Upload
bozana05
View
61
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
sktipta
Citation preview
I. UVODNO IZLAGANJE Meunarodna trgovina Alokacija roba i usluga izvan dravnih granica Inozemni element Oblici meunarodne trgovine Uvoz izvoz Neposredan pristup stranom tritu Multinacionalne kompanije Inozemne podrunice Trgovaki zastupnici
Pravo meunarodne trgovine Daje nam odgovor kojem su pravnom pravilu podvrgnuti sudionici meunarodne trgovine Skup pravnih pravila kojima se ureuju odnosi koji nastaju povodom razmjene dobara i usluga s inozemnim elementom
Nacionalni pravni sustavi Razliite drave predviaju razliita pravna pravila za iste transakcije Suvremeni pravni sustavi: 1. Civil law (kontinentalno europski pravni krug) temelji se na pravnim kodifikacijama donesenih od strane zakonodavnih vlasti Juna Amerika, kontinentalna Europa, Rusija, Kina 2. Common Law temelji se na odlukama sudova (presedani) UK, SAD (osim Luisiane), Australija, Indija, Hong Kong 3. Vjersko pravo temelji se na principima proklamiranim vjerskim zapisima Saudijska Arabija, Maroko, Afganistan, Iran, Vatikan Nacionalni pravni sustavi i meunarodna trgovina
Razlike u pravnim regulacijama pojedinih drava ne mogu predstavljati konicu meunarodnoj razmjeni roba i usluga Kako bi se prebrodile navedene razlike i omoguila neometana meunarodna trgovina stvoreno je pravo meunarodne trgovine Pravo meunarodne trgovine je kompleksan sustav pravnih pravila u ijem stvaranju sudjeluju meunarodne organizacije, drave ali i sami trgovci
Pravo meunarodne trgovine kao kohezija javnog i privatnog
MEUNARODNO GOSPODARSKO PRAVO Javnopravni odnosi Postavlja makroekonomski okvir za odvijanje meunarodne trgovine Subjekti: drave i meunarodne organizacije Uspostava zajednikih trita, carinskih zona, unifikacija prava, fer trinog natjecanja Bilateralni i multilateralni meunarodni ugovori
MEUNARODNO TRGOVAKO PRAVO Privatnopravni odnosi Postavlja pravni okvir za konkretne trgovake transakcije Subjekti: trgovci (pravne i fizike osobe) Autonomna regulacija u okvirima stranake autonomije Ugovori o prodaji robe ili pruanju usluga s inozemnim elementom
Pravo meunarodne trgovine kao kohezija nacionalnog i meunarodnog
MEUNARODNI ASPEKTI
Meunarodno javno pravo Temelje se na radu meunarodnih organizacija te bilateralnim i unilateralnim ugovorima izmeu drava Cilj: unifikacija pravnih pravila stvaranje jedinstvenog sustava pravnih pravila koja se odnose na trgovinu
NACIONALNI ASPEKTI
Meunarodno privatno pravo Rije je o unutarnjim propisima koji se odnose na transakcije s inozemnim elementom 1. Propisi o vanjskotrgovinskom poslovanju2. Propisi o sukobu zakona
Razvoj prava meunarodne trgovine
Srednji vijek Lex mercartoria obiajno meunarodno (unificirano) trgovako pravo koje se primjenjivalo na poslove sklopljene na trgovakim sajmovima Autonomno pravo trgovaca stvoreno bez posredovanja drave
19. st. Dravni intervencionizam i kodificiranje trgovakog prava Gubi se meunarodni karakter trgovakog prava Transakcije s inozemnim elementom rjeavaju se putem pravila o sukobu zakona
20. st. (nakon II. Svj. rata) Stvara se novi pravni poredak meunarodno pravo se poinje baviti gospodarskim pitanjima elja za neometanom meunarodnom razmjenom dovodi do stvaranja makroekonomskih okvira te unifikacije prava na regionalnim i globalnim razinama
II. IZVORI MEUNARODNE TRGOVINE Openito o formalnim izvorima prava meunarodne trgovine
Prema l. 38. Statuta Stalnog meunarodnog suda (ICJ) formalni izvori meunarodnog prava su:
Meunarodni ugovori Meunarodno obiajno pravo Opa naela prava Sudska i arbitrana praksa te pravna znanost
Soft Law Meunarodni ugovori
Meunarodni ugovor (konvencije, sporazum, pakt, memorandum o suglasnosti) je meunarodni sporazum koji je u pisanom obliku sklopljen izmeu drava i ureen meunarodnim pravom, bilo da je sadran u jedinstvenoj ispravi ili u dvije ili vie meusobno povezanih isprava i bez obzira na njegov poseban naziv. Meunarodni ugovori obvezuju drave ugovornice U pravilu se donose pod okriljem meunarodnih organizacija no mogu se donijeti i izvan rada meunarodnih organizacija
Podjele meunarodnih ugovora
Obzirom na broj drava ugovornica 1. Bilateralni dvostrani sporazumi 2. Multilateralni viestrani ugovori (konvencije)
