24
Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711 Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected] Na temelju člana 30. st. 1. i 4, člana 43. i člana 49. stava 2. Zakona o standardizaciji (“Službeni list”, br. 38/77 i 11/80), u suglasnosti s predsjednikom Saveznog komiteta za energetiku i industriju i predsjednikom Saveznog komiteta za rad, zdravstvo i socijalnu zaštitu, direktor Saveznog zavoda za standardizaciju propisuje PRAVILNIK O TEHNIČKIM NORMATIVIMA ZA VISEĆE SKELE NA ELEKTRIČNI POGON I. UVODNE ODREDBE Član 1. Ovim se pravilnikom propisuju: 1) tehnički uvjeti i zahtjevi kojima mora biti udovoljeno pri proizvodnji, ugradnji, upotrebi i održavanju visećih skela, 2) način označivanja i obilježavanja visećih skela i dijelova visećih skela koji je važan za sigurnost i zaštitu života i zdravlja ljudi, 3) tehničke mjere za zaštitu od tehničko-tehnoloških nezgoda, 4) postupak, način i intervali obavljanja obavezne povremene tehničke kontrole visećih skela i njihovih dijelova, 5) način rukovanja visećim skelama, način njihova održavanja i obaveznost upute o rukovanju visećim skelama i njihovu održavanju te pobliži sadržaj tehničke upute, 6) postupak i način osiguravanja određenih karakteristika i kvalitete visećih skela te način njihova ispitivanja, 7) isprave koje prate viseće skele u prometu odnosno pri isporuci. Član 2. Pod visećim skelama prema ovom se pravilniku razumijevaju privremeno ugrađena nepokretna ili pokretna postrojenja na zgradi u toku žbukanja, bojenja ili oblaganja fasade, što se po fasadi zgrade, preko odgovarajućih uređaja, vertikalno pokreću električnom energijom.

PRAVILNIK O TEHNIČKIM NORMATIVIMA ZA VISEĆE SKELE NA ...€¦ · 1) tehnički uvjeti i zahtjevi kojima mora biti udovoljeno pri proizvodnji, ugradnji, upotrebi i održavanju visećih

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Na temelju člana 30. st. 1. i 4, člana 43. i člana 49. stava 2. Zakona o

standardizaciji (“Službeni list”, br. 38/77 i 11/80), u suglasnosti s predsjednikom Saveznog komiteta za energetiku i industriju i predsjednikom Saveznog komiteta

za rad, zdravstvo i socijalnu zaštitu, direktor Saveznog zavoda za standardizaciju propisuje

PRAVILNIK

O TEHNIČKIM NORMATIVIMA ZA VISEĆE SKELE

NA ELEKTRIČNI POGON

I. UVODNE ODREDBE

Član 1.

Ovim se pravilnikom propisuju:

1) tehnički uvjeti i zahtjevi kojima mora biti udovoljeno pri proizvodnji, ugradnji, upotrebi i održavanju visećih skela,

2) način označivanja i obilježavanja visećih skela i dijelova visećih skela koji je

važan za sigurnost i zaštitu života i zdravlja ljudi,

3) tehničke mjere za zaštitu od tehničko-tehnoloških nezgoda,

4) postupak, način i intervali obavljanja obavezne povremene tehničke kontrole visećih skela i njihovih dijelova,

5) način rukovanja visećim skelama, način njihova održavanja i obaveznost

upute o rukovanju visećim skelama i njihovu održavanju te pobliži sadržaj tehničke upute,

6) postupak i način osiguravanja određenih karakteristika i kvalitete visećih skela

te način njihova ispitivanja,

7) isprave koje prate viseće skele u prometu odnosno pri isporuci.

Član 2.

Pod visećim skelama prema ovom se pravilniku razumijevaju privremeno ugrađena nepokretna ili pokretna postrojenja na zgradi u toku žbukanja, bojenja

ili oblaganja fasade, što se po fasadi zgrade, preko odgovarajućih uređaja, vertikalno pokreću električnom energijom.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

II. DIMENZIONIRANJE I POSTAVLJANJE VISEĆE SKELE

Član 3.

Projekt viseće skele sadrži:

1) projektni zadatak;

2) tehnički opis;

3) predmjer i predračun;

4) specifikaciju materijala;

5) podatke potrebne za priključak na električni dovod energije;

6) proračun nosive čelične užadi, vuče, dopuštenog pritiska između užeta i utora užnice, vratila vučne užnice, snage motora za dizanje, brzine dizanja i platforme;

7) podatke potrebne za zaštitu od previsokoga dodirnog napona;

8) crteže na kojima su prikazani:

- postavljanje opreme viseće skele na terasu zgrade, njihova opterećenja i

vezivanje za terasu zgrade,

- izgled viseće skele na fasadi zgrade;

9) funkcionalnu shemu električnih veza pogona viseće skele i upravljanja visećom skelom.

Član 4.

U proračunu čvrstoće viseće skele sile koje nastaju zbog pravolinijski pokretanih

dijelova u stanju mirovanja, moraju se pomnožiti faktorom 1,2.

Za proračun udarne površine vjetra po radniku na visećoj skeli uzima se 0,75 m2.

Ako je viseća skela u radnom položaju, vrijednost sile vjetra proračunava se s 300 N/m2 za viseću skelu i za radnike na njoj.

Ako su naleti vjetra jači od 15 m/s, zabranjuje se rad na visećoj skeli. U tom

slučaju platforma se vezuje za objekt ili se spušta na tlo i, prema potrebi, vezuje.

