168
UC Software 5.5.1 | Oktober 2016 | 3725-49077-001A BENUTZERHANDBUCH Polycom ® VVX ® Business Media Phones für Skype ® for Business Gilt für Polycom Business Media Phones des Modells VVX 201 sowie der 300-, 400-, 500- und 600-Serie und Polycom VVX-Erweiterungsmodule

Polycom VVX Business Media Phones für Skype for Businessmedia.gswi.westcon.com/.../vvx_skype_for_business_userguide.pdf · UC Software 5.5.1 |Oktober 2016 |3725-49077-001A BENUTZERHANDBUCH

  • Upload
    donhu

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

UC Software 5.5.1 | Oktober 2016 | 3725-49077-001A

BENUTZERHANDBUCH

Polycom® VVX® Business Media Phones für Skype® for Business

Gilt für Polycom Business Media Phones des Modells VVX 201 sowie der 300-, 400-, 500- und 600-Serie und Polycom VVX-Erweiterungsmodule

ii

Copyright© 2016, Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom, Inc. darf dieses Dokument weder teilweise noch vollständig für irgendwelche Zwecke vervielfältigt, in eine andere Sprache übersetzt, in ein anderes Format umgewandelt oder übertragen werden, und zwar unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln (elektronisch oder mechanisch) dies geschieht.6001 America Center DriveSan Jose, CA 95002USA

Marken Polycom®, das Polycom Logo und die mit den Produkten von Polycom verbundenen Namen und Zeichen sind Marken und/oder Dienstleistungsmarken von Polycom, Inc. und eingetragene Zeichen und/oder auf Common Law basierende Zeichen in den USA und verschiedenen anderen Ländern.

Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Dieses Dokument darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom weder teilweise noch vollständig in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Nutzers reproduziert oder übertragen werden.

Haftungsausschluss Auch wenn sich Polycom nach Kräften bemüht, genaue und aktuelle Angaben in diesem Dokument zu machen, übernimmt Polycom keine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit der Angaben in diesem Dokument. Polycom übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Druckfehler oder andere Fehler oder Auslassungen in den in diesem Dokument enthaltenen Angaben.

Haftungseinschränkung Polycom und/oder ihre jeweiligen Lieferanten machen keine Zusicherungen hinsichtlich der Eignung der in diesem Dokument enthaltenen Angaben für bestimmte Zwecke. Alle Angaben werden "in vorliegender Form" und ohne Garantie jedweder Art bereitgestellt und können sich jederzeit ändern. Das gesamte Risiko, dass sich aus deren Verwendung ergibt, trägt der Empfänger. In keinem Fall sind Polycom und/oder die jeweiligen Lieferanten von Polycom für direkte, mittelbare, beiläufig entstandene oder besondere Schäden, Bußgelder oder andere Schäden jedweder Art haftbar (insbesondere nicht für Schadenersatz für entgangene Gewinne, Geschäftsunterbrechung oder Verlust von geschäftlichen Informationen), selbst dann nicht, wenn Polycom auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen worden ist.

Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) Durch das Installieren, Kopieren oder anderweitige Nutzen dieses Produkts betätigen Sie, dass Sie die Bestimmungen der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für dieses Produkt gelesen sowie verstanden haben und als bindend betrachten. Die EULA für dieses Produkt ist auf der Polycom Supportseite für das Produkt verfügbar.

Patentinformationen Das beiliegende Produkt ist möglicherweise durch ein oder mehrere US- und ausländische Patente und/oder ausstehende Patentanwendungen, die sich im Besitz von Polycom, Inc. befinden, geschützt.

In diesem Produkt verwendete Open-Source-Software In diesem Produkt wird unter Umständen Open-Source Software verwendet. Sie können die Open-Source-Software innerhalb von drei (3) Jahren ab dem Vertriebsdatum des jeweiligen Produkts oder der jeweiligen Software bei Polycom anfordern. Dafür werden Ihnen maximal die Kosten in Rechnung gestellt, die bei Polycom für den Versand und den Vertrieb der Software anfallen. Um Informationen zur Software und zum Open-Source-Softwarecode zu diesem Produkt zu erhalten, wenden Sie sich per E-Mail ([email protected]) an Polycom.

Kunden-Feedback Wir möchten die Qualität unserer Dokumentation verbessern und würden uns über Ihr Feedback freuen. Lassen Sie uns Ihre Meinung und Ihre Kommentare per E-Mail an [email protected] zukommen.

Polycom Support Im Polycom Support Center finden Sie Endbenutzer-Lizenzvereinbarungen, Softwaredownloads, Produktdokumentationen, Produktlizenzen, Tipps zur Fehlerbehebung, Serviceanfragen und vieles mehr.

Polycom, Inc. iii

Inhaltsverzeichnis

Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Zielgruppe, Zweck und erforderliche Qualifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Zugehörige Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Übersicht über Telefonhardware und Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

VVX 201-Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Hardware der VVX 300-Serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Hardware der VVX 400-Serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Hardware der VVX 500-Serie und VVX 600-Serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Telefon mit der Diebstahlsicherung sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Navigation auf dem Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Auf Telefonbildschirme zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Auf den Bildschirm "Home" (Startseite) zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Bildschirm "Home" (Startseite) erweitern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Auf den Bildschirm "Calls" (Anrufe) zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Auf den Bildschirm "Lines" (Leitungen) zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Auf den Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . 12Zwischen Telefonbildschirmen wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Symbole und Statusanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Informationen in Datenfelder eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Informationen über die Wähltasten eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Informationen über die Bildschirmtastatur eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Chinesische Schriftzeichen mit PinYin eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

PinYin-Eingabeassistenten verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Chinesische Schriftzeichen über die Wähltasten eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Chinesische Schriftzeichen über die Bildschirmtastatur eingeben . . . . . . . . . . . . . . . 20

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Bei Skype for Business anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Mithilfe der Skype for Business-Anmeldedaten anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Auf dem Computer mit BToE bei Skype for Business anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Mit Skype for Business-PIN-Authentifizierung anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Über Webanmeldung bei Skype for Business anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Uhrzeit- und Datumsformat festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. iv

Von Skype for Business abmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Telefon sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Sperrcode für Ihr Telefon festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Telefon sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Telefon entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sperrcode ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Sperrcode zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Audioanrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Audioanrufe tätigen und entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Audioanrufe tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Einen Anruf über den Dialer tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Einen internationalen Anruf tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Einen Anruf über "Recent Calls" (Letzte Anrufe) tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Favoriten anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Favoriten über die Favoritenliste anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Favoriten über den Bildschirm "Home" (Startseite) oder den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Kontakte über das Verzeichnis anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Einen Kontakt über ein Verzeichnis anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Einen Kontakt über den Bildschirm für die Verzeichnissuche anrufen . . . . . . . . . 28Ein Mitglied einer Verteilerliste anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Einen Anruf von einem gesperrten Telefon tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Intercom-Anrufe tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Einen Intercom-Anruf tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Einen Intercom-Anruf während eines Gesprächs tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Einen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Eine Nummer erneut wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Audioanrufe entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Einen eingehenden Anruf entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Einen Anruf über den Bildschirm "Calls" (Anrufe) entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . 31Einen Anruf während eines laufenden Gesprächs entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . 31Anrufe automatisch annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Einen Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Einen Skype for Business-Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen . . . . 32Intercom-Anrufe entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Einen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . 33

Zwischen Hörer, Headset und Freisprecheinrichtung wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ton stumm schalten und Stummschaltung aufheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Anrufe halten und wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Einen Anruf halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Einen Anruf wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Einen Anruf auf einem VVX-Erweiterungsmodul wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. v

Einen aktiven Audioanruf beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Einen gehaltenen Anruf beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Anrufe übergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Eine standardmäßige Übergabeart auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Einen Anruf übergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Eine Übergabe abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Anrufe auf dem Skype for Business-Server parken und wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Skype for Business-Anrufe parken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Geparkte Skype for Business-Anrufe abrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Einen geparkten Skype for Business-Anruf auf einem anderen Telefon abrufen . . . . 37Einen geparkten Skype for Business-Anruf auf demselben Telefon abrufen . . . . . . . 37

Anrufe verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Anrufe auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Anrufe auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Einen Anruf auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Eingehende Anrufe ignorieren oder abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Einen eingehenden Anruf ignorieren oder stumm schalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Eingehende Anrufe abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Anrufe eines Kontakts abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktivieren und deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf mehreren Leitungen abweisen . . . . . . . . 40Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf einer einzelnen Leitung abweisen . . . . . . 40

Eingehende Anrufe umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Eingehende Skype for Business-Anrufe weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Skype for Business-Anrufe an einen Kontakt weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Skype for Business-Anrufe an die Mailbox weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Eine Gruppe von Kontakten gleichzeitig anklingeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Anrufe an Beauftragte weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Beauftragte gleichzeitig anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Anrufe an einen Kontakt umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Telefonkonferenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Tipps für Telefonkonferenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Skype for Business-Telefonkonferenz einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Skype for Business-Konferenz auf dem Telefon einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Telefonkonferenz im Skype for Business-Client einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Telefonkonferenz während eines Skype for Business-Anrufs einleiten . . . . . . . . . . . . . . 44

Gruppentelefonkonferenz einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Gruppentelefonkonferenz auf dem Telefon einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Gruppentelefonkonferenz im Skype for Business-Client einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Telefonkonferenz über eine Verteilerliste einleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. vi

Kontakte zu einer Skype for Business-Telefonkonferenz hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Kontakten Informationen zu aktiven Konferenzen senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Eine Liste mit Skype for Business-Konferenzteilnehmern anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Liste verlassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Zur Liste zurückkehren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Konferenzteilnehmer stumm schalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Alle Konferenzteilnehmer stumm schalten oder Stummschaltung für alle Konferenzteilnehmer aufheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Einzelne Konferenzteilnehmer stumm schalten oder Stummschaltung für einzelne Konferenzteilnehmer aufheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Skype for Business-Konferenzteilnehmer verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Konferenzteilnehmer zurück- oder hochstufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Konferenzdurchsagen aktivieren und deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Konferenzteilnehmer entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Telefonkonferenz sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Teilnehmer zu einer gesperrten Telefonkonferenz zulassen oder ihnen die Teilnahme verweigern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Gemeinsame Leitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Einschränkungen bei gemeinsamen Leitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Entgangene und eingegangene Anrufe auf gemeinsamen Leitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Anrufe bei einer gemeinsamen Leitung privat halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Shared Line Appearance (SLA) für Skype for Business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Einschränkungen bei Shared Line Appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51SLA-Anrufe entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Gehaltene SLA-Anrufe wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Chef/Verwaltung für Skype for Business . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Beauftragte zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Gruppe der Beauftragten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Gruppe der Vorgesetzten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Klingelton für Anrufe für Vorgesetzte festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Gruppe der Beauftragten bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Anrufe auf der Leitung des Vorgesetzten verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Eingehende Anrufe für Vorgesetzte entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Anrufstatus auf der Leitung des Vorgesetzten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Gehaltene Anrufe bei Vorgesetztem anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Gehaltene Anrufe bei Vorgesetztem wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Anrufe für Vorgesetzte übergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Anruf an die Mailbox eines Vorgesetzten übergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Anruf im Auftrag eines Vorgesetzten tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

An Telefonkonferenzen für einen Vorgesetzten teilnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. vii

Audioanrufe aufzeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Richtlinien zum Aufzeichnen von Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Anruf aufzeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Anruf während der Aufzeichnung verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Aufzeichnung anhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Aufzeichnung wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Aufzeichnung beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Telefonkonferenz aufzeichnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Aufgezeichnete Anrufe durchsuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Aufgezeichneten Anruf wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Wiedergegebene Aufzeichnungen anhalten und wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Wiedergabe einer Aufzeichnung beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Aufzeichnung umbenennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Aufzeichnung löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Neueste Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Neueste Anrufe anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Neueste Skype for Business-Anrufe in Outlook anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Einträge der neuesten Anrufe sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Einträge nach Art des Anrufs sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Neueste Kontakteinträge bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Kürzlich hinzugefügte Kontakte entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Kürzlich hinzugefügte Kontakte speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Anrufdetails anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Telefonbuch verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Im Telefonbuch nach einem Kontakt suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Dem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Kontaktinformationen aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Angaben zu einem Kontakt aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Kontakt löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Firmenverzeichnis verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Firmenverzeichnis durchsuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Schnellsuche im Firmenverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Erweiterte Suche im Firmenverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Suchergebnisse aus dem Firmenverzeichnis speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Suchergebnisse aus dem Firmenverzeichnis löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Kontakte aus dem Firmenverzeichnis ins Telefonbuch übernehmen . . . . . . . . . . . . . . . . 69Skype for Business- und Outlook-Verzeichnisse durchsuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Skype for Business-Verzeichnis durchsuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Kontakte aus dem Skype for Business-Verzeichnis speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Kontakte in den Skype for Business-Kontakten speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Skype for Business-Kontakte im Telefonbuch speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. viii

Outlook-Verzeichnis durchsuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Outlook-Kontakte im Telefonbuch speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Skype for Business-Verteilerlisten verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Maximale Anzahl an Mitgliedern in der Verteilerliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Nach Skype for Business-Verteilerlisten suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Verteilerliste in der Kontaktliste speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Kontaktinformationen für eine Verteilerliste anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Kontaktinformationen für ein Mitglied einer Verteilerliste anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Verteilerliste löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Favoriten und Kontaktlisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Favoriten verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Favoriten hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Favoriten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Favoriten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Favoriten über die Startseite anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Favoriten über den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Favoriten neu sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Favoriten löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Skype for Business-Kontakte verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Unified Contact Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Einen Kontakt zur Kontaktliste von Microsoft Skype for Business hinzufügen . . . . . . . . . 75Skype for Business-Favoriten und -Gruppen anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Skype for Business-Kontakte Leitungstasten zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Verfügbarkeitsinformationen von Kontakten in Skype for Business . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Aktivitäten von Kontakten auf VVX 201-, 300- und 400-Telefonen anzeigen . . . . . . . 78Kontaktinformationen auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen . . . . . . . . . . 79

Informationen des Skype for Business-Kontakts anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Datenschutzbeziehung für einen Kontakt ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Ihren Verfügbarkeitsstatus aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Skype for Business-Verfügbarkeitsstatus aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Nachrichten abrufen, senden und übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Auf Skype for Business-Mailboxnachrichten zugreifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Skype for Business-Mailboxnachrichten verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Kontakt über Mailbox anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Mailboxnachrichten löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Nachricht als gelesen markieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Instant Messaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Instant Messages senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Instant Messages lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Instant Messages beantworten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. ix

Instant Messages löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Nachrichten mit Gruppen-Paging übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Paging-Rufe an Gruppen senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Paging-Rufe empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Paging-Rufe während eines laufenden Gesprächs anhören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Paging-Rufe außerhalb laufender Gespräche empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Gruppen-Paging-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Standard-Paging-Gruppe ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Paging-Gruppenabonnements aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Paging-Rufe bei laufenden Gesprächen wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Nachrichten mit Push-to-Talk übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87PTT-Durchsagen senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88PTT-Durchsagen empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

PTT-Durchsagen während eines laufenden Gesprächs anhören . . . . . . . . . . . . . . . . 89PTT-Durchsagen außerhalb laufender Gespräche empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

PTT-Durchsagen beantworten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89PTT-Durchsagen beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Push-To-Talk-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Standardkanal ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Kanalabonnements aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90PTT-Durchsagen bei laufenden Gesprächen wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Telefonanwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Kalender verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Kalender öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92In der Tagesansicht navigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Zu anderen Ansichten navigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93In der Monatsansicht navigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Meetingansicht anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Zur Tagesansicht zurückkehren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Erinnerungen an Meetings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Erinnerungen an Meetings verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Meetingerinnerungstyp auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Alarmton auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Erinnerungen an Meetings deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Meetings im Kalender beitreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Meetings über den Kalender beitreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Meetings über eine Meetingerinnerung beitreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Meetings mit einer alternativen Nummer beitreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Skype for Business-Meetings über den Kalender beitreten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

In Browsern navigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Ruhebrowser anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Webbrowser öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Softkeys zur Browsernavigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. x

Telefoneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Kennwort erforderlich zum Anpassen Ihres Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Sprache festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Uhrzeit- und Datumsformat ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Uhrzeit- und Datumsanzeige deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Helligkeit und Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Hintergrund ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Hintergrundbild ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Persönliche Fotos als Hintergrund hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Hintergrund über Web-Konfiguration hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Hintergrund über USB-Flash-Laufwerk hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Hintergrund zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Leitungstasten anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Spalten auf dem Bildschirm "Lines" anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Transparente Leitungstasten aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Leitungsregistrierung anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Leitungstastenanpassung aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Leere Leitungstaste einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Kontakt aus einer Leitungstaste löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Leitungstaste löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Angepasste Leitungstasten zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Bildschirmschoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Bildschirmschoner aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Persönliche Fotos als Bildschirmschoner verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Bildschirmschoner deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Telefon als digitalen Bilderrahmen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Bilderrahmenaufgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Energiesparmodus verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Bürozeiten ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Zeitlimits ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Audioeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Benachrichtigungen zu eingehenden Anrufen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Klingelton für eingehende Anrufe festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Klingelton für einzelne Kontakte festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Lautstärke ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Telefonzubehör und Computeranwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Headset mit dem Telefon verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Headset verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Headset für alle Anrufe verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Headsetspeichermodus erneut aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. xi

Elektronische Gabelschaltung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Optionen für die Basiseinheit des Headsets festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Elektronische Gabelschaltung aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Headsetmodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Anrufe mit elektronischer Gabelschaltung steuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Verbindung zum Headset trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Bluetooth-Headsets für VVX 600-Telefone verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Bluetooth aktivieren und ein Headset verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Anrufe mit dem Bluetooth-Headset verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Verbindung trennen und Bluetooth-Headset entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Telefon mit Polycom Desktop Connector steuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Polycom Desktop Connector einrichten und aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Direkte Methode verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Indirekte Methode verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

IP-Adresse des Computers herausfinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Verbindung mit der indirekten Methode herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Polycom Desktop Connector deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Polycom Desktop Connector verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Telefonbildschirme aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Aufgaben auf dem Telefon über Tastaturbefehle ausführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Fremdsprachlichen Text eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Netgear-WiFi-Adapter mit dem Telefon verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125WiFi-Adapter verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Polycom VVX-Erweiterungsmodule mit dem Telefon verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Hardwarefunktionen der VVX-Farberweiterungsmodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128VVX-Erweiterungsmodule verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Weitere Erweiterungsmodule verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130VVX-Erweiterungsmodulen Kontakte und Favoriten zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

VVX-Erweiterungsmodulen Favoriten zuweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130VVX-Erweiterungsmodulen Skype for Business-Kontakte zuweisen . . . . . . . . . . . . 131Leitungstastenzuweisungen ermitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Auf Seiten der VVX-Farberweiterungsmodule navigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Smart Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Alternatives Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Mit Better Together over Ethernet Verbindung zu Skype for Business auf Ihrem Telefon herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Polycom Better Together over Ethernet Connector installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Polycom BToE Connector herunterladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Polycom BToE Connector installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Polycom BToE Connector starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Automatisches Starten für Polycom BToE Connector deaktivieren . . . . . . . . . . . . . 135

Telefon mit Computer koppeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. xii

Telefon mithilfe von BToE automatisch mit Computer koppeln . . . . . . . . . . . . . . . . 136Telefon mithilfe von BToE manuell mit Computer koppeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Telefon als primäres Audiogerät einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Telefon als primäres Audiogerät für Computer verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

BToE zum Öffnen der Web-Konfiguration verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139BToE zum Sperren und Entsperren des Telefons verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140BToE zum Verwalten von Anrufen auf dem Telefon und imSkype for Business-Client verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

BToE-Anrufe entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140BToE-Anrufe tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141BToE-Anrufe anhalten und wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Audiosignal des Anrufs zwischen Telefon und Computer verschieben . . . . . . . . . . 141

BToE auf Telefon deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142BToE auf dem Computer stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Polycom BToE Connector deinstallieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Funktionen zur Barrierefreiheit auf Ihrem Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Funktionen für Nutzer mit eingeschränkter Beweglichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Sehvermögen und für Blinde . . . . . . . . . . . . . . 145

Telefonwartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Telefonwarnungen untersuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Warnungen entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Telefon neu starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Telefonkonfiguration aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Telefonhardware prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Touchscreen reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Softwaredetails anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Skype für Business-Phone-Software aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Informationen zum Software-Update anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Skype für Business-Phone-Software aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Skype for Business-Software später aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Freisprecheinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Status des Kalenders überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Polycom Desktop Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Fehlerbehebung von Audio- und Echoproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Bluetooth-Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Aufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Better Together over Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Fehlerbehebung bei der Installation des Polycom BToE Connector . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Inhaltsverzeichnis

Polycom, Inc. xiii

Fehlerbehebung bei Startproblemen von Polycom BToE Connector . . . . . . . . . . . . . . . 154Fehlerbehebung bei der Kopplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Protokolldateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Protokollebenen festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Protokolldateien an den Skype for Business-Server senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Protokolldateien über Webkonfiguration an den Skype for Business-Server senden . . . 155

Polycom, Inc. 1

Erste Schritte

Dieses Benutzerhandbuch zu Polycom VVX Business Media Phones für Skype for Business enthält Übersichtsinformationen zum Navigieren und Durchführen von Aufgaben auf VVX Business Media Phones.Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zu den folgenden Polycom® VVX®-Produkten:

● VVX 201 Business Media Phones● VVX 300, 301, 310 und 311 Business Media Phones● VVX 400, 401, 410 und 411 Business Media Phones● VVX 500 und 501 Business Media Phones● VVX 600 und 601 Business Media Phones● VVX-Erweiterungsmodule

Zielgruppe, Zweck und erforderliche QualifikationenDieses Handbuch richtet sich an Anfänger sowie fortgeschrittene und professionelle Nutzer, die Funktionen ihres Telefons besser kennenlernen möchten.

Zugehörige DokumentationWeitere Informationen zu den Polycom VVX Business Media Phones und den VVX-Erweiterungsmodulen finden Sie auf den folgenden Supportseiten:

● Polycom VVX 201● Polycom VVX 300 und 310● Polycom VVX 301 und 311● Polycom VVX 400 und 410● Polycom VVX 401 und 411● Polycom VVX 500● Polycom VVX 501● Polycom VVX 600● Polycom VVX 601● Polycom VVX-Erweiterungsmodule

Auf den einzelnen Produktseiten werden folgende Dokumenttypen angezeigt:

● Kurzinfos – Eine Kurzanleitung zur Verwendung der grundlegenden Funktionen des Telefons.

● Kurzanleitung – Dieses Handbuch enthält eine Beschreibung des Paketinhalts, eine Aufbauanleitung für das Telefon oder Zubehörteil sowie eine Anleitung, wie das Telefon mit dem Netzwerk verbunden wird. Die Kurzanleitung ist im Lieferumfang des Telefons enthalten.

Erste Schritte

Polycom, Inc. 2

● Anleitung zur Wandmontage – Dieses Dokument enthält eine ausführliche Anleitung für die Wandmontage Ihres Telefons. Für die Wandmontage des Telefons ist das optionale Wandmontagepaket erforderlich, das die Anleitung zur Wandmontage beinhaltet.

● Administratorhandbuch – Dieses Handbuch enthält ausführliche Informationen zur Einrichtung des Netzwerks und zur Konfiguration der Telefonfunktionen.

● Vorschriften und Normen – Dieses Handbuch enthält Informationen zu Rechts- und Sicherheitsvorschriften.

Darüber hinaus können Sie Funktionsbeschreibungen und Technische Hinweise auf der Supportseite Voice von Polycom anzeigen. In diesen Dokumenten werden Umgehungslösungen zu bekannten Problemen beschrieben und ausführliche Beschreibungen und Beispiele zu Telefoneinstellungen und -funktionen angegeben. Sie finden diese Dokumente auf den Supportseiten Polycom Profiled UC Software Features und Polycom Engineering Advisories and Technical Notifications.

Polycom, Inc. 3

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Bevor Sie das Telefon verwenden, machen Sie sich zunächst mit den Funktionen und der Benutzeroberfläche des Geräts vertraut. Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung der Komponenten und des Bildschirmlayouts des Telefons sowie eine Anleitung zur Navigation auf der Oberfläche des Telefons.Der Begriff "Telefon" bezieht sich auf alle Business Media Phones. Sofern in diesem Handbuch nicht anders angegeben, insbesondere in Bezug auf Telefongrafiken, sind die Funktionsweisen sämtlicher VVX Business Media Phones ähnlich.

Hinweis: Beachten Sie, dass bestimmte Telefonfunktionen in diesem Handbuch vom Systemadministrator konfiguriert werden müssen oder je nach Telefonumgebung variieren. Folglich sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht aktiviert oder funktionieren bei Ihrem Telefon anders. Außerdem stimmen die Beispieleund Grafiken in diesem Handbuch möglicherweise nicht mit der Anzeige auf dem Telefonbildschirm überein.

Übersicht über Telefonhardware und TastenIn den folgenden Abbildungen und Tabellen sind die Hardwarefunktionen des VVX-Telefons beschrieben. Weitere Informationen über das Anschließen der Telefonhardware, insbesondere zum Herstellen einer Netzwerkverbindung über das Telefon, finden Sie in der Kurzanleitung zu Ihrem Telefon auf der jeweiligen Supportseite unter Polycom Voice Support.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon mit der Diebstahlsicherung sichernUSB-Anschluss

Persönliche Fotos als Bildschirmschoner verwendenTelefon als digitalen Bilderrahmen verwenden

VVX 201-HardwareIn der folgenden Abbildung sind die Hardwarefunktionen der VVX 201 Business Media Phones dargestellt. In der Tabelle werden unter der jeweiligen Nummer aus der Abbildung die Funktionen beschrieben.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 4

Abbildung 1: VVX 201-Hardwarefunktionen

Beschreibungen der VVX 201-Hardwarefunktionen

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

1 Gabelschalter Ermöglicht das Auflegen des Hörers und das Beenden von Anrufen.

2 Leitungstasten Ermöglichen das Auswählen einer Telefonleitung, das Anzeigen von Anrufen in einer Leitung und das schnelle Anrufen eines bevorzugten Kontakts.

3 Lautsprecher Audioausgang für den Klingelton und die Freisprecheinrichtung.

4 Wähltasten Ermöglichen die Eingabe von Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen. Außerdem können Sie über die Wähltasten Menüeinträge anhand von Indexnummern auswählen.

5 Mikrofon Audioübertragung an andere Telefone.

6 Lautstärketasten Einstellung der Lautstärke von Hörer, Headset, Lautsprecher und Klingelton.

7 Stummschalttaste Schaltet die lokale Audioübertragung bei Anrufen und Konferenzen stumm.

8 Freisprechtaste Ermöglicht das Telefonieren über die Freisprecheinrichtung.

9 Headsettaste Ermöglicht das Telefonieren über ein Headset.

10 Diebstahlsicherung (auf der Seite)

Ermöglicht das Anbringen eines Universal-Sicherungsschlosses am Telefon, um es mit einem Sicherungskabel an einem Schreibtisch zu befestigen.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 5

Hardware der VVX 300-SerieIn der folgenden Abbildung sind die Hardwarefunktionen der VVX 300, 301, 310 und 311 Business Media Phones dargestellt. In der Tabelle werden unter der jeweiligen Nummer aus der Abbildung die Funktionen beschrieben.

Abbildung 2: Hardwarefunktionen der VVX 300-Serie

11 Navigationstaste/Auswahltaste Ermöglicht das Scrollen durch Informationen oder Optionen, die auf dem Telefonbildschirm angezeigt werden. Mit dieser Taste können Sie ein Feld mit angezeigten Daten auswählen.

12 Softkeys Ermöglichen das Auswählen kontextabhängiger Tasten, die unten auf dem Bildschirm angezeigt werden.

13 Home-Taste Wenn Sie auf anderen Bildschirmen auf diese Taste drücken, wird die Startseite angezeigt. Wenn Sie auf der Startseite auf diese Taste drücken, werden die Bildschirme "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) angezeigt.

14 Bildschirm Auf dem Bildschirm mit einer Diagonale von 2,5 Zoll und Hintergrundbeleuchtung werden Menüs und Daten angezeigt.

15 Benachrichtigungsanzeige (MWI)

Blinkt rot, wenn neue Nachrichten vorhanden sind.

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 300-Serie

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

1 Diebstahlsicherung (auf der Oberseite)

Ermöglicht das Anbringen eines Universal-Sicherungsschlosses am Telefon, um es mit einem Sicherungskabel an einem Schreibtisch zu befestigen.

Beschreibungen der VVX 201-Hardwarefunktionen (Fortsetzung)

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 6

2 Drehbare Halterung

Sorgt für ein sicheres Einrasten des Hörers in der Gabel, wenn die Telefonstation senkrecht positioniert ist. Damit der Hörer sicher einrastet, entfernen Sie die Halterung, drehen Sie sie so, dass der Vorsprung nach oben zeigt, und setzen Sie sie wieder ein. Legen Sie den Hörer so auf, dass der Vorsprung der Halterung in den Schlitz des Hörers passt.

3 Lautsprecher Audioausgang für den Klingelton und die Freisprecheinrichtung.

4 Softkeys Ermöglichen das Auswählen kontextabhängiger Tasten, die unten auf dem Bildschirm angezeigt werden.

5 Weiterleitungstaste Leitet ein laufendes Gespräch an einen Kontakt weiter.

6 Wähltasten Ermöglichen die Eingabe von Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen. Außerdem können Sie über die Wähltasten Menüeinträge anhand von Indexnummern auswählen.

7 Nachrichtentaste Ermöglicht den Zugriff auf und die Verwaltung von Instant Messages und Sprachnachrichten.

8 Halten-Taste Hält ein laufendes Gespräch bzw. setzt einen gehaltenen Anruf fort.

9 Mikrofon Audioübertragung an andere Telefone.

10 Lautstärketasten Einstellung der Lautstärke von Hörer, Headset, Lautsprecher und Klingelton.

11 Stummschalttaste Schaltet die lokale Audioübertragung bei Anrufen und Konferenzen stumm. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie rot.

12 Freisprechtaste Ermöglicht das Telefonieren über die Freisprecheinrichtung. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie grün.

13 Headsettaste Ermöglicht das Telefonieren über ein Headset. Die Taste leuchtet grün, wenn ein analoges Headset aktiviert ist. Sie leuchtet blau, wenn ein USB- oder Bluetooth-Headset aktiviert ist.

14 Navigationstaste/Auswahltaste

Ermöglicht das Scrollen durch Informationen oder Optionen, die auf dem Telefonbildschirm angezeigt werden. Mit dieser Taste können Sie ein Feld mit angezeigten Daten auswählen.

15 Home-Taste Wenn Sie auf anderen Bildschirmen auf diese Taste drücken, wird die Startseite angezeigt. Wenn Sie auf der Startseite auf diese Taste drücken, werden die Bildschirme "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) angezeigt.

16 Leitungstasten Ermöglichen das Auswählen einer Telefonleitung, das Anzeigen von Anrufen in einer Leitung und das schnelle Anrufen eines bevorzugten Kontakts.

17 Bildschirm Auf dem Bildschirm mit einer Diagonale von 3,2 Zoll und Hintergrundbeleuchtung werden Menüs und Daten angezeigt.

18 Benachrichtigungsanzeige (MWI)

Blinkt rot, wenn neue Nachrichten vorhanden sind.

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 300-Serie (Fortsetzung)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 7

Hardware der VVX 400-SerieIn der folgenden Abbildung sind die Hardwarefunktionen der VVX 400, 401, 410 und 411 Business Media Phones dargestellt. In der Tabelle werden unter der jeweiligen Nummer aus der Abbildung die Funktionen beschrieben.

Abbildung 3: Hardwarefunktionen der VVX 400-Serie

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 400-Serie

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

1 Diebstahlsicherung (auf der Oberseite)

Ermöglicht das Anbringen eines Universal-Sicherungsschlosses am Telefon, um es mit einem Sicherungskabel an einem Schreibtisch zu befestigen.

2 Drehbare Halterung

Sorgt für ein sicheres Einrasten des Hörers in der Gabel, wenn die Telefonstation senkrecht positioniert ist. Damit der Hörer sicher einrastet, entfernen Sie die Halterung, drehen Sie sie so, dass der Vorsprung nach oben zeigt, und setzen Sie sie wieder ein. Legen Sie den Hörer so auf, dass der Vorsprung der Halterung in den Schlitz des Hörers passt.

3 Lautsprecher Audioausgang für den Klingelton und die Freisprecheinrichtung.

4 Softkeys Ermöglichen das Auswählen kontextabhängiger Tasten, die unten auf dem Bildschirm angezeigt werden.

5 Weiterleitungstaste Leitet ein laufendes Gespräch an einen Kontakt weiter.

6 Wähltasten Ermöglichen die Eingabe von Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen. Außerdem können Sie über die Wähltasten Menüeinträge anhand von Indexnummern auswählen.

7 Nachrichtentaste Ermöglicht den Zugriff auf und die Verwaltung von Instant Messages und Sprachnachrichten.

8 Halten-Taste Hält ein laufendes Gespräch bzw. setzt einen gehaltenen Anruf fort.

9 Mikrofon Audioübertragung an andere Telefone.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 8

10 Lautstärketasten Einstellung der Lautstärke von Hörer, Headset, Lautsprecher und Klingelton.

11 Stummschalttaste Schaltet die lokale Audioübertragung bei Anrufen und Konferenzen stumm. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie rot.

12 Freisprechtaste Ermöglicht das Telefonieren über die Freisprecheinrichtung. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie grün.

13 Headsettaste Ermöglicht das Telefonieren über ein Headset. Die Taste leuchtet grün, wenn ein analoges Headset aktiviert ist. Sie leuchtet blau, wenn ein USB- oder Bluetooth-Headset aktiviert ist.

14 Navigationstaste/Auswahltaste

Ermöglicht das Scrollen durch Informationen oder Optionen, die auf dem Telefonbildschirm angezeigt werden. Mit dieser Taste können Sie ein Feld mit angezeigten Daten auswählen.

15 Home-Taste Wenn Sie in anderen Bildschirmen auf diese Taste drücken, wird die Startseite angezeigt. Wenn Sie auf der Startseite auf diese Taste drücken, werden die Bildschirme "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) angezeigt.

16 Leitungstasten Ermöglichen das Auswählen einer Telefonleitung, das Anzeigen von Anrufen in einer Leitung und das schnelle Anrufen eines bevorzugten Kontakts.

17 Bildschirm Auf dem Bildschirm mit einer Diagonale von 3,5 Zoll und Hintergrundbeleuchtung werden Menüs und Daten angezeigt.

18 Benachrichtigungsanzeige (MWI)

Blinkt rot, wenn neue Nachrichten vorhanden sind.

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 400-Serie (Fortsetzung)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 9

Hardware der VVX 500-Serie und VVX 600-SerieIn der folgenden Abbildung sind die Hardwarefunktionen der VVX 500, 501, 600 und 601 Business Media Phones dargestellt. In der Tabelle werden unter der jeweiligen Nummer aus der Abbildung die Funktionen beschrieben.

Abbildung 4: Hardwarefunktionen der VVX 500-Serie und VVX 600-Serie

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 500-Serie und VVX 600-Serie

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

1 Drehbare Halterung Sorgt für ein sicheres Einrasten des Hörers in der Gabel, wenn die Telefonstation senkrecht positioniert ist. Damit der Hörer sicher einrastet, entfernen Sie die Halterung, drehen Sie sie so, dass der Vorsprung nach oben zeigt, und setzen Sie sie wieder ein. Legen Sie den Hörer so auf, dass der Vorsprung der Halterung in den Schlitz des Hörers passt.

2 Lautsprecher Audioausgang für den Klingelton und die Freisprecheinrichtung.

3 Wähltasten Ermöglichen die Eingabe von Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen. Außerdem können Sie über die Wähltasten Menüeinträge anhand von Indexnummern auswählen.

4 Diebstahlsicherung (auf der Seite)

Ermöglicht das Anbringen eines Universal-Sicherungsschlosses am Telefon, um es mit einem Sicherungskabel an einem Schreibtisch zu befestigen.

5 Mikrofon Audioübertragung an andere Telefone.

6 Lautstärketasten Einstellung der Lautstärke von Hörer, Headset, Lautsprecher und Klingelton.

7 Stummschalttaste Schaltet die lokale Audioübertragung bei Anrufen und Konferenzen stumm. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie rot.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 10

Telefon mit der Diebstahlsicherung sichernDie Diebstahlsicherung befindet sich auf der Oberseite, auf der linken oder auf der rechten Seite des Telefons und ist durch ein Schlosssymbol gekennzeichnet. Die Position der Diebstahlsicherung können Sie der Abbildung zu den Hardwarefunktionen des jeweiligen Telefons entnehmen.Indem Sie das eine Ende eines Universal-Sicherungskabels an einem feststehenden Objekt (beispielsweise an einem Schreibtisch oder Tisch) und das andere Ende an der Diebstahlsicherung von Polycom VVX-Telefonen anbringen, können Sie verhindern, dass das Telefon gestohlen oder anderweitig entfernt wird. Weitere Informationen über die Sicherung Ihres Telefons finden Sie in der allgemeinen Sicherheitsdokumentation.

REFERENZINFORMATIONEN Übersicht über Telefonhardware und Tasten

Navigation auf dem TelefonAnhand der Symbole, Statusanzeigen und Nutzerbildschirme des VVX-Telefons können Sie auf dem Telefon navigieren und wichtige Informationen über den Telefonstatus abrufen.

Auf Telefonbildschirme zugreifenVVX-Telefone haben vier Bildschirme:

● Bildschirm "Home" (Startseite) – Hier werden Ihre Nachrichten, Einstellungen und Informationen angezeigt

● Bildschirm "Calls" (Anrufe) – Zeigt alle aktiven und gehaltenen Anrufe in Ihrer Leitung an ● Bildschirm "Lines" (Leitungen) – Hier werden Ihre Telefonleitungen, Ihre Favoriten und

die jeweiligen Softkeys angezeigt ● Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) – Hier wird das laufende Gespräch angezeigt,

das zurzeit geführt wird (VVX, Telefone der 500-Serie und 600-Serie)

8 Freisprechtaste Ermöglicht das Telefonieren über die Freisprecheinrichtung. Wenn die Taste aktiviert ist, leuchtet sie grün.

9 Headsettaste Ermöglicht das Telefonieren über ein Headset. Die Taste leuchtet grün, wenn ein analoges Headset aktiviert ist. Sie leuchtet blau, wenn ein USB- oder Bluetooth-Headset aktiviert ist.

10 Touchscreen Ermöglicht das Auswählen von Elementen und das Navigieren in Menüs über den berührungsempfindlichen Bildschirm. Durch Tippen auf den Bildschirm können Sie Bildschirmelemente auswählen und markieren. Zum Scrollen berühren Sie den Bildschirm und wischen mit dem Finger nach oben, nach unten, nach rechts oder nach links.

11 Home-Taste Wenn Sie in anderen Bildschirmen auf diese Taste drücken, wird die Startseite angezeigt. Wenn Sie auf der Startseite auf diese Taste drücken, werden die Bildschirme "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) angezeigt.

12 Benachrichtigungs- anzeige (MWI)

Blinkt rot, wenn neue Nachrichten vorhanden sind.

13 USB-Anschluss Ermöglicht das Anschließen eines USB-Flash-Laufwerks oder eines USB-Headsets.

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX 500-Serie und VVX 600-Serie (Fortsetzung)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 11

Auf den Bildschirm "Home" (Startseite) zugreifen

Bei VVX-Telefonen werden die Telefonleitungen und Symbole für den Zugriff auf Telefonfunktionen, Einstellungen und Informationen auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) angezeigt.

In der folgenden Abbildung wird der Bildschirm "Home" (Startseite) auf VVX 500-Telefonen angezeigt.

Abbildung 5: Bildschirm "Home" (Startseite) auf VVX 500-Telefonen

» Auf drücken.

Bildschirm "Home" (Startseite) erweitern

Unten auf dem Bildschirm befindet sich eine Seitenanzeige, auf der die aktuelle Seite angezeigt wird (siehe Abbildung unten). Bei den Modellen VVX 500/501 und VVX 600/601 können Sie die Seitenanzeige verwenden, um die Anzahl der Symbole auf der Startseite zu kontrollieren.

Abbildung 6: Startseite und Seitenanzeige für Telefone der VVX 300-Serie

» Halten Sie die Seitenanzeige eine Sekunde lang gedrückt.

Auf den Bildschirm "Calls" (Anrufe) zugreifen

Sie können auf den Bildschirm "Calls" (Anrufe) zugreifen, wenn Sie über einen gehaltenen Anruf oder einen aktiven und einen gehaltenen Anruf auf dem Telefon verfügen.Die Anzeige "Calls" (Anrufe) wird automatisch angezeigt, wenn Sie über einen aktiven Anruf und mindestens einen gehaltenen Anruf auf dem Telefon verfügen. Die Gesamtzahl an Anrufen wird in Ihrer Leitung angezeigt. Wenn Sie über mehrere Leitungen auf dem Telefon verfügen, werden Anrufe unter der zugeordneten Leitung angezeigt, wie im Folgenden dargestellt.

Abbildung 7: Bildschirm "Calls" (Anrufe) auf Telefonen der VVX 500- und VVX 600-Serie

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 12

» Führen Sie während eines Anrufs einen der folgenden Schritte aus:Drücken Sie die Home-Taste .Bei Telefonen der Modelle VVX 201 drücken Sie den Softkey L- > C.Bei Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 tippen Sie in der Statusleiste auf den Softkey "Calls" (Anrufe) .Bei Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 wischen Sie auf dem Bildschirm von rechts nach links.

Auf den Bildschirm "Lines" (Leitungen) zugreifen

Der Bildschirm "Lines" (Leitungen) ist der Standardbildschirm, wenn Ihr Telefon nicht in Verwendung ist. Wenn mehrere Anrufe auf dem Telefon erfolgen wird die Anzahl der Anrufe neben der Nummer der jeweiligen Leitung angezeigt.Auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) können Sie die Telefonleitungen, Favoriten und Softkeys anzeigen (siehe Abbildung unten).

Abbildung 8: Telefonleitung, Favoriten und Softkeys auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) bei Telefonen der VVX 300-Serie

» Drücken Sie die Home-Taste .

Auf den Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) zugreifen

Der Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) wird auf Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 unterstützt und wird angezeigt, wenn Sie während eines laufenden Gesprächs einen Anruf tätigen. Wenn ein laufendes Gespräch erfolgt, werden der Name und die Nummer des Kontakts, mit dem Sie telefonieren, und die Gesprächsdauer angezeigt. Auf dem Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) können Sie Anrufe halten, beenden und weiterleiten oder eine Telefonkonferenz einrichten.

Abbildung 9: Bildschirm "Active Call" (Laufendes Gespräch) auf Telefonen der VVX 500-Serie

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Tätigen Sie einen Anruf.Drücken Sie die Home-Taste während eines aktiven Anrufs.Tippen Sie in der Statusleiste an.Wischen Sie auf dem Bildschirm von rechts nach links.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 13

Zwischen Telefonbildschirmen wechseln

Sie können von einem Bildschirm aus jederzeit zu einem anderen Bildschirm wechseln, indem Sie die Home-Taste drücken oder auf dem Touchscreen mit dem Finger von rechts nach links wischen. Obwohl Sie von einem Bildschirm aus jederzeit auf einen anderen Bildschirm zugreifen können, sind bestimmte Bildschirme nur verfügbar, wenn das Telefon inaktiv ist oder mindestens ein laufendes Gespräch erfolgt.

Für den Zugriff auf bestimmte Bildschirme sind folgende Voraussetzungen erforderlich:

● Wenn das Telefon nicht verwendet wird, können Sie auf die Bildschirme "Home" (Startseite) und "Lines" (Leitungen) zugreifen.

● Wenn auf dem Telefon ein laufendes Gespräch erfolgt, können Sie auf alle Bildschirme zugreifen.● Wenn auf dem Telefon nur ein laufendes Gespräch erfolgt, können Sie auf die Bildschirme "Home"

(Startseite), "Lines" (Leitungen) und "Active Call" (Laufendes Gespräch) zugreifen.● Wenn auf dem Telefon mehrere laufende Gespräche erfolgen oder ein gehaltener Anruf vorliegt, können

Sie auf die Bildschirme "Home" (Startseite), "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) zugreifen.» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Drücken Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) die Taste , um die Bildschirme "Lines" (Leitungen), "Calls" (Anrufe) oder "Active Call" (Laufendes Gespräch) anzuzeigen.Die Bildschirme "Calls" (Anrufe) und "Active Call" (Laufendes Gespräch) werden nur angezeigt, wenn auf dem Telefon ein laufendes Gespräch erfolgt oder ein gehaltener Anruf vorliegt.Drücken Sie die Home-Taste , um von den Bildschirmen "Lines" (Leitungen), "Calls" (Anrufe) oder "Active Call" (Laufendes Gespräch) aus den Bildschirm "Home" (Startseite) anzuzeigen.Bei Telefonen der Modelle VVX 201 drücken Sie den Softkey C- > L, um vom Bildschirm "Calls" (Anrufe) aus den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzuzeigen.Bei Telefonen der Modelle VVX 201 drücken Sie den Softkey L- > C, um vom Bildschirm "Lines" (Leitungen) aus den Bildschirm "Calls" (Anrufe) anzuzeigen.Bei Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 wischen Sie auf dem Bildschirm von rechts nach links, um zwischen den Bildschirmen "Lines" (Leitungen), "Calls" (Anrufe) und "Active Call" (Laufendes Gespräch) zu wechseln.

Symbole und StatusanzeigenIn der folgenden Tabelle werden die Telefonsymbole und Statusanzeigen beschrieben, die auf den VVX Business Media Phones angezeigt werden.

Symbole auf VVX 201-Telefonen

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung

Registrierte Leitung Telefonwarnung

Nicht registrierte Leitung Anmeldedaten ungültig

Anruf tätigen Gemeinsame Leitung

Laufendes Gespräch mit Polycom HD Voice

Gemeinsame Leitung mit einem gehaltenen Anruf

Gehaltener Anruf Anrufweiterleitung ist aktiviert

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 14

Eingehender Anruf Neue Nachricht

Aktive Konferenz Verfügbarkeitsstatus (Verfügbar)

Getätigter Anruf Verfügbarkeitsstatus (Beschäftigt/In einem Gespräch)

Eingegangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Abwesend)

Entgangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Bitte nicht stören)

Favorit Verfügbarkeitsstatus (Offline)

Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert

Verfügbarkeitsstatus (Unbekannt)

Symbole auf Telefonen der VVX 300-Serie

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung

Registrierte Leitung Telefonwarnung

Nicht registrierte Leitung Anmeldedaten ungültig

Anruf tätigen Gemeinsame Leitung

Laufendes Gespräch mit Polycom HD Voice

Gemeinsame Leitung mit einem gehaltenen Anruf

Gehaltener Anruf Anrufweiterleitung ist aktiviert

Eingehender Anruf Neue Nachricht

Aktive Konferenz Verfügbarkeitsstatus (Verfügbar)

Getätigter Anruf Verfügbarkeitsstatus (Beschäftigt/In einem Gespräch)

Eingegangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Abwesend)

Symbole auf VVX 201-Telefonen (Fortsetzung)

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 15

Entgangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Bitte nicht stören)

Favorit Verfügbarkeitsstatus (Offline)

Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert

Verfügbarkeitsstatus (Unbekannt)

Symbole auf Telefonen der VVX 400-Serie

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung

Registrierte Leitung Telefonwarnung

Nicht registrierte Leitung Anmeldedaten ungültig

Anruf tätigen Gemeinsame Leitung

Laufendes Gespräch mit Polycom HD Voice

Gemeinsame Leitung mit einem gehaltenen Anruf

Gehaltener Anruf Anrufweiterleitung ist aktiviert

Eingehender Anruf Neue Nachricht

Aktive Konferenz Verfügbarkeitsstatus (Verfügbar)

Getätigter Anruf Verfügbarkeitsstatus (Beschäftigt/In einem Gespräch)

Eingegangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Abwesend)

Entgangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Bitte nicht stören)

Favorit Verfügbarkeitsstatus (Offline)

Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert

Verfügbarkeitsstatus (Unbekannt)

USB-Flash-Laufwerk angeschlossen(nur VVX 401/411)

Aufnahme angehalten(nur VVX 401/411)

Aufnahme läuft oder angehalten (nur VVX 401/411)

Aufnahme läuft(nur VVX 401/411)

Symbole auf Telefonen der VVX 300-Serie (Fortsetzung)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 16

REFERENZINFORMATIONEN Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem HörvermögenHeadset für alle Anrufe verwenden

Symbole und Statusanzeigen auf Telefonen der VVX 500-Serie und VVX 600-Serie

Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung

Registrierte Leitung Statusanzeigen auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen). Ein blinkender roter Balken signalisiert gehaltene Anrufe. Ein grüner Balken signalisiert ein laufendes Gespräch.

