49
PRIJEVOZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ŽELJEZNICOM Organizacija željeznkog tržišta i izvori prava Odgovornost željeznkog prijevoznika za putnike, prtljagu i robu

PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

PRIJEVOZ ROBE, PUTNIKA I

PRTLJAGE ŽELJEZNICOM

Organizacija željezničkog tržišta i izvori

prava

Odgovornost željezničkog prijevoznika za

putnike, prtljagu i robu

Page 2: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

ORGANIZACIJA TRŽIŠTA

Page 3: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

Željezničko tržište 1950-1990

Željeznički prijevoznik – nacionalni monopol

Državno vlasništvo (prijevozništvo + infrastruktura)

Gubitak tržišnog udjela u korist cestovnog prometa, gubici

Subvencije

Strateško i političko značenje

Prijevoz sirovina – tarife (vrijednost robe)

Povezivanje teritorija – stanovništvo – politički značaj Pretežito nacionalni prijevoz

Infrastruktura – prirodni monopol

= netržišno poslovanje, nema tržišne utakmice

Različiti tehničko-tehnološki standardi

Ujednačavanje (interoperabilnost) neisplativa

Page 4: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

MODEL VERTIKALNE INTEGRACIJE

Upravljanje

infrastrukturom

Prijevoznička

djelatnost

Nacionalni ŽP

monopol

Page 5: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

ZAHTJEVI PRAVA EU

Stvaranje Jedinstvenog tržišta željezničkih usluga u

EU

Tržišna utakmica, liberalizacija tržišta

Ukidanje nacionalnih monopola, ulazak stranih operatera

Jednaki, nediskriminacijski, transparentni uvjeti poslovanja

Ukidanje subvencija (čl. 107-109 UFEU)

Smanjivanje ovisnosti o nafti EU

Smanjivanje stakleničkih plinova za 60% do 2050.g.

Nema političke volje za provedbom reformi

Page 6: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

1991: SMJERNICA 91/440/EEC

Podjela: Upravljanje infrastrukturom

Prijevoznička djelatnost

Obavezno: računovodstveno razdvajanje poslovnih područja prijevoza i infrastrukture (potpore)

Fakultativno: organizacijska i institucionalna podjela (spojena

društva - holding)

Pravo pristupa na infrastrukturu:

Pojedini ŽP u međunarodnom prijevozu: kombinirani prijevoz

Međunarodne grupacije: prijevoz putnika i tereta (zatvorena vrata u

tranzitu)

Neke države: značajno više od minimuma, liberalizacija

HR: Zakon o Hrvatskim željeznicama 1994, Zakon o željeznici 2013

Page 7: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

1995-6: PRVI KORACI LIBERALIZACIJE

Direktiva 95/18 o licenciranju željezničkih operatera

Direktiva 95/19 o raspodjeli željezničkih infrastrukturnih kapaciteta i troškovima pristupa na trasu

Direktiva 96/48 o interoperabilnosti Transeuropske prometne mreže

velikih brzina

Bijela knjiga 1996: Strategija revitalizacije željeznica Zajednice

Zdravo financijsko okružje za operatere: prebacivanje dugova u

poslovno područje infrastrukture – potpore

Prijevozništvo na tržišnim osnovama = veća kvaliteta, manji troškovi

Razvoj PSO usluga: kontinuirana usluga putničkog prijevoza na

nerentabilnim prugama

Page 8: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

2001: PRVI INFRASTRUKTURNI PAKET

Direktiva 2001/12 kojom se mijenja Direktiva 91/440 o razvoju željeznica

Zajednice

Direktiva 2001/13 kojom se mijenja Direktiva 95/18 o licenciranju

željezničkih operatera

Direktiva 2001/14 o raspodjeli željezničkih infrastrukturnih kapaciteta i nametanju pristojbi za uporabu željezničke infrastrukture te potvrdama o sigurnosti

Direktiva 2001/16 o interoperabilnosti transeuropskog konvencionalnog željezničkog sustava

