20
Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR WL-151 Guia de Instalação Rápida

Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

WL-151

Guia de Instalação Rápida

Page 2: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

1. Instalação de software e hardware

Instale o software antes de inserir o adaptador Wireless na ranhura!

Passo 1.

1. Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM, abra My Computer/CD-ROM drive [O meu

computador/unidade de CD-ROM] e execute o ficheiro setup.exe localizado na directoria Utility [Utilitário].

2. Clique Next [Seguinte] para iniciar a instalação e siga as instruções no seu écran.

3. Depois do assistente de configuração ter terminado, remova o CD-ROM e desligue o computador.

Passo 2.

1. Insira o adaptador sem fios WL-151 PCI numa ranhura PCI livre.

2. Inicie o computador. Passo 3.

1. Depois de ter iniciado, o Windows detectará novo hardware (o WL-151). 2. Siga as instruções do Windows New Hardware Wizard [Assistente de Novo Hardware Windows] e deixe

que o Windows procure automaticamente os programas controladores apropriados. Nota: Os utilizadores de Windows 98SE poderão necessitar do CD-ROM do Windows 98SE para finalizar a instalação.

3. Dependendo da versão Windows que utiliza, é possível que surja um aviso relativo ao Microsoft Logo Test.

4. Clique em ‘Continue anyway’ [Continuar na mesma] (Windows XP) ou ‘Yes’ [Sim] (Windows 2000) para completar a instalação.

5. Quando for pedido para seleccionar o seu país, seleccione-o e clique em ‘Ok’.

Page 3: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

2. Configuração de uma rede sem fios segundo o método ad-hoc Após a instalação do software, o ícone do programa de apoio para configuração de uma rede sem fios surge no tabuleiro do sistema da barra de tarefas do Windows.

Programa de apoio Sitecom

O ícone do programa de apoio deve encontrar-se azul; no caso de este estar vermelho isso significa que a configuração do WLAN não é válida ou não está concluída. Se o ícone estiver amarelo, então o sinal da ligação sem fios é fraco.

• Faça um duplo clique no ícone ou avance até Start/Programs/Wireless Network [Iniciar/Programas/Rede sem Fios] e clique em Sitecom Wireless Utility [Dispositivo Sem Fios Sitecom].

• Seleccione o separador 'Profile Setting' ['Definir perfil'] e clique na tecla 'New' ['Novo'].

Page 4: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

• Digite um nome de perfil (por exemplo Sitecom) e clique em 'Next' ['Seguinte'].

• Digite o nome da rede (por exemplo Sitecom), e assegure-se que o nome da rede (também chamado SSID) é o mesmo para todos os adaptadores sem fios. Seleccione o tipo de rede ‘Ponto-a-Ponto’, escolha como velocidade de transmissão ‘Automatic’ e escolha um canal. Para um tipo de ligação ‘Ponto-a-Ponto’ deverá utilizar sempre o mesmo canal e o mesmo nome de rede. Clique em 'Next' [Seguinte].

• Marque “Security” [Segurança] apenas após ter estabelecido a ligação sem fios e clique em 'Next' [Seguinte].

Page 5: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

• Seleccione em 'IP Setting' [definição IP] a opção 'Enable' [Activar] e clique em 'Next' [Seguinte].

• Seleccione em 'DHCP Status' [estado DHCP] a opção 'Disable' [Desactivar]. Defina um 'IP Address' [endereço IP] (por exemplo 192.168.1.1), no qual o último algarismo do endereço IP de cada PC é aumentado com 1. O endereço IP do segundo PC é então 192.168.1.2, etc. A definição de 'Subnet Mask' [Máscara sub-rede] deve ser a mesma (255.255.255.0) para todos os PCs. O 'Default Gateway' [Gateway standard] e o 'DNS Server' [Servidor DNS] não necessitam de ser preenchidos. Clique em 'Complete' [Completo].

• Clique em 'Finish' ['Finalizar'].