Nicht registrierte Leitung Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert

Anruf tätigen Telefonwarnung

Laufendes Gespräch mit Polycom HD Voice

Anmeldedaten ungültig

Gehaltener Anruf Gemeinsame Leitung

Eingehender Anruf Anrufweiterleitung ist aktiviert

Aktive Konferenz Letzte Anrufe anzeigen

USB-Flash-Laufwerk angeschlossen USB-Flash-Laufwerk verwendet

Aufnahme angehalten Aufnahme läuft

Getätigter Anruf Verfügbarkeitsstatus (Verfügbar)

Eingegangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Beschäftigt)

Entgangener Anruf Verfügbarkeitsstatus (Abwesend)

Bluetooth verfügbar(nur VVX 600/601)

Verfügbarkeitsstatus (Bitte nicht stören)

Bluetooth-Verbindung getrennt (nur VVX 600/601)

Verfügbarkeitsstatus (Offline)

Neue Nachricht Verfügbarkeitsstatus (Unbekannt)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 17

Informationen in Datenfelder eingebenSie können mithilfe der Wähltasten an der Telefonkonsole oder über die Bildschirmtastatur bei Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 Informationen eingeben und Felder bearbeiten.Bevor Sie Informationen in Felder eingeben, können Sie mithilfe der folgenden Softkeys auswählen, wie Sie die Informationen eingeben möchten:

● Mode (Modus) – Ermöglicht die Eingabe von Zahlen oder Text mit großen Anfangsbuchstaben, in Kleinbuchstaben oder in Großbuchstaben.

● Encoding (Codierung) – Ermöglicht die Eingabe von alphanumerischen Zeichen, Sonderzeichen und Schriftzeichen aus anderen Sprachen.

Die folgende Tabelle enthält eine Liste der Modus- und Codierungsoptionen für die Wähltasten und die Bildschirmtastatur.

Wenn die Bildschirmtastatur angezeigt wird, sind die Softkeys "Encoding" (Codierung) und "Mode" (Modus) nicht verfügbar.

REFERENZINFORMATIONEN Informationen über die Wähltasten eingebenInformationen über die Bildschirmtastatur eingeben

Modus- und Codierungsoptionen

Modusoptionen Codierungsoptionen

Abc (nur den Anfangsbuchstaben großschreiben, die übrigen Buchstaben eines Wortes kleinschreiben)

Abc

ABC (nur Großbuchstaben eingeben) ABC

abc (nur Kleinbuchstaben eingeben) abc

123 (nur Zahlen eingeben) 123

ASCII (für normalen Text)

Latin (zur Eingabe von Akzentbuchstaben)

Katakana (für japanische Schriftzeichen)

Unicode (zum Speichern von Zeichen als Doppelbytes)

Kyrillisch (für russische Schriftzeichen)

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 18

Informationen über die Wähltasten eingebenMithilfe der Wähltasten an Ihrer Telefonkonsole können Sie Feldinformationen bearbeiten oder aktualisieren. In der folgenden Tabelle wird beschrieben, wie Sie über die Wähltasten am Telefon verschiedene Datentypen eingeben können.

REFERENZINFORMATIONEN Informationen in Datenfelder eingebenInformationen über die Bildschirmtastatur eingeben

Informationen über die Wähltasten eingeben

Datentyp Aktion

Zahlen oder Buchstaben in Großschreibung, in Kleinschreibung oder mit großen Anfangsbuchstaben eingeben

Wählen Sie Encoding (Codierung) oder Mode (Modus) und anschließend ABC, abc oder Abc aus.

Nur Zahlen eingeben Wählen Sie Encoding (Codierung) oder Mode (Modus) und anschließend 123 aus.

Fremdsprachlichen Text eingeben Wählen Sie Encoding (Codierung) und anschließend eine der Sprachoptionen aus.

Zeichen eingeben Drücken Sie eine Wähltaste mehrmals, um die verfügbaren Zeichen anzuzeigen. Stoppen Sie, wenn das gewünschte Zeichen im Feld angezeigt wird. Warten Sie eine Sekunde lang und geben Sie das nächste Zeichen ein.

Zahl eingeben Wählen Sie Encoding (Codierung) oder Mode (Modus) und anschließend 123 aus. Alternativ können Sie eine Wähltaste mehrmals drücken, um die auf dieser Taste angezeigte Zahl einzugeben.

Sonderzeichen eingeben Wählen Sie Encoding (Codierung) und anschließend Abc, ABC oder abc aus. Drücken Sie die Taste 1, 0, Stern, * oder Raute # mindestens ein Mal, um eines der folgenden Sonderzeichen einzugeben:

● Taste 1: ! | ‘ ^ \ @ : 1● Taste *: * - & % + ; ( )● Taste 0: / , _ $ ~ = ? 0● Taste #: # > < { } [ ] “ ‘

Im Zahlenmodus (123) können Sie nicht auf Sonderzeichen zugreifen.

Leerzeichen eingeben Wählen Sie Encoding (Codierung) und anschließend Abc, ABC oder abc aus. Drücken Sie die Taste 0.Im Zahlenmodus (123) können Sie kein Leerzeichen eingeben.

Zeichen löschen Positionieren Sie den Cursor mithilfe der Pfeiltasten rechts neben dem Zeichen. Alternativ können Sie den Finger über die Zeichen ziehen, bis der Cursor rechts neben den zu löschenden Zeichen positioniert ist. Drücken Sie die Taste Delete (Löschen), drücken Sie den Softkey << oder tippen Sie auf .

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 19

Informationen über die Bildschirmtastatur eingeben

Die Bildschirmtastatur ist auf Telefonen der Modelle VVX 500 und 600 verfügbar und ermöglicht das Eingeben von Feldinformationen über den Touchscreen. Die Bildschirmtastatur wird angezeigt, wenn Datenfelder verfügbar sind. Wenn für die Dateneingabe in einem Feld nur Zahlen erforderlich sind, werden auf der Bildschirmtastatur nur Zahlen angezeigt.

AUFGABE

1 Tippen Sie auf .2 Tippen Sie auf und wählen Sie Abc, ABC, abc, 123 oder eine der Optionen für Sonderzeichen aus.3 Drücken Sie mit dem Finger jeweils auf das Zeichen, das Sie eingeben möchten.4 Wenn die Eingabe beendet ist, tippen Sie auf .

In der folgenden Tabelle wird beschrieben, wie Sie über die Bildschirmtastatur Informationen eingeben können.

REFERENZINFORMATIONEN Informationen in Datenfelder eingebenInformationen über die Wähltasten eingeben

Chinesische Schriftzeichen mit PinYin eingebenPinYin ist eine allgemein verwendete Eingabemethode für chinesische Schriftzeichen. Bei der PinYin-Texteingabefunktion für VVX Business Media Phones wird Nuance XT9® Smart Input verwendet, um die Eingabe chinesischer Schriftzeichen in Textfeldern über die Wähltasten oder die Bildschirmtastatur des Telefons zu ermöglichen.

Informationen über die Bildschirmtastatur eingeben

Aufgabe Aktion

Codierungsoption auswählen (große Anfangsbuchstaben, Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, nur Zahlen, ASCII, Latin, Katakana, Unicode, Kyrillisch)

Tippen Sie auf und wählen Sie die gewünschte Codierungsoption aus.

Text eingeben Tippen Sie auf Abc und wählen Sie die gewünschten Zeichen aus.

Großbuchstaben eingeben Tippen Sie auf ABC und wählen Sie die gewünschten Zeichen aus.

Kleinbuchstaben eingeben Tippen Sie auf abc und wählen Sie die gewünschten Zeichen aus.

Zahlen eingeben Tippen Sie auf 123 und wählen Sie die gewünschten Zahlen aus.

Sonderzeichen eingeben Tippen Sie auf ASCII und wählen Sie die gewünschten Zeichen aus.

Bildschirmtastatur beenden, Informationen eingeben und das nächste Feld aktualisieren

Tippen Sie auf .

Zeichen löschen Ziehen Sie den Finger über die Zeichen, um sie gelb zu markieren, und drücken Sie .

Zeichen ersetzen Markieren Sie die Zeichen, die Sie ersetzen möchten, und geben Sie die neuen Zeichen ein.

Erste Schritte mit Polycom VVX Business Media Phones

Polycom, Inc. 20

Hinweis: Weitere Informationen zur PinYin-Texteingabemethode finden Sie auf der Website Nuance’s XT9 Smart Input.

PinYin-Eingabeassistenten verwendenMithilfe des PinYin-Eingabeassistenten und der Wähltasten oder Bildschirmtastatur können Sie chinesische Schriftzeichen im Telefonbuch, Firmenverzeichnis und Browser eingeben. Wenn Sie ein zu bearbeitendes Datenfeld auswählen, wird der PinYin-Eingabeassistent automatisch angezeigt, wenn vereinfachtes oder traditionelles Chinesisch als Anzeigesprache für das Telefon festgelegt ist.

Chinesische Schriftzeichen über die Wähltasten eingeben

Chinesische Schriftzeichen können sowohl über die Wähltasten als auch mit dem PinYin-Eingabeassistenten auf dem Telefon eingegeben werden.Der PinYin-Eingabeassistent wird ausgeblendet, wenn Sie die Raute-Taste drücken oder 5 Sekunden lang keine Tasten betätigt werden.

AUFGABE

1 Geben Sie den PinYin-Text ein, der mit den Buchstaben auf den Wähltasten des Telefons übereinstimmt.Drücken Sie beispielsweise 7464.Die möglichen PinYin-Übereinstimmungen werden im Textfeld angezeigt. Dabei wird die erste Übereinstimmung markiert.

2 Drücken Sie die Stern-Taste , um zwischen den Optionen zu wechseln.Im Empfehlungsbereich werden die möglichen Zeichenübereinstimmungen angezeigt. Wenn mehrere Übereinstimmungen verfügbar sind, wird eine Navigationsanzeige angezeigt.

3 Um das ausgewählte Zeichen zu ändern, können Sie die Pfeiltasten nach links und rechts verwenden oder über den Empfehlungsbereich auf dem Touchscreen wischen.

4 Drücken Sie die Taste Select (Auswählen), um das jeweilige Zeichen im Empfehlungsbereich auszuwählen.

5 Nachdem Sie das Zeichen ausgewählt haben, wird es im Eingabefeld an der Cursorposition angezeigt.6 Wiederholen Sie die oben angegebenen Schritte, bis die Eingabe abgeschlossen ist.

Chinesische Schriftzeichen über die Bildschirmtastatur eingeben

Chinesische Schriftzeichen können sowohl über die Bildschirmtastatur als auch mit dem PinYin-Eingabeassistenten auf dem Telefon eingegeben werden.

AUFGABE

1 Tippen Sie auf .2 Tippen Sie auf , um zu überprüfen, ob PinYin der Standardeingabemodus ist.

Eine Liste mit Sprachoptionen wird angezeigt.3 Stellen Sie sicher, dass XT9 PinYin ausgewählt ist.4 Geben Sie den PinYin-Text über die Bildschirmtastatur ein.5 Tippen Sie auf der Bildschirmtastatur auf , um das jeweilige Zeichen im Empfehlungsbereich

auszuwählen.6 Wiederholen Sie die oben angegebenen Schritte, bis die Eingabe abgeschlossen ist.

Polycom, Inc. 21

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren

Bei VVX Business Media Phones können Sie sich mit Ihren Anmeldedaten für Skype™ for Business bei Ihrem Telefon anmelden oder dieses sperren.Wenn Ihr Systemadministrator Anmeldedaten für Ihr Telefon eingerichtet hat, können Sie Ihre persönlichen Einstellungen über jedes beliebige Telefon anzeigen, das zu Ihrer Organisation gehört. Sie können sich bei einem Telefon anmelden, indem Sie Ihre Benutzer-ID und das zugehörige Kennwort eingeben, und auf Ihr Telefonbuch, Ihre Kurzwahlen und Ihre Einstellungen zugreifen. Wenden Sie sich für Ihre Anmeldedaten an den Systemadministrator.

Hinweis: Für einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen müssen Sie auf dem Telefon Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) haben. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Telefons zu unterstützen.

Bei Skype for Business anmeldenSie können eine der folgenden Methoden verwenden, um sich mit Ihren Anmeldedaten für Skype for Business bei Ihrem Telefon anzumelden:

● User ID (Benutzer-ID) – Geben Sie Ihre Anmeldedaten auf dem Telefon ein.● PIN – Geben Sie Ihre PIN-Authentifizierung auf dem Telefon ein, wenn diese Option aktiviert ist.● Via PC (Über PC) – Wenn Ihr Telefon über Better Together over Ethernet (BToE) an Ihren Computer

gekoppelt ist, verwenden Sie für die Anmeldung den Skype for Business-Client.● Web Sign In (Webanmeldung) – Wenn Sie über ein Skype for Business-Onlinekonto verfügen,

verwenden Sie die auf dem Telefon angezeigte eindeutige Website für die Anmeldung.

Mithilfe der Skype for Business-Anmeldedaten anmeldenSie können sich mit Ihren Anmeldedaten auf Ihrem Telefon bei Microsoft Skype for Business anmelden. Dazu gehören Ihre Domäne, Ihre E-Mail-Adresse, Ihr Benutzername und Ihr Kennwort. Ihr Systemadministrator teilt Ihnen Ihre Anmeldedaten mit.

AUFGABE

1 Wählen Sie den Softkey Sign In (Anmelden) oder die Optionen Settings > Features > Skype > Sign In (Einstellungen > Funktionen > Skype > Anmelden) aus.

2 Wählen Sie User ID (Benutzer-ID) aus.3 Geben Sie Ihre Anmeldedaten für Ihr Skype for Business-Konto ein und wählen Sie dann Sign In

(Anmelden) aus.Eine Bestätigungsnachricht wird angezeigt, wenn Ihr Telefon erfolgreich bei Skype for Business ange-meldet wurde.

Hinweis: Wenn Sie die falschen Anmeldedaten eingeben und Ihr Konto gesperrt wird, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren

Polycom, Inc. 22

Auf dem Computer mit BToE bei Skype for Business anmelden

Wenn Ihr Telefon mit Ihrem Computer verbunden und über Better Together over Ethernet (BToE) gekoppelt ist, können Sie sich über den Skype for Business-Client auf Ihrem Computer beim Telefon anmelden.

AUFGABE

1 Wählen Sie den Softkey Sign In (Anmelden) oder die Optionen Settings > Features > Skype > Sign In (Einstellungen > Funktionen > Skype > Anmelden) aus.

2 Wählen Sie Via PC (Über PC) oder Paired Lync Client (Gekoppelter Lync-Client) aus.3 Geben Sie im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer Ihre Anmeldedaten ein.

Eine Bestätigungsnachricht wird angezeigt, wenn Ihr Telefon erfolgreich bei Skype for Business ange-meldet wurde.

Mit Skype for Business-PIN-Authentifizierung anmelden

Sie können sich mit Ihren PIN-Anmeldedaten auf Ihrem Telefon bei Skype for Business anmelden. Ihr Systemadministrator teilt Ihnen Ihre PIN-Anmeldedaten mit.

AUFGABE

1 Wählen Sie den Softkey Sign In (Anmelden) oder die Optionen Settings > Features > Skype > Sign In (Einstellungen > Funktionen > Skype > Anmelden) aus.

2 Wählen Sie PIN Authentication (PIN-Authentifizierung) aus.3 Geben Sie Ihre PIN-Anmeldedaten für Ihr Skype for Business-Konto ein und wählen Sie dann

Sign In (Anmelden) aus.Eine Bestätigungsnachricht wird angezeigt, wenn Ihr Telefon erfolgreich bei Skype for Business ange-meldet wurde.

Hinweis: Wenn Sie die falschen PIN-Anmeldedaten eingeben und Ihr Konto gesperrt wird, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.

Über Webanmeldung bei Skype for Business anmelden

Sie können sich über die Webanmeldemethode beim Skype for Business-Onlinekonto anmelden. Dadurch können Sie sich über einen Webbrowser mit Ihrem Skype for Business-Onlinekonto beim Telefon anmelden. Ihr Systemadministrator teilt Ihnen Ihre Anmeldedaten mit.

AUFGABE

1 Wählen Sie den Softkey Sign In (Anmelden) oder die Optionen Settings > Features > Skype > Sign In (Einstellungen > Funktionen > Skype > Anmelden) aus.

2 Wählen Sie Web Sign In (Webanmeldung) aus.3 Geben Sie die URL in Ihren Webbrowser ein.4 Geben Sie auf der Skype for Business-Authentifizierungswebsite Ihre E-Mail-Adresse

an und wählen Sie dann Verify Email (E-Mail-Adresse bestätigen) aus.5 Geben Sie die auf dem Telefon generierte PIN in den Webbrowser ein.

Eine Bestätigungsnachricht wird angezeigt, wenn Ihr Telefon erfolgreich bei Skype for Business ange-meldet wurde.

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren

Polycom, Inc. 23

Uhrzeit- und Datumsformat festlegen

Nachdem Sie sich mit Ihren Skype for Business-Anmeldedaten beim Telefon angemeldet haben, können Sie die Zeitzone festlegen und ein Uhrzeit- und Datumsformat auswählen. Wenn Sie Ihr Telefon nicht nach der ersten Anmeldung einrichten möchten, können Sie das Uhrzeit- und Datumsformat später festlegen.

AUFGABE

1 Nachdem Sie sich auf Ihrem Telefon bei Skype for Business angemeldet haben, wählen Sie Next (Weiter) aus.

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm "Customize Time Zone" (Zeitzone anpassen) Ihre Zeitzone aus und drücken Sie Next (Weiter).

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm "Customize Time Format" (Zeitformat anpassen) ein Zeitformat aus und drücken Sie Next (Weiter).

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm "Customize Date Format" (Datumsformat anpassen) ein Datumsformat aus und drücken Sie Next (Weiter).

REFERENZINFORMATIONEN Uhrzeit- und Datumsformat ändern

Von Skype for Business abmelden

Wenn Sie auf einem öffentlichen Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, achten Sie darauf, sich von Ihrem Konto abzumelden, wenn Sie mit der Nutzung des Telefons fertig sind.Nachdem Sie sich von Skype for Business abgemeldet haben, können Sie Ihre Skype for Business-Kontakte nicht mehr anrufen oder anzeigen. Sie können jedoch weiterhin andere Telefonfunktionen nutzen.

» Drücken Sie den Softkey Sign Out (Abmelden) oder wählen Sie Settings > Features > Skype > Sign Out (Einstellungen > Funktionen > Skype > Abmelden) aus.

Telefon sperrenZiehen Sie in Betracht, Ihr Telefon zu sperren, wenn Sie Folgendes beabsichtigen:

● Nicht autorisierte ausgehende Anrufe verhindern● Verhindern, dass Personen Telefoninformationen (wie Telefonbuch, Anruflisten oder Favoriten) anzeigen

oder ändernWenn Ihr Telefon gesperrt ist, können Sie Folgendes ausführen:

● Abgehende Anrufe an einen Kontakt tätigen, es sei denn, Ihr Systemadministrator beschränkt Anrufe von Ihrem Telefon auf Notrufnummern und autorisierte Nummern.

● Eingehende Anrufe entgegennehmen.

Sperrcode für Ihr Telefon festlegen

Wenn Sie sich auf Ihrem Telefon bei Ihrem Skype for Business-Konto anmelden, werden Sie aufgefordert, einen Sperrcode aus 4 bis 15 Ziffern festzulegen, wie nachfolgend gezeigt. Nachdem Sie einen Sperrcode festgelegt haben, können Sie diesen zum Entsperren Ihres Telefons verwenden.

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren

Polycom, Inc. 24

Abbildung 1: Bildschirm "Create a Lock Code" (Sperrcode erstellen)

Hinweis: Sie können die Aufforderung zum Erstellen einer Sperre nicht abweisen. Die Aufforderung wird jedoch geschlossen, wenn Sie innerhalb eines festgelegten Zeitraums keinen Sperrcode erstellen. Wenn Sie bei der Aufforderung keinen Sperrcode erstellen, werden Sie automatisch von Ihrem Telefon abgemeldet und müssen einen Sperrcode erstellen, wenn Sie sich erneut bei Ihrem Telefon anmelden.

AUFGABE

1 Geben Sie eine Nummer aus mindestens vier Ziffern als Sperrcode ein.2 Bestätigen Sie Ihren Sperrcode.

Ihr Sperrcode wird festgelegt und Sie können diesen zum Entsperren Ihres Telefons verwenden.

Telefon sperren

Nachdem Sie einen Sperrcode erstellt haben, können Sie Ihr Telefon jedes Mal sperren, wenn Sie Ihren Arbeitsplatz verlassen. Ihr Telefon wird außerdem automatisch gesperrt, wenn es länger als einen von Ihrem Systemadministrator festgelegten Zeitraum inaktiv ist.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie den Softkey Lock (Sperren) aus.Wählen Sie auf der Startseite die Option Lock (Sperren) aus.Navigieren Sie zu Settings > Basic > Device Lock (Einstellungen > Grundeinstellungen > Gerätesperre) und wählen Sie dann Lock Now (Jetzt sperren) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Einen Skype for Business-Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen

Telefon entsperren

Sie können Ihr Telefon mithilfe Ihres Sperrcodes entsperren.

AUFGABE

1 Wählen Sie Unlock (Entsperren) oder tippen Sie auf .2 Geben Sie Ihren Sperrcode ein und wählen Sie dann Enter (Eingabe).

Das Telefon wird entsperrt.

REFERENZINFORMATIONEN Einen Anruf von einem gesperrten Telefon tätigen

Beim Telefon anmelden und Telefon sperren

Polycom, Inc. 25

Sperrcode ändern

Sie können Ihren Sperrcode jederzeit auf Ihrem Telefon ändern.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Device Lock > Change Lock Code (Einstellungen > Grundeinstellungen > Gerätesperre > Sperrcode ändern).

2 Geben Sie Ihren aktuellen und dann einen neuen Sperrcode ein und bestätigen Sie Ihren neuen Sperrcode.

3 Wählen Sie Submit (Übermitteln).

Sperrcode zurücksetzen

Wenn Sie Ihren Sperrcode vergessen, können Sie ihn über Ihr Telefon mithilfe Ihres Anmeldekennworts zurücksetzen.

Hinweis: Wenn Sie sich auf dem Telefon mithilfe der Webanmeldemethode bei Ihrem Skype for Business-Konto anmelden, können Sie Ihren Sperrcode nicht manuell zurücksetzen. Wenn Sie Ihren Sperrcode vergessen, müssen Sie sechs Mal ohne Erfolg versuchen, Ihr Telefon zu entsperren. Nach sechs erfolglosen Versuchen meldet Ihr Telefon Sie bei Ihrem Skype for Business-Konto ab. Nachdem Sie vom Telefon abgemeldet wurden, können Sie sich erneut anmelden und einen neuen Sperrcode erstellen.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf dem Sperrbildschirm Unlock (Entsperren) aus oder tippen Sie auf .2 Wählen Sie Forgot (Vergessen) aus oder tippen Sie auf .3 Geben Sie auf dem Bildschirm "Forgot Lock Code" (Sperrcode vergessen) Ihr Anmeldekennwort oder

die PIN für Ihr Skype for Business-Konto ein.4 Geben Sie Ihren neuen Sperrcode ein und bestätigen Sie ihn.

Polycom, Inc. 26

Audioanrufe

Mit VVX Business Media Phones können Sie SIP-Anrufe tätigen und entgegennehmen, eingehende Anrufe von allen oder einzelnen Kontakten ignorieren und serverabhängige Aufgaben durchführen.

Hinweis: Für einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen müssen Sie auf dem Telefon Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) haben. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Telefons zu unterstützen.

Audioanrufe tätigen und entgegennehmenMit VVX 201-Telefonen können Sie maximal 8 aktive, eingehende und gehaltene Audioanrufe gleichzeitig verwalten. Mit Telefonen der Serien VVX 300, 400, 500 und 600 können Sie maximal 24 aktive, eingehende und gehaltene Audioanrufe gleichzeitig verwalten. Allerdings kann jeweils nur ein Gespräch aktiv sein, wobei zahlreiche weitere eingehende oder gehaltene Anrufe auf allen Telefonen möglich sind. Darüber hinaus kann Ihr Systemadministrator Ihr Telefon so einrichten, dass bis zu sechs Leitungen mit eigenen Durchwahlnummern vorhanden sind oder dieselbe Durchwahlnummer wie bei anderen Leitungen in Ihrem Netzwerk verwendet wird.

Audioanrufe tätigenSie können Anrufe auf verschiedene Weisen tätigen. Dazu zählen u. a. internationale Anrufe, Anrufe über "Recent Calls" (Letzte Anrufe) oder über Verzeichnisse, Anrufe von Kontakten oder Favoriten, Anrufe von autorisierten Nummern auf einem gesperrten Telefon oder Anrufe eines Kontakts über ein VVX-Erweiterungsmodul. Sofern aktiviert können Sie auch einen Intercom-Anruf zu einem festgelegten Kontakt tätigen oder vor einem Anruf Ihre Nummer unterdrücken.

Einen Anruf über den Dialer tätigen

Über den Dialer (Wählprogramm) können Sie eine Nummer eingeben, um einen Anruf zu tätigen. Darüber hinaus zeigt er eine Liste mit zuvor getätigten Anrufen an. Wenn Sie Ziffern eingeben, zeigt der Dialer eine Liste ähnlicher Nummern in Ihrem Verzeichnis an und Sie können einen Treffer auswählen, um automatisch die Nummer einzugeben.

Hinweis: Ihr Administrator kann Ihr Telefon so einrichten, dass der Anruf automatisch getätigt wird, sobald Sie eine bestimmte Anzahl an Ziffern eingegeben haben. Wenn ein Anruf getätigt wird, bevor Sie sämtliche Ziffern eingegeben haben, fügen Sie die Nummer Ihrem Telefonbuch hinzu und wählen Sie die Nummer über den Bildschirm "Contact Information" (Kontaktdaten).

AUFGABE

1 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Starten Sie mit der Eingabe einer Telefonnummer.Wählen Sie New Call (Neuer Anruf) aus.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 27

Drücken Sie eine Leitungstaste.Nehmen Sie den Hörer ab und drücken Sie auf oder .

2 Geben Sie eine Nummer ein oder wählen Sie einen der letzten Kontakte aus.3 Wählen Sie Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .

Einen internationalen Anruf tätigen

Sie können über den Dialer Anrufe zu internationalen Telefonnummern tätigen.

AUFGABE

1 Drücken Sie im Dialer (Wählprogramm) schnell doppelt auf die Sterntaste (*).Es wird ein Pluszeichen (+) angezeigt.

2 Geben Sie die verbleibenden Ziffern der Nummer ein und drücken Sie auf Dial (Wählen) oder tippen Sie auf .

Einen Anruf über "Recent Calls" (Letzte Anrufe) tätigen

Außer über den Dialer können Sie Anrufe über die Liste "Recent Calls" (Letzte Anrufe) tätigen, die auf Ihrem Telefon kürzlich getätigten, entgegengenommenen oder entgangenen Anrufe enthält.

AUFGABE

1 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Navigieren Sie auf Telefonen der Serien VVX 201, 300 und 400 zu Directories > Recent Calls (Verzeichnisse > Letzte Anrufe).Tippen Sie auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen auf Directories > Recent (Verzeichnisse > Letzte).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Calls List (Anruflisten) einen Kontakt und anschließend Dial (Anrufen) aus.Auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen wird der Anruf automatisch getätigt, sobald Sie einen Kontakt ausgewählt haben.

Favoriten anrufenSie haben die Möglichkeit, Favoriten über die Liste "Favorites" (Favoriten) anzurufen. Alternativ können Sie auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) oder "Lines" (Leitungen) einen Favoriten auswählen.

Favoriten über die Favoritenliste anrufen

Wenn Sie einen Kontakt als Favoriten hinzufügen, wird dieser Kontakt Ihrer Liste "Favorites" (Favoriten) hinzugefügt. Sie können Kontakte direkt über die Favoritenliste anrufen.

AUFGABE

1 Wählen Sie New Call (Neuer Anruf) aus.2 Wählen Sie im Dialer (Wählprogramm) Favorites (Favoriten) aus.3 Wählen Sie einen Favoriten aus und drücken Sie auf Dial (Anrufen).

Auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen wird der Anruf automatisch getätigt, sobald Sie einen Favo-riten ausgewählt haben.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 28

Favoriten über den Bildschirm "Home" (Startseite) oder den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anrufen

Sie können Favoriten schnell über den Bildschirm "Home" (Startseite) oder den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anrufen.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:

Drücken Sie auf Telefonen der Serien VVX 201, 300 und 400 auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) auf eine Leitungstaste, die mit einem Favoriten verknüpft ist.Drücken Sie auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen auf , tippen Sie auf Ihre Telefonleitung und anschließend auf einen Favoriten.

Der Favorit wird automatisch angerufen.

Kontakte über das Verzeichnis anrufenSie können in Ihrem Telefonbuch, im Firmenverzeichnis und in der Kontaktliste von Skype for Business nach Kontakten suchen und diese anrufen. Sie können auch nach Verteilerlisten suchen und ein Mitglied einer Verteilerliste anrufen.

Einen Kontakt über ein Verzeichnis anrufen

Sie können einen Kontakt direkt von Ihrem Verzeichnis aus anrufen. Alternativ können Sie Kontakte in Ihrem Verzeichnis auswählen, um Anrufe über den Bildschirm "New Call" (Neuer Anruf) zu tätigen.

AUFGABE

1 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Directories (Verzeichnisse) aus.Navigieren Sie zu New Call > Directory (Neuer Anruf > Verzeichnis).

2 Wählen Sie ein Verzeichnis aus.3 Wählen Sie in Ihrem Verzeichnis einen Kontakt aus.4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Telefonnummer des

Kontakts aus.Auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen wird der Anruf automatisch getätigt.

5 Wählen Sie auf Telefonen der Serien VVX 201, 300 und 400 die Option Dial (Wählen) aus.

Einen Kontakt über den Bildschirm für die Verzeichnissuche anrufen

Sie können auf dem Bildschirm "Search" (Suchen) in Ihrem Verzeichnis nach Kontakten suchen und diese anrufen.

AUFGABE

1 Wählen Sie Directories (Verzeichnisse) aus.2 Wählen Sie Search (Suchen) aus, geben Sie den Vor- oder Nachnamen des Kontakts ein

und wählen Sie Search (Suchen) aus.3 Wählen Sie Ihren Kontakt aus.4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Nummer

des Kontakts und anschließend Dial (Anrufen) aus.

Ein Mitglied einer Verteilerliste anrufen

Sie können ein Mitglied einer Verteilerliste direkt anrufen.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 29

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Groups (Verzeichnisse > Kontakte > Gruppen).2 Wählen Sie eine Verteilerliste aus und wählen Sie dann Expand (Erweitern) aus.3 Wählen Sie ein Mitglied aus der Verteilerliste aus und wählen Sie dann Dial (Wählen) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Nach Skype for Business-Verteilerlisten suchen

Einen Anruf von einem gesperrten Telefon tätigen

Wenn Ihr Telefon gesperrt ist, können Sie nur Anrufe an Notrufnummern tätigen, z. B. 110, sowie an bis zu fünf autorisierte Nummern, die Ihr Administrator einrichten kann. Von einem gesperrten Telefon aus können Sie keine anderen Nummern anrufen.

AUFGABE

1 Wählen Sie New Call (Neuer Anruf) aus oder tippen Sie auf .2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Place an Authorized Call (Autorisierten Anruf tätigen) eine Nummer

und anschließend Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .

REFERENZINFORMATIONEN Telefon entsperren

Intercom-Anrufe tätigenMithilfe der Intercom-Funktion auf Ihrem Telefon können Sie einen Anruf zu einem Kontakt tätigen, der auf dem Telefon des Kontakts automatisch entgegengenommen wird, sofern der Kontakt kein laufendes Gespräch führt. Sollte dies der Fall sein, kann er entscheiden, ob er den Intercom-Anruf entgegennimmt. Andernfalls wird der Intercom-Anruf nach Beendigung des laufenden Gesprächs automatisch entgegengenommen.

Wenden Sie sich an den Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

Einen Intercom-Anruf tätigen

Sie können einen Intercom-Anruf zu einem Kontakt tätigen, um schnell eine Nachricht zu übermitteln.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf der Startseite das Symbol Intercom oder den Softkey Intercom aus.Es wird der Bildschirm "New Call" (Neuer Anruf) angezeigt.

2 Geben Sie eine Nummer ein oder wählen Sie einen Kontakt aus.3 Wählen Sie Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .

Auf dem Telefon wird ein Ton wiedergegeben und der Anruf wird auf dem Telefon des Kontakts automatisch entgegengenommen.

4 Übermitteln Sie Ihre Nachricht und warten Sie auf eine Antwort.5 Wenn Sie keine Antwort benötigen, wählen Sie End Call (Anruf beenden) aus.

Tip: Ihr Systemadministrator kann Ihr Telefon so einrichten, dass automatisch ein bestimmter Kontakt angerufen wird, sobald Sie den Softkey "Intercom" drücken. Wenn Ihr Telefon dafür eingerichtet ist, drücken Sie den Softkey "Intercom" und warten Sie, bis Ihr Kontakt den Anruf entgegennimmt, bevor Sie Ihre Nachricht übermitteln.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 30

Einen Intercom-Anruf während eines Gesprächs tätigen

Sie können während eines laufenden Gesprächs einen Intercom-Anruf zu einem anderen Kontakt tätigen.

AUFGABE

1 Wählen Sie Hold (Halten) und anschließend den Softkey Intercom aus.Das laufende Gespräch wird gehalten und der Bildschirm New Call (Neuer Anruf) wird angezeigt.

2 Geben Sie eine Nummer ein oder wählen Sie einen Kontakt aus.3 Wählen Sie Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .4 Wenn der Anruf entgegengenommen wird, übermitteln Sie Ihre Nachricht und wählen Sie End Call

(Anruf beenden) aus.5 Wählen Sie Resume (Wiederaufnehmen) aus.

Einen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul tätigen

Sie können mithilfe der Leitungstasten auf Ihren VVX-Erweiterungsmodulen einen Anruf tätigen. Über Leitungstasten auf Erweiterungsmodulen werden verfügbare Leitungen aktiviert und Anrufe zu Ihren Kontakten getätigt, die diesen Leitungen zugeordnet sind.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Drücken Sie auf eine Leitungstaste für eine verfügbare Leitung und wählen Sie die Nummer.Drücken Sie auf die Leitungstaste des zugeordneten Favoriten, den Sie anrufen möchten.

Der Anruf wird getätigt und auf dem Bildschirm Ihres Telefons angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Polycom VVX-Erweiterungsmodule mit dem Telefon verbinden

Eine Nummer erneut wählen

Auf Ihrem Telefon werden automatisch alle Anrufe erfasst, die auf Ihrem Telefon getätigt wurden. Über das Symbol oder den Softkey "Redial" (Wahlwiederholung) können Sie den letzten Kontakt erneut anrufen.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) die Option Redial (Wahlwiederholung) aus.Drücken Sie den Softkey Redial (Wahlwiederholung).

Audioanrufe entgegennehmenWenn auf Ihrem Telefon ein Anruf eingeht, stehen Ihnen mehrere Möglichkeiten zum Entgegennehmen des Anrufs zur Verfügung. Sie können beispielsweise Anrufe auf dem Bildschirm "Incoming Call" (Eingehende Anrufe), auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe), während eines Anrufs, automatisch und mithilfe eines Headsets oder der Freisprecheinrichtung entgegennehmen.

Einen eingehenden Anruf entgegennehmen

Wenn ein Anruf eingeht, klingelt Ihr Telefon und es wird der Bildschirm "Incoming Call" (Eingehender Anruf) angezeigt, wie nachstehend dargestellt. Auf dem Bildschirm "Incoming Call" (Eingehender Anruf) können Sie den Anruf entgegennehmen oder abweisen.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 31

Abbildung 1: Fenster für eingehenden Anruf

Hinweis: Der Systemadministrator kann den Bildschirm so aktivieren, dass er bei einem eingehenden Anruf hellorange blinkt. Der Bildschirm blinkt so lange, bis der eingehende Anruf auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) oder "Calls" (Anrufe) angezeigt wird. Weitere Informationen zu dieser Funktion erhalten Sie vom Systemadministrator.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Nehmen Sie den Hörer ab.Drücken Sie auf oder wählen Sie Answer (Entgegennehmen) aus.Auf drücken.

Sobald Sie den eingehenden Anruf entgegennehmen, wird der Anruf aktiv.

REFERENZINFORMATIONEN Einen Skype for Business-Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen

Einen Anruf über den Bildschirm "Calls" (Anrufe) entgegennehmen

Wenn Sie einen eingehenden Anruf nicht innerhalb von 10 Sekunden entgegennehmen, wird statt des Bildschirms "Incoming Call" (Eingehender Anruf) der Bildschirm "Calls" (Anrufe) angezeigt.

» Wählen Sie den eingehenden Anruf und anschließend Answer (Entgegennehmen) aus.

Einen Anruf während eines laufenden Gesprächs entgegennehmen

Wenn ein Anruf auf derselben oder einer anderen Leitung eingeht, während Sie gerade ein Telefongespräch führen, ertönt ein Anklopfton und der Bildschirm "Incoming Call" (Eingehender Anruf) wird angezeigt.Wenn Sie den Anruf nicht innerhalb von 10 Sekunden entgegennehmen, wird statt des Bildschirms "Incoming Call" (Eingehender Anruf) der Bildschirm "Calls" (Anrufe) angezeigt.

» Wählen Sie Answer (Entgegennehmen) aus.Das laufende Gespräch wird in die Warteschleife gestellt und der eingehende Anruf wird zum aktiven Gespräch.

Anrufe automatisch annehmen

Sie können mithilfe der Funktion der automatischen Anrufbeantwortung Ihr Telefon so einrichten, dass Anrufe automatisch beantwortet werden. Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden auf Ihrem Telefon alle eingehenden Anrufe über die Freisprecheinrichtung automatisch angenommen. Der Systemadministrator legt fest, wie häufig Ihr Telefon klingelt, bevor der Anruf automatisch angenommen wird.

Wenn die automatische Anrufbeantwortung aktiviert ist und während eines laufenden Gesprächs ein weiterer Anruf eingeht, wird der eingehende Anruf erst beantwortet, wenn Sie das aktuelle Gespräch beenden oder in die Warteschleife stellen.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 32

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Auto Answer (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Automatische Anrufbeantwortung).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Auto Answer (Automatische Anrufbeantwortung) Auto Answer SIP Calls (SIP-Anrufe automatisch beantworten) und anschließend Yes (Ja) aus.

3 Wählen Sie Microphone Mute (Stummschalten des Mikrofons) und anschließend die Standardeinstellung Yes (Ja) aus, um das Mikrofon für automatisch beantwortete Anrufe stumm zu schalten.

4 Wählen Sie Save (Speichern) aus.Diese Einstellungen gelten für alle eingehenden Anrufe auf Ihrem Telefon.

REFERENZINFORMATIONEN Funktionen für Nutzer mit eingeschränkter MobilitätTelefon mit Polycom Desktop Connector steuernHeadset für alle Anrufe verwenden

Einen Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen

Wenn Ihr Telefon so eingerichtet ist, dass Sie eingehende Anrufe bei gesperrtem Telefon entgegennehmen können, können Sie Anrufe nach Eingabe Ihres Benutzerkennworts entgegennehmen.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf dem Bildschirm "Incoming Call" (Eingehender Anruf) die Option Answer (Entgegennehmen) aus.

2 Geben Sie Ihr Benutzerkennwort oder Ihre Gast-PIN ein und wählen Sie Enter (Eingabe) aus.Der Anruf wird verbunden.

Einen Skype for Business-Anruf auf einem gesperrten Telefon entgegennehmen

Sie können eingehende Anrufe beantworten, ohne das Telefon zu entsperren. Wenn Sie jedoch einen Anruf entgegennehmen, ohne zuvor das Telefon zu entsperren, können Sie erst dann weitere Aktionen ausführen, beispielsweise Anrufe halten, wiederaufnehmen oder übergeben, wenn Sie das Telefon entsperren. Die einzigen während des Telefonats verfügbaren Softkeys sind "End Call" (Anruf beenden) und "Unlock" (Entsperren).Sie können das Telefon jederzeit während des Anrufs entsperren.

» Wählen Sie Answer (Entgegennehmen) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon sperrenEinen eingehenden Anruf entgegennehmen

Intercom-Anrufe entgegennehmen

Wenn auf Ihrem Telefon ein Intercom-Anruf eingeht, wird der Anruf über die Freisprecheinrichtung automatisch angenommen. Nachdem der Anruf entgegengenommen wurde, können Sie zum Hörer oder zum Headset wechseln.

Wenn Ihr Telefon so eingerichtet ist, dass Intercom-Anrufe mit stumm geschaltetem Mikrofon entgegengenommen werden, müssen Sie die Stummschaltung des Mikrofons aufheben, bevor Sie dem Anrufer antworten können.

» Drücken Sie nach der Annahme des Anrufs auf die Taste Mute (Stumm) und antworten Sie.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 33

REFERENZINFORMATIONEN Zwischen Hörer, Headset und Freisprecheinrichtung wechseln

Einen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul entgegennehmen

Sie können Anrufe über die Leitungstasten auf Ihrem VVX-Telefon oder über das VVX-Erweiterungsmodul entgegennehmen.

» Drücken Sie auf die Leitungstaste mit der grün blinkenden LED-Anzeige des Erweiterungsmoduls.

REFERENZINFORMATIONEN Polycom VVX-Erweiterungsmodule mit dem Telefon verbinden

Zwischen Hörer, Headset und Freisprecheinrichtung wechselnSie können Anrufe über den Hörer, die Freisprecheinrichtung oder das Headset entgegennehmen. Sie können während eines Anrufs zwischen den drei Möglichkeiten wechseln, sofern verfügbar.

Wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, leuchtet die Freisprechtaste grün. Wenn Sie das Headset verwenden, leuchtet die Headset-Taste grün, falls ein analoges Headset angeschlossen ist, oder blau, wenn ein USB-Headset angeschlossen ist. Bei VVX 201-Telefonen leuchten die Headset- und Freisprechtasten nicht und in der Statusleiste wird das Headset-Symbol angezeigt.

» Nehmen Sie während eines Anrufs den Hörer ab und drücken Sie auf die Headset-Taste oder auf die Freisprechtaste .Beispiel: Wenn Sie den Hörer verwenden, drücken Sie auf die Headset-Taste , um zum Headset zu wechseln, oder drücken Sie auf die Freisprechtaste , um zur Freisprecheinrichtung zu wechseln.

REFERENZINFORMATIONEN Intercom-Anrufe entgegennehmenHeadset für alle Anrufe verwenden

Ton stumm schalten und Stummschaltung aufhebenSie können das Mikrofon stumm schalten, sodass die Gegenseite Sie nicht hört. "Microphone Mute" (Stummschalten des Mikrofons) gilt für den Hörer, das Headset und die Freisprecheinrichtung. Sie können die anderen Teilnehmer nach wie vor hören, wenn Ihr Mikrofon stumm geschaltet ist. Wenn Ihr Ton stumm geschaltet ist, wird das Stummschaltsymbol angezeigt und die Stummschalttaste leuchtet rot, ausgenommen bei VVX 201-Telefonen.

AUFGABE

1 Drücken Sie während eines Anrufs, einschließlich einer Telefonkonferenz, auf .Die Gegenseite hört Sie nicht.

2 Drücken Sie erneut auf , um die Stummschaltung des Mikrofons aufzuheben.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 34

Anrufe halten und wiederaufnehmenWenn Sie sich in einem Gespräch befinden, können Sie einen Anruf in die Warteschleife stellen und den Anruf wiederaufnehmen.

Einen Anruf halten

Sie können jedes beliebige laufende Gespräch in die Warteschleife stellen.

» Wählen Sie während eines laufenden Gesprächs Hold (Halten) aus.Wenn Sie sich auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) befinden, markieren Sie zunächst den Anruf.Ein Haltesymbol wird auf der Leitung des gehaltenen Anrufs angezeigt und bei allen Telefonen, ausgenommen VVX 201-Telefone, blinkt ein rotes LED-Licht auf der Leitungstaste.

Einen Anruf wiederaufnehmen

Sie können auf den Bildschirmen "Active Call" (Laufendes Gespräch), "Lines" (Leitungen) und "Calls" (Anrufe) alle gehaltenen Anrufe anzeigen und wiederaufnehmen.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Resume (Wiederaufnehmen) aus.Wählen Sie auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) den zu markierenden Anruf und anschließend Resume (Wiederaufnehmen) aus.

Einen Anruf auf einem VVX-Erweiterungsmodul wiederaufnehmen

Sie können über das VVX-Erweiterungsmodul Anrufe wiederaufnehmen, die von anderen Kontakten in die Warteschleife gestellt wurden. Auf dem Erweiterungsmodul wird durch ein blinkendes, rotes LED-Licht auf einer Leitungstaste angezeigt, dass in der Leitung des Kontakts ein Anruf gehalten wird.

» Drücken Sie auf die Leitungstaste für die Leitung mit dem gehaltenen Anruf.

Einen aktiven Audioanruf beendenSie können auf Ihrem Telefon jederzeit ein laufendes Gespräch beenden.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Legen Sie den Hörer auf.Drücken Sie auf End Call (Anruf beenden).Markieren Sie auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) den Anruf und drücken Sie auf End Call (Anruf beenden).

Einen gehaltenen Anruf beenden

Sie können keine Anrufe beenden, die gehalten werden. Vor dem Beenden müssen Sie gehaltene Anrufe wiederaufnehmen.

» Wählen Sie auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) den gehaltenen Anruf aus und drücken Sie auf Resume > End Call (Wiederaufnehmen > Anruf beenden).

Audioanrufe

Polycom, Inc. 35

Anrufe übergebenSie können laufende Gespräche oder gehaltene Anrufe an andere Personen mithilfe der folgenden Übergabearten übergeben:

● Blind transfer (Rufübergabe ohne Rückfrage) – Anrufe werden direkt an einen anderen Anschluss übergeben, ohne dass zuvor mit dem Kontakt gesprochen wird, an den der Anruf weitergeleitet wird.