Član 5.

Viseća skela mora biti projektirana tako da pristup njezinoj opremi na građevinskom objektu bude siguran i da se odgovarajućim tehničkim

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

sigurnosnim mjerama pri postavljanju isključi mogućnost da se viseća skela koja

se nalazi na određenome građevinskom objektu surva.

Viseća skela može se postaviti na građevinski objekt ravnog krova (s terasom), na koji se postavljaju dijelovi postrojenja viseće skele, što sigurno može izdržati

opterećenje odgovarajućeg postrojenja viseće skele i opreme i na čijoj fasadi nema ispupčenja koja bi onemogućavala sigurno kretanje platforme po fasadi

objekta.

Viseća skela ne smije se postaviti na građevinski objekt na čijem ravnom krovu (terasi) ne postoji prostor od najmanje 4 m za siguran smještaj i pomicanje viseće skele.

Viseća skela se iznimno može postaviti i na krov koji nije ravan (terasa), uz uvjet

da je udovoljeno uvjetima za sigurno postavljanje iz stava 1. ovog člana.

III. UREĐAJI ZA DIZANJE

Član 6.

Sredstvo za prijenos tereta podiže se i spušta pomoću motora.

Dopuštene su dvije vrste pogona:

1) pomoću bubnja,

2) pomoću pogonske užnice.

Član 7.

Brzina dizanja sredstva za prijenos tereta može iznositi do 0,3 m/s, a brzina

spuštanja - do 0,35 m/s.

Član 8.

Radna sposobnost pogonske užnice utvrđuje se prema propisu o hrvatskoj normi za proračun pogonske užnice i provjerava se praktički.

Član 9.

Natezni uteg slobodnog kraja užeta mora se postaviti tako da pri kretanju

platforme nije potrebno dopunsko natezanje užeta.

Član 10.

Utori pogonske užnice ne smiju promijeniti oblik.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 11.

Užad mora biti osigurana tako da ne može iskočiti iz utora i da strana tijela ne

mogu upasti između utora i užeta.

Član 12.

Utori na bubnju za užad moraju biti glatki, zaobljeni i narezani u obliku zavojnice.

Polumjer utora užeta ne smije biti manji od 0,53 d ni veći od 0,57 d, pri čemu d označuje promjer užeta.

Nagib užeta prema utoru ne smije biti veći od 4°.

Užad se smije namatati na bubanj u više slojeva, s tim da bude pravilno namotana (npr. pomoću uređaja za namatanje).

Član 13.

Na bubnju se mora nalaziti uređaj za isključivanje pogona, koji se aktivira kad uže premaši predviđenu visinu namatanja.

Član 14.

Promjer bubnja za užad, mjeren od osi do osi užeta, mora biti jednak najmanje

dvadesetpeterostrukom promjeru užeta.

Član 15.

Uređaji za dizanje viseće skele moraju imati dva međusobno neovisna mehanička kočna sistema.

Član 16.

Sistem za kočenje viseće skele mora djelovati automatski ako prestane dovod

struje uređaju za dizanje i ako se isključi struja za upravljanje visećom skelom.

Član 17.

Kočiti se mora elektromehaničkom kočnicom koja djeluje trenjem ili samokočnim pužnim reduktorom.

Kočna sila kočnice ostvaruje se pomoću opruge.

Član 18.

Kad se koči, platforma se pri nazivnoj brzini mora zaustaviti i ako je opterećena

sa 150% nazivnog tereta.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 19.

Kočnica mora automatski djelovati najkasnije kad brzina spuštanja platforme

dostigne 0,5 m/s.

Član 20.

Sigurnosni sistem kočnice mora biti u cjelini neposredno mehanički povezan s posljednjim prijenosnim elementom uređaja za dizanje ili neposredno djelovati

na platformu.

Član 21.

Zabranjena je upotreba kočnice s trakom.

Član 22.

Kočne obloge ne smiju biti od zapaljiva materijala.

Član 23.

Uređaj za dizanje mora se isključiti prije nego što se aktivira kočnica ili se uključi

zahvatni uređaj.

Član 24.

Uređaj za ručno pokretanje viseće skele u slučaju potrebe mora se namjestiti tako da se kočnice mogu osloboditi ručno i da se platforma, opterećena nazivnim

teretom, bez pogonske energije, može ručno pokretati.

Sila potrebna za ručno dizanje platforme s nazivnim teretom ne smije biti veća od 400 N.

Član 25.

Pri isključivanju uređaja za ručno otkočivanje kočnica mora djelovati automatski.

Član 26.

Uređaj za ručno pokretanje viseće skele mora biti u obliku punog kotača glatke

dodirne površine ili u obliku ručice za okretanje.

Član 27.

Uređaj za ručno pokretanje viseće skele i uređaj za ručno otkočivanje moraju biti pristupačni samo stručno osposobljenim osobama koje rade na visećoj skeli.

Smjerovi okretanja uređaja za ručno pokretanje viseće skele moraju biti jasno

označeni.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

IV. NOSIVA SREDSTVA

Član 28.

Platforma mora biti obješena najmanje o dva međusobno neovisna nosiva čelična

užeta koja se ne smiju vući preko krutih zakretnih elemenata.

Pri oštećenju jednog užeta nagib platforme ne smije biti veći od 15°.

Član 29.

