15
@ BOSCH = .>: \

Pressure Switches

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Đây là cảm biến áp suất

Citation preview

Page 1: Pressure Switches

@ BOSCH

=

.>:

\

Page 2: Pressure Switches

Niederdruck-AusfUhrung pm.x,150 barLow pressure version Seite/Page 3Modele basse-pression

Hochdruck-Ausfuhrung . ..350 barHigh pressure version ~eite/Page 9Modele haute-pression

Page 3: Pressure Switches

Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts 3

Druckschalter Miederdruck 150 bar

Pressure switches Low pressure 150 bar

Manocontacts Basse-pression 150 bar

AnschluRart

Type of connection

Raccordement

Verstellart

Type of adjustment

Mode d’ajustage Pnom bar Kg

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20...150

0 811 160 050 0 811 160 051 0 811 160 052

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20.. ,150

0 811 160 056 0 811 160 057 0 811 160 064

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20.. .150

0 811 160 058 0 811 160 059 0 811 160 065

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20...150

0 811 160 053 0 811 160 054 0 811 160 055

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20.. 150

0 811 160 060 0 811 160 061 0 811 160 066

ot5

11 5... 55 18 lO...lOO 26 20...150

0 811 160 062 0 811 160 063 0 811 160 067

! 315bar 1 815 503 426

Stecker Standard B 1 834 484 060 Plug Connectors Connecteurs

mit Leuchtanzeigen @ (lx) l2...28V= 1 834 484 044 with indicator lamp

avec temoin lumineux J (2x) 24V= @ 1 834 484 078

2 910 151 180

2 910 151 180 2 910 151 706

RohranschluB

Pipe connections

Montage en canalisation

FlanschanschluO

Subplate Mounting

Montage sur embase

ZubehSr,Accessories,Accessoires

Zwischenplatte NG 6

Modular plate NG 6

Plaque intermediaire NG 6

* Im Lieferumfang/ln scope of delivery/Livre avec I’appareil

Page 4: Pressure Switches

4 Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

Kenngro13en

Bauart Kolbendruckschalter ohne Leckolansch[u13

Einbaulage beliebig

AnschluB Gewinde G’/,, ZwischenplattenanschluB

Einstellung Einstellschraube mit Sicherungsschraube

Hydraulik

Schaltdruckbereiche siehe Tabelle Bestelltibersicht Seite 3

Uberdrucksicher bis 400 bar

Betriebsdruck max. 150 bar

Wiederholgenauigkeit ~ 1 0/0

Druckmitteltemperatur – 25”C...8O”C

Druckmittel Mineralol nach DIN 51 524/525

Filterung Olverschmutzung Klasse t O nach NAS 1838 zu erreichen mit Filter ~2, =75

Elektrik

Schaltelement elektromechan ischer Umschalter

Spannungsart WechseI-/Gleichspannung

Schutzart IP 65 (nach DIN 40050)

Stromzuftihrung Steckverbindungen 43650/lSO 4401

Schaltleistung Widerstandslast Gltihlampenlast induktive Last

(Metallfaden)u

Schaltspiele [W [N [A] [Al

5.103 7 0,5 5

1.106220

0,25 0,1 0,25

5.103 7 2 5.

1.10’<30

1 0,25 0,5

I

Characteristics

Design Plunger-type pressure switch without drain port

Installation position Arbitrary

Connection Thread G ‘/d; modular plate connection

Adjustment Adjusting screw with locking screw

Hydraulics

Switching pressure ranges See Table “Ordering information” Page 3

Overpressure-resistant Up to 400 bar

Max, operating pressure 150 bar

Repeat accuracy ~ 1 0/0

Temperature of pressure medium – 25”C. .80”C

Pressure medium Mineral oil as per DIN 51524/525

Filtering Oil contamination, class 10 as per NAS 1638; can be achieved with filter ~2, =75

Electrics

Switching element Electromechanical change-over switch

Voltage AC/DC voltage

Degree of protection IP 65 (as per DIN 40050)

Power supply Plug connections 43650/lSO 4401

Make/break capacity Resistive load Lamp load Inductive load

(metal filament)

u

Switching cycles [w [A]

5.103

[A] [A]

