6
Pingat Gangsa: Kamus Abqarie Written by Mazuki Izani Thursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28 telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur , اﻠﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪmemenangi Anugerah Pingat Gangsa di Pertandingan Reka Cipta IID ( Invention, Innovation & Design ) 2011 peringkat UiTM Sabah di Karnival PJI, semalam, 23 Februari 2011. Kamus ini saya reka khusus untuk memenuhi keperluan pelajar saya. Idea ini muncul apabila saya melihat banyak sekali kesalahan tatabahasa yang dilakukakan pelajar semasa membina ayat untuk membuat sketsa/drama yang merupakan salah satu tuntutan penilaian yang membawa markah 20%. Kesalahan yang saya maksudkan ialah tentang penggunaan kata kerja bahasa Arab. Sebagaimana yang semua maklum, kata kerja bahasa Arab adalah berbeza dengan bahasa Inggeris dan bahasa Melayu daripada segi penggunaanya. Kalau bahasa Inggeris, kita boleh sebut " I drink ", " you drink " " we drink " , tetapi dalam bahasa Arab perkataan 'minum'nya ada perubahan mengikut perubahan kata ganti diri yang digunakan.  Kalau "I drink", bahasa Arabnya " ana ashrab", "you drink" Arabnya " anta tashrab " (L) atau " anti tashrabiin " (P), "we drink" Arabnya " nahnu nashrab ". Jadi, kita boleh lihat sendiri perubahan yang berlaku pada kata kerjanya, berbeza dengan perkataan "drink", ia maintain tidak berubah. 1 / 6

Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

  • Upload
    others

  • View
    41

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

telah  Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur ,الحمد للهmemenangi Anugerah Pingat Gangsa di Pertandingan Reka Cipta IID (Invention, Innovation &Design ) 2011 peringkatUiTM Sabah di Karnival PJI, semalam, 23 Februari 2011.

Kamus ini saya reka khusus untuk memenuhi keperluan pelajar saya. Idea ini muncul apabilasaya melihat banyak sekali kesalahan tatabahasa yang dilakukakan pelajar semasa membinaayat untuk membuat sketsa/drama yang merupakan salah satu tuntutan penilaian yangmembawa markah 20%.

Kesalahan yang saya maksudkan ialah tentang penggunaan kata kerja bahasa Arab.Sebagaimana yang semua maklum, kata kerja bahasa Arab adalah berbeza dengan bahasaInggeris dan bahasa Melayu daripada segi penggunaanya. Kalau bahasa Inggeris, kita bolehsebut " I drink", "you drink" "we drink" , tetapi dalam bahasa Arab perkataan 'minum'nya adaperubahan mengikut perubahan kata ganti diri yang digunakan.  Kalau "I drink", bahasaArabnya " ana ashrab", "you drink" Arabnya "antatashrab "(L) atau "anti tashrabiin" (P), "we drink" Arabnya "nahnu nashrab". Jadi, kita boleh lihat sendiri perubahan yang berlaku pada kata kerjanya, berbeza denganperkataan "drink", ia maintaintidak berubah.

1 / 6

Page 2: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

Lihat contoh jadual di bawah:

I drink = ana a shrab ( أنا أَ شْرَب ) you drink = anta ta shrab ( أَنْتَ تَ شْرَب ) you drink = anti ta shrab iin (ِ أَنْتِ تَ شْرَبِ يْنَ ) we drink = nahnu na shrab ( نَحْنُ نَ شْرَب ) *ana=saya, anta=awak (L), anti=awak (P), nahnu=kami.*Ini adalah sebahagian daripada kata ganti diri bahasa Arab. Sebenarnya bahasa Arab ada 14kata ganti diri. Perkara ini sering menjadi masalah kepada para pelajar, bukan sahaja pelajar yang tidakada asas bahasa Arab, tetapi juga yang datang dari sekolah agama atau pernah belajar bahasaArab di sekolah rendah. Masalah ini memberikan saya idea untuk mencari penyelesaiannya.Apa yang saya boleh bantu ialah dengan menghasilkan kamus yang memberi fokus yang lebihmendalam dalam penterjemahan kata kerja.  Jika seorang pelajar inginkan perkataan 'minum' dalam bahasa Arab, ia akan merujuk kamussamada online atau offline. Kamus-kamus ini akan memberikan terjemahan perkatan'minum' tadi sebagai ' sharibarujuk boleh Anda) .(َشَرِب) 'kepada mana-mana kamus yang available). Jika pelajar itu ingin membuat ayat 'saya minum' sebagai contohnya dengan menggunakanperkataan tadi, ia akan membinanya sebagai "ana shariba". Dan ini adalah SALAH. Ini kerana"shariba" itu bermaksud "dia (L) telah minum". Perkataan "shariba" itu perlu diproses terlebihdahulu sebelum boleh digunakan. Operasi memproses inilah yang seringkali menimbulkankesulitan kepada para pelajar. Ini kerana, untuk memprosesnya kita perlukan alat. Alat  untukmemproses perkataan ini ialah jadual formula samada past tenseataupun present tense.  Formula ini cukup sukar untuk pelajar mengingatinya. Bahkan, bukan sahaja pelajar, gurubahasa Arab juga kadang-kadang terkial-kial mencari kata sepadanan dengan ganti diri yanghendak digunakan. Tapi itu bukanlah alasan untuk menjawab 'tidak mampu' mempelajarinya,kerana keadaan membuktikan ramai yang boleh menguasai bahasa dunia dan bahasaAl-Quran ini. Ini merupakan antara cabaran utama untuk menguasai bahasa ini. Sesiapa yangsuka menempuh cabaran, dia akan berusaha dan dia akan peroleh apa yang dia usahakan.Pepatah Arab menyebut "Man jadda, wajada; wa man zara'a, hasodahasil) perolehi akan pasti dia ,berusaha yang sesiapa ,maksudnya ,(من جد وجد ومن زرع حصد) "

2 / 6

Page 3: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

dari apa yang ia usahakan), dan sesiapa yang bercucuk tanam, pasti akan dapat menuainya.  {HTML}<!-- nuffnang --> <script type={quot}text/javascript{quot}> nuffnang_bid = {quot}73aba26420446299f16088acb365c5f2{quot}; </script> <script type={quot}text/javascript{quot}src={quot}http://synad2.nuffnang.com.my/j.js{quot}></script> <!-- nuffnang-->{/HTML} Masalah ini saya cuba atasinya dengan mewujudkan kamus Abqarie ini. Dengan

menggunakan kamus ini, apabila user 'meminta' satu perkataan kata kerja, kamus ini akanmenterjemahkan kesemua pengunaannya untuk 12 kata ganti diri bagi setiap past tensedan present tense. Jadi, pelajar dan pengguna lainnya tidak perlu pening-pening kepala mengingati formula past tensedan present tense bahasa Arab. Pengguna/pelajar terus boleh 'petik' perkataan itu mengikut kata ganti diri yanghendak digunakan.  

Saya menjangkakan kamus ini boleh menyelesaikan masalah kata kerja yang seringdihadapi pengguna. Tinggal lagi kesungguhan dan keinginan untuk mempelajarinya denganlebih mendalam. Walaupun kamus ini boleh menyelesaikan masalah tidak ingat formula, tidaksemestinya pelajar mengabaikan kepentingannya.  Saya pernah terbaca bahawa orang yang belajar bahasa Arab dan cuba untuk bercakapdengan menggunakan tatabahasa yang betul, orang ini dikira orang yang hebat kerana otaknyasentiasa berputar ligat untuk mencari dan meletakkan ' verb' yang sesuai mengikut genderdan juga berdasarkan pronounapabila hendak menuturkan satu-satu perkataan.  Berbahagialah orang-orang yangmempelajari bahasa ini. Saya mengharapkan pendedahan kesemua tasrif(perubahan bentuk mengikut formula) kata kerja ini boleh memberi lebih kefahaman kepadapelajar dan juga semua pengguna kamus ini. Walau bagaimanapun, 