Bijela knjiga 2001: Europska prometna politika za 2010: vrijeme za odluku

Intermodalna preraspodjela: s ceste na željeznicu

Page 9: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

SITUACIJA NAKON 91/440 I 2001/12

Vrsta prijevoza Ovlaštenik Vrsta pristupa

Teret na prugama TEN-

T

Pojedini ŽP Liberalizirano

Kombinirani prijevoz Pojedini ŽP Liberalizirano

Ostale pruge EU Međunarodne grupacije Prijevoz u matičnim

državama, tranzit u

ostalima

Prijevoz putnika Međunarodne grupacije Prijevoz u matičnim

državama, tranzit u

ostalima

Page 10: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

2004: DRUGI INFRASTRUKTURNI PAKET

Direktiva 2004/51 kojom se mijenja Direktiva 91/440 o razvoju

željeznica Zajednice

Direktiva 2004/49 o sigurnosti na željeznicama Zajednice kojom se mijenja Direktiva 95/18 o licenciranju željezničkih poduzetnika i Direktiva 2001/14 o raspodjeli željezničkih infrastrukturnih kapaciteta i nametanju pristojbi za uporabu željezničke infrastrukture te potvrdama o sigurnosti

Direktiva 2004/50 kojom se mijenja Direktiva 96/48 o interoperabilnosti transeuropskog sustava pruga velikih brzina i Direktiva 2001/16 o interoperabilnosti transeuropskog konvencionalnog željezničkog sustava

Daljnji razvoj kvalitete usluge željezničkog prijevoza

Page 11: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

2007: Treći željeznički paket

Direktiva 2007/59 o certificiranju strojovođa lokomotiva i vlakova na željezničkoj mreži Zajednice

Direktiva 2007/58 kojom se mijenja Direktiva 91/440 o razvoju željeznica Zajednice i Direktiva 2001/14 o raspodjeli željezničkih infrastrukturnih kapaciteta i nametanju pristojbi za uporabu željezničke infrastrukture te potvrdama o sigurnosti

Uredba 1371/2007 o pravima i obvezama putnika u željezničkom prometu

Harmonizacija prava u RH: Zakon o željeznici 2013, NN 94/13, 148/13

Zakon o podjeli trgovačkog društva HŽ – Hrvatske željeznice d.o.o., NN 153/05

Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava NN 82/13, 18/15, 110/15

Zakon o Agenciji za regulaciju tržišta željezničkih usluga, NN 79/07, 75/09, 61/11

Page 12: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

STANJE LIBERALIZACIJE NAKON 3. ŽP

Vrsta prijevoza Ovlaštenik Vrsta pristupa

Prijevoz ROBE

- Domaći i međunarodni- Željeznički prijevoznik

Zajednice

Liberalizirano: 2007 g.

Prijevoz PUTNIKA

- Međunarodni - Željeznički prijevoznik

Zajednice

Liberalizirano: 1.1.2010.

Prijevoz PUTNIKA

- Domaći (kabotaža) - Željeznički prijevoznik

Zajednice

NIJE LIBERALIZIRANO

(12/2019 g.)

Page 13: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

2016: Četvrti željeznički paket - ciljevi

4 glavna cilja:

Koherentan i jednostavan sustav odobrenja i dozvola

Cilj paketa je smanjiti administrativne troškove za željezničke kompanije i olakšati novim operatorima ulazak na tržište. Europska agencija za željeznice (ERA) postaje jedinstveno mjesto izdavanja potvrda za vozila i potvrda o sigurnosti za operatore.

Učinkovita struktura Jačanje uloge upravitelja infrastrukture: osiguravanje potpune operativne i

financijske samostalnosti od operatora željezničkog prometa. Upravitelji infrastrukture bi također kontrolirali sva područja ključna za željezničku mrežu, poput planiranja infrastrukture, vozni red, svakodobne aktivnosti i održavanje

Page 14: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

Liberalizacija domaćeg prijevoza putnika od

prosinca 2019. g. Prijevoznici će moći a) pružiti konkuretne usluge, poput nove linije

putničkog prijevoza na određenoj ruti ili b) sudjelovati na natječaju za uslugu javnog željezničkog prijevoza (PSO) putem ugovora o javnoj usluzi (PSC) koji postaje obvezan u EU.

Zadržavanje kvalificirane i obučene radne snage

Prepoznata je važnost privlačenja kompetentnog i motiviranog osoblja i radne snage na željznicu. Naročito, DČ mogu bolje zaštiti radnike kada se PSC prenose na novog ugovaratelja..