Nosiva čelična užad mora udovoljiti ovim uvjetima:

1) nazivni promjer mora iznositi najmanje 6,5 mm, a kod visećih skela s pogonskom užnicom promjer užeta mora iznositi najmanje 8 mm;

2) nazivna prekidna čvrstoća žice mora iznositi:

a) najmanje 1 570 Mpa, a ne smije biti veća od 1 770 Mpa, za užad jednake prekidne čvrstoće žica,

b) 1 370 Mpa za vanjske žice i 1 770 Mpa za unutarnje žice užadi s dvije nazivne prekidne čvrstoće žica;

3) sastav, istezanje,ovalnost i savitljivost moraju udovoljavati uvjetima što su

propisani hrvatskim normama za čeličnu užad, prema kojima se obavlja ispitivanje.

Član 30.

Koeficijent sigurnosti nosive čelične užadi mora iznositi najmanje 10.

Član 31.

Krajevi nosive čelične užadi moraju biti pričvršćeni za platformu zalijevanjem u konične čahure, pomoću plosnate konične čahure ili drugim sistemom jednake sigurnosti.

Za vezivanje krajeva čelične užadi zabranjeno je upotrebljavati stezaljke za

čeličnu užad.

Nosivost elemenata za pričvršćenje kraja nosivoga čeličnog užeta mora iznositi najmanje 80% nosivosti nosivoga čeličnog užeta.

Član 32.

Konične čahure i plosnate konične čahure izrađuju se i upotrebljavaju za

vezivanje krajeva nosive čelične užadi na način utvrđen u propisima o hrvatskim normama za konične čahure i plosnate konične čahure.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 33.

Užad se za pogonski bubanj pričvršćuje klinom, ili pomoću najmanje dviju

stezaljki, ili drugim sistemom jednake sigurnosti.

V. PLATFORMA

Član 34.

Platforma je dio viseće skele kojom se prevoze radnici i prenosi materijal potreban za rad.

Slobodna visina iznad poda platforme, u svim radnim položajima, mora iznositi

najmanje 1,8 m.

Član 35.

Pod platforme mora biti izrađen od čvrsta materijala, ne smije biti klizav i mora izdržati opterećenje najmanje 200 kg/m2, i to na najnepovoljnijem mjestu, na

udaljenosti najviše 0,35 m, mjereno od unutarnjeg ruba ograde platforme.

Član 36.

Horizontalna prečka ograde na platformi mora se dimenzionirati za horizontalna opterećenja pokretnog tereta najmanje 30 kg po radniku, a udaljenost tereta u

proračunu mora iznositi 0,5 m.

Član 37.

Ako platforma ima prepuste u odnosu prema ovjesnim točkama nosive užadi, sigurnost od prevrtanja platforme računa se s nazivnom nosivošću povećanom

50%.

Član 38.

Spojevi platforme koji se mogu rasklopiti moraju u rasklopljenom stanju činiti čvrstu i sigurnu cjelinu.

Za osiguranje spojnih veza sredstva iz stava 1. ovog člana smiju se upotrijebiti

samo elemeni koji se s upotrebom ne deformiraju.

Član 39.

Platforma mora sa svih strana biti obuhvaćena podnožnim prečkama, visine najmanje 0,20 m, i sa svih strana mora imati ogradu na visini najmanje 1,1 m ili

- sa stražnje strane najmanje 1,2 m, a na ostalim stranama najmanje 1 m.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Platforma mora do 1 m iznad poda biti ograđena limom, perforiranim limom,

žičanim platnom ili sličnim materijalom, a otvori (okanca) ne smiju biti veći od 25 mm x 25 mm.

Član 40.

Ako se prostoru ispod platforme ne može prići, platforma može biti bez ograde iz

stava 2. člana 39, s tim da razmak vodoravno postavljenih prečki ne iznosi više od 0,30 m.

Ako se prostoru ispod platforme može prići, na tlu ispod platforme mora se

postaviti ograda s natpisom “Zabranjen prolaz - rad na visini”!.

Svaka pristupačna strana ograđenog prostora mora iznositi najmanje po jedan metar više od osnove platforme.

Član 41.

Na ogradi ili podu platforme mora se predvidjeti mjesto za pričvršćivanje

sigurnosne opreme.

Predmeti za rad koji se prenose izvan ograde platforme moraju biti sigurno pričvršćeni.

Platforma u mirovanju mora biti čvrsto privezana.

VI. ZAHVATNI UREĐAJ

Član 42.

Zahvatni uređaj mora djelovati na užad za zahvatni uređaj.

Ako se pri aktiviranju zahvatnog uređaja zaglavljuje njegova užad, mora se

postaviti čelična užad s čeličnom jezgrom.

Član 43.

Zahvatnim uređajem mora se platforma zaustaviti i držati u mirovanju odupiranjem o užad za zahvatni uređaj i kad je nazivno opterećenje povećano

50%.

Član 44.

Aktiviranjem zahvatnog uređaja mora se aktivirati električni sigurnosni uređaj kojim se zaustavlja pogon viseće skele. Električni sigurnosni uređaj zahvatnog

uređaja mora se prisilno držati odvojenim dok se zahvatni uređaj ne oslobodi.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 45.

Zahvatni se uređaj ne smije otpuštati pomoću vlačnih poteznih opruga ili pomoću

utega.

Član 46.

Zabranjeno je zahvatni uređaj aktivirati dok se viseća skela kreće prema gore.

Član 47.

Pri djelovanju zahvatnog uređaja na užad za zahvatni uređaj put platforme ne

smije biti dulji od 2 m.

Užad za zahvatni uređaj mora imati osam puta veću sigurnost u odnosu na računske sile kidanja pri dinamičkom opterećenju.

