38
Podsumowanie projektu pt.: Podsumowanie projektu pt.: „Europejskie standardy pracy w „Europejskie standardy pracy w gastronomii i hotelarstwie – staże gastronomii i hotelarstwie – staże zagraniczne dla osób bezrobotnych” zagraniczne dla osób bezrobotnych” Ostróda, 10 stycznia 2014 r.

Ostróda, 10 stycznia 2014 r

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Podsumowanie projektu pt.: „Europejskie standardy pracy w gastronomii i hotelarstwie – staże zagraniczne dla osób bezrobotnych”. Ostróda, 10 stycznia 2014 r. „ Za wszelkie treści rozpowszechniane w ramach - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Podsumowanie projektu pt.: „Europejskie Podsumowanie projektu pt.: „Europejskie standardy pracy w gastronomii i standardy pracy w gastronomii i

hotelarstwie – staże zagraniczne dla osób hotelarstwie – staże zagraniczne dla osób bezrobotnych”bezrobotnych”

Ostróda, 10 stycznia 2014 r.

„ „ Za wszelkie treści rozpowszechniane w Za wszelkie treści rozpowszechniane w ramachramach

projektu odpowiada wyłącznie Beneficjent. projektu odpowiada wyłącznie Beneficjent. Narodowa Agencja oraz Komisja Europejska Narodowa Agencja oraz Komisja Europejska nie ponoszą odpowiedzialności za sposób nie ponoszą odpowiedzialności za sposób

wykorzystania informacji,wykorzystania informacji,

publikacji i materiałów powstałych w związku publikacji i materiałów powstałych w związku z realizacją projektu”. z realizacją projektu”.

Projekt został zrealizowany przy wsparciu Projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej w ramach finansowym Komisji Europejskiej w ramach Programu „Uczenie się przez całe życie”. Programu „Uczenie się przez całe życie”.

Publikacja odzwierciedla jedynie stanowisko Publikacja odzwierciedla jedynie stanowisko autora i Komisja Europejska nie ponosi autora i Komisja Europejska nie ponosi

odpowiedzialności za umieszczoną w niej odpowiedzialności za umieszczoną w niej zawartość merytoryczną.zawartość merytoryczną.

O projekcieO projekcie

Projekt został zrealizowany przez Projekt został zrealizowany przez Szkołę Językową „4 Languages” Szkołę Językową „4 Languages”

w ramach Programu Leonardo da Vinci. w ramach Programu Leonardo da Vinci. Na jego organizację Beneficjent Na jego organizację Beneficjent otrzymał kwotę dofinansowania otrzymał kwotę dofinansowania

w wysokości w wysokości 79 865,00 euro.79 865,00 euro.

Beneficjent ProjektuBeneficjent Projektu

Szkoła Językowa „4 Languages” Szkoła Językowa „4 Languages” Nicolas E.T. WeatherillNicolas E.T. Weatherill

z siedzibąz siedzibą w Ostródziew Ostródzie

Koordynator Projektu:Koordynator Projektu:Magdalena IciaszekMagdalena Iciaszek

Cele projektuCele projektu

Promowanie mobilności na rynku pracy poprzez zdobycie Promowanie mobilności na rynku pracy poprzez zdobycie porównywalnych kwalifikacji zwiększających szansę porównywalnych kwalifikacji zwiększających szansę zatrudnienia na otwartym rynku europejskimzatrudnienia na otwartym rynku europejskim

Wspieranie rozwiązań zwiększających przejrzystość i i Wspieranie rozwiązań zwiększających przejrzystość i i uznawalność kwalifikacji zawodowych w krajach uznawalność kwalifikacji zawodowych w krajach europejskich w celu ujednolicenia systemu kształcenia europejskich w celu ujednolicenia systemu kształcenia zawodowegozawodowego

