25
Il mese di maggio è stato denso di attività, a partire dalla più significativa: la firma del- l’Accordo IILA-FAO con il Direttore Gene- rale José Graziano da Silva, alla presenza di un testimone d’onore straordinario: il Mi- nistro degli Esteri Angelino Alfano. Tutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in- vece parlarvi di una iniziativa che ancora deve svolgersi. Si tratta del convegno inti- tolato “IILA, un sogno Italo-Latino Ameri- cano”che si terrà giovedì 15 giugno presso la Camera dei Deputati, sala della Regina. Questo incontro vuole rievocare e presen- tare momenti di storia dell’IILA, l’Organiz- zazione italo-latino americana fondata da Amintore Fanfani 50 anni fa. In mezzo secolo è la prima iniziativa del genere, e sono molto contento (ed anche orgoglioso) di potervela presentare e di in- vitarvi a partecipare. L’incontro, che durerà tutta la giornata, verrà aperto da due discorsi di saluto, quello della Vice Presidente della Camera dei Deputati, El de mayo ha sido un mes cuajado de acti- vidades, empezando por la más significativa: la firma del Acuerdo IILA-FAO con el Director General José Graziano da Silva, y con un tes- tigo de honor extraordinario: el Ministro de Asuntos Exteriores Angelino Alfano. Todas las actividades están reseñadas en la agenda del mes que figura a continuación: En el editorial de este mes quiero hablaros de una iniciativa que todavía no se ha desarro- llado. Se trata del simposio “IILA, un sueño Ítalo-Latinoamericano”, que se celebrará el jueves 15 de junio en la “Sala della Regina” de la Cámara de Diputados. Este encuentro se propone evocar y presentar momentos de la historia de la IILA, la Organización ítalo-lati- noamericana fundada hace 50 años por Amintore Fanfani. Es la primera iniciativa de este tipo que se ce- lebra en medio siglo, y me alegro mucho (y estoy orgulloso también) de presentárosla y de invitaros a participar. Inaugurarán el encuentro, que durará todo el día, dos discursos de saludo, el de la Vice- presidenta de la Cámara de Diputados Ma- 1 QUESTO MESE / ESTE MES la nota di Donato Di Santo, Segretario Generale dell’IILA nota de Donato Di Santo, Secretario General del IILA DIFENDERE LA MEMORIA PER COSTRUIRE IL FUTURO / DEFENDER LA MEMORIA PARA CONSTRUIR EL FUTURO INDICE SEGRETERIA GENERALE E PRESIDENZA 1 SECRETARÍA GENERAL Y PRESIDENCIA LE ATTIVITA DELLA SEGRETERIA SOCIOECONOMICA 8 LAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA SOCIO ECONOMICA LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIA CULTURALE 15 LAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA CULTURAL LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIA TECNICO SCIENTIFICA 16 LAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA TÉCNICO CIENTIFICA ALTRE ATTIVITÀ DI COOPERAZIONE IILA 18 OTRAS ACTIVIDADES DE COOPERACION IILA maggio / mayo 2017 n. 4

QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Il mese di maggio è stato denso di attività,a partire dalla più significativa: la firma del-l’Accordo IILA-FAO con il Direttore Gene-rale José Graziano da Silva, alla presenza diun testimone d’onore straordinario: il Mi-nistro degli Esteri Angelino Alfano.

Tutte le attività sono elencate nella agendadel mese qui sotto.

Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancoradeve svolgersi. Si tratta del convegno inti-tolato “IILA, un sogno Italo-Latino Ameri-cano”che si terrà giovedì 15 giugno pressola Camera dei Deputati, sala della Regina.Questo incontro vuole rievocare e presen-tare momenti di storia dell’IILA, l’Organiz-zazione italo-latino americana fondata daAmintore Fanfani 50 anni fa.

In mezzo secolo è la prima iniziativa delgenere, e sono molto contento (ed ancheorgoglioso) di potervela presentare e di in-vitarvi a partecipare.

L’incontro, che durerà tutta la giornata, verràaperto da due discorsi di saluto, quello dellaVice Presidente della Camera dei Deputati,

El de mayo ha sido un mes cuajado de acti-vidades, empezando por la más significativa:la firma del Acuerdo IILA-FAO con el DirectorGeneral José Graziano da Silva, y con un tes-tigo de honor extraordinario: el Ministro deAsuntos Exteriores Angelino Alfano.

Todas las actividades están reseñadas en laagenda del mes que figura a continuación:

En el editorial de este mes quiero hablaros deuna iniciativa que todavía no se ha desarro-llado. Se trata del simposio “IILA, un sueñoÍtalo-Latinoamericano”, que se celebrará eljueves 15 de junio en la “Sala della Regina” dela Cámara de Diputados. Este encuentro sepropone evocar y presentar momentos de lahistoria de la IILA, la Organización ítalo-lati-noamericana fundada hace 50 años porAmintore Fanfani.

Es la primera iniciativa de este tipo que se ce-lebra en medio siglo, y me alegro mucho (yestoy orgulloso también) de presentárosla yde invitaros a participar.

Inaugurarán el encuentro, que durará todoel día, dos discursos de saludo, el de la Vice-presidenta de la Cámara de Diputados Ma-

1

QUESTO MESE / ESTE MESla nota di Donato Di Santo, Segretario Generale dell’IILA

nota de Donato Di Santo, Secretario General del IILA

DIFENDERE LAMEMORIA PER COSTRUIRE IL FUTURO /DEFENDER LAMEMORIA PARA CONSTRUIR EL FUTURO

INDICE

� SEGRETERIA GENERALEE PRESIDENZA 1SECRETARÍA GENERALY PRESIDENCIA

� LE ATTIVITA DELLA SEGRETERIASOCIO-ECONOMICA 8LAS ACTIVIDADES DE LASECRETARÍA SOCIO ECONOMICA

� LE ATTIVITÀ DELLASEGRETERIA CULTURALE 15LAS ACTIVIDADES DE LASECRETARÍA CULTURAL

� LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIATECNICO-SCIENTIFICA 16LAS ACTIVIDADES DE LASECRETARÍA TÉCNICO CIENTIFICA

� ALTRE ATTIVITÀ DICOOPERAZIONE IILA 18OTRAS ACTIVIDADESDE COOPERACION IILA

maggio / mayo 2017 n. 4

Page 2: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Marina Sereni, e quello del Presidente dell’IILA, Juan Mesa Zuleta. Aconclusione della mattinata interverrà il Presidente della Commis-sione Esteri del Senato, Pierferdinando Casini. Le conclusioni gene-rali della giornata saranno del Vice Ministro degli Esteri, e VicePresidente dell’IILA, Mario Giro.

Nella mattinata, a partire dalle 9.00, si terranno due sessioni.

La prima, presieduta da Rosa Jijón, Segretaria Culturale dell’IILA,vedrà i seguenti partecipanti: Gianni La Bella, dell’Università diModena e Reggio Emilia, terrà la relazione generale su “La nascitadell’IILA nella politica estera italiana”; Raffaele Nocera, della Uni-versità L’Orientale di Napoli, su “L’IILA, Fanfani e l’InternazionaleDC”; Onofrio Pappagallo, dell’Università di Bari, su “L’IILA patri-monio comune, la scelta dell’opposizione comunista”; Maria Ro-saria Stabili, dell’Università di Roma Tre, su “Il ruolo culturaledell’IILA e i rapporti con il mondo accademico”; Roberto Vecchi,dell’Università di Bologna, su “La letteratura latinoamericana al-l’IILA”.

La seconda sessione della mattinata, presieduta da Florencia Pao-loni, Segretaria Tecnico-Scientifica dell’IILA, si articolerà in due re-lazioni: José Luis Rhi-Sausi, Segretario Socio-Economico dell’IILA,che parlerà su“L’IILA e le relazioni socio-economiche italo-latinoa-mericane: la storia e il futuro”; Antonella Cavallari, Direttore Cen-trale per l’America Latina del MAECI, su “L’IILA e la diplomaziaitalo-latinoamericana: la storia e il futuro”.

Nel pomeriggio si terrà una tavola rotonda dove abbiamo invi-tato ad intervenire alcuni dei testimoni (e in qualche caso ancheprotagonisti) della storia dell’IILA: Gilberto Bonalumi, già Sotto-segretario di Stato; Federico Guiglia, scrittore italo-uruguayano;Emilio Izquierdo, diplomatico dell’Ecuador, già Presidente del-l’IILA; Roberto Savio, Presidente di Othernews; Enzo Scotti, giàMinistro e Vice Presidente dell’IILA; Roberto Speciale, Presidentedella Fondazione Casa America di Genova. Interverranno anchein video: Ana Baiardi, Ministro della Mujer del Paraguay, già VicePresidente dell’IILA; Enrique García, già Presidente della CAF; En-rique Iglesias, già Ministro Uruguayano, Presidente del BID e SGdella SEGIB.

Nell’ultima pagina di questa newsletter troverete il programmacompleto e le indicazioni per come registrarsi per assistere all’evento.

[email protected]

rina Sereni, y el del Presidente de la IILA Juan Mesa Zuleta. Al términode las sesiones de la mañana intervendrá el Presidente de la Comisiónde Exteriores del Senado Pierferdinando Casini. Las conclusiones ge-nerales correrán a cargo del Viceministro de Asuntos Exteriores y Vice-presidente de la IILA Mario Giro.

A partir de las 9,00 de la mañana se celebrarán dos sesiones.

En la primera, presidida por Rosa Jijón, Secretaria Cultural de la IILA,participarán los siguientes ponentes: Gianni La Bella, de la Universi-dad de Módena y Reggio Emilia, con la ponencia general “El naci-miento de la IILA en la política exterior italiana”; Raffaele Nocera, dela Universidad L’Orientale de Nápoles, con “La IILA, Fanfani y la In-ternacional DC”; Onofrio Pappagallo, de la Universidad de Bari, con“La IILA patrimonio común, la decisión de la oposición comunista”;Maria Rosaria Stabili, de la Universidad Roma Tre, con “El rol cultu-ral de la IILA y las relaciones con el mundo académico”; Roberto Vec-chi, de la Universidad de Bolonia, con “La literatura latinoamericanaen la IILA”.

En la segunda sesión de la mañana, presidida por Florencia Paoloni,Secretaria Técnico-Científica de la IILA, habrá dos ponencias: la de JoséLuis Rhi-Sausi, Secretario Socioeconómico de la IILA, que hablará de“La IILA y las relaciones socioeconómicas ítalo-latinoamericanas: lahistoria y el futuro”; y la de Antonella Cavallari, Directora Central paraAmérica Latina del MAECI, sobre “la IILA y la diplomacia ítalo-latino-americana: la historia y el futuro”.

Por la tarde se celebrará una Mesa Redonda en la que han sido in-vitados a participar algunos testigos (y en algunos casos tambiénprotagonistas) de la historia de la IILA: Gilberto Bonalumi, ex Sub-secretario de Estado; Federico Guiglia, escritor ítalo-uruguayo; Emi-lio Izquierdo, diplomático de Ecuador, ex Presidente de la IILA;Roberto Savio, Presidente de Othernews; Enzo Scotti, ex Ministro yVicepresidente de la IILA; Roberto Speciale, Presidente de la Fon-dazione Casa America de Génova. Intervendrán en vídeoconfe-rencia: Ana Baiardi, Ministra de la Mujer de Paraguay, exVicepresidenta de la IILA; Enrique García, ex Presidente de la CAF;Enrique Iglesias, ex Ministro Uruguayo, Presidente del BID y Secre-tario General de SEGIB.

En la última página de esta newsletter está el programa completo y lasindicaciones para registrarse.

[email protected]

2

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Page 3: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

3

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

1967, Conferenza di Miguel Angel Asturiasall’IILA

I grandi della letteratura latinoamericana sono pas-sati dall’IILA: da Jorge Amado ad Alejo Carpentier; daJorge Luis Borges a Carlos Fuentes; da Manuel Puig aManuel Scorza, da Mario Vargas Llosa a Ernesto Sa-bato a Mario Benedetti…

Nei primi mesi di vita dell’IILA, nel 1967, lo scrittoreguatemalteco Miguel Angel Asturias, che in quel-l’anno ricevette anche il premio Nobel, visitò l’IILAdove tenne una conferenza. Nell’occasione era pre-sente anche Alberto Moravia: nella foto i due scrit-tori all’IILA.

1967, Conferencia deMiguel Ángel Asturiasen la IILA

Por la IILA ha pasado lo más granado de la literatura la-tinoamericana: desde Jorge Amado a Alejo Carpentier,Jorge Luis Borges, Carlos Fuentes, Manuel Puig, ManuelScorza, Mario Vargas Llosa, Ernesto Sabato, Mario Be-nedetti…

En los primeros meses de vida de la IILA, en 1967, el es-critor guatemalteco Miguel Ángel Asturias, que ese añofue galardonado con el Premio Nobel, visitó la IILAdonde dictó una conferencia. En el acto participó tam-bién Alberto Moravia. En la foto aparecen los dos escri-tores en la IILA.