Član 48.

Dijelovi zahvatnog uređaja koji su izloženi habanju moraju se nakon svakog

djelovanja pregledati i, ako su oštećeni, zamijeniti.

Član 49.

Na ispravan rad zahvatnog uređaja ne smiju utjecati atmosferske prilike i prljavština.

Član 50.

Zahvatni uređaj otpušta se kretanjem platforme prema gore, s tim što mora

odmah nakon otpuštanja biti osposobljen za normalan rad.

VII. GRANIČNIK BRZINE

Član 51.

Zahvatni se uređaj mora pomoću graničnika brzine aktivirati kad brzina dostigne 115% nazivne vrijednosti.

Član 52.

Sila aktiviranja graničnika brzine mora biti jednaka najmanje dvostrukoj sili

potrebnoj za aktiviranje zahvatnog uređaja, a najmanje 300 N.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 53.

Vrijeme potrebno da graničnik brzine počne djelovati na zahvatni uređaj, da bi se

on aktivirao, mora biti tako kratko da kretanje viseće skele u času djelovanja zahvatnog uređaja ne dostigne brzinu koja bi mogla izazvati oštećenja na

zahvatnom uređaju.

Član 54.

Na graničniku brzine za djelovanje zahvatnog uređaja mora biti vidljivo obilježen smjer okretanja.

Graničnik brzine mora biti atestiran, plombiran i zaštićen od neovlaštena

namještanja uređaja za aktiviranje.

VIII. ODBOJNICI

Član 55.

Ako je užad za zahvatne uređaje kraća od mogućeg puta platforme, na krajevima te užadi moraju se postaviti odbojnici.

Član 56.

Odbojnici moraju biti dimenzionirani tako da zaustave plarformu koja se kreće

prema gore nazivnom brzinom i kad je opterećena nazivnim teretom.

IX. SKLOPKE ZA ZAUSTAVLJANJE PLATFORME U KRAJNJIM POLOŽAJIMA

Član 57.

Svi smjerovi kretanja viseće skele moraju biti ograničeni sklopkama za zaustavljanje. Sklopka za zaustavljanje u krajnjim položajima aktivira se neposredno, prisilno.

Član 58.

Pogonski uređaj kojim se platforma diže i spušta mora se prisilno zaustavljati.

Ako platforma prijeđe najviši ili najniži mogući radni položaj, zaustavlja se pomoću sklopki za zaustavljanje.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 59.

Sklopke za zaustavljanje moraju se aktivirati što je moguće bliže krajnjim

položajima prije nego što platforma dodirne odbojnike, ali ne smiju izazvati isključenje viseće skele iz pogona.

Član 60.

Sklopke za zaustavljanje u krajnjim položajima nisu potrebne ako je

konstrukcijskim rješenjem spriječeno prelaženje krajnjih položaja.

Član 61.

Ako duljina vodova nije dovoljna za čitavo područje kretanja viseće skele, ono se mora ograničiti pomoću uređaja za isključivanje.

X. ELEKTRIČNA INSTALACIJA

Član 62.

Odredbe ovog pravilnika o električnim instalacijama i uređajima primjenjuju se

na glavnu sklopku energetskoga strujnog kruga i na sve što je iza nje priključeno.

Član 63.

Izolacijski otpor između vodiča i između vodiča i zemlje mora biti veći od 1 000

/V, i iznositi najmanje:

1) 500 000 - za energetske strujne krugove i za sigurnosne strujne krugove,

2) 250 000 - za ostale strujne krugove (upravljanja, rasvjete itd.).

Član 64.

Električni strujni krugovi upravljanja napajaju se malim naponom 50 V iz sigurnosnoga rastavnog transformatora.

Član 65.

Glavni sklopnici i sklopnici koji služe za zaustavljanje pogonskog stroja moraju odgovarati kategoriji upotrebe prema hrvatskim normama za sklopnike.

Sklopnici iz stava 1. ovog člana moraju biti dimenzionirani tako da se 10% ukupnog broja uključivanja i isključivanja može izvesti strujom pokretanja

motora.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Ako se glavnim sklopnicima upravlja pomoću pomoćnih sklopnika, pomoćni

sklopnici moraju odgovarati kategoriji upotrebe prema propisima o hrvatskim normama za sklopnike.

Član 66.

Glavni i pomoćni sklopnici moraju udovoljavati ovim uvjetima:

1) ako je jedan od mirnih kontakata zatvoren, svi radni kontakti moraju biti

otvoreni;

2) ako je jedan od radnih kontakata zatvoren, svi mirni kontakti moraju biti otvoreni.

Ako se umjesto pomoćnih sklopnika u sigurnosnome strujnom krugu

upotrebljavaju releji za upravljanje glavnim sklopnicima, mora biti udovoljeno uvjetima iz stava 1. ovog člana, s tim što se nepotpuno privlačenje kotve ne

uzima u obzir pri razmatranju grešaka.

Član 67.

Pogonski motori koji se napajaju izravno iz mreže moraju se zaštititi od struja preopterećenja i struja kratkog spoja.

Ako otkaže samo jedna faza električnog napajanja, mora se spriječiti oštećenje

na motoru.

Motori koji se napajaju izravno iz mreže moraju biti zaštićeni automatskim uređajima kojim se istovremeno isključuju svi aktivni (fazni) vodiči.

Ako uređaj za isključenje prekomjerne struje radi na osnovi povišenja

temperature u namotima motora, dopušteno je da se ponovno uključi automatski nakon što se dovoljno ohlade namoti motora.

