315
Railway Signalling Terms English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg © german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc page 1 of 315 Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail Track Glossary”, “Glossery of Signalling Terms, Issue 3, June 2004”, “UIC Glossary”, “jargon”, “Miethling”, “Modern Signalling Handbook”, “Modern Railway Glossary”, “Differences US/UK terms”, “Glossary Pachl”, “Glossary Pachl englisch”, “Glossary Pachl deutsch”, “IRSE News”, “IRSE Proceedings”, “eisenbahn magazin”, “Hamburger Blätter”, “Naumann/Pachl” und weitere. Mein großer Dank für die Unterstützung gilt: Herrn Bernard Kirk, Mr. Stuart Angill, Herrn Helmut Uebel, Mr. Nick Cory, Mr. Harry Z. Ostrofsky, Herrn Professor Dr.-Ing. Jörn Pachl, Frau Monika Argiel und vielen Anderen. Nutzung dieser Unterlage für eigenen Gebrauch ist frei. Vor kommerzieller Nutzung bitte mit dem Urheber Kontakt aufnehmen c/o 14 Raven Rd; Sedgefield; 6573; Südafrika. Tel.: ++27 44 343-2193. Ergänzungen, Hinweise und Verbesserungen sind willkommen. Individual use of this document is welcome and free. In case of intended commercial use please contact the originator. Additions, proposals and improvements are welcome. Ausgabe Stand 12.8.2011 Keyword English Stichwort Deutsch => see under => siehe better, more modern or preferred term besser/moderner/vorzugsweise (=> ...) example see ... (=> ...) Beispiel siehe ... (us.) US-term; (za.) South African term; (aus.) Australien term (öst.) österreichisch; (sch.) schweizerisch; (bay.) bayrisch = identical term, identical meaning = gleichwertiger Begriff, gleiche Bedeutung not identical nicht gleich Abbreviations used in the description In der Erläuterung gebrauchte Abkürzungen GB = in Great Britain, D = German/in Germany GB = Britisch/in Grossbritannien, D = in Deutschland old DB = West German Federal Railway before amalgamation with East German State Railway (DR) DB alt = Deutsche Bundesbahn vor Vereinigung DB/DR DR = East German State Railway before amalgamation with West German Federal Railway (old DB) DR = Deutsche Reichsbahn vor Vereinigung DB/DR DB = German Railway since since amalgamation in the 1990s DB = Deutsche Bahn AG English German (DAS) => driver advisory system (FRA) (us.) => Federal Railroad Administration (LCX) => leaky co-axial cable

Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 1 of 315

Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail Track Glossary”, “Glossery of Signalling Terms, Issue 3, June 2004”, “UIC Glossary”, “jargon”, “Miethling”, “Modern Signalling Handbook”, “Modern Railway Glossary”, “Differences US/UK terms”, “Glossary Pachl”, “Glossary Pachl englisch”, “Glossary Pachl deutsch”, “IRSE News”, “IRSE Proceedings”, “eisenbahn magazin”, “Hamburger Blätter”, “Naumann/Pachl” und weitere.

Mein großer Dank für die Unterstützung gilt: Herrn Bernard Kirk, Mr. Stuart Angill, Herrn Helmut Uebel, Mr. Nick Cory, Mr. Harry Z. Ostrofsky, Herrn Professor Dr.-Ing. Jörn Pachl, Frau Monika Argiel und vielen Anderen. Nutzung dieser Unterlage für eigenen Gebrauch ist frei. Vor kommerzieller Nutzung bitte mit dem Urheber Kontakt aufnehmen c/o 14 Raven Rd; Sedgefield; 6573; Südafrika. Tel.: ++27 44 343-2193. Ergänzungen, Hinweise und Verbesserungen sind willkommen. Individual use of this document is welcome and free. In case of intended commercial use please contact the originator. Additions, proposals and improvements are welcome. Ausgabe Stand 12.8.2011

Keyword English Stichwort Deutsch => see under => siehe � better, more modern or preferred term � besser/moderner/vorzugsweise (=> ...) example see ... (=> ...) Beispiel siehe ... (us.) US-term; (za.) South African term; (aus.) Australien term

(öst.) österreichisch; (sch.) schweizerisch; (bay.) bayrisch

= identical term, identical meaning = gleichwertiger Begriff, gleiche Bedeutung ≠ not identical ≠ nicht gleich Abbreviations used in the description In der Erläuterung gebrauchte Abkürzungen GB = in Great Britain, D = German/in Germany GB = Britisch/in Grossbritannien, D = in

Deutschland old DB = West German Federal Railway before amalgamation with East German State Railway (DR)

DB alt = Deutsche Bundesbahn vor Vereinigung DB/DR

DR = East German State Railway before amalgamation with West German Federal Railway (old DB)

DR = Deutsche Reichsbahn vor Vereinigung DB/DR

DB = German Railway since since amalgamation in the 1990s

DB = Deutsche Bahn AG

English German (DAS) => driver advisory system (FRA) (us.) => Federal Railroad Administration (LCX) => leaky co-axial cable

Page 2: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 2 of 315

English German (LSZH) => low smoke zero halogen (emission) cable

(PTC) (us.) => positive train control (SISS) => station information and surveillance system

(TOC) => train operating company ... programme = => ... program ...bound (N – E – S – W) ...wärts (z.B. N – O – S – W) ‘Christmas tree distributor’ Tannenbaumverteiler ‘create’ data ,Auswahldaten’ ‘crossing clear’ button Bestätigungstaste: ‚Kreuzung frei’ ‘easing back’ (of a train after the brakes release)

‚strecken’ (eines Zuges nach lösen der Bremsen)

‘easing back’ protection Streckschutz ‘easing back’ track length Streckschutzlänge ‘easing back’ track section Streckschutzabschnitt ‘four foot’ Bereich innerhalb der/zwischen den Schienen eines

Gleises ‘image of railway’ gegenwärtiger Betriebszustand einer Außenanlage ‘lower pantograph’ signal „Bügel ab“-Signal (El 4) ‘lurch’-factor (us.) zusätzlich zu D-Weg vorzusehende Schutzstrecke,

um Anfahren gegen ein Haltsignal zu beherrschen ‘merry-go-round’ train immer zwischen dem gleichen Start und Ziel (oft

über Kehrschleifen fahrender) Ganzzug ‘non-ARS’ train aus dem Zuglenksystem gezielt

herausgenommener Zug ‘off’ indicator (at platform) Fahrtanzeiger (am Bahnsteig) ‘off’ position Fahrtstellung (eines Signals) ‘on’ aspect Haltbegriff eines Signals oder Warnbegriff eines

Vorsignals ‘on’ position Haltstellung (eines Signals) ‘pick up’ train Nahgüterzug ‘raise pantograph’ signal „Bügel an“-Signal (El 5) ‘relational’ data ‚Zuordnungsdaten’ ‘request consent’ (from station in advance to dispatch train onto single line) message

Anbieten 1) (reines Zugmeldeverfahren ohne Blocksystem in D)

‘six foot’ Raum zwischen den inneren Schienen eines Gleispaares einer zweigleisigen Strecke

‘six foot’ point � clearance point ‘unreadable’ (signal) ,unleserlich’ (nicht eindeutiges Signal infolge

äußerer Einflüsse) ‘wrong road’ signal; ‘change of track’ signal; 'change to opposing track' indicator

Gegengleisanzeiger (Zs 6)

‘yellow book’ => engineering safety management

’another train coming’ display ,weiterer Zug kommt’ Anzeige ’clear’ position ‚Fahrt’-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) ’close’ button Zu-Taste

Page 3: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 3 of 315

English German ’danger’ position ‚Halt’-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) ’flights’ (of trains) Zugbündel ’on’ button Einschalttaste ’open’ button Auftaste ’ten foot’ Raum zwischen den jeweils äußeren Gleisen

paralleler doppelgleisiger Strecken “Toton” signal Verschubsignal (Lichtsignal in GB) 10 foot => ’ten foot’ 2-out-of-2 2-von-2 2-out-of-3 2-von-3 3-phase ferrite core-transistor-technology (hard wired fail safe electronic circuitry)

3 Phasen-MT-Technik

4 foot => ’four foot’ 6 foot => ’six foot’ A as BS 376 last letter: - A als letzter Buchstabe: nicht belegt A as BS 376 prefix letter: Approach; Automatic A als Vorbuchstabe: Annäherung; automatisch a means of operation in which movement authorities are issued directly without signals or with signals as fall back level

nicht signalgeführter Betrieb

a means of operation in which signals authorise movements directly

signalgeführter Betrieb

a station’s train routing plan = station traffic diagram (us.)

Fahrplan für Zugmeldestelle (vormals Bahnhofsfahrordnung)

a way of handling a set of points on a dead-end track or bay line not cleared by a too long train entering

besetzte Ausfahrt

AAR => Association of American Railroads AB => absolute block ABCL => automatic (half) barrier crossing locally monitored

able to be automated Automatisierbarkeit able to be called-up Abrufmöglichkeit able to be isolated/insulated isolierbar abnormal load außergewöhnliche Sendung (z.B. Lü) abnormally heavy carriage; abnormally heavy wagon (load)

Schwerwagen

above top of rail (ATOR) über Schienenoberkante ABS (us.) => automatic block system ABS => absolute block system absence switch Schalter, mit dem ein Stellwerk zeitweise

abgeschaltet werden kann absolute block (AB) Absoluter Block absolute block controls Bedingungen beim absoluten Block absolute block system (ABS) Absolutes Blocksystem absolute braking distance spacing absoluter Bremswegabstand absolute overlap Eigener D-Weg-Gleisabschnitt

Page 4: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 4 of 315

English German absolute permissive block (APB) (us.) Blocksystem (nur durch Gleisfreimeldung gesteuert,

ohne Gegenfahrtausschluss), in dem Folgefahrten permissiv zugelassen, Gegenfahrten unzulässig sind

absolute permissive signal (us.) Signal, nur durch Gleisfreimeldung gesteuert, ohne direkten Gegenfahrtausschluss

absolute possession => possession absolute signal absolutes Signal, welches nur auf ganz besondere

Anweisung bei ,Halt’ passiert werden darf (entspr. Signal mit ws-rt-ws-Mastschild)

absolute signalling (Anlage) ohne permissive Signale abut (, to) angrenzen AC => alternating current AC area (ac electrified traction area) mit Wechselstrom elektrifizierter Bereich AC block current Block-Wechselstrom AC block instrument Strecken-Blockfeld AC electrified line Wechselstrom elektrifizierte Strecke AC flux shunt Wechselfeld-Nebenschluss (bei

wechselstromimmunen Relais) AC signalling relay Wechselstromsignalrelais AC track circuit Wechselstromgleisstromkreis AC track relay Wechselstromgleisrelais acceleration Beschleunigung accept (train from adjacent station) message Annehmen 2) (Zugmeldeverfahren) acceptance Annahme; Akzeptanz (eines Zuges) accident Unfall accommodate (, to) unterbringen; aufnehmen accommodation level crossing Privatübergang zwischen Grund des selben

Eigentümers accumulator Sammler; Druckbehälter achievable reading distance erreichbare Erkenn-Entfernung (eines Signals) ACI => automatic car identification AC-immune wechselstromimmun AC-immune relay wechselstromimmunes Relais AC-immune track circuit wechselstromimmuner Gleisstromkreis acknowledgement Bestätigung acknowledgement button; vigilance button; alert key

Wachsamkeitstaste (bei Zugbeeinflussung, z.B. Indusi)

active current principle Arbeitsstromprinzip active level crossing technisch gesicherter BÜ active warning Rottenwarnsystem (optisch oder akustisch) actual location Fahrort actual speed Istgeschwindigkeit actuator Stößel acute turnout; acute point kurze Weiche (großer Ablenkwinkel) adapter cable Kabelverlängerung adapter plate Passstück

Page 5: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 5 of 315

English German add (us.) = => couple address (, to) Adresse; Ansprache; ansprechen; sich drum

kümmern address code Adressenkennung address generator Adressengenerator address highway Adressenvielfach adjacent neben adjacent element Nachbar-Element adjustable regelbar adjusting screw Einstellschraube advance Vorrücken advance => in advance (of) advance approach medium (us.) Signalbegriff: Annäherung an das übernächsten

Signal mit 30 Meilen/h (48 km/h) advance starter � advance starting signal advance starting signal = section signal äußeres Ausfahrsignal advance starting signal => section signal Blockstrecken-Einfahrsignal (allgemein) advance warning Vorwarnung advance warning board (AWB) Ankündigungstafel vor manchen BÜ zur

Ermäßigung der Zuggeschwindigkeit advance warning indicator � warning indicator advanced starting signal => advance starting signal

advanced warning => advance warning advisory speed (ETCS) fahrplanmäßige ETCS-Geschwindigkeit AEI = => automatic equipment identification A-end eine von gekuppelten Weichen, die dem Relaisraum

(gegenüber dem ,B-end’) näher liegt AFC => automatic fare collection AFTC => coded audio frequency track circuit against regular direction (of travel) Gegenrichtung AHB � AHBC AHBC => automatic half barrier crossing AHBLC � AHBC ahead (of a signal) = � in advance (of) AIR => approval and issues record air brake Druckluftbremse air cooling duct Kühlluftkanal air gap Luftstrecke; Luftspalt air-conditioning Klimatisierung air-core transformer Lufttransformator alarm bell Alarmglocke alarm button Alarmtaster alarm circuit Alarmstromkreis alarm indication Alarmanzeige; Alarmanzeiger alarm silence relay Alarmabschalterrelais

Page 6: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 6 of 315

English German ALARP => as low as reasonably practicable/practical

albeit obgleich; wenn auch alias plate Radioidentifizierungsnummer mancher Signale alight (lamp) � lit align (a route) einstellen (eines Fahrwegs) aligning (a signal) ausrichten (eines Signals) alignment (of a signal) Richtung der optischen Achse (einer Signallaterne) alignment (of track) Ausrichtung der Gleisanlage einer Trasse (sowohl

die Richtung wie auch die Neigung betreffend) alignment distance Richtpunktentfernung alignment point Ausrichtpunkt (für die optischen Achse einer

Signallaterne) alignment target Ausrichttafel (für die optischen Achse einer

Signallaterne) all signals 'on' Bedienfunktion ,alle Signale auf Halt’ all-electric interlocking el. Kraftstellwerk mit Relaisverschlüssen alley (us.) freies Gleis im Rangierbahnhof allocated direction (ETCS) zugeordnete Orientierung (ETCS) allocated speed Sollgeschwindigkeit allocation of direction of travel on tracks on the open line

Fahrordnung auf der freien Strecke

allocation of tracks to trains in a station Fahrordnung im Bahnhof allotted time Vorgabezeit allowable crossing speed zulässige Geschwindigkeit des Zuges über einen

BÜ all-relay interlocking = relay interlocking Relaisstellwerkstechnik alphanumeric key alphanumerischer Kode; alphanumerischer

Schlüssel alphanumeric key pad alphanumerische Tastatur alphanumeric route indicator (ARI) alphanumerischer Fahrweganzeiger;

alphanumerischer Richtungsanzeiger alternating current (AC) Wechselstrom alternating current consumers Wechselstromverbraucher alternative alternativ alternative overlap Wahl-D-Wege alternative route; deviation route (setting requires definition)

Umfahrstraße (zur Einstellung Definition nötig)

amber-coloured � yellow bernsteinfarben � gelb ambient light level Umgebungsbeleuchtungsstärke ambient temperature Umgebungstemperatur American National Standards Institution (ANSI) Amerikanisches Institut für Nationale Standards

(Normen) amplitude modulation Amplitudenmodulation an individual train’s working timetable Buchfahrplan angle Winkel; Blickwinkel angle of depression (of signal light beam) Neigungswinkel abwärts (der optischen Achse einer

Signallaterne)

Page 7: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 7 of 315

English German angle of elevation (of signal light beam) Neigungswinkel aufwärts (der optischen Achse

einer Signallaterne) angle of point diversion Weichenwinkel (Ablenkwinkel) angle of spread Streuwinkel Annett’s key Schlüssel zur Freigabe von Stellhebeln Annett’s lock Schlüsselsperre mit => Annett’s key announce ankündigen; bekanntgeben annunciator Anrückmelder; Ankündigungssignal;

Annäherungsmelder (gewöhnlich akustisch) 'another train coming' sign (ATC sign) Anzeige an BÜ ,zweiter Zug kommt' ANSI => American National Standards Institution

anti-divergence measures Maßnahmen zur Verhinderung eines auseinander driftenden Ablaufs (paralleler, zusammen arbeitender Systeme)

anti-phase gegenphasig anti-preselection Verhinderung einer Speicherfunktion AOCL => automatic open crossing locally monitored (level crossing)

AOCR => automatic open crossing remotely monitored (level crossing)

APB => absolute permissive block aperture Öffnung; Durchbruch z.B. bei Tischfeldern apparatus Apparat; Gerät (allgemein) apparatus case = => location case apparatus case wiring Schaltschrankverdrahtung appendices Ergänzungen application level Anwendungsebene application logic anwendungsspezifische Funktion approach Annäherung approach (us.) Signalbegriff: Am nächsten Signal ,Halt’ erwarten.

Annäherung mit 30 Meilen/h (48 km/h) approach cleared signal = => approach controlled signal

approach control bei Annäherung verzögert approach controlled signal bei Annäherung verzögert auf ,Fahrt’ gestelltes

Signal approach distance (to associated signal or level crossing)

Annäherungsstrecke; Anrückweg (zum zugeordneten Signal, Selbststellbetriebssignal, Zuglenksignal oder BÜ mit Signalschutz)

approach lighting bei Annäherung eingeschaltet(es Lichtsignal) approach limited (us.) Signalbegriff: Annäherung an das nächste Signal

mit 40 - 45 Meilen/h (64 - 72 km/h) approach lock ‘when operated’; approach locking ‘when operated’

Annäherungsverschluss sofort wirksam (mit Fahrstraßenstellung)

approach lock controls; approach locking controls

Annäherungsverschlussbedingungen

Page 8: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 8 of 315

English German approach lock release time; approach locking release time

Verzögerungszeit (bei Auflösung nach erfolgtem Annäherungsverschluss)

approach lock; approach locking Annäherungsverschluss approach locking 'comprehensive' = => 'comprehensive' approach locking

approach locking 'once cleared' = => 'once cleared' approach locking

approach medium (us.) Signalbegriff: Annäherung an das nächste Signal mit 30 Meilen/h (48 km/h)

approach release = => approach control approach section Anrückabschnitt approach side (aus.) vor (in Fahrtrichtung vor!, weiter zurückliegend) z.B.

einem Signal approach signal (aus.) 2) Vorsignal approach signal (us.) 1) Äußeres Einfahrsignal approach slow (us.) Signalbegriff: Am nächsten Signal ,Halt’ erwarten.

Annäherung mit 15 Meilen/h (24 km/h) approach speed Annäherungsgeschwindigkeit approach speed signal Geschwindigkeitsvoranzeigesignal approach speed signal => speed announcer approach time Annäherungszeit approach time adjuster (level crossing) Annäherungszeit-Angleicher (BÜ) approach track = approach track (OT) (za.) Gleisabschnitt im Annäherungsbereich approach warning Warnung vor/bei Annäherung approval and issues record (AIR) Nachweis der Vorgänge bei der Änderung einer

Signalanlage approval test Zulassungsprüfung approval to depart Zustimmung zur Abfahrt ARC => automatic revenue collection arc 1) Bogen (Kreisbogen, auch Teil davon) arc 2) Lichtbogen archive Archiv arcing Funkenbildung area at which automatic train routeing is available

Zuglenkbereich

area control computer Bereichsrechner area of conflict Gefahrbereich hinter einem Signal area of detection Überwachungsbereich (räumlich) area of responsibility Verantwortungsbereich (räumlich) area overview Bereichsübersicht area-wide interval timetable integraler Taktfahrplan ARI => alphanumeric route indicator arm of point => leg arm repeater => signal arm repeater armature Anker (eines Relais) armature down check Ankersperre (in elektromechanischen Stellwerken) arming loop Anstoßschleife des => TPWS

Page 9: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 9 of 315

English German armouring; armour Kabelarmierung; Kabelbewehrung arrangement plan Besetzungsplan array (e.g. of LEDs) Anordnung (von z.B. LEDs) arrestor = => sand drag arrival 1) Ankunft arrival 2) Einfahrt 2) (im Sinne der Ankunft von der Strecke) arrival and departure reverse at a double ended marshalling yard

Eckverkehr 2)

arrival and departure reverse at a junction station

Eckverkehr 1)

'arrival at station, complete' confirmation to train control officer (signalled train order working)

Haltmeldung (signalisierter Zugleitbetrieb)

arrival platform Ankunftsbahnsteig arrival route Einfahrstraße arrival station Ankunftsbahnhof arrival track Einfahrgleis ARS => automatic route setting articulated heel-type point (with rigid switch-blades)

Gelenkzungenweiche

articulation Gelenkverbindung mehrerer Fahrzeugteile as low as reasonably practicable/practical (ALARP)

so wenig/niedrig wie vertretbar (bezüglich Sicherheit)

ascertain (, to) feststellen; ermitteln aspect => signal aspect aspect class selection Signalartwahl (z.B. Haupt/Rangier) aspect control Signalbegriffsansteuerung aspect disconnected Signalbegriff abgetrennt/unwirksam gemacht aspect displayed Signalbegriff angezeigt aspect falsification/corruption Signalbegriffsverfälschung aspect level Status der Stellwerkstechnik unmittelbar vor

Anschaltung eines Signal-Fahrtbegriffs (Fahrstraßenüberwachung)

aspect mutilation Signalbegriffsverstümmelung aspect selection Signalbegriffswahl aspect sequence Signalbegriffsfolge; Signalbegriffshochschaltung aspect sequence chart Prüfunterlage zur Signalbegriffsfolge aspect sequencing Signalbegriffe aufwerten assess (, to) bewerten assessed minimum reading time (of a signal) Signalbeobachtungszeit (Mindestwert der richtigen

Auslegung des richtigen Begriffs) asset life cycle Lebenszyklus eines Geräts, Systems Association of American Railroads (AAR) Verband Amerikanischer Eisenbahnen assume (, to) annehmen assumed best running cut Grenzgutläufer assumed worst running cut Grenzschlechtläufer asynchronous simulation Betriebssimulation nach Prioritäten

Page 10: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 10 of 315

English German asynchronous transmission asynchrone Übertragung AT => overlap track (za.) ATC => automatic train control ATC sign => 'another train coming' sign ATO => automatic train operation ATOR => above top of rail ATP => automatic train protection ATP-fitted (train) mit Zugbeeinflussung ausgerüstet(er Zug) ATR => automatic train routeing ATS => 1) automatic train stop => 2) automatic train supervision

attainable speed höchste Geschwindigkeit welche ein Zug an einer Stelle erreichen kann

attempt to set Einstellversuch attenuation Dämpfung attribute (, to) zuordnen ATWS => automatic track warning system audible alarm akustischer Alarm audible failure indication akustische Störanzeige audible indication akustische Meldung audible signal akustisches Signal (Warnsignal) audible warning akustische Warnung audio-frequency = voice frequency (VF) Tonfrequenz audio-frequency TC Tonfrequenz-Gleisstromkreis authority (to dispatch a train onto a block line) Erlaubnis (D) authority lock Erlaubnissperre 'authority' received Erlaubnisempfang (D) authority to dispatch successive trains onto a block line

Richtungserlaubnis

authority to travel Fahrtfreigabe auto-button Einschalttaste für automatischen Betrieb von

Signalen auto-coupled (impedance bond) Gleisdrossel als Auto-Transformer für die

Gleisstromkreiswicklung automatable automatisierbar automate automatisieren automated relay block automatisierter Relais-Block automatic automatisch; selbsttätig automatic barrier crossing locally monitored (ABCL)

örtlich (durch => ÜS) überwachter automatischer BÜ

automatic block Selbstblock automatic block post automatische Blockstelle automatic block signal Selbstblocksignal automatic block signalling Selbstblocksignalisierung automatic block system (ABS in us.) selbsttätiges Blocksystem automatic blocking detection indicator Automatiküberwachungsmelder automatic blocking indicator Automatiksperrmelder

Page 11: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 11 of 315

English German automatic car identification (ACI) automatische Wagenidentifizierung automatic control of throttle and brakes Automatische Fahr- und Bremssteuerung (AFB) automatic coupler automatische Kupplung automatic equipment identification (AEI) automatische Geräte-Identifizierung automatic fare collection (AFC) automatische Fahrgelderhebung automatic half barrier crossing (AHBC) automatische fernüberwachte

Bahnübergangssicherungsanlage mit Halbschranken (FÜ)

automatic level crossing automatischer BÜ (nicht unter Signalschutz) automatic level crossing driver monitored lokführerüberwachte

Bahnübergangssicherungsanlage (Lo) automatic lower automatisch durch nahenden Zug ausgelöst sich

senkende Vollschranken automatic mode; automatically automatisch automatic open crossing locally monitored (level crossing) (AOCL)

örtlich überwachter automatischer BÜ ohne Halbschranken (Überwachung durch Triebfahrzeug-Führer, ähnlich Lo)

automatic open crossing remotely monitored (level crossing) (AOCR)

fernüberwachter BÜ ohne Halbschranken

automatic point operation automatischer Weichenumlauf automatic point setting automatischer Weicheneinlauf automatic raise automatisch durch Zug ausgelöst sich hebende

Vollschranken automatic release of unused sub routes after a short and reversed move/movement

Regelfahrstraßenauflösung

automatic resetting and restoration to service Vorgang zum automatischen wieder Herstellen der Übereinstimmung von Signalanlage und Bahnzustand

automatic revenue collection (ARC) => automatic fare collection (AFC)

automatic route setting (ARS) automatische Fahrstraßeneinstellung in Betriebszentrale (=> IECC ) in GB

automatic route setting (where there is no choice of routes in D)

Selbststellbetrieb (SB)

automatic route setting indicator Selbststellbetriebsmelder automatic route setting initiation button Selbststellbetriebseinschalttaste automatic route setting revoking button Selbststellbetriebsrücknahmetaste automatic section Abschnitt mit selbsttätigen Blocksignalen automatic signal selbsttätiges Signal automatic signalling selbsttätige Signale; automatische Signalisierung

(Signale auf Durchgangsbetrieb schaltbar) automatic track warning system (ATWS) Rottenwarnsystem, Zug-gesteuert automatic train control (ATC) 1) automatische Zugbeeinflussung automatic train control (ATC) 2) automatische Zugsteuerung (=> ATP plus => ATO) automatic train detection automatische Gleisfreiprüfung automatic train operation (ATO) automatischer Zugbetrieb automatic train protection (ATP) automatische Zugsicherung; automatisches

Zugsicherungssystem

Page 12: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 12 of 315

English German automatic train reporting automatisches Zugmeldesystem automatic train routeing (ATR) Zuglenkung (ZL) (allgemein) automatic train routeing code numeral Zuglenkziffer automatic train stop (ATS) automatische Fahrsperre automatic train supervision (ATS) automatische Zugüberwachung automatic warning system (AWS) Zugbeeinflussung (GB Standard-System) automatic working automatischer Betrieb automatic working of signals selbsttätiger Betrieb; automatischer Betrieb automatically working signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal auto-section Streckenabschnitt mit Selbstblocksignalen auxiliary (compressed air) reservoir Hilfsluftbehälter einer Bremsanlage auxiliary blocking device Hilfssperre auxiliary filament Nebenfaden auxiliary main route button Zughilfsstraßentaste auxiliary 'off' button Hilfsausschalttaste auxiliary 'off' counter Hilfsausschaltzählwerk auxiliary 'on’ button Hilfseinschalttaste auxiliary protection detection relay Ersatzschutzüberwacherrelais auxiliary red Nebenrot auxiliary red detection relay Nebenrotüberwacherrelais auxiliary relay Hilfsrelais auxiliary signal = => subsidiary signal auxiliary signal aspect = => subsidiary signal aspect

auxiliary token instrument Zusatz-Blockgerät, mit den anderen in Abhängigkeit auxiliary yellow Nebengelb availability Verfügbarkeit AWB => advance warning board AWS => automatic warning system AWS cancelling indicator ,AWS-ungültig’-Tafel AWS inductor AWS Magnet axle Achse axle box Achslager axle contact => rail treadle axle count transmission (system) Achszahlmeldeanlage axle counter Achszähler (allgemein) axle counter based block Achszählerblock axle counter head/axle counting head � wheel detector head

axle counter point = axle counting point � axle counter section limit

axle counter resetting Achszählergrundstellung axle counter resetting button Achszählergrundstellungstaste axle counter section Achszählabschnitt axle counter section limit Achszählort (Abschnittsgrenze) axle counter section overview plan Achszählübersichtsplan axle counter system = axle counting system Achszählanlage

Page 13: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 13 of 315

English German axle counter table Achszähltabelle axle counter, electronic => electronic axle counter

axle counter, magnetic => magnetic axle counter

axle detection location => axle counter section limit

axle load Achslast axlebox = axle-box => axle box B Pluspol der Speisespannung in Schaltplan B as BS 376 last letter: Block Instrument B als letzter Buchstabe: Blockinstrument/Blockgerät B as BS 376 prefix letter: Block; Bolt B als Vorbuchstabe: Block; Verriegelungsbolzen back contact Ruhekontakt back emf Gegen EMK back locking Rückverschluss back stretcher rod Zungenverbindungsstange (zweite und weitere von

der Spitze gesehen) back-back rectifier Mittelpunktgleichrichter backboard (at a rail signal) � signal target backboard (road signal at level crossing) Lichtzeichensignalschirm back-desk supervisor Aufsichtsführender backdrive = back drive � supplementary drive background Hintergrund backlight Rücklicht einer Signallaterne (z.B. Sternlicht) backlocked = back locked = back-locked Rückverschluss eines Stellhebels backlocking Verhinderung der vollständigen Grundstellung eines

Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung backward hunting rückwärtswirkend; entgegen der Fahrtrichtung

wirkender Vorgang backward-facing indicator rückwärts erkennbarer Anzeiger bad order (us.) => cripple badge = => lever plate balancing magazine Behälter zum Ausgleich von Blockzeichen (Magazin

zum gesicherten Transport von B. , zur anderen Seite, wenn sich an einer Seite zu viele angesammelt haben)

balancing speed Geschwindigkeit, bei der Zugkraft und Zugwiderstand ausgeglichen sind

balise Balise; Gleiskoppelspule (allgemein) balise co-ordinate system Referenzsystem für Balisengruppe balise group (BG) (ETCS) Balisengruppe (BG) (allgemein) (ETCS) balise group reference Referenzort einer Balisengruppe balise linking ,Verketten’ von Gleiskoppelspulen/Balisen durch ein

=> Referenzsystem balise transmission module (ETCS) Modul auf Triebfahrzeug, welches ETCS-

Telegramme von Balisen empfängt ball nut Mutter eines Kugelrollspindelsystems ball screw Spindel eines Kugelrollspindelsystems

Page 14: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 14 of 315

English German ballast Schotter; Schotterbettung ballast condition Bettungszustand ballast conductivity Bettungsableitung; Bettungsleitwert ballast resistance Bettungswiderstand ballast track bed Schotterbett ballastless track = ballast-less track schotterloses Gleisbett bandage; tire Radreifen band-width Bandbreite bank => gradient bank engine token Blockzeichen für Schiebelok banker Schiebelok banking nachschieben banking locomotive Schiebelokomotive; nachschiebende Lokomotive banner repeater => banner repeating signal banner repeating signal Signalwiederholer (ähnlich Formsignal Sh 0/1,

angestrahlt oder beleuchtet) banner signal rundes Scheibensignal barrier Schranke (allgemein) barrier control pedestal Schrankenbedienplatz in Sichtweite des BÜ barrier crossing beschrankter Übergang (Bahnübergang) barrier detection => barrier surveillance barrier end indicator Baumspitzenlampe barrier knock-away feature Baum-Sollbruchstelle barrier lamp Schrankenbaumlampe; Baumwarnlampe (rot) barrier light = => barrier lamp barrier lowering sequence Schrankenschließvorgang barrier machine Schrankenantrieb barrier pedestal Lagerung des Schrankenbaums mit

Schrankenantrieb barrier skirt Schrankenbehang barrier surveillance Schrankenbaumüberwachung;

Schrankenbaumbruchüberwachung 'barriers up' indicator ,Schranke geöffnet'-Anzeiger barrow crossing nichtöffentliche Überfahrt zwischen Bahnsteigen base frame Sockelrahmen base load = => basic load base station controller (BSC) (GSM-R) Funktelefonverbindungsstelle (GSM-R) base transceiver station (BTS) (GSM-R) Funktelefonantenne (GSM-R) based upon zugrundeliegend basic curve Standardkurve bei Zwangsbremsung basic load Grundlast basic plans not to scale unmaßstäbliche Planunterlagen basic plans to scale maßstabgerechte Planunterlagen battery Batterie battery charger Batterieladegerät battery discharged Batterieentladung battery room Batterieraum

Page 15: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 15 of 315

English German battery voltage Batteriespannung baud rate Übertragungsgeschwindigkeit (Bits/s) bay line Stumpfgleis am Bahnsteig eines

Durchgangsbahnhofs bay platform (≠ => terminal platform) Bahnsteig an Stumpfgleis eines

Durchgangsbahnhofs (≠ => Bahnsteig im Kopfbahnhof)

beacon Bake; Balise beam => light beam beam intensity Lichtstärke des Strahlenbündels beam retarder Balkengleisbremse (allgemein) beam retarder (weight-independent acting) Zweikraftbremse bearer (allgemein); carrier Träger bearer = => sleeper bearer circuit Trägersystem bearing Lager (Wellenlager) beat frequency Taktfrequenz bedding Füllung im Kabel unter Mantel/Armierung/

Bewehrung bell Glocke bell silence button Weckerunterbrechertaste benchmark Referenz; Referenzpunkt B-end eine von gekuppelten Weichen, die dem Relaisraum

ferner liegt (gegenüber dem ,A-end’) berth (train describer) Anzeigefeld (für Zugnummer) berth store (train describer) Zugnummernspeicher berth track Zielgleis; Fahrtziel (Gleisabschnitt vor dem Signal) berth track circuit Gleisstromkreis vor dem Signal best cut Gutläufer beyond = => in advance (of) BG => balise group BG => Bailsengruppe bi directional ... => bidirectional ... bias (, to) Vorspannung; vorspannen biased AC immune relay (line relay) polarisiertes Wechselstrom-immunes Relais biased AC-immune contactor polarisiertes Wechselstrom-immunes Schütz biased contactor polarisiertes Schütz biased relay = => polarised relay bidirectional line Strecke, deren zwei Gleise signalmäßig in beiden

Richtungen befahrbar sind bidirectional signalling (on double track line) Signalisierung für beide Fahrtrichtungen;

Banalisierung (sch.) bidirectional strike-in device richtungsneutraler Einschalter bidirectional track Gleis einer zweigleisigen Strecke deren Gleise

signalmäßig in beiden Richtungen befahrbar sind bidirectional track Gleis, in beiden Richtungen zu befahren

Page 16: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 16 of 315

English German bidirectional working = reversible working = two way working (us.) (on each track of a double track line)

Gleiswechselbetrieb (GWB), Betrieb in beiden Richtungen (Signal-gesichert)

bidirectional working on one track only of a double track line

einseitiger Gleiswechselbetrieb

bistable bistabil bit Bit (kleinste Einheit in einem Telegramm/einer

Bitfolge) bit pattern Bitmuster black rail schlüpfrige Schienen (oft im Herbst) blade = switch blade = switch-blade � point switch-blade

Weichenzunge (allgemein, oft gebrauchte kürzere Formen)

blade � point switch-blade blank off (, to) unsichtbar machen blank out (, to) abdecken blanked out abgedeckt bleep Piep; Piepton (längerer Ton) blinder Blende für Signalrücklicht blip Pips; Pipston (kurzer Ton) block Block block (of a signal) Streckenabschnitt zwischen zwei Signalen

(allgemein) block and lock = => lock and block block bell Glocke zur Übermittlung von Informationen beim GB

Block block bell key/plunger Taste zur Abgabe von Glockensignalen block button Blocktaste block change time Blockwechselzeit block circuitry Blockschaltung block commutator Drehschalter an Blockinstrument in GB block conditions Blockbedingungen block dependent blockabhängig block direction Richtung, in der ein Block aufgestellt ist block function logic Blocklogik block indicator Block-Status-Anzeiger block instrument Blockapparat in GB block instrument (part of D electro-mechanical manually operated lock and block system)

Blockfeld (allgemein)

block instrument at receiving end (of D electro-mechanical manually operated lock and block system)

Empfangsfeld (Felderblock)

block instrument at transmitting end (of D electro-mechanical manually operated lock and block system)

Abgabefeld (Felderblock)

block instrument operator Blockwärter block instrument support cabinet Blockuntersatz block instrument working Blockverfahren mittels Blockapparaten (allgemein)

Page 17: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 17 of 315

English German block instruments (set of) at one end of a block line (of D electro-mechanical manually operated lock and block system)

Blockendstelle

block interface Blockanpassung block joint 1) => rail joint block joint 2) => insulated block joint block limit station (BLS) (us.) Grenze zwischen Blockabschnitten des

Zugleitsystems => DCS block line [consisting of one or more block section(s)]

Blockstrecke [bestehend aus einem oder mehreren Blockabschnitt(en)]

block line sectionalising Blockteilung block lock (in modern D interlockings) Streckenverschluss block loop Blockschleife (Verbindung der Blockapparate) block marker Markierung zwischen Blockabschnitten ohne

Signale block master button Blockgruppentaste block normal channel einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren

Übertragungssystems in GB block normalising Rückblockung block normalising conditions Rückblockbedingungen block normalising lock; block normalising locking

Rückblocksperre

block operate channel einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren Übertragungssystems in GB

block operation Blockbedienung block override Funktion zur Blockgrundstellung ohne Zugfahrt block post Blockstelle (allgemein) block procedure Blockverfahren block procedure sequence Blockvorgangsablauf block relay (part of D electro-mechanical manually operated lock and block system in all-relay interlocking)

Blockrelais

block release message [formal message (complete train arrived) to station in rear, upon which a next train move may be initiated]

Rückmeldung (allgemein) => rückmelden (Zugmeldeverfahren)

block section Blockabschnitt (nach FV: Blockstrecke!) block section inside a station in D, operated like a => line block

Bahnhofsblockstrecke

block section proving button Blockabschnittsprüftaste block section proving procedure Blockabschnittsprüfung block shelf Regal für Blockinstrumente, Glocken etc. in GB

Stellwerk block signal Blocksignal block signal blocking button Blocksignalsperrtaste block signal unblocking button Blocksignalentsperrtaste block signalling Blocksignalisierung block switch Schalter, mit dem ein Stellwerk hinsichtlich

Streckenblock durchgeschaltet werden kann

Page 18: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 18 of 315

English German block system Blocksystem; Blockanlage (allgemein) block telephone Telefon zum Austausch von Blockinformationen

zwischen benachbarten Betriebsstellen block train Ganzzug block working Blockbetrieb block working on single line Blockbetrieb/Blockbetriebsart auf eingleisiger

Strecke block, absolute permissive => absolute permissive block

block, centralised => centralised block block, closed => closed block block, free acceptance => free acceptance block, moving => moving block block, open => open block block, single line => single line block blocked element gegen Veränderung gesperrtes Element blocking 1) Blockung; sperren; verhindern blocking 1) sperren; verhindern; Blockung blocking 1) verhindern; sperren; Blockung blocking back 1) Zustand, bei dem eine Rangierfahrt den

Blockabschnitt besetzt. Nicht Rückblock im deutschen Sinn.

blocking back 2) Zustand, bei dem ein verspäteter Zug oder eine Sperrung zu einem Rückstau von Zügen führt

blocking back 3) (level crossings) Rückstau von Kfz über einen BÜ blocking of wagons (us.) 2) Wagengruppen zielrein zusammenstellen blocking relay Sperrrelais blocking time Sperrzeit blocking time stairway (graphical display) Sperrzeitentreppe blow-out magnet Funkenlöschmagnet BLS => block limit station

blue flag (us.) nicht bewegen, Menschen gefährdet! (entspricht etwa der gelben Flagge Fz 2)

board Signaltafel boards, signs and beacons (of a secondary nature in D)

Nebensignal (Ne …) (allgemein)

bobbin Drahtspule (allgemein) bobbing kurzzeitiges Abfallen eines Relais (besonders eines

Gleisrelais) bogie Drehgestell bolting Verriegelung bond Verbinder (elektrischer Leiter, besonders zu oder

zwischen Schienen) bond lead Verbindungsleiter bonding verbinden (allgemein von Schienenabschnitten) boom = barrier boom = => barrier boom lamp = boom light = => barrier lamp

Page 19: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 19 of 315

English German boost charge Schnellladung border between different operating entities Betriebsführungsgrenze bottle neck section Engpassabschnitt bouncing (of contacts) prellen (von Kontakten) bound In Richtung (allgemein) boundary signal Grenzsignal bowl (us.) Richtungsgleisgruppe (in Rangierbahnhof) bracket Ausleger; Seitenarm; Stütze brake Bremse brake application Bremsbedienung; Bremsanwendung brake hose Bremsschlauch brake line => brake pipe brake pipe = brake line Bremsleitung brake test Bremsprobe brake test signal Bremsprobesignal brake, dynamic => dynamic brake brake, emergency => emergency brake brake, friction => friction brake brake, service => service brake brake, track => track brake braking Abbremsung; bremsend braking ability Bremsvermögen (allgemein, z.B. eines Zuges) braking capability (of a standard vehicle) Bremsgewicht braking capability = => braking ability braking characteristics Bremseigenschaften (allgemein) braking curve = braking trajectory Bremskurve braking delay Bremsansprechverzögerung;

Bremsansprechverzögerungszeit braking distance Bremsweg braking distance (emergency) => emergency braking distance

braking distance (service) => service braking distance

braking distance spacing Bremswegabstand braking force Bremskraft braking performance Bremswirkung braking power calculation Bremszettel braking time allowance Bremszuschlagzeit braking trajectory = => braking curve branch Zweig; Abzweig branch cable Zweigkabel (zu weiterem Verteiler) branch joint Verzweigungsmuffe branch line Zweigstrecke; Nebenstrecke; Zweiglinie

(Nahverkehr) branch track (of point) = => turnout track breakaway Bruch der Kupplung irgendwo in einem Zugverband bridge Brücke

Page 20: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 20 of 315

English German bridge (, to) Brücke; Überbrückung; überbrücken; brücken bridleway Überweg für Fußgänger und Reiter brightness Leuchtdichte; Beleuchtungsstärke brilliance control Helligkeitssteuerung British Railway Standard (BR) Britische Eisenbahn-Norm British Standard (BS) Britische Norm broken rail detection Schienenbrucherkennung broken wire lock; wire snap lock (e.g. in mechanical point machine)

Drahtbruchsperre

'brown-field' = 'brownfield' Industriebrache BS => British Standard BSC => base station controller (GSM-R) BTS => base transceiver station (GSM-R) buffer 1) Puffer buffer 2) Datenzwischenspeicher buffer stop Prellbock buffer stop lamp Haltlampe am Prellbock buffer stop lights Haltsignal am Prellbock buffer time; time allowance; time margin Pufferzeit = Ausgleichszeit bump stop (us.) = => buffer stop bumper (us.) = => buffer stop bumping auflaufen (in Ablaufanlagen) burn-out => lamp burn-out bus bar Sammelschiene bus-bar Stromschiene (innerhalb der Stromversorgung/eines

Gebäudes) butting up aneinanderstoßen; aneinandergrenzen button detection indicator Tastenüberwachungsmelder button failure Tastenstörung button lock instrument Tastensperrfeld button proving Tastenprüfung button relief release button Tastenhilfsfreigabetaste button relief release counter Tastenhilfsfreigabetastezählwerk button relief release revoke button Tastenhilfsfreigaberücknahmetaste button; plunger Taste buzzer Summer buzzer silence button Summerunterbrechertaste BX Speiseseite einer Wechselspannung bypass facility Umgehungseinrichtung C as BS 376 last letter: Contact C als letzter Buchstabe: Kontakt C as BS 376 prefix letter: Checking or proving; Coding

C als Vorbuchstabe: Überprüfung; Prüfung; Kodierung (Verschlüsselung)

c/m => clearance marker cab Führerstand cab display unit Fahrzeuggerät im => RETB in GB cab secure radio (CSR) sichere Funkverbindung Fahrer - Stellwerker/Fdl cab signal Führerstandssignal

Page 21: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 21 of 315

English German cab signalling Führerstandssignalisierung cabinet Schaltschrank; Schaltkasten cable Kabel cable adapter board Kabelverbinderbaugruppe cable distribution case Kabelverteilerschrank cable distributor Kabelverteiler (allgemein) cable duct = cable trough Kabelkanal cable gland Kabeleinführungsstutzen cable grid Kabelrost (in Relaisraum) cable joint Kabelmuffe cable layout plan (to scale) Kabellageplan (maßstäblich) cable marker Kabeltrassenmarkierung;

Kabeltrassenmarkierungsstein cable overview plan Kabelübersichtsplan cable plan Kabelplan cable ring Kabelring; Ringleitung; Ringleitungen cable route Kabeltrasse cable run = => cable route cable termination rack (CTR) = => outgoing panel

cable termination sheet Belegungsplan cable trench Kabelgraben cable trough = => cable duct cable, fire resistive = cable, fire rated = cable, circuit integrity => fire resistive cable

cable, low smoke emission => low smoke emission cable

cable, low smoke zero halogen (emission) (LSZH) => low smoke zero halogen (emission) cable

cabling Verkabelung call Ruf call for flank protection => flank protection call call(ing)-on aspect; draw ahead aspect; shunt ahead aspect

Lichtsignalbegriff in GB (zum Rangieren oder zur Fahrt in einen unüberwachten oder besetzten Bereich)

call(ing)-on route (class of route) Fahrstraße in einen unüberwachten oder besetzten Bereich

call(ing)-on signal Nebensignal in GB (Formsignal) für die Einfahrt in einen unüberwachten oder besetzten Bereich

call-by Anweisung des Stellwerkers/Fdl an den Fahrer in GB zum Passieren eines ,Halt’ zeigenden Signals

calling pattern Anhalteordnung (von Zügen in Bahnhöfen einer Strecke); Anhaltesystem (z.B. ,Hält nicht überall’)

calling successive routes in one operation Überstellen von Fahrstraßen calling-on => call(ing)-on call-on = calling on = calling-on => call(ing)-on cam Nocken; Steuerkurve

Page 22: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 22 of 315

English German can kann (nach CENELEC im Sinne von zulässig,

erlaubt) cancel (, to) zurücknehmen (allgemein) cancellation Rücknahme; Aufhebung cancellation button Löschtaste cancellation of remainder of route/ cancellation of a route fragment (e.g. after a reversing move)

Restfahrstraßenrücknahme

cancelling indicator (AWS) Hinweistafel: AWS hier nicht zutreffend Candela Candela (cd) (Einheit der Lichtstärke) cant Überhöhung cant deficiency Überhöhungsdefizit; Überhöhungsfehlbetrag cant excess Überhöhungüberschuss cantilever = => bracket capacitance feed kapazitiv eingekoppelte Speisung capacitor Kondensator capacity Leistungsfähigkeit (allgemein) capacity (of axle counter unit) Kapazität (Zählkapazität eines Achszählwerks) capstan Rollenantrieb captive eingesperrt captive rolling stock in einem Bereich eingesperrte Fahrzeuge (sind aber

dort in Betrieb) captured data aufgenommene Daten carriage Personenwagen/-waggon carriage line Strecke für Überführungsfahrten carrier frequency based manually operated inter station lock and block system (in D)

Trägerfrequenzblock

carrier transmitter Trägersender cascade locking (us.) Folgezwang zwischen Stellhebeln; erzwungene

Folge von Bedienungshandlungen cascaded nacheinander; aufeinander folgend cascaded track circuit hintereinandergeschaltete Gleisstromkreise case Gehäuse; Kasten casting Gussstück cat’s eyes (slang) Fahrtbegriff eines Rangiersignals catch handle Handfalle an mechanischem Stellhebel catch point Fangweiche (für abwärts rollende Fahrzeuge) catch siding Fanggleis (für abwärts rollende Fahrzeuge) catchment area Einzugsbereich catch-up Aufläufer (in Ablaufanlagen) catenary (us.) = => overhead/overhead line catenary wire = => contact wire Caterham locking Schutzweiche für bestimmte Anwendungsfälle cathode-ray tube (CRT) Kathodenstrahlröhre cathodic protection kathodischer Korrosionsschutz cattle grid = => cattle-cum-trespass guard cattle-cum-trespass guard Viehsperre an BÜ

Page 23: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 23 of 315

English German cause (, to) Anlass; veranlassen caution Vorsicht; Warnung (auch als Signalbegriff) caution aspect Warnbegriff (letzter vor Haltsignal) caution indicator Vorsichtsmelder caution relief/substitute signal (driver responsible, driving on sight)

Vorsichtsignal (Zs 7 auf DB alt Gebiet, Zs 11 auf ex DR Gebiet)

cautionary (signal) aspect warnender Signalbegriff cautionary signal warnendes Signal CBI => computer based Interlocking CBTC => communication based train control CCTV => closed circuit television CD => close doors indicator central processing unit (CPU) Zentraleinheit central traffic controller in charge Streckenfahrdienstleiter centralised (from nearest signal box controlled) block signal

Zentralblocksignal

centralised block (block signals controlled from nearest signal box)

Zentralblock (D)

centralised block relief button Zentralblockhilfstaste centralised interlocking Zentralstellwerk centralised traffic control (CTC) zentralisierte Betriebsführung centre platform Mittelbahnsteig centre siding => reversing track centre-fed track circuit mittengespeister Gleisstromkreis centre-feeding Mitteneinspeisung centre-line Mittellinie centre-line of light beam Achse eines Strahlenbündels centre-tap Mittelanzapfung Certificate of Acceptance Abnahmezertifikat Certificate of Authority to Operate Betriebsgenehmigung Certificate of Technical Acceptance Bescheinigung der technischen Abnahme chafing (of insulation) abscheuern; abnutzen (von Isolierung) chain Kette (Längeneinheit = 1/80 engl. Meile = 22yd =

20,1125m) chainage leap Kilometersprung chainage; mileage Kilometrierung chalkboard Wandtafel (für Notizen mit Kreide o.ä.) chamfered joint Dehnungsstoß change of aspect Signalbegriffswechsel change of direction Fahrtrichtungswechsel change of state Zustandsänderung; Zustand ändern change of timetable Fahrplanwechsel change of track signal Gleiswechselanzeiger (allgemein) change over station = => interchange station change-over => changeover changeover contact Umschaltkontakt changeover relay Umschaltrelais

Page 24: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 24 of 315

English German channel Kanal (z.B. eines Übertragungssystems) channel lug Verbindungsbolzen; Einschlagbolzen (jeweils

genutet) channel pin (za.) = => drift pin channel rail Rillenschiene character generator Zeichengenerator charge remote detection indicator Ladefernüberwachungsmelder chatter flattern (eines Relais); Plausch; Klönschnack check (, to) prüfen (durchweg kurzzeitig, einmalig) check a train; ‘check’ a train Zug stellen (zum Halten bringen) check locking Verhinderung der vollständigen Umstellung eines

Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung check rail Zwangsschiene check that train is clear of a clearing point and protected by signal at danger

Räumungsprüfung

checkerboard sign Schachbretttafel (Ne 4) chevron stumpfer Winkel; Dachwinkel (ähnlich

Rangabzeichen) chief guard Zugführer (GB) choice overlap (if there is more than one available)

Wahldurchrutschweg

choke Drossel; Drosselspule; Induktor (Induktivität) choke block (aus.) Gleissperre chromacity (of a source of emitted light) Farbwert (einer Lichtquelle) circle line (suburban traffic) Ringlinie (Nahverkehr) circuit breaker Sicherungsautomat circuit breaker reset button Sicherungsrückstelltaste circuit controller Flügelstromschließer circuit design entwerfen/Entwurf einer Schaltung circuit integrity cable = => fire resistive cable circuit symbols Schaltzeichen circuitry Schaltung circular distributor Kreisverteiler clamp Klammer clamp (, to) klammern, verklammern clamp lock Klammerverschluss clamp point lock Klammerspitzenverschluss clasp retarder = => beam retarder class ... trains Zugkategorien in GB class 1 functions (ETCS) Mindestanforderungen, um ETCS-Interoperabilität

zu gewährleisten (ETCS) class control Signalartansteuerung class of traction unit Triebfahrzeuggattung class of train Zuggattung classification (of freight cars) (us.) Sammlung von Wagen im Richtungsgleis classification (of trains) Rangfolge (von Zugarten) classification bowl (us.) Richtungsgleise im Rangierbahnhof

Page 25: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 25 of 315

English German classification box; hump box Ablaufstellwerk classification control computer? Ablaufsteuerrechner (ASR) classification control system Ablaufsteuersystem classification point Ablaufweiche classification signal (us.) Kennzeichen von Sonder- oder sonst besonderen

Zügen beim => Fahrplan-basierter Zugleitbetrieb classification yard (us.) = => marshalling yard clawlock = claw lock = claw-lock => clamp lock clawlock = claw lock => hook point lock clear (, to) freimachen; frei fahren clear (as signal aspect) ,Fahrt frei’; ,Fahrt’ (uneingeschränkt) clear (track section) Gleisabschnitt ist frei von Fahrzeugen (technisch) clear a signal Signal auf ,Fahrt’ stellen clear aspect Fahrtbegriff (allgemein) clearance Abstand (in der Breite, seitlich); Freimeldung clearance bar mechanischer Radtaster clearance marker c/m = fouling point indicator (us.)

Grenzzeichen (Gz) (Ra 12)

clearance point Mindestreichweite der Gleisfreiprüfung einer Weiche oder Kreuzung um Profilfreiheit zu sichern

cleared freigefahren clearing (of signal) auf ,Fahrt’ stellen/gehen eines Signals clearing a track; clearing of a track frei fahren eines Gleises clearing point (location which must be cleared by a train to release a status, e.g. a route)

Zugschlussstelle

clearing point 1) Ende einer zu überwachenden Strecke (allgemein) clearing point 2) Ende einer Fahrplantrassen-Konfliktzone clearing time Räumfahrzeit clearing time and => route release time combined

Nachbelegungszeit

clear-of-loop marker board Tafel am Beginn der freien Strecke (am Ende des => token overlap beim => RETB in GB)

clipping 1) anlegen eines Handverschlusses an Weiche clipping 2) begrenzen; abschneiden clock Uhr clock face = clock-face => clockface clock line Uhrenlinie; Uhrenschleife clock unit Zeitgeber; Taktgeber clockface connectional timetable Anschluss-Taktfahrplan clockface schedule (us.) = => interval timetable clockface timetable = => interval timetable close doors indicator Türschliess-Signal (,T’) close doors indicator (CD) Türschließaufforderung (entspricht dem ,T’/Zp 8 vor

dem grünen Ring/Balken in D) close headway signal [multi(ple) home signalling to facilitate close headway with platform track still partly occupied]

Nachfahrsignal

Page 26: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 26 of 315

English German close viewing sector (CVS) Nahsichtsektor (einer Signaloptik) closed (block) = => line blocked closed block Block mit neutraler Grundstellung (,geschlossen’) closed circuit current Ruhestrom closed circuit television (CCTV) in sich geschlossene TV-Anlage closed signal � signal ‘on’ closed switch-blade anliegende Weichenzunge closed track (due to works) Baugleis close-up device; closing-up device Beidrückeinrichtung close-up/closing-up signal Vorrücksignal vor Stationen closing up beidrücken closing-up signal Beschleunigungssignal closure list Dokument als Unterlage zu Testzwecken closure rail Zwischenschiene (in Weiche) clutch Kupplung coach => carriage coaching stock Fahrzeuge, die in Personenzügen (mit)laufen

können/dürfen co-acting signal aus Nahsichtgründen verdoppeltes Signal co-acting signal Signal, welches aus Erkennbarkeitsgründen einen

Zwilling mit gleichen Begriffen hat coasting rollen ohne Antrieb/Bremse; ausrollen co-axial cable Koaxialkabel code generator Kennungsgenerator; Kodegenerator code line (us.) = => transmission link coded audio frequency track circuit (AFTC) kodierter Tonfrequenz-Gleisstromkreis coded track circuit kodierter Gleisstromkreis coefficient of adhesive Reibungskoeffizient coil Spule (Relaisspule) cold start Neustart (z.B. eines Systems) collar => lever collar collateral delay übertragene (von anderen Zügen) Verspätung collector shoe Stromabnehmer (von 3. Schiene) collision Zusammenstoß (auch Interessenkonflikt) colour code Farbkode; Farbkodierung; Farbkennung colour coded indoor cable Systemkabel colour light signal Lichtsignal das Farbbegriffe zeigt colour light signal unit Signallaterne (farbig) colour light signalling Signalisierung mittels Farblichtsignalen colour light unit => colour light signal unit colour monitor Farbbildschirm colour position light signal Lichtsignal mit farbigen Form-(Positions-)-begriffen coloured filter Farbfilter; Farbscheibe; Farbfilterscheibe coloured light unit farbige Signaloptik combined level crossing protection and traffic light system

BÜSTRA/BÜSTRA-Anlage

command 1) Bedienung (Eingabe); Bedienungshandlung

Page 27: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 27 of 315

English German command 2); order; instruction Befehl 1) (allgemein); Anweisung command instrument [block instrument to transmit/receive an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlsfeld (allgemein)

command interlocking (us.) Zustimmungs-abhängige Stellwerkstechnik command machine Befehlswerk command processor Eingaberechner command receiving instrument [block instrument to receive an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlsempfangsfeld

command sending instrument [block instrument to transmit an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlsabgabefeld

command tower (us.) Fahrdienstleiterstellwerk; Befehlsstellwerk commencement indicator � speed indicator commercial off the shelf (COTS) (product, usually computer)

marktgängig; marktgängiges Produkt, in der Regel Computer

common (train detection) section (common to more than one element)

gemeinsamer Gleisabschnitt

common button; group button; master button Gruppentaste common control set Anschaltgruppe (GB-Spurplan) common drive for more than one element in mechanical interlocking

Durchgangsantrieb

common intermediate signal Gruppenzwischensignal common law Gewohnheitsrecht common mode failure Störung, die gleichartig bei voneinander

unabhängigen Einheiten auftritt common mode fault Fehler, der gleichartig bei voneinander

unabhängigen Einheiten auftritt common rail Erdschiene bei Gleisstromkreis common return gemeinsame Rückleitung common section signal Gruppenausfahrsignal [in GB, wenn kein äußeres

Ausfahrsignal als => advance starting signal = section signal folgt]

common signal Gruppensignal common starting signal Gruppenausfahrsignal [in GB wenn ein äußeres

Ausfahrsignal als => advance starting signal = section signal folgt]

common track circuit (common to more than one element)

gemeinsamer Gleisstromkreis

comms Fernmeldebereich (Kurzform) communication based train control (CBTC) Zugsteuerung/Zugbeeinflussung mittels

Übertragungstechnologie communications network Fernmeldenetz commutation Kommutierung

Page 28: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 28 of 315

English German commutator Kommutator; Stromwender; Drehschalter commutator lock Sperre am Drehschalter des Blockinstruments in GB commuter traffic Nahverkehr comparator Vergleicher competent person formell für einen Zweck qualifizierte Person competitive konkurrierend compilation Zusammenstellung compile (, to) zusammentragen; zusammenstellen compliant übereinstimmend component list Bauteilliste composite braking curve Bremskurvenblatt (GB) für gemischten Verkehr compound points gekuppelte Weichen compound route gekuppelte Fahrstraßen; verbundene Fahrstraßen;

„Überdrückte Fahrstraße“ comprehensive approach locking Fahrstraßenverschluss, welcher erst wirksam wird,

wenn sich (bei bereits ,Fahrt’ zeigendem Signal) im Annäherungsbereich ein Zug befindet

'comprehensive' approach locking = approach locking 'comprehensive'

Annäherungsverschluss, auflösbar durch Zugfahrt oder mit Zeitverzögerung

comprehensive railway operating Bahnbetrieb compressed air Druckluft compression Druck compressor Kompressor (Luftpresser) compulsory zwingend; obligatorisch computer Elektronenrechner computer assisted train supervision Rechner gestützte Zugüberwachung (RZÜ) computer based interlocking (CBI) Computer-Stellwerk der zweiten Generation computer based train describer system rechnerbasierte Zugnummernmeldeanlage computer controlled rechnergesteuert conceivable denkbar concentrated central interlocking zentralisierte Stellwerkstechnik concentrator => telephone concentrator concentric conductor runder, mehrdrähtiger Leiter concise kurz (und bündig); knapp concourse (at a terminal station) Querbahnsteig concrete base Betonfuß concrete marker Beton-Markierungsstein concrete pedestal Betonsockel condition monitoring Zustandsüberwachung conditional approach locking von Bedingungen abhängiger

Annäherungsverschluss conditional crosslock (us.) = => reciprocal conditional locking

conditional locking von Bedingungen abhängiger Verschluss

Page 29: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 29 of 315

English German Conditional override key (for axle counrer reset and restoration)

Tastenbedienung, mit der der Wartungstechniker einen letzten 'Aus'zählimpuls simuliert (als Bedingung für => Conditional-type axle counter reset and restoration

Conditional-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung unter alleiniger Verantwortung des Fdl. Nur möglich, wenn zuletzt 'aus'gezählt war.

conditioned bedingt; abhängig (von) conditions governing exchange of authority Erlaubniswechselbedingungen conditions, failure => failure conditions conducive to regular operation(s) betriebsregelnd conduct (, to) leiten conductive leitend; galvanisch verbunden conductor 1) Leiter (el. Leiter) conductor 2) (us.) Zugchef; Zugführer conductor 3) Schaffner (GB) conductor rail Stromschiene; 3. Schiene für Fahrstrom conductor size Leiterquerschnitt configuration Struktur configuration management Strukturmanagement eines Systems confirm (, to) bestätigen confirm arrival of complete train at station to train control officer

Ankunftsmeldung (Zugleitbetrieb)

confirmation instrument [block instrument to confirm execution/receive confirmation of execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Zustimmungsfeld (allgemein)

confirmation receiving instrument [block instrument to receive confirmation of execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Zustimmungsempfangsfeld

confirmation sending instrument [block instrument to confirm execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Zustimmungsabgabefeld

confirmation to train control officer that train has been stabled clear of main track

Abstellmeldung (Zugleitbetrieb)

conflicting locking gewöhnlicher Fahrstraßenausschluss = einfacher Fahrstraßenausschluss

conflicting movements feindliche Bewegungen/Fahrten conflicting route feindliche Fahrstraße connecting industrial branch line/railway Anschlussbahn connecting track Verbindungsgleis connection Zugbegegnung (von Zügen an Stationen auf

eingleisiger Strecke) connection box = junction box Anschlusskasten; Beikasten (öst.)

Page 30: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 30 of 315

English German consecutive delay = => collateral delay consecutively aufeinander folgend consent Zustimmung consequential daraus folgend; sich ergebend consist (us.) = => rake consistent logisch console Stelltisch; Bedientisch conspicuously auffällig constant voltage transformer Konstantspannungstransformator constraint Einschränkung Contact Ansprechpartner contact Kontakt contact detection => contact sensing contact length Wirkbereich (z.B. der Kommunikation mit einer

Balise) contact sensing Kontaktauslesung (spannungsfreier Kontakt) contact sequence Kontaktfolge; Kontaktsequenz contact spring Kontaktfeder contact welding Kontaktverschweißung contact wire Fahrdraht contactor (heavy duty relay) Schütz contemplate (, to) vorstellen contingency Zufälligkeit; Eventualität continuity proving Haltfallprüfung des Zielsignals continuous ATP linienförmige Zugbeeinflussung continuous automatic train control Linienzugbeeinflussung (LZB); linienförmige

Zugsteuerung continuous automatic train control utilising => sub block sections to increase line capacity

Hochleistungsblock (CIR-ELKE)

continuous automatic train protection linienförmige automatische Zugsicherung continuous bonding durchgehend gebrückt (überbrückte Schienenstöße) continuous data transmission dauernd mögliche Datenübertragung (durch Radio) continuous detection dauernd überwacht; dauernde Überwachung continuous scanning mode regelmäßige Abfragemethode continuous sighting kontinuierliche Sicht continuous transmission system linienförmig wirkendes Übertragungssystem continuously welded rail (cwr, c.w.r.) durchgehend geschweißte Schiene continuously welded track durchgehend geschweißtes Gleis contra flexive curved point Außenbogenweiche contra-flow entgegen der normalen Fahrtrichtung auf Gleis mit

Gleiswechselbetrieb contra-flow track (track of a bidirectionally signalled double track line used against the regular direction of travel)

Gegengleis

contrast ratio Kontrastwert control Kommando (z.B. in Fernsteuerung); Steuerung;

Auftrag; Stellauftrag

Page 31: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 31 of 315

English German control area => control range control circuit Steuerkreis; Steuerstromkreis control coil Steuerwicklung (bei Motorrelais) control console Stellpult control core (double-element vane relay) Steuerwicklung an zwei-systemigem

Wechselstromrelais (Scheibenrelais) control desk Stelltisch control device Stellorgan (Hebel, Taste, Schalter etc.) control equipment Stelleinrichtung control length of a signal (us.) => signal-associated length of route and overlap

control module Stellteil control office 1) Bedienraum (für größeren Bereich) control office 2) fernsteuernde Stelle (allgemein) control operation Stellbewegung control panel (=> combined control panel) Stelltafel control phase Gleisphase (bei Motorrelais) control point Platz, von dem etwas gesteuert wird (allgemein) control range Stellbereich; Steuerbereich (eines Stellwerks/einer

Zentrale) control reception Kommandoempfang; Kommandoübernahme control room Raum in dem der Bediener sitzt/steht control sheet = control table control station (us.) Stelle, von der aus andere Signale ferngesteuert

werden control system; management system Leitsystem (allgemein) control table = locking table = interlocking table = control sheet = locking sheet

Verschlusstabelle = Verschlussplan = Verschlusstafel

control table based interlocking tabellarische Fahrstraßenlogik control telegram Kommandotelegramm; Steuertelegramm control transfer Kommandoabsetzung control valve Steuerventil controllability Regelbarkeit controlled balise (ETCS) steuerbare Balise (ETCS) controlled cut (retarded semi continuously) geführter Ablauf controlled element (e.g. point, derailer, signal) Stelleinheit; Stellelement controlled level crossing Bahnübergang mit Vollschranken oder Toren unter

Signalschutz controlled manual block (us.) durch Gleisfreiprüfung unterstütztes

Handblocksystem controlled point (us.) ferngesteuerte Betriebsstelle controlled relay Signalrelais vom Typ C (in der Schaltung

überwacht) controlled signal durch Bediener zu stellendes Signal controlled signal working automatically Signal, welches Stellwerk abhängig ist, aber bei

Bedarf automatisch arbeitet controller � supervisor

Page 32: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 32 of 315

English German controlling locomotive führendes Triebfahrzeug (das einen Zugverband

führende Tfz) controls processing Eingabeverarbeitung (zum Steuern der Kommandos

im Fernübertragungssystem) controls processor Eingabeverarbeitungsrechner (zum Steuern der

Kommandos im Fernübertragungssystem) converging junction = => trailing junction converse locking = => reciprocal locking convert (, to) umwandeln Co-operative Unconditional-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung gemeinsam nach Absprache zwischen Fdl und Wartungstechniker

copper sleeve = => copper slug copper slug Kupferring; Kupferhülse (auf Spulenkern)

(Kurzschlusswicklung) cord Kabel zum Anschluss ortsbeweglicher Verbraucher core Kern; Kabelader cornering => flank collision in humping process cornfield meet (us.) Frontalzusammenstoß auf freier Strecke correlation Vergleich der Dokumentation und des Zustands

eines Systems/Geräts auf Übereinstimmung correlation point Korrekturpunkt correspondence Übereinstimmung; Korrespondenz corruption Verfälschung (z.B. einer Übermittlung) cost-effective kostengünstig COTS => commercial off the shelf cotter pin Splint; Sicherungsstift counter conditional locking Verschluss, welcher eine Abhängigkeit sichert counter current Gegenstrom counter energization Gegenerregung counter unit Zählwerk; Achszählwerk countermove = => opposing move counterweight Gegengewicht counting head => wheel detector head counting in einzählen counting out auszählen couple (, to) koppeln; kuppeln; ankoppeln (von Fahrzeugen) coupling Koppelung; Kupplung coupling bar Verbinder (mechanisch) cover glass Abdeckglas; Abdeckscheibe cracked rail gebrochene Schiene cradle relay Kammrelais crank Hebel crank handle Kurbel (durchweg zur Umstellung eines

Weichenantriebs per Hand) crank handle box Kasten für Weichenkurbel creep (of rails) Wanderung (von Schienen) creep signal => Toton signal

Page 33: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 33 of 315

English German C-relay => controlled relay cripple schadhaftes Fahrzeug; schadhafter Zug criticality (ETCS) der Moment an dem ein Fehler die ETCS-Anlage

unbrauchbar/unsicher werden lässt cross level Unterschied zwischen den Oberkanten der

Schienen eines Gleises ohne gewollte Überhöhung cross section Querschnitt cross tie (us.) => sleeper cross town line (suburban traffic) Durchmesserlinie (Nahverkehr) cross-acceptance gegenseitige Anerkennung (von z.B.

Sicherheitsnachweisen) cross-bond Verbindungsseil zwischen Schienen zur

Triebstromrückleitung und/oder Vermaschung von Gleisen

cross-bonding Verbindung zwischen Schienen eines Gleises oder zwischen Schienen paralleler Gleise

crossed gekreuzt crossing 1) => diamond crossing crossing 2) Übergang; Bahnübergang crossing attendant Schrankenposten crossing box = gate box Schrankenwärterbude crossing initiation BÜ-Einschaltung crossing keeper Schrankenwärter crossing loop Kreuzungsgleis; Kreuzungsstelle (Jedes Gleis für

nur eine Fahrtrichtung signalisiert. Sonst => passing loop.)

crossing movement in section (of trains on different tracks on a multitrack open line)

Zugkreuzung (einander auf offener mehrgleisiger Strecke auf unterschiedlichen Gleisen begegnen)

crossing movement in section (on a multiple track section on otherwise single line)

fliegende Zugkreuzung

crossing speed board Geschwindigkeitstafel vor BÜ crossing station Kreuzungsbahnhof 1) (Station auf eingleisiger

Strecke) crossing station 1) Ausweichbahnhof; Kreuzungsbahnhof crossing time Räumzeit (der Straßenfahrzeuge am BÜ) crossing time (block change time between a train arriving and an opposing train leaving on the same single line track)

Kreuzungszeit

crosslock (us.) = => reciprocal locking crossover Verbindung zwischen parallelen Gleisen (allgemein) crossover (signalled crossover or double crossover on open line)

Überleitstelle

cross-read (one signal to another) irrtümliche Auslegung eines nicht zutreffenden anderen Signals

crosstalk übersprechen crosswind protection Windschutz (z.B. an hohen Brücken) crotch-layout; Y-point; Y-points Gabelweiche CRT => cathode ray tube

Page 34: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 34 of 315

English German cruising speed Fahrgeschwindigkeit CSR => cab secure radio CTC => centralised traffic control CTC control office Bedienraum in Fernsteuerzentrale CTC panel Streckenfernsteuertafel CTC-centre Fernsteuerzentrale CTC-line ferngesteuerte Strecke; Fernsteuerstrecke CTR => cable termination rack cubicle Schrank; Schaltschrank; Gehäuse current Strom current activated circuit Arbeitsstromschaltung current limit gegenwärtiger durch ETCS ermittelter Grenzwert current of traffic (us.) = => direction of travel current position (ETCS) gegenwärtiger durch ETCS ermittelter Ort eines

Zuges current sensing Stromerkennung current-operated track circuit stromgeprägter Gleisstromkreis curve easement => transition curve curved panel (large) Panoramatafel curved point Bogenweiche curved track (of point) = => turnout track custom-built maßgeschneidert customer’s requirement specification Pflichtenheft cut Ablauf (ablaufende Einheit in Rangierbahnhof) cut (us.) 2) = => uncouple cut 1) Ablauf (in sich geschlossene Wageneinheit in

Ablaufanlage) cut list? Zerlegeliste cut section (line circuit) Unterteilung von Funktionsleitungen entlang der

Strecke zur Begrenzung von Streueinflüssen cut section (track circuit) = => multi-section track circuit

cut-off contact Abschaltkontakt cut-out sign Geschwindigkeitstafel, bestehend aus offenen

Metallziffern cut-out switch Ausschalter cutting procedure Zerlegeprozess in Ablaufanlagen; Zerlegung CVS => close viewing sector cwr = c.w.r. => continuously welded rail CX gemeinsame Rückleitung einer Wechselspannung D as BS 376 last letter: - D als letzter Buchstabe: nicht belegt D as BS 376 prefix letter: Clear (green); Decoding

D als Vorbuchstabe: Fahrt frei (grün); Dekodierung (Entschlüsselung)

daisy chain sequenzieller Ablauf daisy chained nacheinander; in Folge damage Schaden damage limitation Schadensbegrenzung

Page 35: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 35 of 315

English German danger (signal at danger) ,Halt’ (Signal auf ,Halt’) (auch als Signalbegriff) danger aspect Haltbegriff 'danger' button Gefahrtaste danger point (DP) (ETCS) der Ort hinter einem ETCS-Fahrziel, der von der

Zugspitze gefahrlos erreicht werden kann danger point; dangerous point Gefahrpunkt danger signal Haltsignal dark signal = signal dark erloschenes Lichtsignal (aus welchem Grund auch

immer) dark territory (us.) Streckenbereich ohne Signalisierung data Aussage in elektronischer Form (allgemein) data bit Datenbit data collection Datensammlung (allgemein) data driven datengesteuert data entry Dateneingabe data highway Datenvielfach data input module Dateneingabemodul data link Datenverbindungsweg, allgemein data link module Datenverbindungsmodul data output module Datenausgabemodul data preparation Datenaufbereitung; Datenvorbereitung data transmission system Datenübertragungssystem data transponder (ETCS) Datenpunkt (ETCS) data word Datenwort database Datenbasis daylight/nighttime voltage switchover Tag/Nacht-Umschaltung daylight-voltage Tagspannung (für Signale) daylight-voltage indicator Tagpannungsmelder days on which a scheduled train runs Verkehrstage DC => direct current DC area (dc electrified traction area) mit Gleichstrom elektrifizierter Bereich DC block instrument Bahnhofs-Blockfeld in D DC electrified line mit Gleichstrom elektrifizierte Strecke DC interference Gleichstrombeeinflussung DC track circuit Gleichstromgleisstromkreis DC track relay Gleichstromgleisrelais DC traction area mit Gleichstrom elektrifizierter Bereich DCS => dispatcher control system dead heading (us.) leerer Zug; Lokzug dead locking unbedingter Verschluss (z.B. einer Weiche durch

die GFM) dead-end line Stichstrecke dead-end line block section Stichbahn-Blockabschnitt dead-end track Stumpfgleis (allgemein) deadlock (, to) festfahren (betrieblich) deadlocking [of point(s) not route locked] Umstellverhinderung [z.B. von Weiche(n) in

Rangierzonen durch Gleisfreiprüfung]

Page 36: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 36 of 315

English German deadman � driver's safety device deadman’s handle � driver's safety device deadman’s pedal � driver's safety device debug (, to) Fehler beseitigen decal Abziehbild deceleration data Bremsverzögerungsdaten decentralised automatic block dezentraler selbsttätiger Block declared non-compliance (DNC) als nicht erfüllt genannt (z.B. eine Forderung) decommissioning Außerbetriebnahme dedicated zugeordnet deduce (, to) ableiten (von) (≠ elektrisch ableiten, entladen) deenergise (, to) spannungslos schalten/machen deenergised spannungslos geschaltet/gemacht deenergised state (track occupied) ,Besetzt’-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) default value (ETCS) Rückfallwert des ETCS defect Störung, Ausfall defective signal gestörtes Signal deflect (, to) abweichen; ablenken; ausschlagen (Zeiger) degraded mode condition(s) Zustand herabgesetzter Leistung(sfähigkeit) degraded performance herabgesetzte Leistung(sfähigkeit) degree of occupation Belegungsgrad degree of utilization Auslastung DEL => driver’s eye level delay (, to) Verzögerung; verzögern delay upon arrival Ankunftsverspätung delayed yellow (aspect) verzögert angeschalteter Gelbbegriff, um

Geschwindigkeitsreduzierung zu erzwingen deliberate beabsichtigt deliberate flank protection call transfer point Verzichtweiche deliberate individual locking gezielter Einzelverschluss delicate empfindlich demagnetisation Entmagnetisierung demodulate demodulieren depart (, to) abfahren; ausfahren departure Ausfahrt; Abfahrt departure of train confirmed to train control officer

Verlassensmeldung (Zugleitbetrieb)

departure platform Abfahrtbahnsteig departure repeat lock; departure repeat locking Ausfahrsperre departure repeat locking indicator Ausfahrsperrmelder departure route Ausfahrstraße departure station Abgangsbahnhof departure track Ausfahrgleis departure yard Ausfahrgruppe in Rangierbahnhof dependency lock Abhängigkeitsschloss dependent abhängig dependent point lock (us.) in Weichenantrieb integrierter Zungenverschluss

Page 37: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 37 of 315

English German dependent signal box (subordinate to command box)

Wärterstellwerk (vom Befehlsstellwerk abhängiges Stellwerk)

dependent tower (us.) = => dependent signal box

depending upon function funktionsbedingt; funktionsabhängig depot Betriebshof depression bar durch Spurkranz betätigte mechanische Vorrichtung

am Gleis derail entgleisen derail (us.) = => derailer derailer Gleissperre derailer indicator Gleissperrensignal in D (Sh 0, Gsp 0, Sh 1, Gsp 2) derailer 'off' indicator Gleissperrsignal ,Gleissperre abgelegt' in D, auf ex

DR Gebiet (Gsp 2) derailer 'on' indicator; elsewhere 'stop' Gleissperrsignal ,Halt' in D, auf ex DR Gebiet (Gsp

0) derailer 'on' indicator; elsewhere 'stop' Schutzsignal ,Halt' in D, auf DB alt Gebiet (Sh 0) derailer 'on'/'off' indicator; otherwise 'stop'/'shunting move permitted'

Schutzsignal ,Halt'/,Fahrverbot aufgehoben' (Sh 0/Sh 1) in D, auf DB alt Gebiet

derailment Entgleisung design authority Verantwortliche Stelle für eine Systemlösung design details Einzelheiten und Unterlagen zur Definition eines

Systems design of turnout/point [type of turnout/point(s)] Weichenbauform design plan Ausführungsplan designation Bezeichnung (eines Elements) designation plate Bezeichnungsschild desire (, to) wünschen, begehren, erstreben desk Schreibtisch; Pult desk-mounted auf Schreibtisch gestellt/befestigt destination (e.g. of travel/trip) Fahrtziel; Ziel (allgemein) destination criterion Fahrtzielkennzeichen destination indication Fahrtzielanzeige destination indicator Fahrtzielanzeiger; Zielmelder destination inhibitor Zielsperre (allgemein) destination signal (≠ => exit signal) Zielsignal (allgemein); Signal am Ende/Ziel einer

Betrachtungseinheit (z.B. Blockabschnitt, Fahrstraße)

destination station Bestimmungsbahnhof destination track Zielgleis (allgemein) destination-based automatic train routing Fahrtziel-basierte Zuglenkung detail display detailed display Lupenbild detail view Lupenansicht detect (, to) prüfen; überwachen (z.B. eines Zustands) detectable; monitorable überwachbar detected überwacht (z.B. Weichenzunge) detected clear freigeprüft

Page 38: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 38 of 315

English German detected section überwachter Gleisabschnitt (technisch überwacht) detected track 1) überwachtes (durch GFM) Gleis detected track 2) Freimeldeabschnitt (allgemein) detected track associated to sub route (tracks of shunt sub routes may be undetected)

Fahrwegauflöseabschnitt

detection Überwachung eines ermittelten Zustands (räumlich, punktförmig)

detection circuit Prüfkreis; Prüfstromkreis detection contact Überwachungskontakt (z.B. Weichenzunge) detection equipment Überwachungseinrichtung detection length Überwachungslänge (räumlich) detection point (axle counter detection point) => wheel detector head

detection rod Prüferstange (allgemein) detector Überwacher; Prüfer; Ermittler detector bar = lifting bar Fühlschiene; Spurkranztaster (mechanische

Sperrleiste) detector blade = => detector slide detector box Prüfergehäuse detector contact = => detection contact detector rod = => detection rod detector slide Prüferschieber (allgemein) detector slide switch-blade lock Riegelschloss (einfach) detonator Knallkapsel detonator placer Knallkapsellegevorrichtung, Knallkapselleger detrack (, to) ausgleisen (entfernen eines Nebenfahrzeugs vom

Gleis) detracking place Aussetzstelle für Nebenfahrzeuge (ohne Weiche) deviation path Umfahrweg deviation route = => alternative route device to enforce completion of lever operation Unterwegssperre diagnostic aid Diagnosehilfe diagnostic processor Diagnoserechner diagonal rail bond Diagonalschienenverbinder diamond Raute im Kreuzungsbereich diamond crossing; scissors Kreuzung (Gleiskreuzung) dichroic signal LED-Signal dielectric � insulation Diesel ’off’ button Diesel-Ausschalttaste Diesel ’on’ button Diesel-Einschalttaste diesel generator set Dieselaggregat diesel multiple unit (DMU) Dieseltriebwagenzug differential speed board Tafel mit Zugart-abhängigen unterschiedlichen

Geschwindigkeitsangaben differential speed restriction Zugart-abhängige unterschiedliche

Geschwindigkeitsbeschränkung digital-to-analogue converter Digital-Analog-Umsetzer

Page 39: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 39 of 315

English German dimming stufenlos Beleuchtung/Lichtstärke regeln dining car; diner (us.) Speisewagen direct current (DC) Gleichstrom direct flank protection (provided by an adjacent element)

Nahschutz

direct opposing locking Ausschluss von Gegenfahrten bei gleicher Weichenlage (,besonderer Fahrstraßenausschluss’)

direct track locking => dead locking direct traffic control (DTC) (us.) Funk-basierter Zugleitbetrieb. Betriebsart auf festen

Streckenabschnitten ohne Signalisierung direct wire control Einzeldrahtsteuerung/Fernsteuerung (über

Leiterschleifen) direction (of movement, route) Richtung (allgemein) direction (of travel) dependent fahrtrichtungsabhängig direction (of travel) neutral fahrtrichtungsunabhängig direction announcer Richtungsvoranzeiger (Zs 2v) direction discrimination Richtungsunterscheidung direction indicator Richtungsanzeiger (allgemein, auch Zs 2) direction lever Richtungshebel (für Fahrtrichtung auf eingleisiger

Strecke) direction lever operation (on single line) Richtungsbetrieb auf eingleisiger Strecke mit

Gleisfreiprüfung unter Signalschutz im Zugmeldeverfahren

direction of travel Fahrtrichtung direction of turnout Abzweigrichtung direction setting relay start Richtungsstellerrelais Anfang directional richtungsabhängig; richtungsbezogen directional antenna Richtantenne directional indication Richtungsanzeige auf Meldetafel bei

Gleiswechselbetrieb directional lock richtungsbezogener Verschluss directional sticks (route locking) (us.) = => sectional release route locking

directional wheel detector richtungsempfindlicher Schienenkontakt direction-specific operation Richtungsbetrieb directly connected industrial branch line/branch railway

Hauptanschlussbahn

disable (, to) außerstand setzen; unfähig machen disc Scheibe (rund) disc signal 1) Scheibensignal (mit runder Scheibe, allgemein) disc signal 2) mechanisches Signal (runde Scheibe, Rangiersignal

in GB) discernible wahrnehmbar; klar erkennbar discharge (, to); discharged entladen (z.B. Batterie, Kondensator) discharged indicator Entladungsmelder discharging (a battery) Batterieentladung disconnected signal Signal, welches auf den einschränkendsten

Fahrtbegriff festgelegt ist

Page 40: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 40 of 315

English German disconnection 1) Vereinbarte Außerbetriebnahme/eingeschränkte

Funktion während Bauarbeiten disconnection 2) (from lineside equipment) Abbinden (von Außenanlagen) discriminating filter selektiver Filter discriminator Auswerter; Auswähler; Impulsunterscheider disengage (the 'loss of tension' indicator) Ausscheren (bei Drahtbruch) disorder Unordnung; Unregelmäßigkeit disorientation Orientierungslosigkeit (z.B. bei Nebel auf der

Strecke) disparity Ungleichheit dispatcher Disponent; in Betriebs-, Bereichszentrale,

Streckenfahrdienstleiter in Fernsteueranlage dispatcher control system (DCS) (us.) Funk-basierter Zugleitbetrieb. Betriebsart von

Streckenbereichen ohne Signalisierung dispatching fahrdienstlich dispatching centre Dispositionszentrale display Anzeige display brilliance Anzeigesichtbarkeit; Anzeigeschärfe;

Anzeigequalität display control Anzeigesteuerung display controller Anzeigesteuergerät display panel Meldetafel; Anzeigetafel display processor Anzeigerechner display refresh cycle Auffrischungszyklus für Anzeigen, Meldungen disposal Beseitigung disruption Unterbrechung disseminate (, to) verteilen; verbreiten distance (between successive trains) Raumabstand distance distant to main signal Vorsignalabstand distance to danger point Gefahrpunktabstand distance to danger point (ETCS) Abstand EoA – ETCS-Gefahrpunkt Distance-To-Go signalling ? distant arm proving Prüfung eines Vorsignals in Warnstellung distant board Tafel an Stelle eines Vorsignals (Vorsignaltafel) distant signal Vorsignal distant signal approaching beacon Vorsignalbake (Ne 3) distant signal aspect Vorsignalbegriff distant signal board Vorsignaltafel (Ne 2) distant signal identification Vorsignalkennzeichen distant signal in general, able to display warning aspects of various natures by day or night, by light or semaphore, individually or combined with main signals or main aspects

Vorsignal in D (Vr ..., Hl ..., Sv ... , Ks 2)

distant signal repeater Vorsignalwiederholer distant signal target Vorsignalschirm distant signal to starting signal Ausfahrvorsignal distortion Verzerrung

Page 41: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 41 of 315

English German distributor Verteiler distributor, circular => circular distributor disturbed gestört (allgemein) diverge ablenken (über eine Weiche) divergence Abweichung; Abzweigung; Trennung divergence (of parallel systems) nicht synchroner Ablauf (paralleler Systeme) diverging junction Fahrwegverzweigung (spitz) diverging route abzweigende Fahrstraße; abzweigender Fahrweg diverging speed � speed of divergence diverse unterschiedlich; verschieden (oft bewusst/

beabsichtigt) diversity Diversität; Vielfalt divert (, to) ablenken; umlenken; umleiten dive-under � underpass divisible train staff unterteilbarer Blockstab DMI => driver machine interface DMU => diesel multiple unit Dn as BS 376 prefix letter: Down (direction of traffic)

Dn als Vorbuchstabe: In Richtung ,down’

DNC => declared non-compliance DO => driver only document (, to) Dokument; dokumentieren dog chart = => locking chart doll Kurzmast für Signalflügel auf Ausleger/Signalbrücke DOO => driver only operation dot matrix display Rasterpunktanzeige dot matrix sign Rasterpunktanzeiger double balise group verdoppelte Balisengruppe (aus

Zuverlässigkeitsgründen) double crossover doppelte Gleisverbindung zwischen parallelen

Gleisen double detector slide point switch-blade lock Riegelschloss (doppelt) double detector slide point switch-blade lock with link slide

Riegelschloss (gekuppelt)

double ended points Weichenpaar (gemeinsam gestellt/überwacht) double filament lamp Doppelfadenlampe (Doppelfadensignallampe) double fixed balise group Doppel-Fest(daten)balisengruppe (ETCS-

Gleiskoppelspulengruppe bestehend aus 2 Balisen mit festem Dateninhalt

double frog Doppelherzstück double junction zweigleisige Verzweigung; doppelgleisige

Verzweigung double line => double track line double point switch-blade bolt lock Weichenschloss (doppelt/beidseitig) double rail track circuit zweischienig isolierter Gleisstromkreis double running (crossover) junction Gleisverbindung auf mehrgleisigen Strecken

Page 42: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 42 of 315

English German double running crossover junction => double running (crossover) junction

double running junction => double running (crossover) junction

double section signalling => two section signalling

double slip doppelte Kreuzungsweiche (DKW) double slip crossing (us.) = => double slip double slip switch (us.) = => double slip double track line zweigleisige Strecke double yellow aspect Doppel-gelb Signalbegriff (in GB gelb über gelb) double-cut doppelt unterbrochen (doppelt unterbrochener

Stromkreis) double-cutting doppelt unterbrechen double-cutting => double-cut double-element vane relay zweisystemiges Wechselstromrelais

(Scheibenrelais) double-ended marshalling yard zweiseitiger Rangierbahnhof double-ended set of points Weichenverbindung mit zwei Zungenpaaren double-sided route indicator beidseitig lesbarer Raster-Fahrweganzeiger doublet lens combination Doppellinsensystem (2 Fresnellinsen) doublet optical system Doppellinsenoptik down (direction) Fahrtrichtung ,down’ down block normal channel einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren

Übertragungssystems in GB down loading tool (ETCS) Gerät, mit dem der Inhalt des ETCS-

Aufzeichnungsgeräts ausgelesen werden kann down loop Ausweichgleis; Überholgleis in ,down’-Richtung down proving Abfallprüfung down siding Nebengleis in ,down’-Richtung down train Zug in Fahrtrichtung ,down’ downhill Talseite; talseitig; abwärts down-loading Herunterladen downstream fuse Sicherung Dowty-retarder Kolbenkleinbremse (hydraulischer Bremsstößel in

Ablaufanlagen) DP => danger point DRA => driver’s reminder appliance draft plan Entwurfsplan dragging detector; dragging equipment detector Profilstörmelder im Gleisbereich draw-ahead aspect => call(ing)-on aspect draw-ahead signal (subsidiary signal) Vorrücksignal 'dressing' (e.g. 'dressing of switch ends') Vorbereitung (z.B. für den Zusammenbau von

Weichen/Weichenzungen) drift pin = channel pin (za.) Durchschlag, Schienenverbinderbolzen mit Nut drill signal (us.) Rangiersignalbegriff drill track (us.) = => shunting neck

Page 43: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 43 of 315

English German drive and retention rod Stell- und Festhaltestange drive bearing Trieblager drive rod Stellstange drive slide � throw bar drive stretcher bar => drive stretcher rod drive stretcher rod Zungenverbindungsstange einer britischen Weiche

in Höhe der Stellstange drive stroke Stellstangenhub drive-lock slide Stell- und Verschlussschieber driver = engineer (us.) Triebfahrzeugführer (Tf); Fahrer; Lokführer driver activated train departure procedure Fahrerselbstabfertigung driver advisory system (DAS) Fahrtoptimierungssystem driver error Fahrerfehler driver machine interface (DMI) Fahrpult driver only (DO) Einmannbesetzung eines Triebfahrzeugs driver only operation (DOO) Einmannbetrieb einer Zugeinheit driver’s assistant Beimann driver’s brake control valve (‘banjo’) Führerbremsventil driver’s eye level (DEL) Augenhöhe des Fahrers driver’s identification Fahreridentifizierung driver’s level crossing indicator Überwachungssignal an BÜ (ÜS) driver’s line of sight Sichtachse des Fahrers driver’s red light Überwachungssignalbegriff ,BÜ fehlerhaft’ driver’s reminder appliance (DRA) Sperrfunktion im Führerstand (verhindert, wenn von

Fahrer betätigt, Energiezufuhr) driver’s safety device (D) Sicherheitsfahrschaltung (Sifa) driver’s safety device (DSD) Wachsamkeitseinrichtung; Totmanneinrichtung driver’s white light (DWL) Überwachungssignalbegriff ,BÜ eingeschaltet' driverless train operation (DTO) fahrerloser Betrieb, aber mit Bordpersonal driving cab Fahrstand; Führerstand driving console Fahrpult/Führerpult driving on sight Fahrt auf Sicht; fahren auf Sicht driving trailer (DT) Steuerwagen driving van trailer (DVT) Steuerwagen mit Triebfahrzeugführerabteil droop (, to) herabsinken; sich senken (Schrankenbaum) drop shunt Wert des zum sicheren Abfall eines Gleisrelais

führenden Achsnebenschlusses drop-away Abfall (eines Relais) drop-away current = dropping current Abfallstrom (Ib)

drop-away factor = percentage release = release ratio

Abfallfaktor (L=Ib/Ia)

DSD => driver’s safety device DT => driving trailer DTC => direct traffic control DTO => driverless train operation dual button operation Zweitastenbedienung dual channel … zweikanalig...