Obzirom na polje regulacije 1. Suradnja drava u razliitim aspektima (sporazumi o trgovini, investicijama izbjegavanju dvostrukog oporezivanja) uglavnom bilateralni sporazumi 2. Osnivanje meunarodnih organizacija, zajednikog trita, carinskih zona i sl. 3. Unifikacija prava stvaranje jedinstvenih pravila za odnose s inozemnim obiljejem
Polje primjene meunarodnih ugovora
Meunarodni ugovori nemaju univerzalan domaaj oni obvezuju samo drave ugovornice (drave koje su pristale na njegovu primjenu) Pristanak drave na primjenu se daje: 1. Potpisom 2. Razmjenom isprava koje ine ugovor 3. Ratifikacijom 4. Prihvatom 5. Odobrenjem 6. Pristupom 7. Ili na bilo koji drugi ugovoreni nain
Meunarodni ugovori stupaju na nain i na dan koji su utvreni njegovim odredbama ili sporazumno meu dravama ugovarateljicama (u pravilu se trai odreeni broj ratifikacija)
Implementacija meunarodnih ugovora u pravo RH
Meunarodni ugovori valjano potvreni postaju dio pravnog poretka RH i to tako da su po pravnoj snazi iznad zakona
Hijerarhija pravnih propisa u RH:
1.Ustav RH 2.Meunarodni ugovori 3.Zakoni 4.Podzakonski propisi
Meunarodno obiajno pravo
Meunarodno obiajno pravo nastaje kada se u odreenim situacijama postupa na jednak nain kroz dulje vrijeme, temeljem ega se stvara uvjerenje (opinio iuris) da se takvim postupanjem ispunjava pravna dunost te da svako suprotno postupanje predstavlja protupravno postupanje
Opa naela prava
Opa naela prava zbog ope primjenljivosti su zajedniko dobro svih odsjeka u pravnoj nadgradnji civiliziranih naroda
Rije je o pravnim naelima koja uvaavaju gotovo svi pravni poreci
U pravilu slue popunjavanju pravnih praznina koje ostavljaju meunarodni ugovori i obiajno pravo Naelo ravnopravnosti Zabrana stjecanja bez osnove Dunost naknade tete
Sudska i arbitrana praksa te pravna znanost
Sudska i arbitrana praksa ne predstavljaju openito neposredan izvor prava
Neposredan izvor prava za stranke u sporu presude i pravorijeci stvaraju izvore prava jer djeluju samo inter partes Posredan izvor prava za subjekte koji nisu stranke u sporu djeluje kao izvor prava snagom svoje uvjerljivosti
Pravna znanost posredan izvor prava koji djeluje snagom svoje uvjerljivosti
Soft Law
Ne pripada niti u jednu kategoriju priznatih formalnih izvora prava Soft Law se sastoji od normi razliitog stupnja obveznosti i uvjerljivosti te konsenzusa, ali ne stvara obveze koje bi se mogle prisilno ostvariti Deklaracije, rezolucije, preporuke, miljenja, model zakoni, principi i sl. Soft Law pravila, obzirom na ugled njihova donositelja, ima potencijala preobrazbe u obvezujue pravo Osim toga Soft Law moe posluiti kao dokaz postojanja pravne svijesti (opinio iuris)
III. MEUNARODNO TRGOVAKO UGOVORNO PRAVO MJERODAVNO PRAVO I UNIFIKACIJA
UGOVOR
Temeljni instrument meunarodne trgovine Pravni posao koji nastaje suglasnim oitovanjem volje dvaju ili vie subjekata usmjerenom na postizanje odreenih pravnih uinaka Temeljna naela 1. Naelo ugovorne autonomije 2. Naelo ispunjenja ugovorne obveze 3. Naelo savjesnosti i potenja Ugovor u meunarodnom kontekstu
Primjer: hrvatsko drutvo sklapa ugovor o kupoprodaji s francuskim drutvom Kada je ugovor sklopljen? Kakva su prava kupca i prodavatelja? Kada i gdje treba isporuiti robu? Kada i gdje treba izvriti plaanje? Moe li se ugovor raskinuti uslijed promijenjenih okolnosti?
Temeljno pitanje: koje je pravo mjerodavno za ugovor hrvatsko ili francusko ili moda neko drugo pravo?
Pravo mjerodavno za ugovorni odnos
Ugovorna autonomija stranke su ovlatene samostalno urediti ugovorni odnos ili uputiti na primjenu odreenih pravila Pravila neposredne primjene primjenjuju se neposredno na ugovorni odnos s meunarodnim elementom unificirano pravo (meunarodni ugovori, meunarodni obiaji) Primjena kolizijskih pravila radi iznalaenja mjerodavnog nacionalnog prava Ugovorna autonomija
Ugovorne strane su slobodne samostalno odrediti sadraj ugovornog odnosa
Samoregulativni ugovori Upuivanje na podrednu primjenu odreenih pravila ( nacionalno pravo, model zakon, principi, klauzule, meunarodni ugovor koji se ne primjenjuje neposredno na odnos)
Ogranienja slobode ugovaranja javni poredak Sud odreene drave nee priznati prava koja proizlaze iz ugovora ako su u suprotnosti s javnim poretkom odnosne drave.