Zwiększenie atrakcyjności zarówno na lokalnym, krajowym, Zwiększenie atrakcyjności zarówno na lokalnym, krajowym, jak i europejskim rynku pracy dzięki odbyciu zagranicznych jak i europejskim rynku pracy dzięki odbyciu zagranicznych stażystaży

Rozwój umiejętności zawodowych, potwierdzonych Rozwój umiejętności zawodowych, potwierdzonych europejskim dokumentem Europass Mobility oraz europejskim dokumentem Europass Mobility oraz językowychjęzykowych

Zdobycie umiejętności radzenia sobie w nowych sytuacjach Zdobycie umiejętności radzenia sobie w nowych sytuacjach oraz rozwijanie umiejętności odpowiedzialnego oraz rozwijanie umiejętności odpowiedzialnego postępowania w kontaktach z innymi ludźmipostępowania w kontaktach z innymi ludźmi

Partner brytyjskiPartner brytyjski

EuroPartnership Agency LtdEuroPartnership Agency Ltd

Partner hiszpańskiPartner hiszpański

Europroyectos LdVEuroproyectos LdV

Partnerzy byli odpowiedzialni zaPartnerzy byli odpowiedzialni za:: - zorganizowanie transferu z i na lotnisko w miejscowości Bristol oraz zorganizowanie transferu z i na lotnisko w miejscowości Bristol oraz MalagaMalaga

- wyselekcjonowanie miejsc stażu, zapewnienie zakwaterowania i - wyselekcjonowanie miejsc stażu, zapewnienie zakwaterowania i wyżywienia wyżywienia

- zapewnienie lokalnego transportu dla uczestników - zapewnienie lokalnego transportu dla uczestników - zapewnienie prawidłowego przebiegu praktyk - zapewnienie prawidłowego przebiegu praktyk

- we współpracy z Beneficjentem za monitoring stażu i bieżące - we współpracy z Beneficjentem za monitoring stażu i bieżące zarządzaniezarządzanie - zapewnienie opieki i pomocy uczestnikom w miejscu odbywania - zapewnienie opieki i pomocy uczestnikom w miejscu odbywania praktykipraktyki

- wydanie certyfikatów potwierdzających odbycie praktyki- wydanie certyfikatów potwierdzających odbycie praktyki

- przeprowadzenie programu kulturowego- przeprowadzenie programu kulturowego

Kryteria udziału w Projekcie:Kryteria udziału w Projekcie:

osoba w wieku 18 -35 lat, zamieszkująca na terenie powiatu osoba w wieku 18 -35 lat, zamieszkująca na terenie powiatu ostródzkiegoostródzkiego

absolwent posiadający wykształcenie o profilu turystyka, absolwent posiadający wykształcenie o profilu turystyka, hotelarstwo, gastronomia albo pokrewne lubhotelarstwo, gastronomia albo pokrewne lub

osoba bezrobotna posiadająca wykształcenie o profilu turystyka, osoba bezrobotna posiadająca wykształcenie o profilu turystyka, hotelarstwo, gastronomia albo pokrewne lubhotelarstwo, gastronomia albo pokrewne lub

osoba bezrobotna posiadająca doświadczenie w zawodzie osoba bezrobotna posiadająca doświadczenie w zawodzie związanym z turystyką, hotelarstwem, gastronomią albo pokrewnym związanym z turystyką, hotelarstwem, gastronomią albo pokrewnym

nie posiadające przeciwwskazań do wykonywania zawodu nie posiadające przeciwwskazań do wykonywania zawodu (zaświadczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do wyjazdu),(zaświadczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do wyjazdu),

znające język angielski w stopniu komunikatywnym.znające język angielski w stopniu komunikatywnym.

Warunkiem udziału w procesie rekrutacji było złożenie formularza Warunkiem udziału w procesie rekrutacji było złożenie formularza rekrutacyjnego wraz z kompletem dokumentów. Formularz rekrutacyjnego wraz z kompletem dokumentów. Formularz rekrutacyjny dostępny był na stronie internetowej Beneficjenta oraz rekrutacyjny dostępny był na stronie internetowej Beneficjenta oraz w jego siedzibie. w jego siedzibie.