50 ANNI DELL’IILA: LA FOTO DEL MESE… / 50 AÑOS DE LA IILA: LA FOTO DEL MES…

Page 4: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

AGENDA DELLE ATTIVITÀ ISTITUZIONALI(PRESIDENZA E SEGRETERIA GENERALE)

� 2maggio – Il SG riceve la visita dell’Am-basciatore di Spagna, Jesús Gracia.

La Sottosegretaria di Stato alla Giustizia,Federica Chiavaroli, all’IILA per un conve-gno su carceri e minori, viene ricevuta dalSG.

� 3 maggio – Il SG riceve la visita di Clau-dia Barattini, ex Ministro della Cultura delCile.

� 4 maggio – Il Presidente, Juan Mesa Zu-leta, insieme al SG ed al DG, presiede lariunione della Commissione Program-mazione e Bilancio.

Il Presidente, Juan Mesa Zuleta, insiemeai Vice Presidenti Cristina Eguizábal e An-tonella Cavallari (sostituta del VM Giro),al SG e al DG, presiede la riunione del Co-mitato Esecutivo.

Il SG Di Santo e il Direttore perl’America Latina della DGMOMAECI, Antonella Cavallari,partecipano a Perugia al con-vegno annuale del centrostudi americanistici, CircoloAmerindiano. Il Presidente,Romolo Santoni, conferisce unpremio al SG dell’IILA.

� 9 maggio – Il Direttore dellaFondazione UE-LAC, PaolaAmadei, visita l’IILA. In questaoccasione viene firmato l’Ac-cordo quadro tra le due isti-tuzioni euro-latinoamericane.

� 10 maggio, Rimini – Il SG DiSanto ed il Segretario SocioE-conomico Rhi-Sausi, ricevonoil premio MACFRUT in occa-sione della Fiera ortofrutticoladi Rimini guidata da Renzo Pi-raccini, evento nel quale l’IILAe vari paesi membri sono pre-senti con un proprio stand.

� 11 maggio, Bruxelles – Il SGpartecipa e interviene al se-minario del Real Instituto El-

AGENDA DE LAS ACTIVIDADES INSTITUCIONALES(PRESIDENCIAY SECRETARÍA GENERAL)

� 2demayo– El Secretario General recibela visita del Embajador de España JesúsGracia.

El Secretario General recibe a la Subsecreta-ria de Estado de Justicia Federica Chiava-roni en ocasión de un simposio sobrecárceles y menores.

� 3demayo– El Secretario General recibela visita de Claudia Barattini, ex Ministro deCultura de Chile.

� 4 de mayo – El Presidente Juan MesaZuleta, junto con el Secretario General y laDirectora General, preside la reunión de laComisión de Presupuesto y Programación.

El Presidente Juan Mesa Zuleta, junto conlos Vicepresidentes Cristina Eguizábal yAntonella Cavallari (sustituta del Vicemi-nistro Mario Giro), preside la reunión del

Comité Ejecutivo.

El Secretario General Donato DiSanto y la Directora para AméricaLatina de la DGMO MAECI, Antone-lla Cavallari, participan en Perusa enel simposio anual del Centro StudiAmericanistici, Circolo Amerindiano.El Presidente Romolo Santoni con-fiere un premio al Secretario Generalde la IILA.

� 9 de mayo – El Director de laFundación UE-LAC Paola Amadeivisita la IILA. firma Del Acuerdomarco entre las dos institucioneseuro-latinoamericanas.

� 10 de mayo, Rímini – El Secre-tario General Di Santo y el SecretarioSocioeconómico José Luis Rhi-Sausireciben el premio MACFRUT en oca-sión de la Feria del sector hortofru-tícola de Rímini, en la que variospaíses miembros participan con es-tand propio.

� 11demayo, Bruselas – El Se-cretario General participa e inter-viene en el seminario organizadopor el Real Instituto Elcano de Ma-

4

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Il SG con l’Ambasciatore di Spagna Jesús Gracia

Il SG dell’IILA, e José Luis Rhi-Sausi, Segretario Socio-Economico,ricevono il riconoscimento della MACFRUT dall’Assessoreall’Agricoltura della Regione Emilia-Romagna, Simona Caselli

Il SG e Paola Amadei, Direttore della Fondazione UE-LAC

Page 5: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

cano di Madrid, in collaborazione con la Secretaría de Relacio-nes Exteriores de México, in preparazione del Vertice UE-CELAC. Tra i partecipanti: Socorro Flores Llera, Subsecretariapara América Latina, Messico; Paola Amadei, Direttore dellaFondazione UE-LAC; Edita Hrdà, Direttore Americhe del SEAE;Julia Emma Villatoro, Ambasciatore di El Salvador presso la UE;Sebastián Rovira, della CEPAL; Germán Ríos, della CAF; DanielRaimondi, Subsecretario para el Mercosur, Argentina; JaviLópez, eurodeputato; Everton Vargas, Ambasciatore del Brasilepresso la UE; Carlos Malamud, del Real Instituto Elcano. Al Se-minario hanno partecipato anche Antonio Pérez-Hernández yTorra, DG para Iberoamérica del MAE Spagna; Antonella Ca-vallari, Direttore America Latina, MAECI, Italia; Manfredo Fanti,del SEAE; Peter Schwaiger, del SEAE; Aldo Dell’Ariccia, del SEAE;Eloy Cantù Segovia, Ambasciatore del Messico.

� 12maggio, Bruxelles – Il SG Di Santo è relatore all’incontro, in-detto presso la Rappresentanza italiana, dall’Ambasciatore LucaFranchetti Pardo, con tutti gli Ambasciatori latinoamericanipresso la UE, per presentare il programma di riforma e rilanciodell’IILA nell’anno del 50°. All’incontro, cui ha partecipato ancheil Direttore America Latina del MAECI, Antonella Cavallari, eranopresenti i seguenti Ambasciatori: Mario Raúl Verón Guerra, Ar-gentina; Gustavo Mayner Alarcón, Bolivia; Raúl Fernández Daza,Cile; Rodrigo Rivera Salazar, Colombia; Istvan Alfaro Solano,Costa Rica; Norma Gicochea Estenoz, Cuba; Pablo VillagómezReinel, Ecuador; Julia Emma Villatoro Tario, El Salvador; José Al-berto Briz Gutiérrez, Guatemala; André Daniel Supplice, Haiti,Roberto Ochoa Madrid, Honduras; Mauricio Lautaro SandinoMontes, Nicaragua; Dario Ernesto Chirú Ochoa, Panama; Enri-que Franco, Paraguay; Gonzalo Gutiérrez Reinel, Perù; RandelIbelci De Jesús Pérez, Repubblica Dominicana; Claudia SalernoCaldera, Venezuela.

Il SG viene ricevuto dal Capo di Gabinetto dell’Alto Rappre-sentante e Vice Presidente UEFederica Mogherini, FabriziaPanzetti; insieme a Enrico Pe-trocelli, membro del board, eda Diego Marani, del SEAE.

� 18 maggio – Incontro “Versoil Vertice UE-CELAC di San Sal-vador”, organizzato dal Forumdelle Donne di EuroLat, pre-sieduto dalla Senatrice para-guaiana Mirta Palacios ecoordinato da Isabel Recavar-ren. L’incontro è stato intro-dotto dall’Ambasciatore PietroSebastiani, Direttore Generaleper la Cooperazione allo Svi-luppo del MAECI, dall’Amba-

drid en colaboración con la Secretaria de Relaciones Exteriores deMéxico en vista de la Cumbre UE-CELAC. Participaron: Socorro Flo-res Llera, Subsecretaria para América Latina, México; Paola Ama-dei, Directora de la Fundación UE-LAC; Edita Hrdà, Directora paralas Américas (SEAE); Julia Emma Villatoro, Embajador de El Salva-dor ante la UE; Sebastián Rovira (CEPAL); Germán Ríos (CAF); Da-niel Raimondi, Subsecretario para el Mercosur, Argentina; JaviLópez, eurodiputado; Everton Vargas, Embajador de Brasil ante laUE; Carlos Malamud, del Real Instituto Elcano. En el Seminario par-ticiparon además Antonio Pérez-Hernández y Torra, Director Ge-neral de Iberoamérica (MAE España); Antonella Cavallari,Directora América Latina, MAECI, Italia; Manfredo Fanti (SEAE);Peter Schwaiger (SEAE); Aldo Dell’Ariccia (SEAE); Eloy Cantù Sego-via, Embajador de México.

� 12 demayo, Bruselas – El Secretario General Donato Di Santoparticipa como ponente en el encuentro con los Embajadoreslatinoamericanos ante la UE convocado por el Embajador LucaFranchetti Pardo en la Representación italiana. El encuentro fueorganizado para presentar el programa de reforma y relanza-miento de la IILA en ocasión de su 50º aniversario. En la reuniónparticiparon: la Directora América Latina del MAECI AntonellaCavallari y los siguientes Embajadores: Mario Raúl Verón Guerra,Argentina; Gustavo Mayner Alarcón, Bolivia; Raúl FernándezDaza, Chile; Rodrigo Rivera Salazar, Colombia; Istvan Alfaro So-lano, Costa Rica; Norma Gicochea Estenoz, Cuba; Pablo Villagó-mez Reinel, Ecuador; Julia Emma Villatoro Tario, El Salvador; JoséAlberto Briz Gutiérrez, Guatemala; André Daniel Supplice, Haití,Roberto Ochoa Madrid, Honduras; Mauricio Lautaro SandinoMontes, Nicaragua; Dario Ernesto Chirú Ochoa, Panamá; Enri-que Franco, Paraguay; Gonzalo Gutiérrez Reinel, Perù; RandelIbelci De Jesús Pérez, República Dominicana; Claudia SalernoCaldera, Venezuela.

El Secretario General es recibido por Fabrizia Panzetti, Jefa de Ga-binete del Alto Representante y Vi-cepresidente UE Federica Mogherini,Enrico Petrocelli, miembro delequipo del Alto Representante, yDiego Marani (SEAE).

� 18demayo – Encuentro “Haciala Cumbre UE-CELAC de San Salva-dor”, organizado por el Foro de lasMujeres de EuroLat, presidido por laSenadora paraguaya Mirta Palaciosy coordinado por Isabel Recavarren.El encuentro contó con la introduc-ción del Embajador Pietro Sebas-tiani, Director General deCooperación al Desarrollo delMAECI, del Embajador de Perú enItalia S.E. Luis Iberico y de la Hon.

5

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Da sinistra: On. Deborah Bergamini, Amb. Antonio Patriota,,Amb. Luis Iberico, Amb. Pietro Sebastiani, Sen. Mirta Palacios

Page 6: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

sciatore del Perù in Italia, S.E.Luis Iberico, e dall’On. DeborahBergamini, Vice-Presidente delGruppo PPE nell’AssembleaParlamentare del Consigliod’Europa. La riflessione è statapoi aperta da una conferenzaMagistrale dall’Ambasciatoredel Brasile in Italia, Antonio deAguiar Patriota, presidentedella 60esima Sessione dellaCommissione ONU sulla condi-zione delle donne.

� 19 maggio – Presso il Mini-stero degli Affari Esteri, l’IILA ela FAO firmano l’Accordo qua-dro. Per la FAO il Direttore ge-nerale José Graziano da Silva,per l’IILA il SG Donato Di Santo,insieme al Presidente JuanMesa Zuleta e alla Vice Presi-dente, Cristina Eguizábal. Testi-mone d’onore di questoimportante evento il Ministrodegli Esteri italiano, AngelinoAlfano. Assistono numerosiambasciatori latinoamericanitra i quali, quelli di Brasile, Ecua-dor, El Salvador e Messico; il DGDGMO Gaiani; il DG DGCS Se-bastiani; il direttore AmericaLatina Cavallari; l’Ambasciatoreitaliano alla FAO, Sacco.

� 24maggio - Il Presidente, JuanMesa Zuleta, insieme ai Vice Presidenti Cristina Eguizábal e An-tonella Cavallari (sostituta del VM Giro), al SG, e al DG, presiedela riunione del Comitato Esecutivo.

� 25maggio – Il SG partecipa alla riunione del Comitato Scien-tifico della rivista di Unicredit Eastwest, diretta da GiuseppeScognamiglio, Vice Presidente. Alla riunione partecipano variepersonalità tra cui: Romano Prodi e Paola Severino.

Il SG partecipa alla Camera dei Deputati, alla cerimonia di lan-cio del “nuovo” CeSPI, dove sono relatori: Piero Fassino, Presi-dente, e Daniele Frigeri, Direttore; Angelino Alfano, Ministrodegli Esteri; Monica Maggioni, Presidente RAI. Interviene ancheil Presidente emerito Giorgio Napolitano.

Il SG riceve la visita della sen. Blanca Alcalá, Presidente del Par-latino, e Vice Presidente del Senato del Messico, accompagnatadall’Ambasciatore del Messico, Juan José Guerra.