Page 6: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

• Seleccione o nome de perfil e clique em 'Connect' [Ligar].

• Verifique se o ícone do programa de apoio para a configuração da rede sem fios mudou de cor.

• Feche o programa de apoio clicando no ‘X’. O ícone do programa de apoio mantém-se visível no tabuleiro do sistema da barra de tarefas do Windows

• Continue com o capítulo 4: Partilha de ficheiros e impressoras.

Page 7: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

3. Configuração de uma rede sem fios segundo o método de infra-estrutura Após a instalação do software, o ícone do programa de apoio para configuração de uma rede sem fios surge no tabuleiro do sistema da barra de tarefas do Windows.

Programa de apoio Sitecom

O ícone do programa de apoio deve encontrar-se azul; no caso de este estar vermelho isso significa que a configuração do WLAN não é válida ou não está concluída. Se o ícone estiver amarelo, então o sinal da ligação sem fios é fraco.

• Faça um duplo clique no ícone ou avance até Start/Programs/Wireless Network [Iniciar/Programas/Rede sem Fios] e clique em Sitecom Wireless Utility [Dispositivo Sem Fios Sitecom].

• Seleccione o separador 'Profile Setting' ['Definir perfil'] e clique na tecla 'New' ['Novo'].

• Digite um nome de perfil (por exemplo Sitecom) e clique em 'Next' ['Seguinte'].

Page 8: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

• Digite o nome da rede (por exemplo Sitecom), e assegure-se que este (também chamado SSID) é o mesmo para todos os adaptadores e pontos de acesso sem fios. Seleccione o tipo de rede Ponto de Acesso e escolha como velocidade de transmissão ‘Automatic’ e clique em 'Next' [Seguinte]

• Marque “Security” [Segurança] apenas após ter estabelecido a ligação sem fios e clique em 'Next' [Seguinte].

• Seleccione em 'IP Setting' [definição IP] a opção 'Enable' [Activar] e clique em 'Next' [Seguinte].

Page 9: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

• No caso de utilizar um Router Sem Fios Sitecom ou outro servidor na rede, coloque o ‘DHCP Status’ [Estado DHCP] em ‘Enable’ [Activar]. Em todas as outras situações, seleccione em 'DHCP Status' [estado DHCP] a opção 'Disable' [Desactivar]. Defina o 'IP Address' [Endereço IP] (por exemplo 192.168.1.1) e assegure-se que o endereço IP se encontra ao mesmo alcance que o Ponto de Acesso. A definição de 'Subnet Mask' [Máscara sub-rede] deve ser a mesma (255.255.255.0) para todos os PCs. O 'Default Gateway' [Gateway standard] e o 'DNS Server' [Servidor DNS] não necessitam de ser preenchidos. Clique em 'Next' [Seguinte].

• Clique em 'Finish' ['Finalizar'].

• Seleccione o nome de perfil e clique em 'Connect' [Ligar].

• Feche o programa de apoio clicando no ‘X’. O ícone do programa de apoio mantém-se visível no tabuleiro do sistema da barra de tarefas do Windows

• Continue com o capítulo 4: Partilha de ficheiros e impressoras.

Page 10: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

4. Partilha de ficheiros e impressoras Windows 98/ME De forma a possibilitar a partilha de ficheiros e impressoras através da rede, clique com o botão direito rato no ícone 'Network Neighbourhood' [Ambiente de Rede] no ambiente de trabalho e seleccione de seguida 'Properties' [Propriedades]. Clique no botão 'File and printer sharing' [Partilha de ficheiros e impressoras]. Marque as duas opções na janela de diálogo e clique em OK. Antes de reiniciar o PC deverá ainda controlar algumas outras configurações.

• Clique no separador 'Identification' ['Identificação']. Em COMPUTERNAME [Nome de computador] preencha um nome de computador único e dê uma descrição do computador na janela indicada da janela de diálogo. O nome que preenche em WORKGROUP [Grupo de trabalho] deve ser exactamente o mesmo para cada computador na rede.