Page 15: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

4. ŽELJEZNIČKI PAKET - PROPISI

Regulation (EU) 2016/2337 of the European Parliament and of the

Council of 14 December 2016 repealing Regulation (EEC) No

1192/69 of the Council on common rules for the normalisation of the

accounts of railway undertakings

Regulation (EU) 2016/2338 of the European Parliament and of the

Council of 14 December 2016 amending Regulation (EC) No

1370/2007 concerning the opening of the market for domestic

passenger transport services by rail

Regulation (EU) 2016/796 of the European Parliament and of the

Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for

Railways and repealing Regulation (EC) No 881/2004

Page 16: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

Directive (EU) 2016/797 of the European Parliament and of the

Council of 11 May 2016 on the interoperability of the rail system

within the European Union

Directive (EU) 2016/798 of the European Parliament and of the

Council of 11 May 2016 on railway safety

Directive (EU) 2016/2370 of the European Parliament and of the

Council of 14 December 2016 amending Directive 2012/34/EU as

regards the opening of the market for domestic passenger transport

services by rail and the governance of the railway infrastructure

Page 17: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

REZULTAT

ŽP 1

Model horizontalne integracije željezničkog

poduzetništva

HŽ- Infrastruktura d.o.o.

UPRAVITELJ

INFRASTRUKTURE -Dodjela infrastrukturnog

- kapaciteta -

REGULATOR

TRŽIŠTA HAKOM

ŽP 2

ŽP

Agencija za sigurnost

željezničkog prometa -Potvrde o sigurnosti –

Ministarstvo mora, prometa i

infrastrukture RH

Uprava za željeznički promet

-Dozvola za obavljanje usluga

ŽP -Dozvola za upravljanje ŽI

Page 18: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O PRIJEVOZU

PUTNIKA I PRTLJAGE

ŽELJEZNICOM

Page 19: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

IZVORI PRAVA

Međunarodni prijevoz: Convention concerning International Carriage

by Rail (COTIF), 1999.

Appendix A : CIV (Uniform Rules concerning the Contract of

International Carriage of Passengers by Rail)

Appendix B: CIM (Uniform Rules concerning the Contract of

International Carriage of Goods by Rail)

Domaći prijevoz: Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom

prometu, NN 87/96 (lex specialis)

Zakon o obveznim odnosima – ugovor o prijevozu

(lex generalis)

Page 20: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

IZVORI ŽELJEZNIČKOG PRIJEVOZNOG PRAVA II

• Međunarodni

Međunarodna organizacija za međunarodne prijevoze

željeznicom (OTIF)

Konvencija o međunarodnom željezničkom prijevozu

(COTIF) od 9.5.1980. u verziji Protokola o izmjenama od

3.6.1999. (COTIF ’99; RH stranka, NN MU 12/2000, 4/2006)

Organizacija za suradnju željeznica

Sporazum o međunarodnom željezničkom robnom

prometu (SMGS), 1951. (stranke Rusija, Kina, Mongolija,

NDR Koreja, Vijetnam, istočnoeuropske države) 20

Page 21: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

IZVORI ŽELJEZNIČKOG PRIJEVOZNOG PRAVA III

• COTIF 99 – Struktura:

Osnovni tekst (definicije, struktura i financiranje OTIF-a, rješavanje sporova, postupak izmjene COTIF-a, završne odredbe)

Protokol o imunitetu OTIF-a

Jedinstvena pravila o ugovoru o međunarodnom prijevozu putnika željeznicom (CIV – Dodatak A COTIF-u; CIV/COTIF)

Jedinstvena pravila o ugovoru o međunarodnom prijevozu robe željeznicom (CIM – Dodatak B COTIF-u; CIM/COTIF)

Pravilnik o međunarodnom prijevozu opasne robe željeznicom (RID – Dodatak C COTIF-u; RID/COTIF)

Jedinstvena pravila o ugovorima o korištenju vozila u međunarodnom željezničkom prometu (CUV – Dodatak D COTIF-u; CUV/COTIF)

Jedinstvena pravila o ugovoru o korištenju infrastrukture u međunarodnom željezničkom prometu (CUI, Dodatak E COTIF-u; CUI/COTIF)

Jedinstvena pravila o vrednovanju tehničkih standarda i prihvaćanju jedinstvenih tehničkih propisa primjenjivih na željeznička sredstva namijenjena korištenju u međunarodnom prometu (APTU – Dodatak F COTIF-u; APTU/COTIF)

Jedinstvena pravila o tehničkom odobrenju za prihvatljivost tehničkih sredstava namijenjenih za korištenje u međunarodnom prometu (ATMF – Dodatak G COTIF-u, ATMF/COTIF)