Član 68.

Na pogonskom uređaju viseće skele mora biti jedna glavna sklopka kojom se na

svim polovima istovremeno prekida dovod struje visećoj skeli, koja mora biti dimenzionirana za najjaču struju dopuštenu u normalnom pogonu skele.

Glavna sklopka mora čvrsto stajati u položaju uključenja i isključenja i mora biti spojena ispred pomoćnih vodova.

Na glavnoj sklopci mora se postaviti oznaka “Glavna sklopka”, a položaji

“uključena” i “isključena” moraju biti jasno obilježeni.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

XI. ELEKTRIČNI VODOVI

Član 69.

Presjek napojnih vodova do pogonskog uređaja viseće skele i vodova glavnoga

strujnog kruga od pogonskog uređaja mora biti dimenzioniran prema ekvivalentnoj struji ciklusa, a pad napona provjeren prema polaznoj struji i mora odgovarati propisima o hrvatskim normama za instalacijske vodiče.

Pad napona pri pokretanju viseće skele ne smije biti veći od 5%.

Član 70.

Presjek bakrenih vodiča električne instalacije skele koji ulaze u sastav sigurnosnoga strujnog kruga ili nekoga drugog kruga što je priključen

sigurnosnome strujnom krugu mora iznositi najmanje 0,75 mm.

Član 71.

Na električnoj instalaciji viseće skele moraju se označiti vodiči i priključne stezaljke.

Spojnice, stezaljke i priključnice moraju biti smještene u posebnim ormarićima ili

na pločama što su predviđene za tu namjenu.

Član 72.

Ako nakon isključivanja glavne sklopke viseće skele pojedine priključne stezaljke ostanu pod naponom većim od 50 V, one se moraju jasno označiti i odvojiti od stezaljki koje nisu pod naponom većim od 50 V.

Član 73.

Priključne stezaljke čiji slučajni kratki spoj može uzrokovati opasno pogonsko stanje viseće skele moraju se jasno međusobno odvojiti, čak i ako su izrađene tako da je ta opasnost isključena.

Član 74.

Plaštevi i drugi zaštitni slojevi izoliranih vodiča i kabela moraju se pri polaganju uvlačiti u kućište aparata da bi se osigurala kontinuirana mehanička zaštita.

Vodovi spojeni s električnim sigurnosnim uređajima moraju se mehanički zaštititi ako postoji opasnost da ih oštete pokretni dijelovi viseće skele ili oštri rub

kućišta.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 75.

Ako se u istu instalacijsku ili zaštitnu cijev polažu električni vodiči različitih

napona ili su žile u istom kabelu pod raznim naponima, izolacija tih vodiča mora odgovarati najvišem naponu.

Član 76.

Uređaji i naprave s utičnim spojevima u sigurnosnim strujnim krugovima moraju

se izraditi i rasporediti tako da se spojevi ne mogu zamijeniti, osim ako se oni razdvajaju ili spajaju alatom.

XII. ZAŠTITA OD ELEKTRIČNIH GREŠAKA

Član 77.

Opasno pogonsko stanje viseće skele ne smije nastupiti zbog koje od ovih

grešaka u električnoj instalaciji ili opremi:

1) nestanka napona,

2) nedopušteno velikog pada napona,

3) gubitka električne vodljivosti voda,

4) spoja s masom ili sa zemljom,

5) kratkog spoja ili prekida u električnim elementima, kao što su otpornici, kondenzatori, poluvodiči,

6) neprivlačenja ili nepotpuna privlačenja kotve sklopnika ili releja,

7) nevraćanja kotve sklopnika ili releja u početni položaj (“lijepljene kotve za jezgru”),

8) neotvaranja jednoga kontaktnog elementa,

9) nezatvaranja jednoga kontaktnog elementa,

10) zamjene faza.

Neotvaranje kontaktnog elementa (točka 8) ne uzima se u obzir kad je riječ o

sigurnosnim sklopkama.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Član 78.

Ako se u sigurnosnome strujnom krugu pojavi spoj s masom ili sa zemljom,

pogon viseće skele mora se odmah zaustaviti odnosno mora se spriječiti ponovno kretanje viseće skele nakon prvog zaustavljanja poslije pojave takva spoja.

Nakon otklanjanja uzroka pogreške viseću skelu smije ponovno pustiti u pogon

samo stručna osoba.

XIII. UPRAVLJANJE

Član 79.

Kretanje viseće skele kontrolira se električki.

Ako se naredbe daju pritiskivanjem dugmadi, dugmad semora nalaziti u zaštićenoj kutiji i nijedan dio pod strujom ne smije biti pristupačan.

Član 80.

Ključem sklopke davači naredbi isključuju se ili se zaključavaju, a ključ se može

izvući samo u položaju “isključeno”.

Član 81.

Pogon viseće skele može biti uključen dok je uključen odgovarajući davač naredbi.

Član 82.

Uređajem za dizanje u svrhe ispitivanja (provjere zahvatnog uređaja, provjere

opterećenja) mora se upravljati sa sigurnog mjesta, i to u području vožnje koja je dovoljna za ta ispitivanja.

Član 83.

Na davačima naredbi za pogon viseće skele moraju biti označeni smjerovi

kretanja.

Član 84.

Na platformi mora postojati sklopka za zaustavljanje u slučaju potrebe kojom se motoru uređaja za dizanje prekida dovod energije.