• Partilha de ficheiros e pastas: Se desejar partilhar um disco rígido (ou qualquer outro dispositivo de armazenamento) de um PC com outros PCs que façam parte da rede, clique com o botão direito do rato na letra da unidade de armazenamento ou na pasta que deseja partilhar e seleccione 'Sharing' [Partilhar] no menu de contexto. Após ter seleccionado 'Sharing' [Partilhar], surge uma janela de diálogo com diversas opções. Digite o nome de partilha, acrescente um comentário e defina o tipo de acesso. Se seleccionar 'Read Only' [Apenas leitura], os outros computadores na rede não poderão copiar quaisquer ficheiros para a unidade de armazenamento partilhada ou para a pasta partilhada. Se seleccionar 'Full' [Completo] os outros computadores na rede poderão copiar também para a unidade de armazenamento ou pasta partilhadas.

• Partilhar impressoras: Clique em 'Start' [Iniciar], 'Settings' [Definições] e 'Printers' [Impressoras]. Clique com o botão direito do rato na impressora que deseja partilhar através da rede e seleccione 'Sharing' [Partilhar]. No seguinte écran poderá activar a partilha de impressoras e preencher um nome de partilha; a impressora poderá agora ser partilhada por vários computadores na rede. De forma a poder utilizar a impressora da rede a partir de outros PCs na rede, esta deve ser previamente instalada nos outros PCs. Clique em 'Start' [Iniciar], 'Settings' [Definições] e 'Printers' [Impressoras]. Clique no ícone 'Add New Printer' [Adicionar nova impressora]. O 'New Printer Wizard' [Assistente nova impressora] surge agora. Seleccione 'Next' [Seguinte] e de seguida 'Network Printer' [Impressora da rede]. No seguinte écran, procure a impressora correcta através do ambiente da rede. A impressora é agora instalada. Repita estes passos para todas as impressoras na rede. A impressora pode ser agora utilizada por cada PC que faça parte da rede.

Windows 2000/XP A partilha de ficheiros e impressoras é instalada automaticamente com Windows 2000/XP. A partilha de ficheiros, pastas e impressoras funciona em princípio da mesma forma descrita para Windows 98/ME; apenas a atribuição de nomes de computador e de grupo de trabalho é um pouco diferente. Windows 2000 Clique com o botão direito do rato em 'My Computer' [O meu computador] no ambiente de trabalho e seleccione 'Properties' [Propriedades]. Clique no separador

Page 11: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

'Computer name' [Nome de computador]. Digite o nome de computador e de grupo de trabalho da mesma forma que para Windows 98/ME. Windows XP Clique em 'Start' [Iniciar]. Clique com o botão direito do rato em 'My Computer' [O meu computador] e seleccione 'Properties' [Propriedades]. Clique no separador 'Computer name' [Nome de computador]. Digite o nome de computador e de grupo de trabalho da mesma forma que para Windows 98/ME. Conta convidada em Windows 2000 Quando desejar aceder a um ficheiro ou pasta partilhados através da rede num PC com Windows 2000, na maior parte das vezes será pedida uma palavra de passe. Isto deve-se ao facto de a chamada ‘Conta convidada’ estar normalmente desactivada em Windows 2000. Pode activar a conta convidada da seguinte forma:

• Clique com o botão direito do rato em 'My Computer' [O meu computador] e seleccione 'Manage' [Gerir].

• Sob 'System Tools' [Ferramentas do sistema], faça um duplo clique em 'Local Users and Groups' [Utilizadores e Grupos Locais] e clique em ‘Users’ [Utilizadores]. No écran à direita, clique com o botão direito do rato em 'Guest' account’ [Conta convidada] e de seguida clique em 'Properties' [Propriedades]. Clique para limpar a caixa de verificação 'Disable this account' [Desactivar esta conta] e clique em OK.