Page 44: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 44 of 315

English German dual control switch (us.) Weiche, welche sowohl fern- wie auch handbedient

werden kann dual electrified area mit zwei Systemen elektrifizierter Bereich dual gauge track (with three rails) Zweispurgleis (Dreischienengleis) dual processor system Doppelrechnersystem dual protective point/switch (us.) = => selective protective point/selective protective switch (us.)

due diligence gebührende Sorgfalt dummy 1) Ersatz (im weitesten Sinne, z.B. ein fiktives Signal) dummy 2) (us.) (slang for => shunting signal) duplicate (, to) verdoppeln duplication Verdoppelung DVT => driving van trailer dwarf signal = => ground signal dwell time Haltezeit; Aufenthaltszeit (in Stationen) DWL => driver’s white light dynamic brake dynamische Bremse (generatorische Bremse) dynamic crossing (on a double track section on otherwise single line) = => non-stop crossing of trains

dynamic range Dynamikbereich dynamic refresh dynamische Erneuerung dynamic speed profile Geschwindigkeitsprofil, durch das Bremsvermögen

und die Länge des Zuges gegeben dynamite (us.) = => emergency brake application

E as BS 376 last letter: Electric lamp (illuminating)

E als letzter Buchstabe: elektr. Lampe (Beleuchtung); Erde

E as BS 376 prefix letter: Light; Heat (externally applied); Emergency; Earth

E als Vorbuchstabe: leuchtend; Erwärmung (von außen); Not... (Hilfs...); Erde

E&B => earthing and bonding E10k = E10K ältere Relaisstellwerkstechnik in GB early target clearing system (in hump yard) Räumförderer (in Ablaufbahnhof) early target shooting (in hump yard) Räumzielbremsung (in Ablaufbahnhof) earth Erde; Erder earth (, to) erden earth bond Erdseil/Erdungsleiter im/am Gleis earth bus bar Erdungsschiene (im/am Gebäude) earth fault Erdschluss earth leakage circuit breaker (ELCB) Fehlerstromschutzschalter earth leakage detection unit; earth leakage detector

Erdschlussmelder

earthed geerdet earth-free erdfrei earthing Erdung earthing and bonding (E&B) Erden und Verbinden (als Schutz für Mensch und

Gerät)

Page 45: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 45 of 315

English German earthing conductor Erdungsleiter earthing plan Erdungsplan earth-mat Erdungsmatte; Erdungsnetz earth-plate Erdungsplatte earth-rod Erdungsstange east-bound In Richtung Osten East-European speed signalling system Hl-Signalsystem echo Echo; Anzeige zur Bestätigung economical facing point lock (EFPL) Weichenriegel (GB), vereinigt mit

Weichenstellvorgang economiser Energiesparfunktion; Energiesparkontakt eddy current Wirbelstrom eddy current retarder Wirbelstromgleisbremse edge of crossing Beginn des Kreuzungsbereichs (auf der Straße an

BÜ) effect of stray voltage Störspannungseinwirkung effective clearance Nutzlänge; Nutzraum; Gleis-Nutzlänge efficiency Wirkungsgrad; Leistungsfähigkeit; Wirtschaftlichkeit;

Wirksamkeit EFPL => economical facing point lock EIRENE => European integrated railways radio enhanced network

ELCB => earth leakage circuit breaker electric button lock elektrische Tastensperre electric interlocking (us.) elektromechanisches Stellwerk electric key token working Blocksystem (GB) mit elektrisch freigegebenem

Schlüssel als Blockzeichen electric multiple unit (EMU) elektrischer Triebwagenzug (eine Einheit) electric point machine elektrischer Weichenantrieb electric separation joint elektrischer Trennstoß electric switch lock (us.) elektrisch freizugebender Verschluss einer

Handweiche electric token elektrisch freigegebenes Blockzeichen electric token block Blocksystem mit elektrisch freigegebenen

Blockzeichen electric token controls Bedingungen bei elektrisch freigegebenen

Blockzeichen electric token instrument elektrisches Blockzeichen beinhaltendes Gerät electric traction elektrische Zugförderung electrical interlocking elektrisches Stellwerk; el. Stellwerkssystem electrical slotting Abhängigkeitsschaltung electrical snubbing elektrische Abbremsung electrically coupled point machines/ electrically compounded point machines

elektrisch gekuppelte Weichenantriebe

electrify (, to) elektrifizieren electrode Elektrode

Page 46: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 46 of 315

English German electro-diesel motive power duales Antriebssystem (sowohl elektrisch wie

Diesel-elektrisch je nach Streckenausrüstung) electrodynamic retarder elektrodynamische Gleisbremse electro-hydraulic elektrohydraulisch electro-magnet Elektromagnet electromagnetic compatibility (EMC) elektromagnetische Verträglichkeit electromagnetic interference (EMI) elektromagnetische Beeinflussung electromechanical (in D) signal box (mechanical interlocking bed)

elektromechanisches Stellwerk

electromechanical indicator elektromechanischer Anzeiger electromechanical interlocking brit. Stellwerk mit mech. gestellten Weichen und

Lichtsignalen. Nicht gleich deutschem elektromechanischen Stellwerk

electromechanical manual lock and block system (D)

Felderblock

electro-mechanical resonator elektromechanischer Schwinger electronic axle counter elektronischer Achszähler electronic interlocking elektronisches Stellwerk (ESTW) electronic junction box Gleisanschlussgehäuse mit Elektronik electronic on-board working timetable Elektronischer/s Buchfahrplan und

Langsamfahrstellenverzeichnis (EBuLa) electronic protection relay (EPR) = => earth leakage circuit breaker (ELCB)

electronic timetable display (ETD) Elektronische Buchfahrplananzeige electronic token elektronisch übermittelte Blockfahrtfreigabe electronic token block (ETB) elektronischer Block electro-pneumatic elektropneumatisch electro-pneumatic brake elektrisch gesteuerte pneumatische Bremse electro-pneumatic signal box elektropneumatisches Stellwerk element Logischer Teil einer Signalanlage (physisch

und/oder fiktiv); Systemteil element connection diagram/plan Elementeverbindungsplan element control computer Stellrechner element control module Elementsteuermodul element status reception Elementstatusempfang; Elementzustandempfang elevated position light signal Lichtsignal mit Form-(Positions-)begriffen, erhöht

angeordnet elevated signal Mastsignal (im Unterschied zum Zwergsignal);

erhöht angeordnetes Signal ellipsoidal reflector elliptischer Reflektor in optischem System embankment Bahndamm embedded point machine versenkter Weichenantrieb; eingelassener

Weichenantrieb (unterhalb Schienenoberkante) embedded track eingelassenes Gleis (z.B. in Straßenpflaster) EMC => electromagnetic compatibility emergency alarm Notfall-Alarmverbindung auf Blockstrecken emergency barrier lowering Ersatzschließen

Page 47: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 47 of 315

English German emergency block bell Blockglocke für Kommunikation im Störungsfall in

GB emergency brake Notbremse emergency brake application Notbremsung; Zwangsbremsung emergency brake application Zwangsbremsung; Notbremsung emergency brake curve = basic curve Zwangsbremskurve emergency braking curve Notbremskurve emergency braking distance Notbremsweg emergency indicator Warnschild vor unangekündigter Langsamfahrstelle emergency power supply => standby power supply

emergency release Not- Freigabemöglichkeit/Ersatz-Freigabemöglichkeit für den Fdl (normalerweise plombiert)

emergency replacement switch Nothalt-Schalter für automatisches Signal emergency signal Notsignal emergency signals ‘on’ control (ESOC) Nothalt-Funktion (für alle Signale eines Stellwerks) emergency speed restriction unangekündigte Langsamfahrstelle emergency stop signal Nothaltsignal emergency stop switch Gefahrschalter emergency telephone Notfalltelefon EMI => electromagnetic interference emphasis Betonung empirical formula durch Erfahrung ermittelte Formel employee entitled to signal ‘right away’ Zugaufsicht employee responsible for keeping the train register

Zugmelder

employee’s timetable (us.) = => working timetable

EMU => electric multiple unit enable (, to) ermöglichen enamelled emailliert encoder Balisensteuereinrichtung (z.B. LEU) encryption key Kodierschlüssel end board Endscheibe (Lf 3) end of diamond crossing, scissors, slip point (as a track element)

Kreuzungsende

end of loop marker Kennzeichen für Ende einer Schleife end of movement authority (EoA) (ETCS) Ende der ETCS-Fahrterlaubnis (VZiel = 0) end of train device (us.) Zugschlussmelder mit

Bremsluftleitungsüberwachung end position (of point switch-blades); home position (of point switch-blades)

Endlage (einer Weiche)

end position detection Endlagenprüfung end position detector Endlagenprüfer end post Isolierplatte in Isolierstoß (hat Schienenprofil) endsection (of ETCS movement authority) letzter Abschnitt einer ETCS-Fahrterlaubnis

Page 48: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 48 of 315

English German endsection time-out start location (ETCS) Startpunkt der Fahrterlaubnis-Endabschnitt-

bezogenen vorgegebenen Zeit (ETCS) endsection time-out stop location (ETCS) Ende der Abschnitt-bezogenen ETCS-

Fahrterlaubnis nach Ablauf der vorgegebenen Zeit energise (, to) = energize (, to) unter Spannung setzen energising coil Speisewicklung energising field Energieübertragungsfeld energy redundancy (technical) Redundanz durch Energiewert/Energiemenge enforced return (e.g. of a release) Rückgabezwang engage (, to) (with, in) zusammenpassen mit; einfallen in (mechanisch) engineer (us.) 2) Lokführer; Triebfahrzeugführer engineer 1) ≠ => engineer (us.) Ingenieur engineering allowances Fahrzeitzuschläge wegen Bauarbeiten engineering hours Arbeitsstunden; Arbeitszeitaufwand engineering machine/non-standard vehicle Nebenfahrzeug engineering safety management Regelwerk zur Risikoabschätzung engineering token Blockzeichen für Wartungsarbeiten auf der Strecke engineering train Arbeitszug engineering work/works Arbeiten im/am Gleis enhanced permissible speed; enhanced permitted speed (EPS)

erhöhte zulässige Geschwindigkeit (für bestimmte Zugarten/-typen, z.B. Neigezüge)

enhancement Verbesserung; Verfeinerung enhancer (aus.) Weichenlageanzeiger mit erweiterter Funktion entering cable ankommendes Kabel entity Einheit; geschlossenes System entrance button Taste am Fahrstraßenanfang entrance instrument [block instrument at departure end (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Anfangsfeld (Felderblock)

entrance lock Anfangssperre im deutschen Felderblock entrance registration Startmarkierung entrance signal (aus.) => entry signal entrance signal (us.) => entry signal entrance signal � entry signal entrance-exit (NX) system Stellwerkstechnik mit Start- und

Zieltastenbedienung Entrance-Exit interlocking (system) Fahrstraßenstellwerk (mit Start- und Zieltasten-

Bedienung) entrance-exit-operation Start-Ziel-Bedienung entry (into ...) Einfahrt 1) entry and exit to and from ETCS level 2 Ein- und Ausstiege ETCS level 2 entry main route button relay Einfahrzugstraßentastenrelais entry point (first one in advance of home signal) Einfahrweiche entry signal (≠ => start signal) Signal am Anfang eines größeren Bereichs, z.B.

einer ETCS-Strecke. Ist durchweg gleichzeitig => exit signal eines hier verlassenen vorherigen größeren Bereichs.

Page 49: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 49 of 315

English German entry speed Einfahrgeschwindigkeit enumerate (, to) aufzählen EOA = => EoA EoA => end of movement authority epoxy resin glue joint => glued insulated block joint

EPS => enhanced permitted/permissible speed equal slope yard Gefällebahnhof equal split point = => Y-point equalization retarder Gefälleausgleichbremse equal-split point symmetrische Weiche equilibrium speed Beharrungsgeschwindigkeit equipment fault Gerätefehler equipped ausgerüstet equipped line ausgerüstete Strecke (z.B. mit ZUB) equivalent (e.g. overall at least equivalent) gleichwertig (z.B. insgesamt mindestens

gleichwertig) ERA => European Rail Agency erasable programmable read only memory (EPROM)

EPROM

ergonomic ergonomisch ergonomics Ergonomie error menschlicher Fehler (z.B. Bedienfehler,

Entwicklungsfehler) error detection Fehlererkennung error free fehlerfrei ERTMS => European Railway Traffic Management System

escapement Ausschnitt; Aussparung escutcheon Öffnung; Ausschnitt escutcheon plate Tischfelddeckplatte (hier für gelochte Deckplatte) ESOC => emergency signals-‘on’ control essential wesentlich; unentbehrlich estimated delay erwartete Verzögerung/Verspätung ETB => electronic token block ETCS => European Train Control System ETCS entry ETCS Einstieg ETCS exit ETCS Ausstieg ETCS mode = => mode (ETCS) ETCS related speed and gradient line plan ETCS-Streckenübersichtsplan ETCS track section code ETCS Gleisabschnittsbezeichner ETCS-Centre ETCS-Zentrale ETD => electronic timetable display Eurobalise Balise (ETCS-Gleisgerät/Gleiskoppelspule) Eurobalise transmission path Übertragungsweg (ETCS-Punktverbindung) Euroloop Schleife (ETCS-Linienleiter)

Page 50: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 50 of 315

English German European integrated railways radio enhanced network (EIRENE)

Radio-unterstütztes integriertes europäisches Bahnnetz

European Rail Agency (ERA) Europäische Eisenbahn Agentur European Railway Traffic Management System (ERTMS)

Europäisches Eisenbahnverkehrs-Managementsystem (ERTMS)

European Train Control System (ETCS) Europäisches Zugsicherungssystem Euroradio Funkweg (ETCS-Funkverbindung) evaluate (, to) auswerten evaluator (unit) Auswerter; Auswertegerät (häufig einer

Achszählanlage) evaluator equipment Auswertegerät einer Achszählanlage even out (, to) ausgleichen even phase (’in even phase’) synchron bei einer (gleich welcher) Polarität event based automatic train routeing nicht Fahrplan basierte Zuglenkung evolution Entwicklung (über die Zeit) examination of line Prüfung eines Fahrwegs auf Befahrbarkeit example Beispiel exceed (, to) überschreiten (z.B. eines Wertes) exception Ausnahme; Abweichung von der Regel exchange of authority (change of traffic direction on a bidirectional block line in open block)

Erlaubniswechsel (D)

exchange of authority procedure Erlaubnisverfahren exchange of tablet (token) austauschen; Austausch von Blockzeichen excitation Erregung exclusion of shunt routes terminating near a main route without direct flank protection

virtueller Flankenschutz

exclusion of simultaneous main and shunt routes following the same path

Mitfahrausschluss

exhauster Vakuumpumpe einer Bremsanlage exit Ziel; Ausgang; Ende (allgemein) exit button Zieltaste (bei Fahrstraßeneinstellung) exit instrument [block instrument at arrival end (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Endfeld (Felderblock)

exit lock Endsperre im deutschen Felderblock exit main route button relay Einfahrzugstraßentastenrelais exit registration Zielmarkierung exit signal 1) (≠ => destination signal) Signal am Ende eines größeren Bereichs, z.B. einer

ETCS-Strecke. Ist durchweg gleichzeitig => entry signal am Beginn des folgenden größeren Bereichs.

exit signal 2) (us.) Ausfahrsignal 1) expansion joint Dehnungsfuge expectation window (ETCS) Raum, in dem eine ETCS Balise erwartet wird extended sleeper verlängerte Schwelle (z.B. Stellschwelle) extension plate Verlängerungsplatte; Erweiterungsblech external außen; außen liegend external information system äußeres Informationssytem

Page 51: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 51 of 315

English German extinguish (, to) löschen; verlöschen; erlöschen extra (train) (us.) = => special (train) extremities Enden eye level Augenhöhe F as BS 376 last letter: Fogging apparatus F als letzter Buchstabe: Nebelsignal (z.B.

Knallkapselleger) f as BS 376 last letter: Fuse f als letzter Buchstabe: Sicherung F as BS 376 prefix letter: Fog F als Vorbuchstabe: Nebel face-plate Deckplatte facing (direction) spitz (Richtung über eine Weiche) facing end of a turnout; facing end of a point (as a track element)

Weichenanfang (WA)

facing move Bewegung in spitzer Richtung über eine Weiche facing point lock (FPL) Weichenriegel facing point lock bar mit Weichenriegel gekoppelte Fühlschiene facing point; facing turnout spitz im Fahrweg liegende Weiche facing side (of a turnout/point) spitze Seite (Anfang einer Weiche) factory-made vorgefertigt factory-tested vorgeprüft failed versagt; durchgebrannt (Lampe) fail-safe sicher im signaltechnischen Sinn fail-safe sicherungstechnisch fail-safe circuit sicher im signaltechnischen Sinn gestalteter

Stromkreis fail-safe property/properties signaltechnische Sicherheit fail-safe system sicher im signaltechnischen Sinn gestaltetes

System failure Ausfall; Störung; Mangel; Fehlfunktion; Defekt

(durch menschlichen Fehler verursacht). ≠ => Fehler!

failure counter Störungszählwerk failure indication Störanzeige failure indicator Störmelder failure printer changeover counter Störungsdruckerumschaltzählwerk failure printer counter Störungsdruckzählwerk failure printer indicator; fault printer indicator Störungsdruckermelder failure printer; fault printer Störungsdrucker failure rate Ausfallrate failure test button Störungsprüftaste failure warning light Störungswarnlampe; Ausfallwarnlampe failure, immobilising => immobilising failure failure, minor => minor failure failure, service => service failure fallibility Fehlbarkeit fallible fehlbar falling gradient; down gradient; decline Gefälle

Page 52: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 52 of 315

English German false clear (track circuit) falsche Freimeldung; falsche Anzeige (eines

Gleisstromkreises) false floor Kassettenboden; Doppelboden false operation unbeabsichtigte Betätigung (eines Vorgangs durch

z.B. Beeinflussung durch Störung) family of boards and signals (all square on blue background) applicable to electrically operated traction stock only

Fahrleitungssignal/Signal für elektrische Zugförderung in D (El ...)

family of hand signs, signals, markers and boards to be observed during shunting and humping

Signale für den Rangierdienst in D (Ra ... )

fan of routes von einem Startpunkt mögliche Fahrstraßen fast line Fernbahngleis(e) bei mehr als einem Gleis fault Fehler (allgemein) fault assumption; error assumption Fehlerannahme fault consideration; error consideration Fehlerbetrachtung fault counter Fehlerzählwerk fault detection time Fehleroffenbarungszeit fault indicator Fehlermelder fault negation time Zeit von der Offenbarung eines Fehlers bis zum

Eintritt eines sicheren Zustands fault proving button Fehlerprüftaste fault report Fehlermeldung fault reset button Fehlerrückstelltaste fault tolerance Fehlertoleranz fault tolerant = => fault-tolerant fault-tolerant fehlertolerant favourable günstig; vorteilhaft FBX Speiseseite einer Blink-Wechselspannung FDM => frequency division multiplex feature Kennzeichen; Merkmal feature preventing self selective protective point from changing position during sectional route release

Nachlaufverhinderung

feature to handle points where the structure gauge on one leg cannot be proved clear

Profilsperre

Federal Railroad Administration (FRA) (us.) Eisenbahn-Bundesamt der USA Federal Railway Authority (German ...) Eisenbahn-Bundesamt (EBA) feed einspeisen feed circuit Speisestromkreis feed regulating resistor => limiting resistor feeder Speiseleitung (z.B. zur Oberleitung) feeder line Zubringerlinie feeding Speisung; Einspeisung feeding end Speiseseite eines Gleisstromkreises feeding transformer Speisetransformator ferrule Zwinge; Ring; Hülse; Quetschhülse

Page 53: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 53 of 315

English German fibre optic Faseroptik; Lichtleiteroptik fibre optic indicator Lichtleiter-Anzeiger fibre optic route indicator (FORI) Lichtleiter-Fahrweganzeiger fibre optic signal Lichtleiter-Signal fibre optical wave guide Lichtwellenleiter; Lichtwellenleiterfaser fictive block signal (board) on LZB lines (D) LZB-Blockkennzeichen fictive signal fiktives Signal field ferngesteuerte; ferngestellte Stelle (allgemein) field installation Außenanlage field station Station (Bahnhof) im Außenbereich einer Anlage

(z.B. einer Fernsteueranlage) field winding Feldwicklung filament Wendel; Glühfaden (z.B. einer Signallampe) filament lamp � incandescent lamp file Ordner; Liste filler Füllmaterial in mehradrigem Kabel filter Filter finite klein, aber messbar, ggfls. störend fire rated cable = => fire resistive cable fire resistive cable = fire rated cable = circuit integrity cable

Kabel, feuerfest

fire retardant cable = => flame retardant cable first caution erster Warnbegriff (vor Haltsignal) first wheel replacement Haltstellung/Haltfall durch erste Achse fishplate Schienenlasche fishplate bond Längsverbinder (elektrisch leitend) über

Schienenstoß five aspect signalling fünfbegriffiges Signalsystem fixate (, to) fixieren (der Augen auf ein Objekt) fixed balise Festdatenbalise; Festbalise (Balise mit festem

Dateninhalt) fixed balise group Fest(daten)balisengruppe (allgemein);

Balisengruppe mit festem Dateninhalt fixed block Block mit festen Abschnittslängen fixed block distance fester Raumabstand fixed block section Blockabschnitt fester Länge fixed distant signal Vorsignal welches immer einen Warnbegriff zeigt fixed formation train zusammenbleibende Zuggarnitur fixed interval timetable (us.) = => interval timetable

fixed signal ortsfestes Signal; auch Tafel fixed signalling Signalisierung mit unveränderlichen Signalen flag protection Schutz eines liegengebliebenen Zuges flagman (us.) 1) Mitglied der Zugbesatzung (für Flaggensignale) flagman 2) Sicherungsposten flame propagation Ausbreitung von Feuer (in/an Kabel(n) flame retardant cable Kabel, schwer entflammbar

Page 54: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 54 of 315

English German flange Spurkranz flangeless wheel spurkranzloses Rad flangeway Spurrille flangeway Spurrille zwischen abliegender Weichenzunge und

Backenschiene flank collision in humping process Eckstoß flank point = side protection switch (us.) Flankenschutzweiche; Schutzweiche flank protection Flankenschutz flank protection by light signal (only) Lichtschutz flank protection by two successive light signals closely spaced (only)

doppelter Lichtschutz

flank protection call Flankenschutzsuche flank protection call relay Flankenschutzstellerrelais flank protection call termination Beendigung einer Flankenschutzsuche flank protection call transfer Weiterleitung einer Flankenschutzsuche flank protection call transfer point (point which can/may not provide protection, but is situated between element calling for and element expected to provide protection)

Schutztransportweiche

flank protection detection Flankenschutzüberwachung flank protection detection relay Flankenschutzüberwacherrelais flank protection methods Flankenschutzarten flank protection point => flank point flank protection point operation (after retraction of previously transferred flank protection call)

Schutzweichenumlauf (nach Fortfall einer weiter geleiteten Flankenschutz-Anforderung)

flank protection provided by operative exclusions (non-technical)

mittelbarer Flankenschutz

flank protection provided by points (or similar ‘hard’ flank protection) only

Weichenschutz (nur durch Weichen gebildeter Flankenschutz im Gegensatz zum Lichtschutz)

flank protection provided by points, derailers and signals

unmittelbarer Flankenschutz

flap indicator device Fallblattanzeiger (allgemein) flare offen brennendes Warnlicht flare opening größte Öffnung am Beginn eines Radlenkers oder

einer Zwangsschiene flashing blinkend flashing aspect Blinkbegriff flashing double yellow aspect erster Warnbegriff vor Ablenkung auf der Strecke flashing indication light failure Blinklichtstörung flashing indication light failure counter Blinklichtstörzählwerk flashing rear end device (us.) blinkendes Zugschlusssignal flashing yellow aspect Blinkbegriff vor Ablenkung auf der Strecke flashlight installation (at LX) Blinklichtanlage flashover Überschlag flat bottom rail Vignolschiene flat spot Flachstelle flat switching (us.) rangieren ohne Ablaufanlage

Page 55: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 55 of 315

English German flat yard (us.) Rangierbahnhof ohne Ablaufanlage fleet Fahrzeugpark; Flotte fleet maintenance analysis Fahrzeugpark-Instandhaltungs-Analyse fleeted signal (us.) Signal innerhalb eines Bahnhofs, welches zeitweise

als Selbstblocksignal wirkt fleeting 1) Züge bündeln fleeting 2) Signale innerhalb eines Bahnhofs als

Selbstblocksignale wirken lassen flexible conductor Kabelleiter, der Beweglichkeit wegen aus vielen

dünnen Einzeldrähten bestehend flexible switch-blade Federzunge float charge Pufferung (einer Batterie) floating contact einzeln verfügbarer Kontakt (potenzialfrei) floating supply erdfreie Stromversorgung floodlighted angeleuchtet; angestrahlt floodlighting mit Flutlicht beleuchten flux 1) Flussmittel flux 2) => magnetic flux flux line Feldlinie fly shunting abschneppern (Rangierverfahren) fly shunting = kick shunting Abstoßen von Wagen; Abstoßbetrieb fly-back Rücksprung flyover Überführung (Gleis/Strecke über …) flywheel Schwungrad focal point Brennpunkt fog signal = => detonator fog signalling Nebelsignalisierung (mit Knallkapseln) foot (of rail) Fuß (Schienenfuß) footpath Fußweg footpath crossing on level (FP) Fußgängerüberweg forced cooling Zwangskühlung force-down coil Abwurfwicklung FORI => fibre optic route indicator fork-type mid-switch-blade mechanical point lock

Gabelmittelverschluss (GMV)

formal message ‘line cleared’ rückmelden (Zugmeldeverfahren) formal message of a train’s eminent departure to station in advance and all concerned parties in-between (e.g. gate keepers)

Abmeldung (Zugmeldeverfahren in D)

formation Planum; Bahnkörper, Unterbau form-closed formschlüssig forward hunting vorwärtswirkend; in Fahrtrichtung wirkender

Vorgang forward movement forbidden (light rail) Vorrückverbot (bei Stadtbahnen) foul track circuit nicht grenzzeichenfreier Gleisstromkreis fouling bar Fühlschiene zur Freiprüfung in mechanischen

Stellwerken

Page 56: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 56 of 315

English German fouling point Punkt, an dem die Lichtraumprofile sich treffen (Gz

liegt etwas außerhalb) fouling point indicator (us.) = => clearance marker

fouling route nicht profilfrei prüfbare Fahrstraße fouling track nicht profilfrei prüfbarer Gleisbereich four aspect signal vierbegriffiges Signal four aspect signalling vierbegriffiges Signalsystem four aspect territory Bereich mit vierbegriffigem Signalsystem four section signalling Vierabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt =>

fünfbegriffiges Signalsystem) four-tier miniature rotary lever frame Vierreihenhebelwerk FP => footpath crossing on level FPL => facing point lock frame (e.g. PCB frame) Rahmen (z.B. Baugruppenrahmen) framework supply contract Rahmenvertrag frangible zerbrechlich, empfindlich free (, to) frei; befreien free acceptance dauernd vorhandene Erlaubnis free cut (retarded only at a few locations) freier Ablauf free of approach locking ohne wirksamen Annäherungsverschluss free of wear and tear verschleißfrei free standing allein stehend free wired frei verdrahtet/geschaltet free wiring freie Schaltung freedom from error Fehlerfreiheit (frei von menschlichen Fehlern) freight train; goods train Güterzug freight yard = => goods yard frequence inverter Frequenzwandler frequency inverter indicator Frequenzwandlermelder frequency modulated frequenzmoduliert frequency modulation Frequenzmodulation frequency shift keying (FSK) Frequenzumtastung frequency variation Frequenzabweichungen frequency-division multiplex (FDM) frequenzmultiplex Fresnel lens => step lens friction brake Reibungsbremse (Scheiben- oder Klotzbremse) friction clutch Reibungskupplung friction disc Reibscheibe (z.B. in Kupplung, Scheibenbremse) frictionally connected kraftschlüssig fringe box = => fringe signal box fringe signal box an den betrachteten Bereich angrenzendes

Stellwerk fringe station erste Station/erster Bahnhof außerhalb einer Anlage

(z.B. einer Fernsteueranlage) frog Herzstück front (of train) Zuganfang; Zugbeginn (vorne)

Page 57: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 57 of 315

English German front contact Arbeitskontakt frozen joint => glued insulated block joint FSK => frequency shift keying full barriers Vollschranken full bidirectional signalling für beide Fahrtrichtungen voll signalisiert full block overlap Durchrutschweg in voller Blockabschnittslänge full brake application Vollbremsung; Zwangsbremsung full overlap Durchrutschweg (in voller Länge) full supervision mode (FS) (ETCS) Betriebszustand auf Triebfahrzeug (voll ETCS

überwacht) full-wave rectifier Graetz-Gleichrichter function key Funktionstaste functional unit Funktionsgruppe; funktionale Einheit fundamental frequency Grundfrequenz funicular Standseilbahn fuse Sicherung fusee (us.) = => flare g as BS 376 last letter: Lightning arrester g als letzter Buchstabe: Blitzschutz,

Überspannungsableiter G as BS 376 last letter: Signal apparatus, including light signals

G als letzter Buchstabe: Signal, einschl. Lichtsignal

G as BS 376 prefix letter: Signal G als Vorbuchstabe: Signal gain Gewinn; Zunahme; Steigerung; Verstärkung gate Tor gate (level crossing) => level crossing gate gate stop (rail) Festhaltevorrichtung für BÜ-Tor am Gleis in GB gate stop (road) Festhaltevorrichtung für BÜ-Tor auf Straße in GB gate stop lever Hebel in Schrankenwärterbude zur Tor-Festlegung,

ist in Abhängigkeit mit den schützenden Signalen in GB

gate wheel Stellrad für Torbetätigung am BÜ alter Art in GB gatebox = gate box = gate-box => crossing box gateway system Systemverbindung gauge Spurweite; Lehre gauge plate Spurplatte gauntlet (us.) Mittelgleis in zweigleisigem Tunnel für Lü-Züge gauntleted track, gauntlet Gleisverschlingung gear train Getriebe general service lamp Haushaltlampe general-purpose display => overview display generate (, to) erzeugen; hervorrufen geographic position geografische Lage geographic route logic geografische Fahrstraßenlogik geographical cable => spoor cable geographical circuitry spurfolgende Schaltung (z.B. Spurplan) geographical circuitry interlocking (signal box) Spurplanstellwerk geographical circuitry principle Spurplanprinzip

Page 58: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 58 of 315

English German geographical data Daten der Gleisanlage geographical interlocking = => geographical circuitry interlocking

geographical layout (of an installation) räumliche Anordnung (der Anlagenteile) geographical relay set circuitry Spurplangruppenschaltung geometrical centre of point � point of intersection

German law governing construction, equipping and operation of rail transit systems

Bau- und Betriebsordnung für Straßenbahnen (BOStrab)

German law governing construction, equipping and operation of standard gauge public railways

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung (EBO)

German law regarding LX matters Eisenbahn-Kreuzungsgesetz German regulation governing railway signals/safety standards/rules

Eisenbahn-Signalordnung (ESO)

German state law governing construction, equipping and operation of railways connected to standard gauge public railways

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen (BOA/EBOA)

GF => ground frame GIJ => glued insulated block joint global system for mobile communication - railways (GSM-R)

für Bahnbedarf zugeschnittenes globales mobiles Kommunikationssystem

glued insulated block joint (GIJ) Klebestoß (geklebter Isolierstoß) GOA => grade of automation good practice fachgerecht goods line Gütergleis; Güterzugstrecke (in GB vereinfacht

signalmäßig ausgerüstet) goods loop Ausweichgleis; Überholgleis für Güterzüge goods or siding aspect (za.) Signalbegriff für Güterzüge in unüberwachten

Gleisbereich hinein goods or siding route (za.) Zugstraße in unüberwachten Gleisbereich hinein goods or siding signal (za.) Signal das den Begriff zeigen kann; Signalarm der

den Begriff darstellt goods station Güterverkehrsstelle goods train = => freight train goods yard Güterbahnhof GPL = GPLS = GPL(S) => ground position light signal

grade crossing (us.) = => level crossing grade crossing predictor => level crossing predictor

grade of automation (GOA) Automatisierungsstufe grade, at (us.) = => level horizontal (1:∞) gradient (up/down) Neigung (Steigung/Gefälle) gradient post Neigungswechselanzeiger gradient profile Neigungsprofil (z.B. einer Strecke) graphics screen Grafik-Bildschirm/Monitor gravity Erdanziehung

Page 59: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 59 of 315

English German gravity hump operation Ablaufbetrieb gravity hump system Ablaufanlage gravity switching (us.) rangieren mit Ablaufanlage gravity yard (us.) = => hump yard green aspect freie Fahrt, nächstes Signal nicht in ,Halt’ green banner Signal 'grün'-Wiederholer green detection relay Grünüberwacherrelais grid Rost (≠ FeO); Gitter; Netz 'grid iron' Gruppe von Weichen in Rangierbahnhof gridiron yard (us.) Sonderform einer Ablaufanlage ground connection Masseverbindung ground disc niedriges Scheibensignal (rund) ground frame (GF) Hebelbank im Freien zur Ortsbedienung ground frame control Bedingungen für Freigabe einer Hebelbank im

Freien ground frame panel örtlicher Stellkasten ground frame release Freigabe einer Hebelbank im Freien ground frame release indication örtliche Hebelbankfreigabemeldung ground position light signal [GPL(S)] niedriges Lichtsignal mit Form-(Positions-)-begriffen ground rail Erdschiene ground shunting signal niedriges Rangiersignal ground signal Zwergsignal ground strap Erdseil an Oberleitung zum Personenschutz ground switch panel (GSP) Stelltafel einfacher Art vor Ort ground track point lock Weichensperrkreis (Gleisstromkreis) group indication Sammelmeldung group retarder Gleisbremse, gemeinsam für eine

Richtungsgleisgruppe; Gruppengleisbremse GSM-R => global system for mobile communication - railways

GSP => ground switch panel guaranteed power supply => uninterruptible power supply/system (UPS)

guard Wärter; Zugbegleiter guard rail 1) Radlenker guard rail 2) Zwangsschiene guard rail 3) Schutzschiene guard rail 4) Führungsschiene guard, posted to confirm 'train arrived complete' to station in rear

Rückmeldeposten

guard, posted to confirm 'train complete' Zugschlussmeldeposten guard’s van Güterzugbegleitwagen guidance Spurführung guide rail => guard rail Führungsschiene (allgemein) H as BS 376 last letter: Capacitor H als letzter Buchstabe: Kondensator H as BS 376 prefix letter: Caution (yellow) H als Vorbuchstabe: Warnung (gelb) HABD => hot axle box detector

Page 60: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 60 of 315

English German half barrier Halbschranke half kilometre post Kilometerstein halbwegs zwischen den vollen

Kilometern half-cock (slang) zweideutiger Signalflügel (,flügellahmer’

Signalflügel) half-duplex mode Halbduplexverfahren halogen emission Halogen-Freisetzung aus Kabelmaterial (bei Brand) halt Haltepunkt hand crank Handkurbel hand held handgehalten hand point � unworked point hand signal Handzeichen hand throw point = => unworked point hand worked point = => unworked point handling distance verfügbarer Abstand/Bereich handover (ETCS) Verfahren bei Übergabe eines ETCS-Zuges

zwischen Radioblockzentralen oder Ländern handover of control Bedienübergabe handset Handapparat; Telefonhörer handshake Zusammenarbeit von Teilen eines Systems, die

zum vorgesehenen Erfolg führt handsignal = hand-signal = => hand signal handsignalman Person am Gleis, um Handsignale zu geben hard disc Festplatte harmonic harmonisch; Harmonische harmonics Oberwellen hauling ziehend; ziehende; ziehendes hazard Gefahr; Risiko; Gefahrenquelle hazard and operability study (HAZOP) strukturiertes Vorgehen zur Erkennung aller

unerwünschten Abweichungen von einem Vorschlag

hazard detector = => trip wire hazard identification (HAZID) strukturiertes Vorgehen zur Erkennung aller in

einem Vorschlag steckenden potenziellen Fehler/Gefahren

HAZID => hazard identification HAZOP => hazard and operability study HBD => hot box detector head (of train) Zuganfang head and tail shunting movements Rangierbewegungen an beiden Zugenden (ggfls.

gleichzeitig) head end (us.) = => front head-on collision Frontalzusammenstoß head-on movement gegeneinander gerichtete Bewegungen head-on movement protection Kopfschutz headshunt Kehrgleis headway Zugfolge bei uneingeschränkter Fahrt

Page 61: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 61 of 315

English German headway (time) Zugfolgezeit headway distance Zugfolgeabstand headway time at platform edge Bahnsteigwechselzeit heating current return path Heizstromrückleitung heavy haul line Schwerlaststrecke heavy light (rail) vehicle; heavy small vehicle Schwerkleinwagen heel (heel of point switch-blade) Zungenwurzel; Weichenzungenwurzel heel piece = => yoke helper (us.) = => pilot/banker Her Majesty’s Railway Inspectorate (HMRI) Eisenbahn-Aufsichtsbehörde in GB (ähnlich EBA,

besonders in Sicherheitsfragen) HH as BS 376 prefix letters: Preliminary caution (double yellow)

HH als Vorbuchstabe: Vorwarnung (gelb/gelb)

hidden slack versteckte Fahrzeitzuschläge high availability hohe Verfügbarkeit high level language höhere Programmiersprache high resolution monitor Grafik-Monitor high risk failure = => unprotected wrong-side failure

high speed Hochgeschwindigkeit; hohe Geschwindigkeit high speed line Schnellfahr-/Hochgeschwindigkeitsstrecke high speed route Schnellfahrstraße high speed train (HST) Hochgeschwindigkeitszug high speed turnout; high speed point schlanke Weiche; Hochgeschwindigkeitsweiche high tension Hochspannung high voltage impulse track circuit (HVI) Impulsgleisstromkreis highball (us. slang) = => clear hight of optical system Lichtpunkthöhe hit area Eingabefeld (z.B. auf Bedientablett) HMRI => Her Majesty’s Railway Inspectorate HNC => home normal control/home normal contact

hold (trains back) (, to) zurückhalten (Züge vorsorglich) hold in readiness (, to) bereit halten holding siding Abstellgleis holding sidings Abstellgleise/-gruppe holistic ganzheitlich hollow sleeper Hohlschwelle home normal contact (HNC) Prüfkontakt der Grundstellung des

Einfahrsignalhebels home normal control (HNC) Prüfung der Grundstellung des Einfahrsignalhebels home signal Einfahrsignal home signal limits (us.) 1) gesamter Stellwerksbereich zwischen den

Einfahrsignalen home signal limits 2) gesamter Bahnhofsbereich zwischen den

Einfahrsignalen home/starting signal slotting Einfahr-Ausfahr-Abhängigkeit

Page 62: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 62 of 315

English German homologation Zulassung; Vereinheitlichung; Zusammenführung hood Schute hook point lock Hakenspitzenverschluss hooter Hupe hooter silence button Hupenunterbrechertaste hopper Schüttgutwaggon horizontal earth Erdleiter (horizontal in Graben verlegt) horizontal traffic diagram ,liegender' Bildfahrplan horn => hooter hose Schlauch (z.B. in Bremsanlage) hostler (us.) => shunting controller hot axle box detector; hot box detector (HABD, HBD)

Heißläufermelder

hot spot Nahsichtbereich; Nahsichtabschnitt; Nahbereichssektor (einer Signaloptik)

hot standby bereit zum sofortigen Einsatz hot strip = => hot spot hot wheel detector Warmradmelder hot-dip galvanised feuerverzinkt HST => high speed train Hudd system (of ATP) veraltetes Zugbeeinflussungssystem Huddersfield control Abhängigkeit zwischen einem Ausfahrsignal und

einer dahin gestellten => call(ing)-on route human machine interface (HMI) Bedienebene hump Ablaufberg; Eselsrücken hump (, to) abdrücken hump performance Bergleistung hump retarder (us.) = => primary retarder hump shunting yard = => hump yard hump yard = gravity yard (us.) Rangierbahnhof mit Ablaufberg; Ablaufanlage;

Ablaufbahnhof humping ablaufen (lassen) humping signal Abdrücksignal (allgemein) humping speed? Abdrückgeschwindigkeit hunmping engine? Abdrücklok HVI => high voltage impulse track circuit hydraulic actuator hydraulisch betätigter Stößel hydraulic fluid Hydraulikflüssigkeit hydraulic thruster hydraulischer Zylinder mit Kolben und –stange hydro-pneumatic accumulator hydropneumatischer Druckbehälter hydro-pneumatic point = => train operated point I as BS 376 last letter: Inductor I als letzter Buchstabe: Drossel; Drosselspule;

Induktor I as BS 376 prefix letter: - I als Vorbuchstabe: nicht belegt IBG = => infill balise group IBJ => insulated block joint identification plate = => designation plate

Page 63: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 63 of 315

English German identify (, to) (the applicable object) erkennen (des zutreffenden Objekts) identity code (of locomotive) Identitätszeichen; Kennung IDF => intermediate distributor frame IDF column Zwischenverteilersäule IECC => integrated electronic control centre IFS => individual function switch illuminate beleuchten illuminated ausgeleuchtete; angeleuchtet illuminated diagram ausgeleuchtete Tafel illuminated track diagram ausgeleuchtetes Gleisbild illuminated; lit beleuchtet; erleuchtet; hell; angeleuchtet ILWS => inductive loop warning system ime Schrankenschließzeit immediate sofort; sofortig immediate access sofortiger Zugriff imminent kurz bevorstehend immobilising failure zum Fahren auf Sicht führende Störung immunise (, to) immunisieren; unbeeinflussbar machen immunising unit Immunisiersatz immunity Immunität; Freiheit impedance Scheinwiderstand impedance bond Gleisdrossel implement (, to) umsetzen impregnated imprägniert; durchtränkt IMR => interlocking machine room in advance (of) hinter (in Fahrtrichtung hinter) z.B. einem Signal in and out mechanism ein Weichenverschlussmechanismus in approach to in Fahrtrichtung vor in coarse steps/stages grobstufig in direction of running entsprechend der Fahrtrichtung in due time; in good time rechtzeitig (z.B. Schranken schließen) in front (of) vor z.B. einem Signal stehend (in Fahrtrichtung

direkt davor) in pulse � ‘in’ pulse Einzählimpuls (Achszählpuls in Fahrtrichtung ,rein’) in rear (of) vor z.B. einem Signal liegend (in Fahrtrichtung

davor, also zurück, liegender Bereich) inadequate ungenügend inadvertently unbeabsichtigt; ungewollt; versehentlich in-bearer clamp lock Klammerverschluss in Hohlschwelle in-bearer point machine Weichenantrieb in einer Schwelle in-cab display Führerstandanzeige incandescent lamp Glühlampe incapable unfähig incident Ereignis; Zwischenfall; Vorfall (das/der aber mit

Glück nicht zu einem Unfall führte) incline resistance Steigungswiderstand incoming call eingehender Ruf (Anruf)

Page 64: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 64 of 315

English German incomplete signal aspect unvollständiger Signalbegriff inconsistency Ungereimtheit inconsistent unlogisch increment (,to) Zunahme, erhöhen independence, technical => technical independence

independent point lock (us.) vom Weichenantrieb unabhängiger Zungenverschluss

independent position light signal eigenständiges Lichtsignal mit Formbegriffen Independent Safety Assessor Unabhängiger Sicherheitsgutachter indication Meldung; Anzeige indication bit Meldungsbit indication circuit Meldestromkreis indication curve angezeigte Bremskurve indication for ‘out of correspondence’ ausscheren (von Hebeln in mech. Stellwerk) indication lamp Meldelampe indication locking Verhinderung der vollständigen Stellung eines

Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung (allgemein)

indication panel Meldetafel indication processing; indications processing Meldungsverarbeitung [zum Steuern der

Ausleuchtung(en)] indications processor Meldungsverarbeitungsrechner [zum Steuern der

Ausleuchtung(en)] indicator 1) Anzeiger am Gleis (Tafel, Schild o.ä.) indicator 2) = repeater Anzeiger im Stellwerk (z.B. Stellungsmelder) indicator lamp Melde-/Anzeigelampe indicator, electromechanical => electromechanical indicator

indirect opposing route locking indirekter Gegenfahrtausschluss indirectly connected industrial branch line/railway

Nebenanschlussbahn

individual blocking of an element Einzelsperrung individual button Einzeltaste (z.B. im Gleisbild) individual element control Einzelkommando; Einzelstellauftrag individual element release (manually initiated and, if conditions require, documented)

Einzelauflösung

individual formal ‘line clear’ required each time to dispatch a train onto a block line

Einzelerlaubnis

individual function switch (IFS) Taste für eine zugeordnete Funktion individual operation Einzelbedienung individual point key Taste/Schalter für Weicheneinzelbedienung individual point operation Weicheneinzelbedienung indoor cable; indoor cables Innenraumkabel induced interference induzierte Beeinflussung induced voltage induzierte Spannung inductance feed induktiv eingekoppelte Speisung

Page 65: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 65 of 315

English German inductive loop warning system (ILWS) Rottenwarnsystem mit Induktionsschleife inductive train control induktive Zugbeeinflussung inductive train control system (D) Indusi inductive train stop induktive Fahrsperre inductor Drossel; Drosselspule; Induktor Indusi-transponder Indusi-Magnet industrial frequency Industriefrequenz industrial parent track Industriestammgleis industrial railway Industriebahn; Werkbahn industrial siding Industriegleis; Anschlussgleis;

Industrieanschlussgleis inertia Trägheit inertial navigation Trägheitsnavigation in-fill ...� infill ... infill balise Füllbalise; Füllgleiskoppelspule infill balise group (IBG) (ETCS) Füllbalisengruppe infill beacon = => infill balise infill device Zwischeneinrichtung; Ergänzungseinrichtung;

Zusatzeinrichtung infill information Zwischeninformation infill loop Füllschleife (Euroloop); Aufwerteschleife information (of signal aspect) Aussage, Information (eines Signalbegriffs) information beacon = information balise Informationsbake = Informationsbalise =

Informationskoppelspule information board Anzeigetafel information point Übertragungspunkt (z.B. Balise) information redundancy Redundanz durch Informationsvielfalt information status transmitted between successive block posts

Blockinformationen; Blockinformationen

infrastructure Infrastruktur infringe (, to) verletzen (z.B. des Lichtraums einer Fahrstraße) inherent innewohnend; inhärent inherent safety (of a system) Anlagensicherheit inhibit (, to) hindern; verhindern; sperren; hemmen;

unterdrücken initial delay selbst erlittene Verspätung initial delay (e.g. late departure) Abfahrtsverspätung initiate (, to) anschalten; einleiten initiate ‘line clear’ Annehmen 1) (technisch) initiation Anschaltung; Anstoß initiation area Einschaltbereich initiation location Anstoßpunkt initiation of automatic route setting Selbststellanstoß initiation of intentional signal dark Dunkelschaltanstoß initiation point An-/Einschaltpunkt initiation rack Anschaltgestell (Spurplan) initiation set Anschaltgruppe (Spurplan)

Page 66: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 66 of 315

English German inner lens innere Linse eines optischen Systems inner running face (of rail) = => running edge inner sheath innerer Kabelmantel in-phase pulse phasengleicher Impuls input eingeben; Eingabe input multiplexing Eingangs-Vielfachübertragung input port Eingang (Dateneingang) input transformer Eingangstransformator inputting eingebend inrush current Einschaltstrom Insell's lock Funktion, mit der ein Signal in ,Halt’ gehalten wird,

bis die Gefahr einer Falsch-Interpretation durch den Fahrer nicht mehr besteht

instant (at the instant of) Moment; Augenblick (in dem) instruction board Informationstafel am Gleis instruction dependency Befehlsabhängigkeit instrument to secure main routes (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)

Fahrstraßenfeld (allgemein)

insulate (, to) isolieren (elektrisch) insulated block joint (IBJ) = insulated rail joint (IRJ)

Isolierstoß

insulated block joints with impedance bonds Drosselstoß insulated joint => insulated block joint insulated rail = track circuit rail isolierte Schiene eines Gleisstromkreisabschnitts insulated rail joint (IRJ) = => insulated block joint (IBJ)

insulating ability Isolierbarkeit insulation Isolierung eines elektrischen Leiters insulation fault Isolationsfehler insulation marker Isolierzeichen insulation monitoring device (IMD) = => earth leakage detection unit; earth leakage detector

Erdschlussmelder

insulation pad = => end post insulation resistance Isolationswiderstand integrate (, to) einbeziehen integrated electronic control centre (IECC) Bereichszentrale; Betriebszentrale (GB) integrity Vollständigkeit intentional dark signal Dunkelschaltung (eines Signals) interactive train graph durch Eingriff veränderbarer Bildfahrplan interchange station Umsteigebahnhof interchangeability Austauschbarkeit interchangeable auswechselbar; austauschbar inter-core capacitance Kapazität zwischen Adern (eines Kabels) interface Verbindung; Schnittstelle (allgemein) interface circuitry Verbindungsschaltung interface processor Verbindungsrechner

Page 67: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 67 of 315

English German interface relay Verbindungsrelais interference Beeinflussung (allgemein) interference assessment Beeinflussungsbewertung interference protection Beeinflussungsschutz interleaved überlappend, ineinandergreifend interlinking Abhängigkeit zwischen Stellwerken interlock (, to) abhängig machen; in Abhängigkeit bringen interlocked manual block (us.) Block im Sinne des deutschen Handblocks interlocking Stellwerkstechnik; Verschlusssystem interlocking area Stellwerksbereich interlocking bed; interlocking frame Verschlussregister interlocking boundary Stellwerksbereichsgrenze interlocking circuitry Stellwerksschaltung interlocking data Daten der Verschluss-/Stellwerkstechnik interlocking frame = => lever frame interlocking functional program Funktionsprogramm der Verschlusstechnik;

Stellwerkstechnik-Funktionsprogramm interlocking functions Stellwerksfunktionen interlocking indoor equipment Stellwerksinnenanlage interlocking installation Stellwerksanlage interlocking limits (us.) der Stellwerksbereich zwischen den Einfahrsignalen interlocking logic einem Stellwerk zu Grunde liegende Logik interlocking machine room (IMR) Technikraum; Raum der Stellwerkstechnik interlocking mechanism Verschlussmechanismus interlocking plant (us.) die Gleisanlage eines Stellwerksbereichs interlocking processor Stellwerksrechner interlocking program Stellwerkstechnik-Programm interlocking relay room = => relay room interlocking signal (us.) Hauptsignal eines Bahnhofs interlocking software Software der Verschluss-/Stellwerkstechnik interlocking table � control table interlocking tower (us.) = => signal box interlocking, all-electric => all-electric interlocking

interlocking, electromechanical => electromechanical interlocking

intermediate block home signal Signal (Blocksignal) am Ende eines Blockabschnitts innerhalb eines Stellwerksbereichs, am Ende einer => intermediate block section; Zwischensignal

intermediate block post Blockstelle (auf freier Strecke) intermediate block section Blockabschnitt innerhalb eines Stellwerksbereichs intermediate block signal Zwischenblocksignal; Blocksignal auf der Strecke intermediate button Zwischentaste (z.B. bei Umfahrwegen) intermediate distributor frame (IDF) Zwischenverteiler (ZV) intermediate gear Zwischengetriebe

Page 68: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 68 of 315

English German intermediate home signal Zwischeneinfahrsignal (zwischen äußerem

Einfahrsignal (wenn vorhanden) und Einfahrsignal stehend, sonst selber äußeres Einfahrsignal)

intermediate insulated block joints Isolierstöße innerhalb einer Weiche/Kreuzung intermediate interlocking signal (us.) = => intermediate signal

intermediate point (point in rear of starting signal, to be included in departure route controls)

Mittelweiche

intermediate point (point in rear) relay Mittelweichenrelais intermediate point sub route (sub route in rear of starting signal, to be included in departure route controls)

Mittelweichenteilfahrstraße

intermediate retarder Zwischengleisbremse; Talbremse intermediate shunting signal Rangiersignal, welches auch einen Begriff bei

darüber führenden Zugfahrten zeigen kann intermediate signal (other than starting signal between home signal limits)

Zwischensignal

intermediate station Zwischenbahnhof intermediate switch (us.) Mittelweiche intermediate token instrument Zwischen-Blockgerät, mit den anderen Blockgeräten

in Abhängigkeit (für z.B. Ausweichanschlussstelle) intermittent punktförmig intermittent ATP = => intermittent train control intermittent detection periodische Prüfung intermittent train control punktförmige Zugbeeinflussung intermittent transmission punktförmige Übertragung intermodulation Zwischenmodulation internal communications program internes Übertragungsprogramm internal point lock Innenverschluss (innerhalb eines Weichenantriebs) internal point locking mechanism = => internal point lock

International Organization for Standardization (ISO)

Internationale Organisation für Standardisierung

international static speed profile (ISSP) (ETCS) internationales statisches Geschwindigkeitsprofil interoperability Interoperabilität (betrieblich durchgängige

Einsatzmöglichkeit) interoperability constituents (ETCS) wesentliche Teile für die ETCS-Interoperabilität interoperability, operational => operational interoperability

interoperability, technical => technical interoperability

interpose (, to) weiterschalten; fortschalten interpose button Fortschalttaste; Zwischentaste interrogate (, to) abfragen interrogate facility Abfragefunktion; Abfragemöglichkeit interrogation Abfrage

Page 69: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 69 of 315

English German interrogator (ETCS) Antworttelegramm auslösendes ETCS-Gerät (z.B.

Antenne) interrupter => track circuit interrupter inter-scan = => interscan interscan delay Pause zwischen Telegrammzyklen intersection [of road and track(s)] Gefahrenraum (an BÜ) intersection scanning Gefahrenraumüberwachung (an BÜ) interspersed versetzt (geringfügig, räumlich) interval Lücke; Zwischenraum; Abstand; Zeitabstand interval timetable Taktfahrplan intervening dazwischenliegend intervention (ETCS) Eingriff (der ETCS in die Zugsteuerung) intervention braking curve Überwachungskurve, bei deren Berührung der

Eingriff in die Bremse erfolgt inter-winding earth screen Erdschutz (zwischen Transformatorwicklungen) intra station block Bahnhofsblock intra station block instruction from traffic controller in charge to dependent signal box

Befehl (Fahrdienstleiter technisch an Wärter) 3)

intra station block instrument Bahnhofsblockfeld intra station block lock Bahnhofsblocksperre intrinsic inductance Magnetisierungsstärke intrinsic safety Eigensicherheit intrinsically/inherently safe eigensicher introduce (, to) einführen intrude (, to) eindringen inventory plans Bestandspläne inverse video Negativdarstellung (auf Monitor) inverter Umrichter; Umformer; Umsetzer; Wandler inverter indicator Umformermelder invitation to tender Ausschreibung; Aufforderung zum Anbieten invoke (, to) aufrufen; anrufen; einleiten IRJ => insulated rail joint irreconcilable unvereinbar irreversible nicht umkehrbar irrevocably unwiderruflich island platform Inselbahnsteig ISO => International Organization for Standardization

isolate (, to) 1) isolieren (eher räumlich, ≠ elektrisch => insulate) isolate (, to) 2) außer Betrieb nehmen isolating transformer Trenntransformator isolation mode (ETCS) Betriebszustand auf Triebfahrzeug (keine ETCS-

Einwirkung auf die Bremse) ISSP => international static speed profile iteration Wiederholung J as BS 376 last letter: Rectifier J als letzter Buchstabe: Gleichrichter J as BS 376 prefix letter: Time (delayed action) J als Vorbuchstabe: Zeit (Verzögerung)

Page 70: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 70 of 315

English German jack Buchse; Wagenheber jack (, to) anheben (mittels Wagenheber) jacked hoch gewunden; hoch gehoben JB => junction box Jeumont-type track circuit => high voltage impulse track circuit

join (, to) verbinden; dazustoßen join trains Züge vereinigen joint hopping kurzzeitiger Verlust der Überwachung eines kurzen,

schnellen Fahrzeugs durch Trägheit der GFM joint interchange station where two lines cross at different levels

Turmbahnhof

joint marker Merkstein für Kabelmuffe joint station where two lines cross at level Kreuzungsbahnhof 2) (in dem sich zwei Strecken in

einer Ebene kreuzen) joint station where two lines meet but do not cross

Berührungsbahnhof

joint, block => rail joint joint, cable => cable joint joint, chamfered => chamfered joint joint, electric separation => electric separation joint

joint, epoxy resin glue => glued insulated block joint

joint, expansion => expansion joint joint, frozen => glued insulated block joint joint, glued insulated rail => glued insulated block joint

joint, insulated block => insulated block joint joint, insulated rail = => insulated block joint joint, intermediate => intermediate joint joint, rail => rail joint joint, stock rail => stock rail joint joint, supported => supported joint joint, suspended => suspended joint jointed gelascht; verbunden jointed track gelaschtes Gleis jointless isolierstoßfrei joint-less = => jointless jointless track circuit (JTC) isolierstoßfreier Gleisstromkreis journal = => axle box JTC => jointless track circuit jug-handle ergonomisch geformter Griff/Knauf jug-lever ergonomisch geformter Hebel jumper Verbindungskabel/-draht jumper bond Schienenverbinder (allgemein) jumper cable Verbinder; Verbindungsseil

Page 71: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 71 of 315

English German jumper wire Rangierdraht jumpering rangieren (z.B. im ZV oder KA) junction (station) Abzweigstelle; Abzweigung; Verbindung (allgemein) junction between public railway and industrial branch line/railway

Anschlussabzweigstelle

junction box (JB) Anschlusskasten junction box = => connection box junction box = => connection box junction in section Abzweigstelle auf freier Strecke junction indicator Fahrweganzeiger/Richtungsanzeiger vor einer

Abzweigung junction signal 1) Verzweigungssignal; Signal vor einer Strecken-

Abzweigung junction signal 2) Lichtsignal vor einer Abzweigung, deren gerader

Strang keine Zugstraße sein kann junction signalling Signalisierung einer Abzweigstelle junction splitting signal Signal vor britischer

Abzweigstelle/Streckenverzweigung junction station Abzweigbahnhof junction to a siding in section. A service move does not clear the section track.

Anschlussstelle/Nebengleis auf freier Strecke

juridical recorder (ETCS) Aufzeichnungsgerät des ETCS zum Rekonstruieren der Ereignisse vor einem Zwischenfall

K as BS 376 last letter: Indicator (visual) K als letzter Buchstabe: Anzeiger (optisch) K as BS 376 prefix letter: Indicating or detecting

K als Vorbuchstabe: Anzeige oder Prüfung

kernel (ETCS) Zentraleinheit des ETCS auf dem Fahrzeug key Schlüssel key configuration Schließung (eines z.B. Weichenschlüssels) key detection Schlüsselüberwachung key detection indicator Schlüsselüberwachungsmelder key interlocked Verschluss durch Schlüsselwerk key interlocking Schlüsselwerk key lock to include mechanical block conditions Blockschloss key locking Schlüsselabhängigkeit (allgemein) key pad Tastenpult (allgemein) key release indicator Schlüsselfreigabemelder key release instrument Schlüsselsperre key release point durch Weichenschloss gesicherte Weiche key released point Schlüsselweiche key released point button Schlüsselweichentaste key released siding über Schlüsselweiche erreichbares Nebengleis key stroke Tastendruck; Tastenbedienung key switch Schlüsselschalter key token Blockzeichen in Form eines Schlüssels keyboard Schlüsselbrett; Tastatur keyboard layout Tastenanordnung

Page 72: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 72 of 315

English German keying-in post (for train describer/number) Einwahlstelle (für ZN) kick shunting = => fly shunting kilometre post Kilometerstein kinematics envelope kinetische Umgrenzung; kinetisches

Umgrenzungsprofil king lever Befehlshebel king lever Freigabehebel für andere Hebel; übergeordneter

Stellhebel (um z.B. ein Stellwerk durchzuschalten) knife-edge Schneide knowing the road streckenkundig knowledge-based wissensbasiert L as BS 376 last letter: Lock L als letzter Buchstabe: Verschluss L as BS 376 prefix letter: Locking; Left L als Vorbuchstabe: verschließen; links label Schild; Etikett ladder (us.) Weichenharfe ladder junction einander folgende Gleisverbindungen (auf

mehrgleisiger Strecke) ladder track (us.) Stammgleis einer Weichenharfe lagging power factor induktiver Leistungsfaktor lamp Lampe lamp base Lampensockel lamp burn-out Lampenausfall lamp circuit Lampenstromkreis lamp holder Lampenfassung lamp proving Lampenüberwachung lamp proving relay Lampenüberwacherrelais lamp rating Lampenleistung (Nennleistung) lamp voltage Lampenspannung LAN => local area network language Sprache last relevant balise group (ETCS) Balisengruppe, deren Aussage von der

vorhandenen ETCS-Information auf dem Fahrzeug abhängt

last vehicle marker = => tail marker last wheel replacement Haltfall/Haltstellung durch letzte Achse latch Sperrklinke; Riegel; Speicherfunktion latch (, to) stützen; abstützen latch memory Statusspeicher latched relay Stützrelais lateral seitlich lay up (us.) => stable (, to) layout Anordnung layout of the railway line Trassierung einer Eisenbahnstrecke layout plan Lageplan LB => line blocked LC 1) => line clear LC 2) => level crossing

Page 73: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 73 of 315

English German LC 3) => locally controlled manned level crossing

LCD => liquid crystal display LCP = GCP => level crossing predictor = grade crossing predictor

LCP => local control panel LCU => local control unit lead (us.) = => connecting track lead curve (at turnout/point) Eingangskurve einer Weiche bis zum Herzstück lead length Vorlauflänge lead length track circuit Vorstoßisolierung lead seal Bleiplombe leading power factor kapazitiver Leistungsfaktor leading unit (ETCS) auf dem führenden Fahrzeug aktives ETCS-

Fahrzeuggerät leading wheel erste Achse leak current Reststrom leakage current Leckstrom; Fehlerstrom leaky co-axial cable (LCX) Koaxialkabel als Leckleiter leaky feeder Leckleiter leaky feeder transmission Leckleiterübertragung 'leaning in' (of barriers) leicht geneigte obere Endlage (von

Schrankenbäumen) least restrictive proceed aspect höchster Fahrtbegriff leaving cable abgehendes Kabel LED => light emitting diode LED signal Signal mit LEDs als Lichtquelle bestückt left hand barrier links-schließende Schranke (selten in GB, außer bei

doppelten Halbschranken) left hand position (of points or scissors) Linkslage (einer Weiche oder Kreuzung) left hand turnout; left hand point Linksweiche left-hand rule linke Hand Regel leftmost position (of a turnout/point in D) Minuslage (einer Weiche) leg (of turnout/point as seen from the facing side: e.g. l/L or r/R, straight or curved/turnout, main or branch, - or +)

Weichenstrang

legend Zeichenerklärung lens Linse (optische Linse) lens system Linsensystem letter code Buchstabenkode; Bezeichnung durch Buchstaben letter symbols Buchstaben-Symbolik LEU => lineside electronic unit level höhengleich; eben (1:∞) level 1; level 2; level 3 (ERTMS/ETCS) Ausbauzustand/Ebene ETCS level crossing (LX, Lx, occasionally LC) = grade crossing (us.)

Bahnübergang (BÜ) (allgemein)

level crossing (protected by technical means) Bahnübergang mit technischer Sicherung

Page 74: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 74 of 315

English German level crossing auxiliary clear button Bahnübergangshilfsfreimeldetaste level crossing auxiliary clear indicator Bahnübergangshilfsfreimelder level crossing barrier = level crossing boom Schrankenbaum level crossing button Bahnübergangstaste level crossing clear button Bahnübergangsfreimeldetaste level crossing clear indicator Bahnübergangsfreimelder level crossing gate Tor eines BÜ alter Art in GB level crossing initiation indicator Bahnübergangsanschaltmelder level crossing intersection plan Kreuzungsplan für BÜ-Anlagen level crossing keeper Bahnübergangsposten level crossing order Dokument über die Ausrüstung eines BÜ level crossing predictor Annäherungsauswerter zur BÜ-Einschaltung level crossing predictor (LCP) Steuereinrichtung für Bahnübergangsicherung

(berücksichtigt Annäherungsgeschwindigkeit) level crossing protection Bahnübergangssicherung level crossing protection installation with barriers

Schrankenanlage

level crossing protection system Bahnübergangssicherungsanlage level crossing protection triggered as part of route setting

signalgesteuerte Bahnübergangssicherungsanlage

level crossing sequence BÜ-Funktionsablauf level crossing train detector Bahnübergangsbelegtmelder level crossing warning sign = => advance warning board

level crossing warning signals = => road traffic signal; road traffic light(s) (RTL)

level sensor Füllstandgeber level STM (ETCS) Ausbauzustand/Ebene ETCS (nationales System) levelling valve Ventil/Einrichtung zur Niveauhaltung der

Luftfederung bei wechselnder Beladung lever (worked to maintain locking) Stellhebel in GB mech. Stellwerk, der aus Gründen

der Folgeabhängigkeit der Verschlüsse unverzichtbar ist, aber keine Stellfunktion (mehr) hat

lever bands Hebelkontakte lever collar Erinnerungshülse über Stellhebel (Merkhilfe) lever frame Hebelbank lever lead = => lever plate lever lock Hebelsperre (Elektromechanisch, auch mit

Kontakten bestückt) lever plate Bezeichnungs-/Anweisungsschild an Stellhebel/

Schalter lever sequence (us.) erzwungene Hebelbedienfolge lever tail lever tail Anschlussarm des Stellhebels leverman (us.) = => point operator lexical lexikalisch (in der Art eines Lexikons) life cycle = life-cycle => lifecycle

Page 75: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 75 of 315

English German lifecycle Lebensdauer (Zeitraum von Entwicklung bis

Außerbetriebnahme eines Geräts/Systems) lifecycle cost Kosten über die vorgesehene Lebensdauer lifting bar = => detector bar lifting barriers Schranken (Hubschranken) light aperture Lichtaustrittsfläche; Lichtaustrittsöffnung light bar Lichtbalken (z.B. beim Hl-Signalsystem) light beam Lichtkegel; Lichtstrahl; Strahlenbündel light beam (sensor) Lichtschranke light distant signal (colour light, position light or illuminated)

Lichtvorsignal (allgemein)

light emitting diode (LED) LED light emitting surface Lichtaustrittsöffnung light engine Lokzug light guide Lichtleiter; Lichtleitfaser light guide outlet Lichtaustrittslinse an Lichtleitfaser light loco allein fahrende Lokomotive (z.B. zum Depot) light main signal (colour or/and position light) Lichthauptsignal (allgemein) light rail => light rail transit/transport light rail transit/transport (LRT) Stadtbahn (im deutschen Sinn) light rail vehicle (LRV) Stadtbahnfahrzeug light sensor Dämmerungsschalter light shunting signal Lichtsperrsignal (D) light shunting signal blocking button Lichtsperrsignal-Sperrtaste light shunting signal unblocking button Lichtsperrsignal-Entsperrtaste light signal (colour or/and position light) Lichtsignal (allgemein, jede Art) light unit => signal light unit light vehicle (on rail); small vehicle Kleinwagen light-box display innenbeleuchtete Anzeige lighting circuit Lampenstromkreis lighting control Helligkeitsregelung (in der Regel der

Anzeigelampen in Stelltisch/Meldetafel) lightly loaded (line) schwach ausgelastet(e Strecke) lightly trafficked verkehrsschwach lightning Blitz lightning arrestor Blitzschutz; Überspannungsableiter lightning strike Blitzeinschlag; Blitzschlag lightning stroke = => lightning strike Lime Street control Vorrücksignalisierung bei dichter (z.B. S-Bahn-)

Zugfolge limit of authority (LoA) (ETCS) Ende einer ETCS-Fahrterlaubnis (bei VZiel ≠ 0km/h) limit of movement authority (LMA) Grenze/Ende der Fahrerlaubnis limit of shunt Ende einer Rangiererlaubnis/Rangierstraße 'limit of shunt' indicator (LOS) Rangierhalttafel (wie Ra 10) 'limit of shunt' sign/notice board => limit of shunt indicator (LOS)

limit of shunt signal Signal als Rangierziel

Page 76: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 76 of 315

English German limit point Beginn einer Fahrplantrassen-Konfliktzone limit switch Endschalter limited (us.) Fahrgeschwindigkeit ,begrenzt’, 40 – 45 Meilen/h

(64 - 72 km/h) limited bidirectional = => limited bidirectional signalling

limited bidirectional signalling GWB, wo in einer Richtung nicht die gleiche Anzahl Blockabschnitte wie in der Gegenrichtung angeordnet sind

limited clear (us.) Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 40 - 45 Meilen/h (64 - 72 km/h) im Bahnhofsbereich

limited supervision mode (ETCS) (sch.) Betriebszustand auf Triebfahrzeug (ETCS im Hintergrund überwacht) (sch.)

limiting resistor Dämpfwiderstand (Widerstand zur Strombegrenzung auf Speiseseite im Gleisstromkreis)

line (us.) 2) Zustand der Gleislage line 1) Strecke; einzelnes Gleis line allocated to a train control officer Zugleitstrecke line amplifier Zwischenverstärker (auf Übertragungsleitung) line block => line block system line block conditions Streckenblockbedingungen line block system Streckenblock line blocked (LB) Blockstrecke geschlossen (Grundstellung im GB

Blocksystem) line capacity Leistungsfähigkeit einer Strecke line chainage Strecken-km line clear (LC) Strecke freigegeben, Ausfahrsignal stellbar line clear release Hebel abhängig von => line clear zur einmaligen

Stellung (Streckenwiederholungssperre) line cleared (between stations) Rückblock von => Blockendstelle bei weiter

vorhandener Erlaubnis (im deutschen Sinn) line closed � line blocked line current detection relay Leitungsüberwacherrelais line drag/rolling resistance Streckenwiderstand line headway signalmäßig erreichbare Zugfolge einer Strecke line isolating unit Stromkreistrenner (z.B. Übertrager) line part Streckenteil line plan Streckenplan line related speed and gradient scale plan Streckenübersichtsplan line relay Schaltrelais (im Gegensatz zum Gleisrelais) line section Streckenabschnitt line speed � permissible speed line telephone link Streckenfernsprechleitung line transmission Leitungsübertragung line upgrading activity Streckenausbaumaßnahme line with falling gradient; declined line Gefällestrecke line with rising gradient; inclined line Steigungsstrecke

Page 77: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 77 of 315

English German linear movement geradlinige Bewegung line-of-sight distance Sichtabstand lines fitted with continuous automatic train control where LZB block sections equal conventional block sections

Vollblockmodus (LZB)

lineside an/neben der Strecke lineside cable Streckenkabel lineside cable route Streckenkabeltrasse lineside electronic unit (LEU) Steuereinheit für Balise lineside equipment = => trackside equipment lineside signal Signal an der Strecke; Signal am Gleis lineside telephone Telefon an der freien Strecke line-specific operation Linienbetrieb link Kettenglied; Verbindung; Verbinder; Brücke linking distance (ETCS) Verkettungsabstand zwischen ETCS-Balisen linking information (ETCS) Verkettungsinformation durch ETCS-Balisen linking reference point Verkettungsstützpunkt liquid crystal display (LCD) Flüssigkristallanzeige; Flüssigkristallanzeiger lit leuchtend (Lampe, LED) LLPA => long line public address LMA => limit of movement authority LoA => limit of authority load Belastung; Ladung load (train frequency on a line) Belastung (einer Strecke) loaded pupinisiert; pupinisierte Leitung loading gauge 1) Umgrenzungsprofil loading gauge 2) Lademaß loading/unloading indicator = => Toton signal local area network (LAN) lokales Datennetzwerk local coil Hilfswicklung (bei Motorrelais) local control örtliche Bedienung local control panel (LCP) örtliche Stelltafel; örtliche Bedientafel local control unit (LCU) örtliche Bedienstelle eines nicht ortsbedienten BÜ local core (double-element vane relay) Hilfswicklung an zweisystemigem

Wechselstromrelais (Scheibenrelais) local goods train with pre-sorted trucks Mehrgruppenzug local panel örtliche Stelltafel; örtliche Meldetafel; örtliche

Bedientafel local phase Hilfsphase (bei Motorrelais) local points control shed Weichenstellbude local public address (LPA) örtliches Ansagesystem local time Ortszeit locally controlled ortsgestellt locally controlled electrically operated point elektrisch ortsgestellte Weiche (EOW) locally controlled manned level crossing (LC) ortsbedienter BÜ locally operated ortsbedient locate (, to) anordnen (räumlich); finden

Page 78: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 78 of 315

English German locating (of insulated block joints) Anordnung der Schienenstöße (Isolierstöße) location (=> signal location) Ort, Standort (bezogen auf die

Streckenkilometrierung location benchmark Referenzort (z.B. einer Messung entlang der

Kilometrierung) location case Schaltschrank (gewöhnlich im Freien am Gleis) location reference Ortsbezug lock Verschluss; Schloss lock (, to) (key in key release instrument) einschließen (Schlüssel in Schlüsselsperre) lock and block Zwangsabhängigkeit zwischen Block und

Signal/Signalen lock arm Verschlusshebel (an GB

Klammerspitzenverschluss) lock bar = lock blade = => lock slide lock body Verschlussgehäuse lock box Verschlusskasten lock chamber Verschlussstück (bei Klammerspitzenverschluss) lock dog Verschlussstück (allgemein) lock economiser contact Sperren-Sparkontakt lock indicator Verschlussmelder lock rod Verschlussstange lock safety margin; locking safety margin Verschlussüberdeckung lock slide Verschlussschieber lock stretcher Zungenverbindungsstange zum Eingriff des

Weichenriegels lock stretcher rod Zungenverbindungsstange in Höhe der

Verschlussstange locked verschlossen; geblockt locked at danger in ,Halt’ verschlossen locking bar 1) Radtaster zur Freiprüfung in Gleisen oder vor

Weichen in mechanischen Stellwerken locking bar 2) Verschlussbalken im Verschlussregister locking button = => push and latch button locking chart; dog chart zeichnerische Darstellung der Verschlussstücke im

mechanischen Verschlussregister locking frame (us.) = => interlocking bed locking level Verschlussebene locking level release Verschluss-Auflöse-Bedingungen locking nut Kontermutter locking plunger Verschlussbolzen locking sheet = => control table locking table � control table lock-out device Vorrichtung zum Personenschutz auf Anlagen lockout device (LOD ) Fahrstraßen-Ausschlussvorrichtung am Gleis lockout system System zum Schutz von Personal im/am Gleis vor

signalisierten Zügen locomotive antenna Lokomotivantenne; Fahrzeugantenne

Page 79: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 79 of 315

English German LOD => lockout device log Zustandsbericht (z.B. eines Systems) long crossover doppelgleisige Gleisverbindung auf mehrgleisiger

Strecke long departure route Langausfahrt long entry route Langeinfahrt long line public address (LLPA) Fern-Ansage; Fern-Ansagesystem long loop Doppelspurinsel long overlap = => full overlap long range weit; weitreichend long route Gesamtfahrstraße, aus mehreren Einzelfahrstraßen

zusammengesetzt long section token Blockerlaubnis in GB für mehr als einen Abschnitt

im Funkblock RETB; Blockzeichen zum Befahren mehrerer einander folgender Blockstreckenabschnitte, wenn Zwischenbahnhöfe durchgeschaltet sind

longitudinal bond Längsverbinder longitudinal voltage Längsspannung longitudinally bonded längs verbundene Schienen (elektrisch) lookout protection Schutz durch Sicherungsposten (,Sipo’) loop (ETCS) => Euroloop; infill loop loop 1) Schleife; Leiterschleife loop 2) => crossing loop/passing loop loop aerial Schleifenantenne loop entry signal Einfahrsignal für Ausweichgleis loop frequencies (ETCS) Trägerfrequenzen der ETCS-Übertragung von einer

Schleife loop message format (ETCS) Datenformat/Telegrammaufbau der ETCS-Nachricht

von einer Schleife loop platform Bahnsteig am Ausweich-/Überholgleis loop point(s) Weiche(n) zu einem Ausweichgleis/Überholgleis loop track Ausweichgleis loop transition Schleifenkreuzung loop transmission module (ETCS) Modul auf Triebfahrzeug, welches ETCS-

Telegramme von Schleifen liest loop-clear marker board = => clear-of-loop marker board

looping the train Zugüberholung (in Bahnhof) loose-coupled lang gekuppelt (lose Kupplung von Waggons

miteinander) LOS => 'limit of shunt' indicator loss of radio cover/contact Funklücke lost motion Ausgleichspiel loudspeaker Lautsprecher low frequency AC generator for block Blockinduktor low maintenance wartungsarm

Page 80: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 80 of 315

English German low risk failure = => protected wrong-side failure

low smoke emission cable Kabel, raucharm low smoke zero halogen (emission) cable (LSZH)

Kabel, raucharm und halogenfrei

lower (, to) senken; schließen (von Schranken) lower quadrant unterer Quadrant/Viertelkreis lower quadrant signal Flügelsignal/Formsignal mit als Fahrtbegriff 45°

nach unten zeigendem Arm lowering sequence Schließvorgang (einer Schranke) LPA => local public address LRT => light rail transit/transport LRV => light rail vehicle lug Hülse luminance Lichtstärke luminosity Beleuchtungsstärke luminous flux Lichtstrom lunar white mondweiß = milchweiß lunar-white = => lunar white LX = Lx => level crossing Lx-identification board BÜ-Kennzeichentafel Lx-initiation post BÜ-Merktafel (Bü 3/So 14) LZB cable overview plan LZB-Kabelübersichtsplan LZB conduction (trains controlled by LZB where LZB provides priority over any line side signals)

LZB-Führung

LZB conductor loop plan LZB-Schleifenübersicht LZB equipped line LZB-Strecke LZB line equipped with => sub block sections LZB-Zentralblock LZB line plan LZB-Streckenübersichtsplan LZB-line section LZB-Streckenabschnitt M as BS 376 last letter: Motor M als letzter Buchstabe: Motor M as BS 376 prefix letter: Marker; Magnetic M als Vorbuchstabe: Merkmal (Markierung);

magnetisch MA => movement authority machine code Maschinensprache machine testing maschinelle Prüfung magazine train describer ZN-Speicher- und -übertragungssystem magnetic axle counter magnetischer Achszähler magnetic circuit magnetischer Kreis magnetic flux magnetischer Fluss magnetic interference magnetischer Einfluss; magnetische Beeinflussung magnetic latch magnetische Abstützung magnetic rail brake Magnetschienenbremse magnetic rail treadle Magnetschienenkontakt magnetic receiver magnetischer Empfänger magnetic shunt magnetischer Nebenschluss magnetic system magnetisches System

Page 81: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 81 of 315

English German magnetic train control magnetische Zugbeeinflussung magnetic train stop magnetische Fahrsperre magnetic transmitter magnetischer Sender magnetically latched relay Haftrelais (magnetisches Haftrelais) magnetically levitated train Magnetschwebebahn main air reservoir Hauptluftbehälter (allgemein) main arm Signalflügel für Zugfahrten main aspect Signalbegriff eines Farblichtsignals für Zugfahrten main brake pipe Hauptluftleitung einer Bremsanlage main cable Stammkabel main compressed air reservoir Hauptdruckluftbehälter einer Bremsanlage main filament Hauptfaden main filament detection relay Hauptfadenüberwacherrelais main filament failure Hauptfadenbruch main line Hauptstrecke main line railway Hauptbahn main line track Hauptstreckengleis main line train Fernzug main rectifier Hauptgleichrichter main reservoir = main air reservoir = => main compressed air reservoir

main route (class of route) Zugstraße (ohne Einschränkung) main route button Zugstraßentaste main route button relay Zugstraßentastenrelais main route button repeat relay Zugstraßentastenrelais-Wiederholer main route destination relay Zugstraßenenderelais main route direction marker Zugstraßendurchschalterrelais main route in section Blockfahrstraße (bei Zentralblock) main route marker Zugstraßenkennzeichner(relais) main route start relay Zugstraßenstartrelais main section token elektronisches Blockzeichen für richtungsbezogene

Zugfahrt beim => RETB in GB main signal (e.g. home, starting, section, block, distant signal) governing running movements = running signal

Hauptsignal (allgemein; in GB einschl. Vorsignal), Zugfolgestelle in D

main signal and shunting signal combined Hauptsperrsignal (D) main signal aspect Hauptsignalbegriff main signal controlled by automatic train routeing

Zuglenksignal

main signal controls Hauptsignalansteuerungsbedingungen main signal in general, able to display main aspects of various natures by day or night, by light or semaphore, individually or combined

Hauptsignal in D (Hp ..., Hl ..., Sv ..., Ks ...)

main signal target Hauptsignalschirm main station Hauptbahnhof main station track Hauptgleis main through track (in station) durchgehendes Hauptgleis

Page 82: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 82 of 315

English German main track Stammgleis einer Weiche main/distant signal (D) combined aspects 1) Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Ks) main/distant signal (D) combined aspects 2) Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Sk) main/distant signal linked aspects Haupt-/Vorsignal-Verbindungen (Sv) main/distant signal system Haupt-/Vorsignalsystem (H/V) mainframe computer zentraler Großrechner mains => public mains mains failure Netzausfall mains failure time Netzausfallzeit mains filter Netzfilter (eingangsseitig) mains indicator Netzmelder mains return Netzrückkehr mains supply Netzversorgung maintainability Wartbarkeit; Erhaltbarkeit maintained locking = => route locking maintainer’s panel Anzeige- und Bedientafel für Wartungspersonal maintainer’s terminal = technician's terminal Bedienplatz für Wartungspersonal maintenance conditions Wartungsbedingungen maintenance technician; lineman Wartungstechniker maintenance work Wartungsarbeit; Wartung major cycle Gesamtzyklus major marshalling yard überregionaler Rangierbahnhof make (, to) schließen (Kontakt); machen malfunction Abweichung (durch Irrtum/Fehler) von der

vorgesehenen Funktion man machine interface (MMI) � human machine interface (HMI)

Manchester II code Telegramm-Kodierungsform durch Spannungssprünge innerhalb des Bits

Manchester invalid Manchester-Kodierung ungleich mandatory obligatorisch manhole Kabelschacht manifold = multiple Vielfach manned barrier bemannte Schranke manned intermediate block post besetzte Blockstelle manned intermediate block post at which the functions ‘train on line’ and ‘section cleared’ for successive block sections are interlocked

Blockzwischenstelle

manned level crossing bemannter BÜ (auch wenn mittels CCTV fernbedient)

manned level crossing protection system wärterbediente Bahnübergangssicherungsanlage manned station which controls train sequencing = register station (us.)