Na sklopkama za zaustavljanje u slučaju potrebe mora se nalaziti pregibna ručica

obojena crveno s natpisom “STOJ”. Viseća skela se zaustavlja pomicanjem ručice

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

prema dolje. Nakon aktiviranja sklopka za zaustavljanje u slučaju potrebe ne

smije se automatski vratiti u početni položaj.

Dopušta se primjena preklopnih sklopki koje su obojene crveno i na kojima je natpis “STOJ”. Nakon aktiviranja te se sklopke ne smiju automatski vratiti u

početni položaj.

Član 85.

Ako se davači naredbi mogu mehanički prisilno isključiti odnosno razdvojiti i ako se pri tome neposredno prekida dovod energije pogonima bez međuuključivanja

drugih elemenata za uključivanje, oni istovremeno služe i kao sklopke za zaustavljanje u slučaju potrebe.

Član 86.

Električni sigurnosni uređaji moraju se priključiti tako da bude udovoljeno ovim

uvjetima:

1) ne smiju se ugraditi u zemljovod ili u zaštitni vodič;

2) ne smiju se usporedno spojiti ni sa kojim električnim pogonskim sredstvom, osim u slučajevima što su predviđeni ovim pravilnikom;

3) induktivne i kapacitivne smetnje ne smiju izazvati greške u radu električnih

sigurnosnih uređaja, bilo da su smetnje nastale u uređaju ili da dolaze izvana;

4) na izlazima električnih sigurnosnih uređaja sklopno stanje ne smije se promijeniti zbog uključivanja drugih električnih aparata u isti strujni krug, tako

da nastane opasno pogonsko stanje viseće skele;

5) konstrukcijom i rasporedom uključivanja uređaja za napajanje električnom energijom mora se spriječiti da se zbog uključivanja ili isključivanja pojave pogrešni signali na izlazima električnih sigurnosnih uređaja.

Član 87.

Sigurnosne sklopke moraju udovoljavati ovim uvjetima:

1) pri djelovanju sigurnosne sklopke kontakti sigurnosnih sklopki moraju se mehanički razdvajati;

2) sigurnosne sklopke, ako nisu ugrađene u neki uređaj, moraju biti na drugi način zaštićene tako da se ne mogu dodirnuti;

3) sigurnosne sklopke moraju biti konstruirane za nazivni izolacijski napon 250 V, ako je njihovom ugradnjom postignut stupanj mehaničke zaštite najmanje IP 4X odnosno za nazivni izolacijski napon 500 V, ako je stupanj mehaničke zaštite

manji od IP 4X;

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

4) ako je stupanj mehaničke zaštite manji od IP 4X, puzne staze i zračni razmaci

moraju iznositi najmanje 6 mm, a zračnost radnih kontakata nakon otvaranja mora iznositi najmanje 4 mm;

5) dijelovi sigurnosne sklopke pod naponom moraju se smjestiti u zaštitno

kućište;

6) ako se kontakti višestruko prekinu, zračnost nakon razdvajanja kontakata mora iznositi najmanje 2 mm;

7) ako se kontakti taru o izolirane dijelove, to ne smije uzrokovati kratki spoj.

Član 88.

Djelovanjem električnoga sigurnosnog uređaja mora se spriječiti pokretanje

pogonskog stroja ili zaustaviti njegovo kretanje. Dovod električne energije otkočnom uređaju također se mora prekinuti.

Električni sigurnosni uređaji moraju djelovati neposredno na uređaje koji

upravljaju dovodom električne energije pogonskom stroju..

Ako se za uključivanje električne energije pogonskom stroju upotrebljavaju sklopnici za pripremu pokretanja viseće skele, oni se smatraju uređajima koji

služe za dovod električne energije do pogonskog stroja.

Član 89.

Dijelovi za aktiviranje električnih sigurnosnih uređaja moraju biti izvedeni tako da ne prestaju djelovati unatoč mehaničkim naprezanjima koja nastaju u trajnom

pogonu.

Dijelovi za aktiviranje električnih sigurnosnih uređaja ne smiju biti pristupačni nestručnim osobama i moraju biti izrađeni tako da se ne mogu isključiti upotrebom jednostavnoga pomoćnog sredstva.

Član 90.

Električnim sigurnosnim uređajima mora se spriječiti pokretanje viseće skele:

1) ako je sklopka za isključivanje u slučaju potrebe uključena,

2) ako je zahvatni uređaj aktiviran,

3) ako je graničnik brzine dostigao brzinu 115% nazivne vrijednosti.

Član 91.

Električnim sigurnosnim uređajima mora se spriječiti pokretanje pogonskog uređaja za dizanje:

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

1) ako platforma prijeđe gornji ili donji krajnji radni položaj više od 0,1 m, a

sklopka za zaustavljanje na krajnjim položajima je u kvaru;

2) ako u uređaju za dizanje s bubnjem za uže jedno uže premaši dopuštenu visinu namatanja.

XIV. NATPISI I OZNAKE

Član 92.

Svi natpisi i oznake na visećoj skeli moraju biti čitljivi i razumljivi, izrađeni od

postojana materijala i uočljivi.

Član 93.

Natpis na visećoj skeli mora sadržati ove podatke:

1) nazivnu nosivost, u kg;

2) tvrtku odnosno ime i sjedište ili registrirani znak proizvođača;

3) pločicu s upozorenjem “Neupućenim osobama zabranjuje se upotreba skele!”;

4) pločicu s uputom za rukovanje skelom.

Najmanja visina velikih slova i brojki na natpisu mora iznositi 10 mm, a malih

slova - 7 mm.

Član 94.