UGOVORNA AUTONOMIJA KAO KREATOR PRAVA
Ugovorna autonomija omoguuje ugovornim partnerima da sami stvaraju pravna pravila tzv. Autonomno meunarodno trgovako pravo
Meunarodni trgovaki obiaji (UCP 600) Course of dealing Naela ugovornog prava (UPICC, PECL) Ugovorne klauzule (INCOTERMS 2010, force majeure & hardship) Ugovorni formulari (CMR Bill of Lading) Opi uvjeti (FIDIC conditions for Turn key contracts)
Pravila neposredne primjeneSadrana u unifikacijskim konvencijama koje su prihvatile drave u kojima ugovorne strane imaju sjedite/prebivalite
Meunarodna prodaja robe Konvencija o zastari u meunarodnoj prodaji robe UN konvencija o ugovorima o meunarodnoj prodaji robe (Beka konvencija)
Transport UN konvencija o prijevozu robe morem (Hamburka pravila) Konvencija o meunarodnom eljeznikom prijevozu (COTIF) Konvencija o ugovoru za meunarodni cestovni prijevoz (CMR)
Plaanja UN konvencija o meunarodnoj trasiranoj mjenici i meunarodnoj vlastitoj mjenici UNIDROIT konvencija o meunarodnom financijskom leasing
U odreenim sluajevima ugovorna autonomija doputa iskljuenje primjene pravila neposredne primjene (ius dispositivum)
Kolizijskopravna metoda
Daje odgovor na pitanje koje je pravo mjerodavno kada ne postoje pravila neposredne primjene a ugovaratelji nisu autonomno uredili sva pitanja ugovornog odnosa Kolizijska pravila ureuju se nacionalnim propisima (u RH - Zakon o rjeavanju sukoba zakona s propisima drugih zemalja) te upuuju koje je materijalno pravo mjerodavno za odreeni odnos Sud u RH je na konkretan odnos duan primijeniti pravilo mjerodavnog prava (npr. francuskog ili japanskog) ako ono nije u suprotnosti s javnim poretkom RH
Ugovorni statut
Za ugovor mjerodavno je pravo to su ga izabrale ugovorne strane, ako ovim zakonom ili meunarodnim ugovorom nije drugaije odreeno (l.19. ZRSZ) Ako nije izabrano mjerodavno pravo i ako posebne okolnosti sluaja ne upuuju na drugo pravo, kao mjerodavno pravo primjenjuje se pravo drave u kojoj ugovaratelj koji vri karakteristinu ugovornu inidbu (nenovanu) ima sjedite/prebivalite:
za ugovor o prodaji pokretnih stvari - pravo mjesta gdje se u vrijeme primitka ponude nalazilo prebivalite odnosno sjedite prodavaoca;
za ugovor o djelu odnosno za ugovor o gradnji - pravo mjesto gdje se u vrijeme primitka ponude nalazilo prebivalite odnosno sjedite poslenika (poduzimaa);
za ugovor o punomoi - pravo mjesta gdje se u vrijeme primitka ponude nalazilo prebivalite odnosno sjedite opunomoenika;
za ugovor o zajmu - pravo mjesta gdje se u vrijeme primitka ponude nalazilo prebivalite odnosno sjedite zajmodavca;
za ugovor o prijevozu - pravo mjesta gdje se u vrijeme primitka ponude nalazilo prebivalite odnosno sjedite prijevoznika (vozara);
za burzovne poslove - pravo sjedita burze;
za ugovor o prijenosu tehnologije (licencija i dr.) - pravo mjesta gdje se u vrijeme sklapanja ugovora nalazilo sjedite primaoca tehnologije;
UNIFIKACIJA MEUNARODNOG TRGOVAKOG PRAVA
Izbjegavanje primjene mjerodavnog nacionalnog prava i stvaranjem jednoobraznog prava
Meunarodne organizacije EU, UN, UNCITRAL, UNIDROIT, ICC, FIDIC, CMI, IMO Konvencije Model zakoni (soft law) prema model zakonu drave donose nacionalne propise Autonomno trgovako pravo naela, obiaji, klauzule, kodificirana praksa, model ugovori
IV. SUSTAV MEUNARODNOG UGOVORNOG PRAVA
Opi dio pravila koja se primjenjuju na sve ugovore
Opa naela ugovora Sklapanje ugovora Valjanost ugovora Prestanak ugovorne obveze i raskid ugovora
Posebni dio pravila koja se primjenjuju na pojedine ugovore
OPI DIO UGOVORNOG PRAVA
Nije unificiran meunarodnom konvencijom Primjenjuje se: Autonomno trgovako pravo Mjerodavno nacionalno pravo
Unifikacijski instrumenti: UNIDROIT principi za meunarodne trgovake ugovore (UPICC) Principi europskog ugovornog prava (PECL)
Primjena: Kada stranke ugovore da e se na njihov ugovor primijeniti naela Kada stranke ugovore da e se na njihov ugovor primijeniti opa naela prava ili lex mercartoria
OPA NAELA UGOVORNOG PRAVA