Zugmeldestelle

manual 1) Handbuch manual 2) händisch; Hand-…; manuell manual block; manually operated block Handblock; nichtselbsttätiger Block manual signal box � mechanical signal box

Page 83: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 83 of 315

English German manual signal; manually operated signal handbedientes Signal manually applied switch-blade clamp/clip Handverschluss manually controlled barriers (MCB) örtlich bediente Vollschranken (allgemein) manually controlled barriers, locally operated (MCB/Local)

örtlich bediente Vollschranken (direkt einzusehen)

manually controlled barriers, remotely operated (MCB/Remote)

örtlich nicht direkt bediente Vollschranken (aber im direkten Sichtkontakt)

manually controlled barriers, remotely operated aided by => OD (MCB/OD)

fernbediente Vollschranken (mit Gefahrraumfreiprüfer)

manually controlled barriers, remotely operated aided by CCTV (MCB/CCTV)

fernbediente Vollschranken (mit Einsicht über CCTV)

MARI => miniature alphanumeric route indicator

mark (, to) markieren marker (us.) = => tail marker marker board; reminder plate Merkschild marker light Kennlicht marker light activation relay Kennlichtstellerrelais marker light activation repeat relay Kennlichtstellerrelaiswiederholer marker light master button Kennlichtgruppentaste marking strip Markierungsstreifen; Markierungsband marshalling verschieben (öst.) marshalling yard = classification yard (us.) Rangierbahnhof; Verschiebebahnhof MAS => multi(ple) aspect signalling mask (, to) verdecken, verhüllen (z.B. eines Fehlers) master button failure Gruppentastenstörung master button normal detection indicator Gruppentastenüberwachungsmelder master clock Hauptuhr; Mutteruhr master controller Hauptfahrschalter master post = control post Befehlsstelle master retarder (us.) = => primary retarder master signal box = controlling signal box Befehlsstellwerk master switch Fahrschalter; Fahrtrichtungs-Umschalter matching transformer Anpasstransformator matrix Matrix matrixing Eingabeauswahlverfahren in

Fernübertragungssystem max. permitted speed across turnout/point max. zulässige Weichengeschwindigkeit maximum load that a locomotive can safely set in motion on a given incline

Anfahrgrenzmasse

maximum non-pick-up current größter zulässiger Fehlstrom (If) maximum number of scheduled train paths in a timetable

Fahrplan-Leistungsfähigkeit

maximum performance Leistungsgrenze maximum permissible speed höchste zulässige Geschwindigkeit maximum speed Höchstgeschwindigkeit maximum train length größte Zuglänge

Page 84: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 84 of 315

English German may darf; kann may be zulässig (geduldet) MCB/… => manually controlled barriers mean time between dangerous failures (MTBDF)

Zeit zwischen Störungen, Defekten, Ausfällen, Fehlern zur unsicheren Seite

mean time between failures (MTBF) Zeit zwischen Störungen, Defekten, Ausfällen, Fehlern

means of operating a railway or part of it Betriebsverfahren measure for the brake performance of a train (D)

Bremshundertstel

measuring range Meßstrecke mechanical mechanisch (ohne jegliche Unterstützung durch

fremde Kraft) mechanical back drive mechanischer Zusatzantrieb/Mittelantrieb mechanical filter mechanischer Filter mechanical interlocking mechanische Verschlusstechnik mechanical interlocking frame Hebelbank eines mechanischen Stellwerks mechanical locking mechanischer Verschluss mechanical shunting signal Form-Rangiersignal mechanical signal box mechanisches Stellwerk mechanical signalling Signalisierung mittels Formsignalen mechanically latched relay Stützrelais (mech.) medium (us.) Fahrgeschwindigkeit ,mäßig’, 30 Meilen/h (48 km/h) medium clear (us.) Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 30 Meilen/h (48 km/h) im

Bahnhofsbereich medium loop (ETCS) begrenzt kontinuierliche ETCS-Übertragung Strecke

- Zug meet (us.) = => pass memory Speicher memory jogger Erinnerungszeichen; Merkzeichen memory module (on => mother module) EPROM auf einem => Hauptmodul MEN => multiple earth neutral mercury flasher Thermoblinker mesh in a track layout which provides more than one path for a route

Fahrwegmasche

message Nachricht; Mitteilung message format Datenformat; Telegrammaufbau messenger wire Tragdraht einer Oberleitung metal-to-carbon contact Metall/Kohle (Silber/silberimprägnierte Kohle)

Kontakt/Kontaktpaarung metal-to-metal contact Metall-Kontaktpaarung (Silber) meticulous akribisch metro => underground microcomputer interlocking => electronic interlocking

micro-core cable Kabel mit dünnen Einzeladern und dickerer mittig angeordneter Rückleitung (für Einzeldrahtfernsteuerung genutzt)

Page 85: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 85 of 315

English German microphone Mikrofon microprocessor Mikrocomputer micro-wave Mikrowelle mid-platform signal Zugdeckungssignal (am Bahnsteig) mid-position Mittelstellung (z.B. eines Dreilagenschalters) mid-stroke Weiche während des Umlaufs in keiner Endlage mid-switch-blade clamp lock Klammermittelverschluss (KMV) mid-switch-blade detector Zungenmittelprüfer; Mittelprüfer mid-switch-blade mechanical point lock Mittelverschluss might könnte; dürfte migration organisierte Umstellung mimic diagram Bedienoberfläche, an der aus den einander

überlagerten Gleisanlagen aller Bahnhöfe nach Auswahl der entsprechende Bahnhofsgleisplan erkennbar wird

miniature alphanumeric route indicator (MARI) alphanumerischer Fahrweganzeiger miniature arm kleiner Signalflügel (für andere als Zugfahrten) miniature lever kleiner Stellhebel (z.B. in elektromech. Stellwerk) miniature lever frame Hebelbank mit kleinen Stellhebeln (in

Kraftstellwerken) miniature stop light crossing (MSL) BÜ mit kleinen rot/grünen Lampen miniature stop lights (MSL) kleine rote/grüne Lampen an verkehrsschwachen

BÜ miniature warning lights (MWL) � miniature stop lights (MSL)

miniaturisation Verkleinerung minimum (train) shunt resistance Mindest(achs)nebenschlusswiderstand minimum ’view’ (visibility of a signal) Mindestsichtbarkeit minimum ballast resistance Mindestbettungswiderstand minimum current Haltestrom (Ih); Mindeststrom minimum excitation Halteerregung minimum headway Mindestzugfolge minimum headway time Mindestzugfolgezeit minimum line headway Mindestzugfolge auf einer Strecke minimum permitted brake performance (of a D train)

Mindestbremshundertstel

minimum running time kürzeste Zugfahrzeit (errechnet) minimum shunt resistance => minimum (train) shunt resistance

minimum train shunt resistance => minimum (train) shunt resistance

minor unbedeutend; kleiner minor cycle Teilzyklus minor failure (ETCS) nicht schwerwiegender Defekt, welcher aber

außerplanmäßige ETCS-Wartung erfordert mishap Missgeschick; Panne; Zwischenfall misread (, to) falsch interpretieren; fehlerkennen; falsch auslegend

Page 86: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 86 of 315

English German mission (ETCS) objektiv beschriebene Hauptaufgabe eines

Systems/einer Anlage (ETCS) mistake => error mitigate (, to) mildern; abschwächen mitigation measure Verfahren zur Milderung, Abschwächung MLRI => multi(ple)-lamp route indicator MMG = => three machine motor-generator set MMI => man machine interface MMI => man machine interface mnemonic (code) Gedächtnishilfe; Eselsbrücke (Kode als ...) mobile switching centre (MSC) (GSM-R) Funktelefonzentrale (GSM-R) mode Zustand (allgemein) mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (legt auch

Zuständigkeiten/Verantwortung fest) modem Modem modular modular modular structured (relay) interlocking DrS-Stellwerk modulated moduliert module Modul; Baustein momentum Schwung monitor Monitor monitor (, to) überwachen monitor screen Bildschirm monitoring braking curve => warning braking curve

monitoring core Überwachungsader monitoring speed Überwachungsgeschwindigkeit monochrome monitor s/w Monitor monochrome system s/w-Monitorsystem Moorgate control erzwungene Langsam-Einfahrt in Stumpfgleis mosaic diagram aus Tischfeldern bestehende Anzeigefläche mosaic panel Tafel mit/aus Tischfeldern mosaic tile = panel unit Tischfeld most accelerated running profile kürzestmögliche Fahrweise most restrictive proceed aspect niedrigster Fahrtbegriff most restrictive speed profile das einschränkendste Geschwindigkeitsprofil most restrictive state eingeschränktester Zustand (z.B. eines Elements,

dessen echter Zustand z.Zt. nicht ermittelt werden kann)

mother module Hauptmodul motive power depot Bahnbetriebswerk motor car motorisiertes Fahrzeug einer Triebwageneinheit motor coach (on rail) Triebwagen motor drive Motorantrieb motor generator set Motorgenerator motor operated Motor betrieben (in der Regel Signalflügel, Weiche,

Knallkapsellegevorrichtung)

Page 87: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 87 of 315

English German motor relay Motorrelais motoring mit Triebkraft fahren motor-motor-generator (MMG) set Dreimaschinensatz motor-type axle counter (unit) Motorzählwerk (Achszählwerk) movable frog = => movable point frog movable frog lock = => movable point frog lock movable point crossing = switch diamond (us.) Flachkreuzung movable point frog = swing nose crossing (us.) stellbares Herzstück; bewegliches Herzstück movable point frog lock Herzstück(spitzen)verschluss movable tip/toe of point frog bewegliche Herzstückspitze movable tip/toe of vee = => movable tip/toe of point frog

movable vee = => movable point frog movable vee lock = => movable point frog lock movable vee lock = => movable point frog lock move = movement movement Bewegung movement authority (MA) Fahrterlaubnis bis zu einem angegebenen Fahrtziel movement instruction Fahrbefehl moving (by non rail based means, e.g. rope/spill)

verschieben (im deutschen Sinn)

moving block wandernder Block; beweglicher Block moving block distance wandernder Raumabstand MSC => mobile switching centre (GSM-R) MSL => miniature stop lights/miniature stop light crossing

MTBDF => mean time between dangerous failures

MTBF => mean time between failures mule Mitnehmerwagen multi(ple) aspect mehrbegriffig multi(ple) aspect colour light signal mehrbegriffiges Farblichtsignal multi(ple) aspect signal mehrbegriffiges Signal multi(ple) aspect signalling mehrbegriffiges Signalsystem multi(ple) aspect signalling (MAS) mehrbegriffiges Signalisierungssystem multi(ple) bidirectional line working (on all tracks of a multi(ple)-track line)

mehrfach eingleisiger Betrieb; mehrgleisige Strecke mit GWB auf allen Gleisen

multi(ple) block signalling => multi(ple) section signalling

multi(ple) gauge track Mehrschienengleis; Mehrspurgleis multi(ple) home signalling Verkürzung der Signalabstände vor Haltestellen von

U- und Stadtbahnen zwecks möglichst weiter Annäherung des Folgezuges an ein besetztes Bahnsteiggleis

multi(ple) section braking Mehrabschnitts-Bremsung multi(ple) section signal Mehrabschnitts-Signal multi(ple) section signalling Mehrabschnitts-Signalisierungssystem

Page 88: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 88 of 315

English German multi(ple) section track Gleis mit mehreren Freimeldeabschnitten multi(ple) station (remote control/transmission) system

System mit mehreren Stationen an der Übertragungsleitung/am Übertragungsweg

multi(ple) track section => multi(ple)-track section

multi(ple) unit signal = multi(ple) lens signal Signal mit mehreren jeweils einfarbigen Lichtpunkten

multi(ple)-lamp indicator Rasteranzeiger multi(ple)-lamp route indicator (MLRI) Rasteranzeiger-Wegesignal multi(ple)-section track Gleis mit mehreren Gleisabschnitten multi(ple)-track mehrgleisig multi(ple)-track section mehrgleisiger Streckenabschnitt multi(ple)-unit signal aus einzelnen Optiken bestehendes Signal multi-... ; multi ... => multi(ple)-...; multi(ple) ...

multi-... = multi ... => multi... multicore cable vieladriges Kabel multicore signalling cable vieladriges Signalkabel multipair telecommunication cable vielpaariges Fernmeldekabel multiple (ETCS) Mehrfachtraktion unter Obhut eines Fahrers (ETCS) multiple = => manifold multiple earth neutral (MEN) mehrfach geerdeter Nullleiter multiple unit Triebwagenzug (allgemein) multiple unit set Triebwageneinheit (aus mehreren Fahrzeugen

bestehend) multiple-...; multiple ... => multi(ple)-...; multi(ple) ...

multiplex (, to) vervielfachen multiplexing Vervielfachung multi-section track circuit Unterteilung von Gleisstromkreisen eines

Gleisabschnitts aus technischen Gründen mit gemeinsamer Anzeige/Auswertung

multi-station system (remote control) Fernübertragungssystem mit mehreren Stationen am Übertragungsweg

multivibrator Multivibrator (Kippschwinger) must; must be muss (obligatorisch) mutilated indication verstümmelte Anzeige MWL � miniature stop lights N Minuspol der Speisespannung in Schaltplan n (ETCS) => nominal direction N as BS 376 last letter: Release; Hand operated switch; Push button or key

N als letzter Buchstabe: Auflösung; Hand bedienter Schalter; Drucktaste oder Schlüssel

N as BS 376 prefix letter: Normal N als Vorbuchstabe: Normal (Grundstellung) national radio network (NRN) Funktelefonsystem für Eisenbahnbetrieb in GB national train control system nationales Zugbeeinflussungssystem national values (ETCS) national festgelegte ETCS-Werte NBDR (and A, C, E) Hebelstellungen zwischen Grundstellung und

umgelegter Stellung

Page 89: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 89 of 315

English German nearside in Fahrtrichtung links (GB) nearside barrier = nearside boom Schranke/ Schrankenbaum im Zulauf nearside road approach zulaufende Fahrbahn/Straße (bei BÜ) negligible vernachlässigbar negligible risk failure = => right-side failure network capacity Netzleistungsfähigkeit neutral AC immune relay neutrales Wechselstrom-immunes Relais neutral armature neutraler Anker eines Relais neutral conductor Neutralleiter (N) neutral point (in electrical network) Sternpunkt; Mittelpunkt (in elektrischem Netz) neutral point conductor Mittelpunktleiter neutral polarised relay Relais mit einem neutralen und einem polarisierten

Anker neutral relay neutrales Relais new line (high speed line) Neubaustrecke (im deutschen Sinn) next but one übernächstes night voltage indicator Nachtspannungsmelder nighttime-voltage Nachtspannung (für Signale) nighttime-voltage indicator Nachtspannungsmelder no block Betrieb ohne Überwachung der Blockstrecke no overlap kein/ohne Durchrutschweg no power mode (ETCS) Betriebszustand des ETCS auf Triebfahrzeug (nicht

angeschaltet, aber festgebremst) no-break supply unterbrechungsfreie Versorgung node of conflicting sub routes Teilfahrstraßenknoten node of main routes (between opposing main signals)

Fahrstraßenknoten

noise Störungen durch Streueinflüsse noisy (electrical environment) störerfüllt (elektrisches Umfeld) nomenclature as per BS 376 => individual letters

Bezeichnungskürzelkode as per BS 376 => einzelne Buchstaben

nominal direction (n) (ETCS) in betrachteter ETCS-Richtung nominal range Nennreichweite nominal voltage Nennspannung non signal-controlled operation (us.) Betrieb in Streckenbereich ohne oder mit nur

minimaler Signalisierung non signalled operation (us.) Betrieb in Streckenbereich ohne Signalisierung non-availability Nichtverfügbarkeit non-block signal Schutzsignal auf der Strecke (z.B. für BÜ) non-conductive separation galvanische Trennung non-controlled relay = => vital relay non-electrified line nichtelektrifizierte Strecke non-equipped line (ETCS) nicht mit ETCS ausgerüstete Strecke non-fail-safe nicht signaltechnisch sicher non-interlaced unversetzt non-interlocked unabhängig von Verschlussbedingungen

Page 90: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 90 of 315

English German non-leading mode (ETCS) Betriebszustand auf Triebfahrzeug (aktives ETCS

und Fahrer nicht im vorderen Führerstand) non-passable signal = => absolute signal non-pick-up current Fehlstrom (If) (eines Relais) non-priority position (of a point which may be called to a priority position at times)

nicht-Vorzugslage

non-public railway (connecting or industrial railway)

Eisenbahn des nichtöffentlichen Verkehrs

non-reciprocal locking einseitiger Ausschluss (nicht gegenseitiger Ausschluss)

non-reciprocal sequential locking Folgeabhängigkeit ohne Rückverschluss non-safety related nicht sicherheitsrelevant(er Teil einer Signalanlage) non-scheduled train (us.) => special (train) non-signalled operation (us.) Betriebsführung ganz ohne Signale non-stop durchfahrend; ohne Halt non-stop passage Durchfahrt durch einen Bahnhof non-stopping durchfahrend non-stopping train; non-stop train durchfahrender Zug (nicht haltender Zug) non-track circuited nicht mit Gleisstromkreisen ausgerüstet;

unüberwacht non-trailability Nichtauffahrbarkeit non-trailable nicht auffahrbar non-trailable point machine nicht auffahrbarer Weichenantrieb non-vital � non-safety related non-volatile memory nichtflüchtiger Speicher normal (block) = => line blocked normal (normal button or switch state) Grundstellung (einer Taste/eines Schalters) normal (normal position of turnout/point) Grundstellung (einer Weiche) normal (normal position/state) Grundstellung (einer Lage/eines Zustands) normal (normal signal aspect) Grundbegriff (Grundsignalbegriff) normal balise group (ETCS) Balisengruppe (bestehend aus 1 festen und 1 oder

mehr gesteuerten ETCS-Balisen normal braking curve = => service braking curve

normal control Halt-/Warnprüfung von Einfahr- und Einfahrvorsignalhebel/-flügel vor Block-Freigabe

normal direction signalisierte Regelfahrtrichtung. Bei GWB die häufiger benutzte Fahrtrichtung

normal indicator Ordnungsmelder normal operation Regelbetrieb normal proving relay Grundstellungsprüferrelais normal proving ring Grundstellungsprüfschleife normal route Regelfahrstraße (wenn nur diese möglich) normal speed turnout/point Weiche für normale Abzweiggeschwindigkeit normalise (, to) in Grundstellung bringen normalised (normalised block) Grundstellung (Block in Grundstellung) normalising feature (at level crossing) Grundstellungseinrichtung (bei BÜ)

Page 91: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 91 of 315

English German normalising location Ausschaltstelle normally closed block geschlossener Block (Blockgrundstellung in GB) north-bound In Richtung Norden no-signaller token system (NST) Blocksystem auf eingleisiger Strecke, bei dem

Zugpersonal nach Freigabe durch den Fdl die Blockzeichen hantiert

no-signaller token with remote crossing loops (NSTR)

Blockzeichen-Selbstbedienung (in unbesetzten Bahnhöfen auf Anweisung des Streckenfahrdienstleiters)

no-signalman key token (NSKT) = => no-signaller token with remote crossing loops (NSTR)

no-signalman remote key token working = => no-signaller token with remote crossing loops (NSTR)

no-signalman token remote working = => no-signaller token with remote crossing loops (NSTR)

no-signalman token system (NST) = => no-signaller token system

not centrally supervised network part nicht überwachter Netzbereich not lit nicht ausgeleuchtet (zustandsbedingt) notation Form; Beschreibung) notch Ausschnitt; Einschnitt; Nut; Kerbe N-relay => non-controlled relay = => vital relay NRN => national radio network NSKT => no-signalman key token NST => no-signaller token system NSTR => no-signaller token with remote crossing loops

NSTR => no-signalman remote key token working

number key pad Nummernstellpult number plate Nummernschild (allgemein) numbering Nummerierung NX 1) Rückleitung einer Wechselspannung NX 2) => Entrance-Exit (interlocking system) O as BS 376 last letter: Resistor O als letzter Buchstabe: Widerstand O as BS 376 prefix letter: Retarder O als Vorbuchstabe: Bremse object detection (OD) Erkennung bahnfremder Objekte im Gleis objection Einwand objective Ziel (einer Handlung/Tätigkeit) obscuration Verdeckung; Abdeckung obstacle detector (OD) Freiprüfer; Gefahrraumfreiprüfer an BÜ OC => open crossing OCB => on call barrier crossing OCC => operations control centre

Page 92: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 92 of 315

English German OCC/Occ => operations control centre/occupied

occupation (of track circuit) Besetzung (eines Gleisstromkreises/Gleisabschnitts)

occupation (status) = => possession (of a line) occupation level crossing Privatübergang zwischen privatem Grund und

öffentliche Straße occupied (OCC/Occ) besetzt [durch Schienenfahrzeug(e)] occupied line besetzter Gleis- oder Streckenabschnitt zwischen

Signalen [durch Schienenfahrzeug(e)] occurrence Vorkommnis, Geschehen OCS => one control switch system OCU => operator’s control unit OD => object detection; obstacle detector odd phase (’in odd phase’) synchron bei entgegengesetzter Polarität (synchron

zu => even phase) odometer Wegmesser odometer accuracy Fehlergrenzen der Wegmessungsgenauigkeit odometric confidence interval (ETCS) Bereich, durch Wegmesser und Toleranzen im

ETCS ermittelt, an dem der Zug sich (wohl) befindet odometry Wegmessung odometry reference location Wegmessungsreferenzpunkt OFC => optical fibre cable off aspect = => proceed aspect off indicator (at platform) => ‘off’ indicator (at platform)

off position => ‘off’ position off side in Fahrtrichtung rechts (in GB, da Linksverkehr) 'off’ aspect = => proceed aspect offer plunger Anbietetaste office Büro (allgemein), zentrale Stelle, Zentrale Office of Rail Regulation (ORR) Entspricht in GB etwa dem deutschen EBA offlying switch-blade � open switch-blade offset white light abgesetztes weißes Licht offside barrier = offside boom Schrankenbaum im Ablauf offside road ablaufende Fahrbahn/Straße (bei BÜ) OL => overlap omit (, to) auslassen; weglassen on aspect => 'on' aspect on call barrier crossing (system) (OCB) Anrufschrankenanlage on position => 'on' position on sight => driving on sight on sight mode (OS) (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (Fahrt auf

Sicht mit überwachter Geschwindigkeit) onboard � train borne 'once cleared' approach locking = approach locking 'once cleared'

Annäherungsverschluss, nur mit Zeitverzögerung auflösbar

Page 93: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 93 of 315

English German one block signalling (us.) = => one section signalling

one control switch system (OCS) Stellwerkstechnik mit Fahrstraßeneinzeltasten one element vane relay => single-element vane relay

one engine in steam � one train working one pull release = one shot release Ausfahrsignal-Wiederholungssperre one section signalling Einabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt =>

zweibegriffiges Signalsystem) one train release Streckenwiederholungssperre am Blockstrecken-

Einfahrsignal (=> advance starting signal = section signal)

one train working (OTW) Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) (allgemein)

one train working with a train staff [OT(S)] Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) mit Blockstab

one train working without train staff (OT) Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) ohne Blockstab

one-acceptance block Blocksystem (GB) mit Streckenwiederholungssperre onerous beschwerlich; lästig online = on-line betriebsführend; im Einsatz online traffic diagram Zuglaufdiagramm (aktueller Zustand) on-track machine Nebenfahrzeug (hier: gleisfahrbares Gerät) OP => outgoing panel open block offener Block (mit in Grundstellung ,Fahrt’

zeigendem oder auf ,Fahrt’ stellbarem Signal) open crossing; open level crossing (OC) Bahnübergang ohne technische Sicherung open line freie Strecke open point switch-blade abliegende Weichenzunge open signal � signal ‘off’ operable; serviceable; controllable bedienbar operating area Bedienbereich operating bar => throw bar operating circuit Betriebsstromkreis operating conditions Betriebsbedingungen operating console Bedienpult operating current Betriebsstrom (Iw) operating current Stellstrom operating desk Bedientisch operating distance Stellentfernung; Wirkentfernung operating excitation Betriebsnennerregung operating floor Bedienebene (Etage im Gebäude) operating notice diagram vereinfachte Betriebsanweisung operating output (in e.g. trainkm) Betriebsleistung (in z.B. Zugkm) operating panel Bedientafel operating procedure 1) vorgeschriebener Betriebsablauf (durch Regeln etc.) operating procedure 2) vorgeschriebener Bedienvorgang

Page 94: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 94 of 315

English German operating program Betriebsprogramm operating range Wirkbereich operating rod = => drive rod operating room Bedienraum operating rules and regulations Betriebsordnung operating system Betriebssystem operating tablet Bedientablett operating voltage Betriebsspannung operating wires in mechanical interlockings Drahtzugleitung operating/operation sequence Bedienhandlungsablauf operation Betrieb; Umlauf (z.B. einer Weiche) operation control post Betriebsstelle operation control post (on a line regulated by a train control officer)

Zuglaufstelle (Zugleitbetrieb)

operation hazard Betriebsgefahr operation management Betriebsleitung operation management centre Betriebsleitstelle operation management technology Betriebsleittechnik (BLT) operation quality Betriebsqualität operation restrictive betriebsbehindernd operation rule book (D) Fahrdienstvorschrift (FV) operation safety Betriebssicherheit (eines Relais (S=Iw/Ia) operational flank protection (exclusion of certain shunt routes as no other protective element is available)

Flankenschutz durch betriebliche Beschränkung

operational inhibitor Sperrfunktion; Bediensperre operational interoperability betrieblicher Teil der Interoperabilität operational use Alltagsbetrieb operations control centre (D) Betriebszentrale (BZ) operations control centre (OCC) Betriebssteuerzentrale; Betriebsleitstelle;

Betriebszentrale operations control computer Betriebsführungsrechner (BFR) operations control software Betriebssoftware operations dispatcher Disponent; in Rangierbahnhof operative; activated; active wirksam; betriebsbereit operator (us.) = => traffic controller operator controlled stellwerksbedient operator display Bedieneranzeige operator error Bedienungsfehler operator interface Bedienebene; Bedienerebene operator prompt Bedienaufforderung operator’s control unit (OCU) Eingabestelle einer Zugnummer in das ZN-System opposing locking Ausschluss von Gegenfahrten opposing move = countermove Gegenfahrt opposing move protection Gegenfahrschutz opposing signal Gegensignal [an oder hinter einer betrachteten

Einheit (z.B. Fahrstraße)]

Page 95: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 95 of 315

English German opposite locking (us.) = => opposing locking opposite locking = => opposing locking opposite locking instrument [block instrument for exchange of authority at each end of a bidirectional line (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Erlaubnisfeld (Felderblock)

opposite route marker (relay) Gegenrichtungsdurchschalter(relais) OPS => outline project specification optical failure indication optische Störanzeige optical fibre cable (OFC) Lichtwellenleiterkabel optical fibre communications Kommunikation über/via Glasfaser/LWL optical system optisches System (z.B. Signaloptik) optimum headway beste Zugfolge; bestmögliche Zugfolge opto-isolator galvanische Trennung durch Optokoppler order of preference Rangfolge order to depart Abfahrbefehl ordinary overlap normaler Durchrutschweg ordinary turnout; ordinary point Einfache Weiche (EW) orientation (of close viewing sector) Ausrichtung (des Nahbereichssektors bezogen auf

Uhrzifferblatt) origin Ursprung original delay Urverspätung original delay = => initial delay ORR => Office of Rail Regulation oscillator Oszillator; Schwinger OT 1) => approach track (za.) OT 2) => one train working without train staff OT(S) => one train working with a train staff OTW => one train working out of correspondence Weichenüberwachung unterbrochen out of focus unscharf (nicht richtig fokussiert) out of gauge load Lademaßüberschreitung out of phase außer Tritt out of use außer Betrieb aber nicht abgebaut out pulse � ‘out’ pulse Auszählimpuls (Achszählpuls in Fahrtrichtung

,raus’) outdoor cable Außenkabel outdoor cable plant Außenkabelnetz outdoor plant Außenanlage (eines Stellwerks) outer home signal äußeres Einfahrsignal outer lens äußere Linse outer sheath äußerer Kabelmantel outgoing call ausgehender Ruf; abgehender Ruf outgoing function Funktion, welche nach außerhalb geht outgoing panel (OP) = cable termination rack (CTR)

Kabelabschlussgestell (KA)

Page 96: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 96 of 315

English German outlet terminal Ausgangsklemme; Anschlussklemme outline project specification (OPS) Projektumfang während einer Machbarkeitsstudie out-of-balance force Schließmoment (einer offenen Schranke) out-of-course running außerhalb des vorgesehenen Plan fahren (vor oder

nach Plan) out-of-gauge load detector; out-of-gauge equipment detector

Profilstörmelder (allgemein)

out-of-phase pulse phasenverdrehter Impuls output amplifier Ausgangsverstärker output disagreement nichtidentische Ausgabe output filter Ausgangsfilter output port Ausgang (Datenausgang) outstation = => field station overbridge Brücke über die Bahn overhang Überhang overhead; overhead line Oberleitung (Gesamtbezeichnung) overlap (OL) Durchrutschweg (D-Weg) overlap at block signals (D) Schutzstrecke (hinter Blocksignalen) overlap cancellation master button Durchrutschwegrücknahmegruppentaste overlap defining D-weg bestimmend overlap destination Durchrutschwegziel (erfordert ggfls. ein D-Weg-

Zielelement) overlap detection relay Durchrutschwegüberwacherrelais overlap length Durchrutschweglänge overlap lock indication relay Durchrutschwegfestlege Melderelais overlap part (of track) Durchrutschwegteil (eines mit dem Zielgleis

gemeinsamen Gleisabschnitts) overlap release Durchrutschweg-Auflösung overlap set Durchrutschweggruppe overlap swinging pendelnder Durchrutschweg [D-Weg-Änderung

(spitze Weiche umstellen) bei gestellter Fahrstraße] overlap towards successive route set earlier Blind-Durchrutschweg overlap track Durchrutschweggleis; Durchrutschweggleisabschnitt overlap track (AT) (za.) => overlap track overlap track circuit dem Durchrutschweg zugeordneter eigener

Gleisfreimeldeabschnitt overlap, automatically extending from short to full due to conditions improving

Nachlauf-Durchrutschweg

overlap; absolute => absolute overlap overlap; full => full overlap overlap; full block => full block overlap overlap; no => no overlap (required; available) overlap; ordinary => ordinary overlap overlap; reduced => reduced overlap overlap; restricted => restricted overlap overlap; short => short overlap overlap; zero => zero overlap

Page 97: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 97 of 315

English German overlapping action überlappende Wirkung overlay track circuit überlagerter Gleisstromkreis (in der Regel kurz) override = over-ride Hilfsfunktion im Stellwerk bei eingeschränkter

Funktionsfähigkeit; Hilfseinrichtung [Umgehung hemmender Funktion(en)]

override button ,Befehlstaste’ (bei Zugbeeinflussung) override device applied in case of point(s) failure

Behelfsabhängigkeit

over-run = => overrun overrun = over-run überrutschen; überfahren (unbeabsichtigte

Vorbeifahrt am erwarteten Haltepunkt) overrunning durchrutschen; überfahren; passieren oversetting = restroking = pumping Stellen einer Folgefahrstraße ehe die erste

aufgelöst ist overspeed detection Geschwindigkeitsüberwachung over-speed sensor Geschwindigkeitsüberwacher overview display Übersichtsdarstellung overview plan Übersichtsplan overvoltage Überspannung P as BS 376 last letter: Lever latch or trigger contact

P als letzter Buchstabe: Hebelsperre oder Auslösekontakt

P as BS 376 prefix letter: Repeating P als Vorbuchstabe: Wiederholer; wiederholen pack (, to) verdichten, packen packet (ETCS) in einer Gruppe zusammen gefasste ETCS-Variable packing = => tamp (, to) pair of point switch-blades = point ends Weichenzungenpaar panel Tafel (allgemein) (Stell-/Melde-/Bedientafel) panel frame Einbaurahmen (kleiner Stell-/Melde-/Bedienrahmen) panel indication Anzeige an Melde-/Bedientafel panel interlocking (PI) = signal box with geographically oriented MMI

Gleisbildstellwerk

panel multiplexer Verbindungsglied zw. elektron. Stellwerk und Bedienoberfläche (Tafel/Tisch)

panel operation Bedienung an Bedienoberfläche panel operator Bediener an Bedienoberfläche panel operator area Anschaltbereich (Spurplan) panel processor Rechner, welcher die Bedienoberfläche

(Monitor/Tafel/Tisch) wahrnimmt panel route light Fahrstraßenausleuchtung auf Tafel/Tisch panel section Tafelsegment panel transfer Bedienübergabe auf Stelltisch (bei mehreren

Bedienbereichen) panel unit = => mosaic tile pantograph Stromabnehmer für Oberleitung paper seal Papierplombe parallel bonding Parallelschaltung von Teilen eines

Gleisstromkreises mittels => yellow bonds

Page 98: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 98 of 315

English German parallel signals Signale auf zweigleisiger Strecke mit GWB parallel

zueinander stehend parallel-to-serial conversion Parallel/Seriellumsetzung parallel-to-serial converter Parallel/Seriellumsetzer parent track Stammgleis (einer Reihe von weiteren Gleisen; ≠

Stammgleis einer Weiche!) parity bit Paritätsbit; Fehlererkennungsbit part line Teilstrecke part line capacity (governed by the train mix) verketteter Belegungsgrad part route => sub route partial route => sub route partial supervision eingeschränkte Überwachung partial supervision mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (einer der

nicht voll überwachten Betriebszustände) pass (, to) überholen passable signal = => permissive signal passage (of train) Vorbeifahrt (eines Zuges) passenger Fahrgast passenger information Fahrgastinformation; Passagierinformation;

Kundeninformation passenger information system (PIS) Fahrgastinformationssystem passenger line signalmäßig voll ausgerüstete Strecke (in GB, im

Gegensatz zur => goods line) passenger track (fast track) Personenzuggleis passenger train Reisezug passing Vorbeifahrt; vorbeifahren; kreuzen/begegnen (von

Zügen auf mehrgleisiger Strecke) passing contact kurzzeitig wirkender Kontakt, ≠ Tastenkontakt passing loop Ausweichgleis; Ausweichstelle (Mindestens ein

Gleis muss für beide Fahrtrichtungen signalmäßig ausgerüstet sein. Sonst => crossing loop.)

passing movement Zugüberholung (allgemein) passing movement in section (on a double track line, or in a section of double track on an otherwise single track line)

fliegende Zugüberholung

passing siding (us.) = => passing loop path Fahrweg (übers Gleisnetz, jede Art); Fahrwegtrasse pathing allowance Fahrplanreserve für Fahrwegtrassenkonflikte in

Bahnhöfen pathing allowances Fahrzeitzuschläge wegen absehbarer

Fahrwegkonflikte patrolman Streckenläufer; Streckenwärter patrolman’s lockout device (PLOD) Einrichtung zum Personenschutz bei GWB pawl lock Klinkenverschluss PCB => printed circuit board PCM => pulse code modulated peak current Spitzenstrom pedestrian Fußgänger

Page 99: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 99 of 315

English German peg (, to) festlegen pegging festlegen (eines Blockzustands in GB) PEN conductor Nullleiter (PEN) percentage release = => drop-away factor performance allowances Fahrzeitzuschläge zum Ausgleich von

Verspätungen performance capability Leistungsverhalten performance investigation/check Leistungsuntersuchung periodic timetable 1) Saisonfahrplan periodic timetable 2) => interval timetable periodical operating notice (PON) Zusammenstellung aktueller betrieblicher

Nachrichten periphery Peripherie permanent crosslock (us.) = => conditional locking

permanent initiation button Dauereinschalttaste permanent initiation indicator Dauereinschaltmelder permanent initiation reset button Dauereinschaltlöschtaste permanent magnet Dauermagnet permanent red signal fahrtbildloses Hauptsignal permanent sequential locking permanente Folgeabhängigkeit permanent speed restriction (PSR) dauernde Langsamfahrstelle permanent way Unter- und Oberbau samt Gleis permanently dauernd permissible earth fault current zulässiger Erd-Fehlerstrom permissible speed Streckengeschwindigkeit (Vmax zugelassen) permissive block permissiver Block permissive signal permissives Signal (entspr. Signal mit ws-ge-ws-ge-

ws-Mastschild) permissive working permissiver Betrieb; permissives Fahren permitted speed zugelassene Geschwindigkeit permitted speed of a train (maximum speed) zulässige Geschwindigkeit eines Zuges permitted speed on a line (maximum speed) zulässige Geschwindigkeit einer Strecke permitted speed upon relief signal/ substitute signal

Ersatzsignalgeschwindigkeit

person in charge Aufsicht perturbation Unruhe; Störung (≠ technische Störung); Verwirrung PETS => public emergency telephone system phantom aspect Phantombegriff; Phantomsignalbegriff (durch z.B.

Fremdlicht) phantom overlap (POL) D-Weg, dessen Ende nicht mit einem

Gleisabschnittsende zusammenfällt phantom restricted overlap (PROL) verkürzter D-Weg, dessen Ende nicht mit einem

Gleisabschnittsende zusammenfällt phase angle Phasenwinkel phase change Phasenwechsel phase modulation Phasenmodulation

Page 100: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 100 of 315

English German phase sensitive phasenempfindlich phase sequence Phasenfolge phase shift Phasenverschiebung phase shift keying (PSK) Phasenumtastung phase stagger Phasenwechsel phase-lock-loop Phasensynchronisationskreis; Phasenregelkreis PI => panel interlocking PI => point of intersection pick up (, to) Anzug; anziehen (z.B. eines Relais) pick up current � response current pick-up = => pick up (, to) piezo-electric crystal piezoelektrisches Kristall pilot Vorspannlok pilot scheme Probeprojekt; Versuchsprojekt pilot working Blockbetrieb mit einem => ,lebendiges

Blockzeichen’ (in Ausnahmefällen) pilotman ,lebendiges Blockzeichen’ (durch Armbinde

kenntlicher Lotse) pin code Stiftkodierung pinch point Engpass eines Systems PIS => passenger information system pivot light = pivot lamp gemeinsamer Lichtpunkt mehrerer Aspekte pivot pin Lagerstift; Achse pivoted gelenkig gelagert (z.B. ein Relaisanker) plain line � open line plain locking (of conflicting routes) (us.) gewöhnlicher Fahrstraßenausschluss plain track Freimeldeabschnitt ohne zugeordnetes Stellelement platform Bahnsteig; auch für Bahnsteiggleis platform at station building (or nearest to it) Hausbahnsteig platform edge Bahnsteigkante platform entry signal Signal vor Bahnsteig platform line = => platform track platform reoccupation time Bahnsteig-Wiederbelegungszeit platform reoccupation time Zugfolgezeit am Bahnsteig platform screen doors Schutztüren an der Bahnsteigkante platform sharing Nutzung eines Bahnsteiggleises ohne

Deckungssignale durch zwei unabhängige Züge platform sign Bahnsteig-Anzeigetafel; Bahnsteig-Anzeiger platform signal (at RETB in GB) Tafel, die Einfahrt zum Bahnsteig regelt platform starting signal Signal am Bahnsteigende (Ausfahrsignal) platform stop Halt am Bahnsteig platform supervisor Bahnsteigaufsicht platform track Bahnsteiggleis plausibility Plausibilität PLGS => position light ground signal PLJI => position light junction indicator PLOD => patrolman’s lockout device

Page 101: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 101 of 315

English German PLS => position light signal plug coupler Steckverbinder plugboard Steckerplatte plug-in (, to) einstecken plug-in (with interlocking) einstecken (mit Verriegelung) plug-in relay steckbares Relais plug-in; pluggable steckbar plunge Tastendruck plunger Taste; fußbedienter Taster/Kontakt pocket track (us.) = => reversing siding point = points = set of points = turnout = switch (us.)

Weiche (als mechanisches Ganzes)

point balance weight Weichenstellgewicht point button Weichentaste point button blocked indicator Weichentastensperrmelder point button relay Weichentastenrelais point buttons normal detection indicator Weichentastenüberwachungsmelder point calling relay Weichenanschaltrelais point control relay Weichenstellerrelais point control set Weichensteuergruppe; Weichengruppe point crank handle = point handle Weichenkurbel o.ä. (allgemein) point detection cam; switch-blade detection cam

Zungenprüfernocken; Zungenüberwachernocken

point detection relay Weichenüberwacherrelais point detection; switch-blade detection Zungenprüfung; Zungenlageprüfung point detector rod; switch-blade detector rod Zungenprüferstange point detector slide; switch-blade detector slide Zungenprüferschieber point detector; switch-blade detector Zungenprüfer point disabled Weiche gesperrt point end = set of point switch-blades ein Zungenpaar einer Weiche (auch einer DKW) point frog Weichenherzstück point gauge Weichenzungenprüflehre point handle Kurbel/Hebel zur Handumstellung gestörter

Weichen point indication Weichenlageanzeige point indication lantern Weichenlaterne point indicator Weichenlage-Anzeiger (Begriff am Hauptsignal wo

nötig) point indicator = switch indicator (us.) Weichensignal (Wn …)l; Weichenlageanzeiger;

Weichenüberwachungssignal point indicator signal Rückfallweichenüberwachersignal point initiation relay Weichenanschaltrelais point interlocking set Weichenfahrstraßengruppe point key = => individual point key point keying Weicheinzelumstellung point lever Weichenstellhebel

Page 102: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 102 of 315

English German point lock Weichenverschluss (allgemein) (mechanisch,

elektrisch) point lock relay Weichenverschließerrelais point machine = switch machine (us.) Weichenantrieb point machine control circuit Weichenantriebsteuerstromkreis point module Weichenmodul; Weichengruppe point movement; switch-blade movement Zungenbewegung point number Weichennummer point of influence/action/activation Einwirkpunkt point of intersection (PI) geometrischer Mittelpunkt einer Weiche point of switch (us.) = => point of intersection point of switch-blade = toe => tip of switch-blade

point opening; tip of switch-blade opening Zungenaufschlag point operation = point switch-blades in transit Weichenumlauf; Weichenstellung point operation staggering feature blocking indicator

Weichenlaufkettensperrmelder

point operation voltage Weichenantriebsstellspannung point operator = leverman (us.) Weichenwärter point operator's approval of a shunting move Zustimmung zur Rangierfahrt point position Weichenlage point position indicator => points indicator = switch indicator (us.)

point proving circuit Weichenprüfstromkreis point set Weichengruppe (allgemein) point setting Weichenanschaltung point switch-blade Weichenzunge point switch-blade = point switch Kurzform point switch-blade bolt lock Weichenschloss point switch-blade extension Zungenspitzenverlängerung point switch-blade lock Weichenzungenverschluss point toe => tip of switch-blade point track circuit Weichengleisstromkreis point travel; point switch-blade travel Weichenzungenbewegung point traversed in facing direction spitz befahrene Weiche point traversed in trailing direction stumpf befahrene Weiche point(s) switch-blade opening Weichenzungenöffnung pointer indicator Nadelanzeiger; Zeiger points (us.) = => switch-blades points blocking button Weichensperrtaste points blocking relay Weichensperrrelais points control Weichensteuerung; Weichenansteuerung points failure bell Weichenstörwecker points failure indicator Weichenstörmelder points in transit = => point operation points master button Weichengruppentaste points operation indicator Weichenlaufmelder

Page 103: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 103 of 315

English German points operation staggering feature Weichenlaufkette points position relay Weichenlagerelais points power relay Weichennetzrelais points proving relay Weichenprüferrelais points relief button Weichenhilfstaste points run through Weiche aufgefahren (nicht auffahrbare Weiche!) points survey sheet Weichenaufnahmebogen points trailed button Weichenauffahrtaste points trailed indication Auffahrmeldung points trailed relay Weichenauffahrmelderrelais points tumbler Weichenstellbock points unblocking button Weichenentsperrtaste points whole route lock relay Weichenfestlegerrelais points zone Weichenbereich points zone in advance (of a signal) anschließender Weichenbereich points zone telephone Telefon zum Stellwerk im Weichenbereich points/signal interdependency Signalabhängigkeit point-to-point locking Folgeverschluss von Weichen pointwork Weichenbezirk POL => phantom overlap polarised magnetic stick relay polarisiertes Haftrelais (magnetisches Haftrelais) polarised relay = biased relay polarisiertes Relais polarity Polarität polarity stagger Polaritätswechsel pole face Kernende (Ankerseite am Relaiskern) poll (, to) Befragung; abfragen poll interval Abfrage-Zeitabstand PON => periodical operating notice POSA => proceed on sight authority PoSA => Proceed on Sight Authority position (=> signal position) Lage; Stellung; Standort (bezogen auf die

Gleisachse) position and detection indicator Stellungs- und Überwachungsmelder position information Lageinformation; Ortsinformation (bezogen auf die

Gleisachse) position light ground shunting signal Zwergrangiersignal mit Positionslichtbegriffen position light ground signal (PLGS) Zwergsignal mit Positionslichtbegriffen (allgemein) position light junction indicator (PLJI) Wegesignal mit Positionslichtbegriffen position light main signal Lichthauptsignal mit Form-(Positions-)begriffen position light shunting signal Lichtrangiersignal mit Form-(Positions-)begriffen position light signal (PLS) Lichtsignal mit Form-(Positions-)begriffen

(allgemein) position light signals for street cars (trams) Fahrsignal (Straßenbahn) mit Form-(Positions-)

-lichtbegriffen position light speed signal Geschwindigkeitssignal mit Form-(Positions-)

-lichtbegriffen

Page 104: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 104 of 315

English German position light subsidiary signal Zusatzsignal mit Form-(Positions-)

-lichtbegriffen positioning of signals Ermittlung des optimalen Signalstandorts positioning plan Aufstellungsplan positive train control (PTC) (us.) zeitgemäße (moderne) Zugsicherung in USA positive train identification (PTI) positive Zugerkennung; aktive Zugidentifizierung positively bestimmt possession (of a line) = occupation zu unumgänglichen Arbeiten eine Strecke nach

Absprache für regulären Betrieb sperren possession (of signalling equipment) zu Wartung/Reparatur o. ä. eine Strecke/Gerät einer

Signalanlage nach Absprache für regulären Betrieb sperren

possession time Sperrzeit für regulären Betrieb zu Wartung/Reparatur o. ä. nach Absprache

possible möglich; denkbar post on the open line with => protection signals (to protect e.g. a movable bridge)

Deckungsstelle

post trip mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (vom Fahrer nach einer beendeten Fahrt eingestellt)

potential divider Spannungsteiler pothead => circular distributor power ’off’ signal Ausschaltsignal (El 1) power ’on’ signal Einschaltsignal (El 2) power box = => power signal box power car Triebkopf power detection relay Netzüberwacherrelais power distribution rack Stromverteilergestell power factor Leistungsfaktor power failure; power supply failure Stromversorgungsausfall power frame Stelltisch/Hebelbank eines Kraftstellwerks power installation = => power signal box power interface safety management Behandlung der Stromversorgung von

Stellelementen power operated maschinenkraftbetrieben power operated point(s) durch Maschinenkraft gestellte Weiche(n)n power pack Antrieb; Netzgerät; Stromversorgung power rail (us.) = => conductor rail power receiving coil Energieversorgungs-Empfangsspule power ring feed Energieversorgungsring power signal box (PSB) Kraftstellwerk (allgemein, anders als durch

Muskelkraft betriebenes Stellwerk) power supply Stromversorgung (allgemein) power supply indication Stromversorgungsmeldung power supply interruption Stromversorgungsunterbrechung power supply room Stromversorgungsraum power unit Antrieb; Stromversorgungsblock practical capacity (of a railway line) Nennleistungsfähigkeit (einer Bahnstrecke)

Page 105: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 105 of 315

English German pre-amplifier Vorverstärker pre-blocking time (route setting time approach time and signal visibility time combined

Vorbelegungszeit

precedence (us.) Rangordnung von Zügen predictive maintenance vorbeugende Wartung preemptive repair vorsorgliche Reparatur preferred route Vorzugsfahrstraße preliminary caution aspect erster von zwei Warnbegriffen preliminary routeing indicator (PRI) Wegevoranzeiger (einer folgenden

Streckenverzweigung zugeordnet) Preparatory-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung durch Fdl nach Rückmeldung (nach Fahrt mit => 'Bügelzug')

preponderance überwiegend(e Anzahl) preselection Speicherung einer Funktion zur Ausführung wenn

die Voraussetzung erfüllt ist presentation Darstellung (z.B. auf Plänen) pre-set shunt Stellung des Rangiersignals zeitlich vor dem

darüber zeigenden Hauptsignal pre-speed announcer Geschwindigkeits-Ankündigesignal (Lf 6) pre-speed announcer at signal Geschwindigkeitsvoranzeiger (Zs 3v) pressure gauge Druckmesser; Manometer prevent shunt gerade noch zulässiger größter Bettungswiderstand pre-warning time (before barriers lower) Vorleuchtzeit (BÜ) pre-wired vorverdrahtet; werksverdrahtet PRI => preliminary routeing indicator primary delay = => initial delay primary retarder Rampenbremse primary retarder = hump retarder (us.) Bergbremse; Berggleisbremse primary road signal Lichtzeichenanlage des BÜ an der Zulaufseite prime (, to) vorbereiten primed route vorbereitete Fahrstraße principle of operation Funktionsprinzip printed circuit board (PCB) Flachbaugruppe printed circuit card = => printed circuit board printer Drucker printer button blocked indicator Druckertastensperrmelder printer; train time => train time printer priority Vorrang priority path Regelfahrweg priority position (of a selective protection point) Vorranglage (einer Zwieschutzweiche) priority position (to be attained in a prescribed operative condition)

Vorzugslage

priority route Regelfahrstraße (wenn Umfahrstraßen möglich) prism Prisma prism section (of a signal light unit) Nahsichtbereich (einer Signaloptik) private siding Privatgleisanschluss probability Wahrscheinlichkeit

Page 106: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 106 of 315

English German probably möglicherweise proceed aspect Fahrtbegriff proceed instruction Fahrtbefehl Proceed on Sight Authority (PoSA) Fahrt auf Sicht-Erlaubnis proceed on sight authority/aspect (POSA) Signalbegriff, welcher bei Störungen Fahrt auf Sicht

erlaubt processor Rechner program cycle rate Programmwiederholungsrate program machine elektromechanische Fahrstraßen-

Selbststellbetriebs-Steuereinrichtung (GB) program machine based => ARS Programmselbststellbetrieb program plug Programmstecker programme � program Programm project specific data Anlagendaten PROL => phantom restricted overlap prompt Aufforderung (etwas zu tun) proof of safety; safety case Sicherheitsnachweis propagate (, to) verbreiten; ausbreiten propelled train geschobener Zug propelling schieben (einer Fahrzeugeinheit) propelling (ETCS) schieben (eines z.B. liegen gebliebenen ETCS-

Zuges durch einen zweiten Zug oder eine Hilfslok) propelling movement Schiebebewegung propelling system, hauling device Fördereinrichtung (im Richtungsgleis) properties; characteristics Eigenschaften proprietary geschützt (Eigentumsrecht) protected wrong-side failure Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite, aber

durch Schutzmaßnahmen an anderer Stelle unschädlich gemacht

protecting schutzbietend; schützend protecting signal Schutzsignal protecting signal (on the open line, protecting e.g. a level crossing in GB)

Schutzsignal; Deckungssignal (für z.B. BÜ)

protection of the line Maßnahme zum Schutz von Hindernissen auf der Strecke

protection pipe Schutzrohr protection signal (us.) => protective signal protection signal on the open line (to protect e.g. a movable bridge in D)

Deckungssignal (Sh 2)

protection transfer Schutztransport protection transportation switch (us.) = => protection transfer point

protective schützend protective conductor Schutzleiter (PE) protective earth; protective earth connection Schutzerde; Schutzerdverbinder protective position Schutzlage; Schutzstellung protective section (overlap, general) Schutzabschnitt (allgemein)

Page 107: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 107 of 315

English German protective stop board; protective stop signal Schutzhalt in D, DB auf dem Gebiet von DB alt (Sh

2) protective stop signal Flankenschutzsignal; Schutzhaltsignal protective switch (us.) = side protective switch (us.) = => flank point

protocol formaler Ablauf; Telegramm-Folge prove (, to) prüfen; überprüfen (durchweg dauernd) proved technisch nachgewiesener Zustand (z.B. einer

Funktion, eines Geräts) proving Prüfung; Überwachung (aktiv, angezogen, auch

dauernd etc.) proving circuit Prüfstromkreis proving current Kuppelstrom proving relay Prüfrelais PSB => power signal box pseudo-random sequence Quasi-Zufallsfolge PSK => phase shift keying PSR => permanent speed restriction PTI => positive train identification public address announcement Lautsprecherdurchsage public address system (PA system) Lautsprecheranlage public emergency telephone system (PETS) Notfalltelefon an BÜ public mains öffentliches Stromversorgungsnetz public railway Eisenbahn des öffentlichen Verkehrs public timetable veröffentlichter Fahrplan (Listenfahrplan) pull plate = => lever plate pulse-code modulated (PCM) pulskodemoduliert pump Pumpe pump handle tragbarer Bedienhebel zur Handumstellung von

Weichen mit hydraulischen Antrieben pumping => oversetting punched tape Lochstreifen pure running time reine kürzeste, berechnete, Fahrzeit push and latch button = locking button Rasttaste push button Drucktaste push button circuit/push button circuitry Tastenschaltung push button operated power box (general) Dr-Relaisstellwerk push button operated relay interlocking Drucktastenstellwerk push button operation Tastenbedienung pusher (us.) = => banker push-out Abschieben liegen gebliebener Züge push-pull button Druck-/Zugknopf (Taste mit mittlerer Grundstellung) push-pull train Wendezug push-pull working Wendezugbetrieb put it on the ground (us.) entgleist; Entgleisung P-wire control elektrische Steuerung der Druckluftbremse Q Güte (Maßeinheit); Qualität

Page 108: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 108 of 315

English German Q as BS 376 last letter: Local coil of double-element relay

Q als letzter Buchstabe: Hilfswicklung eines Phasenwinkel empfindlichen Relais

Q as BS 376 prefix letter: Treadle or bar Q als Vorbuchstabe: Schienenkontakt oder Fühlschiene/Sperrbalken

Q factor Gütefaktor (einer Abstimmung) Q value Wert der Güte einer Abstimmung Q-type relay Signalrelais (GB, Q-Typ) quadrature rechtwinklig, im Rechten Winkel zueinander quadruple section signalling => four section signalling

quagmire Morast, Sumpf quasi-continuous = => semi-continuous quiescent ruhig; in Ruhestellung/Ruhelage) quiescent current = => closed circuit current r (ETCS) => reverse (direction) R as BS 376 last letter: Relay or contactor (line or track element of double-element relay)

R als letzter Buchstabe: Schaltrelais (oder Steuerwicklung eines Phasenwinkel empfindlichen Relais) oder Schütz

R as BS 376 prefix letter: Reverse; Right; Danger (red)

R als Vorbuchstabe: umgelegt; rechts; ,Halt’ (rot)

R/G => miniature stop lights RA => right away indicator rack and pinion Zahnstange und Ritzel rack head Gestellkopf rack main frame Gestellgerüstrahmen rack positioning Gestellanordnung rack row spacing Gestellreihenabstand rack; power distribution => power distribution rack

radial line (suburban traffic) Radiallinie (Nahverkehr) radiating cable Kabelantenne radio based authority and control system (operating system in D)

Funkfahrbetrieb (deutsche Betriebsform)

radio based continuous automatic train control Funkzugbeeinflussung radio based inter-active mode of train working in which track elements are controlled from the approaching train by radio

Funkfahrbetrieb (allgemein)

radio based train control Zugbetriebsart mittels einer Funkzentrale radio block centre (RBC) (ETCS) Euroradiobasis; Euroradiozentrale (ETCS) radio block centre identification Euroradiobasis-Kennung; Euroradiozentrale-

Kennung radio channel indicator Funkkanalanzeiger; Funkkanalanzeigetafel radio electronic token block (RETB) Funkblocksystem für eingleisige Strecken radio electronic token block centre Funkblockzentrale radio hole Funkloch radio infill unit Füllsender radio system Funksystem radio transmission Funkübertragung

Page 109: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 109 of 315

English German rail Schiene rail based continuous transmission path Schienenlinienleiter rail based urban transit Schienenpersonenenahverkehr rail bond elektrische Verbindung über Schienenstoß;

Schienenlängsverbinder rail car Schienenbus rail circuit Isolierte Schiene (Arbeitsstromprinzip);

Zugmitwirkkreis rail contact = => rail treadle rail current Schienenstrom rail datum mark Markierung zu Messzwecken auf

Schienenoberfläche (vorübergehend) rail earth Schienenerde; Schienenerder rail fastening Schienenbefestigung rail head Schienenkopf rail head switch Schienenkopfschalter rail impedance Schienenscheinwiderstand rail joint Schienenstoß rail level Schienenoberkante rail lug Verbindungsbolzen (an Schiene, allgemein) rail resistance Schienenwiderstand rail safety and standards board (RSSB) Eisenbahn-Sicherheits- und -Normen-Institut in GB rail section Schienenabschnitt; Schienenlänge; Schienenprofil rail size Schienenform (z.B. UIC 60) rail travel Bahnreise rail treadle Schienenkontakt (allgemein, muss nicht Rad-

selektiv sein) rail web Schienensteg railway administration Bahnverwaltung railway director (legally responsible) Eisenbahnbetriebsleiter railway environment Bahnumfeld railway infrastructure company/enterprise Eisenbahn-Infrastrukturunternehmen (EIU) railway network Bahnnetz railway order gesetzliche Auflage zur Anzeige von Unfällen railway permanent way Eisenbahntrasse railway plant/yard/property Bahnanlage railway safety case Sicherheitsbetrachtung entsprechend einer

gesetzlichen Auflage railway signal installation/plant Bahn-Signalanlage railway signalling Eisenbahn-Sicherungstechnik/-wesen; Eisenbahn-

Signaltechnik/-wesen railway transportation company/enterprise = train operating company

Eisenbahn-Verkehrsunternehmen (EVU)

Railways and other Guided Transport Systems Regulation (ROGS)

Entspricht in GB etwa der deutschen EBO

raise (, to) heben (z.B. Schranke an BÜ) raise operation Öffnungsvorgang (für Schranke an BÜ)

Page 110: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 110 of 315

English German rake (us.) 2) fest miteinander gekuppelte Fahrzeuge rake 1) Fahrzeugzusammenstellung RAM => random access memory RAMS => reliability, availability, maintainability, safety

random wahlfrei; zufällig; ziellos; beliebig; blindlings random access memory (RAM) RAM (wahlfrei zugänglicher Lese-/Schreibspeicher) range of audible, manual and light signals of a warning, instructive, order or informative nature

Signale für Zugpersonal in D (Zp ...)

range of D protective signals, signs and boards; applicable for shunting moves and trains. Used as => shunting signal, => protection signal => protective stop signal or => derailer indicator

Schutzsignale (allgemein in D, Sh …, teils auch Gsp ...)

range of German type of boards, banner or light signals. Used i.e. as => protecting signal, => derailer indicator, => protective stop signal, => termination board => mid-platform signal

Sperrsignal (allgemein)

range of level crossing-related boards and signals of old DB/DR origin respectively

Signale für Bahnübergänge in D (Bü ..., So 14 ... 16)

range of retarders (in hump yard) Bremsstaffel range of speed regulating boards Langsamfahrsignale in D (Lf ...) range of supplementary signals in general, able to display qualifying or varifying aspects of various natures by day or night, by light or board, individually or combined with main signals or main aspects

Zusatzsignal in D (Zs ...)

range of track-side indicators, boards and beacons of a secondary nature

Nebensignale in D (Ne ...)

rapid brake application Schnellbremsung ratchet geklinkte Scheibe; Ratsche; Knarre; Sperrklinke ratchet timer Sperr-; Schalt-; Klinkenrad-Zeitschalteinrichtung rated life Lebensdauer (berechnete, erwartete) Raynes Park control Prüfschaltung bei => approach control (bei

Annäherung verzögert gestelltes Signal) RBC => radio block centre RC => remote control RCM => remote condition monitoring RCS => remote controlled signalling (aus.) reactive feed induktive Speisung/Einspeisung 'read' a signal ,lesen' eines Signals (richtig interpretieren) 'read' a situation ,lesen' der augenblicklichen Situation (richtig

interpretieren) read only memory (ROM) ROM (stromunabhängiger nur-lese-Speicher) 'readable' (signal) Qualität der Interpretierbarkeit (eines Signals) reading through ,durch-sehen’ (schon ein weiteres Signal im Voraus

als hier zutreffend ansehen) read-through = => reading through

Page 111: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 111 of 315

English German 'ready' button Fertigtaste ready to start abfahrbereit ready to start indicator � right away indicator ready to start plunger � right away plunger ready-programmed fertig programmiert re-align wieder synchronisieren; wieder in Übereinstimmung

bringen rear end marker (us.) = => tail marker REB => relocatable equipment building recall facility Abrufmöglichkeit receive (, to) empfangen receive coil Empfangsspule receiver (RX) Empfänger receiver amplifier Empfangsverstärker receiver filter Empfangsfilter receiving Empfang; Ausspeisung receiving end Empfangsseite (allgemein); Relaisseite eines

Gleisstromkreises receiving yard (us.) Einfahrgruppe (eines Rangierbahnhofs) reciprocal conditional locking von Bedingungen abhängiger gegenseitiger

Ausschluss reciprocal locking = converse locking gegenseitiger Ausschluss reciprocal sequential locking Folgeabhängigkeit mit Rückverschluss re-clear (signal) Wiederauffahrtstellen eines zuvor auf ,Halt’

gestellten Signals (wenn zulässig/möglich) recognisability Erkennbarkeit recommended empfohlen record (, to) Unterlage; registrieren record of permitted speeds Verzeichnis der zulässigen Geschwindigkeiten

(VZG) record; document Registriervorgang recorded announcement Ansage von Tonträger recorder Registriereinrichtung; Registriergerät recorder (juridical) => juridical recorder recoverability (of the timetable) (us.) Stabilität (eines Fahrplans) recovery capacity of a timetable Fahrplanstabilität recovery time Wiederinbetriebnahmezeit nach einem Ausfall recovery time (us.) => buffer time rectification Gleichrichtung rectifier Gleichrichter rectifier-fed DC relay durch Gleichrichter gespeistes Gleichstromrelais rectify (, to) gleichrichten recycling Wiederöffnen automatischer Tür nach erfolglosem

Schließversuch red (aspect) rot (,Halt’ als Begriff) red aspect Rot-/Haltbegriff red bond Fahrstromrückleitungsseil, rot gekennzeichnet

Page 112: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 112 of 315

English German red detection relay Rotüberwacherrelais red detection repeat relay Rotüberwacherrelaiswiederholer red/green lights = => miniature stop lights red-retaining feed Rot-Notspeisung reduced braking distance verkürzter Bremsweg reduced distance distant to main signal (less than 95% of normal distance)

verkürzter Vorsignalabstand

reduced overlap verkürzter/kurzer Durchrutschweg redundancy Redundanz (durch z.B. Verdoppelung) redundancy management Redundanzhandhabung reed Halm; Rohr (hier eine Art Stimmgabel) reed filter abgestimmter mechanischer Filter reed jointless track circuit mit mechanischen Filtern arbeitender

isolierstoßfreier Gleisstromkreis reed track circuit mit mechanischen Filtern arbeitender

Gleisstromkreis reference location Bezugspunkt reference point = => reference location reference voltage Bezugsspannung reflection Spiegelung; Reflexion regenerative brake Nutzbremse regenerative braking Nutzbremsung regional control centre (D) Bereichszentrale register station (us.) => manned station which controls train sequencing

regular direction (of travel) Regelrichtung regular direction of travel (on double track line, left in GB)

gewöhnliche Fahrtrichtung (auf zweigleisiger Strecke, in D rechts)

regular refresh principle Auffrischungsprinzip regular train fahrplanmäßiger Zug regulating resistance Widerstandswert zur Strombegrenzung auf

Speiseseite im Gleisstromkreis regulating resistor => limiting resistor Regulations Regeln, Regelwerk reject (, to) ablehnen; abweisen relative braking distance relativer Bremsweg relative braking distance spacing relativer Bremswegabstand relaxed locking Verzicht auf gewisse Verschlussbedingungen relay Relais relay code Relaisbezeichnung relay coil Relaisspule relay contact Relaiskontakt relay end Relaisseite/Empfangsseite eines Gleisstromkreises relay feeding voltage Relaisspeisespannung relay interface Relais-Verbindungsschaltung relay interlocking (RI) => all-relay interlocking relay interlocking = => all-relay interlocking

Page 113: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 113 of 315

English German relay rack Relaisgestell relay rack mounting Relaisgestellbefestigung; Relaisgestelllagerung relay room Relaisraum relay room equipment Relaisraumausrüstung; Innenanlage relay set Relaisgruppe relay signal = => searchlight signal relay signal = searchlight signal Relaissignal = Blendensignal relay unit (za.) = � relay set relay unit � relay set Relaisgruppe (allgemein) relay, AC track => AC track relay relay, cradle => cradle relay relay, interface => interface relay relay, latched => latched relay relay, line => line relay relay, magnetically latched => magnetically latched relay

relay, mechanically latched => mechanically latched relay

relay, motor => motor relay relay, neutral => neutral relay relay, one element vane => single-element vane relay

relay, polarised => polarised relay relay, polarised magnetic stick => polarised magnetic stick relay

relay, three position motor => three position motor relay

relay, track => track relay relay, two element vane => double-element vane relay

relay, two position motor => two position motor relay

relay, vane => vane relay release Auflösung; auflösen release (normal, train activated e.g. route release, overlap release)

Auflösung eines Verschlusszustandes

release button Freitaste; Freigabetaste (bei Zugbeeinflussung) release conditions Auflösebedingungen release failure Auflösestörung release indication Freigabeanzeige release key Freigabeschlüssel release of remainder of route/route fragment (e.g. after a reversing move)

Restfahrstraßenauflösung

release procedure Freigabevorgang release process Auflösevorgang release ratio = => drop-away factor release relay Auflöserelais

Page 114: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 114 of 315

English German release speed Freigabegeschwindigkeit released entblockt; freigegeben; aufgelöst reliability Zuverlässigkeit reliability, availability, maintainability, safety (RAMS)

zuverlässig, verfügbar, wartbar, sicher

relief Erleichterung; Hilfe; Entlastung; Ablösung relief cancellation Hilfsauflösung relief command Hilfsbedienung (Auftrag ans Stellwerk) relief crossing attendant Hilfsposten relief main route (due to failures or irregularities)

Zughilfsstraße

relief operation under remote control system failure

Hilfsbedienung bei Fernsteuerungs-Störung

relief power supply => standby power supply relief route Fahrstraße mit eingeschränkten Bedingungen (unter

Verantwortung des Fahrdienstleiters in einer Störungssituation)

relief route release button Fahrstraßenhilfstaste relief signal aspect/substitute signal aspect (driver responsible, driving on sight)

Vorsichtsignalbegriff (D, Zs 7 auf Gebiet DB alt, Zs 11 auf ex DR Gebiet)

relief signal aspect/substitute signal aspect (signaller responsible)

Ersatzsignalbegriff (D, Zs 1 auf Gebiet DB alt, Zs 1/Zs 101 auf ex DR Gebiet)

relief signal/substitute signal Hilfssignal (Ersatzsignal bei Nahverkehrsbahnen in D)

relief signal/substitute signal (signaller responsible)

Ersatzsignal (D)

relief valve Überdruckventil relief/substitute signal activation relay Ersatzsignalstellerrelais relief/substitute signal detection relay Ersatzsignalüberwacherrelais relief/substitute signal failure indicator Ersatzsignalstörmelder relief/substitute signal master button Ersatzsignalgruppentaste relinquish authority Erlaubnisabgabe (D) relinquish authority button Erlaubnisabgabetaste relinquish authority master button Erlaubnisabgabegruppentaste relocatable equipment building (REB) transportables, begehbares kleineres Gebäude

(allgemein) remainder of route; route fragment Restfahrstraße reminder appliance/reminder device (=> lever collar, => reminder collar)

Merkhilfe (z.B. Sperrkappe)

reminder collar Sperrkappe reminder display Anzeige/Notiz zur Erinnerung reminder stencil Abdeckschablone remote (from signal box) element control computer

ausgelagerter Stellrechner

remote condition monitoring (RCM) Fernüberwachung des Zustands, Ferndiagnose remote control (RC) Fernsteuerung (Fst) remote control equipment Fernsteuerungsanlage remote control override Wahlmöglichkeit bei Ausfall der Fernsteuerung

Page 115: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 115 of 315

English German remote control rack/cubicle Fernsteuerungsgestell; Fernsteuerungsschrank remote control system Fernsteuerungssystem remote controlled signalling (RCS) (aus.) Fernsteuerungsanlage (Signalanlage) remote controlled; remotely controlled ferngesteuert remote diagnostic/diagnostics Ferndiagnose remote flank protection Fernflankenschutz remote interlocking entfernt liegendes Stellwerk (in der Regel

ferngesteuert) remote location Station (Bahnhof) im Außenbereich einer größeren

(auch Fernsteuer-)Anlage remote operated ferngestellt remotely controlled manned level crossing BÜ mit Vollschranken durch Wärter mit indirekter

Einsicht bedient repeat lock; repeat locking Wiederholungssperre (allgemein, z.B. eines Signals,

bis ein anderer Vorgang erfolgt ist) repeat relay => repeat(er) relay repeat signal => repeat(er) signal repeat(er) relay Wiederholerrelais repeat(er) signal Wiederholersignal repeater = indicator Wiederholer; Anzeiger im Stellwerk repeater signal => repeat(er) signal repeating relay wiederholendes Relais repel (, to) abstoßen; abweisen replace (signal, to ‘danger’, to red, to ‘stop’) auf ,Halt’ stellen (Signal) replaced by ... Haltfall durch ... ausgelöst replacement Haltfall replacement switch Haltfallauslöser für automatisches Signal re-platforming Bahnsteiggleisänderung; Bahnsteigwechsel reply telegram Antworttelegramm request ‘authority’ Erlaubnisanforderung (D) request ‘line clear’ (from station in advance to dispatch train onto single line)

Anbieten 2) (Zugmeldung, wenn technisches Blocksystem vorhanden)

request halt Bedarfshaltestelle request permission to depart (from train control officer)

Fahranfrage (Zugleitbetrieb)

request to depart granted (from train control officer)

Fahrerlaubnis (Zugleitbetrieb)

'request to depart granted' from train control officer (signalled train order working)

Fahrerlaubnismeldung (signalisierter Zugleitbetrieb)

require (, to) fordern, verlangen required reading distance (of a signal) erforderliche Erkenn-Entfernung (zum richtigen =>

,lesen', interpretieren in der aktuellen Situation) reset (, to) rückstellen; zurücksetzen reset button Rückstelltaste reset relay Rückstellrelais resetting Grundstellen, Grundstellung (z.B. Achszähler) residual Rest...; zurückbleibend; restlich

Page 116: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 116 of 315

English German residual current detector Reststromsensor residual pin Klebstift (eines Relais) residual risk Restrisiko, verbleibendes Risiko resilience Ausdauer; Ausfallsicherheit; Belastbarkeit;

Elastizität; Nachgiebigkeit; Widerstandsfähigkeit resilient federnd resistive attenuator Anpasswiderstand; ohmsches Dämpfungsglied resonant circuit; oscillating c.; tuned c Schwingkreis resonated control winding abgestimmte Gleisphasenwicklung resonated impedance bond; resonated bond abgestimmte Gleisdrossel respond (, to) reagieren (auf) response current Antwortstrom (im Spurplan) response current Anzugstrom; Anziehstrom (Ia) response time Reaktionszeit, Ansprechzeit rest signal (with through traffic at rest) Ruhesignal (bay.) restoration Wiederherstellung restoring correspondence (at a lever) einrücken (eines Stellhebels) restraining rail => check rail restricted eingeschränkt restricted (us.) Fahrgeschwindigkeit ,halbe Sicht’, aber ≤ 15

Meilen/h (≤ 24 km/h) im Bahnhofsbereich, ≤ 20 Meilen/h (≤ 32 km/h) außerhalb

restricted overlap (ROL) verkürzter D-Weg, welcher am Startsignal einen eingeschränkten Begriff erfordert

restricted speed (us.) Geschwindigkeit bei Fahrt auf Sicht restroking => oversetting resulting delay Folgeverspätung retaining force Festhaltekraft retarder Gleisbremse (allgemein) retarding Bremsung RETB => radio electronic token block retentivity scheinbare Remanenz retrack (, to) aufgleisen (einbringen eines Nebenfahrzeugs aufs

Gleis) retracted position abgelegte Stellung (z.B. einer Gleissperre) retro-reflective reflektierend; rückstrahlend return Rückkehr return current ,Echostrom’ return spring Rückstell-/Rückholfeder reversal Umkehr reverse (, to) (movement) rückwärts fahren reverse (, to) (turnout/point) umstellen (einer Weiche) reverse (direction) (r) (ETCS) entgegen betrachteter ETCS-Richtung reverse (ERTMS/ETCS) Bewegung, bei der beim ETCS der Fahrer sich nicht

im vorderen Fahrzeug befindet reverse (function) voll umgelegte Lage/umgestellte Funktion

Page 117: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 117 of 315

English German reverse (position) umgelegte Lage (z.B. eine Weiche nicht in

Grundstellung) reverse current = => counter current reverse direction wenden reverse notch Ausschnitt in umgelegter Stellung (einer Weiche)

wirksam reverse running entgegen der Fahrtrichtung eines Gleises fahren reversed umgestellte Lage (eines Stellelements entgegen der

Grundstellung) reversed polarity umgekehrte Polarität reversible line � bidirectional line reversible signalling => bidirectional signalling (on double track line)

reversible working = => bidirectional working

reversing umkehren; zurück fahren; zurücksetzen reversing layout Kehranlage (allgemein) reversing mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (bei

beabsichtigter Rückwärtsfahrt) reversing siding Kehrgleis zwischen durchgehenden Gleisen revocation of ‘line clear’ Erlaubnis beim Block zurücknehmen revocation of movement authority Fahrterlaubnis zurücknehmen RI => relay (all relay) interlocking ribbon cable Flachkabel; Flachbandkabel right away aspect Abfahrauftragssignalbegriff right away indicator (RA) Abfahrauftragsanzeiger right away instruction Abfahrauftrag right away plunger Abfahrauftrags-Taste right away signal Abfahrauftragssignal; Abfahrsignal right hand barrier rechts-schließende Schranke (Normalfall in GB) right hand position (of point or scissors) Rechtslage right hand turnout; right hand point Rechtsweiche right of way ,Hausrecht’ im Strecken-/Gleisbereich right side ,sichere Seite’ right-away ...= => right away ... rightmost position (of a turnout/point in D) Pluslage (einer Weiche) right-side failure = right side failure (RSF) schützend abgewiesener Gefahrzustand rigid crossing Kreuzung mit festen Herzstücken rigid guidance Zwangsführung rigid point switch-blade Gelenkzunge rigidly guided contact zwangsgeführter Kontakt ring cable => cable ring ripple Welligkeit; Oberwellen; ZN-Fortschaltung bei

permissiven Signalen ripple berth ZN-Optik bei permissiven Signalen rising gradient; incline Steigung risk Risiko (die Häufigkeit, Wahrscheinlichkeit und

Folgen eines angenommenen Gefahrzustands)

Page 118: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 118 of 315

English German rms => root mean square road bed Unterbau eines Gleises (unter Schotter) road crossing barrier indication Schrankenzustandsmeldung road knowledge, knowledge of the road Streckenkenntnis road learning Streckenkenntnis aneignen road signal = => road traffic signal road signal = => road traffic signal; road traffic light(s) (RTL)

road traffic signal = => road traffic light(s) (RTL)

road traffic signal; road traffic light(s) (RTL) Lichtzeichen (Straßensignal an BÜ) robust robust, wenig anfällig, belastbar rocker assembly Kippschalter-Anordnung rodding Gestänge rod-earth Stangenerder rodent barrier Nagetiersperre an Kabeln ROGS => Railways and other Guided Transport Systems Regulation

ROL => restricted overlap roll away unbeabsichtigtes in Bewegung setzen roll protection Wegrollschutz roller Rolle rolling resistance Fahrzeugwiderstand (fahrdynamische

Widerstandskraft) rolling resistance in curve Bogenwiderstand rolling stock Fahrzeuge (allgemein) ROM => read only memory room (structure gauge) to be proved clear around a route

Profilraum

room layout plan Raumplan root mean square (rms) Effektivwert rotary block besondere Form des Blockinstruments rotary inverter rotierender Umformer rotary retarder Schraubengleisbremse rotary switch (=> commutator) Drehschalter rotation locking (us.) = => repeat lock roughly überschläglich round (, to) rund; runden (aufrunden, abrunden) rounded gerundet roundel Scheibe (rund) route Fahrstraße (allgemein) route auxiliary release relay Fahrstraßenhilfsauflöserelais route availability examination Fahrstraßen-Verfügbarkeitsvorprüfung route availability proving Fahrstraßen-Verfügbarkeitsprüfung route barred Fahrstraße gesperrt route blocked = => route barred route button Fahrstraßentaste

Page 119: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 119 of 315

English German route button blocked indicator Fahrstraßentastensperrmelder route buttons normal detection indicator Fahrstraßentastenüberwachungsmelder route call relay Fahrstraßenstellerrelais route calling Fahrstraßenauswahl; Fahrstraßenwahl route cancellation Fahrstraßenrücknahme route cancellation button Fahrstraßenrücknahmetaste route class Fahrstraßenart route clear indicator (relay) Fahrstraßenfreimelder(relais) route clear proving Fahrwegfreimeldung route clearing point Fahrstraßenzugschlussstelle route components Fahrweg-/Fahrstraßenkomponenten route conditions Fahrstraßenbedingungen route defining Fahrweg bestimmend route definition Fahrweg-/Fahrstraßendefinition route destination Fahrstraßenziel route detection Fahrstraßenüberwachung route detection relay Fahrstraßenüberwacherrelais route direction marker Fahrstraßendurchschalter(relais) route element Fahrweg-/Fahrstraßenelement route entrance Fahrstraßenanfang route exclusion Fahrstraßenausschluss route exit Fahrstraßenende route fragment Auflöserückstand (Fahrstraßenfragment) route holding 1) halten/erhalten einer Fahrstraße route holding 2) = => route locking route identification Fahrstraßenerkennung route incompatibility table Fahrstraßenausschlusstafel route incompatibility time Fahrstraßenausschlusszeit route indication Fahrweganzeige route indicator Fahrweganzeiger route interlocking logic Fahrstraßenlogik route knowledge => road knowledge, knowledge of the road

route lever Fahrstraßenhebel route locking Fahrstraßenverschluss (allgemein) route locking (in total, as an entity) = maintained locking = route holding

Fahrstraßenverschluss (gesamt, bis zu einem Zeitpunkt)

route locking (in total, as an entity) normal Ausschluß dieser Fahrstraße route locking relay Fahrstraßenverschließer route locking release Auflösung des Fahrstraßenverschlusses route marker (relay) Fahrstraßenkennzeichner(relais) route monitoring => route detection route normal Ausschluß dieser Fahrstraße route number; number (e.g. tram route number '5')

Linie (z.B. ,5' der Straßenbahn)

route preselection = => route storage route pre-selection = => route storage

Page 120: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 120 of 315

English German route priming Fahrstraßenvorbereitung route proving Fahrwegprüfung route relay interlocking (RRI) Stellwerkstechnik mit Fahrstraßenrelais route release section Fahrwegauflöseabschnitt route release time Fahrstraßenauflösezeit route release, route releasing Fahrstraßenauflösung (allgemein) route request Fahrstraßenanforderung route selection Fahrstraßenwahl route setting Fahrstraßenanschaltung; Fahrstraßenaufbau;

Fahrstraßenbildung route setting control Fahrstraßenkommando route setting panel Bedienoberfläche zur Bildung von Fahrstraßen route setting time Fahrstraßenbildezeit route signalling Fahrwegsignalisierung; Wegesignalisierung route stick relay Fahrstraßenhalterelais route storage Fahrstraßenspeicherung route suitability data (ETCS) Daten aus denen ein ETCS-Zug erkennen kann, ob

der Fahrweg für ihn nutzbar ist (z.B. Lü, Stromsystem)

route table Fahrstraßentabelle; Fahrstraßenverzeichnis route to opposing track relief/substitute signal Falschfahrt-Auftragssignal auf Gebiet DB al =

Linksfahrtersatzsignal auf ex DR Gebiet (Zs 8) route, goods or siding => goods or siding route route, main => main route route, relief => relief route route, shunt => shunt route route, train => train route � main route route, warner/warning => warning route routeing Führung (z.B. von Kabeln) routeing criteria Fahrwegkennzeichen route-related interlocking elements Fahrwegelemente route-related locking Fahrstraßenverschluss als Einheit route-related locking (us.) stellen der Fahrwegelemente in freier Folge routes which may terminate early or later for operational reasons, thereby requiring certain signals to be lit or switched off

Kurz/Lang-Fahrten

row of lights Ausleuchtungsband (z.B. Fahrstraße in Bedienpult) RRI => route relay interlocking RSF => right side failure RSSB => rail safety and standards board RTL => road traffic signal; road traffic light(s) rubber retarder Gummigleisbremse Rugby clock Normaluhr in GB Rule 55 (GB) Anwesenheitserinnerung (Betriebsregel 55) Rule Book Vorschriftenwerk ruling grade (us.) = => ruling gradient ruling gradient maßgebende Neigung

Page 121: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 121 of 315

English German run back catch point selbsttätig in Schutzstellung zurückkehrende

Fangweiche run by vorbeifahren (unbeabsichtigt) run through (a non-trailable turnout/point) auffahren (einer nichtauffahrbaren Weiche) run-by = => run by run-down heruntergekommen; erschöpft (Batterie) running connection Weiche in Zugfahrweg running current Betriebsstrom (einer Weiche beim Umlauf) running edge (of a rail) = inner running face Fahrkante (einer Schiene) = Innenkante (einer

Schiene) running junction Gleisverbindung auf offener zwei- oder

mehrgleisiger Strecke running line 1) Gleis für Zugfahrten running line 1) => main track 1) running line 2) Strecke zwischen zwei in einem betrieblichen

Dokument (=> sectional appendix) festgehaltenen Orten

running movement => train movement running rail Fahrschiene running round umsetzen (einer Lok) running route => main route running shed (za.) Bahnbetriebswerk für Triebzüge running signal = => main signal running time Fahrzeit running time benchmark Fahrzeitmesspunkt running time standard margin Regelzuschlag (zur Fahrzeit) running time surcharge Fahrzeitzuschlag (allgemein) running time works surcharge Bauzuschlag (zur Fahrzeit) running to timetable planmäßig fahren running-on end (of track circuit) zuerst befahrenes Ende (eines Gleisstromkreises) running-on side in Fahrtrichtung vor (dem BÜ) running-out side in Fahrtrichtung nach (dem BÜ) running-out track circuit = run-off track circuit Gleisstromkreis in Fahrtrichtung nach dem BÜ run-off track circuit = => running-out track circuit

rural barriers => user-operated lifting barrier RX => receiver S as BS 376 last letter: - S als letzter Buchstabe: nicht belegt S as BS 376 prefix letter: Stick S als Vorbuchstabe: Haft... S&T => signalling and telecommunication S.R.J. = SRJ => stock rail joint S+D = service and diagnostic Wartung und Diagnose safe sicher (ohne Risiko) safe data transmission sichere Datenübertragung; gesicherte

Datenübertragung safe state sicherer Zustand

Page 122: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 122 of 315

English German safe system of work sichere Arbeit/gesicherter Arbeitsplatz (in GB unter

Berücksichtigung aller Gefahrquellen) safeguard (, to) sichern (z.B. eine Unfallstelle) safeguarding a path Fahrwegsicherung (allgemein) safe-side-failure system signaltechnisch sicheres System safety Sicherheit (Abwesenheit eines nicht akzeptablen

Risikos) safety acceptance Anerkennung der Sicherheit (Abwesenheit aller

untersuchten/angenommenen Risiken) safety case Sicherheitsbeurteilung; Sicherheitsbewertung;

Sicherheitsbetrachtung safety critical sicherheitskritisch safety distance Sicherheitsabstand safety integrity Wahrscheinlichkeit eines Systems, seinen

Sicherungszweck im Rahmen der vorgesehenen Umstände zu erfüllen; Maß der Sicherheit

safety integrity level (SIL) Sicherheitsklasse; Maß für die Wahrscheinlichkeit eines Systems, seinen Sicherungszweck im Rahmen der vorgesehenen Umstände zu erfüllen

safety lifecycle Lebensdauer der Sicherheit safety point => flank protection point safety related sicherheitsbezogen safety relay Sicherheitsrelais; Stellwerksrelais safety relevant sicherheitsrelevant safety relevant layout plan Sicherungstechnischer Lageplan safety switch (us.) = => protective switch safety-assured by procedure verfahrensgesichert safety-critical signalling system sicherheitsrelevantes Signalsystem salient herausragend, hervorstechend, ausgeprägt sand drag Sandgleis sanded gesandet SARI => standard alphanumeric route indicator SASSPAD => start against signal SPAD satellite = => field station satellite interlocking ferngesteuertes/ferngestelltes Stellwerk saturate (, to) sättigen saturation curve Sättigungskurve SB => signal box SBG => signal balise group SCADA => supervisory control and data acquisition

scan Abfragen; Abtastung; Abtasten scan (, to) regelmäßig abfragen; - abtasten schedule (us.) Fahrplan für einen Zug; Buchfahrplan schedule adherence Fahrplantreue scheduled running time planmäßige Fahrzeit scheduled train Regelzug

Page 123: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 123 of 315

English German scheduled train path in a timetable Fahrplantrasse scheduled train running on demand Bedarfszug scheduled waiting time planmäßige Wartezeit scheduled waiting time (us.) im Fahrplan vorgesehene betriebliche Wartezeit schematic cable plan Kabel-Übersichtsplan schematic overview plan Schematischer Übersichtsplan scheme plan schematische Darstellung, schematischer Plan scissors button Kreuzungstaste scissors crossing gekreuzte doppelte Gleisverbindung zwischen

parallelen Gleisen scotch block = skate (us.) Hemmschuh (eine Art) scotch block positioning Hemmschuh legen scratch-buried (cable) verscharrt (z.B. Kabel in der Erde) screen Abschirmung; Projektionsfläche; Bildschirm screen display Darstellung auf Projektionsfläche/Bildschirm screening abschirmen SCT => surface concrete troughing SDH => synchronous digital hierarchy SDS => signaller′s display (sub-)system sealed release Freigabe einer Bedienung nach brechen einer

Plombe (an Schalter/Taste) search current Suchstrom (im Spurplan) search for flank protection => flank protection call

search for substitute flank protection (by means of call transfer)

Ersatzschutzsuche

search voltage Suchspannung (=> Suchstrom) secondary delay = => collateral delay secondary railway (railway of secondary importance)

Nebenbahn

secondary retarder Talbremse secondary road signal Lichtzeichenanlage des BÜ an der Ablaufseite secondary sorting tracks Nachordnungsgruppe (im Rangierbahnhof) secondary track; siding Nebengleis (allgemein) section Abschnitt section (of ETCS movement authority) Abschnitt einer ETCS-Fahrerlaubnis section between successive main signals Zugfolgeabschnitt section clear proving Freimeldung eines/r Abschnitts/Strecke section cleared (in rear of intermediate block post)

Rückblock von => Blockzwischenstelle bei weiter vorhandener Erlaubnis (D)

section isolator Abschalter für Fahrstromabschnitt section proving (track section proving) Abschnittsprüfung section signal 1) Ausfahrsignal 3) (wenn kein äußeres Ausfahrsignal

folgt) section signalling Streckensignalisierung

(Blockstreckensignalisierung) section subject to speed restriction Langsamfahrstelle

Page 124: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 124 of 315

English German section time-out (ETCS) Fahrterlaubnis-Abschnitt-bezogene vorgegebene

Zeit (ETCS) section time-out stop location (ETCS) Rücknahme der Abschnitt-bezogenen ETCS-

Fahrterlaubnis nach Ablauf der vorgegebenen Zeit section timer Zeitkreis, welcher die Verfügbarkeit eines Abschnitts

begrenzt section token Blockzeichen für einen Blockabschnitt (beim

Funkblock => RETB für eingleisige Strecken in GB) section track Gleisabschnitt der freien Strecke section track Streckengleis section track circuit Streckengleisstromkreis sectional appendix betriebliches Dokument sectional release route locking = directional sticks (route locking) (us.)