RekrutacjaRekrutacja

Proces rekrutacyjny przebiegał w 2 turach. W 1 turze naboruProces rekrutacyjny przebiegał w 2 turach. W 1 turze naboru

dokumenty złożyło 19 osób, w 2 turze – 14 osób. W wyniku oceny dokumenty złożyło 19 osób, w 2 turze – 14 osób. W wyniku oceny

formalnej na rozmowy rekrutacyjne zaproszono odpowiednio 17 oraz formalnej na rozmowy rekrutacyjne zaproszono odpowiednio 17 oraz

12 Kandydatów. W trakcie oceny punktacji podlegały następujące 12 Kandydatów. W trakcie oceny punktacji podlegały następujące

elementy:elementy: Wykształcenie Kandydata: 0 -5 pkt.Wykształcenie Kandydata: 0 -5 pkt. Motywacja Kandydata do podnoszenia kwalifikacji: 0-14pkt. Motywacja Kandydata do podnoszenia kwalifikacji: 0-14pkt. Predyspozycje zawodowe Kandydata: 0-30 pkt.Predyspozycje zawodowe Kandydata: 0-30 pkt. Szczególna sytuacja Kandydata na rynku pracy: 0-15 pkt.Szczególna sytuacja Kandydata na rynku pracy: 0-15 pkt. Znajomość języka angielskiego: 0-20 pkt.Znajomość języka angielskiego: 0-20 pkt.

Zespół Rekrutacyjny w wyniku przeprowadzonych rozmów wyłoniłZespół Rekrutacyjny w wyniku przeprowadzonych rozmów wyłonił

Kandydatów na uczestników oraz sporządził listy rankingowe. Kandydatów na uczestników oraz sporządził listy rankingowe.

Uczestnicy Projektu:Uczestnicy Projektu:

Do Projektu zostało zakwalifikowanych 25 uczestników:Do Projektu zostało zakwalifikowanych 25 uczestników: grupa hiszpańska – 5 mężczyzngrupa hiszpańska – 5 mężczyzn grupa brytyjska (1 nabór) – 8 kobiet, 2 mężczyzngrupa brytyjska (1 nabór) – 8 kobiet, 2 mężczyzn grupa brytyjska (2 nabór) – 3 kobiety, 7 mężczyzngrupa brytyjska (2 nabór) – 3 kobiety, 7 mężczyzn

Zorganizowano spotkania informacyjne dlaZorganizowano spotkania informacyjne dla

uczestników projektu (07.08.2013r, 04.09.2013r.),uczestników projektu (07.08.2013r, 04.09.2013r.),

na którym przedstawiono fazy realizacji projektuna którym przedstawiono fazy realizacji projektu

oraz podpisano stosowne dokumentu.oraz podpisano stosowne dokumentu.

Krajowy etap realizacji ProjektuKrajowy etap realizacji Projektu

Przygotowanie uczestników do wyjazdu na staż Przygotowanie uczestników do wyjazdu na staż przebiegało na trzech płaszczyznach:przebiegało na trzech płaszczyznach:

JęzykowejJęzykowej

PedagogicznejPedagogicznej

KulturowejKulturowej

Przygotowanie językowePrzygotowanie językowe

Przed wyjazdem uczestnicy Projektu wzięli udział w 60Przed wyjazdem uczestnicy Projektu wzięli udział w 60

godzinnym kursie języka angielskiego, który obejmowałgodzinnym kursie języka angielskiego, który obejmował

naukę porozumiewania się w codziennych sytuacjach oraznaukę porozumiewania się w codziennych sytuacjach oraz

naukę słownictwa branżowego. Dodatkowo grupanaukę słownictwa branżowego. Dodatkowo grupa

wyjeżdżająca do Hiszpanii miała okazję poznać tajnikiwyjeżdżająca do Hiszpanii miała okazję poznać tajniki

języka hiszpańskiego dzięki uczestnictwu w 20 godzinnymjęzyka hiszpańskiego dzięki uczestnictwu w 20 godzinnym

kursie prowadzonym przez native speakera Bruno Renatokursie prowadzonym przez native speakera Bruno Renato

Marmolejo LoayzaMarmolejo Loayza..