● Consultative transfer (Rufübergabe mit Rückfrage) – Ermöglicht es Ihnen, vor der Rufübergabe mit dem Kontakt zu sprechen, an den der Anruf weitergeleitet werden soll.

REFERENZINFORMATIONEN Anrufe bei einer gemeinsamen Leitung privat halten

Eine standardmäßige Übergabeart auswählen

Sie können eine standardmäßige Übergabeart für sämtliche Anrufe oder eine Übergabeart während eines Anrufs auswählen. Bei Auswahl einer standardmäßigen Übergabeart können Sie den Softkey "Transfer" (Übergeben) drücken. Ihr Telefon verwendet die festgelegte Übergabeart für sämtliche Anrufe. Standardmäßig ist die Rufübergabe mit Rückfrage als Übergabeart festgelegt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Default Transfer Type (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Standardmäßige Übergabeart).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Default Transfer Type (Standardmäßige Übergabeart) eine Übergabeart aus.Die ausgewählte Übergabeart wird für sämtliche Anrufe verwendet.

Einen Anruf übergeben

Sie können einen Anruf an einen anderen Kontakt übergeben und die Übergabeart auswählen, die Sie für den Anruf verwenden möchten.

AUFGABE

1 Gehen Sie während eines Anrufs wie folgt vor:Drücken Sie auf Transfer (Übergeben), um die standardmäßige Übergabeart zu verwenden.Drücken und halten Sie Transfer (Übergeben), um die nicht standardmäßige Übergabeart zu verwenden.

Wenn die Standardübergabeart beispielsweise "Blind" (ohne Rückfrage) lautet, drücken und halten Sie "Transfer" (Übergeben), um eine Übergabe der Art "Consultative" (mit Rückfrage) zu tätigen.

Drücken Sie Transfer > More (Übergeben > Mehr) und wählen Sie Blind (ohne Rückfrage) oder Consultative (mit Rückfrage).

Abhängig vom Übertragungstyp wird entweder die Option für eine Übergabe ohne Rückfrage oder die Option für eine Übergabe mit Rückfrage angezeigt. Wenn die Standardeinstellung eine Über-gabe ohne Rückfrage vorsieht, können Sie die Option für eine Übergabe mit Rückfrage auswählen.

2 Wählen Sie eine Nummer oder wählen Sie einen Kontakt in der Anrufliste oder dem Verzeichnis aus.Wenn die Übergabeart auf "Blind" (Ohne Rückfrage) festgelegt ist, wird der Anruf sofort übergeben.

3 Wenn die Übergabeart auf "Consultative" (Mit Rückfrage) festgelegt ist, drücken Sie auf Transfer (Übergeben), nachdem Sie mit Ihrem Kontakt gesprochen haben.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 36

Eine Übergabe abbrechen

Wenn ein Kontakt die Übergabe nicht entgegennimmt oder Sie mit dem Kontakt in Ihrer Leitung weitersprechen möchten, können Sie die Übergabe abbrechen, bevor sie ausgeführt wird.

» Wählen Sie Cancel (Abbrechen) aus.Der Anruf wird nicht übergeben und wird aktiv.

Anrufe auf dem Skype for Business-Server parken und wiederaufnehmenMithilfe der Funktion "Call Park" (Anruf parken) von Skype for Business können Sie bis zu acht Anrufe parken, während Sie weitere Anrufe tätigen und eingehende Anrufe auf Ihrem Telefon entgegennehmen. Das Parken eines Anrufs unterscheidet sich darin vom Halten eines Anrufs, dass der Anruf in ein Anruf-Orbit auf dem Skype for Business-Server verschoben wird. Anrufen, die in das Anruf-Orbit verschoben wurden, wird eine Abrufnummer zugeteilt; sie können von jedem Skype for Business-kompatiblen Telefon mit Zugriff auf das Orbit wieder aufgenommen werden.

Skype for Business-Anrufe parken

Sie können bis zu acht aktive oder gehaltene Anrufe auf Ihrer Leitung parken. Wenn Sie versuchen, weitere Anrufe zu parken, wird eine Nachricht angezeigt, die angibt, dass die maximale Anzahl an Anrufen auf dem Server geparkt wurde.

» Drücken Sie während eines Gesprächs den Softkey Park (Parken).Der Anruf wird in das Anruf-Orbit verschoben und ihm wird eine Abrufnummer zugewiesen, wie nachstehend gezeigt.

Nachdem Sie einen Anruf geparkt haben, können Sie ihn abrufen oder einem anderen Kontakt die Abrufnummer mitteilen, damit dieser den Anruf abrufen kann.

Geparkte Skype for Business-Anrufe abrufenGeparkte Anrufe werden in das Anruf-Orbit verschoben und ihnen werden Abrufnummern zugewiesen, anhand derer sie abgerufen werden können. Wenn jemand einen geparkten Anruf abruft, wird auf dem Telefon der Person, die den Anruf geparkt hat, eine Benachrichtigung angezeigt, die angibt, dass der Anrufe wiederaufgenommen wurde und von wem.

Wenn ein geparkter Anruf nicht innerhalb eines festgelegten Zeitraums abgerufen wird, wird der Anruf wieder an die Person verwiesen, die den Anruf geparkt hat. Wenn beispielsweise Betty einen Anruf geparkt hat und niemand den Anruf aufnimmt, verweist der Server den Anruf an den Anschluss von Betty zurück. Wenn Betty den geparkten

Audioanrufe

Polycom, Inc. 37

Anruf nach dessen Zurückverweisung nicht entgegennimmt, wird er an den Standardanschluss auf dem Server weitergeleitet. Wenn der Anruf nicht entgegengenommen wird, wird er beendet. Das Zeitlimit für geparkte Anrufe und der Standardanschluss werden vom Systemadministrator festgelegt.

Einen geparkten Skype for Business-Anruf auf einem anderen Telefon abrufen

Jeder in Ihrem Netzwerk kann einen geparkten Anruf wiederaufnehmen, indem er die Abrufnummer wählt.

» Wählen Sie New Call (Neuer Anruf) aus und wählen Sie die Abrufnummer.

Wählen Sie beispielsweise #1347.

Einen geparkten Skype for Business-Anruf auf demselben Telefon abrufen

Sie können einen geparkten Anruf auf demselben Telefon abrufen, auf dem der Anruf geparkt wurde.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Drücken Sie den Softkey Retrieve (Abrufen).Wählen Sie New Call (Neuer Anruf) aus und wählen Sie die Abrufnummer. Wählen Sie beispielsweise #1347.

Anrufe verwalten Auf VVX-Telefonen wird Ihnen auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) die Anzahl der Anrufe auf dem Anschluss angezeigt, wie nachfolgend dargestellt. Auf allen VVX Business Media Phones gibt ein grünes Licht auf der Leitungstaste eine Leitung mit einem laufenden Gespräch an und ein rotes Licht gibt eine Leitung mit mindestens einem gehaltenen Anruf an.

Abbildung 2: Mehrere Anrufe in Telefonleitungen auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen)

Anrufe auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen

Sie können auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) die Anrufe der jeweiligen Leitung anzeigen.Wenn Sie eine Telefonleitung auswählen, die kein laufendes Gespräch aufweist, wird der erste gehaltene Anruf in dieser Leitung automatisch wiederaufgenommen, auch wenn ein Gespräch auf einer anderen Leitung aktiv ist.

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:

Halten Sie die Leitungstaste gedrückt.Tippen Sie auf die Telefonleitung und halten Sie sie gedrückt.Wischen Sie auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen auf dem Bildschirm von rechts nach links.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 38

Anrufe auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) anzeigen

Auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) können Sie auch mehrere Anrufe in Ihrer Leitung anzeigen.

Abbildung 3: Laufende Gespräche und gehaltene Anrufe für jede Leitung auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) auf Telefonen der Serie 400

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Drücken Sie auf VVX 201-Telefonen den Softkey L > C (Leitungen > Anrufe).Drücken Sie auf dem Bildschirm Lines (Leitungen) oder Home (Startseite) auf .Tippen Sie auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen in der Statusleiste auf .Der Bildschirm "Calls" (Anrufe) wird mit einer Liste mit laufenden Gesprächen und gehaltenen Anrufen für jede Leitung auf dem Telefon angezeigt.

Einen Anruf auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) verwalten

Auf dem Bildschirm "Calls" (Anrufe) können Sie einen Anruf verwalten, indem Sie ihn in die Warteschleife stellen, wiederaufnehmen oder übergeben. Darüber hinaus können Sie eine Konferenz einleiten.

AUFGABE

1 Wählen Sie einen Anruf aus.Der Anruf wird markiert.

2 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Hold (Halten) aus, um ein laufendes Gespräch in die Warteschleife zu stellen.Wählen Sie Resume (Wiederaufnehmen) aus, damit ein gehaltener Anruf aktiv wird.Wählen Sie End Call (Anruf beenden) aus, um ein Gespräch mit einem Kontakt zu beenden. Es können nur laufende Gespräche beendet werden. Nehmen Sie daher den gehaltenen Anruf zunächst wieder auf, bevor Sie ihn beenden.Wählen Sie Transfer (Übergeben) aus, um den Anruf an einen anderen Kontakt zu senden.Wählen Sie Conference (Konferenz) aus, um eine Telefonkonferenz einzuleiten.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 39

Eingehende Anrufe ignorieren oder abweisenWenn ein Anruf eingeht, können Sie ihn ignorieren oder abweisen, anstatt ihn anzunehmen. Sie können eingehende Anrufe abweisen oder ignorieren, eingehende Anrufe von einem bestimmten Kontakt abweisen oder die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktivieren, um während eines kurzen Zeitraums alle Anrufe abzuweisen.

Hinweis: Anrufe auf gemeinsamen Leitungen können nicht abgewiesen werden. Sie können lediglich den Klingelton stumm schalten.

Einen eingehenden Anruf ignorieren oder stumm schalten

Sie können einen Anruf ignorieren oder stumm schalten, damit Ihr Telefon nicht mehr klingelt. Auch wenn Sie den Anruf ignorieren und den Klingelton stumm schalten, wird auf Ihrem Telefon weiterhin eine Benachrichtigung zum eingehenden Anruf angezeigt.

» Führen Sie auf dem Bildschirm Incoming Call (Eingehender Anruf) einen der folgenden Schritte aus:Wählen Sie bei Privatleitungen Ignore (Ignorieren) aus.Wählen Sie bei gemeinsamen Leitungen Silence (Stummschalten) aus.

Der Bildschirm Incoming Call (Eingehender Anruf) wird nicht mehr angezeigt, Ihr Telefon klingelt nicht mehr und es wird entweder der Bildschirm "Home" (Startseite) oder "Calls" (Anrufe) angezeigt.

Eingehende Anrufe abweisen

Sie können einen Anruf abweisen und ihn direkt an die Mailbox senden. Abgewiesene Anrufe werden in Ihrer Liste der letzten Anrufe in der Liste "Missed Calls" (Entgangene Anrufe) angezeigt. Bei gemeinsamen Leitungen können Anrufe nicht abgewiesen werden.

» Wählen Sie auf dem Bildschirm Incoming Call (Eingehender Anruf) die Option Reject (Abweisen) aus.Der Anruf wird direkt zur Mailbox gesendet.

Anrufe eines Kontakts abweisen

Sie können eingehende Anrufe von einem bestimmten Kontakt direkt zu Ihrer Mailbox senden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contact Directory (Verzeichnisse > Telefonbuch).2 Wählen Sie in Ihrem Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Edit

(Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Auto Reject > Enabled (Automatisch abweisen > Aktiviert) und anschließend Save (Speichern) aus.Wenn der Kontakt anruft, werden die Anrufe direkt zur Mailbox gesendet.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 40

Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion abweisenWenn Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion (Do Not Disturb – DND) aktivieren, wird Folgendes ausgeführt:

● Auf allen VVX-Telefonen wird das DND-Symbol in der Statusleiste angezeigt.Auf VVX 600/601-Telefonen können Sie in der Statusleiste auf das DND-Symbol tippen und dadurch die Funktion aktivieren oder deaktivieren.

● Wenn Ihr Telefon inaktiv ist, wird auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) neben Ihrer Telefonleitung das DND-Symbol angezeigt. Wenn neue Nachrichten vorhanden sind oder die Anrufweiterleitung aktiviert ist, werden stattdessen die Nachrichten oder das Weiterleitungssymbol angezeigt.

● Auf allen Telefonen wird in der Statusleiste die Nachricht "Do Not Disturb" (Bitte nicht stören) angezeigt.● Auf Telefonen der Serie 500 und 600 wird das DND-Symbol auf der Startseite von in geändert.

Auf Telefonen der VVX 400-Serie wird das DND-Symbol auf der Startseite von in geändert.Auf Telefonen der VVX 300-Serie wird das Symbol von in geändert.Bei VVX 201-Telefonen wird das Leitungssymbol in geändert.

Hinweis: Wenn Sie Ihren Verfügbarkeitsstatus auf "Do Not Disturb" (Bitte nicht stören) festgelegt und die Bitte-Nicht-Stören-Funktion für Ihr Telefon aktiviert haben, wechselt die Nachricht "My Status: Do Not Disturb" (Mein Status: Bitte nicht stören) unter die Zeitanzeige und das DND-Symbol wird in der Status-leiste nicht angezeigt.

Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktivieren und deaktivieren

Sie können die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktivieren, damit Ihr Telefon nicht klingelt und alle eingehenden Anrufe direkt zur Mailbox gesendet werden. Alle Anrufe, die Sie empfangen, während die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert ist, werden in Ihrer Liste "Recent Calls" (Letzte Anrufe) protokolliert.Wenn die Bitte-Nicht-Stören-Funktion bei gemeinsamen Leitungen aktiviert wird, wird lediglich der Klingelton deaktiviert. Es wird weiterhin eine Benachrichtigung zum Anruf angezeigt und Sie können den Anruf annehmen oder ignorieren.

» Wählen Sie DND (Bitte nicht stören) aus.

Hinweis: Um die Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf schnelle Weise auf VVX 600/601-Telefonen zu deakti-vieren, tippen Sie in der Statusleiste auf .

Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf mehreren Leitungen abweisen

Standardmäßig gilt die Bitte-Nicht-Stören-Funktion für alle Leitungen auf Ihrem Telefon. Der Systemadministrator kann Ihr Telefon so einrichten, dass Sie die Funktion pro Leitung aktivieren können.

AUFGABE

1 Wählen Sie DND (Bitte nicht stören) aus.2 Wählen Sie Set All (Alle festlegen) aus, um die Bitte-Nicht-Stören-Funktion für alle Leitungen zu aktivieren.

Anrufe mit Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf einer einzelnen Leitung abweisen

Sofern aktiviert, können Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion nur für eine bestimmte Leitung aktivieren.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 41

AUFGABE

1 Wählen Sie DND (Bitte nicht stören) aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Line Select (Leitungsauswahl) eine Leitung aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Do Not Disturb (Bitte nicht stören) die Option Enable (Aktivieren) aus.

Eingehende Anrufe umleitenSie können eingehende Anrufe umleiten, indem Sie einen eingehenden Anruf an einen Kontakt weiterleiten, alle eingehenden Anrufe an einen Kontakt weiterleiten oder Anrufe von einem bestimmten Kontakt an einen anderen Kontakt weiterleiten.Sie können Anrufe auch an die Mailbox, an Beauftragte oder an eine Gruppe von Kontakten weiterleiten.

Eingehende Skype for Business-Anrufe weiterleitenWenn Ihr Telefon auf dem Skype for Business-Server registriert ist, haben Sie mehr Optionen zum Weiterleiten von Anrufen.

Hinweis: Die Option "Forward to Voicemail" (An Mailbox weiterleiten) ist nur verfügbar, wenn die Mailbox aktiviert ist. Wenn die Mailbox auf Ihrem Telefon deaktiviert ist, können Sie die Option "Forward to Voicemail" nicht auswählen.

Skype for Business-Anrufe an einen Kontakt weiterleiten

Sie können Ihr Telefon so konfigurieren, dass alle Ihre Skype for Business-Anrufe an einen Ihrer Skype for Business-Kontakte weitergeleitet werden.

AUFGABE

1 Wählen Sie Forward > Forward to a Contact (Weiterleiten > An einen Kontakt weiterleiten) aus.2 Geben Sie die Nummer eines Kontakts ein.

Auf Ihrem Telefon wird die durchlaufende Meldung angezeigt, dass Sie alle eingehenden Anrufe an Ihren Kontakt weitergeleitet haben.

Skype for Business-Anrufe an die Mailbox weiterleiten

Wenn Sie auf Ihrem Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, haben Sie die Möglichkeit, Skype for Business-Anrufe an Ihre Mailbox weiterzuleiten.

» Wählen Sie Forward > Forward to Voicemail (Weiterleiten > An Mailbox weiterleiten) aus.Alle eingehenden Anrufe werden direkt an Ihre Mailbox gesendet.

Eine Gruppe von Kontakten gleichzeitig anklingeln

Sie haben die Möglichkeit, eine Gruppe von Skype for Business-Kontakten gleichzeitig anzuklingeln, wenn Sie eingehende Anrufe erhalten.

AUFGABE

1 Klicken Sie im Skype for Business-Client auf und wählen Sie Tools > Call Forwarding Settings (Extras > Anrufweiterleitungseinstellungen) aus.

2 Wählen Sie Simultaneously Ring > My Team-Call Group (Gleichzeitig anrufen > Meine Teamanrufgruppe) aus.

Audioanrufe

Polycom, Inc. 42

3 Klicken Sie im Dialogfeld Call Forwarding - My Team-Call Group (Anrufweiterleitung > Meine Teamanrufgruppe) auf Add (Hinzufügen).

4 Wählen Sie im Dialogfeld Choose a Team-Call Group Member (Mitglied der Teamanrufgruppe auswählen) die Kontakte aus, die Sie hinzufügen möchten, und klicken Sie auf Ok.Die Kontakte, die Sie als Gruppenmitglieder hinzufügen, werden im Dialogfeld Call Forwarding - Team-Call Group (Anrufweiterleitung > Teamanrufgruppe) angezeigt.

5 Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Ring your team-call group after this many seconds (Teamanrufgruppe nach dieser Anzahl Sekunden anrufen), um zu bestimmen, wann die Telefone Ihrer Kontakte klingeln sollen.Gleichzeitiges Anrufen wird für alle zugewiesenen Teamanrufmitglieder aktiviert. Wenn auf Ihrer Leitung ein Anruf eingeht, klingeln die Telefone aller Mitglieder der Teamanrufgruppe.

Anrufe an Beauftragte weiterleiten

Wenn Ihrer Leitung Beauftragte zugewiesen sind, können Sie alle eingehenden Anrufe direkt an Ihre Beauftragten weiterleiten.

» Wählen Sie Forward > Forward to Delegates (Weiterleiten > An Beauftragte weiterleiten) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Chef/Verwaltung für Skype for Business

Beauftragte gleichzeitig anrufen

Wenn Ihrer Leitung Beauftragte zugewiesen sind, können Sie dafür sorgen, dass deren Telefone gleichzeitig klingeln, wenn bei Ihnen Anrufe eingehen.

» Wählen Sie Forward > Simultaneously Ring My Delegates (Weiterleiten > Beauftragte gleichzeitig anrufen).

Anrufe an einen Kontakt umleiten

Sie können alle eingehenden Anrufe von einem bestimmten Kontakt zu einem anderen Kontakt umleiten.

AUFGABE

1 Wählen Sie Directories > Contact Directory (Verzeichnisse > Telefonbuch) aus.2 Wählen Sie im Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Edit

(Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Divert Contact (Kontakt umleiten) aus und geben Sie die Nummer eines Kontakts ein.

5 Wählen Sie Auto Divert > Enabled (Automatisch umleiten > Aktiviert) aus.6 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

Polycom, Inc. 43

Telefonkonferenzen

Wenn Sie auf Ihrem VVX Business Media Phone bei Polycom mit Skype for Business angemeldet sind, können Sie mit Ihren Skype for Business-Kontakten von Ihrem Telefon aus Audiokonferenzen einleiten. Sie können außerdem Konferenzteilnehmer verwalten, Durchsagen aktivieren und eine Konferenz sperren.Sie können höchstens 8 Skype for Business-Telefonkonferenzen auf VVX 201-Telefonen und 24 Skype for Business-Telefonkonferenzen gleichzeitig auf Telefonen der Serien VVX 300, 400, 500 und 600 verwalten. Allerdings kann immer nur eine Audiokonferenz auf Ihrem Telefon aktiv sein.

Tipps für TelefonkonferenzenWenn Sie gerade an einer Telefonkonferenz teilnehmen, beachten Sie die folgenden Tipps:

● Verwenden Sie den Hörer oder ein Headset, wenn Sie sich in einer offenen Umgebung befinden.● Schalten Sie das Mikrofon stumm, solange Sie nicht sprechen, insbesondere in lauten Umgebungen.● Vermeiden Sie Klopfgeräusche und rascheln Sie in der Nähe des Mikrofons nicht mit Papier.● Sprechen Sie in Ihrer normalen Lautstärke, ohne laut zu werden.

Skype for Business-Telefonkonferenz einleitenSie können eine Skype for Business-Telefonkonferenz auf Ihrem Telefon oder im Skype for Business-Client einleiten.

Wenn alle Teilnehmer zur Telefonkonferenz hinzugefügt wurden, wird der Listenbildschirm angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Eine Liste mit Skype for Business-Konferenzteilnehmern anzeigen

Skype for Business-Konferenz auf dem Telefon einleiten

Sie können eine Skype for Business-Telefonkonferenz einleiten, Kontakte zu einer Telefonkonferenz hinzufügen und einladen und bis zu 24 Telefonkonferenzen auf Ihrem Telefon haben.

AUFGABE

1 Drücken Sie auf Meet Now > Invite (Jetzt besprechen > Einladen).2 Wählen Sie aus "Contacts" (Kontakte), aus der Liste "Recent Calls" (Letzte Anrufe) oder aus dem

Bildschirm "Directory" (Verzeichnis), "Favorites" (Favoriten) oder "Lines" (Leitungen) einen Kontakt aus und drücken Sie Dial (Wählen).Der Kontakt wird zur Telefonkonferenz hinzugefügt. Sie können nur immer nur einen einzigen Kontakt zum Hinzufügen zur Telefonkonferenz auswählen.

3 Drücken Sie Invite (Einladen), um weitere Kontakte zur Telefonkonferenz hinzuzufügen.

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 44

Telefonkonferenz im Skype for Business-Client einleiten

Wenn Sie eine Telefonkonferenz im Skype for Business-Client einleiten, wird der Anruf auch auf Ihrem Telefon hergestellt.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf und dann auf Meet Now (Jetzt besprechen).Das Anruffenster wird angezeigt.

2 Klicken Sie auf und auf Invite More People (Weitere Personen einladen).3 Wählen Sie einen Kontakt aus und klicken Sie dann auf OK.

Um mehrere Kontakte gleichzeitig hinzuzufügen, halten Sie die Taste Strg gedrückt und klicken Sie auf jeden Kontakt, den Sie hinzufügen möchten.Die Kontakte werden zur Konferenz hinzugefügt und der Anruf wird auf Ihrem Telefon angezeigt.

Telefonkonferenz während eines Skype for Business-Anrufs einleiten

Während eines Skype for Business-Anrufs auf Ihrem Telefon können Sie dem Anruf Kontakte hinzufügen, um eine Telefonkonferenz einzuleiten.

Note: Sie können auf VVX-Telefonen keine Skype for Business-Telefonkonferenz mit Video einleiten. Wenn Sie beim Einleiten einer Telefonkonferenz gerade an einem Videoanruf teilnehmen, wird der Videoanruf beendet und eine ausschließliche Audiokonferenz wird hergestellt.

AUFGABE

1 Drücken Sie Conference (Konferenz) und wählen Sie einen Kontakt aus.2 Drücken Sie Invite (Einladen), um weitere Kontakte zur Telefonkonferenz hinzuzufügen.

Gruppentelefonkonferenz einleitenSie können auch eine Skype for Business-Telefonkonferenz mit allen Kontakten in einer Gruppe auf Ihrem Telefon oder im Skype for Business-Client einleiten.

Gruppentelefonkonferenz auf dem Telefon einleiten

Sie können eine Gruppentelefonkonferenz mit Skype for Business-Kontakten auf Ihrem Telefon einleiten.

AUFGABE

1 Drücken Sie Contacts (Kontakte) und wählen Sie Groups (Gruppen) aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Groups (Gruppen) eine Gruppe aus.3 Drücken Sie Dial All (Alle anwählen).4 Drücken Sie Yes (Ja), um zu bestätigen, dass Sie alle Kontakte in der Gruppe anwählen möchten.

Alle Kontakte in der Gruppe werden nacheinander angerufen.

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 45

Gruppentelefonkonferenz im Skype for Business-Client einleiten

Wenn Sie in Skype for Business eine Gruppentelefonkonferenz einleiten, wird der Anruf im Skype for Business-Client und auf Ihrem Telefon angezeigt.

AUFGABE

1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Start a Conference Call (Telefonkonferenz starten).2 Klicken Sie auf Skype for Business Call (Skype for Business-Anruf).

Das Anruffenster wird mit allen eingeladenen Kontakten angezeigt.

Telefonkonferenz über eine Verteilerliste einleiten

Sie können eine Telefonkonferenz mit allen Mitgliedern einer Verteilerliste auf Ihrem Telefon einleiten.

AUFGABE

1 Drücken Sie Contacts (Kontakte) und wählen Sie Groups (Gruppen) aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Groups (Gruppen) eine Verteilerliste aus und wählen Sie dann Expand

> Dial All (Erweitern > Alle anwählen) aus.3 Drücken Sie Yes (Ja), um zu bestätigen, dass Sie alle Mitglieder in der Liste anwählen möchten.

Die Mitglieder in der Verteilerliste werden nacheinander angerufen.

REFERENZINFORMATIONEN Nach Skype for Business-Verteilerlisten suchen

Kontakte zu einer Skype for Business-Telefonkonferenz hinzufügenWährend einer Telefonkonferenz können alle Teilnehmer weitere Kontakte zur Konferenz einladen.

AUFGABE

1 Drücken Sie während einer Telefonkonferenz auf Invite (Einladen).2 Wählen Sie einen Kontakt aus, der der Konferenz hinzugefügt werden soll.

Ein Alarmton ertönt, wenn der Kontakt der Konferenz beigetreten ist.

Kontakten Informationen zu aktiven Konferenzen sendenWenn Sie Konferenzteilnehmer sind, können Sie die Einwählnummer und die PIN an Kontakte senden, die Sie zur Konferenz einladen möchten. Sie können die Konferenzkontaktdaten während einer aktiven Telefonkonferenz auf Ihrem Telefon anzeigen.Wenn sich ein Kontakt mithilfe der Einwählnummer und der PIN in eine Konferenz einwählt, wird der Kontakt sofort zur Telefonkonferenz hinzugefügt, es sei denn, die Telefonkonferenz ist gesperrt. Wenn die Telefonkonferenz gesperrt ist, muss der Kontakt warten, bis der Konferenzmoderator ihn zur Konferenz zulässt.

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 46

AUFGABE

1 Drücken Sie während einer aktiven Telefonkonferenz Conf.Opts (Konferenzoptionen).Die Einwählnummer und die PIN für die Konferenz werden angezeigt.

2 Kopieren Sie die Angaben und senden Sie sie an die Kontakte, die Sie zur Konferenz einladen möchten.

REFERENZINFORMATIONEN Telefonkonferenz sperren und entsperren

Eine Liste mit Skype for Business-Konferenzteilnehmern anzeigenWenn Sie eine Telefonkonferenz einleiten oder ihr beitreten, werden die Konferenzteilnehmer automatisch in einer Liste angezeigt. In der Liste werden auf den VVX Business Media Phones acht Teilnehmer pro Seite angezeigt. Die Liste enthält nur Teilnehmer der Telefonkonferenz. Sie zeigt keine gehaltenen Anrufe an.

In der folgenden Abbildung ist die Liste für eine Konferenz vom Typ "Meet Now" (Jetzt besprechen) auf einem VVX 500-Telefon dargestellt.

Abbildung 1: Liste mit Skype for Business-Konferenzteilnehmern auf einem VVX 500-Telefon

REFERENZINFORMATIONEN Skype for Business-Telefonkonferenz einleiten

Liste verlassen

Wenn Sie die Liste beenden, wird Ihnen die Liste der Konferenzteilnehmer nicht angezeigt.

» Drücken Sie Close (Schließen).

Zur Liste zurückkehren

Sie können während einer aktiven Konferenz jederzeit zur Liste zurückkehren.

» Drücken Sie auf Roster (Liste).

Konferenzteilnehmer stumm schaltenDie Funktionen zum Stummschalten und zum Aufheben der Stummschaltung von Konferenzteilnehmern stehen ausschließlich Veranstaltern zur Verfügung.

Wenn ein Veranstalter Ihr Audio stumm schaltet, wird auf Ihrem Telefon eine Benachrichtigung angezeigt und ein Stummschaltungssymbol wird neben jeder stumm geschalteten Person angezeigt. Wenn ein Veranstalter Ihr Audio im Skype for Business-Client stumm schaltet, dauert es eine Sekunde, bis das Stummschaltungssymbol auf Ihrem Telefon angezeigt wird.

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 47

Sie können sich erst wieder aktiv an der Konferenz beteiligen, wenn der Veranstalter die Stummschaltung Ihres Audio aufhebt.

Alle Konferenzteilnehmer stumm schalten oder Stummschaltung für alle Konferenzteilnehmer aufheben

Konferenzmoderatoren können alle Konferenzteilnehmer gleichzeitig stumm schalten und die Stummschaltung aller Teilnehmer gleichzeitig aufheben.

AUFGABE

1 Drücken Sie auf Mute All (Alle stumm schalten).Auf den Telefonen der Teilnehmer wird eine Benachrichtigung angezeigt, die sie darüber informiert, dass die Zuhörer stumm geschaltet wurden.

2 Drücken Sie auf Unmute (Stummschaltung aufheben), damit Teilnehmer in der Konferenz sprechen können.Auf den Telefonen der Teilnehmer wird eine Benachrichtigung angezeigt, die sie darüber informiert, dass die Stummschaltung der Zuhörer aufgehoben wurde.

Einzelne Konferenzteilnehmer stumm schalten oder Stummschaltung für einzelne Konferenzteilnehmer aufheben

Moderatoren können während Konferenzen einzelne Teilnehmer stumm schalten oder die Stummschaltung für einzelne Teilnehmer aufheben.

AUFGABE

1 Wählen Sie einen Teilnehmer aus und drücken Sie auf Far Mute (Stumm).Auf dem Telefon des Teilnehmers wird eine Benachrichtigung angezeigt, die ihn darüber informiert, dass er vom Moderator stumm geschaltet wurde.

2 Wählen Sie den stumm geschalteten Teilnehmer aus und drücken Sie auf Unmute (Stummschaltung aufheben).Auf dem Telefon des Teilnehmers wird eine Benachrichtigung angezeigt, die ihn darüber informiert, dass seine Stummschaltung vom Moderator aufgehoben wurde.

Skype for Business-Konferenzteilnehmer verwaltenWenn Sie eine Telefonkonferenz einleiten, werden Sie und alle Konferenzteilnehmer als Veranstalter aufgelistet. Konferenzteilnehmer, neben deren Namen das Veranstaltersymbol (wie auf VVX 400 dargestellt) angezeigt wird, sind Veranstalter und können Konferenzteilnehmer verwalten.Als Veranstalter haben Sie folgende Möglichkeiten zum Verwalten von Anrufteilnehmern:

● Alle oder einzelne Teilnehmer stumm schalten● Teilnehmer aus der Telefonkonferenz entfernen● Einen Host zum Teilnehmer zurückstufen oder einen Teilnehmer zum Veranstalter hochstufen● Konferenzdurchsagen aktivieren oder deaktivieren● Eine Konferenz sperren oder entsperren

Diese Optionen werden Teilnehmern nicht angezeigt.

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 48

Konferenzteilnehmer zurück- oder hochstufenVeranstalter können Konferenzteilnehmer vom Teilnehmer zum Veranstalter hochstufen oder vom Veranstalter zum Teilnehmer zurückstufen.

» Wählen Sie im Listenbildschirm einen Konferenzteilnehmer aus und wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:

Drücken Sie Host (Veranstalter), um einen Teilnehmer zum Veranstalter hochzustufen.Drücken Sie Attendee (Teilnehmer), um einen Veranstalter zum Teilnehmer zurückzustufen.

Der Teilnehmer ist nun ein Teilnehmer oder ein Veranstalter, der Konferenzteilnehmer verwalten kann.

Konferenzdurchsagen aktivieren und deaktivierenWenn Durchsagen aktiviert sind, werden sie jedes Mal ausgegeben, wenn ein Veranstalter die Zuhörer stumm schaltet oder deren Stummschaltung aufhebt, die Konferenz sperrt oder entsperrt oder einen Konferenzteilnehmer entfernt oder wenn eine neue Person an der Konferenz teilnimmt. Veranstalter haben die Option, Durchsagen während einer Skype for Business-Telefonkonferenz zu aktivieren oder zu inaktivieren.

» Drücken Sie während einer Telefonkonferenz Ena.Anc (Durchsagen aktivieren), um Durchsagen zu aktivieren, oder Dis.Anc (Durchsagen deaktivieren), um Durchsagen zu deaktivieren.

Konferenzteilnehmer entfernen

Ein Veranstalter kann jeden beliebigen Teilnehmer, ausgenommen den Konferenzinitiator, aus der Telefonkonferenz entfernen.

» Wählen Sie im Listenbildschirm einen Teilnehmer aus und wählen Sie anschließend Remove (Entfernen) aus.Auf dem Telefon des Teilnehmers wird eine Benachrichtigung angezeigt, die ihn darüber informiert, dass der Veranstalter ihn aus der Konferenz entfernt hat.

Telefonkonferenz sperren und entsperren

Veranstalter können eine Telefonkonferenz sperren, um zu verhindern, dass andere Personen ohne die Genehmigung des Veranstalters an der Telefonkonferenz teilnehmen. Wenn eine Konferenz entsperrt ist, kann jeder im Netz automatisch mit der Einwählnummer und der PIN an der Telefonkonferenz teilnehmen. Wenn die Konferenz gesperrt ist, muss ein Kontakt warten, bis der Hauptveranstalter, also die Person, die Telefonkonferenz eingeleitet hat, ihn zur Besprechung zulässt.

AUFGABE

1 Drücken Sie während einer aktiven Konferenz Lock (Sperren).Die Konferenz wird daraufhin gesperrt und jeder, der versucht, an der Konferenz teilzunehmen, muss vom Hauptveranstalter zugelassen werden.

2 Drücken Sie auf Unlock (Entsperren), um es Personen zu ermöglichen, an der Konferenz teilzunehmen.Die Konferenz wird daraufhin entsperrt und jeder kann an der Telefonkonferenz teilnehmen.

REFERENZINFORMATIONEN Kontakten Informationen zu aktiven Konferenzen senden

Telefonkonferenzen

Polycom, Inc. 49

Teilnehmer zu einer gesperrten Telefonkonferenz zulassen oder ihnen die Teilnahme verweigern

Ein Kontakt, der versucht, an einer gesperrten Telefonkonferenz teilzunehmen, wird in der Liste mit einem Alarmsymbol auf dem Telefon des Hauptveranstalters angezeigt, wie nachfolgend anhand eines VVX 400-Telefons dargestellt.

» Führen Sie auf dem Listenbildschirm einen der folgenden Schritte aus:Wählen Sie den neuen Teilnehmer aus und drücken Sie auf Admit (Zulassen).Wählen Sie den neuen Teilnehmer aus und drücken Sie auf Deny (Ablehnen).

Polycom, Inc. 50

Gemeinsame Leitungen

Alle VVX Business Media Phones unterstützen mehrere gemeinsam genutzte Leitungen. Der Administrator kann das Telefon so einrichten, dass mehrere gemeinsame Leitungen aktiviert sind.

Einschränkungen bei gemeinsamen LeitungenDie folgenden Funktionen sind bei Telefonen mit gemeinsamen Leitungen nicht oder nur mit Einschränkungen verfügbar:

● Ein eingehender Anruf kann nicht weitergeleitet werden.● Wenn Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion bei gemeinsamen Leitungen aktivieren, wird nur der Klingelton

unterdrückt. Eine visuelle Benachrichtigung wird angezeigt und Sie haben die Möglichkeit, den Anruf anzunehmen.

Entgangene und eingegangene Anrufe auf gemeinsamen LeitungenWenn auf einer gemeinsamen Leitung ein Anruf eingeht, der an keinem der zugehörigen Telefone entgegengenommen wird, wird der Anruf bei allen Telefonen in der Liste der entgangenen Anrufe angezeigt. Wenn auf einer gemeinsamen Leitung ein Anruf eingeht und der Anruf an Ihrem oder an einem der anderen zugehörigen Telefone entgegengenommen wird, wird der betreffende Anruf bei keinem der Telefone als entgangener Anruf aufgeführt.Der Administrator kann die Telefone so konfigurieren, dass ein auf einer gemeinsamen Leitung eingehender Anruf, der an einem der Telefone entgegengenommen wird, auch bei den anderen Telefonen als eingegangener Anruf verzeichnet wird. Wenn also bei einer gemeinsamen Leitung ein eingehender Anruf an einem anderen Telefon entgegengenommen wird, können Sie dennoch die Anrufinformationen in der Anrufliste Ihres Telefons sehen, auch wenn der Anruf nicht auf Ihrem Telefon entgegengenommen wurde.

REFERENZINFORMATIONEN Neueste Anrufe anzeigen

Anrufe bei einer gemeinsamen Leitung privat haltenWenn Sie einen Anruf auf einer gemeinsamen Leitung in die Warteschleife stellen, erfolgt auf allen für die Leitung registrierten Telefonen eine Benachrichtigung darüber, dass ein gehaltener Anruf vorliegt. Sie haben die Möglichkeit, einen Anruf bei einer gemeinsamen Leitung privat zu halten, d. h. der Anruf wird in die Warteschlange gestellt und die Leitung wird bei allen anderen zugehörigen Telefonen als besetzt angezeigt. Fragen Sie den Administrator, ob diese Funktion bei Ihrem Telefon verfügbar ist.Wenn die Funktion "Private Hold" (Privat halten) aktiviert ist, wird der Softkey "Pvt Hold" (Privat halten) angezeigt. Sie können dann einen Anruf privat halten, einen Anruf übertragen oder eine Telefonkonferenz einleiten, ohne dass die anderen Anschlüsse der gemeinsamen Leitung darüber informiert werden, dass ein gehaltener Anruf vorliegt.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 51

» Drücken Sie während eines Gesprächs More > Pvt Hold (Mehr > Privat halten).Der Anruf wird auf Ihrem Telefon gehalten und die Leitung wird bei den anderen Telefonen, die zu der gemeinsamen Leitung gehören, als besetzt angezeigt.Wenn Sie einen Anruf privat halten, können andere Nutzer der gemeinsamen Leitung den betreffenden Anruf nicht annehmen oder wiederaufnehmen. Allerdings können Teilnehmer bei einer gemeinsamen Leitung in privat gehaltene Anrufe eingreifen. Damit andere Nutzer einen gehaltenen Anruf wiederaufnehmen können, müssen Sie den Anruf öffentlich halten, indem Sie die Taste oder den Softkey "Hold" (Halten) drücken.Wenn privates Halten aktiviert ist, können Sie einen Anruf auch übertragen oder eine Telefonkonferenz einleiten, ohne dass die anderen Anschlüsse der gemeinsamen Leitung darüber informiert werden, dass ein gehaltener Anruf vorliegt. Wenn Sie bei einer gemeinsamen Leitung den Softkey "Transfer" (Über-tragen) oder "Conference" (Konferenz) drücken, wird der Anruf privat gehalten. Wenn Sie "Hold" (Halten) drücken, bevor Sie den Anruf übertragen oder eine Konferenz einleiten, werden die anderen Anschlüsse der gemeinsamen Leitung darüber informiert, dass ein gehaltener Anruf vorliegt.

REFERENZINFORMATIONEN Anrufe übergebenAudiokonferenzen

Shared Line Appearance (SLA) für Skype for BusinessWenn Ihr Telefon beim Skype for Business-Server registriert ist, können Sie die die Funktion „Shared Line Appearance“ (SLA)) nutzen, um als Mitglied einer Gruppe eine Einzelleitung mit anderen Kontakten zu teilen. Systemadministratoren weisen den SLA-Gruppen Mitglieder zu.Jedes Mitglied einer SLA-Gruppe kann Anrufe auf der Leitung tätigen, beantworten, in die Warteschlange stellen oder wiederaufnehmen, und alle Gruppenmitglieder können den Status eines Anrufs auf der gemeinsamen Leitung auf ihren Telefonen anzeigen. Jede Leitung unterstützt bis zu 24 Call-Appearances.

Bei Nutzung von Shared Line Appearance kann jeweils nur ein Anruf aktiv sein. Wenn auf der gemeinsamen Leitung ein Anruf eingeht, während gerade ein Gespräch stattfindet, wird der eingehende Anruf an eine andere gemeinsame Leitung weitergeleitet.Diese Funktion wird auf VVX 201-Telefonen nicht unterstützt. Wenden Sie sich an den Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

Einschränkungen bei Shared Line AppearanceDie folgenden Funktionen sind bei Leitungen für sekundäre SLA-Gruppenmitglieder nicht oder nur eingeschränkt verfügbar:

● Ausgehende Anrufe werden nicht unterstützt.● Die Aktivierung und Nutzung von Better Together wird nicht unterstützt.● Telefonkonferenzen sind nicht verfügbar.● Das Parken von Anrufen wird nicht unterstützt.

SLA-Anrufe entgegennehmenBei einem eingehenden Anruf auf der gemeinsamen Leitung klingeln zeitgleich die Telefone aller Gruppenmitglieder, der Anruf wird auf den Bildschirmen aller Mitglieder angezeigt und ein grünes LED-Licht blinkt auf der Leitungstaste.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 52

Jedes Gruppenmitglied kann einen Anruf auf der gemeinsamen Leitung entgegennehmen. Wenn ein Gruppenmitglied einen eingehenden Anruf annimmt, ändert sich die LED-Anzeige auf der Leitungstaste bei allen Telefonen in ein dauerhaftes rotes Leuchten und zeigt damit an, dass der Anruf entgegengenommen wurde. Mitglieder können den Status eines Anrufs auf der gemeinsamen Leitung auch aufrufen, indem sie die entsprechende Leitungstaste eine Sekunde lang gedrückt halten. Der Status des Anrufs wird fünf Sekunden lang angezeigt.

Gehaltene SLA-Anrufe wiederaufnehmen

Jedes SLA-Mitglied kann auf der gemeinsamen Leitung einen gehaltenen Anruf wiederaufnehmen. Wenn ein aktives Gespräch auf einer gemeinsamen Leitung gehalten wird, werden alle Mitglieder mit einem rot blinkenden LED-Licht auf der Leitungstaste aller beteiligten Telefone über den neuen Status des Anrufs informiert (bei entsprechender Aktivierung durch den Systemadministrator).Wenn ein gehaltener Anruf von einem anderen SLA-Mitglied wiederaufgenommen wird, werden die anderen Mitglieder mit einem dauerhaft leuchtenden roten LED-Licht auf der Leitungstaste des Telefons über den neuen Status des Anrufs informiert.

» Wählen Sie die zugehörige Leitungstaste aus und heben Sie den Hörer ab.

Chef/Verwaltung für Skype for BusinessWenn Ihr Telefon beim Server für Polycom mit Skype for Business registriert ist, können Sie die Funktion "Chef/Verwaltung" verwenden, um gemeinsame Leitungen zu verwalten. Mithilfe der Funktion "Chef/Verwaltung" können Sie Telefone in Ihrem Netzwerk verwalten und sehen, wenn ein Anruf entgegengenommen wurde oder gehalten wird oder wenn ein Anruf auf der Leitung eines Vorgesetzten oder Beauftragten beendet wurde. Ein Vorgesetzter (Boss) kann Beauftragte zuweisen und Beauftragte können im Auftrag des Vorgesetzten Anrufe auf der Leitung des Vorgesetzten verwalten.

REFERENZINFORMATIONEN Anrufe an Beauftragte weiterleiten

Beauftragte zuweisen

Sie können Ihrem Anschluss unter Verwendung Ihres Skype for Business-Clients bis zu 25 Beauftragte zuweisen. Sie können jedoch nicht sich selbst als Beauftragten dem Anschluss eines Vorgesetzten zuweisen. Sie können Beauftragter für die Leitung eines anderen Vorgesetzten sein und Sie können Ihre Vorgesetzten Ihrer Leitung als Beauftragte zuweisen.Beauftragte können, abhängig von der Anzahl der Leitungstasten auf ihren VVX-Telefonen, bis zu 15 Vorgesetzten zugewiesen werden. Bei Telefonen der VVX 300-Serie kann ein Beauftragter z.B. bis zu fünf Vorgesetzten zugewiesen werden.Wenn ein VVXErweiterungsmodul mit dem Telefon verbunden ist, werden alle zusätzlichen Vorgesetzten, die dem Beauftragten zugewiesen werden, auf dem Erweiterungsmodul angezeigt. Wenn alle verfügbaren Leitungstasten Vorgesetztenkontakten zugewiesen wurden und kein Erweiterungsmodul mit dem Telefon verbunden ist, werden zusätzliche Vorgesetzte oder Kontakte nicht auf dem Bildschirm des Telefons angezeigt.

AUFGABE

1 Klicken Sie im Skype for Business-Client auf und wählen Sie Tools > Call Forwarding Settings (Extras > Anrufweiterleitungseinstellungen) aus.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 53

2 Wählen Sie Simultaneously Ring > My Delegates (Gleichzeitig anrufen > Meine Beauftragten) aus, wie im Folgenden dargestellt.

3 Klicken Sie im Dialogfeld Call Forwarding - Delegates (Anrufweiterleitung – Beauftragte) auf Add (Hinzufügen), um Kontakte als Beauftragte für Ihre Anrufe hinzuzufügen.

4 Wählen Sie im Dialogfeld Choose a Delegate (Beauftragten auswählen) den Kontakt aus, den Sie als Beauftragten hinzufügen möchten, und klicken Sie auf Ok.Die Kontakte, die Sie als Beauftragte hinzufügen, werden im hier gezeigten Dialogfeld Call Forwarding - Delegates (Anrufweiterleitung – Beauftragte) angezeigt.

5 Klicken Sie auf OK, wenn Sie mit dem Zuweisen von Kontakten als Beauftragte fertig sind.Gleichzeitiges Anrufen wird für alle zugewiesenen Beauftragten aktiviert. Wenn auf der Leitung des Vorgesetzten ein Anruf eingeht, klingelt sowohl das Telefon des Vorgesetzten als auch das des Beauftragten.

Sie haben die Möglichkeit, im Dialogfeld Call Forwarding - Delegates (Anrufweiterleitung – Beauftragte) zu ändern, wann das Telefon Ihrer Beauftragten klingelt.Wenn Sie Ihrer Leitung Beauftragte zuweisen, wird auf Ihrem Telefon in einer Benachrichtigung angezeigt, dass Sie einen Kontakt als Beauftragten hinzugefügt haben, und in der Statusleiste wird in einer durchlaufenden Nachricht angezeigt, dass simultanes Klingeln aktiviert ist.

Wenn Sie als Beauftragter hinzugefügt werden, wird auf Ihrem Telefon und im Skype for Business-Client eine Benachrichtigung angezeigt und das Vorgesetztensymbol wird auf der Leitung des Vorgesetzten angezeigt. Die Farbe des Vorgesetztensymbols ändert sich, um den Anwesenheitsstatus des Vorgesetzten wiederzugeben.