Fahrstraßenverschluss mit Teilfahrstraßenauflösung

sectional running time Abschnittsfahrzeit sectional sub route release Teilfahrstraßenauflösung secure power supply => uninterruptible power supply/ - system (UPS)

security fuse circuit Notabschaltfunktion (nicht umkehrbar) selectable flank protection (for shunt routes) wahlweiser Flankenschutz (bei Rangierstraßen,

wenn nötig) selected setting of ‘electrical collars’ gezielte Unterbindung von Bedienhandlungen durch

elektrische Sperrung selection Wahl (z.B. einer Richtung, Lage) selection level Auswahlebene selective protection Zwieschutz selective protective point = selective protective switch (us.)

Zwieschutzweiche

self normalising point selbsttätig in die Grundstellung zurückgestellte Weiche (≠ => Rückfallweiche)

self restoring = => self normalising self selective protection Eigenzwieschutz self selective protective point = self selective protective switch (us.)

Eigenzwieschutzweiche

self-oscillation Eigenschwingung self-restored point = => self normalising point self-testing selbstprüfend semaphore arm Signalflügel semaphore distant signal Formvorsignal semaphore main signal Flügelhauptsignal = Formhauptsignal semaphore signal Flügelsignal = Formsignal semaphore signalling Signalisierung mit Form-/Flügelsignalen semi automatic block halbautomatischer Block semi automatic block system (D type using relay generated block frequency. Can correspond with => Felderblock)

Relaisblock

semi automatic signal automatisches Signal, welches bei Bedarf Stellwerk abhängig ist

Page 125: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 125 of 315

English German semi continuous quasikontinuierlich semi continuous transmission quasikontinuierliche Übertragung semi flat marshalling yard Flachbahnhof (Rangierbahnhof) semi permanent coupling betrieblich nicht trennbare Kupplung semi-automatic manual block system halbautomatischer Hand-Block semi-automatic train operation (STO) automatischer Betrieb, aber mit Fahrer sensibility Empfindlichkeit separation joint Trennstoß (=> elektrischer Trennstoß) sequence Folge sequential locking Folgeabhängigkeit (allgemein) serial-to-parallel converter Seriell/Parallelumsetzer series bonding Längsverbindungen innerhalb eines

Gleisstromkreises series-resonant tuning unit Reihenschwingkreis-Abstimmgerät service brake Betriebsbremse service brake application Betriebsbremsung service braking curve Betriebsbremskurve service braking curve Betriebsbremskurve service braking distance Betriebsbremsweg service density Betriebsdichte service failure (ETCS) Defekt, der die Leistung des ETCS beeinträchtigt

(nicht jedoch schwerwiegend) service friendly; user friendly; conforming to common practice

betriebsgerecht

service siding turnout/point button Anschlussweichentaste service siding turnout; service siding point Anschlussweiche service train Dienstzug service train move into a closed line Sperrfahrt session (ETCS) Aufbau, Durchführung und Beendigung eines

ETCS-Informationsübermittlungsvorgangs über GSM

set ausgeregelt set 2) Einheit (allgemein, z.B. Umformersatz,

Relaisgruppe) set back movement Rückkehrfahrt (beim rangieren) set of points = => point/points häufig benutzter Ausdruck für Weiche set; set up (, to) 1) einstellen (z.B. einer Weiche im Rahmen einer

Fahrstraße) set-back shunting signal Rück-Rangiersignal setting stellen (als Funktion) setting back zurücksetzen (einer Fahrzeugeinheit) shall soll (nach CENELEC im Sinne von obligatorisch);

werden; sollen shared overlap gemeinsamer Durchrutschweg sheath Kabelmantel sheathed ummantelt shed test magnet Testmagnet (ZUB) im/am Depot

Page 126: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 126 of 315

English German shelf Regal shelf (, to) auf die lange Bank schieben shield Berührungsschutz shop-made insulated block joint vorgefertigter Isolierstoß short and reversed shunting move/movement Rangierwendefahrt short circuit Kurzschluss short circuit current Kurzschlussstrom short circuiting device Kurzschlussvorrichtung short departure route Kurzausfahrt short entry Frühhalt short entry route Kurzeinfahrt short entry signal Frühhaltanzeiger short loop continuous automatic train control Linienzugbeeinflussung (Kurzschleifensystem) short overlap => reduced overlap short range Nahbereich short range control Nahbedienung short range control area Nahstellbereich short range control area free button Nahstellbetriebseinschalttaste short range control area free indicator Nahstellbetriebseinschaltmelder short range control area revoke button Nahstellbetriebsausschalttaste short range control operation Nahstellbetrieb short range control release Nahbedienungsfreigabe short section token normales Blockzeichen. (Ausdruck wird nur benutzt,

wenn die Möglichkeit zur Ausgabe von => 'long section token’ besteht)

short term single track working (on one track of a normally directionally worked double track line, all signals apply to the operated track. Otherwise as => ZEB)

wechselweise eingleisiger Betrieb (WEB)

shortest possible travelling time reine Fahrzeit should sollte (nach CENELEC im Sinne von empfohlen) shunt (, to) 1) nebenschließen shunt (, to) 2) rangieren shunt = trainshunt = train shunt Achsnebenschluss (-widerstand) shunt ahead aspect = shunt-ahead aspect = => draw ahead aspect

shunt ahead signal Rangiererlaubnissignal (am Ausfahrsignal) shunt frame; shunting frame örtliche Weichenstellhebelbank shunt route (class of route) Rangierstraße (Rangierfahrstraße) shunt route button Rangierstraßentaste shunt route button relay Rangierstraßentastenrelais shunt route button relay destination Rangierstraßentastenrelais Ziel shunt route button relay start Rangierstraßentastenrelais Start shunt route button repeat relay Rangierstraßentastenrelaiswiederholer shunt route destination relay Rangierstraßenenderelais shunt route initiation relay Rangierstraßenanschalterrelais shunt signal � shunting signal

Page 127: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 127 of 315

English German shunt token Blockzeichen für Rangierfahrten beim Funkblock =>

RETB für eingleisige Strecken in GB shunt-ahead signal = => shunt ahead signal shunted rake of coupled wagons including engine

Rangierabteilung

shunter Rangierer shunter assistant Rangierbegleiter shunting 1) rangieren (Rangierbetrieb allgemein) shunting 2) (track circuit) nebenschließen (Gleisstromkreis) shunting ahead signal => shunting signal shunting controller Hilfsfahrschalter shunting engine identification sign and warning flag on occupied carriages stationary somewhere

Signale an einzelnen Fahrzeugen in D (Fz ...)

shunting limit board => 'limit of shunt' indicator shunting limited board => 'limit of shunt' indicator

shunting limits Grenzen für Rangierbetrieb shunting mode (SH) (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (beim

Rangieren, ohne Zugdaten) 'shunting move permitted' Gleissperrsignal ,Fahrverbot (Sh 0) aufgehoben' in

D, auf ex DR Gebiet (Gsp1) shunting movement; shunt move Rangierbewegung = Rangierfahrt shunting neck; shunting leg (za.) Ausziehgleis shunting prohibited Rangierverbot shunting prohibited to provide flank protection (operative exclusion)

Rangierverbot (als mittelbarer Flankenschutz)

shunting route � shunt route shunting signal Rangiersignal shunting signal activation relay Rangiersignalstellerrelais shunting token Blockzeichen für Fahrten innerhalb des

Bahnhofsbereichs shunting unit Rangiereinheit shutdown = shut down = shut-down Stillsetzen shut-in in Ausweichanschlussstelle eingeschlossen shut-in siding Ausweichanschlussstelle shuttle Betrieb zwischen zwei Endstationen ohne

Zwischenhalt side light seitliche Zusatzlinse an Signaloptik zur Nahsicht side protection switch (us.) => flank protection point

side track => siding 1) siding 1) Nebengleis; Abstellgleis; Ladegleis siding 2) (us.) = => crossing loop/passing loop siding connection Weichenverbindung zu Anschluss-, Neben-, Abstell-

, Ladegleis(en) siding, key operated = => key released siding

Page 128: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 128 of 315

English German sighting Bewertung der Sicht auf ein Signal (Signalsicht)

nach örtlich festgestellter Qualität der Erkennbarkeit und Interpretierbarkeit

sighting allowance Wahrnehmzeit (eines Signals) ab => sighting point sighting distance Sichtentfernung (Abstand Signal => sighting point) sighting point Stelle, an der ein Signalbegriff sicher erkannt,

zugeordnet und interpretiert wird. Stelle vor einem Haltsignal ohne Vorsignal, an der die Betriebsbremsung eingeleitet wird.

sign � board Tafel; Schild signage (at signal post) Beschilderung (z.B. am Signal/Signalmast) signal Signal signal ‘off’ Signal in ,Fahrt’ signal ‘off’ indicator Signalfahrtmelder signal ‘on’ Signal in ,Halt’; Vorsignal in ,Halt erwarten' signal activation initiation relay Signalsteller Anschaltrelais signal activation relay Signalstellerrelais signal apparatus case Signalschaltkasten signal arm repeater Signalflügelwiederholer signal arm � semaphore arm signal aspect Signalbegriff signal aspect change relay Signalbegriffsumschalterrelais signal aspect level Signalwahlebene signal aspect mutilated Signalbegriff verstümmelt signal assisted train order working signalisierter Zugleitbetrieb signal assisted wrong road working signalisierter Falschfahrbetrieb (SFB) signal at danger Signal auf ,Halt’ signal balise group (SBG) (ETCS) Signalbalisengruppe (ETCS) signal bell (line side signal bell) Läutewerk (Streckenläutewerk) signal berth Zielgleis am Signal signal box = signal-box = signalbox = interlocking tower (us.)

Stellwerk; Stellwerksgebäude

signal box diagram Gleistafel im Stellwerksbedienraum signal box in which levers must be successively operated

Kaskadenstellwerk

signal box with traffic controller in charge of an entire station or area

Fahrdienstleiterstellwerk in D

signal bracket Signalausleger signal bridge = => signal gantry signal button Signaltaste signal cabin = => signal box signal clearing point Signalzugschlussstelle (in der Regel Ende des

Durchrutschwegs hinter dem Zielsignal, der frei sein muss, bevor der Abschnitt freigegeben werden kann/darf)

signal control Signalansteuerung signal controlled operation = => signal-controlled operation

Page 129: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 129 of 315

English German signal controller Signalflügelkontakt signal dark = => dark signal signal dark indication Dunkelmeldung signal drive Signalantrieb signal emergency button Signalnottaste signal engineer Signalingenieur signal failure indicator Signalstörmelder signal gantry Signalbrücke signal head Signalkopf signal headway time Zugfolgezeit zwischen zwei Signalen signal identification plate Signalbezeichnungsschild signal in advance folgendes/nachfolgendes Signal signal in rear rückliegendes Signal signal indication Information/Informationsgehalt eines Signalbegriffs signal initiation relay Signalanschalterrelais signal lamp Signallampe signal lamp proving Signallampenüberwachung signal lamp voltage Signallampenspannung signal lever Signalhebel signal light unit Signaloptik signal lighting Signalstellung; Signalanschaltung signal lighting circuit Signallampenstromkreis signal lit Signal zeigt einen zulässigen Begriff signal location Signalstandort (bezogen auf die

Streckenkilometrierung) (=> signal position) signal master button Signalgruppentaste signal module Signalmodul signal number Signal-Bezeichnungsnummer signal off indicator = => off indicator signal operation time Signalstellzeit signal output data Ausgaben vom Signalmodul signal passed at danger (SPAD) Haltsignal überfahren signal plate => signal target signal position Signalstandort (bezogen auf die Gleisachse) (=>

signal location) signal post Signalmast signal post distributor Verteiler am Signalmast signal post replacement switch Schlüsselschalter um ein Lichtsignal örtlich auf

,Halt’ zu stellen/zu halten signal post telephone (SPT) Signalfernsprecher signal proceed detection relay Signalfahrtüberwacherrelais signal proving relay Signalprüferrelais signal rail = => insulated rail signal repeater Signalwiederholer signal replacement criterion Haltfallkriterium signal replacement offset = => signal stick section

Page 130: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 130 of 315

English German signal replacement section Haltfallabschnitt signal replacing Signalhaltfall signal replacing button Signalhalttaste signal replacing master button Signalhaltgruppentaste signal reverser Signalflügelkupplung signal section Block-Gleisabschnitt signal sighting Wahl/Auswahl des optimalen Signalstandorts

zwecks Wahrnehmbarkeit signal sighting => sighting signal silhouette Signalbild (Umriss des Signalschirms insgesamt) signal slide Signalschieber (im Riegelkasten) signal slot Signal-Zustimmung signal spacing Signalabstand (Abstand zwischen Signalen) signal staging Signalfahrtstellung wegen BÜ verzögern signal stick Signalwiederholungssperre signal stick section Haltfallverhinderungsraum signal table Signaltabelle signal target Signalschirm signal telephone call signal Transitsignal signal transformer case Signaltransformatorkasten signal type indicator Mastschild signal visibility time Signalsichtzeit signal voltage Signalspannung signal, absolute => absolute signal signal, absolute permissive => absolute permissive signal

signal, approach => approach signal signal, approach cleared = => approach controlled signal

signal, automatic block => automatic block signal

signal, block => block signal signal, call(ing)-on => call(ing)-on signal signal, colour light => colour light signal signal, distant => distant signal signal, dwarf = dwarf signal = => ground signal signal, goods or siding => goods or siding signal

signal, ground shunting => ground shunting signal

signal, home => home signal signal, intermediate home => intermediate home signal

signal, intermediate shunting => intermediate shunting signal

signal, lower quadrant => lower quadrant signal signal, main => main signal

Page 131: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 131 of 315

English German signal, mechanical shunting => mechanical shunting signal

signal, permanent red => permanent red signal signal, permissive => permissive signal signal, relay => relay signal signal, repeat(er) => repeat(er) signal signal, running => running signal signal, searchlight => searchlight signal signal, section => section signal signal, semaphore => semaphore signal signal, shunting => shunting signal signal, starting => starting signal signal, subsidiary => subsidiary signal signal, three position shunting => three position shunting signal

signal, two position shunting => two position shunting signal

signal, upper quadrant => upper quadrant signal

signal-associated length of route (=> block) and overlap = control length of a signal (us.)

,Überwachungslänge’ eines Signals (geprüfte Fahrstraße mit D-Weg)

signalbox = => signal box signal-box = => signal box signal-controlled operation Betriebsart, bei der Signalbegriffe auch

Fahraufträge sind signalled direct traffic control (us.) Signal-unterstützter Zugleitbetrieb signalled operation (us.) = => signal-controlled operation

signalled track warrant control (us.) Signal-unterstützter Zugleitbetrieb signaller Stellwerksbediensteter (allgemein, z.B. Wärter oder

Fahrdienstleiter) signaller (subordinate to traffic controller in charge)

Stellwerkswärter (D)

signaller’s display (sub-)system (SDS) Bedienplatz in Betriebszentrale (=> IECC) in GB signaller’s route list Tabelle mit Fahrwegbedingungen zum Gebrauch

bei Störungen signaller's code (to address an element) Bedienerbezeichnung (eines Elements) signalling Signalisierung; Signalisierungssystem signalling and telecommunication (S&T) Signal- und Fernmeldewesen signalling cable Signalkabel signalling centre = => signal box signalling control centre Signalsteuerzentrale signalling control point Signalsteuerstelle signalling controls im Verschlussplan aufgeführte Bedingungen signalling diagram � 1) signal box diagram, � 2) signalling plan

signalling equivalent unit = => controlled element (e.g. point, derailer, signal)

Page 132: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 132 of 315

English German signalling facilities diagram Plan, der Topologie, Infrastruktur und

Betriebsbedingungen darstellt. Grundlage des => scheme plan in GB.

signalling function funktioneller Teil (Signal, Weiche etc.) eines => signalling plan

signalling installation Signalanlage signalling nomenclature => nomenclature signalling panel Stelltisch; Stelltafel signalling plan Signallageplan (maßstäblich) signalling rail = => insulated rail signalling regulation and rule book (collection of all types and shapes of signals, indications and associated meanings/implications)

Signalbuch (allgemein)

signalling relay Signalrelais signalling system Stellwerkssystem als Ganzes signalling workstation = => signaller’s display (sub-)system

signalling, absolute => absolute signalling signalling, cab => cab signalling signalling, four aspect => four aspect signalling signalling, multi(ple) aspect => multi(ple) aspect signalling

signalling, route => route signalling signalling, speed => speed signalling signalling, three aspect => three aspect signalling

signalman � signaller signals located at half normal spacing (to increase line capacity)

Halbregelabstand zwischen Signalen

signal-to-noise ratio Signal-Störabstand SIL => safety integrity level silver-impregnated silberimprägniert SIMBIDS => simplified bidirectional signalling similar flexive curved point Innenbogenweiche simplified bidirectional signalling (SIMBIDS) = simplified bi-directional signalling

GWB mit verminderter Gleiskapazität in Gegenrichtung (hauptsächlich zur Nutzung bei Sperrung eines Gleises)

simulator Simulator simultaneously gleichzeitig single aspect signal einbegriffiges Signal (z.B. fester Warnbegriff) single balise Einzelbalise single balise group Einzelbalisengruppe; Gleiskoppelspulengruppe

(bestehend aus nur 1 Balise) single button => individual button single capacity intermediate token instrument Zwischen-Blockgerät, welches nur ein Blockzeichen

aufnehmen kann single controlled balise group (ETCS) Einzelbalisengruppe; Gleiskoppelspulengruppe

(bestehend aus 1 gesteuerten Balise)

Page 133: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 133 of 315

English German single crossover Gleisverbindung (einfache) single ending (of points) Weichen einer Gleisverbindung einzeln zu

behandeln (nicht gemeinsam stellen) single fixed balise group (ETCS) Einzel-Fest(daten)balisengruppe (ETCS-

Gleiskoppelspulengruppe bestehend aus nur 1 Balise mit festem Dateninhalt)

single lead junction Abzweig einer eingleisigen von einer doppelgleisigen Strecke

single line eingleisige Strecke single line block Block auf eingleisiger Strecke single line signalling Signalisierung einer eingleisigen Strecke single line working vorübergehend eingleisiger Betrieb auf nicht

eingleisiger Strecke wegen Gleissperrung single rail track circuit Gleisstromkreis mit einer isolierten und einer

Erdschiene single section signalling => one section signalling

single slip einfache Kreuzungsweiche (EKW) single slip crossing (us.) = => single slip single slip switch (us.) = => single slip single station operation Punkt-zu-Punkt-Fernsteuerung single yellow aspect Gelbbegriff (ein Lichtpunkt, ,Halt’ erwarten) single-acting thruster einfach wirkender Zylinder mit Kolben und -stange single-element vane relay einsystemiges Wechselstromrelais (Scheibenrelais) single-path lightning arrestor Überspannungsquerableiter single-place push button Einplatztaste single-shot mode Übertragung nur bei einer Statusänderung single-stroke bell Einschlagwecker SIP => strike-in point siren Sirene skate (GB) Hilfsfahrwerk skate (us.) = => scotch block skew crossing Wegübergang im spitzen Winkel skirt => barrier skirt slab track feste Fahrbahn slack 1) etwas Reserve in einem Kabel/einer Ader slack 2) zeitlich vorübergehende Langsamfahrstelle slave von anderen beeinflusst slave mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (wenn Tfz

nicht den Zug führt) sleeper Schwelle sleeper bay Schwellenfach sleeping car; sleeper Schlafwagen sleeping mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf nicht

führendem Triebfahrzeug) sleeve 1) Bediensperre

Page 134: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 134 of 315

English German sleeve 2) Manschette (z.B. Schrumpfschlauch am Kabelende,

≠ => Kabelmuffe) slew (, to) verschwenken slip connection Gleisverbindung mittels EKW/DKW slip crossing (us.) = => slip point slip end selection button Kreuzungsweichenwahltaste slip point Kreuzungsweiche (allgemein) slip siding (ind.) ? slip switch (us.) = => slip point slot ripple Nut-Oberwellen (von Motor-Kollektor) slotted zustimmungsabhängig (technisch) slotting Abhängigkeit von einer Zustimmung von anderer

Stelle (technisch) slow (us.) Fahrgeschwindigkeit ,langsam’, ≤ 15 Meilen/h (≤ 24

km/h) slow acting verzögert; verzögert wirkend slow clear Langsamfahrt als Signalbegriff (z.B. Hp 2) slow clear (us.) Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 15 Meilen/h (24 km/h) im

Bahnhofsbereich slow down Geschwindigkeit verringern; abbremsen slow line Gleis(e) für Vorort-/Güterzüge (oft auf Strecken mit

> 2 Gleisen) slow pick-up Anzugsverzögerung slow pick-up neutral AC immune relay anzugsverzögertes Wechselstrom-immunes Relais slow release Abfallverzögerung slow release neutral AC immune relay abfallverzögertes Wechselstrom-immunes Relais slow speed board (announcing a => TSR) Langsamfahrscheibe (Lf 1) slow stroke bell Langsamschläger slow-operate relay anzugsverzögertes Relais slow-to-release relay abfallverzögertes Relais SMART => specific, measurable, achievable, realistic, timely

smoke emission Rauchentwicklung (z.B. aus Kabel) snubbing circuit el. Abbremsschaltung snubbing contact Gegenstromkontakt snubbing current Abbremsgegenstrom snubbing device Abbremsfunktion in Weichenantrieb (elektrisch) snubbing diode Schutzdiode soft iron Weicheisen software Software software lifecycle Lebensdauer der Software solar panel Tafel mit Solarzellen sole plate = => gauge plate solenoid Betätigungsmagnet solid conductor Leiter (el.), aus massivem, homogenen Material

bestehend solid lens Volllinse

Page 135: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 135 of 315

English German solid state interlocking (SSI) elektronisches Stellwerk erster Generation (GB

Version) sorting siding = => sorting track = classification track (us.)

sorting track = classification track (us.) Richtungsgleis im Rangierbahnhof sorting track retarder = classification track retarder (us.)

Richtungsgleisbremse

sorting zone Verteilzone source data Quelldaten (allgemein) south-bound In Richtung Süden SOYSPAD => start on yellow SPAD space in lever frame bei Rückbau entstandener freier Platz in Hebelbank spacing Abstand (in der Entfernung) SPAD => signal passed at danger SPAD Error Category Group 1 ... 5 Stufen der Bewertung der Ursache einer Vorbeifahrt

an einem ,Halt’-zeigenden Signal SPAD I => SPAD indicator SPAD indicator (SPAD I) Anzeigefunktion für Haltsignal überfahren spare core Reserveader spare lever freier Hebel; Reservehebel spare positions freie Plätze spate indicator Tafel/Scheibe an einer aufgehobenen oder nicht

eingerichteten zeitweiligen Langsamfahrstelle spatial räumlich special circuitry Schaltung, der Umstände halber benötigt special interlocking condition besonderer Fahrstraßenausschluss special locking (of conflicting routes) (us.) = => special interlocking condition

special locking condition in block for points in destination signal overlap

Schutzblockstrecke

special speed restriction board (SSRB) Tafel am Beginn einer ermäßigten Zuggeschwindigkeit im Bereich eines ungesicherten BÜ

special token Blockzeichen mit besonderen Auflagen beim => RETB in GB

special train; special Sonderzug specific transmission module (ETCS) Verbindungsmodul zwischen ETCS und einem

vorhandenen ATP System specific, measurable, achievable, realistic, timely (SMART)

spezifisch, messbar, (preislich) vertretbar, realistisch, zeitgerecht

spectacles Farbglasträger in Relaissignaloptik speed Geschwindigkeit speed announcer Geschwindigkeitstafel (Lf 4) speed change Geschwindigkeitswechsel speed check Geschwindigkeitsprüfung speed checking device (track based) Geschwindigkeitsüberwachungseinrichtung (GÜ) speed control Geschwindigkeitsüberwachung/Geschwindig-

keitssteuerung auf Triebfahrzeug

Page 136: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 136 of 315

English German speed control device Geschwindigkeitsüberwachungs/Geschwindig-

keitssteuerungs (-gerät/-anlage) auf Triebfahrzeug speed indication Geschwindigkeitsanzeige speed indicator Tafel mit Angabe des Wertes am Beginn einer

Geschwindigkeitsbeschränkung (allgemein) speed indicator at signal Geschwindigkeitsanzeiger (Zs 3) speed of divergence = turnout speed Geschwindigkeit über den ablenkenden Strang speed restriction Geschwindigkeitsbeschränkung speed signal Geschwindigkeitssignal (allgemein) speed signalling Geschwindigkeitssignalisierung speed supervision Geschwindigkeitsüberwachung bei Neigezügen spiral (us.) = => transition curve spiral route Kehrschleife 2) split detection örtlich getrennte individuelle Prüfung, aber

zusammen gefasste gemeinsame Überwachung und Anzeige der Zungenlagen einer Weiche

split flap indicator Fallblattanzeiger (mit geteilten Blättern) split switch-blade nicht voll anliegende Weichenzunge split trains Züge teilen splitting banner repeating signals nebeneinander angeordnete, den Fahrwegsignalen

zugeordnete Vorsignalwiederholer splitting distant signals nebeneinander angeordnete, den Fahrwegsignalen

zugeordnete Vorsignale spoor cable Spurkabel Spoorplan (za.) Spurplan spot transmission (ETCS) => intermittent transmission

'sprag stick' Bremslöseknüppel (in GB Rangierbetrieb) spread lens Streuscheibe spring clutch Überlastkupplung spring point Rückfallweiche spring return point => spring point spring switch (us.) = => spring point spring-load Federkraft SPT => signal post telephone spur (track circuit) seitlicher Teil eines Gleisstromkreises welcher nicht

vom Gleisstrom durchflossen wird spur (track) (us.); service siding Anschlussgleis square wave Rechteck-Welle squeeze (for coupling) aufdrücken (zum Kuppeln) squeezed (ready for coupling) kuppelreif (stehende Fahrzeuge) squeezing mule? Beidrückwagen SSI => solid state interlocking SSP => ISSP SSRB => special speed restriction board St. Andrew’s cross Andreaskreuz (Schrägkreuz)

Page 137: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 137 of 315

English German St. George’s cross Griechisches Kreuz (gleichschenkliges aufrechtes

Kreuz) stabilised voltage geregelte Spannung stable (, to) Stall; abstellen; aus dem Verkehr nehmen stabling = => stable staff 1) Personal staff 2) Stab als Blockzeichen staff and ticket method Blocksicherung durch Stab und schriftlichen

Fahrauftrag staff and ticket working Betrieb mit Blocksicherung durch einen Stab und

schriftl. Fahrauftrag = Stabblockbetrieb staff block procedure; staff and ticket block procedure

Stabblockverfahren

staff block; staff and ticket block Stabblock staff information system internes Informationssystem staff responsible mode (SR) (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (Fahrer

fährt mit begrenzter Geschwindigkeit auf eigene Gefahr in ausgerüstetem Gebiet)

staff warning system Streckenpersonalwarnsystem (z.B. Rotte) stage works = stageworks = stage-works Bauzustände stagger (, to) versetzen; staffeln staggered triple tracking; staggered triple track verschränkte Dreigleisigkeit stake route Kabeltrasse über der Erde an aufgeständertem

Tragdraht(seil) stand back distance angenommener Abstand eines stehenden Zuges

vor einem Halt zeigenden Signal? standard Norm, Regel, Richtlinie (durchweg verbindlich) standard (D) electromechanical lever frame Einreihenhebelwerk standard alphanumeric route indicator (SARI) Fahrweganzeiger für Nahsichtbereich mit

alphanumerischer Anzeige standard braking ‘W’ curves Regelbremswegkurven (GB) standard braking curve = => service braking curve

standard braking distance allocated to a line and all trains operating on it

Regelbremsweg

standard gauge Regelspur; regelspurig standard overlap Regel-Durchrutschweg standard spacing distant to main signal Regel-Vorsignal-Hauptsignal-Abstand standard vehicle Regelfahrzeug standardised (D) interlocking Einheitsstellwerk standby computer Reserverechner standby level Rückfallebene standby mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug

(Betriebsbereit, nicht aktiviert) standby power supply Ersatzstromversorgung; Reservestromversorgung;

Bereitschaftsstromversorgung standby power supply indicator Netzersatzmelder standby system Bereitschaftssystem

Page 138: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 138 of 315

English German standing foul nicht profilfrei stehen star indicator (=> electromechanical indicator) Schauzeichen star light Sternlicht star quad Sternvierer start against signal SPAD (SASSPAD) Anfahrt auf rot und Haltsignal überfahren start board Anfangtafel (Lf 5) start on yellow SPAD (SOYSPAD) Anfahrt auf gelb und Haltsignal überfahren start resistance Anfahrwiderstand start signal (≠ => entry signal) Startsignal, allgemein; Signal am Anfang einer

Betrachtungseinheit (z.B. Blockabschnitt, Fahrstraße. Kann auch ein Ausfahrsignal sein, wie auch jedes andere Signal).

start signal berth track Startgleisabschnitt starter (signal) � starting signal starting effort Anfahrzugkraft starting signal Ausfahrsignal 2) [wenn ein äußeres Ausfahrsignal

als => advance starting signal = section signal folgt] starting signal (stop) board Tafel an Stelle des Ausfahrsignals beim => RETB in

GB starting signal notice board Tafel am Beginn einer Blockstrecke beim RETB in

GB starting signal overlap Durchrutschweg hinter Ausfahrsignal starting torque Anlaufdrehmoment starting track Gleisabschnitt vor einem Startsignal start-up time allowance Anfahrzuschlagzeit statement Aussage static flasher elektronischer Blinkgeber static inverter statischer Umformer/Wandler static speed profile statisches Geschwindigkeitsprofil (der Strecke) station (GB) Bahnhof 1) (in GB ≠ Bf entsprechend FV) station (track layout between home signals) Bahnhof 2) (Bf) (Bf entsprechend FV) station area between home signals Bahnhofsbereich (entsprechend FV) station area button Bahnhofstaste station at which a line splits into two Trennungsbahnhof station information and surveillance system (SISS)

Informations- und Überwachungssystem auf Bahnhöfen

station limits Bereich eines Stellwerks in GB (durchweg im Bahnhof, aber auch z.B. bei Abzweigung auf der Strecke)

station on main line where a branch line connects to which no through trains operate

Anschlussbahnhof

station repeat lock [repeat locking function in the intra station block in D]

Bahnhofswiederholungssperre

station stop for the benefit of the customer Verkehrshalt station stopping headway Zugfolge durch Haltestelle station throat Bahnhofskopf station track Bahnhofsgleis station track layout Bahnhofsgleisplan

Page 139: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 139 of 315

English German station track repeat locking Einfahr-Ausfahr-Wiederholungssperre station track with signals at both ends face to face

Inselgleis

station traffic diagram (us.) = => a station’s train routing plan

station working Betriebsregeln für Rangierfahrten im Bereich eines Stellwerks

station yard working Betrieb im unüberwachten Bereich eines Bahnhofs statutory bestimmungsgemäß steady dauernd (z.B. Meldelampe gegenüber blinkend) stencil Schablone stencil indicator Schablonenanzeiger; Schablonensignal stencil-type route indicator Fahrweganzeiger als Schablonensignal step lens Stufenlinse; Fresnellinse step lens system Stufenlinsensystem stepping controls Fortschaltkriterien stepping table Liste der Fortschaltkriterien step-up winding Hilfswicklung zwecks Effektverstärkung an

zweisystemigem Wechselstromrelais (Scheibenrelais)

stick (, to) 1) haften; kleben stick 2) Funktion zur Beibehaltung eines Zustands stick circuit Selbsthaltekreis stick relay Haftrelais STM (European) mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf mit

einem nationalen ATP System ausgerüsteten Bereich. ETCS-Werte setzen sich durch)

STM (national) mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf mit einem nationalen ATP System ausgerüsteten Bereich. Nationale Werte setzen sich durch)

STM => level STM STO => semi-automatic train operation stock => rolling stock stock rail Backenschiene stock rail gauge Lagerung für Weichenantrieb oder Endlagenprüfer stock rail joint (SRJ, S.R.J.) Schienenstoß am Weichenanfang stop (, to) anhalten; halten stop 1) Halt stop 2) Haltestelle stop block = => buffer stop stop board Haltetafel (Ne 5) stop board Halttafel stop board at termination of entry tracks Schutzhalt in D (Sh 2) 'stop' button Stop-Taste stop for operational reasons Betriebshalt Stop for vehicles with raised pantograph signal ,Halt’ für Fahrzeuge mit gehobenem

Stromabnehmer (El 6)

Page 140: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 140 of 315

English German stop indicator Haltanzeiger stop location Haltstelle (kann z.B. ein fiktives Signal sein) stop position indicator for propelled trains Schubsignal stop signal Signal welches ,Halt’ anzeigt stop signal (ETCS) Ort, an dem ein ETCS-Haltbegriff übermittelt wird stop-and-proceed rule ,Halt, Weiterfahrt auf Sicht’-Vorschrift stopping pattern = => calling pattern stopping train überall haltender Zug storage panel section Sektion einer Fernsteuertafel (besonders der

amerikanischen Bauart) storage tank Vorratstank storing (e.g. a route) speichern; einspeichern (z.B. einer Fahrstraße) straight gerade (z.B. durch Bahnhof, Weiche) straight air brake Druckluftbremse einer Lokomotive straight interlocking normaler Fahrstraßenausschluss straight route gerade Fahrstraße straight through movement ein Weichenverschlussmechanismus straight-ahead route gerade verlaufende Fahrstraße strain gauge Dehnungsmessstreifen; Dehnungsmesssgerät straining wire Spanndraht stranded hilflos stranded conductor Kabelleiter, aus mehreren einzelnen Drähten mit

größerem (als bei flexiblen Leitern) Querschnitt bestehend

stranding Verseilung stray verirren; abirren; streuen; einstreuen stray potential Fremdpotenzial stray voltage Störspannung streetcar = street car = street-car => trolley stretcher bar = => stretcher rod stretcher rod Zungenverbindungsstange (allgemein) strike in Anstoß (eines Vorgangs) strike out Ausschaltanstoß strike-in distance (to controlled element) Einschaltstrecke (zum angesteuerten Element) strike-in location Zugeinwirkpunkt strike-in point (SIP) Einschaltpunkt; Einschaltstelle strike-out treadle Ausschaltschienenkontakt striking pattern auffälliges Muster stringing (of cables) auslegen (von Kabeln auf dem Boden) stroke Hub (z.B. der Stellstange); Stellhub structure gauge Lichtraum; Lichtraumprofil structure gauge condition on left hand leg of turnout/point

Linksprofil an Weiche

structure gauge condition on right hand leg of turnout/point

Rechtsprofil an Weiche

stub track (us.) = => dead-end track

Page 141: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 141 of 315

English German stud frame uralte kurzlebige Verschlusseinrichtung in GB zur

Privatbahnzeit (Great Western Railway) sub block section Block-Teilabschnitt [bei => Teilblockmodus (CIR-

ELKE)] sub overlap Teil-Durchrutschweg sub route Teilfahrstraße sub route clearing point Teilfahrstraßenzugschlussstelle sub route locking Teilfahrstraßenverschluss subgrade (us.) = => formation subject matter Betrachtungseinheit subordinate marshalling yard regionaler Rangierbahnhof suboverlap = sub-overlap = => sub overlap sub-regional control centre (D) Unterzentrale subroute = sub-route = => sub route subsequent angehängt subsidiary signal = auxiliary signal = supplementary signal

Zusatzsignal

subsidiary signal 1) Zusatzanzeiger; Zusatzsignal (allgemein) subsidiary signal 2) Zusatzflügel für Rangierfahrten oder für Fahrten in

besetzte oder unüberwachte Gleise subsidiary signal aspect = auxiliary signal aspect = supplementary signal aspect

Zusatzsignalbegriff

substation Unterstation; Speisestelle substitute flank protection (due to => selective protection or => self selective protection, provided by a remote element)

Ersatzschutz

substitute flank protection lock Ersatzschutzverschluss substitute overlap (under the prevailing conditions the only available overlap)

Ersatz-Durchrutschweg

substitute red signal light unit Ersatzrot substitute timetable Ersatzfahrplan substructure Unterbau (Gleisunterbau) sub-surface größtenteils im Untergrund subsystem Systemteil; Teilsystem suburban line Vorortbahnstrecke suburban rapid transit (system) S-Bahn (als System) suburban rapid transit line S-Bahn-Strecke suburban rapid transit signalling S-Bahn-Signalisierung suburban train Vorortzug; S-Bahnzug; Bezirkszug subway (us.) = => underground (mass transit railway)

succeeding move folgende Fahrt succeeding train Folgezug succession locking Folgezwang zwischen Stellhebeln; erzwungene

Folge von Bedienungshandlungen successive move protection Folgefahrschutz successively operated interlocking (mechanism)

Kaskadenverschluss

Page 142: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 142 of 315

English German suitable geeignet summery of rules and standards Regelwerk sunflower (slang) Schauzeichen beim => AWS superelevation = => cant superimpose (, to) überlagern superimposed detection überlagerte Überwachung (z.B. vieradrige

Weichenschaltung) superior train (us.) höherwertiger Zug (vorfahrtberechtigter Zug) superstructure Gleisoberbau supervised location (SvL) (ETCS) überwachter ETCS-Gefahrpunkt supervision Überwachung; überwachend (verantwortlich) supervision braking curve => warning braking curve

supervisor Überwacher; Überwachender; Schichtleiter; Vorgesetzter

supervisory (function) überwachend(e Aufgabe) supervisory circuit Überwachungskreis supervisory control and data acquisition (SCADA)

Fernsteuersystem; Fernüberwachungssystem (allgemein)

supplementary detector; supplementary switch-blade detector

Zusatzzungenprüfer (an einer Weiche)

supplementary drive Zusatzantrieb (an einer Weiche) supplementary light; marker light Zusatzlicht supplementary signal = => subsidiary signal supplementary signal aspect = => subsidiary signal aspect

support (member) Stütze supported joint unterlegter Schienenstoß suppress (, to) unterdrücken suppressed repeater ? suppression Unterdrückung (einer nicht benötigten Funktion);

bezweckte Abschaltung suppressor Unterdrücker (einer z.Zt. nicht benötigten Funktion);

bezweckte Abschaltung z.B. eines Dauermagneten surface concrete trough(ing) (SCT) Betonkabelkanal surge arrestor Überspannungsableiter surmounted gekrönt (sein) survey Vermessung; Untersuchung surveyed layout plan Vermessungstechnischer Lageplan surveyed locations Vermessungsdaten suspended floor Kassettenboden; Computerboden; Doppelboden suspended joint schwebender Schienenstoß SvL => supervised location 'swamping' (a signal aspect) ,überschwemmen' eines Lichtsignalbegriffs durch

Umgebungslicht aller Art sweep train Bügelzug (bei Achszählfehler zur Bestätigung der

Freimeldung)

Page 143: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 143 of 315

English German swing (, to) (a set of points) umstellen (einer Weiche) swing nose (aus.) stellbares Herzstück; bewegliches Herzstück swing nose crossing = => movable point frog swing overlap => overlap swinging swing time (points) Umlaufzeit (Weiche) swinging overlap => overlap swinging swinging tappet pendelndes Verschlussstück switch (us.) 2) = => point switch 1) Schalter switch diamond (us.) = => movable point crossing

switch diamond (us.) = => movable point crossing

switch indicator (us.) = => point indicator switch into circuit (, to) einschalten (z.B. für örtlichen Gebrauch, zur

Information) switch machine (us.) = => point machine switch rail = => switch-blade switchback (us.) Spitzkehre switch-blade clamp Zungensperre switch-blade detection rod Zungenprüferstange switch-blade detector slide Zungenprüferschieber switch-blade heel => heel switch-blade opening Zungenöffnung switch-blades Weichenzungen (allgemein) switches & crossings Summe aller mechanischen Teile einer Weiche switching (us.) = => shunting switch-over Umschaltung; umschalten Sykes lock and block signalling früheres Blocksystem synchronised synchronisiert synchronising time Synchronisationszeit synchronous simulation Betriebssimulation in Echtzeit synergy scheme gemeinsames S&T (GB)-Projekt syntactical syntaktisch system System; Anlage system entry delay Einbruchsverspätung system environment conditions Umfeld/Bedingungen innerhalb dessen/derer ein

System arbeiten soll system exit delay Ausbruchsverspätung system failure mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (nach

Auftritt eines sicherheitsrelevanten Systemdefekts) system identity Systemkennung system inherent systemeigen system lifecycle Systemlebensdauer system output Systemausgang system state Systemzustand (z.B. augenblicklicher Zustand) systematic fault systematischer Fehler

Page 144: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 144 of 315

English German t as BS 376 last letter: Terminal t als letzter Buchstabe: Klemme T as BS 376 last letter: Transformer; Transmitter

T als letzter Buchstabe: Transformator; Sender

T as BS 376 prefix letter: Track circuit T als Vorbuchstabe: Gleisstromkreis table for planning of train describer/ automatic train routeing

Tabelle zur ZN/ZL-Planung

table of axle counter sections Achszählabschnittstabelle table of braking force Bremstafel table of danger points Gefahrpunkttabelle table of earthing particulars Erdungstabelle table of flank protection Flankenschutztabelle table of intermediate point) sub route sections Mittelweichenteilfahrstraßentabelle table of Ks signal particulars Signaltabelle für Ks-Signale table of line block particulars Streckenblocktabelle table of main routes Zugstraßentabelle table of overlaps Durchrutschwegtabelle table of points particulars Weichentabelle table of points particulars for ETCS ETCS Melde- u. Kommandoanschaltung - Weichen table of route inhibiting criteria Befahrbarkeitssperrentabelle table of selective protection points Zwieschutzweichentabelle table of short range control particulars Nahbedienungstabelle table of shunt routes Rangierstraßentabelle table of signal particulars for ETCS ETCS Melde- u. Kommandoanschaltung - Signale table of signal routes Fahrstraßentabelle table of successive Ks signal main aspects Ks-Signalisierung bei aneinandergereihten

Zugstraßen table of successive main routes Tabelle der aneinandergereihten Zugstraßen table of successive shunt routes Tabelle der aneinandergereihten Rangierstraßen table of transponders Gleismagnettabelle table of wheel detector heads Achszählpunkttabelle tablet 1) Blockzeichen in Form einer Scheibe tablet 2) = => lever plate tabular interlocking (us.) Verschlüsse entsprechend Verschlusstafel tachogenerator Generator für Weg- und Geschwindigkeitsmessung tag (us.) passive Balise tagblock = tag block = tag-block Lötleiste tail (of train) Zugende tail cable Stichkabel (letztes, direktes Anschlusskabel zum

Endverbraucher) tail indicator Zugschlussmelder (z.B. ,Legestachel’) tail lamp Zugschlusslaterne tail marker Zugschlusssignal (allgemein) tail observation Zugschlussbeobachtung tailback Rückstau von Kfz über einen BÜ tamp (, to) = pack (, to) stopfen (Schotter verdichten) tamper proof gegen unbefugten Eingriff gesichert

Page 145: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 145 of 315

English German tandem (ETCS) Mehrfachtraktion (alle ETCS-Triebfahrzeuge

besetzt, das Vordere führt den Zug) tangent line (suburban traffic) Tangentiallinie (Nahverkehr) tangential turnout (design) ? Tannoy Lautsprechersystem? tapperbell = tapper bell = tapper-bell Glocke für Signale zwischen Fdln in GB tappet Verschlussstück tappet bar Schubstange (z.B. Fahrstraßenschubstange) tappet block = => lock dog tappet screw einstellbare Anschlagschraube tapping anzapfen (z.B. Batterie, Transformator); Abgriff target Ziel (z.B. eine Geschwindigkeitsvorgabe) target (signal) => signal target target distance Zielentfernung target limit Grenzwert am Ziel (z.B. Vmax) target shooting Laufzielbremsung = Zielbremsung target speed Zielgeschwindigkeit targeted renewal gezielter Ersatz TASS => tilt authorisation and speed supervision system

TC => track circuit TCA => track circuit assister TCAID => track circuit assister interference detector

TCB => track circuit block TC-clip => track circuit operating clip TCI => track circuit interrupter TD => train describer/train description TDM => time division multiplex technical independence (ETCS) Unabhängigkeit von einem Mechanismus, welcher

mehr als eine ETCS-Betrachtungseinheit beeinflussen kann

technical interoperability (ETCS) technischer Teil der ETCS-Interoperabilität technical means of releasing a blocked signal in rear after a train cleared block section and overlap and is protected by a signal at danger

Rückblock; Rückblockung (allgemein)

technical specification; performance specification; bill of quantity

Lastenheft

technician Techniker; Wartungstechniker technician’s bar vom Wartungstechniker gesetzte Sperre technician’s fault logging printer Fehlerdrucker technician’s terminal = maintainer's terminal Wartungsarbeitsplatz; Wartungsplatz telecommunication Telekommunikation telecommunication cable Fernmeldekabel telecommunication channel Fernmeldeübertragungskanal telegram Telegramm; vorgegebene Bitfolge telegram sequence Telegrammreihenfolge

Page 146: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 146 of 315

English German telegramme = => telegram telegraph order working Betrieb mit schriftlichen Fahranweisungen telephone Telefon telephone block Zugmeldeverfahren mittels Telefon telephone concentrator Allfernsprecher telephone panel Telefonbedienplatz; Telefonbedientafel teleprinter terminal Fernschreiberplatz; Fernschreiberarbeitsplatz tell tale = hazard detector = => trip wire temporarily key locked, normally motorised turnout/point during track works

Bauweiche

temporary approach control bei Annäherung verzögert gestelltes Signal (vorübergehend während Arbeiten am Gleis)

temporary block working zeitweiliger Blockbetrieb auf einem Gleis einer mit Gleisfreiprüfung ausgerüsteten Strecke, deren zweites Gleis gestört ist

temporary signal box Hilfsbetriebsstelle temporary single track working (on one track of a normally directionally worked double track line, all signals apply to the operated track. Intermediate automatic block signals are disconnected)

zeitweise eingleisiger Betrieb (ZEB)

temporary speed restriction (TSR) vorübergehende (nicht dauernde) in der La erwähnte Geschwindigkeitsbeschränkung

tension weight Spanngewicht terminal (us.) 2) Rangierbahnhof terminal 1) Klemme terminal block Klemmenblock terminal branch line Stich-Nebenstrecke terminal loop Kehrschleife 1) terminal platform (≠ => bay platform) Bahnsteig im Kopfbahnhof (≠ => Bahnsteig an

Stumpfgleis) terminal single line eingleisige Strecke ohne Endbahnhof (Bf im

deutschen Sinn) terminal station Kopfbahnhof termination board (at buffer of sidings) Abschlusssignal (von Nebengleisen) termination bond Endverbinder termination indicator Ende-Tafel einer vorübergehenden (nicht

dauernden) Geschwindigkeitsbeschränkung termination rack = => outgoing panel termination signal (usually board, marking the end of a speed-relevant points zone)

Endesignal (in D Zs 10)

terminator Telegramm-Ende-Bit terminus Endbahnhof = Endstation Terrestrial Trunk Radio (TETRA) Digitaler Bündelfunk test (, to) ausprobieren, prüfen (durchweg kurzzeitig) test jack Messbuchse test machine Prüfautomat test magnet AWS Prüfmagnet

Page 147: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 147 of 315

English German test token Blockzeichen für Testzwecke test voltage Prüfspannung testable prüfbar; überprüfbar testing procedure Prüfablauf testing regime Prüfbereich (nicht nur räumlich) testing routine Prüfroutine TETRA => Terrestrial Trunk Radio TFM => trackside functional module theatre (-type) indicator � multi(ple)-lamp indicator

theatre-type route indicator � standard alphanumeric route indicator

thick web switch Weiche mit besonderem Zungenprofil (Standard bei auffahrbaren Weichen)

thimble Isolierhülse; Fingerhut third rail = => conductor rail three aspect signal dreibegriffiges Signal three aspect signalling dreibegriffiges Signalisierungssystem three machine motor-generator set rotierender MMG-Umformer three phase dreiphasig three phase AC Drehstrom three position motor relay Dreilagen-Motorrelais three position shunting signal dreibegriffiges Rangiersignal three position switch Schalter mit 3 Stellungen three section signalling � triple section signalling

three way point; three-way point Doppelweiche; Dreiwegeweiche through coach Kurswagen through goods; through goods train Durchgangsgüterzug; Ferngüterzug through move Durchfahrt (durch Bahnhof, auch mit Halt) through routeing Durchfahrbetrieb through routes = => override 2) through station Durchgangsbahnhof through switching (of a station during time of little traffic)?

durchschalten (einer Zugfolgestelle blockmäßig in verkehrssschwacher Zeit)

through working Durchgangsbetrieb 1) (z.B. auf andere Strecke durchgehend)

throw (, to) (a set of points) stellen; umstellen (einer Weiche) throw (of points) Umstellvorgang (Weiche) throw bar = throwbar = throw-bar = operating bar

Stellschieber; Antriebsschieber

throwbar = => throw bar thruster Zylinder mit Kolben und -stange thruster rod Schieberstange; Schubstange thumb switch Zahleneinstellschalter (Daumenrad) thumb wheel Daumenrad (Zahleneinsteller) ticket of authority Erlaubnisschein

Page 148: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 148 of 315

English German tie (us.) = => sleeper tight headway(s) dichte Zugfolge tight lock klemmender Verschluss tile Tischfeld tilt authorisation and speed supervision line plan

GNT-Streckenband

tilt authorisation and speed supervision system (TASS)

Zugneige-Erlaubnis- und Neigezugüberwachungssystem

tilt authorised (generated by => TASS) Zugneige-Erlaubnis erteilt tilt permitted (line or line section) für Neigezüge hergerichtet(er Streckenbereich) time Zeit time between successive trains arriving from the same open line track

Nachfolgezeit

time between successive trains departing from a station onto the same section track

Vorsprungszeit

time block system = => time interval time circuit Zeitkreis time coding Zeitkodierung time delay Zeitverzögerung time division multiplex => time-division multiplex

time drift Zeitabweichung (kleine, tolerierbare!) time from departure until arrival of opposing train on same track

Abstandszeit

time interval (train sequence in block) Zeitabstand (bei Fahrt im Zeitabstand) time locking (us.) = => time release time of operation locking zeitweilige Sperrung einer direkt hinter einem

Zielsignal im D-Weg spitz liegenden Weiche während einer stattfindenden Einfahrt (derartige Weichen sind normalerweise stellbar im D-Weg)

time release zeitverzögerte Auflösung/Freigabe/Auslösung eines Vorgangs

time slot Zeitfenster time spacing = => time interval time taken to set a conflicting route Fahrstraßenwechselzeit time-distance graph Zeit-Weg-Diagramm; grafischer Fahrplan time-division multiplex (TDM) Zeitmultiplex timed-out = timed out Zeitverzögerung abgelaufen (Zeitglied abgelaufen) time-element relay Zeitrelais timer Zeitglied timer relay = => time-element relay timetable Fahrplan timetable (book) Kursbuch timetable (public timetable) Listenfahrplan timetable alteration information Fahrplananordnung timetable and train order operation (us.) Fahrplan-basierter Zugleitbetrieb timetable based (automatic) route setting Fahrplan-basierter Selbsstellbetrieb

Page 149: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 149 of 315

English German timetable based (automatic) train routeing Fahrplan-basierte Zuglenkung timetable capacity Zugtrassen (maximal mögliche Anzahl ohne

Pufferzeiten) timetable compilation Fahrplan-Zusammenstellung timetable creation Fahrplan-Erstellung timetable data Fahrplandaten timetable design Fahrplankonstruktion timetable information Fahrplanauskunft timetable processor (TTP) Fahrplanbearbeitungssystem [als Basis für => ARS

in Betriebszentrale (=> IECC) in GB] timetable-based automatic route setting Fahrplan-basierte automatische

Fahrstraßeneinstellung timetabled train movement fahrplanmäßige Zugbewegung timing allowance Zeitreserve timing circuit = => time circuit timing marker Annäherungszeit-Bezugsort timing out Verzögerungszeitablauf timing point zeitlicher Bezugspunkt timing-out period ablaufende Zeit tip of switch-blade Weichenzungenspitze tip of switch-blade lock Spitzenverschluss (SpV) (allgemein) TMO => traincrew operated crossing TMO(B) => traincrew operated barriers TOB => trainman operated barrier toe = => point of switch-blade toggle point lock Gelenkspitzenverschluss token Blockzeichen (greifbar, in verschiedenen Formen,

z.B. Scheibe, Schlüssel) token block Block mit Hilfe von Blockzeichen token block instrument => electric token instrument

token control point Wechselstelle für Blockzeichen ohne Stellwerk token exchange point Wechselstelle für elektronische Blockzeichen token instrument => electric token instrument token magazine Magazin/Speicher für Blockzeichen token overlap Durchrutschweg hinter dem Ende einer

Fahrerlaubnis (z.B. durch Blockzeichen oder Funkblock in GB)

token section mit Blockzeichen betriebener Streckenabschnitt token transfer magazine Behälter zum sicheren Transport von Blockzeichen

eines Streckenabschnitt aus betrieblichen Gründen (falls sich alle auf einer Seite angesammelt haben)

token-less = => tokenless tokenless block ohne Blockzeichen arbeitender Block TOL => train on line tolerable risk gerade noch toleriertes Risiko (von der

Öffentlichkeit toleriert)

Page 150: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 150 of 315

English German tolerance Toleranz tolerance limit Toleranzgrenze Tollerton Control gewollte Verzögerung von Vorgängen zur

Verhinderung unzeitiger Auflösungen tool Werkzeug; Hilfsmittel top of rail (TOR) = => rail level TOPS => total operating and processing system

TOR => top of rail torpedo (us.) = => detonator torque Drehmoment TORR => train operated route release total brake capability Gesamtbremsvermögen; Gesamtbremsgewicht total counter Gesamtzählwerk total main route release counter Zählwerk für Gesamtauflösung von Zugstraßen total operating and processing system (TOPS) Zentralisiertes Zugverfolgungssystem (in GB) total route release Gesamtauflösung einer Fahrstraße total train mass Gesamtzugmasse; Gesamtzuggewicht Toton signal Signal zur Geschwindigkeitssteuerung (bei

Ablaufbetrieb und Lade-/Entladevorgängen) tower = interlocking tower (us.) => signal box towerman (us.) = => signaller TOWS => train operated warning system TPR => track repeat relay TPWS => train protection and warning system track Gleis track and signal layout plan Signallageplan track antenna Antenne im Gleis track arrey Gleisfeld track bed Gleisbett; Bettung track blocking Befahrbarkeitssperre track brake Schienenbremse track bulletin aktuelle Streckenangaben track button Gleistaste track chainage Gleis-km track circuit (TC) Gleisstromkreis (allgemein) track circuit actuator � track circuit assister track circuit assister (TCA) Fahrzeug montiertes Gerät, welches die Funktion

des Gleisstromkreises unterstützt track circuit assister interference detector (TCAID)

Gleis montiertes Gerät, welches die Funktion des => TCA erkennt

track circuit block (TCB) Selbstblock mit direkt durch Gleisstromkreise (oder anderen Arten GFM) gesteuerten Signalen

track circuit bonding Verbindungen zwischen den Schienen eines Gleisstromkreises

track circuit clip => track circuit operating clip track circuit division-/IBJ-/IRJ-plan Schienenteilungsplan

Page 151: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 151 of 315

English German track circuit flank protection Flankenschutz durch Gleisstromkreis (oder

Gleisfreimeldung allgemein) track circuit indication Gleismeldung (frei/besetzt) track circuit interrupter (TCI) Verbinder am Schutzgleisstummel, welcher bei

Durchfahrt einen Gleisstromkreis dauernd unterbricht

track circuit layout plan Gleisisolierplan track circuit operating clip tragbare Kurzschlussvorrichtung für Gleisstromkreis

im Notfall track circuit plan Gleisfreimeldeplan für Gleisstromkreise track circuit rail = => insulated rail track circuit section Gleisstromkreisabschnitt track circuit type Gleisstromkreisbauform; Gleisstromkreistyp track circuit, AC => AC track circuit track circuit, DC => DC track circuit track circuit, jointless => jointless track circuit track circuiting mit Gleisstromkreisen ausrüsten track clear � track free track closed (by order of traffic controller) Gleissperrung track condition (ETCS) streckenrelevante ETCS-Vorschau track conductor loop Gleisschleife; Gleisschleifenantenne track conductor loop Übertragungsschleife (im Gleis) track data Gleisdaten; Fahrwegdaten; Streckendaten track description (ETCS) Gleis- und Zug-bezogene ETCS-Information track designation Gleisbezeichnung track detection relay Gleisüberwacherrelais track diagram Gleisbild track free freigemeldetes Gleis; freies Gleis track free detection Gleisfreiprüfung (allgemein), durch Augenschein

(direkt oder indirekt) oder Gleisfreiprüfanlage (dann => train detection)

track geometry Gleisgeometrie track guided system spurgeführtes System track indication Gleisanzeige track layout Gleisanlage track layout plan Gleislageplan track locking = direct track locking = => dead locking

direkter Verschluss durch GFM (z.B. einer Weiche)

track locking distance Vorlauflänge (an Weichen) track loop Übertragungsschleife im Gleis track mounted switches/sensors/pedals/treadles

Gleisschaltmittel

track occupied besetztes Gleis track of a bidirectionally signalled double track line used in regular direction of travel

Regelgleis

track phase Gleisphase track plan Gleisplan

Page 152: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 152 of 315

English German track proving relay Gleisprüferrelais track reconditioning; track bed reconditioning Gleisaufarbeitung; Gleisbettaufarbeitung track relay Gleisrelais track repeat relay (TPR) Gleisrelaiswiederholer (z.B. GFM) track section Gleisabschnitt (beidseitig begrenzt) track section between nodes in ETCS-plans Gleiskante track section minimum length kürzeste zulässige Länge eines

Gleisfreimeldeabschnitts track section(s) between element calling for and element providing flank protection (usually to be proved/detected clear)

Flankenschutzraum

track subsystem streckenbasiertes Teilsystem track supply voltage Gleisspeisespannung track warrant (us.) Fahranweisung für einen Bereich track warrant control (TWC) (us.) Radio-basierter Zugleitbetrieb track work team Rotte track, approach => approach track track, berth => berth track track, detected => detected track track, overlap => overlap track tracker ball = trackerball = tracker-ball Steuerkugel (invertierte Maus) track-mounted transponder Gleiskoppelspule; Balise trackside am Gleis; gleisseitig track-side = => trackside trackside communication program externes Übertragungsprogramm trackside connection box Gleisanschlussgehäuse trackside data link Datenverbindung mit Stellelementen und

Gleisgeräten trackside detection equipment Gleis montierter Sensor trackside electronic connection/junction box Gleisanschlussgehäuse voll Elektronik trackside equipment Gleisgerät(e); Außengerät(e) an der Strecke

(allgemein) trackside functional module (TFM) Funktionsmodul in der Außenanlage (z.B. einer

Stelleinheit) trackside interface module Stelleinheit-Verbindungsmodul track-to-train communication Kommunikation mit dem Zug track-to-train interface Verbindungmedium Gleis/Zug track-to-train transmission Übertragung vom Gleis auf den Zug traction bond Fahrstromverbinder im Gleis traction current Fahrstrom; Triebstrom traction current return; traction return Fahrstromrückleitung traction motor Fahrmotor traction noise Störungen, durch Fahrstrom erzeugt traction power Triebenergie traction return current Triebrückstrom; Fahrrückstrom traction return current path Triebrückstromleitung/-weg; Fahrrückstromleitung/-

weg

Page 153: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 153 of 315

English German traction supply frequency Fahrstromfrequenz traction unit Triebfahrzeug (Tfz) (auch Nebenfahrzeug im

Bereich des => RETB in GB) traction unit tractive force characteristic Triebfahrzeugcharakteristik traction voltage Fahrspannung traction voltage indicator Fahrdrahtspannungsanzeiger traction/brake controller Fahr-/Bremshebel-Kombination tractive effort Zugkraft traffic controller = => dispatcher traffic controller in charge = train director (us.) (responsible signaller in charge of a station or part thereof)

Fahrdienstleiter (Fdl) (im deutschen Sinn)

traffic controller in charge’s (technical) consent Zustimmung des Fdl (Bahnhofsblock) (allgemein) traffic controller in charge’s approval of a train movement

Zustimmung des Fdl zur Zugfahrt

traffic controller in charge’s consent Zustimmung des Fdl (allgemein) traffic density Verkehrsdichte traffic diagram Bildfahrplan traffic flow Zahl der Züge pro Zeiteinheit; Zugdichte traffic moment Belastung eines BÜ (Verkehrsaufkommen) traffic operator Verkehrs-Aufsichtführender (in Betriebszentrale) traffic trend analysis Verkehrstrend-Analyse trailability Auffahrbarkeit trailable auffahrbar trailable point auffahrbare Weiche trailable point machine auffahrbarer Weichenantrieb trailed aufgefahren trailing (direction) stumpfe Richtung (über eine Weiche) trailing (of a turnout/point) auffahren (einer auffahrbaren Weiche) trailing end of a turnout; trailing end of point (as a track element)

Weichenende (WE)

trailing end/side (of a turnout/point) stumpfe Seite (Ende einer Weiche) trailing force Auffahrkraft trailing junction Gleisverbindung (stumpfe Fahrtrichtung); stumpfe

Fahrwegvereinigung trailing load Anhängelast; Zuglast trailing move (through a turnout/point) Bewegung in stumpfer Richtung über eine Weiche trailing point stumpf im Fahrweg liegende Weiche trailing point movement (us.) = movement in => trailing direction

train Zug (allgemein) train absence detection Gleisfreiprüfung train accepted Zug angenommen (Zugmeldeverfahren) train activated zugbewirkt train activated contribution (to a procedure/action)

Zugmitwirkung

train arrived Rückblock (Zug angekommen)

Page 154: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 154 of 315

English German train berth describer ZN-Anzeige train borne fahrzeigintern; bordeigen; zugintern train borne computer Zugrechner train borne equipment zugbasiertes Gerät train borne interrogator zugbasierte Abfrageeinheit train borne token instrument Blockzeicheninstrument auf dem Zug train code = => train description train complete check Zugvollständigkeitsprüfung train control Zugbeeinflussung (allgemein) train control Zugbetriebsverfahren train control officer; dispatcher Zugleiter train control order working (through => train control officer)

Zugleitbetrieb

train control system Zugbeeinflussungsanlage (allgemein) train controlled zuggesteuert train crew Zugbesatzung train data Zugdaten train density Zugdichte train describer (system) (TD) Zugart-/Zugnummernmeldeanlage (ZN) (GB

Version) train describer display ZN-Anzeiger train description (TD) Zugidentifizierung; nicht identisch mit ZN train destination indicator Zugzielanzeiger train detection Gleisfreiprüfung (technisch) train detection section Freiprüfabschnitt (technisch) train detection section plan Gleisfreimeldeplan train detection system (on track) Gleisfreiprüfanlage (GFM) (allgemein, technisches

Erkennungssystem für Schienenfahrzeuge) train detection table Freimeldetabelle train diagram = => traffic diagram train director (us.) = => traffic controller train dispatching Zugleitung train driver => driver Zugfahrer; Lokführer; Triebfahrzeugführer train entering section Zug verlässt den Bahnhof (zur Strecke) train graph Zuglaufdiagramm; Zeit-Weg-Diagramm train graph recorder Zuglaufschreiber train in section = => train on line train in section proving Vorblockprüfung train integrity Zugvollständigkeit train interface unit (ETCS) Verbindungsglied zwischen ETCS und Zug train journey information (of timetable) Zug- und Zugfahrt-bezogene Information (Fahrplan-

abgeleitet) train length Zuglänge train line (us.) 2) = => brake pipe train line 1) Steuerleitung zwischen Einheiten eines

Triebwagen- oder Wendezuges train location function Zugortungsfunktion

Page 155: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 155 of 315

English German train locomotive Zug-Lokomotive (gegenüber Rangierlok) train mass Zugmasse; Zuggewicht train meet (us.) = => train crossing (of trains on the open line)

train message Zugmeldung train message system (us.) Zugmeldeverfahren train monitoring centre Transportleitung (Zentrale/zentralisiert) train move; train movement Zugfahrt; Zugbewegung train movement director => train director train number Zugnummer train number display system Zugnummernmeldeanlage train number printer Zugnummerndrucker train on line (TOL) (=> train in section) Vorblock (Zug auf der Strecke, bei eingleisiger

Strecke) train operated zuggesteuert train operated level crossing protection system zuggesteuerte Bahnübergangssicherungsanlage train operated route release (TORR) zugbewirkte Fahrstraßenauflösung train operated turnout; train operated point automatisch für spitze Fahrten immer in die selbe

Lage gestellte Rückfallweiche train operated warning system (TOWS) Rottenwarnanlage, Signal-gesteuert train operating company (TOC) = railway transportation company/enterprise

Eisenbahn-Verkehrsunternehmen (EVU)

train operation radio; (cab secure radio) Zugbahnfunk train or operator controlled zuggesteuert oder stellwerksbedient train order (ETCS) Befehl des ETCS an den Zug (Anweisung) train order (us.) schriftliche Fahrerlaubnis in Bereichen ohne

signalisierte Fahrerlaubnis train order signal (us.) Aufforderung zur Annahme einer schriftlichen

Fahrerlaubnis in Bereich ohne signalisierte Fahrerlaubnis

train order station (us.) Betriebsstelle, auf der eine schriftliche Fahrerlaubnis in Bereich ohne signalisierte Fahrerlaubnis erteilt werden kann

train out of section Zug angekommen (vollständig) 'train passed station' confirmation to train control officer (signalled train order working)

Durchfahrtmeldung (signalisierter Zugleitbetrieb)

train path Zugtrasse (allgemein) train paths management Trassenmanagement train performance Zug-Leistungsfähigkeit (z.B. zur Einhaltung seines

Fahrplans) train protection and warning system (TPWS) funktionell erweitertes britisches

Zugbeeinflussungssystem (=> AWS) train ready to start Zug abfahrbereit train ready to start (TRTS) indicator abfahrbereit (Anzeige im Stellwerk) train ready to start indication Abfahrbereitschaftsanzeige train ready to start plunger Zug abfahrbereit-Taste train record (us.) = => train register train register (book) = train record (us.) Zugmeldebuch

Page 156: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 156 of 315

English German train report (to train control officer) Zuglaufmeldung (Zugleitbetrieb) (allgemein) train reporting location (to train control officer) Zuglaufmeldestelle (Zugleitbetrieb) train route � main route (class of route) train running information Zuglaufdaten train sequence management Zugfolgeregelung train service database (TSDB) Fahrplandatenbasis (in GB gesamt) train signal (us.) Signal am Zug (z.B. Sonderzug) train speed Zuggeschwindigkeit train staff Blockstab train station information (of timetable) Stations-bezogene Information

(Fahrplaninformation) train stop = => trainstop train subsystem zuginternes Teilsystem train supervision Zugüberwachung train ticket Ergänzung zum => Blockstab train time printer Belegblattdrucker train time printer Zugzeitdrucker train timetable Zugfahrplan train tracking Zuglaufverfolgung train trip bedingungslose Auslösung der Notbremse (≠

Zugfahrt!) train trip facility Notbremsauslöseeinrichtung train trip override Unterbindung der Auslösung der Notbremse

(Befehlstastenbedienung) train wheel detector = => wheel detector train working between manned stations by exchanging train messages (basic system)

Zugmeldeverfahren (allgemein)

trainborne = train-borne => train borne train-composition list = => train-formation list traincrew operated barriers [TMO(B)] durch Zugpersonal bediente Schranken traincrew operated crossing (TMO) durch Zugpersonal bedienter BÜ train-formation/train-composition list Zugbildungsplan trainman operated barrier (TOB) örtlich durch Zugpersonal bediente Schranke train-operated barrier = => trainman operated barrier

trainsheet (us.) Zuglaufblatt trainshunt = train shunt => shunt trainstop = train-stop Fahrsperre am Gleis trainstop system = tripcock system Mechanische Fahrsperre (als System) train-to-track transmission Übertragung Zug -> Strecke trajectory Kurve (allgemein, z.B. Bremskurve) tram Straßenbahn tram-train Zweisystemfahrzeug (BOStrab-EBO) transceiver Sender-Empfänger Kombination transducer induktiv gekoppeltes Übertragungssystem transfer (us.) => interchange transformer Transformator; Übertrager

Page 157: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 157 of 315

English German transient kurz; kurzzeitig; vorübergehend transient absorber Ableiter/Speicher (für kurzzeitige Spannungsspitzen

zum Schutz der Verbraucher) transition Übergang; Überleitung (allgemein) transition curve Übergangskurve transition/transitions (ETCS) gesteuerter Übergang zwischen ETCS-Bereichen

oder Betriebszuständen transitional period Übergangszeit transmission link Übertragungsweg transmission path (Euroloop) Übertragungsweg (ETCS-Schleifenverbindung) transmit (, to) übertragen transmit ‘train on line’ and lock section signal/advance starting signal

Vorblockung (aktiviert Streckenwiederholungssperre)

transmit coil Sendespule transmit voltage Sendespannung transmitter (TX) Sender transmitter amplifier Sendeverstärker transmitter unit Sendermodul transmitter/receiver board Sender/Empfängerbaugruppe transmitting track conductor/wiggly wire Linienleiter transponder Koppelspule; Balise; Umsetzer (im Gleis) transportable token unit (TTU) transportables Zuggerät für => RETB in GB transposition Auswechslung transposition (of track conductor/wiggly wire) Kreuzung (Linienleiter) trap (, to) (at Lx) einschließen (am BÜ) trap point Schutzweiche; Entgleiseweiche trapezoid-shaped board substituting a home signal on certain branch lines

Trapeztafel

trapped durch Weiche o.ä. geschützt trapping schützen durch Schutzweiche tread Radlauffläche treadle in rear of point in sorting zone Weicheneinlaufkontakt in Ablaufbereich trembler bell Rasselwecker trench earth linienförmiger Erder triac Triac triangle 1) Dreieck triangle 2) Wende-Gleisdreieck triangular junction Dreieck-förmige Streckenverzweigung trickle charge Erhaltungsladung trickle charge Erhaltungsladung trickle charge indicator Erhaltungsladungsmelder trickle-charged battery Batterie in Ladeerhaltungsbetrieb trigger (, to) Auslöser; auslösen trigger loop Auslöseschleife des => TPWS trip command Übertragung einer Zwangsbremsauslösung trip mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug

(unwiderrufliche Zwangsbremsung)

Page 158: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 158 of 315

English German trip stop mechanische Fahrsperre trip wire Fühldraht (zum Erkennen von Hindernissen, die

nicht durch GFM erkenntlich sind, z.B. abgeirrte Straßenfahrzeuge an Brücken)

tripcock = trip cock = trip-cock Bremsauslösehebel am Fahrzeug bei mechanischer Fahrsperre

triple channel … dreikanalig… triple section signalling Dreiabschnitts-Signalisierung (benötigt =>

vierbegriffiges Signalisierungssystem) triple-path lightning arrestor Dreiwegeüberspannungsableiter trolley = streetcar (us.) = => tram trolley pole Stangenstromabnehmer TRTS => train ready to start truck 1) Güterwagen (allgemein) truck 2) (us.) = => bogie trunnion Zapfen; Drehzapfen TRUST => train running system using => total operating and processing system TOPS

TSDB => train service data base TSR => temporary speed restriction TSS => trainstop system as applied by TPWS TTP => timetable processor tumbler Wurfhebel an Handweiche tune (, to) abstimmen tuned-reed mechanisch auf eine Frequenz mit hoher Güte Q

abgestimmter Kontakt tuning unit Abstimmeinheit; Abstimmmodul tunnel signal Signal im, oder automatisches Signal hinter, einem

Tunnel, wodurch bei ,Halt’ ein Zug ganz oder teilweise im Tunnel zu stehen käme

turbo-generator Turbogenerator turn back move Kehrfahrt im Durchgangsbahnhof turn-back operation Wendevorgang (hinter Endbahnhof) turnback track (us.) = => reversing track turnout 1) = => point, points turnout 2) Ablenkung von der Geraden turnout indication Ablenkanzeige turnout indicator Ablenkanzeiger turnout number (us.) Maß für den Weichenwinkel turnout speed = speed of divergence turnout track = branch track = curved track Zweiggleis einer Weiche TWC => track warrant control (us.) twin contact Doppelkontakt twin rail car Doppeltriebwagen twin relay zwei Relais mit wenig Kontakten auf einem

Relaisplatz

Page 159: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 159 of 315

English German twin-reed filter mechanisches Filter mit zwei abgestimmtem

Schwingern twisted pair cable Fernmeldekabel mit verdrillten Aderpaaren two aspect zweibegriffig two aspect signal zweibegriffiges Signal two aspect signalling zweibegriffiges Signalsystem two element vane relay = => double-element vane relay

two position motor relay Zweilagen-Motorrelais two position shunting signal zweibegriffiges Rangiersignal two section signalling Zweiabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt =>

dreibegriffiges Signalsystem) two way working (us.) = => bidirectional working (on each track of a double track line)

two-out-of-three channels 2 von 3 Kanälen (Übertragungskanälen) two-out-of-three processor 2-von-3-Rechner two-out-of-three system (redundant system) 2-von-3 System (wegen Redundanz) two-out-of-two redundant system redundantes 2-von-2 System two-out-of-two system 2-von-2 System two-track railway zweigleisige Eisenbahn TX => transmitter type of interlocking Stellwerksbauform; Stellwerkstechnik U as BS 376 last letter: Train description apparatus (for route indicating)

U als letzter Buchstabe: Zugnummernmelder (zur Fahrweganzeige)

U as BS 376 prefix letter: Route (aspect to be shown in brackets)

U als Vorbuchstabe: Fahrstraße; Fahrweg (Begriff in Klammern)

un-allowed-for delay Außerplanmäßige Wartezeit/Wartezeiten unattended train operation (UTO) fahrerloser Betrieb ohne Bordpersonal unblock entblocken; entsperren unblocking Entsperren unbooked route nicht vorgesehene Fahrstraße uncommissioned area (ETCS) ETCS nicht funktionsfähig (noch nicht in Betrieb

genommen) unconditional flank protection required (also for shunt route)

fester Flankenschutz gefordert

Unconditional-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung unter alleiniger Verantwortung des Fdl

uncouple abkoppeln (Fahrzeuge) under road crossing (URX) Straße kreuzende Kabeltrasse (z.B. an BÜ) underbridge Brücke der Bahn über … undercut stock rail unterschnittene Backenschiene (im vorderen

Weichenzungenbereich) underground (mass transit railway) = subway (us.)