Deborah Bergamini, Vicepresi-denta del Grupo PPE en la Asam-blea Parlamentaria del Consejo deEuropa. Inauguró la reflexión laConferencia Magistral del Emba-jador de Brasil en Italia Antonio deAguiar Patriota, Presidente de la60ª Sesión de la Comisión ONUsobre la condición de las mujeres.

� 19 demayo – La IILA y la FAOfirman un Acuerdo-marco en elMinisterio de Asuntos Exteriores yCooperación Internacional. Por laFAO el Director General José Gra-ziano da Silva, por la IILA el Secre-tario General Donato Di Santojunto con el Presidente Juan MesaZuleta y la Vicepresidenta CristinaEguizábal. Fue testigo de honor deeste importante evento el Ministrode Asuntos Exteriores italiano An-gelino Alfano. Estuvieron presentesnumerosos Embajadores latinoa-mericanos. Entre ellos, el de Brasil,Ecuador, El Salvador y México; elDirector General DGMO Gaiani, elDirector General DGCD Sebastiani,la Directora América Latina Cava-llari y el Embajador italiano ante laFAO Sacco.

� 24 de mayo – El PresidenteJuan Mesa Zuleta, junto con los Vi-

cepresidentes Cristina Eguizábal y Antonella Cavallari (sustitutadel Viceministro Mario Giro), el Secretario General y la DirectoraGeneral, preside la reunión del Comité Ejecutivo.

� 25demayo– El Secretario General participa en la reunión del Co-mité Científico de la revista de Unicredit Eastwest, dirigida por Giu-seppe Scognamiglio, Vicepresidente. En la reunión participarondistintas personalidades. Entre ellas Romano Prodi y Paola Seve-rino.

El Secretario General participa en la ceremonia de lanzamientodel “nuevo” CeSPI en la Cámara de Diputados. Ponentes: Piero Fas-sino, Presidente y Daniele Frigeri, Director; Angelino Alfano, Mini-stro de Exteriores; Monica Maggioni, Presidente RAI. Intervinoademás el Presidente emerito Giorgio Napolitano.

El Secretario General recibe la visita de la Sen. Blanca Alcalá, Pre-sidenta del Parlatino y Vicepresidenta del Senado de México,acompañada por el Embajador de México Juan José Guerra.

6

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

La firma dell’Accordo IILA-FAO alla presenza del Ministro degliesteri Alfano

Il Direttore FAO Graziano, con il Presidente IILA, Mesa

Page 7: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Il SG riceve la visita della On. Pri-scilla de Miró, Panama, Presi-dente del Parlacen,accompagnata dall’On. Or-lando Tardencilla, Nicaragua,Vice Presidente, dalla On. GloriaOquelí, Honduras, e dal Dott. Ri-cardo Lagos Andino, rappre-sentante in Europa delParlacen.

� 26 maggio – Conferenzastampa sui “primi 100 giorni”della nuova Segreteria Gene-rale dell’IILA. Con il SG sonopresenti: il Direttore GeneraleSimonetta Cavalieri; la Segreta-ria Culturale Rosa Jijón; la se-gretaria Tecnico-ScientificaFlorencia Paoloni; il SegretarioSocio-Economico José Luis Rhi-Sausi; il Capo Segreteria del SG,Gianandrea Rossi.

� 30 maggio – Il SG riceve la vi-sita di Fazia Pusterla, dell’UfficioBID per l’Europa, di Madrid.

� 31maggio - Il Presidente, JuanMesa Zuleta, insieme al SG e alDG, presiede la riunione delConsiglio dei Delegati. Tra glialtri punti all’Ordine del Giornovi era anche l’elezione del terzoVice Presidente dell’IILA, caricaper la quale è risultato elettoper acclamazione l’Ambasciatore del Perù, Luis Iberico.

El Secretario General recibe la vi-sita de la Presidenta del ParlacenPriscilla de Miró, acompañada porel Vicepresidente Orlando Tarden-cilla, Nicaragua, por la Hon. GloriaOquelí, Honduras y por el Repre-sentante en Europa del ParlacenRicardo Lagos Andino.

� 26 de mayo – Rueda deprensa sobre los “100 primerosdías” de la nueva Secretaría Gene-ral de la IILA. Además del Secreta-rio General estaban presentes: laDirectora General Simonetta Ca-valieri; la Secretaria Cultural RosaJijón; la Secretaria Técnico-Cientí-fica Florencia Paoloni; el SecretarioSocioeconómico José Luis Rhi-Sausi; el Jefe de Secretaria del Se-cretario General Gianandrea Rossi.

� 30demayo – El Secretario Ge-neral recibe la visita de Fazia Pus-terla, de la Oficina BID en Europa(Madrid).

� 31 de mayo - El Presidente,Juan Mesa Zuleta, junto con el Se-cretario General y la Directora Ge-neral, preside la reunión delConsejo de Delegados. Entre lospuntos del Orden del Día, laelección del tercer Vicepresidentede la IILA, cargo por el que ha sidoelegido por aclamación el

Embajador de Perú, Luis Iberico.

7

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Il SG riceve l’on. De Mirò, l’on. Tardencilla e l’on. Lagos Andino

Il DG dell’IILA Simonetta Cavalieri, saluta i relatori dell’incontroISPI realizzato il 16 maggio alla “Sala Fanfani”: Antonella Moridell’Università Bocconi, Roberto Da Rin del Sole 24 ore, e LorisZanatta dell’Università di Bologna

Incontro“Verso il Vertice UE-CELAC di San Salvador”, organizzatoall’IILA il 18 maggio nella “Sala Fanfani”, dal Forum delle Donne diEuroLat, presieduto dalla Senatrice paraguaiana Mirta Palacios ecoordinato da Isabel Recavarren

L’Ambasciatore del Messico Guerra, la sen. Alcalà, il SG e il DGCavalieri

Page 8: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

LA FIERAMACFRUT CONCEDE UN RICONOSCIMENTOALL’IILA PER IL SUO IMPEGNO A FAVORE DELLACOLLABORAZIONE ITALO-LATINOAMERICANA NELLAFILIERA ORTOFRUTTICOLA

Dal 10 al 12 maggio scorso si è svolta a Rimini la 34esima edizionedi MACFRUT, fiera internazionale dell’ortofrutta, organizzata da Ce-sena Fiera. Questa edizione de la Fiera ha raggruppato nei 50 milamq di esposizione, 1.100 espositori e 1.200 buyer di prodotti ditutta la filiera della frutta e degli ortaggi.

LA FERIA MACFRUT OTORGA UN PREMIO AL IILA POR SUEMPEÑO A FAVOR DE LA COLABORACION ITALO-LATINOAMERICANA EN LA CADENA DE FRUTAYVERDURA

Desde el 10 hasta el 12 de mayo pasado se celebró en Rimini la 34ª edi-ción de Macfrut, la Feria internacional de fruta y verdura, organizadapor Cesena Fiera. Esta edición de la Feria ha reunido en los 50.000 me-tros cuadrados de exposición, 1.100 expositores y 1.200 compradores deproductos de toda la cadena de suministro de frutas y verdura.

8

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Il tavolo di presidenza del corso CRI con i paesi del Centro America,tenutosi nella “Sala Fanfani”dell’IILA il 4 maggio

I partecipanti al corso CRI con i paesi del Centro America, tenutosinella “Sala Fanfani”dell’IILA il 4 maggio

Presentazione del libro de R. Gomez, La Terra, Messico In occasione del convegno sull’architettura antisismica, tenutosialla “Sala Fanfani”dell’IILA il 27 aprile, il SG riceve S.E. il CardinaleOscar Rodriguez Maradiaga

LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIA SOCIO-ECONOMICALAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA SOCIO ECONOMICA

Page 9: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Come avviene da tre anni a questa parte, l’IILA ha partecipato allaFiera con un proprio stand espositivo di 100 mq messo a disposi-zione dei piccoli produttori latinoamericani. In particolare, sonostati presenti Delegazioni dello stato di Zacatecas (Messico) ac-compagnate dal Vice Assessore all’Agricoltura dello Stato, FranciscoGamboa, della Bolivia e della Colombia (Provincia di Cartama, An-tioquia), quest’ultima composta da imprenditori locali, otto Sin-daci e dal Presidente della Provincia, Alexander Zuluaga.

Durante la Cerimonia di Inaugurazione della Fiera, alla quale hannopreso parte, tra gli altri, il Viceministro alle Politiche agricole, AndreaOlivero, il Sottosegretario della Presidenza del Consiglio di Ministriper gli Affari Europei, Sandro Gozi e il Presidente della Regione Emi-lia Romagna, Stefano Bonaccini, la MACFRUT ha voluto concedereun riconoscimento all’IILA per il suo lavoro a favore dei rapporti italo-latinoamericani in questo settore. L’Assessore all’Agricoltura della Re-gione Emilia-Romagna, Simona Caselli, il Presidente della MACFRUT,Renzo Piraccini, e il Sindaco di Rimini, Andrea Grassi, hanno conse-gnato il riconoscimento al Segretario Generale dell’IILA, Donato DiSanto e al Segretario Socio-Economico, José Luis Rhi-Sausi.

IILA e MACFRUT hanno così consolidato un rapporto di collabora-zione che sta portando importanti risultati e le cui prospettive sonoparticolarmente interessanti per la crescita dei piccoli produttori edelle PMI italiane a latinoamericane del settore ortofrutticolo.

Il Presidente Piraccini nella giornata conclusiva de la Fiera ha infor-mato che la Colombia sarà il Paese Partner della MACFRUT 2018.

Como es el caso desde hace tres años, el IILA ha participado en la Feriacon su propio stand de exposición de 100 metros cuadrados, puesto adisposición de los pequeños productores de América Latina. En parti-cular, han participado las delegaciones del Estado de Zacatecas (Mé-xico), acompañadas por el Vice Asesor de Agricultura del Estado,Francisco Gamboa, de Bolivia y de Colombia (Provincia de Cartama,Antioquia), esta última formada por empresarios locales, ocho alcal-des y el Presidente de la Provincia, Alexander Zuluaga.

Durante la ceremonia de Inauguración de la Feria, a la que asistieron,entre otros, el Viceministro de Políticas Agrícolas, Andrea Olivero, elSubsecretario de la Presidencia del Consejo de Ministros por los Asun-tos Europeos, Sandro Gozi y el Presidente de la Región Emilia Ro-magna, Stefano Bonaccini, la MACFRUT ha querido otorgar unreconocimiento al IILA por su trabajo a favor de las relaciones italo-latinoaericanas en este sector. El Consejal de Agricultura de la RegiónEmilia-Romagna, Simona Caselli, el Presidente de Macfrut, Renzo Pi-raccini, y el Alcalde de Rimini, Andrea Grassi, entregaron el premio alSecretario General del IILA, Donato Di Santo, y al Secretario Socio -Eco-nómico José Luis Rhi-Sausi.

IILA y MACFRUT por lo tanto han establecido una colaboración que estátrayendo buenos resultados y cuyas perspectivas son particularmenteinteresantes para el crecimiento de los pequeños productores y de lasPYMES italianas y latinoamericanas en el sector de fruta y verdura.

El Presidente Piraccini en el último día de la Feria informó que Colom-bia será el país asociado MACFRUT 2018.

9

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Rappresentanti Diplomatici e Delegati latinoamericanipartecipanti alla MACFRUT 2017

L’Ambasciatore della Colombia e Presidente dell’IILA, Juan Mesa,con la Delegazione della Provincia di Cartama, presieduta dal suoPresidente Alexander Zuluaga, nello stand dell’IILA alla MACFRUT2017

INCONTRO A PADOVA DEI SINDACI DELLA PROVINCIA DICARTAMA (ANTIOQUIA, COLOMBIA) A PADOVA CONL’UNIVERSITA’DEGLI STUDI DI PADOVA, L’ASSOCIAZIONEDEI COMUNI DEL CAMPOSAMPIERESE E IL MONDOIMPRENDOTRIALE VENETO

Con motivo della partecipazione di otto Sindaci degli undici Co-muni (Alcaldías) che integrano la recentemente creata Provinciadi Cartama nel Dipartimento di Antioquia, Colombia, alla Fiera

REUNIÓN DE LOS ALCALDES DE LA PROVINCIA DECARTAMA (ANTIOQUIA, COLOMBIA) EN PADUA CON LAUNIVERSIDAD DE PADUA, LA ASOCIACIÓN DEMUNICIPIOS DEL CAMPOSAMPIERESE Y EL MUNDOEMPRESARIAL DE LA REGIÓNVENETO

Con motivo de la participación en la Feria MACFRUT de una delega-ción de Alcaldes de la recién creada Provincia de Cartama en el De-partamento de Antioquia, Colombia, el IILA ha organizado, junto con

Page 10: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

MACFRUT, l’IILA ha organizzato, insieme all’Università degli Studi diPadova, una giornata e mezza di Incontri nella Provincia di Padova(8 – 9 maggio 2017).

