23
Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah Manual para los Padres Distrito Escolar de David Douglas Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah 5208 NE 122nd Ave. • Portland, OR 97230 • 503-261-5535

Programa de Educación Especial Preescolar de … · 2014-08-20 · INFORMACIÓN GENERAL El Programa Educación Especial Preescolar de ... El Programa de Intervención Temprana/Educación

Embed Size (px)

Citation preview

Programa de Educación Especial

Preescolar de Multnomah Manual para los Padres

Distrito Escolar de David Douglas Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah

5208 NE 122nd Ave. • Portland, OR 97230 • 503-261-5535

Programa de Educación Especia l Preesco lar de Mul tnomah Distri to Escolar de David Douglas 5208 en 122nd Ave | Portland, Oregon 97230 | 503-261-5535

Estimados Padres de Familia y Tutores: De parte del Distrito Escolar de David Douglas, deseo darles la bienvenida al programa para intervención temprana (EI siglas en inglés) y la educación especial preescolar (ECSE siglas en inglés) del condado de Multnomah. Creemos que la familia es la fuente principal de amor, aprendizaje y sirve como la base para tomar las decisiones para cada niño y niña. Es nuestra meta honrar y respetar las esperanzas y sueños suyos para su niño o niña mientras que estamos colaborando. Vamos a escucharles, proveerles con apoyo, y ayudarles en estimular el desarrollo de su niño. El programa de educación especial preescolar de Multnomah (MECP siglas en inglés) se compromete a brindarles servicios de calidad para ustedes, para su niño o niña, y para la familia. Hemos sido muy afortunados de atraer a personal muy capacitado y estamos muy orgullosos de los servicios que prestan al programa. De continúo estamos revisando y refinando nuestros servicios y por lo tanto sus observaciones y comentarios acerca de los servicios que reciben son siempre agradecidos. Valoramos sus conocimientos y les invitamos a la participación activa en las reuniones acerca del programa educativo de su hijo o hija. Reconocemos a ustedes como los mejores defensores y representantes de su niño o niña y por lo tanto miembros de prima importancia en su equipo educativo. Los servicios EI/ECSE edifican sobre la base de fuerzas y las prioridades de su familia. Cordialmente, Lisa Grotting Administradora, Programa Educación Especial Preescolar de Multnomah

INFORMACIÓN GENERAL El Programa Educación Especial Preescolar de Multnomah provee servicios de educación especial a los niños desde el nacimiento hasta los tres años de edad (Intervención Temprana - EI) y a los niños desde los tres a cinco años de edad (Educación Especial Preescolar - ECSE). Servimos a los niños y familias que residen en uno de los distritos educativos del Condado de Multnomah; Pórtland, Corbett, Gresham/Barlow, Reynolds, Centennial, David Douglas, Parkrose y Riverdale. El MECP está financiado por el Departamento de Educación del Estado de Oregon (ODE).

QUIENES SOMOS El Programa de Intervención Temprana/Educación Especial Preescolar (MECP) del Distrito Escolar David Douglas provee servicios de educación especial a los niños desde el nacimiento hasta los cinco años de edad que tienen una discapacidad o atrasos en el desarrollo. Los servicios de la Intervención Temprana/Educación Especial Preescolar (EI/ECSE siglas en inglés) dan apoyo al crecimiento y desarrollo en las siguientes áreas: cognición, la comunicación, motora, autosuficiencia, y las habilidades social y emocional especificados en el Plan Individualizado de Servicios para la Familia (IFSP siglas en inglés) de cada niño. El enfoque de los servicios EI/ECSE es en edificar sobre la base de las fuerzas de la familia para alcanzar las prioridades individuales del niño. Miembros de la familia, otras personas encargados en la crianza, y maestras de preescolar colaborarán con los coordinadores de los servicios al determinar estrategias docentes viables para implementar dentro de las rutinas cotidianas del niño. Los servicios podrán incluir suministrando a la familia información especifica acerca del atraso de su niño, trabajando con la familia para implementar dentro de las rutinas cotidianas del niño estrategias docentes, el contactar la familia con otros recursos disponibles en la comunidad, entrenamiento para los parientes, la familia, otras personas encargados en la crianza, y las maestras en las habilidades especificas para apoyar a su hijo o hija. Nuestro propósito es trabajar juntos en equipo con todos, incluso la familia, las otras personas encargados en la crianza, y todos los que tienen un interés en el bienestar del niño para mejorar la potencial de cada niño. Esforcemos concienzudamente a mantener el enfoque en la familia, a mostrar respeto, a trabajar colaborando estrechamente, a demostrar integridad, y a mantener las vías comunicativas abiertas. Estas valores básicas están evidentes en nuestro trabajo con las familias, en nuestro cooperación en la comunidad, y en nuestro labor juntos. En el MECP creemos: Que niños pequeños que tienen una discapacidad y sus familias son miembros íntegros en nuestra comunidad. La inclusión es un principio motivador y es fundamental para el rango de servicios y apoyos que suministramos para niños pequeños y sus familias. La practica educativa de separar o aislar a niños pequeños que tienen una discapacidad no promueve el sentimiento que uno pertenece al grupo. La colaboración entre todos los que tienen un interés en el bienestar del niño (por ejemplo: la familia, médicos, especialistas, administradores) es el concepto básico para implementar la inclusión de calidad durante la niñez.

Los servicios y las terapias especializados deben implementarse en forma coordinado y tienen que integrar en los servicios generales preescolares educativas. En el MECP seguimos las definiciones del DEC/NAEYC para inclusión preescolar: La Inclusión Preescolar significa en conjunto todos los valores, políticas, y practicas cuales sostiene el derecho de todo infante y niño pequeño y sus familias, sin excepciones por habilidades, a participar en la amplia gama de las actividades y contextos como miembros completos de familias, comunidades y la sociedad. El resultado deseado de las experiencias inclusivas para niños que tienen una discapacidad y para los niños que no tienen discapacidades y las familias incluye un sentido de pertenecer al grupo como miembros íntegros, las relaciones sociales positivas y amistades, el desarrollo y aprendizaje suficiente para plenamente alcanzar su potencial. Las características definidas de la inclusión que sirve para identificar los programas y servicios de educación preescolar de alta calidad son: el acceso, la participación, y los apoyos.