3 / 6

Page 4: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

Projek/kajian permulaan ini hanya membabitkan kata kerjayang terdapat dalam silibus bahasa Arab UiTM, iaitu BAB101/110, BAB151/120, BAB401, BAB451dan BAB501. Entri-entri lain akan diupdate dari masa ke semasa.  Berikut adalah maklumat Kamus Abqarie di booth 25, Pameran IID UiTM Sabah pada 23Februari 2011. Pengenalan Abqarie (?????) adalah perkataan Arab yang bermaksud genius, pintar,bijaksana. Kelainannya berbanding kamus-kamus lain merupakanaspek kepintaran yang tidak dapat disangkal meskipun belum mencapai tahap maksimumnya.Walaupun jumlah entri buat permulaan ini belum menjangkau belasan atau puluhan ribu, namun ia sangat membantu parapengguna, terutamanya dalam membuat pilihan kata kerja yang betul. Pengenalan Abqarie (عبقري) adalah perkataan Arab yang bermaksud genius, pintar, bijaksana. Kelainannyaberbanding kamus-kamus lain merupakan aspek kepintaran yang tidak dapat disangkalmeskipun belum mencapai tahap maksimumnya. Walaupun jumlah entri buat permulaan inibelum menjangkau belasan atau puluhan ribu, namun ia sangat membantu para pengguna,terutamanya dalam  membuat pilihan kata kerja yang betul.

4 / 6

Page 5: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

Pernyataan Masalah Para pelajar sering menjadikan kamus online sebagai sumber rujukanuntuk menyiapkan tugasan mereka. Rujukan utama mereka  ialah lamanweb Google Translator. Namun begitu, terjemahan untuk kata kerja masih tidak tepat. Ini kerana ia tidak meraikan kataganti diri. Kamus Abqarie dihasilkan bagi mengatasi masalah ini. Apabila pengguna meminta perkataan "minum" sebagaicontohnya,  kamus ini akan memberikan perkataan "minum" dalam bahasa Arab lengkap dengan 14 kata ganti diri bagi masa lampau(past tense) dan 14 kata ganti diri bagi masa sekarang (present tense). Jadi, pengguna hanya perlu memilih kata kerja yangbersesuaian. Ini kerana, setiap kata kerja berkait langsung dengan kata ganti diri, tidak seperti bahasa Melayu atau Inggeris. Projek/kajianpermulaan ini hanya membabitkan perkataan-perkataan yang terdapat dalam silibus bahasaArab UiTM, iaitu BAB101/110, BAB151/120, BAB401, BAB451dan BAB501. Entri-entri lain akan ditambah secara sedikit demi sedikit bagi menjadikannya sebuah kamusyang lengkap.

Objektif - menyediakan kamus Melayu-Arab-Inggeris atas talian sebagai rujukan kepada semuapengguna internet secara percuma. Kelebihan/Kelainan - Kamus ini memfokuskan penterjemahan kata kerja yang betul mengikut kata ganti diriyang digunakan selain penterjemahan kata nama, kata sifat dan lain-lain.  Faedah kepada Masyarakat - Memberi kemudahan kepada pelayar, terutamanya pelajar UiTM mendapat terjemahanbahasa Arab yang tepat - Memimpin pengguna dalam memilih kata kerja bahasa Arab yang betul dalam membinaayat. - Memberi maklumat tambahan dalam bahasa Inggeris - Boleh diakses di mana sahaja - Percuma

Kamus ini boleh diakses daripada www.kamus.abqarie.com Berikut adalah cara-cara pengunaannya: 1) Contoh di sini adalah pencarian kata kerja "makan". Taip perkataan "makan" di kotak'Search', kemudian klik butang "Go".2) Kamus akan berikan maklumat carian anda berdasarkan perkataan "makan" tadi. Pilih/klikperkataan "makan".

3) Seterusnya anda akan diberikan dengan jadual kata kerja "makan" yang disusunberdasarkan Past Tense & Present Tense, kemudian berdasarkan kata ganti diri/kata gantinama. 

5 / 6

Page 6: Pingat Gangsa: Kamus Abqarieabqarie.com/.../article/1-latest-news/161-pingat-gangsa-kamus-abqari… · telah Abqarie Kamus ,ini saya rekaan kamus kerana .T.W.S Allah kepada syukur

Pingat Gangsa: Kamus Abqarie

Written by Mazuki IzaniThursday, 24 February 2011 21:25 - Last Updated Sunday, 01 May 2011 22:28

4) Di sini anda boleh pilih perkataan mana yang sesuai untuk anda membina ayat. Saya amatberharap para pelayar dan pelajar dapat memperoleh manfaat daripada pendedahan tasrif ini.  5) Selamat Mencuba. Segala komen dan cadangan amat dialu-alukan. {flike}{fcomment}

6 / 6