7N AC

0.5 5

1 .106220

0.25 0.1 0,25

5.103 7 2= DC

5

1 .106<30

1 0.25 0.5L

Page 5: Pressure Switches

Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts 5

Caracteristiques

Construction Manocontact a plongeur saris drain

Position de montage inditierente

Raccordement Filetage G’/q embase

Reglage Vis de reglage avec vis de blocage

Hydrauliques

Plage de pression de commutation voir tableau recapitulatif de commande Page 3

Pression d’epreuve jusqu’a 400 bar

Pression de service maxi 150 bar

R6petabilite ~ 1 o/~

Temperature du fluide – 25°C a 80”C

Fluide huile minerale selon DIN 51 524/525

Filtration Classe de pollution 10 selon NAS 1638 obtenue avec filtre ~2.=75

Electriques

Element de commutation Inverseur electromecanique

Courant Alternatif/continu

Degre de protection IP 65 (seIon DIN 40050)

Branchement par prise selon norme DIN 43650/lSO 4401

puissance de commutation Charge resistive Ampoule a Charge inductive

incandescence

(a filament)u

Nombre de manoeuvres [v] [A]

5.103

[A] [A]

7 0,5

1.106

5220

0,25 0,1

5.103

0,25

7 2 5.

1.10’<30

1 0,25 0,5

SinnbildSymbolSymbole

Schalthysterese Ap =f(p)Switching hysteresisHysteresis de commutation

pnO~,=5...55 bar

p b,ar

L

2

0

Microswitch

p. 0~, =lO,..l 00 bar

D bar

KontaktbelegungContact assignmentBranchement

L.— (

P.O~.=213... 150 bar.5 12D~ 10

0

6

L

2

00 20 40 60 80 100 120 140150

p bar

Page 6: Pressure Switches

6 Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

Abmessungen, Rohranschluf3

Dimensions, pipe connection

Cotes, montage en canalisation

Einstellung

Adjustment

, Reglage PAPG 11

,.

15

Sicher

Lock

Arr&

M5(

((prof. 10) ~ 40 4

M5 (10 tief)J,d

———

b

Ilft

I F-1

Skala

/ ::;:le

(1 O deep)

(prof. 1O)

h 139-1

1- Ilft7 I

Page 7: Pressure Switches

Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts 7

Abmessungen, Flanschanschlufi

Dimensions, subplate mounting

Cotes, montage sur embase

2 910 151 180

1 810 210 139

LKm

=--u-

MontageflacheMounting surfacePlan de pose

I[!\,Skala

Scale

Echelle

. 6’ .--d120

-d

I

+100 ~1 Skala

‘m-g-1 Scale

Echelle

1

61. .,r 1

l!!!!f‘in” 9,5 ~

E

n 0,001—

m— +“G,

:E

Rmax, L

Page 8: Pressure Switches

8 Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

Zwischenplatte NG G/Modular plate NG G/Plaque intermbdiaire NG 6

IDSinB ’ I

/PSin B ’ I IMcdansPl

.-+----A -2

Stopfen Plug Bouchon

Ansicht A View A Vue A

Ansicht B View B Vue B

Stopfen Plug

Bouchon

TT 3 2 +@- P A B T

2 3

P M5 MS

Q

P

P A B T 1 1

4-J

Die Zwischenplatte wird mit 4 Ver- schlubstopfen (2xP, A und 6) aus-

The modular plate is supplied with 4 La plaque intermediaire est fournie avec

geliefert. Entsprechend dem plugs (2x P, A and B). The plugs and 4 bouchons d’obturation (2xP, A et B). balls are to be removed in line with the Selon le branchement souhaite, il faudra

gewunschten Anschlui3 sind die Ver- desired connection and the pressure extaire les bouchons et billes tout schlubstopfen und Kugeln zu entfernen switches are to be fitted such that they en montant les manocontacts avec un und die Druckschalter versetzt zu are offset. montieren.

decalage.