REFERENZINFORMATIONEN VVX-Erweiterungsmodulen Kontakte und Favoriten zuweisenVerfügbarkeitsinformationen von Kontakten in Skype for BusinessDatenschutzbeziehung für einen Kontakt ändern

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 54

Gruppe der Beauftragten anzeigen

Ihre Beauftragten werden automatisch zur Gruppe der Beauftragten auf Ihrem Telefon und im Skype for Business-Client hinzugefügt, wie in der nächsten Abbildung dargestellt.

Abbildung 1: Gruppe der Beauftragten im Skype for Business-Client

» Navigieren Sie zu Contacts > Groups > Delegates (Kontakte > Gruppen > Beauftragte).Alle zugewiesenen Beauftragten werden nach Nachnamen sortiert angezeigt, wie hier dargestellt.

Gruppe der Vorgesetzten anzeigen

In der Gruppe "People I Manage Calls For" (Personen, für die ich Anrufe verwalte) auf Ihrem Telefon und im Skype for Business-Client können Sie die Kontakte anzeigen, denen Sie als Beauftragter zugewiesen sind.

» Navigieren Sie zu Contacts > Groups > People I Manage Calls For (Kontakte > Gruppen > Personen, für die ich Anrufe verwalte).Alle zugewiesenen Vorgesetzten werden nach Nachnamen sortiert angezeigt, wie hier dargestellt.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 55

Klingelton für Anrufe für Vorgesetzte festlegen

Als Beauftragter können Sie einen eigenen Klingelton für eingehende Anrufe auf der Leitung jedes Ihnen zugewiesenen Vorgesetzten festlegen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Ring Type > Boss Ring Type (Einstellungen > Grundeinstellungen > Klingelton > Klingelton für Vorgesetzten).

2 Wählen Sie einen Vorgesetzten und einen Klingelton aus.

Gruppe der Beauftragten bearbeiten

Sie können die Gruppe der Beauftragten auf Ihrem Telefon nicht bearbeiten. Wenn Sie Beauftragte hinzufügen oder entfernen, müssen Sie die Gruppe der Beauftragten in Ihrem Skype for Business-Client bearbeiten.

AUFGABE

1 Klicken Sie im Skype for Business-Client auf und wählen Sie Tools > Call Forwarding Settings (Extras > Anrufweiterleitungseinstellungen) aus.

2 Wählen Sie Edit my delegate members (Beauftragte Mitglieder bearbeiten) aus, wie nachstehend dargestellt.

3 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Add (Hinzufügen) aus, um Beauftragte hinzuzufügen.Wählen Sie einen Beauftragten aus und klicken Sie auf Remove (Entfernen), um den Beauftragten aus der Gruppe zu löschen.Beauftragte, die aus der Gruppe der Beauftragten entfernt wurden, können keine Anrufaktivität auf der Leitung eines Vorgesetzten mehr überwachen.

Anrufe auf der Leitung des Vorgesetzten verwaltenEin Vorgesetzter kann Anrufe auf der Leitung des Beauftragten überwachen und Beauftragte können Anrufe im Auftrag des Vorgesetzten auf dessen Leitung tätigen, beantworten, halten oder übergeben.

Eingehende Anrufe für Vorgesetzte entgegennehmen

Wenn auf der Leitung des Vorgesetzten ein Anruf eingeht, wird der Anruf auf den Telefonen von Vorgesetztem und Beauftragtem angezeigt. Als Beauftragter können Sie einen eingehenden Anruf auf der Leitung eines Vorgesetzten entgegennehmen, ablehnen oder direkt an die Mailbox des Vorgesetzten weiterleiten.Wenn ein eingehender Anruf für einen Vorgesetzten von einem Beauftragten entgegengenommen wird oder wenn der der Vorgesetzte den eingehenden Anruf entgegennimmt, wird auf den Telefonen von Vorgesetztem und Beauftragtem eine Benachrichtigung angezeigt.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 56

Abbildung 2: Benachrichtigung über entgegengenommenen Anruf auf dem Telefon des Vorgesetzten

» Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Answer (Entgegennehmen) aus.Wählen Sie Dismiss (Abweisen) oder Ignore (Ignorieren).Wählen Sie Boss VM (Mailbox Vorgesetzter).

Anrufstatus auf der Leitung des Vorgesetzten anzeigenVorgesetzter und Beauftragter können beide den Status jedes Anrufs auf dem Telefon des jeweils anderen anzeigen. Vorgesetzte können sehen, ob ein Beauftragter den Anruf entgegennimmt oder hält, welcher Beauftragte den Anruf entgegengenommen hat sowie die Anrufinformationen zum Anrufer. Beauftragte können sehen, ob ein Vorgesetzter derzeit telefoniert oder einen Anruf in die Warteschlange gestellt hat. Vorgesetzte und Beauftragte können auch Anrufe wiederaufnehmen, die auf der Leitung des jeweils anderen gehalten werden.

Wenn auf der Leitung des Vorgesetzten derzeit ein Anruf getätigt wird, wird auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen ein durchgehender roter Balken auf der Leitungstaste des Vorgesetzten auf den Telefonen von Vorgesetztem und Beauftragtem angezeigt. Bei Telefonen der Serien 201, VVX 300 und 400 gibt ein dauerhaft leuchtendes rotes LED-Licht auf der Leitungstaste des Vorgesetzten an, dass derzeit auf der Leitung des Vorgesetzten ein Anruf getätigt wird.In der nächsten Abbildung wird ein Anruf auf der Leitung des Vorgesetzten auf einem VVX 500/501-Telefon angezeigt.

Abbildung 3: Anruf auf der Leitung des Vorgesetzten auf einem VVX 500/501-Telefon

Gehaltene Anrufe bei Vorgesetztem anzeigen

Vorgesetzte und Beauftragte können beide gehaltene Anrufe auf der Leitung des Vorgesetzten anzeigen. Ein blinkender roter Balken bzw. ein blinkendes rotes LED-Licht gibt an, dass auf der Leitung des Vorgesetzten ein Anruf gehalten wird.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 57

» Drücken Sie die Leitungstaste des Vorgesetzten und halten Sie sie gedrückt.Alle gehaltenen Anrufe werden wie unten dargestellt auf Telefonen der VVX 400-Serie angezeigt.

Gehaltene Anrufe bei Vorgesetztem wiederaufnehmen

Jeder zugewiesene Beauftragte kann gehaltene Anrufe auf der Leitung des Vorgesetzten wiederaufnehmen.

AUFGABE

1 Drücken Sie die Leitungstaste des Vorgesetzten und halten Sie sie gedrückt.2 Wählen Sie den Anruf und anschließend Pickup (Abheben) aus.

Anrufe für Vorgesetzte übergeben

Nachdem ein Beauftragter einen Anruf im Auftrag eines Vorgesetzten entgegengenommen hat, kann er den Anruf per sicherer Übergabe (Safe Transfer) übergeben. Dies ermöglicht es dem Beauftragten, den Anruf an das Telefon des Vorgesetzten zu übergeben und zu verhindern, dass der Anruf an die Mailbox geleitet wird, wenn der Vorgesetzte den Anruf nicht entgegennimmt.

Wenn der Vorgesetzte den übergebenen Anruf derzeit nicht entgegennehmen kann, wird auf dem Telefon des Beauftragten eine Benachrichtigung angezeigt, dass der Anruf nicht entgegengenommen wurde, und der Beauftragte kann den Anruf wiederaufnehmen.

» Drücken Sie während eines im Auftrag eines Vorgesetzten entgegengenommenen Gesprächs More > Safe Xfer (Mehr > Sichere Übergabe).Der Bildschirm "Calls" (Anrufe) wird angezeigt.

Anruf an die Mailbox eines Vorgesetzten übergeben

Wenn ein Vorgesetzter derzeit keine Anrufe entgegennehmen kann, können Beauftragte die Anrufe direkt an dessen Mailbox übergeben.

» Drücken Sie während eines im Auftrag eines Vorgesetzten entgegengenommenen Gesprächs Boss VM (Mailbox Vorgesetzter).

Anruf im Auftrag eines Vorgesetzten tätigen

Als Beauftragter können Sie für die Leitungen des Ihnen zugewiesenen Vorgesetzten Anrufe tätigen.Wenn auf der Leitung des Vorgesetzten ein Anruf getätigt wird, wird auf der Leitungstaste auf dem Telefon des Vorgesetzten ein durchgehender roter Balken angezeigt.

Gemeinsame Leitungen

Polycom, Inc. 58

AUFGABE

1 Drücken Sie die Leitungstaste des Vorgesetzten und halten Sie sie gedrückt.2 Wählen Sie On behalf (Im Auftrag), wie nachstehend dargestellt.

3 Wählen Sie einen Kontakt und dann Dial (Wählen) aus, oder tippen Sie auf .Auf den Telefonen des Beauftragten und des dritten Teilnehmers wird eine Benachrichtigung angezeigt, die angibt, dass ein Beauftragter im Auftrag eines Vorgesetzten anruft.

An Telefonkonferenzen für einen Vorgesetzten teilnehmen

Sie können an einer eingehenden Telefonkonferenz im Auftrag des Anschlusses eines Vorgesetzten teilnehmen und den Vorgesetzten dem Konferenzgespräch hinzufügen.

AUFGABE

1 Drücken Sie den Softkey Conference (Konferenz).2 Wählen Sie die Nummer des Vorgesetzten oder wählen Sie den Kontakt aus.3 Nachdem der Anruf entgegengenommen wurde, drücken Sie den Softkey Conference (Konferenz).4 Nachdem Sie die Leitung des Vorgesetzten mit der Telefonkonferenz verbunden haben, drücken Sie

End Call (Anruf beenden), um die Telefonkonferenz zu verlassen.

Polycom, Inc. 59

Audioanrufe aufzeichnen

Auf VVX 401/411-, 500/501- und 600/601-Telefonen können Sie Audioanrufe auf einem USB-Flash-Laufwerk aufzeichnen, das an Ihr Telefon angeschlossen ist. Aufzeichnungen werden als WAV-Dateien auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert. Sie können in einer Datei bis zu vier Stunden aufzeichnen. Eine Liste mit unterstützten USB-Flash-Laufwerken für die Aufzeichnung finden Sie im Technischen Bulletin 38084: Supported USB Devices unter Polycom Support.

Hinweis: Informationen zum Anschließen eines USB-Flash-Laufwerks finden Sie in der Kurzanleitung Ihres VVX-Telefons auf der Support-Seite für Ihr Telefon unter Polycom Voice Support.

Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen, wird in der Statusleiste ein USB-Symbol mit einer Nachricht angezeigt, die Sie darüber informiert, wie viel Aufzeichnungszeit zur Verfügung steht. Auf VVX 600/601-Telefonen können Sie auf tippen, um Ihre Aufzeichnungen und die USB-Eigenschaften anzuzeigen.

Hinweis: Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen und dieses von Ihrem Telefon nicht erkannt wird, ist der USB-Anschluss an Ihrem Telefon möglicherweise deaktiviert. Weitere Informationen erhalten Sie vom Systemadministrator.

RELATED INFORMATION: USB-Anschluss

Richtlinien zum Aufzeichnen von AnrufenIm Folgenden finden Sie eine Liste mit Richtlinien, die beim Aufzeichnen von Audioanrufen zu beachten sind:

● Informieren Sie die Kontakte darüber, dass Sie einen Anruf aufzeichnen.● Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Audioübertragung stumm schalten, wenn Sie in die Warteschleife gestellt

werden, während der Aufruf aufgezeichnet wird. Wenn Sie während der Aufzeichnung einen Anruf in die Warteschleife stellen, wird die Aufzeichnung angehalten. Wenn Sie allerdings von einer anderen Person in die Warteschleife gestellt werden, wird die Aufzeichnung weiterhin ausgeführt.

● Halten Sie während eines laufenden Gesprächs Ihre Aufzeichnung an, bevor Sie eingehende Anrufe annehmen. Sämtliche eingehende Anrufe, die Sie nach Beginn der Aufzeichnung annehmen, werden ebenfalls in derselben Datei aufgezeichnet. Beispiel: Sie nehmen am 22. Juni 2012 um 11.22 Uhr einen Anruf von Person A an. Während Ihres Gesprächs mit Person A nehmen Sie Anrufe von Person B und Person C an. Alle drei Gespräche werden in derselben Datei aufgezeichnet.

Anruf aufzeichnenSie können sämtliche laufende Gespräche auf Ihrem Telefon aufzeichnen. Sie können keine Anrufe aufzeichnen, wenn auf Ihrem Telefon keine verbundenen Anrufe vorhanden sind, wenn Sie einen neuen Anruf tätigen, um einen Anruf zu übergeben oder eine Konferenz einzuleiten, oder wenn auf Ihrem Telefon ein Anruf eingeht.

Audioanrufe aufzeichnen

Polycom, Inc. 60

Stellen Sie sicher, dass Sie die Anruf beteiligten Kontakte über die Aufzeichnung informieren, bevor Sie die Aufzeichnung starten.Beachten Sie, dass einige Töne, die auf dem Telefon Ihres Kontakts erfolgen, aufgezeichnet werden. Wenn Sie während der Aufzeichnung das Mikrofon stumm schalten, wird Ihre Audioübertragung stumm geschaltet und nur die Audioübertragung der anderen Teilnehmer wird aufgezeichnet.

» Wählen Sie während eines laufenden Gesprächs Record > Start (Aufzeichnen > Starten) aus.In der Statusleiste wird die Nachricht "Recording in progress" (Aufzeichnung wird ausgeführt) angezeigt.

Anruf während der Aufzeichnung verwaltenWährend einer Aufzeichnung oder während eine Aufzeichnung angehalten wird, können Sie eine Telefonkonferenz halten, beenden, übergeben oder einrichten.

AUFGABE

1 Wählen Sie während einer Aufzeichnung Back (Zurück) und anschließend die auszuführende Aufgabe aus.2 Wählen Sie Record (Aufzeichnen) aus, damit Ihnen die Softkeys für die Aufzeichnung erneut angezeigt

werden.

Aufzeichnung anhaltenSie können eine Aufzeichnung während eines Anrufs jederzeit anhalten, solange das Gespräch aktiv ist.

» Wählen Sie Pause (Anhalten) aus.In der Statusleiste wird die Nachricht "Recording Paused" (Aufzeichnung wurde angehalten) angezeigt.

Aufzeichnung wiederaufnehmenWenn Sie eine Aufzeichnung wiederaufnehmen, nachdem Sie sie angehalten haben, wird die Aufzeichnung in derselben Datei fortgesetzt.

» Wählen Sie Resume (Wiederaufnehmen) aus.

Aufzeichnung beendenSie können die Aufzeichnung eines Anrufs beenden, bevor der Anruf beendet wird. Die Aufzeichnung wird auch dann beendet, wenn das laufende Gespräch beendet wird, unabhängig davon, von wem es beendet wurde.

Caution: Trennen Sie das USB-Flash-Laufwerk nicht während der Aufzeichnung. Andernfalls ist die aufgezeichnete Datei unvollständig und kann nicht wiedergegeben werden. Außerdem kann beim Trennen des USB-Flash-Laufwerks während der Aufzeichnung das Flash-Laufwerk beschädigt werden.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Wählen Sie Stop (Beenden) aus.Wählen Sie Back > End Call (Zurück > Anruf beenden) aus.

Wenn Sie eine Aufzeichnung beenden, wird in der Statusleiste das USB-Symbol angezeigt.

Audioanrufe aufzeichnen

Polycom, Inc. 61

Telefonkonferenz aufzeichnenSie können eine Telefonkonferenz genauso wie ein laufendes Gespräch aufzeichnen, allerdings mit den folgenden Ausnahmen:

● Es werden alle Teilnehmer der Telefonkonferenz aufgezeichnet. Wenn ein Konferenzteilnehmer seine Audioübertragung stumm schaltet, wird dieser Teilnehmer nicht aufgezeichnet.

● Wenn Sie eine Telefonkonferenz in die Warteschleife stellen, wird die Aufzeichnung angehalten. Sie können andere Gespräche führen oder entgegennehmen, die in derselben Datei aufgezeichnet werden. Bei Wiederaufnahme der Telefonkonferenz wird auch die Aufzeichnung wiederaufgenommen.

» Wählen Sie während einer aktiven Telefonkonferenz Record > Start (Aufzeichnen > Starten) aus.In der Statusleiste wird die Nachricht "Recording in progress" (Aufzeichnung wird ausgeführt) angezeigt.

Aufgezeichnete Anrufe durchsuchenAuf Ihrem Telefon können Sie die aufgezeichneten Dateien durchsuchen, die auf dem USB-Laufwerk gespeichert wurden.

» Navigieren Sie zu Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings (Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Aufzeichnungen durchsuchen).Es wird eine Liste mit Aufzeichnungen angezeigt.

RELATED INFORMATION: Aufzeichnung

Aufgezeichneten Anruf wiedergebenSie können Anrufe wiedergeben, die Sie auf dem USB-Laufwerk Ihres Telefons aufgezeichnet haben. Sie können zudem mithilfe einer Anwendung zum Wiedergeben von WAV-Dateien aufgezeichnete Dateien auf einem Windows- oder Apple-Computer wiedergeben.Wenn Sie den Hörer bei der Wiedergabe einer Aufzeichnung abheben, wird die Audioübertragung über den Hörer wiedergegeben. Wenn der Hörer bei der Wiedergabe einer Aufzeichnung aufliegt, wird die Audioübertragung über den Lautsprecher wiedergegeben.

Hinweis: Aufzeichnungen können nicht geöffnet oder wiedergegeben werden, wenn Sie sich in einem laufenden Gespräch befinden oder einen Anruf aufzeichnen. Wenn Sie dies versuchen, wird eine Nachricht angezeigt, die angibt, dass die Aktion abgebrochen wurde. Stellen Sie den Anruf in die Warteschleife, bevor Sie die Aufzeich-nungen wiedergeben. Die Wiedergabe der Aufzeichnung wird beendet, sobald Sie den Anruf wiederaufnehmen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings (Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Aufzeichnungen durchsuchen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Browse Recordings (Aufzeichnungen durchsuchen) eine Datei und anschließend Open (Öffnen) aus.

3 Wählen Sie Play (Wiedergeben) aus.Während die Aufzeichnung wiedergegeben wird, werden die Länge der Aufzeichnung und eine Fortschrittsleiste angezeigt.

Audioanrufe aufzeichnen

Polycom, Inc. 62

Wiedergegebene Aufzeichnungen anhalten und wiederaufnehmenWährend der Wiedergabe einer Aufzeichnung können Sie diese jederzeit anhalten, eine andere Aufgabe auf Ihrem Telefon ausführen und die Aufzeichnung wiederaufnehmen.

Wenn während der Wiedergabe einer Aufzeichnung ein Anruf eingeht, wird die Wiedergabe der Aufzeichnung automatisch angehalten. Wenn Sie den eingehenden Anruf nicht entgegennehmen oder ihn abweisen, wird die Aufzeichnung erst wiedergegeben, wenn Sie "Resume" (Wiederaufnehmen) auswählen.

AUFGABE

1 Wählen Sie während der Wiedergabe der Aufzeichnung Pause (Anhalten) aus.2 Wählen Sie Resume (Wiederaufnehmen) aus, um die Wiedergabe der Aufzeichnung fortzusetzen.

Wiedergabe einer Aufzeichnung beendenWenn Sie eine Aufzeichnung angehört haben, können Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung beenden, indem Sie die Aufzeichnung verlassen.

» Wählen Sie Exit (Beenden) aus.

Aufzeichnung umbenennenAufzeichnungen werden standardmäßig mit dem Datum der Aufzeichnung gekennzeichnet. Sie können Aufzeichnungen umbenennen, um ihnen aussagekräftigere Namen zu geben.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings (Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Aufzeichnungen durchsuchen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Browse Recordings (Aufzeichnungen durchsuchen) eine Aufzeichnung aus.

3 Wählen Sie Rename (Umbenennen) aus, aktualisieren Sie den Dateinamen und wählen Sie OK aus.

Aufzeichnung löschenNach der Wiedergabe einer Aufzeichnung oder wenn Sie weiteren Speicherplatz auf Ihrem USB-Laufwerk benötigen, können Sie Aufzeichnungen auf Ihrem Telefon löschen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings (Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Aufzeichnungen durchsuchen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Browse Recordings (Aufzeichnungen durchsuchen) eine Aufzeichnung aus.

3 Wählen Sie Delete (Löschen) aus.

Polycom, Inc. 63

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Alle VVX Business Media Phones unterstützen eine Liste der neuesten Anrufe, ein Telefonbuch und ein Firmenverzeichnis. Bei entsprechender Aktivierung durch den Systemadministrator können die Telefone auch ein Skype for Business-Verzeichnis und Microsoft-Verteilerlisten unterstützen.

Hinweis: Möglicherweise unterstützt Ihr Telefon nicht alle in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen. Fragen Sie den Administrator, welche Funktionen bei Ihrem Telefon verfügbar sind.

Neueste AnrufeAlle VVX Business Media Phones verfügen über eine Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe), in denen entgangene, eingegangene und getätigte Anrufe verzeichnet sind. Jede Liste kann bis zu 100 Einträge enthalten.

Wenn Ihr Telefon beim Skype for Business-Server registriert ist, können Sie eine Liste getätigter, eingegangener und entgangener Skype for Business-Anrufe auf Ihrem Telefon in der Liste „Recent Calls“ (Neueste Anrufe), im Skype for Business-Client auf der Registerkarte „Konversationen“ oder in Microsoft® Outlook® im Ordner „Aufgezeichnete Unterhaltungen“ anzeigen.Über die Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) können Sie folgende Aufgaben durchführen:

● Anrufe sortieren, ordnen und filtern. Standardmäßig enthält die Liste alle Anruftypen mit dem neuesten Anruf an erster Position.

● Anrufe aus der Liste entfernen.● Einen Anrufeintrag aufrufen, um Anrufdetails anzuzeigen.● Einen Anrufeintrag aufrufen, um automatisch einen Kontakt anzurufen.

Neueste Anrufe anzeigen

In der Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) werden bis zu 100 entgangene, eingegangene und getätigte Anrufe angezeigt.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Navigieren Sie zu Directories > Recent Calls (Verzeichnisse > Neueste Anrufe).Tippen Sie auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen in der Statusleiste auf .

Die letzten 99 Skype for Business-Anrufe werden in der Liste „Recent Calls“ (Neueste Anrufe) auf Ihrem Telefon angezeigt. Wenn Sie bei entsprechender Aktivierung alle Anrufeinträge auf Ihrem Telefon löschen oder verschieben, werden die Änderungen nur auf dem Telefon vorgenommen. Wenn Sie Anrufeinträge im Skype for Business-Client löschen, werden die Änderungen am Telefon und im Skype for Business-Client vorgenommen.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 64

REFERENZINFORMATIONEN Entgangene und eingegangene Anrufe auf gemeinsamen Leitungen

Firmenverzeichnis verwaltenDem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügenFavoriten verwalten

Neueste Skype for Business-Anrufe in Outlook anzeigen

Entgangene Skype for Business-Anrufe werden im Ordner "Posteingang" in Outlook angezeigt

» Klicken Sie in Outlook auf Gesprächsverlauf.Eine Liste der neuesten Skype for Business-Anrufe wird angezeigt.

Hinweis: Wenn die neuesten Skype for Business-Gespräche nicht im Menü "Gesprächsverlauf“ Ihres Outlook-Clients angezeigt werden, navigieren Sie im Skype for Business-Client zu Optionen > Extras > Optionen > Persönliche Einstellungen und wählen Sie Anruflisten im E-Mail-Ordner "Aufgezeichnete Unterhaltungen" speichern aus.

Einträge der neuesten Anrufe sortieren

Sie können die Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) nach Anruftyp, Uhrzeit und Anrufername sortieren.Wenn Sie die Anrufe nach Uhrzeit sortieren, können Sie die Einträge in aufsteigender (ältester Anruf zuerst) oder absteigender (neuester Anruf zuerst) Reihenfolge ordnen. Wenn Sie die Anrufe nach Anrufername sortieren, können Sie die Einträge in aufsteigender (alphabetischer) oder absteigender (umgekehrt alphabetischer) Reihenfolge ordnen.

AUFGABE

1 Wählen Sie Sort (Sortieren) aus oder tippen Sie auf .2 Wählen Sie Sort (Sortieren) und wählen Sie Time (Uhrzeit) oder Name aus.3 Unter Order (Reihenfolge) wählen Sie Ascending (Aufsteigend) oder Descending (Absteigend) aus.

Einträge nach Art des Anrufs sortieren

Durch die Filterung von Anrufen können Sie entweder nur entgangene oder nur eingegangene oder nur getätigte Anrufe anzeigen. Wahlweise können Sie auch alle Anruftypen anzeigen (Standardeinstellung).

AUFGABE

1 Wählen Sie Type (Art) aus oder tippen Sie auf .2 Wählen Sie Missed Calls (Entgangene Anrufe), Received Calls (Eingegangene Anrufe) oder Placed

Calls (Getätigte Anrufe) aus.Gefilterte Anruflisten können nicht gespeichert werden. Wenn Sie die Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) so filtern, dass nur ein bestimmter Anruftyp angezeigt wird, enthält der Standardfilter beim nächsten Aufruf der Liste wieder alle Anruftypen.

Neueste Kontakteinträge bearbeiten

Bevor Sie einen Anruf beantworten, können Sie die in der Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) gespeicherte Nummer des Kontakts bearbeiten.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 65

AUFGABE

1 Wählen Sie Info aus oder tippen Sie neben einem Anrufeintrag auf .2 Wählen Sie Edit (Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .3 Bearbeiten Sie die Nummer und wählen Sie Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .

Kürzlich hinzugefügte Kontakte entfernen

Sie können Kontakte aus der Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) löschen.

AUFGABE

1 Wählen Sie Info aus oder tippen Sie neben einem Anrufeintrag auf .2 Wählen Sie Delete (Löschen) aus oder tippen Sie auf .

Kürzlich hinzugefügte Kontakte speichern

Sie können einen Kontakt über den Bildschirm "Call Details" (Anrufdetails) im Telefonbuch speichern.

AUFGABE

1 Wählen Sie Info aus oder tippen Sie neben einem Anrufeintrag auf .2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Call Details (Anrufdetails) die Option Save (Speichern) aus.

Wenn die Person bereits im Telefonbuch enthalten, aber nicht als Favorit eingestuft ist, wird die Option Add to Favorites (Zu Favoriten hinzufügen) angezeigt.

Anrufdetails anzeigen

In der Liste "Recent Calls" (Neueste Anrufe) können Sie Anrufdetails anzeigen, Anrufdetails vor dem Anruf bei einem Kontakt bearbeiten, einen Kontakt im Telefonbuch speichern und alle Anrufeinträge löschen.

» Wählen Sie Info aus oder tippen Sie neben einem Anrufeintrag auf .

Telefonbuch verwaltenSie können eine große Anzahl von Kontakten im Telefonbuch speichern. Fragen Sie den Systemadministrator, wie viele Kontakte auf Ihrem Telefon gespeichert werden können.

Im Telefonbuch können Sie folgende Aufgaben durchführen:

● Kontakt hinzufügen● Kontaktinformationen aufrufen● Angaben zu einem Kontakt aktualisieren● Kontakt löschen

REFERENZINFORMATIONEN Festlegen eines Protokolls für automatisches Tätigen von Anrufen

Firmenverzeichnis verwaltenSkype for Business-Kontakte im Telefonbuch speichernOutlook-Kontakte im Telefonbuch speichern

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 66

Im Telefonbuch nach einem Kontakt suchen

Sie können das Telefonbuch nach dem gewünschten Kontakt durchsuchen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contact Directory (Verzeichnisse > Telefonbuch).2 Wählen Sie im Contact Directory (Telefonbuch) die Option Search (Suchen) aus.3 Führen Sie auf dem Bildschirm Search (Suchen) einen der folgenden Schritte aus:

Geben Sie Ihre Suchkriterien ein und wählen Sie Search (Suchen) aus.Geben Sie auf der Bildschirmtastatur den Suchbegriff ein, tippen Sie auf und dann auf Search (Suchen).

Es wird eine Liste mit Suchergebnissen angezeigt.

Dem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügen

Wenn Sie dem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügen, können Sie entscheiden, wie viele Informationen Sie für den Kontakt eingeben. Für jeden neuen Kontakt müssen Sie mindestens das Feld "Contact" (Kontakt) ausfüllen.

Folgende Informationen können Sie insgesamt für einen Kunden eingeben:

● First and Last Name (Vor- und Nachname) – Der Name des Kontakts● Contact (Kontakt) – Die Telefonnummer des Kontakts● Job Title (Stellenbezeichnung) – Die Position des Kontakts● Email (E-Mail) – Die private oder berufliche E-Mail-Adresse des Kontakts● Favorite Index (Favoritenindex) – Eine Indexnummer, die in der Favoritenliste angezeigt wird● Label (Etikett) – Eine Bezeichnung oder ein Titel für den Kontakt

Hinweis: Wenn Ihr Telefon nicht alle diese Felder anzeigt, wenden Sie sich an den Systemadministrator. Das einzige Pflichtfeld im Telefonbuch ist das Feld "Contact" (Kontakt) für die Telefonnummer des Kontakts.

AUFGABE

1 Wählen Sie im Contact Directory (Telefonbuch) die Option Add (Hinzufügen) aus oder tippen Sie auf .2 Geben Sie auf dem Bildschirm Add Contact (Kontakt hinzufügen) die Kontaktinformationen in

die jeweiligen Felder ein.Beim Anlegen eines neuen Kontakts im Telefonbuch müssen Sie lediglich eine Nummer im Feld Contact (Kontakt) eingeben. Die Eingabe weiterer Informationen ist optional.

3 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Firmenverzeichnis verwaltenFavoriten verwaltenNeueste Anrufe anzeigen

Kontaktinformationen aufrufen

Über das Telefonbuch können Sie Informationen zu allen dort gespeicherten Kontakten aufrufen.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 67

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contact Directory (Verzeichnisse > Telefonbuch).2 Wählen Sie im Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.

Der Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) wird mit dem Namen und der Telefon-nummer des Kontakts angezeigt. Zusätzliche Angaben wie Stellenbezeichnung, Etikett oder E-Mail-Adresse können ebenfalls angezeigt werden.

Angaben zu einem Kontakt aktualisieren

Nachdem Sie dem Telefonbuch einen Kontakt hinzugefügt haben, können Sie die hinterlegten Angaben aktualisieren.

AUFGABE

1 Wählen Sie im Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.2 Führen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) einen der folgenden

Schritte aus:Wählen Sie Edit (Bearbeiten) aus.Wählen Sie Info > Edit (Info > Bearbeiten) aus.Tippen Sie auf .

3 Aktualisieren Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Angaben zu dem Kontakt.4 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

Kontakt löschen

Sie haben die Möglichkeit, Kontakte aus dem Telefonbuch zu entfernen.

AUFGABE

1 Wählen Sie in Ihrem Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.2 Führen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) einen der folgenden

Schritte aus:Wählen Sie Delete (Löschen) aus.Tippen Sie auf .Wählen Sie Info > Delete (Info > Löschen) aus.

Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie das Löschen des Kontakts bestätigen müssen.3 Wählen Sie Yes (Ja) aus, wenn Sie den Kontakt löschen möchten.

Firmenverzeichnis verwaltenDer Systemadministrator kann das Telefon so einrichten, dass Sie Zugriff auf ein Firmenverzeichnis haben. Allerdings haben Sie nicht die Möglichkeit, das Firmenverzeichnis zu aktualisieren, und der Systemadministrator legt fest, welche Kontakte Ihnen angezeigt werden. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 68

REFERENZINFORMATIONEN Dem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügen

Favoriten verwaltenNeueste Anrufe anzeigenTelefonbuch verwalten

Firmenverzeichnis durchsuchenIm Firmenverzeichnis können Sie eine Schnellsuche oder eine erweiterte Suche durchführen.

Schnellsuche im Firmenverzeichnis

Bei einer Schnellsuche können Sie nach dem Vor- oder Nachnamen eines Kontakts suchen oder einige Buchstaben des gesuchten Namens eingeben.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Corporate Directory (Verzeichnisse > Firmenverzeichnis).Standardmäßig wird ein leerer Suchbildschirm angezeigt.

2 Geben Sie im Corporate Directory (Firmenverzeichnis) die ersten Buchstaben des Vor- oder Nachnamens eines Kontakts ein und wählen Sie Submit (Übermitteln) aus.Auf dem Bildschirm wird eine Liste mit Kontakten angezeigt; ganz oben stehen die Einträge, die mit der eingegebenen Zeichenfolge am meisten übereinstimmen.

3 Wählen Sie einen Kontakt und dann View (Anzeigen) aus, um die zugehörigen Informationen aufzurufen.

Erweiterte Suche im Firmenverzeichnis

Bei einer erweiterten Suche können Sie Kontakte nach Vornamen, Nachnamen oder Telefonnummer suchen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Corporate Directory (Verzeichnisse > Firmenverzeichnis).Standardmäßig wird ein leerer Suchbildschirm angezeigt.

2 Wählen Sie im Corporate Directory (Firmenverzeichnis) die Option AdvFind (Erweiterte Suche) aus.3 Geben Sie auf dem Bildschirm Advanced Find (Erweiterte Suche) die Suchkriterien ein und wählen Sie

Submit (Übermitteln) aus.Auf dem Bildschirm wird eine Liste mit Kontakten angezeigt; ganz oben stehen die Einträge, die mit der eingegebenen Zeichenfolge am meisten übereinstimmen.

4 Wählen Sie einen Kontakt und dann View (Anzeigen) aus, um die zugehörigen Informationen aufzurufen.

Suchergebnisse aus dem Firmenverzeichnis speichern

Sie können die letzten Suchergebnisse speichern, sodass beim erneuten Aufrufen des Firmenverzeichnisses die Ergebnisse Ihrer letzten Suche angezeigt werden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preference > Corporate Directory > View Persistency (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Firmenverzeichnis > Ansicht beibehalten).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm View Persistency (Ansicht beibehalten) die Option Enabled (Aktiviert) aus.Bei jedem Aufruf des Firmenverzeichnisses werden automatisch die Ergebnisse Ihrer letzten Suche angezeigt.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 69

Suchergebnisse aus dem Firmenverzeichnis löschen

Nachdem Sie einen Kontakt gesucht haben, können Sie Ihre Suchergebnisse löschen und mit einer neuen Suche beginnen.

» Wählen Sie auf dem Bildschirm Search (Suchen) die Option Clear (Löschen) aus.

Kontakte aus dem Firmenverzeichnis ins Telefonbuch übernehmen

Sie können Kontakte aus dem Firmenverzeichnis in Ihr Telefonbuch übernehmen. Wenn Sie einen Kontakt aus einem Firmenverzeichnis ins Telefonbuch übernehmen, werden der Vorname, der Nachname und die Telefonnummer des Kontakts im Telefonbuch gespeichert. Im Telefonbuch können Sie prüfen, ob der Kontakt ordnungsgemäß gespeichert wurde, und weitere Angaben hinzufügen.

AUFGABE

1 Suchen Sie im Corporate Directory (Firmenverzeichnis) nach einem Kontakt.2 Wählen Sie in den Suchergebnissen einen Kontakt und dann View (Anzeigen) aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Save

(Speichern) aus.

Skype for Business- und Outlook-Verzeichnisse durchsuchenMit dem Microsoft Skype for Business-Adressbuchdienst können Sie Skype for Business- und Microsoft Outlook-Kontakte im Skype for Business- oder Outlook-Verzeichnis suchen, die Informationen zu einem Kontakt sowie seinen Verfügbarkeitsstatus anzeigen, Kontakte aus den Verzeichnissuchergebnissen anrufen und Kontakte in Ihrem Telefonbuch speichern.

Skype for Business-Verzeichnis durchsuchen

Sie können im Skype for Business-Verzeichnis auf Ihrem Telefon nach Kontakten suchen.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf der Startseite die Option Skype for Business Search (Skype for Business-Suche) aus oder navigieren Sie zu Directories > Skype Directory (Verzeichnisse > Skype-Verzeichnis).Ein Suchbildschirm wird angezeigt.

2 Geben Sie den Namen des Kontakts ein.Wenn Sie die Bildschirmtastatur verwenden, tippen Sie an.Im Skype for Business-Verzeichnis werden beim Tippen des Namens des Kontakts der Kontakt und weitere ähnliche Kontakte angezeigt.

Kontakte aus dem Skype for Business-Verzeichnis speichernSie können Kontakte aus dem Skype for Business-Verzeichnis in der Skype for Business-Kontaktliste oder im Telefonbuch speichern.

Kontakte in den Skype for Business-Kontakten speichern

Wenn Sie einen Kontakt in Ihrer Skype for Business-Kontaktliste speichern, werden der Name und die E-Mail-Adresse des Kontakts gespeichert.

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 70

AUFGABE

1 Suchen Sie nach Ihrem Kontakt.2 Wählen Sie Ihren Kontakt und dann Zu Kontakten hinzufügen aus.

Der Kontakt wird in Ihrer Skype for Business-Kontaktliste gespeichert.

Skype for Business-Kontakte im Telefonbuch speichern

Der Vorname, der Nachname und die Telefonnummer des Kontakts werden im Telefonbuch gespeichert. Im Telefonbuch können Sie prüfen, ob der Kontakt ordnungsgemäß gespeichert wurde, und weitere Angaben hinzufügen.

AUFGABE

1 Suchen Sie nach Ihrem Kontakt.2 Wählen Sie Ihren Kontakt und dann View (Anzeigen) aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Save

(Speichern) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Telefonbuch verwalten

Outlook-Verzeichnis durchsuchen

Sie können auf Ihrem Telefon nach Microsoft Outlook-Kontakten suchen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Outlook Search (Verzeichnisse > Outlook-Suche).2 Geben Sie den Vor- oder Nachnamen des Kontakts ein.

Wenn Sie die Bildschirmtastatur verwenden, tippen Sie an, nachdem Sie die Daten Ihres Kontakts eingegeben haben.Beim Tippen des Namens des Kontakts werden der Kontakt und weitere ähnliche Kontakte automatisch angezeigt.

Outlook-Kontakte im Telefonbuch speichern

Sie können Outlook-Kontakte auf Ihrem Telefon im Telefonbuch speichern.Der Vorname, der Nachname und die Telefonnummer des Kontakts werden im Telefonbuch gespeichert. Im Telefonbuch können Sie prüfen, ob der Kontakt ordnungsgemäß gespeichert wurde, und weitere Angaben hinzufügen.

AUFGABE

1 Suchen Sie nach Ihrem Kontakt.2 Wählen Sie Ihren Kontakt aus.3 Wählen Sie Add to Contacts (Zu Kontakten hinzufügen) aus.

Wenn der Softkey "Add to Contacts" (Zu Kontakten hinzufügen) nicht angezeigt wird, wählen Sie den Softkey More (Mehr) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Telefonbuch verwalten

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 71

Skype for Business-Verteilerlisten verwaltenWenn Sie auf Ihrem Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, können Sie auf dem Telefon nach Microsoft-Verteilerlisten suchen und diese verwalten.Sie können die folgenden Aufgaben für Verteilerlisten durchführen:

● Nach Verteilerlisten suchen● Eine Verteilerliste hinzufügen oder löschen● Informationen zu Verteilerlisten und Mitgliedern einer Liste anzeigen

Maximale Anzahl an Mitgliedern in der VerteilerlisteIn der folgenden Tabelle ist die maximale Anzahl von Mitgliedern in der Verteilerliste angegeben, die nach Erweiterung einer Verteilerliste auf den einzelnen Telefonmodellen angezeigt werden können.

Nach Skype for Business-Verteilerlisten suchen

Mit dem Skype for Business-Adressbuchdienst können Sie im Skype for Business-Verzeichnis auf dem Telefon nach Skype for Business- und Microsoft Outlook-Verteilerlisten suchen.

AUFGABE

1 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Wählen Sie auf der Startseite die Option Skype for Business Search (Skype for Business-Suche) aus oder navigieren Sie zu Directories > Contacts > Search (Verzeichnisse > Kontakte > Suche).Navigieren Sie zu Directories > Skype Directory (Verzeichnisse > Skype-Verzeichnis).

2 Geben Sie den Namen der Verteilerliste beginnend mit DL- oder nur einige Buchstaben des Namens der Verteilerliste ein.Wenn Sie die Bildschirmtastatur verwenden, tippen Sie an.Die Suchergebnisse werden beim Tippen zusammen mit ähnlichen Verteilerlisten angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Telefonkonferenz über eine Verteilerliste einleitenEin Mitglied einer Verteilerliste anrufen

Maximale Anzahl an Mitgliedern in der Verteilerliste

Modell Maximale Anzahl an Mitgliedern

VVX 201 10

VVX 300/310 50

VVX 301/311 50

VVX 400/410 50

VVX 401/411 50

VVX 500/501 50

VVX 500/510 50

VVX 600/601 50

VVX-Erweiterungsmodule (Farbanzeige) 100

Anruflisten, Verteilerlisten und Verzeichnisse

Polycom, Inc. 72

Verteilerliste in der Kontaktliste speichernSie können eine Verteilerliste oder ein Suchergebnis in Ihren Kontakten speichern. Kontakte, die Sie hinzufügen, sind sowohl auf dem Telefon als auch im Skype for Business-Client verfügbar.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Search (Verzeichnisse > Kontakte > Suche) und suchen Sie dann nach Ihrer Verteilerliste.

2 Wählen Sie Ihre Verteilerliste aus und drücken Sie dann Add to contacts (Zu Kontakten hinzufügen).Die Verteilerliste wird zur Liste "Groups" (Gruppen) auf dem Telefon und zum Skype for Business-Client hinzugefügt.

3 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Groups (Verzeichnisse > Kontakte > Gruppen) und stellen Sie sicher, dass die Verteilerliste zur Liste "Groups" (Gruppen) hinzugefügt wurde.

Kontaktinformationen für eine Verteilerliste anzeigenSie können Kontaktinformationen, wie z. B. Namen und E-Mail-Adresse, für jede Verteilerliste auf dem Telefon anzeigen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Group (Verzeichnisse > Kontakte > Gruppe) und wählen Sie dann eine Verteilerliste aus.

2 Wählen Sie Info aus.

Kontaktinformationen für ein Mitglied einer Verteilerliste anzeigenSie können Kontaktinformationen für Mitglieder einer Verteilerliste über das Telefon anzeigen. Auf dem Telefon werden der Name, der Verfügbarkeitsstatus, die E-Mail-Adresse und die Telefonnummer für jedes Mitglied der Verteilerliste angezeigt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Group (Verzeichnisse > Kontakte > Gruppe) und wählen Sie dann eine Verteilerliste aus.

2 Wählen Sie Expand (Erweitern), dann ein Mitglied einer Verteilerliste und dann Info aus.

Verteilerliste löschenSie können eine Verteilerliste vom Telefon löschen. Verteilerlisten, die Sie löschen, werden sowohl vom Telefon als auch vom Skype for Business-Client entfernt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contacts > Group (Verzeichnisse > Kontakte > Gruppe) und wählen Sie dann eine Verteilerliste aus.

2 Wählen Sie Delete (Löschen) aus und bestätigen Sie dann den Löschvorgang.Die Verteilerliste wird vom Telefon und vom Skype for Business-Client entfernt.

Polycom, Inc. 73

Favoriten und Kontaktlisten

Auf Ihrem VVX-Telefon können Sie Kontakte als Favoriten hinzufügen und Skype for Business-Kontakte anzeigen und verwalten.

Hinweis: Möglicherweise unterstützt Ihr Telefon nicht alle in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen. Fragen Sie den Administrator, welche Funktionen bei Ihrem Telefon verfügbar sind.

Favoriten verwaltenFavoriten sind die Kontakte in Ihrem Telefonbuch, die Sie am häufigsten anrufen. Sie können Kontakte im Telefonbuch als Favoriten festlegen, Favoriten eine Indexnummer zuweisen, Favoriten auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) oder "Lines" (Leitungen) anzeigen (je nach Telefon) und Favoriten löschen.

REFERENZINFORMATIONEN Firmenverzeichnis verwaltenDem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügenNeueste Anrufe anzeigen

VVX-Erweiterungsmodulen Favoriten zuweisen

Favoriten hinzufügen

Kontakte, die Sie als Favoriten hinzufügen, werden auf der Startseite, auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) und in der Favoritenliste auf allen VVX-Telefonen angezeigt. Auf allen VVX-Telefonen wird für Kontakte, die als Favoriten gespeichert sind, ein Stern angezeigt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Directories > Contact Directory (Verzeichnisse > Telefonbuch).2 Wählen Sie in Ihrem Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.3 Wählen Sie Add (Hinzufügen) oder Add to Favorites (Zu Favoriten hinzufügen) aus.

In einer Meldung werden Sie gefragt, ob Sie automatisch die nächste verfügbare Indexnummer akzeptieren oder manuell eine eigene Indexnummer vergeben möchten.

4 Wählen Sie Yes (Ja) aus, um automatisch die nächste Indexnummer zu akzeptieren, oder Edit Index (Index bearbeiten), um manuell eine eindeutige Indexnummer zu vergeben.Sie können bei VVX 201-Telefonen eine Nummer bis 99 und bei allen anderen VVX-Telefonen eine Nummer bis 9999 vergeben.

Favoriten anzeigenSie können Favoriten über den Bildschirm "Directory" (Verzeichnis) oder über den Bildschirm "New Call" (Neuer Anruf) in der Favoritenliste anzeigen. Favoriten werden nach der Indexnummer sortiert angezeigt. Der Kontakt mit der niedrigsten Nummer wird als erster angezeigt.

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 74

Favoriten anzeigen

Sie können Favoriten über den Bildschirm "New Call" (Neuer Anruf) in der Favoritenliste anzeigen.

» Wählen Sie New Call > Favorites (Neuer Anruf > Favoriten) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Favoriten neu sortieren

Favoriten über die Startseite anzeigen

Auf VVX 500/501 und 600/601 können Sie auf der Startseite auf die Telefonleitung tippen, um Favoriten anzuzeigen. Bei Telefonen der Modelle VVX 201, 300-Serie und 400-Serie ist es nicht möglich, Favoriten über den Bildschirm "Home" (Startseite) anzuzeigen.

» Tippen Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) auf die Telefonleitung.

Favoriten über den Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen

Sie können auf allen VVX-Telefonen eine Liste der Favoriten auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen.

» Drücken Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) auf .

Favoriten neu sortieren

Sie können die Reihenfolge ändern, in der die Favoriten auf dem Bildschirm "Home" (Startseite) oder "Lines" (Leitungen) angezeigt werden.

AUFGABE

1 Wählen Sie in Ihrem Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Edit

(Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Favorite Index (Favoritenindex) aus und geben Sie eine andere Favoritenindexnummer ein.

4 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Favoriten anzeigen

Favoriten löschen

Sie können Favoriten löschen, um Platz für neue Favoriten zu schaffen.

AUFGABE

1 Wählen Sie den Kontakt im Contact Directory (Telefonbuch) aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Edit

(Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Favorite Index (Favoritenindex) aus und löschen Sie die Favoritenindexnummer .

4 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 75

Tip: Zum schnellen Löschen eines Kontakts halten Sie auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) den Favoriten gedrückt, bis der Bildschirm "Contact Information" (Kontaktinformationen) angezeigt wird. Wählen Sie Delete (Löschen) aus oder tippen Sie auf . Der Kontakt verbleibt in dem Verzeichnis, ist aber kein Favorit mehr.

Skype for Business-Kontakte verwaltenSie können Skype for Business-Kontakte aus dem Skype for Business-Verzeichnis zu Ihrer Kontaktliste hinzufügen und Skype for Business-Kontakte auf Ihrem Telefon anrufen.