Na pogonskom uređaju viseće skele ili pokraj njega mora postojati pločica koja sadrži ove podatke:

1) promjer užeta,

2) prekidnu čvrstoću žica,

3) tvrtku odnosno ime i sjedište ili zaštitni znak proizvođača,

4) datum postavljanja nosive užadi.

Član 95.

Oznake na električnim uređajima viseće skele moraju biti iste kao i oznake na shemi naredbi viseće skele.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

XV. TEHNIČKA KONTROLA

Član 96.

Novoizgrađene i rekonstruirane viseće skele na zgradi, viseće skele osposobljene

za upotrebu nakon nesretnog slučaja i viseće skele na kojima je zamijenjen bilo koji od ovih dijelova: nosiva užad, pogonski strojevi, zahvatni uređaj, graničnik brzine, upravljački uređaj, uređaj za kočenje i uređaj za dizanje, ne smiju se

pustiti u pogon prije nego što se tehničkom kontrolom utvrdi da je udovoljeno svim propisanim uvjetima za njihov siguran rad.

Viseće skele podliježu obaveznoj povremenoj tehničkoj kontroli.

Tehnička kontrola iz stava 2. ovog člana mora se obaviti nakon proteka jedne

godine od dana puštanja viseće skele u pogon odnosno prije svakog puštanja u pogon viseće skele pri promjeni mjesta pogona, a i nakon jedne godine od

obavljene prethodne tehničke kontrole.

Član 97.

Tehnička kontrola visećih skela obavlja se:

1) pregledom cjelokupnog postrojenja viseće skele,

2) statičkim ispitivanjem viseće skele,

3) dinamičkim ispitivanjem viseće skele.

Član 98.

Pregled cjelokupnog postrojenja viseće skele obuhvaća provjeru ispravnosti rada

sigurnosnih uređaja i elemenata viseće skele, stupnja njihove istrošenosti i sigurnosti rada viseće skele, a osobito:

1) uređaja za kočenje,

2) vučne sposobnosti viseće skele,

3) graničnika brzine,

4) nosive užadi i njezina vezivanja s platformom i užadi zahvatnih uređaja,

5) sklopki za zaustavljanje platforme u krajnjim položajima,

6) odbojnika,

7) zahvatnih uređaja,

8) rada svih električnih sigurnosnih uređaja,

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

9) zaštite od previsokoga dodirnog napona,

10) kotača platforme,

11) ručnog pokretanja platforme,

12) rada pogonskih i komandnih strujnih krugova,

13) snage pogonskog motora, brzine viseće skele i izolacijskog otpora svih strujnih krugova,

14) priključka na gromobransku instalaciju.

Član 99.

Statičko ispitivanje viseće skele obuhvaća provjeru prekidne čvrstoće i

deformacije viseće skele i njezinih dijelova platforme i nosive užadi te vezivanja nosive užadi s platformom i ispravnosti kočnice.

Viseće skele što se vuku silom trenja ispituju se statički tako što se provjerava

ispravnost vuče odnosno klizanja užadi u utorima pogonske užnice.

Za statičkog ispitivanja viseće skele platforma se mora nalaziti pri dnu zgrade, 0,10 m od tla, i najmanje 10 minuta mora biti ujednačeno opterećena teretom dvostruko većim od nazivne nosivosti.

Član 100.

Dinamičko ispitivanje viseće skele obuhvaća provjeru ispravnosti rada uređaja viseće skele, a osobito efikasnosti kočnice, zahvatnih uređaja i vuče.

Efikasnost kočnice ispituje se kočenjem platforme, opterećene sa 125% nazivnog

opterećenja, dok se ona kreće nazivnom brzinom prema dolje, pri čemu dovod energije za motor i otkočni uređaj mora biti isključen.

Zahvatni uređaj ispituje se uključivanjem graničnika brzine u vožnji platforme prema dolje s otvorenom kočnicom i neisključenim pogonskim uređajem sve dok

užad ne proklizi u utorima pogonske užnice ili dok se ne olabavi.

Vuča viseće skele s pogonskom užnicom ispituje se višestrukim zaustavljanjem viseće skele s najvećim mogućim usporavanjem, pri čemu se pri svakom

zaustavljanju platforme mora dovesti do potpuna mirovanja.

Ispitivanje vuče viseće skele obuhvaća vožnju prema gore, s praznom platformom, i vožnju prema dolje, s teretom kojemu masa iznosi 125% nazivne

nosivosti.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Za vrijeme kretanja i kočenja viseće skele pri dinamičkim ispitivanjima užad u

utorima pogonske užnice smije prokliziti do 20 mm, i to samo pri polasku i zaustavljanju viseće skele, a mora se sama umiriti.

XVI. ODRŽAVANJE

Član 101.

Viseće skele moraju imati uputu proizvođača o rukovanju i održavanju.

Viseće skele moraju se redovito održavati.

Redovito održavanje viseće skele obuhvaća pregled postrojenja viseće skele i

kontrolu njezina ispravnog rada.

Najmanje jedanput mjesečno mora se pregledati postrojenje viseće skele, a osobito:

1) kočnica pogonskog uređaja, zahvatni uređaj i graničnik brzine,

2) vuča koja se ostvaruje silom trenja,

3) rad svih električnih sigurnosnih uređaja,

4) nosiva užad i njihovo vezivanje s platformom te užad zahvatnog uređaja,

5) izolacija električnih uređaja i njihova veza s uzemljenjem,

6) uređaj za dizanje.