1 815 503 426

2 910 151 180 2 910 151 180

2 910 151 706

90“ Winkel-AnschluBplatte 90° Corner-Subplate 90° Equerre-Embase

2 910 151 174

1 815 503 440

2 910 151 180

Page 9: Pressure Switches

Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

Druckschalter Hochdruck 350 bar

Pressure switches High pressure 350 bar 1 1 - -

Manocontacts Haute-pression 350 bar

AusfOhrung, Version, Modele

mit LeckGlanschluO

with drain port

avec drain

2 3 m P

I 1 I

ohne LeckGlanschluO

without drain port

sans drain

2 3

-@@

P

1

mit Schlol3 with Lock avec serrure

mit Schlol3 with Lock avec serrure

plombierbar sealable plombage

P”0rn. bar

5... 50 12...150 20...350

5... 50 0 811 160 020 12...150 0 811 160 021 20.. ,350 0 811 160 022

5... 50 12...150 20.. ,350

5... 50 12...150 20...350

5... 50 0 811 160 030 12...150 0 811 160 031

kg

2,4

Q

0 811 160 009 0 811 160 007 0 811 160 008

0 811 160 016 0 811 160 014 0 811 160 015

0 811 160 023 0 811 160 024 0 811 160 025

1 834 484 060

1 834 484 044

1 834 484 078

1 815 503 025

2xM6x50 (1 x) 2 910 151 213

2xM6xlOO (2x) 2 910 151 225 DIN 912 - 10.9

ZubehSr,Accessories,Accessoires

* Im Lieferumfanglln scope of delivery/Livre avec I’appareil

Page 10: Pressure Switches

IO Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

KenngriiRen

Bauart / Kolbendruckschalter mit oder ohne LeckGlanschluB

Einbaulage beliebig

AnschluB Gewinde G’I,, PlattenanschluB

Einstellunq Einstellrina mit Sicheruna

Hydraulik

Schaltdruckbereiche siehe Tabelle Bestelltibersicht Seite 9

1 Uberdrucksicher 1 bis 500 bar

Betriebsdruck max.

Wiederholgenauigkeit

350 bar

ohne LeckGlanschlul3 f 0,5 bar, mit Leckdlanschlul3 f 0.1 bar

Leckolstrom (nur bei LeckolanschluO) Q ZZ 3 cm3/min, bei p=l50 bar, v=35 mm’ls

Leckijlabftihrung P max 1,2 bar (absolut)

Schalthaufiqkeit max. 300/min

Druckmitteltemperatur

Druckmittel

1 - 25°C.. .80°C

1 MineralSI nach DIN 51524/525

1 alverschmutzung Klasse 10 nach NAS 1638 zu erreichen mit Filter pQ5=75

elektromechanischer Umschalter

Filterung

Elektrik

Schaltelement

Spannungsart

Schutzart

Stromzuftihrunq

Schaltleistung Widerstandslast Gliihlampenlast induktive Last

(Metallfaden) U

Schaltspiele WI [Al WI [Al

0,5. 1 o6 15 1,25 2,5

5.106 250 10 1 2.5

Wechsel-/Gleichspannung

IP 65 (nach DIN 40 050)

Geratestecker nach DIN 43 650 PG 1 1

0,5 1 o6 6 = <30 1 1,5 1 2,5

5.106 3 1 018

1 Characteristics

Design

Installation position

Connection

Plunger-type pressure switch with or without drain port

Arbitrary

Thread

Adjustment

Hydraulics

Switching pressure ranges

Overpressure-resistant

Max. operatinq pressure

Adjusting ring with lock

See Table “Ordering information” Page 9

Up to 500 bar

350 bar

Repeat accuracy without drain port f 0.5 bar, with drain port & 0.1 bar

Leakage-oil flow (only with drain port) 1 Q 5 3 cm3/min at p= 150. v=3.5 mm’/s

1 Leakaae-oil discharae 1 P- = 1.2 bar (absolute)

Switching frequency

Temperature of pressure medium

max. 300/min

1 - 25%. .80°C

1 Pressure medium 1 Mineral oil as oer DIN 51524/525

Filtering

Electrics

1 Oil contamination, class 10 as per NAS 1638; can be achieved with filter pp5= 75

Switching element

Voltage

Electromechanical change-over switch

1 AC/DC voltage

I Dearee of orotection 1 IP 65 (as oer DIN 40050)

Power supply

Make/break capacity

Switching cycles

- AC 0.5 10”

5.106

= DC 0.5. 1 o6

5.106

Equipment connector as per DIN 43 650 PG 11

Resistive load Lamp load Inductive load

(metal filament) U

WI [Al WI [Al

15 1.25 2.5 250

10 1 2.5

6 1.5 2.5 <30

3 1 0.8

Page 11: Pressure Switches

Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts 11

t

L

Caractbristiques

Construction / Manocontact a olonaeur avec ou sans drain

Position de montage

Raccordement

indifferente

1 Filetage G’Ia embase

Reglage

Hydrauliques

Plage de pression de commutation

Pression d’epreuve

Pression de service maxi

Reoetabilite

Bague de reglage avec arret

voir tableau recapitulatif de commande Page 9

jusqu’a 500 bar

350 bar

sans drain + 0.5 bar, avec drain f 0.1 bar

Debit d’huile de fuite (avec drain)

Evacuation d’huile de fuite

Frequence de commutation

Temperature du fluide

Fluide

Filtration

Electriaues

Q 5 3 cm3/min pour p= 150 bar, v=35 mm*/s

P max.= 1,2 bar (absolu)

maxi 300/min.