Unified Contact StoreNachdem Ihr Administrator Ihre Kontakte auf dem Skype for Business-Server vereinheitlicht hat, können Sie über jede Anwendung und jedes Gerät, bei dem Sie mit Ihrem Skype for Business-Konto angemeldet sind, einschließlich eines VVX Business Media Phone, eines Skype for Business-Clients, Outlook oder einer Outlook-Webanwendung, auf Ihre Kontakte zugreifen und sie verwalten.Wenn Unified Contact Store aktiviert ist, können Sie Kontakte und Verteilerlisten hinzufügen oder löschen und Kontakte über Gruppen hinweg verschieben. Alle Änderungen, die Sie an Ihren Kontakten vornehmen, werden über alle Geräte und Anwendungen hinweg vereinheitlicht. Wenn Sie z. B. einen Kontakt von Ihrem VVX-Telefon löschen, wird er auch im Skype for Business-Client gelöscht.

Hinweis: Sie können Kontakte nur im Skype for Business-Client über Gruppen hinweg kopieren und verschieben. Alle im Client über Gruppen hinweg kopierten oder verschobenen Kontakte werden automatisch auf dem Telefon aktualisiert. Sie können auf dem Telefon keine Kontakte über Gruppen hinweg kopieren oder verschieben.

Einen Kontakt zur Kontaktliste von Microsoft Skype for Business hinzufügen

Kontakte, die Sie zu Ihrem Skype for Business-Client hinzufügen, werden in der Skype for Business-Kontaktliste auf Ihrem Telefon in alphabetischer Reihenfolge angezeigt, bis die maximale Anzahl von Kontakten erreicht wird. Die folgende Tabelle enthält die maximale Anzahl an Kontakten, die Sie zu Ihrem Telefon hinzufügen können. Beachten Sie: Wenn Sie einen Skype for Business-Kontakt von Ihrem Telefon löschen, wird er auch von Ihrem Skype for Business-Client gelöscht.

AUFGABE

1 Wählen Sie Contacts (Kontakte) oder navigieren Sie zu Settings > Features > Presence > Contacts (Einstellungen > Funktionen > Präsenz > Kontakte).

2 Wählen Sie Add (Hinzufügen) aus, geben Sie die E-Mail-Adresse Ihres Kontakts ein und wählen Sie Submit (Übermitteln) aus.Wenn Sie die Bildschirmtastatur verwenden, tippen Sie auf und dann auf Submit (Übermitteln).Ihr Kontakt wird zu Ihrer Kontaktliste hinzugefügt.

Maximal zulässige Anzahl an Kontakten

Telefonmodelle Maximale Anzahl Kontakte

VVX 201, 300, 301, 310, 311, 400, 401, 410 und 411 100

VVX 500, 501, 600 und 601 200

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 76

Skype for Business-Favoriten und -Gruppen anzeigen

Sie können die Skype for Business-Kontakte, die Sie als Favoriten speichern, auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen. Sie können Verfügbarkeitsinformationen nur für Kontakte anzeigen, die Sie als Favoriten im Skype for Business-Client hinzufügen. Wenn Sie einen Skype for Business-Kontakt auf Ihrem Telefon als Favoriten hinzufügen, werden Verfügbarkeitsinformationen für diesen Kontakt nicht angezeigt.

Abbildung 1: Favoriten aus den Skype for Business-Kontakten auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) auf Telefonen der VVX 500-Serie

Sie können sich auch die in Ihrem Skype for Business-Client erstellten Gruppen auf Ihrem Telefon anzeigen lassen. Sie können auf Ihrem Telefon jedoch keine neuen Gruppen erstellen, keine vorhandene Gruppen löschen und auch keine Kontakte zwischen Gruppen verschieben.

» Wählen Sie Contacts > Groups (Kontakte > Gruppen) aus oder navigieren Sie zu Settings > Features > Presence > Contacts > Groups (Einstellungen > Funktionen > Präsenz > Kontakte > Gruppen).Alle Ihre Skype for Business-Kontaktgruppen werden angezeigt.

Skype for Business-Kontakte Leitungstasten zuweisen

Wenn Sie auf Ihrem VVX-Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, können Sie Skype for Business-Kontakte einer bestimmten Leitung auf dem Telefon oder dem VVX-Erweiterungsmodul zuweisen. Sie können Kontakte aus Ihrer Kontaktliste oder aus der Suche nach einem Kontakt im Skype for Business-Verzeichnis einer Leitungstaste zuweisen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Standard > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie Phone Line Keys (Telefonleitungstasten) aus.3 Wählen Sie eine Leitungstaste und dann Assign (Zuweisen) aus.4 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus, um Ihren Kontakt der Leitungstaste zuzuweisen:

Wählen Sie Skype Search (Skype-Suche) aus und geben Sie Ihre Suchkriterien ein, um einen Kontakt im Skype-Verzeichnis zu suchen.Wählen Sie Contacts (Kontakte) aus, um einen Kontakt aus der Kontaktliste auszuwählen.

5 Wählen Sie Ihren Kontakt aus und drücken Sie Assign (Zuweisen).Der Kontakt wird der ausgewählten Leitungstaste zugeordnet.

REFERENZINFORMATIONEN VVX-Erweiterungsmodulen Skype for Business-Kontakte zuweisenLeitungstastenanpassung aktivieren

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 77

Verfügbarkeitsinformationen von Kontakten in Skype for BusinessSie können die Verfügbarkeitsinformationen eines Kontakts auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) auf Ihrem Telefon oder in Ihrem Skype for Business-Client auf dem Computer anzeigen. Die Verfügbarkeitsinformationen umfassen die Verfügbarkeit und eine Aktivitätsbeschreibung Ihres Kontakts.

Die folgende Tabelle enthält die Verfügbarkeitssymbole, die für Skype for Business-Kontakte auf unterstützten VVX Business Media Phones angezeigt werden.

Die folgende Tabelle enthält die Verfügbarkeitssymbole, die für Skype for Business-Kontakte auf Telefonen der VVX 300-Serie angezeigt werden.

Verfügbarkeitssymbole auf Telefonen der Serien VVX 400, 500 und 600

Symbole Beschreibung

Verfügbar

Busy (Beschäftigt), In a Call (Laufendes Gespräch), In a Meeting (In einer Besprechung), In a Conference Call (In einer Telefonkonferenz)

Away (Abwesend), Be Right Back (Kurz abwesend), Inactive (Inaktiv), Off Work (Pause)

Do Not Disturb (Bitte nicht stören), Presenting (Moderiert), In Presentation (Bei einer Präsentation)

Offline

Unbekannt

Blocked (Blockiert)

Verfügbarkeitssymbole auf Telefonen der VVX 300-Serie

Symbole Beschreibung

Verfügbar

Busy (Beschäftigt), In a Call (Laufendes Gespräch), In a Meeting (In einer Besprechung), In a Conference Call (In einer Telefonkonferenz)

Away (Abwesend), Be Right Back (Kurz abwesend), Inactive (Inaktiv), Off Work (Pause)

Do Not Disturb (Bitte nicht stören), Presenting (Moderiert), In Presentation (Bei einer Präsentation)

Offline

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 78

Die folgende Tabelle enthält die Verfügbarkeitssymbole, die für Skype for Business-Kontakte auf VVX 201-Telefonen angezeigt werden.

Hinweis: Ein Stern oder ein lilafarbenes Symbol auf einem Verfügbarkeitssymbol gibt an, dass ein Kontakt Outlook auf "Out of Office" (Nicht im Büro) gesetzt hat. Wenn als Verfügbarkeitsstatus für einen Kontakt beispielsweise "Available" (Verfügbar) mit einem Stern oder einem lilafarbenen Symbol ( ) angezeigt wird, bedeutet dies, dass der Kontakt beim Skype for Business-Client als verfügbar angemeldet ist, aber Outlook auf "Out of Office" (Nicht im Büro) gesetzt hat.

REFERENZINFORMATIONEN Beauftragte zuweisenSkype for Business-Verfügbarkeitsstatus aktualisieren

Aktivitäten von Kontakten auf VVX 201-, 300- und 400-Telefonen anzeigen

Auf Telefonen der Serien VVX 201, 300 und 400 wird auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) nur der Verfügbarkeitsstatus eines Kontakts angezeigt. Sie können die Aktivitätsbeschreibung Ihres Kontakts auf dem Bildschirm "Contact Information" (Kontaktinformationen) anzeigen.

Unbekannt

Blocked (Blockiert)

Verfügbarkeitssymbole auf VVX 201-Telefonen

Symbole Beschreibung

Verfügbar

Busy (Beschäftigt), In a Call (Laufendes Gespräch), In a Meeting (In einer Besprechung), In a Conference Call (In einer Telefonkonferenz)

Away (Abwesend), Be Right Back (Kurz abwesend), Inactive (Inaktiv), Off Work (Pause)

Do Not Disturb (Bitte nicht stören), Presenting (Moderiert), In Presentation (Bei einer Präsentation)

Offline

Unbekannt

Blocked (Blockiert)

Verfügbarkeitssymbole auf Telefonen der VVX 300-Serie (Fortsetzung)

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 79

» Drücken Sie die Leitungstaste des Kontakts und und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.Der Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) wird mit dem Verfügbarkeitsstatus und der Aktivitätsbeschreibung Ihres Kontakts angezeigt, wie in den nächsten Abbildungen dargestellt.

Kontaktinformationen auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) anzeigen

Sie können die Verfügbarkeit und die Aktivitätsbeschreibung Ihrer Kontakte auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen anzeigen. Sie können zusätzliche Informationen zu Ihrem Kontakt auf dem Bildschirm "Contact Information" (Kontaktinformationen) anzeigen.

» Drücken Sie die Leitungstaste eines Kontakts und und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.

Informationen des Skype for Business-Kontakts anzeigenSie können Kontaktinformationen für jeden Ihrer Skype for Business-Kontakte anzeigen. Aus der Kontaktkarte können Sie einen Anruf an eine der verfügbaren Nummern für Ihren Kontakt tätigen oder direkt die Mailbox eines Kontakts anrufen. Sie können die folgenden ausführlichen Informationen in der Kontaktkarte anzeigen, falls sie verfügbar sind:

● Name● Verfügbarkeitsstatus● Unternehmen● E-Mail-Adresse● Geschäftliche Telefonnummer● Mobiltelefonnummer● Privatnummer● Mailbox

AUFGABE

1 Wählen Sie den Softkey Contact (Kontakt) aus.2 Wählen Sie einen Kontakt und dann Info aus.

Die Kontaktkarte wird mit dem Verfügbarkeitsstatus und den Kontaktinformationen Ihres Kontakts angezeigt.

Tip: Sie können schnell Kontaktinformationen für einen Skype for Business-Kontakt anzeigen, indem Sie dessen Leitungstaste drücken und gedrückt halten.

Favoriten und Kontaktlisten

Polycom, Inc. 80

Datenschutzbeziehung für einen Kontakt ändernDamit Sie detaillierte Informationen für einen Kontakt anzeigen können, muss dieser Kontakt Ihre Datenschutzbeziehung im Skype for Business-Client in "Friends and Family" (Freunde und Familie) ändern. Wenn Ihr Kontakt Ihre Datenschutzbeziehung nicht in "Friends and Family" (Freunde und Familie) ändert, können Sie für diesen Kontakt nur die geschäftliche Telefonnummer, die E-Mail-Adresse und die Mailbox anzeigen.

AUFGABE

1 Wählen Sie im Skype for Business-Client einen Kontakt aus, klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie Change Privacy Relationship (Datenschutzbeziehung ändern) aus.

2 Klicken Sie auf Friends and Family (Freunde und Familie).Ihr Kontakt kann nun alle Ihre verfügbaren Kontaktinformationen anzeigen.

Hinweis: Sie können die Datenschutzbeziehung für Kontakte, die als Beauftragte für Ihre Leitung zuge-wiesen sind, nicht ändern. Für Kontakte, die Sie als Beauftragte zuweisen, muss die Datenschutzbezie-hung "Workgroup" (Arbeitsgruppe) lauten. Wenn Sie versuchen, die Datenschutzbeziehung für einen Beauftragten zu ändern, wird im Skype for Business-Client eine Benachrichtigung angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Beauftragte zuweisen

Polycom, Inc. 81

Ihren Verfügbarkeitsstatus aktualisieren

Mit Polycom Telefonen können Sie sich bei Ihrem Software-Client für persönliche Kommunikation, z. B. Microsoft Skype for Business, anmelden und Ihren Verfügbarkeitsstatus auf dem Telefon aktualisieren. In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zum Aktualisieren Ihres Skype for Business-Verfügbarkeitsstatus auf VVX-Telefonen.

Hinweis: Möglicherweise unterstützt Ihr Telefon die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen nicht. Fragen Sie den Administrator, welche Funktionen bei Ihrem Telefon verfügbar sind.

Skype for Business-Verfügbarkeitsstatus aktualisierenSie können Ihren Skype for Business-Verfügbarkeitsstatus und Ihre Verfügbarkeitsinformationen auf dem Telefon oder im Skype for Business-Client auf dem Computer ändern. Zu den Verfügbarkeitsstatusinformationen gehören die Angabe zu Ihrer Verfügbarkeit und eine Aktivitätsbeschreibung. Jeder Skype for Business-Kontakt kann Ihre Verfügbarkeitsinformationen anzeigen. Wenn Ihre Verfügbarkeitsinformationen sich auf einem Gerät ändern, werden sie automatisch auf dem Telefon und im Skype for Business-Client aktualisiert.

AUFGABE

1 Drücken Sie den Softkey MyStatus (Mein Status) oder navigieren Sie zu Settings > Features > Presence > My Status (Einstellungen > Funktionen > Verfügbarkeit > Mein Status).

2 Wählen Sie den gewünschten Verfügbarkeitsstatus aus, wie im Folgenden gezeigt.

Sie können Ihren Status von jedem beliebigen Status aus in "Verfügbar" ändern, indem Sie Reset Status (Status zurücksetzen) drücken.

REFERENZINFORMATIONEN Verfügbarkeitsinformationen von Kontakten in Skype for Business

Polycom, Inc. 82

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Auf VVX-Telefonen können Sie verschiedene Audio- und Textnachrichten abrufen, senden und übertragen.

Hinweis: Möglicherweise unterstützt Ihr Telefon nicht alle in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen. Fragen Sie den Administrator, welche Funktionen bei Ihrem Telefon verfügbar sind.

Auf Skype for Business-Mailboxnachrichten zugreifenWenn Ihr Telefon beim Skype for Business-Server registriert ist, können Sie einzelne Mailboxnachrichten auf Ihrem VVX-Telefon anzeigen. Zu jeder Mailboxnachricht können Sie den Kontakt, der die Nachricht hinterlassen hat, den Verfügbarkeitsstatus des Kontakts und den Status der Mailboxnachricht anzeigen. Außerdem können Sie Kontakte über den Bildschirm "Voicemail" (Mailbox) anrufen.Die folgenden Symbole werden neben den einzelnen Nachrichten angezeigt und geben den Status einer Nachricht an:

● Unread messages (Ungelesene Nachrichten)● Read messages (Gelesene Nachrichten)

AUFGABE

1 Drücken Sie auf Messages > Voicemail (Nachrichten > Mailbox).Eine Liste mit Mailboxnachrichten wird angezeigt, wie nachstehend dargestellt.

2 Wählen Sie eine Nachricht und dann Play (Wiedergeben) aus.

Skype for Business-Mailboxnachrichten verwaltenAuf dem Bildschirm "Skype for Business Voicemail" (Skype for Business-Mailbox) können Sie einen Kontakt anrufen, Nachrichten löschen oder ungelesene Nachrichten markieren.

Kontakt über Mailbox anrufen

Nachdem Sie die Mailboxnachricht eines Kontakts abgehört haben, können Sie den Kontakt über den Bildschirm "Voicemail" (Mailbox) anrufen.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 83

» Wählen Sie eine Nachricht und dann Call (Anrufen) aus.

Mailboxnachrichten löschen

Nachdem Sie die Nachricht angehört haben, können Sie sie von Ihrem Telefon löschen.

» Wählen Sie eine Nachricht und dann Delete (Löschen) aus.

Nachricht als gelesen markieren

Sie können ungelesene Nachrichten, die Sie abhören möchten, als gelesen markieren. Durch Markieren einer Nachricht als "Gelesen" wird der Nachrichtenalarm entfernt.

» Wählen Sie eine Nachricht und dann Mark As Read (Als gelesen markieren) aus.

Instant MessagingMit dem Telefon können Sie Instant Messages (IM) senden und empfangen. Instant Messaging ist eine optionale Funktion. Informationen darüber, ob Instant Messaging auf Ihrem Telefon aktiviert ist, erhalten Sie vom Systemadministrator.

Instant Messages senden

Wenn Sie eine Nachricht senden, können Sie entweder eine Nachricht aus einer Liste vordefinierter Kurznachrichten wählen (beispielsweise "Call me" (Ruf mich an) oder "Can't chat now" (Kann jetzt nicht chatten)) oder über die Wähltasten oder die Bildschirmtastatur eine benutzerdefinierte Nachricht eingeben.

AUFGABE

1 Navigieren Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) zu Messages > Instant Message (Nachrichten > Instant Message).Der Bildschirm "Instant Messages" wird angezeigt.

2 Wenn Sie mehrere Leitungen für das Telefon verwenden, wählen Sie eine Leitung aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Instant Messages den Softkey New (Neu) aus.4 Geben Sie die Telefonnummer, URL oder IP-Adresse eines Kontakts ein und wählen Sie OK aus.

Die eingegebene Telefonnummer, URL oder IP-Adresse wird auf dem Bildschirm angezeigt.

5 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Drücken Sie die Taste Select (Auswählen), um eine vordefinierte Nachricht auf dem Bildschirm Message Select (Nachricht auswählen) auszuwählen.Wählen Sie Edit (Bearbeiten) aus, um eine benutzerdefinierte Nachricht zu erstellen, und geben Sie eine Nachricht ein.

6 Wählen Sie Send (Senden) aus.

Instant Messages lesen

Instant Messages werden in der Reihenfolge des Nachrichteneingangs angezeigt. Dabei wird die erste eingegangene Nachricht an erster Stelle angezeigt.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 84

AUFGABE

1 Navigieren Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) zu Messages > Instant Message (Nachrichten > Instant Message).

2 Wenn Sie mehrere Leitungen für das Telefon verwenden, wählen Sie eine Leitung aus.Die erste eingegangene Nachricht wird angezeigt.

3 Wählen Sie den Softkey Next (Nächste) oder Previous (Vorherige) aus, um gegebenenfalls weitere Nachrichten zu lesen.

Instant Messages beantworten

Nachdem Sie eine Instant Message auf Ihrem Telefon gelesen haben, können Sie eine Antwort auf die Nachricht senden.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf dem Bildschirm Instant Messages den Softkey Reply (Antworten) aus.2 Geben Sie eine Nachricht ein und wählen Sie Send (Senden) aus.

Instant Messages löschen

Sie können Instant Messages wahlweise vom Telefon löschen.

» Markieren Sie eine Nachricht und wählen Sie den Softkey Delete (Löschen) aus.

Nachrichten mit Gruppen-Paging übertragenMit Gruppen-Paging können Sie Paging-Rufe (Durchsagen) für Kontakte erstellen, die eine Paging-Gruppe abonniert haben. Der Administrator kann einen bestimmten Übertragungsmodus auf dem Telefon aktivieren, den sogenannten Gruppen-Paging-Modus. In diesem Modus können Sie Durchsagen an eine bestimmte Gruppe von Telefonen übertragen, eine sogenannte Paging-Gruppe.

Der Systemadministrator kann bis zu 25 Paging-Gruppen definieren. Außerdem kann der Systemadministrator den einzelnen Gruppen Bezeichnungen zuweisen, um die Telefone in der Gruppe zu identifizieren, beispielsweise "Alle", "HR-Abteilung", "Mitarbeiter Versand" oder "Führungskräfte".Jeder Gruppe ist eine der folgenden Prioritäten zugewiesen:

● Normal Standardmäßig gelten Durchsagen, die an die Gruppen 1 bis 23 gesendet werden, als normale Durchsagen. Wenn zwei Nutzer gleichzeitig eine Durchsage in derselben Gruppe starten, wird die Übertragung auf dem Telefon mit der niedrigeren Seriennummer durchgeführt, während das andere Telefon in den Empfangsstatus wechselt. Standardmäßig sind alle Telefone so konfiguriert, dass sie Durchsagen empfangen, die an Gruppe 1 gesendet werden.

● Priorisiert Standardmäßig gelten Durchsagen, die an Gruppe 24 gesendet werden, als priorisierte Durchsagen. Normale Durchsagen oder laufende Gespräche werden durch priorisierte Durchsagen unterbrochen. Alle Telefone empfangen priorisierte Durchsagen, sofern die Bitte-Nicht-Stören-Funktion deaktiviert ist. Priorisierte Durchsagen werden mit der aktuellen Tonlautstärke des Telefons wiedergegeben.

● Notfall Standardmäßig gelten Durchsagen, die an Gruppe 25 gesendet werden, als Notfalldurchsagen. Normale Durchsagen, priorisierte Durchsagen und laufende Gespräche werden durch eine Notfalldurchsage unterbrochen. Die Wiedergabe erfolgt mit nahezu maximaler Lautstärke, auch wenn die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert ist.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 85

Um Paging-Rufe senden und empfangen zu können, müssen Sie bestimmte Paging-Gruppen abonnieren. Standardmäßig haben Sie die Paging-Gruppen 1, 24 und 25 abonniert. Das heißt, Sie können Paging-Rufe an die Paging-Gruppen 1, 24 und 25 senden und von diesen Gruppen empfangen. Informationen darüber, welche Paging-Gruppen Sie abonniert haben, erhalten Sie vom Systemadministrator.

Paging-Rufe an Gruppen senden

Wenn Sie einen Paging-Ruf an Gruppen senden, wird er automatisch an die standardmäßige Paging-Gruppe (d. h. Gruppe 1) gesendet. Während eines laufenden Gesprächs können Sie keinen Paging-Ruf senden.

AUFGABE

1 Wählen Sie auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) den Softkey Paging aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Paging Groups (Paging-Gruppen) die Paging-Gruppe aus,

an die der Paging-Ruf gesendet werden soll.3 Um einen Paging-Ruf zu starten, wählen Sie Page (Paging-Ruf senden) aus.

Unmittelbar bevor der Paging-Ruf gestartet wird, hören Sie einen Signalton. Anschließend wird der Paging-Ruf gestartet.

4 Beginnen Sie zu sprechen.5 Um den Paging-Ruf zu beenden, wählen Sie End Page (Paging-Ruf beenden) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Standard-Paging-Gruppe ändern

Paging-Rufe empfangenSie empfangen Paging-Rufe von den Paging-Gruppen, die Sie abonniert haben, sowie von Gruppe 24 (priorisierte Paging-Rufe) und Gruppe 25 (Notfall-Paging-Rufe). Wenn Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktivieren, empfangen Sie nur Notfall-Paging-Rufe. Alle anderen Paging-Rufe werden auf dem Telefon weder angezeigt noch wiedergegeben.Wie Sie einen Paging-Ruf empfangen, hängt von der Priorität dieses Paging-Rufs ab, sowie davon, ob Sie sich in einem laufenden Gespräch befinden und ob der Empfang von Paging-Rufen während eines laufenden Gesprächs auf dem Telefon eingestellt ist. Empfangene Paging-Rufe werden immer über die Freisprecheinrichtung des Telefons wiedergegeben. Paging-Rufe können nicht über den Hörer oder das Headset wiedergegeben werden.Wenn Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf dem Telefon aktivieren, empfangen Sie nur Notfalldurchsagen. Alle anderen Durchsagen werden auf dem Telefon weder angezeigt noch wiedergegeben.

REFERENZINFORMATIONEN Paging-Gruppenabonnements aktualisieren

Paging-Rufe während eines laufenden Gesprächs anhören

Der Umgang mit Paging-Rufen bei einem laufenden Gespräch hängt davon ab, welche Priorität der Paging-Ruf hat und ob auf dem Telefon der Empfang von Paging-Rufen bei laufenden Gesprächen eingerichtet ist.

Wenn Sie bei einem laufenden Gespräch einen Paging-Ruf empfangen, haben Sie folgende Möglichkeiten:

● Wenn auf dem Telefon der Empfang normaler Paging-Rufe bei laufenden Gesprächen eingerichtet ist, wird der Paging-Ruf sofort wiedergegeben. Sie hören sowohl das laufende Gespräch als auch den Paging-Ruf.

● Wenn auf dem Telefon der Empfang normaler Paging-Rufe bei laufenden Gesprächen nicht eingerichtet ist, wird der Paging-Ruf als "Pending" (Ausstehend) angezeigt.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 86

● Wenn es sich um einen priorisierten oder Notfall-Paging-Ruf handelt, wird der Paging-Ruf sofort wiedergegeben. Sie hören sowohl das laufende Gespräch als auch den Paging-Ruf.

Hinweis: Wenn Sie die Lautstärke eines Nicht-Notfall-Paging-Rufs einstellen, verwendet das Telefon die eingestellte Lautstärke für alle weiteren Nicht-Notfall-Paging-Rufe. Die Lautstärke von Notfall-Paging-Rufen kann allerdings nur vom Systemadministrator eingestellt werden.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Bei Paging-Rufen, die während eines Gesprächs automatisch wiedergegeben werden, können Sie den Anruf halten, damit Sie nur den Paging-Ruf hören.Wird ein Paging-Ruf als "Pending" (Ausstehend) angezeigt, wählen Sie zum Halten des Gesprächs Accept (Annehmen) aus.

Paging-Rufe außerhalb laufender Gespräche empfangenWenn Sie einen Paging-Ruf empfangen, während Sie gerade nicht telefonieren, wird der Paging-Ruf unabhängig von der Paging-Priorität sofort wiedergegeben.

Während der Wiedergabe eines Paging-Rufs haben Sie folgende Möglichkeiten:

● Paging-Ruf halten● Paging-Ruf beenden. Dadurch wird der Paging-Ruf nur auf Ihrem Telefon beendet.● Einen neuen Anruf tätigen

Gruppen-Paging-EinstellungenIn diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Standard-Paging-Gruppe ändern, Paging-Gruppenabonnements aktualisieren und Paging-Rufe bei laufenden Gesprächen wiedergeben können.

Hinweis: Für die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen ist ein Zugriff auf die Grundeinstellungen des Telefons erforderlich. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Telefons zu unterstützen.

Standard-Paging-Gruppe ändern

Die Standard-Paging-Gruppe ist Gruppe 1. Sie können die Standard-Paging-Gruppe in eine beliebige Gruppe ändern. Wenn Sie die Standard-Paging-Gruppe ändern, abonnieren Sie automatisch die ausgewählte Gruppe.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > Group Paging (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > Gruppen-Paging).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Group Paging Configuration (Gruppen-Paging-Konfiguration) die Option Default Group (Standardgruppe) aus und wählen Sie eine Nummer für die neue Paging-Gruppe aus.Wenn Sie auf "Paging" drücken, sendet das Telefon Paging-Rufe an die neue Gruppe.

REFERENZINFORMATIONEN Paging-Rufe an Gruppen senden

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 87

Paging-Gruppenabonnements aktualisieren

Standardmäßig haben Sie die Paging-Gruppen 1, 24 und 25 abonniert. Das heißt, Sie können Paging-Rufe an diese Gruppen senden und von diesen Gruppen empfangen. Sie können ändern, welche Gruppen Sie abonnieren. Allerdings können Sie die Abonnements der Paging-Gruppen 24 und 25 nicht deaktivieren.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > Group Paging (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > Gruppen-Paging).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Group Paging Configuration (Gruppen-Paging-Konfiguration) die Option Group Subscriptions (Gruppenabonnements) aus.

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Group Subscriptions (Gruppenabonnements) die Gruppe aus, die Sie abonnieren möchten, und wählen Sie Yes (Ja) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Paging-Rufe empfangen

Paging-Rufe bei laufenden Gesprächen wiedergeben

In der Einstellung "Accept While Busy" (Annehmen bei besetzt) ist festgelegt, was geschieht, wenn Sie bei einem laufenden Gespräch einen Paging-Ruf empfangen. Die Einstellung ist standardmäßig deaktiviert, sodass der eingehende Paging-Ruf im Status "Pending" (Ausstehend) gehalten wird. Das Gespräch wird nicht unterbrochen und Sie können den Paging-Ruf nicht hören.

Wenn Sie die Einstellung "Accept While Busy" (Annehmen bei besetzt) aktivieren, werden Gespräche bei einem Paging-Ruf unterbrochen und Sie hören sowohl den Anruf als auch die Durchsage.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > Group Paging (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > Gruppen-Paging).

2 Navigieren Sie auf dem Bildschirm Group Paging Configuration (Gruppen-Paging-Konfiguration) zu Accept While Busy (Annehmen bei besetzt) und aktivieren oder deaktivieren Sie die Einstellung.

Nachrichten mit Push-to-Talk übertragenMit der Funktion Push-to-Talk (PTT) können Sie Nachrichten übertragen und Antworten anhören, wie bei einem Walkie-Talkie.Die Funktion wird vom Systemadministrator eingerichtet. Dieser definiert bis zu 25 Kanäle für den PTT-Modus und weist jedem Kanal eine Bezeichnung zu, über die der Kanal eindeutig identifiziert werden kann, beispielsweise "Alle", "HR-Abteilung", "Mitarbeiter Versand" oder "Führungskräfte". Standardmäßig haben Sie die Kanäle 1, 24 und 25 abonniert. Das heißt, Sie können PTT-Übertragungen an die Kanäle 1, 24 und 25 senden und von diesen Kanälen empfangen.

Jeder Gruppe bzw. jedem Kanal ist eine der folgenden Prioritäten zugewiesen:

● Normal Standardmäßig gelten Durchsagen, die an die Kanäle 1 bis 23 gesendet werden, als normale Durchsagen. Wenn zwei Nutzer gleichzeitig eine Durchsage in derselben Gruppe/im selben Kanal starten, wird die Übertragung auf dem Telefon mit der niedrigeren Seriennummer durchgeführt, während das andere Telefon in den Empfangsstatus wechselt. Standardmäßig sind alle Telefone so konfiguriert, dass sie Durchsagen empfangen, die an Kanal 1 gesendet werden.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 88

● Priorisiert Standardmäßig gelten Durchsagen, die an Kanal 24 gesendet werden, als priorisierte Durchsagen. Normale Durchsagen oder laufende Gespräche werden durch priorisierte Durchsagen unterbrochen. Alle Telefone empfangen priorisierte Durchsagen, sofern die Bitte-Nicht-Stören-Funktion deaktiviert ist. Priorisierte Durchsagen werden mit der aktuellen Tonlautstärke des Telefons wiedergegeben.

● Notfall Standardmäßig gelten Durchsagen, die an Kanal 25 gesendet werden, als Notfalldurchsagen. Normale Durchsagen, priorisierte Durchsagen und laufende Gespräche werden durch eine Notfalldurchsage unterbrochen. Die Wiedergabe erfolgt mit nahezu maximaler Lautstärke, auch wenn die Bitte-Nicht-Stören-Funktion aktiviert ist.

PTT-Durchsagen senden

Bevor Sie eine PTT-Durchsage senden, können Sie einen Kanal für die Übertragung auswählen. Alternativ können Sie den Softkey "Talk" (Sprechen) drücken, um die Durchsage sofort auf dem Standardkanal (Kanal 1) zu übertragen.Während die Durchsage übertragen wird, können Sie den Hörer abnehmen oder die Freisprechtaste bzw. Headsettaste drücken und weitersprechen. Sie können auch die Stummschalttaste drücken, um den Ton stumm zu schalten, damit die Empfänger Ihrer Durchsage nichts hören. Dies funktioniert ähnlich wie bei einem Telefonanruf.

Tip: Wenn Sie eine PTT-Durchsage automatisch an den Standardkanal senden möchten, halten Sie die Taste Talk (Sprechen) gedrückt. Nachdem das Übertragungssignal ertönt ist, beginnen Sie zu sprechen.

AUFGABE

1 Wählen Sie Talk (Sprechen) aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm PTT Channels (PTT-Kanäle) einen Kanal aus.

Die angezeigte Liste enthält den Standardkanal, den für die letzte Durchsage verwendeten Kanal und weitere Kanäle für das Senden von Durchsagen.

3 Halten Sie Talk (Sprechen) gedrückt, um die Durchsage zu starten.Stellen Sie sicher, dass Sie Talk (Sprechen) während der gesamten Durchsage gedrückt halten.Ein Übertragungssignal wird wiedergegeben und auf dem Telefon werden Informationen zum Kanal angezeigt.

4 Beginnen Sie zu sprechen.5 Am Ende der Durchsage führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Lassen Sie die Taste Talk (Sprechen) los.Wenn Sie die Taste "Talk" (Sprechen) während der Übertragung der Durchsage loslassen, wird die Durchsage vorübergehend unterbrochen. Danach folgt eine zehnsekündige Wartephase. In dieser Zeit bleibt der Kanal geöffnet, damit andere Personen die Möglichkeit haben zu antworten. Während der Wartephase können Sie jederzeit die Durchsage fortsetzen, indem Sie die Taste "Talk" (Spre-chen) gedrückt halten. Wenn in diesem Zeitraum keine weitere Durchsage erfolgt, wird der Kanal geschlossen und die Durchsage wird beendet.

Wählen Sie End PTT (PTT beenden) aus.Nachdem Sie "End PTT" (PTT beenden) ausgewählt haben, können Sie sofort eine weitere Durch-sage auf einem anderen Kanal starten, auch wenn sich die vorherige Durchsage in der Wartephase befindet.

REFERENZINFORMATIONEN Standardkanal ändern

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 89

PTT-Durchsagen empfangenUm Durchsagen zu empfangen, die auf einem bestimmten Kanal gesendet werden, müssen Sie diesen Kanal abonnieren.

Wie Sie eine PTT-Durchsage empfangen, hängt davon ab, welche Priorität die Durchsage hat, sowie davon, ob Sie sich in einem laufenden Gespräch befinden und ob auf dem Telefon der Empfang von Durchsagen bei laufenden Gesprächen eingerichtet ist.Wenn Sie die Bitte-Nicht-Stören-Funktion auf dem Telefon aktivieren, empfangen Sie nur Notfalldurchsagen. Alle anderen Durchsagen werden auf dem Telefon weder angezeigt noch wiedergegeben.

REFERENZINFORMATIONEN Kanalabonnements aktualisieren

PTT-Durchsagen während eines laufenden Gesprächs anhören

Der Umgang mit Durchsagen bei einem laufenden Gespräch hängt davon ab, welche Priorität die Durchsage hat und ob auf dem Telefon der Empfang von Durchsagen bei laufenden Gesprächen eingerichtet ist.Wenn Sie bei einem laufenden Gespräch eine Durchsage empfangen, haben Sie folgende Möglichkeiten:

● Wenn auf dem Telefon der Empfang normaler Durchsagen bei laufenden Gesprächen eingerichtet ist, wird die Durchsage sofort wiedergegeben. Sie hören sowohl das laufende Gespräch als auch die Durchsage.

● Wenn auf dem Telefon der Empfang von Durchsagen bei laufenden Gesprächen nicht eingerichtet ist, wird die Durchsage als "Pending" (Ausstehend) angezeigt.

● Wenn es sich um eine priorisierte oder Notfalldurchsage handelt, wird die Durchsage sofort wiedergegeben. Sie hören sowohl das laufende Gespräch als auch die Durchsage.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Bei Durchsagen, die während eines Gesprächs automatisch wiedergegeben werden, können Sie den Anruf halten, damit Sie nur die Durchsage hören.Wird eine Durchsage als "Pending" (Ausstehend) angezeigt, wählen Sie zum Halten des Gesprächs Accept (Annehmen) aus.

PTT-Durchsagen außerhalb laufender Gespräche empfangenWenn Sie eine Durchsage empfangen, während Sie gerade nicht telefonieren, wird die Durchsage unabhängig von der jeweiligen Priorität sofort wiedergegeben.Wenn Sie die Lautstärke einer Nicht-Notfalldurchsage einstellen, verwendet das Telefon die eingestellte Lautstärke für alle weiteren Nicht-Notfalldurchsagen. Die Lautstärke von Notfalldurchsagen kann allerdings nur vom Systemadministrator eingestellt werden.

PTT-Durchsagen beantwortenNach Beendigung einer Durchsage folgt eine zehnsekündige Wartephase. In dieser Zeit bleibt der Kanal geöffnet, sodass weitere Durchsagen empfangen oder gesendet werden können.

AUFGABE

1 Halten Sie während der zehnsekündigen Wartephase die Taste Talk (Sprechen) gedrückt.2 Beginnen Sie zu sprechen.

Die Durchsage wird an alle Personen übertragen, die den Kanal abonniert haben.3 Am Ende der Durchsage lassen Sie die Taste Talk (Sprechen) wieder los.

Es beginnt eine weitere Wartephase, bis eine weitere Durchsage erfolgt. Wenn innerhalb der Wartephase keine Aktivität stattfindet, wird der Kanal geschlossen und es sind keine weiteren Durchsagen möglich.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 90

PTT-Durchsagen beendenAm Ende einer Durchsage bleibt der Kanal geöffnet, damit andere Personen antworten können.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Lassen Sie die Taste Talk (Sprechen) los:

Nach der Durchsage folgt eine Wartephase. Sie können erst eine weitere Durchsage auf einem anderen Kanal starten, wenn die Wartephase beendet ist.

Wählen Sie End PTT (PTT beenden) aus:Die Durchsage wird beendet. Die Durchsage kann nicht auf demselben Kanal fortgesetzt werden, indem Sie die Taste "Talk" (Sprechen) gedrückt halten. Sie können sofort eine weitere Durchsage auf einem anderen Kanal starten.

Push-To-Talk-EinstellungenIn diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Standardkanal ändern, Kanalabonnements aktualisieren und Durchsagen bei laufenden Gesprächen wiedergeben können.

Hinweis: Für die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen ist ein Zugriff auf die Grundeinstellungen des Telefons erforderlich. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Tele-fons zu unterstützen.

Standardkanal ändern

Wenn Sie die Taste "Talk" (Sprechen) gedrückt halten, wird die Durchsage automatisch auf dem Standardkanal (Kanal 1) übertragen. Sie können den Standardkanal in einen beliebigen anderen Kanal ändern. Wenn Sie den Standardkanal ändern, abonnieren Sie automatisch den ausgewählten Kanal.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > PTT Push to Talk (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > PTT Push-to-Talk).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm PTT Channel Configuration (PTT-Kanalkonfiguration) die Option Default Channel (Standardkanal) und die Nummer des gewünschten Kanals aus.

REFERENZINFORMATIONEN PTT-Durchsagen senden

Kanalabonnements aktualisieren

Sie können alle Kanäle abonnieren, die vom Administrator aktiviert wurden und in der Kanalliste angezeigt werden. Wenn Sie einen Kanal abonnieren, können Sie PTT-Durchsagen auf diesem Kanal senden und empfangen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > PTT Push to Talk (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > PTT Push-to-Talk).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm PTT Channel Configuration (PTT-Kanalkonfiguration) die Option Channel Subscriptions (Kanalabonnements) aus.

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Channel Subscriptions (Kanalabonnements) den Kanal aus, den Sie abonnieren möchten, und wählen Sie Yes (Ja) aus.

Nachrichten abrufen, senden und übertragen

Polycom, Inc. 91

REFERENZINFORMATIONEN PTT-Durchsagen empfangen

PTT-Durchsagen bei laufenden Gesprächen wiedergeben

In der Einstellung Accept While Busy (Annehmen bei besetzt) ist festgelegt, was geschieht, wenn Sie bei einem laufenden Gespräch eine PTT-Durchsage empfangen. Die Einstellung ist standardmäßig deaktiviert, sodass Durchsagen bei laufenden Gesprächen nicht wiedergegeben werden, sondern im Status "Pending" (Ausstehend) gehalten werden. Wenn Sie die Einstellung Accept While Busy (Annehmen bei besetzt) aktivieren, werden laufende Gespräche bei einer PTT-Durchsage unterbrochen und Sie hören sowohl den Anruf als auch die Durchsage.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Paging/PTT Configuration > PTT Push to Talk (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Paging-/PTT-Konfiguration > PTT Push-to-Talk).

2 Auf dem Bildschirm PTT Channel Configuration (PTT-Kanalkonfiguration) wählen Sie Accept While Busy (Annehmen bei besetzt) aus. Wählen Sie anschließend Enable (Aktivieren) aus.

Polycom, Inc. 92

Telefonanwendungen

VVX-Telefone können optionale Anwendungen unterstützen, die vom Systemadministrator konfiguriert wurden. Fragen Sie den Systemadministrator, ob Ihr Telefon eine der in diesem Abschnitt beschriebenen Anwendungen unterstützt.

Hinweis: Für einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen müssen Sie am Telefon Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) haben. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Telefons zu unterstützen.

Kalender verwendenWenn das VVX-Telefon so konfiguriert ist, dass eine Verbindung zu Microsoft Exchange Server hergestellt wird, können Sie Meetings anzeigen und beitreten, die über das Telefon in der Microsoft Outlook-Anwendung geplant wurden.

Kalender öffnen

Sie können den Kalender auf dem Telefon aufrufen, um die Meetings für den jeweiligen Tag anzuzeigen und diesen beizutreten.

» Wählen Sie auf der Startseite die Option Calendar (Kalender) aus oder navigieren Sie zu Settings > Features > Calendar (Einstellungen > Funktionen > Kalender).Im Kalender werden in der Tagesansicht die Meetings für den jeweiligen Tag angezeigt.

Hinweis: Wenn auf der Startseite kein Kalendersymbol angezeigt wird oder wenn der Kalender nicht angezeigt wird, wenn er ausgewählt ist, sind Ihre Anmeldedaten möglicherweise ungültig oder der Kalender ist nicht verbunden.

REFERENZINFORMATIONEN Status des Kalenders überprüfen

In der Tagesansicht navigieren

In der Tagesansicht können Sie Ihre geplanten Meetings für den jeweiligen Tag anzeigen und zu einem vorherigen oder nachfolgenden Tag navigieren.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Um den vorherigen Tag anzuzeigen, wählen Sie Previous (Vorheriger) aus oder tippen auf .Um einen nachfolgenden Tag anzuzeigen, wählen Sie Next (Nächster) aus oder tippen auf .Um ein Meeting anzuzeigen, wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten ein Meeting aus oder tippen auf das entsprechende Meeting.

Telefonanwendungen

Polycom, Inc. 93

Zu anderen Ansichten navigieren

Von der Tagesansicht aus können Sie auch andere Kalenderansichten aufrufen: die Ansichten "Month" (Monat) und "Meeting". Beachten Sie, dass die Monatsansicht auf VVX 201-Telefonen nicht verfügbar ist.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Wählen Sie Month (Monat) aus oder tippen Sie auf , um die Monatsansicht aufzurufen.Wählen Sie ein Meeting aus, um die Meetingansicht anzuzeigen.

In der Monatsansicht navigieren

In der Monatsansicht werden alle Tage im Monat angezeigt. Dabei sind Tage mit Meetings durch einen Punkt neben dem jeweiligen Tag gekennzeichnet. Der aktuelle Tag wird in einer dunkleren Farbe dargestellt und von Ihnen ausgewählte Tage sind grau.In der Monatsansicht können Sie ein Datum auswählen, um die Meetings für diesen Tag anzuzeigen. Außerdem können Sie Meetings für vorherige und nachfolgende Monate anzeigen.Die Monatsansicht ist auf VVX 201-Telefonen nicht verfügbar.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Um den vorherigen Monat anzuzeigen, wählen Sie Previous (Vorheriger) aus oder tippen auf .Um einen nachfolgenden Monat anzuzeigen, wählen Sie Next (Nächster) aus oder tippen auf .Um Meetings anzuzeigen, wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten einen Tag aus oder tippen auf den entsprechenden Tag.

Meetingansicht anzeigen

In der Meetingansicht werden die Details zu einem ausgewählten Meeting angezeigt. In der Meetingansicht können Sie die Start- und Endzeit des Meetings, den Veranstaltungsort, den Organisator, die erforderliche Teilnehmerzahl sowie eine Beschreibung des Meetings anzeigen. Außerdem können Sie Meetingnummern anzeigen, mit denen Sie sich für die Teilnahme an Meetings einwählen und Meetings beitreten können.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Wählen Sie in der Ansicht Day (Tag) ein Meeting aus.Wählen Sie in der Ansicht Month (Monat) ein Datum und anschließend ein Meeting aus.

Zur Tagesansicht zurückkehren

Die Tagesansicht ist die standardmäßige Kalenderansicht. Sie können von der Monats- oder Meetingansicht aus zur Tagesansicht zurückkehren.

» Wählen Sie Exit (Beenden) aus oder tippen Sie auf .

Erinnerungen an MeetingsStandardmäßig wird auf Ihrem Telefon 15 Minuten vor Beginn eines Meetings eine Erinnerung angezeigt. Vor Beginn des Meetings wird vom Telefon im Minutentakt ein Alarmton ausgegeben und der Meetingtimer wird aktualisiert. Wenn ein Meeting beginnt und Sie diesem noch nicht beigetreten sind, wird in der Erinnerung angezeigt, dass das Meeting überfällig ist.

Hinweis: Wenn Sie das Anzeigen von Erinnerungen an Meetings aktiviert haben, diese aber auf dem Telefon nicht angezeigt werden, prüfen Sie die Richtigkeit Ihrer Anmeldedaten.

Telefonanwendungen

Polycom, Inc. 94

Erinnerungen an Meetings verwalten

Von der Erinnerung aus können Sie einem Meeting beitreten, Details zum Meeting anzeigen, die Schlummerfunktion für die Erinnerung aktivieren, damit die Erinnerung vorübergehend vom Bildschirm entfernt wird, und die Erinnerung abweisen, um die Erinnerung dauerhaft vom Bildschirm zu entfernen und alle zukünftigen Erinnerungen für das Meeting zu stoppen. In der folgenden Abbildung ist eine Erinnerung an ein Meeting dargestellt.

Abbildung 1: Erinnerung an ein Meeting auf Telefonen der VVX 500-Serie

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Wählen Sie Join (Beitreten) aus, um dem Meeting beizutreten.Wählen Sie Detail aus, um Informationen zum Meeting anzuzeigen.Wählen Sie Snooze (Schlummern) aus, um die Erinnerung vorübergehend (eine Minute lang) vom Bildschirm zu entfernen.Wählen Sie Dismiss (Abweisen) aus, um die Erinnerung an dieses Meeting dauerhaft zu entfernen.

Meetingerinnerungstyp auswählen

Sie können folgende Typen von Erinnerungen an Meetings auf dem Telefon auswählen:

● Silent (Lautlos) Die Meetingerinnerung wird auf dem Telefon angezeigt und es wird kein Alarmton wiedergegeben.

● Audible Once (Einmal hörbar) Wenn die Erinnerung an ein Meeting zum ersten Mal angezeigt wird, ertönt ein Alarmton. Bei weiteren Erinnerungen an das Meeting wird kein Alarmton wiedergegeben.

● Audible Always (Immer hörbar) Immer wenn eine Erinnerung an ein Meeting auf dem Telefon angezeigt wird, ertönt ein Alarmton.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Calendar Settings > Reminder Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Kalendereinstellungen > Erinnerungseinstellungen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Reminder Settings (Erinnerungseinstellungen) die Option Reminder Type (Erinnerungstyp) und anschließend einen Typ aus.

Alarmton auswählen

Sie können auch den Alarmton auswählen, der bei Erinnerungen an Meetings wiedergegeben wird.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Calendar Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Kalendereinstellungen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Calendar Settings (Kalendereinstellungen) die Option Alert Tone (Alarmton) aus.