Naelo slobode ugovaranja ugovorne autonomije (freedom to contract) Naelo ispunjenja ugovorne obveze (pacta sunt servanda) Naelo savjesnosti i potenja (bona fides) Naelo primjene prisilnih propisa (nacionalnih, supranacionalnih, meunarodnih) Naelo primjene obiaja i prakse
Navedena naela proklamiraju UPICC, PECL, CISG moglo bi se rei da spadaju u meunarodno obiajno pravo SKLAPANJE UGOVORA - PREGOVORI
Pregovori ne obvezuju na sklapanje ugovora Pregovori koji se vode suprotno naelu savjesnosti i potenja daju pravo na naknadu tete (culpa in contrahendo)
Smatra se da su pregovori voeni suprotno naelu savjesnosti i potenja kada stranka vodi pregovore bez namjere da sklopi ugovor
Dunost uvanja poslovne tajne za koju je ugovorna strana saznala tijekom pregovora
SKLAPANJE UGOVORA - PONUDA
Ponuda prijedlog za sklapanje ugovora iz kojega nedvosmisleno proizlazi namjera ponuditelja da bude vezan svojom ponudom
Povlaenje ponude mogue samo ako izjava o povlaenju prispije ponuenome istovremeno ili prije ponude Opoziv ponude mogu do sklapanja ugovora ako:
ponuda ne obvezuje na odreeno vrijeme i ponueni ima opravdanog razloga vjerovati da je ponuda neopoziva
SKLAPANJE UGOVORA - PRIHVAT
Prihvat svaki akt ponuenoga iz kojega proizlazi da prihvaa ponudu
Usmeno ili pismeno oitovanje Slanje robe Plaanje cijene utnja na ponudu ne znai prihvat
Modificirani prihvat predstavlja odbijanje ponude i stavljanje protuponude
SKLAPANJE UGOVORA - PERFEKCIJA
Teorija prijema -Ugovor je sklopljen u trenutku kada ponuditelju stigne izjava o prihvatu (UPICC, PECL, CISG, ZOO, BGB, ABGB) Teorija odailjanja (common law sustavi) Teorija oitovanja Teorija saznanja (Codice civile)
VALJANOST UGOVORA
UPICC i PECL ne reguliraju sukladnost s prisilnim propisima i javnim moralom te sposobnost stranaka kao pretpostavke valjanosti ugovora ve to ostavljaju mjerodavnom nacionalnom pravu UPICC i PECL se bave sukladnou volje i oitovanja kao pretpostavkom valjanosti ugovora
ZRSZ Za pravnu i poslovnu sposobnost fizike osobe mjerodavno je pravo drave iji je ona dravljanin Pripadnost pravne osobe odreuje se po pravu drave po kojem je ona osnovana
PRESTANAK UGOVORNE OBVEZE
Pacta sunt servanda (sanctity of contract)- ugovorna se obveza mora ispuniti u svemu kako ona glasi
Iznimke: Raskid ugovora zbog nemogunosti ispunjenja Raskid ugovora radi bitno oteanog ispunjenja
NEMOGUNOST ISPUNJENJA
Ugovor se raskida ex lege ako je do nemogunosti ispunjenja ugovorne obveze dolo bez krivnje ugovornih strana Nemogunost ispunjenja mora biti uzrokovana viom silom (force majeure)
OTEANO ISPUNJENJE
Ispunjenje je faktiki mogue ali je radi naknadnog dogaaja koji stranke nisu imale u vidu prilikom ugovaranja oteano do te mjere da ugovor pod navedenim uvjetima ne bi bio nikada sklopljen raskid ili izmjena ugovora Raskid ugovora radi promijenjenih okolnosti (doktrina rebus sic stantibus) Imprevision (franc.), Frustration of purpose (eng.), Impracticability (SAD), Hardship (ICC Hardship clause, UPICC)
POSEBNI DIO UGOVORNOG PRAVA
Pojedini su ugovori regulirani konvencijama (meunarodna prodaja robe, meunarodni prijevoz), dok je veina ugovora regulirana autonomnim izvorima prava (dokumentarni akreditiv) Pored nominantnih ugovora, meunarodna trgovina je izgradila i niz inominatnih ugovora
UGOVORI
V. UGOVORI O MEUNARODNOJ PRODAJI ROBE
HISTORIJAT
Meunarodna prodaja robe je najvanija i najrairenija trgovaka transakcija Nunost neometanog odvijanja unificirano pravo 19.st. Lex mercatoria je nacionalizirana razliite drave postavljaju razliitu regulaciju kolizijska pravila ne mogu rijeiti problem 20.st. (izmeu dva rata) - javljaju se ideje o unifikaciji prava meunarodne prodaje robe u vidu konvencije - UNIDROIT
HAKI JEDNOOBRAZNI ZAKONI
1964. konferencija u Hagu Usvojena dva unifikacijska instrumenta na kojima je radio UNIDROIT Jednoobrazni zakon o meunarodnoj prodaji robe (ULIS) Jednoobrazni zakon o sklapanju ugovora o meunarodnoj prodaji robe (ULFIS)
Stupili na snagu 1972 (pet ratifikacija) BEKA KONVENCIJA