LOS SERVICIOS QUE SE OFRECEN

Los servicios provistos por el MECP son importantes porque los niños que han recibido servicios preescolares tienen una mejor probabilidad de tener éxito en la escuela. El MECP ofrece una variedad de servicios para cumplir las necesidades de niños y sus familias. Los servicios son especificados en el Plan Individualizado de Servicios para la Familia (IFSP siglas en inglés). Todos los servicios y la colocación del niño son determinados por el equipo del IFSP, del cual los padres son miembros. La participación de usted en las decisiones tomadas por el equipo del IFSP es de suma importancia. Usted puede pedir que otros miembros de la familia u otras personas asistan a la reunión del IFSP. Otros miembros del equipo pueden incluir maestros de Intervención Temprana/Educación Especial Preescolar (EI/ECSE), representantes de los distritos educativos locales, enfermeras, administradores, patólogos del habla y lenguaje, terapeutas ocupacionales, fisioterapeutas, especialistas de la vista, especialistas de la audición, especialistas de autismo y personas relacionadas con otros servicios. El IFSP se hace una vez al año y se revisa durante el año. En cualquier momento se puede dialogar o implementar cambios o adiciones a las metas y objetivos y a los servicios y/o el lugar donde recibe los servicios. La clase de servicios puede incluir: Intervención Temprana (EI): El programa para los niños desde el nacimiento hasta los tres años de edad provee la identificación e intervención temprana para infantes y niños pequeños que tienen una discapacidad y que viven dentro del condado de Multnomah. Cada niño recibe servicios según la determinación del equipo IFSP. Las familias son miembros integrales del equipo IFSP. Las metas y objetivos son escritos por cada niño a través de una entrevista enfocada en las rutinas y el historial de la familia. Los servicios se proveen en una variedad de ambientes naturales. Esos ambientes incluyen la casa del niño y/o lugares en la comunidad como el Head Start Temprano, guarderías, grupos de juego, grupos de educación para adultos, y los lugares de recreo.

La Educación Especial Preescolar (ECSE): El MECP provee una variedad de servicios relacionados con la educación especial para los niños elegibles entre 3-5 años de edad que viven dentro del condado de Multnomah. Los servicios incluyen: servicio directo, servicios de consulta, y la educación de adultos. La intervención se provee dentro de los programas preescolares en la comunidad, las guarderías y escuelas privadas, la casa y otros lugares. Consultas con Proveedores Privados -- El personal del MECP puede proporcionar a un proveedor privado consulta y apoyo si ha sido pedida por la familia. El personal del MECP está disponible para asegurar que haya continuidad y compatibilidad en los servicios por parte del proveedor particular. Evaluación -- Para determinar la elegibilidad de su niño para recibir servicios de EI o ECSE, los niños deben ser formalmente evaluados. El programa continuamente está evaluando, informal y formalmente, el progreso de cada niño. Los padres y el personal determinan los niveles de desarrollo de cada niño, establecen metas y objetivos para su desarrollo y anotan el progreso a intervalos regulares. Con el paso de tiempo, algunos niños desarrollan las aptitudes típicas de niños de su edad y ya no necesitan los servicios. Se obtendrá permiso de usted para hacer una nueva evaluación. Después de la evaluación, celebrará otra reunión de elegibilidad para determinar si el niño todavía reúne los requisitos para recibir los servicios. Si el niño ya no es elegible, los servicios del salón y apoyo terminarán por la fecha indicada por el equipo. Las familias deben festejar el progreso de su niño y hacer el esfuerzo para que la terminación de servicios sea la más agradable posible. Coordinador(a) de Servicios -- El MECP asignará cada niño a una persona quien se encargará de su caso para mejorar la colaboración entre los proveedores de servicios. Los coordinadores de servicios pueden también ayudarle encontrar otros servicios necesarios. Le puede hacer remisiones a proveedores regionales de servicios, centros de salud, Consultores de Familias del Condado de Multnomah (Incapacidades en el Desarrollo) y/o proveedores de salud mental que sirven al Condado de Multnomah. Transición -- Servicios de planeación y apoyo se proveen al niño y a la familia, cada vez que haya un cambio mayor en la prestación de los servicios educativos. Un plan de transición se desarrolla para cada niño que se aproxima a cumplir tres años, para determinar si él o ella continúan siendo elegibles para recibir servicios. Los padres y el personal planearán más evaluaciones para determinar si el niño es elegible para recibir ECSE y establecerán un plan basado en los resultados obtenidos. Cuando el niño ya esté de edad para entrar al kinder, se concertará otra reunión llamada Transición. Otra vez los padres y el personal, junto con los representantes locales del distrito educativo donde asistirá el niño, determinarán si haya necesidad de llevar a cabo más evaluación y por consiguiente desarrollar un plan de educación que se pondrá en acción una vez que el niño entre al kinder (jardín de infancia). Servicios del Programa Regional de Columbia -- Los niños que tienen necesidades especiales pueden recibir servicios a través de Programas Regionales. Servicios del Programa Regional de Columbia incluyen la vista, sordo y con discapacidad auditiva, ortopédico y servicios para autistas.