U-Bahn (≠ U-Strab, Stadtbahn im deutschen Sinne)

underpass Unterführung (Gleis/Strecke unter …) undertrack crossing (UTX) Gleis/Gleise kreuzende Kabeltrasse undesirable signal aspect unerwünschter Signalbegriff undetected fault unbemerkter Fehler

Page 160: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 160 of 315

English German undetected track unüberwachtes Gleis unequivocal unzweideutig unfitted mode (ETCS) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (bei Fahrt

in nicht ausgerüstetem Bereich) unfitted train nicht mit durchgehender Bremse ausgerüsteter Zug

in GB unidirectional in einer Richtung (befahrbar) unidirectional operation (of a track) Einrichtungsbetrieb unidirectional track Gleis für nur eine Fahrtrichtung unidirectional track/line Gleis/Strecke für nur eine Fahrtrichtung uniform gleichförmig; gleichmäßig uninterrupted unterbrechungsfrei uninterruptible power supply/system (UPS) unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) unit Einheit (allgemein) unit connection diagram (relay set c. d.) Gruppenverbindungsplan unlatch (, to) abwerfen (eines Stützrelais); entriegeln unloaded (telecommunication cable) nichtpupinisiert (nichtpupinisiertes Fernmeldekabel) unlock Verschluss lösen, aufschließen unlocked trailable point(s) trailing in overlap Regelstellungsweiche(n) unprotected wrong side failure Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite, nicht

durch Schutzmaßnahmen an anderer Stelle unschädlich gemacht

unset (, to) rückgängig machen; unwirksam machen unsignalled operation => non-signalled operation

untrapped nicht durch Weiche o.ä. geschützt unworked point Handweiche; Handweichen up (direction) Fahrtrichtung ,up’ Up as BS 376 prefix letter: Up (direction of traffic)

Up als Vorbuchstabe: In Richtung ,up’

up loop Ausweichgleis; Überholgleis in ,up’-Richtung up proving Anzugprüfung up siding Nebengleis in ,up’-Richtung up train Zug in Fahrtrichtung ,up’ upgrade (to a less restrictive signal aspect) Hochsignalisierung upgraded line Ausbaustrecke uphill Bergseite; bergseitig; aufwärts uplift (, to) aufheben (z.B. einer Einschränkung) upper quadrant oberer Quadrant/Viertelkreis upper quadrant signal Flügelsignal/Formsignal mit als Fahrtbegriff 45°

nach oben zeigendem Arm UPS => uninterruptible power supply/system USV => unterbrechungsfreie Stromversorgung upstream fuse Sicherung urban metro network Stadtbahnsystem (im deutschen Sprachgebrauch) urban railway; urban transit railway Nahverkehrsbahn (allgemein) urban train Nahverkehrszug (allgemein) URX => under road crossing

Page 161: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 161 of 315

English German usable on track gleisfahrbar use of => sub block sections to increase capacity on lines fitted with continuous automatic train control

Teilblockmodus (CIR-ELKE)

user specific software Anwender-/Anwendungssoftware user worked crossing (UWC) selbst bedienter gesicherter BÜ user-operated lifting barrier selbst bediente Schranke UTO => unattended train operation UTX => undertrack crossing UWC => user worked crossing V as BS 376 last letter: Trainstop apparatus V als letzter Buchstabe: Fahrsperre (Gerät) V as BS 376 prefix letter: Trainstop V als Vorbuchstabe: Fahrsperre vacuum Vakuum vacuum brake Luftsaugebremse; Vakuumbremse valid gültig validate (, to) bewerten validation Bewertung (aller vorgesehener Eigenschaften durch

Prüfung auf Erfüllung der Anforderungen) validator Bewerter validity Gültigkeit value Wert valve Ventil; Elektronenröhre vandal-proof Vandalismus sicher vane Scheibe in Wechselstromrelais (Reaktorscheibe) vane relay Wechselstromrelais (Scheibenrelais) variable Veränderliche; veränderlich vary (, to) verändern VDU => visual display unit vehicle detector Fahrzeugsensor vehicle overhang Überhang eines Fahrzeugs verbal authorisation mündlicher Auftrag verification Bestätigung durch Prüfung oder Erprobung, dass

eine betrachtete Einheit die Funktion(en) erwartungsgemäß richtig ausführt

verifier Bestätiger (rechtsgültig) versine mathematischer Wert zur Ermittlung der nötigen

strukturellen Maßnahmen in Kurven aus Gründen der nötigen Signalsicht

vertical earth Tiefenerde vertical traffic diagram ,stehender' Bildfahrplan vested anvertraut; verbrieft vestigial rudimentär VF => voice frequency viability Machbarkeit; Rentabilität video projection Video-Projektion/Projektionsanzeige 'view' (of a signal) Sichtbarkeit (eines Signals)

Page 162: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 162 of 315

English German 'viewing' (of a signal) fixieren (eines Signals, ohne dass es bereits voll

erkannt sein muss) viewing angle (of an aspect) Sichtwinkel (eines Fahrers bei Blick auf das Signal

in Relation zur optischen Achse) vigilance check Wachsamkeitskontrolle vigilance control device (ETCS) = => driver's safety device

vigilance device = => driver's safety device vigilant aufmerksam sein visibility (of a signal) Erkennbarkeit (eines Signals unter Berücksichtigung

aller Faktoren) visible (signal) sichtbar (richtig erkennbar unter Berücksichtigung

aller Faktoren) visible indication sichtbare Anzeige visual acuity Auflösungsvermögen (des menschlichen Auges) visual display unit (VDU) Bildschirm; Braun’sche Röhre; Monitor vital signaltechnisch sicher (besonders bei

elektronischen Systemen); lebenswichtig; unbedingt notwendig

vital circuit signaltechnisch sicherer Schaltkreis/sichere Schaltung

vital frequency division multiplex system signaltechnisch sicheres Frequenzmultiplexsystem vital process signaltechnisch sicherer/sicher arbeitender Prozess vital relay signaltechnisch sicheres/sicher arbeitendes Relais voice frequency (VF) = => audio-frequency voice recorder Tonaufnahmegerät volatile flüchtig voltage controlled spannungsgesteuert voltage range Spannungsbereich; Spannungsband voltage regulation Spannungsregelung voltage sensing Spannungserkennung voltage sensor Spannungsüberwacher voltage-free spannungsfrei (z.B. spannungsfreier Kontakt) voltage-operated track circuit Spannungs-basierter Gleisstromkreis voting system Abstimmsystem vulnerable anfällig; störanfällig W as BS 376 last letter: Points operating apparatus

W als letzter Buchstabe: Weichenantrieb

W as BS 376 prefix letter: Points, West, West bound

W als Vorbuchstabe: Weiche, West, Richtung Westen

wagon Waggon wagon hopper = => hopper wagon tilt Waggonneigung waiting track Aufstellgleis (in Rangierbahnhof) ('Tasche') wall entrance panel Wanddurchführungstafel warble zwitschern; trillern warm start Neustart ohne (wesentlichen) Datenverlust

Page 163: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 163 of 315

English German warner route (aus.) Fahrstraße mit einschränkenden Bedingungen warner route => warning route (class of route) warning Warnung (allgemein) warning (ETCS) Warnung des ETCS an den Fahrer wegen einer

erwarteten Bedienhandlung warning aspect Warnbegriff (allgemein); Ankündigungssignalbegriff warning board Ankündigungstafel für eine nicht-ständige

Geschwindigkeitsbeschränkung warning braking curve = monitoring braking curve

Warnkurve

warning curve Warnkurve (Warnung bei Überschreitung) warning indicator (WI) Ankündigungstafel einer dauernden

Geschwindigkeitsbegrenzung warning route (class of route) Fahrstraße mit verkürztem D-Weg (erfordert am

Startsignal einen eingeschränkten Begriff oder verzögerte Fahrtbegriffanschaltung)

warning signal 1) Warnsignal (allgemein) warning signal 2) (used where signal sighting is impeded)

Vorankündigungssignal (U- oder Stadtbahn)

warning strip Warnstreifen; Warnband warranted gerechtfertigt watchdog Überwacher; Überwachungssystem watchdog timer Überwachungszeitkreis water-pipe earth Wasserleitungserde wattage Leistung; Nennleistung; Wattzahl Wave guide => fibre optical wave guide ways and means to achieve route-element interlocking

Fahrstraßenlogik

wayside (us.) = => lineside wayside signal (us.) Signal am Gleis wear and tear Abnutzung/Verschleiß weatherproof wetterfest weekly operating notice (WON) wöchentlich herausgegebene Übersicht über neue

Ereignisse auf der Strecke (La-Stellen, Bauarbeiten etc.)

weighbridge Gleiswaage weight enhanced beam retarder Dreikraftbremse weight sensor Gewichtgeber weighting gewichten (Reihenfolge einer Bewertung) Welwyn control Prüfung vor Blockfreigabe, dass der vorherige Zug

das Zielgleis am Einfahrsignal freigefahren hat (ähnlich ,Zugmitwirkung’)

Welwyn release => Welwyn control west-bound In Richtung Westen wheel Rad wheel base Achsabstand (fester Achsabstand, normalerweise =

Radstand) wheel detection equipment Radsensor (allgemein)

Page 164: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 164 of 315

English German wheel detector Schienenkontakt, allgemein (Einzelsystem, Rad-

selektiv, richtungsneutral) wheel detector = train wheel detector Radsensor wheel detector head Achszählpunkt wheel detector head name Zählpunktbezeichnung wheel detector, directional => directional wheel detector

wheel impact load detector (WILD) Radschadenmeldeeinrichtung wheel pulse Radimpuls wheel sensor => wheel detector wheelset = wheel set = wheel-set Radsatz wheels-free possession zu unumgänglichen Arbeiten eine Strecke für

regulären Betrieb sperren wheelslide = wheel slide = wheel-slide rutschen/gleiten eines gebremsten Rades wheelslip = wheel slip = wheel-slip durchdrehen eines angetriebenen Rades wheelspin = wheel spin = wheel-spin => wheelslip

whistle board Pfeiftafel white detection relay Weißüberwacherrelais whole route lock (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)

Fahrstraßenfestlegesperre (durch Fahrstraßenauflösefeld nach => Zugmitwirkung aufgehoben)

whole route lock indication relay Fahrstraßenfestlege Melderelais whole route lock relay Fahrstraßenfestlegerrelais whole route locking Fahrstraßenfestlegung whole route locking (route in total, as a unit) Festlegung whole route locking indicator Fahrstraßenfestlegemelder whole route locking instrument [instrument to lock a main route (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Fahrstraßenfestlegefeld

whole route locking release Auflösung der Fahrstraßenfestlegung whole route locking release instrument [instrument to unlock a whole route locking instrument (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system to release a main route)]

Fahrstraßenauflösefeld

WI => warning indicator wicket gate Fußgängerpforte (BÜ) wicket gate lever Stellhebel zur Festlegung einer Fußgängerpforte

(BÜ) wide to gauge point = wide-to-gauge point 2) Weiche in GB, bei der beide Zungen nicht durch

Verbindungsstangen miteinander gekoppelt sind (allgemein)

wide to gauge trap point = wide-to-gauge trap point 1)

Schutzweiche mit unabhängig voneinander stellbaren Zungen

wig-wag Straßenverkehrszeichen an BÜ (schwingendes Licht) (Scherzwort)

Page 165: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 165 of 315

English German WILD => wheel impact load detector winding Wicklung wing rail Flügelschiene wire Draht wire adjuster Vorrichtung zum Ausgleich der Stelldrahtlänge bei

Temperatureinwirkung wire compensator Spannwerk wire snap lock => broken wire lock wire-break Drahtbruch (eines Stelldrahtes) wired verdrahtet wiring Verdrahtung WON => weekly operating notice wooden staff hölzerner Blockstab work place Bedienplatz work place layout Bedienplatzgestaltung work station => workstation working memory Arbeitsspeicher working timetable Dienstfahrplan workstation Arbeitsplatz worst case schlimmster Fall worst cut Schlechtläufer written instruction (e.g. to pass a signal; may be dictated)

Befehl 2) (des Fahrdienstleiters, schriftlich)

written order schriftlicher Auftrag wrong direction entgegen der normalen Fahrtrichtung wrong road signal Falschfahrt-Auftragssignal (allgemein) wrong road working Falschfahrbetrieb wrong road working master button Falschfahrgruppentaste wrong side failure (WSF) Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite wrong track falsches Gleis wrong track working befahren des falschen Gleises wrongly routed by error Fehlleitung wrong-side gefährlich (potenziell) wrong-side clearance fehlerhaft falsche Gleisfreimeldung wrong-side failure potenziell gefährlicher Defekt; Ausfall WSF => wrong side failure wye (us.) = => triangle X as BS 376 last letter: Audible indicator (e.g. bell, buzzer, horn)

X als letzter Buchstabe: akustischer Melder (Glocke, Summer, Hupe)

X as BS 376 prefix letter: Audible indicator (e.g. bell, buzzer, horn); Level or Highway Crossing

X als Vorbuchstabe: akustischer Melder (Glocke, Summer, Hupe); Kreuzung; Bahnübergang

Y as BS 376 last letter: Disengaging apparatus Y als letzter Buchstabe: Freigabegerät Y as BS 376 prefix letter: Slotting or disengaging

Y als Vorbuchstabe: abhängig machen oder frei geben

yard (us.) 3) Bahnanlage; Gleisanlage aus Nebengleisen yard 1) Längenmaß (3’) yard 2) Hof

Page 166: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 166 of 315

English German yard engine (us.) Rangierlok innerhalb der => yard limits yard limit sign (us.) Grenzzeichen yard limits (us.) Bereich einer Bahnhofsgleisanlage, in der

vereinfachter Betrieb herrscht yard locomotive (us.) = => yard engine (us.) yard movement (us.) Rangierbewegung innerhalb der => yard limits yard signal Zwerghauptsignal yard working Rangierbetrieb unter Aufsicht im Bahnhof yellow (aspect) gelb (Signalbegriff) yellow bond Verbindungsseil an Gleisstromkreis, gelb zur

besseren Erkennung yellow shunting signal Rangiersignal, welches in GB nur für bestimmte

Fahrten gilt. Zwergsignal mit gelben Lichtern.) Yodalarm ® Warntongenerator (z.B. an BÜ) yoke Joch (z.B. eines Relais) Z as BS 376 last letter: Special unit (to be explained)

Z als letzter Buchstabe: Sondergruppe (zu erklären)

Z as BS 376 prefix letter: Special (to be explained)

Z als Vorbuchstabe: Sonder... (zu beschreiben)

Z-bond Z-förmiger Gleisverbinder zero overlap ohne Durchrutschweg zig-zag (track) Spitzkehre zigzagging slalomfahren (umfahren von Halbschranken an BÜ) Liverpool Lime Street control ? Tollerton type calculation ? relay spade ? Henry Williams Panel ? head shunt Ausziehgleis? synchronous digital hierarchy (SDH) ? rail brace chair ? “free green” ?

Page 167: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 167 of 315

Stichwort Deutsch Keyword English => siehe => see under � besser/moderner/vorzugsweise � better, more modern or preferred term (=> ...) Beispiel siehe ... (=> ...) example see ... (öst.) österreichisch; (sch.) schweizerisch; (bay.) bayrisch

(us.) US-term; (za.) South African term; (aus.) Australien term

= gleichwertiger Begriff, gleiche Bedeutung = identical term, identical meaning ≠ nicht gleich ≠ not identical In der Erläuterung gebrauchte Abkürzungen Abbreviations used in the description GB = Britisch/in Grossbritannien, D = in Deutschland

GB = in Great Britain, D = German/in Germany

DB alt = Deutsche Bundesbahn vor Vereinigung DB/DR

old DB = West German Federal Railway before amalgamation with East German State Railway (DR)

DR = Deutsche Reichsbahn vor Vereinigung DB/DR

DR = East German State Railway before amalgamation with West German Federal Railway (old DB)

DB = Deutsche Bahn AG DB = German Railway since since amalgamation in the 1990s

Deutsch English ,Fahrt frei’; ,Fahrt’ (uneingeschränkt) clear (as signal aspect) ,Halt, Weiterfahrt auf Sicht’-Vorschrift stop-and-proceed rule ,Halt’ (Signal auf ,Halt’) (auch als Signalbegriff) danger (signal at danger) ,Halt’ für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer (El 6)

'Stop for vehicles with raised pantograph' signal

richtig interpretieren der augenblicklichen Situation 'read' a situation richtig interpretieren eines Signals 'read' a signal ,liegender' Bildfahrplan horizontal traffic diagram ,Schranke geöffnet'-Anzeiger 'barriers up' indicator ,sichere Seite’ right side ,stehender' Bildfahrplan vertical traffic diagram ,Überwachungslänge’ eines Signals (geprüfte Fahrstraße mit D-Weg)

signal-associated length of route (=> block) and overlap = control length of a signal (us.)

,unleserlich’ (nicht eindeutiges Signal infolge äußerer Einflüsse)

‘unreadable’ (signal)

,Verketten’ von Gleiskoppelspulen/Balisen durch ein => Referenzsystem

balise linking

,weiterer Zug kommt’ Anzeige ’another train coming’ display ...wärts (z.B. N – O – S – W) ...bound (N – E – S – W) ‚Bügel ab'-Signal (El 4) ‘lower pantograph’ signal ‚Bügel an'-Signal (El 5) ‘raise pantograph’ signal ‚strecken’ (eines Zuges nach lösen der Bremsen) ‘easing back’ (of a train after the brakes

release) 2 von 3 Kanälen (Übertragungskanälen) two-out-of-three channels 2-begriffig => zweibegriffig 2-gleisig => zweigleisig

Page 168: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 168 of 315

Deutsch English 2-von-2 2-out-of-2 2-von-2 System two-out-of-two system 2-von-3 2-out-of-3 2-von-3 System (wegen Redundanz) two-out-of-three system (redundant system) 2-von-3-Rechner two-out-of-three processor 3 Phasen-MT-Technik 3-phase ferrite core-transistor-technology (hard

wired fail safe electronic circuitry) 3-begriffig => dreibegriffig 4-begriffig => vierbegriffig 5-begriffig => fünfbegriffig A als letzter Buchstabe: nicht belegt A as BS 376 last letter: - A als Vorbuchstabe: Annäherung; automatisch A as BS 376 prefix letter: Approach; Automatic Abbinden (von Außenanlagen) disconnection 2) (from lineside equipment) Abbremsfunktion in Weichenantrieb (elektrisch) snubbing device Abbremsgegenstrom snubbing current Gegenstromkontakt snubbing contact Abbremsung; bremsend braking abdecken blank out (, to) Abdeckglas; Abdeckscheibe cover glass Abdeckschablone reminder stencil abdrücken hump (, to) Abdrückgeschwindigkeit humping speed? Abdrücklok hunmping engine? Abdrücksignal (allgemein) humping signal Abfahrauftrag right away instruction Abfahrauftragsanzeiger right away indicator (RA) Abfahrauftragssignal; Abfahrsignal right away signal Abfahrauftragssignalbegriff right away aspect Abfahrauftrags-Taste right away plunger Abfahrbefehl order to depart abfahrbereit ready to start abfahrbereit (Anzeige im Stellwerk) train ready to start (TRTS) indicator Abfahrbereitschaftsanzeige train ready to start indication abfahren; ausfahren depart (, to) Abfahrtbahnsteig departure platform Abfahrtsverspätung initial delay (e.g. late departure) Abfall (eines Relais) drop-away Abfallfaktor (L=Ib/Ia) drop-away factor = percentage release =

release ratio Abfallprüfung down proving Abfallstrom (Ib) drop-away current = dropping current abfallverzögertes Relais slow-to-release relay abfallverzögertes Wechselstrom-immunes Relais slow release neutral AC immune relay Abfallverzögerung slow release Abfrage interrogation Abfragefunktion; Abfragemöglichkeit interrogate facility abfragen interrogate (, to)

Page 169: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 169 of 315

Deutsch English Abfragen; Abtastung; Abtasten scan Abfrage-Zeitabstand poll interval Abgabefeld (Felderblock) block instrument at transmitting end (of D

electro-mechanical manually operated lock and block system)

Abgangsbahnhof departure station abgedeckt blanked out abgehendes Kabel leaving cable abgelegte Stellung (z.B. einer Gleissperre) retracted position abgesetztes weißes Licht offset white light abgestimmte Gleisdrossel resonated impedance bond; resonated bond abgestimmte Gleisphasenwicklung resonated control winding abgestimmter mechanischer Filter reed filter abhängig dependent abhängig machen; in Abhängigkeit bringen interlock (, to) Abhängigkeit von einer Zustimmung von anderer Stelle (technisch)

slotting

Abhängigkeit zwischen einem Ausfahrsignal und einer dahin gestellten => call(ing)-on route

Huddersfield control

Abhängigkeit zwischen Stellwerken interlinking Abhängigkeitsschaltung electrical slotting Abhängigkeitsschloss dependency lock abkoppeln (Fahrzeuge) uncouple Ablauf (ablaufende Einheit in Rangierbahnhof) cut Ablauf (in sich geschlossene Wageneinheit in Ablaufanlage)

cut 1)

Ablaufanlage gravity hump system Ablaufberg; Eselsrücken hump Ablaufbetrieb gravity hump operation ablaufen (lassen) humping ablaufende Fahrbahn/Straße (bei BÜ) offside road ablaufende Zeit timing-out period Ablaufstellwerk classification box; hump box Ablaufsteuerrechner (ASR) classification control computer? Ablaufsteuersystem classification control system Ablaufweiche classification point ablehnen; abweisen reject (, to) ableiten (von) (≠ elektrisch ableiten, entladen) deduce (, to) Ableiter/Speicher (für kurzzeitige Spannungsspitzen zum Schutz der Verbraucher)

transient absorber

Ablenkanzeige turnout indication Ablenkanzeiger turnout indicator ablenken (über eine Weiche) diverge ablenken; umlenken; umleiten divert (, to) Ablenkung von der Geraden turnout 2) abliegende Weichenzunge open point switch-blade Abmelden => Abmeldung (Zugmeldeverfahren)

Page 170: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 170 of 315

Deutsch English Abmeldung (Zugmeldeverfahren in D) formal message of a train’s eminent departure

to station in advance and all concerned parties in-between (e.g. gate keepers)

Abnahmezertifikat Certificate of Acceptance Abnutzung/Verschleiß wear and tear Abrufmöglichkeit able to be called-up Abrufmöglichkeit recall facility Abschalter für Fahrstromabschnitt section isolator Abschaltkontakt cut-off contact abscheuern; abnutzen (von Isolierung) chafing (of insulation) Abschieben liegen gebliebener Züge push-out abschirmen screening Abschirmung; Projektionsfläche; Bildschirm screen Abschlusssignal (von Nebengleisen) termination board (at buffer of sidings) abschneppern (Rangierverfahren) fly shunting Abschnitt section Abschnitt einer ETCS-Fahrerlaubnis section (of ETCS movement authority) Abschnitt mit selbsttätigen Blocksignalen automatic section Abschnittsfahrzeit sectional running time Abschnittsprüfung section proving (track section proving) Absoluter Block absolute block (AB) absoluter Bremswegabstand absolute braking distance spacing Absolutes Blocksystem absolute block system (ABS) absolutes Signal, welches nur auf ganz besondere Anweisung bei ,Halt’ passiert werden darf (entspr. Signal mit ws-rt-ws-Mastschild)

absolute signal

Absoluthaltsignal = => absolutes Signal Abstand (in der Breite, seitlich); Freimeldung clearance Abstand (in der Entfernung) spacing Abstand EoA – ETCS-Gefahrpunkt distance to danger point (ETCS) Abstandszeit time from departure until arrival of opposing

train on same track Abstellgleis holding siding Abstellgleise/-gruppe holding sidings Abstellmeldung (Zugleitbetrieb) confirmation to train control officer that train has

been stabled clear of main track Abstimmeinheit; Abstimmmodul tuning unit abstimmen tune (, to) Abstimmsystem voting system Abstoßen von Wagen; Abstoßbetrieb fly shunting = kick shunting abstoßen; abweisen repel (, to) abweichen; ablenken; ausschlagen (Zeiger) deflect (, to) Abweichung (durch Irrtum/Fehler) von der vorgesehenen Funktion

malfunction

Abweichung; Abzweigung; Trennung divergence abwerfen (eines Stützrelais); entriegeln unlatch (, to) Abwurfwicklung force-down coil

Page 171: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 171 of 315

Deutsch English Abziehbild decal Abzweig einer eingleisigen von einer doppelgleisigen Strecke

single lead junction

Abzweigbahnhof junction station abzweigende Fahrstraße; abzweigender Fahrweg diverging route Abzweigrichtung direction of turnout Abzweigstelle auf freier Strecke junction in section Abzweigstelle; Abzweigung; Verbindung (allgemein) junction (station) Achsabstand (fester Achsabstand, normalerweise = Radstand)

wheel base

Achse axle Achse eines Strahlenbündels centre-line of light beam Achslager axle box Achslast axle load Achsnebenschluss (-widerstand) shunt = trainshunt = train shunt Achszählabschnitt axle counter section Achszählabschnittstabelle table of axle counter sections Achszählanlage axle counter system = axle counting system Achszähler (allgemein) axle counter Achszählerblock axle counter based block Achszählergrundstellung axle counter resetting Achszählergrundstellungstaste axle counter resetting button Achszählkreis � Achszählabschnitt Achszahlmeldeanlage axle count transmission (system) Achszählort (Abschnittsgrenze) axle counter section limit Achszählpunkt wheel detector head Achszählpunkttabelle table of wheel detector heads Achszähltabelle axle counter table Achszählübersichtsplan axle counter section overview plan Adresse; Ansprache; ansprechen; sich drum kümmern

address (, to)

Adressengenerator address generator Adressenkennung address code Adressenvielfach address highway AFB => Automatische Fahr- und Bremssteuerung akribisch meticulous aktuelle Streckenangaben track bulletin akustische Meldung audible indication akustische Störanzeige audible failure indication akustische Warnung audible warning akustischer Alarm audible alarm akustisches Signal (Warnsignal) audible signal Alarmabschalterrelais alarm silence relay Alarmanzeige; Alarmanzeiger alarm indication Alarmglocke alarm bell Alarmstromkreis alarm circuit Alarmtaster alarm button

Page 172: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 172 of 315

Deutsch English allein fahrende Lokomotive (z.B. zum Depot) light loco allein stehend free standing Allfernsprecher telephone concentrator Alltagsbetrieb operational use alphanumerische Tastatur alphanumeric key pad alphanumerischer Fahrweganzeiger miniature alphanumeric route indicator (MARI) alphanumerischer Fahrweganzeiger; alphanumerischer Richtungsanzeiger

alphanumeric route indicator (ARI)

alphanumerischer Kode; alphanumerischer Schlüssel

alphanumeric key

als nicht erfüllt genannt (z.B. eine Forderung) declared non-compliance (DNC) ältere Relaisstellwerkstechnik in GB E10k = E10K alternativ alternative am Gleis; gleisseitig trackside Amerikanisches Institut für Nationale Standards (Normen)

American National Standards Institution (ANSI)

Amplitudenmodulation amplitude modulation an den betrachteten Bereich angrenzendes Stellwerk

fringe signal box

An-/Einschaltpunkt initiation point an/neben der Strecke lineside Anbieten 1) (reines Zugmeldeverfahren ohne Blocksystem in D)

‘request consent’ (from station in advance to dispatch train onto single line) message

Anbieten 2) (Zugmeldung, wenn technisches Blocksystem vorhanden)

request ‘line clear’ (from station in advance to dispatch train onto single line)

Anbietetaste offer plunger Andreaskreuz (Schrägkreuz) St. Andrew’s cross aneinanderstoßen; aneinandergrenzen butting up Anerkennung der Sicherheit (Abwesenheit aller untersuchten/angenommenen Risiken)

safety acceptance

Anfahrgrenzmasse maximum load that a locomotive can safely set in motion on a given incline

Anfahrt auf gelb und Haltsignal überfahren start on yellow SPAD (SOYSPAD) Anfahrt auf rot und Haltsignal überfahren start against signal SPAD (SASSPAD) Anfahrwiderstand start resistance Anfahrzugkraft starting effort Anfahrzuschlagzeit start-up time allowance anfällig; störanfällig vulnerable Anfangsfeld (Felderblock) entrance instrument [block instrument at

departure end (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Anfangssperre im deutschen Felderblock entrance lock Anfangtafel (Lf 5) start board angehängt subsequent angeleuchtet; angestrahlt floodlighted angenommener Abstand eines stehenden Zuges vor einem Halt zeigenden Signal?

stand back distance

Page 173: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 173 of 315

Deutsch English angezeigte Bremskurve indication curve angrenzen abut (, to) anhalten; halten stop (, to) Anhalteordnung (von Zügen in Bahnhöfen einer Strecke); Anhaltesystem (z.B. ,Hält nicht überall’)

calling pattern

Anhängelast; Zuglast trailing load anheben (mittels Wagenheber) jack (, to) Anker (eines Relais) armature Ankersperre (in elektromechanischen Stellwerken) armature down check ankommendes Kabel entering cable ankündigen; bekanntgeben announce Ankündigungstafel einer dauernden Geschwindigkeitsbegrenzung

warning indicator (WI)

Ankündigungstafel für eine nicht-ständige Geschwindigkeitsbeschränkung

warning board

Ankündigungstafel vor manchen BÜ zur Ermäßigung der Zuggeschwindigkeit

advance warning board (AWB)

Ankunft arrival 1) Ankunftsbahnhof arrival station Ankunftsbahnsteig arrival platform Ankunftsmeldung (Zugleitbetrieb) confirm arrival of complete train at station to

train control officer Ankunftsverspätung delay upon arrival Anlage ohne permissive Signale absolute signalling Anlagendaten project specific data Anlagensicherheit inherent safety (of a system) Anlass; veranlassen cause (, to) Anlaufdrehmoment starting torque anlegen eines Handverschlusses an Weiche clipping 1) anliegende Weichenzunge closed switch-blade Annäherung approach Annäherungsauswerter zur BÜ-Einschaltung level crossing predictor Annäherungsfahrzeit => Annäherungszeit Annäherungsgeschwindigkeit approach speed Annäherungsstrecke; Anrückweg (zum zugeordneten Signal, Selbststellbetriebssignal, Zuglenksignal oder BÜ mit Signalschutz)

approach distance (to associated signal or level crossing)

Annäherungsverschluss approach lock; approach locking Annäherungsverschluss sofort wirksam (mit Fahrstraßenstellung)

approach lock ‘when operated’; approach locking ‘when operated’

Annäherungsverschluss, auflösbar durch Zugfahrt oder mit Zeitverzögerung

'comprehensive' approach locking = approach locking 'comprehensive'

Annäherungsverschluss, nur mit Zeitverzögerung auflösbar

'once cleared' approach locking = approach locking 'once cleared'

Annäherungsverschlussbedingungen approach lock controls; approach locking controls

Annäherungszeit approach time Annäherungszeit-Angleicher (BÜ) approach time adjuster (level crossing)

Page 174: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 174 of 315

Deutsch English Annäherungszeit-Bezugsort timing marker Annahme; Akzeptanz (eines Zuges) acceptance annehmen assume (, to) Annehmen 1) (technisch) initiate ‘line clear’ Annehmen 2) (Zugmeldeverfahren) accept (train from adjacent station) message anordnen (räumlich); finden locate (, to) Anordnung layout Anordnung (von z.B. LEDs) array (e.g. of LEDs) Anordnung der Schienenstöße (Isolierstöße) locating (of insulated block joints) Anpasstransformator matching transformer Anpasswiderstand; ohmsches Dämpfungsglied resistive attenuator Anrückabschnitt approach section Anrückmelder; Ankündigungssignal; Annäherungsmelder (gewöhnlich akustisch)

annunciator

Anrufschrankenanlage on call barrier crossing (system) (OCB) Ansage von Tonträger recorded announcement Anschaltbereich (Spurplan) panel operator area anschalten; einleiten initiate (, to) Anschaltgestell (Spurplan) initiation rack Anschaltgruppe (GB-Spurplan) common control set Anschaltgruppe (Spurplan) initiation set Anschaltung; Anstoß initiation anschließender Weichenbereich points zone in advance (of a signal) Anschlussabzweigstelle junction between public railway and industrial

branch line/railway Anschlussarm des Stellhebels lever tail Anschlussbahn connecting industrial branch line/railway Anschlussbahnhof station on main line where a branch line

connects to which no through trains operate Anschlussgleis spur (track) (us.); service siding Anschlusskasten junction box (JB) Anschlusskasten; Beikasten (öst.) connection box = junction box Anschlussstelle/Nebengleis auf freier Strecke junction to a siding in section. A service move

does not clear the section track. Anschluss-Taktfahrplan clockface connectional timetable Anschlussweiche service siding turnout; service siding point Anschlussweichentaste service siding turnout/point button Ansprechpartner Contact Anstoß (eines Vorgangs) strike in Anstoßpunkt initiation location Anstoßschleife des => TPWS arming loop Antenne im Gleis track antenna Antrieb; Netzgerät; Stromversorgung power pack Antrieb; Stromversorgungsblock power unit Antwortstrom (im Spurplan) response current Antworttelegramm reply telegram

Page 175: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 175 of 315

Deutsch English Antworttelegramm auslösendes ETCS-Gerät (z.B. Antenne)

interrogator (ETCS)

anvertraut; verbrieft vested Anweisung des Stellwerkers/Fdl an den Fahrer in GB zum Passieren eines ,Halt’ zeigenden Signals

call-by

Anwender-/Anwendungssoftware user specific software Anwendungsebene application level anwendungsspezifische Funktion application logic Anwesenheitserinnerung (Betriebsregel 55) Rule 55 (GB) anzapfen (z.B. Batterie, Transformator); Abgriff tapping Anzeige display Anzeige an BÜ ,zweiter Zug kommt' 'another train coming' sign (ATC sign) Anzeige an Melde-/Bedientafel panel indication Anzeige- und Bedientafel für Wartungspersonal maintainer’s panel Anzeige/Notiz zur Erinnerung reminder display Anzeigefeld (für Zugnummer) berth (train describer) Anzeigefunktion für Haltsignal überfahren SPAD indicator (SPAD I) Anzeiger am Gleis (Tafel, Schild o.ä.) indicator 1) Anzeiger im Stellwerk (z.B. Stellungsmelder) indicator 2) = repeater Anzeigerechner display processor Anzeigesichtbarkeit; Anzeigeschärfe; Anzeigequalität

display brilliance

Anzeigesteuergerät display controller Anzeigesteuerung display control Anzeigetafel information board Anzug; anziehen (z.B. eines Relais) pick up (, to) Anzugprüfung up proving Anzugstrom; Anziehstrom (Ia) response current anzugsverzögertes Relais slow-operate relay anzugsverzögertes Wechselstrom-immunes Relais slow pick-up neutral AC immune relay Anzugsverzögerung slow pick-up Apparat; Gerät (allgemein) apparatus Arbeiten im/am Gleis engineering work/works Arbeitskontakt front contact Arbeitsplatz workstation Arbeitsspeicher working memory Arbeitsstromprinzip active current principle Arbeitsstromschaltung current activated circuit Arbeitsstunden; Arbeitszeitaufwand engineering hours Arbeitszug engineering train Archiv archive ASR => Ablaufsteuerrechner asynchrone Übertragung asynchronous transmission auf ,Fahrt’ stellen/gehen eines Signals clearing (of signal) auf ,Halt’ stellen (Signal) replace (signal, to ‘danger’, to red, to ‘stop’) auf dem führenden Fahrzeug aktives ETCS-Fahrzeuggerät

leading unit (ETCS)

Page 176: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 176 of 315

Deutsch English auf die lange Bank schieben shelf (, to) auf Schreibtisch gestellt/befestigt desk-mounted Aufbau, Durchführung und Beendigung eines ETCS-Informationsübermittlungsvorgangs über GSM

session (ETCS)

aufdrücken (zum Kuppeln) squeeze (for coupling) aufeinander folgend consecutively auffahrbar trailable auffahrbare Weiche trailable point auffahrbarer Weichenantrieb trailable point machine Auffahrbarkeit trailability auffahren (einer auffahrbaren Weiche) trailing (of a turnout/point) auffahren (einer nichtauffahrbaren Weiche) run through (a non-trailable turnout/point) Auffahrkraft trailing force Auffahrmeldung points trailed indication auffällig conspicuously auffälliges Muster striking pattern Aufforderung (etwas zu tun) prompt Aufforderung zur Annahme einer schriftlichen Fahrerlaubnis in Bereich ohne signalisierte Fahrerlaubnis

train order signal (us.)

Auffrischungsprinzip regular refresh principle Auffrischungszyklus für Anzeigen, Meldungen display refresh cycle aufgefahren trailed aufgenommene Daten captured data aufgleisen (einbringen eines Nebenfahrzeugs aufs Gleis)

retrack (, to)

aufheben (z.B. einer Einschränkung) uplift (, to) auflaufen (in Ablaufanlagen) bumping Aufläufer (in Ablaufanlagen) catch-up Auflösebedingungen release conditions Auflöserelais release relay Auflöserückstand (Fahrstraßenfragment) route fragment Auflösestörung release failure Auflösevorgang release process Auflösung der Fahrstraßenfestlegung whole route locking release Auflösung des Fahrstraßenverschlusses route locking release Auflösung eines Verschlusszustandes release (normal, train activated e.g. route

release, overlap release) Auflösung; auflösen release Auflösungsvermögen (des menschlichen Auges) visual acuity aufmerksam sein vigilant aufrufen; anrufen; einleiten invoke (, to) Aufsicht person in charge Aufsichtsführender back-desk supervisor Aufstellgleis (in Rangierbahnhof) ('Tasche') waiting track Aufstellungsplan positioning plan

Page 177: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 177 of 315

Deutsch English Auftaste ’open’ button aufzählen enumerate (, to) Aufzeichnungsgerät des ETCS zum Rekonstruieren der Ereignisse vor einem Zwischenfall

juridical recorder (ETCS)

Augenhöhe eye level Augenhöhe des Fahrers driver’s eye level (DEL) aus dem Zuglenksystem gezielt herausgenommener Zug

‘non-ARS’ train

aus einzelnen Optiken bestehendes Signal multi(ple)-unit signal aus Nahsichtgründen verdoppeltes Signal co-acting signal aus Tischfeldern bestehende Anzeigefläche mosaic diagram Ausbaustrecke upgraded line Ausbauzustand/Ebene ETCS level 1; level 2; level 3 (ERTMS/ETCS) Ausbauzustand/Ebene ETCS (nationales System) level STM (ETCS) Ausbreitung von Feuer (in/an Kabel(n) flame propagation Ausbruchsverspätung system exit delay Ausdauer; Ausfallsicherheit; Belastbarkeit; Elastizität; Nachgiebigkeit; Widerstandsfähigkeit

resilience

Ausfahrgleis departure track Ausfahrgruppe in Rangierbahnhof departure yard Ausfahrsignal 1) exit signal 2) (us.) Ausfahrsignal 2) [wenn ein äußeres Ausfahrsignal als => advance starting signal = section signal folgt]

starting signal

Ausfahrsignal 3) (wenn kein äußeres Ausfahrsignal folgt)

section signal 1)

Ausfahrsignal-Wiederholungssperre one pull release = one shot release Ausfahrsperre departure repeat lock; departure repeat locking Ausfahrsperrmelder departure repeat locking indicator Ausfahrstraße departure route Ausfahrt; Abfahrt departure Ausfahrvorsignal distant signal to starting signal Ausfahrzugstraßen-Tasten => Ausfahrzugstraßentasten

Ausfall; Störung; Mangel; Fehlfunktion; Defekt (durch menschlichen Fehler verursacht). ≠ => Fehler!

failure

Ausfallrate failure rate Ausführungsplan design plan Ausgaben vom Signalmodul signal output data Ausgang (Datenausgang) output port Ausgangsfilter output filter Ausgangsklemme; Anschlussklemme outlet terminal Ausgangsverstärker output amplifier Ausgangszug (Rangier-/Güterbhf) ? ? ausgehender Ruf; abgehender Ruf outgoing call ausgelagerter Stellrechner remote (from signal box) element control

computer

Page 178: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 178 of 315

Deutsch English ausgeleuchtete Tafel illuminated diagram ausgeleuchtete; angeleuchtet illuminated ausgeleuchtetes Gleisbild illuminated track diagram ausgeregelt set ausgerüstet equipped ausgerüstete Strecke (z.B. mit ZUB) equipped line ausgleichen even out (, to) Ausgleichspiel lost motion Ausgleichstoß => Dehnungsstoß Ausgleichszeit = => Pufferzeit ausgleisen (entfernen eines Nebenfahrzeugs vom Gleis)

detrack (, to)

auslassen; weglassen omit (, to) Auslastung degree of utilization auslegen (von Kabeln auf dem Boden) stringing (of cables) Ausleger; Seitenarm; Stütze bracket Ausleuchtungsband (z.B. Fahrstraße in Bedienpult) row of lights Auslöser; auslösen trigger (, to) Auslöseschleife des => TPWS trigger loop Ausnahme; Abweichung von der Regel exception ausprobieren, prüfen (durchweg kurzzeitig) test (, to) ausrichten (eines Signals) aligning (a signal) Ausrichtpunkt (für die optischen Achse einer Signallaterne)

alignment point

Ausrichttafel (für die optischen Achse einer Signallaterne)

alignment target

Ausrichtung (des Nahbereichssektors bezogen auf Uhrzifferblatt)

orientation (of close viewing sector)

Ausrichtung der Gleisanlage einer Trasse (sowohl die Richtung wie auch die Neigung betreffend)

alignment (of track)

Aussage statement Aussage in elektronischer Form (allgemein) data Aussage, Information (eines Signalbegriffs) information (of signal aspect) Ausschaltanstoß strike out Ausschalter cut-out switch Ausschaltschienenkontakt strike-out treadle Ausschaltsignal (El 1) power ’off’ signal Ausschaltstelle normalising location Ausscheren (bei Drahtbruch) disengage (the 'loss of tension' indicator) ausscheren (von Hebeln in mech. Stellwerk) indication for ‘out of correspondence’ Ausschluß dieser Fahrstraße route locking (in total, as an entity) normal Ausschluß dieser Fahrstraße route normal Ausschluss von Gegenfahrten opposing locking Ausschluss von Gegenfahrten bei gleicher Weichenlage (,besonderer Fahrstraßenausschluss’)

direct opposing locking

Ausschnitt in umgelegter Stellung (einer Weiche) wirksam

reverse notch

Page 179: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 179 of 315

Deutsch English Ausschnitt; Aussparung escapement Ausschnitt; Einschnitt; Nut; Kerbe notch Ausschreibung; Aufforderung zum Anbieten invitation to tender außen; außen liegend external Außenanlage field installation Außenanlage (eines Stellwerks) outdoor plant Außenbogenweiche contra flexive curved point Außenkabel outdoor cable Außenkabelnetz outdoor cable plant außer Betrieb aber nicht abgebaut out of use außer Betrieb nehmen isolate (, to) 2) außer Tritt out of phase Außerbetriebnahme decommissioning äußere Linse outer lens äußerer Kabelmantel outer sheath äußeres Ausfahrsignal advance starting signal = section signal Äußeres Einfahrsignal approach signal (us.) 1) äußeres Einfahrsignal outer home signal äußeres Informationssytem external information system außergewöhnliche Sendung (z.B. Lü) abnormal load außerhalb des vorgesehenen Plan fahren (vor oder nach Plan)

out-of-course running

Außerplanmäßige Wartezeit/Wartezeiten un-allowed-for delay außerstand setzen; unfähig machen disable (, to) Aussetzstelle für Nebenfahrzeuge (ohne Weiche) detracking place Austauschbarkeit interchangeability austauschen; Austausch von Blockzeichen exchange of tablet (token) Auswahlebene selection level auswechselbar; austauschbar interchangeable Auswechslung transposition Ausweichanschlussstelle shut-in siding Ausweichbahnhof; Kreuzungsbahnhof crossing station 1) Ausweichgleis loop track Ausweichgleis; Ausweichstelle (Mindestens ein Gleis muss für beide Fahrtrichtungen signalmäßig ausgerüstet sein. Sonst => crossing loop.)

passing loop

Ausweichgleis; Überholgleis für Güterzüge goods loop Ausweichgleis; Überholgleis in ,down’-Richtung down loop Ausweichgleis; Überholgleis in ,up’-Richtung up loop Auswertegerät einer Achszählanlage evaluator equipment auswerten evaluate (, to) Auswerter; Auswähler; Impulsunterscheider discriminator Auswerter; Auswertegerät (häufig einer Achszählanlage)

evaluator (unit)

auszählen counting out Auszählimpuls (Achszählpuls in Fahrtrichtung ,raus’)

out pulse � ‘out’ pulse

Page 180: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 180 of 315

Deutsch English Ausziehgleis shunting neck; shunting leg (za.) Ausziehgleis? head shunt Automatiksperrmelder automatic blocking indicator Automatiküberwachungsmelder automatic blocking detection indicator automatisch automatic mode; automatically automatisch durch nahenden Zug ausgelöst sich senkende Vollschranken

automatic lower

automatisch durch Zug ausgelöst sich hebende Vollschranken

automatic raise

automatisch für spitze Fahrten immer in die selbe Lage gestellte Rückfallweiche

train operated turnout; train operated point

automatisch; selbsttätig automatic automatische Blockstelle automatic block post Automatische Fahr- und Bremssteuerung (AFB) automatic control of throttle and brakes automatische Fahrgelderhebung automatic fare collection (AFC) automatische Fahrsperre automatic train stop (ATS) automatische Fahrstraßeneinstellung in Betriebszentrale (=> IECC ) in GB

automatic route setting (ARS)

automatische fernüberwachte Bahnübergangssicherungsanlage mit Halbschranken (FÜ)

automatic half barrier crossing (AHBC)

automatische Geräte-Identifizierung automatic equipment identification (AEI) automatische Gleisfreiprüfung automatic train detection automatische Kupplung automatic coupler automatische Wagenidentifizierung automatic car identification (ACI) automatische Zugbeeinflussung automatic train control (ATC) 1) automatische Zugsicherung; automatisches Zugsicherungssystem

automatic train protection (ATP)

automatische Zugsteuerung (=> ATP plus => ATO) automatic train control (ATC) 2) automatische Zugüberwachung automatic train supervision (ATS) automatischer Betrieb automatic working automatischer Betrieb, aber mit Fahrer semi-automatic train operation (STO) automatischer Block => selbsttätiger Block automatischer BÜ (nicht unter Signalschutz) automatic level crossing automatischer Weicheneinlauf automatic point setting automatischer Weichenumlauf automatic point operation automatischer Zugbetrieb automatic train operation (ATO) automatisches Signal, welches bei Bedarf Stellwerk abhängig ist

semi automatic signal

automatisches Zugmeldesystem automatic train reporting automatisierbar automatable Automatisierbarkeit able to be automated automatisieren automate automatisierter Relais-Block automated relay block Automatisierungsstufe grade of automation (GOA) AWS Magnet AWS inductor AWS Prüfmagnet test magnet

Page 181: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 181 of 315

Deutsch English AZ-Grundstellung durch Fdl nach Rückmeldung (nach Fahrt mit => 'Bügelzug')

Preparatory-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung gemeinsam nach Absprache zwischen Fdl und Wartungstechniker

Co-operative Unconditional-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung unter alleiniger Verantwortung des Fdl

Unconditional-type axle counter reset and restoration

AZ-Grundstellung unter alleiniger Verantwortung des Fdl. Nur möglich, wenn zuletzt 'aus'gezählt war.

Conditional-type axle counter reset and restoration

B als letzter Buchstabe: Blockinstrument/Blockgerät B as BS 376 last letter: Block Instrument B als Vorbuchstabe: Block; Verriegelungsbolzen B as BS 376 prefix letter: Block; Bolt Backenschiene stock rail Bahnanlage railway plant/yard/property Bahnanlage; Gleisanlage aus Nebengleisen yard (us.) 3) Bahnbetrieb comprehensive railway operating Bahnbetriebswerk motive power depot Bahnbetriebswerk für Triebzüge running shed (za.) Bahndamm embankment Bahnhof 1) (in GB ≠ Bf entsprechend FV) station (GB) Bahnhof 2) (Bf) (Bf entsprechend FV) station (track layout between home signals) Bahnhofsbereich (entsprechend FV) station area between home signals Bahnhofsblock intra station block Bahnhofsblockfeld intra station block instrument Bahnhofs-Blockfeld in D DC block instrument Bahnhofsblocksperre intra station block lock Bahnhofsblockstrecke block section inside a station in D, operated like

a => line block Bahnhofsfahrordnung � Fahrplan für Zugmeldestellen

Bahnhofsgleis station track Bahnhofsgleisplan station track layout Bahnhofskopf station throat Bahnhofstaste station area button Bahnhofswiederholungssperre station repeat lock [repeat locking function in

the intra station block in D] Bahnnetz railway network Bahnreise rail travel Bahn-Signalanlage railway signal installation/plant Bahnsteig am Ausweich-/Überholgleis loop platform Bahnsteig an Stumpfgleis eines Durchgangsbahnhofs (≠ => Bahnsteig im Kopfbahnhof)

bay platform (≠ => terminal platform)

Bahnsteig im Kopfbahnhof (≠ => Bahnsteig an Stumpfgleis)

terminal platform (≠ => bay platform)

Bahnsteig; auch für Bahnsteiggleis platform Bahnsteig-Anzeigetafel; Bahnsteig-Anzeiger platform sign Bahnsteigaufsicht platform supervisor Bahnsteiggleis platform track

Page 182: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 182 of 315

Deutsch English Bahnsteiggleisänderung; Bahnsteigwechsel re-platforming Bahnsteigkante platform edge Bahnsteigwechselzeit headway time at platform edge Bahnsteig-Wiederbelegungszeit platform reoccupation time Bahnübergang (BÜ) (allgemein) level crossing (LX, Lx, occasionally LC) = grade

crossing (us.) Bahnübergang mit technischer Sicherung level crossing (protected by technical means) Bahnübergang mit Vollschranken oder Toren unter Signalschutz

controlled level crossing

Bahnübergang ohne technische Sicherung open crossing; open level crossing (OC) Bahnübergangsanschaltmelder level crossing initiation indicator Bahnübergangsbelegtmelder level crossing train detector Bahnübergangsfreimelder level crossing clear indicator Bahnübergangsfreimeldetaste level crossing clear button Bahnübergangshilfsfreimelder level crossing auxiliary clear indicator Bahnübergangshilfsfreimeldetaste level crossing auxiliary clear button Bahnübergangsposten level crossing keeper Bahnübergangssicherung level crossing protection Bahnübergangssicherungsanlage level crossing protection system Bahnübergangssicherungsanlage mit Fernüberwachung => automatische fernüberwachte Bahnübergangssicherungsanlage mit Halbschranken (FÜ)

Bahnübergangssicherungsanlage mit Überwachungssignal => örtlich (durch ÜS) überwachter automatischer BÜ mit Halbschranken

Bahnübergangstaste level crossing button Bahnumfeld railway environment Bahnverwaltung railway administration Bake; Balise beacon Balise (ETCS-Gleisgerät/Gleiskoppelspule) Eurobalise Balise; Gleiskoppelspule (allgemein) balise Balisengruppe (bestehend aus 1 festen und 1 oder mehr gesteuerten ETCS-Balisen

normal balise group (ETCS)

Balisengruppe (BG) (allgemein) (ETCS) balise group (BG) (ETCS) Balisengruppe, deren Aussage von der vorhandenen ETCS-Information auf dem Fahrzeug abhängt

last relevant balise group (ETCS)

Balisensteuereinrichtung (z.B. LEU) encoder Balkengleisbremse (allgemein) beam retarder Bandbreite band-width Batterie battery Batterie in Ladeerhaltungsbetrieb trickle-charged battery Batterieentladung battery discharged Batterieentladung discharging (a battery) Batterieladegerät battery charger Batterieraum battery room

Page 183: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 183 of 315

Deutsch English Batteriespannung battery voltage Bau- und Betriebsordnung für Straßenbahnen (BOStrab)

German law governing construction, equipping and operation of rail transit systems

Baugleis closed track (due to works) Baum-Sollbruchstelle barrier knock-away feature Baumspitzenlampe barrier end indicator Bauteilliste component list Bauweiche temporarily key locked, normally motorised

turnout/point during track works Bauzuschlag (zur Fahrzeit) running time works surcharge Bauzustände stage works = stageworks = stage-works beabsichtigt deliberate Bedarfshaltestelle request halt Bedarfszug scheduled train running on demand Bedienaufforderung operator prompt bedienbar operable; serviceable; controllable Bedienbereich operating area Bedienebene human machine interface (HMI) Bedienebene (Etage im Gebäude) operating floor Bedienebene; Bedienerebene operator interface Bediener an Bedienoberfläche panel operator Bedieneranzeige operator display Bedienerbezeichnung (eines Elements) signaller's code (to address an element) Bedienfunktion ,alle Signale auf Halt’ all signals 'on' Bedienhandlungsablauf operating/operation sequence Bedienoberfläche zur Bildung von Fahrstraßen route setting panel Bedienoberfläche, an der aus den einander überlagerten Gleisanlagen aller Bahnhöfe nach Auswahl der entsprechende Bahnhofsgleisplan erkennbar wird

mimic diagram

Bedienplatz work place Bedienplatz für Wartungspersonal maintainer’s terminal = technician's terminal Bedienplatz in Betriebszentrale (=> IECC) in GB signaller’s display (sub-)system (SDS) Bedienplatzgestaltung work place layout Bedienpult operating console Bedienraum operating room Bedienraum (für größeren Bereich) control office 1) Bedienraum in Fernsteuerzentrale CTC control office Bediensperre sleeve 1) Bedientablett operating tablet Bedientafel operating panel Bedientisch operating desk Bedienübergabe handover of control Bedienübergabe auf Stelltisch (bei mehreren Bedienbereichen)

panel transfer

Bedienung (Eingabe); Bedienungshandlung command 1) Bedienung an Bedienoberfläche panel operation

Page 184: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 184 of 315

Deutsch English Bedienungsfehler operator error bedingt; abhängig (von) conditioned bedingte Folgeabhängigkeit = => von Bedingungen abhängiger gegenseitiger Verschluss

Bedingungen bei elektrisch freigegebenen Blockzeichen

electric token controls

Bedingungen beim absoluten Block absolute block controls Bedingungen für Freigabe einer Hebelbank im Freien

ground frame control

bedingungslose Auslösung der Notbremse (≠ Zugfahrt!)

train trip

Beeinflussung (allgemein) interference Beeinflussungsbewertung interference assessment Beeinflussungsschutz interference protection Beendigung einer Flankenschutzsuche flank protection call termination Befahrbarkeitssperre track blocking Befahrbarkeitssperrentabelle table of route inhibiting criteria befahren des falschen Gleises wrong track working Befehl (Fahrdienstleiter technisch an Wärter) 3) intra station block instruction from traffic

controller in charge to dependent signal box Befehl 1) (allgemein); Anweisung command 2); order; instruction Befehl 2) (des Fahrdienstleiters, schriftlich) written instruction (e.g. to pass a signal; may be

dictated) Befehl des ETCS an den Zug (Anweisung) train order (ETCS) Befehlsabgabefeld command sending instrument [block instrument

to transmit an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlsabhängigkeit instruction dependency Befehlsempfangsfeld command receiving instrument [block

instrument to receive an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlsfeld (allgemein) command instrument [block instrument to transmit/receive an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Befehlshebel king lever Befehlsstelle master post = control post Befehlsstellwerk master signal box = controlling signal box Befehlstaste (bei Zugbeeinflussung) override button Befehlswerk command machine Befragung; abfragen poll (, to) Begegnung von Zügen auf eingleisiger Strecke im

Bahnhof = => Zugbegegnung

Begegnung von Zügen auf mehrgleisiger Strecke = => Zugkreuzung

Page 185: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 185 of 315

Deutsch English Beginn des Kreuzungsbereichs (auf der Straße an BÜ)

edge of crossing

Beginn einer Fahrplantrassen-Konfliktzone limit point begrenzen; abschneiden clipping 2) begrenzt kontinuierliche ETCS-Übertragung Strecke - Zug

medium loop (ETCS)

Behälter zum Ausgleich von Blockzeichen (Magazin zum gesicherten Transport von B. , zur anderen Seite, wenn sich an einer Seite zu viele angesammelt haben)

balancing magazine

Behälter zum sicheren Transport von Blockzeichen eines Streckenabschnitt aus betrieblichen Gründen (falls sich alle auf einer Seite angesammelt haben)

token transfer magazine

Behandlung der Stromversorgung von Stellelementen

power interface safety management

Beharrungsgeschwindigkeit equilibrium speed Behelfsabhängigkeit override device applied in case of point(s)

failure bei Annäherung eingeschaltet(es Lichtsignal) approach lighting bei Annäherung verzögert approach control bei Annäherung verzögert auf ,Fahrt’ gestelltes Signal

approach controlled signal

bei Annäherung verzögert gestelltes Signal (vorübergehend während Arbeiten am Gleis)

temporary approach control

bei Rückbau entstandener freier Platz in Hebelbank space in lever frame Beidrückeinrichtung close-up device; closing-up device beidrücken closing up Beidrückwagen squeezing mule? beidseitig lesbarer Raster-Fahrweganzeiger double-sided route indicator Beimann driver’s assistant Beischiene ? Beispiel example Belastung (einer Strecke) load (train frequency on a line) Belastung eines BÜ (Verkehrsaufkommen) traffic moment Belastung; Ladung load Belegblattdrucker train time printer Belegungsgrad degree of occupation Belegungsplan cable termination sheet Belegungszeit � Sperrzeit beleuchten illuminate beleuchtet; erleuchtet; hell; angeleuchtet illuminated; lit Beleuchtungsstärke luminosity bemannte Schranke manned barrier bemannter BÜ (auch wenn mittels CCTV fernbedient)

manned level crossing

Bereich einer Bahnhofsgleisanlage, in der vereinfachter Betrieb herrscht

yard limits (us.)

Page 186: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 186 of 315

Deutsch English Bereich eines Stellwerks in GB (durchweg im Bahnhof, aber auch z.B. bei Abzweigung auf der Strecke)

station limits

Bereich innerhalb der/zwischen den Schienen eines Gleises

‘four foot’

Bereich mit vierbegriffigem Signalsystem four aspect territory Bereich, durch Wegmesser und Toleranzen im ETCS ermittelt, an dem der Zug sich (wohl) befindet

odometric confidence interval (ETCS)

Bereichsrechner area control computer Bereichsübersicht area overview Bereichszentrale regional control centre (D) Bereichszentrale; Betriebszentrale (GB) integrated electronic control centre (IECC) bereit halten hold in readiness (, to) bereit zum sofortigen Einsatz hot standby Bereitschaftssystem standby system Bergbremse; Berggleisbremse primary retarder = hump retarder (us.) Bergleistung hump performance Bergseite; bergseitig; aufwärts uphill bernsteinfarben � gelb amber-coloured � yellow Berührungsbahnhof joint station where two lines meet but do not

cross Berührungsschutz shield Bescheinigung der technischen Abnahme Certificate of Technical Acceptance Beschilderung (z.B. am Signal/Signalmast) signage (at signal post) Beschleunigung acceleration Beschleunigungssignal closing-up signal beschrankter Übergang (Bahnübergang) barrier crossing beschwerlich; lästig onerous Beseitigung disposal besetzt [durch Schienenfahrzeug(e)] occupied (OCC/Occ) besetzte Ausfahrt a way of handling a set of points on a dead-end

track or bay line not cleared by a too long train entering

besetzte Blockstelle manned intermediate block post besetzter Gleis- oder Streckenabschnitt zwischen Signalen [durch Schienenfahrzeug(e)]

occupied line

besetztes Gleis track occupied Besetzt-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) deenergised state (track occupied) Besetzung (eines Gleisstromkreises/Gleisabschnitts)

occupation (of track circuit)

Besetzungsplan arrangement plan besondere Form des Blockinstruments rotary block besonderer Fahrstraßenausschluss special interlocking condition Bestandspläne inventory plans bestätigen confirm (, to) Bestätiger (rechtsgültig) verifier Bestätigung acknowledgement

Page 187: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 187 of 315

Deutsch English Bestätigung durch Prüfung oder Erprobung, dass eine betrachtete Einheit die Funktion(en) erwartungsgemäß richtig ausführt

verification

Bestätigungstaste: ‚Kreuzung frei’ ‘crossing clear’ button beste Zugfolge; bestmögliche Zugfolge optimum headway bestimmt positively Bestimmungsbahnhof destination station bestimmungsgemäß statutory Betätigungsmagnet solenoid Betonfuß concrete base Betonkabelkanal surface concrete trough(ing) (SCT) Beton-Markierungsstein concrete marker Betonsockel concrete pedestal Betonung emphasis Betrachtungseinheit subject matter Betrieb entgegen der normalen Fahrtrichtung � Falschfahrbetrieb

Betrieb im unüberwachten Bereich eines Bahnhofs station yard working Betrieb in Streckenbereich ohne oder mit nur minimaler Signalisierung

non signal-controlled operation (us.)

Betrieb in Streckenbereich ohne Signalisierung non signalled operation (us.) Betrieb mit Blocksicherung durch einen Stab und schriftl. Fahrauftrag = Stabblockbetrieb

staff and ticket working

Betrieb mit schriftlichen Fahranweisungen telegraph order working Betrieb ohne Überwachung der Blockstrecke no block Betrieb zwischen zwei Endstationen ohne Zwischenhalt

shuttle

Betrieb; Umlauf (z.B. einer Weiche) operation betrieblich nicht trennbare Kupplung semi permanent coupling betrieblicher Teil der Interoperabilität operational interoperability betriebliches Dokument sectional appendix Betriebsart, bei der Signalbegriffe auch Fahraufträge sind

signal-controlled operation

Betriebsbedingungen operating conditions betriebsbehindernd operation restrictive Betriebsbremse service brake Betriebsbremskurve service braking curve Betriebsbremskurve service braking curve Betriebsbremsung service brake application Betriebsbremsweg service braking distance Betriebsdichte service density betriebsführend; im Einsatz online = on-line Betriebsführung ganz ohne Signale non-signalled operation (us.) Betriebsführungsgrenze border between different operating entities Betriebsführungsrechner (BFR) operations control computer Betriebsgefahr operation hazard Betriebsgenehmigung Certificate of Authority to Operate

Page 188: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 188 of 315

Deutsch English betriebsgerecht service friendly; user friendly; conforming to

common practice Betriebshalt stop for operational reasons Betriebshof depot Betriebskoordinator => Disponent; in Betriebs-, Bereichszentrale, Streckenfahrdienstleiter in Fernsteueranlage

Betriebsleistung (in z.B. Zugkm) operating output (in e.g. trainkm) Betriebsleitstelle operation management centre Betriebsleittechnik (BLT) operation management technology Betriebsleitung operation management Betriebsnennerregung operating excitation Betriebsordnung operating rules and regulations Betriebsprogramm operating program Betriebsqualität operation quality Betriebsregeln für Rangierfahrten im Bereich eines Stellwerks

station working

betriebsregelnd conducive to regular operation(s) Betriebssicherheit (eines Relais (S=Iw/Ia) operation safety Betriebssimulation in Echtzeit synchronous simulation Betriebssimulation nach Prioritäten asynchronous simulation Betriebssoftware operations control software Betriebsspannung operating voltage Betriebsstelle operation control post Betriebsstelle, auf der eine schriftliche Fahrerlaubnis in Bereich ohne signalisierte Fahrerlaubnis erteilt werden kann

train order station (us.)

Betriebssteuerzentrale; Betriebsleitstelle; Betriebszentrale

operations control centre (OCC)

Betriebsstrom (einer Weiche beim Umlauf) running current Betriebsstrom (Iw) operating current Betriebsstromkreis operating circuit Betriebssystem operating system Betriebsverfahren means of operating a railway or part of it Betriebszentrale (BZ) operations control centre (D) Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf mit einem nationalen ATP System ausgerüsteten Bereich. ETCS-Werte setzen sich durch)

STM (European) mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf mit einem nationalen ATP System ausgerüsteten Bereich. Nationale Werte setzen sich durch)

STM (national) mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (auf nicht führendem Triebfahrzeug)

sleeping mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (bei beabsichtigter Rückwärtsfahrt)

reversing mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (bei Fahrt in nicht ausgerüstetem Bereich)

unfitted mode (ETCS)

Page 189: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 189 of 315

Deutsch English Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (beim Rangieren, ohne Zugdaten)

shunting mode (SH) (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (Betriebsbereit, nicht aktiviert)

standby mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (einer der nicht voll überwachten Betriebszustände)

partial supervision mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (Fahrer fährt mit begrenzter Geschwindigkeit auf eigene Gefahr in ausgerüstetem Gebiet)

staff responsible mode (SR) (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (Fahrt auf Sicht mit überwachter Geschwindigkeit)

on sight mode (OS) (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (legt auch Zuständigkeiten/Verantwortung fest)

mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (nach Auftritt eines sicherheitsrelevanten Systemdefekts)

system failure mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (unwiderrufliche Zwangsbremsung)

trip mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (vom Fahrer nach einer beendeten Fahrt eingestellt)

post trip mode (ETCS)

Betriebszustand auf ETCS-Triebfahrzeug (wenn Tfz nicht den Zug führt)

slave mode (ETCS)

Betriebszustand auf Triebfahrzeug (aktives ETCS und Fahrer nicht im vorderen Führerstand)

non-leading mode (ETCS)

Betriebszustand auf Triebfahrzeug (ETCS im Hintergrund überwacht) (sch.)

limited supervision mode (ETCS) (sch.)

Betriebszustand auf Triebfahrzeug (keine ETCS-Einwirkung auf die Bremse)

isolation mode (ETCS)

Betriebszustand auf Triebfahrzeug (voll ETCS überwacht)

full supervision mode (FS) (ETCS)

Betriebszustand des ETCS auf Triebfahrzeug (nicht angeschaltet, aber festgebremst)

no power mode (ETCS)

Bettungsableitung; Bettungsleitwert ballast conductivity Bettungswiderstand ballast resistance Bettungszustand ballast condition bewegliche Herzstückspitze movable tip/toe of point frog Bewegung movement Bewegung in spitzer Richtung über eine Weiche facing move Bewegung in stumpfer Richtung über eine Weiche trailing move (through a turnout/point) Bewegung, bei der beim ETCS der Fahrer sich nicht im vorderen Fahrzeug befindet

reverse (ERTMS/ETCS)

bewerten assess (, to) bewerten validate (, to) Bewerter validator Bewertung (aller vorgesehener Eigenschaften durch Prüfung auf Erfüllung der Anforderungen)

validation

Bewertung der Sicht auf ein Signal (Signalsicht) nach örtlich festgestellter Qualität der Erkennbarkeit und Interpretierbarkeit

sighting

Page 190: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 190 of 315

Deutsch English Bezeichnung (eines Elements) designation Bezeichnungs-/Anweisungsschild an Stellhebel/ Schalter

lever plate

Bezeichnungskürzelkode as per BS 376 => einzelne Buchstaben

nomenclature as per BS 376 => individual letters

Bezeichnungsschild designation plate Bezugspunkt reference location Bezugsspannung reference voltage Bf => Bahnhof BFR => Betriebsführungsrechner BG => Bailsengruppe BG => balise group Bildfahrplan traffic diagram Bildschirm monitor screen Bildschirm; Braun’sche Röhre; Monitor visual display unit (VDU) bistabil bistable Bit (kleinste Einheit in einem Telegramm/einer Bitfolge)

bit

Bitmuster bit pattern Bleiplombe lead seal Blende für Signalrücklicht blinder Blendensignal = => Relaissignal Blind-Durchrutschweg overlap towards successive route set earlier Blinkbegriff flashing aspect Blinkbegriff vor Ablenkung auf der Strecke flashing yellow aspect blinkend flashing blinkendes Zugschlusssignal flashing rear end device (us.) Blinklichtanlage flashlight installation (at LX) Blinklichtstörung flashing indication light failure Blinklichtstörzählwerk flashing indication light failure counter Blitz lightning Blitzeinschlag; Blitzschlag lightning strike Blitzschutz; Überspannungsableiter lightning arrestor Block block Block auf eingleisiger Strecke single line block Block im Sinne des deutschen Handblocks interlocked manual block (us.) Block mit festen Abschnittslängen fixed block Block mit Hilfe von Blockzeichen token block Block mit neutraler Grundstellung (,geschlossen’) closed block Block, geschlossener => geschlossener Block Block, halbautomatischer => halbautomatischer Block

Block, nichtselbsttätiger => nichtselbsttätiger Block Block, selbsttätiger => selbsttätiger Block Block, wandernder => wandernder Raumabstand blockabhängig block dependent Blockabschnitt (nach FV: Blockstrecke!) block section Blockabschnitt fester Länge fixed block section

Page 191: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 191 of 315

Deutsch English Blockabschnitt innerhalb eines Stellwerksbereichs intermediate block section Blockabschnittsprüftaste block section proving button Blockabschnittsprüfung block section proving procedure Blockanpassung block interface Blockapparat in GB block instrument Blockbedienung block operation Blockbedingungen block conditions Blockbetrieb block working Blockbetrieb mit einem => ,lebendiges Blockzeichen’ (in Ausnahmefällen)

pilot working

Blockbetrieb/Blockbetriebsart auf eingleisiger Strecke

block working on single line

Blockendstelle block instruments (set of) at one end of a block line (of D electro-mechanical manually operated lock and block system)

Blockerlaubnis in GB für mehr als einen Abschnitt im Funkblock RETB; Blockzeichen zum Befahren mehrerer einander folgender Blockstreckenabschnitte, wenn Zwischenbahnhöfe durchgeschaltet sind

long section token

Blockerlaubniszeichen = => Blockzeichen Blockfahrstraße (bei Zentralblock) main route in section Blockfeld (allgemein) block instrument (part of D electro-mechanical

manually operated lock and block system) Block-Gleisabschnitt signal section Blockglocke für Kommunikation im Störungsfall in GB

emergency block bell

Blockgruppentaste block master button Blockinduktor low frequency AC generator for block Blockinformationen; Blockinformationen information status transmitted between

successive block posts Blockleitung � Blockschleife Blocklogik block function logic Blockrelais block relay (part of D electro-mechanical

manually operated lock and block system in all-relay interlocking)

Blockschaltung block circuitry Blockschleife (Verbindung der Blockapparate) block loop Blockschloss key lock to include mechanical block conditions Blocksicherung durch Stab und schriftlichen Fahrauftrag

staff and ticket method

Blocksignal block signal Blocksignalentsperrtaste block signal unblocking button Blocksignalisierung block signalling Blocksignalsperrtaste block signal blocking button Blockstab train staff Block-Status-Anzeiger block indicator Blockstelle (allgemein) block post

Page 192: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 192 of 315

Deutsch English Blockstelle (auf freier Strecke) intermediate block post Blockstrecke [bestehend aus einem oder mehreren Blockabschnitt(en)]

block line [consisting of one or more block section(s)]

Blockstrecke geschlossen (Grundstellung im GB Blocksystem)

line blocked (LB)

Blockstrecken-Einfahrsignal (allgemein) advance starting signal => section signal Blockstromerzeuger � Blockinduktor Blocksystem (GB) mit elektrisch freigegebenem Schlüssel als Blockzeichen

electric key token working

Blocksystem (GB) mit Streckenwiederholungssperre

one-acceptance block

Blocksystem (nur durch Gleisfreimeldung gesteuert, ohne Gegenfahrtausschluss), in dem Folgefahrten permissiv zugelassen, Gegenfahrten unzulässig sind

absolute permissive block (APB) (us.)

Blocksystem auf eingleisiger Strecke, bei dem Zugpersonal nach Freigabe durch den Fdl die Blockzeichen hantiert

no-signaller token system (NST)

Blocksystem mit elektrisch freigegebenen Blockzeichen

electric token block

Blocksystem; Blockanlage (allgemein) block system Blocktaste block button Block-Teilabschnitt [bei => Teilblockmodus (CIR-ELKE)]

sub block section

Blockteilung block line sectionalising Blockung; sperren; verhindern blocking 1) Blockuntersatz block instrument support cabinet Blockverfahren block procedure Blockverfahren mittels Blockapparaten (allgemein) block instrument working Blockvorgangsablauf block procedure sequence Blockwärter block instrument operator Block-Wechselstrom AC block current Blockwechselzeit block change time Blockzeichen (greifbar, in verschiedenen Formen, z.B. Scheibe, Schlüssel)

token

Blockzeichen für einen Blockabschnitt (beim Funkblock => RETB für eingleisige Strecken in GB)

section token

Blockzeichen für Fahrten innerhalb des Bahnhofsbereichs

shunting token

Blockzeichen für Rangierfahrten beim Funkblock => RETB für eingleisige Strecken in GB

shunt token

Blockzeichen für Schiebelok bank engine token Blockzeichen für Testzwecke test token Blockzeichen für Wartungsarbeiten auf der Strecke engineering token Blockzeichen in Form einer Scheibe tablet 1) Blockzeichen in Form eines Schlüssels key token Blockzeichen mit besonderen Auflagen beim => RETB in GB

special token

Page 193: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 193 of 315

Deutsch English Blockzeicheninstrument auf dem Zug train borne token instrument Blockzeichen-Selbstbedienung (in unbesetzten Bahnhöfen auf Anweisung des Streckenfahrdienstleiters)

no-signaller token with remote crossing loops (NSTR)

Blockzwischenstelle manned intermediate block post at which the functions ‘train on line’ and ‘section cleared’ for successive block sections are interlocked

BLT => Betriebsleittechnik BOA = EBOA => Eisenbahn Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen

BOA => Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen

Bogen (Kreisbogen, auch Teil davon) arc 1) Bogenweiche curved point Bogenwiderstand rolling resistance in curve BOStrab => Bau- und Betriebsordnung für Straßenbahnen

Bremsansprechverzögerung; Bremsansprechverzögerungszeit

braking delay

Bremsauslösehebel am Fahrzeug bei mechanischer Fahrsperre

tripcock = trip cock = trip-cock

Bremsbedienung; Bremsanwendung brake application Bremse brake Bremseigenschaften (allgemein) braking characteristics Bremsgewicht braking capability (of a standard vehicle) Bremshundertstel measure for the brake performance of a train

(D) Bremskraft braking force Bremskurve braking curve = braking trajectory Bremskurvenblatt (GB) für gemischten Verkehr composite braking curve Bremsleitung brake pipe = brake line Bremslöseknüppel (in GB Rangierbetrieb) 'sprag stick' Bremsmasse = => Bremsgewicht Bremsmassenverhältnis => Bremshundertstel Bremsprobe brake test Bremsprobesignal brake test signal Bremsprozente � Bremshundertstel Bremsschlauch brake hose Bremsstaffel range of retarders (in hump yard) Bremstafel table of braking force Bremsung retarding Bremsvermögen (allgemein, z.B. eines Zuges) braking ability Bremsverzögerungsdaten deceleration data Bremsweg braking distance Bremswegabstand braking distance spacing Bremswegabstand, absoluter => absoluter Bremswegabstand

Page 194: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 194 of 315

Deutsch English Bremswegabstand, relativer => relativer Bremswegabstand

Bremswirkung braking performance Bremszettel braking power calculation Bremszuschlagzeit braking time allowance Brennpunkt focal point brit. Stellwerk mit mech. gestellten Weichen und Lichtsignalen. Nicht gleich deutschem elektromechanischen Stellwerk

electromechanical interlocking

Britische Eisenbahn-Norm British Railway Standard (BR) Britische Norm British Standard (BS) Bruch der Kupplung irgendwo in einem Zugverband breakaway Brücke bridge Brücke der Bahn über … underbridge Brücke über die Bahn overbridge Brücke; Überbrückung; überbrücken; brücken bridge (, to) Bü ... => Signale für Bahnübergänge entsprechend DB-Signalbuch (ex DB)

BÜ => Bahnübergang BÜ mit kleinen rot/grünen Lampen miniature stop light crossing (MSL) BÜ mit Vollschranken durch Wärter mit indirekter Einsicht bedient

remotely controlled manned level crossing

BÜ-Ankündetafel � BÜ-Merktafel (Bü 3/So 14) Buchfahrplan an individual train’s working timetable Buchse; Wagenheber jack Buchstabenkode; Bezeichnung durch Buchstaben letter code Buchstaben-Symbolik letter symbols BÜ-Einschaltung crossing initiation BÜ-Funktionsablauf level crossing sequence Bügelzug (bei Achszählfehler zur Bestätigung der Freimeldung)

sweep train

BÜ-Kennzeichentafel Lx-identification board BÜ-Merktafel (Bü 3/So 14) Lx-initiation post Büro (allgemein), zentrale Stelle, Zentrale office BÜSTRA/BÜSTRA-Anlage combined level crossing protection and traffic

light system BZ => Betriebszentrale; Bereichszentrale C als letzter Buchstabe: Kontakt C as BS 376 last letter: Contact C als Vorbuchstabe: Überprüfung; Prüfung; Kodierung (Verschlüsselung)

C as BS 376 prefix letter: Checking or proving; Coding

Candela (cd) (Einheit der Lichtstärke) Candela Computer-Stellwerk der zweiten Generation computer based interlocking (CBI) D als letzter Buchstabe: nicht belegt D as BS 376 last letter: - D als Vorbuchstabe: Fahrt frei (grün); Dekodierung (Entschlüsselung)

D as BS 376 prefix letter: Clear (green); Decoding

Dämmerungsschalter light sensor Dämpfung attenuation

Page 195: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 195 of 315

Deutsch English Dämpfwiderstand (Widerstand zur Strombegrenzung auf Speiseseite im Gleisstromkreis)

limiting resistor

daraus folgend; sich ergebend consequential darf; kann may Darstellung (z.B. auf Plänen) presentation Darstellung auf Projektionsfläche/Bildschirm screen display das einschränkendste Geschwindigkeitsprofil most restrictive speed profile Daten aus denen ein ETCS-Zug erkennen kann, ob der Fahrweg für ihn nutzbar ist (z.B. Lü, Stromsystem)

route suitability data (ETCS)

Daten der Gleisanlage geographical data Daten der Verschluss-/Stellwerkstechnik interlocking data Datenaufbereitung; Datenvorbereitung data preparation Datenausgabemodul data output module Datenbasis database Datenbit data bit Dateneingabe data entry Dateneingabemodul data input module Datenformat/Telegrammaufbau der ETCS-Nachricht von einer Schleife

loop message format (ETCS)

Datenformat; Telegrammaufbau message format datengesteuert data driven Datenpunkt (ETCS) data transponder (ETCS) Datensammlung (allgemein) data collection Datenübertragungssystem data transmission system Datenverbindung mit Stellelementen und Gleisgeräten

trackside data link

Datenverbindungsmodul data link module Datenverbindungsweg, allgemein data link Datenvielfach data highway Datenwort data word Datenzwischenspeicher buffer 2) Dauereinschaltlöschtaste permanent initiation reset button Dauereinschaltmelder permanent initiation indicator Dauereinschalttaste permanent initiation button Dauermagnet permanent magnet dauernd permanently dauernd (z.B. Meldelampe gegenüber blinkend) steady dauernd mögliche Datenübertragung (durch Radio) continuous data transmission dauernd überwacht; dauernde Überwachung continuous detection dauernd vorhandene Erlaubnis free acceptance dauernde Langsamfahrstelle permanent speed restriction (PSR) Daumenrad (Zahleneinsteller) thumb wheel dazwischenliegend intervening Deckplatte face-plate

Page 196: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 196 of 315

Deutsch English Deckungssignal (Sh 2) protection signal on the open line (to protect

e.g. a movable bridge in D) Deckungsstelle post on the open line with => protection signals

(to protect e.g. a movable bridge) Defekt, der die Leistung des ETCS beeinträchtigt (nicht jedoch schwerwiegend)

service failure (ETCS)

Dehnungsfuge expansion joint Dehnungsmessstreifen; Dehnungsmesssgerät strain gauge Dehnungsstoß chamfered joint dem Durchrutschweg zugeordneter eigener Gleisfreimeldeabschnitt

overlap track circuit

demodulieren demodulate denkbar conceivable der Moment an dem ein Fehler die ETCS-Anlage unbrauchbar/unsicher werden lässt

criticality (ETCS)

der Ort hinter einem ETCS-Fahrziel, der von der Zugspitze gefahrlos erreicht werden kann

danger point (DP) (ETCS)

der Stellwerksbereich zwischen den Einfahrsignalen

interlocking limits (us.)

dezentraler selbsttätiger Block decentralised automatic block Diagnosehilfe diagnostic aid Diagnoserechner diagnostic processor Diagonalschienenverbinder diagonal rail bond Diagonalverbinder => Diagonalschienenverbinder dichte Zugfolge tight headway(s) die Gleisanlage eines Stellwerksbereichs interlocking plant (us.) Dienstfahrplan working timetable Dienstzug service train Dieselaggregat diesel generator set Diesel-Ausschalttaste Diesel ’off’ button Diesel-Einschalttaste Diesel ’on’ button Dieseltriebwagenzug diesel multiple unit (DMU) Digital-Analog-Umsetzer digital-to-analogue converter Digitaler Bündelfunk Terrestrial Trunk Radio (TETRA) direkter Verschluss durch GFM (z.B. einer Weiche) track locking = direct track locking = => dead

locking Dispatcher = => Disponent Disponent; in Betriebs-, Bereichszentrale, Streckenfahrdienstleiter in Fernsteueranlage

dispatcher

Disponent; in Rangierbahnhof operations dispatcher Dispositionszentrale dispatching centre Diversität; Vielfalt diversity DKW => doppelte Kreuzungsweiche Dn als Vorbuchstabe: In Richtung ,down’ Dn as BS 376 prefix letter: Down (direction of

traffic) Dokument als Unterlage zu Testzwecken closure list Dokument über die Ausrüstung eines BÜ level crossing order

Page 197: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 197 of 315

Deutsch English Dokument; dokumentieren document (, to) Doppelfadenlampe (Doppelfadensignallampe) double filament lamp Doppel-Fest(daten)balisengruppe (ETCS-Gleiskoppelspulengruppe bestehend aus 2 Balisen mit festem Dateninhalt

double fixed balise group

Doppel-gelb Signalbegriff (in GB gelb über gelb) double yellow aspect doppelgleisige Gleisverbindung auf mehrgleisiger Strecke

long crossover

Doppelherzstück double frog Doppelkontakt twin contact Doppellinsenoptik doublet optical system Doppellinsensystem (2 Fresnellinsen) doublet lens combination Doppelrechnersystem dual processor system Doppelspurinsel long loop doppelt unterbrechen double-cutting doppelt unterbrochen (doppelt unterbrochener Stromkreis)

double-cut

doppelte Gleisverbindung zwischen parallelen Gleisen

double crossover

doppelte Kreuzungsweiche (DKW) double slip doppelter Lichtschutz flank protection by two successive light signals

closely spaced (only) Doppeltriebwagen twin rail car Doppelweiche; Dreiwegeweiche three way point; three-way point Draht wire Drahtbruch (eines Stelldrahtes) wire-break Drahtbruchsperre broken wire lock; wire snap lock (e.g. in

mechanical point machine) Drahtspule (allgemein) bobbin Drahtzugleitung operating wires in mechanical interlockings Drehgestell bogie Drehmoment torque Drehschalter rotary switch (=> commutator) Drehschalter an Blockinstrument in GB block commutator Drehstrom three phase AC Dreiabschnitts-Signalisierung (benötigt => vierbegriffiges Signalisierungssystem)

triple section signalling

dreibegriffiges Rangiersignal three position shunting signal dreibegriffiges Signal three aspect signal dreibegriffiges Signalisierungssystem three aspect signalling Dreieck triangle 1) Dreieck-förmige Streckenverzweigung triangular junction dreikanalig… triple channel … Dreikraftbremse weight enhanced beam retarder Dreilagen-Motorrelais three position motor relay Dreimaschinensatz motor-motor-generator (MMG) set dreiphasig three phase

Page 198: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 198 of 315

Deutsch English Dreiwegeüberspannungsableiter triple-path lightning arrestor Drossel; Drosselspule; Induktor inductor Drossel; Drosselspule; Induktor (Induktivität) choke Drosselstoß insulated block joints with impedance bonds Drosselstoßtransformator = => Gleisdrossel Dr-Relaisstellwerk push button operated power box (general) DrS-Stellwerk modular structured (relay) interlocking Druck compression Druck-/Zugknopf (Taste mit mittlerer Grundstellung) push-pull button Drucker printer Druckertastensperrmelder printer button blocked indicator Druckluft compressed air Druckluftbremse air brake Druckluftbremse einer Lokomotive straight air brake Druckmesser; Manometer pressure gauge Drucktaste push button Drucktastenstellwerk push button operated relay interlocking duales Antriebssystem (sowohl elektrisch wie Diesel-elektrisch je nach Streckenausrüstung)

electro-diesel motive power

Dunkelmeldung signal dark indication Dunkelschaltanstoß initiation of intentional signal dark Dunkelschaltung (eines Signals) intentional dark signal durch Bediener zu stellendes Signal controlled signal durch Eingriff veränderbarer Bildfahrplan interactive train graph durch Erfahrung ermittelte Formel empirical formula durch Gleichrichter gespeistes Gleichstromrelais rectifier-fed DC relay durch Gleisfreiprüfung unterstütztes Handblocksystem

controlled manual block (us.)

durch Maschinenkraft gestellte Weiche(n)n power operated point(s) durch Spurkranz betätigte mechanische Vorrichtung am Gleis

depression bar

durch Weiche o.ä. geschützt trapped durch Weichenschloss gesicherte Weiche key release point durch Zugpersonal bediente Schranken traincrew operated barriers [TMO(B)] durch Zugpersonal bedienter BÜ traincrew operated crossing (TMO) durchdrehen eines angetriebenen Rades wheelslip = wheel slip = wheel-slip Durchfahrbetrieb through routeing durchfahrend non-stopping durchfahrend; ohne Halt non-stop durchfahrender Zug (nicht haltender Zug) non-stopping train; non-stop train Durchfahrt (durch Bahnhof, auch mit Halt) through move Durchfahrt durch einen Bahnhof non-stop passage Durchfahrtmeldung (signalisierter Zugleitbetrieb) 'train passed station' confirmation to train

control officer (signalled train order working) Durchfahrvorsignal � Ausfahrvorsignal Durchgangsantrieb common drive for more than one element in

mechanical interlocking

Page 199: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 199 of 315

Deutsch English Durchgangsbahnhof through station Durchgangsbetrieb 1) (z.B. auf andere Strecke durchgehend)

through working

Durchgangsbetrieb 2) (Signale auf Durchgangsbetrieb schaltbar) = => selbsttätige Signale; automatische Signalisierung

Durchgangsgüterzug; Ferngüterzug through goods; through goods train durchgehend gebrückt (überbrückte Schienenstöße)

continuous bonding

durchgehend geschweißte Schiene continuously welded rail (cwr, c.w.r.) durchgehend geschweißtes Gleis continuously welded track durchgehendes Hauptgleis main through track (in station) Durchlassfähigkeit � Leistungsfähigkeit Durchmesserlinie (Nahverkehr) cross town line (suburban traffic) durchrutschen; überfahren; passieren overrunning Durchrutschweg (D-Weg) overlap (OL) Durchrutschweg (in voller Länge) full overlap Durchrutschweg hinter Ausfahrsignal starting signal overlap Durchrutschweg hinter dem Ende einer Fahrerlaubnis (z.B. durch Blockzeichen oder Funkblock in GB)

token overlap

Durchrutschweg in voller Blockabschnittslänge full block overlap Durchrutschweg-Auflösung overlap release Durchrutschwegfestlege Melderelais overlap lock indication relay Durchrutschweggleis; Durchrutschweggleisabschnitt

overlap track

Durchrutschweggruppe overlap set Durchrutschweglänge overlap length Durchrutschwegrücknahmegruppentaste overlap cancellation master button Durchrutschwegtabelle table of overlaps Durchrutschwegteil (eines mit dem Zielgleis gemeinsamen Gleisabschnitts)

overlap part (of track)

Durchrutschwegüberwacherrelais overlap detection relay Durchrutschwegziel (erfordert ggfls. ein D-Weg-Zielelement)

overlap destination

durchschalten (einer Zugfolgestelle blockmäßig in verkehrssschwacher Zeit)

through switching (of a station during time of little traffic)?