1980 konferencija u Beu Usvojena konvencija na kojoj je radio UNCITRAL UN konvencija o ugovorima o meunarodnoj prodaji robe (CISG) Spoj civil law i common law sustava Stupila na snagu 1988 (11 ratifikacija) CISG danas - 77 lanica konvencije ini je jednim od najuspjenijih unifikacijskih instrumenata uope lanice CISG Od jaih aktera na meunarodnom tritu CISG nisu ratificirali: Hong Kong Brazil Indija UK JAR TaiwanCISG struktura Dio I. Polje primjene i ope odredbe Dio II. Sklapanje ugovora Dio III. Prodaja robe (obveze) Dio IV. Zavrne odredbe
CISG polje primjene Ugovori o prodaji robe sklopljeni izmeu strana koje imaju svoja sjedita na teritorijima razliitih drava:
Kada su te drave lanice konvencije Kada pravila mpp-a upuuju na primjenu prava jedne drave lanice konvencije
Dravljanstvo, trgovaki ili graanski karakter ne uzimaju se u obzir
Ne primjenjuje se na prodaju:
Robe kupljene za osobne ili obiteljske potrebe Robe kupljene na javnoj drabi U sluaju zapljene ili drugog postupka sudskih vlasti Vrijednosnih papira i novca Brodova, glisera na zrani jastuk i zrakoplova Elektrine energije
CISG predmet regulacije
Sklapanje ugovora o prodaji Prava i obveze prodavatelja i kupca Ne regulira: Pravovaljanost ugovora, njegovih odredaba ili obiaja Uinak to bi ga ugovor mogao imati na vlasnitvo prodane robe
CISG dispozitivni karakter
Ugovorne stranke u pravilu mogu iskljuiti primjenu konvencije, odstupiti od njenih odredaba ili izmijeniti njihov uinak
Autonomija: Ugovorno ureenje Upuivanje na primjenu drugih pravila (PECL, UPICC) Upuivanje na primjenu nacionalnog prava
CISG - tumaenje
Vodi se rauna o meunarodnom karakteru i potrebi da se unaprijedi jednakost njezine primjene i potenja u meunarodnoj trgovini Pitanja koja se tiu konvencije a nisu izriito rijeena u njoj rjeavaju se prema
Opim naelima na kojima se konvencija temelji Mjerodavnom nacionalnom pravu
CISG temeljna naela Sudska & arbitrana praksa je ustanovila kako se CISG temelji na slijedeim naelima:
1. Naelo autonomije 2. Naelo savjesnosti i potenja 3. Mjesto plaanja 4. Valuta plaanja 5. Teret dokaza 6. Potpuno obeteenje 7. Neformalnost 8. Primjena obiaja 9. Mogunost kompenzacije 10. Pravo na kamatu
CISG primjena obiaja
Strane su vezane obiajima s kojima su se sloile te praksom uspostavljenom meu njima Ako nije drugaije ugovoreno, smatra se da su strane preutno podvrgle svoj ugovor ili njegovo sklapanje obiaju koji im je bio poznat ili im je morao biti poznat te koji je iroko poznat u meunarodnoj trgovini i redovno ga potuju ugovorne strane u ugovorima iste vrste u dotinoj struci
VI. SKLAPANJE UGOVORA O MEUNARODNOJ PRODAJI ROBE
CISG pojam ponude
Prijedlog za sklapanje ugovora upuen jednoj osobi ili vie odreenih osoba koji je dovoljno odreen (roba, koliina, cijena) i Ukazuje na namjeru ponudioca da se obvee u sluaju prihvata
Prijedlog upuen neodreenom broju osoba smatra se pozivom da se uini ponuda (cf. ZOO opa ponuda)
CISG pravni uinci ponude
Ponuda obvezuje od trenutka kada stigne ponuenome
Ponuda (ak i kada je neopoziva) moe se povui ako je povlaenje stiglo ponuenome prije ili u isto vrijeme kao i ponuda
CISG opozivost ponude
Ponuda se moe opozvati sve dok ugovor nije sklopljen ako opoziv stigne ponuenome prije nego to je on odaslao prihvat Ponuda je neopoziva Kada je to u njoj naznaeno odreivanjem roka za prihvaanje ili na drugi nain Ako je ponueni razumno vjerovao da je ponuda neopoziva i ponaao se u skladu s tim
Ponuda prestaje vaiti: Istekom roka za prihvat Opozivom Izjavom o odbijanju
CISG - prihvat
Izjava ili drugo ponaanje ponuenog koje ukazuje na suglasnost s ponudom utnja ili neinjenje samo po sebi ne znae prihvat Prihvat proizvodi uinke od trena kada stigne ponudiocu Prihvat je bez uinka ako Ne stigne ponudiocu u roku kojega je on odredio Ne stigne ponudiocu u razumnom roku
Prihvat konkludentnim radnjama (slanje robe) proizvodi uinke ukoliko su radnje izvrene u roku iako ponudioc za to nije znao
CISG - protuponuda
Odgovor na ponudu koji ukazuje na prihvat a sadri dodatke, ogranienja ili druge izmjene koji bitno mijenjaju uvjete ponude smatraju se odbijanjem ponude i stavljanjem protuponude Uvjeti ponude bitno se mijenjaju ako se odnose na: Cijenu Plaanje Kvalitetu i koliinu robe Mjesto i vrijeme isporuke Opseg odgovornosti ugovornih strana Rjeavanje sporova
