17
Gorica . hr ISSN 1849-2649 PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL FOLKLORA Ulica dobiva asfalt, nogostup i vodovodnu mrežu OBNOVA PORINOVE: GORICA VODEĆA po izdvajanju iz proračuna u školstvo i predškolski odgoj TRAVANJ 2017. BROJ 33 BESPLATNI INFORMATIVNI MJESEČNIK NAKLADA 15 000 OTVOREN NOVI TERMINAL Zračna luka Franjo Tuđman NOVA VRATA HRVATSKE

PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

Gorica.hr

ISS

N 1

849-

2649

PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL FOLKLORA

Ulica dobiva asfalt, nogostup i vodovodnu mrežu

OBNOVA PORINOVE:

GORICA VODEĆApo izdvajanju iz proračuna u školstvo i predškolski odgoj

TRAVANJ 2017. ● BROJ 33 ● BESPLATNI INFORMATIVNI MJESEČNIK ● NAKLADA 15 000

OTVOREN NOVI TERMINAL

Zračna luka Franjo TuđmanNOVA VRATA HRVATSKE

Page 2: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

3

4 Otvoren novi putnički terminalDo Zračne luke i dalje starim putem, preko Fizirove

6 Nova autobusna linijaGorica povezana s Kvaternikovim trgom

8 Obnova Porinove Prva faza radova bit će gotova u srpnju

10 Svjećomati na grobljimaOproštajna građevina u Kušancu otvorena iduće godine

11 Kombinirano igralište u Ribnici Na korištenje građanima, vatrogascima i sportašima

12 Novi gradski vrtPrijavite se želite li u Sinjskoj uzgajati povrće

13 Održan #StartupVG U izradi poslovnih ideja natjecalo se 70 mladih

14 Investitori dolaze Uskoro otvaranje prvog goričkog trgovačkog centra

16 Turopoljski festival folklora Mali i veliki folkloraši nastupili u Lomnici

18 Školstvo i predškolski odgojGorica izdvaja oko 40 posto proračunskih sredstava

20 Sporazum s Vatrogasnom zajednicomGrad će financirati nabavu vozila i opreme

21 Turopoljski dijalekt – nematerijalno kulturno dobro Hrvatske

22 Turopoljska trka Prva utrka vatrogasaca s više od 120 natjecatelja

26 Predstavljen Ljetopis 2016. U časopisu objavljena 42 priloga

27 Uskoro Brass festival Završnica na otvorenom uz Los Caballerose

28 Program POUVG-aFilmovi, predstave, predavanja, izložbe…

Zračna luka Franjo Tuđman imat će

veliki utjecaj na našu Veliku Goricu koja se želi pozicionirati kao Grad zrakoplovstva. Za nas to znači novi

gospodarski zamašnjak i otvaranje novih

mogućnosti razvoja, a građanima znači nova radna mjesta,

bolji životni standard i bolje prilike za

razvijanje poslovanja. Imamo plan razvoja okolnog područja u

nekoliko faza, a prije svega predložit ćemo

izgradnju hotela i popratnih sadržaja.”

11

6 13

2720

21

SADRŽAJ

Izdavač Pučko otvoreno učilište

Velika Gorica

Za izdavača Barbara Grđan Odrčić

Urednica Mirjana Marković

Grafička priprema Tomislav Haraminčić

Fotografija Alen Pejić, MediaM

Fotoarhiva

Pučko otvoreno učilište Velika Gorica,

Grad Velika Gorica

Telefon 6259 808 fax: 6259 818

E-mail [email protected]

Tisak TISKARA: Vjesnik d.d.

10 000 Zagreb, Slavonska avenija 4

impressum

Gorica.hrGorica.hr

Grad Velika Gorica kao organizator i Zrakoplovno tehnički centar Velika Gorica kao domaćin, pripremaju 13. svibnja zanimljiv zrakoplovni dan u Velikoj Gorici

nji s hrvatskim aeroklubovima i gospodarskim subjektima. Posebnost ovoga događaja je što Zrakoplovno tehnički centar po prvi puta otvara vrata svojih hangara za građane koji će se moći zaviriti u svijet održava-nja zrakoplova. Posebno zani-mljiv bit će i letački program u kojemu je najavljena i Akro grupa „Krila Oluje“ te drugi zrakoplovi Hrvatskog ratnog zrakoplovstva, preleti lakih zra-koplova aeroklubova, ali i još poneko iznenađenje koje će se otkriti u sljedećim danima.„Zrakoplovstvo je sastavni dio naših života, a suživot zrako-plovstva s Velikom Goricom želimo prikazati i ovim doga-đanjem koje će imati elemen-te aeromitinga i gospodarskog sajma, za koje želimo da u narednim godinama postane središnje zrakoplovno događa-nje u regiji. – poručuju organi-zatori. ●

2

GOSPODARSKI SAJAM

Zrakoplovni dan u Velikoj Gorici, događanje pod nazivom „AIRVG2017“,

za cilj ima promociju zrako-plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod tim nazi-vom od lani se provodi projekt brandiranja našega Grada. U sklopu projekta potpisana je i „Povelja prijateljstva“ Grada Velike Gorice i subjekata iz zrakoplovnih djelatnosti koji

djeluju na području našeg grada, a među potpisnicima su i Hrvatsko ratno zrakoplovstvo i protuzračna obrana, ZTC Velika Gorica, Hrvatska kontrola zrač-ne plovidbe, Međunarodna zrač-na luka Zagreb, Zrakoplovno tehnička škola Rudolfa Perešina i drugi.Posjetitelje očekuje predstavlja-nje prijatelja Grada zrakoplov-stva, letački i izložbeni program zrakoplovne tematike u surad-

AIRVG2017 - Zrakoplovni dan u Velikoj Gorici

Page 3: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

4 Gorica.hr Gorica.hr 5

NOVI TERMINAL

Otvoren novi putnički terminal

Novi putnički termi-nal Zračne luke Franjo Tuđman Terminal zajed-

nički su presijecanjem vrpce otvo-rili premijer Andrej Plenković, gradonačelnici Dražen Barišić i Milan Bandić, župan Stjepan Kožić, francuski državni tajnik za vanjske poslove Harlem Desir, Miroslav Tuđman, ministar mora, prometa i infrastrukture Oleg Butković te izaslanik Hrvatskoga sabora Marko Sladoljev. Gradnja terminala trajala je tri godine i zasigurno je infrastruktur-ni projekt desetljeća u Hrvatskoj. Iza investicije vrijedne oko 300 milijuna eura stoji Međunarodna zračna luka Zagreb (MZLZ), konzorcij kojeg čine Aeroports de Paris Management, Bouygues

U ovaj najveći infrastrukturni projekt u Hrvatskoj u posljednjih deset godina uloženo je oko 300 milijuna eura. Terminal je projektiran za pet milijuna putnika u prvoj fazi, s mogućnošću povećanja njihova broja do osam milijuna.

Batiment International, Fond Marguerite, IFC, TAV Airports i Viadukt. Ovaj je konzorcij dobio koncesiju na rok od 30 godina, odnosno do 2042. godine. Novi terminal prostire se na površini od 65 tisuća metara četvornih na četiri etaže s prepoznatljivim valovitim krovom. Ima 30 šaltera za prijavu (chek-in) i devet prola-za za sigurnosni pregled putnika, 23 šaltera za kontrolu putovnica, osam zračnih mostova (šest za međunarodni te dva za domaći promet) i tri stajanke za manje zrakoplove, automatiziranu sor-tirnicu za prtljagu, ugostiteljske sadržaje i prodavaonice, više od tisuću parkirališnih mjesta te pro-stor za molitvu i druge sadržaje. Zagrebačka Zračna luka prvi put

omogućuje i izrav-ni ulazak putnika iz zgrade u zrakoplov. Projektirana je za pet milijuna putnika u prvoj fazi, dok se u drugoj fazi predviđa mogućnost poveća-nja do osam milijuna.

Nova vrata Hrvatske „Ovo impresivno zdanje odiše Hrvatskom, Europom i svijetom 21. stoljeća i bit će prava vrata moderne i suvremene Hrvatske. Uvjeren sam da bi prvi hrvat-

Otvaranje novog put-ničkog terminala pro-mijenilo je prometnu

sliku čitavog kraja. Izgrađena je nova spojna prometnica koja ide od istočne obilaznice uz Kosnicu, odnosno Selnicu. No, Grad je od samog počet-ka i davanja suglasnosti na potrebne dozvole inzistirao na ostajanju postojećeg ulaska u Zračnu luku, kako bi se građa-nima Velike Gorice omogućila prometna povezanost s novim terminalom. Gradonačelnik Barišić, predsjednik Uprave MZLZ Jacques Marie Gerard Feron i član uprave MZLZ-a David Gabelica potpisali su Sporazum kojim je defini-rana mogućnost korištenja Ulice Rudolfa Fizira, tako da Goričani do novog terminala Zračne luke Franjo Tuđman mogu dolaziti s obje strane. „Gradu Velikoj Gorici u je interesu da stanovništvo može do novog terminala prometo-vati kao i do sada, a nama kao Koncesionaru je važan dobar odnos i suživot s lokalnom zajednicom, stoga smo usu-glasili i potpisali Sporazum na obostrano zadovoljstvo – ista-knuo je Gabelica. Pristupna cesta koristit će se i za međužupanijsku liniju Velika Gorica – Zračna Luka – Kvaternikov trg, a čim se napravi prometni elaborat koji će implementirati tehničke mjere za reguliranje prolaza,

otvorit će se i kolni pristup vozi-lima od strane Ulice Šandora Brešćenskog na Ulicu Rudolfa Fizira za gospodarstvenike Plesa čija je djelatnost vezana uz pro-met na zračnoj luci. „Ono što smo najavljivali, ovim smo pot-pisom i ispunili. Posebno veseli i činjenica da će se nakon 20 godina otvoriti i kolni pristup vozilima od strane Ulice Šandora Brešćenskog za naše gospodar-stvenike. U novoj Zračnoj luci vidimo zamašnjak našeg gospo-darskog razvoja i to će tako i biti – poručio je gradonačelnik Barišić.Ulicom Rudolfa Fizira prema starom terminalu, do zrakoplov-ne škole, a potom kroz podvo-žnjak kraj vojne baze do novog terminala, promet je otvoren za sve – privatna i taksi vozila te autobuse. ●

Starim putem do novog terminalaMogućnost prometa Fizirovom definirana je Sporazumom između Grada Velike Gorice i Međunarodne zračne luke Zagreb.

Ulicom Rudolfa Fizira prema starom terminalu, do zrakoplovne škole, a potom kroz podvožnjak kraj vojne baze do novog terminala, promet je otvoren za sve – privatna i taksi vozila te autobuse.

kompanije koje su naslonjene na Zračnu luku Zagreb i da će ova koncesija koja će trajati 30 godi-na biti poticaj za slične modele u drugim infrastrukturnim objekti-ma. Ne dvojim da će ovo osnažiti našu nacionalnu aviokompaniju Croutia Airlines koja će s brojnim novim destinacijama biti konku-rentna u okviru zračnog prometa, danas jednom od ključnih vidova putovanja. – istaknuo je, između ostalog, u svom govoru predsjed-nik Vlade Andrej Plenković.

Uz bok najsuvremenijim trendovima„Stojimo ovdje u Turopolju, nadomak Zagreba i Velike Gorice, gdje otvaramo novi put-nički terminal Zračne luke Franjo Tuđman. Zagreb i Hrvatska dobi-vaju ne samo novi objekt Zračne luke, već i poticaj za razvoj gos-podarstva i priliku za boljim pozi-cioniranjem u odnosu na zračna pristaništa u okruženju. Zagreb dugi niz godina nije imao zrač-nu luku dostojnu glavnog grada.