Transporte -- Si los miembros del equipo IFSP determinan que el niño requiere transporte para asistir a las clases de ECSE, éste será provisto por su distrito educativo local. Los arreglos de transporte deben ser escritos en la página de servicios del IFSP. Los padres necesitan saber que el distrito educativo de su residencia transporta (de ida y vuelta) solamente a los niños que viven dentro de los límites del distrito educativo. Los proveedores de transporte no van a otros distritos educativos a recoger niños para llevarlos a guarderías ni a las casas de las personas que los cuidan si no viven dentro de la zona del distrito educativo local. Antes que el niño empiece a irse en el autobús, se requiere completar los formularios de Registro, Registro de Inmunizaciones/Registro (cartilla) de vacunación, Información Médica, y Autorización en Caso de Emergencias. Un adulto siempre tiene que llevar al niño a subir al autobús y estar allí cuando el niño regrese. Cada distrito local sigue un procedimiento si el padre o tutor no se presenta para recogerle al niño. IMPORTANTE: El distrito puede llamar al Departamento de Servicios Humanos (DHS siglas en inglés) si no logran comunicarse con usted o no encuentren a quien recoge al niño. Un número de emergencias es sumamente importante. La mayoría de los distritos se comunicarán con el MECP para intentar localizar le a usted. Para cualquier cambio de transporte se hace de manera oportuna, por favor notifique a su coordinador de servicios de los cambios anticipados. El departamento de transportación puede tardar hasta 10 días hábiles para efectuar los cambios. Si su hijo(a) es transportado por autobús, favor de notificar a la oficina de transporte cuando vaya estar ausente, lo mas pronto posible, para que los chóferes de los autobuses eviten paradas innecesarias. Cuando usted llame, asegúrese de decirles la fecha de la ausencia, el nombre de su hijo(a) y la escuela de asistencia. Si su hijo(a) estará ausente mas de tres días y si usted fallo notificar la compañía de autobús ellos cancelaran el transporte. Si el autobús es cancelado se podría tomar hasta dos semanas para empezar el transporte de nuevo. Extensión de Servicios durante las Vacaciones (EYS) – Trabajamos todo el año y las vacaciones más largas duran tres semanas. Algunos niños necesitan servicios en adición al año escolar típico. Se proveen servicios a aquellos niños que pueden perder o simplemente demuestran pérdida severa en sus habilidades (regresión) y/o dificultad fuera de lo normal para utilizar habilidades previamente aprendidas (inhabilidad para recobrar) durante un tiempo cuando los servicios usualmente no se prestan. Por ejemplo, las vacaciones del verano, de Navidad o Semana Santa. El propósito de EYS es mantener las habilidades en aprendizaje de tu hijo(a), no enseñar habilidades o comportamientos nuevos. El equipo del IFSP revisará la información del progreso o cualquier otra información, para determinar si un niño requiere una extensión de servicios y que tipo de servicios sería apropiado para prevenir regresión o falta de recobramiento. Usted puede ayudar con este proceso al anotar los cambios observados durante las vacaciones o días festivos, bien sea en el comportamiento de su niño o en sus habilidades.

LA PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES DE FAMILIA

La asistencia frecuente y regular le permite a su niño recibir los beneficios máximos ofrecidos por los servicios de intervención. Si le es difícil para usted participar en un grupo, terapia o reunión, por favor hable con el maestro o la persona encargada del caso. No siempre es posible cambiar los horarios de los grupos, pero se hará un esfuerzo para que usted pueda aprovechar de los servicios que el equipo del IFSP eligió para su niño. Su participación en las reuniones de padres y en los programas de su niño es de gran ayuda. El personal necesita información de usted referente al desarrollo de su niño y aprecia sus sugerencias acerca del manejo del programa. Hay actividades para los padres que se ofrecen en forma regular a través del año, para permitirles a los padres y al personal compartir ideas e información. Es muy importante que existe una buena comunicación entre los padres y el coordinador de servicios para proveer servicios eficaces. El personal dispondrá de tiempo antes o después de la escuela para hacer o devolver llamadas telefónicas. El personal también mandará volantes a las familias y a las personas encargadas de cuidar a los niños para informarles de las reuniones y seminarios próximos. Cada año un formulario debe llenarse dando información médica, la autorización en caso de emergencias y aquella información necesaria para registrar al niño, para que pueda participar en todas las actividades del programa. Se requiere también la documentación actualizada de las vacunas. Las Reglas Administrativas de Oregon (Oregon Administrative Rules-OARs) requieren la participación de los padres en el proceso de decidir si el niño es elegible, la elaboración del IFSP, y la colocación del niño en el programa. Se requiere un consentimiento debidamente firmado dando autorización para la evaluación inicial, la asignación inicial de Servicios de Educación Especial y el Permiso para obtener o entregar información a otras agencias. Nosotros entendemos que la vida familiar está llena de compromisos y que siempre andamos ocupados. La participación de los padres puede incluir reuniones en la casa o la escuela de su niño. Si usted no puede participar en persona, puede pedir participación por teléfono. Siempre podemos hacer arreglos para estar seguros de que usted pueda participar en los servicios de su niño.

La Asistencia La asistencia constante es muy importante para el éxito de su niño. Si por alguna razón su niño no puede asistir un día a los programas del MECP, incluyendo visitas a la casa, por favor llame al proveedor de servicios . El numero de teléfono principal es 503-261-5535. Esto realmente ayuda mucho al personal planear su día, al saber si hay una cita cancelada o saber exactamente cuántos niños van a asistir durante cada día. Si su niño viene en autobús, usted tiene que llamar a la oficina de transporte tan pronto como pueda, por favor. De esa manera los chóferes no tienen que gastar tiempo al