CISG - zakanjeli prihvat
Zakanjeli prihvat proizvodi uinke prihvata ako ponudioc bez odgode o tome obavijesti ponuenoga Ako se iz pisma ili drugog dokumenta koji sadri zakanjeli prihvat vidi da je ono bilo poslano u okolnostima da bi stiglo ponudiocu na vrijeme da je njegov prijenos bio redovan prihvat je valjan osim ako ponudioc bez odgode obavijesti ponuenoga da smatra da se ponuda ugasila
CISG perfekcija ugovora
Ugovor o prodaji je sklopljen u trenutku prihvaanja ponude
trenutak u kojemu je ponudioc zaprimio prihvat odnosno nebitno modificirani prihvat (teorija prijema) ili Trenutak u kojemu je ponueni izvrio radnju koja se smatra prihvatom (teorija odailjanja)
Oitovanje volje je stiglo primaocu ako mu je saopeno usmeno ili je na drugi nain urueno njemu osobno ili predano njegovu sjeditu ili na potansku adresu
VII. MEUNARODNA PRODAJA ROBE (CISG)
PRODAJA ROBE
CISG III. Dio
Obveze prodavaoca Obveze kupca Prijelaz rizika
Primjena INCOTERMS-a na meunarodnu prodaju robe
OBVEZE PRODAVAOCA (CISG)
Prodavatelj je duan, na nain predvien ugovorom i Konvencijom
isporuiti robu, predati dokumente koji se na robu odnose prenijeti vlasnitvo na robi
ISPORUKA ROBE I PREDAJA DOKUMENATA (CISG) - MJESTO
Ako prodavatelj nije duan isporuiti robu u nekom drugom odreenom mjestu, njegova se obveza isporuke sastoji:
Ako prema ugovoru o prodaji robu treba prevesti u predaji robe prvom prijevozniku radi dostave kupcu; Ako roba nije jasno identificirana kao roba namijenjena za izvrenje ugovora obiljeavanjem na njoj, u dokumentima za prijevoz ili na drugi nain, prodavatelj je duan kupcu poslati obavijest o otpremi kojom se poblie odreuje roba ako su u sluajevima na koje se prethodna toka ne odnosi predmet ugovora individualno odreene stvari, ili stvari odreene po rodu koje treba izdvojiti iz odreene mase ili ih treba proizvesti ili izraditi, a u vrijeme sklapanja ugovora strane su znale da je roba u odreenom mjestu ili je treba izraditi ili proizvesti u odreenom mjestu u stavljanju robe na raspolaganje u tom mjestu; u svim drugim sluajevima u stavljanju robe na raspolaganje kupcu u mjestu u kojem je prodavatelj u trenutku sklapanja ugovora imao svoje sjedite
ISPORUKA ROBE I PREDAJA DOKUMENATA (CISG) - VRIJEME
Prodavatelj je duan robu isporuiti: ako je datum odreen ili se moe odrediti na temelju ugovora, tog datuma; ako je razdoblje odreeno ili se moe odrediti na temelju ugovora, bilo u koje vrijeme u okviru tog razdoblja, osim ako okolnosti ne ukazuju na to da je kupac bio ovlaten odrediti datum; ili u svakom drugom sluaju, u razumnom roku nakon sklapanja ugovora
Razuman rok rok koji je adekvatan za okolnosti konkretnog sluaja PREDAJA DOKUMENATA (CISG) VRIJEME & MJESTO
Ako je prodavatelj duan predati dokumente koji se odnose na robu, mora ih predati u vrijeme, na mjestu i obliku koji su predvieni ugovorom. Ako preda dokumente prije tog roka prodavatelj moe, sve do tog roka, popraviti svaki nedostatak usklaenosti u dokumentima, uz uvjet da to njegovo pravo ne uzrokuje kupcu ni nerazumne nepogodnosti ni nerazumne trokove. Kupac, meutim, zadrava pravo da zahtijeva naknadu tete predvienu ovom Konvencijom.
USKLAENOST ROBE (CISG)
Prodavatelj je duan isporuiti robu u koliini, kvaliteti i vrsti kako je to predvieno ugovorom te pakiranu ili zatienu na nain predvien ugovorom. Osim ako su se strane drugaije sporazumjele, smatra se da roba nije u skladu s ugovorom ako: nije prikladna u svrhe u koje se roba iste vrste uobiajeno upotrebljava; nije prikladna u osobitu svrhu koja je prodavatelju izriito ili preutno stavljena do znanja u vrijeme sklapanja ugovora, osim kad okolnosti ukazuju na to da se kupac nije oslonio niti je bilo razumno osloniti se na strunost i prosuivanje prodavatelja; nema kvalitete robe koje je prodavatelj kupcu predoio u obliku uzorka ili modela; nije pakirana ili zatiena na nain uobiajen za takvu robu ili, ako takav nain ne postoji, na nain koji je odgovarajui da sauva i zatiti robu.