No, ovaj objekt Hrvatsku uvodi u 21. stoljeće na području zračnog prometa, jer će otvaranjem novog terminala Zračna luka Zagreb u potpunosti unaprijediti vlastite poslovne i operativne kapacitete i stati uz bok najsuvremenijim državama i trendovima Europe i svijeta. – rekao je Oleg Butković, ministar prometa i veza.„Ovo je “showroom” hrvatskog nacionalnog identiteta, ovdje su se spojili urbanizam, arhitektura, gospodarstvo i građevinarstvo. Ovaj projekt imat će veliki utje-caj na našu Veliku Goricu koja se želi pozicionirati kao Grad zrakoplovstva. Zračna luka znači novi gospodarskih zamašnjak i otvaranje novih mogućnosti razvoja, a građanima znači nova radna mjesta, bolji životni stan-dard i bolje prilike za razvijanje poslovanja. Imamo plan razvo-ja okolnog područja u nekoliko faza, a prije svega predložit ćemo izgradnju hotela i popratnih sadr-žaja. – istaknuo je velikogorički gradonačelnik Dražen Barišić. ●

ski predsjednik bio izuzetno ponosan da vidi kakvu zračnu luku Zagreb dobiva. Zračna luka Franjo Tuđman dio je napora Republike Hrvatske da svoju prometnu

infrastrukturu stavi, prije svega, u službu svojih građana, kao i svih onih koji rado posjeću-ju našu zemlju – brojnih turista koji će ovdje započeti svoj put po Hrvatskoj i onih koji će biti u proputovanju. Budući da turi-zam iznosi 18 % našeg BDP-a, nadamo se da ćemo s ovakvom Zračnom lukom postati atraktivni svima koji žele upoznati našu domovinu i da će broj turista dodatno rasti. Vjerujem da će gospodarske koristi od ovakve luke biti brojne, za glavni grad Zagreb, za Veliku Goricu, za sve

Novi terminal prostire se na površini od 65

tisuća četvornih metara na četiri

etaže.

Page 4: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

7Gorica.hr Gorica.hr6

Velikogorički autobusni terminal nije primjeren šestom po veličini gradu

u Hrvatskoj te trenutačno ne zadovoljava niti izgledom, niti funkcijom. U pripremi je projekt preuređenja autobusnog kolod-vora koji će biti realiziran kroz model javno-privatnog partner-stva, a putnicima će omogućiti kvalitetniju uslugu i ugodnije čekanje. Idejno rješenje novog terminala osmislio je arhitekt Ivica Leder. U moderno uređe-

Novo lice goričkog kolodvoraU modernom objektu predviđena je prostrana čekaonica te šalteri za prodaju voznih karata i informacije

nom objektu neobičnog izgleda predviđena je prostrana čekao-nica te šalteri za prodaju voznih karata i informacije, a solarni paneli pomoću kojih će se kori-stiti sunčeva energija značajno će smanjiti troškove održavanja. Staklene nadstrešnice konstrui-rane su tako da propuštaju dnev-nu svjetlost, a istovremeno put-nicima omogućavaju ulazak u vozila s pokrivenog prostora. ●

Od Velike Gorice do Kvaternikovog trga konačno se može i

autobusom. Posebno to raduje one koji rade ili se školuju u istočnom dijelu Zagreba, ali i sve koji će koristiti javni prije-voz do novog terminala Zračne luke. Prvi su se novom linijom

Na novoj ZET-ovoj liniji 290 Velika Gorica – Zračna luka – Kvaternikov trg prometuju tri zglobna autobusa koji u oba smjera polaze svakih 35 minuta

AUTOBUSOM od Gorice do Kvatrića

provezli gradonačelnici Dražen Barišić i Milan Bandić sa svo-jim suradnicima. „Dugogodišnja je težnja nas Velikogoričana da možemo i s ove strane doći do Zagreba, kao i Zagrepčana da mogu doći u Veliku Goricu. Zagrebački gradonačelnik napravio je povijesni isko-

rak ‘zakoračivši’ u Turopolje i Posavinu. – rekao je Barišić te zahvalio svima koji su doprini-jeli da zaživi ovaj projekt koji će stanovnicima podići standard života. Zagrebački gradonačel-nik najavio je da će početkom svibnja početi izgradnja prvih tramvajskih tračnica koje će povezati Zagreb i Veliku Goricu.„To će biti povijest. Danas je povijest probna vožnja busom, a za mjesec i pol dana bit će povijest tramvaj od Kvatrića, Heinzelovom i Radničkom, ovdje skraćenim putom preko Domovinskog mosta do Zračne

luke. – obećao je Bandić.

Vožnja u ‘špicama’ nešto sporija Linija 290 ima tri zglob-na autobusa koji iz Gorice i Kvaternikovog trga polaze sva-kih 35 minuta, jer je procije-njeno da se 19 km može realno prijeći u tom vremenu. No, zbog radova na Radničkoj cesti stva-raju se tijekom najgušćeg pro-meta gužve pa vožnja traje nešto dulje. Svejedno, Velikogoričani su zadovoljni autobusom koji prolazi kraj starog termina-la, Zrakoplovne tehničke škole

Rudolfa Perešina i novog ter-minala, a mještanima naselja uz istočnu obilaznicu Zagreb je mnogo bliži nego prije. „Radim u bolnici Rebro i vozim se sva-kodnevno autobusom, ovo mi je mnogo bliže i jednostavnije. A i nema gužvi u busu, vjerojatno se ljudi još nisu navikli pa koriste stare linije. – kaže medicinska sestra Ivana. Student Luka kaže da konačno može odspavati koju minutu duže. „Studiram veteri-nu, sjednem u Gorici u autobus i siđem ispred faksa, neprocjenji-vo. – rekao je Luka. ●

Page 5: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

98

Nakon što je Grad riješio imovinsko-pravne odnose, krenulo se s obnovom dijela ulice. Porinova će dobiti novi asfalt, nogostup i vodovodnu mrežu, a projekt je vrijedan 3,5 milijuna kuna

Radovima je obuhvaćeno prilagođavanje postojećih instalacija, zamjena oštećenih rizola, novi asfalt i horizontalna signalizacija

Započela rekonstrukcija PorinoveRADOVI RADOVI

Više od 15 godina stanov-nici Ulice kneza Porina čekali su da njihova

ulica dođe na red za obnovu. Izuzetno prometna ulica nije imala nogostup te je bila nesi-gurna za pješake, a uz to je pre-puna rupa pa je nakon svake kiše plivala u vodi. „Čekali smo i dočekali. Godinama smo stavlja-li ovu ulicu na prvo mjesto naših programa. Zadovoljni smo svi, građani su zadovoljni jer konač-no se ovo rješava. Ovo je do sada bio veliki problem, sad će to biti uspješno riješeno na zado-voljstvo sviju nas. – istaknuo je Živko Šimunović, predsjednik Gradske četvrti Braća Radić.Obilazeći početak radova, gra-donačelnik Dražen Barišić istaknuo je da je rekonstrukci-ja Porinove godinama pri vrhu

Gorica.hr Gorica.hr

prioriteta, ali se Grad dugo godina borio oko imovinsko-pravnih odno-sa. ”Gotovo 40 godina je prošlo od kada se počeo urbanizirati ovaj dio Velike Gorice koji je sada njen središnji dio. Od tada nije bilo pra-vog prometnog, odnosno kolničkog rješenja, uvijek se nešto improvi-ziralo. Mogu samo zahvaliti ovim ljudima što su imali strpljenja i da smo zajedno došli do tog dana i početka radova ovdje u Porinovoj ulici. – rekao je Barišić. Projekt obnove vrijedan je 3,5 mili-juna kuna. Obuhvaća rekonstruk-ciju vodovodne mreže u dužini od oko 240 metara s ukupno 23 pri-ključka na obje strane, izgradnju oborinske odvodnje, novi asfalt i pješačke staze. Radovi će biti goto-vi do srpnja, a kroz to vrijeme sva će kućanstva biti opskrbljena pit-kom vodom. ●

Radovi će biti gotovi do srpnja

Ulica Stjepana Fabijančića Jape u Maloj Gorici jedna je od prometnica

koje su bile u jako lošem stanju. Zahvaljujući gustom prometu, hladnoj zimi i soljenju zbog kojeg se pojavljuju dodatne pukotine i udarne rupe, Japina se nije više mogla krpati, već je bilo potreb-no staviti novi sloj asfalta. VG Komunalac s radovima je krenuo krajem ožujka te je posljednjih tjedana bila uvedena privremena regulacija prometa. Radovima je obuhvaćeno prilagođavanje postojećih komunalnih instala-cija, zamjena oštećenih plitkih rinzola, frezanje asfalta, šprica-nje bitoemulzijom, izravnavajući sloj, asfaltiranje te horizontalna signalizacija. Ukupna vrijednost radova je oko 544 tisuće kuna.

Asfaltirana Japina

Radi se punom paromRadovi na prometnicama su u punom jeku, a djelatnici VG Komunalca rade po 10 sati dnev-no i subotom kako bi iskoristi-li pogodno vrijeme te što prije sanirali oštećene ulice i stavi-li ih u prohodno stanje. Novi asfalt dobila je tako Duga ulica u Donjoj Lomnici, a uređeno je i parkiralište kod starog igrališta u tom naselju. Presvučena je i Ulica Ivana Gorana Kovačića te je asfaltiran Čužićev odvojak na Plesu te 300 metara ulice Antuna Grahovara u Velikoj Mlaki. Počinje i uređenje županijske ceste između Strmca Bukevskog i Bukevja, Ulica Grbec u Turopoljskom Markuševcu te 100 metara duga dionica ceste u Donjem Podotočju.

Proljetno ‘šminkanje’ Ne radi se samo na saniranju pro-metnica, već i na uređenju grada. U Vukomeričkoj ulici, na pote-zu od križanja s Fizirovom do nadvožnjaka u Gradićima, posa-đen je drvored lipa, a na kraju Kolareve ulice posađen je drvo-red javora. Za koju godinu sadni-ce javora trebale bi stvarati lijep hlad i štititi prolaznike od sunca. U Parku dr. Franje Tuđmana djelatnici VG Komunalca rade na proljetnom čišćenju jezerca i vodoskoka. Jezero se čisti od mulja, uvelog bilja, te različitih predmeta koji tijekom godine završe na dnu jezerca ponajvi-še dječjim nestašlukom i igrom. Proljetno čišćenje najviše veseli barske kornjače, japanske šarane i žabe koje ovdje obitavaju, a jezerce će dobiti i novo bilje jer je dobar dio ukrasnog bilja stra-dao prošle godine u požaru koji su ugasili vatrogasci. ●

Grahorova ulica Drvored

Ulica Ivana Gorana Kovačića

Ulica Stjepana Fabijančića Jape

Grahorova ulica

Page 6: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

10 11

Na križanju kod robne kuće postavljen semafor s LED rasvjetom, senzorima i kamerom

Stanovnici će tu igrati nogomet, košarku i odbojku, a koristit će ga i mjesni vatrogasci, Sportsko društvo te Fašnička udruga Žir

Na raskrižju Kolarove i Ulice Nikole Tesle uskoro

će biti postavljeni semafori. Grad je ovaj projekt prijavio na natječaj Program sigurnosti cestovnog prometa na području Republike Hrvatske za 2017. godinu. Odobreno je njegovo financiranje u iznosu od 415.569,00 kuna što iznosi 70 % dok će preostalih 30 % financirati Grad Velika Gorica.

Nakon potpisivanja ugovora o primitku sredstava kreće se u postupak javnog natječaja i samu izgradnju, što se očekuje tijekom svibnja. Dodatno, Centar za vozila Hrvatske sufinancirat će postavljanje semafora na križanju Zagrebačke i Ulice Jurja Dobrile, s iznosom od

Grad Velika Gorica u ovoj je godini za uređenja gradskih groblja izdvojio

šest milijuna kuna, od čega će najveći dio biti utrošen na izgrad-nju Oproštajne građevine na gro-blju u Kušancu. „Oproštajna gra-đevina u Kušancu gradit će se

237.938,80 kuna. Na izuzetno prometnom križanju kod robne kuće postavljen je novi semafor s LED signalima i dodatnom signalizacijom za skretanje iz Kolareve u Zagrebačku. Postavljena je kamera koja će omogućiti detaljno praćenje prometa, a ugrađeni su i senzori koji će s obje strane križanja pratiti frekvenciju prometa te, po potrebi, izmjenjivati zeleno i crveno svjetlo, regulirajući na taj način promet i povećavajući prohodnost. ●

RADOVI RADOVI

I mještani Turopolja dobili su kombinirano igralište koje je početkom travnja asfaltirano te se izvode završni radovi.