3 Wählen Sie einen Alarmton aus und tippen Sie auf Play (Wiedergeben), um den Ton zu hören.

Telefonanwendungen

Polycom, Inc. 95

Erinnerungen an Meetings deaktivieren

Erinnerungen an Meetings sind auf dem Telefon standardmäßig aktiviert. Ist die Funktion aktiviert, werden auf dem Telefon für alle Meetings Erinnerungen angezeigt. Sie können die Funktion auch deaktivieren, damit auf dem Telefon keine Erinnerungen an Meetings angezeigt werden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Calendar Settings > Reminder Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Kalendereinstellungen > Erinnerungseinstellungen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Reminder Settings (Erinnerungseinstellungen) die Option Reminder > Disable (Erinnerung > Deaktivieren) aus.

Meetings im Kalender beitretenSie können sämtlichen Meetings mithilfe der Meetingnummer über den Kalender oder über Erinnerungen an Meetings beitreten.

Meetings über den Kalender beitreten

Sie können Meetings über den Kalender in der Meetingansicht beitreten.

AUFGABE

1 Wählen Sie das Meeting in der Ansicht Day (Tag) aus.2 Wählen Sie in der Ansicht Meeting die Option Dial (Wählen) aus.

Meetings über eine Meetingerinnerung beitreten

Sie können einem Meeting über die Meetingerinnerung beitreten, wenn sie vor einem Meeting angezeigt wird.

» Wählen Sie die Meetingnummer aus, die in der Erinnerung angezeigt wird.

Meetings mit einer alternativen Nummer beitreten

Wenn der Organisator des Meetings alternative Nummern für die Teilnahme am Meeting bereitgestellt hat, können Sie alternative Nummern für das Beitreten zum Meeting anzeigen und verwenden.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Wählen Sie in der Ansicht Meeting die Option More Actions (Weitere Aktionen) und anschließend eine Nummer aus.Wählen Sie in der Meetingerinnerung die Option Details > More Actions (Details > Weitere Aktionen) und anschließend eine Nummer aus.

Skype for Business-Meetings über den Kalender beitreten

Sie können Skype for Business Meetings über den Kalender über Meetingerinnerungen oder die Ansicht "Meeting" beitreten.

AUFGABE

1 Wählen Sie das Meeting in der Ansicht Day (Tag) aus.

Telefonanwendungen

Polycom, Inc. 96

2 Wählen Sie in der Ansicht Meeting die Option Join (Beitreten) aus, wie nachstehend dargestellt.

REFERENZINFORMATIONEN Skype for Business Conference Calls

In Browsern navigierenVVX-Telefone unterstützen die folgenden Browsertypen:

● Idle Browser (Ruhebrowser) Zeigt nicht interaktive Webinhalte an ● Web Browser (Webbrowser) Ermöglicht die Suche und Navigation in Webseiten

Der Ruhebrowser zeigt nicht interaktive Webinhalte auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) an, der angezeigt wird, wenn auf dem Telefon keine Anrufe ausgeführt werden. Der Systemadministrator legt fest, was auf dem Ruhebrowser für das Telefon angezeigt wird.Beim Webbrowser handelt es sich um einen interaktiven Browser, mit dem Sie das Internet durchsuchen und Webseiten anzeigen können. Im Webbrowser können Sie Hyperlinks zum Anzeigen weiterer Webseiten auswählen, Informationen in Textfelder eingeben und durch Webseiten scrollen. Auf dem Bildschirm werden Bildlaufleisten angezeigt, die Ihre Position auf der Webseite angeben.

Fragen Sie den Systemadministrator, ob der Ruhe- und der Webbrowser auf dem Telefon verfügbar sind.

Ruhebrowser anzeigen

Wenn das Telefon inaktiv ist, können Sie den Ruhebrowser anzeigen, wenn Sie zwischen den Bildschirmen "Home" (Startseite) und "Lines" (Leitungen) wechseln. Um den Ruhebrowser anzuzeigen, müssen Sie den Bildschirmschoner aktivieren.

» Wenn auf dem Telefon kein Gespräch stattfindet, drücken Sie .

REFERENZINFORMATIONEN Bildschirmschoner aktivieren

Webbrowser öffnen

Wenn Sie den Webbrowser öffnen, wird unten auf dem Bildschirm drei Sekunden lang eine Symbolleiste mit Navigations- und Bearbeitungs-Softkeys angezeigt (siehe Abbildung unten). Mit den Navigations- und Bearbeitungs-Softkeys können Sie zwischen Webseiten navigieren und Informationen in die Textfelder im Webbrowser eingeben.

Abbildung 2: Navigationsleiste im Webbrowser

» Wählen Sie auf dem Bildschirm Home (Startseite) die Option Applications (Anwendungen) aus.

Telefonanwendungen

Polycom, Inc. 97

Softkeys zur BrowsernavigationMit den Navigations-Softkeys im Webbrowser können Sie vorherige Webseiten anzeigen, den Inhalt der aktuellen Seite aktualisieren, zur Startseite des Browsers zurückkehren oder zur Startseite des Telefons zurückkehren. In der folgenden Tabelle sind die Navigations-Softkeys aufgeführt, die im Webbrowser angezeigt werden.

Im Webbrowser navigieren

Symbol Aktion

Ermöglicht das Zurückkehren zur vorherigen Webseite.

Aktualisiert die aktuelle Webseite.

Ermöglicht das Zurückkehren zur Startseite des Browsers.

Zeigt die Symbolleiste dauerhaft an, sodass sie nicht alle drei Sekunden ausgeblendet wird.

Blendet die Symbolleiste alle drei Sekunden aus. Um eine ausgeblendete Symbolleiste anzuzeigen, drücken Sie so lange auf den Touchscreen, bis die Symbolleiste angezeigt wird. (Telefone der Modelle VVX 500/501 und 600/601)

Beendet den Webbrowser und kehrt zur Startseite des Telefons zurück.

Polycom, Inc. 98

Telefoneinstellungen

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Ihr Telefon so anpassen, dass es auf Ihre Anforderungen zugeschnitten ist. Zu den grundlegenden Anpassungen zählen u. a. Ändern des Formats für Uhrzeit und Datum sowie Aktualisieren der Bildschirmhelligkeit. Darüber hinaus können Sie einen Bildschirmschoner einrichten oder Ihr Telefon als digitalen Bilderrahmen nutzen.

Kennwort erforderlich zum Anpassen Ihres TelefonsViele Funktionen auf Ihrem Telefon können über das Menü "Basis settings" (Grundeinstellungen) aktiviert oder angepasst werden. Wenn der Systemadministrator Ihr Telefon so eingerichtet hat, dass für den Zugriff auf das Menü mit den Grundeinstellungen ein Kennwort erforderlich ist, kann Ihr Telefon nur mit Berechtigung des Systemadministrators angepasst werden. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um die Funktionen Ihres Telefons zu aktivieren oder anzupassen.

Sprache festlegenAuf Ihrem Telefon werden mehrere Sprachen unterstützt, die Sie für die Anzeige verwenden können. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, welche Sprachen auf Ihrem Telefon unterstützt werden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Language (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Sprache).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Language (Sprache) eine Sprache aus.Die Sprache auf Ihrem Telefon wird automatisch aktualisiert.

Uhrzeit- und Datumsformat ändernSie können die Uhrzeit und das Datum benutzerdefiniert anpassen. Dazu können Sie zwischen vielen Uhrzeit- und Datumsformaten auswählen, einschließlich Optionen zur Anzeige des Tages, des Monats oder des Jahres.In der Statusleiste werden die Uhrzeit und das Datum angezeigt. Wenn Ihr Telefon keine Uhrzeit und kein Datum abrufen kann, blinken die Uhrzeit und das Datum. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, wenn dieser Fall eintritt oder wenn die Uhrzeit und das Datum falsch sind.In der folgenden Abbildung wird das Standardformat für Uhrzeit und Datum angezeigt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Time & Date (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Uhrzeit und Datum).

2 Führen Sie auf dem Bildschirm Time & Date (Uhrzeit und Datum) einen der folgenden Schritte aus:

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 99

Wählen Sie Clock Date (Datum) aus, um das Datumsformat zu ändern.Wählen Sie Clock Time (Uhrzeit) aus, um das Uhrzeitformat zu ändern.Wählen Sie Clock Order (Reihenfolge) aus, um die Reihenfolge der Uhrzeit- und Datumsanzeige zu ändern (nicht verfügbar auf VVX 201-Telefonen).

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Clock Date (Datum), Clock Time (Uhrzeit) oder Clock Order (Reihenfolge) das gewünschte Format aus.

REFERENZINFORMATIONEN Uhrzeit- und Datumsformat festlegen

Uhrzeit- und Datumsanzeige deaktivieren

Sie können die Uhrzeit- und Datumsanzeige ausschalten, sodass sie überhaupt nicht erscheint.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Time & Date (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Uhrzeit und Datum).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Time & Date (Uhrzeit und Datum) die Option Disable (Deaktivieren) aus, um die Uhrzeit- und Datumsanzeige auszuschalten.

Helligkeit und Zeitlimit der HintergrundbeleuchtungDie Hintergrundbeleuchtung Ihres Telefons weist die folgenden Komponenten auf:

● Backlight Intensity (Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) Die Helligkeit des Bildschirms während Aktivität und Inaktivität des Telefons.

● Backlight Timeout (Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung) Die Anzahl an Sekunden, die das Telefon inaktiv ist, bevor die Hintergrundbeleuchtung in die inaktive Hintergrundbeleuchtung gedimmt wird. Das Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung startet, nachdem Sie zum letzten Mal eine Taste gedrückt haben oder das letzte Ereignis eingetreten ist, beispielsweise ein eingehender Anruf.

"Backlight Intensity" (Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) umfasst die folgenden auswählbaren Einstellungen:

● Backlight On (Hintergrundbeleuchtung aktiv) Die Helligkeit des Bildschirms bei Telefonaktivität● Backlight Idle (Hintergrundbeleuchtung inaktiv) Die Helligkeit des Bildschirms, wenn es keine

Telefonaktivität gibt● Maximum Intensity (Maximale Helligkeit) Die Helligkeitsskala, die sowohl für die Helligkeitsstufen für

"Backlight On" (Hintergrundbeleuchtung aktiv) als auch für "Backlight Idle" (Hintergrundbeleuchtung inaktiv) gilt

REFERENZINFORMATIONEN Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ändern

Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Sehvermögen und für Blinde

Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung festlegen

Sie können die Helligkeit von "Backlight On" (Hintergrundbeleuchtung aktiv) und von "Backlight Idle" (Hintergrundbeleuchtung inaktiv) getrennt voneinander ändern. Sie können eine hohe, mittlere oder niedrige Helligkeit auswählen oder die Hintergrundbeleuchtung vollständig ausschalten. Wenn Sie die maximale Helligkeit ändern, wird die gesamte Skala der Hintergrundbeleuchtung geändert. Wenn Sie beispielsweise die maximale Helligkeit verringern, werden die Niedrig-, Mittel- und Hochwerte sowohl für die aktive Hintergrundbeleuchtung als auch für die inaktive Hintergrundbeleuchtung verringert.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 100

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Backlight Intensity (Einstellungen > Grundeinstellungen > Hellig-keit der Hintergrundbeleuchtung).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight Intensity (Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) die Option Backlight On Intensity (Helligkeit der aktiven Hintergrundbeleuchtung) aus.

3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight On Intensity (Helligkeit der aktiven Hintergrundbeleuchtung) die gewünschte Helligkeit und anschließend Back (Zurück) aus.Standardmäßig ist "High" (Hoch) festgelegt.

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight Intensity (Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) die Option Backlight Idle Intensity (Helligkeit der inaktiven Hintergrundbeleuchtung) aus.

5 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight Idle Intensity (Helligkeit der inaktiven Hintergrundbeleuchtung) die gewünschte Helligkeit und anschließend Back (Zurück) aus.Standardmäßig ist "Low" (Niedrig) festgelegt.

6 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight Intensity (Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung) die Option Maximum Intensity (Maximale Helligkeit) aus.

7 Wählen Sie auf dem Bildschirm Maximum Intensity (Maximale Helligkeit) die Option Up (Heller) oder Down (Dunkler) aus oder betätigen Sie mit Ihrem Finger den Schieberegler, um die maximale Helligkeit zu erhöhen oder zu verringern.

Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung festlegen

Die Hintergrundbeleuchtung wird bei jeder beliebigen Telefonaktivität automatisch eingeschaltet. Durch Festlegen des Zeitlimits der Hintergrundbeleuchtung können Sie bestimmen, wie lange das Telefon inaktiv sein soll, bevor die Hintergrundbeleuchtung in die inaktive Hintergrundbeleuchtung gedimmt wird. Standardmäßig wird die Hintergrundbeleuchtung nach 40 Sekunden Inaktivität des Telefons gedimmt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Backlight Timeout (Einstellungen > Grundeinstellungen > Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Backlight Timeout (Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung) die Anzahl an Sekunden aus, die das Telefon inaktiv ist, bevor die Hintergrundbeleuchtung gedimmt wird.Der Standardwert ist 40 Sekunden.

Hintergrund ändernStandardmäßig wird auf Ihrem Bildschirm ein weißer Hintergrund angezeigt, der die Bezeichnung "Default" (Standard) aufweist. Sie können das auf Ihrem Telefon angezeigte Hintergrundbild in jedes beliebige Bild ändern, das von Ihrem Systemadministrator eingerichtet wurde. Wenn keine Hintergrundbilder eingerichtet wurden, steht nur das Hintergrundbild "Default" zur Verfügung.Darüber hinaus können Sie Ihrem Telefon über Web-Konfiguration oder ein USB-Flash-Laufwerk persönliche Fotos hinzufügen.

Diese Funktion ist auf VVX 201-Telefonen nicht verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 101

Hintergrundbild ändern

Wenn der Systemadministrator auf Ihrem Telefon bereits Hintergrundbilder geladen hat oder Sie persönliche Fotos zum Telefon hinzugefügt haben, können Sie statt des Standardhintergrunds einen anderen Hintergrund anzeigen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Background (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Hintergrund).Abhängig davon, wie Ihr Telefon eingerichtet ist, müssen Sie möglicherweise zu Settings > Basic > Preferences > Background > Select Background (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Hintergrund > Hintergrund auswählen) navigieren. In diesem Fall wird der Bildschirm Select Background (Hintergrund auswählen) angezeigt.

2 Wählen Sie ein Hintergrundbild aus, sofern verfügbar.

REFERENZINFORMATIONEN Persönliche Fotos als Hintergrund hinzufügen

Persönliche Fotos als Hintergrund hinzufügenSie können über Web-Konfiguration oder ein USB-Flash-Laufwerk persönliche Fotos als Hintergrund hinzufügen. Wenn Sie eines Ihrer Fotos als Hintergrundbild festlegen, wird das Bild in der Liste "Backgrounds" (Hintergrundbilder) als Local File (Lokale Datei) angezeigt.

Beachten Sie Folgendes, wenn Sie ein persönliches Foto als Hintergrundbild verwenden:

● JPEG-Bilder vom Typ "Progressiv" oder "Multiscan" werden nicht unterstützt.● Die Größe des Telefonbildschirms variiert je nach Telefon:

● Bildschirme der Telefone der VVX 300- und 400-Serie weisen 220 x 108 Pixel auf.● Bildschirme der Telefone der VVX 500-Serie weisen 320 x 240 Pixel auf.● Bildschirme der Telefone der VVX 600-Serie weisen 480 x 272 Pixel auf.● Kleinere Bilder werden zentriert und mit einem schwarzen Rahmen umgeben.● Größere Bilder werden zur Anpassung an den Bildschirm proportional skaliert.● Es werden horizontale oder vertikale schwarze Balken hinzugefügt, um das ursprüngliche

Seitenverhältnis beizubehalten.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon als digitalen Bilderrahmen verwenden

Hintergrundbild ändern

Hintergrund über Web-Konfiguration hinzufügen

Sie können über Web-Konfiguration ein oder mehrere Bilder für Ihren Telefonhintergrund hinzufügen.

Hinweis: Auf Polycom Telefonen mit UC-Software 5.1.1 oder höher, die bei einem Skype for Business-Server registriert sind, ist der Zugriff auf die Web-Konfiguration als Sicherheitsmaßnahme standardmäßig deaktiviert. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, damit er Sie bei der Aktivierung der Web-Konfiguration unterstützt.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 102

AUFGABE

1 Suchen Sie nach der IP-Adresse Ihres Telefons, indem Sie zu Settings > Status > Platform > Phone (Einstellungen > Status > Plattform > Telefon) navigieren.

2 Geben Sie im Webbrowser auf Ihrem Computer die IP-Adresse Ihres Telefons ein.3 Wählen Sie User (Nutzer) aus und geben Sie Ihr zugewiesenes Kennwort oder

das Standardkennwort (123) ein.4 Wählen Sie in der Menüleiste Preferences > Background (Voreinstellungen > Hintergrund) aus.5 Klicken Sie auf + Add a new background image (+ Neues Hintergrundbild hinzufügen).6 Klicken Sie auf Select a file from PC/Desktop (Datei von PC/Desktop auswählen)

und anschließend auf Choose File for Phone Image (Datei für Telefonbild auswählen).7 Wählen Sie Ihre Bilddatei aus und klicken Sie auf Open (Öffnen).8 Klicken Sie auf Save (Speichern).

Die Datei wird der Liste mit verfügbaren Hintergrundbildern hinzugefügt.9 Navigieren Sie auf Ihrem Telefon zu Settings > Basic > Preferences > Background (Einstellungen >

Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Hintergrund).10 Wählen Sie Ihr Hintergrundbild aus.

Das Bild wird als Hintergrund angezeigt.

Hintergrund über USB-Flash-Laufwerk hinzufügen

Sie können auf VVX 401/411-, 500/501- und 600/601-Telefonen persönliche Fotos über ein USB-Flash-Laufwerk als Hintergrund hinzufügen. Stellen Sie vor dem Festlegen eines Bildes als Hintergrundbild auf Ihrem USB-Flash-Laufwerk sicher, dass das Bild sich auf einem USB-Flash-Laufwerk und nicht in einem Ordner auf dem Laufwerk befindet.

Hinweis: Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen und dieses von Ihrem Telefon nicht erkannt wird, ist der USB-Anschluss an Ihrem Telefon möglicherweise deaktiviert. Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator.

AUFGABE

1 Schließen Sie ein USB-Flash-Laufwerk an den USB-Anschluss an Ihrem Telefon an.2 Navigieren Sie zu Settings > Features > Removable Storage Media > Picture Frame

(Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Bilderrahmen).Ihre Bilder werden nacheinander angezeigt.

3 Tippen Sie auf die Pfeiltasten, um nach Ihrem Bild zu suchen, und tippen Sie anschließend auf .Das von Ihnen ausgewählte Bild wird auf den Bildschirmen "Home" (Startbildschirm) und "Lines" (Leitungen) angezeigt.

Hinweis: Wenn sich Ihr Bild auf dem Flash-Laufwerk nicht im Stammverzeichnis, sondern in einem Unterordner befindet, wird auf dem Telefon eine Nachricht angezeigt, die angibt, dass keine verfügbaren Fotos vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass das Bild, das auf Ihrem Telefon angezeigt werden soll, sich nicht in einem Unterordner auf dem Flash-Laufwerk befindet.

REFERENZINFORMATIONEN USB-Anschluss

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 103

Hintergrund zurücksetzen

Sie können Ihren Hintergrund zurücksetzen, sodass das Standardbild angezeigt wird.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Background (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Hintergrund).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Background (Hintergrund) die Option Default (Standard) aus.

Leitungstasten anpassenAuf den Business Media Phones der Serie VVX 300, 400, 500 und 600 können Sie die Leitungstasten, die auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) angezeigt werden, auf folgende Arten anpassen:

● Festlegen eines transparenten Hintergrunds für Leitungstasten● Auswahl der Anzahl der angezeigten Spalten● Zuweisen einer Leitung auf dem Telefon oder dem Erweiterungsmodul für einen bestimmten Kontakt● Anzeige Ihrer Leitungsregistrierung auf dem Bildschirm "Lines"● Einfügen eines Leerzeile zwischen Leitungstasten● Löschen eines Kontakts für eine Leitungstaste oder Löschen einer Leitungstaste● Zurücksetzen aller angepassten Leitungstasten

Diese Funktion ist auf VVX 201-Telefonen nicht verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon unterstützt wird.

Spalten auf dem Bildschirm "Lines" anpassen

Wenn Sie auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) Kontakte oder Favoriten zu Leitungstasten hinzufügen, werden die Kontakte in Spalten angezeigt. Auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen können Sie bestimmen, wie viele Spalten mit Leitungstasten auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) angezeigt werden. Das Telefon zeigt standardmäßig die maximale Anzahl an Spalten und Leitungstasten an. Im Folgenden ist die maximale Anzahl an Leitungstasten und Spalten aufgeführt, die auf den einzelnen Telefonen angezeigt wird:

● VVX 500/501: 3 Spalten mit 12 Leitungstasten● VVX 600/601: 4 Spalten mit 16 Leitungstasten

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Idle Screen Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Einstellungen für Ruhebildschirm).

2 Wählen Sie Columns (Spalten) aus und geben Sie die Anzahl der anzuzeigenden Spalten ein.Geben Sie für VVX 500/501 eine Zahl von 1 bis 3 und für VVX 600/601 eine Zahl von 1 bis 4 ein.

3 Drücken Sie Save (Speichern).

Transparente Leitungstasten aktivieren

Standardmäßig werden auf Ihrem Telefon Leitungstasten mit einem Hintergrund angezeigt. Wenn auf Ihrem VVX-Telefon ein Hintergrundbild festgelegt ist, wird der Hintergrund abhängig von der Anzahl Ihrer Leitungstasten teilweise oder vollständig verdeckt.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 104

Auf VVX 500/501- und 600/601-Telefonen können Sie Leitungstasten so ändern, dass sie einen transparenten Hintergrund aufweisen, sodass Ihnen der Hintergrund, den Sie für Ihr Telefon festgelegt haben, vollständig angezeigt wird.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Idle Screen Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Einstellungen für Ruhebildschirm).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Idle Screen Settings (Einstellungen für Ruhebildschirm) die Option Transparent Lines (Transparente Leitungen) und anschließend Enabled (Aktiviert) aus.Die Leitungstasten werden ohne Hintergrund angezeigt, wie nachstehend dargestellt.

Leitungsregistrierung anzeigenAuf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) werden standardmäßig Ihre Leitungsregistrierung und alle Skype for Business-Kontakte oder -Favoriten angezeigt, die Sie auf dem Telefon hinzufügen. Sie können Ihr Telefon so einrichten, dass nur Ihre Leitungsregistrierung auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) angezeigt wird. Wenn ein VVX-Erweiterungsmodul mit Ihrem Telefon verbunden ist, werden Ihre Kontakte und Favoriten auf das Erweiterungsmodul verschoben.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Idle Screen Settings (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Einstellungen für Ruhebildschirm).

2 Wählen Sie Show only registration (Nur Registrierung anzeigen) und dann Enabled (Aktiviert) aus.

Leitungstastenanpassung aktivierenWenn Sie auf Ihrem VVX-Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, können Sie die Funktion "Line Key Customization" (Leitungstastenanpassung) aktivieren und auswählen, welche Kontakte welchen Leitungstasten auf dem Telefon oder VVX-Erweiterungsmodul zugewiesen werden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie Customize Line Keys: (Leitungstasten anpassen) Disabled (Deaktiviert) und dann Enabled (Aktiviert) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Skype for Business-Kontakte Leitungstasten zuweisenVVX-Erweiterungsmodulen Skype for Business-Kontakte zuweisen

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 105

Leere Leitungstaste einfügen

Das Telefon fügt standardmäßig neue oder leere Leitungen unter zuvor hinzugefügten Leitungen ein. Wenn Sie Leerzeilen zwischen Leitungstasten einfügen möchten, können Sie eine leere Leitungstaste über oder unter anderen Leitungstasten auf dem Telefon oder dem Erweiterungsmodul einfügen. Wenn Sie eine Leerzeile einfügen, werden alle folgenden Leitungstasten eine Zeile nach unten verschoben und der letzte Kontakt wird vom Bildschirm "Lines" entfernt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:Wählen Sie Phone Line Keys (Telefonleitungstasten) aus.Wählen Sie Expansion Module Line Keys (Erweiterungsmodulleitungstasten) aus.

3 Wählen Sie eine Leitung und dann Insert (Einfügen) aus.Die neue Leitung wird standardmäßig über der ausgewählten Leitung eingefügt.

4 Wählen Sie Below (Unter) aus, um die Leitung unter die ausgewählte Leitung zu verschieben.

Kontakt aus einer Leitungstaste löschen

Sie können einen Kontakt aus einer Leitung löschen, sodass die Leitung leer ist. Durch das Löschen eines Kontakts werden die Positionen der anderen Kontakte nicht geändert.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:Wählen Sie Phone Line Keys (Telefonleitungstasten) aus.Wählen Sie Expansion Module Line Keys (Erweiterungsmodulleitungstasten) aus.

3 Wählen Sie eine Leitung aus und drücken Sie Clear (Löschen).

Leitungstaste löschen

Anstatt den Kontakt einer Leitungstaste zu löschen, können Sie einen Kontakt und die zugewiesene Leitungstaste löschen. Wenn Sie eine Leitungstaste löschen, werden alle Leitungstasten darunter um eine Zeile nach oben verschoben.

Wenn Sie einen Kontakt aus dem Skype for Business-Client auf Ihrem Computer löschen, wird der Kontakt aus der Leitungstaste entfernt, aber die Leitungstaste selbst wird nicht vom Telefon gelöscht.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:Wählen Sie Phone Line Keys (Telefonleitungstasten) aus.Wählen Sie Expansion Module Line Keys (Erweiterungsmodulleitungstasten) aus.

3 Wählen Sie eine Leitung aus und drücken Sie Delete (Löschen).

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 106

Angepasste Leitungstasten zurücksetzen

Wenn Sie alle angepassten Leitungstasten, die Sie eingerichtet haben, zurücksetzen müssen, können Sie dies auf Ihrem Telefon und auf dem Erweiterungsmodul tun.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:Wählen Sie Phone Line Keys (Telefonleitungstasten) aus.Wählen Sie Expansion Module Line Keys (Erweiterungsmodulleitungstasten) aus.

3 Wählen Sie Reset Customization (Anpassung zurücksetzen) aus.

BildschirmschonerEine weitere Möglichkeit zum Personalisieren Ihres Telefons besteht in der Aktivierung eines Bildschirmschoners. Dieser kann entweder Standardbilder anzeigen, die auf Ihrem Telefon gespeichert sind, den Ruhebrowser oder Bilder, die auf einem USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

Bildschirmschoner aktivieren

Der Bildschirmschoner wird jedes Mal automatisch gestartet, wenn Ihr Telefon eine bestimmte Zeit lang inaktiv ist. Wenn Sie den Bildschirmschoner aktivieren, können Sie auswählen, ob Ihr Telefon Standardfotos, die auf dem Telefon gespeichert sind, oder den Ruhebrowser anzeigt.

Sie können den Bildschirmschoner jederzeit beenden, indem Sie auf eine beliebige Taste drücken oder den Bildschirm berühren. Wenn Ihr Telefon erneut eine bestimmte Zeit lang inaktiv ist, wird der Bildschirmschoner erneut gestartet.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Screen Saver (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Bildschirmschoner).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Screen Saver (Bildschirmschoner) die Option Screen Saver (Bildschirmschoner) und anschließend Enabled (Aktiviert) aus.

3 Wählen Sie Wait Time (Wartezeit) aus und geben Sie die Anzahl an Minuten ein, die das Telefon nach einer Aktivität warten soll, bis der Bildschirmschoner angezeigt wird.Sie können jeden beliebigen Zeitraum zwischen 1 und 9999 Minuten eingeben. Der Standardwert lautet 15 Minuten.

4 Wählen Sie Type (Typ) und anschließend entweder Default (Standard) oder Idle Browser (Ruhebrowser) aus.

5 Drücken Sie Save (Speichern).

REFERENZINFORMATIONEN Ruhebrowser anzeigen

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 107

Persönliche Fotos als Bildschirmschoner verwenden

Auf VVX 401/411-, 500/501- und 600/601-Telefonen können Sie Ihr Telefon so aktivieren, dass Ihre persönlichen Fotos als Bildschirmschoner angezeigt werden. Zum Einrichten Ihrer Bilder als Bildschirmschoner müssen Sie bestimmte Einstellungen für Bildschirmschoner konfigurieren, Ihre Bilder auf einem USB-Flash-Laufwerk ablegen und dieses an das Telefon anschließen.

Die von Ihnen verwendeten Bilder müssen die folgenden Eigenschaften hinsichtlich Dateityp und Größe aufweisen:

● Dateityp: BMP, JPEG oder PNG● Maximale Größe: 9999 x 9999 Pixel

Auf dem Telefon können die Fotos als Bildschirmschoner nur dann angezeigt werden, wenn das USB-Flash-Laufwerk an das Telefon angeschlossen ist.

Sie können Ihr Telefon so einrichten, dass ein einzelnes Foto angezeigt wird oder alle Fotos als Diashow angezeigt werden. Hierbei handelt es sich um eine Alternative zum Einrichten eines Bildschirmschoners, die jedes Mal automatisch gestartet wird, wenn Ihr Telefon eine bestimmte Zeit lang inaktiv ist.

AUFGABE

1 Legen Sie ein oder mehrere Bilder auf einem USB-Flash-Laufwerk entweder im Stammverzeichnis oder in einem Ordner ab.

2 Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon an.In der Statusleiste wird das USB-Symbol angezeigt.

3 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Picture Frame (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Bilderrahmen).

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm Picture Frame (Bilderrahmen) die Option Folder (Ordner) aus und geben Sie den Namen des Ordners ein, in dem Sie Ihre Bilder auf dem USB-Flash-Laufwerk abgelegt haben.Wenn Sie die Bilder nicht in einem Ordner, sondern im Stammverzeichnis abgelegt haben, geben Sie keinen Ordnernamen ein.

5 Wählen Sie Time Per Image (Zeit pro Bild) aus und geben Sie die Anzahl an Sekunden ein, die jedes Bild angezeigt werden soll.Sie können mindestens 3 Sekunden und maximal 300 Sekunden eingeben. Der Standardwert ist 5 Sekunden.

6 Wählen Sie Save (Speichern) aus.Wenn die Nachricht “No pictures found” (Keine Bilder gefunden) angezeigt wird, nachdem Sie Save (Speichern) ausgewählt haben, sind in dem von Ihnen angegebenen Ordner oder im Stammverzeichnis keine Bilder vorhanden. Kehren Sie zurück und stellen Sie sicher, dass die von Ihnen eingegebenen Informationen richtig sind.

7 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Screen Saver (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Bildschirmschoner).

8 Wählen Sie auf dem Bildschirm Screen Saver (Bildschirmschoner) die Option Screen Saver (Bildschirmschoner) und anschließend Enabled (Aktiviert) aus.

9 Wählen Sie Wait Time (Wartezeit) aus und geben Sie die Anzahl an Minuten ein, die das Telefon nach einer Aktivität warten soll, bis der Bildschirmschoner angezeigt wird.Sie können jeden beliebigen Zeitraum zwischen 1 Minute und 9999 Minuten eingeben. Der Standardwert lautet 15 Minuten.

10 Wählen Sie Save (Speichern) aus.Auf Ihrem Telefon wird der Bildschirmschoner nach der Anzahl an Minuten angezeigt, die Sie im Feld "Wait Time" (Wartezeit) festgelegt haben.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 108

Hinweis: Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen und dieses von Ihrem Telefon nicht erkannt wird, ist der USB-Anschluss an Ihrem Telefon möglicherweise deaktiviert. Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator.

REFERENZINFORMATIONEN USB-AnschlussÜbersicht über Telefonhardware und TastenTelefon als digitalen Bilderrahmen verwenden

Bildschirmschoner deaktivieren

Sie können einen Bildschirmschoner jederzeit beenden, indem Sie den Bildschirm berühren. Wenn Ihr Telefon eine bestimmte Zeit lang inaktiv ist, wird der Bildschirmschoner erneut gestartet.Sie können einen Bildschirmschoner deaktivieren, d. h. verhindern, dass er gestartet wird, auch wenn Ihr Telefon eine bestimmte Zeit lang inaktiv war, indem Sie Folgendes ausführen:

● Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk. Der Bildschirmschoner wird so lange nicht angezeigt, bis Sie das USB-Flash-Laufwerk erneut anschließen und Ihr Telefon die von Ihnen festgelegte Zeit lang inaktiv war.

● Deaktivieren Sie die Einstellung "Screen Saver" (Bildschirmschoner). Wenn Sie die Einstellung deaktivieren, wird der Bildschirmschoner nicht angezeigt, auch wenn das USB-Flash-Laufwerk weiterhin angeschlossen ist.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Screen Saver (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Bildschirmschoner).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Screen Saver (Bildschirmschoner) die Option Screen Saver (Bildschirmschoner) und anschließend Disabled (Deaktiviert) aus.

3 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

Telefon als digitalen Bilderrahmen verwendenAuf VVX 401/411-, 500/501- und 600/601-Telefonen können Sie mithilfe der Funktion "Picture Frame" jederzeit Bilder anzeigen, die auf Ihrem USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind, ohne einen Bildschirmschoner einzurichten. Sie können Bilder als Miniaturansichten oder nacheinander als Diashow oder nur ein einzelnes Bild anzeigen.Überprüfen Sie, ob Ihre Bilder auf dem USB-Flash-Laufwerk vorhanden sind und das USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon angeschlossen ist, bevor Sie Ihre Bilder anzeigen.

Hinweis: Wenn Sie ein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen und dieses von Ihrem Telefon nicht erkannt wird, ist der USB-Anschluss an Ihrem Telefon möglicherweise deaktiviert. Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 109

» Wählen Sie Settings > Features > Removable Storage Media > Picture Frame (Einstellungen > Funktionen > Wechselspeichermedien > Bilderrahmen) aus.Ihre Bilder werden wie eine Diashow nacheinander angezeigt und unter Ihren Bildern werden Navigationssymbole angezeigt, wie nachstehend dargestellt.

REFERENZINFORMATIONEN Persönliche Fotos als Hintergrund hinzufügenUSB-AnschlussPersönliche Fotos als Bildschirmschoner verwenden

Übersicht über Telefonhardware und Tasten

BilderrahmenaufgabenFühren Sie Aktionen im Bilderrahmen mithilfe der Symbole in der folgenden Tabelle aus:

Auswählbare Symbole zur Anzeige Ihrer Bilder

Symbole Aktion

Miniaturansichten Ihrer Bilder anzeigen.

Vorheriges Bild anzeigen.

Nächstes Bild anzeigen.

Anhalten und nur das aktuelle Bild anzeigen.

Aufeinanderfolgende Anzeige der Bilder erneut starten.

Anzeige der Bilder stoppen. Die Bilder werden so lange nicht mehr angezeigt, bis Sie auf die Funktion "Picture Frame" zugreifen (es sei denn, Sie haben einen Bildschirmschoner aktiviert).

Das aktuell angezeigte Bild als Hintergrundbild für Ihr Telefon festlegen.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 110

Energiesparmodus verwendenStandardmäßig ist Ihr Telefon mit einem Energiesparmodus eingerichtet, der den Bildschirm ausschaltet, um Energie zu sparen. Ihr Telefon schaltet in den Energiesparmodus, wenn es eine bestimmte Zeit lang inaktiv war. Sie können den Zeitraum konfigurieren, während dessen das Telefon inaktiv ist, bevor der Bildschirm ausgeschaltet wird. Sie können für die Bürozeit und für freie Stunden wie Abende oder Wochenenden die Zeitlimits für Inaktivität unterschiedlich konfigurieren.Während der freien Stunden wechselt die Nachricht "Off Hours Mode" (Modus für freie Stunden) in die Statusleiste. Ihr Telefon verlässt den Energiesparmodus, wenn ein Telefonereignis eintritt, beispielsweise wenn ein Anruf oder eine Nachricht auf dem Telefon eingeht oder wenn Sie auf eine Taste drücken oder auf den Bildschirm tippen. Das Telefon wechselt auch dann in den Energiesparmodus, wenn auf Ihrem Telefon ein Bildschirmschoner aktiviert ist.Sie können die folgenden Energiespareinstellungen aktualisieren:

● Office Hours (Bürozeit) – Zeitpunkt, an dem Sie anfangen zu arbeiten, und wie lange Sie täglich im Büro sind

● Timeouts (Zeitlimits) – Der Zeitraum, während dessen das Telefon inaktiv sein soll, bevor der Bildschirm ausgeschaltet wird

REFERENZINFORMATIONEN Zeitlimits ändern

Bürozeiten ändern

Bürozeiten ändern

Wenn Sie Ihre Bürozeit aktualisieren, geben Sie den Zeitpunkt an, an dem Sie anfangen zu arbeiten, und wie lange Sie täglich arbeiten. Nach Ihrer Arbeitszeit ist das Telefon inaktiv und schaltet in den Energiesparmodus.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Power Saving > Office Hours > Start Hour (Einstellungen > Grundeinstellungen > Energie sparen > Bürozeit > Beginn).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Start Hour (Beginn) einen Wochentag aus.3 Geben Sie über die 24-Stunden-Uhr eine Startzeit ein.

Sie können eine Startzeit von 0 bis 23 eingeben.4 Wählen Sie Save (Speichern) aus.5 Wählen Sie auf dem Bildschirm Office Hours (Bürozeit) die Option Duration (Dauer) aus.6 Wählen Sie auf dem Bildschirm Duration (Dauer) einen Wochentag aus.7 Geben Sie eine Dauer von 0 bis 12 Stunden pro Tag ein.8 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Energiesparmodus verwendenZeitlimits ändern

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 111

Zeitlimits ändern

Sie können den Zeitraum aktualisieren, während dessen das Telefon inaktiv ist, bevor der Bildschirm ausgeschaltet wird. Sie können andere Zeitlimits für die Bürozeit (Office Hours Idle Timeout – Zeitlimit für Inaktivität während Bürozeit) und freie Zeit (Off Hours Idle Timeout – Zeitlimit für Inaktivität während freier Zeit) festlegen. Standardmäßig ist das Zeitlimit für Inaktivität während der Bürozeit um einiges länger als das Zeitlimit für Inaktivität während der freien Zeit.

Darüber hinaus können Sie einen separaten Zeitraum angeben, der gilt, nachdem Sie eine Taste gedrückt oder auf den Bildschirm getippt haben. Dies wird als "User Input Idle Timeout" (Zeitlimit für Inaktivität nach Nutzereingabe) bezeichnet. Sie können ein längeres Zeitlimit für die Inaktivität nach Nutzereingabe als für das Zeitlimit für Inaktivität während der Bürozeit und das Zeitlimit für Inaktivität während der freien Zeit festlegen. Dadurch wird der Energiesparmodus nicht so häufig gestartet, wenn Sie das Telefon aktiv verwenden.

Tip: Wenn Sie auf eine Taste drücken oder auf den Bildschirm tippen, wird der Zeitraum des Inaktivitätszeitlimits (Zeitlimit für Inaktivität nach Nutzereingabe oder Zeitlimit für Inaktivität während Bürozeit bzw. freier Zeit) angewendet, das den höchsten Wert aufweist.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Power Saving > Timeouts (Einstellungen > Grundeinstellungen > Energie sparen > Zeitlimits).

2 Wählen Sie Office Hours Idle Timeout (Zeitlimit für Inaktivität während Bürozeit) aus und geben Sie die Anzahl an Minuten ein, die das Telefon während der Bürozeit warten soll, bis der Energiesparmodus gestartet wird.Geben Sie eine Zahl zwischen 1 Minute und 600 Minuten ein. Der Standardwert lautet 10 Minuten.

3 Wählen Sie Off Hours Idle Timeout (Zeitlimit für Inaktivität während freier Zeit) aus und geben Sie die Anzahl an Minuten ein, die das Telefon während der freien Zeit warten soll, bis der Energiesparmodus gestartet wird.Geben Sie eine Zahl zwischen 1 Minute und 10 Minuten ein. Der Standardwert lautet 1 Minute.

4 Wählen Sie User Input Idle Timeout (Zeitlimit für Inaktivität nach Nutzereingabe) aus und geben Sie die Anzahl an Minuten ein, die das Telefon warten soll, nachdem eine Taste gedrückt oder der Bildschirm ausgewählt wurde, bis der Energiesparmodus gestartet wird.Geben Sie eine Zahl zwischen 1 Minute und 10 Minuten ein. Der Standardwert lautet 10 Minuten.

5 Wählen Sie Save (Speichern) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Energiesparmodus verwendenBürozeit ändern

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 112

Audioeinstellungen ändernSie können bestimmte Audioeinstellungen auf Ihrem Telefon steuern. Dazu zählen u. a. der Klingelton für eingehende Anrufe von allen Kontakten oder von einem bestimmten Kontakt, die Einstellung, über welches Gerät Anrufbenachrichtigungen wiedergegeben werden sollen, sowie die Lautstärke oder der Klingelton oder die Audioübertragung.

REFERENZINFORMATIONEN Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem HörvermögenLautstärke ändernElektronische Gabelschaltung aktivieren

Benachrichtigungen zu eingehenden Anrufen ändernSie können auswählen, ob Töne (alle Telefontöne, mit Ausnahme von Audioübertragung) über Hörer, Headset, Lautsprecher oder ein von Ihnen festgelegtes Audiogerät wiedergegeben werden sollen. Sie können beispielsweise Ihr Telefon so konfigurieren, dass es auf dem Headset statt auf dem Lautsprecher klingelt. Standardmäßig hören Sie alle Töne über den Lautsprecher.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Audible Ringer (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Klingelton).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Audible Ringer (Klingelton) eine Option aus, über die Töne wiedergegeben werden.

Klingelton für eingehende Anrufe festlegen

Sie können Ihr Telefon auf einfache Weise personalisieren, indem Sie den Klingelton Ihres Telefons ändern. Dabei können Sie spezielle Klingeltöne für verschiedene Leitungen auf Ihrem Telefon auswählen. Der Standardklingelton lautet "Low Trill" (Leises Trillern).

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Ring Type (Einstellungen > Grundeinstellungen > Klingelton).2 Wenn auf Ihrem Telefon mehrere Leitungen vorhanden sind, wählen Sie eine Leitung aus.3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Ring Type (Klingelton) einen Klingelton aus.4 Wählen Sie Play (Wiedergeben) aus, um den Klingelton abzuspielen.

Klingelton für einzelne Kontakte festlegen

Sie können spezielle Klingeltöne für verschiedene Kontakte in Ihrem Verzeichnis auswählen. Dadurch können Sie beim Klingeln Ihres Telefons die Anrufer schnell erkennen.

AUFGABE

1 Wählen Sie in Ihrem Contact Directory (Telefonbuch) einen Kontakt aus.2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Contact Information (Kontaktinformationen) die Option Edit

(Bearbeiten) aus oder tippen Sie auf .3 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Ring Type (Klingelton)

und anschließend einen Klingelton aus.4 Wählen Sie Play (Wiedergeben) aus, um den Klingelton abzuspielen.5 Wählen Sie auf dem Bildschirm Edit Contact (Kontakt bearbeiten) die Option Save (Speichern) aus.

Telefoneinstellungen

Polycom, Inc. 113

Lautstärke ändern

Sie können die Lautstärke Ihres Klingeltons und der Audioübertragung während eines Anrufs erhöhen.

» Drücken Sie eine der Lautstärketasten , um die Audioübertragung lauter oder leiser zu stellen.

REFERENZINFORMATIONEN Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen

Audioeinstellungen ändernElektronische Gabelschaltung aktivieren

Polycom, Inc. 114

Telefonzubehör und Computeranwendungen

In diesem Abschnitt werden Zubehör und Anwendungen beschrieben, mit denen Sie die Funktionalität Ihres Telefons erweitern können. Möglicherweise werden von Ihrem Telefon nicht alle Zubehörteile oder Anwendungen unterstützt, die in diesem Abschnitt beschrieben werden. Informationen darüber, welche Anwendungen oder Zubehörteile auf Ihrem Gerät verfügbar sind, erhalten Sie vom Systemadministrator.

Hinweis: Für einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen müssen Sie am Telefon Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) haben. Wenn bei Ihrem Telefon ein Kennwort für den Zugriff auf das Menü "Basic settings" (Grundeinstellungen) erforderlich ist, bitten Sie den Systemadministrator, Sie bei der Konfiguration Ihres Telefons zu unterstützen.

Headset mit dem Telefon verwendenSie können ein Headset mit dem VVX-Telefon verbinden. Mit dem Headset können Sie Anrufe tätigen und entgegennehmen, alle Gespräche über das Headset abwickeln und eine elektronische Gabelschaltung (Electronic Hookswitch, EHS) verwenden.Sie können ein analoges Headset mit allen VVX-Telefonen oder ein USB-Headset mit VVX 401/411-, 500/501- und 600/601-Telefonen verbinden. Außerdem können Sie ein Bluetooth-Headset mit dem VVX 600/601-Telefon koppeln und verbinden.Über den Link Feature Profile 37477: Using Headsets with Polycom Phones unter Polycom Support wird eine Liste der kompatiblen Headsets angezeigt.

Hinweis: Informationen zu den Funktionen Ihres Headsets sowie Anleitungen zur Synchronisation des Headsets mit dem Telefon finden Sie in der Dokumentation zum Headset.

Headset verbindenEinrichtungsinformationen für das Verbinden eines Headsets mit dem Telefon finden Sie in der Kurzanleitung zum Telefon auf der Seite Business Media Phones Support.Wenn das Telefon mit analogen und USB-Headsets verbunden wird, geschieht Folgendes:

● Wenn ein analoges Headset verbunden ist und verwendet wird, leuchtet die Headsettaste grün. Beachten Sie, dass die Headsettaste bei Telefonen des Modells VVX 201 nicht leuchtet.

● Wenn ein USB-Headset verbunden ist und verwendet wird, leuchtet die Headsettaste blau. ● Wenn sowohl ein analoges als auch ein USB-Headset verbunden sind, wird automatisch das

USB-Headset für alle Gespräche verwendet.● Wenn zwei USB-Headsets verbunden sind, wird automatisch das zuerst verbundene Headset für alle

Gespräche verwendet.Nachdem Sie ein Headset mit dem Telefon verbunden haben, können Sie das Telefon so einrichten, dass das Headset beim Entgegennehmen und Tätigen von Anrufen automatisch verwendet wird.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 115

Hinweis: Wenn das Telefon das USB-Headset beim Anschließen an das Telefon nicht erkennt, ist möglicherweise der USB-Anschluss am Telefon deaktiviert. Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator.

REFERENZINFORMATIONEN USB-AnschlussHeadset für alle Anrufe verwenden

Headset für alle Anrufe verwenden

Sie können das Telefon so einrichten, dass für alle eingehenden und ausgehenden Anrufe automatisch das Headset verwendet wird. Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie den Headsetspeichermodus aktivieren.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Headset > Headset Memory (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Headset > Headsetspeicher).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Headset Memory Mode (Headsetspeichermodus) die Option Enabled (Aktiviert) aus.

3 Drücken Sie die Headsettaste zwei Mal.Wenn die Headsettaste blinkt, ist der Headsetspeichermodus aktiviert. Bei allen Anrufen, die auf dem Telefon getätigt oder entgegengenommen werden, wird automatisch das Headset verwendet.

Hinweis: Wenn Sie oder Ihre Kontakte beim Telefonieren Audio- oder Echoprobleme feststellen, beispielsweise eine Rückkoppelung der eigenen Stimme, müssen Sie die Echounterdrückung auf dem Telefon aktivieren.

