• Model s automatskim mjenjačem (AT) se nemože pokrenuti guranjem. Ako to pokušavatemožete uzrokovati oštećenje prijenosnog su-stava.

• Model opremljen s trosmjernim katalizatoromne bi trebalo pokretati guranjem. Ako to po-kušavate možete uzrokovati oštećenjetrosmjernog katalizatora.

• Model opremljen dizelskim oksidacijskim ka-talizatorom ne bi trebalo pokretati guranjem.Ako to pokušavate možete uzrokovati ošteće-nje katalizatora.

• Nikada ne pokušavajte da pokrenete motorputem vuče. Kada se motor pokrene, snažnasila vuče bi mogla uzrokovati sudar vozila svučnim vozilom.

UPOZORENJE

• Nikada ne nastavljajte vožnju ako se vaše vo-zilo pregrije. Time biste mogli uzrokovati ošte-ćenje motora i/ili požar vozila.

• Nikada ne otvarajte haubu ako primijetite daiz nje izlazi para.

• Nikada ne skidajte čep hladnjaka ili čep spre-mnika rashladne tekućine dok je motor vruć.Ako skinete čep hladnjaka ili čep spremnikarashladne tekućine kada je motor vruć, doćiće do naglog štrcanja vruće vode pod tlakomšto će eventualno uzrokovati opekotine, ope-kline ili tešku ozljedu.

• Ako od motora izlazi para ili rashladna teku-ćina, udaljite se od vozila kako se ne bisteopekli.

• Rashladni ventilator motora može početi radi-ti u bilo koje vrijeme kada temperatura ras-hladne tekućine premaši zadani stupanj.

• Pazite da vam ruke, kosa, nakit ili odjeća nedođu u kontakt ili se ne uhvate u rashladniventilator ili pogonsko remenje.

Ako se vaše vozilo pregrijava ili ako osjećate nedo-statak snage motora, otkrijete neuobičajenu buku isl., provedite sljedeće korake:

1. Sigurno uklonite vozilo s ceste da kako biste gaudaljili od prometa.

2. Uključite indikatore upozorenja na opasnost.

3. Podignite ručnu kočnicu.

POKRETANJE GURANJEM AKO VAM SE VOZILO PREGRIJE

U slučaju nužde 6-13

Page 282: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

4. Model s automatskim mjenjačem:

Pomaknite polugu mjenjača u položaj P (Parkira-nje).

Model s ručnim mjenjačem:

Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

NE ZAUSTAVLJAJTE MOTOR.

5. Otvorite sve prozore.

6. Isključite klima uređaj. Okrenite regulator tempe-rature na maksimalnu, a regulator brzine ventila-tora na veliku brzinu.

7. Napustite vozilo.

8. Vizualno pregledajte i provjerite da li se čuje paraili rashladna tekućina kako ističu iz hladnjaka pri-je nego što otvorite haubu. Pričekajte dok nenestane sva para ili rashladna tekućina prije negonastavite.

9. Otvorite haubu motora.

10. Vizualno provjerite da li rashladni ventilator radi.

11. Vizualno provjerite hladnjak i crijeva hladnjakakako biste videli da li iz njega/njih istječe voda.Ako rashladni ventilator ne radi ili hladnjak curi,zaustavite motor.

12. Nakon što se motor ohladi, provjerite razinu ras-hladne tekućine u spremniku dok motor radi.Ne otvarajte hladnjak ili poklopac spremnikarashladne tekućine.

13. Dodajte rashladnu tekućinu u spremnik ako jepotrebno.

Odvezite vozilo na pregled/popravak ovlaštenomprodavaču ili u kvalificiranu radionicu.

Pri vuči vozila morate poštivati mjesne propise zavuču. Neispravna oprema za vuču može oštetiti vaševozilo. Da biste osigurali ispravnu vuču i sprječili slu-čajno oštećenje vašeg vozila, RENAULT preporuču-je da vuču vašeg vozila obavi služba za pomoć nacesti. Preporučuje se da službenik za pomoć nacesti pažljivo pročita sljedeće mjere predostrožno-sti.

MJERE PREDOSTROŽNOSTI USLIJEDVUČE

• Prije vuče se uvjerite da prijenosni sustav, uprav-ljački sustav i sve ostale komponente kojima sesnaga motora prijenosi na kotače budu u funkci-onalnom stanju. Ako je bilo koja od ovih jedinicaoštećena, vozilo se mora vući pomoću vozila spotpornom prikolicom ili kamiona s ravnim uto-varnim prostorom. (Model s pogonom na dvakotača (2WD))

• RENAULT preporučuje da se vaše vozilo vučetako da pogonski kotači budu podignuti sa tla.(Model s pogonom na dva kotača (2WD))

• Za potrebe vuče vozila s automatskim mjenja-čem i odgovarajuće vozilo s potpornom prikoli-com MORA biti postavljeno ispod pogonskih ko-tača vozila koje se vuče. Uvijek slijedite preporu-ke proizvođača vozila s potpornom prikolicomkada koristite njihov proizvod.

• Prije vuče uvijek postavite sigurnosne lance.

VUČA VOZILA

6-14 U slučaju nužde

Page 283: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Za potrebe vuče modela s pogonom na četirikotača (4WD), nijedan kotač ne smije biti na tlujer to može uzrokovati ozbiljnu i skupu štetu napogonskom sustavu.

RENAULT-OVE PREPORUKE ZAVUČU

Vuča modela s pogonom na dva kotača(2WD)

Prednji kotači na tlu:

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj “ON”(UKLJUČENO) i isključite sve pomoćne uređaje.

2. Koristieći uže ili nešto slično, učvrstite upravljačtako da stoji naprijed u ravnom položaju.

3. Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

4. Otpustite ručnu kočnicu.

5. Prije vuče postavite sigurnosne lance.

Stražnji kotači na tlu:

RENAULT preporučuje da se vučno vozilo s potpor-nom prikolicom postavi ispod stražnjih kotača kadavuče vaše vozilo ili da se vozilo postavi na kamion sravnim utovarnim prostorom kao što je prikazano naslici.

UPOZORENJE

Stražnji kotači ne smiju biti na tlu kada se vučemodel s automatskim mjenjačem (AT). Ako takouradite, uzrokujete ozbiljnu i skupu štetu na pri-jenosnom sustavu.

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Ako se mora vući MT vozilo sa stražnjim kotačima natlu, provedite sljedeći postupak.

UPOZORENJE

Držite se sljedećih ograničenja za brzine vuče iudaljenosti vuče.

• Brzina: ispod 50 km/h (30 MPH)

• Udaljenost: manje od 65 km (40 milja)

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj “ON”(UKLJUČENO) i isključite sve pomoćne uređaje.

2. Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

3. Otpustite ručnu kočnicu.

4. Prije svake vuče postavite sigurnosne lance.

Sva četiri kotača su na tlu:

RENAULT preporučuje da vozilo bude postavljenona kamion s ravnim utovarnim prostorom kao što jeprikazano na slici.

UPOZORENJE

Nikada ne vucite model s automatskim mjenja-čem (AT) sa sva četiri kotača na tlu. Ako takouradite, uzrokujete ozbiljnu i skupu štetu na pri-jenosnom sustavu.

Model s ručnim mjenjačem (MT):

Ako morate vući MT vozilo sa sva četiri kotača natlu, provedite sljedeći postupak.

UPOZORENJE

• Nikada ne vucite model s ručnim mjenjačem(MT) unatrag sa sva četiri kotača na tlu.

• Držite se sljedećih ograničenja za brzine vučei udaljenosti vuče.

– Brzina: ispod 50 km/h (30 MPH)

– Udaljenost: manje od 65 km (40 milja)NCE482

U slučaju nužde 6-15

Page 284: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj “ON”(UKLJUČENO) i isključite sve pomoćne uređaje.

2. Pomaknite polugu mjenjača u N (neutralni) polo-žaj.

3. Otpustite ručnu kočnicu.

Vuča modela s pogonom na četiri kotača (4WD)

RENAULT preporučuje da se vaše vozilo vuče sasva četiri kotača u zraku kao što je prikazano na sliciili da postavite vozilo na kamion s ravnim utovarnimprostorom.

UPOZORENJE

Nikada ne vucite 4WD model ni sa jednim kota-čem na tlu. Ako tako uradite, uzrokujete ozbiljnui skupu štetu na prijenosnom sustavu.

NCE481

6-16 U slučaju nužde

Page 285: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Izvlačenje zarobljenog vozila

UPOZORENJE

• Ne dopustite ikome da stoji u blizini užeta zavuču tijekom radne operacije vuče.

• Nikada ne rotirajte gume u velikoj brzini. Mo-gle bi eksplodirati što bi moglo uzrokovatiosobnu ozljedu. Ujedno bi se mogli pregrijatijoš neki dijelovi vozila i time oštetiti.

U slučaju da su vam gume na vozilu zapale u pijesak,snijeg, ili blato, i ako se vozilo ne može samostalnoizvući bez vuče, upotrijebite okov za vuču.

• Koristite samo okov za vuču Ne postavljajte ure-đaj za vuču za bilo koji drugi dio karoserije vozila.U suprotnom, karoserija vozila bi se mogla ošte-titi.

• Za izvlačenje vozila koristite okov za vuču. Nika-da ne vucite vozilo koristeći samo okov za vuču.

• Okov za vuču je pod ogromnim naprezanjem ka-da se koristi za izvlačenje zarobljenog vozila. Uvi-

jek vucite uređaj za vuču ravno od vozila. Nikadane potežite kuku za vuču pod kutom.

UPOZORENJE

Potežite uže za vuču polagano kako ne bi puklo.

NCE476

U slučaju nužde 6-17

Page 286: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

6-18 U slučaju nužde

Page 287: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

7 Izgled i održavanjeIzgled i održavanje

Čišćenje vanjštine.................................................... 7-2Pranje vozila ....................................................... 7-2Skidanje mrlja ..................................................... 7-2Poliranje i tretiranje vozila voskom ....................... 7-2Staklo................................................................. 7-3Podvozje............................................................. 7-3Kotači................................................................. 7-3Kotači od aluminijske legure................................ 7-3Kromirani dijelovi ................................................ 7-3

Čišćenje unutrašnjosti.............................................. 7-3

Osvježivači zraka ................................................ 7-4Podne prostirke .................................................. 7-4Staklo................................................................. 7-4Sigurnosni pojasevi............................................. 7-4

Zaštita od korozije.................................................... 7-5Najčešći čimbenici koji uzrokuju pojavukorozije na površini vozila .................................... 7-5Utjecaj okolišnih faktora na učestalost korozije .... 7-5Kako zaštititi vozilo od korozije ............................ 7-5

Page 288: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Da bi održali lijepi izgled vašeg vozila, važno je po-brinuti se za vozilo na odgovarajući način.

Kad god možete parkirajte svoje vozilo u garaži ilinatkrivenom prostoru kako bi se smanjile mogućno-sti oštećenja obojanih površina na vašem vozilu.

Kada morate parkirati vani, parkirajte u sjenovitompodručju ili zaštitite vozilo zaštitnom navlakom. Pazi-te da ne ogrebete obojanu površinu pri stavljanjuili skidanju zaštitne navlake.

PRANJE VOZILAU sljedećim slučajevima operite vaše vozilo što jeprije moguće kako biste zaštitili površinu boje:

• Nakon kiše, oštećenje površine boje može uzro-kovati kisela kiša.

• Nakon vožnje na obalnim cestama, morski povje-tarac može uzrokovati hrđanje vozila.

• Kada na obojanoj površini uočite nedostatke ilionečišćenja, kao što su čađ, ptičji izmet, drvnikatran, metalne čestice.

• Kada se na obojanoj površini nakupi prašina iliblato.

1. Operite površinu vozila vlažnom spužvom i veli-kom količinom vode.

2. Očistite površinu vozila nježno i temeljito kori-steći blagi deterdžent, poseban šampon za pra-nje vozila ili tekućinu za pranje posuđa kojoj ćetedodati čistu mlaku (nikada vruću) vodu.

UPOZORENJE

• Ne perite vozilo jakim sapunom za kućan-stvo, jakim kemijskim deterdžentima, ben-zinom ili otapalima.

• Ne perite vozilo direktno na suncu ili dok jekaroserija vozila vruća, zato što na povr-šinskom sloju boje mogu ostati tragovi vo-de.

• Izbjegavajte korištenje krpa bogate tekstu-re ili grube krpe kao što su rukavice zapranje. Pazite da ne izgrebete ili ne ošte-tite obojanu površinu kada uklanjate debe-li sloj prljavštine ili druge strane tvari.

• Zaključajte sva vrata prije prolaza kroz au-tomatsku autopraonicu. Zaključavanje vra-ta sprječava da se poklopac spremnika go-riva otvori i na taj način ošteti.

3. Vozilo isperite temeljito s puno čiste vode.

4. Koristite vlažnu mekanu kožnu tkaninu za polira-nje kako biste osušili obojanu površinu i pazite dane ostanu tragovi vode.

Pri pranju vozila vodite brigu o sljedećem:

• Unutarnje prirubnice, zglobne veze i sklopivi dije-lovi vrata, otvori i hauba posebno su osjetljivi nasol. Zato redovito čistite ove dijelove.

• Pazite da drenažne rupe u donjem rubu vratanisu začepljene.

• Poprskajte vodom podvozje i kućišta kotača ka-ko biste uklonili prljavštinu i/ili isprali sol.

SKIDANJE MRLJASkinite s površinskog sloja boje mrlje od katrana iulja, industrijske prašine, kukce i drvnog katrana štoje brže moguće kako biste izbjegli trajno oštećenjeili mrlje. Kod ovlaštenog prodavača ili u bilo kojojtrgovini s automobilskim dijelovima i priborom može-te nabaviti specijalne proizvode za čišćenje.

POLIRANJE I TRETIRANJE VOZILAVOSKOMRedovito poliranje vozila voskom štiti površinu boje ipomaže da se održi izgled novog vozila.

Nakon tretiranja vozila voskom, preporučuje se dauklonite nakupljeni ostatak od voska poliranjem i ta-ko izbjegnete starenje površine vozila.

Ovlašteni prodavač vozila vam može pomoći u oda-biru odgovarajućih proizvoda za poliranje i tretiranjevozila voskom.

UPOZORENJE

• Operite vozilo temeljito i potpuno prije primje-ne voska na površinski sloj boje.

• Uvijek slijedite upute proizvođača koje ćetedobiti pri kupovini voska za tretiranje vašegvozila.

• Ne koristite vosak s abrazivima, spojevima ko-ji mogu izbijeliti dijelove vozila ili sredstva začišćenje koja mogu oštetiti završni finiš vozi-la.

ČIŠĆENJE VANJŠTINE

7-2 Izgled i održavanje

Page 289: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Agresivno poliranje temeljnog sloja/lakiranog finišamože ukloniti sjaj ili ostaviti tragove brazdi na povr-šini vozila.

STAKLOKoristite sredstvo za čišćenje stakla za uklanjanjeslojeva dima i prašine sa staklene površine. Nor-malno je da će staklo biti obloženo slojem dima i pra-šine nakon što je vozilo parkirano na vrućem suncu.Sredstvo za čišćenje stakla i meka krpa lako ćeukloniti ovaj sloj.

PODVOZJEU područjima u kojima se ceste posipaju solju tije-kom zime, potrebno je redovito čistiti podvozje kakobi se spriječilo ubrzano hrđanje podvozja i ovjesauslijed nagomilavanja prljavštine i soli.

Prije zime i ponovno u proljeće, potrebno je provje-riti podvozje i prema potrebi ponovno tretirati zaštit-nim sredstvom.

KOTAČI

• Operite kotače prilikom pranja vozila da bi održa-vali njihov lijep izgled.

• Očistite unutrašnju stranu kotača kada je kotačzamijenjen ili operite donju strana vozila.

• Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje kota-ča.

• Redovito provjeravajte pokazuju li naplatci ikakvetragove udubljenja ili znakove korozije. To možeuzrokovati gubitak tlaka ili oštećenje ojačanogruba gume kotača.

• RENAULT vam preporučuje da kotače prema-žete voskom kako biste ih zaštitili, posebno upodručjima u kojima se ceste posipaju solju tije-kom zime.

KOTAČI OD ALUMINIJSKE LEGURERedovito perite kotače spužvom namočenom u oto-pinu blagog deterdženta, posebno u područjima ukojima se ceste posipaju solju tijekom zime. Kotačimogu izgubiti boju ako se ne isperu od ostatka ce-stovne soli.

UPOZORENJE

Da biste izbjegli pojavu mrlja ili gubitak boje ko-tača, pratite smjernice kako slijede:

• Za čišćenje kotača, ne koristite sredstvo začišćenje koje ima jaki kiselinski ili alkalni sa-držaj.

• Nemojte primjenjivati sredstva za čišćenje nakotačima kada su vrući. Temperatura kotačabi trebala biti ista kao i okolna temperatura.

• Kotač u potpunosti isperite od sredstva za či-šćenje u roku od 15 minuta nakon njegoveprimjene.

KROMIRANI DIJELOVIČistite redovito sve kromirane dijelove pomoću ne-abrazivnog sredstva za poliranje kromiranih dijelovada održite završni sloj u dobrom stanju.

Povremeno uklonite prašinu s dekorativnih eleme-nata unutar vozila, plastičnih dijelova i sjedala pomo-ću usisavača ili meke četke. Obrišite kožne i vinilnepovršine čistom, mekom krpom namočenom u bla-gu otopinu sapuna, zatim prebrišite čistom, suhom,mekom tkaninom.

Potrebna je redovita njega i čišćenje kože kako bi seodržao njen lijep izgled.

Prije uporabe bilo kojeg sredstva za zaštitu tkanine,pročitajte preporuke proizvođača. Neka sredstva zazaštitu tkanine sadrže kemikalije koje mogu ostavitimrlje ili izbijeliti materijal sjedala.