-25% a 80%

huile minerale selon DIN 51 524/525

Classe de pollution 10 selon NAS 1638 et avec un filtre f&,=75.

Element de commutation lnverseur electromecanique

Courant

Degre de protection

Alternatiflcontinu

IP 65 (selon DIN 40050)

Branchement

Puissance de commutation

Prise selon norme DIN 43650 PG 11

Charge resistive Charge pour Charge inductive

ampoule a incandescense (a filament)

=

U

Nombre de manbeuvres [VI

0,5 1 o6

5.106 250

0,5.10”

5.106 <30

[Al IA1 [Al

15 1,25 2,5

10 1 2,5

6 1,5 2,5

3 1 0.8

Sinnbild

Symbol Symbole

Schalthysterese Ap = f(p) Switching hysteresis Hysteresis de commutation

2 3

0

a

P

1

pnom,=5,..50 bar

8 L z a6 4

Mit LeckijlanschluB With drain port Avec drain

Kontaktbelegung Contact assignment Branchement

Ohne LeckBlanschluR Without drain port Sans drain

Microswitch -

pnom = 12.. ,150 bar

10

b

D 8

2

6

*

0 0 25 50 75 100 125 150

p bar

pnom = 20.. ,350 bar

Page 12: Pressure Switches

12 Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

AnschluOarten nur/only/seulement Types of connection 0 811 160 030 Modes de raccordement 0 811 160 031

Abmessungen, Standard-Ausfiihrung Dimensions, Standard version

0 811 160 007 0 811 160 008 0 811 160 009 0 811 160 014 0 811 160 015 0 811 160 016

Cotes, ModL?le standard

Sicherung Lock Arr&

‘ ii‘ -

Dichtungssatz@ 1 817 010 055 Setofseals 1 817 010 278 Jeu de joints

,,/ ’ 2x 0 15x2

m 1 810 210 142

2xM 6x50 DIN 912-10.9 (lx) 2xM6x100DIN912-10.9(2x)

Page 13: Pressure Switches

Bosch-Druckschaiter, Pressure switches, Manocontacts 13

f Abmessungen, mit AbsperrschloO Dimensions, with Locking device Cotes, avec serurre

0 811 160 020 0 811 160 021 0 811 160 022 0 811 160 023 0 811 160 024 0 811 160 025

Dichtungssatz 1 817 010 055 Setofseals 1 817 010 278 Jeu de joints

1 810 210 142

2xM 6x50 DIN 912-10.9 (1 x) 2xM 6x100 DIN 912-10.9 (2x) P 1 13Nm

Abmessungen, mit Plombierung Dimensions, with seal Cotes, avec plombage

0 811 160 030 0 811 160 031

xM 6x70 DIN 912-10.9 2 910 151 219

Einstellvorgang 1. Schliel3zylinder aufschliel3en 2. Abdeckung gegen Anschlag

hochziehen 3. Arretierung des Einstellringes

l&en 4. Druckeinstellung durch

Verdrehen des Einstellringes

Adjustment procedure 1, Open locking cylinder 2. Raise cover as far as it will go 3. Release lock of adjusting ring 4. Adjust pressure by turning

adjusting ring

R6glage 1, Ouvrir la serrure 2. Soulever le couvercle,jusqu’en butee 3. Liberer I’arret de la bague de reglage 4. Regler la pression souhaitee en

tournant cette bague de reglage /

Page 14: Pressure Switches

14 Bosch-Druckschalter, Pressure switches, Manocontacts

AnschluOplatte Subplate Em base

AnschluBplatte, Subplate, Embase G’/, 1 0,75 kg 1 815 503 025

0 2xM6x50 (1 x) 2 910 151 213

DIN 912-10.9 2xM6xlOO (2x) 2 910 151 225

Mit Leuchtanzeigen With indicator lamp Avec temoin lumineux

B 1 834 484 060

@ (ix)12...28V= 1 834 484 044

-&y (2x1 24V= 1 834 484 078

Steckdosen Plug Connectors Connecteurs

Standard

DIN 43650 IS0 4400 NFE 48441

Stecker

Plug connectors

Connecteurs

Standard

mit Leuchtanzeigen with indicator lamp avec temoin lumineux

* Im Lieferumfanglln scope of delivery/Livre avec I’appareil

Page 15: Pressure Switches

ROBERT BOSCH FLUID POWER CORPORATIONP.O. BOX 2025RACINE, WISCONSIN 53401-2025 U.S.A.Phone (414)554-7100, Fax (414)554-7117

PRINTED IN U.S.A.

9 535 233 145HPUS AKY 007/2 US (12.94)