Durchschlag, Schienenverbinderbolzen mit Nut drift pin = channel pin (za.) D-Weg => Durchrutschweg D-weg bestimmend overlap defining D-Weg, dessen Ende nicht mit einem Gleisabschnittsende zusammenfällt

phantom overlap (POL)

Dynamikbereich dynamic range dynamische Bremse (generatorische Bremse) dynamic brake dynamische Erneuerung dynamic refresh E als letzter Buchstabe: elektr. Lampe (Beleuchtung); Erde

E as BS 376 last letter: Electric lamp (illuminating)

Page 200: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 200 of 315

Deutsch English E als Vorbuchstabe: leuchtend; Erwärmung (von außen); Not... (Hilfs...); Erde

E as BS 376 prefix letter: Light; Heat (externally applied); Emergency; Earth

EBA => Eisenbahn-Bundesamt EBO => Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung EBOA => Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen

EBuLa => Elektronischer/s Buchfahrplan und Langsamfahrstellenverzeichnis

Echo; Anzeige zur Bestätigung echo Echostrom return current Eckstoß flank collision in humping process Eckverkehr 1) arrival and departure reverse at a junction

station Eckverkehr 2) arrival and departure reverse at a double ended

marshalling yard Effektivwert root mean square (rms) Eigener D-Weg-Gleisabschnitt absolute overlap Eigenschaften properties; characteristics Eigenschwingung self-oscillation eigensicher intrinsically/inherently safe Eigensicherheit intrinsic safety eigenständiges Lichtsignal mit Formbegriffen independent position light signal Eigenzwieschutz self selective protection Eigenzwieschutzweiche self selective protective point = self selective

protective switch (us.) Ein- und Ausstiege ETCS level 2 entry and exit to and from ETCS level 2 ein Weichenverschlussmechanismus in and out mechanism ein Weichenverschlussmechanismus straight through movement ein Zungenpaar einer Weiche (auch einer DKW) point end = set of point switch-blades Einabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt => zweibegriffiges Signalsystem)

one section signalling

einander folgende Gleisverbindungen (auf mehrgleisiger Strecke)

ladder junction

Einbaurahmen (kleiner Stell-/Melde-/Bedienrahmen)

panel frame

einbegriffiges Signal (z.B. fester Warnbegriff) single aspect signal einbeziehen integrate (, to) Einbruchsverspätung system entry delay eindringen intrude (, to) eine von gekuppelten Weichen, die dem Relaisraum (gegenüber dem ,B-end’) näher liegt

A-end

eine von gekuppelten Weichen, die dem Relaisraum ferner liegt (gegenüber dem ,A-end’)

B-end

einem Stellwerk zu Grunde liegende Logik interlocking logic einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren Übertragungssystems in GB

block normal channel

einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren Übertragungssystems in GB

block operate channel

Page 201: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 201 of 315

Deutsch English einer von vier Übertragungskanälen eines sicheren Übertragungssystems in GB

down block normal channel

einfach wirkender Zylinder mit Kolben und -stange single-acting thruster einfache Kreuzungsweiche (EKW) single slip Einfache Weiche (EW) ordinary turnout; ordinary point einfacher Fahrstraßenausschluss = => gewöhnlicher Fahrstraßenausschluss

Einfahr-Ausfahr-Abhängigkeit home/starting signal slotting Einfahr-Ausfahr-Wiederholungssperre station track repeat locking Einfahrgeschwindigkeit entry speed Einfahrgleis arrival track Einfahrgruppe (eines Rangierbahnhofs) receiving yard (us.) Einfahrsignal home signal Einfahrsignal für Ausweichgleis loop entry signal Einfahrstraße arrival route Einfahrt 1) entry (into ...) Einfahrt 2) (im Sinne der Ankunft von der Strecke) arrival 2) Einfahrweiche entry point (first one in advance of home signal) Einfahrzugstraßen-Tasten => Einfahrzugstraßentasten

Einfahrzugstraßentastenrelais entry main route button relay Einfahrzugstraßentastenrelais exit main route button relay einführen introduce (, to) Eingabeauswahlverfahren in Fernübertragungssystem

matrixing

Eingabefeld (z.B. auf Bedientablett) hit area Eingaberechner command processor Eingabestelle einer Zugnummer in das ZN-System operator’s control unit (OCU) Eingabeverarbeitung (zum Steuern der Kommandos im Fernübertragungssystem)

controls processing

Eingabeverarbeitungsrechner (zum Steuern der Kommandos im Fernübertragungssystem)

controls processor

Eingang (Dateneingang) input port Eingangskurve einer Weiche bis zum Herzstück lead curve (at turnout/point) Eingangstransformator input transformer Eingangs-Vielfachübertragung input multiplexing eingeben; Eingabe input eingebend inputting eingehender Ruf (Anruf) incoming call eingelassenes Gleis (z.B. in Straßenpflaster) embedded track eingeschränkt restricted eingeschränkte Überwachung partial supervision eingeschränktester Zustand (z.B. eines Elements, dessen echter Zustand z.Zt. nicht ermittelt werden kann)

most restrictive state

eingesperrt captive eingleisige Strecke single line

Page 202: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 202 of 315

Deutsch English eingleisige Strecke ohne Endbahnhof (Bf im deutschen Sinn)

terminal single line

Eingriff (der ETCS in die Zugsteuerung) intervention (ETCS) Einheit (allgemein) unit Einheit (allgemein, z.B. Umformersatz, Relaisgruppe)

set 2)

Einheit; geschlossenes System entity Einheitsstellwerk standardised (D) interlocking Einmannbesetzung eines Triebfahrzeugs driver only (DO) Einmannbetrieb einer Zugeinheit driver only operation (DOO) Einplatztaste single-place push button Einreihenhebelwerk standard (D) electromechanical lever frame Einrichtung zum Personenschutz bei GWB patrolman’s lockout device (PLOD) Einrichtungsbetrieb unidirectional operation (of a track) einrücken (eines Stellhebels) restoring correspondence (at a lever) Einschaltbereich initiation area einschalten (z.B. für örtlichen Gebrauch, zur Information)

switch into circuit (, to)

Einschaltpunkt; Einschaltstelle strike-in point (SIP) Einschaltsignal (El 2) power ’on’ signal Einschaltstrecke (zum angesteuerten Element) strike-in distance (to controlled element) Einschaltstrom inrush current Einschalttaste ’on’ button Einschalttaste für automatischen Betrieb von Signalen

auto-button

einschienig isolierter Gleisstromkreis = => Gleisstromkreis mit (nur) einer isolierten Schiene

Einschlagwecker single-stroke bell einschließen (am BÜ) trap (, to) (at Lx) einschließen (Schlüssel in Schlüsselsperre) lock (, to) (key in key release instrument) Einschränkung constraint einseitiger Ausschluss (nicht gegenseitiger Ausschluss)

non-reciprocal locking

einseitiger Gleiswechselbetrieb bidirectional working on one track only of a double track line

einspeisen feed einstecken plug-in (, to) einstecken (mit Verriegelung) plug-in (with interlocking) Einstellanstoßpunkt = => Einschaltstelle einstellbare Anschlagschraube tappet screw einstellen (eines Fahrwegs) align (a route) einstellen (z.B. einer Weiche im Rahmen einer Fahrstraße)

set; set up (, to) 1)

Einstellschraube adjusting screw Einstellversuch attempt to set einsystemiges Wechselstromrelais (Scheibenrelais) single-element vane relay Einwahlstelle (für ZN) keying-in post (for train describer/number)

Page 203: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 203 of 315

Deutsch English Einwand objection Einwirkpunkt point of influence/action/activation einzählen counting in Einzählimpuls (Achszählpuls in Fahrtrichtung ,rein’) in pulse � ‘in’ pulse Einzelauflösung individual element release (manually initiated

and, if conditions require, documented) Einzelbalise single balise Einzelbalisengruppe; Gleiskoppelspulengruppe (bestehend aus 1 gesteuerten Balise)

single controlled balise group (ETCS)

Einzelbalisengruppe; Gleiskoppelspulengruppe (bestehend aus nur 1 Balise)

single balise group

Einzelbedienung individual operation Einzeldrahtsteuerung/Fernsteuerung (über Leiterschleifen)

direct wire control

Einzelerlaubnis individual formal ‘line clear’ required each time to dispatch a train onto a block line

Einzel-Fest(daten)balisengruppe (ETCS-Gleiskoppelspulengruppe bestehend aus nur 1 Balise mit festem Dateninhalt)

single fixed balise group (ETCS)

Einzelheiten und Unterlagen zur Definition eines Systems

design details

Einzelkommando; Einzelstellauftrag individual element control einzeln verfügbarer Kontakt (potenzialfrei) floating contact Einzelsperrung individual blocking of an element Einzeltaste (z.B. im Gleisbild) individual button Einzugsbereich catchment area Eisenbahn des nichtöffentlichen Verkehrs non-public railway (connecting or industrial

railway) Eisenbahn des öffentlichen Verkehrs public railway Eisenbahn-Aufsichtsbehörde in GB (ähnlich EBA, besonders in Sicherheitsfragen)

Her Majesty’s Railway Inspectorate (HMRI)

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung (EBO) German law governing construction, equipping and operation of standard gauge public railways

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung für Anschlussbahnen (BOA/EBOA)

German state law governing construction, equipping and operation of railways connected to standard gauge public railways

Eisenbahnbetriebsleiter railway director (legally responsible) Eisenbahn-Bundesamt (EBA) Federal Railway Authority (German ...) Eisenbahn-Bundesamt der USA Federal Railroad Administration (FRA) (us.) Eisenbahn-Infrastrukturunternehmen (EIU) railway infrastructure company/enterprise Eisenbahnkreuzungsanlage (öst.) � Bahnübergang

Eisenbahn-Kreuzungsgesetz German law regarding LX matters Eisenbahn-Sicherheits- und -Normen-Institut in GB rail safety and standards board (RSSB) Eisenbahn-Sicherungstechnik/-wesen; Eisenbahn-Signaltechnik/-wesen

railway signalling

Eisenbahn-Signalordnung (ESO) German regulation governing railway signals/safety standards/rules

Page 204: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 204 of 315

Deutsch English Eisenbahntrasse railway permanent way Eisenbahn-Verkehrsunternehmen (EVU) railway transportation company/enterprise =

train operating company Eisenbahn-Verkehrsunternehmen (EVU) train operating company (TOC) = railway

transportation company/enterprise EIU => Eisenbahn-Infrastrukturunternehmen EKW => einfache Kreuzungsweiche El ... => Fahrleitungssignal/Signal für elektrische Zugförderung entsprechend DB-Signalbuch

el. Abbremsschaltung snubbing circuit el. Kraftstellwerk mit Relaisverschlüssen all-electric interlocking elektrifizieren electrify (, to) elektrisch freigegebenes Blockzeichen electric token elektrisch freizugebender Verschluss einer Handweiche

electric switch lock (us.)

elektrisch gekuppelte Weichenantriebe electrically coupled point machines/ electrically compounded point machines

elektrisch gesteuerte pneumatische Bremse electro-pneumatic brake elektrisch ortsgestellte Weiche (EOW) locally controlled electrically operated point elektrische Abbremsung electrical snubbing elektrische Steuerung der Druckluftbremse P-wire control elektrische Tastensperre electric button lock elektrische Verbindung über Schienenstoß; Schienenlängsverbinder

rail bond

elektrische Zugförderung electric traction elektrischer Trennstoß electric separation joint elektrischer Triebwagenzug (eine Einheit) electric multiple unit (EMU) elektrischer Weichenantrieb electric point machine elektrisches Blockzeichen beinhaltendes Gerät electric token instrument elektrisches Stellwerk; el. Stellwerkssystem electrical interlocking Elektrode electrode elektrodynamische Gleisbremse electrodynamic retarder elektrohydraulisch electro-hydraulic Elektromagnet electro-magnet elektromagnetische Beeinflussung electromagnetic interference (EMI) elektromagnetische Verträglichkeit electromagnetic compatibility (EMC) elektromechanische Fahrstraßen-Selbststellbetriebs-Steuereinrichtung (GB)

program machine

elektromechanischer Anzeiger electromechanical indicator elektromechanischer Schwinger electro-mechanical resonator elektromechanisches Stellwerk electric interlocking (us.) elektromechanisches Stellwerk electromechanical (in D) signal box (mechanical

interlocking bed) Elektronenrechner computer elektronisch übermittelte Blockfahrtfreigabe electronic token Elektronische Buchfahrplananzeige electronic timetable display (ETD) elektronischer Achszähler electronic axle counter

Page 205: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 205 of 315

Deutsch English elektronischer Blinkgeber static flasher elektronischer Block electronic token block (ETB) Elektronischer/s Buchfahrplan und Langsamfahrstellenverzeichnis (EBuLa)

electronic on-board working timetable

elektronisches Blockzeichen für richtungsbezogene Zugfahrt beim => RETB in GB

main section token

elektronisches Stellwerk (ESTW) electronic interlocking elektronisches Stellwerk erster Generation (GB Version)

solid state interlocking (SSI)

elektropneumatisch electro-pneumatic elektropneumatisches Stellwerk electro-pneumatic signal box Elementeverbindungsplan element connection diagram/plan Elementstatusempfang; Elementzustandempfang element status reception Elementsteuermodul element control module elliptischer Reflektor in optischem System ellipsoidal reflector emailliert enamelled Empfang; Ausspeisung receiving empfangen receive (, to) Empfänger receiver (RX) Empfangsfeld (Felderblock) block instrument at receiving end (of D electro-

mechanical manually operated lock and block system)

Empfangsfilter receiver filter Empfangsseite (allgemein); Relaisseite eines Gleisstromkreises

receiving end

Empfangsspule receive coil Empfangsverstärker receiver amplifier empfindlich delicate Empfindlichkeit sensibility empfohlen recommended Endbahnhof = Endstation terminus Ende der Abschnitt-bezogenen ETCS-Fahrterlaubnis nach Ablauf der vorgegebenen Zeit

endsection time-out stop location (ETCS)

Ende der ETCS-Fahrterlaubnis (VZiel = 0) end of movement authority (EoA) (ETCS) Ende einer ETCS-Fahrterlaubnis (bei VZiel ≠ 0km/h) limit of authority (LoA) (ETCS) Ende einer Fahrplantrassen-Konfliktzone clearing point 2) Ende einer Rangiererlaubnis/Rangierstraße limit of shunt Ende einer zu überwachenden Strecke (allgemein) clearing point 1) Enden extremities Endesignal (in D Zs 10) termination signal (usually board, marking the

end of a speed-relevant points zone) Ende-Tafel einer vorübergehenden (nicht dauernden) Geschwindigkeitsbeschränkung

termination indicator

Endfeld (Felderblock) exit instrument [block instrument at arrival end (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Endlage (einer Weiche) end position (of point switch-blades); home position (of point switch-blades)

Page 206: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 206 of 315

Deutsch English Endlagenprüfer end position detector Endlagenprüfung end position detection Endriegel => Weichenriegel Endschalter limit switch Endscheibe (Lf 3) end board Endsperre im deutschen Felderblock exit lock Endstation => Endbahnhof Endverbinder termination bond Energiesparfunktion; Energiesparkontakt economiser Energieübertragungsfeld energising field Energieversorgungs-Empfangsspule power receiving coil Energieversorgungsring power ring feed Engpass eines Systems pinch point Engpassabschnitt bottle neck section entblocken; entsperren unblock entblockt; freigegeben; aufgelöst released entfernt liegendes Stellwerk (in der Regel ferngesteuert)

remote interlocking

entgegen betrachteter ETCS-Richtung reverse (direction) (r) (ETCS) entgegen der Fahrtrichtung eines Gleises fahren reverse running entgegen der normalen Fahrtrichtung wrong direction entgegen der normalen Fahrtrichtung auf Gleis mit Gleiswechselbetrieb

contra-flow

entgleisen derail entgleist; Entgleisung put it on the ground (us.) Entgleisung derailment entladen (z.B. Batterie, Kondensator) discharge (, to); discharged Entladungsmelder discharged indicator Entmagnetisierung demagnetisation Entsperren unblocking entsprechend der Fahrtrichtung in direction of running Entspricht in GB etwa dem deutschen EBA Office of Rail Regulation (ORR) Entspricht in GB etwa der deutschen EBO Railways and other Guided Transport Systems

Regulation (ROGS) entwerfen/Entwurf einer Schaltung circuit design Entwicklung (über die Zeit) evolution Entwurfsplan draft plan EOW => elektrisch ortsgestellte Weiche EPROM erasable programmable read only memory

(EPROM) EPROM auf einem => Hauptmodul memory module (on => mother module) Erdanziehung gravity Erde; Erder earth erden earth (, to) Erden und Verbinden (als Schutz für Mensch und Gerät)

earthing and bonding (E&B)

erdfrei earth-free

Page 207: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 207 of 315

Deutsch English erdfreie Stromversorgung floating supply Erdleiter (horizontal in Graben verlegt) horizontal earth Erdschiene ground rail Erdschiene bei Gleisstromkreis common rail Erdschluss earth fault Erdschlussmelder earth leakage detection unit; earth leakage

detector Erdschlussmelder insulation monitoring device (IMD) = => earth

leakage detection unit; earth leakage detector Erdschutz (zwischen Transformatorwicklungen) inter-winding earth screen Erdseil an Oberleitung zum Personenschutz ground strap Erdseil/Erdungsleiter im/am Gleis earth bond Erdung earthing Erdungsleiter earthing conductor Erdungsmatte; Erdungsnetz earth-mat Erdungsplan earthing plan Erdungsplatte earth-plate Erdungsschiene (im/am Gebäude) earth bus bar Erdungsstange earth-rod Erdungstabelle table of earthing particulars Ereignis; Zwischenfall; Vorfall (das/der aber mit Glück nicht zu einem Unfall führte)

incident

erforderliche Erkenn-Entfernung (zum richtigen => ,lesen', interpretieren in der aktuellen Situation)

required reading distance (of a signal)

Ergänzung zum => Blockstab train ticket Ergänzungen appendices Ergonomie ergonomics ergonomisch ergonomic ergonomisch geformter Griff/Knauf jug-handle ergonomisch geformter Hebel jug-lever Erhaltungsladung trickle charge Erhaltungsladung trickle charge Erhaltungsladungsmelder trickle charge indicator erhöhte zulässige Geschwindigkeit (für bestimmte Zugarten/-typen, z.B. Neigezüge)

enhanced permissible speed; enhanced permitted speed (EPS)

Erinnerungshülse über Stellhebel (Merkhilfe) lever collar Erinnerungszeichen; Merkzeichen memory jogger Erkennbarkeit recognisability Erkennbarkeit (eines Signals unter Berücksichtigung aller Faktoren)

visibility (of a signal)

erkennen (des zutreffenden Objekts) identify (, to) (the applicable object) Erkennung bahnfremder Objekte im Gleis object detection (OD) Erlaubnis (D) authority (to dispatch a train onto a block line) Erlaubnis beim Block zurücknehmen revocation of ‘line clear’ Erlaubnisabgabe (D) relinquish authority Erlaubnisabgabegruppentaste relinquish authority master button Erlaubnisabgabetaste relinquish authority button

Page 208: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 208 of 315

Deutsch English Erlaubnisanforderung (D) request ‘authority’ Erlaubnisempfang (D) 'authority' received Erlaubnisfeld (Felderblock) opposite locking instrument [block instrument

for exchange of authority at each end of a bidirectional line (of D electro-mechanical manually operated inter station lock and block system)]

Erlaubnisschein ticket of authority Erlaubnissperre authority lock Erlaubnisverfahren exchange of authority procedure Erlaubniswechsel (D) exchange of authority (change of traffic

direction on a bidirectional block line in open block)

Erlaubniswechselbedingungen conditions governing exchange of authority Erleichterung; Hilfe; Entlastung; Ablösung relief erloschenes Lichtsignal (aus welchem Grund auch immer)

dark signal = signal dark

Ermittlung des optimalen Signalstandorts positioning of signals ermöglichen enable (, to) Erregung excitation erreichbare Erkenn-Entfernung (eines Signals) achievable reading distance Ersatz (im weitesten Sinne, z.B. ein fiktives Signal) dummy 1) Ersatz-Durchrutschweg substitute overlap (under the prevailing

conditions the only available overlap) Ersatzfahrplan substitute timetable Ersatzrot substitute red signal light unit Ersatzschließen emergency barrier lowering Ersatzschutz substitute flank protection (due to => selective

protection or => self selective protection, provided by a remote element)

Ersatzschutzsuche search for substitute flank protection (by means of call transfer)

Ersatzschutzüberwacherrelais auxiliary protection detection relay Ersatzschutzverschluss substitute flank protection lock Ersatzsignal (D) relief signal/substitute signal (signaller

responsible) Ersatzsignalbegriff (D, Zs 1 auf Gebiet DB alt, Zs 1/Zs 101 auf ex DR Gebiet)

relief signal aspect/substitute signal aspect (signaller responsible)

Ersatzsignalgeschwindigkeit permitted speed upon relief signal/ substitute signal

Ersatzsignalgruppentaste relief/substitute signal master button Ersatzsignalstellerrelais relief/substitute signal activation relay Ersatzsignalstörmelder relief/substitute signal failure indicator Ersatzsignalüberwacherrelais relief/substitute signal detection relay Ersatzstromversorgung; Reservestromversorgung; Bereitschaftsstromversorgung

standby power supply

erste Achse leading wheel

Page 209: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 209 of 315

Deutsch English erste Station/erster Bahnhof außerhalb einer Anlage (z.B. einer Fernsteueranlage)

fringe station

erster von zwei Warnbegriffen preliminary caution aspect erster Warnbegriff (vor Haltsignal) first caution erster Warnbegriff vor Ablenkung auf der Strecke flashing double yellow aspect erwartete Verzögerung/Verspätung estimated delay erzeugen; hervorrufen generate (, to) erzwungene Hebelbedienfolge lever sequence (us.) erzwungene Langsam-Einfahrt in Stumpfgleis Moorgate control Eselsrücken � Ablaufberg ESO => Eisenbahn-Signalordnung ESTW => elektronisches Stellwerk ETCS Ausstieg ETCS exit ETCS Einstieg ETCS entry ETCS Gleisabschnittsbezeichner ETCS track section code ETCS Melde- u. Kommandoanschaltung - Signale table of signal particulars for ETCS ETCS Melde- u. Kommandoanschaltung - Weichen table of points particulars for ETCS ETCS nicht funktionsfähig (noch nicht in Betrieb genommen)

uncommissioned area (ETCS)

ETCS-Streckenübersichtsplan ETCS related speed and gradient line plan ETCS-Zentrale ETCS-Centre etwas Reserve in einem Kabel/einer Ader slack 1) Euroloop � Füllschleife Europäische Eisenbahn Agentur European Rail Agency (ERA) Europäisches Eisenbahnverkehrs-Managementsystem (ERTMS)

European Railway Traffic Management System (ERTMS)

Europäisches Zugsicherungssystem European Train Control System (ETCS) Euroradiobasis; Euroradiozentrale (ETCS) radio block centre (RBC) (ETCS) Euroradiobasis-Kennung; Euroradiozentrale-Kennung

radio block centre identification

EVU => Eisenbahn-Verkehrsunternehmen externes Übertragungsprogramm trackside communication program F als letzter Buchstabe: Nebelsignal (z.B. Knallkapselleger)

F as BS 376 last letter: Fogging apparatus

f als letzter Buchstabe: Sicherung f as BS 376 last letter: Fuse F als Vorbuchstabe: Nebel F as BS 376 prefix letter: Fog fachgerecht good practice Fahr-/Bremshebel-Kombination traction/brake controller Fahranfrage (Zugleitbetrieb) request permission to depart (from train control

officer) Fahranweisung für einen Bereich track warrant (us.) Fahrbefehl movement instruction Fahrdienstleiter (Fdl) (im deutschen Sinn) traffic controller in charge = train director (us.)

(responsible signaller in charge of a station or part thereof)

Fahrdienstleiterstellwerk in D signal box with traffic controller in charge of an entire station or area

Page 210: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 210 of 315

Deutsch English Fahrdienstleiterstellwerk; Befehlsstellwerk command tower (us.) fahrdienstlich dispatching Fahrdienstvorschrift (FV) operation rule book (D) Fahrdraht contact wire Fahrdrahtspannungsanzeiger traction voltage indicator Fahrerfehler driver error Fahreridentifizierung driver’s identification Fahrerlaubnis (Zugleitbetrieb) request to depart granted (from train control

officer) Fahrerlaubnismeldung (signalisierter Zugleitbetrieb) 'request to depart granted' from train control

officer (signalled train order working) Fahrerlaubnissignal (öst.) � Abfahrauftragssignal; Abfahrsignal

fahrerloser Betrieb ohne Bordpersonal unattended train operation (UTO) fahrerloser Betrieb, aber mit Bordpersonal driverless train operation (DTO) Fahrerselbstabfertigung driver activated train departure procedure Fahrgast passenger Fahrgast = => Bahnreisender Fahrgastinformation; Passagierinformation; Kundeninformation

passenger information

Fahrgastinformationssystem passenger information system (PIS) Fahrgastzug � Reisezug Fahrgeschwindigkeit cruising speed Fahrgeschwindigkeit ,begrenzt’, 40 – 45 Meilen/h (64 - 72 km/h)

limited (us.)

Fahrgeschwindigkeit ,halbe Sicht’, aber ≤ 15 Meilen/h (≤ 24 km/h) im Bahnhofsbereich, ≤ 20 Meilen/h (≤ 32 km/h) außerhalb

restricted (us.)

Fahrgeschwindigkeit ,langsam’, ≤ 15 Meilen/h (≤ 24 km/h)

slow (us.)

Fahrgeschwindigkeit ,mäßig’, 30 Meilen/h (48 km/h) medium (us.) Fahrkante (einer Schiene) = Innenkante (einer Schiene)

running edge (of a rail) = inner running face

Fahrleitungssignal/Signal für elektrische Zugförderung in D (El ...)

family of boards and signals (all square on blue background) applicable to electrically operated traction stock only

Fahrmotor traction motor Fahrordnung auf der freien Strecke allocation of direction of travel on tracks on the

open line Fahrordnung im Bahnhof allocation of tracks to trains in a station Fahrort actual location Fahrplan timetable Fahrplan für einen Zug; Buchfahrplan schedule (us.) Fahrplan für Zugmeldestelle (vormals Bahnhofsfahrordnung)

a station’s train routing plan = station traffic diagram (us.)

Fahrplananordnung timetable alteration information Fahrplanauskunft timetable information

Page 211: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 211 of 315

Deutsch English Fahrplan-basierte automatische Fahrstraßeneinstellung

timetable-based automatic route setting

Fahrplan-basierte Zuglenkung timetable based (automatic) train routeing Fahrplan-basierter Selbsstellbetrieb timetable based (automatic) route setting Fahrplan-basierter Zugleitbetrieb timetable and train order operation (us.) Fahrplanbearbeitungssystem [als Basis für => ARS in Betriebszentrale (=> IECC) in GB]

timetable processor (TTP)

Fahrplandaten timetable data Fahrplandatenbasis (in GB gesamt) train service database (TSDB) Fahrplan-Erstellung timetable creation Fahrplankonstruktion timetable design Fahrplan-Leistungsfähigkeit maximum number of scheduled train paths in a

timetable fahrplanmäßige ETCS-Geschwindigkeit advisory speed (ETCS) fahrplanmäßige Zugbewegung timetabled train movement fahrplanmäßiger Zug regular train Fahrplanreserve für Fahrwegtrassenkonflikte in Bahnhöfen

pathing allowance

Fahrplanstabilität recovery capacity of a timetable Fahrplantrasse scheduled train path in a timetable Fahrplantreue schedule adherence Fahrplanwechsel change of timetable Fahrplan-Zusammenstellung timetable compilation Fahrpult driver machine interface (DMI) Fahrpult/Führerpult driving console Fahrschalter; Fahrtrichtungs-Umschalter master switch Fahrschaulinie � Zeit-Weg-Diagramm Fahrschiene running rail Fahrsignal (Straßenbahn) mit Form-(Positions-) -lichtbegriffen

position light signals for street cars (trams)

Fahrspannung traction voltage Fahrsperre am Gleis trainstop = train-stop Fahrstand; Führerstand driving cab Fahrstraße (allgemein) route Fahrstraße gesperrt route barred Fahrstraße in einen unüberwachten oder besetzten Bereich

call(ing)-on route (class of route)

Fahrstraße mit eingeschränkten Bedingungen (unter Verantwortung des Fahrdienstleiters in einer Störungssituation)

relief route

Fahrstraße mit einschränkenden Bedingungen warner route (aus.) Fahrstraße mit verkürztem D-Weg (erfordert am Startsignal einen eingeschränkten Begriff oder verzögerte Fahrtbegriffanschaltung)

warning route (class of route)

Fahrstraßenanfang route entrance Fahrstraßenanforderung route request Fahrstraßenanschaltung; Fahrstraßenaufbau; Fahrstraßenbildung

route setting

Page 212: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 212 of 315

Deutsch English Fahrstraßenart route class Fahrstraßenauflösefeld whole route locking release instrument

[instrument to unlock a whole route locking instrument (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system to release a main route)]

Fahrstraßenauflösezeit route release time Fahrstraßenauflösung (allgemein) route release, route releasing Fahrstraßenausleuchtung auf Tafel/Tisch panel route light Fahrstraßenausschluss route exclusion Fahrstraßenausschlusstafel route incompatibility table Fahrstraßen-Ausschlussvorrichtung am Gleis lockout device (LOD ) Fahrstraßenausschlusszeit route incompatibility time Fahrstraßenauswahl; Fahrstraßenwahl route calling Fahrstraßenbedingungen route conditions Fahrstraßenbildezeit route setting time Fahrstraßendurchschalter(relais) route direction marker Fahrstraßenende route exit Fahrstraßenerkennung route identification Fahrstraßenfeld (allgemein) instrument to secure main routes (part of D

electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)

Fahrstraßenfestlege Melderelais whole route lock indication relay Fahrstraßenfestlegefeld whole route locking instrument [instrument to

lock a main route (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Fahrstraßenfestlegemelder whole route locking indicator Fahrstraßenfestlegerrelais whole route lock relay Fahrstraßenfestlegesperre (durch Fahrstraßenauflösefeld nach => Zugmitwirkung aufgehoben)

whole route lock (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)

Fahrstraßenfestlegung whole route locking Fahrstraßenfreimelder(relais) route clear indicator (relay) Fahrstraßenhalterelais route stick relay Fahrstraßenhebel route lever Fahrstraßenhilfsauflöserelais route auxiliary release relay Fahrstraßenhilfstaste relief route release button Fahrstraßenkennzeichner(relais) route marker (relay) Fahrstraßenknoten node of main routes (between opposing main

signals) Fahrstraßenkommando route setting control Fahrstraßenlogik route interlocking logic Fahrstraßenlogik ways and means to achieve route-element

interlocking Fahrstraßenrücknahme route cancellation Fahrstraßenrücknahmetaste route cancellation button Fahrstraßenspeicherung route storage

Page 213: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 213 of 315

Deutsch English Fahrstraßenstellerrelais route call relay Fahrstraßenstellwerk (mit Start- und Zieltasten-Bedienung)

Entrance-Exit interlocking (system)

Fahrstraßentabelle table of signal routes Fahrstraßentabelle; Fahrstraßenverzeichnis route table Fahrstraßentaste route button Fahrstraßentastensperrmelder route button blocked indicator Fahrstraßentastenüberwachungsmelder route buttons normal detection indicator Fahrstraßenüberwacherrelais route detection relay Fahrstraßenüberwachung route detection Fahrstraßen-Verfügbarkeitsprüfung route availability proving Fahrstraßen-Verfügbarkeitsvorprüfung route availability examination Fahrstraßenverschließer route locking relay Fahrstraßenverschluss (allgemein) route locking Fahrstraßenverschluss (gesamt, bis zu einem Zeitpunkt)

route locking (in total, as an entity) = maintained locking = route holding

Fahrstraßenverschluss als Einheit route-related locking Fahrstraßenverschluss mit Teilfahrstraßenauflösung

sectional release route locking = directional sticks (route locking) (us.)

Fahrstraßenverschluss, welcher erst wirksam wird, wenn sich (bei bereits ,Fahrt’ zeigendem Signal) im Annäherungsbereich ein Zug befindet

comprehensive approach locking

Fahrstraßenvorbereitung route priming Fahrstraßenwahl route selection Fahrstraßenwechselzeit time taken to set a conflicting route Fahrstraßenziel route destination Fahrstraßenzugschlussstelle route clearing point Fahrstrom; Triebstrom traction current Fahrstromfrequenz traction supply frequency Fahrstromrückleitung traction current return; traction return Fahrstromrückleitungsseil, rot gekennzeichnet red bond Fahrstromverbinder im Gleis traction bond Fahrt auf Sicht; fahren auf Sicht driving on sight Fahrt auf Sicht-Erlaubnis Proceed on Sight Authority (PoSA) Fahrtanzeiger (am Bahnsteig) ‘off’ indicator (at platform) Fahrtbefehl proceed instruction Fahrtbegriff proceed aspect Fahrtbegriff (allgemein) clear aspect Fahrtbegriff eines Rangiersignals cat’s eyes (slang) fahrtbildloses Hauptsignal permanent red signal Fahrterlaubnis bis zu einem angegebenen Fahrtziel movement authority (MA) Fahrterlaubnis zurücknehmen revocation of movement authority Fahrterlaubnis-Abschnitt-bezogene vorgegebene Zeit (ETCS)

section time-out (ETCS)

Fahrtfreigabe authority to travel Fahrtoptimierungssystem driver advisory system (DAS) Fahrt-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) ’clear’ position

Page 214: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 214 of 315

Deutsch English Fahrtrichtung direction of travel Fahrtrichtung ,down’ down (direction) Fahrtrichtung ,up’ up (direction) fahrtrichtungsabhängig direction (of travel) dependent fahrtrichtungsunabhängig direction (of travel) neutral Fahrtrichtungswechsel change of direction Fahrtstellung (eines Signals) ‘off’ position Fahrtziel; Ziel (allgemein) destination (e.g. of travel/trip) Fahrtzielanzeige destination indication Fahrtzielanzeiger; Zielmelder destination indicator Fahrtziel-basierte Zuglenkung destination-based automatic train routing Fahrtzielkennzeichen destination criterion Fahrweg (übers Gleisnetz, jede Art); Fahrwegtrasse path Fahrweg bestimmend route defining Fahrweg-/Fahrstraßendefinition route definition Fahrweg-/Fahrstraßenelement route element Fahrweg-/Fahrstraßenkomponenten route components Fahrweganzeige route indication Fahrweganzeiger route indicator Fahrweganzeiger als Schablonensignal stencil-type route indicator Fahrweganzeiger für Nahsichtbereich mit alphanumerischer Anzeige

standard alphanumeric route indicator (SARI)

Fahrweganzeiger/Richtungsanzeiger vor einer Abzweigung

junction indicator

Fahrwegauflöseabschnitt detected track associated to sub route (tracks of shunt sub routes may be undetected)

Fahrwegauflöseabschnitt route release section Fahrwegdurchschneidung = => Kreuzung Fahrwegelemente route-related interlocking elements Fahrwegfreimeldung route clear proving Fahrwegkennzeichen routeing criteria Fahrwegmasche mesh in a track layout which provides more

than one path for a route Fahrwegprüfung route proving Fahrwegsicherung (allgemein) safeguarding a path Fahrwegsignalisierung; Wegesignalisierung route signalling Fahrwegverzweigung (spitz) diverging junction fahrzeigintern; bordeigen; zugintern train borne Fahrzeit running time Fahrzeitmesspunkt running time benchmark Fahrzeitzuschlag (allgemein) running time surcharge Fahrzeitzuschläge wegen absehbarer Fahrwegkonflikte

pathing allowances

Fahrzeitzuschläge wegen Bauarbeiten engineering allowances Fahrzeitzuschläge zum Ausgleich von Verspätungen

performance allowances

Page 215: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 215 of 315

Deutsch English Fahrzeug montiertes Gerät, welches die Funktion des Gleisstromkreises unterstützt

track circuit assister (TCA)

Fahrzeuge (allgemein) rolling stock Fahrzeuge, die in Personenzügen (mit)laufen können/dürfen

coaching stock

Fahrzeuggerät im => RETB in GB cab display unit Fahrzeugpark; Flotte fleet Fahrzeugpark-Instandhaltungs-Analyse fleet maintenance analysis Fahrzeugsensor vehicle detector Fahrzeugwiderstand (fahrdynamische Widerstandskraft)

rolling resistance

Fahrzeugzusammenstellung rake 1) Fallblattanzeiger (allgemein) flap indicator device Fallblattanzeiger (mit geteilten Blättern) split flap indicator falsch interpretieren; fehlerkennen; falsch auslegend

misread (, to)

falsche Freimeldung; falsche Anzeige (eines Gleisstromkreises)

false clear (track circuit)

falsches Gleis wrong track Falschfahrbetrieb wrong road working Falschfahrgruppentaste wrong road working master button Falschfahrt-Auftragssignal (allgemein) wrong road signal Falschfahrt-Auftragssignal auf Gebiet DB al = Linksfahrtersatzsignal auf ex DR Gebiet (Zs 8)

route to opposing track relief/substitute signal

Fanggleis (für abwärts rollende Fahrzeuge) catch siding Fangweiche (für abwärts rollende Fahrzeuge) catch point Farbbildschirm colour monitor Farbfilter; Farbscheibe; Farbfilterscheibe coloured filter Farbglasträger in Relaissignaloptik spectacles farbige Signaloptik coloured light unit Farbkode; Farbkodierung; Farbkennung colour code Farbwert (einer Lichtquelle) chromacity (of a source of emitted light) Faseroptik; Lichtleiteroptik fibre optic Federkraft spring-load federnd resilient Federzunge flexible switch-blade fehlbar fallible Fehlbarkeit fallibility Fehler (allgemein) fault Fehler beseitigen debug (, to) Fehler, der gleichartig bei voneinander unabhängigen Einheiten auftritt

common mode fault

Fehlerannahme fault assumption; error assumption Fehlerbetrachtung fault consideration; error consideration Fehlerdrucker technician’s fault logging printer Fehlererkennung error detection fehlerfrei error free

Page 216: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 216 of 315

Deutsch English Fehlerfreiheit (frei von menschlichen Fehlern) freedom from error Fehlergrenzen der Wegmessungsgenauigkeit odometer accuracy fehlerhaft falsche Gleisfreimeldung wrong-side clearance Fehlermelder fault indicator Fehlermeldung fault report Fehleroffenbarungszeit fault detection time Fehlerprüftaste fault proving button Fehlerrückstelltaste fault reset button Fehlerstromschutzschalter earth leakage circuit breaker (ELCB) fehlertolerant fault-tolerant Fehlertoleranz fault tolerance Fehlerzählwerk fault counter Fehlleitung wrongly routed by error Fehlstrom (If) (eines Relais) non-pick-up current feindliche Bewegungen/Fahrten conflicting movements feindliche Fahrstraße conflicting route Felderblock electromechanical manual lock and block

system (D) Feldlinie flux line Feldwicklung field winding Fern-Ansage; Fern-Ansagesystem long line public address (LLPA) Fernbahngleis(e) bei mehr als einem Gleis fast line fernbediente Vollschranken (mit Einsicht über CCTV)

manually controlled barriers, remotely operated aided by CCTV (MCB/CCTV)

fernbediente Vollschranken (mit Gefahrraumfreiprüfer)

manually controlled barriers, remotely operated aided by => OD (MCB/OD)

Ferndiagnose remote diagnostic/diagnostics Fernflankenschutz remote flank protection ferngestellt remote operated ferngesteuert remote controlled; remotely controlled ferngesteuerte Betriebsstelle controlled point (us.) ferngesteuerte Strecke; Fernsteuerstrecke CTC-line ferngesteuerte; ferngestellte Stelle (allgemein) field ferngesteuertes/ferngestelltes Stellwerk satellite interlocking Fernmeldebereich (Kurzform) comms Fernmeldekabel telecommunication cable Fernmeldekabel mit verdrillten Aderpaaren twisted pair cable Fernmeldenetz communications network Fernmeldeübertragungskanal telecommunication channel Fernschreiberplatz; Fernschreiberarbeitsplatz teleprinter terminal Fernschutz => Fernflankenschutz fernsteuernde Stelle (allgemein) control office 2) Fernsteuersystem; Fernüberwachungssystem (allgemein)

supervisory control and data acquisition (SCADA)

Fernsteuerung (Fst) remote control (RC) Fernsteuerungsanlage remote control equipment Fernsteuerungsanlage (Signalanlage) remote controlled signalling (RCS) (aus.)

Page 217: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 217 of 315

Deutsch English Fernsteuerungsgestell; Fernsteuerungsschrank remote control rack/cubicle Fernsteuerungssystem remote control system Fernsteuerzentrale CTC-centre Fernübertragungssystem mit mehreren Stationen am Übertragungsweg

multi-station system (remote control)

fernüberwachter BÜ ohne Halbschranken automatic open crossing remotely monitored (level crossing) (AOCR)

Fernüberwachung des Zustands, Ferndiagnose remote condition monitoring (RCM) Fernzug main line train fertig programmiert ready-programmed Fertigtaste 'ready' button fest miteinander gekuppelte Fahrzeuge rake (us.) 2) Fest(daten)balisengruppe (allgemein); Balisengruppe mit festem Dateninhalt

fixed balise group

Festbalisengruppe => Fest(daten)balisengruppe; Festdatenbalise; Festbalise (Balise mit festem Dateninhalt)

fixed balise

Festdatenbalisengruppe => Fest(daten)balisengruppe

feste Fahrbahn slab track fester Flankenschutz gefordert unconditional flank protection required (also for

shunt route) fester Raumabstand fixed block distance festfahren (betrieblich) deadlock (, to) Festhaltekraft retaining force Festhaltevorrichtung für BÜ-Tor am Gleis in GB gate stop (rail) Festhaltevorrichtung für BÜ-Tor auf Straße in GB gate stop (road) festlegen peg (, to) festlegen (eines Blockzustands in GB) pegging Festlegung whole route locking (route in total, as a unit) Festplatte hard disc feststellen; ermitteln ascertain (, to) feuerverzinkt hot-dip galvanised fiktives Signal fictive signal Filter filter fixieren (der Augen auf ein Objekt) fixate (, to) fixieren (eines Signals, ohne dass es bereits voll erkannt sein muss)

'viewing' (of a signal)

Flachbahnhof (Rangierbahnhof) semi flat marshalling yard Flachbaugruppe printed circuit board (PCB) Flachkabel; Flachbandkabel ribbon cable Flachkreuzung movable point crossing = switch diamond (us.) Flachstelle flat spot Flankenschutz flank protection Flankenschutz durch betriebliche Beschränkung operational flank protection (exclusion of certain

shunt routes as no other protective element is available)

Page 218: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 218 of 315

Deutsch English Flankenschutz durch Gleisstromkreis (oder Gleisfreimeldung allgemein)

track circuit flank protection

Flankenschutzarten flank protection methods Flankenschutzraum track section(s) between element calling for and

element providing flank protection (usually to be proved/detected clear)

Flankenschutzsignal; Schutzhaltsignal protective stop signal Flankenschutzstellerrelais flank protection call relay Flankenschutzsuche flank protection call Flankenschutztabelle table of flank protection Flankenschutzüberwacherrelais flank protection detection relay Flankenschutzüberwachung flank protection detection Flankenschutzumkehr => Beendigung einer Flankenschutzsuche

Flankenschutzweiche; Schutzweiche flank point = side protection switch (us.) flattern (eines Relais); Plausch; Klönschnack chatter fliegende Kreuzung => fliegende Zugkreuzung fliegende Überholung => fliegende Zugüberholung fliegende Zugkreuzung crossing movement in section (on a multiple

track section on otherwise single line) fliegende Zugüberholung passing movement in section (on a double track

line, or in a section of double track on an otherwise single track line)

flüchtig volatile Flügelhauptsignal = Formhauptsignal semaphore main signal Flügelschiene wing rail Flügelsignal = Formsignal semaphore signal Flügelsignal/Formsignal mit als Fahrtbegriff 45° nach oben zeigendem Arm

upper quadrant signal

Flügelsignal/Formsignal mit als Fahrtbegriff 45° nach unten zeigendem Arm

lower quadrant signal

Flügelstromschließer circuit controller Flüssigkristallanzeige; Flüssigkristallanzeiger liquid crystal display (LCD) Flussmittel flux 1) Folge sequence Folgeabhängigkeit (allgemein) sequential locking Folgeabhängigkeit mit Rückverschluss reciprocal sequential locking Folgeabhängigkeit ohne Rückverschluss non-reciprocal sequential locking Folgefahrschutz successive move protection folgende Fahrt succeeding move folgendes/nachfolgendes Signal signal in advance Folgeverschluss von Weichen point-to-point locking Folgeverspätung resulting delay Folgezug succeeding train Folgezwang zwischen Stellhebeln; erzwungene Folge von Bedienungshandlungen

succession locking

Page 219: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 219 of 315

Deutsch English Folgezwang zwischen Stellhebeln; erzwungene Folge von Bedienungshandlungen

cascade locking (us.)

Förderanlage => Fördereinrichtung (im Richtungsgleis)

Fördereinrichtung (im Richtungsgleis) propelling system, hauling device fordern, verlangen require (, to) Form; Beschreibung) notation formaler Ablauf; Telegramm-Folge protocol formell für einen Zweck qualifizierte Person competent person Form-Rangiersignal mechanical shunting signal formschlüssig form-closed Formsignal => Flügelsignal Formvorsignal semaphore distant signal Fortschaltkriterien stepping controls Fortschalttaste; Zwischentaste interpose button Frachtenzug (allgemein) = => Güterzug frei fahren eines Gleises clearing a track; clearing of a track frei verdrahtet/geschaltet free wired frei; befreien free (, to) freie Fahrt, nächstes Signal nicht in ,Halt’ green aspect freie Plätze spare positions freie Schaltung free wiring freie Strecke open line freier Ablauf free cut (retarded only at a few locations) freier Hebel; Reservehebel spare lever freies Gleis im Rangierbahnhof alley (us.) Freigabe einer Bedienung nach brechen einer Plombe (an Schalter/Taste)

sealed release

Freigabe einer Hebelbank im Freien ground frame release Freigabeanzeige release indication Freigabegeschwindigkeit release speed Freigabehebel für andere Hebel; übergeordneter Stellhebel (um z.B. ein Stellwerk durchzuschalten)

king lever

Freigabeschlüssel release key Freigabevorgang release procedure freigefahren cleared freigemeldetes Gleis; freies Gleis track free freigeprüft detected clear freimachen; frei fahren clear (, to) Freimeldeabschnitt (allgemein) detected track 2) Freimeldeabschnitt ohne zugeordnetes Stellelement

plain track

Freimeldetabelle train detection table Freimeldung eines/r Abschnitts/Strecke section clear proving Freiprüfabschnitt (technisch) train detection section Freiprüfer; Gefahrraumfreiprüfer an BÜ obstacle detector (OD) Freitaste; Freigabetaste (bei Zugbeeinflussung) release button

Page 220: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 220 of 315

Deutsch English Fremdpotenzial stray potential Frequenzabweichungen frequency variation Frequenzmodulation frequency modulation frequenzmoduliert frequency modulated frequenzmultiplex frequency-division multiplex (FDM) Frequenzsprungverfahren => Frequenzumtastung Frequenzumtastung frequency shift keying (FSK) Frequenzwandler frequence inverter Frequenzwandlermelder frequency inverter indicator Fresnellinse = => Stufenlinse Frontalzusammenstoß head-on collision Frontalzusammenstoß auf freier Strecke cornfield meet (us.) früheres Blocksystem Sykes lock and block signalling Frühhalt short entry Frühhaltanzeiger short entry signal Fst => Fernsteuerung Fühldraht (zum Erkennen von Hindernissen, die nicht durch GFM erkenntlich sind, z.B. abgeirrte Straßenfahrzeuge an Brücken)

trip wire

Fühlschiene zur Freiprüfung in mechanischen Stellwerken

fouling bar

Fühlschiene; Spurkranztaster (mechanische Sperrleiste)

detector bar = lifting bar

führendes Triebfahrzeug (das einen Zugverband führende Tfz)

controlling locomotive

Führerbremsventil driver’s brake control valve (‘banjo’) Führerraum = => Führerstand Führerraum... = => Führerstand... Führerstand cab Führerstandanzeige in-cab display Führerstandssignal cab signal Führerstandssignalisierung cab signalling Führung (z.B. von Kabeln) routeing Führungsschiene guard rail 4) Führungsschiene (allgemein) guide rail => guard rail Füllbalise; Füllgleiskoppelspule infill balise Füllbalisengruppe infill balise group (IBG) (ETCS) Füllmaterial in mehradrigem Kabel filler Füllschleife (Euroloop); Aufwerteschleife infill loop Füllsender radio infill unit Füllstandgeber level sensor Füllung im Kabel unter Mantel/Armierung/ Bewehrung

bedding

fünfbegriffiges Signalsystem five aspect signalling Funk-basierter Zugleitbetrieb. Betriebsart auf festen Streckenabschnitten ohne Signalisierung

direct traffic control (DTC) (us.)

Page 221: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 221 of 315

Deutsch English Funk-basierter Zugleitbetrieb. Betriebsart von Streckenbereichen ohne Signalisierung

dispatcher control system (DCS) (us.)

Funkblocksystem für eingleisige Strecken radio electronic token block (RETB) Funkblockzentrale radio electronic token block centre Funkenbildung arcing Funkenlöschmagnet blow-out magnet Funkfahrbetrieb (allgemein) radio based inter-active mode of train working

in which track elements are controlled from the approaching train by radio

Funkfahrbetrieb (deutsche Betriebsform) radio based authority and control system (operating system in D)

Funkkanalanzeiger; Funkkanalanzeigetafel radio channel indicator Funkloch radio hole Funklücke loss of radio cover/contact Funksystem radio system Funktelefonantenne (GSM-R) base transceiver station (BTS) (GSM-R) Funktelefonsystem für Eisenbahnbetrieb in GB national radio network (NRN) Funktelefonverbindungsstelle (GSM-R) base station controller (BSC) (GSM-R) Funktelefonzentrale (GSM-R) mobile switching centre (MSC) (GSM-R) Funktion zur Beibehaltung eines Zustands stick 2) Funktion zur Blockgrundstellung ohne Zugfahrt block override Funktion, mit der ein Signal in ,Halt’ gehalten wird, bis die Gefahr einer Falsch-Interpretation durch den Fahrer nicht mehr besteht

Insell's lock

Funktion, welche nach außerhalb geht outgoing function funktionell erweitertes britisches Zugbeeinflussungssystem (=> AWS)

train protection and warning system (TPWS)

funktioneller Teil (Signal, Weiche etc.) eines => signalling plan

signalling function

funktionsbedingt; funktionsabhängig depending upon function Funktionsgruppe; funktionale Einheit functional unit Funktionsmodul in der Außenanlage (z.B. einer Stelleinheit)

trackside functional module (TFM)

Funktionsprinzip principle of operation Funktionsprogramm der Verschlusstechnik;

Stellwerkstechnik-Funktionsprogramm interlocking functional program

Funktionstaste function key Funkübertragung radio transmission Funkweg (ETCS-Funkverbindung) Euroradio Funkzugbeeinflussung radio based continuous automatic train control für Bahnbedarf zugeschnittenes globales mobiles Kommunikationssystem

global system for mobile communication - railways (GSM-R)

für beide Fahrtrichtungen voll signalisiert full bidirectional signalling für Neigezüge hergerichtet(er Streckenbereich) tilt permitted (line or line section) Fuß (Schienenfuß) foot (of rail) Fußgänger pedestrian Fußgängerpforte (BÜ) wicket gate Fußgängerüberweg footpath crossing on level (FP)

Page 222: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 222 of 315

Deutsch English Fußweg footpath Fz ... => Signale an einzelnen Fahrzeugen entsprechend DB-Signalbuch

g als letzter Buchstabe: Blitzschutz, Überspannungsableiter

g as BS 376 last letter: Lightning arrester

G als letzter Buchstabe: Signal, einschl. Lichtsignal G as BS 376 last letter: Signal apparatus, including light signals

G als Vorbuchstabe: Signal G as BS 376 prefix letter: Signal Gabelmittelverschluss (GMV) fork-type mid-switch-blade mechanical point

lock Gabelweiche crotch-layout; Y-point; Y-points galvanische Trennung non-conductive separation galvanische Trennung durch Optokoppler opto-isolator Ganzblockmodus (LZB) => Vollblockmodus ganzheitlich holistic Ganzzug block train gebrochene Schiene cracked rail gebührende Sorgfalt due diligence Gedächtnishilfe => Merkhilfe Gedächtnishilfe; Eselsbrücke (Kode als ...) mnemonic (code) geeignet suitable geerdet earthed Gefahr; Risiko; Gefahrenquelle hazard Gefahrbereich hinter einem Signal area of conflict Gefahrenpunkt � Gefahrpunkt Gefahrenraum (an BÜ) intersection [of road and track(s)] Gefahrenraum = => Flankenschutzraum Gefahrenraumüberwachung (an BÜ) intersection scanning Gefahrenstelle = => Gefahrpunkt gefährlich (potenziell) wrong-side Gefahrpunkt danger point; dangerous point Gefahrpunktabstand distance to danger point Gefahrpunkttabelle table of danger points Gefahrschalter emergency stop switch Gefahrtaste 'danger' button Gefälle falling gradient; down gradient; decline Gefälleausgleichbremse equalization retarder Gefällebahnhof equal slope yard Gefällestrecke line with falling gradient; declined line geführter Ablauf controlled cut (retarded semi continuously) Gegen EMK back emf gegen unbefugten Eingriff gesichert tamper proof gegen Veränderung gesperrtes Element blocked element gegeneinander gerichtete Bewegungen head-on movement Gegenerregung counter energization Gegenfahrschutz opposing move protection Gegenfahrt opposing move = countermove

Page 223: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 223 of 315

Deutsch English Gegengewicht counterweight Gegengleis contra-flow track (track of a bidirectionally

signalled double track line used against the regular direction of travel)

Gegengleisanzeiger (Zs 6) ‘wrong road’ signal; ‘change of track’ signal; 'change to opposing track' indicator

gegenphasig anti-phase Gegenrichtung against regular direction (of travel) Gegenrichtungsdurchschalter(relais) opposite route marker (relay) gegenseitige Anerkennung (von z.B. Sicherheitsnachweisen)

cross-acceptance

gegenseitiger Ausschluss reciprocal locking = converse locking Gegensignal [an oder hinter einer betrachteten Einheit (z.B. Fahrstraße)]

opposing signal

Gegenstrom counter current gegenwärtiger Betriebszustand einer Außenanlage ‘image of railway’ gegenwärtiger durch ETCS ermittelter Grenzwert current limit gegenwärtiger durch ETCS ermittelter Ort eines Zuges

current position (ETCS)

Gehäuse; Kasten case geklinkte Scheibe; Ratsche; Knarre; Sperrklinke ratchet gekreuzt crossed gekreuzte doppelte Gleisverbindung zwischen parallelen Gleisen

scissors crossing

gekrönt (sein) surmounted gekuppelte Fahrstraßen; verbundene Fahrstraßen; „Überdrückte Fahrstraße“

compound route

gekuppelte Weichen compound points gelascht; verbunden jointed gelaschtes Gleis jointed track gelb (Signalbegriff) yellow (aspect) Gelbbegriff (ein Lichtpunkt, ,Halt’ erwarten) single yellow aspect gelenkig gelagert (z.B. ein Relaisanker) pivoted Gelenkspitzenverschluss toggle point lock Gelenkverbindung mehrerer Fahrzeugteile articulation Gelenkzunge rigid point switch-blade Gelenkzungenweiche articulated heel-type point (with rigid switch-

blades) gemeinsame Rückleitung common return gemeinsame Rückleitung einer Wechselspannung CX gemeinsamer Durchrutschweg shared overlap gemeinsamer Gleisabschnitt common (train detection) section (common to

more than one element) gemeinsamer Gleisstromkreis common track circuit (common to more than

one element) gemeinsamer Lichtpunkt mehrerer Aspekte pivot light = pivot lamp gemeinsames S&T (GB)-Projekt synergy scheme Generator für Weg- und Geschwindigkeitsmessung tachogenerator

Page 224: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 224 of 315

Deutsch English geografische Fahrstraßenlogik geographic route logic geografische Lage geographic position geometrischer Mittelpunkt einer Weiche point of intersection (PI) gerade (z.B. durch Bahnhof, Weiche) straight gerade Fahrstraße straight route gerade noch toleriertes Risiko (von der Öffentlichkeit toleriert)

tolerable risk

gerade noch zulässiger größter Bettungswiderstand prevent shunt gerade verlaufende Fahrstraße straight-ahead route geradlinige Bewegung linear movement Gerät, mit dem der Inhalt des ETCS-Aufzeichnungsgeräts ausgelesen werden kann

down loading tool (ETCS)

Gerätefehler equipment fault gerechtfertigt warranted geregelte Spannung stabilised voltage gerundet rounded Gesamtauflösung einer Fahrstraße total route release Gesamtbremsvermögen; Gesamtbremsgewicht total brake capability gesamter Bahnhofsbereich zwischen den Einfahrsignalen

home signal limits 2)

gesamter Stellwerksbereich zwischen den Einfahrsignalen

home signal limits (us.) 1)

Gesamtfahrstraße, aus mehreren Einzelfahrstraßen zusammengesetzt

long route

Gesamtzählwerk total counter Gesamtzugmasse; Gesamtzuggewicht total train mass Gesamtzyklus major cycle gesandet sanded geschlossener Block (Blockgrundstellung in GB) normally closed block geschobener Zug propelled train geschützt (Eigentumsrecht) proprietary Geschwindigkeit speed Geschwindigkeit bei Fahrt auf Sicht restricted speed (us.) Geschwindigkeit über den ablenkenden Strang speed of divergence = turnout speed Geschwindigkeit verringern; abbremsen slow down Geschwindigkeit, bei der Zugkraft und Zugwiderstand ausgeglichen sind

balancing speed

Geschwindigkeits-Ankündigesignal (Lf 6) pre-speed announcer Geschwindigkeitsanzeige speed indication Geschwindigkeitsanzeiger (Zs 3) speed indicator at signal Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction Geschwindigkeitsprofil, durch das Bremsvermögen und die Länge des Zuges gegeben

dynamic speed profile

Geschwindigkeitsprüfung speed check Geschwindigkeitssignal (allgemein) speed signal Geschwindigkeitssignal mit Form-(Positions-) -lichtbegriffen

position light speed signal

Page 225: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 225 of 315

Deutsch English Geschwindigkeitssignalisierung speed signalling Geschwindigkeitstafel (Lf 4) speed announcer Geschwindigkeitstafel vor BÜ crossing speed board Geschwindigkeitstafel, bestehend aus offenen Metallziffern

cut-out sign

Geschwindigkeitsüberwacher over-speed sensor Geschwindigkeitsüberwachung overspeed detection Geschwindigkeitsüberwachung bei Neigezügen speed supervision Geschwindigkeitsüberwachung/Geschwindig-keitssteuerung auf Triebfahrzeug

speed control

Geschwindigkeitsüberwachungs/Geschwindig-keitssteuerungs (-gerät/-anlage) auf Triebfahrzeug

speed control device

Geschwindigkeitsüberwachungseinrichtung (GÜ) speed checking device (track based) Geschwindigkeitsvoranzeiger (Zs 3v) pre-speed announcer at signal Geschwindigkeitsvoranzeigesignal approach speed signal Geschwindigkeitswechsel speed change gesetzliche Auflage zur Anzeige von Unfällen railway order Gestänge rodding Gestellanordnung rack positioning Gestellgerüstrahmen rack main frame Gestellkopf rack head Gestellreihenabstand rack row spacing gesteuerter Übergang zwischen ETCS-Bereichen oder Betriebszuständen

transition/transitions (ETCS)

gestört (allgemein) disturbed gestörtes Signal defective signal Getriebe gear train gewichten (Reihenfolge einer Bewertung) weighting Gewichtgeber weight sensor Gewinn; Zunahme; Steigerung; Verstärkung gain Gewohnheitsrecht common law gewöhnliche Fahrtrichtung (auf zweigleisiger Strecke, in D rechts)

regular direction of travel (on double track line, left in GB)

gewöhnlicher Fahrstraßenausschluss plain locking (of conflicting routes) (us.) gewöhnlicher Fahrstraßenausschluss = einfacher Fahrstraßenausschluss

conflicting locking

gewollte Verzögerung von Vorgängen zur Verhinderung unzeitiger Auflösungen

Tollerton Control

gezielte Unterbindung von Bedienhandlungen durch elektrische Sperrung

selected setting of ‘electrical collars’

gezielter Einzelverschluss deliberate individual locking gezielter Ersatz targeted renewal GFM => Gleisfreiprüfanlage; Gleisfreiprüfsystem gleichförmig; gleichmäßig uniform gleichrichten rectify (, to) Gleichrichter rectifier Gleichrichtung rectification

Page 226: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 226 of 315

Deutsch English Gleichstrom direct current (DC) Gleichstrombeeinflussung DC interference Gleichstromgleisrelais DC track relay Gleichstromgleisstromkreis DC track circuit gleichwertig (z.B. insgesamt mindestens gleichwertig)

equivalent (e.g. overall at least equivalent)

gleichzeitig simultaneously Gleis track Gleis einer zweigleisigen Strecke deren Gleise signalmäßig in beiden Richtungen befahrbar sind

bidirectional track

Gleis für nur eine Fahrtrichtung unidirectional track Gleis für Zugfahrten running line 1) Gleis mit mehreren Freimeldeabschnitten multi(ple) section track Gleis mit mehreren Gleisabschnitten multi(ple)-section track Gleis montierter Sensor trackside detection equipment Gleis montiertes Gerät, welches die Funktion des => TCA erkennt

track circuit assister interference detector (TCAID)

Gleis- und Zug-bezogene ETCS-Information track description (ETCS) Gleis(e) für Vorort-/Güterzüge (oft auf Strecken mit > 2 Gleisen)

slow line

Gleis, in beiden Richtungen zu befahren bidirectional track Gleis/Gleise kreuzende Kabeltrasse undertrack crossing (UTX) Gleis/Strecke für nur eine Fahrtrichtung unidirectional track/line Gleisabschluss = => Prellbock Gleisabschnitt (beidseitig begrenzt) track section Gleisabschnitt der freien Strecke section track Gleisabschnitt im Annäherungsbereich approach track = approach track (OT) (za.) Gleisabschnitt ist frei von Fahrzeugen (technisch) clear (track section) Gleisabschnitt vor einem Startsignal starting track Gleisanlage track layout Gleisanschlussgehäuse trackside connection box Gleisanschlussgehäuse mit Elektronik electronic junction box Gleisanschlussgehäuse voll Elektronik trackside electronic connection/junction box Gleisanzeige track indication Gleisaufarbeitung; Gleisbettaufarbeitung track reconditioning; track bed reconditioning Gleisbett; Bettung track bed Gleisbezeichnung track designation Gleisbild track diagram Gleisbildstellwerk panel interlocking (PI) = signal box with

geographically oriented MMI Gleisbremse (allgemein) retarder Gleisbremse, gemeinsam für eine Richtungsgleisgruppe; Gruppengleisbremse

group retarder

Gleisdaten; Fahrwegdaten; Streckendaten track data Gleisdrossel impedance bond Gleisdrossel als Auto-Transformer für die Gleisstromkreiswicklung

auto-coupled (impedance bond)

Page 227: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 227 of 315

Deutsch English gleisfahrbar usable on track Gleisfeld track arrey Gleisfreimeldeanlage = => Gleisfreiprüfanlage Gleisfreimeldeplan train detection section plan Gleisfreimeldeplan für Gleisstromkreise track circuit plan Gleisfreimeldung (allgemein) => Gleisfreiprüfung (allgemein)

Gleisfreiprüfanlage (GFM) (allgemein, technisches Erkennungssystem für Schienenfahrzeuge)

train detection system (on track)

Gleisfreiprüfung train absence detection Gleisfreiprüfung (allgemein), durch Augenschein (direkt oder indirekt) oder Gleisfreiprüfanlage (dann => train detection)

track free detection

Gleisfreiprüfung (technisch) train detection Gleisgeometrie track geometry Gleisgerät(e); Außengerät(e) an der Strecke (allgemein)

trackside equipment

Gleisisolierplan track circuit layout plan Gleiskante track section between nodes in ETCS-plans Gleis-km track chainage Gleiskoppelspule; Balise track-mounted transponder Gleiskreis � Gleisstromkreis Gleislageplan track layout plan Gleismagnettabelle table of transponders Gleismeldung (frei/besetzt) track circuit indication Gleisnutzlänge => Nutzlänge Gleisoberbau superstructure Gleisphase track phase Gleisphase (bei Motorrelais) control phase Gleisplan track plan Gleisprüferrelais track proving relay Gleisrelais track relay Gleisrelaiswiederholer (z.B. GFM) track repeat relay (TPR) Gleisschaltmittel track mounted

switches/sensors/pedals/treadles Gleisschleife; Gleisschleifenantenne track conductor loop Gleisspeisespannung track supply voltage Gleissperre choke block (aus.) Gleissperre derailer Gleissperrensignal in D (Sh 0, Gsp 0, Sh 1, Gsp 2) derailer indicator Gleissperrsignal ,Fahrverbot (Sh 0) aufgehoben' in D, auf ex DR Gebiet (Gsp1)

'shunting move permitted'

Gleissperrsignal ,Gleissperre abgelegt' in D, auf ex DR Gebiet (Gsp 2)

derailer 'off' indicator

Gleissperrsignal ,Halt' in D, auf ex DR Gebiet (Gsp 0)

derailer 'on' indicator; elsewhere 'stop'

Gleissperrung track closed (by order of traffic controller)

Page 228: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 228 of 315

Deutsch English Gleisstromkreis (allgemein) track circuit (TC) Gleisstromkreis in Fahrtrichtung nach dem BÜ running-out track circuit = run-off track circuit Gleisstromkreis mit einer isolierten und einer Erdschiene

single rail track circuit

Gleisstromkreis vor dem Signal berth track circuit Gleisstromkreisabschnitt track circuit section Gleisstromkreisbauform; Gleisstromkreistyp track circuit type Gleistafel im Stellwerksbedienraum signal box diagram Gleistaste track button Gleisüberwacherrelais track detection relay Gleisverbindung (einfache) single crossover Gleisverbindung (stumpfe Fahrtrichtung); stumpfe Fahrwegvereinigung

trailing junction

Gleisverbindung auf mehrgleisigen Strecken double running (crossover) junction Gleisverbindung auf offener zwei- oder mehrgleisiger Strecke

running junction

Gleisverbindung mittels EKW/DKW slip connection Gleisverbindung, doppelte => doppelte Gleisverbindung

Gleisverbindung, doppelte, gekreuzt => gekreuzte doppelte Gleisverbindung

Gleisverschlingung gauntleted track, gauntlet Gleiswaage weighbridge Gleiswechselanzeiger (allgemein) change of track signal Gleiswechselbetrieb (GWB), Betrieb in beiden Richtungen (Signal-gesichert)

bidirectional working = reversible working = two way working (us.) (on each track of a double track line)

Gleiswechselbetrieb, einseitiger => einseitiger Gleiswechselbetrieb

Glocke bell Glocke für Signale zwischen Fdln in GB tapperbell = tapper bell = tapper-bell Glocke zur Übermittlung von Informationen beim GB Block

block bell

Glühlampe incandescent lamp GMV => Gabelmittelverschluss GNT-Streckenband tilt authorisation and speed supervision line

plan Graetz-Gleichrichter full-wave rectifier Grafik-Bildschirm/Monitor graphics screen Grafik-Monitor high resolution monitor Grenze zwischen Blockabschnitten des Zugleitsystems => DCS

block limit station (BLS) (us.)

Grenze/Ende der Fahrerlaubnis limit of movement authority (LMA) Grenzen für Rangierbetrieb shunting limits Grenzgutläufer assumed best running cut Grenzschlechtläufer assumed worst running cut Grenzsignal boundary signal Grenzwert am Ziel (z.B. Vmax) target limit

Page 229: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 229 of 315

Deutsch English Grenzzeichen yard limit sign (us.) Grenzzeichen (Gz) (Ra 12) clearance marker c/m = fouling point indicator

(us.) Griechisches Kreuz (gleichschenkliges aufrechtes Kreuz)

St. George’s cross

grobstufig in coarse steps/stages größte Öffnung am Beginn eines Radlenkers oder einer Zwangsschiene

flare opening

größte Zuglänge maximum train length größtenteils im Untergrund sub-surface größter zulässiger Fehlstrom (If) maximum non-pick-up current Grundbegriff (Grundsignalbegriff) normal (normal signal aspect) Grundfrequenz fundamental frequency Grundlast basic load Grundstellen, Grundstellung (z.B. Achszähler) resetting Grundstellung (Block in Grundstellung) normalised (normalised block) Grundstellung (einer Lage/eines Zustands) normal (normal position/state) Grundstellung (einer Taste/eines Schalters) normal (normal button or switch state) Grundstellung (einer Weiche) normal (normal position of turnout/point) Grundstellungseinrichtung (bei BÜ) normalising feature (at level crossing) Grundstellungsprüferrelais normal proving relay Grundstellungsprüfschleife normal proving ring Grünüberwacherrelais green detection relay Gruppe von Weichen in Rangierbahnhof 'grid iron' Gruppenausfahrsignal [in GB wenn ein äußeres Ausfahrsignal als => advance starting signal = section signal folgt]

common starting signal

Gruppenausfahrsignal [in GB, wenn kein äußeres Ausfahrsignal als => advance starting signal = section signal folgt]

common section signal

Gruppensignal common signal Gruppentaste common button; group button; master button Gruppentastenstörung master button failure Gruppentastenüberwachungsmelder master button normal detection indicator Gruppenverbindungsplan unit connection diagram (relay set c. d.) Gruppenzwischensignal common intermediate signal Gsp ... = Gleissperrsignal entsprechend DB-Signalbuch (auf ex DR Gebiet) => Schutzsignal

GÜ => Geschwindigkeitsüberwachungseinrichtung gültig valid Gültigkeit validity Gummigleisbremse rubber retarder günstig; vorteilhaft favourable Gussstück casting Güte (Maßeinheit); Qualität Q Gütefaktor (einer Abstimmung) Q factor Güterbahnhof goods yard

Page 230: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 230 of 315

Deutsch English Gütergleis; Güterzugstrecke (in GB vereinfacht signalmäßig ausgerüstet)

goods line

Güterverkehrsstelle goods station Güterwagen (allgemein) truck 1) Güterzug freight train; goods train Güterzugbegleitwagen guard’s van Gutläufer best cut GWB => Gleiswechselbetrieb GWB mit verminderter Gleiskapazität in Gegenrichtung (hauptsächlich zur Nutzung bei Sperrung eines Gleises)

simplified bidirectional signalling (SIMBIDS) = simplified bi-directional signalling

GWB, wo in einer Richtung nicht die gleiche Anzahl Blockabschnitte wie in der Gegenrichtung angeordnet sind

limited bidirectional signalling

Gz => Grenzzeichen H als letzter Buchstabe: Kondensator H as BS 376 last letter: Capacitor H als Vorbuchstabe: Warnung (gelb) H as BS 376 prefix letter: Caution (yellow) H/V-Signalsystem => Haupt-/Vorsignalsystem haften; kleben stick (, to) 1) Haftrelais stick relay Haftrelais (magnetisches Haftrelais) magnetically latched relay Hakenspitzenverschluss hook point lock halbautomatischer Block semi automatic block halbautomatischer Hand-Block semi-automatic manual block system Halbduplexverfahren half-duplex mode Halbregelabstand zwischen Signalen signals located at half normal spacing (to

increase line capacity) Halbschranke half barrier Halm; Rohr (hier eine Art Stimmgabel) reed Halogen-Freisetzung aus Kabelmaterial (bei Brand) halogen emission Halt stop 1) Halt am Bahnsteig platform stop Halt-/Warnprüfung von Einfahr- und Einfahrvorsignalhebel/-flügel vor Block-Freigabe

normal control

Haltanzeiger stop indicator Haltbegriff danger aspect Haltbegriff eines Signals oder Warnbegriff eines Vorsignals

‘on’ aspect

Halteerregung minimum excitation halten/erhalten einer Fahrstraße route holding 1) Haltepunkt halt Haltestelle stop 2) Haltestrom (Ih); Mindeststrom minimum current Haltetafel (Ne 5) stop board Haltezeit; Aufenthaltszeit (in Stationen) dwell time Haltfall replacement Haltfall durch ... ausgelöst replaced by ...

Page 231: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 231 of 315

Deutsch English Haltfall/Haltstellung durch letzte Achse last wheel replacement Haltfallabschnitt signal replacement section Haltfallauslöser für automatisches Signal replacement switch Haltfallkriterium signal replacement criterion Haltfallprüfung des Zielsignals continuity proving Haltfallverhinderungsraum signal stick section Haltlage => Haltstellung Haltlampe am Prellbock buffer stop lamp Haltmeldung (signalisierter Zugleitbetrieb) 'arrival at station, complete' confirmation to train

control officer (signalled train order working) Halt-polung (eines 3-Lagen-Motorrelais) ’danger’ position Haltsignal danger signal Haltsignal am Prellbock buffer stop lights Haltsignal überfahren signal passed at danger (SPAD) Haltstelle (kann z.B. ein fiktives Signal sein) stop location Haltstellung (eines Signals) ‘on’ position Haltstellung/Haltfall durch erste Achse first wheel replacement Halttafel stop board Handapparat; Telefonhörer handset handbedientes Signal manual signal; manually operated signal Handblock, halbautomatischer => halbautomatischer Handblock

Handblock; nichtselbsttätiger Block manual block; manually operated block Handbuch manual 1) Handfalle an mechanischem Stellhebel catch handle handgehalten hand held handgestellte Weiche => Handweiche händisch; Hand-…; manuell manual 2) Handkurbel hand crank Handverschluss manually applied switch-blade clamp/clip Handweiche; Handweichen unworked point Handzeichen hand signal harmonisch; Harmonische harmonic häufig benutzter Ausdruck für Weiche set of points = => point/points Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Ks) main/distant signal (D) combined aspects 1) Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Sk) main/distant signal (D) combined aspects 2) Haupt-/Vorsignalsystem (H/V) main/distant signal system Haupt-/Vorsignal-Verbindungen (Sv) main/distant signal linked aspects Hauptanschlussbahn directly connected industrial branch line/branch

railway Hauptbahn main line railway Hauptbahnhof main station Hauptdruckluftbehälter einer Bremsanlage main compressed air reservoir Hauptfaden main filament Hauptfadenbruch main filament failure Hauptfadenüberwacherrelais main filament detection relay Hauptfahrschalter master controller

Page 232: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 232 of 315

Deutsch English Hauptgleichrichter main rectifier Hauptgleis main station track Hauptgleis, durchgehendes => durchgehendes Hauptgleis

Hauptluftbehälter (allgemein) main air reservoir Hauptluftleitung einer Bremsanlage main brake pipe Hauptmodul mother module Hauptsignal (allgemein; in GB einschl. Vorsignal), Zugfolgestelle in D

main signal (e.g. home, starting, section, block, distant signal) governing running movements = running signal

Hauptsignal eines Bahnhofs interlocking signal (us.) Hauptsignal in D (Hp ..., Hl ..., Sv ..., Ks ...) main signal in general, able to display main

aspects of various natures by day or night, by light or semaphore, individually or combined

Hauptsignalansteuerungsbedingungen main signal controls Hauptsignalbegriff main signal aspect Hauptsignalschirm main signal target Hauptsperrsignal (D) main signal and shunting signal combined Hauptstrecke main line Hauptstreckengleis main line track Hauptuhr; Mutteruhr master clock Hausbahnsteig platform at station building (or nearest to it) Haushaltlampe general service lamp Hebel crank Hebel abhängig von => line clear zur einmaligen Stellung (Streckenwiederholungssperre)

line clear release

Hebel in Schrankenwärterbude zur Tor-Festlegung, ist in Abhängigkeit mit den schützenden Signalen in GB

gate stop lever

Hebelbank lever frame Hebelbank eines mechanischen Stellwerks mechanical interlocking frame Hebelbank im Freien zur Ortsbedienung ground frame (GF) Hebelbank mit kleinen Stellhebeln (in Kraftstellwerken)

miniature lever frame

Hebelkontakte lever bands Hebelsperre (Elektromechanisch, auch mit Kontakten bestückt)

lever lock

Hebelstellungen zwischen Grundstellung und umgelegter Stellung

NBDR (and A, C, E)

Hebelwerk => Hebelbank heben (z.B. Schranke an BÜ) raise (, to) Heißläufermelder hot axle box detector; hot box detector (HABD,

HBD) Heizstromrückleitung heating current return path Helligkeitsregelung (in der Regel der Anzeigelampen in Stelltisch/Meldetafel)

lighting control

Helligkeitssteuerung brilliance control Hemmschuh (eine Art) scotch block = skate (us.)

Page 233: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 233 of 315

Deutsch English Hemmschuh legen scotch block positioning herabgesetzte Leistung(sfähigkeit) degraded performance herabsinken; sich senken (Schrankenbaum) droop (, to) herausragend, hervorstechend, ausgeprägt salient heruntergekommen; erschöpft (Batterie) run-down Herunterladen down-loading Herzstück frog Herzstück(spitzen)verschluss movable point frog lock Herzstück, stellbares => stellbares Herzstück Herzstückspitzenverschluss => Herzstück(spitzen)verschluss

Herzstückverschluss => Herzstück(spitzen)verschluss

HH als Vorbuchstabe: Vorwarnung (gelb/gelb) HH as BS 376 prefix letters: Preliminary caution (double yellow)

hilflos stranded Hilfsauflösung relief cancellation Hilfsausschalttaste auxiliary 'off' button Hilfsausschaltzählwerk auxiliary 'off' counter Hilfsbedienung (Auftrag ans Stellwerk) relief command Hilfsbedienung bei Fernsteuerungs-Störung relief operation under remote control system

failure Hilfsbetriebsstelle temporary signal box Hilfseinschalttaste auxiliary 'on’ button Hilfsfahrschalter shunting controller Hilfsfahrwerk skate (GB) Hilfsfunktion im Stellwerk bei eingeschränkter Funktionsfähigkeit; Hilfseinrichtung [Umgehung hemmender Funktion(en)]

override = over-ride

Hilfsluftbehälter einer Bremsanlage auxiliary (compressed air) reservoir Hilfsphase (bei Motorrelais) local phase Hilfsposten relief crossing attendant Hilfsrelais auxiliary relay Hilfssignal (Ersatzsignal bei Nahverkehrsbahnen in D)

relief signal/substitute signal

Hilfssperre auxiliary blocking device Hilfswicklung (bei Motorrelais) local coil Hilfswicklung an zweisystemigem Wechselstromrelais (Scheibenrelais)

local core (double-element vane relay)

Hilfswicklung zwecks Effektverstärkung an zweisystemigem Wechselstromrelais (Scheibenrelais)

step-up winding

hindern; verhindern; sperren; hemmen; unterdrücken

inhibit (, to)

hinter (in Fahrtrichtung hinter) z.B. einem Signal in advance (of) hintereinandergeschaltete Gleisstromkreise cascaded track circuit Hintergrund background Hinweistafel: AWS hier nicht zutreffend cancelling indicator (AWS)

Page 234: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 234 of 315

Deutsch English Hl-Signalsystem East-European speed signalling system hoch gewunden; hoch gehoben jacked Hochgeschwindigkeit; hohe Geschwindigkeit high speed Hochgeschwindigkeitszug high speed train (HST) Hochleistungsblock (CIR-ELKE) continuous automatic train control utilising =>

sub block sections to increase line capacity Hochsignalisierung upgrade (to a less restrictive signal aspect) Hochspannung high tension höchste Geschwindigkeit welche ein Zug an einer Stelle erreichen kann

attainable speed

höchste zulässige Geschwindigkeit maximum permissible speed höchster Fahrtbegriff least restrictive proceed aspect Höchstgeschwindigkeit maximum speed Hof yard 2) hohe Verfügbarkeit high availability höhengleich; eben (1:∞) level höhere Programmiersprache high level language höherwertiger Zug (vorfahrtberechtigter Zug) superior train (us.) Hohlschwelle hollow sleeper hölzerner Blockstab wooden staff horizontal (1:∞) grade, at (us.) = => level Hp ... => Hauptsignal entsprechend DB-Signalbuch Hub (z.B. der Stellstange); Stellhub stroke Hülse lug Hupe hooter Hupenunterbrechertaste hooter silence button Hydraulikflüssigkeit hydraulic fluid hydraulisch betätigter Stößel hydraulic actuator hydraulischer Zylinder mit Kolben und –stange hydraulic thruster hydropneumatischer Druckbehälter hydro-pneumatic accumulator I als letzter Buchstabe: Drossel; Drosselspule; Induktor

I as BS 376 last letter: Inductor

I als Vorbuchstabe: nicht belegt I as BS 376 prefix letter: - Identitätszeichen; Kennung identity code (of locomotive) im Fahrplan vorgesehene betriebliche Wartezeit scheduled waiting time (us.) im Verschlussplan aufgeführte Bedingungen signalling controls immer zwischen dem gleichen Start und Ziel (oft über Kehrschleifen fahrender) Ganzzug

‘merry-go-round’ train

immunisieren; unbeeinflussbar machen immunise (, to) Immunisiersatz immunising unit Immunität; Freiheit immunity imprägniert; durchtränkt impregnated Impulsgleisstromkreis high voltage impulse track circuit (HVI) in ,Halt’ verschlossen locked at danger in Ausweichanschlussstelle eingeschlossen shut-in in betrachteter ETCS-Richtung nominal direction (n) (ETCS)

Page 235: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 235 of 315

Deutsch English in einem Bereich eingesperrte Fahrzeuge (sind aber dort in Betrieb)

captive rolling stock

in einer Gruppe zusammen gefasste ETCS-Variable

packet (ETCS)

in einer Richtung (befahrbar) unidirectional in Fahrtrichtung links (GB) nearside in Fahrtrichtung nach (dem BÜ) running-out side in Fahrtrichtung rechts (in GB, da Linksverkehr) off side in Fahrtrichtung vor in approach to in Fahrtrichtung vor (dem BÜ) running-on side in Grundstellung bringen normalise (, to) In Richtung (allgemein) bound In Richtung Norden north-bound In Richtung Osten east-bound In Richtung Süden south-bound In Richtung Westen west-bound in sich geschlossene TV-Anlage closed circuit television (CCTV) in Weichenantrieb integrierter Zungenverschluss dependent point lock (us.) indirekter Gegenfahrtausschluss indirect opposing route locking induktiv eingekoppelte Speisung inductance feed induktiv gekoppeltes Übertragungssystem transducer induktive Fahrsperre inductive train stop induktive Speisung/Einspeisung reactive feed induktive Zugbeeinflussung inductive train control induktiver Leistungsfaktor lagging power factor Induktor = => Drossel; Drosselspule Indusi inductive train control system (D) Indusi-Magnet Indusi-transponder Industriebahn; Werkbahn industrial railway Industriebrache 'brown-field' = 'brownfield' Industriefrequenz industrial frequency Industriegleis; Anschlussgleis; Industrieanschlussgleis

industrial siding

Industriestammgleis industrial parent track induzierte Beeinflussung induced interference induzierte Spannung induced voltage Information/Informationsgehalt eines Signalbegriffs signal indication Informations- und Überwachungssystem auf Bahnhöfen

station information and surveillance system (SISS)

Informationsbake = Informationsbalise = Informationskoppelspule

information beacon = information balise

Informationstafel am Gleis instruction board Infrastruktur infrastructure Ingenieur engineer 1) ≠ => engineer (us.) innenbeleuchtete Anzeige light-box display Innenbogenweiche similar flexive curved point

Page 236: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 236 of 315

Deutsch English Innenkante (einer Schiene) = => Fahrkante (einer Schiene)

Innenraumkabel indoor cable; indoor cables Innenverschluss (innerhalb eines Weichenantriebs) internal point lock innere Linse eines optischen Systems inner lens innerer Kabelmantel inner sheath innewohnend; inhärent inherent Inselbahnsteig island platform Inselgleis station track with signals at both ends face to

face integraler Taktfahrplan area-wide interval timetable Internationale Organisation für Standardisierung International Organization for Standardization

(ISO) internationales statisches Geschwindigkeitsprofil international static speed profile (ISSP) (ETCS) internes Informationssystem staff information system internes Übertragungsprogramm internal communications program Interoperabilität (betrieblich durchgängige Einsatzmöglichkeit)

interoperability

irrtümliche Auslegung eines nicht zutreffenden anderen Signals

cross-read (one signal to another)

Isolationsfehler insulation fault Isolationswiderstand insulation resistance Isolierabschnitt � Gleisstromkreis isolierbar able to be isolated/insulated Isolierbarkeit insulating ability isolieren (eher räumlich, ≠ elektrisch => insulate) isolate (, to) 1) isolieren (elektrisch) insulate (, to) Isolierhülse; Fingerhut thimble Isolierplan => Gleisisolierplan Isolierplatte in Isolierstoß (hat Schienenprofil) end post Isolierstoß insulated block joint (IBJ) = insulated rail joint

(IRJ) Isolierstöße innerhalb einer Weiche/Kreuzung intermediate insulated block joints isolierstoßfrei jointless isolierstoßfreier Gleisstromkreis jointless track circuit (JTC) isolierstoßloser Gleisstromkreis = => isolierstoßfreier Gleisstromkreis

Isolierte Schiene (Arbeitsstromprinzip); Zugmitwirkkreis

rail circuit

isolierte Schiene eines Gleisstromkreisabschnitts insulated rail = track circuit rail Isolierung eines elektrischen Leiters insulation Isolierzeichen insulation marker Istgeschwindigkeit actual speed J als letzter Buchstabe: Gleichrichter J as BS 376 last letter: Rectifier J als Vorbuchstabe: Zeit (Verzögerung) J as BS 376 prefix letter: Time (delayed action) Joch (z.B. eines Relais) yoke K als letzter Buchstabe: Anzeiger (optisch) K as BS 376 last letter: Indicator (visual)

Page 237: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 237 of 315

Deutsch English K als Vorbuchstabe: Anzeige oder Prüfung K as BS 376 prefix letter: Indicating or detecting KA => Kabelabschlussgestell Kabel cable Kabel mit dünnen Einzeladern und dickerer mittig

angeordneter Rückleitung (für Einzeldrahtfernsteuerung genutzt)

micro-core cable

Kabel zum Anschluss ortsbeweglicher Verbraucher cord Kabel, feuerfest fire resistive cable = fire rated cable = circuit

integrity cable Kabel, raucharm low smoke emission cable Kabel, raucharm und halogenfrei low smoke zero halogen (emission) cable

(LSZH) Kabel, schwer entflammbar flame retardant cable Kabelabschlussgestell (KA) outgoing panel (OP) = cable termination rack

(CTR) Kabelantenne radiating cable Kabelarmierung; Kabelbewehrung armouring; armour Kabeleinführungsstutzen cable gland Kabelgraben cable trench Kabelkanal cable duct = cable trough Kabellageplan (maßstäblich) cable layout plan (to scale) Kabelleiter, aus mehreren einzelnen Drähten mit größerem (als bei flexiblen Leitern) Querschnitt bestehend

stranded conductor

Kabelleiter, der Beweglichkeit wegen aus vielen dünnen Einzeldrähten bestehend

flexible conductor

Kabelmantel sheath Kabelmuffe cable joint Kabelplan cable plan Kabelring; Ringleitung; Ringleitungen cable ring Kabelrost (in Relaisraum) cable grid Kabelschacht manhole Kabeltrasse cable route Kabeltrasse über der Erde an aufgeständertem Tragdraht(seil)

stake route

Kabeltrassenmarkierung; Kabeltrassenmarkierungsstein

cable marker

Kabelübersichtsplan cable overview plan Kabel-Übersichtsplan schematic cable plan Kabelverbinderbaugruppe cable adapter board Kabelverlängerung adapter cable Kabelverteiler (allgemein) cable distributor Kabelverteilerschrank cable distribution case Kammrelais cradle relay Kanal (z.B. eines Übertragungssystems) channel kann (nach CENELEC im Sinne von zulässig, erlaubt)

can

Kapazität (Zählkapazität eines Achszählwerks) capacity (of axle counter unit)

Page 238: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 238 of 315

Deutsch English Kapazität zwischen Adern (eines Kabels) inter-core capacitance kapazitiv eingekoppelte Speisung capacitance feed kapazitiver Leistungsfaktor leading power factor Karrenüberfahrtsignal � Fahrtanzeiger Kaskadenstellwerk signal box in which levers must be successively

operated Kaskadenverschluss successively operated interlocking (mechanism) Kassettenboden; Computerboden; Doppelboden suspended floor Kassettenboden; Doppelboden false floor Kasten für Weichenkurbel crank handle box Kathodenstrahlröhre cathode-ray tube (CRT) kathodischer Korrosionsschutz cathodic protection Kehranlage (allgemein) reversing layout Kehrfahrt (in Blockstrecke) => Sperrfahrt Kehrfahrt im Durchgangsbahnhof turn back move Kehrgleis headshunt Kehrgleis zwischen durchgehenden Gleisen reversing siding Kehrschleife 1) terminal loop Kehrschleife 2) spiral route kein/ohne Durchrutschweg no overlap Kennlicht marker light Kennlichtgruppentaste marker light master button Kennlichtstellerrelais marker light activation relay Kennlichtstellerrelaiswiederholer marker light activation repeat relay Kennungsgenerator; Kodegenerator code generator Kennzeichen für Ende einer Schleife end of loop marker Kennzeichen von Sonder- oder sonst besonderen Zügen beim => Fahrplan-basierter Zugleitbetrieb

classification signal (us.)

