operating manual (deh-1250mp) (deh-1250mpg)- eng - esp - por.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • Owners ManualManual de instrucciones

    Manual do proprietrio

    CD RECEIVERRADIO CDCD PLAYER

    DEH-1250MPGDEH-1250MP

    Eng

    lishEsp

    aol

    Portugus (B

    )

  • Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially important that you read and observeWARNINGs and CAUTIONs in this manual.Please keep the manual in a safe and accessibleplace for future reference.

    About this unit

    CAUTION! Do not allow this unit to come into contact

    with liquids. Electrical shock could result.Also, damage to this unit, smoke, and over-heating could result from contact with liquids.

    ! CLASS 1 LASER PRODUCTThis product contains a laser diode of higherclass than 1. To ensure continued safety, donot remove any covers or attempt to gain ac-cess to the inside of the product. Refer all ser-vicing to qualified personnel.

    ! Always keep the volume low enough to hearoutside sounds.

    ! Avoid exposure to moisture.! If the battery is disconnected or discharged,

    any preset memory will be erased.! Should this unit fail to operate properly, please

    contact your dealer or nearest authorizedPIONEER Service Station.

    CAUTION:USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT ORPERFORMANCE OF PROCEDURESOTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREINMAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATIONEXPOSURE.

    CAUTION:THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTSWITH THIS PRODUCT WILL INCREASEEYE HAZARD.

    Before You Start

    En2

    Section

    01

  • Head unit

    Button Button

    1 F (function) 8 Detach

    2 EQ/LOUD 9AUX input jack (3.5mm stereo jack)

    3 SRC/OFF a CLOCK

    4 1 to 6 b DISP/SCRL

    5 Disc loading slot c a/b/c/d

    6 h (eject) d BAND/ESC

    7 A (audio)

    Display indication

    3

    21

    4 5 6 7

    Indicator State

    1Main dis-play sec-tion

    ! Tuner: band and frequency! Built-in CD player: elapsed

    playback time and text infor-mation

    2

    Presetnumber/track num-ber

    ! The track number or presetnumber.

    ! If a track number 100 or moreis selected, d on the left ofthe track number indicatorwill light.

    3MP3/WMA

    The type of the currently playingdisc.

    4 RPT Repeat play is turned on.

    5 LOUD Loudness is on.

    6 5 (stereo)The selected frequency is beingbroadcasted in stereo.

    7 LOC Local seek tuning is on.

    Remote controlOperation is the same as when using the but-tons on the head unit. See the explanation ofthe head unit about the operation of each but-ton with the exception of ATT, which is ex-plained below.

    f

    7

    g

    1

    h

    b

    d

    e

    c

    Part State

    eVOLUME(+/-)

    Press to increase or decrease vo-lume.

    f ATTPress to mute. Press again to un-mute.

    gSRC(source)

    Press to cycle through all theavailable sources. Press and holdto turn the source off.

    h e (pause) Press to pause or resume.

    Operating this unit

    En 3

    English

    Section

    02

  • Use and care of the remotecontrol

    Using the remote control1 Point the remote control in the direction of the

    front panel to operate.When using for the first time, pull out the filmprotruding from the tray.

    Replacing the battery1 Slide the tray out on the back of the remote con-

    trol.2 Insert the battery with the plus (+) and minus ()

    poles aligned properly.

    Important

    ! Do not store the remote control in high tem-peratures or direct sunlight.

    ! The remote control may not function properlyin direct sunlight.

    ! Do not let the remote control fall onto thefloor, where it may become jammed under thebrake or accelerator pedal.

    WARNING! Keep the battery out of the reach of children.

    Should the battery be swallowed, consult adoctor immediately.

    ! Batteries (battery pack or batteries installed)must not be exposed to excessive heat suchas sunshine, fire or the like.

    CAUTION! Use one CR2025 (3V) lithium battery.! Remove the battery if the remote control is not

    used for a month or longer.! There is a danger of explosion if the battery is

    incorrectly replaced. Replace only with thesame or equivalent type.

    ! Do not handle the battery with metallic tools.! Do not store the battery with metallic objects.! If the battery leaks, wipe the remote control

    completely clean and install a new battery.

    ! When disposing of used batteries, complywith governmental regulations or environmen-tal public institutions rules that apply in yourcountry/area.

    Basic Operations

    Important

    ! Handle gently when removing or attachingthe front panel.

    ! Avoid subjecting the front panel to excessiveshock.

    ! Keep the front panel out of direct sunlight andhigh temperatures.

    ! Remove any cables and devices attached tothis unit before detaching the front panel toavoid damage to the device or vehicle interior.

    Removing the front panel to protect your unit fromtheft1 Press detach to release the front panel.2 Grab the front panel and remove.3 Put the front panel into the provided protective

    case for safe keeping.

    Re-attaching the front panel1 Slide the front panel to the left until it clicks.

    Front panel and the head unit are connected onthe left side. Make sure that the front panel hasbeen properly connected to the head unit.

    2 Press the right side of the front panel until it isfirmly seated.If you cant attach the front panel to the head unitsuccessfully, try again. However, forcing the frontpanel into place may result in damage.

    Turning the unit on1 Press SRC/OFF to turn the unit on.

    Turning the unit off1 Press SRC/OFF and hold until the unit turns off.

    Operating this unit

    En4

    Section

    02

  • Selecting a source1 Press SRC/OFF to cycle between:

    TUNER (tuner)CD (built-in CD player)AUX(AUX)

    Adjusting the volume1 Turn SRC/OFF to adjust volume.

    Note

    When this units blue/white lead is connected tothe vehicles auto-antenna relay control terminal,the vehicles antenna extends when this unitssource is turned on. To retract the antenna, turnthe source off.

    Menu operations identicalfor function settings/audioadjustments/initial settings

    Returning to the ordinary displayCanceling the initial setting menu1 Press BAND/ESC.

    You can also cancel initial settings by holdingdown SRC/OFF until the unit turns off.

    TunerBasic Operations

    Important

    If you are using this unit in North, Central orSouth America, reset the AM tuning step (refer toAM (AM tuning step) on page 8).

    Selecting a band1 Press BAND/ESC until the desired band (F1, F2,

    F3 for FM or AM) is displayed.

    Manual tuning (step by step)1 Press c or d.

    Seeking1 Press and hold c or d, and then release.

    You can cancel seek tuning by briefly pressing cor d.While pressing and holding c or d, you can skipstations. Seek tuning starts as soon as you re-lease c or d.

    Storing and recalling stationsYou can easily store up to six stations as pre-sets.