Zajęcia hiszpańskiego i angielskiego Zajęcia hiszpańskiego i angielskiego przed wyjazdemprzed wyjazdem

Przygotowanie językowePrzygotowanie językoweUczestnicy w ramach Projektu otrzymali przed Uczestnicy w ramach Projektu otrzymali przed wyjazdem słowniki polsko-angielskie, angielsko-wyjazdem słowniki polsko-angielskie, angielsko-polskie, a grupa hiszpańska dodatkowo – słowniki polskie, a grupa hiszpańska dodatkowo – słowniki polsko –hiszpańskie, które okazały się niezwykle polsko –hiszpańskie, które okazały się niezwykle przydatne w miejscu odbywania stażu – przydatne w miejscu odbywania stażu – Granadzie oraz Plymouth.Granadzie oraz Plymouth.

Międzynarodowy egzamin z języka Międzynarodowy egzamin z języka angielskiegoangielskiego

Po zakończeniu nauki języka angielskiego Po zakończeniu nauki języka angielskiego uczestnicy Projektu przystąpili do uczestnicy Projektu przystąpili do międzynarodowego egzaminu językowego międzynarodowego egzaminu językowego Test of Test of English for International CommunicationEnglish for International Communication: TOEIC : TOEIC (13 osób) oraz TOEIC Bridge (12 osób) i otrzymali (13 osób) oraz TOEIC Bridge (12 osób) i otrzymali międzynarodowe certyfikaty określające ich międzynarodowe certyfikaty określające ich umiejętności językowe.umiejętności językowe.

Przygotowanie pedagogicznePrzygotowanie pedagogiczne

Przygotowanie pedagogiczne zostałoPrzygotowanie pedagogiczne zostałoprzeprowadzone przez psychologa p. Małgorzatę przeprowadzone przez psychologa p. Małgorzatę Garadziejewską przed wyjazdem Uczestników naGaradziejewską przed wyjazdem Uczestników nazagraniczny staż w wymiarze 10 godzin/grupa.zagraniczny staż w wymiarze 10 godzin/grupa.

Przygotowanie miało na celu:Przygotowanie miało na celu:- integrację grupy,integrację grupy,

- utrwalenie zdolności rozwiązywania konfliktów,utrwalenie zdolności rozwiązywania konfliktów,- radzenie sobie ze stresemradzenie sobie ze stresem

- przezwyciężenie trudności wywołanych rozłąką z przezwyciężenie trudności wywołanych rozłąką z rodziną i bliskimirodziną i bliskimi

..

Przygotowanie kulturowe

KrajoweKrajowe - mające na mające na celu zapoznanie celu zapoznanie uczestników z kulturą uczestników z kulturą Wielkiej Brytanii oraz Wielkiej Brytanii oraz Hiszpanii, panującymi Hiszpanii, panującymi tam zwyczajami, stylem tam zwyczajami, stylem życia zarówno w życia zarówno w środowisku pracy jak i środowisku pracy jak i prywatnym. Zajęcia te prywatnym. Zajęcia te przeprowadziła Pani przeprowadziła Pani Agnieszka Luczek w Agnieszka Luczek w wymiarze 10 wymiarze 10 godzin/grupa. Uczestnicy godzin/grupa. Uczestnicy przygotowali ciekawe przygotowali ciekawe prezentacje na temat prezentacje na temat kultury danego kraju.kultury danego kraju.