pasar por su casa. Cuando usted llame, por favor dígales exactamente que día va a faltar el niño, el nombre del niño y el nombre de la escuela donde asiste. Si su niño falte más de tres días y usted NO notifica a la oficina de transporte, ellos cancelarán el transporte. Si el autobús se cancela puede tardar hasta dos semanas para reanudar la recogida. Falta de Asistencia a los Grupos y Actividades—En general el personal no puede proveer tiempo para recuperar las actividades perdidas cuando un niño falta por enfermedad o cualquier otra causa. Sin embargo, si su niño ha faltado a varias sesiones del grupo o se han cancelado visitas a la casa, por favor hable con la persona encargada del caso. Cada caso es diferente y se deben platicar el padre de familia y el personal del programa. ¿Qué debe traer? – Se le pide que cada niño traiga lo siguiente a la clase todos los días: Una mochila o bolsa - para llevar y traer cosas a la escuela Ropa – un cambio completo para llevar y traer o para dejar en la escuela Pañales y toallitas – los puede llevar y traer o dejar en la escuela Una libreta – para comunicación entre la casa y la escuela Por favor, marque todas las cosas con el nombre de su niño en un lugar NO muy visible por el público. Bocadillos Los niños aprenden la mayor parte como comer y que comen a través de mirar comer a sus padres, maestros y otros adultos de importancia. Una dieta saludable y ejercicio regular son los factores mas importantes para prevenir las obesidad de niñez y de enfermedades asociadas. Estamos comprometidos en proveer bocadillos saludables en la escuela. Para elegir comidas nutritivas nosotros consideramos: Comidas que son altas en fibra como cereales enteros del grano, galletas saladas, y pan Comidas bajas en azúcar (que azúcar no sea el primer o segundo ingrediente en la etiqueta). Comidas que son bajas en grasas saturadas y colesterol como yogur de baja grasa, queso, cocido al horno más bien que frito Los niños necesitan entre 2-4 porciones de fruta y 3-5 porciones de verduras cada día El agua es preferible a las bebidas agregadas de azúcar Aquí hay algunas ideas de bocadillos si a usted le gustaría contribuir: Frutas: manzanas, plátanos/guineos, naranjas, peras, uvas, kiwi, duraznos, bayas, Frutas Secas: pasas, higueras, ciruela pasa, albaricoque, manzanas Galletas enteras del grano

Verduras: zanahorias, apio, brócoli, coliflor, pimientos acampanados, tomates de cereza con una inmersión/salsa Cereal sin azucarar Tortillas con salsa/frijoles refritos/queso rallado tortas del arroz con queso crema para untar Tipo de panecillo (redondo) con mantequilla de cacahuete Yogur Budín Queso, en rebanadas o en palitos para deshebrar Huevo hervido duro Nuez o semillas de girasol sin cáscara

La Ropa – La habilidad de vestirse y cuidar a si mismo es una parte importante del desarrollo del auto estima del niño y puede ayudar o estorbar a su habilidad de aprender. La ropa más apropiada es aquella que les queda cómoda, es fácil de poner, no queda apretada, es lavable y sirve para jugar. Por favor, vista a los niños con abrigos o chamaras y pantalones largos durante los días fríos y zapatos que son buenos para correr y subir. Los niños participarán en una variedad de actividades, algunas de las cuales hacen que ellos “se ensucian”. Estas experiencias son fantásticas para los niños, así que por favor vístalos con ropa que resiste el uso y el abuso. Marque los abrigos, chamarras, sacos y mochilas con tinta permanente o una etiqueta con el nombre del niño. Nosotros tratamos de que los niños aprendan a cuidar de sus pertenencias, pero muy a menudo en la misma clase los niños tienen chamarras o mochilas iguales y tener su nombre escrito nos ayudará mucho. Favor de marcar todos los artículos en un lugar de lo cual puede ser visto por el publico general. La Celebración de Días Festivos -- La celebración de días festivos puede ser una gran oportunidad para que los niños aprendan acerca de las tradiciones y los valores importantes en la vida de uno. MECP se esfuerza para honrar y apoyar a los padres de familia en cuanto a los valores culturales y las normas que se celebran en cada hogar. En los programas de MECP buscamos la manera de incluir a los valores culturales y familiares en cada celebración que se festeja durante el año. Respetamos a las tradiciones culturales y celebramos la diversidad en todas facetas del programa. Por favor siéntase libre en compartir las tradiciones de su familia con su equipo de IFSP (Plan Individualizado de Servicios Familiares). MECP cree que las decisiones acerca de cuales días debemos festejar mejor se hace entre los maestros, los padres de familia y los niños. Los maestros determinan cuales días se debe festejar a través de una encuesta por parte de las familias. A veces piden a los niños que inventen sus propios días festivos, para ayudarles aprender los conceptos básicos de esas tradiciones apreciadas. En cualquier caso, la celebración de días festivos es sólo una manera en la cual MECP y su familia pueden trabajar juntos para crear experiencias de aprendizaje apropiadas en cuanto a la cultura y el nivel de desarrollo de los niños.

Cierre en caso de Emergencias Información acerca de cierre de escuela en caso de emergencia será publicado en el sistema

Flash Alert que se puede encontrar en el enlace hipertexto “http://flashalertportland.net/” Además muchas estaciones del radio y canales de televisión de la localidad transmiten avisos cuando la escuelas tienen que comenzar tarde o cerrar por condiciones que hace peligroso manejar tales como hielo o nieve. Por favor prenden su radio o televisión o conecta al Internet y busca los avisos del distrito escolar responsable para transportar a su hijo(a) a los servicios y el distrito escolar en donde su hijo(a) esta recibiendo los servicios. Si cierre la escuela en donde su hijo(a) asista su clase/clínica, entonces los servicios del MECP también serán cerrados. Si el distrito escolar donde asiste su hijo(a) está cerrado, entonces no va a haber transportación al sitio de las clases de su hijo(a). Si un distrito escolar anuncia que van a tardar en comenzar el día de clases, entonces el sitio del MECP dentro de aquel distrito no va a tener clases aquella mañana. En el acontecimiento de que la escuela empiece tarde el transporte no será proporcionado por la tarde para las familias que residen en el distrito escolar de las escuelas publicas de Portland (PPS siglas en inglés). Aseguren de proveer información actualizada sobre contactos en caso de emergencias y cualquier cambio en cuanto al teléfono o domicilio al coordinador de los servicios para usar si las escuelas tienen que cerrar antes de la hora regular. Recoger a los Niños- Si alguien va a pasar para recoger a su hijo(a), el nombre de la persona quien va a recoger a su hijo(a) tiene que ser incluida en la lista en el formulario Información de Matriculación y Autorizaciones en caso de Emergencias. Además van a requerir identificación válida con fotografía para confirmar que es la misma persona indicada en el formulario de consentimiento. En caso de emergencia Usted puede llamar directamente por teléfono al maestro de su hijo(a) y decirle el nombre del adulto quien va a venir para recoger a su hijo(a). De nuevo van a requerir Identificación valida con Fotografía para confirmar que es la misma persona. La maestra de la clase tiene la última autoridad para decidir en cuanto a la seguridad de la transportación del niño. Números de Teléfono- Todos los números de teléfono en el archivo de su hijo(a) deben ser vigentes. Deben reportar cualquier cambio acerca del niño y/o los contactos en caso de emergencia, al coordinador de servicios de su hijo(a).