    % When you find a station that you wantto store in memory, press one of the presettuning buttons (1 to 6) and hold until thepreset number stops flashing.Stored radio station frequency can be recalledby pressing the preset tuning button.# Press a or b to recall radio station frequen-cies.

    Function settings% Press F (function) to select the function.After selecting, perform the following proce-dures to set the function.

    LOCAL (local seek tuning)

    Local seek tuning lets you tune in only those radio sta-tions with sufficiently strong signals for good recep-tion.1 Press a or b to turn local seek tuning on or off.2 Press c or d to set the sensitivity.

    FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4AM: LOCAL 1LOCAL 2Larger setting number is higher level. The highestlevel setting allows reception of only the strongeststations, while lower settings let you receive pro-gressively weaker stations.

    BSM (best stations memory)

    BSM (best stations memory) automatically stores thesix strongest stations in the order of their signalstrength.Storing broadcast frequencies with BSM may replacebroadcast frequencies you have saved using 1 to 6.1 Press a to turn BSM on.

    The six strongest broadcast frequencies arestored in the order of their signal strength.To cancel the storage process, press b.

    Operating this unit

    En 5

    English

    Section

    02

  • CDBasic Operations

    Playing a CD/CD-R/CD-RW1 Insert the disc, label side up, into the disc loading

    slot.1 If a disc has already been inserted, press SRC/

    OFF to select the built-in CD player.

    Ejecting a CD/CD-R/CD-RW1 Pressh.

    Selecting a folder1 Press a or b.

    Selecting a track1 Press c or d.

    Fast forwarding or reversing1 Press and hold c or d.

    Switching between compressed audio and CD-DA1 Press BAND/ESC.

    Note

    When playing compressed audio, there is nosound during fast forward or reverse.

    Displaying text information

    Selecting the desired text information1 Press DISP/SCRL.

    CD TEXT discs: Play timedisc titledisc ar-tist nametrack titletrack artist nameWMA/MP3: Play timefolder namefile nametrack titleartist namealbum titlecom-mentbit rateWAV: Play timefolder namefile namesam-pling frequency

    Scrolling the text information to the left1 Press and hold DISP/SCRL.

    Notes

    ! Incompatible text stored with the audio filemay not be displayed or may be displayed in-correctly.

    ! Depending on the version of iTunes used towrite MP3 files onto a disc, comment informa-tion may be incorrectly displayed.

    ! When playing back VBR (variable bit rate)-re-corded WMA files, the average bit rate value isdisplayed.

    ! When playing back VBR (variable bit rate)-re-corded MP3 files, VBR is displayed instead ofbit rate value.

    Function settings% Press F (function) to select the function.After selecting, perform the following proce-dures to set the function.

    RPT (repeat play)

    1 Press c or d to select the repeat range.DSC Repeat all tracksTRK Repeat the current trackFLD Repeat the current folder

    RDM (random play)

    1 Press a or b to turn random play on or off.When random play is on, RDM appears in the dis-play.If you turn random play on during folder repeat,FRDM appears in the display.

    SCAN (scan play)

    Scan play searches for a song within the selected re-peat range.1 Press a to turn scan play on.

    If you turn scan play on during FLD, FSCN ap-pears in the display.

    2 When you find the desired track press b to turnscan play off.If the display has automatically returned to theplayback display, select SCAN again by pressing F(function).After scanning of a disc (folder) is finished, nor-mal playback of the tracks begins.

    PAUSE (pause)

    1 Press a or b to pause or resume.

    COMP OFF (compression and BMX)

    Using the COMP (compression) and BMX functionslet you adjust the sound playback quality of this unit.1 Press a or b to select your favorite setting.COMP OFFCOMP 1COMP 2COMP OFFBMX 1BMX 2

    Operating this unit

    En6

    Section

    02

  • FF/REV (fast forward/reverse)

    You can switch the search method between fast for-ward/reverse and searching every 10 tracks. SelectingROUGH enables you to search every 10 tracks.1 Press d to select ROUGH.

    FF/REV Fast forward and reverseROUGH Searching every 10 tracksTo select FF/REV, press c.

    2 Press BAND/ESC to return to the playback dis-play.

    3 Press and hold c or d to search every 10 trackson a disc (folder).If the rest of track number is less than 10, pressand hold c or d recalls the first (last) one.

    Audio AdjustmentsAudio Adjustments% Press A (audio) to select the audio func-tion.After selecting, perform the following proce-dures to set the audio function.

    FAD (fader/balance adjustment)

    You can change the fader/balance setting.1 Press a or b to adjust front/rear speaker balance.

    Adjustment range (front/rear): FAD F15 to FADR15FAD 0 is the proper setting when only two speak-ers are used.

    2 Press c or d to adjust left/right speaker balance.Adjustment range (left/right): BAL L15 to BALR15

    BASS/MID/TREBLE (equalizer adjustment)

    You can adjust the bass/mid/treble level.! Adjusted equalizer curve settings are stored in

    CUSTOM.1 Press a or b to adjust the level.

    Adjustment range: +6 to -6

    LOUD (loudness)

    Loudness compensates for deficiencies in the low-and high-frequency ranges at low volume.1 Press a or b to turn loudness on or off.2 Press c or d to select the desired setting.

    LOW (low)HI (high)

    SLA (source level adjustment)

    SLA (Source level adjustment) lets you adjust the vo-lume level of each source to prevent radical changesin volume when switching between sources.! Settings are based on the FM volume level, which

    remains unchanged.Before adjusting source levels, compare the FMvolume level with the level of the source you wishto adjust.

    ! The AM volume level can also be adjusted withsource level adjustments.

    1 Press a or b to adjust the source volume.Adjustment range: SLA +4 to SLA 4

    Note

    You can also turn loudness on or off by pressingand holding EQ/LOUD.

    Using the equalizer% Press EQ/LOUD to select the equalizer.DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLATPOWERFUL! CUSTOM allows you to create a customized

    setting.! When FLAT is selected no adjustments are

    made to the sound.

    Other FunctionsAdjusting initial settings1 Press SRC/OFF and hold until the unitturns off.

    2 Press SRC/OFF and hold until the clockappears in the display.

    3 Press F (function) to select the initialsetting.After selecting, perform the following proce-dures to set the initial setting.

    Setting the clock

    1 Press c or d to select the segment of the clockdisplay you wish to set.HourMinute

    2 Press a or b to put a clock right.

    FM (FM tuning step)

    Operating this unit

    En 7

    English

    Section

    02

  • The FM tuning step employed by seek tuning can beswitched between 100 kHz, the preset step, and 50kHz.! If seek tuning is performed in 50 kHz steps, sta-

    tions may be tuned in imprecisely. Tune in the sta-tions with manual tuning or use seek tuningagain.