IGRALIŠTE U TUROPOLJU

u dvije faze. Ove godine ćemo za 5,6 milijuna kuna izgraditi prvu fazu objekta koja uključu-je armiračko-betonske radove, konstruktivni dio s pokrovom i zatvaranje sa stolarijom. Objekt će na proljeće sljedeće godine biti otvoren i moći će se koristiti.

– rekao je prilikom obilaska gra-donačelnik Barišić. „Cijelo gro-blje Kušanec je pod video nad-zorom, a pokušavamo osuvre-meniti sva naša groblja i objekte da budu pokriveni s alarmnim sustavom i video nadzorom, zbog veće sigurnosti. – istaknuo je direktor VG Komunalca Dragan Perić. Izgrađene su, odnosno

asfaltirane staze na grobljima u Ščitarjevu i Novom Čiču. „Osim ovih, treba spomenuti i groblje u Vukovini na kojem je uređe-na i oproštajna građevina, kao i parkiralište i prilazne ceste, a uređena su i groblja u Buni i Dubrancu. – rekao je Barišić. Groblja na kojima nema uređe-nih trgovina za kupnju svijeća dobila su svjećomate. Postavljeni su u Ščitarjevu, Novom Čiču, Kušancu i Vukovini, a svaki od njih vrijedan je 20 tisuća kuna. Jedan od noviteta je i tražilica pokojnika – aplikacija pomoću koje se na internetu može identi-ficirati grobno mjesto, ali i naru-čiti uređenje groba. ●

Park u središtu Mraclina svečano će biti otvoren

sredinom svibnja, a radovi na njemu napreduju planiranom dinamikom. Opločene su staze, postavljene su dječje sprave za igranje – tobogan, klackalica, ljuljačka i pješčanik te je prostor dobio sasvim novi izgled. „Mislim da će ovaj ambijent biti kvalitetno

Hrkovec, predsjednica Udruge veterana Domovinskog rata, zahvalila je svima koji su podržali inicijativu. „Posebno mi je drago što će park u središtu Mraclina nositi Tomislavovo ima, samim tim bit će obnovljena i njegova bista, a Mraclin će dobiti novu sliku. – rekla je Žaklina. „S ovim parkom omogućit ćemo da naš Mraclin živi, da naša djeca ostanu ovdje, da ne odlaze. – istaknula je Sandra Crnić, predsjednica MO Mraclin te dodala da je u mjestu proširen Dječji vrtić te da kapaciteti puni. Vrijednost radova je 200 tisuća kuna, a preostalo je uređenje zelenih površina i sadnja cvijeća, postavljanje rasvjete, klupa i ograde oko parka. ●

Gradi se Oproštajna građevina u Kušancu

Dva raskrižja dobivaju semafore

Ovih dana, čim vremenske prilike to budu dopuštale, bit će asfaltirano kombi-

nirano igralište u Ribnici. Nakon toga slijedi uređenje pristupnih staza, postavljanje rasvjete, golo-va i koševa, označavanje lini-je igrališta te sadnja cvijeća i trave. „To će biti rasvijetljeno igralište po najvećem standardu koji radimo u Velikoj Gorici i onda će konačno Ribnica i ovaj kraj dobiti jednu podlogu, kom-binirano igralište za razne spor-tove. – rekao je gradonačelnik

U Mraclinu se uređuje Park Tomislava Hrkovca

viđeno je početkom svibnja, a za Dan mjesta na njemu će se igrati nogometni turnir. Koristit će ga građani svih generacija koji će tu moći igrati nogomet, košarku i odbojku, ali i DVD Ribnica za vatrogasne vježbe, Sportsko društvo te Fašnička udruga Žir. „Imamo puno udruga u mjestu, mnogo djece i ovo nam je bilo neophodno za rad, za funkcio-niranje mjesta, za poboljšanje uvjeta života. – ističe Tugomir Hlopec, predsjednik Mjesnog odbora Ribnica. Pri kraju je i gradnja novog Vatrogasnog doma u kojem će se nalaziti garaže, spremišta i uredi te sjedište mjesne uprave, dok će se potkrovlje koristiti za potrebe stanovništva. ●

Na grobljima u Ščitarjevu, Novom Čiču, Kušancu i Vukovini postavljeni su svjećomati, svaki vrijednosti 20 tisuća kuna

Ribnica dobiva kombinirano igralište

Dražen Barišić. Za izgradnju igrališta potrošeno je 320 tisuća kuna, rasvjeta će koštati još 100 tisuća, a oprema za igralište 20 tisuća. Otvaranje igrališta pred-

Na inicijativu mještana i Mjesnog odbora, prostor u središtu Mraclina dobio je ime po jedinom poginulom branitelju iz tog mjesta

i dobro uređen i da će nam služiti za naša okupljanja i za bogatiji društveni život u Mraclinu. Bit će prilagođen svima koji se ovdje kreću i koji tu dolaze. – rekao je gradonačelnik Barišić. Park

je nedavno preimenovan u Park Tomislava Hrkovca, prema jedinom poginulom branitelju iz Mraclina, na inicijativu mještana, Mjesnog odbora i lokalnih udruga. Tomislavova sestra Žaklina

Page 7: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

1312

VIJESTI #STARTUPVG

Natjecanje je premašilo sva očekivanja, a mladi su pokazali da su iznimno pametni, poduzetni i kreativni

Prvi #StartupVG – natjecanje u izradi poslovnih ideja koje je Grad Velika Gorica orga-

nizirao u suradnji sa Zagrebačkim Inkubatorom Poduzetništva oku-pio je u prostoru OŠ Eugena Kumičića 70-ak sudionika. Iako je prvotno zamišljeno kao lokalno, natjecanje je poprimi-lo nacionalni karakter jer su uz Velikogoričane sudjelovali mladi iz cijele Hrvatske. Prijavili su se timovi s već razrađenim idejama, ali i pojedinci koji su na licu mje-sta dogovarali s kim će biti u timu te na kojoj ideji će raditi. Prvog dana formirani su timovi koji su radili na razvijanju poslovnog i marketinškog plana te poslovnog koncepta, a drugog dana uslijedili su razvoj i prezentacija ideja.„Glavni cilj projekta je potaknu-ti mlade koji su jako talentirani i pametni, oni će doista početi raditi na svojim idejama. Najveći benefit su mentori koji su s njima radili, ljudi iz poslovnog svije-ta koji već imaju svoje uspješne

sti te omogućava izravan kontakt sa stručnjacima. Treće mjesto i novčanu nagradu od dvije tisu-će kuna osvojio je tim Reci.Da za web aplikaciju za vjenčanja. Mladenci diktiraju “pravila igre” stvaranjem oglasa za željenu kate-goriju dobavljača, a dobavljači se javljaju sa svojim ponudama, što ubrzava i pojednostavljuje komu-nikaciju. „Ovaj projekt je jedna velika šansa za sve. Prije svega šansa za mlade, ali i za naše društvo, za jedan mlad i moderan grad koji se želi razvijati prema budućno-sti, želi inovaciju, želi ideje koje mladi imaju. Natjecanje je pre-mašilo naša očekivanja, a mladi su pokazali da su iznimno pamet-ni, poduzetni i kreativni. Ujedno, ovim se potvrdilo da idemo u dobrom smjeru vezano uz poti-canje i razvoj poduzetništva, a to je stvaranje infrastrukture za poduzetnike početnike. – rekao je gradonačelnik Barišić. Kroz pro-gram namijenjen poduzetnicima početnicima dodjeljivat će se bes-povratna sredstva za novoosno-vane tvrtke mlađe od 24 mjeseca kako bi im se pomoglo da pokre-nu vlastiti biznis, a Grad radi i na projektu poduzetničkog inkubato-ra koji će mladima olakšati ulazak u poduzetničke vode i poslovni svijet. ●

ne ideje. – pojasnio je Domagoj Ilečić, pročelnik Upravnog odjela za poduzetništvo, investicije i EU fondove.

Tim Raketa pobjedio s projektom ‘CAFA’ Prvo mjesto i nagradu od 10 000 kuna osvojio je tim Raketa sa svo-jim projektom ‘CAFA’ – mobilna aplikacija za razvoj, distribuciju, upravljanje i kontrolu pametnih digitalnih uređaja temeljenih na open-source hardwareu i softwa-reu putem smartphonea. Drugo mjesto (laptop) pripalo je timu Darkside čija je mobilna aplika-cija namijenjena osobama s dija-betesom. Ima mogućnost vođe-nja dnevnika vrijednosti šećera u krvi i ostalih parametara potreb-nih za uspješnu regulaciju bole-

#StartupVG – natjecanje u izradi poslovnih ideja

tvrtke i koji su investitori u mlade startup-ove, poslovni anđeli s velikim iskustvom koje im mogu prenijeti. Mladi su imali priliku s njima razgovarati i komunicirati te ih pitati za pomoć i smjer kako krenuti u razvoju svoje poslov-

GSG Velika Gorica odlučio je od HEP-Toplinarstva zatražiti suglasnost za smanjenje zakupljene snage za grijanje, što će dodatno sniziti račune

Velikogoričani će usko-ro moći saditi povrće, bobičasto voće, začinsko

bilje i cvijeće za vlastite potre-be u trećem Gradskom vrtu, u Podbrežnici, na kraju Sinjske ulice. Natječaj za davanje vrtnih parcela na korištenje trebao je biti otvoren do 10. travnja, ali pro-duljuje se do daljnjega, odnosno do popunjenja istih. Prijaviti se mogu svi koji imaju prebivalište na području Grada Velike Gorice, a nemaju u vlasništvu, suvlasniš-

Uskoro Gradski vrt u Sinjskoj

Poticaji Grada za EU projekte

Energetska obnova – temelj za nove uštede

tvu, zakupu ili na korištenju drugo obradivo zemljište.Vrtne parcele davat će se na dvije godine bez naknade, a postoji i mogućnost produlje-nja korištenja pod uvjetom da se korisnici prema istima odno-se pažnjom dobrog gospodara. Više o natječaju možete pronaći na www.gorica.hr. Podsjetimo, u Gorici su otvorena dva Gradska vrta, u Zadarskoj i Teslinoj, gdje svoje parcele obrađuje stotinjak Velikogoričana. ●

Obnova goričkog nebode-ra je pri kraju i radi se zadnje pročelje, a zgrada

u Tomaševićevoj dovršena je u kratkom vremenu te je ponovno dobila nekadašnju prepoznatljivu boju. Energetska obnova i nove toplinske fasade značajno smanju-ju račune za grijanje. Usporedba potrošnje toplinske energije u sezoni grijanja 2015/2016. te prva

četiri mjeseca sezone 2016/2017. za zgradu u Zagrebačkoj ulici 122-128 pokazala je uštedu od gotovo 32 posto, i to samo nakon rekon-strukcije fasade, bez izmjene sto-larije. No, Gradsko stambeno gospodar-stvo Velika Gorica pronašlo je još jedan način da stanarima umanji račune za grijanje. Izrađen je ela-borat na temelju kojeg će GSG od HEP-Toplinarstva zatražiti novu termoenergetsku suglasnost za umanjenu zakupljenu snagu za grijanje. Naime, utvrđeno je da je trenutno ugovoreni zakupljeni toplinski učin kotlovnice različit u odnosu na stvarne potrebe te je stoga napravljen novi prora-

čun. Od HEP-Toplinarstva tra-žit će se manja zakupna snaga, što znači da će se moći smanjiti temperatura polaznog voda gri-janja iz kotlovnice. „Zbog teh-ničkih karakteristika opreme za proizvodnju toplinske energije u kotlovnici, ograničeno je da minimalna temperatura polaznog voda mora biti 60°C, a toliko ćemo i tražiti umjesto dosadaš-njih 80°C. – objasnio je direk-tor GSG-a Tomislav Landeka i dodao kako je trenutno s HEP-Toplinarstvom ugovoren toplinski učin od 927,056 kW. Novi zakup snage bio bi 680,75 kW, a upravo u tom segmentu doći će i nove, značajne uštede za stanare. ●

Subjekti malog gospodarstva i obrtnici sa sjedištem ili pre-bivalištem na području Grada