Koristite meku krpu ovlaženom samo vodom za či-šćenje brojčanika unutar vozila, kao i poklopaca zaleće.

UPOZORENJE

• Nikada nemojte koristiti otapala, razrjeđivačili bilo koje drugo slično sredstvo.

• Sitne čestice nečistoće treba odmah uklonitijer mogu ogrebati i oštetiti površinu kože. Nekoristite deterdžent za sjedala, vosak za auto-mobile, lakove, ulja, tekućine za čišćenje, ota-pala, deterdžente ili sredstva na bazi amonija-ka jer oni oštećuju završni sloj prirodne kože.

• Nikada nemojte koristiti sredstva za zaštitutkanine osim ako nisu preporučena od straneproizvođača.

ČIŠĆENJE UNUTRAŠNJOSTI

Izgled i održavanje 7-3

Page 290: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Ne koristite sredstva za čišćenje stakla ili pla-stike na brojčanicima unutar vozila kao i napoklopcima za leće. To može oštetiti poklop-ce za leće.

OSVJEŽIVAČI ZRAKAVećina osvježivača zraka koriste otapala koja bi mo-gla utjecati na unutrašnjost vozila. Ako koristiteosvježivač zraka, poduzmite sljedeće mjere:

• Viseći osvježivači zraka mogu uzrokovati trajnupromjenu boje u kontaktu s površinama u unu-trašnjosti vozila. Stavite osvježivač zraka u polo-žaj da slobodno visi, pazeći da on pritom ne do-lazi u kontakt s površinom u unutrašnjosti vozila.

• Tekući osvježivači zraka se obično postavljaju naventilacijske otvore. Ovi proizvodi mogu uzroko-vati neposrednu štetu i promjenu boje pri prolije-vanju po unutarnjim površinama.

Pažljivo pročitajte i slijedite upute proizvođača prijekorištenja osvježivača zraka.

PODNE PROSTIRKEKorištenje podnih prostirki (ako su ugrađene) možeprodužiti životni vijek tepiha u vašem vozilu i olakšativam čišćenje unutrašnjosti vozila. Neovisno o tomekoje podne prostirke koristite, pobrinite se da odgo-varaju vašem vozilu i da ih namjestite tako da vam nesmetaju pri pritiskanju papučica. Prostirke treba odr-žavati redovitim čišćenjem i mijenjati ih kad se pre-tjerano istroše.

Pomoć za namještanje podne prostirke

Ovo vozilo sadrži nosače koji služe kao pomoć zanamještanje podne prostirke.

Prostirku namještate tako što nacentrirate prostirkuu prostoru za noge i ubacite kukicu nosača podneprostirke kroz otvor uvodnika podne prostirke.

Povremeno provjeravajte jesu li prostirke pravilnopostavljene.

STAKLOKoristite sredstvo za čišćenje stakla za uklanjanjeslojeva dima i prašine sa staklene površine. Nor-malno je da će staklo biti obloženo slojem dima i pra-šine nakon što je vozilo parkirano na vrućem suncu.Sredstvo za čišćenje stakla i meka krpa lako ćeukloniti ovaj sloj.

UPOZORENJE

Kada čistite unutarnje strane prozora, ne kori-stite oštre alate, abrazivna sredstva ili dezinfek-cijska sredstva na bazi klora. Oni mogu oštetitielektrične priključke, kao što su elementi radioantene ili elementi odmagljivača stražnjeg pro-zora.

SIGURNOSNI POJASEVI

UPOZORENJE

• Pazite da uvlačni mehanizam (retraktor) neuvlači mokre sigurnosne pojaseve.

• Nikada ne koristite izbjeljivač, boju ili kemij-ska otapala za čišćenje sigurnosnih pojaseva,jer ova sredstva mogu ozbiljno oslabiti tka-nine od kojih je pojas izrađen.

Pojaseve možete očistiti tako da ih prebrišete spu-žvom namočenom u otopinu blagog sapuna.

Osušite do kraja sigurnosne pojaseve u hladu prijenove uporabe. (Pogledajte “Sigurnosni pojasevi” U“1. Sigurnost — sjedala, sigurnosni pojasevi i si-stem zračnih jastuka” odjeljku.)

JVA0022XZ

Primjer

7-4 Izgled i održavanje

Page 291: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAJČEŠĆI ČIMBENICI KOJIUZROKUJU POJAVU KOROZIJE NAPOVRŠINI VOZILA

• Nakupljanje nečistoće koja zadržava vlagu i kr-hotine u dijelovima ploče s instrumentima, šuplji-nama i drugim mjestima.

• Oštećenja boje i drugih zaštitnih premaza uzro-kovanih krhotinama šljunka i kamenja ili manjimprometnim nesrećama.

UTJECAJ OKOLIŠNIH FAKTORA NAUČESTALOST KOROZIJE

VlagaNakupljanje pijeska, nečistoće i vode na unutarnjempodu vozila može ubrzati koroziju. Mokar tepih napodu/podne prostirke neće se potpuno osušiti unu-tar vozila. Treba ih ukloniti i potpuno osušiti kako bise izbjegla korozija podne ploče.

Relativna vlažnostKorozija će se ubrzati u područjima visoke relativnevlage.

TemperaturaVisoke temperature ubrzavaju brzinu korozije onihdijelova koji nisu dobro prozračeni.

Korozija će se također ubrzati u područjima gdje sutemperature iznad nule.

Onečišćenja zrakaIndustrijsko zagađenje, prisutnost soli u zraku uobalnim područjima ili prekomjerno posipanje cestesolju ubrzavaju proces korozije. Sol na cesti takođerubrzava propadanje obojanih površina.

KAKO ZAŠTITITI VOZILO ODKOROZIJE

• Operite i često tretirajte vaše vozilo voskom daga održavate čistim.

• Uvijek provjeravajte ima li na vozilu tragova ma-njeg oštećenja boje, te ako ga ima, sanirajte šte-tu u najkraćem mogućem roku.

• Držite otvore za ispuštanje u donjem rubu vrataotvorenim da bi se izbjeglo nakupljanje vode.

• Provjerite ima li nakupljenog pijeska, nečistoće ilisoli na podvozju vozila. Ako primijetite nečistoću,operite ju vodom što je prije moguće.

UPOZORENJE

• Nikada ne uklanjajte nečistoću, pijesak ili ne-ke druge krhotine u putničkoj kabini ispirućiih crijevom. Uklonite nečistoću usisavačem.

• Pazite da voda ili druge tekućine ne dođu ukontakt s elektroničkim komponentama unu-tar vozila jer ih to može oštetiti.

Kemikalije koje se koriste za odleđivanje cestovnihpovršina su vrlo korozivne. One ubrzavaju koroziju ipropadanje komponenti podvozja kao što su primje-

rice ispušni sustav, cijevi za dovod goriva i cijevikočionog sustava, kabeli kočnice, podna ploča iblatobrani.

Zimi povremeno čistite podvozje.

Za dodatnu zaštitu protiv hrđe i korozije, koja možebiti potrebna u nekim područjima, kontaktirajte ovla-štenog prodavača ili kvalificiranu radionicu.

ZAŠTITA OD KOROZIJE

Izgled i održavanje 7-5

Page 292: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

7-6 Izgled i održavanje

Page 293: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

8 Održavanje i uradi samOdržavanje i uradi sam

Zahtjevi vezani za održavanje.................................... 8-2Planirano održavanje ........................................... 8-2Opće održavanje ................................................ 8-2Kamo na servis ................................................... 8-2

Opće održavanje...................................................... 8-2Objašnjenje o općem održavanju predmeta ......... 8-2Mjere opreza pri održavanju ................................ 8-4

Kontrolna mjesta za odjeljak motora ......................... 8-5Rashladni sustav motora .......................................... 8-5

Provjera razine rashladne tekućine motora........... 8-6Zamjena rashladne tekućine u motoru ................. 8-6

Motorno ulje ............................................................ 8-6Provjera razine motornog ulja .............................. 8-6Zamjena motornog ulja i filtra .............................. 8-7Zaštitite okoliš..................................................... 8-7

AdBlue® spremnik (ako postoji za model sa dizelmotorom)................................................................. 8-7

Dopuna AdBlue® spremnika............................... 8-7Pogonski remen....................................................... 8-8Tekućina za automatski mjenjač (ATF) (ako jeugrađen).................................................................. 8-8

Model sa 7-brzinskim automatskim mjenjačem(AT).................................................................... 8-8

Tekućina za servo upravljač...................................... 8-8Kočnice ................................................................... 8-9

Provjera ručne kočnice ....................................... 8-9Provjera nožne kočnice....................................... 8-9Kočioni booster .................................................. 8-10

Kočiona tekućina ..................................................... 8-10Tekućina spojke (ako je ugrađena) ........................... 8-11

Tekućina za pranje stakla ......................................... 8-11Akumulator .............................................................. 8-12

Akumulator vozila................................................ 8-13Baterija za daljinski upravljač (ako je ugrađena) ... 8-13Baterija ključa za daljinsko upravljanje (ako jeugrađen)............................................................. 8-14

Zračni filter .............................................................. 8-15Metlice brisača ........................................................ 8-16

Mjetlice brisača vjetrobranskog stakla ................. 8-16Sustav regulacije promjenjivog napona (ako jeugrađen).................................................................. 8-17Osigurači................................................................. 8-18

Odjeljak motora .................................................. 8-18Putnička kabina .................................................. 8-19

Svjetla ..................................................................... 8-21Prednja reflektorska svjetla ................................. 8-21Vanjska svjetla .................................................... 8-22Svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti ...................... 8-22Lokacija svjetala.................................................. 8-23

Gume i kotači .......................................................... 8-27Tlak napuhavanja ................................................ 8-27Vrste guma......................................................... 8-27Lanci za gume .................................................... 8-27Rotacija guma..................................................... 8-28Trošenje i oštećenje guma .................................. 8-28Starost gume...................................................... 8-28Mijenjanje guma i kotača..................................... 8-28Ravnoteža kotača ............................................... 8-29Rezervna guma................................................... 8-29

Page 294: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Bitno je da se vozilo svakodnevno i redovito održavau dobrom mehaničkom stanju, te da pratite emisijeispušnih plinova i performanse motora.

Obveza je vlasnika održavati svoje vozilo te provoditikako ono specifično, tako i opće održavanje.

Budući da ste vi vlasnik vozila, vi ste jedina osobakoja se može pobrinuti za održavanje vašeg vozila naprimjereni način.

PLANIRANO ODRŽAVANJERadi vas smo u posebnoj knjižici pod poglavljemInformacije o jamstvu i održavanje posebno opisali inaveli popis svih stavki koje je potrebno planski odr-žavati. Morate pročitati ovu knjižicu uputstava kakobiste održavali vaše vozilo u redovitim intervalima.

OPĆE ODRŽAVANJEOpće održavanje uključuje one stavke koje je po-trebno provjeravati tijekom svakodnevnog rada vozi-la. Provjera ovih stavki je ključna ako želite da vaševozilo funkcionira na ispravan način. Vaša je odgo-vornost da ove postupke provodite redovito na opi-sani način.

Provjere koje se provode u okviru općeg održavanjazahtijevaju minimalne tehničke vještine i samo neštoalata za popravak vozila.

Ove provjere ili inspekcije možete obaviti vi, kvalifici-rani tehničar ili ako vam je draže, ovlašteni prodavačili kvalificirana radionica.

KAMO NA SERVISAko je potrebno servisirati vozilo u svrhu održavanjaili ako vam se vozilo pokvari, uputite se vozilom doovlaštenog prodavača ili u kvalificiranu radionicu ilise obratite servisu ili njegovom ovlaštenom proda-vaču.

Svaki dan je potrebno provoditi opće održavanje vo-zila na način kako je opisano u ovom Poglavlju. Uko-liko čujete neobične zvukove, osjetite neprirodne vi-bracije ili miris, svakako provjerite njihov uzrok ilikontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu da hitno sanira problem. Isto tako, obavi-jestite ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu radio-nicu ako je potrebno obaviti popravak vozila.

Prilikom svake kontrole ili održavanja vozila, pažljivose pridržavajte “Mjere opreza pri održavanju” kasni-je u ovom odjeljku.

OBJAŠNJENJE O OPĆEMODRŽAVANJU PREDMETADodatne informacije o sljedećim predmetimaoznačenima zvjezdicom “*” naći ćete kasnije uovom Poglavlju.

Izvan vozilaPredmete koje je potrebno održavati, a navedeni suna ovom popisu potrebno je održavati samo povre-meno osim ako nije drugačije određeno.

Vrata i hauba:

Provjerite funkcioniraju li hauba i sva vrata ispravnokao i prtljažnik. Provjerite također funkcioniraju likopče sigurno. Prema potrebi podmažite. Provjeriteda sekundarna kopča drži poklopac motora kada seoslobodi primarna bravica. Ako vozite područjima ukojima se za zasipavanje ceste koristi sol ili nekidrugi korozivni materijal, redovito provjeravajte sta-nje maziva.

ZAHTJEVI VEZANI ZAODRŽAVANJE

OPĆE ODRŽAVANJE

8-2 Održavanje i uradi sam

Page 295: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Svjetla*:

Redovito čistite prednja reflektorska svjetla. Provje-rite rade li ispravno prednja reflektorska svjetla, stopsvjetla, stražnja svijetla, pokazivači smjera i ostalasvjetla te jesu li ugrađena na siguran način. Takođerprovjerite prilagođavanje prednjeg reflektorskogsvjetala.

Gume*:

Često provjeravajte tlak mjeračem tlaka a uvijek pri-je dugih putovanja. Prilagodite tlak u svim gumama,uključujući rezervnu, prema navedenom tlaku. Pažlji-vo prekontrolirajte eventualno oštećenje, posjeko-tine ili pretjeranu istrošenost guma.

Rotacija guma*:

Kod pogona na dva kotača (2WD) kao i gdje suprednje i stražnje gume iste veličine: gume se tre-baju rotirati na svakih 10.000 km (6.000 milja). Gu-me označene pokazivačima smjera mogu se rotiratisamo između prednjeg i stražnjeg dijela. Provjeriteda li indikatori smjera upućuju u smjeru kretanja ko-tača nakon što je rotiranje guma završeno.

U slučaju pogona na četiri kotača i pogona na svekotače (4WD/AWD), a gdje su prednje i stražnjegume iste veličine: gume se trebaju rotirati svakih5.000 km (3.000 milja). Gume označene pokaziva-čima smjera mogu se rotirati samo između prednjegi stražnjeg dijela. Provjerite da li indikatori smjeraupućuju u smjeru kretanja kotača nakon što je roti-ranje guma završeno.

U slučaju da su prednje gume različite veličine uodnosu na stražnje: gume se ne mogu rotirati.

Vremenski plan rotiranja guma može varirati ovisnoo vašim navikama vožnje i uvjetima cestovne povr-šine.

Komponente odašiljača sustava za praćenjetlaka u gumama (TPMS) (ako je ugrađen):

Zamijenite brtvu, jezgru ventila i poklopac TPMS-akada mjenjate gume zbog trošenja ili starosti.

Poravnanje i ravnoteža kotača:

Ako vozilo vuče na bilo koju stranu tijekom vožnje naravnoj cesti ili uslijed detektiranja neravnomjernog ilineprirodnog trošenja guma, možda će biti potrebnoizravnati kotače. Ukoliko primijetite da vam upravljačili sjedalo vibrira pri normalnim brzinama vožnje naautocesti, možda će biti potrebno izravnati kotače.

Vjetrobransko staklo:

Redovito čistite vjetrobransko staklo. Provjerite imali vjetrobransko staklo pukotine ili druga oštećenjanajmanje na svakih šest mjeseci. Po potrebi poduz-mite popravak.

Metlice brisača*:

Provjerite napuknuća ili istrošenost brisača ako nefunkcioniraju na ispravan način. Po potrebi zamjeni-te.

Unutar vozilaPredmete za održavanje na ovom popisu treba redo-vito provjeravati, primjerice prilikom periodičkog odr-žavanja, čišćenja vozila itd.

Papučica gasa:

Provjerite radi li papučica glatko i uvjerite se da pa-pučica dobro hvata odnosno da ne zahtijeva nerav-nomjeran napor pritiskanja. Podne prostirke držitedalje od papučice gasa.

Papučica kočnice*:

Provjerite radi li papučica glatko i uvjerite se je lidovoljno udaljena od podne prostirke kada se pot-puno pritisne. Provjerite funkciju kočionog boostera.Podne prostirke držite dalje od papučice.

Ručna kočnica*:

Redovito provjeravajte funkcioniranje ručne kočni-ce. Provjerite da li poluga (ako je ugrađena) ili papu-čica (ako je ugrađena) imaju pravilno kretanje. Pro-vjerite da vaše vozilo sigurno stoji na prilično strmojuzvisini uz povučenu ručnu kočnicu.

Sigurnosni pojasevi:

Provjerite funkcioniraju li svi dijelovi sustava sigurno-snog pojasa (npr. kopče sigurnosnog pojasa, nosa-či, podesivači i uvlačni mehanizmi) ispravno i glatkote jesu li sigurno ugrađeni. Provjerite da pojasevinisu isječeni, pohabani ili nedovoljno zategnuti.

Upravljač:

Provjerite svaku promjenu u upravljačkim uvjetima,kao primjerice pretjerani slobodni hod upravljača,teško upravljanje ili neobične zvukove.

Signalne lampice i zvučni potsjetnik :

Provjerite funkcioniraju li sve signalne lampice i zvuč-ni potsjetnici ispravno.

Održavanje i uradi sam 8-3

Page 296: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Odmagljivač vjetrobranskog stakla:

Provjerite izlazi li pravilno zrak iz otvora za odmaglji-vanje kao i u dovoljnoj količini, prilikom rada grijačaili klima uređaja.

