32
Poslovni bonton

Poslovni bonton

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Poslovni bonton

Poslovni bonton

Page 2: Poslovni bonton

Šta je to poslovni bonton? dobri odnosi na poslu lep i poslovni izgled sukobi i krizne situacije poverenje kolega, rukovodilaca, domaćeg i stranog

poslovnog partnera ponašanje u liftu, hodniku, na radnom mestu, na

internim i eksternim sastancima, poslovnimručkovima

komunicija telefonom i drugim sredstvimakomunikacije

kako se predstaviti, pozdraviti i oslovljavati prisutne

Page 3: Poslovni bonton

Poslovno ponašanjeŠta poslovni čovek nikad ne radi: ne koristi nepristojne i pogrdne reči ne upušta se u prepirke i svađe ne dozvoljava da ga poslovni saradnik ili bilo ko

isprovocira ne povišava ton u telefonskom ili direktnom

razgovoru ne gestikulira previše, ne govori i ne smeje se

preglasno ne ogovara saradnike, direktore ili prijatelje ne pije alkoholna pića ne doručkuje za radnim stolom

Page 4: Poslovni bonton

Poslovno ponašanjePoslovni čovek uvek je: uredan, uredno odeven, očešljan, a žene

lepo našminkane fizički svež i odmoran vedar i radno raspoložen (porodični

problemi ne smeju da ga pritiskaju dok je na poslu)

komunikativan na sebi svojstven način poslovan, kreativan, operativan i

dostojanstven

Page 5: Poslovni bonton

Odeća i izgled“Oduvek je poznato da način na koji se oblačite, bez obzira da li ste muškarac ili žena ima ogromnog uticaja na Vaše samopouzdanje i na to kako se ljudi odnose prema Vama. Kada muškarac ili žena znaju da izgledaju dobro, to uvećava poslovne efekte iznad očekivanja”

Elizabeth Emanuel, modni kreator

“Odelo ne čini čoveka”

Page 6: Poslovni bonton

Standardi ženske poslovne doteranosti“Ako je žena loše obučena, primetićete odeću,

ali ako je besprekorno obučena - primetićete ženu.”

Koko Šanel

Page 7: Poslovni bonton

Standardi ženske poslovne doteranostiNa radnom mestu nije dozvoljeno nositi farmerke i uopšte džins, helanke, vunene i dezenirane čarape i odeću dubokog izreza spreda ili pozadi

Page 8: Poslovni bonton

Standardi muške poslovne doteranosti

Page 9: Poslovni bonton

Standardi muške poslovne doteranosti

Page 10: Poslovni bonton

Osnovni poslovni maniri u kontaktu sa ljudima morate biti opušteni, smireni i pripremljeni budite ljubazan i dobar slušalac nastojte da zadobijete poverenje nikad ne obećavajte ništa što ne možete da

ispunite i nakon obavljenog posla nastavite da se družite sa

saradnikom sačuvajte prisustvo duha bez obzira na eventualnu

provokaciju Vaši komentari treba da budu sažeti, da ne budu

povod za raspravu, da pruže mogućnost Vašem sagovorniku da na njih odgovori

Page 11: Poslovni bonton

Izgrađivanje poslovnih odnosa

Odnos sa kolegama na poslu Kontakt sa rukovodiocem Kontakt sa korisnicima naših usluga

“Takt je veština kako da budete ispravni, a da nikog ne povredite!”

Page 12: Poslovni bonton

Sastanci

Organizovanje i vođenje Interni sastanci Eksterni sastanci Poslovni izlasci

“Bez obzira koliko je neki problem složen, on je sastavljen od jednostavnih delova. Tako treba i da se rešava!”

Page 13: Poslovni bonton

Komunikacija na poslu“Vrednost komunikacije ne ogleda se u tome šta

govorimo, nego u tome koliko nas razumeju.”

Page 14: Poslovni bonton

“Misli složeno, a govori jednostavno. A ne obrnuto.”

F. Niče Najčešći načini komunikacije:

Pisana reč

Page 15: Poslovni bonton

Neverbalna komunikacija

Svi znaci koji učestvuju u komunikaciji a nisu govor. Oni mogu da podupiru, dopunjuju ili se suprotstavljaju govoru.

78% poruke je neverbalna komunikacija 13% čini glas i dikcija 9% sadržaj

Page 16: Poslovni bonton

Oblici neverbalne komunikacije

Položaj i pokreti tela (gestikulacija) Mimika Rukovanje Mirisi Izgled Rastojanje

Page 17: Poslovni bonton

Severna Amerika, Evropa: "O.K.", “super“

Francuska, Belgija: “nula“, “bezvredno“

Japan: “novac“ Sardinija, Malta, Grčka,

Turska, Rusija, Srednji Istok, Južna Amerika: “magarac”, “homoseksualac”

Page 18: Poslovni bonton

SAD i druge zemlje: “dobro” “odlično“

Australija, Nigerija: "f*** you!"

Nemačka: “jedan“ Japan: “pet“

Osmeh nikada nije pogrešno protumačen kao znak neverbalne komunikacije!