Kennzeichen; Merkmal feature Kern; Kabelader core Kernende (Ankerseite am Relaiskern) pole face Kette (Längeneinheit = 1/80 engl. Meile = 22yd = 20,1125m)

chain

Kettenglied; Verbindung; Verbinder; Brücke link Kilometersprung chainage leap Kilometerstein kilometre post Kilometerstein halbwegs zwischen den vollen Kilometern

half kilometre post

Kilometrierung chainage; mileage Kilometrierungssprung => Kilometersprung kinetische Umgrenzung; kinetisches Umgrenzungsprofil

kinematics envelope

Kippschalter-Anordnung rocker assembly Klammer clamp Klammermittelverschluss (KMV) mid-switch-blade clamp lock klammern, verklammern clamp (, to) Klammerspitzenverschluss clamp point lock

Page 239: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 239 of 315

Deutsch English Klammerverschluss clamp lock Klammerverschluss in Hohlschwelle in-bearer clamp lock Klebestoß (geklebter Isolierstoß) glued insulated block joint (GIJ) Klebstift (eines Relais) residual pin klein, aber messbar, ggfls. störend finite kleine rote/grüne Lampen an verkehrsschwachen BÜ

miniature stop lights (MSL)

kleiner Signalflügel (für andere als Zugfahrten) miniature arm kleiner Stellhebel (z.B. in elektromech. Stellwerk) miniature lever Kleinwagen light vehicle (on rail); small vehicle Klemme terminal 1) Klemmenblock terminal block klemmender Verschluss tight lock Klimatisierung air-conditioning Klinkenverschluss pawl lock KMV => Klammermittelverschluss Knallkapsel detonator Knallkapsellegevorrichtung, Knallkapselleger detonator placer Knotenbahnhof ? (Rangier-/Güterbhf) ? Koaxialkabel co-axial cable Koaxialkabel als Leckleiter leaky co-axial cable (LCX) Kodierschlüssel encryption key kodierter Gleisstromkreis coded track circuit kodierter Tonfrequenz-Gleisstromkreis coded audio frequency track circuit (AFTC) Kolbenkleinbremse (hydraulischer Bremsstößel in Ablaufanlagen)

Dowty-retarder

Kombinationssignale (Ks-Signale) => Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Ks)

Kommando (z.B. in Fernsteuerung); Steuerung; Auftrag; Stellauftrag

control

Kommandoabsetzung control transfer Kommandoempfang; Kommandoübernahme control reception Kommandotelegramm; Steuertelegramm control telegram Kommunikation mit dem Zug track-to-train communication Kommunikation über/via Glasfaser/LWL optical fibre communications Kommutator; Stromwender; Drehschalter commutator Kommutierung commutation Kompressor (Luftpresser) compressor Kondensator capacitor konkurrierend competitive könnte; dürfte might Konstantspannungstransformator constant voltage transformer Kontakt contact Kontaktauslesung (spannungsfreier Kontakt) contact sensing Kontaktfeder contact spring Kontaktfolge; Kontaktsequenz contact sequence Kontaktverschweißung contact welding

Page 240: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 240 of 315

Deutsch English Kontermutter locking nut kontinuierliche Sicht continuous sighting Kontrastwert contrast ratio Kopfbahnhof terminal station Kopfschutz head-on movement protection koppeln; kuppeln; ankoppeln (von Fahrzeugen) couple (, to) Koppelspule; Balise; Umsetzer (im Gleis) transponder Koppelung; Kupplung coupling Korrekturpunkt correlation point Kosten über die vorgesehene Lebensdauer lifecycle cost kostengünstig cost-effective kraftschlüssig frictionally connected Kraftstellwerk (allgemein, anders als durch Muskelkraft betriebenes Stellwerk)

power signal box (PSB)

Kreisverteiler circular distributor Kreuzung (Gleiskreuzung) diamond crossing; scissors Kreuzung (Linienleiter) transposition (of track conductor/wiggly wire) Kreuzung mit festen Herzstücken rigid crossing Kreuzungsbahnhof 1) (Station auf eingleisiger Strecke)

crossing station

Kreuzungsbahnhof 2) (in dem sich zwei Strecken in einer Ebene kreuzen)

joint station where two lines cross at level

Kreuzungsende end of diamond crossing, scissors, slip point (as a track element)

Kreuzungsgleis; Kreuzungsstelle (Jedes Gleis für nur eine Fahrtrichtung signalisiert. Sonst => passing loop.)

crossing loop

Kreuzungsmitte = => geometrischer Mittelpunkt Kreuzungsplan für BÜ-Anlagen level crossing intersection plan Kreuzungstaste scissors button Kreuzungsweiche (allgemein) slip point Kreuzungsweichenwahltaste slip end selection button Kreuzungszeit crossing time (block change time between a

train arriving and an opposing train leaving on the same single line track)

Ks-Signalisierung bei aneinandergereihten Zugstraßen

table of successive Ks signal main aspects

Ks-Signalsystem => Haupt-/Vorsignal-Kombinationen

Kühlluftkanal air cooling duct Kupferring; Kupferhülse (auf Spulenkern) (Kurzschlusswicklung)

copper slug

kuppelreif (stehende Fahrzeuge) squeezed (ready for coupling) Kuppelstrom proving current Kupplung clutch Kurbel (durchweg zur Umstellung eines Weichenantriebs per Hand)

crank handle

Page 241: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 241 of 315

Deutsch English Kurbel/Hebel zur Handumstellung gestörter Weichen

point handle

Kursbuch timetable (book) Kurswagen through coach Kurve (allgemein, z.B. Bremskurve) trajectory Kurvenwiderstand = => Bogenwiderstand kurz (und bündig); knapp concise kurz bevorstehend imminent Kurz/Lang-Fahrten routes which may terminate early or later for

operational reasons, thereby requiring certain signals to be lit or switched off

kurz; kurzzeitig; vorübergehend transient Kurzausfahrt short departure route kurze Weiche (großer Ablenkwinkel) acute turnout; acute point Kurzeinfahrt short entry route kürzeste Zugfahrzeit (errechnet) minimum running time kürzeste zulässige Länge eines Gleisfreimeldeabschnitts

track section minimum length

kürzestmögliche Fahrweise most accelerated running profile Kurzform point switch-blade = point switch Kurzmast für Signalflügel auf Ausleger/Signalbrücke

doll

Kurzschluss short circuit Kurzschlussstrom short circuit current Kurzschlussvorrichtung short circuiting device kurzzeitig wirkender Kontakt, ≠ Tastenkontakt passing contact kurzzeitiger Verlust der Überwachung eines kurzen, schnellen Fahrzeugs durch Trägheit der GFM

joint hopping

kurzzeitiges Abfallen eines Relais (besonders eines Gleisrelais)

bobbing

L als letzter Buchstabe: Verschluss L as BS 376 last letter: Lock L als Vorbuchstabe: verschließen; links L as BS 376 prefix letter: Locking; Left Ladefernüberwachungsmelder charge remote detection indicator Lademaß loading gauge 2) Lademaßüberschreitung out of gauge load Lage; Stellung; Standort (bezogen auf die Gleisachse)

position (=> signal position)

Lageinformation; Ortsinformation (bezogen auf die Gleisachse)

position information

Lageplan layout plan Lager (Wellenlager) bearing Lagerstift; Achse pivot pin Lagerung des Schrankenbaums mit Schrankenantrieb

barrier pedestal

Lagerung für Weichenantrieb oder Endlagenprüfer stock rail gauge Lampe lamp Lampenausfall lamp burn-out

Page 242: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 242 of 315

Deutsch English Lampenfassung lamp holder Lampenleistung (Nennleistung) lamp rating Lampensockel lamp base Lampenspannung lamp voltage Lampenstromkreis lamp circuit Lampenstromkreis lighting circuit Lampenüberwacherrelais lamp proving relay Lampenüberwachung lamp proving lang gekuppelt (lose Kupplung von Waggons miteinander)

loose-coupled

Langausfahrt long departure route Langeinfahrt long entry route Längenmaß (3’) yard 1) längs verbundene Schienen (elektrisch) longitudinally bonded Langsamfahrscheibe (Lf 1) slow speed board (announcing a => TSR) Langsamfahrsignale in D (Lf ...) range of speed regulating boards Langsamfahrstelle section subject to speed restriction Langsamfahrt als Signalbegriff (z.B. Hp 2) slow clear Langsamschläger slow stroke bell Längsspannung longitudinal voltage Längsverbinder longitudinal bond Längsverbinder (elektrisch leitend) über Schienenstoß

fishplate bond

Längsverbindungen innerhalb eines Gleisstromkreises

series bonding

Lasche => Schienenlasche Lastenheft technical specification; performance

specification; bill of quantity Laufzielbremsung = Zielbremsung target shooting Läutewerk (Streckenläutewerk) signal bell (line side signal bell) Lautsprecher loudspeaker Lautsprecheranlage public address system (PA system) Lautsprecherdurchsage public address announcement Lautsprechersystem? Tannoy Lebensdauer (berechnete, erwartete) rated life Lebensdauer (Zeitraum von Entwicklung bis Außerbetriebnahme eines Geräts/Systems)

lifecycle

Lebensdauer der Sicherheit safety lifecycle Lebensdauer der Software software lifecycle Lebenszyklus eines Geräts, Systems asset life cycle Leckleiter leaky feeder Leckleiterübertragung leaky feeder transmission Leckstrom; Fehlerstrom leakage current LED light emitting diode (LED) LED-Signal dichroic signal leerer Zug; Lokzug dead heading (us.)

Page 243: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 243 of 315

Deutsch English leicht geneigte obere Endlage (von Schrankenbäumen)

'leaning in' (of barriers)

Leistung; Nennleistung; Wattzahl wattage Leistungsfähigkeit (allgemein) capacity Leistungsfähigkeit einer Strecke line capacity Leistungsfaktor power factor Leistungsgrenze maximum performance Leistungsuntersuchung performance investigation/check Leistungsverhalten performance capability leiten conduct (, to) leitend; galvanisch verbunden conductive Leiter (el. Leiter) conductor 1) Leiter (el.), aus massivem, homogenen Material bestehend

solid conductor

Leiterquerschnitt conductor size Leitsystem (allgemein) control system; management system Leitungsübertragung line transmission Leitungsüberwacherrelais line current detection relay letzter Abschnitt einer ETCS-Fahrterlaubnis endsection (of ETCS movement authority) Leuchtdichte; Beleuchtungsstärke brightness leuchtend (Lampe, LED) lit lexikalisch (in der Art eines Lexikons) lexical Lf ... => Langsamfahrsignal entsprechend DB-Signalbuch

Lichtaustrittsfläche; Lichtaustrittsöffnung light aperture Lichtaustrittslinse an Lichtleitfaser light guide outlet Lichtaustrittsöffnung light emitting surface Lichtbalken (z.B. beim Hl-Signalsystem) light bar Lichtbogen arc 2) Lichthauptsignal (allgemein) light main signal (colour or/and position light) Lichthauptsignal mit Form-(Positions-)begriffen position light main signal Lichtkegel; Lichtstrahl; Strahlenbündel light beam Lichtleiter; Lichtleitfaser light guide Lichtleiter-Anzeiger fibre optic indicator Lichtleiter-Fahrweganzeiger fibre optic route indicator (FORI) Lichtleiter-Signal fibre optic signal Lichtpunkthöhe hight of optical system Lichtrangiersignal mit Form-(Positions-)begriffen position light shunting signal Lichtraum; Lichtraumprofil structure gauge Lichtschranke light beam (sensor) Lichtschutz flank protection by light signal (only) Lichtsignal (allgemein, jede Art) light signal (colour or/and position light) Lichtsignal das Farbbegriffe zeigt colour light signal Lichtsignal mit farbigen Form-(Positions-)-begriffen colour position light signal Lichtsignal mit Form-(Positions-)begriffen (allgemein)

position light signal (PLS)

Page 244: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 244 of 315

Deutsch English Lichtsignal mit Form-(Positions-)begriffen, erhöht angeordnet

elevated position light signal

Lichtsignal vor einer Abzweigung, deren gerader Strang keine Zugstraße sein kann

junction signal 2)

Lichtsignalbegriff in GB (zum Rangieren oder zur Fahrt in einen unüberwachten oder besetzten Bereich)

call(ing)-on aspect; draw ahead aspect; shunt ahead aspect

Lichtsperrsignal (D) light shunting signal Lichtsperrsignal-Entsperrtaste light shunting signal unblocking button Lichtsperrsignal-Sperrtaste light shunting signal blocking button Lichtstärke luminance Lichtstärke des Strahlenbündels beam intensity Lichtstrom luminous flux Lichtvorsignal (allgemein) light distant signal (colour light, position light or

illuminated) Lichtwellenleiter; Lichtwellenleiterfaser fibre optical wave guide Lichtwellenleiterkabel optical fibre cable (OFC) Lichtzeichen (Straßensignal an BÜ) road traffic signal; road traffic light(s) (RTL) Lichtzeichenanlage des BÜ an der Ablaufseite secondary road signal Lichtzeichenanlage des BÜ an der Zulaufseite primary road signal Lichtzeichensignalschirm backboard (road signal at level crossing) Linie (z.B. ,5' der Straßenbahn) route number; number (e.g. tram route number

'5') Linienbetrieb line-specific operation linienförmig wirkendes Übertragungssystem continuous transmission system linienförmige automatische Zugsicherung continuous automatic train protection linienförmige Zugbeeinflussung continuous ATP linienförmiger Erder trench earth Linienleiter transmitting track conductor/wiggly wire Linienzugbeeinflussung (Kurzschleifensystem) short loop continuous automatic train control Linienzugbeeinflussung (LZB); linienförmige Zugsteuerung

continuous automatic train control

linke Hand Regel left-hand rule Linksfahrtauftragssignal (auf ex DR Gebiet) => Gegengleisanzeiger

Linkslage (einer Weiche oder Kreuzung) left hand position (of points or scissors) Linksprofil an Weiche structure gauge condition on left hand leg of

turnout/point links-schließende Schranke (selten in GB, außer bei doppelten Halbschranken)

left hand barrier

Linksweiche left hand turnout; left hand point Linse (optische Linse) lens Linsensystem lens system Liste der Fortschaltkriterien stepping table Listenfahrplan timetable (public timetable) Lochstreifen punched tape logisch consistent

Page 245: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 245 of 315

Deutsch English Logischer Teil einer Signalanlage (physisch und/oder fiktiv); Systemteil

element

lokales Datennetzwerk local area network (LAN) Lokführer; Triebfahrzeugführer engineer (us.) 2) lokführerüberwachte Bahnübergangssicherungsanlage (Lo)

automatic level crossing driver monitored

Lokomotivantenne; Fahrzeugantenne locomotive antenna Lokzug light engine löschen; verlöschen; erlöschen extinguish (, to) Löschtaste cancellation button Lötleiste tagblock = tag block = tag-block Lücke; Zwischenraum; Abstand; Zeitabstand interval Luftbremse � Druckluftbremse Luftsaugebremse; Vakuumbremse vacuum brake Luftstrecke; Luftspalt air gap Lufttransformator air-core transformer Lupenansicht detail view Lupenbild detail display detailed display LZB => Linienzugbeeinflussung LZB-Blockkennzeichen fictive block signal (board) on LZB lines (D) LZB-Führung LZB conduction (trains controlled by LZB where

LZB provides priority over any line side signals) LZB-Kabelübersichtsplan LZB cable overview plan LZB-Schleifenübersicht LZB conductor loop plan LZB-Strecke LZB equipped line LZB-Streckenabschnitt LZB-line section LZB-Streckenübersichtsplan LZB line plan LZB-Zentralblock LZB line equipped with => sub block sections M als letzter Buchstabe: Motor M as BS 376 last letter: Motor M als Vorbuchstabe: Merkmal (Markierung); magnetisch

M as BS 376 prefix letter: Marker; Magnetic

Machbarkeit; Rentabilität viability Magazin/Speicher für Blockzeichen token magazine magnetische Abstützung magnetic latch magnetische Fahrsperre magnetic train stop magnetische Zugbeeinflussung magnetic train control magnetischer Achszähler magnetic axle counter magnetischer Einfluss; magnetische Beeinflussung magnetic interference magnetischer Empfänger magnetic receiver magnetischer Fluss magnetic flux magnetischer Kreis magnetic circuit magnetischer Nebenschluss magnetic shunt magnetischer Sender magnetic transmitter magnetisches System magnetic system Magnetisierungsstärke intrinsic inductance Magnetschienenbremse magnetic rail brake Magnetschienenkontakt magnetic rail treadle

Page 246: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 246 of 315

Deutsch English Magnetschwebebahn magnetically levitated train Manchester-Kodierung ungleich Manchester invalid Manschette (z.B. Schrumpfschlauch am Kabelende, ≠ => Kabelmuffe)

sleeve 2)

markieren mark (, to) Markierung zu Messzwecken auf Schienenoberfläche (vorübergehend)

rail datum mark

Markierung zwischen Blockabschnitten ohne Signale

block marker

Markierungsstreifen; Markierungsband marking strip marktgängig; marktgängiges Produkt, in der Regel Computer

commercial off the shelf (COTS) (product, usually computer)

maschinelle Prüfung machine testing maschinenkraftbetrieben power operated Maschinensprache machine code Maß für den Weichenwinkel turnout number (us.) Masseverbindung ground connection maßgebende Neigung ruling gradient maßgeschneidert custom-built Maßnahme zum Schutz von Hindernissen auf der Strecke

protection of the line

Maßnahmen zur Verhinderung eines auseinander driftenden Ablaufs (paralleler, zusammen arbeitender Systeme)

anti-divergence measures

maßstabgerechte Planunterlagen basic plans to scale Mastschild signal type indicator Mastsignal (im Unterschied zum Zwergsignal); erhöht angeordnetes Signal

elevated signal

mathematischer Wert zur Ermittlung der nötigen strukturellen Maßnahmen in Kurven aus Gründen der nötigen Signalsicht

versine

Matrix matrix max. zulässige Weichengeschwindigkeit max. permitted speed across turnout/point mechanisch (ohne jegliche Unterstützung durch fremde Kraft)

mechanical

mechanisch auf eine Frequenz mit hoher Güte Q abgestimmter Kontakt

tuned-reed

mechanische Fahrsperre trip stop Mechanische Fahrsperre (als System) trainstop system = tripcock system mechanische Verschlusstechnik mechanical interlocking mechanischer Filter mechanical filter mechanischer Radtaster clearance bar mechanischer Verschluss mechanical locking mechanischer Zusatzantrieb/Mittelantrieb mechanical back drive mechanisches Filter mit zwei abgestimmtem Schwingern

twin-reed filter

mechanisches Signal (runde Scheibe, Rangiersignal in GB)

disc signal 2)

Page 247: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 247 of 315

Deutsch English mechanisches Stellwerk mechanical signal box Mehrabschnitts-Bremsung multi(ple) section braking Mehrabschnittsbremsung => Mehrabschnitts-Bremsung

Mehrabschnitts-Signal multi(ple) section signal Mehrabschnitts-Signalisierungssystem multi(ple) section signalling mehrbegriffig multi(ple) aspect mehrbegriffiges Farblichtsignal multi(ple) aspect colour light signal mehrbegriffiges Signal multi(ple) aspect signal mehrbegriffiges Signalisierungssystem multi(ple) aspect signalling (MAS) mehrbegriffiges Signalsystem multi(ple) aspect signalling mehrfach eingleisiger Betrieb; mehrgleisige Strecke mit GWB auf allen Gleisen

multi(ple) bidirectional line working (on all tracks of a multi(ple)-track line)

mehrfach geerdeter Nullleiter multiple earth neutral (MEN) Mehrfachtraktion (alle ETCS-Triebfahrzeuge besetzt, das Vordere führt den Zug)

tandem (ETCS)

Mehrfachtraktion unter Obhut eines Fahrers (ETCS) multiple (ETCS) mehrgleisig multi(ple)-track mehrgleisiger Streckenabschnitt multi(ple)-track section Mehrgruppenzug local goods train with pre-sorted trucks Mehrschienengleis; Mehrspurgleis multi(ple) gauge track Melde-/Anzeigelampe indicator lamp Meldelampe indication lamp Meldestromkreis indication circuit Meldetafel indication panel Meldetafel; Anzeigetafel display panel Meldung; Anzeige indication Meldungsbit indication bit Meldungsverarbeitung [zum Steuern der Ausleuchtung(en)]

indication processing; indications processing

Meldungsverarbeitungsrechner [zum Steuern der Ausleuchtung(en)]

indications processor

menschlicher Fehler (z.B. Bedienfehler, Entwicklungsfehler)

error

Merkhilfe (z.B. Sperrkappe) reminder appliance/reminder device (=> lever collar, => reminder collar)

Merkschild marker board; reminder plate Merkstein für Kabelmuffe joint marker Messbuchse test jack Meßstrecke measuring range Metall/Kohle (Silber/silberimprägnierte Kohle) Kontakt/Kontaktpaarung

metal-to-carbon contact

Metall-Kontaktpaarung (Silber) metal-to-metal contact Mikrocomputer microprocessor Mikrofon microphone Mikrowelle micro-wave mildern; abschwächen mitigate (, to)

Page 248: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 248 of 315

Deutsch English Mindest(achs)nebenschlusswiderstand minimum (train) shunt resistance Mindestachsnebenschlusswiderstand => Mindest(achs)nebenschlusswiderstand

Mindestanforderungen, um ETCS-Interoperabilität zu gewährleisten (ETCS)

class 1 functions (ETCS)

Mindestbettungswiderstand minimum ballast resistance Mindestbremshundertstel minimum permitted brake performance (of a D

train) Mindestnebenschlusswiderstand => Mindest(achs)nebenschlusswiderstand

Mindestreichweite der Gleisfreiprüfung einer Weiche oder Kreuzung um Profilfreiheit zu sichern

clearance point

Mindestsichtbarkeit minimum ’view’ (visibility of a signal) Mindestzugfolge minimum headway Mindestzugfolge auf einer Strecke minimum line headway Mindestzugfolgezeit minimum headway time Minuslage (einer Weiche) leftmost position (of a turnout/point in D) Minuspol der Speisespannung in Schaltplan N Missgeschick; Panne; Zwischenfall mishap mit Blockzeichen betriebener Streckenabschnitt token section mit Flutlicht beleuchten floodlighting mit Gleichstrom elektrifizierte Strecke DC electrified line mit Gleichstrom elektrifizierter Bereich DC area (dc electrified traction area) mit Gleichstrom elektrifizierter Bereich DC traction area mit Gleisstromkreisen ausrüsten track circuiting mit mechanischen Filtern arbeitender Gleisstromkreis

reed track circuit

mit mechanischen Filtern arbeitender isolierstoßfreier Gleisstromkreis

reed jointless track circuit

mit Triebkraft fahren motoring mit Wechselstrom elektrifizierter Bereich AC area (ac electrified traction area) mit Weichenriegel gekoppelte Fühlschiene facing point lock bar mit Zugbeeinflussung ausgerüstet(er Zug) ATP-fitted (train) mit zwei Systemen elektrifizierter Bereich dual electrified area Mitfahrausschluss exclusion of simultaneous main and shunt

routes following the same path Mitglied der Zugbesatzung (für Flaggensignale) flagman (us.) 1) Mitnehmerwagen mule Mittelanzapfung centre-tap Mittelbahnsteig centre platform mittelbarer Flankenschutz flank protection provided by operative

exclusions (non-technical) mittelgespeist => mittengespeist Mittelgleis in zweigleisigem Tunnel für Lü-Züge gauntlet (us.) Mittellinie centre-line Mittelpunkt => Sternpunkt Mittelpunktgleichrichter back-back rectifier

Page 249: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 249 of 315

Deutsch English Mittelpunktleiter neutral point conductor Mittelstellung (z.B. eines Dreilagenschalters) mid-position Mittelverschluss mid-switch-blade mechanical point lock Mittelweiche intermediate point (point in rear of starting

signal, to be included in departure route controls)

Mittelweiche intermediate switch (us.) Mittelweichenrelais intermediate point (point in rear) relay Mittelweichenteilfahrstraße intermediate point sub route (sub route in rear

of starting signal, to be included in departure route controls)

Mittelweichenteilfahrstraßentabelle table of intermediate point) sub route sections Mitteneinspeisung centre-feeding mittengespeister Gleisstromkreis centre-fed track circuit Modem modem Modul auf Triebfahrzeug, welches ETCS-Telegramme von Balisen empfängt

balise transmission module (ETCS)

Modul auf Triebfahrzeug, welches ETCS-Telegramme von Schleifen liest

loop transmission module (ETCS)

Modul; Baustein module modular modular moduliert modulated möglich; denkbar possible möglicherweise probably Moment; Augenblick (in dem) instant (at the instant of) mondweiß = milchweiß lunar white Monitor monitor Morast, Sumpf quagmire Motor betrieben (in der Regel Signalflügel, Weiche, Knallkapsellegevorrichtung)

motor operated

Motorantrieb motor drive Motorgenerator motor generator set motorisiertes Fahrzeug einer Triebwageneinheit motor car Motorrelais motor relay Motorzählwerk (Achszählwerk) motor-type axle counter (unit) Multivibrator (Kippschwinger) multivibrator mündlicher Auftrag verbal authorisation muss (obligatorisch) must; must be Mutter eines Kugelrollspindelsystems ball nut N als letzter Buchstabe: Auflösung; Hand bedienter Schalter; Drucktaste oder Schlüssel

N as BS 376 last letter: Release; Hand operated switch; Push button or key

N als Vorbuchstabe: Normal (Grundstellung) N as BS 376 prefix letter: Normal Nachbar-Element adjacent element Nachbelegungszeit clearing time and => route release time

combined nacheinander; aufeinander folgend cascaded nacheinander; in Folge daisy chained

Page 250: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 250 of 315

Deutsch English Nachfahrsignal close headway signal [multi(ple) home

signalling to facilitate close headway with platform track still partly occupied]

Nachfolgezeit time between successive trains arriving from the same open line track

Nachlauf-Durchrutschweg overlap, automatically extending from short to full due to conditions improving

Nachlaufverhinderung feature preventing self selective protective point from changing position during sectional route release

Nachordnungsgruppe (im Rangierbahnhof) secondary sorting tracks Nachricht; Mitteilung message Nachrücksignal = => Nachfahrsignal nachschieben banking Nachtspannung (für Signale) nighttime-voltage Nachtspannungsmelder night voltage indicator Nachtspannungsmelder nighttime-voltage indicator Nachweis der Vorgänge bei der Änderung einer Signalanlage

approval and issues record (AIR)

Nadelanzeiger; Zeiger pointer indicator Nagetiersperre an Kabeln rodent barrier Nahbedienung short range control Nahbedienungsfreigabe short range control release Nahbedienungstabelle table of short range control particulars Nahbereich short range Nahgüterzug ‘pick up’ train Nahschutz direct flank protection (provided by an adjacent

element) Nahsichtbereich (einer Signaloptik) prism section (of a signal light unit) Nahsichtbereich; Nahsichtabschnitt; Nahbereichssektor (einer Signaloptik)

hot spot

Nahsichtsektor (einer Signaloptik) close viewing sector (CVS) Nahstellbereich short range control area Nahstellbetrieb short range control operation Nahstellbetriebsausschalttaste short range control area revoke button Nahstellbetriebseinschaltmelder short range control area free indicator Nahstellbetriebseinschalttaste short range control area free button Nahverkehr commuter traffic Nahverkehrsbahn (allgemein) urban railway; urban transit railway Nahverkehrszug (allgemein) urban train national festgelegte ETCS-Werte national values (ETCS) nationales Zugbeeinflussungssystem national train control system Ne ... => Nebensignal entsprechend DB-Signalbuch Nebelsignalisierung (mit Knallkapseln) fog signalling neben adjacent Nebenanschlussbahn indirectly connected industrial branch

line/railway

Page 251: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 251 of 315

Deutsch English Nebenbahn secondary railway (railway of secondary

importance) nebeneinander angeordnete, den Fahrwegsignalen zugeordnete Vorsignalwiederholer

splitting banner repeating signals

nebeneinander angeordnete, den Fahrwegsignalen zugeordnete Vorsignale

splitting distant signals

Nebenfaden auxiliary filament Nebenfahrzeug engineering machine/non-standard vehicle Nebenfahrzeug (hier: gleisfahrbares Gerät) on-track machine Nebengelb auxiliary yellow Nebengleis (allgemein) secondary track; siding Nebengleis in ,down’-Richtung down siding Nebengleis in ,up’-Richtung up siding Nebengleis; Abstellgleis; Ladegleis siding 1) Nebenrot auxiliary red Nebenrotüberwacherrelais auxiliary red detection relay nebenschließen shunt (, to) 1) nebenschließen (Gleisstromkreis) shunting 2) (track circuit) Nebensignal (Ne …) (allgemein) boards, signs and beacons (of a secondary

nature in D) Nebensignal in GB (Formsignal) für die Einfahrt in einen unüberwachten oder besetzten Bereich

call(ing)-on signal

Nebensignale in D (Ne ...) range of track-side indicators, boards and beacons of a secondary nature

Nebenstrecke => Zweigstrecke Negativdarstellung (auf Monitor) inverse video Neigung (Steigung/Gefälle) gradient (up/down) Neigungsprofil (z.B. einer Strecke) gradient profile Neigungswechselanzeiger gradient post Neigungswinkel abwärts (der optischen Achse einer Signallaterne)

angle of depression (of signal light beam)

Neigungswinkel aufwärts (der optischen Achse einer Signallaterne)

angle of elevation (of signal light beam)

Nennleistungsfähigkeit (einer Bahnstrecke) practical capacity (of a railway line) Nennreichweite nominal range Nennspannung nominal voltage Netzausfall mains failure Netzausfallzeit mains failure time Netzersatzmelder standby power supply indicator Netzfilter (eingangsseitig) mains filter Netzleistungsfähigkeit network capacity Netzmelder mains indicator Netzrückkehr mains return Netzüberwacherrelais power detection relay Netzversorgung mains supply Neubaustrecke (im deutschen Sinn) new line (high speed line) Neustart (z.B. eines Systems) cold start

Page 252: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 252 of 315

Deutsch English Neustart ohne (wesentlichen) Datenverlust warm start neutraler Anker eines Relais neutral armature neutrales Relais neutral relay neutrales Wechselstrom-immunes Relais neutral AC immune relay Neutralleiter (N) neutral conductor nicht auffahrbar non-trailable nicht auffahrbarer Weichenantrieb non-trailable point machine nicht ausgeleuchtet (zustandsbedingt) not lit nicht bewegen, Menschen gefährdet! (entspricht etwa der gelben Flagge Fz 2)

blue flag (us.)

nicht durch Weiche o.ä. geschützt untrapped nicht Fahrplan basierte Zuglenkung event based automatic train routeing nicht grenzzeichenfreier Gleisstromkreis foul track circuit nicht mit durchgehender Bremse ausgerüsteter Zug in GB

unfitted train

nicht mit ETCS ausgerüstete Strecke non-equipped line (ETCS) nicht mit Gleisstromkreisen ausgerüstet; unüberwacht

non-track circuited

nicht profilfrei prüfbare Fahrstraße fouling route nicht profilfrei prüfbarer Gleisbereich fouling track nicht profilfrei stehen standing foul nicht schwerwiegender Defekt, welcher aber außerplanmäßige ETCS-Wartung erfordert

minor failure (ETCS)

nicht sicherheitsrelevant(er Teil einer Signalanlage) non-safety related nicht signalgeführter Betrieb a means of operation in which movement

authorities are issued directly without signals or with signals as fall back level

nicht signaltechnisch sicher non-fail-safe nicht synchroner Ablauf (paralleler Systeme) divergence (of parallel systems) nicht überwachter Netzbereich not centrally supervised network part nicht umkehrbar irreversible nicht voll anliegende Weichenzunge split switch-blade nicht vorgesehene Fahrstraße unbooked route Nichtauffahrbarkeit non-trailability nichtelektrifizierte Strecke non-electrified line nichtflüchtiger Speicher non-volatile memory nichtidentische Ausgabe output disagreement nichtöffentliche Überfahrt zwischen Bahnsteigen barrow crossing nichtpupinisiert (nichtpupinisiertes Fernmeldekabel) unloaded (telecommunication cable) nichtselbsttätiger Block; nichtselbsttätiger Streckenblock => Handblock

Nichtverfügbarkeit non-availability nicht-Vorzugslage non-priority position (of a point which may be

called to a priority position at times) niedriges Lichtsignal mit Form-(Positions-)-begriffen ground position light signal [GPL(S)] niedriges Rangiersignal ground shunting signal niedriges Scheibensignal (rund) ground disc

Page 253: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 253 of 315

Deutsch English niedriges Signal => Zwergsignal niedrigster Fahrtbegriff most restrictive proceed aspect Nocken; Steuerkurve cam Norm, Regel, Richtlinie (durchweg verbindlich) standard normaler Durchrutschweg ordinary overlap normaler Fahrstraßenausschluss straight interlocking normales Blockzeichen. (Ausdruck wird nur benutzt, wenn die Möglichkeit zur Ausgabe von => 'long section token’ besteht)

short section token

Normaluhr in GB Rugby clock Not- Freigabemöglichkeit/Ersatz-Freigabemöglichkeit für den Fdl (normalerweise plombiert)

emergency release

Notabschaltfunktion (nicht umkehrbar) security fuse circuit Notbremsauslöseeinrichtung train trip facility Notbremse emergency brake Notbremskurve emergency braking curve Notbremsung; Zwangsbremsung emergency brake application Notbremsweg emergency braking distance Notfall-Alarmverbindung auf Blockstrecken emergency alarm Notfalltelefon emergency telephone Notfalltelefon an BÜ public emergency telephone system (PETS) Nothalt-Funktion (für alle Signale eines Stellwerks) emergency signals ‘on’ control (ESOC) Nothalt-Schalter für automatisches Signal emergency replacement switch Nothaltsignal emergency stop signal Notsignal emergency signal Nullleiter (PEN) PEN conductor Nummerierung numbering Nummernschild (allgemein) number plate Nummernstellpult number key pad Nut-Oberwellen (von Motor-Kollektor) slot ripple Nutzbremse regenerative brake Nutzbremsung regenerative braking Nutzlänge; Nutzraum; Gleis-Nutzlänge effective clearance Nutzung eines Bahnsteiggleises ohne Deckungssignale durch zwei unabhängige Züge

platform sharing

O als letzter Buchstabe: Widerstand O as BS 376 last letter: Resistor O als Vorbuchstabe: Bremse O as BS 376 prefix letter: Retarder oberer Quadrant/Viertelkreis upper quadrant Oberleitung (Gesamtbezeichnung) overhead; overhead line Oberwellen harmonics obgleich; wenn auch albeit objektiv beschriebene Hauptaufgabe eines Systems/einer Anlage (ETCS)

mission (ETCS)

obligatorisch mandatory offen brennendes Warnlicht flare

Page 254: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 254 of 315

Deutsch English offener Block (mit in Grundstellung ,Fahrt’ zeigendem oder auf ,Fahrt’ stellbarem Signal)

open block

öffentliches Stromversorgungsnetz public mains Öffnung; Ausschnitt escutcheon Öffnung; Durchbruch z.B. bei Tischfeldern aperture Öffnungsvorgang (für Schranke an BÜ) raise operation ohne Blockzeichen arbeitender Block tokenless block ohne Durchrutschweg zero overlap ohne wirksamen Annäherungsverschluss free of approach locking optische Störanzeige optical failure indication optisches System (z.B. Signaloptik) optical system Ordner; Liste file Ordnungsmelder normal indicator organisierte Umstellung migration Orientierungslosigkeit (z.B. bei Nebel auf der Strecke)

disorientation

Ort, an dem ein ETCS-Haltbegriff übermittelt wird stop signal (ETCS) Ort, Standort (bezogen auf die Streckenkilometrierung

location (=> signal location)

örtlich (durch => ÜS) überwachter automatischer BÜ

automatic barrier crossing locally monitored (ABCL)

örtlich bediente Vollschranken (allgemein) manually controlled barriers (MCB) örtlich bediente Vollschranken (direkt einzusehen) manually controlled barriers, locally operated

(MCB/Local) örtlich durch Zugpersonal bediente Schranke trainman operated barrier (TOB) örtlich getrennte individuelle Prüfung, aber zusammen gefasste gemeinsame Überwachung und Anzeige der Zungenlagen einer Weiche

split detection

örtlich nicht direkt bediente Vollschranken (aber im direkten Sichtkontakt)

manually controlled barriers, remotely operated (MCB/Remote)

örtlich überwachter automatischer BÜ ohne Halbschranken (Überwachung durch Triebfahrzeug-Führer, ähnlich Lo)

automatic open crossing locally monitored (level crossing) (AOCL)

örtliche Bedienstelle eines nicht ortsbedienten BÜ local control unit (LCU) örtliche Bedienung local control örtliche Hebelbankfreigabemeldung ground frame release indication örtliche Stelltafel; örtliche Bedientafel local control panel (LCP) örtliche Stelltafel; örtliche Meldetafel; örtliche Bedientafel

local panel

örtliche Weichenstellhebelbank shunt frame; shunting frame örtlicher Stellkasten ground frame panel örtliches Ansagesystem local public address (LPA) ortsbedient locally operated ortsbedienter BÜ locally controlled manned level crossing (LC) Ortsbezug location reference ortsfestes Signal; auch Tafel fixed signal ortsgestellt locally controlled Ortszeit local time

Page 255: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 255 of 315

Deutsch English Oszillator; Schwinger oscillator P als letzter Buchstabe: Hebelsperre oder Auslösekontakt

P as BS 376 last letter: Lever latch or trigger contact

P als Vorbuchstabe: Wiederholer; wiederholen P as BS 376 prefix letter: Repeating Panoramatafel curved panel (large) Papierplombe paper seal Parallel/Seriellumsetzer parallel-to-serial converter Parallel/Seriellumsetzung parallel-to-serial conversion Parallelschaltung von Teilen eines Gleisstromkreises mittels => yellow bonds

parallel bonding

Paritätsbit; Fehlererkennungsbit parity bit passive Balise tag (us.) Passstück adapter plate Pause zwischen Telegrammzyklen interscan delay pendelnder Durchrutschweg [D-Weg-Änderung (spitze Weiche umstellen) bei gestellter Fahrstraße]

overlap swinging

pendelndes Verschlussstück swinging tappet periodische Prüfung intermittent detection Peripherie periphery permanente Folgeabhängigkeit permanent sequential locking permissiver Betrieb; permissives Fahren permissive working permissiver Block permissive block permissives Fahren => permissiver Betrieb permissives Signal (entspr. Signal mit ws-ge-ws-ge-ws-Mastschild)

permissive signal

Permissivsignal => permissives Signal Perronrückmelder = Sonderform eines => Fahrtanzeigers

Person am Gleis, um Handsignale zu geben handsignalman Personal staff 1) Personenwagen/-waggon carriage Personenzug � Reisezug Personenzuggleis passenger track (fast track) Pfeiftafel whistle board Pflichtenheft customer’s requirement specification Phantombegriff; Phantomsignalbegriff (durch z.B. Fremdlicht)

phantom aspect

phasenempfindlich phase sensitive Phasenfolge phase sequence phasengleicher Impuls in-phase pulse Phasenmodulation phase modulation Phasensprungverfahren => Phasenumtastung Phasensynchronisationskreis; Phasenregelkreis phase-lock-loop Phasenumtastung phase shift keying (PSK) phasenverdrehter Impuls out-of-phase pulse Phasenverschiebung phase shift Phasenwechsel phase change

Page 256: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 256 of 315

Deutsch English Phasenwechsel phase stagger Phasenwinkel phase angle Piep; Piepton (längerer Ton) bleep piezoelektrisches Kristall piezo-electric crystal Pips; Pipston (kurzer Ton) blip Plan, der Topologie, Infrastruktur und Betriebsbedingungen darstellt. Grundlage des => scheme plan in GB.

signalling facilities diagram

planmäßig fahren running to timetable planmäßige Fahrzeit scheduled running time planmäßige Wartezeit scheduled waiting time Planum; Bahnkörper, Unterbau formation Platz, von dem etwas gesteuert wird (allgemein) control point Plausibilität plausibility Pluslage (einer Weiche) rightmost position (of a turnout/point in D) Pluspol der Speisespannung in Schaltplan B polarisiertes Haftrelais (magnetisches Haftrelais) polarised magnetic stick relay polarisiertes Relais polarised relay = biased relay polarisiertes Schütz biased contactor polarisiertes Wechselstrom-immunes Relais biased AC immune relay (line relay) polarisiertes Wechselstrom-immunes Schütz biased AC-immune contactor Polarität polarity Polaritätswechsel polarity stagger positive Zugerkennung; aktive Zugidentifizierung positive train identification (PTI) potenziell gefährlicher Defekt; Ausfall wrong-side failure Prellbock buffer stop prellen (von Kontakten) bouncing (of contacts) Prisma prism Privatgleisanschluss private siding Privatübergang zwischen Grund des selben Eigentümers

accommodation level crossing

Privatübergang zwischen privatem Grund und öffentliche Straße

occupation level crossing

Probeprojekt; Versuchsprojekt pilot scheme Profilraum room (structure gauge) to be proved clear

around a route Profilsperre feature to handle points where the structure

gauge on one leg cannot be proved clear Profilstörmelder (allgemein) out-of-gauge load detector; out-of-gauge

equipment detector Profilstörmelder im Gleisbereich dragging detector; dragging equipment detector Programm programme � program Programmselbststellbetrieb program machine based => ARS Programmstecker program plug Programmwiederholungsrate program cycle rate Projektumfang während einer Machbarkeitsstudie outline project specification (OPS) Prüfablauf testing procedure

Page 257: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 257 of 315

Deutsch English Prüfader => Überwachungsader Prüfautomat test machine prüfbar; überprüfbar testable Prüfbereich (nicht nur räumlich) testing regime prüfen (durchweg kurzzeitig, einmalig) check (, to) prüfen; überprüfen (durchweg dauernd) prove (, to) prüfen; überwachen (z.B. eines Zustands) detect (, to) Prüfergehäuse detector box Prüferschieber (allgemein) detector slide Prüferstange (allgemein) detection rod Prüfkontakt der Grundstellung des Einfahrsignalhebels

home normal contact (HNC)

Prüfkreis; Prüfstromkreis detection circuit Prüfrelais proving relay Prüfroutine testing routine Prüfschaltung bei => approach control (bei Annäherung verzögert gestelltes Signal)

Raynes Park control

Prüfspannung test voltage Prüfstromkreis proving circuit Prüfung der Grundstellung des Einfahrsignalhebels home normal control (HNC) Prüfung eines Fahrwegs auf Befahrbarkeit examination of line Prüfung eines Vorsignals in Warnstellung distant arm proving Prüfung vor Blockfreigabe, dass der vorherige Zug das Zielgleis am Einfahrsignal freigefahren hat (ähnlich ,Zugmitwirkung’)

Welwyn control

Prüfung; Überwachung (aktiv, angezogen, auch dauernd etc.)

proving

Prüfunterlage zur Signalbegriffsfolge aspect sequence chart Puffer buffer 1) Pufferung (einer Batterie) float charge Pufferzeit = Ausgleichszeit buffer time; time allowance; time margin pulskodemoduliert pulse-code modulated (PCM) Pumpe pump Punkt, an dem die Lichtraumprofile sich treffen (Gz liegt etwas außerhalb)

fouling point

punktförmig intermittent punktförmige Übertragung intermittent transmission punktförmige Zugbeeinflussung intermittent train control Punkt-zu-Punkt-Fernsteuerung single station operation pupinisiert; pupinisierte Leitung loaded Q als letzter Buchstabe: Hilfswicklung eines Phasenwinkel empfindlichen Relais

Q as BS 376 last letter: Local coil of double-element relay

Q als Vorbuchstabe: Schienenkontakt oder Fühlschiene/Sperrbalken

Q as BS 376 prefix letter: Treadle or bar

Qualität der Interpretierbarkeit (eines Signals) 'readable' (signal) quasikontinuierlich semi continuous quasikontinuierliche Übertragung semi continuous transmission

Page 258: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 258 of 315

Deutsch English Quasi-Zufallsfolge pseudo-random sequence Quelldaten (allgemein) source data Querbahnsteig concourse (at a terminal station) Querschnitt cross section R als letzter Buchstabe: Schaltrelais (oder Steuerwicklung eines Phasenwinkel empfindlichen Relais) oder Schütz

R as BS 376 last letter: Relay or contactor (line or track element of double-element relay)

R als Vorbuchstabe: umgelegt; rechts; ,Halt’ (rot) R as BS 376 prefix letter: Reverse; Right; Danger (red)

Ra ... => Signale für den Rangierdienst entsprechend DB-Signalbuch

Rad wheel Radiallinie (Nahverkehr) radial line (suburban traffic) Radimpuls wheel pulse Radio-basierter Zugleitbetrieb track warrant control (TWC) (us.) Radioidentifizierungsnummer mancher Signale alias plate Radio-unterstütztes integriertes europäisches Bahnnetz

European integrated railways radio enhanced network (EIRENE)

Radlauffläche tread Radlenker guard rail 1) Radreifen bandage; tire Radsatz wheelset = wheel set = wheel-set Radschadenmeldeeinrichtung wheel impact load detector (WILD) Radsensor wheel detector = train wheel detector Radsensor (allgemein) wheel detection equipment Radstand = => Achsabstand Radtaster zur Freiprüfung in Gleisen oder vor Weichen in mechanischen Stellwerken

locking bar 1)

Rahmen (z.B. Baugruppenrahmen) frame (e.g. PCB frame) Rahmenvertrag framework supply contract RAM (wahlfrei zugänglicher Lese-/Schreibspeicher) random access memory (RAM) Rampenbremse primary retarder Rangfolge order of preference Rangfolge (von Zugarten) classification (of trains) Rangierabteilung shunted rake of coupled wagons including

engine Rangierbahnhof terminal (us.) 2) Rangierbahnhof mit Ablaufberg; Ablaufanlage; Ablaufbahnhof

hump yard = gravity yard (us.)

Rangierbahnhof ohne Ablaufanlage flat yard (us.) Rangierbahnhof; Verschiebebahnhof marshalling yard = classification yard (us.) Rangierbegleiter shunter assistant Rangierbetrieb unter Aufsicht im Bahnhof yard working Rangierbewegung = Rangierfahrt shunting movement; shunt move Rangierbewegung innerhalb der => yard limits yard movement (us.) Rangierbewegungen an beiden Zugenden (ggfls. gleichzeitig)

head and tail shunting movements

Page 259: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 259 of 315

Deutsch English Rangierdraht jumper wire Rangiereinheit shunting unit rangieren shunt (, to) 2) rangieren (Rangierbetrieb allgemein) shunting 1) rangieren (z.B. im ZV oder KA) jumpering rangieren mit Ablaufanlage gravity switching (us.) rangieren ohne Ablaufanlage flat switching (us.) Rangierer shunter Rangiererlaubnissignal (am Ausfahrsignal) shunt ahead signal Rangierfahrstraße = => Rangierstraße Rangierfahrt = => Rangierbewegung Rangierhalttafel (wie Ra 10) 'limit of shunt' indicator (LOS) Rangierlok innerhalb der => yard limits yard engine (us.) Rangiersignal shunting signal Rangiersignal, welches auch einen Begriff bei darüber führenden Zugfahrten zeigen kann

intermediate shunting signal

Rangiersignal, welches in GB nur für bestimmte Fahrten gilt. Zwergsignal mit gelben Lichtern.)

yellow shunting signal

Rangiersignalbegriff drill signal (us.) Rangiersignalstellerrelais shunting signal activation relay Rangierstraße (Rangierfahrstraße) shunt route (class of route) Rangierstraßenanschalterrelais shunt route initiation relay Rangierstraßenenderelais shunt route destination relay Rangierstraßentabelle table of shunt routes Rangierstraßentaste shunt route button Rangierstraßentastenrelais shunt route button relay Rangierstraßentastenrelais Start shunt route button relay start Rangierstraßentastenrelais Ziel shunt route button relay destination Rangierstraßentastenrelaiswiederholer shunt route button repeat relay Rangierverbot shunting prohibited Rangierverbot (als mittelbarer Flankenschutz) shunting prohibited to provide flank protection

(operative exclusion) Rangierwendefahrt short and reversed shunting move/movement Rangordnung von Zügen precedence (us.) Rasselwecker trembler bell Rasteranzeiger multi(ple)-lamp indicator Rasteranzeiger-Wegesignal multi(ple)-lamp route indicator (MLRI) Rasterpunktanzeige dot matrix display Rasterpunktanzeiger dot matrix sign Rasttaste push and latch button = locking button Rauchentwicklung (z.B. aus Kabel) smoke emission Raum in dem der Bediener sitzt/steht control room Raum zwischen den inneren Schienen eines Gleispaares einer zweigleisigen Strecke

‘six foot’

Raum zwischen den jeweils äußeren Gleisen paralleler doppelgleisiger Strecken

’ten foot’

Raum, in dem eine ETCS Balise erwartet wird expectation window (ETCS)

Page 260: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 260 of 315

Deutsch English Raumabstand distance (between successive trains) Raumabstand, fester => fester Raumabstand Raumabstand, wandernder => wandernder Raumabstand

Räumfahrzeit clearing time Räumförderer (in Ablaufbahnhof) early target clearing system (in hump yard) räumlich spatial räumliche Anordnung (der Anlagenteile) geographical layout (of an installation) Raumplan room layout plan Räumungsprüfung check that train is clear of a clearing point and

protected by signal at danger Räumzeit (der Straßenfahrzeuge am BÜ) crossing time Räumzielbremsung (in Ablaufbahnhof) early target shooting (in hump yard) Raute im Kreuzungsbereich diamond reagieren (auf) respond (, to) Reaktionszeit, Ansprechzeit response time Rechner processor Rechner gestützte Zugüberwachung (RZÜ) computer assisted train supervision Rechner, welcher die Bedienoberfläche (Monitor/Tafel/Tisch) wahrnimmt

panel processor

rechnerbasierte Zugnummernmeldeanlage computer based train describer system rechnergesteuert computer controlled rechnergestützte => Rechner gestützte Rechteck-Welle square wave Rechtslage right hand position (of point or scissors) Rechtsprofil an Weiche structure gauge condition on right hand leg of

turnout/point rechts-schließende Schranke (Normalfall in GB) right hand barrier Rechtsweiche right hand turnout; right hand point rechtwinklig, im Rechten Winkel zueinander quadrature rechtzeitig (z.B. Schranken schließen) in due time; in good time redundantes 2-von-2 System two-out-of-two redundant system Redundanz (durch z.B. Verdoppelung) redundancy Redundanz durch Energiewert/Energiemenge energy redundancy (technical) Redundanz durch Informationsvielfalt information redundancy Redundanzhandhabung redundancy management Referenz; Referenzpunkt benchmark Referenzort (z.B. einer Messung entlang der Kilometrierung)

location benchmark

Referenzort einer Balisengruppe balise group reference Referenzsystem für Balisengruppe balise co-ordinate system reflektierend; rückstrahlend retro-reflective Regal shelf Regal für Blockinstrumente, Glocken etc. in GB Stellwerk

block shelf

regelbar adjustable Regelbarkeit controllability

Page 261: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 261 of 315

Deutsch English Regelbetrieb normal operation Regelbremsweg standard braking distance allocated to a line

and all trains operating on it Regelbremswegkurven (GB) standard braking ‘W’ curves Regel-Durchrutschweg standard overlap Regelfahrstraße (wenn nur diese möglich) normal route Regelfahrstraße (wenn Umfahrstraßen möglich) priority route Regelfahrstraßenauflösung automatic release of unused sub routes after a

short and reversed move/movement Regelfahrweg priority path Regelfahrzeug standard vehicle Regelgleis track of a bidirectionally signalled double track

line used in regular direction of travel Regellichtraum => Lichtraum regelmäßig abfragen; - abtasten scan (, to) regelmäßige Abfragemethode continuous scanning mode Regeln, Regelwerk Regulations Regelrichtung regular direction (of travel) Regelspur; regelspurig standard gauge Regelstellungsweiche(n) unlocked trailable point(s) trailing in overlap Regel-Vorsignal-Hauptsignal-Abstand standard spacing distant to main signal Regelwerk summery of rules and standards Regelwerk zur Risikoabschätzung engineering safety management Regelzug scheduled train Regelzuschlag (zur Fahrzeit) running time standard margin regionaler Rangierbahnhof subordinate marshalling yard Registriereinrichtung; Registriergerät recorder Registriervorgang record; document Reibscheibe (z.B. in Kupplung, Scheibenbremse) friction disc Reibungsbremse (Scheiben- oder Klotzbremse) friction brake Reibungskoeffizient coefficient of adhesive Reibungskupplung friction clutch Reihenschwingkreis-Abstimmgerät series-resonant tuning unit reine Fahrzeit shortest possible travelling time reine kürzeste, berechnete, Fahrzeit pure running time Reisezug passenger train Relais relay Relais mit einem neutralen und einem polarisierten Anker

neutral polarised relay

Relaisbezeichnung relay code Relaisblock semi automatic block system (D type using

relay generated block frequency. Can correspond with => Felderblock)

Relaisgestell relay rack Relaisgestellbefestigung; Relaisgestelllagerung relay rack mounting Relaisgruppe relay set Relaisgruppe (allgemein) relay unit � relay set

Page 262: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 262 of 315

Deutsch English Relaiskontakt relay contact Relaisraum relay room Relaisraumausrüstung; Innenanlage relay room equipment Relaisseite/Empfangsseite eines Gleisstromkreises relay end Relaissignal = Blendensignal relay signal = searchlight signal Relaisspeisespannung relay feeding voltage Relaisspule relay coil Relaisstellwerkstechnik all-relay interlocking = relay interlocking Relais-Verbindungsschaltung relay interface relativer Bremsweg relative braking distance relativer Bremswegabstand relative braking distance spacing Reserveader spare core Reserverechner standby computer Rest...; zurückbleibend; restlich residual Restfahrstraße remainder of route; route fragment Restfahrstraßenauflösung release of remainder of route/route fragment

(e.g. after a reversing move) Restfahrstraßenrücknahme cancellation of remainder of route/ cancellation

of a route fragment (e.g. after a reversing move)

Restrisiko, verbleibendes Risiko residual risk Reststrom leak current Reststromsensor residual current detector Richtantenne directional antenna Richtpunktentfernung alignment distance Richtung (allgemein) direction (of movement, route) Richtung der optischen Achse (einer Signallaterne) alignment (of a signal) Richtung, in der ein Block aufgestellt ist block direction richtungsabhängig; richtungsbezogen directional Richtungsanzeige auf Meldetafel bei Gleiswechselbetrieb

directional indication

Richtungsanzeiger (allgemein, auch Zs 2) direction indicator Richtungsbetrieb direction-specific operation Richtungsbetrieb auf eingleisiger Strecke mit Gleisfreiprüfung unter Signalschutz im Zugmeldeverfahren

direction lever operation (on single line)

richtungsbezogener Verschluss directional lock richtungsempfindlicher Schienenkontakt directional wheel detector Richtungserlaubnis authority to dispatch successive trains onto a

block line Richtungsgleis im Rangierbahnhof sorting track = classification track (us.) Richtungsgleisbremse sorting track retarder = classification track

retarder (us.) Richtungsgleise im Rangierbahnhof classification bowl (us.) Richtungsgleisgruppe (in Rangierbahnhof) bowl (us.) Richtungsgruppe = => Richtungsgleisgruppe (in Rangierbahnhof)

Page 263: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 263 of 315

Deutsch English Richtungshebel (für Fahrtrichtung auf eingleisiger Strecke)

direction lever

richtungsneutraler Einschalter bidirectional strike-in device Richtungsstellerrelais Anfang direction setting relay start Richtungsunterscheidung direction discrimination Richtungsvoranzeiger (Zs 2v) direction announcer Riegelschloss (doppelt) double detector slide point switch-blade lock Riegelschloss (einfach) detector slide switch-blade lock Riegelschloss (gekuppelt) double detector slide point switch-blade lock

with link slide Rillenschiene channel rail Ringlinie (Nahverkehr) circle line (suburban traffic) Risiko (die Häufigkeit, Wahrscheinlichkeit und Folgen eines angenommenen Gefahrzustands)

risk

robust, wenig anfällig, belastbar robust Rolle roller rollen ohne Antrieb/Bremse; ausrollen coasting Rollenantrieb capstan ROM (stromunabhängiger nur-lese-Speicher) read only memory (ROM) Rost (≠ FeO); Gitter; Netz grid rot (,Halt’ als Begriff) red (aspect) Rot-/Haltbegriff red aspect rotierender MMG-Umformer three machine motor-generator set rotierender Umformer rotary inverter Rot-Notspeisung red-retaining feed Rotte track work team Rottenwarnanlage, Signal-gesteuert train operated warning system (TOWS) Rottenwarnsystem (optisch oder akustisch) active warning Rottenwarnsystem mit Induktionsschleife inductive loop warning system (ILWS) Rottenwarnsystem, Zug-gesteuert automatic track warning system (ATWS) Rotüberwacherrelais red detection relay Rotüberwacherrelaiswiederholer red detection repeat relay Rückblock (Zug angekommen) train arrived Rückblock von => Blockendstelle bei weiter vorhandener Erlaubnis (im deutschen Sinn)

line cleared (between stations)

Rückblock von => Blockzwischenstelle bei weiter vorhandener Erlaubnis (D)

section cleared (in rear of intermediate block post)

Rückblock; Rückblockung (allgemein) technical means of releasing a blocked signal in rear after a train cleared block section and overlap and is protected by a signal at danger

Rückblockbedingungen block normalising conditions Rückblocksperre block normalising lock; block normalising

locking Rückblockung block normalising Rückfallebene standby level Rückfallweiche spring point Rückfallweichenüberwachersignal point indicator signal

Page 264: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 264 of 315

Deutsch English Rückfallwert des ETCS default value (ETCS) Rückgabezwang enforced return (e.g. of a release) rückgängig machen; unwirksam machen unset (, to) Rückkehr return Rückkehrfahrt (beim rangieren) set back movement Rückleitung einer Wechselspannung NX 1) Rücklicht einer Signallaterne (z.B. Sternlicht) backlight rückliegendes Signal signal in rear rückmelden (Zugmeldeverfahren) formal message ‘line cleared’ Rückmeldeposten guard, posted to confirm 'train arrived complete'

to station in rear Rückmeldung (allgemein) => rückmelden (Zugmeldeverfahren)

block release message [formal message (complete train arrived) to station in rear, upon which a next train move may be initiated]

Rücknahme der Abschnitt-bezogenen ETCS-Fahrterlaubnis nach Ablauf der vorgegebenen Zeit

section time-out stop location (ETCS)

Rücknahme; Aufhebung cancellation Rück-Rangiersignal set-back shunting signal Rücksprung fly-back Rückstau von Kfz über einen BÜ blocking back 3) (level crossings) Rückstau von Kfz über einen BÜ tailback Rückstell-/Rückholfeder return spring rückstellen; zurücksetzen reset (, to) Rückstellrelais reset relay Rückstelltaste reset button Rückverschluss back locking Rückverschluss eines Stellhebels backlocked = back locked = back-locked rückwärts erkennbarer Anzeiger backward-facing indicator rückwärts fahren reverse (, to) (movement) rückwärtswirkend; entgegen der Fahrtrichtung wirkender Vorgang

backward hunting

rudimentär vestigial Ruf call Ruhekontakt back contact Ruhesignal (bay.) rest signal (with through traffic at rest) Ruhestrom closed circuit current ruhig; in Ruhestellung/Ruhelage) quiescent rund; runden (aufrunden, abrunden) round (, to) runder, mehrdrähtiger Leiter concentric conductor rundes Scheibensignal banner signal rutschen/gleiten eines gebremsten Rades wheelslide = wheel slide = wheel-slide RZÜ => Rechner gestützte Zugüberwachung S als letzter Buchstabe: nicht belegt S as BS 376 last letter: - S als Vorbuchstabe: Haft... S as BS 376 prefix letter: Stick s/w Monitor monochrome monitor s/w-Monitorsystem monochrome system Sackbahnhof � Kopfbahnhof

Page 265: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 265 of 315

Deutsch English Saisonfahrplan periodic timetable 1) Sammelmeldung group indication Sammelschiene bus bar Sammler; Druckbehälter accumulator Sammlung von Wagen im Richtungsgleis classification (of freight cars) (us.) Sandgleis sand drag Sandweiche => Sandgleis sättigen saturate (, to) Sättigungskurve saturation curve SB => Selbststellbetrieb S-Bahn (als System) suburban rapid transit (system) S-Bahn-Signalisierung suburban rapid transit signalling S-Bahn-Strecke suburban rapid transit line Schablone stencil Schablonenanzeiger; Schablonensignal stencil indicator Schachbretttafel (Ne 4) checkerboard sign Schaden damage Schadensbegrenzung damage limitation schadhaftes Fahrzeug; schadhafter Zug cripple Schaffner (GB) conductor 3) Schalter switch 1) Schalter mit 3 Stellungen three position switch Schalter, mit dem ein Stellwerk hinsichtlich Streckenblock durchgeschaltet werden kann

block switch

Schalter, mit dem ein Stellwerk zeitweise abgeschaltet werden kann

absence switch

Schaltrelais (im Gegensatz zum Gleisrelais) line relay Schaltschrank (gewöhnlich im Freien am Gleis) location case Schaltschrank; Schaltkasten cabinet Schaltschrankverdrahtung apparatus case wiring Schaltung circuitry Schaltung, der Umstände halber benötigt special circuitry Schaltzeichen circuit symbols Schauzeichen star indicator (=> electromechanical indicator) Schauzeichen beim => AWS sunflower (slang) Scheibe (rund) disc Scheibe (rund) roundel Scheibe in Wechselstromrelais (Reaktorscheibe) vane Scheibensignal (mit runder Scheibe, allgemein) disc signal 1) scheinbare Remanenz retentivity Scheinwiderstand impedance schematische Darstellung, schematischer Plan scheme plan Schematischer Übersichtsplan schematic overview plan Schiebebewegung propelling movement Schiebelok banker Schiebelokomotive; nachschiebende Lokomotive banking locomotive schieben (einer Fahrzeugeinheit) propelling

Page 266: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 266 of 315

Deutsch English schieben (eines z.B. liegen gebliebenen ETCS-Zuges durch einen zweiten Zug oder eine Hilfslok)

propelling (ETCS)

Schieberstange; Schubstange thruster rod Schiene rail Schienenabschnitt; Schienenlänge; Schienenprofil rail section Schienenbefestigung rail fastening Schienenbremse track brake Schienenbrucherkennung broken rail detection Schienenbus rail car Schienenerde; Schienenerder rail earth Schienenform (z.B. UIC 60) rail size Schienenkontakt (allgemein, muss nicht Rad-selektiv sein)

rail treadle

Schienenkontakt, allgemein (Einzelsystem, Rad-selektiv, richtungsneutral)

wheel detector

Schienenkontakt, richtungsempfindlich => richtungsempfindlicher Schienenkontakt

Schienenkopf rail head Schienenkopfschalter rail head switch Schienenlasche fishplate Schienenlinienleiter rail based continuous transmission path Schienenoberkante rail level Schienenpersonenenahverkehr rail based urban transit Schienenscheinwiderstand rail impedance Schienensteg rail web Schienenstoß rail joint Schienenstoß am Weichenanfang stock rail joint (SRJ, S.R.J.) Schienenstoß, schwebend => schwebender Schienenstoß

Schienenstoß, unterlegt => unterlegter Schienenstoß

Schienenstrom rail current Schienenteilungsplan track circuit division-/IBJ-/IRJ-plan Schienenverbinder (allgemein) jumper bond Schienenwiderstand rail resistance Schild; Etikett label Schlafwagen sleeping car; sleeper schlanke Weiche; Hochgeschwindigkeitsweiche high speed turnout; high speed point Schlauch (z.B. in Bremsanlage) hose Schlechtläufer worst cut Schleife (ETCS-Linienleiter) Euroloop Schleife; Leiterschleife loop 1) Schleifenantenne loop aerial Schleifenkreuzung loop transition schließen (Kontakt); machen make (, to) Schließmoment (einer offenen Schranke) out-of-balance force Schließung (eines z.B. Weichenschlüssels) key configuration

Page 267: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 267 of 315

Deutsch English Schließvorgang (einer Schranke) lowering sequence schlimmster Fall worst case schlüpfrige Schienen (oft im Herbst) black rail Schlüssel key Schlüssel zur Freigabe von Stellhebeln Annett’s key Schlüsselabhängigkeit (allgemein) key locking Schlüsselbrett; Tastatur keyboard Schlüsselfreigabemelder key release indicator Schlüsselschalter key switch Schlüsselschalter um ein Lichtsignal örtlich auf ,Halt’ zu stellen/zu halten

signal post replacement switch

Schlüsselsperre key release instrument Schlüsselsperre mit => Annett’s key Annett’s lock Schlüsselüberwachung key detection Schlüsselüberwachungsmelder key detection indicator Schlüsselweiche key released point Schlüsselweichentaste key released point button Schlüsselwerk key interlocking Schlusssignal = => Zugschlusssignal Schneide knife-edge Schnellbremsung rapid brake application Schnellfahr-/Hochgeschwindigkeitsstrecke high speed line Schnellfahrstraße high speed route Schnellladung boost charge Schotter; Schotterbettung ballast Schotterbett ballast track bed schotterloses Gleisbett ballastless track = ballast-less track Schrägstoß => Dehnungsstoß Schrank; Schaltschrank; Gehäuse cubicle Schranke (allgemein) barrier Schranke/ Schrankenbaum im Zulauf nearside barrier = nearside boom Schranken (Hubschranken) lifting barriers Schrankenanlage level crossing protection installation with

barriers Schrankenantrieb barrier machine Schrankenbaum level crossing barrier = level crossing boom Schrankenbaum im Ablauf offside barrier = offside boom Schrankenbaumlampe; Baumwarnlampe (rot) barrier lamp Schrankenbaumüberwachung; Schrankenbaumbruchüberwachung

barrier surveillance

Schrankenbedienplatz in Sichtweite des BÜ barrier control pedestal Schrankenbehang barrier skirt Schrankenposten crossing attendant Schrankenschließvorgang barrier lowering sequence Schrankenschließzeit ime Schrankenwärter crossing keeper Schrankenwärterbude crossing box = gate box

Page 268: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 268 of 315

Deutsch English Schrankenzustandsmeldung road crossing barrier indication Schraubengleisbremse rotary retarder Schreibtisch; Pult desk schriftliche Fahrerlaubnis in Bereichen ohne signalisierte Fahrerlaubnis

train order (us.)

schriftlicher Auftrag written order Schubsignal stop position indicator for propelled trains Schubstange (z.B. Fahrstraßenschubstange) tappet bar Schute hood Schüttgutwaggon hopper Schütz contactor (heavy duty relay) Schutz durch Sicherungsposten (,Sipo’) lookout protection Schutz eines liegengebliebenen Zuges flag protection Schutzabschnitt (allgemein) protective section (overlap, general) schutzbietend; schützend protecting Schutzblockstrecke special locking condition in block for points in

destination signal overlap Schutzdiode snubbing diode schützen durch Schutzweiche trapping schützend protective schützend abgewiesener Gefahrzustand right-side failure = right side failure (RSF) Schutzerde; Schutzerdverbinder protective earth; protective earth connection Schutzhalt in D (Sh 2) stop board at termination of entry tracks Schutzhalt in D, DB auf dem Gebiet von DB alt (Sh 2)

protective stop board; protective stop signal

Schutzlage; Schutzstellung protective position Schutzleiter (PE) protective conductor Schutzrohr protection pipe Schutzschiene guard rail 3) Schutzsignal protecting signal Schutzsignal ,Halt' in D, auf DB alt Gebiet (Sh 0) derailer 'on' indicator; elsewhere 'stop' Schutzsignal ,Halt'/,Fahrverbot aufgehoben' (Sh 0/Sh 1) in D, auf DB alt Gebiet

derailer 'on'/'off' indicator; otherwise 'stop'/'shunting move permitted'

Schutzsignal auf der Strecke (z.B. für BÜ) non-block signal Schutzsignal; Deckungssignal (für z.B. BÜ) protecting signal (on the open line, protecting

e.g. a level crossing in GB) Schutzsignale (allgemein in D, Sh …, teils auch Gsp ...)

range of D protective signals, signs and boards; applicable for shunting moves and trains. Used as => shunting signal, => protection signal => protective stop signal or => derailer indicator

Schutzstrecke (hinter Blocksignalen) overlap at block signals (D) Schutztransport protection transfer Schutztransportweiche flank protection call transfer point (point which

can/may not provide protection, but is situated between element calling for and element expected to provide protection)

Schutztüren an der Bahnsteigkante platform screen doors Schutzweiche = => Flankenschutzweiche

Page 269: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 269 of 315

Deutsch English Schutzweiche für bestimmte Anwendungsfälle Caterham locking Schutzweiche mit unabhängig voneinander stellbaren Zungen

wide to gauge trap point = wide-to-gauge trap point 1)

Schutzweiche; Entgleiseweiche trap point Schutzweichenumlauf (nach Fortfall einer weiter geleiteten Flankenschutz-Anforderung)

flank protection point operation (after retraction of previously transferred flank protection call)

schwach ausgelastet(e Strecke) lightly loaded (line) schwebender Schienenstoß suspended joint Schwelle sleeper Schwellenfach sleeper bay Schwerkleinwagen heavy light (rail) vehicle; heavy small vehicle Schwerlaststrecke heavy haul line Schwerwagen abnormally heavy carriage; abnormally heavy

wagon (load) Schwingkreis resonant circuit; oscillating c.; tuned c Schwung momentum Schwungrad flywheel seitlich lateral seitliche Zusatzlinse an Signaloptik zur Nahsicht side light seitlicher Teil eines Gleisstromkreises welcher nicht vom Gleisstrom durchflossen wird

spur (track circuit)

Sektion einer Fernsteuertafel (besonders der amerikanischen Bauart)

storage panel section

selbst bediente Schranke user-operated lifting barrier selbst bedienter gesicherter BÜ user worked crossing (UWC) selbst erlittene Verspätung initial delay Selbstblock automatic block Selbstblock mit direkt durch Gleisstromkreise (oder anderen Arten GFM) gesteuerten Signalen

track circuit block (TCB)

Selbstblocksignal automatic block signal Selbstblocksignalisierung automatic block signalling Selbsthaltekreis stick circuit selbstprüfend self-testing Selbststellanstoß initiation of automatic route setting Selbststellbetrieb (SB) automatic route setting (where there is no

choice of routes in D) Selbststellbetriebseinschalttaste automatic route setting initiation button Selbststellbetriebsmelder automatic route setting indicator Selbststellbetriebsrücknahmetaste automatic route setting revoking button selbsttätig in die Grundstellung zurückgestellte Weiche (≠ => Rückfallweiche)

self normalising point

selbsttätig in Schutzstellung zurückkehrende Fangweiche

run back catch point

selbsttätige Signale; automatische Signalisierung (Signale auf Durchgangsbetrieb schaltbar)

automatic signalling

selbsttätiger Betrieb; automatischer Betrieb automatic working of signals selbsttätiger Streckenblock => Selbstblock; => Zentralblock

Page 270: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 270 of 315

Deutsch English selbsttätiges Blocksystem automatic block system (ABS in us.) selbsttätiges Signal automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatically working signal selektiver Filter discriminating filter Sender transmitter (TX) Sender/Empfängerbaugruppe transmitter/receiver board Sender-Empfänger Kombination transceiver Sendermodul transmitter unit Sendespannung transmit voltage Sendespule transmit coil Sendeverstärker transmitter amplifier senken; schließen (von Schranken) lower (, to) sequenzieller Ablauf daisy chain Seriell/Parallelumsetzer serial-to-parallel converter SFB => Signalisierter Falschfahrbetrieb Sh ... => Schutzsignal entsprechend DB-Signalbuch sicher (ohne Risiko) safe sicher im signaltechnischen Sinn fail-safe sicher im signaltechnischen Sinn gestalteter Stromkreis

fail-safe circuit

sicher im signaltechnischen Sinn gestaltetes System

fail-safe system

sichere Arbeit/gesicherter Arbeitsplatz (in GB unter Berücksichtigung aller Gefahrquellen)

safe system of work

sichere Datenübertragung; gesicherte Datenübertragung

safe data transmission

sichere Funkverbindung Fahrer - Stellwerker/Fdl cab secure radio (CSR) sicherer Zustand safe state Sicherheit (Abwesenheit eines nicht akzeptablen Risikos)

safety

Sicherheitsabstand safety distance Sicherheitsbetrachtung entsprechend einer gesetzlichen Auflage

railway safety case

Sicherheitsbeurteilung; Sicherheitsbewertung; Sicherheitsbetrachtung

safety case

sicherheitsbezogen safety related Sicherheitsfahrschaltung (Sifa) driver’s safety device (D) Sicherheitsklasse; Maß für die Wahrscheinlichkeit eines Systems, seinen Sicherungszweck im Rahmen der vorgesehenen Umstände zu erfüllen

safety integrity level (SIL)

sicherheitskritisch safety critical Sicherheitsnachweis proof of safety; safety case Sicherheitsrelais; Stellwerksrelais safety relay sicherheitsrelevant safety relevant sicherheitsrelevantes Signalsystem safety-critical signalling system sichern (z.B. eine Unfallstelle) safeguard (, to) Sicherung downstream fuse

Page 271: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 271 of 315

Deutsch English Sicherung fuse Sicherung upstream fuse Sicherungsautomat circuit breaker Sicherungsposten flagman 2) Sicherungsrückstelltaste circuit breaker reset button sicherungstechnisch fail-safe Sicherungstechnischer Lageplan safety relevant layout plan Sichtabstand line-of-sight distance Sichtachse des Fahrers driver’s line of sight sichtbar (richtig erkennbar unter Berücksichtigung aller Faktoren)

visible (signal)

sichtbare Anzeige visible indication Sichtbarkeit (eines Signals) 'view' (of a signal) Sichtentfernung (Abstand Signal => sighting point) sighting distance Sichtwinkel (eines Fahrers bei Blick auf das Signal in Relation zur optischen Achse)

viewing angle (of an aspect)

Sifa => Sicherheitsfahrschaltung Signal signal Signal (Blocksignal) am Ende eines Blockabschnitts innerhalb eines Stellwerksbereichs, am Ende einer => intermediate block section; Zwischensignal

intermediate block home signal

Signal als Rangierziel limit of shunt signal Signal am Anfang eines größeren Bereichs, z.B. einer ETCS-Strecke. Ist durchweg gleichzeitig => exit signal eines hier verlassenen vorherigen größeren Bereichs.

entry signal (≠ => start signal)

Signal am Bahnsteigende (Ausfahrsignal) platform starting signal Signal am Ende eines größeren Bereichs, z.B. einer ETCS-Strecke. Ist durchweg gleichzeitig => entry signal am Beginn des folgenden größeren Bereichs.

exit signal 1) (≠ => destination signal)

Signal am Gleis wayside signal (us.) Signal am Zug (z.B. Sonderzug) train signal (us.) Signal an der Strecke; Signal am Gleis lineside signal Signal auf ,Fahrt’ stellen clear a signal Signal auf ,Halt’ signal at danger Signal das den Begriff zeigen kann; Signalarm der den Begriff darstellt

goods or siding signal (za.)

Signal 'grün'-Wiederholer green banner Signal im, oder automatisches Signal hinter, einem Tunnel, wodurch bei ,Halt’ ein Zug ganz oder teilweise im Tunnel zu stehen käme

tunnel signal

Signal in ,Fahrt’ signal ‘off’ Signal in ,Halt’; Vorsignal in ,Halt erwarten' signal ‘on’ Signal innerhalb eines Bahnhofs, welches zeitweise als Selbstblocksignal wirkt

fleeted signal (us.)

Signal mit LEDs als Lichtquelle bestückt LED signal Signal mit mehreren jeweils einfarbigen Lichtpunkten

multi(ple) unit signal = multi(ple) lens signal

Page 272: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 272 of 315

Deutsch English Signal- und Fernmeldewesen signalling and telecommunication (S&T) Signal vor Bahnsteig platform entry signal Signal vor britischer Abzweigstelle/Streckenverzweigung

junction splitting signal

Signal welches ,Halt’ anzeigt stop signal Signal zeigt einen zulässigen Begriff signal lit Signal zur Geschwindigkeitssteuerung (bei Ablaufbetrieb und Lade-/Entladevorgängen)

Toton signal

Signal, nur durch Gleisfreimeldung gesteuert, ohne direkten Gegenfahrtausschluss

absolute permissive signal (us.)

Signal, welches auf den einschränkendsten Fahrtbegriff festgelegt ist

disconnected signal

Signal, welches aus Erkennbarkeitsgründen einen Zwilling mit gleichen Begriffen hat

co-acting signal

Signal, welches Stellwerk abhängig ist, aber bei Bedarf automatisch arbeitet

controlled signal working automatically

Signalabhängigkeit points/signal interdependency Signalabstand (Abstand zwischen Signalen) signal spacing Signalanlage signalling installation Signalanschalterrelais signal initiation relay Signalansteuerung signal control Signalantrieb signal drive Signalartansteuerung class control Signalartwahl (z.B. Haupt/Rangier) aspect class selection Signalausleger signal bracket Signalbalisengruppe (ETCS) signal balise group (SBG) (ETCS) Signalbegriff signal aspect Signalbegriff abgetrennt/unwirksam gemacht aspect disconnected Signalbegriff angezeigt aspect displayed Signalbegriff eines Farblichtsignals für Zugfahrten main aspect Signalbegriff für Güterzüge in unüberwachten Gleisbereich hinein

goods or siding aspect (za.)

Signalbegriff verstümmelt signal aspect mutilated Signalbegriff, welcher bei Störungen Fahrt auf Sicht erlaubt

proceed on sight authority/aspect (POSA)

Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 15 Meilen/h (24 km/h) im Bahnhofsbereich

slow clear (us.)

Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 30 Meilen/h (48 km/h) im Bahnhofsbereich

medium clear (us.)

Signalbegriff: ,Fahrt’ mit 40 - 45 Meilen/h (64 - 72 km/h) im Bahnhofsbereich

limited clear (us.)

Signalbegriff: Am nächsten Signal ,Halt’ erwarten. Annäherung mit 30 Meilen/h (48 km/h)

approach (us.)

Signalbegriff: Am nächsten Signal ,Halt’ erwarten. Annäherung mit 15 Meilen/h (24 km/h)

approach slow (us.)

Signalbegriff: Annäherung an das nächste Signal mit 30 Meilen/h (48 km/h)

approach medium (us.)

Page 273: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 273 of 315

Deutsch English Signalbegriff: Annäherung an das nächste Signal mit 40 - 45 Meilen/h (64 - 72 km/h)

approach limited (us.)

Signalbegriff: Annäherung an das übernächsten Signal mit 30 Meilen/h (48 km/h)

advance approach medium (us.)

Signalbegriffe aufwerten aspect sequencing Signalbegriffsansteuerung aspect control Signalbegriffsauswahl = => Signalbegriffswahl Signalbegriffsfolge; Signalbegriffshochschaltung aspect sequence Signalbegriffsumschalterrelais signal aspect change relay Signalbegriffsverfälschung aspect falsification/corruption Signalbegriffsverstümmelung aspect mutilation Signalbegriffswahl aspect selection Signalbegriffswechsel change of aspect Signalbeobachtungszeit (Mindestwert der richtigen Auslegung des richtigen Begriffs)

assessed minimum reading time (of a signal)

Signalbezeichner => Signal-Bezeichnungsnummer Signalbezeichnung => Signal-Bezeichnungsnummer

Signal-Bezeichnungsnummer signal number Signalbezeichnungsschild signal identification plate Signalbild (Umriss des Signalschirms insgesamt) signal silhouette Signalbild, unerwünscht => unerwünschter Signalbegriff

Signalbild, unvollständig => unvollständiger Signalbegriff

Signalbrücke signal gantry Signalbuch (allgemein) signalling regulation and rule book (collection of

all types and shapes of signals, indications and associated meanings/implications)

Signale an einzelnen Fahrzeugen in D (Fz ...) shunting engine identification sign and warning flag on occupied carriages stationary somewhere

Signale auf zweigleisiger Strecke mit GWB parallel zueinander stehend

parallel signals

Signale für Bahnübergänge in D (Bü ..., So 14 ... 16)

range of level crossing-related boards and signals of old DB/DR origin respectively

Signale für den Rangierdienst in D (Ra ... ) family of hand signs, signals, markers and boards to be observed during shunting and humping

Signale für Zugpersonal in D (Zp ...) range of audible, manual and light signals of a warning, instructive, order or informative nature

Signale innerhalb eines Bahnhofs als Selbstblocksignale wirken lassen

fleeting 2)

Signalfahrtmelder signal ‘off’ indicator Signalfahrtstellung wegen BÜ verzögern signal staging Signalfahrtüberwacherrelais signal proceed detection relay Signalfernsprecher signal post telephone (SPT) Signalflügel semaphore arm

Page 274: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 274 of 315

Deutsch English Signalflügel für Zugfahrten main arm Signalflügelkontakt signal controller Signalflügelkupplung signal reverser Signalflügelwiederholer signal arm repeater signalgeführter Betrieb a means of operation in which signals authorise

movements directly signalgesteuerte Bahnübergangssicherungsanlage level crossing protection triggered as part of

route setting Signalgruppentaste signal master button Signalhaltfall signal replacing Signalhaltgruppentaste signal replacing master button Signalhalttaste signal replacing button Signalhebel signal lever Signalingenieur signal engineer signalisierte Regelfahrtrichtung. Bei GWB die häufiger benutzte Fahrtrichtung

normal direction

signalisierter Falschfahrbetrieb (SFB) signal assisted wrong road working signalisierter Zugleitbetrieb signal assisted train order working Signalisierung einer Abzweigstelle junction signalling Signalisierung einer eingleisigen Strecke single line signalling Signalisierung für beide Fahrtrichtungen Signalisierung für beide Fahrtrichtungen; Banalisierung (sch.)

bidirectional signalling (on double track line)

Signalisierung mit Form-/Flügelsignalen semaphore signalling Signalisierung mit unveränderlichen Signalen fixed signalling Signalisierung mittels Farblichtsignalen colour light signalling Signalisierung mittels Formsignalen mechanical signalling Signalisierung; Signalisierungssystem signalling Signalkabel signalling cable Signalkabel-Lageplan => Kabellageplan Signalkabel-Übersichtsplan => Kabel-Übersichtsplan

Signalkopf signal head Signallageplan track and signal layout plan Signallageplan (maßstäblich) signalling plan Signallampe signal lamp Signallampenspannung signal lamp voltage Signallampenstromkreis signal lighting circuit Signallampenüberwachung signal lamp proving Signallaterne (farbig) colour light signal unit signalmäßig erreichbare Zugfolge einer Strecke line headway signalmäßig voll ausgerüstete Strecke (in GB, im Gegensatz zur => goods line)

passenger line

Signalmast signal post Signalmodul signal module Signalnachahmer � Vorsignalwiederholer Signalname => Signal-Bezeichnungsnummer

Page 275: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 275 of 315

Deutsch English Signalnottaste signal emergency button Signaloptik signal light unit Signalprüferrelais signal proving relay Signalrelais signalling relay Signalrelais (GB, Q-Typ) Q-type relay Signalrelais vom Typ C (in der Schaltung überwacht)

controlled relay

Signalschaltkasten signal apparatus case Signalschieber (im Riegelkasten) signal slide Signalschirm signal target Signalsichtzeit signal visibility time Signalspannung signal voltage Signalstandort (bezogen auf die Gleisachse) (=> signal location)

signal position

Signalstandort (bezogen auf die Streckenkilometrierung) (=> signal position)

signal location

Signalsteller Anschaltrelais signal activation initiation relay Signalsteller-Anschaltrelais => Signalsteller Anschaltrelais

Signalstellerrelais signal activation relay Signalstellung; Signalanschaltung signal lighting Signalstellzeit signal operation time Signalsteuerstelle signalling control point Signalsteuerzentrale signalling control centre Signal-Störabstand signal-to-noise ratio Signalstörmelder signal failure indicator Signaltabelle signal table Signaltabelle für Ks-Signale table of Ks signal particulars Signaltafel board Signaltaste signal button signaltechnisch sicher (besonders bei elektronischen Systemen); lebenswichtig; unbedingt notwendig

vital

signaltechnisch sicherer Schaltkreis/sichere Schaltung

vital circuit

signaltechnisch sicherer/sicher arbeitender Prozess vital process signaltechnisch sicheres Frequenzmultiplexsystem vital frequency division multiplex system signaltechnisch sicheres System safe-side-failure system signaltechnisch sicheres/sicher arbeitendes Relais vital relay signaltechnische Sicherheit fail-safe property/properties Signaltransformatorkasten signal transformer case Signal-unterstützter Zugleitbetrieb signalled direct traffic control (us.) Signal-unterstützter Zugleitbetrieb signalled track warrant control (us.) Signalwahlebene signal aspect level Signalwiederholer signal repeater Signalwiederholer (ähnlich Formsignal Sh 0/1, angestrahlt oder beleuchtet)

banner repeating signal

Page 276: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 276 of 315

Deutsch English Signalwiederholungssperre signal stick Signalzugschlussstelle (in der Regel Ende des Durchrutschwegs hinter dem Zielsignal, der frei sein muss, bevor der Abschnitt freigegeben werden kann/darf)

signal clearing point

Signal-Zustimmung signal slot silberimprägniert silver-impregnated Simulator simulator Sirene siren Sk-Signalsystem => Haupt-/Vorsignal-Kombinationen (Sk)

slalomfahren (umfahren von Halbschranken an BÜ) zigzagging So 14 ... 16 => Signale für Bahnübergänge entsprechend DB-Signalbuch (auf ex DR Gebiet)

so wenig/niedrig wie vertretbar (bezüglich Sicherheit)

as low as reasonably practicable/practical (ALARP)

Sockelrahmen base frame sofort; sofortig immediate sofortiger Zugriff immediate access Software software Software der Verschluss-/Stellwerkstechnik interlocking software soll (nach CENELEC im Sinne von obligatorisch); werden; sollen

shall

Sollgeschwindigkeit allocated speed sollte (nach CENELEC im Sinne von empfohlen) should Sonderform einer Ablaufanlage gridiron yard (us.) Sonderzug special train; special Sonderzuschlag � Bauzuschlag Spanndraht straining wire Spanngewicht tension weight Spannung basierter ... => Spannungs-basierter ... Spannungs-basierter Gleisstromkreis voltage-operated track circuit Spannungsbereich; Spannungsband voltage range Spannungserkennung voltage sensing spannungsfrei (z.B. spannungsfreier Kontakt) voltage-free spannungsgesteuert voltage controlled spannungslos geschaltet/gemacht deenergised spannungslos schalten/machen deenergise (, to) Spannungsregelung voltage regulation Spannungsteiler potential divider Spannungsüberwacher voltage sensor Spannwerk wire compensator Speicher memory speichern; einspeichern (z.B. einer Fahrstraße) storing (e.g. a route) Speicherung einer Funktion zur Ausführung wenn die Voraussetzung erfüllt ist

preselection

Speiseleitung (z.B. zur Oberleitung) feeder

Page 277: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 277 of 315

Deutsch English Speiseseite einer Blink-Wechselspannung FBX Speiseseite einer Wechselspannung BX Speiseseite eines Gleisstromkreises feeding end Speisestromkreis feed circuit Speisetrafo � Speisetransformator Speisetransformator feeding transformer Speisewagen dining car; diner (us.) Speisewicklung energising coil Speisung; Einspeisung feeding Sperr-; Schalt-; Klinkenrad-Zeitschalteinrichtung ratchet timer Sperre am Drehschalter des Blockinstruments in GB

commutator lock

sperren; verhindern; Blockung blocking 1) Sperren-Sparkontakt lock economiser contact Sperrfahrt service train move into a closed line Sperrfunktion im Führerstand (verhindert, wenn von Fahrer betätigt, Energiezufuhr)

driver’s reminder appliance (DRA)

Sperrfunktion; Bediensperre operational inhibitor Sperrkappe reminder collar Sperrklinke; Riegel; Speicherfunktion latch Sperrrelais blocking relay Sperrsignal (allgemein) range of German type of boards, banner or light

signals. Used i.e. as => protecting signal, => derailer indicator, => protective stop signal, => termination board => mid-platform signal

Sperrzeit blocking time Sperrzeit für regulären Betrieb zu Wartung/Reparatur o. ä. nach Absprache

possession time

Sperrzeitentreppe blocking time stairway (graphical display) spezifisch, messbar, (preislich) vertretbar, realistisch, zeitgerecht

specific, measurable, achievable, realistic, timely (SMART)

Spiegelung; Reflexion reflection Spindel eines Kugelrollspindelsystems ball screw spitz (Richtung über eine Weiche) facing (direction) spitz befahrene Weiche point traversed in facing direction spitz im Fahrweg liegende Weiche facing point; facing turnout spitze Seite (Anfang einer Weiche) facing side (of a turnout/point) Spitzenstrom peak current Spitzenverschluss (SpV) (allgemein) tip of switch-blade lock Spitzkehre switchback (us.) Spitzkehre zig-zag (track) Splint; Sicherungsstift cotter pin Sprache language Spule (Relaisspule) coil Spurbreite � Spurweite spurfolgende Schaltung (z.B. Spurplan) geographical circuitry Spurführung guidance

Page 278: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 278 of 315

Deutsch English spurgeführtes System track guided system Spurkabel spoor cable Spurkranz flange spurkranzloses Rad flangeless wheel Spurplan Spoorplan (za.) Spurplangruppenschaltung geographical relay set circuitry Spurplanprinzip geographical circuitry principle Spurplanstellwerk geographical circuitry interlocking (signal box) Spurplatte gauge plate Spurrille flangeway Spurrille zwischen abliegender Weichenzunge und Backenschiene

flangeway

Spurweite; Lehre gauge SpV => Spitzenverschluss Stab als Blockzeichen staff 2) Stabblock staff block; staff and ticket block Stabblockverfahren staff block procedure; staff and ticket block

procedure Stabilität (eines Fahrplans) recoverability (of the timetable) (us.) Stadtbahn (im deutschen Sinn) light rail transit/transport (LRT) Stadtbahnfahrzeug light rail vehicle (LRV) Stadtbahnsystem (im deutschen Sprachgebrauch) urban metro network Stadtschnellbahn => S-Bahn Stall; abstellen; aus dem Verkehr nehmen stable (, to) Stammgleis (einer Reihe von weiteren Gleisen; ≠ Stammgleis einer Weiche!)

parent track

Stammgleis einer Weiche main track Stammgleis einer Weichenharfe ladder track (us.) Stammkabel main cable Standardkurve bei Zwangsbremsung basic curve Standseilbahn funicular Stangenerder rod-earth Stangenstromabnehmer trolley pole Startgleisabschnitt start signal berth track Startmarkierung entrance registration Startpunkt der Fahrterlaubnis-Endabschnitt-bezogenen vorgegebenen Zeit (ETCS)

endsection time-out start location (ETCS)

Startsignal, allgemein; Signal am Anfang einer Betrachtungseinheit (z.B. Blockabschnitt, Fahrstraße. Kann auch ein Ausfahrsignal sein, wie auch jedes andere Signal).

start signal (≠ => entry signal)

Start-Ziel-Bedienung entrance-exit-operation Station (Bahnhof) im Außenbereich einer Anlage (z.B. einer Fernsteueranlage)

field station

Station (Bahnhof) im Außenbereich einer größeren (auch Fernsteuer-)Anlage

remote location

Page 279: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 279 of 315

Deutsch English Stations-bezogene Information (Fahrplaninformation)

train station information (of timetable)

statischer Umformer/Wandler static inverter statisches Geschwindigkeitsprofil (der Strecke) static speed profile Status der Stellwerkstechnik unmittelbar vor Anschaltung eines Signal-Fahrtbegriffs (Fahrstraßenüberwachung)

aspect level

Statusspeicher latch memory steckbar plug-in; pluggable steckbares Relais plug-in relay Steckerplatte plugboard Steckverbinder plug coupler Steigung rising gradient; incline Steigungsstrecke line with rising gradient; inclined line Steigungswiderstand incline resistance Stell- und Festhaltestange drive and retention rod Stell- und Verschlussschieber drive-lock slide stellbares Herzstück; bewegliches Herzstück movable point frog = swing nose crossing (us.) stellbares Herzstück; bewegliches Herzstück swing nose (aus.) Stellbereich; Steuerbereich (eines Stellwerks/einer Zentrale)

control range

Stellbewegung control operation Stelle, an der ein Signalbegriff sicher erkannt, zugeordnet und interpretiert wird. Stelle vor einem Haltsignal ohne Vorsignal, an der die Betriebsbremsung eingeleitet wird.

sighting point

Stelle, von der aus andere Signale ferngesteuert werden

control station (us.)