Velike Gorice mogu se prijaviti na Natječaj za dodjelu potpora kojima će se sufinancirati troškovi tehnič-ke pomoći i ostalih konzultantskih usluga u prijavi i provedbi projekata financiranim sredstvima EU. Pod tehničkom pomoći podrazumijeva se stručna pomoć konzultanata za usluge pisanja prijave projekata, a uvjet za prijavu je da su minimal-no tri mjeseca prijavljeni na gorič-

kom području prije same prijave. Pojedinom prijavitelju može se dodijeliti potpora za jedan projekt u tekućoj kalendarskoj godini, a onima kojima je već odobrena potpora drugih institucija za istu uslugu, potpora neće biti odobre-na. Potpora može iznositi do 50 % troškova pisanja prijave projekta, a najviše 20 tisuća kuna. Natječaj će biti otvoren do 30. studenog ili do iskorištenja sredstava. Objavljen je na službenim stranicama Grada, a dodatne informacije moguće je dobiti u Upravnom odjelu za poduzetništvo, investicije i fondo-ve EU ili na broj telefona 01 5520 522. ●

Gorica.hr Gorica.hr

Page 8: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

14 15

INVESTICIJE

Dugo najavljivani projekt gradnje novog sjedišta

Pošte za oko dva mjeseca bi mogao krenuti u realizaciju, najavio je direktor Ivan Čulo. Gorica je odabrana kao optimalna lokacija zbog odlične prometne povezanosti. Izgradnja novog logističkog centra vrijednosti

U istočnom dijelu grada niče trgovački centar tvrtke Era Commerce, a iza Kauflanda se gradi proizvodno-prodajni centar tvrtke Fagus iz Poreča. U oba objekta bit će zaposleno oko 90 djelatnika

Logistički centar Hrvatske pošte u Gorici

Investitorima je Velika Gorica postala privlačnija od Zagreba

i nekih drugih gradova u okru-ženju. Blizina zračne luke, dobra prometna povezanost, atraktivne lokacije, brzo ishođenje doku-mentacije za građenje uz pomoć investicijskih pratitelja te pozitiv-na iskustva onih koji već posluju na području našeg grada, samo su neki od razloga što u Gorici niču novi poslovni objekti.

Prvi trgovački centar otvara se u lipnju Na istočnom ulazu u grad sre-dinom lipnja se otvara trgovač-ki centar koji gradi tvrtka Era Commerce. „Analizirali smo trži-šte i mislimo da Velikoj Gorici

nedostaje jedan ovakav centar. Era commerce u svom asortima-nu nudi građevinske materijale, bijelu tehniku, elektroinstalacije, audio-video tehniku, keramiku, sanitarije, vodoinstalacije, stola-riju, parkete, željezariju, kućne potrepštine – sve osim prehrane. Cilj nam je da pružimo povoljne artikle i dobru uslugu i nada-mo se da će građani biti s njim zadovoljni. – poručio je Ante Bebić, vlasnik i direktor tvrtke Era Commerce. Prvi gorički trgovački centar pro-stirat će se na 70 tisuća četvornih metara zatvorenog te 18 tisuća kvadrata otvorenog prostora na kojem će biti i parkiralište. Bit će tu i Bipa, Kik, Lidl koji će s radom započeti mjesec dana ranije te kafić. Centar će zaposliti ukupno 80 – 90 djelatnika. „Ova investicija mnogo znači za istočni dio grada koji je svih ovih prošlih godina bio poprilično zapušten,

Investitorima Gorica izrazito privlačna

a sada prestaje biti industrijska zona. Ovaj prostor mijenja svoju fizionomiju i svoj izgled, a uz proizvodne djelatnosti sve se više orijentira na uslužnu djelatnost. – rekao je gradonačelnik Velike Gorice Dražen Barišić.Nije ovo jedina velika investicija u istočnom dijelu Gorice. „Ovdje očekujemo i investiciju Hrvatskog veterinarskog instituta u vrijedno-

sti od oko 100 milijuna kuna, a sli-jedeći korak je uređenje prostora jezera Čiče koje će biti sportsko-rekreacijsko-turističke namijene. Sve to će ovom dijelu Gorice dati jednu novu kvalitetu. – istaknuo je gradonačelnik Barišić.

Pozitivna iskustva s administracijomIza Kauflanda se gradi centar za proizvodnju, prezentaciju i pro-daju premaza za drvo i dekorativ-nih premaza za podove i zidove tvrtke Fagus iz Poreča. Riječ je o Greenfield investiciji vrijednoj 22,5 milijuna kuna. Objekt će imati oko 1 700 četvornih metara površine, od čega gotovo polovica skladišnog prostora. „Posebno smo ponosni na izložbeni prostor

u kojem ćemo izložiti više stoti-na drvenih uzoraka za tretiranje drvenih površina u interijeru i eksterijeru te nekoliko desetina uzoraka dekorativnih premaza za podove i zidove. Želimo da taj showroom bude mjesto susreta i razmjene mišljenja za stolare, arhitekte, interijeriste, ali da tu dođe i obična publika, ljudi koji će doći odabrati boju za svoju kuhinju, parkete, nekakve efekte za dječju sobu. – istaknuo je direktor Edvard Zidarić.Investitori su se odlučili za Goricu

nakon što su pogledali hrpu terena u Zagrebu i veliki broj skladišta, a Zidarić ističe da su imali pozitiv-nih iskustava s administracijom, i lokalnom i državnom te nisu nailazili na nepotrebne prepre-ke i ograničenja. Gradonačelnik Barišić potvrđuje da je surad-nja vrlo brzo uspostavljena. „Vjerujem da je ovo još jedna investicija koja će doprinijeti razvoju Velike Gorice. Očekujem da će ovakvih projekata u buduć-nosti biti još više jer investitori prepoznaju naš grad kao prijatelj-

sko okruženje koje pruža podršku u realizaciji poslovnih projekata. – rekao je gradonačelnik Dražen Barišić. Centar će u početku poslovanja zapošljavati četiri do pet djelatnika, a s radom će zapo-četi u jesen ove godine.Fagus surađuje s tvrtkom Rener Italia čiji je komercijalni direk-tor Andrea Sissa također posjetio gradilište. „Drago nam je što smo ovdje i što surađujemo s tvrtkom Fagus. Danas nam je izuzetno drago što vidimo kako se stvari kreću jer stvaramo snažno zajed-ništvo i ovdje u Hrvatskoj. – ista-knuo je Sissa. ●

170 milijuna kuna tek je prva faza, a u drugoj fazi planira se izgradnja administrativne zgrade u koju bi se kroz četiri godine preselila kompletna administracija i uprava tvrtke. Novi centar bit će izgrađen u Vukomeričkoj ulici, a u njemu će raditi oko dvije tisuće djelatnika HP-a.

Gorica.hr Gorica.hr

Page 9: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

16 17

U sklopu festivala održan je Dan dječjeg folklora koji je okupio više od 500 malih folkloraša

KUD Velika Mlaka pobijedio je s koreografijom “Na sjajnoj mjesečini” dok je u kategoriji izvornog folklora najbolji bio KUD Nova zora

TUROPOLJSKI FESTIVAL FOLKLORA

(foto

: Zla

tko

Srbe

lj)

NAJMLAĐI FOLKLORAŠI ‘otplesali’ kroz Hrvatsku

Zajednica kulturno-umjet-ničkih udruga Grada Velike Gorice orga-

nizirala je Turopoljski festi-val folklora 2017. na kojem je predstavljeno stvaralaštvo kulturno-umjetničkih udruga i folklornih ansambala koji dje-luju na području Grada Velike

Tjedan dana nakon Dana dječjeg folklora, u Donjoj Lomnici okupile su se

odrasle sekcije iz kulturno-umjet-ničkih udruga našeg kraja, uku-pno oko 430 izvođača, koji su se natjecali u kategorijama koreo-grafiranog i izvornog folklora.

„Jutre na Save“. Ova tri društva predstavljat će nas u lipnju na Županijskoj smotri izvornog fol-klora u Svetom Ivanu Zelini.U Lomnici su nastupili i KUD-ovi Mičevec, Stari grad, Ščitarjevo, Gradići, Čiče, Dučec, Velika Mlaka, FA Turopolje te Ogranak seljačke sloge Buševec. ●

Festival u Donjoj Lomnici okupio 430 izvođača

Članovi KUD-a Velika Mlaka osvojili su prvo mjesto u kate-goriji koreografiranog folklora s koreografijom “Na sjajnoj mje-sečini”. Drugo mjesto zauzeli su domaćini, KUD Nova zora s koreografijom “Lepo moje Turopole”, a treće FA Turopolje s koreografijom “Sva su sela oko Kupe bela”. Oni će nastupiti na Županijskoj smotri koreografira-

nog folklora, koja će biti održana u rujnu u Velikoj Gorici.U kategoriji izvornog folklo-ra prvo mjesto osvojio je KUD Nova zora s prikazom “Jurjevo u Donjoj Lomnici”, drugi je bio KUD Veleševec, a treći KUD Slavuj s izvornim prikazom ra kako bi predstavilo pjesme i

plesove iz svog, ali i iz ostalih krajeva Hrvatske. Pjesmom i ple-som prošetali su kroz Posavinu, Dalmaciju, Međimurje, Po- dravinu, Slavoniju, Zagorje i Moslavinu, ali i Gradišće i Hercegovinu. Osim marljive i zainteresirane djece, za uspješne koreografije zaslužni su i odra-

sli članovi društava zaduženi za glazbu, pjevanje, garderobu te scenski nastup. Sudjelovali su KUD-ovi Čiče, Gradići, Velika Mlaka, Ogranak 'Seljačke sloge' Buševec, Nova Zora, Stari grad, Dučec, Ščitarjevo, Mičevec te folk- lorni ansambli Šiljakovina i Turopolje. Neka društva pripre-

Gorice i Općine Orle. Smotra je ove godine premještena izvan grada, pa su folkloraši zapjevali i zaplesali u Društvenom domu u Donjoj Lomnici. Više od 500 djece starosti od 3 do 13 godina, članova kultur-no-umjetničkih udruga s našeg područja, okupilo se u Donjoj Lomnici na Danu dječjeg folklo-

mila su po dvije, čak i tri kore-ografije. ●

Gorica.hr Gorica.hr

Page 10: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

ŠKOLSTVO I VRTIĆI

1918

U Velikoj Mlaki izgrađen je najmoderniji vrtić

u Hrvatskoj u koji je uloženo 25 milijuna kuna. U Novom Čiču izgrađena je najmodernija osnovna škola vrijedna 40 milijuna kuna, a koju koriste i učenici iz susjedne Općine Orle. Izgradnjom nove zgrade Veleučilišta prošireni su dosadašnji kapacitet i napravljen dodatni korak prema sveučilišnom gradu.●

Moderni objekti

Gorica prva po ulaganju u školstvoU predškolski odgoj i školstvo Velika Gorica ulaže čak 39,6 posto proračunskog novca. Grade se nove škole i vrtići, proširuju kapaciteti postojećih, osmišljavaju novi sadržaji i programi namijenjeni djeci i mladima

PRVI U HRVATSKOJ: upis u vrtiće putem interneta

Od ove godine gorički roditelji svoju djecu u vrtiće mogu upisati jednostavnije i brže, sa svojih računala ili mobilnih

uređaja. Online upisi putem internetske stranice bit će mogući od 2. svibnja i trajat će dva tjedna. „Želimo sustav obrazovanja i odgoja koji je inkluzivan i dostupan, a rezultat je svih preduvjeta koje smo do sada stvorili. Želimo, kao što inače i poslujemo, transparentnost i u ovom postupku, a naravno i omogućiti roditeljima da to što lakše naprave uz pomoć novih tehnologija. – istaknuo je gradonačelnik Barišić. Gorica je prvi grad koji je uveo online upise te je tako smjerokaz svima u Hrvatskoj koji se žele posvetiti djeci, obiteljima i mladima. „Ponosni smo da prvi posežemo za ovom tehnologijom koja će omogućiti roditeljima da iz svojih domova upišu djecu u vrtić. – rekao je pročelnik Ačkar. „Djelatnost predškolskog odgoja nam je vrlo bitna jer tu brinemo o više od 2500 djece, a u predškolskom odgoju imamo zaposlenih oko 400 djelatnika. – dodao je zamjenik gradonačelnika Kolarec. Na portalu eupis.gorica.hr roditelji će vidjeti u koji vrtić je njihovo dijete upisano, a za one koji ne žele koristiti mogućnost e-upisa popunjen zahtjev mogu donijeti u željeni vrtić. ●

Grad Velika Gorica za obrazovanje redovito iz svog proračuna izdva-

ja značajna sredstva u predš-kolski odgoj i školstvo, oko 40 posto. Po tome je u samom vrhu u Hrvatskoj gdje je pro-sjek oko deset posto, jednako kao i u zemljama Europske unije. „Uložili smo svih ovih godina više od 12 milijuna kuna u obno-vu matičnih i područnih osnovnih škola. Postigli smo doista visoki standard i time smo zadovolj-ni jer smo stvorili materijalne, a onda i one druge temelje za dostojno i kvalitetno obrazovanje naše djece. – istaknuo je grado-načelnik Dražen Barišić koji je

ne učenici će besplatno dobiti i radne bilježnice. Organiziramo i besplatne instrukcije za osnov-noškolce i srednjoškolce, ovog proljeća će za maturante početi besplatne pripreme za maturu i upis na fakultete. – najavio je pročelnik Ačkar.