    1 Press c or d to select the FM tuning step.50 (50 kHz)100 (100 kHz)

    AM (AM tuning step)

    The AM tuning step can be switched between 9 kHz,the preset step, and 10 kHz. When using the tuner inNorth, Central or South America, reset the tuningstep from 9 kHz (531 kHz to 1 602 kHz allowable) to 10kHz (530 kHz to 1 640 kHz allowable).1 Press c or d to select the AM tuning step.

    10 (10 kHz)9 (9 kHz)

    AUX (auxiliary input)

    Activate this setting when using auxiliary device con-nected to this unit.1 Press a or b to turn auxiliary setting on or off.

    Turning the clock display on or off% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns the clock displayon or off.# The clock display disappears temporarilywhen you perform other operations, but the clockdisplay appears again after 25 seconds.

    Using the AUX source1 Insert the stereo mini plug into theAUX input jack.

    2 Press SRC/OFF to select AUX as thesource.

    Operating this unit

    En8

    Section

    02

  • WARNING! Use speakers over 50 W (output value) and be-

    tween 4 W to 8 W (impedance value). Do notuse 1 W to 3 W speakers for this unit.

    ! The black cable is ground. When installingthis unit or power amp (sold separately), makesure to connect the ground wire first. Ensurethat the ground wire is properly connected tometal parts of the cars body. The ground wireof the power amp and the one of this unit orany other device must be connected to the carseparately with different screws. If the screwfor the ground wire loosens or falls out, itcould result in fire, generation of smoke ormalfunction.

    Ground wire

    Metal parts of cars bodyOther devices(Another electronic device in the car)

    POWER AMP

    Important

    ! When installing this unit in a vehicle withoutan ACC (accessory) position on the ignitionswitch, failure to connect the red cable to theterminal that detects operation of the ignitionkey may result in battery drain.

    ONSTART

    OFF

    ACC position No ACC position

    ! Use this unit with a 12-volt battery and nega-tive grounding only. Failure to do so may resultin a fire or malfunction.

    ! To prevent a short-circuit, overheating or mal-function, be sure to follow the directionsbelow. Disconnect the negative terminal of the

    battery before installation. Secure the wiring with cable clamps or ad-

    hesive tape. Wrap adhesive tape around

    wiring that comes into contact with metalparts to protect the wiring.

    Place all cables away from moving parts,such as the gear shift and seat rails.

    Place all cables away from hot places,such as near the heater outlet.

    Do not connect the yellow cable to the bat-tery by passing it through the hole to theengine compartment.

    Cover any disconnected cable connectorswith insulating tape.

    Do not shorten any cables. Never cut the insulation of the power cable

    of this unit in order to share the powerwith other devices. The current capacity ofthe cable is limited.

    Use a fuse of the rating prescribed. Never wire the negative speaker cable di-

    rectly to ground. Never band together negative cables of

    multiple speakers.! When this unit is on, control signals are sent

    through the blue/white cable. Connect thiscable to the system remote control of an exter-nal power amp or the vehicles auto-antennarelay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).If the vehicle is equipped with a glass anten-na, connect it to the antenna booster powersupply terminal.

    ! Never connect the blue/white cable to thepower terminal of an external power amp.Also, never connect it to the power terminal ofthe auto antenna. Doing so may result in bat-tery drain or a malfunction.

    Connections

    En 9

    English

    Section

    03

  • Connection diagram

    Connect with RCA cables (sold separately)

    Rear output

    This product

    Antenna jack Fuse (10 A)

    Blue/whiteConnect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).

    YellowConnect to the constant 12 V supply terminal.

    RedConnect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC).

    Black (chassis ground)Connect to a clean, paint-free metal location.

    Power amp (sold separately)

    System remote control

    Left Right

    Perform these connections when using the optional amplifier.

    Rear speaker Rear speaker

    White/black

    Violet/black

    Violet

    With a 2 speaker system, do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers.

    Front speaker Front speaker

    White

    Gray/black

    Gray

    Green/black

    Green

    Rear speaker Rear speaker

    Connections

    En10

    Section

    03

  • Important

    ! Check all connections and systems beforefinal installation.

    ! Do not use unauthorized parts as this maycause malfunctions.

    ! Consult your dealer if installation requires dril-ling of holes or other modifications to the vehi-cle.

    ! Do not install this unit where : it may interfere with operation of the vehi-

    cle. it may cause injury to a passenger as a re-

    sult of a sudden stop.! The semiconductor laser will be damaged if it

    overheats. Install this unit away from hotplaces such as near the heater outlet.

    ! Optimum performance is obtained when theunit is installed at an angle of less than 60.

    ! To ensure proper heat dispersal when usingthis unit, make sure you leave ample spacebehind the rear panel and wrap any loosecables so they are not blocking the ventswhen installing the unit.

    DIN front/rear mountThis unit can be properly installed either fromFront (conventional DIN front-mount) orRear (DIN rear-mount installation, utilizingthreaded screw holes on the sides of unitchassis). For details, refer to the following in-stallation methods.! Use commercially available parts when in-

    stalling.

    DIN Front-mount1 Insert the mounting sleeve into thedashboard.For installation in shallow spaces, use the sup-plied mounting sleeve. If there is enoughspace, use the mounting sleeve that camewith the vehicle.

    2 Secure the mounting sleeve by using ascrewdriver to bend the metal tabs (90)into place.

    Dashboard

    Mounting sleeve

    3 Install the unit as illustrated.

    Screw (M48)

    ScrewMetal strap

    Nut

    Firewall or metal support

    # Make sure that the unit is installed securely inplace. An unstable installation may cause skip-ping or other malfunctions.

    Installation

    En 11

    English

    Section

    04

  • DIN Rear-mount1 Determine the appropriate positionwhere the holes on the bracket and theside of the unit match.

    2 Tighten two screws on each side.

    Truss screw (5 mm 8 mm)

    Mounting bracket Dashboard or console

    Removing the unit1 Extend top and bottom of the trim ringoutwards to remove the trim ring. (Whenreattaching the trim ring, point the sidewith the groove down.)

    Trim ring

    ! Releasing the front panel allows easier ac-cess to the trim ring.

    2 Insert the supplied extraction keys intoboth sides of the unit until they click intoplace.

    3 Pull the unit out of the dashboard.

    Installation

    En12

    Section

    04

  • Troubleshooting

    Symptom Cause Action (See)

    The displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.

    You did not per-form any opera-tion within about30 seconds.

    Perform operationagain.

    The repeat playrange changesunexpectedly.

    Depending onthe repeat playrange, the se-lected range maychange when se-lecting anotherfolder or track, orwhen fast for-warding/rever-sing.

