Click here to load reader
View
215
Download
0
Embed Size (px)
PROCES OCJENE I ODABIRA PROJEKTNIH PRIJEDLOGA
1
Tijela zaduena za ocjenu i odabir
Zajedniki odbor za praenje (Joint Monitoring Committee) odluuje o odabiru projektnih prijedloga
Zajedniki odbor za odabir (Joint Steering Committee) osnovan od strane JMC-a, odgovoran za proces ocjene projektnih
prijedloga
Proces ocjene i odabira odvija se u dva koraka:
2
GfA 4.1
1 Administrativna usklaenost i provjera prihvatljivosti provodi
Zajedniko tajnitvo (Joint Secretariat) pod nadlenou JSC-a
2 Ocjena kvalitete projekta provode vanjski strunjaci pod
nadlenou JSC-a
Koraci ocjene i odabira projekata
1
Administrativna provjera
Verifikacija prihvatljivosti partnera, aktivnosti i trokova
2
Ocjenjivanje kvalitete cjelokupnog projektnog prijedloga Donoenje odluke o odabiru
3
Dokumentacija za provjeru i ocjenjivanje
1
Aplikacijski obrazac + proraun
LP izjava
PP izjava
Upitnik/samoprocjena o dravnoj potpori
Partnerski pred-sporazum
Registracijski akt (za svakog partnera)
Statut
2 Aplikacijski obrazac + proraun
4
Ukljueni samo oni projekti koji zadovoljavaju sve
kriterije 1. koraka!
Ocjena kvalitete projekta
5
2
RELEVANTNOST
sekcije Opis projekta i Partner unutar aplikacijskog obrasca
OPERATIVNOST
sekcije Radni paket i Projektni proraun unutar aplikacijskog obrasca
ODRIVOST
sekcija Opis projekta unutar aplikacijskog obrasca
Ocjenjivaka tablica ima sljedeu strukturu:
KRITERIJ MAX BROJ BODOVA
C RELEVANTNOST 49
D OPERATIVNOST 38
E ODRIVOST 13
UKUPNO 100
Odabir projekata
Kako bi bio uzet u obzir za financiranje projektni prijedlog mora:
6
GfA 4.1.
1 zadovoljiti sve administrativne kriterije, kriterije
prihvatljivosti i
2 ostvariti minimalno 70 bodova (od moguih 100) u ocjeni
kvalitete projekta!
Odabir projekata
Zajedniki odbor za praenje (JMC) zadrava pravo da:
re-alocira (preraspodijeli) preostala sredstva izmeu prioritetnih osi;
alocira dodatna programska sredstva;
ne dodijeli sva raspoloiva sredstva unutar ovog Poziva.
7
GfA 4.1.
1. Provedena ocjena
projektnih prijedloga
4 rang liste (jedna za svaku prioritetnu os) uzimajui u obzir dostupna sredstva i 4 rezervne liste (jedna za svaku prioritetnu os) formirane prema istim kriterijima.
2. Odluka o financiranju
Zajedniki odbor za praenje donosi odluku o odabiru/stavljanju na rezervnu listu/odbijanju svakog projektnog prijedloga.
3. Obavijest vodeem partneru
Vodei partner dobiva obavijest o odluci zajedno s rezultatima provedene ocjene.
GfA 1.3.
Odabir projekata
U okviru 1. Poziva na dostavu projektnih prijedloga jedna institucija/partner moe:
biti odabran za financiranje kao Vodei partner u najvie 2 projekta i to u okviru razliitih Prioritetnih osi;
Vodei prijavitelj (LP) u jednoj prijavi moe biti projektni partner u bilo kojoj drugoj prijavi u isto vrijeme;
projektni partner moe sudjelovati i biti odabran u vie projektnih prijedloga u prvom Pozivu.
8
Ugovaranje
Ugovor se sklapa s Vodeim partnerom u ime cjelokupnog partnerstva
Svi projektni partneri sklapaju i Partnerski sporazum
Modeli ugovora objavljeni su u prijavnom paketu
Prije sklapanja ugovora aktivnosti i proraun prolaze fazu optimizacije, ako je potrebno.
U fazi ugovaranja, a na zahtjev Upravljakog tijela, potrebno je dostaviti svu traenu dokumentaciju vezanu uz infrastrukturne radove (glavni projekt, dozvole, studije itd.).
9
GfA 4.2.
Ukoliko traena dokumentacija nije dostavljena, Upravljako tijelo zadrava pravo da ne sklopi ugovor!
alba
CPR Reg. 1303/2013 (l. 74(3))
Vodei partner moe uloiti slubenu albu prema proceduri opisanoj u Uputama za prijavitelje, dio 4.4.
albe moraju biti osnovane i imati uporite u dokumentaciji/procesu.
Prije podnoenje slubene albe preporuuju se konzultacije s Upravljakim tijelom.
10
GfA 4.4.
TEHNIKE NAPOMENE
11
Preduvjeti za uspjene EU projekte
12
1. Pripremljeni strateki dokumenti
2. Kvalitetno razraena projektna ideja
3. Odgovarajui kapaciteti za provedbu
Prijava na poziv Odabir partnera
Planirati stavku za projektne aktivnosti unutar svoje institucije.
Potovati sve uvjete poziva.
Potovati rokove!
Biti dostupni za dodatna pojanjenja.
Detaljno razraditi i pripremiti SVU projektnu dokumentaciju i unijeti sve podatke u eMS sustav.
Paljivo odabrati partnera.
Partnerstvo formirati u skladu sa svrhom/ciljevima projekta.
Jasno definirati uloge svih partnera u projektu partnerski pred-sporazum.
Koristiti trailicu partnera (Partner search) na programskoj stranici.
13
TIM4PIN
14
www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-search
Web adresa traenje partnera
http://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-searchhttp://www.interreg-croatia-serbia2014-2020.eu/partner-search
TIM4PIN
Pitanja
15
Sva pitanja vezana uz 1. Poziv mogu se postaviti slubeno, na engleskom jeziku, najkasnije 10 dana prije roka za dostavu projektnih prijedloga, na sljedee e-mail adrese:
Odgovori se nee dostavljati pojedinano ve e se redovno objavljivati i aurirati na programskoj web stranici kako bi se osigurao jednak tretman i dostupnost informacija svim potencijalnim prijaviteljima.
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]g-croatia-serbia2014-2020.eumailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]
TIM4PIN
eMS tehnika podrka
16
Za sva pitanja i/ili tehnike probleme vezane uz eMS sustav moete kontaktirati programskog IT
strunjaka na:
Ili iznimno telefonski na: +385 1 6400 619
radnim danom od 10:00 do 12:00 sati
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]
Budite informirani!
17
DATE
PLACE ADDRESS
31 March 2016
NOVI SAD, SERBIA Hotel NOVI SAD
Bulevar Jae Tomia bb
21 000 Novi Sad
1 April 2016
VUKOVAR, CROATIA Hotel LAV
J.J.Strossmayera 18
32 000 Vukovar
14 April 2016
LOZNICA, SERBIA Hotel ROYAL SPA
Narodnog fronta 42
15 316 Banja Koviljaa
15 April 2016
OSIJEK, CROATIA URED DRAVNE UPRAVE U OSJEKO-BARANJSKOJ
UPANIJI
Velika vijenica
upanijska 4
31 000 Osijek
Zajedniko tajnitvo Programa prekogranine suradnje Hrvatska-Srbija 2014.-2020.
Matilda Copi
Ivana Pogai
18
E-mail: [email protected]
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]