Niže cijene vrtića Velika Gorica doista je Grad pri-jatelj djece, a to se trudi i dalje biti. Uz gradnju novih vrtića, radi se konstantno na prošire-nju postojećih kapaciteta i ure-đenju vrtićkih objekata. „Upisali smo gotovo svu djecu koja su imala potrebe za smještajem u vrtić. Uveli smo i zaposlili tre-ćeg odgojitelja te time dodat-no podigli standard predškol-skog odgoja. Otvorili smo nove

Karla Draženović iz Donje Lomnice, maturantica

zagrebačke Prirodoslovne škole Vladimira Preloga, već dvije godine prima stipendiju od Grada koja joj, kako kaže, znatno olakšava školovanje. Uz to, Karla je dobila stipendiju u SAD-u, gdje je prošle godine predstavljala Hrvatsku na Međunarodnoj olimpijadi. U konkurenciji od 700 natjecatelja iz cijelog svijeta osvojila je srebrnu medalju za svoj izum ‘senzor korozije‘ koji je kreirala zajedno s Franom Gamulinom. „Dobila sam američku stipendiju, ali smatram da je obrazovanje u Hrvatskoj dobro pa se neću otići školovati u Ameriku. Naravno, uvijek može bolje, no svijet ostaje na nama mladima i mi se trebamo truditi da to poboljšamo. – rekla je Karla. ●

Mlada Goričanka zadovoljna našim obrazovanjem

između školske sportske dvorane i učionica. Bit će gotova do početka nove školske godine, a Grad će u nju uložiti dva milijuna kuna. “Očekujemo da se napravi jedan veliki uređeni prostor koji će nam poslužiti i kao reprezentativni ugo-stiteljski prostor, ne samo za potre-be Grada, već i potrebe udruga i raznih manifestacija. – najavio je gradonačelnik. Izgradnja kuhinje preduvjet je da škola može uvesti dnevni boravak za svoje učenike.

Besplatni udžbenici, instrukcije i pripreme za maturu Dnevni boravci uvedeni su u goto-vo svim osnovnim školama, a tu pogodnost zbog zaposlenosti i užurbanog načina života koristi sve više roditelja. Grad osnovnoš-kolcima i srednjoškolcima želi osi-gurati što kvalitetnije obrazovanje, ali i pomoći roditeljima u troškovi-ma školovanja. „Unazad tri godine dodijelili smo asistente u nasta-vi svim učenicima koji su imali potrebu za njim. Ono što nije osi-gurano preko europskih fondova osigurali smo mi preko gradskog proračuna, tako da sva djeca imaju jednake šanse za uspjeh i dobru karijeru. Uveli smo besplatne udž-benike, a od iduće školske godi-

programe poput Montessorija i sportskog vrtića te time stvorili jednu dodatnu vrijednost. Malo smo rasteretili i budžet rodite-lja smanjenjem cijene smještaja djece u vrtiću, od 1. siječnja ove godine. Odradili smo i jedan vrlo uspješan EU projekt s Dječjim vrtićem Žirek, a riječ je o integra-ciji djece s invaliditetom u redov-ni program. Treba pohvaliti sve djelatnike koji su radili na tom programu. – istaknuo je zamjenik gradonačelnika Kolarec.

Škola plivanja u Gorici Grad veliku pažnju posvećuje programima za djecu i mlade. Mladi su tako, nakon što su iskazali želju za mjestom gdje će se moći družiti i zabavljati, dobili sigurno mjesto za izla-zak kroz program Let’s go out. Velikogorički učenici uskoro će u svom gradu pohađati i školu plivanja. „Početkom sljedeće godine ćemo se moći okupati u novom bazenu. U prvoj fazi bit će dva zatvorena bazena, a u sljedećoj fazi koja će početi na godinu bit će i otvorenih baze-na. Imat ćemo jedan kompleks koji će biti sportski, rekreativni i učenički jer naša djeca više neće morati ići u obližnje Utrine, nego će moći učiti plivati ovdje, u našoj Velikoj Gorici. – rekao je Barišić. ●

sa svojim zamjenikom Ervinom Kolarcem i resornim pročelni-kom Krešimirom Ačkarom obi-šao OŠ Jurja Habdelića. Naime, ova škola koju pohađa oko 700 učenika dobit će prvi put od kad je izgrađena školsku kuhi-nju. “Mi smo jedina gorička škola koja nije imala primjerene uvjete što se tiče školske kuhinje i bla-govaonice pa ćemo ovom izgrad-njom doći do jedne više nego zadovoljavajuće razine vezano za standard naših učenika. Ulaganje u materijalno-tehnički standard znači ulaganje i u obrazovanje. – rekao je ravnatelj Davor Vidović. Kuhinja površine od oko 250 m² bit će nadograđena na prostoru

Gorica.hr Gorica.hr

Page 11: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

Gorica.hr Gorica.hr 2120

Za Vatrogasnu zajednicu u ovoj je godini osigurano 1,6 milijuna kuna i dodatnih 150 tisuća kuna za financiranje posebnih programa putem javnog natječaja

Fire combat „PLAMEN TUROPOLJA“Povodom Svetog Florijana,

zaštitnika vatrogasaca, na Trgu Stjepana Radića

bit će 6. svibnja održano 1. Natjecanje vatrogasnih grupa – Fire combat „Plamen Turopolja“. Ovo je specifično natjecanje u savladavanju prepreka gdje vatrogasci u svega nekoliko minuta osim gašenja požara trebaju izvesti niz zahtjevnih radnji, a koje se ne obavljaju kod uobičajenih natjecanja, kao što su penjanje po alpinističkom užetu i spuštanje povrijeđene

Očekujemo 40-ak ekipa koje i inače sudjeluju na ovakvom natjecanju, a prijaviti se mogu najkasnije do 3. svibnja. – rekao je Borislav Turan, zapovjednik VZ-a i JVP-a Velika Gorica. Za građane je fire combat izuzetno atraktivan, stoga se obično organizira na prostoru gdje ga može pratiti veliki broj promatrača. U pauzi natjecanja, od 12 do 13 sati, bit će održana još jedna atrakcija – smotra postrojbi velikogoričke Vatrogasne zajednice. ●

osobe, odnosno lutke. „Svako natjecanje, pa tako i ovo, ima za cilj prije svega osposobljavanje

Grad Velika Gorica i Vatrogasna zajednica potpisali su Sporazum o

međusobnoj suradnji. Uz redov-ne dotacije, kojima Grad putem Vatrogasne zajednice financira rad dobrovoljnih vatrogasnih društava, ovim je Sporazumom definirana i mogućnost dodatnog opremanja velikogoričkih vatro-gasnih snaga. „Naši vatrogasci

VATROGASTVO KULTURNA BAŠTINA

pokazali su u brojnim prilikama do sada da su naša velika snaga. Ne moram podsjećati na nji-hovu požrtvovnost i angažira-nost u obranama od poplave i u svim ostalim situacijama u kojima pokazuju svoju huma-nost i spremnost na spašavanje ljudskih života i imovine. Ovim Sporazumom želimo im dodatno odati priznanje za sve što rade u svome gradu i omogućiti njiho-vu bolju operativnu opremlje-nost. – izjavio je gradonačel-nik Barišić. Sporazum je u ime

Vatrogasne zajednice potpisao predsjednik Dalibor Mrakovčić koji je istaknuo dobru suradnju s Gradom, kao i potrebu za nabav-kom vatrogasnih vozila i opreme koja će vatrogasnim društvima pomoći u boljoj opremljenosti i operativnosti. Grad u ovoj godini za Vatrogasnu zajednicu osigurava 1,6 milijuna kuna i dodatnih 150 tisuća kuna za financiranje posebnih pro-grama putem javnog natječaja. Osim navedenih redovnih sred-stava, Grad će pomagati u opre-

manju i operativnosti članica, sukladno svojim proračunskim mogućnostima i zakonskim pro-pisima. Vatrogasna zajednica se pak obvezuje izraditi plan potre-ba dodatnog opremanja, teme-ljen na postojećoj operativnosti, teritorijalnoj i organizacijskoj stručnoj procjeni za narednih pet godina te isti dostaviti Gradu radi mogućnosti planiranja pro-računskih sredstava. Dodatna sredstva bit će upotrijebljena za nabavu vatrogasnih vozila i opreme. ●

Najstariji pisani trag Turopoljskog dijalekta datira iz 1521. godine u tzv. Čunčićevom listu nastalom u Kučama

Radove financira Grad iz spomeničke rente

Nakon dva desetljeća, Muzej Turopolja dobiva novu fasadu

i uskoro će zasjati punim sjajem. S obzirom na to da zgrada nema pravilno utemeljenje i stoga jako navlači vlagu, obnova je bila nužna, a odvija na osnovu dozvole Konzervatorskog odjela Ministarstva kulture iz 1996. godine. „Tada su definirane nijanse fasade, a sad se

Ministarstvo kulture Republike Hrvatske utvrdilo je 24. ožujka

ove godine da “turopoljski dija-lekt ima svojstvo nematerijalnoga kulturnog dobra”. Tim rješenjem Turopoljski dijalekt upisan je u Registar kulturnih dobara RH – Listu zaštićenih kulturnih dobara. Prijedlog je još u rujnu 2014. godine uputio Ogranak Matice hrvatske u Velikoj Gorici na poti-caj prof. dr. Mije Lončarića, jezi-koslovca (dijalektologa) – kajka-vologa.Nositelji kulturnoga dobra – Turopoljskog dijalekta su Ogranak Matice hrvatske u Velikoj Gorici, Grad Velika Gorica, Ogranak „Seljačke sloge“ Buševec, KUD-ovi Mičevec i Velika Mlaka,

prekrasna crkva Navještenja blažene Djevice Marije, stoga ova kulturna ustanova treba biti dostojno uređena. Kad posjetitelji i turisti dolaze u naš grad, uvijek dolaze i u Muzej Turopolja, zato ovim uređenjem želimo na jedan lijep način prezentirati našu Veliku Goricu. – ističe zamjenik gradonačelnika Ervin Kolarec.●

Plemenita opčina turopoljska i Etno udruga Kurilovec.„Turopolje ima povijest, kulturu, običaje, nošnju, jezik. U prošlo-sti je sve to označavalo identitet stanovnika Turopolja. Danas je to kulturna baština. Kada govo-rimo o Turopoljskom dijalek-tu činimo veliki iskorak prema

vrednovanju jezika (govora) starih Turopoljaca. Do sada se stalno govorilo o Turopoljskim govorima, što je točno, ali Turopoljski dijalekt objedinjuje Turopoljske govore u jednu cjeli-nu. Istraživanje i čuvanje značajki i posebnosti Turopoljskoga dija-lekta dug je današnjeg naraštaja

Turopoljski dijalekt – nematerijalno kulturno dobro Hrvatske

prema njihovim pređima, a i dug hrvatske znanosti i kulture njego-vim najistaknutijim djelatnicima i promicateljima. – poručuju iz Ministarstva kulture kroz rješenje.Turopoljski dijalekt karakterizira specifična pojava u okviru kaj-kavskoga narječja – povlačenje metatonijskoga, novoga prasla-venskoga cirkumfleksa (dugosi-laznoga akcenta) prema početku riječi, a to datira još iz 12. sto-ljeća. Važne značajke ovog dija-lekta su i zamjena finalnog akuta cirkumfleksom, čuvanje reflek-sa izjednačenih starih vokalskih fonema, prahrvatski glasovi ť, ď, odnosno praslavenski *tj, *dj, te zamjena finalnoga o s e, navodi se u rješenju. Najstariji pisani trag Turopoljskog dijalekta datira iz 1521. godine u tzv. Čunčićevom listu nastalom u Kučama. Narodna književnost prikuplja se od kraja 19. stoljeća, a turopoljsku riječ 1935. počinje bilježiti Vojko Miklaušić. Inače, ovo je drugo zaštićeno nematerijalno kulturno dobro s područja Turopolja, jer su do sada zaštićeni samo Jurjevski običaji Turopolja. ●

Muzej Turopolja dobiva novu fasadu

postavlja identična boja, koja je u međuvremenu zubom vremena izblijedjela pa je zato zgrada izgledala drugačije. – rekla je ravnateljica Muzeja Turopolja,

Margareta Biškupić Čurla. Radove na postavljanju fasade Grad financira iz sredstava spomeničke rente. „Ubrzo će biti gotov i Centar za posjetitelje, ovdje je i naša

GRAD ĆE SUFINANCIRATI nabavku vatrogasnih vozila

i uvježbavanje vatrogasaca, a sudjelovati mogu i dobrovoljci i profesionalni vatrogasci.