Nel primo Incontro, dedicato al rapporto tra lo sviluppo locale e lepiccole e medie imprese (“PMI e Territori), la Delegazione di Sin-daci della Provincia di Cartama ha avuto un colloquio con l’Uni-versità degli Studi di Padova e con l’Università Ca’ Foscari diVenezia. L’incontro è stato aperto dal Pro Rettore dell’Università diPadova, …, e dal Presidente della Camera di Commercio, Industriae Artigianato di Padova, Fernando Zilio. Nel panel, moderato dalProf. Giovanni Luigi Fontana, sono intervenuti: il Presidente dellaProvincia di Cartama e Sindaco di Támesis, Alexander Zuluaga; ilSegretario Socio-Economico dell’IILA, José Luis Rhi-Sausi; il Diret-tore del Centro “Giorgio Lago”, Patrizia Messina, e il Professore del-l’Università Ca’ Foscari di Venezia, Mario Volpe. Il dibattito, al qualehanno partecipato altri docenti universitari, si è concentrato nel-l’analisi comparata dei due contesti e nelle lezioni apprese nell’e-sperienza del Veneto sullo sviluppo delle PMI e sulla governancedelle reti territoriali. Nella conclusione dell’Incontro sono stateidentificate alcune forme concrete di collaborazione fra alcunerealtà venete e la Provincia di Cartama.

Nel pomeriggio dell’8 maggio, i Sindaci della Provincia di Cartamahanno partecipato al Forum Università, Imprese, Enti Locali: “For-mazione, trasferimento tecnologico e servizi per lo sviluppo dellafiliera agroalimentare”, organizzato con la collaborazione della Ca-mera di Commercio di Padova. L’Incontro si è svolto nel CentroAgripolis dell’Università di Padova ed è stato aperto dal Direttoredel Dipartimento Territorio e Sistemi Agro-Forestali (TESAF), Raf-faelle Cavalli, e moderato dal Direttore delle attività internazionali(Promex) della Camera di Commercio, Franco Conzato.

Il Forum è stato organizzato in due parti. Una prima parte è statadedicata alla presentazione della Colombia con gli interventi del-l’Addetto Economico dell’Ambasciatadi Colombia in Italia, Juan Carlos Sar-miento; il Direttore dell’ICE Colombia,Riccardo Zucconi, e il Responsabileattività internazionali dell’impresa co-lombiana CIMAC, Enrique Caballero.La seconda parte ha avuto comefocus la Provincia di Cartama è sonointervenuti per la Provincia colom-biana: il Presidente Zuluaga; l’asses-sore del Comune di Támesis,Alexander Colorado, e il rappresen-tante di Pro Antioquia, organismoche raggruppa gli imprenditori delDipartimento di Antioquia, BernardoMuñoz. Sulle opportunità di collabo-razione del Veneto con la Provincia diCartama sono intervenuti: il Segreta-

la Universidad de Padua, una jornada y media de encuentros en laProvincia de Padua (8-9 de mayo de 2017).

En el Primer Encuentro, dedicado a la relación entre el desarrollolocal y las pequeñas y medianas empresas (PYMES y Territorios), laDelegación de Alcaldes de la provincia de Cartama participó enuna reflexión con la Universidad de Padua y la Universidad Ca ‘Fos-cari de Venecia. El encuentro fue inaugurado por el Vicerector de laUniversidad de Padua, Alessandro Paccagnella, y por el Presidentede la Cámara de Comercio, Industria y Artesanía de Padua, Fer-nando Zilio. En el panel, moderado por el Prof. Giovanni Luigi Fon-tana, intervinieron: el Presidente de la Provincia de Cartama yAlcalde de Támesis, Alexander Zuluaga; el Secretario Socio-Econó-mico del IILA, José Luis Rhi-Sausi; la Directora del Centro de Estu-dios Regionales “Giorgio Lago”, Patrizia Messina, y el profesor de laUniversidad Ca ‘Foscari de Venecia, Mario Volpe. El debate, al queasistieron otros académicos, se centró en el análisis comparativode los dos contextos y en las lecciones aprendidas en la experienciade Veneto en el desarrollo de las PYMES y la gestión de redes terri-toriales. En la conclusión de la reunión fueron identificadas algu-nas formas concretas de cooperación entre el Veneto y la Provinciade Cártama.

En la tarde del 8 de mayo, los Alcaldes de la Provincia de Cartamaparticiparon en el Foro: “Formación, transferencia de tecnología y ser-vicios para el desarrollo de la cadena agroalimentaria”, organizadocon la colaboración de la Cámara de Comercio de Padua. La reuniónse realizó en el Centro Agripolis la Universidad de Padua y fue inau-gurado por el Director del Departamento de Territorios y SistemasAgroforestales (TESAF), Raffaelle Cavalli, y moderado por el Directorde las actividades internacionales (Promex) de la Cámara de Comer-cio, Franco Conzato.

El Foro fue organizado en dos partes. La primera parte estuvo dedi-cada a la presentación de Colombia con las intervenciones del Agre-

gado económico de la Embajada deColombia en Italia, Juan Carlos Sar-miento; el Director del ICE Colombia,Riccardo Zucconi, y el Responsable deactividades internacionales de la em-presa colombiana CIMAC, Enrique Ca-ballero. La segunda parte tuvo comoenfoque la Provincia de Cártama e in-tervinieron por la Provincia colom-biana: el Presidente Zuluaga; elconcejal de la Municipalidad de Tá-mesis, Alexander Colorado, y el repre-sentante de Pro Antioquia, un órganoque reúne a empresarios del Departa-mento de Antioquia, BernardoMuñoz. Sobre las oportunidades decolaboración de Veneto con la Pro-vincia de Cartama intervinieron: el Se-

10

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Presentazione della Provincia di Cartama nell’incontroimprenditoriale organizzato dall’IILA con l’Università diPadova e la Camera di Commercio di Padova

Page 11: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

rio Socio-Economico dell’IILA, José Luis Rhi-Sausi, e il Prof. Gian-carlo Corò dell’Università Ca’ Foscari di Venezia. L’incontro ha con-tato con la partecipazione di un nutrito gruppo di imprenditori.

Infine, la mattina del 9 maggio è stata dedicata a visitare e ad co-noscere l’esperienza della Federazione di Comuni del Campo-sampierese. La delegazione di Cartama è stata ricevuta dalPresidente della Federazione e Sindaco di Camposampiero, KatiaMaccarone; un gruppo di sindaci; il rappresentante della Polizia lo-cale e un rappresentante dell’impresa Etra di servizi pubblici localied energie rinnovabili. L’incontro è stato particolarmente cordialee proficuo, avendo identificato una serie di modalità di collabora-zione. A questo scopo la SSE dell’IILA realizzerà una missione aCamposampiero per articolare le proposte emerse nell’incontro.

PRIMAMISSIONE TECNICA DEL PROGETTO CAFFE’ INCOLOMBIA

Nell’ambito del progetto IILA Sostegnoai piccoli produttori dellafiliera del caffè in Colombia ed Ecuador finanziato dalla Coope-razione Italiana allo Sviluppo, dal 14 al 29 maggio u.s. è stata rea-lizzata in Colombia una missione tecnico-formativa.Il Progetto, in coerenza con la strategia del Governo colombianodi valorizzazione delle attività agricola per il consolidamento delprocesso di pace, è realizzato congiuntamente con il SENA (Si-stema Nacional de Aprendizaje) ed è finalizzato al reinserimento digiovani vittime della violenza in attività lecite e sostenibili, attra-verso attività formative e di assistenza tecnica su tutta la filiera delcaffè, in due regioni colombiane: il Departamento del Cauca e il De-partamento di Risaralda.

La missione tecnica era formata da quattro tecnici del settore caffè(Giuseppe Guido Musiu, Francesco Masciullo, Andrea Onelli e IrmaAngelica Landaverde), accompagnati da Naomi Costantini, fun-zionaria della SSE dell’IILA, che coordina il progetto. Gli esperti

cretario IILA Socio-Económico, José Luis Rhi-Sausi, y el Prof. GiancarloCorò de la Universidad Ca ‘Foscari de Venecia. El encuentro contó conla participación de un significativo grupo de empresarios.

Finalmente, la mañana del 9 de mayo fue dedicada a visitar y cono-cer la experiencia de la Federación de Municipios del Camposampie-rese. La delegación de Cartama fue recibida por la Presidenta de laFederación y Alcaldesa de Camposampiero, Katia Maccarone; ungrupo de alcaldes; el representante de la policía local y un represen-tante de la empresa Etra de servicios públicos locales y energías reno-vables. La reunión fue particularmente cordial y fructífera, habiendoidentificado una serie de modalides de colaboración. A este fin, la SSEdel IILA llevará a cabo una misión en Camposampiero para articularlas propuestas que surgieron en la reunión.

PRIMERAMISIÓNTÉCNICA DEL PROYECTO CAFÉ ENCOLOMBIA

En el marco del Proyecto IILA Apoyo a los pequeños productores de lacadena del café en Colombia y Ecuador, financiado por la Coopera-ción Italiana, del 14 al 29 de mayo fue realizada en Colombia una mi-sión técnica para iniciar el trabajo de formación de técnicos yproductores.

El Proyecto, en línea con la estrategia del Gobierno de Colombia de pro-mover las actividades agrícolas para la consolidación del proceso depaz, se realiza conjuntamente con el SENA (Sistema Nacional de Apren-dizaje) y está dirigido a la reintegración de jóvenes víctimas de la vio-lencia en actividades lícitas y sostenibles, a través de actividades decapacitación y asistencia técnica a lo largo de la cadena del café. El pro-yecto se realiza en dos Departamentos colombianos: Cauca y Risaralda.

La misión técnica ha estado compuesta por cuatro expertos del sec-tor café (Giuseppe Guido Musiu, Francesco Masciullo, Andrea Onelli eIrma Angelica Landaverde), acompañados por Naomi Costantini, fun-cionaria de la SSE del IILA, quien coordina el proyecto. Los expertos

11

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Foto di gruppo degli aprendices colombiani e degli istruttoriitaliani alla consegna dei Certificati nella sede regionale delSENA nel Dipartimento di Risaralda, Colombia

Corso sui derivati del caffè rivolto a donne produttrici dicaffè del Dipartimento del Cauca

Page 12: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

hanno sviluppato diversi moduli formativi presso i Centri Regio-nali del SENA dei Dipartimenti menzionati.

I corsi, della durata di una settimana in ciascun Dipartimento,hanno fornito conoscenze e capacità pratiche su tematiche fon-damentali del caffè (Espresso italiano, Coffee brewing, Preparazionedi bevande a base di caffè, Latte Art, Attrezzature bar, Degusta-zioni, Manutenzione delle macchine da espresso, Torrefazione,Analisi Sensoriale nonché produzione di elaborati a base di caffe).

VERSO IL VERTICE CELAC-UE DI EL SALVADOR: LARIFLESSIONE DELLE DONNE EURO-LATINOAMERICANE

Giovedi 18 maggio scorso, nella sede dell’IILA, si è tenuto l’incon-tro“Verso il vertice CELAC-UE di El Salvador”con la partecipazionedi rappresentanti politici, membri del Forum della Donna dell’As-semblea Parlamentare EuroLat, Diplomatici e Accademici, per for-mulare proposte che facciano parte della Dichiarazione CELAC-EUdi El Salvador 2017.

In particolare, i temi trattati sono stati la necessità di promuoverel’empowerment economico delle donne e la loro partecipazioneall’economia e ai mercati del lavoro salariato, con la sicurezza so-ciale e condizioni eque, promuovere politiche e leggi che garan-tiscano la parità di retribuzione per gli stessi lavori, definire unterreno comune per la cooperazione in assistenza tecnica, forma-zione e scambio di esperienze.

L’incontro è stato organizzato dal Forum delle Donne di EuroLat,presieduto dalla Senatrice paraguaiana Mirta Palacios e coordinatoda Isabel Recavarren. L’incontro è stato introdotto dall’Ambascia-tore Pietro Sebastiani, Direttore Generale per la Cooperazione alloSviluppo del MAECI, l’Ambasciatore del Perù in Italia, Amb. Luis Ibe-rico, e l’On. Deborah Bergamini, Vice-Presidente del Gruppo PPEnell’Assemblea Parlamentare del Consiglio d’Europa.

han desarrollado varios módulos de formación en los Centros Regio-nales del SENA de los Departamentos indicados.

Los cursos, con duración de una semana en cada Departamento, hanproporcionado conocimientos y habilidades prácticas en temas fun-damentales del café (Espresso, Coffee brewing, preparación de bebidasa base de café, Latte Art, Equipo de bar, Degustaciones, Manteni-miento de la máquina de café, Tostado, Análisis sensorial y produc-ción de otros elaborados a base de café).