    Select the repeatplay range again.

    NO XXXX ap-pears when adisplay is chan-ged (e.g., NO T-TTL).

    No text informa-tion embedded

    Switch the displayor play anothertrack/file.

    The unit is mal-functioning.There is inter-ference.

    You are using adevice, such as acell phone, thattransmits electro-magnetic wavesnear the unit.

    Move electrical de-vices that may becausing the inter-ference away fromthe unit.

    Error messagesWhen you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to note theerror message.

    Message Cause Action

    ERROR-11, 12,17, 30

    Dirty disc Clean disc.

    ERROR-11, 12,17, 30

    Scratched disc Replace disc.

    ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0

    Electrical or me-chanical

    Turn the ignitionswitch OFF andback ON, or switchto a differentsource, then backto the CD player.

    ERROR-15 The inserted discis blank

    Replace disc.

    ERROR-22, 23Unsupported CDformat

    Replace disc.

    FRMTREAD There is some-times a delay be-tween the start ofplayback andwhen you start tohear any sound

    Wait until the mes-sage disappearsand you hearsound.

    NO AUDIO The inserted discdoes not containany playable files

    Replace disc.

    PROTECT All the files onthe inserted discare embeddedwith DRM

    Replace disc.

    SKIPPED The inserted disccontains DRMprotected WMAfiles

    Replace disc.

    Handling guidelineDiscs and player

    Use only discs featuring either of following two logos.

    Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an adapter whenplaying 8-cm CDs.

    Use only conventional, fully circular discs. Do not useshaped discs.

    Do not insert anything other than a CD into the CDloading slot.

    Do not use cracked, chipped, warped, or otherwisedamaged discs as they may damage the player.

    Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is not possi-ble.

    Additional Information

    En 13

    English

    Appendix

  • Do not touch the recorded surface of the discs.

    Store discs in their cases when not in use.

    Avoid leaving discs in excessively hot environmentsincluding under direct sunlight.

    Do not attach labels, write on or apply chemicals tothe surface of the discs.

    To clean a CD, wipe the disc with a soft cloth outwardfrom the center.

    Condensation may temporarily impair the playersperformance. Leave it to adjust to the warmer tem-perature for about one hour. Also, wipe any dampdiscs with a soft cloth.

    Playback of discs may not be possible because ofdisc characteristics, disc format, recorded applica-tion, playback environment, storage conditions, andso on.

    Road shocks may interrupt disc playback.

    Read the precautions for discs before using them.

    DualDiscs

    DualDiscs are two-sided discs that have a recordableCD for audio on one side and a recordable DVD forvideo on the other.Since the CD side of DualDiscs is not physically com-patible with the general CD standard, it may not bepossible to play the CD side with this unit.Frequent loading and ejecting of a DualDisc may re-sult in scratches on the disc. Serious scratches canlead to playback problems on this unit. In somecases, a DualDisc may become stuck in the disc load-ing slot and will not eject. To prevent this, we recom-mend you refrain from using DualDisc with this unit.Please refer to the information from the disc manu-facturer for more detailed information about Dual-Discs.

    Compressed audiocompatibilityWMA

    Compatible format: WMA encoded by WindowsMedia Player

    File extension: .wma

    Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to 384kbps (VBR)

    Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz

    Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice:No

    MP3

    File extension: .mp3

    Bit rate: 8 kbps to 320 kbps

    Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48kHz for emphasis)

    Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3tag Version 2.x is given priority over Version 1.x.)

    M3u playlist: No

    MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No

    WAV

    Compatible format: Linear PCM (LPCM), MS ADPCM

    File extension: .wav

    Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)

    Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM)

    Disc

    Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A practicalhierarchy is less than two tiers.)

    Playable folders: up to 99

    Playable files: up to 999

    File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet

    Multi-session playback: Yes

    Packet write data transfer: No

    Regardless of the length of blank section between thesongs of the original recording, compressed audiodiscs play with a short pause between songs.

    Additional Information

    En14

    Appendix

  • Supplemental information

    Only the first 32 characters can be displayed as a filename (including the file extension) or a folder name.

    This unit may not operate correctly depending on theapplication used to encode WMA files.

    There may be a slight delay when starting playback ofaudio files embedded with image data.

    Sequence of audio filesThe user cannot assign folder numbers andspecify playback sequences with this unit.

    Example of a hierarchy

    Level 1 Level 2 Level 3 Level 4

    01

    02

    03

    04

    05

    : Folder: Compressed

    audio file01 to 05: Foldernumber1 to6: Playbacksequence

    Disc! Folder selection sequence or other opera-

    tion may differ depending on the encodingor writing software.

    ! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.However, a practical hierarchy of folder isless than two tiers.

    ! Up to 99 folders on a disc can be playedback.

    Copyright and trademarkiTunesApple and iTunes are trademarks of AppleInc., registered in the U.S. and other coun-tries.

    MP3Supply of this product only conveys a licensefor private, non-commercial use and does notconvey a license nor imply any right to usethis product in any commercial (i.e. revenue-generating) real time broadcasting (terrestrial,satellite, cable and/or any other media), broad-casting/streaming via internet, intranets and/or other networks or in other electronic con-tent distribution systems, such as pay-audio oraudio-on-demand applications. An indepen-dent license for such use is required. For de-tails, please visithttp://www.mp3licensing.com.

    WMA

    The Windows Media logo printed on the boxindicates that this unit can play back WMAdata.Windows Media and the Windows logo are tra-demarks or registered trademarks of MicrosoftCorporation in the United States and/or othercountries.

    Additional Information

    En 15

    English

    Appendix

  • SpecificationsGeneralRated power source ............... 14.4 V DC

    (allowable voltage range:12.0 V to 14.4 V DC)

    Grounding system ................... Negative typeMaximum current consumption

    ..................................................... 10.0 ADimensions (W H D):

    DINChassis ..................... 178 mm 50 mm 162

    mmNose ........................... 188 mm 58 mm 15 mm

    DChassis ..................... 178 mm 50 mm 162

    mmNose ........................... 170 mm 48 mm 15 mm

    Weight .......................................... 1.3 kg

    AudioMaximum power output ....... 50 W 4Continuous power output ... 22 W 4 (50 Hz to 15 000

    Hz, 5 % THD, 4 W load, bothchannels driven)

    Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable)Preout maximum output level

    ..................................................... 2.0 VTone controls:

    BassFrequency ................ 100 HzGain ............................12 dB

    MidFrequency ................ 1 kHzGain ............................12 dB

    TrebleFrequency ................ 10 kHzGain ............................12 dB

    CD playerSystem .......................................... Compact disc audio systemUsable discs .............................. Compact discSignal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-

    work)Number of channels .............. 2 (stereo)WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch

    audio)(Windows Media Player)

    MP3 decoding format ...........MPEG-1 & 2 Audio Layer 3WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM

    FM tunerFrequency range ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz

    Usable sensitivity ..................... 11 dBf (0.7 V/75 W, mono,S/N: 30 dB)

    Signal-to-noise ratio ............... 72 dB (IEC-A network)

    AM tunerFrequency range ...................... 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)

    530 kHz to 1 640 kHz (10kHz)

    Usable sensitivity ..................... 25 V (S/N: 20 dB)Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC-A network)

    Infrared remote controlWavelength ................................. 940 nm 50 nmOutput ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared

    LED

    Note

    Specifications and the design are subject to mod-ifications without notice.