Page 12: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

2322

25. TUROPOLJSKA TRKA

Rekreatur: rekreacijom do zdravljaU središnjem gradskom parku okupile su se sve generacije Goričana koje su sudjelovale u raznim rekreativnim igrama

Rekord polumaratona nije srušen zbog vremenskih prilika i skliskog terena, a utrka vatrogasaca iznenadila je po brojnosti. Sudjelovalo ih je više od 120.

U Tuđmanovom parku organizirana je manifestacija

“Rekreatur: rekreacijom do zdravlja” koju je povodom Svjetskog dana zdravlja organizirao Športsko-rekreativni savez Grada Velike Gorice. Brojni građani zabavljali su se uz razne

rekreativne igre i dobru glazbu. Cjelodnevni program ponudio je niz sadržaja za sve generacije, od poligona za bebe i šašavog poligona, pikulanja i gumi-gumija do potezanja konopa speedmentona, badmintona, paintballa i Tai Chi radionica.

„Rekreatur je spoj više disciplina sportova i rekreacije za građane, a postavljeni su i štandovi na kojima građani mogu kupiti zdrave proizvode. – rekao je Domagoj Sučić, jedan od organizatora. Plesači Megablasta organizirali su između sebe malo prvenstvo u plesu, proizvođači s goričkog područja predstavili su svoje prirodne proizvode, zdravu hranu, dodatke prehrani, prirodnu kozmetiku te parfeme

bez umjetnih bojila i pojačivača mirisa. „Podržavamo sve sportske događaje, ali posljednjih godina stavili smo naglasak na rekreaciju jer želimo imati što zadovoljnije i zdravije društvo. Dosta ulažemo u aktivni, odnosno profesionalni sport, a rekreacija je puno šira i u svakom slučaju je dobrodošla za svaku dob. – poručio je gradonačelnik Barišić te najavio da će Grad i dalje raditi na gradnji sportskih površina koje će pospješiti razvoj rekreacije. U planu je, kaže, grad ‘prošarati’ biciklističkim i pješačkim stazama pa će se raditi staze prema Donjem Turopolju, Posavini i Vukomeričkim goricama.

Turopoljska trka koja se održava već četvrt stolje-ća, okupila je ove godine

natjecatelje iz cijele Hrvatske, Mađarske, Slovenije te Bosne i Hercegovine. Prijavilo se njih 646, trčalo ih je 549, a 493 trkača došlo je do cilja. Organizirano je šest različitih utrka. U promotiv-noj utrci osoba s invaliditetom u kolicima na 400 m sudjelovala je i Renata Celjak iz Atletskog kluba osoba s tjelesnim invali-ditetom “Uspon”. „Bilo je jako naporno i teško voziti jer cesta nije dobra, neravna je. Treba imati puno energije i snage u rukama za odvoziti u kolicima. – rekla je Renata. Polumaratonci su startali ispred Pučkog otvorenog učilišta, kroz centar Gorice preko Gradića, Donje Lomnice do Lukavca

te istim putem natrag. Otrčali su 21,1 km, a najbrži je bio Mađar Tamás Nagy s vreme-nom 1:08:05, dok je najbolja ženska natjecateljica bila Matea

Elitniji trkači se paze na skli-skom terenu i ne forsiraju. – rekao je Darko Batković, pred-sjednik Maraton kluba Velika Gorica koji je organizator natje-canja.

REZULTATI: Polumaraton – 300 natjecatelja: Tamás Nagy (Mađarska) – 1:08:05, Danijel Fak (Hrvatska) – 1:08:39, Antun Rudolf Pavelić (Hrvatska) – 1:08:511. Turopoljska vatrogasna trka – 88 natjecatelja: Darko Petak (DVD Bedenec) – 18:29, Davor Mataković (JVP Karlovac) – 18:59, Luka Živko (VSU Žiškovec) – 19:44,4Utrka građana – 156 natjecatelja: Silvije Tomac (TK Maksimir) – 16:54, Tin Kaurić (Triatlon klub Velika Gorica) – 17:12, Emil Škudar (AK “Rudolf Perešin”) – 18:03

JUBILARNA TRKA okupila natjecatelje iz cijele Hrvatske

Matošević koja je do cilja došla za 1:16:51. „Nije srušen rekord staze, nije ni približno kao prije, ali vjerojatno su uvjetovale i vremenske prilike i sklizak teren.

Polumaratonu su se pridruži-le i starije generacije trkača, među njima i 67-godišnji Drago Pintarić iz TK Kotoripski begači koji je stazu pretrčao za 2 sata i 2 minute. „Trčim već 15 godina,

imam dobro društvo koje susre-ćem trčeći. Pauzirao sam prošle godine zbog povrede, ali vraćam se. – kaže Pintarić. Održana je i utrka građana na 5 km, učenička utrka, utrka rolera te 1. turopolj-

ska vatrogasna utrka na 5 km. „Utrka vatrogasaca iznenadila je po brojnosti. Sudjelovalo je više od 120 vatrogasaca iz cijele Hrvatske i iznimno smo zado-voljni. – poručio je Batković. Svi sudionici dobili su finišersku medalju i poklon paket, dok su najbolji polumaratonci osvojili i novčane nagrade. „Turopoljska trka je jedan od najmasovni-jih događaja u Velikoj Gorici, po broju sudionika i onih koji prate, a organizacijski je sve na visokoj razini. Ova sportska manifestacija doista obogaćuje društveni, sportski i turistički život u našem gradu. – poručio je gradonačelnik Velike Gorice Dražen Barišić.

Matea Matošević, najbrža natjecateljica

Pobjednik Tamás Nagy

Gorica.hr Gorica.hr

Page 13: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

2524

JAVNI POZIV

Nositeljima prava na nekretninama koje neposredno graniče sa zemljištem na kojem su izvedene nerazvrstane ceste, na području

katastarskih općina: Donja Lomnica, Ribnica, Lazina Čička, Velika Buna, Mraclin, Novo Čiče, Donje Podotočje, Poljana Čička, Strmec

Bukevski, Šćitarjevo,Velika Mlaka, Kurilovec

Obavještavamo nositelje prava na katastarskim česticama koje nepo-sredno graniče sa zemljištem na kojem su izvedene nerazvrstane ceste, da je Grad Velika Gorica kao upravitelj, započeo 24.11.2016 obilježavanje granica zemljišta na kojem su izvedene nerazvrstane ceste i postupkom evidentiranja nerazvrstanih cesta u navedenim katastarskim općinama, na slijedećim lokacijama:

Za navedene nerazvrstane ceste izrađeni su geodetski elaborati u svrhu upisa nerazvrstanih cesta u katastar i zemljišnu knjigu, temeljem članka 123. - 133. Zakona o cestama (Narodne novine br. 84/2011.). Geodetske elaborate izradila je tvrtka Geoprojekt d.o.o. iz Zagreba, V Ravnice br. 4.Nositelji prava na nekretninama koje neposredno graniče s navedenim nerazvrstanim cestama mogu izvršiti uvid u izrađene geodetske elaborate izvedenog stanja, prema slijedećem rasporedu :

Sastavni dio javnog poziva su pregledne karte na kojima su prikazane predmetne nerazvrstane ceste.

KLASA: 340-01/16-003/10URBROJ: 238-31-05/321-2017-33 Velika Gorica, 07.04.2017.

PROČELNIK

Dubravko Katulić, dipl. ing. građ.

Page 14: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

FOTO JOSIP ŠKOF

POUVG 11. VELIKOGORIČKI BRASS FESTIVAL

26 27

Ljetopis Grada Velike Gorice 2016. donosi zanimljive priče iz svih sfera turopoljskog života i predstavlja kronološki zapis događaja u Velikoj Gorici

Ovogodišnji festival otvorit će Jazz orkestar OSRH, a na završnoj večeri nastupit će Los Caballeros

Predstavljen 13. Ljetopis

Limeni puhači zasvirat će u crkvi i muzeju

Iz tiska je izašao i javnosti je predstavljen Ljetopis 2016. Tiskani tekstovi u papirnatim

izdanjima još uvijek imaju svoju vrijednost pa su ove godine ”obu-čeni” u novi dizajn. Nakon 13 izdanja, časopis je ove godine malo moderniziran i dorađen u grafič-kom smislu, s brojnim fotogra-fijama prilagođenim tekstovima.

Muršić. Ljetopis predstavlja svo-jevrsnu enciklopediju turopolj-skog kraja, a ujedno i kronološki zapis događaja u Velikoj Gorici. Ravnateljica Barbara Grđan Odrčić otkrila je da je ove godine uve-dena mala redakcija te predsta-vila još neke novitete. „Za iduću godinu namjeravamo tu redakciju još povećati, ali i ostvariti stalnu suradnju s određenim brojem auto-ra te na taj način podići razinu i kvalitetu tekstova koji će se svake godine objavljivati u Ljetopisu. Osim dizajna i redakcije, novost su i pozivnice koje će se ove godi-ne slati autorima, tako da za 14. Ljetopis neće biti raspisivan natje-čaj. – najavila je Grđan Odrčić. ●

„Ljetopis je zamišljen kao jedan mozaik, kolaž različitih tema i autora. Imamo 42 priloga i 33 auto-ra, što je velik broj. Obuhvaćena su različita područja. Život je previše

šaren i raznovrstan da bi se sve moglo pohvatati, ali se nadamo da smo dali koliko – toliko cjelovitu sliku našeg velikogoričkog živo-ta. – rekao je urednik Miljenko

Decoupage radionice u travnju i svibnju

Jurjevski sajam knjiga

Pučko otvoreno učilište organizira još nekoliko

decoupage radionica, a cijena po radionici iznosi 50 kuna. Ako ste zainteresirani, prijaviti se možete u Pučkom učilištu, Zagrebačka 37, a za sve dodatne informacije upite šaljite na [email protected] ili nazovite broj 098/316-419. Na radionici 22. travnja polaznici će oslikavati keramiku, 29. travnja na rasporedu je bojanje tkanina, 6. svibnja shabby, a 12. svibnja izrađivat će se unikatni satovi. Polaznici donose svoj materijal za rad. ●

U Pučkom otvorenom učilištu će se od 19. do 28.