Pod redovitim održavanjem viseće skele prema ovom se pravilniku razumijeva kontroliranje ispravnosti rada viseće skele u vožnji i njezino redovito čišćenje i

podmazivanje.

Svi nedostaci u radu visećih skela moraju se pri redovitom održavanju odmah otklanjati, a neispravni i oštećeni dijelovi moraju se zamijeniti.

Ako se pregledom viseće skele utvrde neispravnosti koje mogu dovesti do

opasnoga pogonskog stanja, viseća se skela mora isključiti iz upotrebe dok se utvrđene neispravnosti ne otklone.

Član 102.

Kad se zbog istrošenosti ili oštećenja mora zamijeniti jedno nosivo čelično uže ili više nosivih čeličnih užeta, mora se zamijeniti i ostala užad u istoj skupini.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Nosiva čelična užad viseće skele koja ne mijenja mjesto pogona mora se

zamijeniti najkasnije svake četvrte godine, a nosiva čelična užad viseće skele koja mijenja mjesto pogona - najkasnije svake druge godine.

Član 103.

Prije upotrebe viseće skele, svakodnevno treba pregledati:

1) jesu li konzole pravilno i sigurno vezane na ravnom krovu (terasi),

2) je li nosiva užad pravilno pričvršćena i vezana za konzole,

3) da li nosiva užad pravilno naliježe na utore pomoćnih i pogonskih užnica ili bubnjeva i je li nategnuta svojim utezima,

4) da li zahvatni uređaj ispravno radi pri ručnom pokretanju,

5) je li užad zahvatnog uređaja nategnuta svojim utezima,

6) ima li u reduktorima dovoljno ulja,

7) je li platforma zaustavljena kakvom zaprekom,

8) da li sigurnosne i krajnje sklopke ispravno rade.

Dnevni pregled obavlja vođa viseće skele.

Član 104.

Za svaku viseću skelu mora postojati knjiga održavanja, u koju se upisuju ovi podaci:

1) opći podaci: podaci o korisniku i mjestu ugradnje viseće skele, datum i broj dozvole za upotrebu viseće skele, tvrtka odnosno ime i sjedište proizvođača

viseće skele, broj i godina proizvodnje viseće skele i datum ugradnje viseće skele,

2) osnovne karakteristike viseće skele: podaci o nazivnoj nosivosti i brzini, visini

dizanja, visini napona za upravljanje, zaštiti od previsokoga dodirnog napona, tehničkim karakteristikama čelične užadi, tehničkim karakteristikama pogonskog

stroja i elektromotora (tipu, snazi, broju okretaja, nazivnoj struji, zamašnom momentu, tvrtki odnosno imenu i sjedištu proizvođača stroja) i podaci o načinu upravljanja visećom skelom,

3) podaci o izmjenama općih podataka i osnovnih karakteristika viseće skele,

4) podaci o održavanju, pregledima, kvarovima, popravcima i zamjeni dijelova i

elemenata viseće skele,

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

5) podaci o organizaciji udruženog rada ili osobi koja održava viseću skelu.

Opći podaci i osnovne karakteristike viseće skele što se unosi u knjigu

održavanja moraju se ovjeriti potpisom odgovorne osobe i pečatom organizacije udruženog rada koja montira odnosno redovito održava viseće skele.

XVII. ISPRAVE KOJE PRATE VISEĆE SKELE U PROMETU

Član 105.

Viseće skele u prometu odnosno pri isporuci moraju imati garancijski list.

Garantni rok za ispravno funkcioniranje viseće skele ne može biti kraći od dvije

godine.

Garantni rok iz stava 2. ovog člana počinje od dana puštanja viseće skele u pogon ili najkasnije šest mjeseci nakon dana isporuke.

Rok u kojem je davalac garancije odnosno ovlašteni servis dužan postupiti prema

zahtjevu imaoca garancijskog lista za obavljanje usluga održavanja odnosno popravak viseće skele iznosi deset dana od dana primitka takva zahtjeva.

Član 106.

Viseće skele moraju imati tehničku uputu koja sadrži tehničke i druge podatke

važne za ispravno montiranje i demontiranje, puštanje u pogon i upotrebu viseće skele, otklanjanje smetnji i kvarova i nabavu rezervnih dijelova te o opasnosti pri rukovanju, upotrebi i održavanju viseće skele.

Tehnička uputa iz stava 1. ovog člana sadrži osobito:

1) podatke o opremi i materijalu (specifikaciju opreme i materijala),

2) podatke potrebne za proračun glavnoga električnog voda za napajanje viseće skele energijom,

3) proračune nosive čelične užadi, vuče, dopuštenog pritiska između užeta i

utora užnice, vratila vučne užnice, osovine pomoćne užnice, bubnja (na složeno naprezanje) snage motora za dizanje platforme i brzine dizanja platforme,

4) crteže za montažu,

5) funkcionalnu shemu električnih veza pogona i upravljanja,

6) podatke potrebne za zaštitu od previsokoga dodirnog napona,

7) rok osiguranog servisiranja.

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, 10000 Zagreb Telefon: 01 5803 711

Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, 51000 Rijeka e-mail: [email protected]

Rok osiguranog servisiranja visećih skela ne može biti kraći od deset godina,

računajući od dana puštanja viseće skele u pogon.

XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 107.

Tehničke karakteristike visećih skela što su u upotrebi prije dana stupanja na snagu ovog pravilnika moraju se uskladiti s odredbama ovog pravilnika u roku od

tri godine od dana njegova stupanja na snagu.

Član 108.

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u “Službenom listu”.