REFERENZINFORMATIONEN Zwischen Hörer, Headset und Freisprecheinrichtungwechseln

Headset verbindenUSB-AnschlussFehlerbehebung von Audio- und Echoproblemen

Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem HörvermögenSymbole und StatusanzeigenFunktionen für Nutzer mit eingeschränkter Beweglichkeit

Anrufe automatisch annehmenTelefon mit Polycom Desktop Connector steuern

Headsetspeichermodus erneut aktivieren

Durch ein Umschalten zur Freisprecheinrichtung oder zum Hörer wird der Headsetspeichermodus deaktiviert.

» Drücken Sie die Headsettaste zwei Mal.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 116

Elektronische Gabelschaltung verwendenWenn Sie ein Headset mit elektronischer Gabelschaltung (Electronic Hookswitch, EHS) verwenden, können Sie Anrufe über die Steuerelemente am Headset tätigen, entgegennehmen und beenden. Zur Verwendung von EHS benötigen Sie ein Headset, das neben dem Standardanschluss für eine analoge Headsetbuchse (RJ-9) einen Anschluss für eine serielle Steuerung umfasst Für den Anschluss für die serielle Steuerung ist ein EHS-Adapter erforderlich, den Sie beim Headsethersteller erwerben können.

Headsets mit EHS-Unterstützung sind mit einer Basiseinheit ausgestattet, über die die Verbindung zum Telefon hergestellt wird. Das Headset wird drahtlos mit der Basiseinheit verbunden. Dadurch können Sie das Headset auch verwenden, wenn Sie sich in einem gewissen Abstand vom Telefon befinden. In der Regel können Sie in einem Abstand von bis zu 90 Meter vom Telefon drahtlos telefonieren und dabei die EHS-Steuerungen verwenden. Genaue Abstandsangaben können Sie dem Benutzerhandbuch des Headsets entnehmen.Über den Link "Feature Profile 37477: "Using Headsets with Polycom Phones" unter Polycom Support wird eine Liste der kompatiblen Headsets angezeigt.

Optionen für die Basiseinheit des Headsets festlegenBevor Sie das Headset mit dem Telefon verbinden und EHS verwenden können, müssen Sie die folgenden Optionen für das jeweilige Headsetmodell festlegen:

● Bei Jabra-Headsets ändern Sie den Headsetmodus an der Basiseinheit in DHSG. Ausführliche Informationen erhalten Sie in der Dokumentation zum Headset oder beim Jabra-Support.

● Bei Plantronics Headsets ändern Sie an der Basiseinheit den groben Empfangspegel in 3 und den Sendepegel in B. Ausführliche Informationen erhalten Sie im Handbuch zum Headset.

● Bei Sennheiser-Headsets schalten Sie den ersten DIP-Schalter mit der Bezeichnung 1 (DHSG) an der Rückseite der Headsetbasiseinheit nach unten. Ausführliche Informationen erhalten Sie in der Dokumentation zum Headset oder beim Sennheiser-Support.

Elektronische Gabelschaltung aktivieren

Nachdem Sie die Optionen der Basiseinheit für das Headset festgelegt und das Headset mit dem Telefon verbunden haben, können Sie EHS aktivieren.

AUFGABE

1 Verbinden Sie das Headset und den EHS-Adapter mit dem Telefon.Informationen zum Herstellen einer Verbindung zwischen dem Headset und dem Telefon finden Sie in der Kurzanleitung zum Telefon sowie unter Polycom Voice Support.

2 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Headset > Hookswitch Mode (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Headset > Gabelschaltungsmodus).

3 Wählen Sie einen der folgenden Modi für das jeweilige Headset aus:Wählen Sie Jabra aus, wenn ein EHS-kompatibles Jabra-Headset mit einem EHS-Kabel oder -Adapter angeschlossen ist.Wählen Sie Plantronics aus, wenn ein EHS-kompatibles Plantronics Headset mit einem EHS-Kabel oder -Adapter angeschlossen ist.Wählen Sie Sennheiser aus, wenn ein EHS-kompatibles Sennheiser-Headset mit einem EHS-Kabel oder -Adapter angeschlossen ist. Wenn auf Ihrem Telefon keine Menüoption für Sennheiser verfügbar ist, wählen Sie stattdessen Jabra aus.Wählen Sie Regular Mode (Normaler Modus, Standardwert) aus, wenn ein anderes Headset angeschlossen ist.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 117

REFERENZINFORMATIONEN Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen

Lautstärke ändernAudioeinstellungen ändern

Headsetmodus ändern

Für Headsets mit Dockingstation sind zwei Modi verfügbar: Softphone- und Tischtelefonmodus. Damit Sie das Telefon über das Headset steuern können, muss sich das Telefon im Softphone-Modus befinden. Wenn sich das Telefon nicht über das Headset bedienen lässt, befindet sich das Headset möglicherweise im Tischtelefonmodus.

» Halten Sie die Gabelschaltung des Headsets so lange gedrückt, bis ein Signalton oder eine Meldung auf dem Headset wiedergegeben wird.

Anrufe mit elektronischer Gabelschaltung steuernNachdem Sie die Schritte zum Verbinden des Headsets ausgeführt und EHS aktiviert haben, können Sie Anrufe mit den Steuerelementen am Headset annehmen, stumm schalten und beenden. Sofern diese Funktion vom Headset unterstützt wird, können Sie Anrufe auch halten. Informationen über die Steuerung von Anrufen über das Headset finden Sie in der Benutzerdokumentation zum Headset.Wenn Sie sich in einem laufenden Gespräch befinden und ein weiterer Anruf eingeht, können Sie die Gabelschaltersteuerung am Headset nicht verwenden, um das laufende Gespräch zu halten und den eingehenden Anruf entgegenzunehmen. Durch Drücken der Gabelschaltersteuerung am Headset wird das laufende Gespräch beendet und der eingehende Anruf wird entgegengenommen. Um das vorliegende Gespräch zu halten und den eingehenden Anruf entgegenzunehmen, nehmen Sie den Anruf auf dem Telefon entgegen.

Verbindung zum Headset trennen

Wenn Sie die Verbindung zum Headset trennen oder das Headset wechseln möchten, müssen Sie das Headset ordnungsgemäß vom Telefon entfernen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Headset > Hookswitch Mode (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Headset > Gabelschaltungsmodus).

2 Wählen Sie Regular Mode (Normaler Modus) aus.3 Entfernen Sie den EHS-Adapter vom seriellen Anschluss auf der Rückseite des Telefons.

Bluetooth-Headsets für VVX 600-Telefone verwendenVVX 600/601-Telefone unterstützen Bluetooth-Headsets sowie analoge und USB-Headsets. Wenn der Systemadministrator die Bluetooth-Funktionalität für Ihr Telefon aktiviert hat, können Sie ein Bluetooth-Headset zum Telefonieren verwenden. Wenn ein Bluetooth-Headset verbunden ist und verwendet wird, leuchtet die Headsettaste blau. Wenn mehrere Headsettypen mit dem Telefon verbunden sind, wird das Bluetooth-Headset automatisch für alle Anrufe verwendet.In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zum Aktivieren von Bluetooth auf dem VVX 600/601, zum Koppeln und Verbinden von Bluetooth-Headsets, zum Verwenden von Bluetooth-Headsets mit Ihrem Telefon sowie zum Trennen der Verbindung und Entfernen des Headsets.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 118

Bluetooth aktivieren und ein Headset verbinden

Um ein Bluetooth-Headset mit dem Telefon verwenden zu können, müssen Sie Bluetooth aktivieren, das Headset koppeln und das Bluetooth-Gerät mit dem Telefon verbinden. Sie können bis zu vier Bluetooth-Headsets an das Telefon koppeln. Allerdings können Sie immer nur ein Headset verbinden.

Die folgenden Anweisungen dienen als Leitfaden und gelten nicht für alle Bluetooth-Geräte. Anleitungen für Ihr Headset finden Sie normalerweise auf der Website des Geräteherstellers.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Bluetooth Settings > Bluetooth Radio (Einstellungen > Grundeinstellungen > Bluetooth-Einstellungen > Bluetooth-Funk).Der Bildschirm "Bluetooth Radio" (Bluetooth-Funk) wird angezeigt.

2 Tippen Sie auf On (Ein).Das Bluetooth-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt. Wenn das Symbol angezeigt wird, können Sie das Bluetooth-Headset koppeln und verbinden.

3 Schalten Sie das Bluetooth-Headset ein und versetzen Sie es in den Modus Discovery (Erkennung).Informationen darüber, wie Sie das Headset in den Erkennungsmodus versetzen können, finden Sie in der Dokumentation zum Headset.

4 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Bluetooth Settings > Manage BT Headsets (Einstellungen > Grundeinstellungen > Bluetooth-Einstellungen > BT-Headsets verwalten).

5 Tippen Sie auf Scan (Scannen), um nach Ihrem Headset zu suchen.Alle Geräte in der näheren Umgebung, die sich im Erkennungsmodus befinden, werden zur Liste hinzu-gefügt. Neben jedem nicht gekoppelten Headset wird das Bluetooth-Symbol angezeigt.

6 Wählen Sie Ihr Headset aus und tippen Sie auf Add (Hinzufügen), um den Kopplungsvorgang zu starten.Nachdem das Headset hinzugefügt wurde, wird das Symbol "Bluetooth verfügbar" angezeigt.

7 Wählen Sie Ihr Headset und anschließend Connect (Verbinden) aus.Das Bluetooth-Headsetsymbol wird neben Ihrem Headset angezeigt, nachdem das Headset gekop-pelt und verbunden wurde. Das Bluetooth-Headsetsymbol wird auch in der Statusleiste angezeigt. Wenn Sie das Symbol auswählen, wird der Bildschirm "Bluetooth Settings" (Bluetooth-Einstellungen) angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Bluetooth-Headset

Anrufe mit dem Bluetooth-Headset verwaltenWenn das Bluetooth-Headset eingeschaltet, gekoppelt und mit dem Telefon verbunden ist, können Sie die folgenden Aufgaben ausführen:

● Wickeln Sie mit dem Headset Anrufe ab, einschließlich Stummschalten und Einstellen der Anruflautstärke.● Starten und beenden Sie Anrufe über das Headset, indem Sie die Headsettaste drücken oder

ein Steuerelement am Headset verwenden.● Wechseln Sie während eines Headsetgesprächs in den Hörer- oder Freisprechmodus, indem

Sie den Hörer abnehmen oder die Freisprechtaste drücken.Wenn Sie das Headset ausschalten, ist es nicht mehr verbunden, ist aber weiterhin an das Telefon gekoppelt. Wenn Sie das Headset wieder einschalten, wird die Verbindung wieder hergestellt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 119

Verbindung trennen und Bluetooth-Headset entfernen

Sie können die Verbindung des Headsets zum Telefon trennen, die Kopplung aber beibehalten. Wenn Sie die Verbindung eines Headsets trennen, bleibt die Kopplung bestehen, sodass Sie das Headset ganz einfach wieder mit dem Telefon verbinden können.

Sie können das Headset auch entfernen, sodass es nicht mehr gekoppelt oder verbunden ist. Wenn Sie das Headset entfernen, wird es nicht mehr auf dem Bildschirm "Manage BT Headsets" (BT-Headsets verwalten) angezeigt. Um das Headset wieder mit dem Telefon zu verbinden, müssen Sie nach dem Gerät suchen und es hinzufügen und wieder verbinden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Bluetooth Settings > Manage BT Headsets (Einstellungen > Grundeinstellungen > Bluetooth-Einstellungen > BT-Headsets verwalten).

2 Wählen Sie Ihr Headset auf dem Bildschirm Manage BT Headsets (BT-Headsets verwalten) und anschließend die Option Disconnect (Verbindung trennen) aus.Das Headset ist weiterhin an das Telefon gekoppelt, aber die Verbindung wurde getrennt.

3 Wählen Sie Ihr Headset und anschließend die Option Remove (Entfernen) aus.Ihr Headset wird aus der Liste entfernt und ist nicht mehr gekoppelt oder mit dem Telefon verbunden.

Tip: Sie können die Verbindung zum Headset schnell trennen, indem Sie es ausschalten. Wenn Sie das Headset ausschalten, wird die Meldung "Headset removed" (Headset entfernt) angezeigt. Wenn Sie das Headset wieder einschalten, wird die Verbindung wieder hergestellt.

Telefon mit Polycom Desktop Connector steuernMit dem Polycom Desktop Connector (PDC) können Sie die Maus und die Tastatur eines Computers für die Navigation und zur Dateneingabe für Ihr Telefon nutzen. Der PDC ist mit allen Sprachen kompatibel, die von Ihrem Telefon und von Ihrem Computer unterstützt werden. Informationen darüber, ob Ihr Telefon den PDC unterstützt, erhalten Sie vom Systemadministrator.

Diese Funktion ist auf VVX 201-Telefonen nicht verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator und finden Sie heraus, ob diese Funktion auf Ihrem Telefon zur Verfügung steht.

REFERENZINFORMATIONEN Fremdsprachlichen Text eingebenFunktionen für Nutzer mit eingeschränkter BeweglichkeitAnrufe automatisch annehmen

Headset für alle Anrufe verwenden

Polycom Desktop Connector einrichten und aktivierenBevor Sie den PDC aktivieren und verwenden können, müssen Sie die PDC-Anwendung von der Website Polycom Voice Applications herunterladen, die Anwendung auf Ihrem Computer installieren und den PDC auf dem Telefon aktivieren.Um den PDC zu aktivieren, müssen Sie die Computerzugangsdaten auf dem Telefon eingeben. Zur Eingabe dieser Informationen stehen Ihnen zwei Methoden zur Verfügung: direkt oder indirekt. Die verwendete Methode hängt davon ab, wie das Telefon und der Computer eingerichtet sind.

Nachdem Sie die Software installiert haben, müssen Sie eine Verbindung zum Computer herstellen und eine Ausnahme für Ihre Firewall oder Anti-Virus-Software eingeben, um das PDC-Programm zu entsperren.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 120

Direkte Methode verwenden

Wenn das Telefon und der Computer über ein Ethernet-Kabel verbunden sind, aktivieren Sie den PDC mithilfe der direkten Methode. Bei Verwendung dieser Methode werden die Computerzugangsdaten automatisch vom Telefon erkannt.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf Start > Programs > Polycom > Polycom Desktop Connector (Start > Programme > Polycom > Polycom Desktop Connector).Das PDC-Symbol wird als aktives Programm in der Taskleiste angezeigt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

2 Navigieren Sie auf Ihrem Telefon zu Settings > Basic > PDC Configuration (Einstellungen > Grundeinstellungen > PDC-Konfiguration).Der Bildschirm "PDC Configuration" (PDC-Konfiguration) wird auf dem Telefonbildschirm angezeigt.

3 Auf dem Bildschirm PDC Configuration (PDC-Konfiguration) setzen Sie das Feld Status auf Enabled (Aktiviert) und wählen Sie Save (Speichern) aus.Ihre Einstellungen werden gespeichert und der Bildschirm "Basic" (Grundeinstellungen) wird angezeigt.

4 Wählen Sie auf dem Bildschirm PDC Configuration (PDC-Konfiguration) die Option Reconnect (Erneut verbinden) aus.Auf dem Telefon wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Sie die Remote-Tastatur und -Maus gemeinsam verwenden möchten.

5 Wählen Sie Yes (Ja) aus.Im angezeigten Dialogfeld werden Sie aufgefordert, den Standort des Telefons anzugeben.

6 Geben Sie an, ob sich das Telefon links oder rechts neben dem Computermonitor befindet.Auf dem Computer wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Sie eine Fernbedienung Ihres Telefons zulassen möchten.

7 Klicken Sie auf OK, um den Einrichtungsprozess abzuschließen.Das PDC-Symbol wird rot (siehe Abbildung) und zeigt an, dass Sie das PDC-Programm erfolgreich akti-viert haben.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 121

Indirekte Methode verwendenWenn das Telefon und der Computer über einen Switch verbunden sind, aktivieren Sie den PDC mithilfe der indirekten Methode. Für diese Methode müssen Sie die IP-Adresse des Computers herausfinden und die Computerzugangsdaten manuell eingeben.

IP-Adresse des Computers herausfinden

Die IP-Adresse des Computers finden Sie mithilfe der Eingabeaufforderung auf Ihrem Computer heraus.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Zubehör > Eingabeaufforderung.2 Geben Sie in der Eingabeaufforderung ipconfig ein und drücken Sie die Eingabetaste.3 Notieren Sie sich die Serveradresse in der Zeile IPv4 Address (IPv4-Adresse), wie in der folgenden

Abbildung dargestellt.

Verbindung mit der indirekten Methode herstellen

Nachdem Sie die IP-Adresse des Telefons herausgefunden haben, können Sie das PDC-Programm starten und das Telefon über die indirekte Methode mit dem Computer verbinden.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf Start > Programs > Polycom > Polycom Desktop Connector (Start > Programme > Polycom > Polycom Desktop Connector).Das PDC-Symbol wird als aktives Programm in der Taskleiste angezeigt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

2 Navigieren Sie auf Ihrem Telefon zu Settings > Basic > PDC Configuration (Einstellungen > Grundeinstellungen > PDC-Konfiguration).

3 Auf dem Bildschirm PDC Configuration (PDC-Konfiguration) setzen Sie das Feld Status auf Enabled (Aktiviert).

4 Geben Sie im Feld Phone Orientation (Telefonausrichtung) an, ob sich das Telefon links oder rechts neben dem Computermonitor befindet.

5 Geben Sie im Feld Desktop User (Desktopbenutzer) Ihren Windows-Anmeldenamen ein.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 122

6 Geben Sie im Feld Server Address (Serveradresse) die IP-Adresse des Computers oder den FQDN ein.Mithilfe der IP-Adresse kann das Telefon Ihren Computer im Netzwerk lokalisieren und identifizieren.

7 Wählen Sie Save (Speichern) aus.Ihre Einstellungen werden gespeichert, der Bildschirm "Basic" (Grundeinstellungen) wird angezeigt und Sie werden gefragt, ob Sie die Freigabe für Ihren Computer zulassen möchten.

8 Wählen Sie Yes (Ja).Auf dem Computer wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Sie eine Fernbedienung Ihres Telefons zulassen möchten.

9 Klicken Sie auf OK, um den Einrichtungsprozess abzuschließen.Das PDC-Symbol wird rot (siehe Abbildung) und zeigt an, dass Sie das PDC-Programm erfolgreich akti-viert haben.

Polycom Desktop Connector deaktivieren

Wenn Sie den PDC deaktivieren, können Sie die Maus und die Tastatur nicht mehr zur Bedienung des Telefons und zur Dateneingabe verwenden.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Klicken Sie auf dem Computer mit der rechten Maustaste auf das PDC-Symbol in der Taskleiste und klicken Sie auf Exit (Beenden).Navigieren Sie auf dem Telefon zum Menü "PDC Configuration" (PDC-Konfiguration) und setzen Sie das Feld Status auf Disabled (Deaktiviert).

Das PDC-Symbol im Infobereich wird grau.

REFERENZINFORMATIONEN Polycom Desktop Connector

Polycom Desktop Connector verwendenNachdem Sie den PDC konfiguriert und aktiviert haben, können Sie die Computermaus und -tastatur verwenden, um auf dem Telefon auf Menüs zu klicken und Text in editierbare Felder (die Felder mit einem blinkenden Cursor) einzugeben.

Telefonbildschirme aufrufen

Mit der Maus können Sie auf Ihrem Telefon navigieren und die Bildschirme aufrufen.

» Bewegen Sie den Mauszeiger über den Rand des Computermonitors nach links oder rechts in die Richtung Ihres Telefons, die Sie beim Einrichtungsprozess angegeben haben.Der Mauszeiger wechselt vom Computermonitor auf den Bildschirm des Telefons.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 123

Hinweis: Wenn sich die Taskleiste des Computers auf derselben Seite befindet wie das Telefon, kann der Cursor aufgrund der Taskleiste nicht auf das Telefon zugreifen. Verschieben Sie die Taskleiste an eine andere Stelle, damit der Cursor Zugriff auf das Telefon erhält.

Aufgaben auf dem Telefon über Tastaturbefehle ausführenDer PDC erweitert die Funktionalität von Tastatur und Maus auf Ihrem Telefon und ermöglicht Ihnen Folgendes:

● Sie können mit der rechten Maustaste auf ein Feld auf Ihrem Computer klicken, die Informationen ausschneiden oder kopieren und auf Ihrem Telefon einfügen. Außerdem können Sie Text von Ihrem Computer über Tastenkombinationen ausschneiden, kopieren und auf Ihrem Telefon einfügen:

● Ausschneiden (Strg+X),● Kopieren (Strg+C),● Einfügen (Strg+V).

Das Ausschneiden, Kopieren und Einfügen von Text von Ihrem Telefon auf dem Computer ist nicht möglich.

● Sie können Informationen zwischen Feldern auf dem Telefonbildschirm kopieren und einfügen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld klicken und einen Befehl aus dem Kontextmenü verwenden.

● Sie können Informationen auf Ihrem Telefon löschen, indem Sie die gewünschten Informationen mit der Maus markieren und die Taste "Delete" (Entf) oder "Backspace" (Rücktaste) drücken.

● Mit den Tasten "Home" (Pos1) und "End" (Ende) auf der Tastatur können Sie den Cursor an den Anfang oder das Ende von Feldern auf dem Telefon bewegen.

● Numerische Informationen wie Telefonnummern können Sie mit den Nummerntasten auf der Tastatur eingeben.

● Mit den Pfeiltasten können Sie sich innerhalb von und zwischen Textfeldern bewegen.● Mit dem Scrollrad der Maus können Sie durch Menüs navigieren.● Die Lautstärke des Telefons können Sie einstellen, indem Sie die Tastenkombination "Alt+Aufwärtspfeil"

oder "Alt+Abwärtspfeil" drücken.

Hinweis: Wenn Sie den PDC nutzen, können Sie keine Informationen in Telefonfelder ohne blinkenden Cursor eingeben und auch keine Anrufe mit dem Softkey "New Call" (Neuer Anruf) tätigen.

Die Funktionstasten der Tastatur sind außerdem bestimmten Telefontasten und Softkeys zugeordnet, wie in den folgenden Tabellen beschrieben. Die Tastenzuordnungen variieren je nach Telefonmodell.Um die Zuordnungen der Funktions- und Alt-Tasten verwenden zu können, muss sich der Cursor auf dem Telefondisplay befinden.

Zuordnungen der Funktions- und Alt-Tasten für VVX-Telefone

Funktionstaste Telefontaste Alt-Taste Telefontaste

F1 Erster Softkey von links auf dem aktuellen Telefonbildschirm

Alt+F1 Entfällt

F2 Zweiter Softkey von links auf dem aktuellen Telefonbildschirm

Alt+F2 Wahlwiederholung

F3 Dritter Softkey von links auf dem aktuellen Telefonbildschirm

Alt+F3 Weiterleiten

F4 Vierter Softkey von links auf dem aktuellen Telefonbildschirm

Alt+F4 Konferenz

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 124

Fremdsprachlichen Text eingeben

Über die Tastatur können Sie auch fremdsprachlichen Text auf dem Telefon eingeben.

Hinweis: Mit dem PDC können Sie keine chinesischen Schriftzeichen mit der PinYin-Zeicheneingabemethode auf der Computertastatur in Textfelder auf dem Telefon eingeben. Stattdessen können Sie chinesische Schriftzeichen mit den Funktionstasten aus einem Computerdokument in die jeweiligen Telefonfelder kopieren und einfügen.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf dem Computer auf Start > Control Panel > Region and Language > Keyboard and Languages > Change keyboards (Start > Systemsteuerung > Region und Sprache > Tastaturen und Sprachen > Tastaturen ändern).

2 Wählen Sie eine Tastatursprache für den Computer aus, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

F6 Alt+F6 Bitte nicht stören

F7 Menü "Directories" (Verzeichnisse) Alt+F7

F8 Menü "Messages" (Nachrichten) Alt+F8 Softkey "New Call" (Neuer Anruf)

F9 Softkey "Talk" (Sprechen) (falls PTT aktiviert ist)

Alt+F9 Softkey "End Call" (Anruf beenden)

F10 ACD-Anmeldung (falls aktiviert) Alt+F10 Einstellungen

F11 Anwendungen Alt+F11

F12 Alt+F12 ACD-Abmeldung (falls aktiviert)

Zuordnungen der Funktions- und Alt-Tasten für VVX-Telefone (Fortsetzung)

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 125

3 Positionieren Sie den Cursor auf dem Telefondisplay.Das PDC-Programm ändert die Tastatursprache, wenn Sie den Cursor auf den Telefonbildschirm bewegen.

4 Geben Sie Text in der gewählten Sprache auf dem Telefon ein.In der folgenden Abbildung werden russische Schriftzeichen auf dem VVX 500/501 eingegeben.

Tip: Um die Tastatursprache wieder in die ursprüngliche Sprache zu ändern, drücken Sie die Tastenkombination Linke Alt-Taste + Linke Umschalttaste, um die Tastatursprache umzuschalten.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon mit Polycom Desktop Connector steuern

Netgear-WiFi-Adapter mit dem Telefon verbindenÜber einen WiFi-Adapter kann jedes Gerät mit einem Ethernet-Anschluss mit dem vorhandenen drahtlosen Netzwerk verbunden werden. Verwenden Sie einen WiFi-Adapter mit einem VVX-Telefon, um das VVX-Telefon mit der vorhandenen drahtlosen Netzwerkumgebung zu verbinden.

WiFi-Adapter verbinden

In diesem Abschnitt werden die Schritte zum Verbinden eines VVX-Telefons mit einem WiFi-Adapter beschrieben. Der NETGEAR WNCE2001 wird von Polycom unterstützt und wird bei diesem Vorgang als WiFi-Adapter verwendet.

Hinweis: Je nachdem, welche Peripheriegeräte an das VVX-Telefon angeschlossen sind, ist die Stromversorgung des Telefons über den USB-Anschluss unter Umständen für den WiFi-Adapter nicht ausreichend. Aus diesem Grund empfiehlt Polycom die Verwendung des externen Netzteils, das im Lieferumfang des Adapters enthalten ist. Wenn Sie das Telefon ohne USB-Anschluss verwenden, ist das externe Netzteil ebenfalls erforderlich.

AUFGABE

1 Trennen Sie alle drahtlosen Verbindungen zum Router und/oder entfernen Sie das Ethernet-Kabel, das derzeit mit dem Computer verbunden ist.Sie können die Verbindung wiederherstellen, wenn die Installation des Adapters abgeschlossen ist.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 126

2 Verbinden Sie den Adapter über das Ethernet-Kabel und das USB-Kabel mit dem Computer.Falls der Computer nicht über einen USB-Anschluss verfügt, können Sie das im Lieferumfang des WiFi-Adapters enthaltene Netzteil für die Stromversorgung verwenden.

3 Warten Sie, bis die Stromversorgungs- und LAN-LEDs am WiFi-Adapter konstant grün leuchten.4 Stellen Sie sicher, dass der Computer die IP-Adresse abruft.5 Öffnen Sie den Browser.

Die Einrichtungsseite des NETGEAR WNCE2001-WiFi-Adapters wird automatisch angezeigt. Wenn Sie den Browser öffnen und die Einrichtungsseite des WNCE2001-WiFi-Adapters nicht angezeigt wird, erhalten Sie weitere Informationen im NETGEAR WNCE2001 User Guide.

6 Befolgen Sie die Anweisungen auf der Einrichtungsseite.7 Nachdem Sie die Einrichtung abgeschlossen haben, entfernen Sie die Ethernet- und USB-Kabel vom

Computer.8 Verbinden Sie das Ethernet- und das USB-Kabel am WNCE2001-Adapter mit dem VVX-Telefon.

Falls das VVX-Telefon nicht über einen USB-Anschluss verfügt oder der USB-Anschluss deaktiviert ist, können Sie das im Lieferumfang des WiFi-Adapters enthaltene Netzteil für die Stromversorgung verwenden.

Hinweis: Wi-Fi Protected Setup (WPS) ist eine einfache und sichere Möglichkeit, ein Gerät mit einem vorhandenen Netzwerk zu verbinden. Bei einem NETGEAR-Router wird diese Funktion als "Push 'N' Connect" bezeichnet. Wenn der Router ein -Symbol aufweist, unterstützt der NETGEAR-Router WPS. Bei Routern anderer Hersteller finden Sie im Benutzerhandbuch Angaben dazu, ob der Router WPS unterstützt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 127

Polycom VVX-Erweiterungsmodule mit dem Telefon verbindenSie können die Polycom VVX-Erweiterungsmodule mit einem LCD-Farbdisplay mit VVX Business Media Phones verbinden, um zusätzliche Leitungen hinzuzufügen. Mit VVX-Erweiterungsmodulen können Sie täglich ein hohes Gesprächsaufkommen bewältigen und die Funktionen Ihres Telefons erweitern.

VVX 201-Telefone unterstützen keine VVX-Erweiterungsmodule. Informationen darüber, ob Ihr Telefon für die Unterstützung von VVX-Erweiterungsmodulen eingerichtet ist, erhalten Sie vom Systemadministrator.

Hinweis: Die VVX-Erweiterungsmodule werden von VVX-Telefonen nicht unterstützt, auf denen die UC-Software 5.0.x ausgeführt wird. Die Erweiterungsmodule werden nur von VVX-Telefonen unterstützt, auf denen die UC-Software 4.1.6, 4.1.7 sowie 5.1.x und höher ausgeführt wird.

REFERENZINFORMATIONEN Einen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul tätigenEinen Anruf über ein VVX-Erweiterungsmodul entgegennehmen

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 128

Hardwarefunktionen der VVX-FarberweiterungsmoduleDie folgenden Funktionen sind bei VVX-Farberweiterungsmodulen verfügbar:

● VVX-Farberweiterungsmodule sind mit einem benutzerfreundlichen LCD-Display (480 x 272) ausgestattet.● Jedes Farberweiterungsmodul verfügt über 28 Leitungstasten und drei Displayseiten und unterstützt

insgesamt 84 Leitungen, die Sie als Registrierungen, Favoriten oder Microsoft Skype for Business-Verfügbarkeitskontakte einrichten können.

● Sie können bis zu drei Farberweiterungsmodule mit einem Telefon verbinden, um 252 zusätzliche Leitungstasten pro Telefon zu unterstützen.

In der folgenden Abbildung sind die Funktionen, Komponenten und Tasten dargestellt, die an den VVX-Farberweiterungsmodulen verfügbar sind. Unter der jeweiligen Nummer aus der Abbildung werden die Funktionen in der Tabelle beschrieben.

Abbildung 1: Funktionen der VVX-Farberweiterungsmodule

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 129

VVX-Erweiterungsmodule verbindenVVX-Erweiterungsmodule sind in wenigen Schritten eingerichtet, da die Stromversorgung und die Signalübertragung über VVX-Telefone erfolgen. Nachdem Sie ein Erweiterungsmodul mit einem VVX-Telefon verbunden haben, wird das Modul automatisch für den Betrieb mit dem Telefon konfiguriert.Weitere Informationen zum Einrichten von VVX-Erweiterungsmodulen finden Sie in der Kurzanleitung für Polycom VVX-Erweiterungsmodule.

» Schließen Sie ein Hilfskabel vom AUX-Anschluss des Telefons am AUX 1-Anschluss des Erweiterungs-moduls an.Die LED-Leuchten auf den Leitungstasten des Moduls blinken beim Starten des Moduls rot und grün. Die VVX-Farberweiterungsmodule benötigen ungefähr 20 Sekunden, bis sie einsatzbereit sind.

Beschreibungen der Hardwarefunktionen der VVX-Farberweiterungsmodule

Referenznummer Funktion Funktionsbeschreibung

1 Leitungstaste Wählt die Kontakte, Funktionen und Zuweisungen der verfügbaren Leitungstasten aus.

2 LED-Anzeigen Zeigen den Status einer Leitung oder eines Besetztanzeigekontakts an. In der folgenden Liste ist die Bedeutung der verschiedenen LED-Anzeigen auf den Erweiterungsmodulen aufgeführt:

● Konstantes grünes Leuchten Zeigt an, dass ein laufendes Gespräch stattfindet.

● Schnelles grünes Blinken Zeigt einen eingehenden Anruf an.● Grünes Blinken Zeigt an, dass das Gespräch vom

Gesprächspartner gehalten wird.● Konstantes rotes Leuchten Zeigt an, dass auf dem Telefon

eines überwachten Besetztanzeigekontakts ein Anruf getätigt oder ein laufendes Gespräch geführt wird.

● Rotes Blinken Zeigt einen gehaltenen Anruf an.● Grünes und rotes Blinken Zeigt an, dass auf dem Telefon

eines überwachten Besetztanzeigekontakts ein laufendes Gespräch stattfindet oder ein Anruf eingeht.

3 Seitentasten Dienen zum Navigieren zwischen den Seiten des Erweiterungsmoduls.

4 Standfuß Wird für einen aufrechten Stand des Displays auf der Rückseite des Erweiterungsmoduls eingerastet.

5 LED-Seitenanzeigen

Zeigen den Status einer Seite an.• Schnelles grünes Blinken Zeigt einen eingehenden Anruf auf einer

Seite an, die derzeit nicht angezeigt wird. Drücken Sie die Seitentaste mit der schnell blinkenden grünen LED-Anzeige, um den Kontakt mit einem eingehenden Anruf anzuzeigen.

• Langsames grünes Blinken Zeigt an, dass ein überwachter Besetztan-zeigekontakt auf einer Seite, die derzeit nicht angezeigt wird, einen eingehenden Anruf empfängt.

• Konstantes rotes Leuchten Zeigt die derzeit angezeigte Seite an.

6 Farbdisplay Zeigt Leitungsnummern, Besetztanzeigekontakte, Microsoft Skype for Business-Verfügbarkeitskontakte und Favoriten an.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 130

Weitere Erweiterungsmodule verbinden

Sobald das erste Modul eingeschaltet ist, können Sie bis zu zwei weitere Module mit dem VVX-Telefon verbinden.

AUFGABE

1 Schließen Sie ein Hilfskabel vom AUX 2-Anschluss des ersten mit dem Telefon verbundenen Moduls am AUX 1-Anschluss des zweiten Moduls an.

2 Schließen Sie ein Hilfskabel vom AUX 2-Anschluss des zweiten Moduls am AUX 1-Anschluss des dritten Moduls an.Die LED-Leuchten auf den Leitungstasten leuchten für jedes verbundene Modul, wenn die Erweiterungsmodule gestartet werden.

VVX-Erweiterungsmodulen Kontakte und Favoriten zuweisenAuf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen) (der Standardansicht auf dem Telefonbildschirm) werden Leitungsregistrierungen, Skype for Business-Kontakte und Favoriten angezeigt. Jede Funktion beansprucht einen bestimmten Anzeigebereich auf dem Bildschirm "Lines" (Leitungen). VVX-Telefone unterstützen eine maximale Anzahl von Anzeigebereichen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Wenn Sie die maximale Anzahl von Anzeigebereichen auf dem Telefon erreichen, wird die nächste hinzugefügte Funktion der ersten verfügbaren Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul zugewiesen.

Hinweis: Nachdem Sie alle Anzeigebereiche auf dem Telefon ausgefüllt und allen Leitungen auf dem Erweiterungsmodul Funktionen zugewiesen haben, finden Sie im Telefonbuch zusätzliche Favoriten oder Skype for Business-Kontakte.

REFERENZINFORMATIONEN Beauftragte zuweisen

VVX-Erweiterungsmodulen Favoriten zuweisen

Sie können Leitungstasten an VVX-Erweiterungsmodulen Favoriten zuweisen und Kontakte mithilfe der Leitungstasten an den Erweiterungsmodulen automatisch anrufen. Wenn Sie auf dem Telefon Favoriten zuweisen, werden die Favoriten unabhängig von der Indexnummer der nächsten verfügbaren Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul zugewiesen. Sie können die Reihenfolge der Favoriten nach der Erstellung ändern, indem Sie die zugehörige Indexnummer ändern.

Maximale Anzahl von Anzeigebereichen auf VVX-Telefonen

Unterstütztes Telefonmodell Maximal unterstützte Anzeigebereiche

VVX 300-Serie 6

VVX 400-Serie 12

VVX 500-Serie 12

VVX 600-Serie 16

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 131

AUFGABE

1 Halten Sie eine verfügbare Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul gedrückt.2 Geben Sie die Daten des Kontakts inklusive eines eindeutigen Favoritenindex auf dem Bildschirm Add

Contact (Kontakt hinzufügen) ein und wählen Sie Save (Speichern) aus.Bei den Modellen VVX 500/501 und VVX 600/601 wird automatisch ein Favoritenindex zugewiesen. Der Favorit wird der nächsten verfügbaren Leitung auf dem Erweiterungsmodul und nicht unbedingt der Leitung zugewiesen, die der Leitungstaste entspricht, die Sie beim Zuweisen des Favoriten gedrückt haben.

REFERENZINFORMATIONEN Favoriten verwalten

VVX-Erweiterungsmodulen Skype for Business-Kontakte zuweisen

Wenn Ihr Telefon bei einem Microsoft Skype for Business-Server registriert ist, können Sie Leitungstasten auf dem VVX-Farberweiterungsmodul Skype for Business-Kontakte zuweisen. Sie können Leitungstasten Kontakte aus Ihrer Kontaktliste oder über die Suche nach einem Kontakt im Skype-Verzeichnis zuweisen.Wenn Sie einer Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul Skype for Business-Kontakte zuweisen, können Sie Kontakte durch Drücken der entsprechenden Leitungstaste auf einfache Weise anrufen. Des Weiteren können Sie den Verfügbarkeitsstatus Ihrer Skype for Business-Kontakte und die Anschlüsse von Vorgesetzten überwachen, denen Sie als Beauftrager zugewiesen wurden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Line Key Customization (Einstellungen > Grundeinstellungen > Leitungstastenanpassung).

2 Wählen Sie Expansion Module Line Keys (Erweiterungsmodulleitungstasten) aus.3 Drücken Sie eine Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul und wählen Sie Assign (Zuweisen) aus.4 Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus, um der Leitungstaste Ihren Kontakt zuzuweisen:

Wählen Sie Skype Search (Skype-Suche) aus und geben Sie die Suchkriterien ein, um einen Kontakt im Skype-Verzeichnis zu finden.Wählen Sie Contacts (Kontakte) aus, um einen Kontakt aus der Kontaktliste auszuwählen.

5 Wählen Sie den betreffenden Kontakt aus und drücken Sie auf Assign (Zuweisen).Der Kontakt wird der ausgewählten Leitungstaste zugewiesen.

REFERENZINFORMATIONEN Skype for Business-Kontakte Leitungstasten zuweisen

Leitungstastenanpassung aktivieren

Leitungstastenzuweisungen ermitteln

Im Statusmenü des VVX-Telefons können Sie ermitteln, welche Registrierungen, Skype for Business-Kontakte und Favoriten den einzelnen Leitungstasten auf dem Erweiterungsmodul zugewiesen sind.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Status > Line Key Information (Einstellungen > Status> Leitungstasteninformationen).

2 Drücken Sie eine Leitungstaste am Erweiterungsmodul.Auf dem Bildschirm des Telefons werden die Zuweisung und die Leitungsnummer für die gedrückte Leitungstaste angezeigt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 132

3 Drücken Sie die Leitungstaste zwei Mal, um zum vorherigen Menü zurückzukehren, oder wählen Sie Back (Zurück) aus.

Auf Seiten der VVX-Farberweiterungsmodule navigieren

Auf den VVX-Farberweiterungsmodulen werden für jedes mit einem VVX-Telefon verbundenen Modul drei Seiten mit Leitungsinformationen auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Auf jeder Seite auf dem Erweiterungsmodul sind den Leitungstasten 28 Registrierungen, Besetztanzeigekontakte, Skype for Business-Kontakte oder Favoriten zugewiesen.

» Drücken Sie eine Seitentaste unterhalb des Bildschirms auf dem VVX-Farberweiterungsmodul.

Smart PagingMit der Smart Paging-Funktion werden Leitungstastenzuweisungen angeordnet und Seiten auf den VVX-Farberweiterungsmodulen basierend auf der Anzahl der mit einem VVX-Telefon verbundenen Erweiterungsmodule verteilt. Smart Paging ist bei VVX-Farberweiterungsmodulen, die mit VVX-Telefonen mit UC-Software 5.1.0 oder höher verbunden sind, automatisch aktiviert.Smart Paging hat keine Auswirkung auf die Reihenfolge von Seiten bei VVX-Erweiterungsmodulen mit Papierdisplays.

Hinweis: Wenn Sie Leitungstasten Funktionen mithilfe der Funktion für flexible Leitungstasten zugewiesen haben, werden die Leitungstastenzuweisungen auf der jeweiligen Leitungstaste auf dem Erweiterungsmodul angezeigt und werden nicht durch Smart Paging beeinflusst.

Wenn Smart Paging aktiviert ist, werden die Seiten auf dem VVX-Farberweiterungsmodul an alle verbundenen Erweiterungsmodule verteilt. Diese Funktion wird anhand der folgenden Szenarien beschrieben und dargestellt:

● Wenn mit dem VVX-Telefon nur ein Erweiterungsmodul verbunden ist, werden die Seiten auf dem Modul der Reihe nach angeordnet (siehe Abbildung unten). Drücken Sie die erste, zweite oder dritte Taste "Page" (Seite), um die entsprechenden Seiten anzuzeigen.

● Wenn mit dem VVX-Telefon zwei Erweiterungsmodule verbunden sind, werden die Seiten nicht der Reihe nach angeordnet. Wie in der folgenden Abbildung dargestellt, werden die Seiten auf den beiden Erweiterungsmodulen in der folgenden Reihenfolge angezeigt:

● Die Seiten 1, 3 und 4 werden auf dem ersten Erweiterungsmodul angezeigt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 133

● Die Seiten 2, 5 und 6 werden auf dem zweiten Erweiterungsmodul angezeigt.

● Wenn mit dem VVX-Telefon drei Erweiterungsmodule verbunden sind, werden die Seiten nicht der Reihe nach angeordnet. Wie in der folgenden Abbildung dargestellt, werden die Seiten auf den drei Erweiterungsmodulen in der folgenden Reihenfolge angezeigt:

● Die Seiten 1, 4 und 5 werden auf dem ersten Erweiterungsmodul angezeigt.● Die Seiten 2, 6 und 7 werden auf dem zweiten Erweiterungsmodul angezeigt.● Die Seiten 3, 8 und 9 werden auf dem dritten Erweiterungsmodul angezeigt.

Alternatives PagingWenn Smart Paging deaktiviert ist, wird die Anordnung der Seiten auf den Erweiterungsmodulen nicht von der Anzahl der mit dem VVX-Telefon verbundenen Erweiterungsmodule beeinflusst. Bei alternativem Paging werden die Seiten der Erweiterungsmodule nacheinander von 1 bis 9 angeordnet. In der folgenden Abbildung wird alternatives Paging mit drei Erweiterungsmodulen dargestellt.

Abbildung 2: Alternatives Paging bei VVX-Farberweiterungsmodulen

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 134

Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ändernWenn Sie die Helligkeitseinstellungen der Hintergrundbeleuchtung für das VVX-Telefon ändern, wird die Hintergrundbeleuchtung des mit dem Telefon verbundenen VVX-Farberweiterungsmoduls automatisch an die neuen Einstellungen angepasst.

REFERENZINFORMATIONEN Helligkeit und Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung

Mit Better Together over Ethernet Verbindung zu Skype for Business auf Ihrem Telefon herstellenBetter Together over Ethernet (BToE) mit Skype for Business auf VVX-Telefonen ermöglicht Ihnen die Steuerung der Skype for Business-Audio- und -Videoanrufaktivitäten über das VVX-Telefon und den Computer mithilfe des Skype for Business-Clients. Mit BToE können Sie sich auch mit Ihren Skype for Business-Anmeldedaten an Ihrem Telefon anmelden.

Für die Nutzung von BToE müssen Sie die Anwendung "Polycom BToE Connector" herunterladen und installieren.

Polycom Better Together over Ethernet Connector installierenMit dem Polycom BToE Connector können Sie die BToE-Funktion auf dem VVX-Telefon nutzen, wenn es mit einem Microsoft® Windows®-Computer verbunden ist. Sie müssen die Anwendung "Polycom BToE Connector" herunterladen, installieren und starten, bevor Sie BToE auf Ihrem Telefon und Computer aktivieren und koppeln können.Sie können die Anwendung "Polycom BToE Connector" auf den folgenden Betriebssystemen installieren:

● Windows 7● Windows 8● Windows 8.1● Windows 10

Polycom BToE Connector herunterladen

Bevor Sie mit der Verwendung von BToE beginnen können, müssen Sie die Anwendung "BToE Connector", Version 3.4.0 oder höher, von Polycom Voice Support herunterladen.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf der Support-Website auf Polycom Better Together over Ethernet Connector Applica-tion (Version 3.4.0 oder höher).Ein Bildschirm mit den Nutzerbedingungen von Polycom wird angezeigt.

2 Akzeptieren Sie die Nutzerbedingungen von Polycom und klicken Sie auf Submit (Absenden).

Polycom BToE Connector installieren

Nachdem Sie das Installationsprogramm für Polycom BToE Connector heruntergeladen haben, können Sie die Anwendung auf dem Computer installieren.

AUFGABE

1 Entpacken Sie die heruntergeladene Datei und klicken Sie auf die Datei "Polycom BToE Connector.msi".Das Einrichtungsdialogfeld wird angezeigt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 135

2 Klicken Sie auf Agree and Install (Akzeptieren und installieren), um fortzufahren.3 Wählen Sie einen Installationsordner aus und klicken Sie auf Install (Installieren).

Die Anwendung "Polycom BToE Connector" wird standardmäßig im Ordner C:\Program Files (x86)\Polycom\Polycom BToE Connector\ installiert.Das Dialogfeld "User Account Control" (Nutzeraccountsteuerung) wird angezeigt.

4 Stellen Sie sicher, dass im Dialogfeld Polycom Inc. als bestätigter Veröffentlicher aufgeführt wird, und klicken Sie auf Yes (Ja).Wenn Polycom Inc. nicht als Veröffentlicher aufgeführt ist, klicken Sie auf No (Nein) und laden Sie die Anwendung erneut von der Website Polycom Voice Support herunter.Das Dialogfeld "Windows Security" (Windows-Sicherheit) wird angezeigt.

5 Stellen Sie sicher, dass im Dialogfeld Polycom Inc. als Veröffentlicher aufgeführt wird, und klicken Sie auf Install (Installieren).

6 Wählen Sie das Kontrollkästchen Always trust software from Polycom Inc. (Software von Polycom Inc. immer vertrauen) aus, wenn der Computer zukünftige Softwaredownloads von Polycom automatisch zulassen soll.Ein Dialogfeld mit dem Installationsfortschritt für den Polycom BToE Connector wird angezeigt.

7 Nachdem die Installation der Software abgeschlossen ist, klicken Sie auf Finish (Fertigstellen).Die Optionen View Readme file (Readme-Datei anzeigen) und Launch Polycom BToE Connector (Polycom BToE Connector starten) sind ausgewählt. Sie können die Auswahl dieser Optionen auch aufheben, bevor Sie auf Finish (Fertigstellen) klicken.Wenn Sie die Auswahl der Option Launch Polycom BToE Connector nicht aufheben, wird die Anwen-dung "Polycom BToE Connector" auf dem Computer gestartet und das Symbol wird als Benachrichti-gung im Infobereich wie nachstehend angezeigt. Wenn Sie die Auswahl der Option aufheben, wird das Desktopsymbol auf Ihrem Desktop angezeigt und die Anwendung wird nicht gestartet.