    Additional Information

    En16

    Appendix

  • Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el mejor uso posible. Es muy im-portante que lea y observe las ADVERTEN-CIAS y PRECAUCIONES de este manual.Una vez ledo, guarde el manual en un lugar se-guro y a mano para que pueda consultarlo en elfuturo.

    Acerca de esta unidad

    PRECAUCIN! No permita que esta unidad entre en contacto

    con lquidos, ya que puede producir una des-carga elctrica. Adems, el contacto con lqui-dos puede causar daos en la unidad, humo yrecalentamiento.

    ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-mente bajo como para que pueda escucharlos sonidos que provienen del exterior.

    ! Evite la exposicin a la humedad.! Si se desconecta o se descarga la batera,

    cualquier memoria preajustada se borrar.! En caso de que esta unidad no funcione co-

    rrectamente, pngase en contacto con suconcesionario o con el centro de servicioPIONEER autorizado ms cercano.

    Antes de comenzar

    Es 17

    SeccinEsp

    aol

    01

  • Unidad principal

    Botn Botn

    1 F (funcin) 8 Soltar

    2 EQ/LOUD 9Conector de entra-da AUX (conectorestreo de 3,5 mm)

    3 SRC/OFF a CLOCK

    4 1 a 6 b DISP/SCRL

    5Ranura de carga dediscos

    c a/b/c/d

    6 h (expulsar) d BAND/ESC

    7 A (audio)

    Indicaciones de pantalla

    3

    21

    4 5 6 7

    Indicador Estado

    1

    Seccinprincipalde la pan-talla

    ! Sintonizador: banda y fre-cuencia

    ! Reproductor de CD incorpora-do: tiempo de reproduccintranscurrido e informacin detexto

    2

    Nmeo depresinto-na/nme-ro de pista

    ! El nmero de pista o de pre-sintona.

    ! Si se selecciona un nmerode pista 100 o superior, d seiluminar a la izquierda del in-dicador de nmero de pista.

    3MP3/WMA

    El tipo de disco que se est repro-duciendo actualmente.

    4 RPTLa repeticin de reproduccinest activada.

    5 LOUD Sonoridad activada.

    65 (est-reo)

    La frecuencia seleccionada seest transmitiendo en estreo.

    7 LOCSintonizacin por bsqueda localactivada.

    Mando a distanciaLas funciones se utilizan de la misma maneraque al usar los botones de la unidad principal.Consulte la explicacin de la unidad principalacerca del uso de cada botn, con excepcinde ATT, que se explica a continuacin.

    f

    7

    g

    1

    h

    b

    d

    e

    c

    Utilizacin de esta unidad

    Es18

    Seccin

    02

  • Parte Estado

    eVOLUME(+/-)

    Pulse para aumentar o disminuirel volumen.

    f ATTPulse para silenciar. Pulse denuevo para desactivar el silencia-miento.

    gSRC (fuen-te)

    Pulse este botn para visualizartodas las fuentes disponibles.Mantngalo pulsado para apagarla fuente.

    h e (pausa) Pulse para pausar o reanudar.

    Uso y cuidado del mando adistancia

    Uso del mando a distancia1 Apunte el mando a distancia hacia la cartula

    para que funcione la unidad.Al utilizar el mando a distancia por primera vez,extraiga la pelcula que sobresale de la bandeja.

    Reemplazo de la batera1 Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior

    del mando a distancia.2 Inserte la pila con los polos positivo (+) y negati-

    vo () en la direccin correcta.

    Importante

    ! No guarde el mando a distancia en lugares ex-puestos a altas temperaturas o a la luz solardirecta.

    ! Es posible que el mando a distancia no fun-cione correctamente si lo expone a la luz solardirecta.

    ! No deje caer el mando a distancia al suelo, yaque puede quedar atascado debajo del frenoo del acelerador.

    ADVERTENCIA! Mantenga la pila fuera del alcance de los

    nios. En caso de ingestin accidental desta, consulte a un mdico de inmediato.

    ! Las pilas o bateras no deben exponerse aaltas temperaturas ni fuentes de calor comoel sol, fuego, etc.

    PRECAUCIN! Utilice una sola batera de litio CR2025 (3V).! Extraiga la pila si no piensa utilizar el mando

    a distancia durante un mes o ms tiempo.! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis-

    te cierto riesgo de explosin. Reemplcelaslo por una del mismo tipo o equivalente.

    ! No manipule la pila con herramientas metli-cas.

    ! No guarde la pila junto a objetos metlicos.! En el caso de que se produzcan fugas de la

    pila, limpie completamente el mando a distan-cia e instale una pila nueva.

    ! Para desechar las pilas usadas, cumpla conlos reglamentos gubernamentales o las nor-mas ambientales pertinentes de las institucio-nes pblicas aplicables en su pas/zona.

    Funciones bsicas

    Importante

    ! Proceda con cuidado al retirar o colocar elpanel frontal.

    ! Evite someter la cartula a impactos excesi-vos.

    ! Mantenga la cartula fuera del alcance de laluz solar directa y no la exponga a temperatu-ras elevadas.

    ! Extraiga cualquier cable o dispositivo conec-tado a esta unidad antes de extraer el paneldelantero para evitar que el dispositivo o el in-terior del vehculo sufran daos.

    Utilizacin de esta unidad

    Es 19

    SeccinEsp

    aol

    02

  • Extraccin del panel delantero para proteger la uni-dad contra robo1 Pulse el botn de soltar para liberar el panel de-

    lantero.2 Sujete la cartula y extrigala.3 Coloque el panel frontal en la funda protectora

    provista para guardarlo de manera segura.

    Colocacin del panel frontal1 Deslice la cartula hacia la izquierda hasta que

    oiga un chasquido.El panel delantero y la unidad principal estn co-nectados por el lado izquierdo. Asegrese de queel panel delantero est conectado correctamentea la unidad principal.