Brisači i perači vjetrobranskog stakla *:

Provjerite funkcioniraju li brisači i perači vjetrobran-skog stakla ispravno te ostavljaju li brisači pruge.

Pod haubom i vozilomPredmete za održavanje na ovom popisu treba peri-odički provjeravati (na primer, svaki puta kada pro-vjeravate stanje motora ili ponovno točite gorivo).

Akumulator (osim kod modela kod kojih seakumulator ne treba održavati) *:

Provjerite razinu elektrolita u svakoj ćeliji. Treba bitiizmeđu linija za <UPPER> (GORNJU RAZINU) i<LOWER> (DONJU RAZINU). Vozila koja rade privisokim temperaturama ili u teškim vremenskim uvje-tima zahtijevaju česte provjere razine elektrolita.

Razina(e) tekućine(a) za kočnice (i spojku)*:

Kod modela s ručnim mjenjačem (MT): pazite darazina tekućine za kočnice i spojku bude izmeđuoznake <MAX> i <MIN> na spremniku.

Osim modela s ručnim mjenjačem (MT): pazite darazina tekućine za kočnice i spojku bude izmeđuoznake <MAX> i <MIN> na spremniku.

Razina rashladne tekućine*:

Provjerite razinu rashladne tekućine dok je motorhladan. Pazite da razina rashladne tekućine budeizmeđu oznake <MAX> i <MIN> na spremniku.

Pogonski remen(i) motora*:

Provjerite da pogonski remen(i) nije(su) pohabani,istrošeni, napuknuti ili masni.

Razina motornog ulja*:

Provjerite razinu ulja nakon parkiranja vozila (na rav-noj površini) i isključite motor.

Curenje tekućine :

Provjerite pod vozilom da ne propušta gorivo, ulje,vodu ili druge tekućine nakon što je vozilo bilo par-kirano na neko vrijeme. Normalno je da voda kapljeiz klima uređaja nakon uporabe. Ako primijetite bilokakva propuštanja ili su zapaljivi plinovi očiti, provje-rite uzrok i ispravite ga odmah.

Razina tjekućine i vodovi za servo upravljač*:

Provjerite razinu kada je tekućina hladna, dok motorne radi. Provjerite vodove za pravilno pričvršćivanje,curenje, pukotine, itd.

Tekućina za pranje stakla*:

Provjerite ima li u spremniku dovoljno tekućine.

MJERE OPREZA PRI ODRŽAVANJUPri obavljanju bilo kakvog pregleda ili održavanja va-šeg vozila, uvijek pazite da spriječite potencijalneozbiljne ozljede na samima sebi ili oštećenje vozila.U nastavku su navedene opće mjere opreza na kojeje potrebno obratiti pozornost.

UPOZORENJE

• Parkirajte vozilo na ravnu površinu, povuciteručnu kočnicu te blokirajte kotače kako bistespriječili kretanje vozila. Pomaknite polugumjenjača u položaj P (Parkiranje) za (AT mo-del) ili u položaj N (Neutralni) (MT model).

• Provjerite da li je ručni prekidač paljenja upoložaju LOCK (ZAKLJUČAN) kada vršite za-mjenu dijelova ili popravke.

• Ne obavljajte nikakve zahvate ispod haubedok je motor vruć. Uvijek isključite motor i pri-čekajte dok se ne ohladi.

• Ako morate raditi dok motor radi, pomaknitesvoje ruke, odjeću, kosu i alat što dalje odpokretnih ventilatora, remenova i drugih po-kretnih dijelova.

• Preporučljivo je osigurati ili skinuti labavo odi-jelo i nakit, kao primjerice prstenje, satove itd.prije nego počnete raditi na vozilu.

• Ako morate pokrenuti motor u zatvorenomprostoru kao što je garaža, provjerite je liispravno provjetrena radi ispušnih plinova.

• NE ZAVLAČITE SE ISPOD VOZILA KOJE JEPODUPRTO DIZALICOM.

• Držite pušački materijal, plamen i iskre dale-ko od goriva i baterije.

• Nikada ne spajajte ili odspajajte akumulator ilibilo koje druge poluvodičke komponente dokje ručni prekidač paljenja u položaju ON.

8-4 Održavanje i uradi sam

Page 297: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• Vaše vozilo je opremljeno automatskim ras-hladnim ventilatorom motora. Može se uklju-čiti u bilo kojem trenutku bez upozorenja, čaki ako je ručni prekidač paljenja u položaju OFF(ISKLJUČENO) i motor ne radi. Kako bisteizbjegli ozljede, uvijek prethodno isključite ne-gativni kabel akumulatora ako radite u bliziniventilatora.

• Uvijek nosite naočale za zaštitu očiju kada ra-dite na vašem vozilu.

• Nikada ne ostavljajte konektor snopa kablovakomponenti povezanih sa motorom ili prijeno-snim sustavom dok je ručni prekidač paljenjau položaju ON (UKLJUČENO).

• Izbjegavajte izravan kontakt s rabljenim mo-tornim uljem ili rashladnom tjekućinom. Nei-spravno odloženo motorno ulje, rashladna tje-kućina, i/ili druge tekućine vozila mogu našte-titi okolišu. Uvijek se pridržavajte lokalnihpropisa koji reguliraju odlaganje tekućina izvozila.

Ovaj “8. odjeljak za Održavanje i uradi sam” sadržiupute o stavkama koje vlasnik vozila može relativnolagano samostalno obaviti.

Morate biti svjesni da nepotpuno ili nepravilno servi-siranje može rezultirati poteškoćama u radu vašegvozila ili prekomjernim emisijama, a isto tako možeutjecati i na pokriće vašeg jamstva. Ako ste u nedo-umici oko servisiranja, obratite se ovlaštenomprodavaču vozila ili kvalificiranoj radionici.

Za pregled odjeljka motora pogledajte “Odjeljakmotora” U “0. Ilustrirani sadržaj” odjeljku UPOZORENJE

• Nikada ne skidajte čep hladnjaka ili spremnikarashladne tekućine dok je motor vruć. Moglobi doći do teških opeklina uzrokovanih teku-ćinom pod visokim tlakom koja bi mogla iste-ći iz hladnjaka. Pričekajte dok se motor i hlad-njak ne ohlade.

• Rashladna tekućina je otrovna i treba ju pažlji-vo pohraniti u označene spremnike izvan do-hvata djece.

Rashladni sustav motora puni se u tvornici visokokvalitetnom rashladnom tekućinom s produženim vi-jekom trajanja i otopinom protiv smrzavanja. Oto-pina protiv smrzavanja sadrži inhibitore hrđe i koro-zije, stoga dodatni aditivi za hlađenje nisu nužni.

UPOZORENJE

• Nikada ne koristite aditive rashladnog susta-va kao što je brtvilo za hladnjak. Aditivi moguzačepiti rashladni sustav i uzrokovati ošteće-nja motora, prijenosnog i/ili rashladnog su-stava.

• Kada dodajete ili zamijenjujete rashladne te-kućine, koristite ispravan omjer mješavine.Primjeri omjera smjese rashladnog sredstva ivode prikazani su u sljedećoj tablici:

Vanjskatemperatura

dolje do

Rashladnatekućina za

motor(koncentriran)

Demineraliziranaili destilirana

voda°C °F-35 -30 50% 50%

KONTROLNA MJESTA ZAODJELJAK MOTORA

RASHLADNI SUSTAV MOTORA

Održavanje i uradi sam 8-5

Page 298: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Hladnjak je opremljen tlačnim poklopcem. Da bistespriječili oštećenje motora, koristite samo originalničep hladnjaka ili neko drugo odgovarajuće sredstvouslijed zamjene.

PROVJERA RAZINE RASHLADNETEKUĆINE MOTORA

Provjerite razinu rashladne tekućine u spremnikudok je motor hladan. Ako je razina rashladnog sred-stva ispod oznake <MIN>➁, dodajte rashladnu te-kućinu do <MAX> razine➀. Ako je spremnik pra-zan, provjerite razinu rashladne tekućine u spremni-ku kada je motor hladan. Ako je razina rashladnetekućine u spremniku nedostatna, napunite spre-mnik rashladnim sredstvom do vrha otvora za punje-nje hladnjaka te ju također dolijte u spremnik ras-hladne tekućine do <MAX> razine. Čvrsto zategnitečep nakon dodavanja rashladnog sredstva motora.

Ako morate često dopuniti rashladno sredstvo urashladni sustav, obratite se ovlaštenom proda-vaču ili kvalificiranoj radionici.

ZAMJENA RASHLADNE TEKUĆINE UMOTORUKontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu ako je potrebna zamjena.

Za ozbiljnije popravke rashladnog sustava obratitese ovlaštenom prodavaču vozila ili kvalificiranoj radi-onici. U Servisnom priručniku možete pronaći pre-gled svih servisnih postupaka.

Neispravno servisiranje može umanjiti učinak grijačai uzrokovati pregrijavanje motora.

UPOZORENJE

• Kako biste izbjegli opasnost od nastanka ope-klina, nikada ne mijenjajte rashladnu tekućinudok je motor vruć.

• Nikada ne skidajte čep hladnjaka ili spremnikarashladne tekućine dok je motor vruć. Moglobi doći do teških opeklina uzrokovanih teku-ćinom pod visokim tlakom koja bi mogla iste-ći iz hladnjaka.

• Izbjegavajte direktan kontakt rabljene ras-hladne tekućine s kožom. Ako ulje ipak dođeu kontakt s kožom, operite ju u najkraćemmogućem roku sapunom ili sredstvom za pra-nje ruku.

• Držite rashladnu tekućinu izvan dohvata dje-ce i kućnih ljubimaca.

Rashladnu tekućinu motora trebalo bi odlagatiispravno. Provjerite vaše mjesne propise.

PROVJERA RAZINE MOTORNOGULJA

1. Parkirajte vozilo na ravnu površinu i povucite ruč-nu kočnicu.

2. Pokrenite motor i zagrijte ga sve dok temperaturamotora ne dosegne normalnu radnu temperaturu(otprilike 5 minuta).

3. Zaustavite motor.

4. Pričekajte barem 10 minuta dok se motorno uljene izlije u posudu za ispust ulja.

5. Izvadite kontrolnu šipku i obrišite ju čistim krpom.

6. Ponovno umetnite mjernu šipku.

7. Potom ju izvadite i provjerite razinu ulja. Razinaulja bi trebala biti u rasponu ➀.

8. Ako je razina ulja ispod ➁, skinite poklopac zapunjenje ulja i dolijte preporučeno ulje kroz otvor.Nemojte uliti previše ulja ➂.

JVM0528XZ

M9T 2.3DCI motor

JVM0535XZ

M9T 2.3DCI motor

MOTORNO ULJE

8-6 Održavanje i uradi sam

Page 299: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kod punjenja motornog ulja nemojte uklanjati šip-ku za mjerenje.

9. Ponovno provjerite razinu ulja primjenom kontrol-ne šipke za mjerenje ulja.

UPOZORENJE

• Redovito provjeravajte razinu ulja. Ako vašmotor nema dovoljno ulja a radi, može doćido njegova oštećenja, a takva šteta nije pokri-vena jamstvom.

• Uobičajeno je dodati malo ulja između inter-vala održavanja ulja ili tijekom razdoblja uho-davanja motora, ovisno o težini radnih uvjeta.

ZAMJENA MOTORNOG ULJA IFILTRAObratite se ovlaštenom prodavaču ili kvalificiranojradionici kad je potrebna zamjena motornog ulja ifiltra.

ZAŠTITITE OKOLIŠProtuzakonito je zagađivati odvodne kanale, vodo-toke i tlo. Koristite samo odobrene prostore za odla-ganje otpada, uključujući i prostore javnih objekata igaraže s raspoloživim prostorima za zbrinjavanje ra-bljenog ulja i rabljenih uljnih filtera. Ako niste sigurni,obratite se lokalnom tijelu za savjet o ispravnom od-laganju.

Propisi o zagađenju okoliša razlikuju se od ze-mlje do zemlje.

DOPUNA AdBlue® SPREMNIKAKada se upozorenje [Refill AdBlue] (Ponovno dolijteAdBlue) pojavi na informacijskom zaslonu vozila, po-novno dolijte AdBlue® spremnik prije no se isprazni(pogledajte “AdBlue® Sustav selektivne katalitičkeredukcije (SCR) (ako je ugrađen za model sa dizelmotorom)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku zaAdBlue® zaslon upozorenja.) Ponovno dolijte Ad-Blue® spremnik prema postupcima u ovom odjeljku.

UPOZORENJE

• Rabite samo AdBlue®. Uporaba druge teku-ćine oštetit će AdBlue® sustav selektivne ka-talitičke redukcije (SCR).

• Budite oprezni da ne biste izlili AdBlue®. Akose AdBlue® tekućina prolije po karoseriji vo-zila, očistite ju vlažnom krpom da izbjegneteoštećivanje boje.

• AdBlue® ostatci kristaliziraju nakon određe-nog vremenskog razdoblja i zagađuju povr-šine boje. Ako je proliven AdBlue® kristalizi-rao, koristite spužvu i hladnu vodu da biste juočistili.

• Pazite da ne udahnete pare amonijaka kojese mogu osloboditi. Dopunite AdBlue® spre-mnik u dobro ventiliranim prostorima.

AdBlue® spremnik se nalazi ispod vozila. (pogle-dajte “Poklopac i čep spremnika za AdBlue®” U“3. Provjere i prilagodbe prije vožnje” odjeljku zaAdBlue® poklopac za punjenje.)

1. Podignite ručnu kočnicu.

2. Model s automatskim mjenjačem (AT): Pomakni-te polugu mjenjača u položaj P (parkiranje).

Model s ručnim mjenjačem (MT): Pomaknite po-lugu mjenjača u N (neutralni) položaj.

3. Postavite ručni prekidač paljenja u položaj OFF(ISKLJUČENO).

4. Otvorite AdBlue® poklopac za punjenje.

5. Uklonite poklopac AdBlue® spremnika tako daga okrenete u smjeru suprotnom od smjera ka-zaljki na satu.

6. Dopunite AdBlue® spremnik.

7. Sigurno montirajte kapicu AdBlue® spremnika.

8. Zatvorite AdBlue® poklopac za punjenje.

9. Postavite ručni prekidač paljenja u ON (UKLJU-ČENO) položaj i pričekajte oko 1 minutu dok seupozorenje [Refill AdBlue] (Ponovno dolijte Ad-Blue) ne isključi.

NAPOMENA

U slučaju da je upozorenje [ENG ne može po-krenuti Refill AdBlue] prikazano, provjerite jeli upozorenje isključeno, postavite ručni pre-kidač paljenja u položaj OFF jedanput, a zatimpokrenite motor.

AdBlue® SPREMNIK (ako postoji zamodel sa dizel motorom)

Održavanje i uradi sam 8-7

Page 300: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Kompresor za klima uređaj

2. Remen radilice

3. Slobodna remenica

4. Pumpa za vodu

5. Alternator

6. Automatski zatezač

7. Pumpa za tekućinu za servo upravljač

Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu za provjeru ili zamjenu.

MODEL SA 7-BRZINSKIMAUTOMATSKIM MJENJAČEM (AT)Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu za provjeru ili zamjenu.

UPOZORENJE

• Koristite isključivo ATF koji se preporučuje uservisnoj knjižici za održavanje. Ne miješatisa drugim tekućinama.

• Uporaba druge tekućine za automatski mje-njač, osim ATF-a koja se preporučuje u Servi-snoj knjižici za održavanje, mogla bi prouzro-čiti slabu vozivost i trajnost automatskog mje-njača te može i oštetiti automatski mjenjač.Takva šteta nije pokrivena jamstvom.

UPOZORENJE

Tekućina za servo upravljač je otrovna i treba jupažljivo spremiti u označene spremnike izvandohvata djece.

Provjerite razinu tekućine u spremniku za gorivo.Potrebno je provjeriti razinu tekućine uporabomVRUĆEG raspona (➀: HOT MAX., ➁: HOT MIN.)za tekućinu čija je temperatura od 50 do 80°C (122do 176°F) ili pomoću HLADNOG raspona (➂:COLD MAX., ➃: COLD MIN.) za tekućinu čija jetemperatura od 0 do 30°C (32 do 86°F).

Ako je potrebno dodati tekućinu, koristite samo na-vedenu tekućinu. Nemojte dolijevati previše teku-ćine. (Konzultirajte Knjižicu o servisnom održavanjuvozila za preporučene tipove tekućina.)

JVM0534XZ

M9T 2.3DCI motor

SDI1718AZ

POGONSKI REMEN TEKUĆINA ZA AUTOMATSKIMJENJAČ (ATF) (ako je ugrađen)

TEKUĆINA ZA SERVOUPRAVLJAČ

8-8 Održavanje i uradi sam

Page 301: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PROVJERA RUČNE KOČNICE

Iz položaja za otpuštanje, polako i čvrsto povucitepolugu ručne kočnice. Ako je broj klikova izvan na-vedenog raspona, kontaktirati ovlaštenog prodava-ča ili kvalificiranu radionicu.

7 do 9 klikova sa silom povlačenja manjom od196 N (20 kg, 44 lb)

PROVJERA NOŽNE KOČNICE

UPOZORENJE

Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificira-nu radionicu za provjeru sustava ako se papu-čica kočnice ne vraća u normalni položaj.

Dok motor radi, provjerite udaljenost između gornjepovršine papučice i metalnog poda. Ako je izvannavedenog raspona, kontaktirajte ovlaštenog proda-vača ili kvalificiranu radionicu.

Sila pritiskanja490 N (50 kg, 110 lb)

LHD model RHD modelModel dizelmotora

110 mm (4,3in) ili više

100 mm (3,9in) ili više

Modelbenzinskogmotora

109 mm (4,3in) ili više

Upozorenje o istrošenosti kočionihoblogaObloge disk kočnica opremljena su zvučnim upozo-renjima o istrošenosti. Kod potrebne zamjene koči-onih obloga čuje se zvuk struganja dok se vozilokreće. Ovaj zvuk struganja se prvo javlja kod priti-snute papučice kočnice. Nakon većeg trošenja ko-čionih obloga, zvuk ćete uvijek čuti, čak i ako nistepritisnuli papučicu kočnice. Ako čujete zvučno upo-zorenje o istrošenosti, provjerite kočnice što je prijemoguće.