Przygotowanie kulturowePrzygotowanie kulturowe

ZagraniczneZagraniczne - przeprowadzone przez partnerów przeprowadzone przez partnerów Projektu. Podczas tego spotkania uczestnicy Projektu. Podczas tego spotkania uczestnicy zostali zapoznani z topografią miasta, otrzymali zostali zapoznani z topografią miasta, otrzymali mapy miast z zaznaczonym miejscem mapy miast z zaznaczonym miejscem zamieszkania i miejscem stażu, a także zamieszkania i miejscem stażu, a także informacją na temat transportu publicznego. informacją na temat transportu publicznego. Ponadto w ramach przygotowania kulturowego Ponadto w ramach przygotowania kulturowego partnerzy oprowadzili uczestników po Plymouth partnerzy oprowadzili uczestników po Plymouth oraz Granadzie. Grupa odbywająca staż w oraz Granadzie. Grupa odbywająca staż w Hiszpanii uczestniczyła dodatkowo w zajęciach z j. Hiszpanii uczestniczyła dodatkowo w zajęciach z j. hiszpańskiego w wymiarze 20 godzin.hiszpańskiego w wymiarze 20 godzin.

Wyjazd na stażWyjazd na staż

Uczestnicy projektu odbyli zagraniczne staże w Uczestnicy projektu odbyli zagraniczne staże w terminach:terminach:

grupa hiszpańskagrupa hiszpańska: 23 wrzesień 2013r.- 25 : 23 wrzesień 2013r.- 25 październik 2013r.październik 2013r.

grupa brytyjska 1grupa brytyjska 1: 07 październik 2013r.- 8 : 07 październik 2013r.- 8 listopad 2013r.listopad 2013r.

grupa brytyjska 2grupa brytyjska 2: 11 listopad 2013r. -13 : 11 listopad 2013r. -13 grudzień 2013r.grudzień 2013r.

Staże w Granadzie, HiszpaniaStaże w Granadzie, HiszpaniaUczestnicy stażu ponosili swe umiejętności Uczestnicy stażu ponosili swe umiejętności

zawodowe nazawodowe na

stanowisku kelner oraz kucharz w hiszpańskichstanowisku kelner oraz kucharz w hiszpańskich

restauracjach Sevilla, Puerta de las Pesas oraz restauracjach Sevilla, Puerta de las Pesas oraz Paladar. Paladar.

Jednocześnie uczyli się języka hiszpańskiego, a Jednocześnie uczyli się języka hiszpańskiego, a wolnymwolnym

czasie zwiedzali to niezwykle urocze miejsce.czasie zwiedzali to niezwykle urocze miejsce.

Poniżej, Nasi uczestnicy w miejscu praktyk –Poniżej, Nasi uczestnicy w miejscu praktyk –restauracjarestauracja

SevillaSevilla

Przeurocza restauracyjka Przeurocza restauracyjka Puerta Puerta de las Pesas w historycznej de las Pesas w historycznej części części miasta Granada - miasta Granada - AlhambraAlhambra

Stażysta obsługujący kasę Stażysta obsługujący kasę w restauracji Paladarw restauracji Paladar

Nasi stażyści z zespołem Nasi stażyści z zespołem

restauracji Sevillarestauracji Sevilla

Uczestnicy projektu Uczestnicy projektu mieszkali mieszkali

w dwu i trzy osobowych w dwu i trzy osobowych apartamentach, jak apartamentach, jak

poniżej:poniżej:

Granada w oczach naszych stażystówGranada w oczach naszych stażystów

Jedna z wielu uliczek…Jedna z wielu uliczek… Widok na miasto nocą…Widok na miasto nocą…

W drodze do nadmorskiego miasteczka W drodze do nadmorskiego miasteczka podczas wizyty koordynatora w Granadziepodczas wizyty koordynatora w Granadzie

A oto, co zastaliśmy na miejscu …A oto, co zastaliśmy na miejscu …

Tradycyjny hiszpański Tradycyjny hiszpański festynfestyn

Hiszpanki w Hiszpanki w charakterystycznych strojach charakterystycznych strojach