    2 Pulse el lado derecho de la cartula hasta que seasiente firmemente.Si no puede volver a colocar el panel frontal a launidad principal, intntelo de nuevo. Sin embar-go, si intenta forzar el panel delantero para fijarlo,puede que ste resulte daado.

    Encendido de la unidad1 Pulse SRC/OFF para encender la unidad.

    Apagado de la unidad1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague

    la unidad.

    Seleccin de una fuente1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre:

    TUNER (sintonizador)CD (reproductor de CDincorporado)AUX (AUX)

    Ajuste del volumen1 Haga girar SRC/OFF para ajustar el volumen.

    Nota

    Si el cable azul/blanco de esta unidad est conec-tado al terminal de control del rel de la antenaautomtica del vehculo, la antena se extiendecuando se enciende el equipo. Para retraer la an-tena, apague la fuente.

    Las operaciones del menson idnticas para losajustes de funcin/ajustesde audio/ajustes iniciales

    Para volver a la visualizacin normalPara cancelar el men de ajustes iniciales1 Pulse BAND/ESC.

    Tambin se pueden cancelar los ajustes inicialespresionando SRC/OFF hasta que se apague launidad.

    SintonizadorFunciones bsicas

    Importante

    Si se utiliza esta unidad en Amrica del Norte,Amrica Central o Amrica del Sur, se deber res-tablecer el paso de sintona de AM (consulte AM(paso de sintonizacin de AM) en la pgina 24).

    Seleccin de una banda1 Presione BAND/ESC hasta que se visualice la

    banda deseada (F1, F2, F3 para FM o AM).

    Sintonizacin manual (paso a paso)1 Pulse c o d.

    Bsqueda1 Mantenga pulsado c o d y luego sultelo.

    Se puede cancelar la sintonizacin por bsquedapulsando brevemente c o d.Al mantener pulsado c o d se pueden saltar lasemisoras. La sintonizacin por bsqueda comien-za inmediatamente despus de que suelte c o d.

    Almacenamiento yrecuperacin de emisorasSe pueden almacenar con facilidad hasta seisemisoras presintonizadas.

    Utilizacin de esta unidad

    Es20

    Seccin

    02

  • % Cuando encuentre la emisora quedesea almacenar en la memoria, pulse unode los botones de ajuste de presintonas (1a 6) y mantngalo pulsado hasta que el n-mero de presintona deje de destellar.Una frecuencia de emisora de radio almace-nada se puede recuperar pulsando el botn deajuste de presintonas.# Presione a o b para recuperar las frecuen-cias de las emisoras de radio.

    Ajustes de funciones% Pulse F (funcin) para seleccionar lafuncin.Una vez seleccionada, siga los siguientespasos para ajustar la funcin:

    LOCAL (sintonizacin por bsqueda local)

    La sintonizacin por bsqueda local le permite sinto-nizar slo las emisoras de radio con seales lo sufi-cientemente intensas como para asegurar una buenarecepcin.1 Presione a o b para activar o desactivar la sinto-

    nizacin por bsqueda local.2 Presione c o d para ajustar la sensibilidad.

    FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4AM: LOCAL 1LOCAL 2El ajuste de nmero mayor se corresponde con elnivel superior. El ajuste de nivel superior slo per-mite recibir las emisoras con las seales ms in-tensas, mientras que los ajustes ms bajospermiten recibir de manera progresiva las emiso-ras con las seales ms dbiles.

    BSM (memoria de las mejores emisoras)

    BSM (memoria de las mejores emisoras) guardaautomticamente las seis emisoras ms fuertessegn el orden de intensidad de la seal.Al almacenar frecuencias con la funcin BSM, sepueden reemplazar las frecuencias que se almacena-ron con las teclas 1 a 6.1 Presione a para activar la funcin BSM.

    Las seis frecuencias de las emisoras de mayor in-tensidad se almacenarn en orden segn la inten-sidad de las seales.Para cancelar el proceso de almacenamiento, pre-sione b.

    CDFunciones bsicas

    Reproduccin de un CD/CD-R/CD-RW1 Inserte el disco en la ranura de carga de discos

    con el lado de la etiqueta hacia arriba.1 Si ya se ha insertado un disco, pulse SRC/OFF

    para seleccionar el reproductor de CD incorpora-do.

    Expulsin de un CD/CD-R/CD-RW1 Pulseh.

    Seleccin de una carpeta1 Pulse a o b.

    Seleccin de una pista1 Pulse c o d.

    Avance rpido o retroceso1 Mantenga pulsado c o d.

    Cambio entre audio comprimido y CD-DA1 Pulse BAND/ESC.

    Nota

    Al reproducir audio comprimido, no hay sonidodurante el avance rpido o el retroceso.

    Visualizacin de informacinde texto

    Seleccin de la informacin de texto deseada1 Pulse DISP/SCRL.

    Discos CD TEXT: tiempo de reproduccinttu-lo del disconombre del artista del discottulode la pistanombre del artista de la pistaWMA/MP3: Tiempo de reproduccinnombrede la carpetanombre del archivottulo de lapistanombre del artistattulo del lbumco-mentariosvelocidad de grabacinWAV: Tiempo de reproduccinnombre de lacarpetanombre del archivofrecuencia demuestreo

    Desplazamiento de la informacin de texto a la iz-quierda1 Mantenga pulsado DISP/SCRL.

    Utilizacin de esta unidad

    Es 21

    SeccinEsp

    aol

    02

  • Notas

    ! Puede que los textos almacenados incompati-bles con el archivo de audio se muestren demanera correcta o incorrecta.

    ! Segn sea la versin de iTunes utilizada paragrabar archivos MP3 en un disco, es posibleque la informacin de los comentarios no semuestre correctamente.

    ! Al reproducir ficheros WMA grabados comoVBR (velocidad de grabacin variable), se vi-sualizar el valor promedio de la velocidad degrabacin.

    ! Al reproducir archivos MP3 grabados conVBR (velocidad de grabacin variable), apare-ce VBR en lugar del valor de velocidad de gra-bacin.

    Ajustes de funciones% Pulse F (funcin) para seleccionar lafuncin.Una vez seleccionada, siga los siguientespasos para ajustar la funcin:

    RPT (repeticin de reproduccin)

    1 Presione c o d para seleccionar la gama de repe-ticin.DSC Repite todas las pistasTRK Repite la pista actualFLD Repite la carpeta actual

    RDM (reproduccin aleatoria)

    1 Presione a o b para activar o desactivar la repro-duccin aleatoria.Cuando la repeticin aleatoria est activada, en eldisplay aparece RDM.Si activa la reproduccin aleatoria durante la re-peticin de carpeta, FRDM aparece en el display.