Visitantes Todos los programas del MECP de la Intervención Temprana o la Educación Especial Preescolar invitan a los padres o quienes proveen cuidado al niño a visitar y observar al niño. Los padres y las familias forman parte integral del plan educativo de su hijo(a) y les animamos ha pasar tiempo observando y visitando al coordinador de servicios de su hijo(a). Si están planeando visitar y observar una clase o clínica favor de seguir las

pautas aquí indicadas. Estas pautas nos ayudan guardar lo confidencial y minimizar cualquier disturbio. Puede hacer una cita para visitar llamando por lo menos un día antes, a la coordinadora de los servicios de su hijo(a). Favor de limitar el número de visitantes a dos personas en cualquier visita. Antes de observar a la clase o clínica, los visitantes tendrán oportunidad de pasar un momento con el personal de trabajo escuchando un resumen de las actividades planeadas para el día. Para minimizar cualquier disturbio a la rutina de la clase, favor de limitar las observaciones a unos 30 a 45 minutos. Durante la visita programada, las actividades educativas deben continuar sin interrupción. Si hay algunas preguntas para la maestra o el personal se les puede hacer cuando se halla terminado la clase. Se les pide a los visitantes de firmar al entrar y al salir en la oficina principal. Si hay papeles legales que indiquen la limitación de las visitas o de los derechos de custodia de uno de los padres, o si hay establecido un orden de restricción se debe proveer una copia a la maestra del aula, de la cual informará al director y el personal de la oficina. A menos de que esta información este en nuestros archivos, los derechos de igualdad se deben de proveer a ambos padres. Para guardar la confidencialidad no se puede contestar preguntas acerca de otros niños en la clase o clínica de su hijo(a).

Guía de Grabaciones de Vídeo y Fotografías

Usamos fotos o grabaciones de los niños dentro del contexto de las rutinas de la clase y de los horarios. Solo se utilizan dentro del salón de clases y con fines educativos. Si MECP desea sacar fotos o grabaciones de un niño para usar afuera de la clase o para un proyecto especial, antes vamos a obtener un permiso firmado por los padres y proveerles una descripción del proyecto.

Guía de Salud Los trabajadores del MECP están dedicados a proveer servicios de calidad en un ambiente sano y saludable. Si se enferma su hijo(a) en la escuela, van ha notificarle a Usted (o a una persona indicada en el formulario de contactos en caso de emergencia) para venir y recogerle a su hijo(a). Muchos niños son muy susceptibles a los virus e infecciones. Favor de repasar con cuidado la hoja incluida en este manual titulada – “No me manden a la escuela si…” Si el personal de la escuela observan que su hijo(a) parece tener una enfermedad contagiosa (por ejemplo piojos, o ronchas en la piel), van ha mandarle a él o ella a casa, y no lo permiten regresar hasta que se aclare su condición o al menos de que nos provea una nota de su médico. Van a notificarle a Usted (o una persona indicada en el formulario de contactos en caso de emergencia) para venir y recogerle a su hijo(a). Por favor avise al coordinador de cualquier cambio de los números de teléfono o cambio de domicilio.

Por favor no mande a su hijo(a) a la escuela si padece de los siguientes síntomas: • Nausea o vómito • Calentura (de 100 grados o más) • Ronchas en la piel • Diarrea • Ojos enrojecidos con pus • Líquido o pus espeso o colorado en el oído • Dolor de garganta con calentura • Úlceras abiertas con pus Observe esta guía para determinar si debe mandar de nuevo a su hijo(a) a la escuela: Calentura- Tienen que pasar 24 horas sin calentura antes de que regrese su hijo(a) a la escuela. Nausea, Vómito, o Diarrea- Recomendamos que pasen 24 horas sin síntomas antes de que regrese su hijo(a) a la escuela. Resfriados- Los niños deben quedarse en casa si están incómodos o no se sienten capaces de participar en actividades o jugar. Estreptococo- Si se le diagnostica el estreptococo, hay que esperar por lo menos 24 horas después de recibir por primera vez antibióticos para regresar a la escuela. Enfermedades contagiosas- favor de mandar una nota de su médico cuando su hijo(a) regrese a la escuela. Piojos- una de nuestras trabajadores tiene que examinar todos los niños para determinar si están libres de los piojos antes de que regrese a la escuela.

Medicamentos en la Escuela Para poder administrar CUALQUIER medicamento en la escuela, incluso medicamentos que se compran sin receta (tal como pomadas, lociones, calmantes, etc.) tiene que seguir este procedimiento. • Los padres o quienes proveen cuidado deben traer el medicamento directamente a la escuela y firmar un permiso (disponible de la coordinadora de servicio) otorgando permiso al personal de la escuela para administrar medicamentos o ayudar a su hijo(a) tomar el medicamento. No se permite enviar medicamento en la mochila de su hijo(a). Al fin del año escolar, los padres o quienes proveen cuidado deben venir personalmente para recoger los medicamentos. • El médico de su hijo(a) tiene que dar instrucciones por escrito para cualquier medicamento recetado. La etiqueta del frasco recetado debe incluir las instrucciones además del nombre de su hijo(a), nombre de su medicamento, la dosificación, tiempo, medio para administrarlo, el número de receta, y nombre del médico.