Pod određenim klimatskim ili drugim uvjetima vo-žnje, možete čuti povremenu škripu, neobične cikukočnica ili drugu buku. Povremena škripa kočnicatijekom laganih ili umjerenih zaustavljanja je normal-na i ne utječe na funkciju ili performanse sustavakočnice.

Bubanj stražnje kočnice nema zvučno upozorenje oistrošenosti. Ako ste čuli neuobičajeno glasnu bukusa bubnjeva stražnjih kočnica, provjerite ih što jeprije moguće od strane ovlaštenog prodavača ili kva-lificirane radionice.

Treba slijediti redovite intervale pregleda kočnica.Za dodatne informacije, pogledati odvojenu knjižicuo održavanju.

SDI1447AZ DI1020MMZ

KOČNICE

Održavanje i uradi sam 8-9

Page 302: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

KOČIONI BOOSTERProvjerite funkciju kočionog boostera kako slijedi:

1. Kad je motor isključen, nekoliko puta pritisnite iotpustite nožnu kočnicu. Ako se papučica koč-nice podjednako pomiče (hod) bez obzira na ja-činu pritiska, idite na sljedeći korak.

2. Dok pritišćete nožnu kočnicu, pokrenite motor.Visina papučice bi trebala biti nešto niža.

3. Zaustavite motor uz pritisnutu nožnu kočnicu. Dr-žite papučicu pritisnutu oko 30 sekundi. Visinapapučice se ne treba promjeniti.

4. Pustite da motor radi 1 minutu ne pritišćući nož-nu kočnicu, a zatim ga isključite. Pritisnite nožnukočnicu nekoliko puta. Hod papučice će se po-stupno smanjivati svakim novim pritiskom kakose smanjuje vakuum u kočnom boosteru.

Ako kočnice ne funkcioniraju ispravno, obratite seovlaštenom prodavaču vozila ili kvalificiranoj radio-nici za pregled kočnica.

UPOZORENJE

• Koristite samo novu tekućinu iz zapečaćenogspremnika. Stara, loša ili onečišćena tekućinamože oštetiti sustav kočnice. Korištenje nepri-mjerene tekućine može oštetiti sustav koč-nica i utjecati na zaustavnu sposobnost vozi-la.

• Očistite poklopac za punjenje prije uklanja-nja.

• Tekućina za kočnicu je otrovna i treba ju pa-žljivo pohraniti u označene spremnike izvandohvata djece.

UPOZORENJE

• Dolijevanje tekućine i provjeru sustava koč-nice prepustite ovlaštenom prodavaču vozilaili kvalificiranoj radionici koja raspolaže ade-kvatnom tekućinom za kočnice i posjedujepotrebno tehničko znanje.

• Ne prolijevajte tekućinu po lakiranim površi-nama. To će oštetiti boju. Ako se tekućinaprolije, isperite ju vodom.

Za detalje o preporučenim tekućinama, pogledajteServisnu knjižicu za održavanje vašeg vozila.

Provjerite razinu tekućine u spremniku za gorivo.Ako je tekućina ispod oznake MIN ➁, signalna lam-pica kočnice svijetli. Dolijte tekućinu do oznake MAX➀.

Ako je potrebno često dolijevati tekućinu, kontakti-rajte ovlaštenog prodavača vozila ili kvalificiranu ra-dionicu za pregled sustava.

JVM0450XZ

KOČIONA TEKUĆINA

8-10 Održavanje i uradi sam

Page 303: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Koristite samo novu tekućinu iz zapečaćenogspremnika. Stara, loša ili onečišćena tekućinamože oštetiti sustav spojke.

• Očistite poklopac za punjenje prije uklanja-nja.

• Tekućina za spojku je otrovna i treba ju pažlji-vo pohraniti u označene spremnike izvan do-hvata djece.

UPOZORENJE

• Dolijevanje tekućine i provjeru sustava spojkeprepustite ovlaštenom prodavaču vozila ilikvalificiranoj radionici koja raspolaže adekvat-nom tekućinom i posjeduje potrebno tehnič-ko znanje.

• Ne prolijevajte tekućinu po lakiranim površi-nama. To će oštetiti boju. Ako se tekućinaprolije, isperite ju vodom.

Za detalje o preporučenim tekućinama, pogledajteServisnu knjižicu za održavanje vašeg vozila.

Provjerite razinu tekućine u spremniku za gorivo.Ako je tekućina ispod oznake MIN ➁, dolijte ju dooznake MAX ➀.

Ako je potrebno često dolijevati tekućinu, kontakti-rajte ovlaštenog prodavača vozila ili kvalificiranu ra-dionicu za pregled sustava spojke.

UPOZORENJE

Antifriz je otrovna tekućina i treba ju pažljivo po-hraniti u za to označene kontejnere izvan dohvatadjece.

Provjerite razinu tekućine u spremniku i prema po-trebi dopunite.

Ako je opremljen upozorenjem za malu količinu teku-ćine (na informacijskom zaslonu vozila) ili signalnomlampicom koja upozorava na nisku razinu tekućine(u mjeraču), upozorenje se pojavljuje ili signalna lam-pica svijetli kada je tekućina spremnika na niskojrazini. Dodajte tekućinu za pranje po potrebi.

Dodajte otopinu za pranje u vodu radi boljeg čišće-nja. U zimskoj sezoni, dodajte antifriz za pranje vje-trobranskog stakla. Slijedite upute proizvođača zaispravan omjer mješavine.

JVM0450XZ JVM0452XZ

TEKUĆINA SPOJKE (ako jeugrađena)

TEKUĆINA ZA PRANJE STAKLA

Održavanje i uradi sam 8-11

Page 304: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Nemojte zamijeniti antifriz koji se ulijeva umotor s otopinom sredstva za čišćenje stakla.To može dovesti do oštećenja boje.

• Uvijek koristite tekućinu za pranje prozorapreporučenu od ovlaštenog prodavača ili kva-lificirane radionice.

Simboli opreza vezani zaakumulator m UPOZORENJE

➀ mZabranjeno

pušenjeNema plamena

Nema iskri

Nikada nemojte pušiti u blizini akumulatora Nikada ne izlažite akumulatorotvorenom plamenu ili električnoj iskri.

➁ m Štitnici za očiPažljivo rukujte akumulatorom. Uvijek nosite naočale da zaštite oči od eksplozije iliakumulatorske kiseline.

➂ mDržati dalje od

djeceNikada ne dozvolite djeci da rukuju akumulatorom. Držite akumulator izvandosega djece.

➃ mAkumulatorska

kiselina

Ne dopustite da elektrolit dođe u kontakt s vašom kožom, očima, tkaninom ililakiranim površinama. Nakon rukovanja akumulatorom ili poklopcem akumulatora,odmah operite ruke. Ako elektrolit dospije u vaše oči, na kožu ili odjeću, odmah juispirite vodom barem 15 minuta i potražite liječničku pomoć. Elektrolit je kiselina.Ukoliko elektrolit dospije u vaše oči ili na kožu, može doći do gubitka vida iliopeklina.

➄ mObratite pažnju naupute za uporabu

Prije rukovanja akumulatorom, pročitajte ove upute pažljivo kako biste ispravno isigurno rukovali istim.

➅ m Eksplozivni plin Vodik koji generira elektrolit je eksplozivan.

AKUMULATOR

8-12 Održavanje i uradi sam

Page 305: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

AKUMULATOR VOZILA

UPOZORENJE

Ne koristite vozilo ako je razina elektrolita niska.Niska razina elektrolita može prouzročiti veće op-terećenje akumulatoru što može generirati topli-nu, smanjiti životni vijek akumulatora te u nekimslučajevima dovesti do eksplozije.

Provjera razine elektrolita u akumulatoru

Provjerite razinu elektrolita u svakoj ćeliji. Razinaelektrolita u akumulatoru treba biti između linija zaGORNJU RAZINU ➀ i DONJU RAZINU ➁.

Ako je potrebno dodati elektrolit, dodajte samo de-mineraliziranu/destiliranu vodu kako bi razina vodedosegnula indikator na svakom otvoru za punjenje.Nemojte dolijevati previše tekućine.

1. Uklonite čepove na ćelijama ➂ primjenom od-govarajućeg alata.

2. Dodajte demineraliziranu/destiliranu vodu do lini-je za GORNJU RAZINU ➀.

Ako strana baterije nije čista, provjerite razinudestilirane vode gledanjem izravno iznad ćelije;StanjejA označava OK i stanjejB u koje trebadodati još.

3. Zamijenite i pričvrstite čepove na ćelijama.

• Vozila koja rade pri visokim temperaturama ili uteškim vremenskim uvjetima zahtijevaju česteprovjere razine elektrolita.

• Održavajte površinu akumulatora čistom i su-hom. Bilo koja korozija treba biti uklonjena čvrstoiscijeđenom vlažnom krpom.

• Pazite da vodiči s terminala akumulatora budučisti i sigurno zategnuti.

• Ako se vozilo neće koristiti 30 dana ili dulje, is-ključite (-) negativni vodič s terminala akumulato-ra kako biste spriječili pražnjenje akumulatora.

Pokretanje motora nakon pražnjenjaakumulatoraAko pokrećete motor nakon pražnjenja akumulatora,pogledajte “Pokretanje motora nakon pražnjenjaakumulatora” U “6. U slučaju nužde” odjeljku. Akone uspijete ponovno pokrenuti motor nakon pražnje-nja akumulatora, ili akumulator ne napaja, moždaćete morati zamijeniti akumulator. Kontaktirajte ovla-štenog prodavača ili kvalificiranu radionicu za zamje-nu akumulatora.

BATERIJA ZA DALJINSKI UPRAVLJAČ(ako je ugrađena)

Zamjena baterije za daljinski upravljačUPOZORENJE

• Pazite da ne dopustite djeci da progutaju ba-teriju i uklonjene dijelove.

• Neprimjereno odložena baterija može našteti-ti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise zaodlaganje baterija.

• Dok mijenjate bateriju, pazite da prljavština iliulje ne dođe u kontakt s komponentama.

• Postoji opasnost od eksplozije ako se litijskabaterija neispravno zamijeni. Zamijenite sa-mo istim ili jednakim tipom.

• Nemojte izlagati bateriju prekomjernoj toplinikao što je sunčeva svjetlost, vatra, itd.

DI0137MDZ

SDI1480DZ

Održavanje i uradi sam 8-13

Page 306: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Za zamjenu baterije:

1. Koristite odgovarajući alat za uklanjanje vijkajA i otvorite poklopacjB .

2. Zamijenite bateriju novom.

Preporučena baterija: CR1620 ili druga ekviva-lentna

• Ne dodirujte unutarnji strujni krug i električneterminale jer bi to moglo prouzročiti kvar.

• Pazite da + strana bude okrenuta prema dnuzaštitnog poklopcajC .

3. Zatvorite poklopac i sigurno pričvrstite vijak.

4. Pritisnite tipke na ključu da provjerite radi li.

Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu ako trebate pomoć pri zamjeni.

BATERIJA KLJUČA ZA DALJINSKOUPRAVLJANJE (ako je ugrađen)

Zamjena baterije ključa za daljinskoupravljanjeUPOZORENJE

• Pazite da ne dopustite djeci da progutaju ba-teriju i uklonjene dijelove.

• Neprimjereno odložena baterija može našteti-ti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise zaodlaganje baterija.

• Dok mijenjate bateriju, pazite da prljavština iliulje ne dođe u kontakt s komponentama.

• Postoji opasnost od eksplozije ako se litijskabaterija neispravno zamijeni. Zamijenite sa-mo istim ili jednakim tipom.

• Nemojte izlagati bateriju prekomjernoj toplinikao što je sunčeva svjetlost, vatra, itd.

Za zamjenu baterije:

1. Otpustite gumb za zaključavanje na stražnjoj stra-ni ključa daljinskog upravljača i uklonite meha-nički ključ.

2. Umetnite mali odvijač u prorez kutnika i zakrenitega da odvoji gornji dio od donjeg dijela. Koristitetkaninu za zaštitu kućišta.

NDI1687 SDI2451

8-14 Održavanje i uradi sam

Page 307: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

3. Zamijenite bateriju novom.

• Preporučena baterija: CR2025 ili druga ekvi-valentna

• Ne dodirujte unutarnji strujni krug i električneterminale jer bi to moglo prouzročiti kvar.

• Pazite da % strana bude okrenuta prema dnuzaštitnog poklopca.

4. Poravnajte vrhove gornjih i donjih dijelova ➀, izatim ih gurnite dok ih sigurno ne zatvorite ➁.

5. Pritisnite tipke na ključu da provjerite radi li.

Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu ako trebate pomoć pri zamjeni.

UPOZORENJE

• Ako motor radi bez zračnog filtra, vi ili netkodrugi bi mogli riskirati ozbiljne opekotine.Zračni filter ne samo da čisti usisni zrak većtakođer zaustavlja plamen u slučaju povratneeksplozije motora. Ako ne ugradite zračni fil-ter, a dođe do povratne eksplozije motora,mogli biste se opeći. Nikada nemojte vozitibez filtra za čišćenje zraka. Budite oprezni priradu na motoru koji nema ugrađen zračni fil-ter.

• Nikada ne ulijte gorivo u tijelo leptira za gas ine pokušavajte pokrenuti motor s uklonjenimfiltrom za čišćenje zraka. To može rezultiratiozbiljnim ozljedama.

Da biste uklonili filter, otpustite sigurnosne zakačke➀ i povucite jedinicu prema gore ➁.

Filter na bazi papira može se očistiti i ponovno kori-stiti. Zamijenite zračni filter prema rasporedu održa-vanja koji je prikazan u zasebnoj brošuri za održava-nje.

Prilikom zamjene filtra, obrišite unutrašnjost kućištazračnog filtra a potom ga pokrijte vlažnom krpom.

SDI2452Z

JVM0451XZ

ZRAČNI FILTER

Održavanje i uradi sam 8-15

Page 308: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

MJETLICE BRISAČAVJETROBRANSKOG STAKLA

ČišćenjeAko vjetrobransko staklo nije čisto nakon korištenjaperača vjetrobranskog stakla ili ako metlica brisačaškripi pri aktivaciji, možda se na metlici ili vjetrobran-skom staklu nalazi vosak ili neki drugi materijali.

Očistite vanjski površinu vjetrobranskog stakla oto-pinom sredstva za čišćenje ili blagim deterdžentom.Vaše vjetrobransko staklo je čisto ako se pri ispira-nju čistom vodom ne formiraju kapljice vode.

Očistite metlicu brisača brišući ju krpom namoče-nom u otopinu sredstva za pranje ili u blagi deter-džent. Isperite metlicu brisača čistom vodom. Akovaše vjetrobransko staklo još uvijek nije čisto nakončišćenja metlica i korištenja brisača, zamijenite me-tlice.

Pazite da ne zapušite mlaznice na peračimajA . Tomože uzrokovati nepravilni rad perača vjetrobran-skog stakla. Ako je mlaznica začepljena, uklonitesve objekte iglom ili malom pribadačomjB . Paziteda ne oštetite mlaznice.

SDI2693Z

METLICE BRISAČA

8-16 Održavanje i uradi sam

Page 309: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ZamjenaZamjenite metlice brisača ako su istrošene.

1. Podignite ručicu brisača.

2. Pritisnite i držite jezičak za oslobađanjejA , zatimpomerite metlicu brisača nadole ➀ kako bisteuklonili ručicu brisača.

3. Izvadite metlicu brisača.

4. Umetnite novu metlicu brisača u ručicu brisačadok ne sjedne na svoje mjesto.

UPOZORENJE

• Nakon zamjene metlica brisača, vratite ručicubrisača u prvobitni položaj. U protivnom semože okrznuti ručica brisača ili poklopac mo-tora i uzrokovati oštećenje.

• Oštećenja brisača vjetrobrana mogu oštetitivjetrobransko staklo i narušiti vidljivostvozača.

Sustav regulacije promjenljivog napona mjeri koli-činu električnog pražnjenja akumulatora i kontroliranapon koji generira alternator.

UPOZORENJE

• Ne spajajte pribor izravno na terminal akumu-latora Na taj način se zaobilazi sustav regula-cije promjenljivog napona, a akumulator vozi-la se možda ne puni u potpunosti.

• Električne uređaje koristite dok motor radi ka-ko biste izbjegli pražnjenje akumulatora vozi-la.

SDI2048Z

SUSTAV REGULACIJE PROMJE-NJIVOG NAPONA (ako je ugrađen)

Održavanje i uradi sam 8-17

Page 310: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

ODJELJAK MOTORA

UPOZORENJE

Nikada nemojte koristiti osigurač veće ili manjejačine struje od navedene na poklopcu kutije sosiguračima. To bi moglo oštetiti električni su-stav ili uzrokovati požar.

Nikada ne pokušavajte koristiti drugi materijal(žicu, aluminijska foliju. itd.) umjesto osigurača.To bi moglo oštetiti električni sustav ili uzrokovatipožar.

Položaj i jačina struje osigurača prikazani su na do-njoj strani poklopca kutije s osiguračima.

Broj osigurača može varirati ovisno o značajkamakoje su opremljene na vozilu.

Ako bilo koja stavka električne opreme ne radi, pro-vjerite je li možda pregorio osigurač.