• Clique em 'start/settings/controlpanel/Users and Passwords’ [Iniciar/Definições/ Painel de controle/ Utilizadores e Palavras de passe].

• Seleccione 'Guest' [Convidado] e clique no botão 'Set Password' [Definir palavra de passe].

• Assegure-se que a palavra de passe não se encontra definida.

5. Segurança De forma a evitar que estranhos possam ter acesso aos dados enviados através da sua rede, o programa de apoio WLAN oferece um número de opções de segurança avançadas. Para activar as opções de segurança, clique na opção ao lado de Security [Segurança].

Page 12: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

5.1 Utilizadores domésticos e pequenas empresas WEP (Wired Equivalent Privacy)

Este é o primeiro e mais utilizado modo de encriptação para redes sem fios e pode ser utilizado em redes Ponto-a-Ponto ou com Ponto de Acesso.

Assegure-se de que em todas as estações sem fios é utilizada a mesma chave. Escolha Open (Aberto) ou Shared (Partilhado) como Authentication Mode (Modo de Autenticação) e WEP como Encryption Mode (Modo de Encriptação).

Para verificação com uma chave aberta, deve ser inserido o SSID correcto. Para verificação com uma chave partilhada, o Ponto de Acesso envia ao PC cliente um texto que este deverá então codificar com a chave WEP correcta e enviá-la de novo para o Ponto de Acesso. Caso o PC cliente envie uma chave incorrecta ou nenhuma chave de volta, a verificação falha e o PC cliente não poderá efectuar ligação com o Ponto de Acesso. A verificação com uma chave partilhada é considerada menos segura uma vez que um ‘hacker’ poderá decifrar a chave WEP se conseguir interceptar o pacote com a chave não decifrada ou com a chave WEP. A verificação com uma chave aberta é mais segura, porque mesmo que um PC cliente seja verificado e estabeleça uma ligação com um Ponto de Acesso, esse PC cliente apenas poderá enviar e receber dados do Ponto de Acesso se este dispuser da chave WEP correcta. Continue agora com a secção Pre-configured key [WEP] [Chave pré-configurada – WEP].

Escolha o formato com o qual a chave é digitada, ou seja, hexadecimal (Hexadecimal digits), alfanumérico (ASCII characters) ou frase de passe (PassPhrase).

Escolha o número de chave que deseja utilizar.

Escolha o comprimento de encriptação; aconselha-se 128 bits.

Page 13: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

Digite um valor em Network Key [Chave de rede]. Dependendo do tipo que escolheu (ASCII ou Hexadecimal, 64 ou 128 bits), o comprimento da chave contará com 5, 10, 13 ou 26 caracteres.

alfanumérico 5 caracteres A-Z & 0-9 64 bits hexadecimal 10 caracteres A-F & 0-9 alfanumérico 13 caracteres A-Z & 0-9 128 bits hexadecimal 26 caracteres A-F & 0-9

Com PassPhrase [Frase de passe] poderá gerar facilmente uma chave. Poderá digitar uma frase normal. O programa de apoio transforma esta chave numa chave de segurança. (Utilize esta opção apenas no caso de todos os produtos sem fios serem do mesmo fabricante). WPA-PSK (Wi-Fi Protected Access-Pre Shared Key)

Comparativamente com o WEP, o WPA representa uma grande melhoria para a segurança de redes sem fios e pode ser utilizado em redes com um Ponto de Acesso. Com WPA é normalmente utilizado um servidor de verificação na rede para fins de segurança. Para utilização em ambiente doméstico foi desenvolvido o WPA-PSK. Neste caso não é necessário servidor de verificação.

No caso de WPA-PSK, o cliente apresenta-se ao Ponto de Acesso com a chave previamente partilhada (da mesma forma como em WEP). Se a ligação for aprovada, os dados codificados são enviados com uma chave derivada da chave previamente partilhada. A última chave de encriptação é então diferente da chave previamente partilhada.