• Todo medicamento incluso el comprado sin receta debe guardarse en su frasco original. Puede pedir de su farmacia dos botellas, una para la casa y otra para la escuela. • Una enfermera de la escuela u otra profesional entrenada va a administrar el medicamento. • Todos los medicamentos siempre permanecen bajo llave en un lugar designado en el aula del MECP. • Solamente los medicamentos completamente vitales para la salud de su hijo(a) serán administrados durante las horas de la escuela. Protocolo de Tratamiento Médico- Si su hijo(a) padece de una condición médica o problema de salud que afecta el proceso de enseñar-aprender o que va a exigir intervención de emergencia, por favor avisen al coordinador de los servicios y la enfermera quien sirve al programa MECP. La enfermera puede desarrollar protocolos de tratamiento médico o de emergencia y repasarlo con usted y el personal de la escuela. Las compañías del transporte recibirán copias del protocolo de tratamiento médico para repasar con los chóferes y de que mantener a la mano. Inmunizaciones- La ley estatal de Oregon requiere que todos los programas escolares mantengan un archivo actualizado del estado de las inmunizaciones para cada estudiante. Los niños nuevos en el programa MECP han de entregar su archivo de inmunizaciones actualizado antes de empezar los servicios. Todos los años revisen todos los archivos sobre inmunizaciones. Notificarán a los padres si hay algo que falta en el archivo de las inmunizaciones de su hijo(a). A la mitad del año escolar enviamos por correo a todos los padres la notificación de exclusión de la escuela si hay algo faltando en el archivo de las inmunizaciones de su hijo(a). También vamos a mandar información indicando cual de todas las inmunizaciones le falta su hijo(a), y el formulario necesario. Agradecemos su atención inmediata. Su hijo(a) no va ha poder asistir a las clases hasta que sus inmunizaciones estén al día y tengamos la información de su archivo. Durante el año vamos a enviar a casa información acerca de clínicas gratuitas de inmunizaciones.

REPORTANDO EL ABUSO DE MENORES Todos los empleados del MECP tienen que reportar, o causar que reporten, cuando hay causa razonable para creer que un estudiante está siendo abusado. Empleados de la escuela, actuando en buena fe y en base de razones sólidas, al reportar abuso de menores están protegidos contra cualquier responsabilidad civil o criminal en conexión con semejantes reportes. La falta de hacer un reporte puede resultar en una multa de $1000 y/o la suspensión de su licencia.

INTERVENCIÓN PARA COMPORTAMIENTOS PROBLEMÁTICOS Muchos niños tienen un comportamiento problemático en el transcurso de su desarrollo temprano. Nuestra preocupación principal es su seguridad, asegurando que los niños no se van a lastimar ni a si mismos, ni a otras personas, o dañar su ambiente. Los comportamientos problemáticos pueden dificultar el aprender nuevas habilidades, y/o aislar socialmente al niño. El MECP esta utilizando Intervenciones y Apoyos Positivos en el Comportamiento (PBIS siglas en inglés) para ayudar a niños con comportamiento

problemático. Los servicios y estrategias podrán incluir: (1) diseñar ambientes y actividades para prevenir el comportamiento problemático y para ayudar a todos los niños a desarrollar comportamiento apropiado, (2) usar intervenciones efectivas en su comportamiento que son positivas y dirigidas a la expresión del comportamiento y la razón porque el niño recurre a comportamiento problemático, (3) adoptar modificaciones en el currículo y estrategias de adaptaciones diseñadas para ayudar a los niños pequeños a aprender comportamiento apropiado en el entorno, y (4) proveer la consulta acerca de los comportamientos, o brindar la ayuda técnica al niño y la familia. Dado la naturaleza enfocada en la familia de la educación especial preescolar, creemos que la familia ocupa un papel de suma importancia en resolver comportamientos problemáticos. Requiere un esfuerzo coordinado entre los miembros de la familia y el personal para asegurar que las intervenciones sean eficaces, eficientes y dirigidas a las necesidades y fuerzas del niño y de su familia. Todas las decisiones respecto a la identificación de un comportamiento problemático, las intervenciones posibles, ubicación y la evaluación continua se van a tomar en plena cooperación con Ustedes mediante el proceso de tomar decisiones por equipo del IFSP.

REGISTROS EDUCATIVOS

El Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah cumple con los requisitos establecidos en la Ley de Derechos Educativos y Privacidad de la Familia, Estatutos Modificados del Estado de Oregon, las Reglas Administrativas de Oregon y las Reglas de la Junta Directiva del Distrito Escolar de David Douglas tocando el mantenimiento, revelación y transferencia del registro educativo de su hijo(a). Usted puede repasar el registro educativo permanente de su hijo(a) y/o las Reglas de la Junta Directiva del Distrito Escolar de David Douglas al ponerse en contacto con las supervisoras del Programa. El registro educativo de su niño se mantiene bajo llave en gabinetes incombustibles que pueden resistir incendios que duren menos de una hora en las oficinas del Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah. Las maestras de su hijo(a) o el coordinador de sus servicios mantiene en su aula un archivo abierto para trabajar con su hijo(a). El acceso a los archivos donde se encuentra la información de su niño se limita a ustedes los padres, a su hijo(a) (mayor de 18 años), a los directores del del Distrito Escolar de David Douglas, a los maestros, incluyendo los que trabajan por días o proveen servicios que se relacionan con la educación de su hijo. Todas esas personas tienen intereses legítimos en la educación de su hijo(a). Además, el Programa de Educación Especial Preescolar de Multnomah puede dar acceso al registro educativo de su hijo(a) al personal dentro de las siguientes agencias educativas, solamente y siempre y cuando ellos provean servicios educativos a su hijo(a):

• A los directores y al personal del Programa Regional de Columbia - ortopédico, visión, audición, autismo

• A las enfermeras del MECP • A los empleados bajo contrato para consulta o servicios directos. • Al programa preescolar de Head Start • A las Escuelas Públicas de Portland - Programas bajo Contrato • A los Representantes del Distrito Escolar asignados a su hijo(a)

• A las Enfermeras de Salud de la Comunidad • El Departamento de Incapacidades del Desarrollo, Condado de Multnomah • El Departamento de Servicios Humanos (DHS)