travnja održavati Jurjevski sajam knjiga. U predvorju Učilišta moći ćete pronaći zanimljive naslove po promotivnim cijenama. „Možete pronaći knjige s početka našeg izdavaštva do najnovijih izdanja. Riječ je o preko 150 izdanja. Sve to nudimo uz popust od najmanje 50 posto, a starije knjige moći će se kupiti po cijeni od pet kuna. – ističe Miljenko Muršić, voditelj izdavačke djelatnosti u POUVG-u. Sajam knjiga Biblioteke Albatros vezan je uz blagdan Sv. Jurja i Dana Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica. „Sajam se ne održava slučajno na

naš veliki turopoljski blagdan. Kako su knjige dio turopoljskog identiteta, tako smo i mi odlučili povodom Jurjeva organizirati ovaj sajam knjiga. – istaknuo je

Muršić. U 37 godina djelovanja Biblioteka Albatros objavila je oko 200 izdanja, knjiga, časopisa i publikacija, u najvećoj mjeri posvećenih zavičajnim velikogoričkim temama. ●

11. Velikogorički brass festival održat će se od 2. – 5. svibnja 2017. g. u organizaciji Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica. To je najstariji Festival limenih puhačkih instrumenata na našem području, a i jedini u Hrvatskoj. U Europi postoje još samo četiri festivala takve vrste. Velikogorički brass je do sada okupio svjet-ske i domaće vrhunske glazbenike kao i vodeće skladatelje za limena puhačka glazbala. Ova glazbena manifestacija jedinstvena je i po tome što usko surađuje sa skla-dateljima diljem svijeta. Svaki od njih, nadahnut boravkom u Hrvatskoj, skladao je originalno djelo i posvetio ga Festivalu. Brass ima sve veće značenje u promo-viranju Hrvatske van granica. Za cilj ima senzibilizaciju javnosti za limena puhačka glazbala, educira-nje publike o vrijednosti ozbiljne

glazbe, a njegova velika važnost je i u odgoju mladih naraštaja limenih puhača. Zbog svoje umjet-ničke vrijednosti i velikog pro-

midžbenog potencijala, Festival će se i ove godine održati pod viso-kim pokroviteljstvom predsjedni-ce Republike Hrvatske, Kolinde

Grabar Kitarović. I ovog puta organizator se pobrinuo zadovoljiti ukus sve brojnije publike. Nastupit će Jazz orkestar Oružanih snaga Republike Hrvatske, Franc Kosem – truba, Boštjan Lipovšek – rog, Gudački kvartet „Sebastian“, Gost: Andrei Kavalinski – truba, BC Brass, Andrei Kavalinski – truba uz pratnju Kristine Bjelopavlović - Cesar na klaviru i sastav Los Caballeros. Koncerti će se održati na raznim lokacijama: u dvora-ni Gorica, u Crkvi bl. Alojzija Stepinca, Muzeju Turopolja, dvo-rani Galženica i na otvorenom prostoru ispred zgrade Pučkog učilišta. ●

Utorak 2. svibnja u 20 h – otvaranje Festivala Dvorana Gorica: Jazz orkestar Oružanih snaga Republike Hrvatske Srijeda 3. svibnja u 19,30 h - svjetska praizvedba skladbe Raindrops za solo trubu Petra Obradovića (Hrvatska)Crkva bl. Alojzija Stepinca: Franc Kosem – truba, Boštjan Lipovšek –

rog, Gudački kvartet „Sebastian“, Gost: Andrei Kavalinski – truba Četvrtak 4. svibnja u 18 h Muzej Turopolja: BC BrassČetvrtak 4. svibnja u 20 h Dvorana Galženica: Andrei Kavalinski – truba, Kristina Bjelopavlović Cesar – klavir Petak 5. svibnja u 20 h – zatvaranje festivala Ispred zgrade POU, Zagrebačka 37: Los Caballeros

PROGRAM

Page 15: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

ČETVRTAK, 13. – SRIJEDA, 19. 4.18 sati

MALI ŠEFAnimirani, sinkroniziran, trajanje: 97’, režija: Hendel Butoy, Tom McGrathMali šef je urnebesna priča o utjecaju dolaska nove bebe u obitelj, ispričana iz perspektive maštovitog sedmogodišnjaka. Ova originalna komedija o važnosti obitelji privući će sve generacije.U NEDJELJU, 16. 4. I PONEDJELJAK 17.4. NEMA PROJEKCIJE.20 sati

KOLIBADrama, trajanje: 132’, režija: Stuart Hazeldine, uloge: Sam Worthington, Radha MitchellTemeljen na planetarno popularnom romanu film Koliba je priča o ocu čija je kći Missy oteta tijekom obiteljskog izleta i ubijena. Jedino što je ostalo, krvavu haljinicu, policija je pronašla u napuštenoj kolibi u divljini Oregona. Četiri godine kasnije ožalošćeni Mack prima čudnu poruku, poziv da posjeti onu istu kolibu. Tamo doživi susret sa samim Bogom i dobije odgovore na mnoga vječna pitanja…U NEDJELJU, 16. 4. I PONEDJELJAK 17.4. NEMA PROJEKCIJE.

ČETVRTAK, 20. – SRIJEDA, 26. 4.18 sati

MALI GANGSTERDječji, komedija, trajanje: 102’, režija: Arne Toonen, uloge: Thor Braun, Henry van Loon, Meral PolatJedanaestogodišnji Rik stalna je meta zajedljive djece iz susjedstva, a njegov tata – koji bi, kako smatra Rik, ovom maltretiranju trebao stati na kraj – izgubljen je slučaj. Nakon što tata dobije novi posao, otac i sin sele u novi grad, a Rik to vidi kao priliku za novi početak. Novim prijateljima predstavlja se kao

sin mafijaškog vođe,.. No, što ako se njegove laži okrenu protiv njega?U NEDJELJU, 23. 4. U 18,30 SATI.20 sati

BRZI I ŽESTOKI 8Akcijski, trajanje: 136’, režija: F. Gary Gray, uloge: Vin Diesel, Charlize Theron, Dwayne Johnson, Scott EastwoodSada kada su Dom i Letty na medenom mjesecu, Brian i Mia u mirovini - a ostatak ekipe oslobođen - svi prividno donekle vode normalan život. Ali kada tajanstvena žena uvede Doma u svijet kriminala, on ne pronalazi način izlaska i izdaje sve koji su mu bliski. Svi će se suočiti s kušnjama kao nikada do sad. Od obala Kube i ulica New Yorka do ledenih ravnica artičkog Barentskog mora, naša elitna snaga će pokušati zaustaviti anarhiste i dovesti kući čovjeka koji je stvorio njihovu obitelj.U NEDJELJU, 23. 4. U 20,30 SATI.

ČETVRTAK, 27. 4. – SRIJEDA, 3. 5.18 sati

OZZYAnimirani, sinkroniziran, trajanje: 90’, režija: Alberto Rodríguez, Nacho La CasaPsiću Ozzyju život se okrene naopačke kada njegova obitelj odluči otići na dugo i udaljeno putovanje. Na koje ga ne mogu povesti! Ostavljaju ga u psećem spa centru, pod nazivom Blue Creek. Ozzy ubrzo shvaća da to nije spa, već zatvor za pse. Morat će se udružitii s novim kako bi pobjegli iz tog zatvora…U NEDJELJU, 30. 4. U 18,30 SATI.

20 sati

PALI ANĐEOdrama, romantični, trajanje: 91’, režija: Scott Hicks, uloge: Addison Timlin, Jeremy Irvine, Hermione CorfieldFilm prati sedamnaestogodišnju djevojku Lucindu Price, koja je živjela naizgled običan život sve dok nije optužena za zločin koji nije počinila. Pod

pretpostavkom da je mentalno poremećena, poslana je u Sword & Cross reformatorsku školu u kojoj joj se za nju zanimaju dva tajanstvena studenta za koje joj se čini da su na neki neobičan način povezani s njom. Izolirana i progonjena čudnim vizijama, Lucinda razotkrivajući svoju prošlost shvaća da su njih dvojica pali anđeli koji se već stoljećima bore za njenu ljubav.U NEDJELJU, 30. 4. U 20,30 SATI.

PETAK, 28. 4.11 sati

Matineja za umirovljenike – ulaz besplatan

U VELIKOM STILU

Komedija, trajanje: 96’, režija: Zach Braff, uloge: Morgan Freeman, Michael Caine, Alan Arkin, Matt DillonTrojica umirovljenika žive zajedno i polako trunu u beskrajno jednoličnim danima, očajnički tražeći način kako platiti zaostale račune i provesti više vremena sa svojim najmilijima. U jednom trenutku odluče opljačkati svoju banku kako bi se domogli svojih novaca.  Ako im pođe za rukom, novac će im sigurno dobro doći, a ako ih uhvate, što je najgore što se može dogoditi trojici staraca?

ČETVRTAK, 4. – SRIJEDA, 10. 5.18,30 sati

ČUVARI GALAKSIJE 2, 3D, 12, akcija, avantura, trajanje: 137’, režija: James Gunn, uloge: Chris Pratt, Zoe Saldana, Vin Diesel, Bradley CooperFilm nastavlja pustolovinu ekipe koja prelazi granice svemira. Čuvari se moraju boriti da održe svoju novostečenu obitelj na okupu dok otkrivaju tajnu pravog porijekla Petera Quilla. Stari neprijatelji postaju saveznici, a fanovima omiljeni likovi iz klasičnih stripova priskočit će u pomoć našim junacima…

21 sat

KRUG, 12, triler, drama, trajanje 110’, režija: James Ponsoldt, uloge: Emma Watson, Tom Hanks, Karen GillanFilm snimljen prema svjetskom bestselleru, obrađuje temu morala u bliskoj budućnosti. U prvom redu su prikazane posljedice tehnologije u odnosu na želju pojedinca da bude prisutan u svijetu u kojem je moć izjednačena sa brojem online sljedbenika. Priča je to i o mladoj djevojci ustrajnoj da ostvari karijeru u informatičkom svijetu. Pridružuje se tehnološkoj i socijalnoj nemani, tvrtki The Circle…UTORAK, 9. 5. – NEMA PROJEKCIJE

ČETVRTAK, 11. – UTORAK, 16. 5.19 sati

OTO, ISTRAŽIVAČ DUBINA, Animirani, sinkroniziran, režija: Julio Soto GurpideGodina je 2100., ljudi su napustili Zemlju, a kolonija ekstravagantnih bića još uvijek preživljava u najdubljem ponoru oceana. Deep, avanturistička hobotnica posljednja od svoje vrste živi dolje sa svoja dva bezuvjetna prijatelja: Evom, štreberskom i nespretnom ribom, i Alice, neurotičnom škampicom. Kada nesreća razori njihov dom, čuvar ponora, Kraken, poslat će Deepa i njegove prijatelje na opasan put u potragu za novim domom. 21 sat

KRALJ ARTHUR: LEGENDA O MAČU, akcija, avantura, režija: Guy Ritchie, uloge: Charlie Hunnam, Annabelle Wallis, Jude LawModerna verzija klasične priče o bezvremenskim legendama, kralju Arthuru i njegovom proslavljenom maču Excaliburu. Vortigern je ubojica svojeg brata, tj. Arthurovog oca i otimač prijestolja. Izgubivši nasljeđe, Arthur se nađe u mračnim ulicama grada. No, kada izvuče mač iz kamena, njegov se život u potpunosti promijeni…

29

KAZALIŠTE•IZLOŽBE•PREDAVANJA•KONCERTI•IZDAVAŠTVO KINO•DOGAĐANJATRAVANJ 2017. TRAVANJ 2017.

SRIJEDA, 19. 04. – PETAK, 28. 04.Predvorje Pučkog otvorenog učilišta

JURJEVSKI SAJAM KNJIGAPovodom blagdana Sv. Jurja i Dana Pučkog otvorenog učilišta Velika Gorica, tradicionalno se održava sajam knjiga Biblioteke Albatros. Knjige se na sajmu mogu kupiti po promotivnim cijenama.Od 1980. g. Biblioteka Albatros objavila je oko 200 izdanja (knjiga, časopisa, publikacija), koja su u najvećoj mjeri posvećena zavičajnim velikogoričkim temama.