1. Pazite da ručni prekidač paljenja bude u položajuOFF (ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJUČANO).

2. Pazite da prekidač za prednja reflektorska svjetlabude u položaju OFF (ISKLJUČENO).

3. Otvorite haubu motora.

4. Uklonite osigurač/poklopac topljivih osiguračagurajući jezičak.

5. Pronađite osigurač koji treba zamijeniti.

6. Izvadite osigurač pomoću alata za izvlačenje osi-gurača koji se nalazi u kutiji s osiguračima u put-ničkoj kabini.

7. Ako je osigurač pregorio,jA zamijenite ga no-vim osiguračemjB .

Ako novi osigurač ponovno pregori nakon ugrad-nje, obratite se ovlaštenom prodavaču vozila ilikvalificiranoj radionici za provjeru i ako je potreb-no popravak električnog sustava.

Topljivi siguračiAko bilo koja stavka električne opreme ne radi, aosigurači su u dobrom stanju, provjerite osigurače.Ako se istopila bilo koja topljiva veza, zamijeniti jesamo s originalnim zamjenskim dijelovima.

NDI1692

NDI1694

SDI1753Z

NDI1693

OSIGURAČI

8-18 Održavanje i uradi sam

Page 311: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PUTNIČKA KABINA

Glavna kutija s osiguračima

1. Pazite da ručni prekidač paljenja bude u položajuOFF (ISKLJUČENO).

2. Pazite da prekidač za prednja reflektorska svjetlabude u položaju OFF (ISKLJUČENO).

3. Otvorite pretinac za rukavice.

4. Držite poklopac pretinca za rukavice i podignitega kako biste oslobodili šarkejA na donjoj stranipretinca za rukavice. Kao referencu, poravnajtepoklopac pretinca s kutijomjB .

5. Pažljivo otpustite lijeve i desne čepovejC i uklo-nite pretinac za rukavice.

6. Pronađite osigurač koji treba zamijeniti.

7. Izvucite osigurač pomoću alata za izvlačenje osi-gurača ➀.

8. Ako je osigurač pregorio, ➁ zamijenite ga novimosiguračem ➂.

9. Ugradite pretinac rukavica sljedeći korake ukla-njanja u suprotnom slijedu.

Ako novi osigurač ponovno pregori nakon ugradnje,obratite se ovlaštenom prodavaču vozila ili kvalifici-ranoj radionici za provjeru i ako je potrebno popravakelektričnog sustava.

Pomoćna kutija s osiguračima

NDI1686

NDI1689 NDI1688

NTI386

Održavanje i uradi sam 8-19

Page 312: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Pazite da ručni prekidač paljenja bude u položajuOFF (ISKLJUČENO).

2. Pazite da prekidač za prednja reflektorska svjetlabude u položaju OFF (ISKLJUČENO).

3. Uklonite poklopac kutije s osiguračimajA ispodpretinca za rukavice.

4. Pronađite osigurač koji treba zamijeniti.

5. Izvadite osigurač pomoću alata za izvlačenje osi-gurača koji se nalazi u glavnoj kutiji s osigura-čima.

6. Ako je osigurač pregorio, zamijenite ga novimosiguračem.

7. Ugradite poklopac kutije s osiguračima.

Ako novi osigurač ponovno pregori nakon ugradnje,obratite se ovlaštenom prodavaču vozila ili kvalifici-ranoj radionici za provjeru i ako je potrebno popravakelektričnog sustava.

Zaštitna sklopka za duže skladištenje(gdje je ugrađena)

Kako bi se smanjio pražnjenje akumulatora, zaštitnasklopka za duže skladištenje dolazi tvornički isklju-čena. Prije isporuke vašeg vozila, prekidač se gura(uključuje) i trebao bi ostati uključen.

Ako se zaštitna sklopka za duže skladištenje ne gur-ne (uključi), na informacijskom zaslonu vozila možese pojaviti upozorenje [Shipping Mode On PushStorage Fuse]. (Mod otpreme je uključen Gurnitezaštitnu sklopku za skladištenje). Pogledajte “Poka-zivači rada” U “2. Instrumenti i kontrole” odjeljku.

Ako bilo koja stavka električne opreme ne radi, uklo-nite zaštitnu sklopku za duže skladištenje i provjeritepostoji li otvoreni osigurač.

NAPOMENA

Ako je zaštitna sklopka za duže skladištenje nei-spravna ili ako je osigurač pregorio, nije potreb-no zamijeniti sklopku. U tom slučaju uklonite za-štitnu sklopku za duže skladištenje i zamijeniteje novim osiguračem iste vrijednosti.

Kako ukloniti zaštitnu sklopku za dužeskladištenje:

1. Za uklanjanje zaštitne sklopke za duže skladište-nje pazite da ručni prekidač paljenja bude u polo-žaju OFF (ISKLJUČENO) ili LOCK (ZAKLJU-ČANO).

2. Pazite da prekidač za prednja reflektorska svjetlabude u položaju OFF (ISKLJUČENO).

3. Uklonite poklopac kutije s osiguračima.

4. Pritisnite jezičke za zaključavanje ➀ koji se nala-ze na svakoj strani zaštitne sklopke za duže skla-dištenje.

5. Povucite zaštitnu sklopku za duže skladištenjeravno iz kutije s osiguračima ➁.

JVM0462XZ

8-20 Održavanje i uradi sam

Page 313: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PREDNJA REFLEKTORSKA SVJETLAZa kišovitog vremena ili pranja vozila u autopraoniciu lećama vanjskih svjetala može se privremeno poja-viti maglica. Temperaturne razlike između unutar-njeg i vanjskog dijela leće mogu uzročiti maglicu.Nije riječ ni o kakvom kvaru. Ako se velike količinevode skupljaju unutar leće, obratite se ovlaštenomprodavaču ili kvalificiranoj radionici.

Zamjena LED reflektorskih svjetalaAko ih morate zamijeniti, obratite se ovlaštenom pro-davaču ili kvalificiranoj radionici.

Zamjena halogene žarulje prednjegreflektorskog svjetlaPrednje halogensko reflektorsko svjetlo je poluza-brtvljeni tip reflektora koji koristi zamjenjive reflektor-ske (halogene) žarulje. Zamijena se može obavitiiznutra odnosno unutar odjeljka motora, a da sepritom ne mora skidati sklop prednjeg reflektorskogsvjetla.

UPOZORENJE

Unutar halogene žarulje nalazi se visokotlačnihalogeni plin. Žarulja može puknuti ako se izgre-be ili nam ispadne iz ruku.

1. Isključite negativni kabel akumulatora.

2. Iskopčajte električni priključak koji se nalazi nastražnjem dijelu žarulje.

3. Skinite gumeni čep ➀.

4. Gurnite i okrenite zadržnu osovinicu ➁ da jeotpustite.

5. Skinite žarulju prednjeg reflektorskog svjetla.Ne tresite i ne okrećite žarulju tijekom skidanja.

6. Montirajte novu žarulju u smjeru suprotnom odsmjera njezina skidanja.

JVM0470XZ

SVJETLA

Održavanje i uradi sam 8-21

Page 314: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

UPOZORENJE

• Pri rukovanju žaruljom, ne dirajte stakleniomotač.

• Koristite isti broj i voltažu prema prvotnimpostavkama:Model s halogenim reflektorskim svjetlima

Žarulja za duga/kratka svjetla: 60W/55W (H4)

• Ne ostavljajte žarulju prednjeg reflektorskogsvjetla predugo vani jer bi prašina, vlaga i dimmogli ući u njegovo kužište i utjecati na nje-govu učinkovitost.

Prilagođavanje prilikom namještanja nije nužno akose zamjenjuju samo žarulje. Ako je potrebno izvršitiprilagođavanje, kontaktirajte ovlaštenog prodavačaili kvalificiranu radionicu.

VANJSKA SVJETLA

StavkaSnaga u vatima

(W)Prednji pokazivač smjera 21Gabaritno svjetlo (modeli shalogenim reflektorskimsvjetlima)

5

Gabaritno svjetlo i dnevnosvjetlo (modeli s LEDreflektorskim svjetlima)*

LED

Prednje svjetlo za maglu (akoje ugrađeno)

55

Dnevno svjetlo (ako jeugrađeno za modele shalogenim reflektorskimsvjetlima)

19

Bočni pokazivač smjera (naprednjem krilu) (ako jeugrađeno)

5

Stražnje kombinirano svjetloPokazivač smjera (svjetlopokazivača smjera)

21

Stop/poziciono svijetlo 21/5Vožnja unazad 21

Svjetlo za osvjetljavanjeregistarske pločice

5

Treće stop svjetlo (ako jeugrađeno)

LED

*: Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu za zamjenu.

SVJETLA ZA OSVJETLJENJEUNUTRAŠNJOSTIStavka Snaga u vatima

(W)Svjetlo za čitanje karti (LEDtipa)*

LED

Svjetlo za čitanje karti (tipžarulje)

5

Svjetlo u kabini (ako jeugrađeno)

8

Zadnje osobno svjetlo (ako jeugrađeno)

LED

Svjetlo za ulazak (ako jeugrađeno)

3,4

Svjetlo za kozmetičkoogledalo (ako je ugrađeno)

1,8

*: Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ilikvalificiranu radionicu za zamjenu.

8-22 Održavanje i uradi sam

Page 315: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

LOKACIJA SVJETALA1. Prednji svjetlosni pokazivač smjera

2. Prednje reflektorsko svjetlo (halogenski tip)

3. Svjetlo za čitanje karti

4. Svjetlo u kabini (ako je ugrađeno)

5. Prednje svjetlo za maglu (ako je ugrađeno),automatska dnevna svjetla (ako su ugrađenaza model s halogenskim reflektorskimsvjetlima)

6. Gabaritno svjetlo

7. Bočni svjetlosni pokazivač smjera (ako jeugrađen)

8. Svjetlo za ulazak (ako je ugrađeno)

9. Reflektorska svjetla (duga svjetla) (tip LED-a)

10. Reflektorska svjetla (kratka svjetla) (tip LED-a)

11. Automatska dnevna svjetla (tip LED-a)

12. Zadnje osobno svjetlo (ako je ugrađeno)

13. Visoko ugrađeno zaustavno svjetlo (ako jeugrađeno)

14. Stražnje kombinirano svjetlo (Bočni pokazivač/Stop/Stražnje/Vožnja unazad)

15. Svjetlo za osvjetljavanje registarske pločice

jA : Model s halogenim reflektorskim svjetlima

jB : Model sa LED halogenim reflektorskim svje-tlima

jC : Modeli sa utovarnim prostoromNDI1679

Održavanje i uradi sam 8-23

Page 316: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

jD : Modeli bez utovarnog prostora

Postupak zamjene

m :

SKIDANJE

m :

MONTAŽA

Sva ostala svjetla su tipa A, B, C, D ili E. Pri zamjenižarulje, prvo skinite leće i/ili poklopac.

SDI2306

NDI1681

Prednji svjetlosni pokazivač smjera

NDI1680

Gabaritno svjetlo (tip žarulje)

NDI1682

Prednje svjetlo za maglu (ako je ugrađeno) ili automatskadnevna svjetla (ako su ugrađena)

8-24 Održavanje i uradi sam

Page 317: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

1. Skinite dva vijkajA i uklonite stražnje kombini-rano svjetlo iz vozila.

2. Zakrenite utičnicu žarulje i uklonite sa stražnjegkombiniranog svjetla.

3. Zamijenite potrebne žarulje.

➀: Stop/stražnje svjetlo

➁: Indikatori pokazivača smjera

➂: Svjetlo za vožnju unatrag

NDI1683

Bočni pokazivač smjera (na prednjem krilu) (ako je ugrađeno)

NDI1691

Stražnje kombinirano svjetlo (pokazivač smjera, stop, vožnjaunazad) (modeli sa utovarnim prostorom)

NDI1690

Stražnje kombinirano svjetlo (pokazivač smjera, stop, kretanjeunatrag) (modeli bez utovarnog prostora)

Održavanje i uradi sam 8-25

Page 318: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

JVM0464XZ

Svjetlo za osvjetljavanje registarske pločice

SDI1845Z

Svjetlo u kabini (ako je ugrađeno)

JVM0553XZ

Svjetlo za ulazak (ako je ugrađeno)

SDI1839Z

Svjetlo za kozmetičko ogledalo (ako je ugrađeno)

8-26 Održavanje i uradi sam

Page 319: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Ako imate praznu gumu, pogledajte “Prazna guma”U “6. U slučaju nužde” odjeljku.

TLAK NAPUHAVANJAPovremeno provjeravajte tlak guma, uključujući re-zervnu. Neispravan tlak u gumama može negativnoutjecati na vijek trajanja guma i rukovanje vozilom.Tlak u gumama treba provjeriti kada su gume HLAD-NE. Gume se smatraju HLADNIMA nakon što jevozilo parkirano 3 ili više sati ili je voženo manje od1,6 km (1 milja). Tlak u HLADNIM gumama je nave-den na oznaci za gume.

Nedostatni tlak može uzrokovati pregrijavanje gume,a posljedično i unutarnje oštećenje. Pri visokim brzi-nama, guma se može razdvojiti pa čak i puknuti.

VRSTE GUMAUPOZORENJE

Pri mijenjaju ili zamjeni guma, provjerite jesu lisve gume iste vrste (tj., ljetne, zimske ili gume zasve sezone) i iste konstrukcije. Ovlašteni proda-vač vozila ili kvalificirana radionica vas može upu-titi u tip i veličinu gume, dopuštenu brzinu i ras-položivost guma.

Gume za zamjenu mogu imati manju dopuštenu br-zinu od tvornički izrađenih guma koja stoga nećeodgovarati maksimalnoj brzini vozila. Nikada ne pre-koračujte maksimalno dopuštenu brzinu gume.

Gume za sve sezoneRENAULT na pojedinim modelima specificira gumeza sve sezone kako bi osigurao solidne performanseza korištenje tijekom cijele godine, uključujući snjež-

ne i ledene uvjete na cesti. Gume za sve sezonenose oznaku SVE SEZONE i/ili M&S na svom vanj-skom rubu. Zimske gume bolje prianjaju u snježnimuvjetima u usporedbi s gumama za sve sezone istoga mogu biti primjerenije za neka područja.

Ljetne gumeRENAULT specificira letnje gume na nekim mode-lima kako bi osigurao vrhunske performanse na su-him putevima. Performanse letnjih guma znatno susmanjene u snijegu i ledu. Letnje gume nemaju do-puštenu brzinu M&S na svom vanjskom rubu.

Ako namjeravate voziti u snježnim ili ledenim uvje-tima, RENAULT vam preporučuje zimske gume iliguma za sve sezone na sva četiri kotača.

Zimske gumeAko vam trebaju zimske gume, odaberite gume jed-nake veličine i dopuštenog opterećenja u odnosu nagume koje ste dobili u okviru originalne opreme. Akoto ne učinite, gume bi mogle nepovoljno utjecati nasigurnost i upravljanje vozilom.

Općenito, zimske će gume imati manju dopuštenubrzinu od tvornički izrađenih guma koja stoga nećeodgovarati maksimalnoj brzini vozila. Nikada ne pre-koračujte maksimalno dopuštenu brzinu gume. Akougradite zimske gume, one moraju biti iste veličine,marke, konstrukcije i gaznoga sloja na sva četiri ko-tača.

Za dodatno prianjanje za zaleđenu cestu, mogu sekoristiti i gume sa čeličnim klinovima. Međutim, nekedržave i pokrajine zabranjuju njihovu uporabu. Pro-vjerite mjesne, državne i pokrajinske zakone prije

ugradnje guma sa čeličnim klinovima. Sposobnostkočenja i prianjanja guma sa čeličnim klinovima zamokru ili suhu podlogu može biti lošije u usporedbis gumama koje nemaju čelične klinove.

Model sa pogonom na četiri kotača(4WD)UPOZORENJE

• Uvijek koristite gume iste vrste, veličine, mar-ke, konstrukcije (dijagonalne, dijagonalno ra-dijalne ili radijalne) i dezena gaznog sloja nasva četiri kotača. Ako to ne učinite, može doćido promjene opsega između guma na pred-njoj i stražnjoj osovini što će uzrokovati pre-komjerno trošenje guma i može oštetiti prije-nosni sustav, kućište prijenosa i zupčanikadiferencijala.

• SAMO koristite rezervne gume navedene zamodel 4WD.

Ako se otkrije prekomjerno trošenje guma, preporu-čuje se da se sve četiri gume zamijene gumama isteveličine, marke, konstrukcije i gaznog sloja. Tlak ugumama i poravnavanje kotača također treba pro-vjeriti i ispraviti po potrebi. Kontaktirajte ovlaštenogprodavača ili kvalificiranu radionicu.

LANCI ZA GUMEKorištenje lanaca za gume može biti zabranjeno unekim područjima. Provjerite lokalne zakone prijeugradnje lanaca za gume. Pri ugradnji lanaca za gu-me, pobrinite se da lanci odgovaraju veličini gumana vašem vozilu i da su ugrađeni u skladu s prepo-rukama proizvođača lanaca.

GUME I KOTAČI

Održavanje i uradi sam 8-27

Page 320: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Koristite zatezače lanca ako je to preporučio proi-zvođač lanaca za gume kako biste osigurali čvrstoprianjanje za gumu. Potrebno je pričvrstiti ili uklonitinezategnute karike na kraju lanca za gume kako bispriječili oštećenje blatobrana ili podvozja. Ako jemoguće, izbjegavajte potpuno opterećivanje vozilakada koristite lanace za gume. Osim toga, vozitesmanjenom brzinom. U suprotnom bi se vaše vozilomoglo oštetiti i/ili bi rukovanje vozilom i njegove per-formanse mogle biti jako ugrožene.

Lanci za gume se moraju ugraditi samo na stra-žnje kotače, a ne i na prednje kotače.

Nemojte voziti s ugrađenim lancima za gume na ce-stama na kojima nema snijega. Vožnja s lancima uovakvim uvjetima može uzrokovati oštećenja na razli-čitim mehanizmima vozila zbog prenaprezanja.