Staże w Plymouth, Wielka BrytaniaStaże w Plymouth, Wielka BrytaniaStaże w Wielkiej Brytanii zorganizowane zostały w dwóchStaże w Wielkiej Brytanii zorganizowane zostały w dwóch

10cio osobowych grupach. Uczestnicy zdobywali tajniki10cio osobowych grupach. Uczestnicy zdobywali tajniki

wiedzy w zawodzie kelner, barman, pokojowa oraz hotelarzwiedzy w zawodzie kelner, barman, pokojowa oraz hotelarz

w brytyjskich restauracjach i hotelach:w brytyjskich restauracjach i hotelach: Future Inn Hotel, Future Inn Hotel, restauracja Fishbone restauracja Fishbone Camelot HotelCamelot Hotel St. Rita HotelSt. Rita Hotel Copthorne HotelCopthorne Hotel restauracja Lockyers Quayrestauracja Lockyers Quay New Continental HotelNew Continental Hotel

Uczestnicy Projektu mieszkali u angielskich rodzin, coUczestnicy Projektu mieszkali u angielskich rodzin, co

przyczyniło się o podniesienia ich umiejętności językowych orazprzyczyniło się o podniesienia ich umiejętności językowych oraz

zapoznania się z angielską kulturą, mentalnością i kuchnią.zapoznania się z angielską kulturą, mentalnością i kuchnią.

Uczestnicy Projektu podczas stażyUczestnicy Projektu podczas staży

Copthorne HotelCopthorne Hotel

St. Rita HotelSt. Rita Hotel

New Continental HotelNew Continental Hotel

Future Inn Hotel, Future Inn Hotel,

restauracja Fisbone restauracja Fisbone

A w czasie wolnym….A w czasie wolnym….

Oceanarium w PlymouthOceanarium w Plymouth

Budka telefoniczna – Budka telefoniczna –

znak rozpoznawczy znak rozpoznawczy

Wielkiej Brytanii Wielkiej Brytanii

Jak w Londynie –Jak w Londynie –

Plymouth EyePlymouth Eye

A wieczorami A wieczorami …

Londyn w oczach uczestników projektuLondyn w oczach uczestników projektu

Zwiedzanie miasta i okolicZwiedzanie miasta i okolic

Korzyści płynące z uczestnictwa w Korzyści płynące z uczestnictwa w ProjekcieProjekcie

.Jako korzyści wynikające z Projektu uczestnicy wskazują Jako korzyści wynikające z Projektu uczestnicy wskazują m.in.:m.in.:

udoskonalenie umiejętności językowychudoskonalenie umiejętności językowych zdobycie doświadczenia zawodowegozdobycie doświadczenia zawodowego poznanie innych metod i technik pracy poznanie innych metod i technik pracy poznanie brytyjskiej kultury i zwyczajówpoznanie brytyjskiej kultury i zwyczajów nabranie pewności siebienabranie pewności siebie uzyskanie referencji pomocnych przy poszukiwaniu uzyskanie referencji pomocnych przy poszukiwaniu pracy w pracy w przyszłości przyszłości nawiązanie nowych znajomości nawiązanie nowych znajomości

EUROPASS - MOBILNOŚĆEUROPASS - MOBILNOŚĆ

Uczestnicy projektu otrzymają dokument Uczestnicy projektu otrzymają dokument EUROPASS – EUROPASS – MOBILNOŚĆ, MOBILNOŚĆ, który jest dokumentem europejskim który jest dokumentem europejskim oficjalnie poświadczającym szczegółowe informacje oficjalnie poświadczającym szczegółowe informacje dotyczące umiejętności i kompetencji zdobytych przez dotyczące umiejętności i kompetencji zdobytych przez jego posiadacza podczas okresu spędzonego w innym jego posiadacza podczas okresu spędzonego w innym kraju europejskim w celach edukacyjnychkraju europejskim w celach edukacyjnych

Dziękuję za uwagęDziękuję za uwagę

Magdalena IciaszekMagdalena Iciaszek