UTORAK, 25. 4.vijećnica POUVG19 sati

MALTAputopisno predavanje uz projekcijepredavačica: Nives Cavrić

ULAZ BESPLATANGospođa Nives Cavrić govorit će o Malti, državi otoku smještenom u središtu Mediteranskog mora i o svom tromjesečnom boravku na njemu. Otok je to bogate povijesti, kulture, tradicije i prirodnih ljepota. Zahvaljujući svom zemljopisnom položaju Malta je često kroz povijest bila meta mnogih osvajača koji su joj u nasljeđe ostavili prekrasnu mješavinu raznih stilova. Smatraju je velikim muzejom na otvorenom. Gotovo sve je pod zaštitom UNESCO-a. Danas je to izrazito turistička zemlja, članica Europske unije.

SRIJEDA, 26. 4.dvorana Galženica19,30 sati

USUSRET 11. VELIKOGORIČKOM BRASS FESTIVALU

Koncert Brass Kvinteta „Podium“Podium Brass Kvintet čini pet iskusnih glazbenika koje je u ovaj sastav spojila ljubav prema limenim puhačkim instrumentima i komornom muziciranju.

Djeluju od 2014. g. s ciljem da publici predstave repertoar za kvintet limenih puhača na vrhunskoj razini.Program kvinteta je sastavljen od kompozicija modernog stila te tradicionalnih i jazz skladbi aranžiranih za brass kvintet.Članovi kvinteta su diplomirani i nagrađivani glazbenici. Uspješni su pedagozi zaposleni na Muzičkoj akademiji, glazbenim školama i u profesionalnim orkestrima. Rad kvinteta se iznad svega temelji na promicanju skladbi hrvatskih skladatelja no repertoar ansambla je raznolik - od rane renesanse i baroka, preko klasične glazbe i romantizma do modernih jazz skladbi, filmske i zabavne glazbe.

„PLES NE POZNAJE GRANICE“Povodom obilježavanja Međunarodnog dana plesa, Plesni klub Megablast iz

Velike Gorice i Pučko otvoreno učilište Velika Gorica pripremili su prikladan program.Osnovna ideja je podsjećanje javnosti na ples kao umjetnički oblik izražavanja te uživanje u njegovoj univerzalnosti koja prevladava sve prepreke među ljudima. Dan rođenja začetnika modernog baleta i jednog od najvećih plesnih reformatora Jeana Georgesa Noverrea (29. 4. 1727. – 19. 10. 1810.) izabran je za Međunarodni dan plesa.

BESPLATNO

PETAK, 28. 4.

OTVORENJE IZLOŽBE PLESNIH FOTOGRAFIJA – GALERIJA POU VELIKA GORICA

17.00-18.00 – PROJEKCIJA DOKUMENTARNOG FILMA – kino dvorana POU Velika Gorica

18.00-19.00 sati – PREDAVANJE NA TEMU „POVIJEST PLESA U HRVATSKOJ“, predavačica: Maja Đurinović – vijećnica POU Velika Gorica

SUBOTA, 29. 4.11.00-13.00 sati –

PROJEKCIJA IGRANOG FILMA „STEP UP ALL IN“ – kino dvorana POU Velika Gorica

13.00-14.00 – OKRUGLI STOL NA TEMU „PLES U VELIKOJ GORICI“ – vijećnica ili VIP salon POU Velika Gorica

18.00-20.00 sati – PLESNI FESTIVAL – kino dvorana POU Velika Gorica

20.00 sati – EVERYBODY DANCE NOW – after party – prostor ispred POU Velika Gorica

NEDJELJA, 7. 5.Dvorana Gorica17 sati

GOSPOĐICA NEĆUpredstava Scene Goricaglume: Karmen Sunčana Lovrić, Lidija Kraljić i Lovro Ivankovićrežija: Leo Vukelić(uzrast 4+)

Gospođica Neću je priča o djevojčici Mini, naoko nalik svim ostalim sedmogodišnjakinjama, koja međutim ima jednu vrlo neobičnu i tvrdoglavu naviku. Kroz svoj dan, Mina uporno i srčano odbija sve oko sebe: mamu, baku, tatu, školu, pa čak i igru s prijateljima, sve dok jednog

dana, u maniri Paleta koji je ostao sam na svijetu, cijeli svijet ne počne odbijati nju. Ono što nam se pred očima događa priča je o odrastanju jedne djevojčice koja, ostavši tužna i osamljena, prolazi kroz snoviti cirkus te uz pomoć Slona i Pingvina prestane govoriti neću i počinje govoriti hoću. Predstava Gospođica Neću svoju publiku vodi kroz Minine navike koje jednog dana naprasito prestanu vrijediti. Kalodont, četkica, grah, krevet i čitav park iznenada se okreću protiv nje i stjeraju je u kut ili u ovom slučaju cirkus. U spoju glume i lutkarstva, čovječjih dijelova i dijelova lutaka, ljudi i životinja, Gospođica Neću svoju malu publiku uči što se sve događa ako tvrdoglavo govore neću i kako što mogu dobiti kada počnu govoriti hoću.

UTORAK, 9. 5.vijećnica POUVG19 sati

ČAROLIJA GRČKIH OTOKA: KRF I RODOSputopisno predavanje uz projekcije

predavač: Mira Pavlica StojčevićGrčki su otoci jedinstvena čuda prirode. Na njima su nastale prve europske civilizacije i djelovali poznati filozofi, a za njih su vođene i mnoge bitke.

Osim dugih pješčanih plaža i skrivenih uvala s veličanstvenim zalascima sunca, imaju i snijegom prekrivene vrhunce, duboke kanjone, strme litice i vulkanske kratere te stare gradove s obiljem povijesti. Vidjet ćete zeleni Krf koji pripada skupini Jonskih otoka, s plantažama limuna i maslinicima te prelijepim krajolicima i bogatim kulturnim naslijeđem koje su ostavili brojni osvajači. U blizini turske obale, na jugoistoku Egejskog mora, nalazi se Rodos, najveći otok u skupini Dodekaneza. Obasjan suncem cijele godine, Rodos je lijep otok, pun zanimljivih mjesta i spomenika burne prošlosti.

ULAZ BESPLATAN!

Dvorana Gorica20 sati

KAKO ŽIVOTpredstava Teatra „Moruzgva“tekst: Nina Mitrovićrežija: Ivan Leo Lemoglume: Biserka Ipša, Siniša Popović, Vinko Kraljević i Ecija Ojdanić„Kako život“ (predstava o smiješnim i tužnim stranama života u staračkom domu rađena na temelju opsežnog istraživanja i brojnih intervjua spisateljice Nine Mitrović s korisnicima i zaposlenicima zagrebačkih domova za umirovljenike). „Kako život“ odvija se u staračkom domu. Tamo se i voli i vodi ljubav, i svađa se i miri, čak i tulumari. I tamo se živi. Delikatni detalji takvog života u ovoj sjajnoj drami Nine Mitrović, izazivat će vam katarzični koktel smijeha i suza.

Smijat ćete se od tuge i plakati od smijeha. Sjetit ćete se svojih roditelja i svoje djece, i sebe, i svoje uloge u priredbi života.

PRIDRŽAVAMO PRAVO IZMJENE PROGRAMA.

28

Page 16: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod

SERVISNE INFORMACIJE30

GRAD VELIKA GORICATrg kralja Tomislava 34 tel: 6269 900 (centrala)Radno vrijeme za stranke: 08 do 15 h Komunalno redarstvo:tel: 6269 957e-mail: [email protected] redari: tel: 6269 949Prometni redari: tel: 6269 994Legalizacija i dozvole za građenje: tel: 5510 950

VG KOMUNALACLjudevita Posavskog 45 tel: 6566 820 (centrala)fax: 6566 830e-mail: [email protected] rasvjeta - prijave kvarova 6566-829

VG ČISTOĆA Ljudevita Posavskog 45e-mail:[email protected]: 6566 750 (centrala )fax: 6566 760Odlagalište Mraclinska Dubrava:tel: 6268 051fax: 6268 058

VG VODOOPSKRBALjudevita Posavskog 45e-mail: [email protected]: 6566 800 (centrala)fax: 6566 810Sektor vodoopskrbe: prijava kvarova: 6566 791prijava kvarova izvan radnog vremena, vikendom i praznikom: 6222 095Sektor odvodnje i pročišćavanja: prijava kvarova: 6566 774

GSG VELIKA GORICALjudevita Posavskog 45tel: 6566 883, 6566 892; fax: 6218 044

VG PODUZETNIČKI CENTARTrg kralja Tomislava 34 tel: 6262 800, 6269 942; fax: 6269 989e-mail: [email protected]

POU VELIKA GORICAZagrebačka 37tel: 6259 800 (info pult); fax: 6259 888e-mail: [email protected]

VELEUČILIŠTE VELIKA GORICAZagrebačka 5tel: 6222 501, 7897 651fax: 7897 645e-mail: [email protected]

GRADSKA KNJIŽNICA VGOdjel za odrasle: tel: 6222 948e-mail: [email protected]čji odjel: tel: 6260 689e-mail: [email protected]čna knjižnica Galženica:tel: 6222 194; fax: 6237 991e-mail: [email protected]

MUZEJ TUROPOLJATrg kralja Tomislava 1tel: 6221 325; fax: 6225 077e-mail: [email protected]

GALERIJA GALŽENICATrg Stjepana Radića 5 Tel: 6221 122

CENTAR ZA DJECU, MLADE I OBITELJKurilovečka 48; tel: 6231 734; fax: 6231 735e-mail: [email protected]

CENTAR ZA SOCIJALNU SKRBTrg kralja Tomislava 35tel: 6222 666, 6222 216, 6221 227

TURISTIČKA ZAJEDNICA VGKurilovečka 2tel: 6221 666; fax: 6222 378e-mail: [email protected]

JAVNA VATROGASNA POSTROJBA VGZagrebačka 3 tel: 6221 283, 6262 903 mob: 091/6350 235 fax: 6251 455

VATROGASNA ZAJEDNICA VGZagrebačka 3tel: 6219 - 985; fax: 6219 - 985

ZAJEDNICA KULTURNO UMJETNIČKIH UDRUGA Trg kralja Tomislava 34tel 6269 964fax: 6222 829e-mail: [email protected]

ZAJEDNICA ŠPORTSKIH UDRUGA VGHrvatske bratske zajednice 80 tel: 6265-231fax: 6265-231e-mail: [email protected]

DOM ZDRAVLJA ISPOSTAVA VGMatice Hrvatske bbtel: 6379-700Hitna pomoć: 6222-137, 194

X POLICIJSKA POSTAJA VELIKA GORICA Matije Magdalenića 2, tel: 6221144

HEP VELIKA GORICASlavka Kolara 17, fax: 6222 030; tel.: 6370 050

LJEKARNELjekarna br. 1Matice hrvatske bb: 6221 312, 6256 526dežurna od 16.-og do 31.- og u mjesecu od 0-24Ljekarna br. 2: Trg kralja P. Krešimira IV bb; tel: 6221 269dežurna od 1.-og do 15.-og u mjesecu od 0-24Ljekarne Kenfelj: Zagrebačka 1; tel: 6227-587Ljekarne Farmako: A.K.Miošića 47; tel: 6225-417

SKLONIŠTE ZA ŽIVOTINJE SISAKtel: 044 527 717Zagrebačka 45, Sisakradno vrijeme sa strankama: 7 -11 hhitne intervencije 0-24 h

VETERINARSKA STANICA Sisačka bbtel: 6221 263

AUTOBUSNI KOLODVORAdresa: Trg kralja P.Krešimira IV bbtel: 6221 307, 6221 046, 6222 143red vožnje: www.zet.hr

ŽELJEZNIČKI KOLODVORAdresa: Kolodvorska 151tel.: 3782 731red vožnje: www.hznet.hr

ZRAČNA LUKA ZAGREBUlica Rudolfa Fizira 1tel: 4562 222, 6265 222

VG TAXIStajalište – Autobusni kolodvor u Velikoj Goricitel: 6221 294 ;mob: 099 2499 906

POŠTEPošta 1: Slavka Kolara 15tel: 6626 905Pošta 2: Trg kralja Tomislava 34tel: 6626 967

Page 17: PRVI TRGOVAČKI CENTAR 25. TUROPOLJSKA TRKA FESTIVAL ... · u školstvo i predškolski odgoj ... plovstva u Hrvatskoj te Velike Gorice kao „Grada zrakoplov-stva“, a upravo pod