Escolha WPA-PSK em Authentication (Autenticação) e TKIP em Encryption Mode (Modo de encriptação).

Digite um valor em Network Key [Chave de rede] na secção Pre-shared key (WPA) [Chave previamente partilhada (WPA)]. Deverá tratar-se de um código de entrada alfanumérico ou frase de passe com 8 caracteres no mínimo e 63 caracteres no máximo.

Page 14: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

5.2 Grandes empresas e organizações Consulte o manual em CD-ROM.

As grandes organizações colocam por vezes maiores exigências em termos de segurança de ligações de redes sem fios. Nestes tipos de rede utiliza-se frequentemente um servidor de verificação (radius server).

O WL-022 suporta duas opções para este tipo de segurança: 802.1x e WPA. Contacte o seu gestor de rede para a configuração correcta.

Verificação através de IEEE 802.1x

802.1x trata-se de um alargamento da tradicional segurança WEP. No caso de o modo de verificação estar definido como Open [Aberto] ou Shared [Partilhado] é possível marcar a opção IEEE 802.1x authentication for this network [Autenticação IEEE 802.1x para esta rede].

Com base na informação do gestor de rede, escolha o tipo correcto de EAP (Extensible Authentication Protocol) [Protocolo de Autenticação Extensível].

Caso o Authentication mode [Modo de autenticação] esteja definido como Open [Aberto] ou Shared [Partilhado], poderá activar a seguinte opção: Keys will be generated automatically for data privacy [Serão geradas chaves automaticamente para protecção da privacidade de dados]. Se a opção estiver desactivada ou se o Authentication mode [Modo de autenticação] estiver definido em Shared [Partilhado] deverá digitar a Pre-configured key [WEP] [Chave pré-configurada – WEP].

Page 15: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

WPA Comparativamente com o WEP, o WPA representa uma grande melhoria para a segurança de redes sem fios. Com WPA é normalmente utilizado um servidor de verificação (radius server) na rede para fins de segurança.

Escolha WPA em Authentication (Autenticação) e TKIP em Encryption Mode (Modo de encriptação).

Com base na informação do gestor de rede, escolha o tipo correcto de EAP (Extensible Authentication Protocol) [Protocolo de Autenticação Extensível].

Certificate Information [Informação certificada]

Com 802.1x e WPA é necessário fornecer Certificate Information [Informação certificada]. Após configuração do 802.1x ou WPA, clique em “Next" [Seguinte].

A configuração depende do tipo de EAP e da informação do seu gestor de rede. TLS exige que digite Certificate Information e Login Information para verificação mútua. Se escolher TLS terá de seleccionar no campo seguinte a informação adequada a partir da lista de opções:

User Certificated [Certificado de utilizado]: seleccione um dos certificados de utilizador.

Certificate Authority [Autoridade de certificados]: seleccione uma das instâncias que emitem os certificados.

Login Information [Informação de login]: neste menu poderá fornecer um Server Name [Nome de Servidor] e um Login Name [Nome de login] para verificação.

Page 16: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

PEAP exige a utilização de certificados com um servidor Certification Authority [Autoridade de certificados]. Clique com a seta para baixo à direita desta lista de forma a observar todas as opções para Certification Authority [Autoridade de certificados]. Clique numa das instâncias para a seleccionar. Deverá também preencher a User Information e a Login Information nos campos indicados.

LEAP exige verificação mútua entre adaptadores clientes e Pontos de Acesso. Deverá fornecer um User Name [Nome de utilizador] e Password [Palavra de passe] que serão verificados pelo servidor de verificação. Esta verificação mútua garante que apenas os utilizadores autorizados possam ter acesso à rede.

Page 17: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

6. Separadores do programa de apoio para configuração da rede sem fios O programa de apoio contém quatro separadores que podem ser abertos clicando nos mesmos.