21

Page 22: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

IZVORI ŽELJEZNIČKOG PRIJEVOZNOG PRAVA IV

• Pravo EU (izbor):

Uredba (EZ) 1371/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23.10.2007. o pravima i obvezama putnika u željezničkom prometu (s Prilogom 1 – odredbe CIV/COTIF o sklapanju i izvršavanju ugovora o prijevozu putnika i prtljage, odgovornosti prijevoznika za putnike i prtljagu, odgovornosti putnika, ostvarivanje prava na naknadu štete, odnosi između prijevoznika koji su sudjelovali u sklapanju/izvršenju ugovora o prijevozu; s Prilogom 2 – Obavijesti koje prijevoznici i prodavači karata moraju pružiti putniku)

• Primjena od 3.12.2009. na prijevoz u EU od strane prijevoznika koji ima dozvolu za obavljanje usluga prijevoza u skladu s Direktivom 95/18/EZ (moguće vremenski ograničeno izuzeće za domaći prijevoz i prijevoz kod kojega se značajan dio (uključujući i zaustavljanje) obavlja izvan EU; trajno izuzeće za gradski, prigradski i regionalni prijevoz)

Direktiva 2008/68 Europskog parlamenta i Vijeća o prijevozu opasne robe u kopnenom prometu (cesta, željeznica, unutarnja plovidba - “kompilacija” ADR, RID/COTIF I ADN)

IZVORI ŽELJEZNIČKOG PRIJEVOZNOG PRAVA (DONESENI POD OKRIVLJEM OTIF) IZRAVNO (PRIJEVOZ PUTNIKA) ILI NEIZRAVNO (PRIJEVOZ ROBE) POSTAJU PRIMJENJIVO PRAVO ZA EU PRIJEVOZE

22

Page 23: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UNIFIKACIJA PRAVA

znatno teža međunarodna unifikacija

značaj zaštićenog dobra

razlike u nacionalnim pravima, otežana ratifikacija

nemoguć konsenzus o temeljnim teoretskim i materijalnim pitanjima

metoda unifikacije raznih verzija CIV-a:

unifikacija samo nespornih pitanja

upućivanje na nacionalno pravo u ostalom

Page 24: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

REZULTAT

Sporna pitanja:

Konvencijski (COTIF – CIV) minimum

+

nacionalni zakon maksimum

Page 25: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

IZVOR OBVEZE sporno – usporena međunar. unifikacija

UGOVOR O PRIJEVOZU povreda sporedne

ugovorne prestacije

(očuvanje tjelesnog integriteta putnika)

IZVANUGOVORNA ODGOVORNOST

GRAĚANSKI DELIKT prometna nezgoda

PITANJE TEMELJA ODGOVORNOSTI !

PRETPOSTAVLJENA KRIVNJA OBJEKTIVNA ODGOVORNOST (većina pravnih poredaka)

Page 26: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

Temelj odgovornosti

Objektivna (kauzalna) odgovornost

COTIF, ZUŽP

Povreda ugovorne prestacije

Relativni kauzalitet

egzoneracijski razlozi – numerus clausus

Pitanje solidarne odgovornosti više prijevoznika

objektivna odg. – samo ugovorni prijevoznik na

dionici štete i eventualni zamjenski prijevoznik

Page 27: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

EGZONERACIJSKI RAZLOZI Događaj koji ne potječe iz pogona (izvanjskost),

neizbježan i čije posljedice željeznica nije mogla

spriječiti = VIŠA SILA (germanski koncept) Doprinos oštećenika nastanku štete

ponašanje treće osobe koje prijevoznik, uz upotrebu

dužne pažnje nije mogao izbjeći PRAVNA FIKCIJA: ne odnosi se na upravitelja infrastrukture;

razlog-liberalizacija tržišta!

Page 28: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

OPSEG NAKNADE ŠTETE najspornije pitanje obzirom na razlike nacionalnih

pravnih poredaka

materijalne

štete

povreda prava

osobnosti

restitutio in

integrum

CIV (garantirani minimum)

CIV, AKO JE MOGUĆE PO NACIONALNOM PRAVU

nacionalno pravo

Page 29: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI

175.000 SDR

+

PREKO 175.000

UKUPNA DOKAZIVA

ŠTETA

Page 30: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVORI O PRIJEVOZU PUTNIKA I PRTLJAGE ŽELJEZNICOM (PREMA CIV/COTIF)

ODGOVORNOST PRIJEVOZNIKA ZA PUTNIKE CONT.