Prodavatelj odgovara za svaki nedostatak usklaenosti koji je postojao u trenutku prelaska rizika na kupca Za nedostatak usklaenosti koji se pojavio poslije prijelaza rizika, a moe se pripisati povredi bilo koje obveze od strane prodavatelja
Prodavatelj nee odgovarati na temelju za bilo kakvu neusklaenost robe ako je u vrijeme sklapanja ugovora kupac znao za tu neusklaenost ili mu ona nije mogla biti nepoznata. NEUSKLAENOST ROBE DUNOSTI KUPCA (CISG)
Kupac je duan pregledati robu ili je dati na pregled u to je mogue kraem roku ovisno o okolnostima. Ako se ugovorom predvia prijevoz robe, pregled se moe odgoditi do stizanja robe u odredino mjesto
Kupac gubi pravo pozivati se na nedostatak usklaenosti robe ako o tome nije prodavatelju poslao obavijest u kojoj je naveo narav nedostatka, u razumnom roku od trenutka kada ga je otkrio ili morao otkriti (SUBJEKTIVNI ROK) Kupac u svakom sluaju gubi pravo pozvati se na nedostatak usklaenosti robe ako o njemu nije obavijestio prodavatelja najkasnije u roku od dvije godine raunajui od dana stvarne predaje robe kupcu (OBJEKTIVNI ROK) Rokovi se ne primjenjuju kada se nedostatak usklaenosti odnosi na injenice koje su prodavatelju bile poznate ili mu nisu mogle biti nepoznate, a on ih nije otkrio kupcu
POTRAIVANJE TREIH OSOBA (CISG)
Prodavatelj je duan isporuiti robu slobodnu od prava ili potraivanja tree osobe, osim ako se kupac sloi primiti robu uz te uvjete
Prodavatelj je duan isporuiti robu slobodnu od svakog prava ili potraivanja tree osobe, koji se temelje na industrijskom ili drugom intelektualnom vlasnitvu, a bili su mu u trenutku sklapanja ugovora poznati li mu nisu mogli biti nepoznati, uz uvjet da se pravo ili potraivanje temelji na industrijskom ili drugom intelektualnom vlasnitvu: po pravu drave u kojoj e se roba dalje prodavati ili na drugi nain upotrebljavati svakom drugom sluaju, po pravu drave u kojoj kupac ima svoje sjedite
PRAVNA SREDSTVA KUPCA (CISG)
Popravak ili zamjena robe
Ako roba nije usklaena s ugovorom, kupac ima pravo zahtijevati isporuku druge robe kao zamjenu samo ako je nedostatak usklaenosti bitna povreda ugovora, a zahtjev za zamjenu je uinjen bilo istovremeno s obavijeu o nedostatku Ako roba nije usklaena s ugovorom, kupac moe zahtijevati od prodavatelja da otkloni nedostatak popravkom osim ako bi to bilo nerazumno uzimajui u obzir sve okolnosti. Zahtjev za popravkom mora se uiniti bilo istovremeno s obavijeu o nedostatku
Dodatni rok za ispunjenje Kupac moe odrediti prodavatelju dodatni rok razumne duine za izvrenje njegovih obveza Osim ako kupac primi obavijest od prodavatelja da on nee izvriti svoje obveze do proteka tog roka, kupac se ne moe u tom roku koristiti bilo kojim sredstvom predvienim za povredu ugovora Kupac, meutim, ne gubi zbog toga pravo da zbog zakanjenja prodavatelja zahtijeva naknadu tete.
Raskid ugovora
Kupac moe izjaviti da raskida ugovor: ako je neizvrenje bilo koje obveze koju prodavatelj ima na temelju ugovora ili ove Konvencije bitna povreda ugovora; ili u sluaju neisporuke, ako prodavatelj nije isporuio robu u dodatnom roku
Bitna povreda ugovora ako se roba ne moe koristiti ili preprodati, ako se roba ne moe popraviti bez veih napora
Ako roba nije usklaena s ugovorom, kupac moe, bez obzira da li je cijena ve plaena ili nije, sniziti cijenu razmjerno razlici izmeu vrijednosti stvarno isporuene robe u vrijeme isporuke prema vrijednosti koju bi u to vrijeme imala roba usklaena s ugovorom Meutim, ako prodavatelj otkloni bilo koje neizvrenje svojih obveze ili ako kupac odbije primiti isporuku od prodavatelja kupac ne moe sniziti cijenu
OBVEZE KUPCA CISG
Kupac se obvezuje
isplatiti cijenu i preuzeti isporuku robe onako kako je predvieno ugovorom i Konvencijom
ISPLATA CIJENE CISG
Kupeva obveza da isplati cijenu razumijeva poduzimanje mjera i udovoljavanje formalnostima predvienima ugovorom ili odgovarajuim zakonima i propisima da bi se omoguilo plaanje Kad je ugovor valjano sklopljen a cijena za prodaju robe nije u ugovoru ni izriito ni preutno odreena niti u njemu ima odredaba na temelju kojih bi se mogla utvrditi, smatrat e se, ako nije suprotno navedeno, da su strane preutno pristale na cijenu koje se u trenutku sklapanja ugovora redovno naplaivala u dotinoj struci za takvu robu prodanu pod slinim okolnostima Ako je cijena utvrena prema teini robe, za odreivanje cijene u sluaju sumnje uzima se neto teina