Polycom BToE Connector starten

Wenn Sie die Anwendung "Polycom BToE Connector" nicht während des Installationsprozesses öffnen, müssen Sie die Anwendung starten, bevor Sie das Telefon mit dem Computer verbinden.

» Klicken Sie auf das Desktopsymbol "Polycom BToE Connector" auf dem Computer oder klicken Sie auf Start > Alle Programme > Polycom > Polycom BToE Connector.

Automatisches Starten für Polycom BToE Connector deaktivieren

Nachdem Sie die Anwendung zum ersten Mal gestartet haben, wird der Polycom BToE Connector automatisch gestartet, wenn Sie den Computer starten. Wenn die Anwendung nicht automatisch auf Ihrem Computer gestartet werden soll, können Sie die Funktion zum automatischen Starten deaktivieren.

AUFGABE

1 Öffnen Sie auf dem Computer das Menü Start und geben Sie in das Suchfeld Ausführen ein.2 Klicken Sie auf Ausführen, geben Sie in das Textfeld msconfig ein und klicken Sie auf OK.3 Klicken Sie im Dialogfeld System Configuration (Systemkonfiguration) auf die Registerkarte Startup

(Start).

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 136

4 Suchen Sie nach Polycom BToE Connector und heben Sie die Auswahl des Kontrollkästchens auf, wie nachstehend dargestellt.

5 Klicken Sie auf OK > Exit without restart (OD > Beenden ohne Neustart).

Telefon mit Computer koppelnBToE wird standardmäßig auf dem Telefon aktiviert, wenn Sie sich am Telefon mit Ihren Skype for Business-Nutzerdaten anmelden. Wenn BToE aktiviert ist, wird das BToE-Symbol in der Statusleiste auf dem Telefon angezeigt.Bevor Sie mit der Verwendung von BToE beginnen können, müssen Sie Ihr Polycom Telefon und den Computer koppeln. Wenn Better Together over Ethernet aktiviert ist und Sie Ihr Telefon über Ethernet mit dem Computer verbinden, ist Ihr Telefon standardmäßig so eingerichtet, dass es automatisch mit Ihrem Computer gekoppelt wird. Sie können Ihr Telefon mithilfe der Anwendung "BToE Connector" und einem von Ihrem Telefon generierten Kopplungscode manuell mit dem Computer koppeln.

Telefon mithilfe von BToE automatisch mit Computer koppeln

Wenn Sie Ihr Telefon über Ethernet mit dem Computer verbinden, ist das Telefon standardmäßig so eingerichtet, dass es automatisch mit Ihrem Computer gekoppelt wird.

Wenn Ihr Telefon mit dem Skype for Business-Client auf Ihrem Computer gekoppelt wird, wird die Nachricht "Successfully paired” (Erfolgreich gekoppelt) auf dem Telefon und das Symbol für den BToE-Modus im Systembereich Ihres Computers angezeigt.

AUFGABE

1 Navigieren Sie auf Ihrem Telefon zu Settings > Features > BToE PC Pairing (Einstellungen > Funktionen > BToE-PC-Kopplung).

2 Wählen Sie Pairing Mode (Kopplungsmodus) und dann Auto (Automatisch) aus.3 Verbinden Sie ein Ethernet-Kabel von Ihrem Computer mit dem PC-Anschluss an Ihrem Telefon.

Die Nachricht "Successfully Paired” (Erfolgreich gekoppelt) wird auf dem Telefon angezeigt und auf dem Computer wird ein Dialogfeld mit der Frage nach Ihren Skype for Business-Anmeldedaten ange-zeigt, wenn Sie auf dem Telefon nicht bei Skype for Business angemeldet sind.

4 Wenn das Dialogfeld nicht auf dem Computer angezeigt wird, wählen Sie auf dem Telefon Sign In (Anmelden) und dann User Credentials (Nutzerdaten) oder Paired Client (Gekoppelter Client) aus.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 137

5 Geben Sie Ihre Anmeldedaten in das Dialogfeld ein.Die Nachricht “Better Together Activated” (Better Together aktiviert) wird auf dem Telefon angezeigt, das BToE-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt und das Symbol "BToE gekoppelt" wird im Systembereich auf dem Computer angezeigt."Polycom VVX Phone" (Polycom VVX-Telefon) wird in der Liste der Audiogeräte In Ihrem Skype for Business-Client angezeigt. Wenn derselbe Nutzeraccount am Telefon und beim Skype for Business-Client angemeldet ist, werden der Computer und das Telefon gekoppelt und BToE wird aktiviert. Wenn jedoch das Telefon und der Skype for Business-Client bei verschiedenen Nutzerac-counts angemeldet sind (z. B. wenn Sie Ihren Computer mit einem gemeinsamen Telefon verbinden), werden der Computer und das Telefon gekoppelt, aber BToE wird nicht aktiviert.

Telefon mithilfe von BToE manuell mit Computer koppeln

Mit einem von Ihrem Telefon generierten Kopplungscode können Sie Ihren Computer manuell mit jedem für Skype for Business aktivierten Telefon im Netzwerk des Unternehmens koppeln. Wenn Sie Ihr Telefon für die manuelle Kopplung mit Ihrem Computer einrichten, generiert Ihr Telefon einen sechsstelligen Kopplungscode, den Sie in der Anwendung "Polycom BToE Connector" eingeben müssen.

Hinweis: Um eine manuelle Kopplung durchführen zu können, muss die Anwendung "Polycom BToE Connector", Version 3.4.0 oder höher, installiert sein.

AUFGABE

1 Navigieren Sie auf Ihrem Telefon zu Settings > Features > BToE PC Pairing (Einstellungen > Funktionen > BToE-PC-Kopplung).

2 Wählen Sie Pairing Mode (Kopplungsmodus) und dann Manual (Manuell) aus.3 Verbinden Sie ein Ethernet-Kabel von Ihrem Computer mit dem PC-Anschluss an Ihrem Telefon.

Ein sechsstelliger Kopplungscode wird angezeigt. Zum Beispiel:459368.

4 Klicken Sie auf dem Computer auf das Desktopsymbol "Polycom BToE Connector" , um die Anwendung zu starten.

5 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Anwendungssymbol und dann auf Pair with Phone (Mit Telefon koppeln).

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 138

6 Geben Sie den sechsstelligen Kopplungscode, der auf dem Telefon angezeigt wird, in die Benachrichtigung auf dem Computer ein und klicken Sie auf Pair. (Koppeln).

Die Anwendung versucht, die Kopplung mit dem Telefon durchzuführen, und das folgende Dialogfeld wird angezeigt.

Wenn der Kopplungscode richtig eingegeben wurde, wird ein Dialogfeld mit der Nachricht, dass der Computer erfolgreich mit dem Telefon gekoppelt wurde, auf dem Computer angezeigt, wie nachstehend dargestellt. Wenn das Telefon vor der Kopplung registriert wurde, wird im folgenden Dialogfeld die Telefonregistrierung anstelle der IP- und MAC-Adressen angezeigt.

7 Wenn das Telefon nicht registriert ist, müssen Sie Ihre Anmeldedaten in dem auf dem Computer angezeigten Dialogfeld eingeben.Die Nachricht “Better Together Activated” (Better Together aktiviert) wird auf Ihrem Telefon und das BToE-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt.Wenn Ihr Telefon mit dem Skype for Business-Client auf Ihrem Computer gekoppelt wird, wird die Nach-richt "Successfully paired” (Erfolgreich gekoppelt) auf dem Telefon und das Symbol für den BToE-Modus

im Systembereich Ihres Computers angezeigt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 139

Telefon als primäres Audiogerät einrichten

Bevor Sie beginnen, die BToE-Funktion zu verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass Ihr Polycom VVX-Telefon als primäres Audiogerät im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer eingerichtet ist.

» Klicken Sie im Skype for Business-Client auf das Audiogerätsymbol und wählen Sie Polycom VVX Phone (Polycom VVX-Telefon) als primäres Gerät aus, wie nachstehend dargestellt.

Telefon als primäres Audiogerät für Computer verwenden

Außer der Wiedergabe von Audiosignalen von Skype for Business-Anrufen auf Ihrem Telefon können Sie auch Audiodateien von anderen Medien, wie z. B. Musik oder Web-Videos, auf Ihrem VVX-Telefon wiedergeben, indem Sie das Telefon als primäres Audiogerät für Ihren Computer einrichten.

AUFGABE

1 Klicken Sie auf dem Computer auf Start > Systemsteuerung.2 Klicken Sie in der Systemsteuerung auf Hardware und Sound > Sound.3 Klicken Sie auf Polycom VVX Phone (Polycom VVX-Telefon) und klicken Sie auf Set Default

(Als Standard festlegen).4 Klicken Sie auf OK.

Alle Audiosignale von Musikdateien oder Video werden auf Ihrem VVX-Telefon wiedergegeben und die Anzeige "PC Audio" wird wie folgt dargestellt.

REFERENZINFORMATIONEN BToE zum Verwalten von Anrufen auf dem Telefon und im Skype for Business-Client verwenden

BToE zum Öffnen der Web-Konfiguration verwenden

Wenn Ihr Telefon mit dem Computer gekoppelt ist, können Sie die Web-Konfiguration in der Anwendung "Polycom BToE Connector" starten. Mit der Web-Konfiguration können Sie Nutzerfunktionen für Ihr Telefon aktualisieren oder ändern.

» Klicken Sie auf dem Computer mit der rechten Maustaste auf das BToE-Anwendungssymbol im Systembereich und dann auf Launch VVX Web UI (VVX-Web-Benutzeroberfläche starten).

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 140

BToE zum Sperren und Entsperren des Telefons verwendenWenn Ihr Telefon mit dem Computer gekoppelt ist, können Sie Ihr Telefon automatisch sperren und entsperren, wenn Sie Ihren Computer sperren oder entsperren. Wenn Sie Ihren Computer sperren, wird Ihr Telefon 10 Sekunden nach Ihrem Computer gesperrt, wenn es nicht in Gebrauch ist. Wenn Sie Ihren Computer entsperren, wird Ihr Telefon unmittelbar nach Ihrem Computer entsperrt.

BToE zum Verwalten von Anrufen auf dem Telefon und imSkype for Business-Client verwendenNachdem Sie Ihr VVX-Telefon mit Ihrem Computer gekoppelt haben, können Sie Audio- und Videoanrufe mit Ihren Skype for Business-Kontakten auf Ihrem Telefon und im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer entgegennehmen und tätigen. Sie können auf dem VVX-Telefon Audioanrufe halten und wiederaufnehmen sowie Videoanrufe anhalten und wiederaufnehmen. BToE ermöglicht Ihnen die Kommunikation mit Skype for Business-Kontakten über den Skype for Business-Cllient bei gleichzeitiger Nutzung der ausgezeichneten Audioqualität Ihres VVX-Telefons.Sie können jedes VVX-Telefon als primäres Audiogerät für alle Skype for Business-Anrufe verwenden, auch wenn Sie nicht am Telefon bei Skype for Business angemeldet sind. Wenn Sie ein VVX-Telefon mit Ihrem Computer verbinden, das auf einen anderen Nutzer registriert ist, fungiert das Telefon als Lautsprecher für alle Audio- und Videoanrufe, die im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer eingeleitet werden.Sie können nur Videoanrufe mit einer einzigen anderen Person durchführen. Anrufe mit drei oder mehr Personen sind nur als Audioanrufe möglich.

Hinweis: Wenn Sie Audiosignale von Medien weiterleiten möchten, die die Computerlautsprecher verwenden, wie z. B. von Web-Videos oder Mediaplayern, müssen Sie das Standardlautsprechergerät des Computers manuell so ändern, dass es das Polycom VVX-Telefon verwendet.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon als primäres Audiogerät für Computer verwenden

BToE-Anrufe entgegennehmen

Wenn Sie beim Skype for Business-Client und bei dem verbundenen Telefon mit demselben Account angemeldet sind, nehmen Sie Anrufe anders entgegen, als wenn der Skype for Business-Client und das verbundene Telefon mit verschiedenen Accounts angemeldet sind.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:Wenn Sie mit demselben Nutzeraccount angemeldet sind, drücken Sie den Softkey Answer (Entgegennehmen) auf Ihrem Telefon oder klicken Sie im Skype for Business-Client auf Answer (Entgegennehmen).Wenn Sie mit verschiedenen Nutzeraccounts angemeldet sind und der eingehende Anruf für den Account bestimmt ist, der bei Skype for Business angemeldet ist, klicken Sie im Skype for Business-Client auf Answer (Entgegennehmen).

Der Anruf wird auf dem VVX-Telefon und im Skype for Business-Client angezeigt. Auf dem Telefon wird das PC-Audiosymbol neben dem Skype for Business-Anruf angezeigt und das Audiosignal für den Anruf wird über den Lautsprecher des Telefons wiedergegeben.

Wenn Sie mit verschiedenen Nutzeraccounts angemeldet sind und der eingehende Anruf für den Account bestimmt ist, der am Telefon angemeldet ist, drücken Sie den Softkey Answer (Entgegennehmen) auf dem Telefon.

Der Anruf wird nur auf dem Telefon angezeigt.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 141

BToE-Anrufe tätigen

Sie können Anrufe zu Skype for Business-Kontakten im Skype for Business-Client und auf Ihrem Telefon tätigen.

Hinweis: Sie können keine Telefonkonferenzen führen und die Softkeys "Conference" (Konferenz) und "Join" (Beitreten) werden auf Ihrem Telefon mit UC-Software 5.x.x bei aktivierter BToE-Funktion nicht angezeigt. Sie können jedoch Telefonkonferenzen mithilfe des Skype for Business-Clients führen. Um eine Telefonkonferenz in Ihrem Skype for Business-Client zu führen, fügen Sie einen Teilnehmer während eines laufenden Gesprächs hinzu. Um mit Ihrem Telefon eine Telefonkonferenz führen zu können, müssen Sie BToE deaktivieren. Um BToE zu deak-tivieren, drücken Sie den Softkey BToE und drücken Sie dann Disable (Deaktivieren).

» Wählen Sie einen Kontakt und dann Call (Anrufen) aus.

BToE-Anrufe anhalten und wiederaufnehmen

Wenn Sie an Ihrem Telefon und beim Skype for Business-Client mit unterschiedlichen Nutzeraccounts angemeldet sind, können Sie aktive Skype for Business-Audio- und -Videoanrufe auf Ihrem Telefon anhalten und wiederaufnehmen. Wenn Sie jedoch einen Audio- oder Videoanruf auf Ihrem Telefon anhalten, bleibt der Anruf im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer aktiv.

AUFGABE

1 Drücken Sie auf dem Telefon auf Pause (Halten).Der Audio- oder Videoanruf wird auf Ihrem Telefon angehalten, aber nicht im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer.

2 Drücken Sie auf dem Telefon auf Resume (Wiederaufnehmen).

Audiosignal des Anrufs zwischen Telefon und Computer verschieben

Während eines aktiven Skype for Business-Anrufs können Sie das Audiosignal des Anrufs von Ihrem Telefon zum Computer oder vom Computer auf Ihr Telefon verschieben.

AUFGABE

1 Klicken Sie während eines laufenden Gesprächs im Skype for Business-Client auf .2 Klicken Sie auf Devices (Geräte) und führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Klicken Sie auf Handset (Hörer), um das Audiosignal des Anrufs vom Computer auf Ihr Telefon zu verschieben.Klicken Sie auf PC Mic and Speakers (PC-Mikrofon und -Lautsprecher), um das Audiosignal des Anrufs vom Telefon auf Ihren Computer zu verschieben.

Telefonzubehör und Computeranwendungen

Polycom, Inc. 142

BToE auf Telefon deaktivieren

Sie können die BToE-Funktion auf Ihrem Telefon deaktivieren und das Telefon und den Computer entkoppeln. Wenn Sie BToE deaktivieren, können Sie die Funktion nicht mehr auf Ihrem Polycom Telefon und im Skype for Business-Client auf Ihrem Computer verwenden.

» Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Navigieren Sie zu Settings > Features > BToE (Einstellungen > Funktionen > BToE) und drücken Sie auf Disabled (Deaktiviert).Trennen Sie das Ethernet-Kabel vom PC-Anschluss an Ihrem Telefon.

BToE ist auf Ihrem Telefon deaktiviert und Sie können die BToE-Funktion nicht mehr verwenden.

REFERENZINFORMATIONEN Polycom BToE Connector deinstallieren

BToE auf dem Computer stoppen

Sie können den Polycom BToE Connector jederzeit stoppen. Wenn Sie die Anwendung stoppen, können Sie die BToE-Funktionen auf Ihrem Polycom Telefon und auf dem Computer nicht mehr verwenden.

» Klicken Sie mit der rechten Maustaste im Systembereich auf und wählen Sie Exit (Beenden) aus.Der Polycom BToE Connector ist auf Ihrem Computer nicht mehr aktiv und Sie können die BToE-Funktion nicht mehr verwenden.

Polycom BToE Connector deinstallieren

Sie können den Polycom BToE Connector jederzeit deinstallieren. Beachten Sie, dass Sie BToE nicht mehr verwenden können, nachdem Sie den Polycom BToE Connector deinstalliert haben. Wenn Sie die BToE-Funktion eneut verwenden möchten, müssen Sie den Polycom BToE Connector erneut installieren und die Schritte zum Aktivieren und Koppeln des Polycom Telefons und Computers erneut ausführen.Bevor Sie den Polycom BToE Connector deinstallieren, müssen Sie BToE deaktivieren und das Telefon und den Computer entkoppeln.

AUFGABE

1 Wählen Sie im Menü Start Alle Programme > Polycom > Polycom BToE Connector > Polycom BToE Connector deinstallieren aus.In einem Dialogfeld werden Sie gefragt, ob Sie dieses Produkt wirklich deinstallieren möchten.

2 Wählen Sie Yes (Ja) aus, um den Polycom BToE Connector zu deinstallieren.In einem Dialogfeld wird der Fortschritt der Anwendungsdeinstallation angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN BToE auf Telefon deaktivieren

Polycom, Inc. 143

Funktionen zur Barrierefreiheit auf Ihrem Telefon

Polycom Telefone umfassen eine Reihe von Funktionen für verschiedene Nutzertypen. In den folgenden Abschnitten werden Funktionen zur Barrierefreiheit für Nutzer mit eingeschränktem Hör- oder Sehvermögen oder eingeschränkter Beweglichkeit aufgeführt, die auf VVX Business Media Phones zur Verfügung stehen.

Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem HörvermögenIn der folgenden Tabelle werden die Funktionen zur Barrierefreiheit aufgeführt, die auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen zur Verfügung stehen.

Funktionen zur Barrierefreiheit auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen

Funktion zur Barrierefreiheit Beschreibung

Optische Benachrichtigungsanzeige (MWI – Message Waiting Indicator)

Eine Leuchtanzeige auf dem Telefon zeigt an, dass neue Nachrichten eingegangen sind. Außerdem zeigen Symbole auf dem Telefonbildschirm an, dass neue Nachrichten auf dem Telefon eingegangen sind.

Einstellbarer Klingelton und einstellbare Lautstärke

Sie haben die Auswahl zwischen einer Vielzahl an Klingeltönen für Ihr Telefon. Sie können außerdem die Lautstärke des Klingeltons Ihren Bedürfnissen entsprechend anpassen und unterschiedliche Klingeltöne für verschiedene Kontakte auswählen.

Einstellbare Gesprächslautstärke Wenn Sie sich in einem Gespräch befinden, können Sie die Lautstärke der Stimme Ihres Gesprächspartners oder anderer, von Ihnen gehörter Telefongeräusche erhöhen oder verringern.

Visuelle Benachrichtigungen Mithilfe von Anzeigen auf dem Telefonbildschirm (beispielsweise blinkende Leisten oder Symbole) erkennen Sie, wenn Anrufe eingehen oder ausgehen oder ob ein Anruf aktiv ist oder gehalten wird. Anzeigen können außerdem den Telefonstatus angeben und anzeigen, ob bestimmte Funktionen aktiviert sind.

Visuelles Klingeln Bestimmte VVX-Modelle verfügen über ein visuelles Klingeln, bei dem der Bildschirm hellorange bei eingehenden Anrufen blinkt (wenden Sie sich hierfür an den Systemadministrator).

Unterstützung elektronischer Gabelschaltung Wenn Sie ein Headset verwenden, das die elektronische Gabelschaltung (EHS – Electronic Hookswitch) verwendet, können Sie mithilfe der Bedienelemente am Headset Anrufe entgegennehmen und beenden. Darüber hinaus können Sie möglicherweise über das Headset Gespräche stumm schalten und die Lautstärke regeln.

Headset-Speichermodus Wenn Sie ein Headset verwenden, können Sie Ihr Telefon so einrichten, dass alle Anrufe über das Headset erfolgen.

Funktionen zur Barrierefreiheit auf Ihrem Telefon

Polycom, Inc. 144

REFERENZINFORMATIONEN Lautstärke ändernAudioeinstellungen ändernElektronische Gabelschaltung aktivieren

Headset für alle Anrufe verwendenSymbole und Statusanzeigen

Funktionen für Nutzer mit eingeschränkter BeweglichkeitIn der folgenden Tabelle werden die Funktionen zur Barrierefreiheit aufgeführt, die auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränkter Beweglichkeit zur Verfügung stehen.

REFERENZINFORMATIONEN Anrufe automatisch annehmenTelefon mit Polycom Desktop Connector steuern

Headset für alle Anrufe verwenden

Mit Hörgeräten kompatible Hörer Alle VVX-Hörer sind mit Hörgeräten kompatibel und weisen Telefonspulen auf, die sich mit den meisten Typen von tragbaren Hörgeräten gemäß FCC Section 508 magnetisch koppeln (konform mit Empfehlungen aus ADA Section 508: Subpart B 1194.23).

TTY-Unterstützung VVX-Telefone unterstützen kommerzielle TTY-Geräte wie Ultratec Superprint. Darüber hinaus bieten VVX-Telefone akustisch gekoppelte TTY-Unterstützung.

Funktionen zur Barrierefreiheit auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränkter Beweglichkeit

Funktion zur Barrierefreiheit Beschreibung

Funktion zur automatischen Anrufbeantwortung

Auf VVX-Telefonen können Anrufe automatisch beantwortet werden, sodass das Abheben eines Hörers, das Drücken einer Schaltfläche oder das Auswählen einer Taste zum Annehmen eines Anrufs entfällt.

Spezielle Headset-Buchse, die Funktion zur automatischen Anrufbeantwortung aktiviert

Wenn Sie ein Headset verwenden, können Sie Ihr Telefon so einrichten, dass alle Anrufe über das Headset erfolgen.

Touchscreen VVX 500/501- und 600/601-Telefone haben große Touchscreens, auf denen Sie durch Auswählen, Wischen und Drücken Telefonfunktionen aktivieren können.

Große Tasten VVX-Telefone weisen große Tasten auf, die auf der Telefonkonsole gut verteilt sind.

Integrierte Freisprecheinrichtung Eine integrierte Freisprecheinrichtung ermöglicht Ihnen die Verwendung des Telefons ohne Hörer oder Headset.

Einstellbarer Telefonständer VVX-Telefone verfügen über Ständer, die Sie so einstellen können, dass Ihr Telefon in einem für Sie passenden Winkel auf dem Schreibtisch liegt (siehe Kurzanleitung für Ihr Telefon auf der Webseite Polycom Voice Support).

Anwendung "Polycom Desktop Connector"

Sie können mithilfe der Maus und der Tastatur Ihres Computers Informationen auf Ihrem VVX-Telefon eingeben und durch Bildschirme navigieren.

Funktionen zur Barrierefreiheit auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränktem Hörvermögen

Funktionen zur Barrierefreiheit auf Ihrem Telefon

Polycom, Inc. 145

Funktionen für Nutzer mit eingeschränktem Sehvermögen und für BlindeIn der folgenden Tabelle werden die Funktionen zur Barrierefreiheit aufgeführt, die auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränktem Sehvermögen und für Blinde zur Verfügung stehen.

REFERENZINFORMATIONEN Helligkeit und Zeitlimit der Hintergrundbeleuchtung

Funktionen zur Barrierefreiheit auf VVX Business Media Phones für Nutzer mit eingeschränktem Sehvermögen und für Blinde

Funktion zur Barrierefreiheit Beschreibung

Einstellbare Einstellungen für Hintergrundbeleuchtung

Sie können die Helligkeit des Bildschirms ändern, indem Sie die Einstellungen für die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung anpassen.

Orientierungstaste für die Ziffer 5 mit fühlbaren Erhebungen

Die Taste für die Ziffer 5 weist zwei Erhebungen auf, wodurch Sie die Position der anderen Tasten auf dem Tastenfeld leicht erkennen können.

Große Tasten Mithilfe von großen Tasten auf der Telefonkonsole können Sie auf einfache Weise auf Telefonfunktionen zugreifen.

Physische Leitungstasten Telefone der VVX-Serie 300 und 400 weisen physische Leitungstasten auf, die Sie zum Entgegennehmen und Beenden von Anrufen drücken können.

Große Anzahl an Funktionstasten, die gedrückt werden können

Auf viele Funktionen von VVX-Telefonen können Sie über Drücken auf Funktionstasten auf der Telefonkonsole zugreifen.

Taktil erkennbare Zahlen-, Funktions- und Navigationstasten

Tasten auf der Telefonkonsole sind anhand ihrer Größe und Form leicht zu erkennen.

Beleuchtete Funktionstasten Viele Funktionstasten sind beleuchtet, wenn sie aktiviert sind, sodass Sie leicht erkennen können, dass eine Funktion aktiviert ist.

Polycom, Inc. 146

Telefonwartung

Wenn Ihr Telefon nicht richtig funktioniert, können Sie Nachforschungen anstellen, Probleme beheben oder andere Aufgaben durchführen, die Ihnen vom Administrator vorgeschlagen werden. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihr Telefon warten können.

Telefonwarnungen untersuchenWenn das Telefon bestimmte Aufgaben nicht durchführen kann, wird in der Statusleiste ein Warnsymbol angezeigt. Dieses Symbol informiert sie darüber, dass beim Telefon ein oder mehrere Probleme vorliegen. Auf dem Bildschirm "Warnings" (Warnungen) werden weitere Einzelheiten zu den Problemen angezeigt. Bei einem VVX 600/601-Telefon verfügt das Warnsymbol über einen Zähler, der die Anzahl der vorliegenden Warnmeldungen angibt. Wenn Sie auf das Symbol tippen, werden die Meldungen angezeigt.

» Navigieren Sie zu Settings > Status > Diagnostics > Warnings (Einstellungen > Status > Diagnose > Warnungen).Der Bildschirm Warnings (Warnungen) wird mit den vorliegenden Problemen angezeigt.

REFERENZINFORMATIONEN Fehlerbehebung bei der Kopplung

Warnungen entfernenNachdem Sie Telefonwarnungen aufgerufen haben, können Sie das Warnsymbol vorübergehend aus der Statusleiste entfernen. Allerdings wird die Warnung nach wie vor in der Warnungsliste angezeigt, bis das zu Grunde liegende Problem behoben wurde. Das Warnsymbol wird jedes Mal angezeigt, wenn ein Problem vorliegt und Sie die zugehörige Warnmeldung noch nicht aufgerufen haben.

» Wählen Sie auf dem Bildschirm Warnings (Warnungen) die Option Clear Icon (Symbol entfernen) aus, um das Warnsymbol aus der Statusleiste zu entfernen.

Telefon neu startenBei Fehlfunktionen oder zur Unterstützung bei der Fehlerbehebung bittet der Systemadministrator Sie möglicherweise, das Telefon neu zu starten.

Caution: Wenden Sie sich vor dem Neustart des Telefons an den Systemadministrator. Falls das Telefon nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie den normalen Betrieb möglicherweise wiederherstellen, ohne es neu zu starten. Darüber hinaus möchte der Systemadministrator möglicherweise Fehler an Ihrem Telefon beheben, bevor Sie es neu starten. Falls es erforderlich ist, die Konfiguration Ihres Telefons zu aktualisieren, starten Sie das Telefon nicht neu.

Telefonwartung

Polycom, Inc. 147

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Restart Phone (Einstellungen > Grundeinstellungen > Telefon neu starten).Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.

2 Wählen Sie Yes (Ja) aus.Der Neustart beginnt. Der Vorgang ist abgeschlossen, wenn der Bildschirm "Home" (Startseite) angezeigt wird.

REFERENZINFORMATIONEN Telefonkonfiguration aktualisieren

Telefonkonfiguration aktualisierenDer Systemadministrator bittet Sie möglicherweise, die Konfiguration Ihres Telefons zu aktualisieren. Dazu müssen Sie das Telefon nicht neu starten.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Update Configuration (Einstellungen > Grundeinstellungen > Konfiguration aktualisieren).Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.

2 Wählen Sie Yes (Ja) aus.Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möglicherweise führt das Telefon einen Neustart durch, je nachdem, welche Einstellungen sich geändert haben.

REFERENZINFORMATIONEN Telefon neu starten

Telefonhardware prüfenDer Systemadministrator bittet Sie unter Umständen, zur Hardwareprüfung auf das Menü „Diagnostics“ (Diagnose) des Telefons zuzugreifen. Sie können bei Ihrem Telefon die Mikrofone, den Lautsprecher, den Hörer, das Headset eines Drittanbieters (falls vorhanden), die Tastaturzuordnungen, den Touchscreen und die LEDs prüfen. Anleitungen zur Durchführung dieser Prüfungen erhalten Sie vom Systemadministrator.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Status > Diagnostics > Test Hardware (Einstellungen > Status > Diagnose > Hardware prüfen).

2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Test Hardware (Hardware prüfen) eine der folgenden Optionen aus:Audio Diagnostics (Audiodiagnose)Keypad Diagnostics (Tastaturdiagnose)Display Diagnostics (Display-Diagnose)Touch Screen Diagnostics (Touchscreen-Diagnose)Brightness Diagnostics (Helligkeitsdiagnose)LED Diagnostics (LED-Diagnose)

Telefonwartung

Polycom, Inc. 148

Touchscreen reinigenBei Telefonen der Modelle VVX 500/501 und 600/601 benötigt der Touchscreen nur minimale Wartung. Möglicherweise müssen Sie ihn von Zeit zu Zeit reinigen. Wischen Sie den Touchscreen mit einem sauberen, trockenen Mikrofasertuch ab, d. h. mit einem Tuch von der Art, mit dem Sie Glasflächen reinigen würden. Verwenden Sie keine Chemikalien zur Reinigung des Touchscreens.Deaktivieren Sie den Touchscreen vor der Reinigung, damit Sie beim Abwischen keine Telefonfunktionen aktivieren.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Screen Clean (Einstellungen > Grundeinstellungen > Touchscreen-Reinigung).

2 Wischen Sie den Touchscreen mit einem sauberen, trockenen Mikrofasertuch ab.3 Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Telefontastatur, um den Touchscreen wieder zu aktivieren.

Wenn der Touchscreen nach einer solchen Reinigung immer noch verschmutzt ist, befeuchten Sie ein weiches, fusselfreies Tuch mit einer 50:50-Mischung aus Wasser und Isopropylalkohol und wischen Sie den Touchscreen mit dem Tuch ab. Tragen Sie die Reinigungslösung immer nur mit dem befeuchteten Tuch, aber niemals direkt auf das Touchscreen auf. Die Lösung könnte ansonsten in den Touchscreen eindringen oder Flecken auf dem Telefon hinterlassen.

Softwaredetails anzeigenSie können Einzelheiten zur aktuellen Softwareversion auf Ihrem Telefon, zum neuesten verfügbaren Software-Update sowie zum Status des letzten Updates aufrufen.

» Navigieren Sie zu Settings > Status > Software Update (Einstellungen > Status > Software-Update).

Skype für Business-Phone-Software aktualisierenWenn Sie mit dem Telefon bei Skype for Business angemeldet sind, können Sie Ihr Telefon mit der aktuellen UC-Software vom Skype for Business-Server aktualisieren und Informationen für das Software-Update anzeigen.

Informationen zum Software-Update anzeigen

Sie können Informationen zum Software-Update anzeigen, bevor Sie Ihr Telefon aktualisieren.

» Wenn Sie aufgefordert werden, Software zu aktualisieren, drücken Sie Details.

Skype für Business-Phone-Software aktualisieren

Wenn ein Software-Update verfügbar ist, wird auf Ihrem Telefon eine Benachrichtigung angezeigt.

» Wenn Sie aufgefordert werden, Software zu aktualisieren, drücken Sie Reboot, um das Telefon neu zu starten und das neueste Update abzurufen.

Telefonwartung

Polycom, Inc. 149

Skype for Business-Software später aktualisieren

Wenn Sie Ihre Telefonsoftware bei der Aufforderung nicht aktualisieren möchten, haben Sie die Möglichkeit, die Aufforderung abzubrechen und die Software zu einem späteren Zeitpunkt zu aktualisieren. Sie können jederzeit den Softkey "Dev Updt" drücken, um die Telefonsoftware zu aktualisieren.

Wenn Ihr Telefon für einen längeren Zeitraum inaktiv ist, startet das Telefon automatisch neu und aktualisiert die Software des Telefons.

AUFGABE

1 Wenn Sie aufgefordert werden, Software zu aktualisieren, drücken Sie Cancel (Abbrechen).Der Softkey Dev Updt wird angezeigt.

2 Drücken Sie den Softkey Dev Updt, wenn Sie bereit sind, Ihre Telefonsoftware zu aktualisieren.

Polycom, Inc. 150

Fehlerbehebung

In diesem Abschnitt werden mögliche Fehler, Probleme sowie allgemeine Schwierigkeiten und mögliche Lösungen beschrieben, die Ihnen beim Beheben dieser Fehler helfen.

FreisprecheinrichtungWenn Ihre Freisprecheinrichtung nicht funktioniert, wurde sie möglicherweise vom Systemadministrator deaktiviert. Falls dies der Fall ist, wird nach dem Drücken auf die Freisprechtaste eine Nachricht angezeigt, die Sie darüber informiert, dass "Handsfree" (Freisprechen) deaktiviert ist. Verwenden Sie in diesem Fall für Ihre Anrufe den Hörer oder ein Headset.

USB-AnschlussWenn Sie an Ihr VVX 401/411-, 500/501- oder 600/601-Telefon ein USB-Gerät anschließen und dieses von Ihrem Telefon nicht erkannt wird, hat der Systemadministrator möglicherweise den USB-Anschluss an Ihrem Telefon deaktiviert. In diesem Fall können Sie kein USB-Flash-Laufwerk an Ihr Telefon anschließen, um die folgenden Funktionen zu verwenden:

● Anrufaufzeichnung● Bilderrahmen● USB-Headset● USB-Ladegerät auf dem VVX 600/601-Telefon

Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, damit er Sie bei der Aktivierung des USB-Anschlusses an Ihrem Telefon unterstützt.

REFERENZINFORMATIONEN Audioanrufe aufzeichnen

Hintergrund über USB-Flash-Laufwerk hinzufügenPersönliche Fotos als Bildschirmschoner verwendenÜbersicht über Telefonhardware und Tasten

Telefon als digitalen Bilderrahmen verwendenHeadset verbindenHeadset für alle Anrufe verwenden

Fehlerbehebung

Polycom, Inc. 151

Status des Kalenders überprüfenWenn auf der Startseite kein Kalendersymbol angezeigt wird oder Sie keine Erinnerungen an Meetings erhalten, ist Ihr Telefon möglicherweise nicht mit Microsoft Exchange Server verbunden.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Features > Calendar (Einstellungen > Funktionen > Kalender).2 Wählen Sie auf dem Bildschirm Calendar (Kalender) die Option Connect (Verbinden) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Kalender öffnen

Polycom Desktop ConnectorWenn bei Ihnen Probleme bei der Verwendung von Polycom Desktop Connector (PDC) auftreten, ziehen Sie die folgende Tabelle für mögliche Lösungen für übliche Probleme zurate.

REFERENZINFORMATIONEN Polycom Desktop Connector deaktivieren

Übliche Probleme mit Polycom Desktop Connector und Lösungen

Problem Abhilfemaßnahme

Computer und Telefon können keine Verbindung herstellen.

Überprüfen Sie die Polycom Desktop Connector-Einstellungen auf Ihrem Telefon. Möglicherweise müssen Sie Ihr Telefon neu starten oder den Softkey Reconnect (Erneut verbinden) drücken.

Ich kann über meine Computertastatur keine Informationen in einem Telefonfeld eingeben.

Überprüfen Sie, ob das Telefonfeld einen blinkenden Cursor aufweist. Sie können Polycom Desktop Connector nur zur Eingabe von Informationen in einem Telefonfeld verwenden, wenn das Feld einen blinkenden Cursor aufweist.

Ich kann keinen Anruf tätigen. Wenn Sie Polycom Desktop Connector verwenden, können Sie keinen Anruf mithilfe des Softkeys New Call (Neuer Anruf) tätigen. Geben Sie in diesem Fall die Telefonnummer ein und wählen Sie den Softkey Dial (Anrufen) aus oder tippen Sie auf .

Ich möchte das Telefon wechseln, das mit Polycom Desktop Connector verbunden ist.

Deaktivieren Sie den Polycom Desktop Connector, der bereits mit Ihrem Computer verbunden ist und einen aktiven Status auf Ihrem Telefon aufweist.Richten Sie das Telefon ein, das Sie mit Polycom Desktop Connector verbinden möchten, und aktivieren Sie es. Sobald Ihr Computer zum ersten Mal eine Kommunikation von Ihrem neu konfigurierten Telefon empfängt, werden Sie aufgefordert, die Verbindung zu bestätigen. Dazu wird die folgende Nachricht angezeigt: "You were controlling <MACaddress1> with your computer. Do you want to change to controlling <MACaddress2>?" (Sie haben mit Ihrem Computer <MAC-Adresse1> gesteuert. Möchten Sie zur Steuerung von <MAC-Adresse2> wechseln?) Klicken Sie auf OK.

Fehlerbehebung

Polycom, Inc. 152

Fehlerbehebung von Audio- und EchoproblemenWenn Sie bei einem Anruf ein Headset verwenden, treten in einigen Fällen bei Ihren Kontakten Audio- oder Echoprobleme auf, beispielsweise eine Rückkopplung Ihrer Stimme oder der Stimme des Kontakts. Wenn Ihre Kontakte während des Gesprächs ein Echo hören und Sie ein Headset verwenden, müssen Sie die Echounterdrückung auf Ihrem Telefon aktivieren.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Preferences > Headset > Echo Cancellation (Einstellungen > Grundeinstellungen > Voreinstellungen > Headset > Echounterdrückung).

2 Wählen Sie Enabled (Aktiviert) aus.

REFERENZINFORMATIONEN Headset für alle Anrufe verwenden

Bluetooth-HeadsetWenn bei Ihnen Probleme bei der Verwendung eines Bluetooth-Headsets auftreten, ziehen Sie die folgende Tabelle für mögliche Lösungen für übliche Probleme zurate.

REFERENZINFORMATIONEN Bluetooth aktivieren und ein Headset verbinden

Übliche Probleme mit Bluetooth-Headset und Lösungen

Problem Abhilfemaßnahme

Die Bluetooth-Einstellungen werden auf dem Telefon nicht angezeigt.

Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten aus:

● Wenden Sie sich an den Systemadministrator und finden Sie heraus, ob die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon aktiviert ist.

● Stellen Sie sicher, dass die Einstellung "Bluetooth Radio" (Bluetooth-Radio) aktiviert ist.

Das Headset wird nicht automatisch gekoppelt. Wenn es sich bei Ihrem Headset um ein älteres Modell handelt, müssen Sie möglicherweise ein Kennwort eingeben, damit das Headset mit Ihrem Telefon gekoppelt werden kann. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Headset.

Fehlerbehebung

Polycom, Inc. 153

AufzeichnungWenn bei Ihnen Probleme bei der Aufzeichnung von Gesprächen auftreten, ziehen Sie die folgende Tabelle für mögliche Lösungen für übliche Probleme zurate.

REFERENZINFORMATIONEN Aufgezeichnete Anrufe durchsuchen

Better Together over EthernetVerwenden Sie die folgenden Lösungen als Hilfe zum Beheben von Fehlern, Problemen oder allgemeinen Schwierigkeiten bei der Installation des Polycom BToE Connector oder beim Koppeln Ihrer Geräte.

Fehlerbehebung bei der Installation des Polycom BToE Connector

Wenn der Polycom BToE Connector nicht installiert wird, laden Sie die Anwendung von Polycom Voice Support herunter und installieren Sie sie neu auf Ihrem Computer.

Wenn die Anwendungsinstallation weiterhin fehlschlägt, suchen Sie in der Protokolldatei nach dem Installationsfehler und wenden Sie sich an den technischen Support von Polycom. Der Mitarbeiter des technischen Supports benötigt die Protokolldatei, um herauszufinden, weshalb die Installation fehlgeschlagen ist.Wenn Sie nicht auf die Protokolldateien zugreifen können, bitten Sie Ihren Systemadministrator um Hilfe.

AUFGABE

1 Öffnen Sie das Startmenü und wählen Sie Ihren Benutzernamen aus.2 Wählen Sie die Ordner AppData > Local > Temp > MSI*.LOG

(Anwendungsdaten > Lokal > Temporär > MSI*.LOG) aus.

Übliche Probleme beim Aufzeichnen und Lösungen

Problem Abhilfemaßnahme

Beim Drücken auf "Start" (Starten) wird die folgende Nachricht angezeigt: "USB device is full. Recording canceled" (Kein Speicherplatz auf USB-Gerät. Aufzeichnung wurde abgebrochen.).

Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Flash-Laufwerk genügend Speicherplatz vorhanden ist.

Die Aufzeichnung wurde während eines Gesprächs beendet.

Erreicht das USB-Flash-Laufwerk während der Aufzeichnung seine Kapazität, wird die folgende Nachricht angezeigt: "USB device is full. Recording stopped." (Kein Speicherplatz auf USB-Gerät. Aufzeichnung wurde beendet.).Löschen Sie vorherige Aufzeichnungen, um Speicherplatz auf dem USB-Laufwerk zur Verfügung zu stellen.

Die Nachricht “USB device removed unsafely. Recording canceled” (Gerät nicht sicher entfernt. Aufzeichnung abgebrochen) wurde angezeigt, als ich das USB-Flash-Laufwerk während eines Anrufs entfernt habe.

Trennen Sie das USB-Flash-Laufwerk nicht während der Aufzeichnung. Wenn Sie das Laufwerk während eines Gesprächs trennen möchten, drücken Sie auf Stop (Stoppen) und trennen Sie dann das Laufwerk.

Es wird die folgende Nachricht angezeigt: "Unsupported USB device attached" (Nicht unterstütztes USB-Gerät angeschlossen).

Unter Feature Profile 37477: Using Headsets with Polycom Phones (Funktionsprofil 37477: Headsets mit Telefonen von Polycom verwenden) unter Polycom Support finden Sie eine Liste der auf Telefonen von Polycom unterstützten USB-Geräte.

Fehlerbehebung

Polycom, Inc. 154

Fehlerbehebung bei Startproblemen von Polycom BToE Connector

Wenn der Polycom BToE Connector erfolgreich installiert wird, die Anwendung jedoch nicht gestartet werden kann oder andere anwendungsbezogene Fehler auftreten, deinstallieren Sie den Polycom BToE Connector und installieren Sie die Anwendung neu.

Wenn die Anwendung noch immer nicht gestartet werden kann oder andere Fehler auftreten, die damit in Zusammenhang stehen, suchen Sie die Protokolldatei mit den Startfehlern und wenden Sie sich an den technischen Support von Polycom. Der Mitarbeiter des technischen Supports benötigt die Protokolldatei, um herauszufinden, weshalb die Anwendung nicht gestartet wurde.Wenn Sie nicht auf die Protokolldateien zugreifen können, bitten Sie Ihren Systemadministrator um Hilfe.

AUFGABE

1 Öffnen Sie das Startmenü und wählen Sie Ihren Benutzernamen aus.2 Wählen Sie die Ordner AppData > Local > Polycom > Polycom BToE Connector

(Anwendungsdaten > Lokal > Polycom > Polycom BToE Connector) aus.3 Klicken Sie auf die Datei polycom_BTOE_log.txt.

Fehlerbehebung bei der Kopplung

Stellen Sie sicher, dass das Ethernet-Kabel an den PC-Port am Telefon angeschlossen ist.

Wenn die Warnmeldung besagt, dass das Telefon nicht gekoppelt werden konnte, müssen Sie sicherstellen, dass Polycom BToE Connector ein Programm ist, das von der Systemfirewall auf Ihrem Computer zugelassen wird.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Start > Control Panel > System and Security > Windows Firewall > Allow a program through Windows Firewall (Start > Systemsteuerung > Windows-Firewall > Programm durch die Windows-Firewall kommunizieren lassen).

2 Klicken Sie auf Change Settings (Einstellungen ändern).3 Suchen Sie in der Liste der Anwendungen nach Polycom BToE Connector und klicken Sie auf

die Kontrollkästchen für Netze vom Typ Domain (Domäne), Home/Work (Heim/Arbeit) und Public (Öffentlich).

4 Klicken Sie auf OK.

Fehlerbehebung

Polycom, Inc. 155

REFERENZINFORMATIONEN Telefonwarnungen untersuchen

ProtokolldateienFür Telefone, die beim Skype for Business-Server registriert sind, können Sie Protokolldateien vom Telefon oder über die Webkonfiguration an den Skype for Business-Server senden. Ihr Systemadministrator kann anhand der Protokolldateien herausfinden, ob Probleme mit Ihrem Telefon bestehen. Sie können auch festlegen, welche Ebene von Protokollen an den Server gesendet wird.

Protokollebenen festlegen

Ihr Systemadministrator verwendet Protokolldateien, um Problemen mit Ihrem Telefon auf den Grund zu gehen, und bittet Sie möglicherweise, die Ebene für Protokolldateien festzulegen, um die Anzahl der erstellten Protokolle zu reduzieren.Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, bevor Sie die Protokollebene für Ihr Telefon festlegen.

AUFGABE

1 Navigieren Sie zu Settings > Basic > Diagnostic Logs > Server Log Level (Einstellungen > Grundeinstellungen > Diagnoseprotokolle > Serverprotokollebene).

2 Wählen Sie eine Protokollebene aus.

REFERENZINFORMATIONEN Protokolldateien an den Skype for Business-Server senden

Protokolldateien an den Skype for Business-Server senden

Sie können Protokolldateien für Ihr Telefon direkt von Ihrem Telefon an den Skype for Business-Server senden.

» Navigieren Sie auf dem Telefon zu Settings > Basic > Diagnostic Logs > Upload Logs (Einstellungen > Grundeinstellungen > Diagnoseprotokolle > Protokolle hochladen).Die Protokolle werden auf den Server hochgeladen und Ihr Systemadministrator kann darauf zugreifen, um Probleme mit Ihrem Telefon zu bestimmen.

Protokolldateien über Webkonfiguration an den Skype for Business-Server senden

Sie können Protokolldateien für Ihr Telefon über die Webkonfiguration an den Skype for Business-Server senden.

AUFGABE

1 Geben Sie die IP-Adresse Ihres Telefons in einen Webbrowser ein. Geben Sie beispielsweise https://10.223.4.54 ein.

2 Wählen Sie User (Benutzer) aus und geben Sie Ihr Benutzerkennwort ein.Das Standard-Benutzerkennwort ist 123.

3 Navigieren Sie in der Webkonfiguration zu Diagnostics > Upload Logs (Diagnose > Protokolle hochladen).Die Protokolle werden auf den Server hochgeladen und Ihr Systemadministrator kann darauf zugreifen, um Probleme mit Ihrem Telefon zu bestimmen.