De acuerdo a las reglas administrativas del estado de Oregon, personal del Head Start puede pedir y recibir el récord educativa de los estudiantes buscando inscribirse. No se puede valerse de información acerca de la discapacidad de un niño para negar su acceso al programa Head Start. En caso de una emergencia relacionada con el salud o la seguridad, información relativa a la identificación personal, será revelada a las agencias u oficiales quienes la solicitan. La información personal identificable que mantiene la oficina del MECP incluye el nombre y apellidos de su hijo(a), su domicilio, el nombre y apellidos de los padres de la familia, número de teléfono, fotografía, número de seguro social, los códigos bajo los cuales el niño es elegible para recibir servicios de educación especial y la fecha de la elegibilidad, la fecha del IFSP actual, colocación actual y la clase de servicios que él o ella esta recibiendo, por ejemplo, terapia ocupacional, terapia de lenguaje o terapia del habla. La oficina del MECP no dará información personal identificable a agencias que no sean educativas, sin que los padres o guardianes legales del niño hayan dado previa autorización por escrito. Información personal identificable se entrega sin autorización escrita de los padres solamente a las agencias antes mencionadas, quienes tienen un interés legítimo en la educación de su niño y quienes tienen que cumplir con los estatutos gobernando la confidencialidad. Directorio Informativo es la información que se encuentra en el archivo de su hijo(a) y que generalmente si se da a conocer, no se considera peligrosa ni una invasión de la privacidad. Para los propósitos (MECP) el directorio informativo incluye el nombre y apellido del niño, su dirección, fecha de nacimiento, número telefónico y el nombre de la organización educativa a la cual su niño asiste. Si usted, como padre o guardián legal de su hijo(a) no quiere que la información incluida en el directorio informativo se suministre sin su autorización escrita, por favor de repasar, llenar y devolver el formulario titulado Negación de Permiso para Usar Información por parte de los Medios de Comunicación y/o Negación para Dar Información contenida en el Directorio Informativo. Usted necesita llenar ese formulario dentro de 30 días a partir de la fecha en que su hijo(a) fue matriculado en el programa. Revelar o Transferir el Registro -- El personal directivo y empleados del Programa de Educación Preescolar de Multnomah va a solicitar consentimiento por escrito de usted antes de suministrar el registro a otras agencias, excepto a su distrito educativo local o a otros proveedores de servicios educativos. Una copia del informe(s) de la evaluación de su hijo(a), el plan de servicio individualizado para la familia (IFSP) y declaraciones de elegibilidad serán enviadas al representante de su distrito local, sin un permiso firmado por los padres. Los padres pueden solicitar por escrito, de que copias de ciertos registros sean enviados a otras agencias, por ejemplo, médicos, terapeutas privados, etc. La oficina del MECP atenderá a su petición dentro de 10 días después de haber recibido una petición/permiso firmado por usted. Si usted cambia de residencia fuera del área de servicios, el MECP, enviará el registro educativo original a la nueva escuela o agencia educativa, dentro de 10 días después de haber sido notificado por escrito del distrito.

Repasando los Registros de su Hijo(a)- Después que el niño haya sido identificado para recibir servicios educativos especiales (normalmente en la reunión sobre la elegibilidad, la reunión del IFSP y la colocación en servicios) usted recibirá una copia de los siguientes documentos: reporte de la evaluación/reviso de archivo, copia del plan IFSP, copia del Consentimiento Inicial para colocar al niño en Educación Especial y la Determinación Anual de Asignación en el programa. Por lo menos una vez al año usted recibirá copias del IFSP y de la Determinación Anual de Asignación. Estos documentos forman la mayor parte del registro educativo permanente de su hijo(a). Si a usted le gustaría revisar el registro educativo de su hijo(a), por favor, póngase en contacto con el Supervisor del Programa para hacer una cita. En menos de 45 días contando a partir de la fecha de su petición tendrá una cita para contestar todas sus preguntas acerca del registro de su hijo(a). Disponemos de copias del registro si las necesitan. Legalmente, ambos padres biológicos tienen el derecho a revisar el registro educativo de su hijo(a). Si solo un padre tiene la custodia, él o ella no puede evitar que la otra persona tenga acceso al registro. La única excepción es cuando hay una orden de restricción o las palabras especificas en el acuerdo legal del divorcio. En dado caso, tienen que proveer al coordinador de los servicios una copia del documento de la corte. Solicitud para rectificación de Registros- Si después de revisar el registro, usted cree que contiene errores o que es completamente erróneo o esta violando la privacidad u otros derechos de su hijo(a), usted puede solicitar que rectifiquen el registro de su hijo(a). El Supervisor del Programa revisará su petición y le notificará dentro de 30 días de los cambios que se harán o de la decisión tomada de no rectificarlo. Si la decisión resulta ser no corregir el registro, entonces usted tiene el derecho de pedir una audiencia. Los padres pueden conseguir más información acerca de como pedir una audiencia preguntando al Supervisor del Programa. Retención/Destrucción de Registros - La copia original del registro educativo de su hijo(a) será transferido al distrito local, cuando él o ella entre en el distrito local con la edad de cinco años. La oficina del MECP mantendrá una copia del registro educativo de su hijo(a) por cinco años después de que su hijo(a) haya salido del programa. El registro será destruido después de cinco años si no hay peticiones para revisar el archivo. Notificaremos a los padres de la fecha de la destrucción. Si tienes cualquiera pregunta o preocupación acerca del Plan Individualizado de Servicios Familiares (IFSP siglas en inglés) de tu hijo o hija, favor de consultar la información provista en tu copia del folleto guías procesales. Si necesitas una copia del folleto guías procesales, favor de avisar al coordinador de tus servicios o nos puede llamar en el 503-261-5535.