MJESTO I VRIJEME PLAANJA (CISG)
Ako kupac nije preuzeo obvezu platiti cijenu bilo u kojem drugom odreenom mjestu, duan je tu cijenu platiti prodavatelju: u sjeditu prodavatelja; ili ako se isplata mora izvriti uz predaju robe ili dokumenata, u mjestu te predaje
Ako kupac nije preuzeo obvezu platiti cijenu bilo u koje drugo odreeno vrijeme, duan je platiti tu cijenu kad prodavatelj, u skladu s ugovorom i Konvencijom stavi kupcu na raspolaganje bilo robu bilo dokumente na temelju kojih se robom moe raspolagati. Prodavatelj moe uvjetovati predaju robe ili dokumenata takvim plaanjem cijene Ako je ugovorom predvien prijevoz robe, prodavatelj moe otpremiti robu uz uvjet da roba ili dokumenti na temelju kojih se robom moe raspolagati nee biti predani kupcu dok ne isplati cijenu. Kupac nije duan isplatiti cijenu prije nego to je imao mogunosti robu pregledati, osim ako nain isporuke ili plaanje s kojim su se strane suglasile iskljuuje takvu mogunost
PREUZIMANJE ISPORUKE (CISG)
Kupeva obveza preuzimanja isporuke sastoji se:
u obavljanju svih radnji koje se razumno od njega oekuju da bi omoguio prodavatelju izvriti isporuku; i u preuzimanju robe
PRAVNA SREDSTVA PRODAVATELJA (CISG)
Ako kupac ne izvri bilo koju od svojih obveza koju ima na temelju ugovora ili ove Konvencije, prodavatelj moe: zahtijevati od kupca da plati cijenu, preuzme isporuku ili da izvri druge svoje obveze, ako se prodavatelj ne opredijeli za drugo sredstvo i odrediti kupcu dodatni rok razumne duine za izvrenje njegovih obveza, ili izjaviti da raskida ugovor: 1. ako neizvrenje bilo koje obveze koju kupac ima na temelju ugovora ili ove Konvencije predstavlja bitnu povredu ugovora; ili 2. ako kupac nije ni u dodatnom roku to ga je odredio prodavatelj, izvrio svoju obvezu da plati cijenu ili preuzme isporuku robe, ili je izjavio da to nee uiniti u tako odreenom roku PRIJELAZ RIZIKA (CISG)
Nakon to je rizik preao na kupca, on je duan platiti cijenu bez obzira na gubitak ili oteenje robe, osim kad su gubitak ili oteenje posljedica radnje ili propusta od strane prodavatelja Rizik prelazi na kupca od trenutka kada on preuzme robu ili, ako to ne uini pravovremeno, u trenutku kada mu je roba stavljena na raspolaganje a on ini povredu ugovora time to je ne preuzme Ako je prema ugovoru o prodaji potrebno prevesti robu, a prodavatelj je nije obvezan predati u odreenom mjestu, rizik prelazi na kupca kada je roba predana prvom prijevozniku Ako je prodavatelj obvezan robu predati prijevozniku u odreenom mjestu, rizik prelazi na kupca tek kada je roba predana prijevozniku u tom mjestu Rizik za robu koja je prodana u toku prijevoza prelazi na kupca u trenutku sklapanja ugovora
VIII. INCOTERMS
INCOTERMS
Trgovaki termini koji se iroko koriste u meunarodnoj prodaji robe, a ureuju pitanja taksi, trokova i prijelaza rizika Objavljuje ih ICC (Meunarodna trgovaka komora) sa sjeditem u Parizu od 1921. Trenutna verzija: ICC INCOTERMS 2010 Podijeljeni u 4 grupe: E, D, F, C
INCOTERMS 2010
EXW (Ex Works) Prodavatelj je duan pripremiti robu za preuzimanje u svojoj tvornici Kupac snosi trokove i rizik prijevoza do odredita Najpovoljnije za prodavatelja
FCA (Free Carrier) Prodavatelj snosi trokove prijevoza Rizik prelazi na kupca predajom robe prijevozniku
FAS (Free Alongside Ship) Prodavatelj je duan robu smjestiti uz bok broda u imenovanoj luci (prijelaz rizika)
FOB (Free on Bord) Prodavatelj je duan ukrcati robu na imenovani brod (prijelaz rizika) CPT (carriage paid to) Prodavatelj snosi trokove prijevoza do imenovanog odredita Rizik prelazi u trenutku predaje robe prvom prijevozniku
CIP (carriage & insurance paid to) Prodavatelj snosi trokove prijevoza i osiguranja robe do imenovanog odredita Rizik se prenosi u trenutku predaje robe prvom prijevozniku
CFR (cost & freight) Prodavatelj snosi trokove i vozarinu do odredine luke Rizik prelazi u trenutku ukrcaja robe na brod
CIF (cost, insurance & freight) Kao CFR uz dunost osiguranja robe
DAT (delivered at terminal) Prodavatelj snosi trokove i rizik do iskrcavanja robe na odreeni terminal ali ne snosi trokove carina
DAP (delivered at place) Prodavatelj snosi trokove i rizik do iskrcavanje robe na odreenom mjestu ali ne snosi trokove carina
DDP (delivered duty paid) Prodavatelj snosi trokove i rizik do mjesta u dravi kupca i plaa sve obveze najpovoljnije za kupca
30