HACIA LA CUMBRE CELAC-UE DE EL SALVADOR: LAREFLEXIÓN DE LAS MUJERES EURO-LATINOAMERICANAS

El jueves 18 de mayo pasado, en la sede del IILA, se realizó el Encuen-tro “Hacia la Cumbre CELAC-UE de El Salvador” con la participación derepresentantes políticos, miembros del Foro de la Mujer de la Asam-blea Parlamentaria EuroLat, Diplomáticos y Académicos para formu-lar las propuestas que hagan parte de la Declaración CELAC-UE ElSalvador 2017.

En particular, los temas tratados han sido la necesidad de fomentar elempoderamiento económico de las mujeres y su participación en laeconomía y en los mercados de trabajo remunerado, con seguridadsocial y condiciones equitativas, fomentar políticas y leyes de garan-tía de igual remuneración por trabajo igual, definir terrenos comunesde cooperación en asistencia técnica, formación e intercambio de ex-periencias.

El Encuentro fue organizado por Foro de la Mujer de EuroLat, presididopor la Senadora paraguaya Mirta Palacios y coordinado por Isabel Re-cabarren. El Encuentro fue introducido por Emb. Pietro Sebastiani, Di-rector General para la Cooperación al Desarrollo del MAECI, elEmbajador de Perú en Italia, Emb. Luis Iberico, y la Hon. Deborag Ber-gamini, Vicepresidente del Grupo PPE en la Asamblea Parlamentariadel Consejo de Europa.

12

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Sessione di lavoro dell’Incontro“Verso il vertice CELAC-UE di ElSalvador. La riflessione delle donne”, presieduto dal Presidente delForum delle Donne di EuroLat, Sen. Mirta Palacios del Paraguay

Parlamentarie e rappresentanti della società civile del Forum delleDonne di EuroLat

Page 13: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

La riflessione è stata aperta con una conferenza Magistrale dal-l’Ambasciatore del Brasile in Italia, Antonio de Aguiar Patriota, pre-sidente della 60esima Sessione della Commissione ONU sullacondizione delle donne.

L’incontro ha riunito un gruppo di parlamentari provenienti da Ita-lia e America Latina, come l’on. Edith Mendoza, Presidentessa delParlamento Andino. Per l’IILA sono intervenuti la Segretaria Tec-nico-Scientifica, Florencia Paoloni, e il Segretario Socio-economico,José Luis Rhi-Sausi.

MIGLIORARE LE PRATICHE ARTIGIANALI DELLE DONNEPARAGUAIANE CREATRICI DI MODA CONTESSUTITRADIZIONALI

L’IILA ha iniziato, con una prima missione tecnica e l’elaborazionedel Piano Operativo, un progetto con la Cooperazione Italiana,orientato a migliorare le conoscenze tecniche di produzione ecommercializzazione delle donne artigiane paraguaiane di tessutitradizionali come Ñanduti, Ao po’í y Encaje yú. L’obiettivo è quello dimigliorare la qualità e innovare i prodotti per aumentarne la com-petitività.

Sulla base della creatività e del talento delle artigiane paraguaiane,l’iniziativa dell’IILA si propone di fondere “tradizione e modernità“,esplorando il mondo dei colori e dei materiali per ottenere un ri-sultato economico di “cultura viva”, che continui a trasmettersi digenerazione in generazione e crei nuove opportunità di lavoro e disviluppo imprenditoriale femminile in questa filiera di produzione.

Come ha detto la Ministra delle Donne del Paraguay, Ana MaríaBaiardi, “questa iniziativa dovrebbe costituire un esempio per au-mentare la competitività e la crescita del settore. Con la forma-zione delle donne, soprattutto le giovane esperte nel processodella confezione tradizionale, sarà possibile ottenere prodotti diqualità che, preservando la loro iden-tità, possano posizionarsi nei mercatinazionali e internazionali”. Il Ministerodelle Donne è l’istituzione partnerdell’IILA in questo progetto.

Un aspetto interessante di questa ini-ziativa è l’utilizzo della modalità diCooperazione triangolare con la Co-lombia, grazie alla partecipazione at-tiva del SENA (Sistema Nazionale deAprendizaje) nell’offerta formativa delprogetto.

L’obiettivo specifico dell’iniziativa èquello di contribuire alla formazionedi 150 donne artigiane, membri delleorganizzazioni femminili dei Diparti-menti di Guaira, Central e Ñeembucú.

La reflexión fue abierta con una Conferencia Magistral del Embaja-dor de Brasil en Italia, Antonio de Aguiar Patriota, Chair de la60esima Sesión de la Comisión de la ONU sobre el Estatus de laMujer.

El encuentro reunió un grupo de parlamentarias y parlamentarios deItalia y América Latina, como la Hon. Edith Mendoza, Presidenta delParlamento Andino. Por el IILA intervinieron la Secretaria Técnico-Cien-tífico, Florencia Paoloni, y el Secretario Socio Económico, José Luis Rhi-Sausi.

MEJORAR LAS PRÁCTICAS ARTESANALES DE LASMUJERES PARAGUAYAS CREADORAS DEMODA CONTEJIDOS TRADICIONALES

El IILA ha iniciado, con una primera misión técnica y la elaboracióndel Plan Operativo, un proyecto con la Cooperación Italiana orientadoa mejorar los conocimientos técnicos de producción y comercializa-ción de las artesanas de tejidos tradicionales como Ñanduti, Ao po’í yEncaje yú. El objetivo es mejorar la calidad e innovar los productospara aumentar su competitividad.

Con base en la creatividad y el talento de las artesanas paraguayas,la iniciativa del IILA busca fusionar “la tradición con la modernidad”,explorando el mundo de los colores y de los materiales para obtenerun resultado económico de “cultura viva”, que se siga transmitiendode generación en generación y cree nuevas oportunidades de ocu-pación y de desarrollo empresarial femenino en esta cadena de pro-ducción.

Como ha dicho la Ministra de la Mujer de Paraguay, Ana María Baiardi,“esta iniciativa debe constituir una buena práctica que contribuya a lacompetitividad y al crecimiento del sector. Con una mayor capacita-ción a mujeres, especialmente jóvenes conocedoras del proceso de laconfección, se puede obtener productos de mayor calidad que, con-

servando identidad, puedan posicio-narse en el mercado nacional einternacional”. El Ministerio de la Mujeres la institución socia del IILA.

Un aspecto interesante de este pro-yecto es la utilización de la modalidadde Cooperación Triangular con Co-lombia, gracias a la activa participa-ción del SENA (Sistema Nacional deAprendizaje), en la oferta formativadel proyecto.

El objetivo específico de la iniciativa escontribuir en la formación de 150 mu-jeres artesanas, integrantes de orga-nizaciones de mujeres de losDepartamentos de Guaira, Central yÑeembucú.

13

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Riunione di lavoro con laMinistra de la Mujer del Paraguay,Ana María Baiardi, e il suo staff. L’IILA è stato rappresentatoda Esperanza Anzola, Coordinatrice del Progetto di sostegnoalle donne artigiane paraguaiane del settore tessile-abbigliamento

Page 14: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

EMPOWERMENT ECONOMICO DELLE DONNE INDIGENEBOLIVIANE ATTRAVERSO LA FORMAZIONE NELL’ARTEDELLA GIOIELLERIA

In questo mese di maggio, la SSE dell’IILA ha completato il PianoOperativo di un progetto di formazione nel campo dell’oreficeriadestinato a donne indigene della regione di Cochabamba in Bolivia.

Riconoscendo che la promozione di genere, l’eliminazione di tuttele forme di discriminazione femminile e l’empowerment delledonne, contribuisce a ridurre la povertà e accelera il processo disviluppo economico e sociale di un paese, durante il II Forum Italo-Latinoamericano sulle PMI, (Messico,marzo 2016), la Delegazione dellaBolivia ha chiesto all’IILA, di diven-tare promotore di progetti che of-frano alternative di crescita alledonne indigene, contadine e arti-giane della Bolivia, rafforzando leloro capacità di lavoro per favorirecambiamenti positivi rispetto allaloro situazione attuale.

Questa motivazione, accolta dallaCooperazione Italiana, ha dato vitaal progetto. L’iniziativa si propone diformare 100 donne della Confedera-ción Nacional de Mujeres CampesinasIndígenas Originarias de Bolivia “Bar-tolina Sisa” (CNMCB-BS) e di altre or-ganizzazioni di donne artigiane diCochabamba e si concretizzerà me-diante un programma intensivo di formazione.

Il progetto prevede una Cooperazione Triangolare con la Colom-bia, attraverso il Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA), consen-tendo di creare un’offerta formativa italo-colombiana destinata alledonne boliviane beneficiarie del progetto.

MISSIONE TECNICA IN ITALIA DEI RAPPRESENTANTIDELL’ASSOCIAZIONE DI PICCOLI PRODUTTORI DI CACAO“FORTALEZA DEL VALLE”DELL’ECUADOR

Nell’ambito del Progetto IILA, con la Cooperazione Italiana, sulCacao in Ecuador, due rappresentanti dell’Associazione di produt-tori di cacao“Fortaleza del Valle”della Provincia di Manabí, Ecuador,hanno realizzato una visita tecnica in Italia dal 25 aprile al 2 maggio.

L’Associazione Fortaleza del Valle è l’organizzazione di produttoripartner operativo del progetto IILA. Si tratta di un’associazione cheattualmente riunisce 950 piccoli produttori di cacao, il cui obiettivoprincipale è migliorare le tecniche di produzione, di post-raccoltae la commercializzazione del cacao di qualità dell’Ecuador (CacaoNacional Fino de Aroma).

EMPODERAMIENTO ECONÓMICO DEMUJERESINDIGENAS BOLIVIANAS, MEDIANTE LA FORMACIÓN ENEL ARTE DE LA ORFEBRERÍA

En este mes de mayo, la SSE del IILA ha completado el Plan Operativode un proyecto formativo en el sector de la orfebrería destinado a mu-jeres indígenas de la región de Cochabamba en Bolivia.

Reconociendo que la promoción de género, la eliminación de cual-quier forma de discriminación femenina y el empoderamiento de lasmujeres, contribuye a la reducción de la pobreza y acelera el procesode desarrollo económico y social de un país, la Delegación de Bolivia

le solicitó al IILA, durante la realizacióndel II Foro ítalo-latinoamericano sobrelas Pymes, (México, marzo de 2016), dehacerse promotor de proyectos queofrezcan alternativas de crecimiento alas mujeres indígenas, campesinas yartesanas de Bolivia, fortaleciendo suscapacidades de trabajo para impulsarcambios positivos a su actual situa-ción.

Esta motivación, acogida por la Coo-peración Italiana, dio origen al pro-yecto. La iniciativa se propone formar100 mujeres de la Confederación Na-cional de Mujeres Campesinas Indíge-nas Originarias de Bolivia “BartolinaSisa” (CNMCB-BS) y a otras organiza-ciones de mujeres artesanas de Co-chabamba y se concretizará mediante

un intenso programa de formación.

El proyecto contempla una Cooperación Triangular con Colombia, através del Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA), permitiendo crearuna oferta formativa ítalo-colombiana destinada a las mujeres boli-vianas beneficiarias del proyecto.

MISIÓNTÉCNICA EN ITALIA DE LOS REPRESENTANTES DELA ASOCIACIÓN DE PEQUEÑOS PRODUCTORES DECACAO“FORTALEZA DEL VALLE“ DE ECUADOR

En el marco del Proyecto IILA, con la Cooperación italiana, sobre elCacao en Ecuador, dos representantes de la Asociación de producto-res de cacao “Fortaleza del Valle” de la Provincia de Manabí, Ecuador,realizaron una visita técnica a Italia del 25 de abril al 2 de mayo.

La Asociación Fortaleza del Valle es la organización de productoressocio operativo del proyecto IILA. Es una asociación que reúne ac-tualmente 950 pequeños productores de cacao, cuyo principal obje-tivo es mejorar las técnicas de producción, de poscosecha y lacomercialización de cacao de calidad de Ecuador (Cacao NacionalFino de Aroma).

14

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Incontro dell’IILA con rappresentanti della Confederazionedelle donne contadine indigene“Bartolina Sisa”per illustrare il progetto di formazione nel settore dellagioielleria e accessori

Page 15: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Le tappe della missione sono stateRoma, Firenze e Torino, e sono serviteper discutere con lo staff del pro-getto e con i partner italiani, il pro-gramma di attività del LaboratorioAnalitico di Cacao che sarà installatonel loro Centro de Acopio. Hanno inol-tre potuto visitare il laboratorio dicioccolato dell’azienda artigianaleGuido Castagna a Giaveno (Torino),nonché lo stabilimento produttivodella Venchi S.p.a. a Castelletto Stura(Cuneo). Le visite di campo sonostate funzionali al progetto dell’Asso-ciazione di installare una fabbrica perla produzione in loco di cioccolato e semilavorati, con l’utilizzo deimacchinari precedentemente acquistati in Italia.