ROTACIJA GUMA

RENAULT preporučuje da se gume rotiraju svakih5,000 km (3,000 milja) za pogon na četiri kotača(4WD) ili svakih 10,000 km (6,000 milja) za model spogonom na 2 kotača (2WD). Međutim, vremenski

plan rotiranja guma može varirati ovisno o vašim na-vikama vožnje i uvjetima cestovne površine.(Pogledajte “Prazna guma” U “6. U slučaju nužde”odjeljkuza zamjenu guma.)

UPOZORENJE

• Nakon rotiranja guma podesite tlak u guma-ma.

• Ponovno zategnite matice kotača nakon štoje vozilo prešlo 1.000 km (600 milja) (takođeri ako je guma bila prazna itd.).

• Nemojte uključiti rezervnu gumu u rotacijuguma.

• Neispravan odabir guma, ugradnja i održava-nje može utjecati na sigurnost vozila uključu-jući i rizik od nastanka nezgode i ozljede. Akoste u nedoumici, obratite se ovlaštenom pro-davaču vozila, kvalificiranoj radionici ili proi-zvođaču guma.

TROŠENJE I OŠTEĆENJE GUMA

➀ : Indikator istrošenosti

➁ : Indikatori istrošenosti na nekoliko mjesta

Gume treba redovito provjeravati s obzirom na ha-banje, pucanje, ispupčenja ili eventualno predmetekoji su se zahvatili u njezin gazni sloj. Ukoliko uočiteda su vam se gume pretjerano istrošile, izobličile iliimaju duboke posjekotine, trebate ih odmah zamije-niti.

Originalne gume imaju utisnut indikator istrošenostiu gaznom sloju. Kada indikator istrošenosti postanevidljiv, gume treba zamijeniti.

Neispravno servisiranje rezervne gume može rezul-tirati ozbiljnim osobnim ozljedama. Ako je potrebnopopraviti rezervnu gumu, obratite se ovlaštenom pro-davaču ili kvalificiranoj radionici.

STAROST GUMENikada ne koristite gumu stariju od šest godina, bezobzira je li korištena ili ne.

Gume propadaju tijekom vremena, kao i zbog kori-štenja vozila. Neka vaše gume često provjeravaju ibalansiraju servisna radionica ili, ako vam se višesviđa, ovlašteni prodavač ili kvalificirana radionica.

MIJENJANJE GUMA I KOTAČA

UPOZORENJE

Nemojte ugrađivati deformirani kotač ili gumu,čak i ako je kotač/guma popravljen/a. Takvi ko-tači ili gume mogu imati oštećenu konstrukciju imogli bi otkazati bez ikakvog upozorenja.

SDI1662Z

SDI1663Z

8-28 Održavanje i uradi sam

Page 321: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Pri zamjeni guma koristite istu veličinu te poštujtedopuštenu brzinu i nosivost guma kao kod prvotnoisporučenih guma. (Pogledajte “Gume i kotači” U“9. Tehničke informacije” odjeljkuza preporučene ti-pove i veličine guma i kotača.) Korištenje guma kojenisu preporučene ili korištenje guma različitih marki,konstrukcije (dijagonalne, dijagonalne/radijalne ili ra-dijalne) ili dezena gaznoga sloja može nepovoljnoutjecati na vožnju, kočenje, rukovanje vozilom, visinupodvozja, udaljenost između gume i karoserije vozi-la, razmak na gaznoj površini gume, kalibriranje br-zinomjera, prilagođavanje prednjeg reflektorskogsvjetla i visinu branika. Neki od ovih efekata moguuzrokovati nesreće koju mogu završiti ozbiljnomosobnom ozljedom.

Ukoliko iz bilo kojeg razloga mijenjate kotače, paziteda ih uvijek zamijenite kotačima s istim dimenzijamaoffseta ( razmak između uzdužne sredine felge i di-jela felge koji se naslanja na auto). Kotači s različitimoffsetom mogu uzrokovati preuranjeno trošenje gu-ma, otežano rukovanje vozilom te/ili smetnje s disko-vima/bubnjevima za kočenje. Takve smetnje moguprouzročiti smanjenu učinkovitost kočenja i/ili preu-ranjeno trošenje kočione obloge/papuče.

RAVNOTEŽA KOTAČANeizbalansirani kotači mogu utjecati na rukovanjevozilom i životni vijek gume. Kotače će biti potrebnobalansirati čak i uslijed redovitog korištenja. Stogaih je potrebno balansirati.

REZERVNA GUMA

Konvencionalna rezervna guma (ukolikoje ugrađena)Standardna guma (iste veličine kao i kotači) isporu-čuje se s vašim vozilom.

Privremena rezervna guma (ukoliko jeugrađena)Privremena rezervna guma različita je od kotača.

Privremene rezervne gume mogu se razlikovati nasljedeći način:— Guma i kotači razlikuju se od četiri montiranegume i kotača.— Na kotaču se nalazi oznaka s ograničenjem brzi-ne.

Da biste izbjegli kvar, pridržavajte se sljedećeg:

• Nikad ne vozite brzinom iznad 80 km/h (50 MPH).

• Vozite s posebnim oprezom kada je montiran pri-vremeni rezervni kotač.

• Nikada ne postavljajte više od jedne privremenerezervne gume na istom vozilu.

• Za tlak napuhavanja guma primijenite isti tlak kaošto je navedeno za osovinu na kojoj je montiranaguma, osim ako nema druge napomene na ozna-ci za gume. Pogledajte, “Oznaka za gume” U“9. Tehničke informacije” odjeljku.

• Onemogućite ESP kada je montiran privremenirezervni kotač. Pogledajte, “Sustav elektronič-kog programa stabilnosti vozila (ESP) (ako jeugrađen)” U “5. Pokretanje i vožnja” odjeljku.

• Nikada nemojte vući prikolicu kada se privreme-no koristi samo rezervna guma.

Održavanje i uradi sam 8-29

Page 322: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

8-30 Održavanje i uradi sam

Page 323: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

9 Tehničke informacijeTehničke informacije

Preporučene tekućine/sredstva za podmazivanje ikoličine .................................................................... 9-2

Informacije o gorivu ............................................ 9-2Tekućina za automatski mjenjač (ATF)................. 9-2Rashladno sredstvo i sredstvo za podmaziva-nje sustava klima uređaja .................................... 9-2

Motor ...................................................................... 9-3Gume i kotači .......................................................... 9-4Dimenzije................................................................. 9-5

Dupla kabina....................................................... 9-5Velika kabina ...................................................... 9-6

Kada putujete ili se registrirate u drugoj zemlji .......... 9-7

Identifikacija vozila ................................................... 9-7Oznaka za identifikaciju vozila ............................. 9-7Pločica identifikacijskiog broja vozila (VIN) .......... 9-7Identifikacijski broj vozila (VIN) ............................ 9-7Serijski broj motora............................................. 9-7Oznaka za gume................................................. 9-8Oznaka o specifikaciji klima uređaja .................... 9-8

Instalacija RF odašiljača........................................... 9-8Broj odobrenja radio upravljanja i informacije............ 9-9

Protuprovalni sustav (ATS), ključ za daljinskoupravljanje ili daljinski sustav bez ključa ............... 9-9

Page 324: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Pojedinosti o preporučenim tekućinama/ sredstvimaza podmazivanje i količinama potražite u servisnojknjižici za održavanje vašeg vozila.

INFORMACIJE O GORIVU

Dizelski motor*Motor M9T 2.3DCI:

Cetanski broj za dizelsko gorivo mora biti iznad 50,a sadržaj sumpora u gorivu manji od 10 ppm(EN590).

* Ako su raspoložive obje vrste dizelskog goriva,koristite ljetno odnosno zimsko gorivo u skladusa sljedećim temperaturnim uvjetima.

• Iznad –7°C (20°F) ... Dizelsko gorivo ljetnog ti-pa.

• Ispod –7°C (20°F) ... Dizelsko gorivo zimskogtipa.

UPOZORENJE

• Nemojte koristiti loživo ulje za domaćinstva,benzin ili druga alternativna goriva u vašemdizelskom motoru. Njihova uporaba kao i do-davanje dizelskom gorivu može uzrokovatioštećenja motora.

• Ne koristite ljetna goriva na temperaturi nižojod –7°C (20°F). Hladna temperatura će uzro-kovati formiranje voska u gorivu. Posljedicatoga je da motor neće moći raditi glatko.

TEKUĆINA ZA AUTOMATSKIMJENJAČ (ATF)Kontaktirajte ovlaštenog prodavača ili kvalificiranuradionicu za provjeru ili zamjenu.

UPOZORENJE

• Koristite isključivo ATF koji se preporučuje uservisnoj knjižici za održavanje. Ne miješatisa drugim tekućinama.

• Uporaba druge tekućine za automatski mje-njač, osim ATF-a koja se preporučuje u Servi-snoj knjižici za održavanje, mogla bi prouzro-čiti slabu vozivost i trajnost automatskog mje-njača te može i oštetiti automatski mjenjač.Takva šteta nije pokrivena jamstvom.

RASHLADNO SREDSTVO ISREDSTVO ZA PODMAZIVANJESUSTAVA KLIMA UREÐAJASustav klima uređaja vašeg vozila mora biti napu-njen s rashladnom tekućinom HFC-134a (R134a) isredstvom za podmazivanje navedenim u servisnojknjižici za održavanje vašeg vozila.

UPOZORENJE

Korištenje bilo koje druge rashladne tekućine ilisredstva za podmazivanje uzrokovaće ozbiljnuštetu, a možda ćete morati zamijeniti cijeli sustavklima uređaja vašeg vozila.

Otpuštanje rashladnih sredstava u atmosferu zabra-njeno je u mnogim zemljama i regijama. Rashladnosredstvo HFC-134a (R-134a) u vašem vozilu neće

naštetiti Zemljinom ozonskom omotaču. Međutim,može u maloj razini pridonijeti efektu globalnog zato-pljenja. RENAULT preporučuje prikladnu oporabu ireciklažu rashladnog sredstva. Kontaktirajte ovlašte-nog prodavača ili kvalificiranu radionicu ako trebateservisirati sustav klima uređaja.

PREPORUČENE TEKUĆINE/SREDSTVA ZA PODMAZIVANJE I KOLIČINE

9-2 Tehničke informacije

Page 325: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Model motora M9T 2.3DCITip Četverotaktni diesel motorRaspored cilindara 4 cilindara u linijiUnutrašnji promjer cilindra mm (in) 85 × 101.3 (3,346 × 3,988)Zapremina cm3 (cu in) 2.298 (140,22)Brzina praznog hoda u položaju “N”(Neutralni)

rpm 750±50

Vrijeme paljenja (B.T.D.C) u položaju “N” (Neutralni) -Svjećice

Tip Standardni-

Zazor mm (in)Rad bregaste osovine Razvodni lanac

MOTOR

Tehničke informacije 9-3

Page 326: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

GumaKonvencionalna Veličina

205R16C110/108 S

255/70R16111 T

255/60R18112 T

Rezervna Veličina Konvencionalna Konvencionalna Konvencionalna 255/70R16

Cestovnikotač

KonvencionalnaVeličina 16 × 6J 16 × 7J 18 × 7J

Offset mm(in)

55 (2,17) 45 (1,77) 45 (1,77)

Rezervna

Veličina Konvencionalna Konvencionalna 16 × 7J

Offset(razmakizmeđuuzdužnesredine felgei dijela felgekoji senaslanja naauto).

Konvencionalna Konvencionalna 45 (1,77)

Pogledajte oznaku za gumu na vašem vozilu za preporučeni tlak u HLADNIM gumama.

GUME I KOTAČI

9-4 Tehničke informacije

Page 327: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

DUPLA KABINA

mm (in)

Tip karoserije Dupla kabina

Ukupna dužina

Modeli bez utovarnog prostora i stražnjeg branika 5,120 (201.6)

Modeli sa utovarnim prostorom i bez stražnjegbranika

5,300 (208.6)

Modeli sa utovarnim prostorom i stražnjimbranikom

5,330 (209.8)

Ukupna širina Modeli sa širom karoserijom 1,850 (72.8)

Ukupna visina Modeli sa pogonom na četiri kotača (4WD)1,805 (71.1)*2*3*41,810 (71.3)*2*41,840 (72.4)*1

Gazni sloj prednje gume 1,570 (61.8)

Gazni sloj stražnje gume 1,570 (61.8)

Međuosovinski razmak kotača 3,150 (124.0)

*1: Modeli sa krovnom vodilicom

*2: Modeli bez krovne vodilice

*3: Modeli sa 255/70R16 gumama

*4: Modeli sa 255/60R18 gumama

DIMENZIJE

Tehničke informacije 9-5

Page 328: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

VELIKA KABINA

mm (in)

Tip karoserije Velika kabina

Ukupna dužina

Modeli bez utovarnog prostora i stražnjeg branika 5,120 (201.6)

Modeli sa utovarnim prostorom i bez stražnjegbranika

5,225 (205.7)

Modeli sa utovarnim prostorom i stražnjimbranikom

5,255 (206.9)

Ukupna širinaModeli sa užom karoserijom 1,790 (70.5)

Modeli sa širom karoserijom 1,850 (72.8)

Ukupna visina

Modeli sa pogonom na dva kotača (2WD) 1,780 (70.1)*1

Modeli sa pogonom na četiri kotača (4WD)1,780 (70.1)*11,785 (70.3)*21,790 (70.5)*3

Gazni sloj prednje gumeModeli sa pogonom na dva kotača (2WD) 1,550 (61.0)*1

Modeli sa pogonom na četiri kotača (4WD)1,550 (61.0)*1

1,570 (61.8)*2*3

Gazni sloj stražnje gumeModeli sa pogonom na dva kotača (2WD) 1,550 (61.0)*1

Modeli sa pogonom na četiri kotača (4WD)1,550 (61.0)*1

1,570 (61.8)*2*3

Međuosovinski razmak kotača 3,150 (124.0)

*1: Modeli sa 205R16C gumama

*2: Modeli sa 255/70R16 gumama

*3: Modeli sa 255/60R18 gumama

9-6 Tehničke informacije

Page 329: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Kada planirate putovati u drugu zemlju ili regiju,saznajte je li gorivo za vaš automobil dostupno u tojzemlji ili regiji. Korištenje goriva s niskim oktanskim/cetanskim brojem može uzrokovati oštećenja moto-ra. Stoga, provjerite je li potrebno gorivo dostupnokamo idete. Za dodatne informacije o preporučenomgorivu pogledajte kako je opisano ranije u ovom po-glavlja.

Pri prebacivanju registracije vašeg vozila u druguzemlju, državu, pokrajinu ili okrug, provjerite snadležnim tijelima udovoljava li vaše vozilo lokalnimzakonskim zahtjevima. U nekim slučajevima vozilone može zadovoljiti zakonskim zahtjevima i može bitipotrebno izvršiti neke preinake na vozilu kako bi onoudovoljilo lokalnim zakonima i propisima. Osim toga,mogu postojati mogućnosti da se vozilo ne može pri-lagoditi u određenim područjima.

Zakoni i propisi koji reguliraju provjeru emisija ispuš-nih plinova motornih vozila i sigurnosne standarderazlikuju se za zemlju, državu, pokrajinu ili okrug;stoga može doći do odstupanja u specifikaciji vozila.

Kada se neka vozila prenesu u drugu zemlju, dr-žavu, pokrajinu ili okrug, njihove izmjene, prije-voz, registraciju i sve druge troškove koji mogurezultirati, su odgovornost korisnika. RENAULTnije odgovoran za bilo kakve neugodnosti kojemogu nastati.

Zabranjeno je prekrivanje, bojanje, zavarivanje, re-zanje, bušenje ili uklanjanje identifikacijskog brojavozila (VIN).

OZNAKA ZA IDENTIFIKACIJU VOZILA

Oznaka za identifikaciju vozila je pričvršćena kako jeprikazano na slici.

PLOČICA IDENTIFIKACIJSKIOGBROJA VOZILA (VIN)

Pločica za identifikaciju vozila je pričvršćena kao štoje prikazano. Ovaj broj je identifikacija vašeg vozila ikoristi se za registraciju vozila.

IDENTIFIKACIJSKI BROJ VOZILA (VIN)

Identifikacijski broj vozila (broj šasije) ➀ je otisnutna ramu ➁ kao što je prikazano.

SERIJSKI BROJ MOTORA

Broj je otisnut na motoru kao što je prikazano naslici.

JVT0330XZ

JVT0352XZ

STI0120AZ

JVT0367XZ

M9T 2.3DCI motor

KADA PUTUJETE ILI SEREGISTRIRATE U DRUGOJZEMLJI

IDENTIFIKACIJA VOZILA

Tehničke informacije 9-7

Page 330: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

OZNAKA ZA GUME

Tlak u hladnim gumama je naveden na oznaci zagume koja je pričvršćena na zadnja vrata s vozačevestrane (model sa velikom kabinom) .

OZNAKA O SPECIFIKACIJI KLIMAUREÐAJA

Oznake o specifikaciji klima uređaja su pričvršćenena donju stranu haube kao što je prikazano.

Tekst na većoj oznaci navodi “[Sadrži fluoriranestakleničke plinove]”.

Za zemlje koje su suklađene s propisom UN-abr.10 UN ili ekvivalentnim propisom:

Instalacija RF odašiljača u vozilu može utjecati naelektrične sustave opreme. Provjerite sa svojim ovla-štenim prodavačem ili kvalificiranom radionicom pro-vedbu mjera predostrožnosti ili posebne upute o in-stalaciji. Na zahtjev, vaš ovlašteni prodavač ili kvali-ficirana radionica osigurat će detaljne podatke(frekvencijski pojas, snaga, položaj antene, uputstvaza instalaciju itd.) u vezi instalacije.