• Opseg i visina odgovornosti

a) Šteta vezana uz smrt, posebno transport tijela i pogrebni troškovi

b)Troškovi obveznog uzdržavanja uvijek a neobveznog ako je to predviđeno

nacionalnim pravom

c) Troškovi liječenja i transporta

d)Naknada za financijske gubitke zbog potpune ili djelomične radne

nesposobnosti (izgubljena zarada) te povećanih potreba

e) Druge vrste šteta ako je to predviđeno nacionalnim pravom

Granica odgovornosti po putniku određuje se nacionalnim pravom, ali se ta

granica neće primjenjivati ako je niža od 175 000 SDR (tada će se primijeniti ovaj

navedeni iznos ograničenja)

Obvezno osiguranje odgovornosti prijevoznika i predujam od 21.000 EUR

(Uredba 1371/2007)

• Zakašnjenje: razumni troškovi smještaja i obavješćivanja osoba koje čekaju

putnike a druge vrste šteta sukladno nacionalnom pravu - EU Uredba 1371/2007

30

Page 31: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVORI O PRIJEVOZU PUTNIKA I PRTLJAGE ŽELJEZNICOM (PREMA

CIV/COTIF) CONT

Na što valja paziti da se prava ne izgube?

• Podnijeti obavijest o nezgodi koja je dovela do STOP u roku od

godine dana od saznanja za štetu (inače se u pravilu gasi pravo na

pokretanje postupka);

• Rokovi zastare (za putnika tri godine od nezgode; za druge osobe tri

godine nakon smrti putnika uz maksimum od pet godina nakon

nezgode); za ostale tražbine jedna godina, odnosno dvije u slučaju

kvalificirane krivnje prijevoznika

Nadležan sud: sud države stranke prema sporazumu stranaka i sud

države stranke glavnog poslovnog mjesta tuženika, odnosno mjesta

podružnice ili agencije preko koje je ugovor sklopljen 31

Page 32: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

ZUŽP

Nema odredaba o opsegu šteta

Nema odredaba o ograničenju

odgovornosti prijevoznika

Sudska praksa:

iznosi za invaliditet daleko niži od COTIF

minimuma (55.000 SDR)

PRIMJENA ZOO SUDSKA PRAKSA

Page 33: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UREDBA EC 1371/2007 O PRAVIMA PUTNIKA U ŽP

Sveobuhvatno uređenje prava putnika

Informiranje, sklapanje ugovora, izdavanje

putne karte

Odgovornost prijevoznika za putnike i prtljagu

Anex I – Odredbe COTIF – CIV o odgovornosti

prijevoznika za smrt i tjelesne povrede i

zakašnjenje

Prava putnika smanjene pokretljivosti i

posebnih potreba

Praćenje kvalitete usluge, upravljanje rizicima

Page 34: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O

PRIJEVOZU ROBE

ŽELJEZNICOM

Page 35: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

Međunarodni prijevoz Domaći prijevoz

COTIF 1999 Zakon o ugovorima o

prijevozu u

željezničkom prometu 1996. (ZUPŽ)

Page 36: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O PRIJEVOZU ROBE ŽELJEZNICOM (PREMA CIM/COTIF)

• Primjena CIM/COTIF : - međunarodni prijevoz:

za svaki ugovor o prijevozu robe uz naknadu kad je mjesto preuzimanja robe i mjesto određeno za isporuku u različitim državama strankama (kumulativna obvezanost CIM/COTIF-om), bez obzira na mjesto poslovanja i nacionalnost strana u ugovoru o prijevozu

za ugovore o željezničkom prijevozu robe uz naknadu, kad se mjesto preuzimanja robe i mjesto određeno za isporuku nalaze u različitim državama članicama, od kojih je barem jedna država članica (alternativna obvezanost CIM/COTIF-om), a strane u ugovoru su suglasne da ugovor podliježe CIM/COTIF-u

kad međunarodni prijevoz koji je predmet samo jednog ugovora, uključuje cestovni ili riječni prijevoz u unutrašnjem prometu države članice, kao dodatak pograničnom željezničkom prijevozu, primjenjuju se CIM/COTIF

kad međunarodni prijevoz koji je predmet samo jednog ugovora o prijevozu uključuje pomorski ili pogranični riječni prijevoz kao dodatak željezničkom prijevozu, CIM/COTIF se primjenjuje ako se pomorski ili riječni prijevoz obavlja na uslugama koje su uključene u popis usluga predviđen u CIM/COTIF

36

Page 37: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O PRIJEVOZU: COTIF

1980.