Page 19: Poslovni bonton

Govor

70 % svake komunikacije na istom jeziku i u istoj kulturi se:

pogrešno shvati, pogrešno interpretira, odbije, ne dopadne ili ne čuje

Page 20: Poslovni bonton

Govor Retorički govor je usmeren prema publici.

Njegova vrednost je učinak koji se postigne kod slušalaca.

Govori iz ličnog uverenja! Misli na cilj, strategiju i opšte crte govora. Pre govora upoznaj publiku, a za vreme

govora misli na nju! Za vreme govora gledaj slušaoce! Izgovaraj energičnije, preciznije nego

obično!

Page 21: Poslovni bonton

Govor Izbjegavaj prečesta oklevanja i poštapalice. Ne žuri! To što želiš reći, reci tri puta, reci o

čemu ćeš govoriti, govori i na kraju reci o čemu si govorio!

Koristi neverbalnu signalizaciju. Ne čitaj, nego govori! Ne govori bez pripreme, ali govori tako

kao da upravo smišljaš!

Page 22: Poslovni bonton

Zapisi

Telefonska komunikacija Poslovna korespondencija

Page 23: Poslovni bonton

Kulturološke razlike

Osnovne razlike u poslovnim manirima kadakontaktirate sa...

Page 24: Poslovni bonton

Amerikancima rukuju se prilikom upoznavanja, žene to

ređe čine izuzetno je važno da budete tačni, ako

kasnite na sastanak smatraće Vas vrloneučtivim

vizit karte se ne razmenjuju na sastancima sastanci uz doručak ili ručak su vrlo

popularni uobičajno je oslovljavanje imenom nikada nemojte davati poklone

Page 25: Poslovni bonton

Arapima uobičajno je rukovanje pri susretu i na

rastanku kašnjenje na sastanak ne smatra se

nepristojnim treba izbegavati neprijatne teme (kao što je

politika i religija) ili pitanja o privatnomživotu

nemojte sedeti tako da Vaš gost vidi đonoveVaših cipela (ovo se smatra velikomuvredom)

Page 26: Poslovni bonton

Arapima sastanci dugo traju - nemojte pokazivati da

ste nestrpljivi u poslovnom svetu dominiraju muškarci gost očekuje da mu bude ukazano isto

onakvo gostoprimstvo sa kojim bi Vas on dočekao u svojoj zemlji: čim dođe ponuditega nečim za osveženje, alkohol će gauvrediti, pokloni nisu od primarnog značaja

Page 27: Poslovni bonton

Japancima morate da se povinujete njihovom

jednostavnom sistemu poslovne etikecije uobičajen način pozdravljanja je dubok

naklon vizit karte razmenjuju na prvom sastanku poslovnom gostu nikada se nemojte obraćati

imenom

Page 28: Poslovni bonton

Japancima izbegavajte da ih tapšete po ramenu strogo vodite računa o hijerarhiji davanje poklona smatraju poslovnim

manirom žene nemaju značajno mesto u poslovnom

životu Japana nikada nemojte slati novogodišnje čestitke

na kojima preovlađuje crvena boja (crvenaboja se koristi za obaveštenje o sahrani)

Page 29: Poslovni bonton

Evropljanima Francuski poslovni ljudi nerado koriste

engleski kao poslovni jezik. Humor je retkozastupljen u poslovnim manirima

Nemci očekuju formalno ponašanje kada je posao u pitanju. Sastanci su dogovorenimnogo ranije, tačnost je apsolutno u prvomplanu. Poslovni izlasci se uglavnom ne praktikuju.

Page 30: Poslovni bonton

Evropljanima Italijani, Španci, Grci u poslu manje

insisiraju na formi i tačnosti. Za njih je porodični život veoma važan. Učtivo je pitatiza porodicu pre nego što počne sastanak.

Poslovni ljudi iz zemalja Istočne Evrope iRusije prilagođavaju se poslovnim manirimaZapada

Page 31: Poslovni bonton

Kanađanima Kanađani, posebno tokom poslovnog

sastanka, izbegavaju nošenje jakih mirisa. Parfem i aftershave jakog mirisa trebali biste izbegavati, ili koristiti u manjim količinama. Naime, Kanađani veruju da je preterano korišćenje različitih mirisa znak lične nehigijene. Takođe, jak miris mogao bi biti opasan za zdravlje onih koji imaju astmu, koja je u Kanadi vrlo česta.

Page 32: Poslovni bonton

Profesionalizam: I na kraju se sve svede na stav (ponašanje)!

Pravi profesionalac zrači znanjem i samopouzdanjem! Profesionalac zadržava privatni život privatnim. Profesionalac je uvek pozitivan, skoncentrisan i

energičan. Profesionalac ne učestvuje i ne prepričava ogovaranja. Profesionalac uvek zadržava najviši nivo iskrenosti i

integriteta. Profesionalac se nikada ne kompromituje rizičnim

(slobodnim) ponašanjem van radnog mesta. Profesionalca krase strpljivost i tačnost! Profesionalac je uzor!