NTI406

NTI403

NTI404

NTI405

INSTALACIJA RF ODAŠILJAČA

9-8 Tehničke informacije

Page 331: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PROTUPROVALNI SUSTAV (ATS),KLJUČ ZA DALJINSKO UPRAVLJANJEILI DALJINSKI SUSTAV BEZ KLJUČA

Daljinski sustav ulaska u vozilo bezključa (ako je ugrađen)Ovim putem ALPS, ELECTRIC CO., LTD. izjavljujeda je ovaj bežični odašiljač, model TWB1G767, izra-đen u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim rele-vantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.

UPOZORENJE

• Nemojte izlagati prekomjernoj toplini kao štoje sunčeva svjetlost, vatra ili slično.

• Opasnost od eksplozije ako se baterija nei-spravno zamijeni. Zamijenite samo istim ilijednakim tipom.

m

Sustav ključa za daljinsko upravljanje(ako je ugrađen)

• Ključ za daljinsko upravljanje (ako je ugrađen)

– Naziv proizvođača:

Continental Automotive GmbH

– Naziv modela:

S180144104

• Alarmni sustav (sirena) (ako je ugrađen):

– 116RAI-002868

– 116RI-002869

NTI269

BROJ ODOBRENJA RADIOUPRAVLJANJA I INFORMACIJE

Tehničke informacije 9-9

Page 332: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Imobilizator za protuprovalni sustav(ATS)Ovim putem Continental Automotive GmbH izjavljujeda je model imobilizatora protivprovalnog sustavaS180192102 izrađen u skladu s osnovnim zahtje-vima i drugim relevantnim odredbama Direktive1999/5/EZ.

m

9-10 Tehničke informacije

Page 333: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Tehničke informacije 9-11

Page 334: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

9-12 Tehničke informacije

Page 335: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Tehničke informacije 9-13

Page 336: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

9-14 Tehničke informacije

Page 337: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

Tehničke informacije 9-15

Page 338: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

NAPOMENA

9-16 Tehničke informacije

Page 339: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

10 IndeksIndeks

A

AdBlue® ........................................................................ 5-3, 8-7– Poklopac spremnika ...................................................... 3-19Akumulator .......................................................................... 8-12– Akumulator vozila ........................................................... 8-13– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-55– Oznaka za oprez ............................................................ 8-12– Pokretanje motora nakon pražnjenja akumulatora ........... 6-11– Provjera razine elektrolita ............................................... 8-13– Sustav regulacije promjenjivog napona ........................... 8-17– Sustav za štednju .......................................................... 3-11– Zamjena baterije ključa .................................................. 8-13– Zamjena baterije ključa za daljinsko upravljanje .............. 8-14Akumulator vozila ................................................................ 8-13Alati ...................................................................................... 6-2Audio– FM AM radio s CD plejerom (tip A) ................................ 4-37– FM AM radio s CD plejerom (tip B) ............................... 4-52– Glavni rad Bluetooth® audio streaming-a ....................... 4-49– Navigacija za zaslon osjetljiv na dodir ............................. 4-58– Prekidači na upravljaču .................................................. 4-58– Rad iPod plejera ........................................................... 4-45Automatski mjenjač– Tekućina za automatski mjenjač (ATF) ............................. 8-8Automatski mjenjač (AT)– Otpuštanje brave poluge mjenjača ................................. 5-22– Pokretanje ..................................................................... 5-20– Prebacivanje u različite stupnjeve prijenosa .................... 5-20– Rad ............................................................................... 5-19

B

Bluetooth®– Hands-Free telefonski sustav ................................ 4-59, 4-65– Postavke ....................................................................... 4-47– Postavke telefona ................................................. 4-59, 4-65– Rad ............................................................................... 4-47Bočni pretinci na konzoli ...................................................... 2-41Brave– Rad indikatora opasnosti ................................................ 3-15Brisači– Mlaznica na peračima .................................................... 8-16– Rad (vjetrobransko staklo) ............................................. 2-35– Sklopka brisača i perača vjetrobranskog stakla .............. 2-35– Tekućina za pranje stakla ............................................... 8-11– Zamjena brisača ............................................................ 8-17Brojčanici i mjerači ................................................................ 2-2– Brzinomjer ....................................................................... 2-2– Gorivo ............................................................................. 2-2– Kontrola svjetline ............................................................. 2-4– Odometar (brojač kilometra) ............................................ 2-2– Pregled ......................................................................... 0-16– Tahometar ....................................................................... 2-4– Temperatura rashladne tekućine za motor ........................ 2-4Brojevi odobrenja .................................................................. 9-9Brzinomjer ............................................................................. 2-2

C

Centralno zaključavanje vrata– Priključak ....................................................................... 2-40

Page 340: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– Servo upravljač .............................................................. 5-52– Tekućina servo upravljača ................................................ 8-8

Č

Čišćenje– Kotači .............................................................................. 7-3– Kromirani dijelovi ............................................................. 7-3– Mlaznica na peračima vjetrobranskog stakla ................... 8-16– Podne prostirke ............................................................... 7-4– Podvozje ......................................................................... 7-3– Poliranje i tretiranje vozila voskom .................................... 7-2– Pranje vozila .................................................................... 7-2– Prednja reflektorska svjetla ............................................ 2-37– Sigurnosni pojasevi ......................................................... 7-4– Staklo ....................................................................... 7-3, 7-4– Unutrašnjost .................................................................... 7-3– Vanjština ......................................................................... 7-2

D

Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa ............................. 3-14Dimenzije .............................................................................. 9-5– Gume .............................................................................. 9-4– Motor .............................................................................. 9-3Dizel– Količina ........................................................................... 9-2– Poklopac spremnika ...................................................... 3-18– Preporuka o korištenju goriva ........................................... 9-2Dječje sjedalice ................................................................... 1-14– ISOFIX ........................................................ 1-18, 1-19, 1-22– Kotvište ................................................................ 1-20, 1-21– Mjere opreza ................................................................. 1-14– Ugradnja sigurnosnog pojasa ......................................... 1-24– Univerzalne dječje sjedalice (prednja i stražnja sjedala) ... 1-16

Držači za čaše ..................................................................... 2-42– Držač za boce ............................................................... 2-42

F

Filtar– Zračni filter .................................................................... 8-15

G

Gorivo– Informacije ...................................................................... 9-2– Količina ........................................................................... 9-2– Mjerač ............................................................................. 2-2– Poklopac spremnika ...................................................... 3-18Grijana sjedala– Rad ................................................................................. 1-5Gume– 4WD model ................................................................... 5-34– Gume ............................................................................ 8-27– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-55– Kotači i gume ................................................................ 8-27– Krpanje prazne gume ....................................................... 6-7– Lanci za snijeg ............................................................... 8-27– Oznaka ............................................................................ 9-8– Prazna guma ................................................................... 6-2– Rotacija ......................................................................... 8-28– Starost .......................................................................... 8-28– Tlak napuhavanja ........................................................... 8-27– Trošenje i oštećenje ....................................................... 8-28– Veličine ........................................................................... 9-4

10-2 Indeks

Page 341: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

H

Hands-Free telefonski sustav ...................................... 4-59, 4-65Hladni vremenski uvjeti ........................................................ 5-54– Akumulator .................................................................... 5-55– Oprema za gume ........................................................... 5-55– Rashladna tekućina za motor ......................................... 5-55– Ručna kočnica ............................................................... 5-55– Zaštita od korozije ......................................................... 5-55– Zimska oprema .............................................................. 5-55

I

Identifikacija vozila ................................................................. 9-7– Broj (VIN) (broj šasije) ..................................................... 9-7– Oznaka ............................................................................ 9-7– Oznaka klima uređaja ...................................................... 9-8– Oznaka za gume .............................................................. 9-8– Pločica sa (VIN) brojem ................................................... 9-7– Serijski broj motora .......................................................... 9-7Integrirani kodirani ključ– Zamjena baterije ............................................................ 8-13ISOFIX– Dječje sjedalice .................................................... 1-18, 1-19– Lokacije kotve ............................................................... 1-20– Ugradnja ....................................................................... 1-22Ispušni plin (ugljični monoksid) .............................................. 5-3Izvještaj o ECO vožnji .......................................................... 5-46Izvlačenje zarobljenog vozila ................................................ 6-17

K

Kabina– Pregled ........................................................................... 0-8

Kamera 360° ....................................................................... 4-11– Linije vodilice ........................................................ 4-15, 4-17– Rad ............................................................................... 4-14– Savjeti za rad ................................................................. 4-19Kamera za vožnju unatrag ...................................................... 4-7– Postavke ....................................................................... 4-10– Savjeti ........................................................................... 4-10Klima uređaj– Otvori za zrak ................................................................ 4-20– Oznaka o specifikaciji ..................................................... 9-8– Rashladno sredstvo i sredstvo za podmazivanje ............... 9-2Ključ za daljinsko upravljanje .................................................. 3-8– Baterija - pražnjenje ....................................................... 5-18– Brojevi odobrenja radio upravljanja i informacije ............... 9-9– Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa ....................... 3-14– Pokretanje motora ......................................................... 5-19– Pritisni prekidač paljenja ................................................ 5-15– Rad ................................................................................. 3-9– Radni domet .................................................................... 3-9– Signali upozorenja ......................................................... 3-11– Sustav ........................................................................... 5-15– Vodič za rješavanje problema ......................................... 3-12Ključevi ................................................................................. 3-2– Broj odobrenja radio upravljanja i informacije .................... 9-9– Brojevi odobrenja radio upravljanja i informacije ............... 9-9– Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa ....................... 3-14– Ključ za daljinsko upravljanje ............................................ 3-8– Radni domet ključa za daljinsko upravljanje ...................... 3-9– Uporaba sustava ključa za daljinsko upravljanje ................ 3-9– Zamjena baterije ............................................................ 8-13Kočnice ........................................................................ 5-53, 8-9– Booster ......................................................................... 8-10– Mjere opreza ................................................................. 5-53– Provjera nožne kočnice .................................................... 8-9– Provjera ručne kočnice .................................................... 8-9– Sustav aktivnog kočenja u nuždi ..................................... 5-37

Indeks 10-3

Page 342: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– Sustav elektroničkog programa stabilnosti vozila(ESP) ............................................................................ 5-35

– Sustav protiv blokiranja kotača kod kočenja (ABS) ......... 5-53– Tekućina ................................................................ 8-10, 9-2– Upozorenje o istrošenosti obloga ..................................... 8-9Količine i preporuke– Gorivo ............................................................................. 9-2– Rashladna tekućina ......................................................... 9-2– Rashladno sredstvo ......................................................... 9-2– Tekućina za kočnice i spojku ............................................ 9-2– Ulje ................................................................................. 9-2Kompas– Informacijski zaslon vozila .............................................. 2-24Konzolna kutija .................................................................... 2-41Kotači– Blokiranje ........................................................................ 6-4– Čišćenje .......................................................................... 7-3– Skidanje .......................................................................... 6-4– Spremanje ....................................................................... 6-7– Ugradnja ......................................................................... 6-6– Veličine ........................................................................... 9-4Kozmetičko ogledalo– Svjetla ........................................................................... 2-47Krovna vodilica .................................................................... 2-42Krovni prozor ....................................................................... 2-43– Rad ............................................................................... 2-43

L

Limitator brzine– Rad ............................................................................... 5-44Lumbalna podrška ................................................................. 1-4

M

Mjerači– Brojčanici i mjerači .......................................................... 2-2– Brzinomjer ....................................................................... 2-2– Odometar (brojač kilometra) ............................................ 2-2Mjere opreza– Dječje sjedalice ............................................................. 1-14– Ispušni plin ...................................................................... 5-3– Održavanje ...................................................................... 8-4– Parkiranje ...................................................................... 5-47– Pritisni prekidač paljenja ................................................ 5-15– Sigurnosni pojasevi ......................................................... 1-9– Sistem zračnih jastuka i sigurnosnog pojasa ................... 1-30– Vožnja na cesti ................................................................ 5-6– Vožnja van ceste .............................................................. 5-6– Vuča ............................................................................. 6-14– Vuča prikolice ................................................................ 5-51Mobilna telefonska integracija za FM AM radio sa CDplejerom ..................................................................... 4-59, 4-65Motor– Odjeljak ......................................................................... 0-17– Odlaganje ulja ................................................................. 8-7– Pogonski remen .............................................................. 8-8– Pokretanje (bez ključa za daljinsko upravljanje) ............... 5-18– Pokretanje (sa ključem za daljinsko upravljanje) .............. 5-19– Pregrijavanje .................................................................. 6-13– Provjera motornog ulja ..................................................... 8-6– Provjera razine rashladne tekućine ................................... 8-6– Rashladni sustav .............................................................. 8-5– Serijski broj .................................................................... 9-7– Specifikacije .................................................................... 9-3– Turbopunjač .................................................................... 5-8– Zamjena rashladne tekućine u motoru .............................. 8-6– Zamjena uljnog filtra ......................................................... 8-7– Zračni filter .................................................................... 8-15

10-4 Indeks

Page 343: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

N

Nasloni za glavu .................................................................... 1-6– Prilagođavanje .......................................................... 1-7, 1-8– Skidanje .......................................................................... 1-7– Ugradnja ......................................................................... 1-7Navigacija za zaslon osjetljiv na dodir ................................... 4-58

O

Odašiljač– Radio .............................................................................. 9-8Odmagljivač– Stražnji prozor ............................................................... 2-36Odometar (brojač kilometra) .................................................. 2-2Održavanje– Mjere opreza ................................................................... 8-4– Opće održavanje ............................................................. 8-2– Sigurnosni pojasevi ....................................................... 1-14– Zahtjevi ........................................................................... 8-2Osigurači ............................................................................ 8-18– Duže skladištenje ........................................................... 8-20– Odjeljak motora ............................................................. 8-18– Putnička kabina ............................................................. 8-19Osvježivači zraka ................................................................... 7-4Otvori za zrak ...................................................................... 4-20Ozlijeđene osobe ................................................................ 1-11Oznake– Gume .............................................................................. 9-8– Identifikacija vozila ........................................................... 9-7– Klima uređaj .................................................................... 9-8– Oznaka za oprez na akumulatoru ................................... 8-12

P

Paljenje– Položaji ručnog prekidača paljenja (modeli bez sustava ključa

za daljinsko upravljanje) ................................................. 5-15– Položaji ručnog prekidača paljenja (modeli sa sustavom ključa

za daljinsko upravljanje) ................................................. 5-17– Pritisni prekidač paljenja ................................................ 5-15– Ručni prekidač paljenja (modeli bez sustava ključa za daljinsko

upravljanje) .................................................................... 5-14Ploča s instrumentima– Pregled ......................................................................... 0-12Podne prostirke ..................................................................... 7-4Pogon na sva četiri kotača ................................................... 5-28– Rad ............................................................................... 5-32– Signalna lampica za 4WD .............................................. 5-33Pogonski remen .................................................................... 8-8Pokazivač smjera– Zamjena ........................................................................ 8-24Pokretanje– Bez ključa za daljinsko upravljanje .................................. 5-18– Pokretanje guranjem ...................................................... 6-13– Pokretanje motora nakon pražnjenja akumulatora ........... 6-11Pokretanje guranjem ............................................................ 6-13Pokretanje motora nakon pražnjenja akumulatora ................. 6-11Prazna guma ......................................................................... 6-2– Komplet za krpanje guma ................................................. 6-7– Podizanje ........................................................................ 6-4– Pripremanje alata ............................................................. 6-2Prednja reflektorska svjetla– Čistač ........................................................................... 2-37– Zamjena (žarulja) ........................................................... 8-21Pregled– Brojčanici i mjerači ........................................................ 0-16– Kabina ............................................................................. 0-8– Odjeljak motora ............................................................. 0-17

Indeks 10-5

Page 344: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– Ploča s instrumentima .................................................... 0-12– Putnička kabina ............................................................... 0-7– Sjedala, sigurnosni pojasevi i sustav zračnih jastuka i

sigurnosnog pojasa ......................................................... 0-2– Vanjština ......................................................................... 0-4Pregrijavanje– Motor ............................................................................ 6-13Prekidač indikatora upozorenja na opasnost .......................... 6-2Prekidači– Brisači i perači vjetrobranskog stakla ............................. 2-35– Čistač prednjeg reflektorskog svjetla ............................. 2-37– Grijanje sjedala ................................................................ 1-5– Kontrola spuštanja nizbrdicom ....................................... 5-40– Odmagljivač .................................................................. 2-36– Prekidač indikatora upozorenja na opasnost ..................... 6-2– Prekidač za gašenje elektroničkog programa stabilnosti vozila

(ESP OFF) .................................................................... 5-37– Prilagođavanje sjedala ..................................................... 1-3– Ručni prekidač paljenja .................................................. 5-14– Sustav senzora za parkiranje .......................................... 5-50– Svjetla za maglu ............................................................. 2-34– Svjetla za osvjetljenje unutrašnjosti ................................. 2-45– Upravljač — Audio ......................................................... 4-58Pretinac za rukavice ............................................................ 2-41Pretinci ................................................................................ 2-41– Bočni pretinci na konzoli ................................................ 2-41– Držač naočala za sunce ................................................. 2-41– Držač za kartice ............................................................. 2-43– Držači za čaše ............................................................... 2-42– Konzolna kutija .............................................................. 2-41– Krovna vodilica .............................................................. 2-42– Pretinac za rukavice ....................................................... 2-41Prijenos registracije u drugu zemlju ........................................ 9-7Prijenosni sustav– Tekućina za automatski mjenjač (ATF) ............................. 8-8Prikolica– Detekcija prikolice ......................................................... 5-52

– Kočnice ......................................................................... 5-52– Mjere opreza ................................................................. 5-51– Sigurnosni lanci ............................................................. 5-52– Tlak u gumama .............................................................. 5-51– Vuča ............................................................................. 5-51Protuprovalni sustav (ATS)– Broj odobrenja radio upravljanja i informacije .................... 9-9Provjera– Papučica kočnice ............................................................ 8-9– Razina elektrolita u akumulatoru ..................................... 8-13– Razina motornog ulja ....................................................... 8-6– Ručna kočnica ................................................................. 8-9Prozori– Odmagljivač .................................................................. 2-36Prtljažnik ............................................................................. 3-20Putnička kabina ..................................................................... 0-7Putovanje .............................................................................. 9-7