Stelleinheit; Stellelement controlled element (e.g. point, derailer, signal) Stelleinheit-Verbindungsmodul trackside interface module Stelleinrichtung control equipment stellen (als Funktion) setting stellen der Fahrwegelemente in freier Folge route-related locking (us.) Stellen einer Folgefahrstraße ehe die erste aufgelöst ist

oversetting = restroking = pumping

stellen; umstellen (einer Weiche) throw (, to) (a set of points) Stellentfernung; Wirkentfernung operating distance Stellhebel in GB mech. Stellwerk, der aus Gründen der Folgeabhängigkeit der Verschlüsse unverzichtbar ist, aber keine Stellfunktion (mehr) hat

lever (worked to maintain locking)

Stellhebel zur Festlegung einer Fußgängerpforte (BÜ)

wicket gate lever

Stellorgan (Hebel, Taste, Schalter etc.) control device Stellpult control console Stellrad für Torbetätigung am BÜ alter Art in GB gate wheel Stellrechner element control computer

Page 280: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 280 of 315

Deutsch English Stellschieber; Antriebsschieber throw bar = throwbar = throw-bar = operating

bar Stellstange drive rod Stellstangenhub drive stroke Stellstrom operating current Stelltafel control panel (=> combined control panel) Stelltafel einfacher Art vor Ort ground switch panel (GSP) Stellteil control module Stelltisch control desk Stelltisch/Hebelbank eines Kraftstellwerks power frame Stelltisch; Bedientisch console Stelltisch; Stelltafel signalling panel Stellung des Rangiersignals zeitlich vor dem darüber zeigenden Hauptsignal

pre-set shunt

Stellungs- und Überwachungsmelder position and detection indicator Stellwerk; Stellwerksgebäude signal box = signal-box = signalbox =

interlocking tower (us.) Stellwerksanlage interlocking installation Stellwerksbauform; Stellwerkstechnik type of interlocking Stellwerksbediensteter (allgemein, z.B. Wärter oder Fahrdienstleiter)

signaller

stellwerksbedient operator controlled Stellwerksbereich interlocking area Stellwerksbereichsgrenze interlocking boundary Stellwerksfunktionen interlocking functions Stellwerksinnenanlage interlocking indoor equipment Stellwerksrechner interlocking processor Stellwerksschaltung interlocking circuitry Stellwerkssystem als Ganzes signalling system Stellwerkstechnik mit Fahrstraßeneinzeltasten one control switch system (OCS) Stellwerkstechnik mit Fahrstraßenrelais route relay interlocking (RRI) Stellwerkstechnik mit Start- und Zieltastenbedienung

entrance-exit (NX) system

Stellwerkstechnik; Verschlusssystem interlocking Stellwerkstechnik-Programm interlocking program Stellwerkswärter (D) signaller (subordinate to traffic controller in

charge) Sternlicht star light Sternpunkt; Mittelpunkt (in elektrischem Netz) neutral point (in electrical network) Sternvierer star quad steuerbare Balise (ETCS) controlled balise (ETCS) Steuereinheit für Balise lineside electronic unit (LEU) Steuereinrichtung für Bahnübergangsicherung (berücksichtigt Annäherungsgeschwindigkeit)

level crossing predictor (LCP)

Steuerkreis; Steuerstromkreis control circuit Steuerkugel (invertierte Maus) tracker ball = trackerball = tracker-ball

Page 281: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 281 of 315

Deutsch English Steuerleitung zwischen Einheiten eines Triebwagen- oder Wendezuges

train line 1)

Steuerventil control valve Steuerwagen driving trailer (DT) Steuerwagen mit Triebfahrzeugführerabteil driving van trailer (DVT) Steuerwicklung (bei Motorrelais) control coil Steuerwicklung an zwei-systemigem Wechselstromrelais (Scheibenrelais)

control core (double-element vane relay)

Stichbahn => Stichstrecke Stichbahn-Blockabschnitt dead-end line block section Stichkabel (letztes, direktes Anschlusskabel zum Endverbraucher)

tail cable

Stich-Nebenstrecke terminal branch line Stichstrecke dead-end line Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) (allgemein)

one train working (OTW)

Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) mit Blockstab

one train working with a train staff [OT(S)]

Stichstreckenblock (nur ein Zug auf der Strecke) ohne Blockstab

one train working without train staff (OT)

Stiftkodierung pin code Stillsetzen shutdown = shut down = shut-down stopfen (Schotter verdichten) tamp (, to) = pack (, to) Stop-Taste 'stop' button Störanzeige failure indication störerfüllt (elektrisches Umfeld) noisy (electrical environment) Störmelder failure indicator Störspannung stray voltage Störspannungseinwirkung effect of stray voltage Störung, Ausfall defect Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite wrong side failure (WSF) Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite, aber durch Schutzmaßnahmen an anderer Stelle unschädlich gemacht

protected wrong-side failure

Störung, Defekt, Ausfall zur unsicheren Seite, nicht durch Schutzmaßnahmen an anderer Stelle unschädlich gemacht

unprotected wrong side failure

Störung, die gleichartig bei voneinander unabhängigen Einheiten auftritt

common mode failure

Störungen durch Streueinflüsse noise Störungen, durch Fahrstrom erzeugt traction noise Störungsanzeige => Störanzeige Störungsdrucker failure printer; fault printer Störungsdruckermelder failure printer indicator; fault printer indicator Störungsdruckerumschaltzählwerk failure printer changeover counter Störungsdruckzählwerk failure printer counter Störungsprüftaste failure test button Störungswarnlampe; Ausfallwarnlampe failure warning light

Page 282: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 282 of 315

Deutsch English Störungszählwerk failure counter Stößel actuator Straße kreuzende Kabeltrasse (z.B. an BÜ) under road crossing (URX) Straßenbahn tram Straßenverkehrszeichen an BÜ (schwingendes Licht) (Scherzwort)

wig-wag

Strecke freigegeben, Ausfahrsignal stellbar line clear (LC) Strecke für Überführungsfahrten carriage line Strecke zwischen zwei in einem betrieblichen Dokument (=> sectional appendix) festgehaltenen Orten

running line 2)

Strecke, deren zwei Gleise signalmäßig in beiden Richtungen befahrbar sind

bidirectional line

Strecke; einzelnes Gleis line 1) Streckenabschnitt line section Streckenabschnitt mit Selbstblocksignalen auto-section Streckenabschnitt zwischen zwei Signalen (allgemein)

block (of a signal)

Streckenausbaumaßnahme line upgrading activity streckenbasiertes Teilsystem track subsystem Streckenbereich ohne Signalisierung dark territory (us.) Streckenblock line block system Streckenblockbedingungen line block conditions Strecken-Blockfeld AC block instrument Streckenblocktabelle table of line block particulars Streckenfahrdienstleiter central traffic controller in charge Streckenfahrstraße (bei Zentralblock) = => Blockfahrstraße

Streckenfernsprechleitung line telephone link Streckenfernsteuertafel CTC panel Streckengeschwindigkeit (Vmax zugelassen) permissible speed Streckengleis section track Streckengleisstromkreis section track circuit Streckenkabel lineside cable Streckenkabeltrasse lineside cable route Streckenkapazität = => Leistungsfähigkeit einer Strecke

Streckenkenntnis road knowledge, knowledge of the road Streckenkenntnis aneignen road learning Strecken-km line chainage streckenkundig knowing the road Streckenläufer; Streckenwärter patrolman Streckenpersonalwarnsystem (z.B. Rotte) staff warning system Streckenplan line plan streckenrelevante ETCS-Vorschau track condition (ETCS) Streckensignalisierung (Blockstreckensignalisierung)

section signalling

Page 283: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 283 of 315

Deutsch English Streckenteil line part Streckenübersichtsplan line related speed and gradient scale plan Streckenverschluss block lock (in modern D interlockings) Streckenwiderstand line drag/rolling resistance Streckenwiederholungssperre am Blockstrecken-Einfahrsignal (=> advance starting signal = section signal)

one train release

Streckschutz ‘easing back’ protection Streckschutzabschnitt ‘easing back’ track section Streckschutzlänge ‘easing back’ track length Streulinse => Streuscheibe Streuscheibe spread lens Streuwinkel angle of spread Strom current Stromabnehmer (von 3. Schiene) collector shoe Stromabnehmer für Oberleitung pantograph Stromerkennung current sensing stromgeprägter Gleisstromkreis current-operated track circuit Stromkreistrenner (z.B. Übertrager) line isolating unit Stromschiene (innerhalb der Stromversorgung/eines Gebäudes)

bus-bar

Stromschiene; 3. Schiene für Fahrstrom conductor rail Stromversorgung (allgemein) power supply Stromversorgungsausfall power failure; power supply failure Stromversorgungsmeldung power supply indication Stromversorgungsraum power supply room Stromversorgungsunterbrechung power supply interruption Stromverteilergestell power distribution rack Struktur configuration strukturiertes Vorgehen zur Erkennung aller in einem Vorschlag steckenden potenziellen Fehler/Gefahren

hazard identification (HAZID)

strukturiertes Vorgehen zur Erkennung aller unerwünschten Abweichungen von einem Vorschlag

hazard and operability study (HAZOP)

Strukturmanagement eines Systems configuration management Stufen der Bewertung der Ursache einer Vorbeifahrt an einem ,Halt’-zeigenden Signal

SPAD Error Category Group 1 ... 5

Stufenlinse; Fresnellinse step lens Stufenlinsensystem step lens system stufenlos Beleuchtung/Lichtstärke regeln dimming stumpf befahrene Weiche point traversed in trailing direction stumpf im Fahrweg liegende Weiche trailing point stumpfe Richtung (über eine Weiche) trailing (direction) stumpfe Seite (Ende einer Weiche) trailing end/side (of a turnout/point) stumpfer Winkel; Dachwinkel (ähnlich Rangabzeichen)

chevron

Page 284: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 284 of 315

Deutsch English Stumpfgleis (allgemein) dead-end track Stumpfgleis am Bahnsteig eines Durchgangsbahnhofs

bay line

Stumpfgleisanzeiger = => Frühhaltanzeiger Stütze support (member) stützen; abstützen latch (, to) Stützrelais latched relay Stützrelais (mech.) mechanically latched relay Suchspannung (=> Suchstrom) search voltage Suchstrom (im Spurplan) search current Summe aller mechanischen Teile einer Weiche switches & crossings Summer buzzer Summerunterbrechertaste buzzer silence button Sv-Signalsystem => Haupt-/Vorsignal-Verbindungen

symmetrische Weiche equal-split point synchron bei einer (gleich welcher) Polarität even phase (’in even phase’) synchron bei entgegengesetzter Polarität (synchron zu => even phase)

odd phase (’in odd phase’)

Synchronisationszeit synchronising time synchronisiert synchronised syntaktisch syntactical System mit mehreren Stationen an der Übertragungsleitung/am Übertragungsweg

multi(ple) station (remote control/transmission) system

System zum Schutz von Personal im/am Gleis vor signalisierten Zügen

lockout system

System; Anlage system systematischer Fehler systematic fault Systemausgang system output systemeigen system inherent Systemkabel colour coded indoor cable Systemkennung system identity Systemlebensdauer system lifecycle Systemteil; Teilsystem subsystem Systemverbindung gateway system Systemzustand (z.B. augenblicklicher Zustand) system state t als letzter Buchstabe: Klemme t as BS 376 last letter: Terminal T als letzter Buchstabe: Transformator; Sender T as BS 376 last letter: Transformer;

Transmitter T als Vorbuchstabe: Gleisstromkreis T as BS 376 prefix letter: Track circuit tabellarische Fahrstraßenlogik control table based interlocking Tabelle der aneinandergereihten Rangierstraßen table of successive shunt routes Tabelle der aneinandergereihten Zugstraßen table of successive main routes Tabelle mit Fahrwegbedingungen zum Gebrauch bei Störungen

signaller’s route list

Tabelle zur ZN/ZL-Planung table for planning of train describer/ automatic train routeing

Page 285: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 285 of 315

Deutsch English Tafel (allgemein) (Stell-/Melde-/Bedientafel) panel Tafel am Beginn der freien Strecke (am Ende des => token overlap beim => RETB in GB)

clear-of-loop marker board

Tafel am Beginn einer Blockstrecke beim RETB in GB

starting signal notice board

Tafel am Beginn einer ermäßigten Zuggeschwindigkeit im Bereich eines ungesicherten BÜ

special speed restriction board (SSRB)

Tafel an Stelle des Ausfahrsignals beim => RETB in GB

starting signal (stop) board

Tafel an Stelle eines Vorsignals (Vorsignaltafel) distant board Tafel mit Angabe des Wertes am Beginn einer Geschwindigkeitsbeschränkung (allgemein)

speed indicator

Tafel mit Solarzellen solar panel Tafel mit Zugart-abhängigen unterschiedlichen Geschwindigkeitsangaben

differential speed board

Tafel mit/aus Tischfeldern mosaic panel Tafel, die Einfahrt zum Bahnsteig regelt platform signal (at RETB in GB) Tafel/Scheibe an einer aufgehobenen oder nicht eingerichteten zeitweiligen Langsamfahrstelle

spate indicator

Tafel; Schild sign � board Tafelsegment panel section Tag-/Nacht => Tag/Nacht Tag/Nacht-Umschaltung daylight/nighttime voltage switchover Tagpannungsmelder daylight-voltage indicator Tagspannung (für Signale) daylight-voltage Taktfahrplan interval timetable Taktfrequenz beat frequency Talbremse secondary retarder Talseite; talseitig; abwärts downhill Tangentiallinie (Nahverkehr) tangent line (suburban traffic) Tannenbaumverteiler ‘Christmas tree distributor’ 'Tasche' = => Aufstellgleis (in Rangierbahnhof) Taste button; plunger Taste am Fahrstraßenanfang entrance button Taste für eine zugeordnete Funktion individual function switch (IFS) Taste zur Abgabe von Glockensignalen block bell key/plunger Taste/Schalter für Weicheneinzelbedienung individual point key Taste; fußbedienter Taster/Kontakt plunger Tastenanordnung keyboard layout Tastenbedienung push button operation Tastenbedienung, mit der der Wartungstechniker einen letzten 'Aus'zählimpuls simuliert (als Bedingung für => Conditional-type axle counter reset and restoration

Conditional override key (for axle counrer reset and restoration)

Tastendruck plunge Tastendruck; Tastenbedienung key stroke Tastenhilfsfreigaberücknahmetaste button relief release revoke button

Page 286: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 286 of 315

Deutsch English Tastenhilfsfreigabetaste button relief release button Tastenhilfsfreigabetastezählwerk button relief release counter Tastenprüfung button proving Tastenpult (allgemein) key pad Tastenschaltung push button circuit/push button circuitry Tastensperrfeld button lock instrument Tastenstörung button failure Tastenüberwachungsmelder button detection indicator Techniker; Wartungstechniker technician Technikraum; Raum der Stellwerkstechnik interlocking machine room (IMR) technisch gesicherter BÜ active level crossing technisch nachgewiesener Zustand (z.B. einer Funktion, eines Geräts)

proved

technischer Teil der ETCS-Interoperabilität technical interoperability (ETCS) Teilblockmodus (CIR-ELKE) use of => sub block sections to increase

capacity on lines fitted with continuous automatic train control

Teil-Durchrutschweg sub overlap Teilfahrstraße sub route Teilfahrstraßenauflösung sectional sub route release Teilfahrstraßenknoten node of conflicting sub routes Teilfahrstraßenverschluss sub route locking Teilfahrstraßenzugschlussstelle sub route clearing point Teilstrecke part line Teilzyklus minor cycle Telefon telephone Telefon an der freien Strecke lineside telephone Telefon zum Austausch von Blockinformationen zwischen benachbarten Betriebsstellen

block telephone

Telefon zum Stellwerk im Weichenbereich points zone telephone Telefonbedienplatz; Telefonbedientafel telephone panel Telefonrufsignal = => Transitsignal Telegramm; vorgegebene Bitfolge telegram Telegramm-Ende-Bit terminator Telegramm-Kodierungsform durch Spannungssprünge innerhalb des Bits

Manchester II code

Telegrammreihenfolge telegram sequence Telekommunikation telecommunication Testmagnet (ZUB) im/am Depot shed test magnet Tf => Triebfahrzeugführer Tfz => Triebfahrzeug Thermoblinker mercury flasher Tiefenerde vertical earth Tischfeld mosaic tile = panel unit Tischfeld tile Tischfelddeckplatte (hier für gelochte Deckplatte) escutcheon plate Token-Block => Block mit Hilfe von Blockzeichen

Page 287: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 287 of 315

Deutsch English Toleranz tolerance Toleranzgrenze tolerance limit Tonaufnahmegerät voice recorder Tonfrequenz audio-frequency = voice frequency (VF) Tonfrequenz-Gleisstromkreis audio-frequency TC Tor gate Tor eines BÜ alter Art in GB level crossing gate tragbare Kurzschlussvorrichtung für Gleisstromkreis im Notfall

track circuit operating clip

tragbarer Bedienhebel zur Handumstellung von Weichen mit hydraulischen Antrieben

pump handle

Tragdraht einer Oberleitung messenger wire Träger bearer (allgemein); carrier Trägerfrequenzblock carrier frequency based manually operated inter

station lock and block system (in D) Trägerfrequenzen der ETCS-Übertragung von einer Schleife

loop frequencies (ETCS)

Trägersender carrier transmitter Trägersystem bearer circuit Trägheit inertia Trägheitsnavigation inertial navigation Transformator; Übertrager transformer Transitsignal signal telephone call signal Transparentbalise = Transparentdatenbalise = => steuerbare Balise

transportables Zuggerät für => RETB in GB transportable token unit (TTU) transportables, begehbares kleineres Gebäude

(allgemein) relocatable equipment building (REB)

Transportleitung (Zentrale/zentralisiert) train monitoring centre Transportschutzweiche => Schutztransportweiche Trapeztafel trapezoid-shaped board substituting a home

signal on certain branch lines Trassenmanagement train paths management Trassierung einer Eisenbahnstrecke layout of the railway line Trennstoß (=> elektrischer Trennstoß) separation joint Trenntransformator isolating transformer Trennungsbahnhof station at which a line splits into two Triac triac Triebenergie traction power Triebfahrzeug (Tfz) (auch Nebenfahrzeug im Bereich des => RETB in GB)

traction unit

Triebfahrzeugcharakteristik traction unit tractive force characteristic Triebfahrzeugführer (Tf); Fahrer; Lokführer driver = engineer (us.) Triebfahrzeuggattung class of traction unit Triebkopf power car Trieblager drive bearing Triebrückstrom; Fahrrückstrom traction return current

Page 288: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 288 of 315

Deutsch English Triebrückstromleitung/-weg; Fahrrückstromleitung/-weg

traction return current path

Triebwagen motor coach (on rail) Triebwageneinheit (aus mehreren Fahrzeugen bestehend)

multiple unit set

Triebwagenzug (allgemein) multiple unit Turbogenerator turbo-generator Turmbahnhof joint interchange station where two lines cross

at different levels Türschließaufforderung (entspricht dem ,T’/Zp 8 vor dem grünen Ring/Balken in D)

close doors indicator (CD)

Türschliess-Signal (,T’) close doors indicator U als letzter Buchstabe: Zugnummernmelder (zur Fahrweganzeige)

U as BS 376 last letter: Train description apparatus (for route indicating)

U als Vorbuchstabe: Fahrstraße; Fahrweg (Begriff in Klammern)

U as BS 376 prefix letter: Route (aspect to be shown in brackets)

U-Bahn (≠ U-Strab, Stadtbahn im deutschen Sinne) underground (mass transit railway) = subway (us.)

über Schienenoberkante above top of rail (ATOR) über Schlüsselweiche erreichbares Nebengleis key released siding überall haltender Zug stopping train Überdrücken von Fahrstraßen => Überstellen von Fahrstraßen

Überdruckventil relief valve übereinstimmend compliant Übereinstimmung; Korrespondenz correspondence Überführung (Gleis/Strecke über …) flyover Übergang; Bahnübergang crossing 2) Übergang; Überleitung (allgemein) transition Übergangskurve transition curve Übergangszeit transitional period Überhang overhang Überhang eines Fahrzeugs vehicle overhang Überhöhung cant Überhöhungsdefizit; Überhöhungsfehlbetrag cant deficiency Überhöhungüberschuss cant excess überholen pass (, to) Überholung => Zugüberholung Überholung, fliegende => fliegende Überholung Überholungsgleis => Überholgleis überlagern superimpose (, to) überlagerte Überwachung (z.B. vieradrige Weichenschaltung)

superimposed detection

überlagerter Gleisstromkreis (in der Regel kurz) overlay track circuit überlappend, ineinandergreifend interleaved überlappende Wirkung overlapping action Überlastkupplung spring clutch

Page 289: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 289 of 315

Deutsch English Überleitstelle crossover (signalled crossover or double

crossover on open line) übernächstes next but one überregionaler Rangierbahnhof major marshalling yard überrutschen; überfahren (unbeabsichtigte Vorbeifahrt am erwarteten Haltepunkt)

overrun = over-run

Überschlag flashover überschläglich roughly überschreiten (z.B. eines Wertes) exceed (, to) Übersichtsdarstellung overview display Übersichtsplan overview plan Überspannung overvoltage Überspannungsableiter surge arrestor Überspannungsquerableiter single-path lightning arrestor übersprechen crosstalk Überstellen von Fahrstraßen calling successive routes in one operation übertragen transmit (, to) übertragene (von anderen Zügen) Verspätung collateral delay Übertragung einer Zwangsbremsauslösung trip command Übertragung nur bei einer Statusänderung single-shot mode Übertragung vom Gleis auf den Zug track-to-train transmission Übertragung Zug -> Strecke train-to-track transmission Übertragungsgeschwindigkeit (Bits/s) baud rate Übertragungspunkt (z.B. Balise) information point Übertragungsschleife (im Gleis) track conductor loop Übertragungsschleife im Gleis track loop Übertragungsweg transmission link Übertragungsweg (ETCS-Punktverbindung) Eurobalise transmission path Übertragungsweg (ETCS-Schleifenverbindung) transmission path (Euroloop) überwachbar detectable; monitorable überwachen monitor (, to) überwachend(e Aufgabe) supervisory (function) Überwacher; Prüfer; Ermittler detector Überwacher; Überwachender; Schichtleiter; Vorgesetzter

supervisor

Überwacher; Überwachungssystem watchdog überwacht (z.B. Weichenzunge) detected überwachter ETCS-Gefahrpunkt supervised location (SvL) (ETCS) überwachter Gleisabschnitt (technisch überwacht) detected section überwachtes (durch GFM) Gleis detected track 1) Überwachung eines ermittelten Zustands (räumlich, punktförmig)

detection

Überwachung; überwachend (verantwortlich) supervision Überwachungsader monitoring core Überwachungsbereich (räumlich) area of detection Überwachungseinrichtung detection equipment Überwachungsgeschwindigkeit monitoring speed

Page 290: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 290 of 315

Deutsch English Überwachungskontakt (z.B. Weichenzunge) detection contact Überwachungskreis supervisory circuit Überwachungskurve, bei deren Berührung der Eingriff in die Bremse erfolgt

intervention braking curve

Überwachungslänge (räumlich) detection length Überwachungssignal an BÜ (ÜS) driver’s level crossing indicator Überwachungssignalbegriff ,BÜ eingeschaltet' driver’s white light (DWL) Überwachungssignalbegriff ,BÜ fehlerhaft’ driver’s red light Überwachungszeitkreis watchdog timer Überweg für Fußgänger und Reiter bridleway überwiegend(e Anzahl) preponderance Uhr clock Uhrenlinie; Uhrenschleife clock line Umfahrstraße (zur Einstellung Definition nötig) alternative route; deviation route (setting

requires definition) Umfahrweg deviation path Umfeld/Bedingungen innerhalb dessen/derer ein System arbeiten soll

system environment conditions

Umformermelder inverter indicator Umgebungsbeleuchtungsstärke ambient light level Umgebungstemperatur ambient temperature Umgehungseinrichtung bypass facility umgekehrte Polarität reversed polarity umgelegte Lage (z.B. eine Weiche nicht in Grundstellung)

reverse (position)

umgestellte Lage (eines Stellelements entgegen der Grundstellung)

reversed

Umgrenzungsprofil loading gauge 1) Umkehr reversal umkehren; zurück fahren; zurücksetzen reversing Umlaufzeit (Weiche) swing time (points) ummantelt sheathed Umrichter; Umformer; Umsetzer; Wandler inverter Umschaltkontakt changeover contact Umschaltrelais changeover relay Umschaltung; umschalten switch-over umsetzen implement (, to) umsetzen (einer Lok) running round Umsteigebahnhof interchange station umstellen (einer Weiche) reverse (, to) (turnout/point) umstellen (einer Weiche) swing (, to) (a set of points) Umstellverhinderung [z.B. von Weiche(n) in Rangierzonen durch Gleisfreiprüfung]

deadlocking [of point(s) not route locked]

Umstellvorgang (Weiche) throw (of points) umwandeln convert (, to) unabhängig von Verschlussbedingungen non-interlocked Unabhängiger Sicherheitsgutachter Independent Safety Assessor

Page 291: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 291 of 315

Deutsch English Unabhängigkeit von einem Mechanismus, welcher mehr als eine ETCS-Betrachtungseinheit beeinflussen kann

technical independence (ETCS)

unangekündigte Langsamfahrstelle emergency speed restriction unbeabsichtigt; ungewollt; versehentlich inadvertently unbeabsichtigte Betätigung (eines Vorgangs durch z.B. Beeinflussung durch Störung)

false operation

unbeabsichtigtes in Bewegung setzen roll away unbedeutend; kleiner minor unbedingter Verschluss (z.B. einer Weiche durch die GFM)

dead locking

unbemerkter Fehler undetected fault unerwünschter Signalbegriff undesirable signal aspect unfähig incapable Unfall accident ungenügend inadequate Ungereimtheit inconsistency Ungleichheit disparity unlogisch inconsistent unmaßstäbliche Planunterlagen basic plans not to scale unmittelbarer Flankenschutz flank protection provided by points, derailers

and signals Unordnung; Unregelmäßigkeit disorder Unruhe; Störung (≠ technische Störung); Verwirrung

perturbation

unscharf (nicht richtig fokussiert) out of focus unsichtbar machen blank off (, to) unter Spannung setzen energise (, to) = energize (, to) Unter- und Oberbau samt Gleis permanent way Unterbau (Gleisunterbau) substructure Unterbau eines Gleises (unter Schotter) road bed Unterbindung der Auslösung der Notbremse (Befehlstastenbedienung)

train trip override

Unterbrechung disruption unterbrechungsfrei uninterrupted unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) uninterruptible power supply/system (UPS) unterbrechungsfreie Versorgung no-break supply unterbringen; aufnehmen accommodate (, to) unterdrücken suppress (, to) Unterdrücker (einer z.Zt. nicht benötigten Funktion); bezweckte Abschaltung z.B. eines Dauermagneten

suppressor

Unterdrückung (einer nicht benötigten Funktion); bezweckte Abschaltung

suppression

unterer Quadrant/Viertelkreis lower quadrant Unterführung (Gleis/Strecke unter …) underpass Unterlage; registrieren record (, to) unterlegter Schienenstoß supported joint

Page 292: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 292 of 315

Deutsch English Unterschied zwischen den Oberkanten der Schienen eines Gleises ohne gewollte Überhöhung

cross level

unterschiedlich; verschieden (oft bewusst/ beabsichtigt)

diverse

unterschnittene Backenschiene (im vorderen Weichenzungenbereich)

undercut stock rail

Unterstation; Speisestelle substation unterteilbarer Blockstab divisible train staff Unterteilung von Funktionsleitungen entlang der Strecke zur Begrenzung von Streueinflüssen

cut section (line circuit)

Unterteilung von Gleisstromkreisen eines Gleisabschnitts aus technischen Gründen mit gemeinsamer Anzeige/Auswertung

multi-section track circuit

Unterwegssperre device to enforce completion of lever operation Unterzentrale sub-regional control centre (D) unüberwachtes Gleis undetected track unvereinbar irreconcilable unversetzt non-interlaced unvollständiger Signalbegriff incomplete signal aspect unwiderruflich irrevocably unzweideutig unequivocal Up als Vorbuchstabe: In Richtung ,up’ Up as BS 376 prefix letter: Up (direction of

traffic) uralte kurzlebige Verschlusseinrichtung in GB zur Privatbahnzeit (Great Western Railway)

stud frame

Ursprung origin Urverspätung original delay ÜS => Überwachungssignal an BÜ USV => unterbrechungsfreie Stromversorgung UPS => uninterruptible power supply/system V als letzter Buchstabe: Fahrsperre (Gerät) V as BS 376 last letter: Trainstop apparatus V als Vorbuchstabe: Fahrsperre V as BS 376 prefix letter: Trainstop Vakuum vacuum Vakuumpumpe einer Bremsanlage exhauster Vandalismus sicher vandal-proof Ventil/Einrichtung zur Niveauhaltung der Luftfederung bei wechselnder Beladung

levelling valve

Ventil; Elektronenröhre valve veraltetes Zugbeeinflussungssystem Hudd system (of ATP) Veränderliche; veränderlich variable verändern vary (, to) Verantwortliche Stelle für eine Systemlösung design authority Verantwortungsbereich (räumlich) area of responsibility Verband Amerikanischer Eisenbahnen Association of American Railroads (AAR) Verbesserung; Verfeinerung enhancement verbinden (allgemein von Schienenabschnitten) bonding verbinden; dazustoßen join (, to)

Page 293: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 293 of 315

Deutsch English Verbinder (elektrischer Leiter, besonders zu oder zwischen Schienen)

bond

Verbinder (mechanisch) coupling bar Verbinder am Schutzgleisstummel, welcher bei Durchfahrt einen Gleisstromkreis dauernd unterbricht

track circuit interrupter (TCI)

Verbinder; Verbindungsseil jumper cable Verbindung zwischen parallelen Gleisen (allgemein) crossover Verbindung zwischen Schienen eines Gleises oder zwischen Schienen paralleler Gleise

cross-bonding

Verbindung; Schnittstelle (allgemein) interface Verbindungen zwischen den Schienen eines Gleisstromkreises

track circuit bonding

Verbindungmedium Gleis/Zug track-to-train interface Verbindungsbolzen (an Schiene, allgemein) rail lug Verbindungsbolzen; Einschlagbolzen (jeweils genutet)

channel lug

Verbindungsgleis connecting track Verbindungsglied zw. elektron. Stellwerk und Bedienoberfläche (Tafel/Tisch)

panel multiplexer

Verbindungsglied zwischen ETCS und Zug train interface unit (ETCS) Verbindungskabel/-draht jumper Verbindungsleiter bond lead Verbindungsmodul zwischen ETCS und einem vorhandenen ATP System

specific transmission module (ETCS)

Verbindungsrechner interface processor Verbindungsrelais interface relay Verbindungsschaltung interface circuitry Verbindungsseil an Gleisstromkreis, gelb zur besseren Erkennung

yellow bond

Verbindungsseil zwischen Schienen zur Triebstromrückleitung und/oder Vermaschung von Gleisen

cross-bond

verbreiten; ausbreiten propagate (, to) verdecken, verhüllen (z.B. eines Fehlers) mask (, to) Verdeckung; Abdeckung obscuration verdichten, packen pack (, to) verdoppeln duplicate (, to) verdoppelte Balisengruppe (aus Zuverlässigkeitsgründen)

double balise group

Verdoppelung duplication verdrahtet wired Verdrahtung wiring Vereinbarte Außerbetriebnahme/eingeschränkte Funktion während Bauarbeiten

disconnection 1)

vereinfachte Betriebsanweisung operating notice diagram Verfahren bei Übergabe eines ETCS-Zuges zwischen Radioblockzentralen oder Ländern

handover (ETCS)

Page 294: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 294 of 315

Deutsch English Verfahren zur Milderung, Abschwächung mitigation measure verfahrensgesichert safety-assured by procedure Verfälschung (z.B. einer Übermittlung) corruption verfügbarer Abstand/Bereich handling distance Verfügbarkeit availability Vergleich der Dokumentation und des Zustands eines Systems/Geräts auf Übereinstimmung

correlation

Vergleicher comparator Vergreifschutzkappe => Sperrkappe verhindern; sperren; Blockung blocking 1) Verhinderung der vollständigen Grundstellung eines Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung

backlocking

Verhinderung der vollständigen Stellung eines Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung (allgemein)

indication locking

Verhinderung der vollständigen Umstellung eines Stellhebels vor Eintreffen der Überwachung

check locking

Verhinderung einer Speicherfunktion anti-preselection verirren; abirren; streuen; einstreuen stray Verkabelung cabling Verkehrs-Aufsichtführender (in Betriebszentrale) traffic operator Verkehrsdichte traffic density Verkehrshalt station stop for the benefit of the customer verkehrsschwach lightly trafficked Verkehrstage days on which a scheduled train runs Verkehrstrend-Analyse traffic trend analysis verketteter Belegungsgrad part line capacity (governed by the train mix) Verkettungsabstand zwischen ETCS-Balisen linking distance (ETCS) Verkettungsinformation durch ETCS-Balisen linking information (ETCS) Verkettungsstützpunkt linking reference point Verkleinerung miniaturisation verkürzter Bremsweg reduced braking distance verkürzter D-Weg, dessen Ende nicht mit einem Gleisabschnittsende zusammenfällt

phantom restricted overlap (PROL)

verkürzter D-Weg, welcher am Startsignal einen eingeschränkten Begriff erfordert

restricted overlap (ROL)

verkürzter Vorsignalabstand reduced distance distant to main signal (less than 95% of normal distance)

verkürzter/kurzer Durchrutschweg reduced overlap Verkürzung der Signalabstände vor Haltestellen von U- und Stadtbahnen zwecks möglichst weiter Annäherung des Folgezuges an ein besetztes Bahnsteiggleis

multi(ple) home signalling

verlängerte Schwelle (z.B. Stellschwelle) extended sleeper Verlängerungsplatte; Erweiterungsblech extension plate Verlassensmeldung (Zugleitbetrieb) departure of train confirmed to train control

officer verletzen (z.B. des Lichtraums einer Fahrstraße) infringe (, to)

Page 295: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 295 of 315

Deutsch English Vermessung; Untersuchung survey Vermessungsdaten surveyed locations Vermessungstechnischer Lageplan surveyed layout plan vernachlässigbar negligible veröffentlichter Fahrplan (Listenfahrplan) public timetable Verordnung über den Bau und Betrieb von Straßenbahnen => Bau- und Betriebsordnung für Straßenbahnen (BOStrab)

Verriegelung bolting versagt; durchgebrannt (Lampe) failed verscharrt (z.B. Kabel in der Erde) scratch-buried (cable) verschieben (im deutschen Sinn) moving (by non rail based means, e.g.

rope/spill) verschieben (öst.) marshalling verschleißfrei free of wear and tear verschlossen; geblockt locked Verschluss bei Annäherung � Annäherungsverschluss

Verschluss durch Schlüsselwerk key interlocked Verschluss lösen, aufschließen unlock Verschluss, welcher eine Abhängigkeit sichert counter conditional locking Verschluss; Schloss lock Verschluss-Auflöse-Bedingungen locking level release Verschlussbalken im Verschlussregister locking bar 2) Verschlussbolzen locking plunger Verschlüsse entsprechend Verschlusstafel tabular interlocking (us.) Verschlussebene locking level Verschlussgehäuse lock body Verschlusshebel (an GB Klammerspitzenverschluss)

lock arm

Verschlusskasten lock box Verschlussmechanismus interlocking mechanism Verschlussmelder lock indicator Verschlussplan = => Verschlusstabelle Verschlussregister interlocking bed; interlocking frame Verschlussschieber lock slide Verschlussstange lock rod Verschlussstück tappet Verschlussstück (allgemein) lock dog Verschlussstück (bei Klammerspitzenverschluss) lock chamber Verschlusstabelle = Verschlussplan = Verschlusstafel

control table = locking table = interlocking table = control sheet = locking sheet

Verschlusstafel = => Verschlusstabelle Verschlussüberdeckung lock safety margin; locking safety margin verschränkte Dreigleisigkeit staggered triple tracking; staggered triple track Verschubsignal (Lichtsignal in GB) “Toton” signal Verschubsignal (öst.) � Rangiersignal

Page 296: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 296 of 315

Deutsch English verschwenken slew (, to) Verseilung stranding versenkter Weichenantrieb; eingelassener Weichenantrieb (unterhalb Schienenoberkante)

embedded point machine

versetzen; staffeln stagger (, to) versetzt (geringfügig, räumlich) interspersed versteckte Fahrzeitzuschläge hidden slack verstümmelte Anzeige mutilated indication verteilen; verbreiten disseminate (, to) Verteiler distributor Verteiler am Signalmast signal post distributor Verteilerweiche = => Ablaufweiche Verteilerzug = => Nahgüterzug Verteilzone sorting zone vervielfachen multiplex (, to) Vervielfachung multiplexing Verzeichnis der zulässigen Geschwindigkeiten (VZG)

record of permitted speeds

Verzerrung distortion Verzicht auf gewisse Verschlussbedingungen relaxed locking Verzichtweiche deliberate flank protection call transfer point verzögert angeschalteter Gelbbegriff, um Geschwindigkeitsreduzierung zu erzwingen

delayed yellow (aspect)

verzögert; verzögert wirkend slow acting Verzögerung; verzögern delay (, to) Verzögerungszeit (bei Auflösung nach erfolgtem Annäherungsverschluss)

approach lock release time; approach locking release time

Verzögerungszeitablauf timing out Verzweigungsmuffe branch joint Verzweigungssignal; Signal vor einer Strecken-Abzweigung

junction signal 1)

Video-Projektion/Projektionsanzeige video projection Viehsperre an BÜ cattle-cum-trespass guard vieladriges Kabel multicore cable vieladriges Signalkabel multicore signalling cable Vielfach manifold = multiple vielpaariges Fernmeldekabel multipair telecommunication cable Vierabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt => fünfbegriffiges Signalsystem)

four section signalling

vierbegriffiges Signal four aspect signal vierbegriffiges Signalsystem four aspect signalling Vierreihenhebelwerk four-tier miniature rotary lever frame Vignolschiene flat bottom rail virtueller Flankenschutz exclusion of shunt routes terminating near a

main route without direct flank protection voll umgelegte Lage/umgestellte Funktion reverse (function)

Page 297: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 297 of 315

Deutsch English Vollblockmodus (LZB) lines fitted with continuous automatic train

control where LZB block sections equal conventional block sections

Vollbremsung; Zwangsbremsung full brake application Volllinse solid lens Vollschranken full barriers Vollständigkeit integrity vom Wartungstechniker gesetzte Sperre technician’s bar vom Weichenantrieb unabhängiger Zungenverschluss

independent point lock (us.)

von anderen beeinflusst slave von Bedingungen abhängiger Annäherungsverschluss

conditional approach locking

von Bedingungen abhängiger gegenseitiger Ausschluss

reciprocal conditional locking

von Bedingungen abhängiger Verschluss conditional locking von einem Startpunkt mögliche Fahrstraßen fan of routes vor (in Fahrtrichtung vor!, weiter zurückliegend) z.B. einem Signal

approach side (aus.)

vor z.B. einem Signal liegend (in Fahrtrichtung davor, also zurück, liegender Bereich)

in rear (of)

vor z.B. einem Signal stehend (in Fahrtrichtung direkt davor)

in front (of)

Vorankündigungssignal (U- oder Stadtbahn) warning signal 2) (used where signal sighting is impeded)

vorbeifahren (unbeabsichtigt) run by Vorbeifahrt (eines Zuges) passage (of train) Vorbeifahrt; vorbeifahren; kreuzen/begegnen (von Zügen auf mehrgleisiger Strecke)

passing

Vorbelegungszeit pre-blocking time (route setting time approach time and signal visibility time combined

vorbereiten prime (, to) vorbereitete Fahrstraße primed route Vorbereitung (z.B. für den Zusammenbau von Weichen/Weichenzungen)

'dressing' (e.g. 'dressing of switch ends')

vorbeugende Wartung predictive maintenance Vorblock (Zug auf der Strecke, bei eingleisiger Strecke)

train on line (TOL) (=> train in section)

Vorblockprüfung train in section proving Vorblockung (aktiviert Streckenwiederholungssperre)

transmit ‘train on line’ and lock section signal/advance starting signal

Vorgabezeit allotted time Vorgang zum automatischen wieder Herstellen der Übereinstimmung von Signalanlage und Bahnzustand

automatic resetting and restoration to service

vorgefertigt factory-made vorgefertigter Isolierstoß shop-made insulated block joint vorgeprüft factory-tested

Page 298: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 298 of 315

Deutsch English vorgeschriebener Bedienvorgang operating procedure 2) vorgeschriebener Betriebsablauf (durch Regeln etc.)

operating procedure 1)

Vorkommnis, Geschehen occurrence Vorlauflänge lead length Vorlauflänge (an Weichen) track locking distance Vorleuchtzeit (BÜ) pre-warning time (before barriers lower) Vorortbahnstrecke suburban line Vorortzug; S-Bahnzug; Bezirkszug suburban train Vorrang priority Vorranglage (einer Zwieschutzweiche) priority position (of a selective protection point) Vorratstank storage tank Vorrichtung zum Ausgleich der Stelldrahtlänge bei Temperatureinwirkung

wire adjuster

Vorrichtung zum Personenschutz auf Anlagen lock-out device Vorrücken advance Vorrücksignal draw-ahead signal (subsidiary signal) Vorrücksignal vor Stationen close-up/closing-up signal Vorrücksignalisierung bei dichter (z.B. S-Bahn-) Zugfolge

Lime Street control

Vorrückverbot (bei Stadtbahnen) forward movement forbidden (light rail) Vorschriftenwerk Rule Book Vorsicht; Warnung (auch als Signalbegriff) caution Vorsichtsignal (Zs 7 auf DB alt Gebiet, Zs 11 auf ex DR Gebiet)

caution relief/substitute signal (driver responsible, driving on sight)

Vorsichtsignalbegriff (D, Zs 7 auf Gebiet DB alt, Zs 11 auf ex DR Gebiet)

relief signal aspect/substitute signal aspect (driver responsible, driving on sight)

Vorsichtsmelder caution indicator Vorsignal approach signal (aus.) 2) Vorsignal distant signal Vorsignal in D (Vr ..., Hl ..., Sv ... , Ks 2) distant signal in general, able to display warning

aspects of various natures by day or night, by light or semaphore, individually or combined with main signals or main aspects

Vorsignal welches immer einen Warnbegriff zeigt fixed distant signal Vorsignalabstand distance distant to main signal Vorsignalabstand, verkürzter => verkürzter Vorsignalabstand

Vorsignalbake (Ne 3) distant signal approaching beacon Vorsignalbegriff distant signal aspect Vorsignalkennzeichen distant signal identification Vorsignalschirm distant signal target Vorsignaltafel (Ne 2) distant signal board Vorsignalwiederholer distant signal repeater vorsorgliche Reparatur preemptive repair Vorspannlok pilot Vorspannung; vorspannen bias (, to)

Page 299: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 299 of 315

Deutsch English Vorsprungszeit time between successive trains departing from

a station onto the same section track vorstellen contemplate (, to) Vorstoßisolierung lead length track circuit vorübergehend eingleisiger Betrieb auf nicht eingleisiger Strecke wegen Gleissperrung

single line working

vorübergehende (nicht dauernde) in der La erwähnte Geschwindigkeitsbeschränkung

temporary speed restriction (TSR)

vorverdrahtet; werksverdrahtet pre-wired Vorverstärker pre-amplifier Vorwarnung advance warning vorwärtswirkend; in Fahrtrichtung wirkender Vorgang

forward hunting

Vorzugsfahrstraße preferred route Vorzugslage priority position (to be attained in a prescribed

operative condition) Vr ... => Vorsignal entsprechend DB-Signalbuch VZG/VzG => Verzeichnis der zulässigen Geschwindigkeiten

W als letzter Buchstabe: Weichenantrieb W as BS 376 last letter: Points operating apparatus

W als Vorbuchstabe: Weiche, West, Richtung Westen

W as BS 376 prefix letter: Points, West, West bound

WA => Weichenanfang Wachsamkeitseinrichtung; Totmanneinrichtung driver’s safety device (DSD) Wachsamkeitskontrolle vigilance check Wachsamkeitstaste (bei Zugbeeinflussung, z.B. Indusi)

acknowledgement button; vigilance button; alert key

Wagengruppen zielrein zusammenstellen blocking of wagons (us.) 2) Waggon wagon Waggonneigung wagon tilt Wahl (z.B. einer Richtung, Lage) selection Wahl/Auswahl des optimalen Signalstandorts zwecks Wahrnehmbarkeit

signal sighting

Wahldurchrutschweg choice overlap (if there is more than one available)

Wahl-D-Wege alternative overlap wahlfrei; zufällig; ziellos; beliebig; blindlings random Wahlmöglichkeit bei Ausfall der Fernsteuerung remote control override wahlweiser Flankenschutz (bei Rangierstraßen, wenn nötig)

selectable flank protection (for shunt routes)

wahrnehmbar; klar erkennbar discernible Wahrnehmzeit (eines Signals) ab => sighting point sighting allowance Wahrscheinlichkeit probability Wahrscheinlichkeit eines Systems, seinen Sicherungszweck im Rahmen der vorgesehenen Umstände zu erfüllen; Maß der Sicherheit

safety integrity

Wanddurchführungstafel wall entrance panel

Page 300: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 300 of 315

Deutsch English wandernder Block; beweglicher Block moving block wandernder Raumabstand moving block distance Wanderung (von Schienen) creep (of rails) Wandtafel (für Notizen mit Kreide o.ä.) chalkboard Warmradmelder hot wheel detector Warnbegriff (allgemein); Ankündigungssignalbegriff warning aspect Warnbegriff (letzter vor Haltsignal) caution aspect warnender Signalbegriff cautionary (signal) aspect warnendes Signal cautionary signal Warnkurve warning braking curve = monitoring braking

curve Warnkurve (Warnung bei Überschreitung) warning curve Warnschild vor unangekündigter Langsamfahrstelle emergency indicator Warnsignal (allgemein) warning signal 1) Warnstreifen; Warnband warning strip Warntongenerator (z.B. an BÜ) Yodalarm ® Warnung (allgemein) warning Warnung des ETCS an den Fahrer wegen einer erwarteten Bedienhandlung

warning (ETCS)

Warnung vor/bei Annäherung approach warning Wartbarkeit; Erhaltbarkeit maintainability Wärter (auf Wärterstellwerk) => Stellwerkswärter Wärter; Zugbegleiter guard wärterbediente Bahnübergangssicherungsanlage manned level crossing protection system Wärterstellwerk (vom Befehlsstellwerk abhängiges Stellwerk)

dependent signal box (subordinate to command box)

Wartung und Diagnose S+D = service and diagnostic Wartungsarbeit; Wartung maintenance work Wartungsarbeitsplatz; Wartungsplatz technician’s terminal = maintainer's terminal wartungsarm low maintenance Wartungsbedingungen maintenance conditions Wartungstechniker maintenance technician; lineman Wasserader => Überwachungsader Wasserleitungserde water-pipe earth WE => Weichenende WEB => Wechselweise eingleisiger Betrieb Wechselfeld-Nebenschluss (bei wechselstromimmunen Relais)

AC flux shunt

Wechselstelle für Blockzeichen ohne Stellwerk token control point Wechselstelle für elektronische Blockzeichen token exchange point Wechselstrom alternating current (AC) Wechselstrom elektrifizierte Strecke AC electrified line Wechselstromgleisrelais AC track relay Wechselstromgleisstromkreis AC track circuit wechselstromimmun AC-immune wechselstromimmuner Gleisstromkreis AC-immune track circuit wechselstromimmunes Relais AC-immune relay

Page 301: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 301 of 315

Deutsch English Wechselstromrelais (Scheibenrelais) vane relay Wechselstromsignalrelais AC signalling relay Wechselstromverbraucher alternating current consumers wechselweise eingleisiger Betrieb (WEB) short term single track working (on one track of

a normally directionally worked double track line, all signals apply to the operated track. Otherwise as => ZEB)

Weckerunterbrechertaste bell silence button Wegesignal mit Positionslichtbegriffen position light junction indicator (PLJI) Wegevoranzeiger (einer folgenden Streckenverzweigung zugeordnet)

preliminary routeing indicator (PRI)

Wegmesser odometer Wegmessung odometry Wegmessungsreferenzpunkt odometry reference location Wegrollschutz roll protection Wegübergang im spitzen Winkel skew crossing Wegübergang � Bahnübergang Weiche (als mechanisches Ganzes) point = points = set of points = turnout = switch

(us.) Weiche aufgefahren (nicht auffahrbare Weiche!) points run through Weiche für normale Abzweiggeschwindigkeit normal speed turnout/point Weiche gesperrt point disabled Weiche in GB, bei der beide Zungen nicht durch Verbindungsstangen miteinander gekoppelt sind (allgemein)

wide to gauge point = wide-to-gauge point 2)

Weiche in Zugfahrweg running connection Weiche mit besonderem Zungenprofil (Standard bei auffahrbaren Weichen)

thick web switch

Weiche während des Umlaufs in keiner Endlage mid-stroke Weiche(n) zu einem Ausweichgleis/Überholgleis loop point(s) Weiche, welche sowohl fern- wie auch handbedient werden kann

dual control switch (us.)

Weicheinzelumstellung point keying Weicheisen soft iron Weichen einer Gleisverbindung einzeln zu behandeln (nicht gemeinsam stellen)

single ending (of points)

Weichenanfang (WA) facing end of a turnout; facing end of a point (as a track element)

Weichenanschaltrelais point calling relay Weichenanschaltrelais point initiation relay Weichenanschaltung point setting Weichenantrieb point machine = switch machine (us.) Weichenantrieb in einer Schwelle in-bearer point machine Weichenantriebsstellspannung point operation voltage Weichenantriebsteuerstromkreis point machine control circuit Weichenauffahrmelderrelais points trailed relay Weichenauffahrtaste points trailed button Weichenaufnahmebogen points survey sheet

Page 302: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 302 of 315

Deutsch English Weichenbauform design of turnout/point [type of turnout/point(s)] Weichenbereich points zone Weichenbezeichner => Weichennummer Weichenbezirk pointwork Weicheneinlaufkontakt in Ablaufbereich treadle in rear of point in sorting zone Weicheneinzelbedienung individual point operation Weichenende (WE) trailing end of a turnout; trailing end of point (as

a track element) Weichenentsperrtaste points unblocking button Weichenfahrstraßengruppe point interlocking set Weichenfestlegerrelais points whole route lock relay Weichengleisstromkreis point track circuit Weichengruppe (allgemein) point set Weichengruppentaste points master button Weichenharfe ladder (us.) Weichenherzstück point frog Weichenhilfstaste points relief button Weichenkurbel o.ä. (allgemein) point crank handle = point handle Weichenlage point position Weichenlageanzeige point indication Weichenlage-Anzeiger (Begriff am Hauptsignal wo nötig)

point indicator

Weichenlageanzeiger mit erweiterter Funktion enhancer (aus.) Weichenlagerelais points position relay Weichenlaterne point indication lantern Weichenlaufkette points operation staggering feature Weichenlaufkettensperrmelder point operation staggering feature blocking

indicator Weichenlaufmelder points operation indicator Weichenmitte (WM) = => geometrischer Mittelpunkt Weichenmodul; Weichengruppe point module Weichenname => Weichennummer Weichennetzrelais points power relay Weichennummer point number Weichenpaar (gemeinsam gestellt/überwacht) double ended points Weichenprüferrelais points proving relay Weichenprüfstromkreis point proving circuit Weichenriegel facing point lock (FPL) Weichenriegel (GB), vereinigt mit Weichenstellvorgang

economical facing point lock (EFPL)

Weichenschenkel = => Weichenstrang Weichenschloss point switch-blade bolt lock Weichenschloss (doppelt/beidseitig) double point switch-blade bolt lock Weichenschutz (nur durch Weichen gebildeter Flankenschutz im Gegensatz zum Lichtschutz)

flank protection provided by points (or similar ‘hard’ flank protection) only

Weichensignal (Wn …)l; Weichenlageanzeiger; Weichenüberwachungssignal

point indicator = switch indicator (us.)

Page 303: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 303 of 315

Deutsch English Weichensperrkreis (Gleisstromkreis) ground track point lock Weichensperrrelais points blocking relay Weichensperrtaste points blocking button Weichenstellbock points tumbler Weichenstellbude local points control shed Weichenstellerrelais point control relay Weichenstellgewicht point balance weight Weichenstellhebel point lever Weichensteuergruppe; Weichengruppe point control set Weichensteuerung; Weichenansteuerung points control Weichenstörmelder points failure indicator Weichenstörwecker points failure bell Weichenstrang leg (of turnout/point as seen from the facing

side: e.g. l/L or r/R, straight or curved/turnout, main or branch, - or +)

Weichentabelle table of points particulars Weichentaste point button Weichentastenrelais point button relay Weichentastensperrmelder point button blocked indicator Weichentastenüberwachungsmelder point buttons normal detection indicator Weichenüberwacherrelais point detection relay Weichenüberwachung unterbrochen out of correspondence Weichenumlauf; Weichenstellung point operation = point switch-blades in transit Weichenverbindung mit zwei Zungenpaaren double-ended set of points Weichenverbindung zu Anschluss-, Neben-, Abstell-, Ladegleis(en)

siding connection

Weichenverschließerrelais point lock relay Weichenverschluss (allgemein) (mechanisch, elektrisch)

point lock

Weichenwärter point operator = leverman (us.) Weichenwinkel (Ablenkwinkel) angle of point diversion Weichenzunge point switch-blade Weichenzunge (allgemein, oft gebrauchte kürzere Formen)

blade = switch blade = switch-blade � point switch-blade

Weichenzunge, abliegend => abliegende Weichenzunge

Weichenzunge, anliegend => anliegende Weichenzunge

Weichenzungen (allgemein) switch-blades Weichenzungenbewegung point travel; point switch-blade travel Weichenzungenöffnung point(s) switch-blade opening Weichenzungenpaar pair of point switch-blades = point ends Weichenzungenprüflehre point gauge Weichenzungenspitze tip of switch-blade Weichenzungenverbindungsstange = => Zungenverbindungsstange

Weichenzungenverschluss point switch-blade lock

Page 304: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 304 of 315

Deutsch English Weißüberwacherrelais white detection relay weit; weitreichend long range Weiterleitung einer Flankenschutzsuche flank protection call transfer weiterschalten; fortschalten interpose (, to) Welligkeit; Oberwellen; ZN-Fortschaltung bei permissiven Signalen

ripple

Wendegleis = => Kehrgleis Wende-Gleisdreieck triangle 2) Wendel; Glühfaden (z.B. einer Signallampe) filament wenden reverse direction Wendevorgang (hinter Endbahnhof) turn-back operation Wendezug push-pull train Wendezugbetrieb push-pull working Werkbahn = => Industriebahn Werkzeug; Hilfsmittel tool Wert value Wert der Güte einer Abstimmung Q value Wert des zum sicheren Abfall eines Gleisrelais führenden Achsnebenschlusses

drop shunt

wesentlich; unentbehrlich essential wesentliche Teile für die ETCS-Interoperabilität interoperability constituents (ETCS) wetterfest weatherproof Wicklung winding Widerstandswert zur Strombegrenzung auf Speiseseite im Gleisstromkreis

regulating resistance

wieder synchronisieren; wieder in Übereinstimmung bringen

re-align

Wiederauffahrtstellen eines zuvor auf ,Halt’ gestellten Signals (wenn zulässig/möglich)

re-clear (signal)

Wiederherstellung restoration wiederholendes Relais repeating relay Wiederholer; Anzeiger im Stellwerk repeater = indicator Wiederholerrelais repeat(er) relay Wiederholersignal repeat(er) signal Wiederholung iteration Wiederholungssperre (allgemein, z.B. eines Signals, bis ein anderer Vorgang erfolgt ist)

repeat lock; repeat locking

Wiederinbetriebnahmezeit nach einem Ausfall recovery time Wiederöffnen automatischer Tür nach erfolglosem Schließversuch

recycling

Windschutz (z.B. an hohen Brücken) crosswind protection Winkel; Blickwinkel angle Wirbelstrom eddy current Wirbelstromgleisbremse eddy current retarder Wirkbereich operating range Wirkbereich (z.B. der Kommunikation mit einer Balise)

contact length

Page 305: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 305 of 315

Deutsch English wirksam; betriebsbereit operative; activated; active Wirkungsgrad; Leistungsfähigkeit; Wirtschaftlichkeit; Wirksamkeit

efficiency

wissensbasiert knowledge-based WM => Weichenmitte Wn ... => Weichensignal wöchentlich herausgegebene Übersicht über neue Ereignisse auf der Strecke (La-Stellen, Bauarbeiten etc.)

weekly operating notice (WON)

wünschen, begehren, erstreben desire (, to) Wurfhebel an Handweiche tumbler X als letzter Buchstabe: akustischer Melder (Glocke, Summer, Hupe)

X as BS 376 last letter: Audible indicator (e.g. bell, buzzer, horn)

X als Vorbuchstabe: akustischer Melder (Glocke, Summer, Hupe); Kreuzung; Bahnübergang

X as BS 376 prefix letter: Audible indicator (e.g. bell, buzzer, horn); Level or Highway Crossing

Y als letzter Buchstabe: Freigabegerät Y as BS 376 last letter: Disengaging apparatus Y als Vorbuchstabe: abhängig machen oder frei geben

Y as BS 376 prefix letter: Slotting or disengaging

Z als letzter Buchstabe: Sondergruppe (zu erklären) Z as BS 376 last letter: Special unit (to be explained)

Z als Vorbuchstabe: Sonder... (zu beschreiben) Z as BS 376 prefix letter: Special (to be explained)

Zahl der Züge pro Zeiteinheit; Zugdichte traffic flow Zahleneinstellschalter (Daumenrad) thumb switch Zählpunkt (Achs-) => Achszählpunkt Zählpunktbezeichnung wheel detector head name Zählwerk für Gesamtauflösung von Zugstraßen total main route release counter Zählwerk; Achszählwerk counter unit Zahnstange und Ritzel rack and pinion Zapfen; Drehzapfen trunnion ZEB => zeitweise eingleisiger Betrieb Zeichenerklärung legend Zeichengenerator character generator zeichnerische Darstellung der Verschlussstücke im mechanischen Verschlussregister

locking chart; dog chart

Zeit time Zeit von der Offenbarung eines Fehlers bis zum Eintritt eines sicheren Zustands

fault negation time

Zeit zwischen Störungen, Defekten, Ausfällen, Fehlern

mean time between failures (MTBF)

Zeit zwischen Störungen, Defekten, Ausfällen, Fehlern zur unsicheren Seite

mean time between dangerous failures (MTBDF)

Zeitabstand (bei Fahrt im Zeitabstand) time interval (train sequence in block) Zeitabweichung (kleine, tolerierbare!) time drift Zeitfenster time slot Zeitgeber; Taktgeber clock unit zeitgemäße (moderne) Zugsicherung in USA positive train control (PTC) (us.) Zeitglied timer

Page 306: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 306 of 315

Deutsch English Zeitkodierung time coding Zeitkreis time circuit Zeitkreis, welcher die Verfügbarkeit eines Abschnitts begrenzt

section timer

zeitlich vorübergehende Langsamfahrstelle slack 2) zeitlicher Bezugspunkt timing point Zeitmultiplex time-division multiplex (TDM) Zeitrelais time-element relay Zeitreserve timing allowance zeitverzögerte Auflösung/Freigabe/Auslösung eines Vorgangs

time release

Zeitverzögerung time delay Zeitverzögerung abgelaufen (Zeitglied abgelaufen) timed-out = timed out Zeit-Weg-Diagramm; grafischer Fahrplan time-distance graph zeitweilige Sperrung einer direkt hinter einem Zielsignal im D-Weg spitz liegenden Weiche während einer stattfindenden Einfahrt (derartige Weichen sind normalerweise stellbar im D-Weg)

time of operation locking

zeitweiliger Blockbetrieb auf einem Gleis einer mit Gleisfreiprüfung ausgerüsteten Strecke, deren zweites Gleis gestört ist

temporary block working

zeitweise eingleisiger Betrieb (ZEB) temporary single track working (on one track of a normally directionally worked double track line, all signals apply to the operated track. Intermediate automatic block signals are disconnected)

Zentralblock (D) centralised block (block signals controlled from nearest signal box)

Zentralblockhilfstaste centralised block relief button Zentralblocksignal centralised (from nearest signal box controlled)

block signal Zentraleinheit central processing unit (CPU) Zentraleinheit des ETCS auf dem Fahrzeug kernel (ETCS) zentraler Großrechner mainframe computer zentralisierte Betriebsführung centralised traffic control (CTC) zentralisierte Stellwerkstechnik concentrated central interlocking Zentralisiertes Zugverfolgungssystem (in GB) total operating and processing system (TOPS) Zentralstellwerk centralised interlocking zerbrechlich, empfindlich frangible Zerlegeliste cut list? Zerlegeprozess in Ablaufanlagen; Zerlegung cutting procedure Z-förmiger Gleisverbinder Z-bond ziehend; ziehende; ziehendes hauling Ziel (einer Handlung/Tätigkeit) objective Ziel (räumlich) => Fahrtziel Ziel (z.B. eine Geschwindigkeitsvorgabe) target Ziel; Ausgang; Ende (allgemein) exit Zielbremsung => Laufzielbremsung

Page 307: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 307 of 315

Deutsch English Zielentfernung target distance Zielgeschwindigkeit target speed Zielgleis (allgemein) destination track Zielgleis am Signal signal berth Zielgleis; Fahrtziel (Gleisabschnitt vor dem Signal) berth track Zielmarkierung exit registration Zielsignal (allgemein); Signal am Ende/Ziel einer Betrachtungseinheit (z.B. Blockabschnitt, Fahrstraße)

destination signal (≠ => exit signal)

Zielsperre (allgemein) destination inhibitor Zieltaste (bei Fahrstraßeneinstellung) exit button ZL => Zuglenkung ZN-Anzeige train berth describer ZN-Anzeiger train describer display ZN-Optik bei permissiven Signalen ripple berth ZN-Speicher- und -übertragungssystem magazine train describer Zonenschutzstreckensignal; Zonensignal (sch.) => Fahrdrahtspannungsanzeiger

Zp ... => Signale für Zugpersonal Zs ... => Zusatzsignal entsprechend DB-Signalbuch zu unumgänglichen Arbeiten eine Strecke für regulären Betrieb sperren

wheels-free possession

zu unumgänglichen Arbeiten eine Strecke nach Absprache für regulären Betrieb sperren

possession (of a line) = occupation

zu Wartung/Reparatur o. ä. eine Strecke/Gerät einer Signalanlage nach Absprache für regulären Betrieb sperren

possession (of signalling equipment)

Zubringerlinie feeder line zuerst befahrenes Ende (eines Gleisstromkreises) running-on end (of track circuit) Zufälligkeit; Eventualität contingency Zug (allgemein) train Zug abfahrbereit train ready to start Zug abfahrbereit-Taste train ready to start plunger Zug angekommen (vollständig) train out of section Zug angenommen (Zugmeldeverfahren) train accepted Zug in Fahrtrichtung ,down’ down train Zug in Fahrtrichtung ,up’ up train Zug stellen (zum Halten bringen) check a train; ‘check’ a train Zug- und Zugfahrt-bezogene Information (Fahrplan-abgeleitet)

train journey information (of timetable)

Zug verlässt den Bahnhof (zur Strecke) train entering section Zuganfang head (of train) Zuganfang; Zugbeginn (vorne) front (of train) Zugart-/Zugnummernmeldeanlage (ZN) (GB Version)

train describer (system) (TD)

Zugart-abhängige unterschiedliche Geschwindigkeitsbeschränkung

differential speed restriction

Page 308: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 308 of 315

Deutsch English Zugaufsicht employee entitled to signal ‘right away’ Zugbahnfunk train operation radio; (cab secure radio) zugbasierte Abfrageeinheit train borne interrogator zugbasiertes Gerät train borne equipment Zugbeeinflussung (allgemein) train control Zugbeeinflussung (GB Standard-System) automatic warning system (AWS) Zugbeeinflussung, induktive => induktive Zugbeeinflussung

Zugbeeinflussung, linienförmige => Linienzugbeeinflussung

Zugbeeinflussung, punktförmige => punktförmige Zugbeeinflussung

Zugbeeinflussungsanlage (allgemein) train control system Zugbegegnung (von Zügen an Stationen auf eingleisiger Strecke)

connection

Zugbesatzung train crew Zugbetriebsart mittels einer Funkzentrale radio based train control Zugbetriebsverfahren train control zugbewirkt train activated zugbewirkte Fahrstraßenauflösung train operated route release (TORR) Zugbildungsplan train-formation/train-composition list Zugbündel ’flights’ (of trains) Zugchef; Zugführer conductor 2) (us.) Zugdaten train data Zugdeckungssignal (am Bahnsteig) mid-platform signal Zugdichte train density Züge bündeln fleeting 1) Züge teilen split trains Züge vereinigen join trains Zugeinwirkpunkt strike-in location Zugeinwirkung => Zugmitwirkung zugelassene Geschwindigkeit permitted speed Zugende tail (of train) zugeordnet dedicated zugeordnete Orientierung (ETCS) allocated direction (ETCS) Zugfahrer; Lokführer; Triebfahrzeugführer train driver => driver Zugfahrplan train timetable Zugfahrstraße � Zugstraße Zugfahrt; Zugbewegung train move; train movement Zugfolge bei uneingeschränkter Fahrt headway Zugfolge durch Haltestelle station stopping headway Zugfolgeabschnitt section between successive main signals Zugfolgeabstand headway distance Zugfolgeregelung train sequence management Zugfolgestelle => Hauptsignal Zugfolgezeit headway (time) Zugfolgezeit am Bahnsteig platform reoccupation time

Page 309: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 309 of 315

Deutsch English Zugfolgezeit zwischen zwei Signalen signal headway time Zugführer (GB) chief guard Zuggattung class of train Zuggeschwindigkeit train speed zuggesteuert train controlled zuggesteuert train operated zuggesteuert oder stellwerksbedient train or operator controlled zuggesteuerte Bahnübergangssicherungsanlage train operated level crossing protection system Zughilfsstraße relief main route (due to failures or

irregularities) Zughilfsstraßentaste auxiliary main route button Zugidentifizierung; nicht identisch mit ZN train description (TD) Zugintegrität � Zugvollständigkeit zuginternes Teilsystem train subsystem Zugkategorien in GB class ... trains Zugkraft tractive effort Zugkreuzung (einander auf offener mehrgleisiger Strecke auf unterschiedlichen Gleisen begegnen)

crossing movement in section (of trains on different tracks on a multitrack open line)

Zugkreuzung auf freier Strecke => Zugkreuzung Zugkreuzung, fliegende => fliegende Zugkreuzung Zuglänge train length Zuglaufblatt trainsheet (us.) Zuglaufdaten train running information Zuglaufdiagramm (aktueller Zustand) online traffic diagram Zuglaufdiagramm; Zeit-Weg-Diagramm train graph Zuglaufmeldestelle (Zugleitbetrieb) train reporting location (to train control officer) Zuglaufmeldung (Zugleitbetrieb) (allgemein) train report (to train control officer) Zuglaufschreiber train graph recorder Zuglaufstelle (Zugleitbetrieb) operation control post (on a line regulated by a

train control officer) Zuglaufverfolgung train tracking Zug-Leistungsfähigkeit (z.B. zur Einhaltung seines Fahrplans)

train performance

Zugleitbetrieb train control order working (through => train control officer)

Zugleiter train control officer; dispatcher Zugleitstrecke line allocated to a train control officer Zugleitung train dispatching Zuglenkbereich area at which automatic train routeing is

available Zuglenksignal main signal controlled by automatic train

routeing Zuglenkung (ZL) (allgemein) automatic train routeing (ATR) Zuglenkziffer automatic train routeing code numeral Zug-Lokomotive (gegenüber Rangierlok) train locomotive Zugmasse; Zuggewicht train mass Zugmeldebuch train register (book) = train record (us.)

Page 310: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 310 of 315

Deutsch English Zugmelder employee responsible for keeping the train

register Zugmeldestelle manned station which controls train sequencing

= register station (us.) Zugmeldeverfahren train message system (us.) Zugmeldeverfahren (allgemein) train working between manned stations by

exchanging train messages (basic system) Zugmeldeverfahren mittels Telefon telephone block Zugmeldung train message Zugmitwirkkreis => Isolierte Schiene (Arbeitsstromprinzip);

Zugmitwirkung train activated contribution (to a procedure/action)

Zugneige-Erlaubnis erteilt tilt authorised (generated by => TASS) Zugneige-Erlaubnis- und Neigezugüberwachungssystem

tilt authorisation and speed supervision system (TASS)

Zugnummer train number Zugnummerndrucker train number printer Zugnummernmeldeanlage train number display system Zugnummernspeicher berth store (train describer) Zugortungsfunktion train location function Zugrechner train borne computer zugrundeliegend based upon Zugschlussbeobachtung tail observation Zugschlusserkennung => Zugschlussbeobachtung Zugschlusslaterne tail lamp Zugschlussmeldeposten guard, posted to confirm 'train complete' Zugschlussmelder (z.B. ,Legestachel’) tail indicator Zugschlussmelder mit Bremsluftleitungsüberwachung

end of train device (us.)

Zugschlusssignal (allgemein) tail marker Zugschlussstelle clearing point (location which must be cleared

by a train to release a status, e.g. a route) Zugsteuerung/Zugbeeinflussung mittels Übertragungstechnologie

communication based train control (CBTC)

Zugstraße (ohne Einschränkung) main route (class of route) Zugstraße in unüberwachten Gleisbereich hinein goods or siding route (za.) Zugstraßen Ende => Zugstraßenende Zugstraßen Start => Zugstraßenstart Zugstraßendurchschalterrelais main route direction marker Zugstraßenenderelais main route destination relay Zugstraßenkennzeichner(relais) main route marker Zugstraßenstartrelais main route start relay Zugstraßentabelle table of main routes Zugstraßentaste main route button Zugstraßentastenrelais main route button relay

Page 311: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 311 of 315

Deutsch English Zugstraßentastenrelais Wiederholer => Zugstraßentastenrelais-Wiederholer

Zugstraßentastenrelais-Wiederholer main route button repeat relay Zugtrasse (allgemein) train path Zugtrassen (maximal mögliche Anzahl ohne Pufferzeiten)

timetable capacity

Zugüberholung (allgemein) passing movement Zugüberholung (in Bahnhof) looping the train Zugüberwachung train supervision Zugvollständigkeit train integrity Zugvollständigkeitskontrolle => Zugvollständigkeitsprüfung

Zugvollständigkeitsprüfung train complete check Zugzeitdrucker train time printer Zugzielanzeiger train destination indicator zulässig (geduldet) may be zulässige Geschwindigkeit des Zuges über einen BÜ

allowable crossing speed

zulässige Geschwindigkeit einer Strecke permitted speed on a line (maximum speed) zulässige Geschwindigkeit eines Zuges permitted speed of a train (maximum speed) zulässiger Erd-Fehlerstrom permissible earth fault current Zulassung; Vereinheitlichung; Zusammenführung homologation Zulassungsprüfung approval test zulaufende Fahrbahn/Straße (bei BÜ) nearside road approach zum Fahren auf Sicht führende Störung immobilising failure Zunahme, erhöhen increment (,to) Zungenaufschlag point opening; tip of switch-blade opening Zungenbewegung point movement; switch-blade movement Zungenmittelprüfer; Mittelprüfer mid-switch-blade detector Zungenöffnung switch-blade opening Zungenpaar = => Weichenzungenpaar Zungenprüfer point detector; switch-blade detector Zungenprüfernocken; Zungenüberwachernocken point detection cam; switch-blade detection

cam Zungenprüferschieber point detector slide; switch-blade detector slide Zungenprüferschieber switch-blade detector slide Zungenprüferstange point detector rod; switch-blade detector rod Zungenprüferstange switch-blade detection rod Zungenprüfung; Zungenlageprüfung point detection; switch-blade detection Zungenriegel (allgemein) => Weichenriegel Zungensperre switch-blade clamp Zungenspitze => Weichenzungenspitze Zungenspitzenverlängerung point switch-blade extension Zungenüberwacher = => Zungenprüfer Zungenverbindungsstange (allgemein) stretcher rod Zungenverbindungsstange (zweite und weitere von der Spitze gesehen)

back stretcher rod

Page 312: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 312 of 315

Deutsch English Zungenverbindungsstange einer britischen Weiche in Höhe der Stellstange

drive stretcher rod

Zungenverbindungsstange in Höhe der Verschlussstange

lock stretcher rod

Zungenverbindungsstange zum Eingriff des Weichenriegels

lock stretcher

Zungenwurzel; Weichenzungenwurzel heel (heel of point switch-blade) zuordnen attribute (, to) Zuordnungsdaten ‘relational’ data zurückhalten (Züge vorsorglich) hold (trains back) (, to) zurücknehmen (allgemein) cancel (, to) zurücksetzen (einer Fahrzeugeinheit) setting back Zusammenarbeit von Teilen eines Systems, die zum vorgesehenen Erfolg führt

handshake

zusammenbleibende Zuggarnitur fixed formation train zusammenpassen mit; einfallen in (mechanisch) engage (, to) (with, in) Zusammenstellung compilation Zusammenstellung aktueller betrieblicher Nachrichten

periodical operating notice (PON)

Zusammenstoß (auch Interessenkonflikt) collision zusammentragen; zusammenstellen compile (, to) Zusatzantrieb (an einer Weiche) supplementary drive Zusatzanzeiger; Zusatzsignal (allgemein) subsidiary signal 1) Zusatz-Blockgerät, mit den anderen in Abhängigkeit auxiliary token instrument Zusatzflügel für Rangierfahrten oder für Fahrten in besetzte oder unüberwachte Gleise

subsidiary signal 2)

zusätzlich zu D-Weg vorzusehende Schutzstrecke, um Anfahren gegen ein Haltsignal zu beherrschen

‘lurch’-factor (us.)

Zusatzlicht supplementary light; marker light Zusatzsignal subsidiary signal = auxiliary signal =

supplementary signal Zusatzsignal in D (Zs ...) range of supplementary signals in general, able

to display qualifying or varifying aspects of various natures by day or night, by light or board, individually or combined with main signals or main aspects

Zusatzsignal mit Form-(Positions-) -lichtbegriffen

position light subsidiary signal

Zusatzsignalbegriff subsidiary signal aspect = auxiliary signal aspect = supplementary signal aspect

Zusatzzungenprüfer (an einer Weiche) supplementary detector; supplementary switch-blade detector

Zustand (allgemein) mode Zustand der Gleislage line (us.) 2) Zustand herabgesetzter Leistung(sfähigkeit) degraded mode condition(s) Zustand, bei dem ein verspäteter Zug oder eine Sperrung zu einem Rückstau von Zügen führt

blocking back 2)

Page 313: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 313 of 315

Deutsch English Zustand, bei dem eine Rangierfahrt den Blockabschnitt besetzt. Nicht Rückblock im deutschen Sinn.

blocking back 1)

Zustandsänderung; Zustand ändern change of state Zustandsbericht (z.B. eines Systems) log Zustandsüberwachung condition monitoring Zustimmung consent Zustimmung des Fdl (allgemein) traffic controller in charge’s consent Zustimmung des Fdl (Bahnhofsblock) (allgemein) traffic controller in charge’s (technical) consent Zustimmung des Fdl zur Zugfahrt traffic controller in charge’s approval of a train

movement Zustimmung zur Abfahrt approval to depart Zustimmung zur Rangierfahrt point operator's approval of a shunting move Zustimmungsabgabefeld confirmation sending instrument [block

instrument to confirm execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

zustimmungsabhängig (technisch) slotted Zustimmungs-abhängige Stellwerkstechnik command interlocking (us.) Zustimmungsempfangsfeld confirmation receiving instrument [block

instrument to receive confirmation of execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Zustimmungsfeld (allgemein) confirmation instrument [block instrument to confirm execution/receive confirmation of execution of an instruction (part of D electro-mechanical manually operated intra station lock and block system)]

Zu-Taste ’close’ button zuverlässig, verfügbar, wartbar, sicher reliability, availability, maintainability, safety

(RAMS) Zuverlässigkeit reliability ZV => Zwischenverteiler Zwangsabhängigkeit zwischen Block und Signal/Signalen

lock and block

Zwangsbremskurve emergency brake curve = basic curve Zwangsbremsung; Notbremsung emergency brake application Zwangsführung rigid guidance zwangsgeführter Kontakt rigidly guided contact Zwangskühlung forced cooling Zwangsschiene check rail Zwangsschiene guard rail 2) zwei Relais mit wenig Kontakten auf einem Relaisplatz

twin relay

Zweiabschnitts-Signalisierungssystem (benötigt => dreibegriffiges Signalsystem)

two section signalling

zweibegriffig two aspect

Page 314: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 314 of 315

Deutsch English zweibegriffiges Rangiersignal two position shunting signal zweibegriffiges Signal two aspect signal zweibegriffiges Signalsystem two aspect signalling zweideutiger Signalflügel (,flügellahmer’ Signalflügel)

half-cock (slang)

Zweig; Abzweig branch Zweiggleis einer Weiche turnout track = branch track = curved track Zweigkabel (zu weiterem Verteiler) branch cable zweigleisige Eisenbahn two-track railway zweigleisige Strecke double track line zweigleisige Verzweigung; doppelgleisige Verzweigung

double junction

Zweiglinie (Nahverkehr) => Zweigstrecke Zweigstrecke; Nebenstrecke; Zweiglinie (Nahverkehr)

branch line

zweikanalig... dual channel … Zweikraftbremse beam retarder (weight-independent acting) Zweilagen-Motorrelais two position motor relay Zweirichtungsbetrieb => Gleiswechselbetrieb zweischienig isolierter Gleisstromkreis double rail track circuit zweiseitiger Gleiswechselbetrieb => Gleiswechselbetrieb (GWB)

zweiseitiger Rangierbahnhof double-ended marshalling yard Zweispurgleis (Dreischienengleis) dual gauge track (with three rails) Zweisystemfahrzeug (BOStrab-EBO) tram-train zweisystemiges Wechselstromrelais (Scheibenrelais)

double-element vane relay

Zweitastenbedienung dual button operation Zwerghauptsignal yard signal Zwergrangiersignal mit Positionslichtbegriffen position light ground shunting signal Zwergsignal ground signal Zwergsignal mit Positionslichtbegriffen (allgemein) position light ground signal (PLGS) Zwieschutz selective protection Zwieschutzweiche selective protective point = selective protective

switch (us.) Zwieschutzweichentabelle table of selective protection points Zwinge; Ring; Hülse; Quetschhülse ferrule zwingend; obligatorisch compulsory Zwischenbahnhof intermediate station Zwischen-Blockgerät, mit den anderen Blockgeräten in Abhängigkeit (für z.B. Ausweichanschlussstelle)

intermediate token instrument

Zwischen-Blockgerät, welches nur ein Blockzeichen aufnehmen kann

single capacity intermediate token instrument

Zwischenblocksignal; Blocksignal auf der Strecke intermediate block signal Zwischeneinfahrsignal (zwischen äußerem Einfahrsignal (wenn vorhanden) und Einfahrsignal stehend, sonst selber äußeres Einfahrsignal)

intermediate home signal

Page 315: Railway Signalling Terms - IRSE signalling... · Ausgewertet wurden: IRSE-books “Railway Signalling” and “Railway Control Systems”, “Elementary Training Booklet”, “Rail

Railway Signalling Terms

English - German / Deutsch - Englisch, compiled by Hans Lindenberg ©

german-english signalling terms_combi en-de de-en 12.8.11.doc

page 315 of 315

Deutsch English Zwischeneinrichtung; Ergänzungseinrichtung;

Zusatzeinrichtung infill device

Zwischengetriebe intermediate gear Zwischengleisbremse; Talbremse intermediate retarder Zwischeninformation infill information Zwischenmodulation intermodulation Zwischenriegel => Weichenriegel Zwischenschiene (in Weiche) closure rail Zwischensignal intermediate signal (other than starting signal

between home signal limits) Zwischentaste (z.B. bei Umfahrwegen) intermediate button Zwischenverstärker (auf Übertragungsleitung) line amplifier Zwischenverteiler (ZV) intermediate distributor frame (IDF) Zwischenverteilersäule IDF column zwitschern; trillern warble Zylinder mit Kolben und -stange thruster