6.1 Link Information [Informação sobre a Ligação] Clique em 'More' [Mais] para mais informação sobre a ligação sem fios.

Connect to Network [Ligação à rede] Neste campo é mostrado o estado actual da ligação sem fios. Se o programa de apoio mostrar 'Connected to network' [Ligado à rede], significa que a rede se encontra disponível em modo de infra-estrutura ou Ponto-a-Ponto. Se o programa indicar 'Scanning' [A efectuar leitura óptica], isso significa que procura Pontos de acesso ou adaptadores sem fios disponíveis.

Network Type [Tipo de rede] Infra-estrutura: O programa controlador verifica constantemente todos os canais disponíveis até que um ou mais pontos de acesso que correspondam ao nome da rede (SSID) sejam encontrados. Nessa altura tenta registar-se e ligar-se ao respectivo Ponto de Acesso. Ponto-a-Ponto: O programa controlador verifica durante 5 segundos se consegue encontrar uma rede ad-hoc existente com o mesmo nome de rede (SSID).

Page 18: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

Channel [Canal], Encryption & Link Speed [Encriptação e velocidade de ligação] Fornece informação relacionada com o canal e a velocidade de transmissão que é utilizada para a ligação com uma rede sem fios activa. A encriptação é uma indicação do grau de segurança. Signal Strength [Força do sinal] O gráfico de barras apenas se encontra activo quando a rede é construída em modo de infra-estrutura. O gráfico de barras fornece informação acerca da força do sinal entre o nó da rede e o Ponto de Acesso. Link Quality [Qualidade da ligação] O gráfico de barras apenas se encontra activo quando a rede é construída em modo de infra-estrutura. O gráfico de barras fornece informação acerca da força do sinal entre o adaptador e o Ponto de Acesso.

6.2 Site Survey [Redes disponíveis] O separador Site Survey [Redes disponíveis] fornece informação sobre o estado actual de todas as redes sem fios disponíveis.

Seleccione um nome de rede (SSID) da lista e clique em 'Connect' [Estabelecer ligação] para estabelecer uma ligação com a rede sem fios. Se o botão 'Refresh' [Actualizar] for seleccionado, a rede é pesquisada de novo e a lista das redes sem fios disponíveis é actualizada.

6.3 Profile Setting [Definição de Perfil] Neste separador os utilizadores poderão definir um perfil para diferentes ambientes de rede.

Page 19: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

Clique na tecla 'New' [Novo] de forma definir um novo perfil. Clique em 'Edit' [Editar] para alterar perfis existentes. Clique na tecla 'Delete' [Apagar] de forma a apagar um perfil. Network Type [Tipo de rede] Neste separador poderá escolher a configuração da rede: ‘Ponto-a-Ponto’ ou ‘Infra-estrutura’.

Ponto-a-Ponto: Toda a comunicação tem lugar entre PC clientes sem utilizar um Ponto de Acesso. Numa rede Ponto-a-Ponto (ou numa rede ad-hoc) é utilizado o mesmo nome de rede (SSID) para o estabelecimento de uma ligação sem fios. Infra-estrutura: Nesta configuração de rede é utilizado um Ponto de Acesso. A comunicação estabelece-se através do Ponto de Acesso que transmite os pacotes de dados tanto a clientes sem fios como a nós da rede com fios. Transfer Rate [Velocidade de transferência] A velocidade com a qual os PC clientes de pontos de acesso enviam os pacotes de dados. Segurança Consulte o capítulo 5 para mais informação.

IP Setting [Definição de IP] Com esta opção o adaptador sem fios pode ser configurado com um endereço IP estático ou dinâmico, um ‘gateway’ standard e um endereço de servidor DNS.

Page 20: Rede Sem Fios 2,4 Ghz Adaptador PCI CARD MiMoXR

6.4 About [Informação] O separador 'About' [Informação] fornece informação sobre a versão do programa de apoio, a versão do controlador, a versão firmware e o endereço MAC.