- STANJE PRIJE LIBERALIZACIJE -

Ugovor o prijevozu: REALAN

Prijevozni dokumenti (TL, putna karta)

obvezno izdavanje, uniformnost

Zakonska obveza prevoženja

ZUPŽ !

Page 38: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

COTIF 1999. - STANJE POSLIJE LIBERALIZACIJE-

Ugovor: KONSENZUALAN

Teretni list:

dokaz o sklopljenom ugovoru

fakultativno izdavanje (zahtjev)

slobodan sadržaj, forma (preporuka uniformnosti)

Nema obveze prevoženja Neusklađenost domaćeg i međunarodnog prava: pravna narav ugovora!

Page 39: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

VRSTE ŠTETA ZA KOJE PRIJEVOZNIK

ODGOVARA

Page 40: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno
Page 41: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno
Page 42: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

1. krivnja imatelja prava / nalog;

2. mana robe

3. okolnosti koje prijevoznik nije mogao izbjeći i čije posljedice nije mogao spriječiti

Page 43: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

1. prijevoz otvorenim vagonima 2. nedostatak / greška ambalaže za robu koja

treba biti pakirana

3. utovar pošiljatelj / istovar primatelj

4. priroda robe koja ju posebno izlaže šteti 5. neispravan, netočan, nepotpun broj ili opis

koleta

6. prijevoz živih životinja 7. roba s pratnjom – rizik kojeg je pratitelj trebao

otkloniti

Page 44: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno
Page 45: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno
Page 46: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

COTIF ’80

“culpa lata

dolo equiparatur”; ZUPŽ

COTIF ’99

(potrebna

svijest o

nepažljivom ponašanju)

Page 47: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O PRIJEVOZU ROBE ŽELJEZNICOM

(PREMA CIM/COTIF)

• Podnošenje zahtjeva za naknadu štete

• Važnost prigovora na manjkavo stanje ili količinu robe

odnosno zbog zakašnjenja (odmah a najkasnije u roku od 7 dana za štete na robi odnosno 60 dana za zakašnjenje); u suprotnom se, u pravilu, gasi pravo na tužbu

Aktivno legitimiran jesu pošiljatelj do trenutka kada primatelj preuzme teretni list, ili robu ili je primatelj

već od izdavanja teretnog lista ovlašten ostvarivati prava protiv prijevoznika

Pasivno legitimirani: prvi prijevoznik, posljednji

prijevoznik, uzastopni prijevoznik naveden u teretnom

listu, prijevoznik na čijem dijelu puta je nastala šteta; prijevoznik kojem je plaćena vozarina

47

Page 48: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

UGOVOR O PRIJEVOZU ROBE ŽELJEZNICOM (PREMA CIM/COTIF) V

• Zastarni rok: 1 godina (u taksativno navedenim

iznimnim slučajevima dvije godine) računajući od

dana kada je roba predana primatelju odnosno, u

slučaju gubitka, od tridesetog dana nakon proteka

dostavnog roka.

• Nadležan sud:

Države Stranke prema sporazumu stranaka

Države trajnog boravišta tuženika, njegovog glavnog

mjesta poslovanja odnosno države u kojoj je agencija

ili podružnica preko koje je ugovor sklopljen

Države u kojoj je prijevoznik preuzeo robu ili u kojoj

je mjesto isporuke robe 48

Page 49: PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM · 2019-03-12 · PRIJEV OZ ROBE, PUTNIKA I PRTLJAGE ä(/-(=1,& OM Organizacija åH ljezn Lþko g WUåLã ta i izvori prava Odgovorno

ODREDBE ZUPŽP O PRIJEVOZU ROBE

• Koncipiran na osnovi COTIF 1980. bez uvažavanja

promjena koje je donio Protokol iz 1999. /ugovor je

formalan i realan; drugačija stilizacija posebnih

opasnosti; zastarjelo normiranje ponašanja prijevoznika zbog kojeg gubi pravo ograničenja

odgovornosti (već krajnja nepažnja); nepoznavanje

instituta deklaracije veće vrijednosti .../

• Prenisko ograničenje odgovornosti:

2 kn/kg izgubljene odnosno oštećene robe

Dvostruka vozarina za zakašnjenje

• POTREBNA TEMELJITA NOVELA ZAKONA 49