R

Rad indikatora opasnosti– Daljinski sustav ulaska u vozilo bez ključa ....................... 3-15Rad iPod plejera .................................................................. 4-45Radio– Brojevi odobrenja i informacije ......................................... 9-9– FM AM radio s CD plejerom (tip A) ................................ 4-37– FM AM radio s CD plejerom (tip B) ............................... 4-52– Navigacija za zaslon osjetljiv na dodir ............................. 4-58– Odašiljač ......................................................................... 9-8Rashladna tekućina– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-55– Količina ........................................................................... 9-2– Provjera razine rashladne tekućine ................................... 8-6– Rashladni sustav motora .................................................. 8-5– Zamjena rashladne tekućine u motoru .............................. 8-6Raspored izvođenja ............................................................... 5-2

10-6 Indeks

Page 345: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Retrovizori– Kozmetičko ogledalo ..................................................... 3-26– Prilagođavanje ............................................................... 3-25– Sklapanje ...................................................................... 3-26– Stražnji pogled (unutarnji) .............................................. 3-24– Stražnji pogled (vanjski) ................................................. 3-25– Unutarnji retrovizor sa automatskom zaštitom od

zasljepljivanja ................................................................. 3-24Rezervna guma ..................................................................... 6-3Ručna kočnica .................................................................... 5-47– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-55– Kočnica ......................................................................... 3-26– Provjera ........................................................................... 8-9– Sustav senzora za parkiranje .......................................... 5-49Ručni mjenjač (MT)– Pokretanje ..................................................................... 5-23– Prebacivanje u različite stupnjeve prijenosa .................... 5-23– Rad ............................................................................... 5-23

S

Sat ...................................................................................... 2-31Senzori za parkiranje ........................................................... 5-49– Indikator ........................................................................ 5-49– Prekidač za isključivanje rada sustava ............................ 5-50Servis– Održavanje ...................................................................... 8-2Signalne lampice/svjetlosni indikatori i zvučni potsjetnici– Signalne lampice ............................................................. 2-5Sigurnosni pojasevi ............................................................... 1-9– Čišćenje .......................................................................... 7-4– Djeca - Dojenčad ........................................................... 1-11– Djeca - Mala djeca ......................................................... 1-11– Djeca - velika ................................................................. 1-11– Mjere opreza ................................................................... 1-9– Model s dvije točke vezanja ........................................... 1-13

– Model s tri točke vezanja ............................................... 1-12– Održavanje .................................................................... 1-14– Ozlijeđene osobe ........................................................... 1-11– Oznaka SREDIŠTE ....................................................... 1-12– Prilagođavanje ............................................................... 1-13– Provjera ......................................................................... 1-13– Sigurnost djeteta ........................................................... 1-11– Trudnice ........................................................................ 1-11Sigurnosni sustav ................................................................ 3-15Sigurnost– Nasloni za glavu ............................................................... 1-6Sigurnost djeteta– Sigurnosni pojasevi ....................................................... 1-11Sigurnost vozila ................................................................... 5-52– Sustav upozorenja kod krađe ......................................... 3-15Sjedala .................................................................................. 1-2– ISOFIX dječja sjedalica ........................................ 1-18, 1-19– Lumbalna podrška ........................................................... 1-4– Nasloni za glavu ............................................................... 1-6– Pomoćna sjedala ............................................................. 1-6– Prednja sjedala ................................................................ 1-2– Prilagođavaje (ručno) ....................................................... 1-2– Prilagođavanje (Električno) .............................................. 1-3– Sklapanje ........................................................................ 1-5– Straga ............................................................................. 1-5– Univerzalne dječje sjedalice (prednja i stražnja sjedala) ... 1-16Sjenilo ................................................................................. 2-44Spojka– Tekućina ................................................................ 8-11, 9-2Staklo– Čišćenje .......................................................................... 7-4Stražnji pogled– Retrovizori - unutarnji ..................................................... 3-24– Retrovizori - Vanjski ....................................................... 3-25Stražnji prozor– Odmagljivač .................................................................. 2-36Sustav aktivnog kočenja u nuždi .......................................... 5-37

Indeks 10-7

Page 346: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Sustav elektroničkog programa stabilnosti vozila (ESP) ........ 5-35– Prekidač za isključivanje rada sustava ............................ 5-37Sustav kontrole spuštanja nizbrdicom .................................. 5-40– Prekidač ........................................................................ 5-40Sustav protiv blokiranja kotača kod kočenja (ABS) ............... 5-53– Samotestiranje .............................................................. 5-54– Sustav elektroničkog programa stabilnosti vozila

(ESP) ............................................................................ 5-35Sustav regulacije promjenjivog napona ................................ 8-17Sustav upozorenja kod krađe ............................................... 3-15Sustav za praćenje tlaka u gumama (TPMS) .......................... 5-9– Brojevi radio odobrenja .................................................... 9-9– Informacije o mjeraču .................................................... 5-12– Postavke ....................................................................... 5-13Sustav za pružanje pomoći pri kretanju na nagibu ................ 5-41Sustav za zaustavljanje / početak vožnje .............................. 5-24– Prekidač za isključivanje rada sustava ............................ 5-27– Zaslon ........................................................................... 5-25Sustav zračnih jastuka i sigurnosnog pojasa (SRS) .............. 1-30– Postupak popravka i zamjene ......................................... 1-39– Pregled ........................................................................... 0-2Svjetla ................................................................................. 8-21– Lokacija ......................................................................... 8-23– Prekidač — Indikator upozorenja na opasnost .................. 6-2– Prekidač — Svjetla za maglu ......................................... 2-34– Signalne lampice ............................................................. 2-5– Unutrašnjost — Podaci .................................................. 8-22– Vanjska — Podaci o žarulji ............................................. 8-22– Zamjena ........................................................................ 8-24– Zamjena žarulje prednjeg svjetla .................................... 8-21Svjetla za maglu– Prednja — lokacija ........................................................... 0-4– Prednja — Rad .............................................................. 2-34– Stražnja — Rad ............................................................. 2-34– Zamjena ........................................................................ 8-24Svjetlo u kabini– Rad ............................................................................... 2-46

– Zamjena ........................................................................ 8-24Svjetlo za čitanje karti– Rad ............................................................................... 2-45Svjetlosni indikatori .............................................................. 2-12

Š

Štitnici za sunce .................................................................. 2-43– Držač za kartice ............................................................. 2-43

T

Tekućina za pranje stakla ..................................................... 8-11Tekućine– Kočnica ......................................................................... 8-10– Perač vjetrobranskog stakla ........................................... 8-11– Preporuke i količine ......................................................... 9-2– Rashladna tekućina ......................................................... 8-5– Servo upravljač ................................................................ 8-8– Spojka ........................................................................... 8-11– Tekućina za automatski mjenjač (ATF) ............................. 8-8Telefon– Bluetooth® Hands-Free ....................................... 4-59, 4-65– Integracija mobitela .............................................. 4-59, 4-65Teret– Utovarni prostor ............................................................. 3-20Trudnice .............................................................................. 1-11Turbopunjač .......................................................................... 5-8

U

Ulje– Količina ........................................................................... 9-2– Motorno ulje .................................................................... 8-6

10-8 Indeks

Page 347: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

– Odlaganje ....................................................................... 8-7– Provjera motornog ulja ..................................................... 8-6– Zamjena filtra motornog ulja ............................................. 8-7Univerzalne dječje sjedalice– Prednja i stražnja sjedala ............................................... 1-16Unutrašnjost– Čišćenje .......................................................................... 7-3– Svjetla — Podaci ........................................................... 8-22– Svjetla — Rad ............................................................... 2-45Upravljač ............................................................................. 3-23– Prekidači — Hands-free telefonska kontrola .......... 4-59, 4-65– Prekidači — Kontrola zvuka ........................................... 4-58– Prilagođavanje ............................................................... 3-23Upravljanje– Funkcijski gumbi za telefon ............................................ 4-65– Prekidači za kontrolu telefona na upravljaču ................... 4-65– Sustav servo upravljača ................................................. 5-52

V

Van ceste– Mjere opreza ................................................................... 5-6Vanjština– Pregled ........................................................................... 0-4– Svjetla — Podaci o žarulji .............................................. 8-22Vjetrobransko staklo– Sklopka brisača i perača vjetrobranskog stakla .............. 2-35Vožnja ................................................................................. 5-19– Automatski mjenjač (AT) ................................................ 5-19– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-54– Mjere opreza ................................................................... 5-3– Mjere opreza u vožnji po pločniku i van ceste ................... 5-6– Mokri uvjeti ...................................................................... 5-9– Pažnja ............................................................................. 5-9– Sustav za zaustavljanje/početak vožnje ........................... 5-24

Vrata– Prtljažnik ........................................................................ 3-20Vuča– Mjere opreza ................................................................. 6-14– Preporuke ..................................................................... 6-15– Preporuke za vuču modela s pogonom na četiri kotača

(4WD) ........................................................................... 6-16– Preporuke za vuču modela s pogonom na dva kotača

(2WD) ........................................................................... 6-15– Prikolica ........................................................................ 5-51– Vaše vozilo .................................................................... 6-14

Z

Zamjena– Akumulator (kodirani ključ) ............................................. 8-13– Baterija ključa za daljinsko upravljanje ............................ 8-14– Filter motornog ulja .......................................................... 8-7– Metlice brisača .............................................................. 8-17– Motorno ulje .................................................................... 8-7– Osigurači ...................................................................... 8-18– Prazna guma ................................................................... 6-3– Rashladna tekućina za motor ........................................... 8-6– Svjetla ........................................................................... 8-24– Zračni filter .................................................................... 8-15– Zračni jastuci ................................................................ 1-39Zaslon– Kamera za vožnju unatrag ................................................ 4-7Zaštita– Korozija ........................................................................... 7-5Zaštita od korozije ................................................................. 7-5– Hladni vremenski uvjeti .................................................. 5-55– Okolišni čimbenici ........................................................... 7-5Zima– Mjere opreza ................................................................. 5-54– Posebna oprema ........................................................... 5-55

Indeks 10-9

Page 348: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

Zračni filter .......................................................................... 8-15Zračni jastuci– Popravak i zamjena ........................................................ 1-39– Pregled ........................................................................... 0-2– Prekidač zračnog jastuka suvozača ................................ 1-37– Sustav zračnih jastuka i sigurnosnog pojasa (SRS) ........ 1-30– Svjetlo statusa ............................................................... 2-13Zvučni potsjetnici ......................................................... 2-14, 2-5

10-10 Indeks

Page 349: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

INFORMACIJE O GORIVU

Dizelski motor*Motor M9T 2.3DCI:

Cetanski broj za dizelsko gorivo mora biti iznad 50,a sadržaj sumpora u gorivu manji od 10 ppm(EN590).

* Ako su raspoložive obje vrste dizelskog goriva,koristite ljetno odnosno zimsko gorivo u skladusa sljedećim temperaturnim uvjetima.

• Iznad −7°C (20°F) ... Dizelsko ljetnje gorivo.

• Ispod −7°C (20°F) ... Dizelsko zimsko gorivo.

UPOZORENJE

• Nemojte koristiti loživo ulje za domaćinstva,benzin ili druga alternativna goriva u vašemdizelskom motoru. Njihova uporaba kao i do-davanje dizelskom gorivu može uzrokovatioštećenja motora.

• Ne koristite ljetna goriva na temperaturi nižojod −7°C (20°F). Hladna temperatura će uzro-kovati formiranje voska u gorivu. Posljedicatoga je da motor neće moći raditi glatko.

TLAK U HLADNIM GUMAMAPogledajte oznaku za gume koja se nalazi s vozačevestrane na središnjem stupu.

INFORMACIJE O BENZINSKOJPOSTAJI

Page 350: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

OZNAKA ZRAČNOG JASTUKA(ako je ugrađen)

Page 351: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija
Page 352: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

• U slučaju nužde ... 6-2

(Ispuhana guma, motor ne želi upaliti,pregrijavanje, vuča)

• Kako pokrenuti motor ... 5-2

• Kako čitati brojčanike i mjerače ... 2-2

• Održavanje i uradi sam ... 8-2

• Tehničke informacije ... 9-2

BRZE UPUTE

Page 353: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

SIGURNOSNE INFORMACIJEIsporučujemo vam važne kodove vašeg vozila koje u slučaju potrebe možete dostaviti vašem ovlaštenom predstavniku RENAULT vozula radi izrade duplikata ključeva ili popravka radio uređaja.

Molimo vas da ispunite predviđena polja ili stavite naljepnicu (naljepnice), ako postoje. Izdvojite ovu stranicu i čuvajte ju na sigurnom mjestu, van vozila.

Ljubazno vas molimo da predate ovu stranicu vašem kupcu prilikom prodaje vozila.

SIGURNOSNE INFORMACIJE

Sigurnosni kod radio uređaja (ako je ugrađen)

Broj ključa

Kod ključa za zaključavanje kotača (ako je ugrađen)

Izdvojite ovu stranicu iz Priručnika i čuvajte ju na sigurnom mjestu, van vozila.

Ljubazno vas molimo da predate ovu stranicu vašem kupcu prilikom prodaje vozila.

Page 354: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija
Page 355: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

PredgovorDobrodošli u narastajuću porodicu RENAULT vlasnika. Ovo vozilo Vam se isporučuje s povjerenjem. Proizvodi se korištenjem najnovijih tehnika i stroge kontrolekvalitete.

Ova knižica uputstava je pripremljena da Vam pomogne u razumijevanju rada i održavanju Vašeg vozila kako biste mogli uživati u mnogim kilometrima užitka u vožnji.Prije uporabe Vašeg vozila pročitajte ovu knjižicu uputstava.

Posebna knjižica pod poglavljem informacija o jamstvu i održavanju detaljno objašnjava što podliježe jamstvu koje se odnosi na Vaše vozilo.

Vaš ovlašteni prodavač najbolje poznaje Vaše vozilo. Kada zatrebate bilo kakvu uslugu ili imate bilo kakvih pitanja, Vaš ovlašteni prodavač će Vam rado pomoći sopsežnim resursima koji su Vam dostupni.

VAŽNI SIGURNOSNI POTSJETNICI O SIGURNOSTI!Slijedite ova važna prometna pravila kako biste osigurali sigurano i kompletnoputovanje za vas i vaše putnike!

• NIKADA ne vozite pod utjecajem alkohola ili droga.

• UVIJEK se držite postavljenih ograničenja brzine i nikada ne vozite pre-brzo za dane uvjete.

• UVIJEK koristite sigurnosne pojaseve i odgovarajuće sigurnosne auto-sjedalice za dijete. Djeca predtinejdžeri bi trebala sjediti na stražnjemsjedalu.

• UVIJEK pružite informacije o pravilnom korištenju sigurnosnih značajkivozila svim putnicima vozila.

• UVIJEK pregledajte važne sigurnosne informacije iz ove knjižice uput-stava.

KADA ČITATE OVAJ PRIRUČNIKOvaj priručnik sadrži informacije o svim opcijama dostupnim na ovom modelu.Stoga ćete naći neke informacije koje se ne odnose na vaše vozilo.

U ovom priručniku neke ilustracije mogu prikazati samo raspored za modele supravljačem na lijevoj strani (LHD). Za modele RHD (s upravljačem na desnojstrani), ilustrirani oblik i lokacija nekih komponenata mogu se razlikovati.

Sve informacije, specifikacije i ilustracije u ovom priručniku su one koje suvrijedele u vrijeme tiskanja istog. RENAULT zadržava pravo promjene specifika-cija ili crteža u bilo koje vrijeme bez preuzimanja obaveze.

IZMJENA VAŠEG VOZILAOvo vozilo se ne može mijenjati bez uzimanja u obzir razmatranja RENAULT“Stručnjaka za montažu, opremu i pretvorbu” koja su napisana u tu svrhu. Sveizmjene koje ne slijede upute u tom dokumentu mogu utjecati na funkcioniranje injegov životni vijek. Nadalje, nepoštivanjem ovih standarda mogu nastati sigur-nosni problemi, a to može dovesti do kaznenog gonjenja. Štete ili neispravnostina vozilu kao posljedica izmjena možda neće biti pokriveni jamstvomRENAULT-a.

PRVO PROČITAJTE — A NAKON TOGA VOZITE SIGURNOPrije nego što pokrenete svoje vozilo, pažljivo pročitajte ovu knjižicu uputstava.Čitanjem ćete se upoznati sa zahtjevima kontrole, regulacije i održavanja, što ćevam pomoći u sigurnoj vožnji.

Kroz ovaj priručnik ćemo koristiti sljedeće simbole i riječi:

UPOZORENJE

Ukazuje na prisutnost opasnosti koja bi mogla uzrokovati smrt ili ozbiljneosobne ozljede. Kako biste izbjegli ili umanjili rizik, opisani postupci semoraju slijediti točno.

UPOZORENJE

Ukazuje na prisutnost opasnosti koje bi mogle uzrokovati manje ili umje-rene tjelesne ozljede ili oštećenje vozila. Kako biste izbjegli ili umanjili rizik,opisani postupci se moraju slijediti točno.

U60

HR

U60

HR

Page 356: Renault ALASKAN · 2020. 9. 15. · ODLAGANJE BATERIJA UPOZORENJE Neprimjereno odložena baterija može naštetiti okolišu. Uvijek provjerite lokalne propise za odlaganje baterija

RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € - 13-15, QUAI LE GALLO

92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 - TÉL. : 0810 40 50 60

Printing: June 2017 (01) / Publication Number: OM17HR-0U60E0EUR / Printed in France