(Segreteria Socio – Economico dell’IILA [email protected])

La gestione della Segreteria Culturale si basa sulla parteci-pazione di attori culturali italiani e latinoamericani, dandoluogo alla creazione di sinergie, collaborazioni e scambi du-raturi.Un esempio di questa modalità di gestione sono state le attivitàculturali del mese di maggio.

Las etapas de la misión fueron Roma,Florencia y Turín, y sirvieron para dis-cutir con el personal del proyecto y conlos socios italianos, el programa de ac-tividades del Laboratorio analítico decacao que se instalará en sus Centrode Acopio. También han podido visitarel laboratorio de chocolate de la em-presa artesanal Guido Castagna enGiaveno (Turín), y la planta de pro-ducción de Venchi S.p.A. en CastellettoStura (Cuneo). Las visitas de campofueron funcionales al proyecto de laAsociación de instalar una fábricapara la producción local de chocolate

y semielaborados, con el uso de maquinaria adquirida previamenteen Italia.

(Secretaría Socio – Económica del IILA [email protected])

La gestión de la Secretaría Cultural está basada en la partici-pación de actores culturales italianos y latinoamericanos, gra-cias a ello se hanactivadoenestosmeses una serie de sinergias,colaboraciones e intercambios duraderos.Las actividades culturales que se llevaron a cabo en la IILA en el mes demayo han sido un ejemplo de esta modalidad de gestión.

15

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Incontro dei rappresentanti di Fortaleza del Valle con ilMaestro Chocolatier Guido Castagna nel suo laboratorio aGiaveno, Torino

LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIA CULTURALELAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA CULTURAL

La scrittrice cilena Nona Fernández durantela presentazione dei suoi libri Mapocho,gran vía edizioni, e Chilean Electric, Edicolaedizioni

“Otros Sonidos, Otros Paisajes”mostra e talk al MACRO. Da sinistra a destra: Rosa Jijón,Segretaria Culturale IILA, moderatrice talk; Antonio Arévalo, curatore della mostra e AddettoCulturale Ambasciata del Cile; Claudia González Godoy, artista; Alejandra Perez Nuñez,artista; Fernando Ayala, Ambasciatore del Cile; Sebastián Jatz , artista; Rainer Krause, artista;Fernando Godoy, artista; Leandro Pisano, curatore

Page 16: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Giovedì 5 maggio, in occasione dell’i-naugurazione di sound art cilena“Otros sonidos, otros paisajes” alMACRO – Museo d’Arte Contempo-ranea di Roma, in collaborazione conl’Ambasciata del Cile e RAM – RadioArte Mobile, è stato realizzato un talkcon gli artisti cileni in mostra. I con-tributi sono stati inseriti nell’archiviosonoro di RAM e sono consultabilidal pubblico.

È stato inoltre lanciato il bando della X Edizione del Premio IILA-FO-TOGRAFIA, dedicato quest’anno al tema “Diari”. Il Premio è rivoltoa fotografi emergenti latinoamericani fino ai 35 anni di età ed èfrutto della consolidata collaborazione con Fotografia – Festival In-ternazionale di Roma.

Per quanto riguarda la letteratura, la collaborazione con le caseeditrici Gran Vía, Edicola Ediciones e SUR ha reso possibile, rispet-tivamente, l’incontro con la scrittrice cilena Nona Fernández (15maggio) e con Ilide Carmignani (24 maggio), traduttrice italianadi Roberto Bolaño e altri grandi nomi della letteratura ispanoa-mericana. Quest’ultima, in occasione della presentazione del libro“Tre” di Bolaño ha parlato approfonditamente di un aspetto pococonosciuto dello scrittore cileno, ossia la sua intensa attività poe-tica.

A proposito di poesia, il 2 maggio ha avuto luogo la presentazionedelle antologie “Un solo mare e la parola” e “100 poeti per la pace”,evento promosso dall’Associazione GRECAM, mentre il 17 maggioè stato presentato il libro“La terra. Lampi e altre voci”del frate fran-cescano messicano Eulalio Gómez.

Per quanto riguarda la musica, grazie alla collaborazione duraturacon la Fundación “Alirio Díaz”, si sono svolti dei concerti di chitarraeseguiti da maestri dello strumento e da giovani promesse che sisono distinte nella 6°edizione del Concorso Internazionale per Gio-vani Chitarristi (29 e 30 maggio).

(Segretaria Culturale dell’IILA [email protected])

El 5 de mayo, en ocasión de la inaugu-ración de la muestra de sound art chi-lena “Otros sonidos, otros paisajes” enel MACRO - Museo d’Arte Contempo-ranea di Roma, en colaboración con laEmbajada de Chile y RAM – Radio ArteMobile, se realizó una conversacióncon los artistas chilenos que están ex-poniendo su obra. Las intervencioneshan sido incluidas en el archivo so-

noro de RAM y están a disposición de público para ser consultadas.

Además, se lanzó la convocatoria de la X Edición del Premio IILA-FO-TOGRAFIA, este año dedicado a la temática “Diarios”. El Premio, diri-gido a fotógrafos emergentes latinoamericanos menores de 35 años,es el resultado de la colaboración consolidada con Fotografia – Festi-val Internazionale di Roma.

En lo que concierne a la literatura, la colaboración con las editorialesgran vía, Edicola Ediciones y SUR hizo viable respectivamente el en-cuentro con la escritora chilena Nona Fernández (15 de mayo) y conIlide Carmignani (24 de mayo), traductora italiana de Roberto Bolañoy otros grandes autores de la literatura hispanoamericana. Ilide Car-mignani, en ocasión de la presentación del libro “Tres” de Bolaño,habló, de manera profundizada, de un aspecto poco conocido delescritor chileno, es decir su intensa producción poética.

A propósito de poesía, el 2 de mayo se llevó a cabo la presentación delas antologías “Un solo mare e la parola” y “100 poeti per la pace”,evento promovido por la Asociación GRECAM. El 17 de mayo se pre-sentó el libro “La terra. Lampi e altre voci” del fraile franciscano mexi-cano Eulalio Gómez.

Con respecto a la música y gracias a la constante colaboración con laFundación “Alirio Díaz”, se llevaron a cabo dos conciertos de guitarraejecutados por maestros y jóvenes emergentes que han sobresalidoen la sexta edición del Concurso Internacional para Jóvenes Guita-rristas (29 y 30 de mayo).

(Secretaría Cultural del IILA [email protected])

16

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Banner Premio X IILA-FOTOGRAFIA

LE ATTIVITÀ DELLA SEGRETERIA TECNICO-SCIENTIFICOLAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA TÉCNICO CIENTÍFICA

INCONTRO CON LA DIRETTRICE DELLE COMUNITÀ ERETI DI START-UP CHILE

Il giorno 16 maggio la Segreteria Tecnico-scientifica dell’IILA ha or-ganizzato un incontro per i delegati dei paesi membri con la si-gnora Sofía Del Sante, Direttrice delle comunità e Reti di Start-UpChile (SUP).

ENCUENTRO CON LA DIRECTORA DE COMUNIDADES YREDES DE START-UP CHILE

El día 16 de mayo la Secretaría técnico-científica del IILA organizó unencuentro para las representaciones de los países miembros con la Sra.Sofía Del Sante, Directora de Comunidades y Redes de Start-Up Chile(SUP).

Page 17: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

Start-up Chile è una promotrice d’impresacreata dal governo cileno per attrarre impresecon un alto livello di imprenditorialità basatosull’innovazione e supportata dal Cile. Attual-mente è la promotrice leader del Latino-Ame-rica, fra le prime 10 a livello globale e possiedela più grande e diversa comunità di startupsnel mondo. Durante presentazione realizzatadalla signora Del Sante, i funzionari delle de-legazioni dei paesi membri dell’IILA sono ve-nuti a conoscenza dei diversi bandi che sistanno realizzano attualmente, ai quali possono partecipare im-prenditori di tutto il mondo, così come dei grandi risultati che que-sto programma ha raggiunto dalla sua creazione nel 2010. SUP èil primo programma di questo tipo nel mondo e negli ultimi 6 anniha accolto più di 1400 startups provenienti da più di 79 paesi at-traverso i suoi tre programmi (TSF, Seed y Scale).

Per informazioni su Start-Up Chile: www.startupchile.org

RED SCIENTIFICA ITALIA-LATINOAMÉRICA

La Segreteria Tecnico Scientifica dell’Istituto Italo-Latino Ameri-cano (IILA), invita tutti gli scienziati e i ricercatori italiani e latinoa-mericani che vivono in Italia ad iscriversi alla “Red CientíficaItalia-América Latina”. Lo scopo di questa iniziativa, è quello dicreare un canale di contatto ed uno spazio d’incontro tra l’IILA e gliscienziati e i ricercatori latinoamericani o italiani che hanno inte-ressi legati all’America Latina.

I requisiti per potersi iscrivere alla rete sono i seguenti: Essere mag-giorenni, risiedere (temporaneamente o stabilmente) in Italia, la-vorare come ricercatore presso un organizzazione che si occupa diricerca scientifica; essere cittadino di uno dei paesi membri del-l’IILA (Argentina, Estado Plurinacional de Bolivia, Brasile, Cile, Co-lombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití,Honduras, Italia, Messico, Nicaragua, Panamá, Paraguay Perù, Repú-blica Dominicana, Uruguay e República Bolivariana de Venezuela).

L’iscrizione è gratuita. La partecipazione alla rete consentirà ai par-tecipanti e alle rispettive organizzazioni di provenienza un con-tatto informale, più fluito e diretto, che risulterà certamente utileper presentare nuovi progetti, incentivare collaborazioni fra i di-versi organismi, diffondere bandi, concorsi e gare di caratterescientifico, realizzare workshop, conferenze, seminari, ecc.

Le persone interessate, potranno iscriversi gratuitamente attra-verso la webpage dell’IILA www.iila.org, inviando una e-mail allaSegreteria Tecnico Scientifica dell’IILA, [email protected],chiamando il numero: 06 68492-208 dove potranno ottenereanche maggiori informazioni o semplicemente compilando il formonline seguendo il link: Iscriviti

(Segreteria Tecnico Scientifica dell’IILA [email protected])

Start-up Chile es una aceleradora denegocios creada por el gobierno deChile para atraer un alto nivel de em-prendimiento basado en la innova-ción con sustento en Chile.

Actualmente es la aceleradora líderde Latinoamérica, entre las 10 prime-ras a nivel global y posee la más di-versa y grande comunidad destartups en el mundo.

En la presentación realizada por la Sra Del Sante, funcionarios de lasdelegaciones de los países miembros del IILA pudieron conocer las dis-tintas convocatorias que se realizan anualmente, de las cuales pue-den participar emprendedores de todo el mundo, así como los grandeslogros que este programa ha alcanzado desde su creación en 2010.SUP es el primer programa de este tipo en el mundo y en los últimos 6años ha recibido más de 1400 startups a través de sus tres programas(TSF, Seed y Scale), provenientes de más de 79 países.

Para más información sobre Start-Up Chile: www.startupchile.org

RED CIENTÍFICA ITALIA-LATINOAMÉRICA

La Secretaría Técnico Científica del IILA, invita a todos los científicos ylos investigadores italianos y latinoamericanos que viven en Italia aunirse a la “Red Científica Italiano-América Latina”.

El propósito de esta iniciativa es crear un canal de contacto así comoun lugar de encuentro entre científicos italianos y de América Latinaque posean intereses comunes.

Los requisitos para registrarse en la Red son los siguientes: ser mayor deedad, residir (temporal o permanente) en Italia, trabajar como inves-tigador en una organización que se realice investigación científica; serciudadano de uno de los países miembros del IILA (Argentina, EstadoPlurinacional de Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba,Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Honduras, Italia, México, Ni-caragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay yRepública Bolivariana de Venezuela).

La participación en la Red permitirá a los participantes establecer con-tactos informales, fluidos y directos los cuales que serán sin duda úti-les para la presentación de nuevos proyectos así como para estimularcolaboraciones entre las distintas organizaciones, promover la difu-sión de convocatorias y concursos científicos, organizar talleres, con-ferencias, seminarios, etc.

Las personas interesadas pueden inscribirse de forma gratuita a travésde la página web del IILA www.iila.org, mediante el envío de un co-rreo electrónico a la Secretaría Técnica Científica [email protected], o bien llamando al: 06 68492-208.

(Secretaría Tecnico Cientifica del IILA [email protected])

17

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Sofia del Sante, Direttore della Rete StartUp del Cile

Page 18: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

MENORESY JUSTICIA – Fase II

Una proposta di prevenzione e riabilitazione per i minori inconflitto con la legge in America Centrale

Il progetto Menores y Justicia, giunto alla sua seconda fase, intenderappresentare uno spazio di discussione e proposta in cui coin-volgere controparti istituzionali e società civile per una seria rifles-sione sulle modalità attraverso le quali migliorare il sistema penaleminorile in Centro America (Guatemala, El Salvador e Honduras)attraverso un nuovo approccio nella costruzione di modelli alter-nativi alla detenzione.