Macintosh HD:Users:dgreen:Desktop:Program Folder:From MECPAdmin:2013-2014:2013-14 Calendars:DD ECSE SAP-1.doc

2013-2014 EI/ECSE CALENDAR

County Multnomah Service Area EI ECSE (check one or both, whichever applies)

July 2013 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

5 X

8 I

9 10 11 12

15 16 17 18 19 X

22 23 24 25 26

29 30 31

Total Service Days: 16

October 2013 M T W T F

1 2 3 4

7 8 9 X

10 X

11 X

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30 31

Total Service Days: 20

January 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

6 7 8 9 10

13 14 15 16 17

20 X

21 X

22 23 24

27 28 29 30 31

Total Service Days: 18

April 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

7 8 9 10 11

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30

Total Service Days: 18

August 2013 M T W T F

1 2

5 X

6 X

7 X

8 X

9 X

12 X

13 X

14 X

15 X

16 X

19 X

20 X

21 X

22 X

23 X

26 X

27 I

28 I

29 X

30 X

Total Service Days: 2

November 2013 M T W T F

1

4 5 6 7 8

11 H

12 13 14 15

18 19 20 21 22

25 X

26 X

27 X

28 H

29 X

Total Service Days: 15

February 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14 X

17 H

18 X

19 X

20 X

21 X

24 25 26 27 28

Total Service Days: 14

May 2014 M T W T F

1 2

5 6 7 8 9

12 13 14 15 16

19 20 21 I

22 23 X

26 H

27 28 29 30

Total Service Days: 19

September 2013 M T W T F

2 H

3 I

4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 20

23 24 25 26 27

30

Total Service Days: 19

December 2013 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 I

20 X

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

31 X

Total Service Days: 13

March 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14

17 18 19 20 21

24 X

25 X

26 X

27 X

28 X

31 X

Total Service Days: 15

June 2014 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12 I

13

16 X

17 X

18 X

19 X

20 X

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

Total Service Days: 9

H = Holiday X = Non-Service Day I = Inservice. Total # of service days program provide services 178 (All days left blank in calendar above are considered service days). Subcontractor Initials ___________ Contractor Initials ____________

Macintosh HD:Users:dgreen:Desktop:Program Folder:From MECPAdmin:2013-2014:2013-14 Calendars:DD Calendar A EI SAP-1.doc

2013-2014 EI/ECSE CALENDAR “A”

County: Multnomah Service Area EI ECSE (check one or both, whichever applies)

July 2013 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

5 X

8 X

9 X

10 X

11 X

12 X

15 16 17 18 19

22 23 24 25 26

29 30 31

Total Service Days: 13

October 2013 M T W T F

1 2 3 4

7 X

8 X

9 X

10 X

11 X

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30 31

Total Service Days: 18

January 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

6 7 8 9 10

13 14 15 16 17

20 X

21 X

22 23 24

27 28 29 30 31

Total Service Days: 18

April 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

7 8 9 10 11

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30

Total Service Days: 18

August 2013 M T W T F

1 2

5

6

7

8

9

12 X

13 X

14 X

15 X

16 X

19 X

20 X

21 X

22 X

23 X

26 X

27 X

28 X

29 X

30 X

Total Service Days: 7

November 2013 M T W T F

1

4 5 6 7 8

11 H

12 13 14 15

18 19 20 21 22

25 X

26 X

27 X

28 H

29 X

Total Service Days: 15

February 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14

17 H

18 X

19 X

20 X

21 X

24 25 26 27 28

Total Service Days: 15

May 2014 M T W T F

1 2

5 6 7 8 9

12 13 14 15 16

19 20 21

22 X

23 X

26 H

27 X

28 29 30

Total Service Days: 19

September 2013 M T W T F

2 H

3 I

4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 20

23 24 25 26 27

30

Total Service Days: 19

December 2013 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 X

20 X

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

31 X

Total Service Days: 13

March 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14

17 18 19 20 21

24 X

25 X

26 X

27 X

28 X

31 X

Total Service Days: 15

June 2014 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12

13

16

17

18

19

20

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

Total Service Days: 15

H = Holiday X = Non-Service Day I = Inservice. Total # of service days program provide services 185 (All days left blank in calendar above are considered service days). Subcontractor Initials ___________ Contractor Initials ____________

Macintosh HD:Users:dgreen:Desktop:Program Folder:From MECPAdmin:2013-2014:2013-14 Calendars:DD Calendar B SAP-1.doc

2013-2014 EI/ECSE CALENDAR “B”

County: Multnomah Service Area EI ECSE (check one or both, whichever applies)

July 2013 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

5 X

8 9 10 11 12

15 16 17 18 19

22 23 24 25 26

29 30 31

Total Service Days: 18

October 2013 M T W T F

1 2 3 4

7 X

8 X

9 X

10 X

11 X

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30 31

Total Service Days: 18

January 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

6 7 8 9 10

13 14 15 16 17

20 X

21 X

22 23 24

27 28 29 30 31

Total Service Days: 18

April 2014 M T W T F

1 X

2 X

3 X

4 X

7 8 9 10 11

14 15 16 17 18

21 22 23 24 25

28 29 30

Total Service Days: 18

August 2013 M T W T F

1 2

5 X

6 X

7 X

8 X

9 X

12 X

13 X

14 X

15 X

16 X

19 X

20 X

21 X

22 X

23 X

26

27

28

29

30

Total Service Days: 7

November 2013 M T W T F

1

4 5 6 7 8

11 H

12

13 14 15

18 19 20 21 22

25 X

26 X

27 X

28 H

29 X

Total Service Days: 15

February 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14

17 H

18 X

19 X

20 X

21 X

24 25 26 27 28

Total Service Days: 15

May 2014 M T W T F

1 2

5 6 7 8 9

12 13 14 15 16

19 20 21

22 X

23 X

26 H

27 X

28 29 30

Total Service Days: 19

September 2013 M T W T F

2 H

3 I

4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 20

23 24 25 26 27

30

Total Service Days: 19

December 2013 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12 13

16 17 18 19 X

20 X

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

31 X

Total Service Days: 13

March 2014 M T W T F

3 4 5 6 7

10 11 12 13 14

17 18 19 20 21

24 X

25 X

26 X

27 X

28 X

31 X

Total Service Days: 15

June 2014 M T W T F

2 3 4 5 6

9 10 11 12

13

16 X

17 X

18 X

19 X

20 X

23 X

24 X

25 X

26 X

27 X

30 X

Total Service Days: 10

H = Holiday X = Non-Service Day I = Inservice. Total # of service days program provide services 185 (All days left blank in calendar above are considered service days). Subcontractor Initials ___________ Contractor Initials ____________

_________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________

NOTAS

Mis Contactos del MECP:

Coordinador(a) de Servicio:____________________________________

Numero Principal:_________________________________________

Supervisor:______________________________________________ Revisión octubre 2013