Il Sistema di protezione e di giustizia minorile si trova attualmentein una fase di profondo ripensamento. In Guatemala, infatti, dueepisodi drammatici si sono succeduti a distanza di pochi giorni:l’incendio sviluppatosi nel centro pubblico di accoglienza Virgen dela Asunción- e che si è concluso con la morte di 41 ragazze adole-scenti- e gli incidenti provocati da un gruppo di minori, reclusi nelcentro di detenzione minorile Etapa 2, che hanno portato all’omi-cidio di quattro monitores. In tale contesto è opportuno sottoli-neare come, l’IILA in quanto presente nell’area con la suddettainiziativa abbia ricoperto un importante ruolo di assistenza, orien-tamento e partecipazione.

Tali episodi, apparentemente isolati, denotano invece una debo-lezza strutturale del Sistema: le condizioni di vita, il sovraffolla-mento, la mancanza di programmi di accompagnamento e direcupero dei minori nei centri di reclusione rappresentano unavera e propria emergenza evidenziando la necessità di una riformastrutturale del Sistema.

Urge una nuova visione da parte delle autorità verso i minori inconflitto con la legge, che metta in primo piano le risorse materiali,umane e professionali per il rispetto e la tutela dei loro diritti ed illoro reinserimento, assieme ed in equilibrio con norme e proce-dure che garantiscano la sicurezza del personale responsabile deiCentri di reclusione.

Questa situazione può quindi rappresentare una finestra di op-portunità per formulare proposte concrete di riforma del modellodi gestione dei centri minorili, di selezione e formazione specializ-zata del personale di controllo, di collaborazione tra organizzazionidella società civile e istituzioni pubbliche, di ripensamento di strut-ture che rispettino gli standard internazionali di tutela dei dirittiumani.

MENORESY JUSTICIA – Fase II

Una propuesta para prevenir y rehabilitar a losmenores enconflicto con la ley en Centroamérica

El Proyecto “Menores y Justicia”, cuya segunda fase está a punto dearrancar, se propone como un espacio de diálogo y propuesta en elcual coinciden tanto las instituciones como la sociedad civil para re-alizar una seria reflexión sobre los medios a utilizar para mejorar el sis-tema penal juvenil en Centroamérica (Guatemala, El Salvador yHonduras) mediante un enfoque innovador en la ceración de mode-los alternativos de detención.

El Sistema de protección y justicia juvenil en este momento está pa-sando por una fase de profunda reflexión. En este sentido en Guate-mala en unos pocos días se produjeron dos acontecimientosdramáticos: el incendio que se originó en el centro público de acogidaVirgen de la Asunción – que causó el fallecimiento de 41 chicas ado-lescentes – y los disturbios ocasionados por un grupo de menores in-ternados en el centro de detención juvenil Etapa 2, que tuvieron comoconsecuencia el asesinado de cuatro monitores. En semejante con-texto es oportuno subrayar como la IILA, que está siendo en el área através de dicha Iniciativa, desempeñara un papel relevante de asis-tencia, orientación y participación.

Estos acontecimientos, aparentemente aislados, revelan, al revés, unadebilidad estructural del Sistema: las condiciones de vida, el hacina-miento, la carencia de programas de acompañamiento y recupera-ción de los menores en los centros de detención representan unaverdadera emergencia y ponen de manifiesto la necesidad de una re-forma estructural del sistema.

Es ineludible un nuevo enfoque de las autoridades hacia los menoresen conflicto con la ley que ponga en primer plano los recursos mate-riales, humanos y profesionales para el respeto y la protección de susderechos y su reinserción, junto y en armonía con las normas y los pro-cedimientos que garanticen la seguridad del personal responsable delos Centros de detención.

Estas circunstancias, por tanto, pueden abrir una ventana de oportu-nidades para elaborar propuestas concretas de reforma del modelode gestión de los centros juveniles, selección y formación especializadadel personal de control, colaboración entre organizaciones de la so-ciedad civil y entidades públicas y para repensar las estructuras quecumplan con los estándares internacionales de protección de los de-rechos humanos.

18

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

ALTRE ATTIVITÀ DI COOPERAZIONE IILAOTRAS ACTIVIDADES DE COOPERACIÓN IILA

Page 19: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

PROGETTO DI COOPERAZIONE “CONSERVAZIONE DIMONUMENTI ARCHEOLOGICI DEL PERÙ”

Seminario“Sicurezza dei siti archeologici e protezione diBeni Culturali in caso di calamità naturale”.

Dal 23 al 31 di maggio si è tenuto a Lima, presso la sede del Mini-stero di Cultura del Perù, il Seminario sul tema “Sicurezza dei sitiarcheologici e protezione di Beni Culturali in caso di calamità na-turale”.

L’iniziativa si inserisce nel quadro del Progetto realizzato da questaOrganizzazione internazionale con il finanziamento dellaDGCS/MAECI e su richiesta del Ministerio de Cultura del Perú.

Il Seminario, rivolto a circa 80 operatori del settore della protezionedei Beni Culturali provenienti dalle istituzioni peruviane compe-tenti in materia, ha visto la partecipazione, in qualità di docenti, ditre rappresentanti del Comando Carabinieri per la Tutela del Patri-monio Culturale, accompagnati da un esperto IILA del patrimonioculturale, in qualità di coordinatorescientifico dell’iniziativa.

Obiettivo del Seminario è statoquello di contribuire al rafforza-mento delle istituzioni preposte allaconservazione del patrimonio ar-cheologico del Perù, in particolarenella salvaguardia dei numerosi sitiarcheologici presenti nel paese,spesso oggetto di saccheggio, non-ché di danneggiamenti per causenaturali.

Le inondazioni e le frane dovuteagli effetti del fenomeno denomi-nato “El Niño costero”, che nei mesiscorsi hanno colpito duramente ilPaese – costringendo peraltro a unariprogrammazione dell’attività, ini-zialmente prevista per il mese diaprile – rendono i temi, oggetto delle lezioni teoriche e pratichedel Seminario, quanto mai attuali.

PROGRAMMADELL’UNIONEEUROPEA EUROSOCIAL +

A sei mesi dall’inizio della nuova fase, il programma EUROsociAL +si trova già nel pieno della propria attività. Oltre alle azioni con-crete che realizza a sostegno dei paesi latino-americani, è molto at-tivo sul piano della promozione di un dialogo di alto livellobi-regionale, Europa- America Latina, intorno alle politiche chehanno impatto sulla coesione sociale.

Nel mese di maggio, a fianco delle consuete missioni orientate alla

PROYECTO DE COOPERACIÓN“CONSERVACIÓN DEMONUMENTOS ARQUEOLÓGICOS EN PERÚ”

Seminario“Seguridad de los sitios arqueológicos yprotección de los Bienes Culturales en caso de desastrenatural”

Del 23 al 31 de mayo tuvo lugar en Lima, en la sede del Ministerio deCultura del Perú, el Seminario sobre el tema “Seguridad de los sitios ar-queológicos y protección de los Bienes Culturales en caso de desastrenatural”

La iniciativa se enmarca en el Proyecto “realizado por esta Organiza-ción internacional con la financiación de la DGCD/Ministerio de Asun-tos Exteriores de Italia y a petición del Ministerio de Cultura del Perú.

En el Seminario, destinado a alrededor de 80 operadores del sector dela protección de Bienes Culturales procedentes de las instituciones pe-ruanas competentes en materia, particparon, en calidad de docentes,tres representantes del Comando Carabinieri per la Tutela del Patri-

monio Culturale, acomapañados poruna experta IILA de patrimonio cultural,en calidad de ccordinador científico dela iniciativa.

Objetivo del Seminario ha sido contri-buir al fortalecimiento de las institucio-nes responsables de la conservación delpatrimonio arqueológico del Perú, enparticular a lo que concierne la tutelade los sitios arqueológicos, numerososen el País, a menudo objeto de saqueo ydeterioro por causas naturales.

Las inundaciones y desprendimientosde tierra causados por los efectos del fe-nómeno del “Niño costero”, que los últi-mos meses afectaron gravemente alPaís – además obligando a una nevaprogramación de la actividad, que es-taba prevista para el mes de abril –

hace que los temas, objeto de los cursos teóricos y prácticos del Semi-nario, sean muy actuales.

PROGRAMA DE LA UNION EUROPEA EUROSOCIAL +

A seis meses desde el inicio de la nueva fase, el Programa EUROSOCIAL+ ya se encuentra en el pleno de su actividad; además de sus accionesconcretas de apoyo a los países latinoamericanos, también es muyactivo en la promoción de un diálogo de alto nivel birregional Europa-América Latina sobre las políticas que tienen impacto en la cohesiónsocial.

19

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Cerimonia d’inaugurazione del Seminario – Lima, salaMochica del Ministero di Cultura: al centro, il Vice ministrodel Patrimonio Cultural e Industrias Culturales, Jorge ErnestoArrunátegui Gadea; a sinistra l’Ambasciatore d’Italia a Lima,Mauro Marsili; a destra, l’esperta IILA e coordinatricescientifica dell’iniziativa, Dott.ssa Cecilia Santinelli

Page 20: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

definizione dei piani di sostegno nazionali – che questo mesehanno interessato El Salvador, Honduras e Brasile – emerge la par-tecipazione del Programma ad importanti eventi euro-latinoame-ricani che hanno segnato l’agenda mensile.

Di seguito, presentiamo una sintesi di questi eventi. Maggiori infor-mazioni sono disponibili sulla pagina web del programmawww.eurosocial.eu, lanciata questo mese nella sua nuova versione,aggiornata e arricchita con notizie e approfondimenti riguardantil’attuale fase del programma.

BARCELLONA EMADRID, 2- 6 MAGGIO 2017:EUROSOCIAL+ PARTECIPA ALVIII FOROIBEROAMERICANO“FACENDO POLITICA INSIEME:

LA GIOVENTU’OGGI E LE SFIDE PER IL FUTURO:LAVORO, PARTECIPAZIONE, EDUCAZIONE”

L’evento ha visto la partecipazione di più di 500 persone tra esperti,giovani beneficiari di programmi di apprendistato e di alte autoritàdi Spagna, Catalogna e più di 18 paesi latinoamericani rappresen-tati anche ad alto livello come il caso di El Salvador che ha visto lapartecipazione della Ministra del Lavoro, Sandra Guevara. Eranopresenti inoltre le 28 associazioni iberoamericane che fanno partedella Liga Iberoamericana de las organizaciones de la sociedad civil,cosí come rappresentanti di organismo internazionali quali BID,ILO e SEGIB - rappresentata dalla sua presidente, Rebeca Grynspan.

L’evento, durato 5 giorni, ha permesso di mettere in comune infor-mazioni, idee e proposte tra le istituzioni e le organizzazioni pre-senti sulla formazione professionale e l’inserimento lavorativo.

L’ultimo giorno, la delegazione internazionale è stata ricevutapresso il Palacio de las Cortes di Madrid da Maria Navarro, secondavice presidente del Congresso dei Deputati spagnolo.

L’Area Politiche Sociali del Programma EUROsociAL - area coordi-nata dall’IILA - da molto tempo lavora con la Liga per il rafforza-mento delle politiche per migliorare l’occupazione dei giovanilatinoamericani. Grazie alla stretta collaborazione maturata nelcorso degli anni, diversi funzionari del programma europeo sonostati invitati a partecipare e ad intervenire in alcune delle sessionifornite dal programma di lavoro intenso.

Tra i vari interventi si è messa in evidenza l’esperienza presentatadal Dr. Tadeu, accreditato giudice brasiliano creatore dell’appren-distato in Brasile; il metodo di lavoro proposto per l’occupazionedei giovani, basato sull’alleanza tra servizi pubblici, imprese e or-ganizzazioni del terzo settore, è risultato di particolare interesseper tutti i partecipanti all’evento.

L’interesse per questo modello brasiliano si è manifestato ancheattraverso l’esperienza rappresentata dalla Fondazione Esplai, unodei principali partner della Liga; la Fondazione catalana, in colla-borazione con il Comune di El Prat de Llobregat, ha lanciato unprogramma per l’impiego di giovani vulnerabili nel suo comune,

En el mes de mayo, al lado de las usuales misiones de definición de losplanes nacionales de apoyo - que este mes interesaron a El Salvador,Honduras y Brasil -, destaca la participación del Programa a relevan-tes eventos euro-latinoamericanos que marcaron la agenda del mes.

A continuación, presentamos un resumen de dichos eventos. La infor-mación ampliada se encuentra disponible en la página web del Pro-grama - www.eurosocial.eu - que este mes fue lanzada en una nueva

20

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Page 21: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

dichiaratamente ispirato alla legge brasiliana. Al momento, i risul-tati ottenuti sono molto interessanti. Sarà interessante verificarese e in che misura il modello del Brasile può essere un utile riferi-mento per migliorare le opportunità di lavoro per migliaia di gio-vani, sia come America Latina sia come Europa - anch’essaattraversata da una grave crisi in termini di opportunità di lavoro.

L’IILA - nella sua qualità di partner responsabile della gestione del-l’Area Politiche Sociali di EUROsociAL +, ha partecipato all’inaugu-razione ed è intervenuta con un discorso durante la chiusura.

L’incontro ha rappresentato un passo importante nel processo dicrescente rafforzamento della collaborazione tra istituzioni pub-bliche e organizzazioni della società civile, in direzione del raffor-zamento delle politiche giovanili in Europa e America Latina;inoltre, ha rappresentato una preziosa occasione per il riconosci-mento e l’apprezzamento del lavoro che EUROsociAL + svolge insupporto alle politiche che hanno un impatto sulla coesione so-ciale dell’America Latina.

TAVOLA ROTONDA ALL’IILA: L’ESPRESSIONE DELSISTEMA DI GIUSTIZIA PENALE MINORILE D’ITALIA INAMERICA LATINA

Lo scorso 2 maggio, il sottosegretario alla giustizia Federica Chia-varoli è intervenuto in occasione della Tavola Rotonda tenutasi al-l’IILA “El sistema penal de menores de Italia en América latina”.

L’evento – con l’obiettivo di conoscere e studiare da vicino i carat-teri del sistema penale minorile italiano - si è inserito nell’ambitodella visita che UNICEF Uruguay ha realizzato a Roma, tra il 2 e il 5maggio, in collaborazione con UNICEF Italia e con il Ministero diGiustizia d’Italia. L’idea di realizzare un evento di questo tipo è sortain occasione di una missione realizzata nell’ambito del ProgrammaEUROsocial+ in Uruguay, lo scorso marzo.

La Tavola Rotonda ha rappresentato un’occasione proficua dirafforzamento delle relazioni tra IILA e UNICEF, nonché di scambioe condivisione su un tema particolarmente sentito dalla nostra Or-ganizzazione.Dopo i saluti istituzionali del Segretario Generale del-l’IILA, Donato di Santo, del Rappresentante dell’UNICEF Uruguay,Paolo Mefalopulos, e dell’Ambasciatore dell’Uruguay in Italia, Ga-stón Alfonso Lasarte Burghi, la prima sessione dell’Evento è statadedicata all’esposizione dell’esperienza dell’Uruguay in merito aiprogressi e alle sfide del loro sistema di giustizia minorile. Nehanno rappresentato interessante testimonianza le parole di Ga-briela Fulco, Presidentessa dell’Instituto Nacional de Inclusión So-cial Adolescente, di Jorge Chediak, Presidente della Corte Supremade Justicia, e di Sabrina Flores, Magistrato del Dipartimento di Mal-donado.Si è poi lasciato spazio alla condivisione dell’esperienzaitaliana in fatto di giustizia penale minorile in America Latina, dicui l’IILA può dirsi autorevole rappresentante in virtù di una seriedi esperienze maturate nell’ambito; tra di esse “Minori e Giustizia”,

versión, actualizada y enriquecida con noticias y profundizacionesacerca de la actual fase del Programa.

MESA REDONDA EN EL IILA: LA EXPRESIÓN DELSISTEMA DE JUSTICIA PENAL JUVENIL ITALIANO ENLATINOAMÉRICA

El pasado 2 de mayo, el Subsecretario de Estado del Ministerio de Ju-sticia de Italia, Federica Chiavaroli, intervino en ocasión de la Mesa Re-donda realizada en el IILA “El sistema penal de menores de Italia enAmérica Latina”.

El evento - con el objetivo de conocer y estudiar de cerca los linea-mientos del sistema de justicia penal juvenil italiano - se coloca en elmarco de la visita que UNICEF Uruguay realizó en Roma, entre el 2 y el5 de mayo, en colaboración con UNICEF Italia y el Ministerio de Justi-cia italiano. La idea de realizar dicho evento surgió en ocasión de unamisión realizada en el ámbito del Programa EUROsociAL+ en Uru-guay, en el marzo pasado.

La Mesa ha representado una ocasión proficua de fortalecimiento delas relaciones entre IILA y UNICEF y de fructuoso intercambio de mo-delos y experiencias en relación a un tema sensible como la justiciapenal juvenil, muy significativo para nuestra Organización.

Después de los saludos institucionales del Secretario General del IILA,Donato di Santo, del representante de UNICEF Uruguay, Paolo Mefa-lopulos, y del Embajador de Uruguay en Italia, Gastón Alfonso LasarteBurghi, la primera sesión del evento fue dedicada a la exposición delos avances y los desafíos del sistema de justicia juvenil uruguayo,cuyos testigos han sido la Presidenta del Instituto Nacional de Inclu-sión Social Adolescente, Gabriela Fulco, el Presidente de la Corte Su-prema de Justicia, Jorge Chediak y la Magistrada del Departamentode Maldonado, Sabrina Flores. Posteriormente, se pasó a la exposiciónde la experiencia italiana en materia de justicia penal juvenil en Lati-noamérica, acerca de la cual el IILA cuenta con diferentes acciones de

21

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Page 22: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

importante programma di assistenza tecnica ai governi finanziatodalla cooperazione italiana, che si accinge ad intraprendere unanuova fase; e ancora, il nascente Programma europeo“El PAcCTO”,di cui l’IILA gestisce il pilastro penitenziario, puntando al consoli-damento della sicurezza e dello stato di diritto in America La-tina attraverso la promozione della collaborazione traamministrazioni europee e latinoamericane.A seguire un accesodibattito, che ha permesso a diversi rappresentanti di istituzioni eONG italiane operanti nel settore - IDLO, UNICRI, Progetto MondoMlal, AVSI, Comunità di Sant’Egidio - di dar voce alla propria espe-rienza, raccontando delle iniziative portate avanti nella regione la-tinoamericana in merito al complesso universo della giustiziapenale minorile.A chiusura dell’Evento, dopo le parole di Donatodi Santo e di Paolo Mefalopulos, il brillante intervento di FedericaChiavaroli, Sottosegretario di Stato presso il Ministero di Giustizia;il Sottosegretario ha messo in evidenza alcune peculiarità del si-stema di giustizia penale minorile italiano che contribuiscono arenderlo un modello di riferimento a livello internazionale – comei suoi tassi di reincidenza, di molto più bassi rispetto a quelli pro-pri del sistema degli adulti (20% vs. 70%), le equipe multidiscipli-nari di valutazione del minore incorso in reato, la possibilità diricorrere a figure normative quali la sospensione del processo e lamessa alla prova.

L’IILA CONOSCE L’ESPERIENZA BRASILIANA“REDE PRÓ- APRENDIZ”

Il 24 maggio, l’IILA ha realizzato un incontro a Brasilia con la firstlady e collaboratrice del governo di Brasilia, Márcia HelenaGonçalves Rollemberg, nonché con Valdinei Valério,rappresentante della “Rede Pró-Aprendiz”, alleanza nazionale diorganizzazioni della società civile molto attiva nel campodell’inclusione sociale dei giovani in condizioni di povertà edesclusione sociale. L’incontro è stato dedicato all’approfondimentodell’esperienza del“contratto di apprendistato”vigente in Brasile, inparticolar modo nella capitale. Attraverso incontri con giovani chestanno lavorando secondo questa modalità e con operatori dellarete, si è avuto modo di apprezzare i buoni risultati di questometodo innovativo, le cui caratteristiche sono (1) l’obbligo deigiovani tra i 14 e i 18 anni di tornare a scuola o proseguire gli studi;(2) l’impiego part-time per 4 giorni alla settimana all’interno diimprese, con regolare contratto e retribuzione salariale; (3) lapartecipazione, una volta alla settimana, in attività di formazionetecnica e volte allo sviluppo di competenze trasversali; (4)l’accompagnamento e il monitoraggio permanente dei giovanida parte di organizzazioni della società civile, che sono ancheresponsabili della formazione e ricevono un compenso perstudente/lavoratore, concordato con le imprese nell’ambito deicontratti di apprendistato; (5) la supervisione da parte delMinistero del Lavoro e dei Consigli locali per l’Infanzia e

cooperación e intercambio de conocimientos; entre ellas, “Menores yJusticia”, importante programa de asistencia técnica a los gobiernoscentroamericanos financiado por la Cooperación Italiana, al puntode emprender su segunda fase; y el naciente Programa europeo “ElPAcCTO”, cuyo pilar penitenciario es gestionado por el IILA.

A continuación, la Mesa acogió un debate, que permitió a varios re-presentantes de instituciones, organizaciones internacionales y ONGque trabajan en el campo - IDLO, UNICRI, Progetto Mondo Mlal, AVSI,Comunità di Sant’Egidio -, dar voz a su propia experiencia, compar-tiendo sus iniciativas en la región latinoamericana en materia de ju-sticia juvenil.

En el cierre del evento, la Subsecretaria de Estado Chiavaroli puso enevidencia algunas peculiaridades del sistema de justicia penal juvenilitaliano que contribuyen a hacerlo un modelo de referencia a nivel in-ternacional – como sus tasas de reincidencia, particularmente másbajas de las del sistema de adultos (20% vs. 70%), el carácter multidi-sciplinario de los equipos de evaluación de menores en conflicto conla ley o la posibilidad de recurrir a institutos tales como la suspensióndel proceso y la puesta a la prueba.

EL IILA CONOCE LA EXPERIENCIA BRASILEIRA“REDE PRÓ- APRENDIZ”

El 24 de mayo el IILA tuvo una reunión en Brasilia con la primeradama y colaboradora del Gobierno de Brasilia Márcia Helena Gon-çalves Rollemberg y con Valdinei Valério, representante de la RedePró-Aprendiz, alianza nacional de organizaciones de la sociedad civilmuy activa en el campo de la inclusión social de jóvenes en situaciónde pobreza y exclusión social. La reunión estuvo dedicada a profun-dizar la experiencia del “contrato de aprendizaje” de Brasil, en parti-cular en la capital del país. A través de encuentros con jóvenes queestán trabajando bajo esta modalidad contractual y con operado-res de la red, se pudo apreciar los buenos resultados de esta innova-ción, cuyas características principales son (1) la obligación de jóvenes14-18 años de volver o seguir estudiando en la escuela; (2) el trabajode medio tiempo por 4 días a la semana en empresas, con un con-trato regular y retribución salarial; (3) la participación una vez a lasemana en actividades de formación técnica y para el desarrollo decompetencias transversales; (4) el acompañamiento y seguimientopermanente de los jóvenes por parte de organizaciones de la socie-dad civil, las cuales están a cargo también de la formación y recibenun pago por alumno/trabajador pactado con las empresas en elmarco de los contratos de aprendizaje; (5) la supervisión por partedel Ministerio de Trabajo y de los Consejos locales para la Infancia yla Adolescencia, entidades que autorizan también las actividades cu-rriculares.

22

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Page 23: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

l’Adolescenza, entità che autorizzano anche le attività curriculari.

Circa 450.000 persone stanno beneficiando di questa opportunitàbrasiliana, il cui modello è stato già trasferito in Catalogna. L’IILA,nel suo ruolo di coordinatore dell’Area di Politiche Sociali diEUROsociAL, vuole diffondere l’esperienza brasiliana in altri paesidella regione, come El Salvador ed Argentina, che stannoesplorando nuove modalità di contrastare l’abbandono scolasticoe di facilitare l’accesso dei giovani al lavoro. La Dott.ssa MárciaHelena Gonçalves, facendo riferimento ai risultati conseguiti aBrasilia, ha sottolineato l’aumento dei livelli di mantenimento deglistudi e il miglioramento delle condizioni di occupabilità degliadolescenti coinvolti, provenienti da territori ad alto tasso di

Alrededor de 450.000 están beneficiándose de esta oportunidad enBrasil, cuyo modelo ya ha inspirado una experiencia en Cataluña. ElIILA, en su rol de coordinador del Área Políticas Sociales de Eurosocial,pretende difundir la experiencia de Brasil en otros países de la regiónque están explorando nuevas vías para combatir la deserción escolary facilitar el acceso al empleo de los jóvenes, tales como Argentina y ElSalvador. La Dra. Márcia Helena Gonçalves, refiriéndose a los resulta-dos alcanzados en Brasilia, ha subrayado el incremento de la reten-ción escolar y la mejora de las condiciones de empleabilidad de losadolescentes involucrados, quienes provienen de territorios de alta vul-nerabilidad y marginación social.

23

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

IILA –Organizzazione internazionale italo-latino americana

Sede:Via Giovanni Paisiello, 24 – 00198 Roma

Telefono: 06 684921

E-mail: [email protected]

Sito internet: www.iila.org

E-mail della newsletter: [email protected]

Il disegno grafico della testata di ItaloLatinoamericana è di Rosa Jijon

Page 24: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

24

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4

Page 25: QUESTOMESE/ ESTEMES INDICETutte le attività sono elencate nella agenda del mese qui sotto. Nell’editoriale di questo mese voglio in-vece parlarvi di una iniziativa che ancora

25

ItaloLatinoamericana newsletter dell’IILAmaggio / mayo 2017 n. 4