    SCAN (reproduccin con exploracin)

    La reproduccin con exploracin busca una cancindentro de la gama de repeticin seleccionada.1 Presione a para activar la reproduccin con ex-

    ploracin.Si activa la reproduccin con exploracin duranteFLD, en el display aparece FSCN.

    2 Cuando encuentre la pista deseada, presione bpara desactivar la reproduccin con exploracin.Si la pantalla vuelve automticamente a la visuali-zacin de reproduccin, seleccione de nuevoSCAN pulsando F (funcin).Una vez finalizada la exploracin de un disco (car-peta), comenzar la reproduccin normal de laspistas.

    PAUSE (pausa)

    1 Pulse a o b para pausar o reanudar.

    COMP OFF (compresin y BMX)

    El uso de las funciones COMP (compresin) y BMX lepermiten ajustar la calidad de reproduccin de soni-do de este reproductor.1 Presione a o b para seleccionar el ajuste favori-

    to.COMP OFFCOMP 1COMP 2COMP OFFBMX 1BMX 2

    FF/REV (avance rpido/retroceso)

    Se puede cambiar el mtodo de bsqueda entre lasopciones de avance rpido/retroceso y bsquedacada 10 pistas. Seleccionar ROUGH le permite reali-zar la bsqueda cada 10 pistas.1 Presione d para seleccionar ROUGH.

    FF/REV Avance rpido y retroceso rpidoROUGH Bsqueda cada 10 pistasPara seleccionar FF/REV, presione c.

    2 Pulse BAND/ESC para volver a la pantalla de re-produccin.

    3 Presione c o d y mantenga presionado para bus-car una pista cada 10 pistas en un disco (carpe-ta).Si el nmero de pistas restantes es inferior a 10,presionec od y mantenga presionado para recu-perar la primera (ltima).

    Utilizacin de esta unidad

    Es22

    Seccin

    02

  • Ajustes de audioAjustes de audio% Pulse A (audio) para seleccionar la fun-cin de audio.Una vez seleccionada, siga los siguientespasos para ajustar la funcin de audio:

    FAD (ajuste del fader/balance)

    Puede cambiar el ajuste de fader/balance.1 Pulse a o b para ajustar el balance entre los alta-

    voces delanteros y traseros.Gama de ajuste (delanteros/traseros): FAD F15 aFAD R15FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan slodos altavoces.

    2 Pulse c o d para ajustar el balance entre los alta-voces izquierdos y derechos.Gama de ajuste (izquierda/derecha): BAL L15 aBAL R15

    BASS/MID/TREBLE (ajuste de ecualizador)

    Se puede ajustar el nivel de graves/medios/agudos.! Los ajustes de la curva de ecualizacin configura-

    dos se almacenan en CUSTOM.1 Pulse a o b para ajustar el nivel.

    Gama de ajuste: +6 a -6

    LOUD (sonoridad)

    La sonoridad compensa las deficiencias en lasgamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu-cha a un volumen bajo.1 Pulse a o b para activar o desactivar la sonori-

    dad.2 Pulse c o d para seleccionar el ajuste deseado.

    LOW (bajo)HI (alto)

    SLA (ajuste del nivel de fuente)

    SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar elnivel de volumen de cada fuente para evitar cambiosradicales en el volumen cuando se cambia entre lasfuentes.! Los ajustes se basan en el nivel de volumen de

    FM, que se mantiene inalterado.Antes de ajustar los niveles de la fuente, compareel nivel de volumen de FM con el de la fuente quedesea ajustar.

    ! El nivel del volumen de AM tambin se puede re-gular con el ajuste del nivel de fuente.

    1 Pulse a o b para ajustar el volumen de la fuente.Gama de ajuste: SLA +4 a SLA 4

    Nota

    Tambin se puede activar o desactivar la sonori-dad presionando EQ/LOUD.

    Uso del ecualizador% Pulse EQ/LOUD para seleccionar elecualizador.DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLATPOWERFUL! CUSTOM le permite crear un ajuste perso-

    nalizado.! Cuando se selecciona FLAT no se hacen

    ajustes al sonido.

    Otras funcionesConfiguracin de los ajustesiniciales1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta quese apague la unidad.

    2 Presione SRC/OFF y mantenga presio-nado hasta que el reloj aparezca en el dis-play.

    3 Pulse F (funcin) para seleccionar laconfiguracin inicial.Una vez seleccionada, siga los siguientespasos para configurar el ajuste inicial:

    Ajuste del reloj

    1 Presione c o d para seleccionar el segmento dela visualizacin del reloj que desea ajustar.HoraMinuto

    2 Presione a o b para poner el reloj en hora.

    FM (paso de sintonizacin de FM)

    Utilizacin de esta unidad

    Es 23

    SeccinEsp

    aol

    02

  • El paso de sintona de FM que utiliza la sintonizacinpor bsqueda se puede cambiar entre 100 kHz, elpaso predefinido, y 50 kHz.! Si la sintonizacin por bsqueda se realiza en

    pasos de 50 kHz, es posible que las emisoras sesintonicen de manera imprecisa. En ese caso, sin-toncelas manualmente o vuelva a utilizar la fun-cin de sintonizacin por bsqueda.

    1 Pulse c o d para seleccionar el paso de sintonade FM.50 (50 kHz)100 (100 kHz)

    AM (paso de sintonizacin de AM)

    El paso de sintona de AM se puede cambiar entre 9kHz, el paso predefinido, y 10 kHz. Si se utiliza el sin-tonizador en Amrica del Norte, Amrica Central oAmrica del Sur, se deber cambiar el paso de sinto-na de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permisibles) a 10 kHz(530 a 1 640 kHz permisibles).1 Presione c o d para seleccionar el paso de sinto-

    na de AM.10 (10 kHz)9 (9 kHz)

    AUX (entrada auxiliar)

    Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-nectado a esta unidad.1 Pulse a o b para activar o desactivar el ajuste au-

    xiliar.

    Activacin y desactivacin de lavisualizacin del reloj% Pulse CLOCK para activar o desactivarla visualizacin del reloj.Cada vez que se presiona CLOCK, se activa odesactiva la visualizacin del reloj.# La visualizacin del reloj desaparece momen-tneamente cuando se utilizan otras funciones,pero vuelve a aparecer despus de 25 segundos.

    Uso de la fuente AUX1 Inserte el miniconector estreo en el co-nector de entrada AUX.

    2 Pulse SRC/OFF para seleccionar AUXcomo la fuente.

    Utilizacin de esta unidad

    Es24

    Seccin

    02

  • ADVERTENCIA! Utilice altavoces de ms de 50 W (valor de sa-

    lida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impedan-cia). No utilice altavoces de 1 W a 3 W con estaunidad.

    ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins-tale esta unidad o el amplificador de potencia(vendido por separado), siempre conecte pri-mero el cable a tierra. Compruebe que elcable de tierra est conectado adecuadamen-te a las partes metlicas de la carrocera delautomvil. El cable a tierra del amplificador, elde esta unidad o el de cualquier otro dispositi-vo debe conectarse al automvil por separadousando tornillos diferentes. Si el tornillo parael cable a tierra se afloja o se cae, puede pro-vocar incendios, humo o averas.

    Importante

    ! Cuando esta unidad se instale en un vehculosin posicin ACC (accesorio) en la llave de en-cendido, el cable rojo se debe conectar al ter-minal que pueda detectar la operacin de lallave de encendido. De lo contrario, puededescargarse la batera.

    ONSTART

    OFF

    Posicin ACC Sin posicin ACC

    ! Utilice esta unidad nicamente con una bate-ra de 12 voltios y conexin a tierra negativa.De lo contrario, pueden producirse incendioso averas.

    ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamientoo fallos de funcionamiento, asegrese de se-guir las siguientes instrucciones. Desconecte el terminal negativo de la bate-

    ra antes de la instalacin. Asegure el cableado con pinzas para ca-

    bles o cinta adhesiva. Envuelva con cintaadhesiva las partes en contacto con piezasmetlicas para proteger el cableado.

    Coloque todos los cables alejados de laspartes mviles, como la palanca de cam-bios y los rieles de los asientos.

    Coloque todos los cables alejados de luga-res calientes, como cerca de la salida delcalefactor.

    No conecte el cable amarillo a la baterapasndolo a travs del orificio hasta elcompartimiento del motor.

    Cubra con cinta aislante los conectores decables que queden desconectados.

    No acorte ningn cable. Nunca corte el aislamiento del cable de ali-

    mentacin de esta unidad para compartirla corriente con otros equipos. La capaci-dad de corriente del cable es limitada.

    Utilice un fusible con la tensin nominalindicada.

    Nunca conecte el cable negativo de los al-tavoces directamente a tierra.

    Nunca empalme los cables negativos devarios altavoces.

    ! Cuando se enciende esta unidad, se emiteuna seal de control a travs del cable azul/blanco. Conecte este cable al mando a distan-cia del sistema de un amplificador de poten-cia externo o al terminal de control del rel dela antena automtica del vehculo (mx. 300mA 12 V CC). Si el vehculo posee una antenaintegrada en el cristal del parabrisas, concte-la al terminal de la fuente de alimentacin delamplificador de la antena.

    ! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-nal de potencia de un amplificador de poten-cia externo. Ni tampoco lo conecte al terminalde potencia de la antena automtica. De locontrario, puede descargarse la batera o pro-ducirse un fallo de funcionamiento.

    Conexiones

    Es 25

    SeccinEsp

    aol

    03

  • Diagrama de conexin

    Conectar con cables RCA (se venden por separado)Salida trasera

    Este producto

    Conector de antena Fusible (10 A)

    AmarilloConectar al terminal de alimentacin constante 12 V.

    RojoConectar al terminal controlado por la llave de encendido (12 V CC).

    Negro (toma de tierra del chasis)Conectar a una parte metlica limpia, sin pintura.

    Amplificador de potencia (se vende por separado)

    Control remoto del sistema

    Izquierda Derecha

    Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.

    Altavoz trasero Altavoz trasero

    Blanco/negro

    Violeta/negro

    Violeta

    Con un sistema de 2 altavoces, no conecte ningn otro aparato a las salidas de cable que no estn conectadas a los altavoces.

    Altavoz delantero Altavoz delantero

    Blanco

    Gris/negro

    Gris

    Verde/negro

    Verde

    Altavoz trasero Altavoz trasero

    Azul/blancoConectar al terminal de control del sistema del amplificador de potencia o al terminal de control del rel de la antena (mx. 300 mA 12 V CC).

    Conexiones

    Es26

    Seccin

    03

  • Importante

    ! Compruebe todas las conexiones y sistemasantes de la instalacin final.

    ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-den causar fallos de funcionamiento.

    ! Consulte a su concesionario si para la instala-cin es necesario taladrar orificios o hacerotras modificaciones al vehculo.

    ! No instale esta unidad en un lugar donde: pueda interferir con el manejo del ve-

    hculo. pueda lesionar a un pasajero como conse-

    cuencia de un frenazo brusco.! El lser semiconductor se daar si se sobre-

    calienta. Instale esta unidad alejada de zonasque alcancen altas temperaturas, como cercade la salida del calefactor.

    ! Se logra un rendimiento ptimo si la unidadse instala en un ngulo inferior a 60.

    ! Cuando instale esta unidad y con el fin de ase-gurar la dispersin apropiada del calor duran-te el uso de la misma, asegrese de dejar unamplio espacio por detrs del panel trasero yenrolle cualesquiera cables sueltos de modoque no bloqueen las aberturas de ventilacin.

    Montaje delantero/posterior DINEsta unidad se puede instalar adecuadamenteya sea de manera delantera (montaje delan-tero convencional DIN) o posterior (instala-cin de montaje posterior DIN, utilizandoagujeros roscados para tornillos en los latera-les del bastidor de la unidad). Para obtener de-talles, consulte los siguientes mtodos deinstalacin.! En la instalacin, emplee piezas disponi-

    bles en el mercado.

    Montaje delantero DIN1 Inserte el manguito de montaje en elsalpicadero.Si realiza la instalacin en un espacio pocoprofundo, utilice el manguito de montaje su-ministrado. Si hay suficiente espacio, utilice elmanguito de montaje que vena con el ve-hculo.

    2 Fije el manguito de montaje utilizandoun destornillador para doblar las pestaasmetlicas (90) y colocarlas en su lugar.

    Salpicadero

    Manguito de montaje

    3 Instale la unidad segn la ilustracin.

    Tornillo (M48)

    TornilloCorrea metlica

    Tuerca

    Muro cortafuego osoporte de metal

    # Asegrese de que la unidad est firmementeinstalada en su lugar. Una instalacin inestablepuede causar saltos en el audio o un mal funcio-namiento de la unidad.

    Instalacin

    Es 27

    SeccinEsp

    aol

    04

  • Montaje trasero DIN1 Determine la posicin correcta, demodo que los orificios del soporte y del la-teral de la unidad coincidan.

    2 Apriete los dos tornillos en cada lado.

    Tornillo de cabeza redonda (5 mm 8 mm)

    Carcasa Salpicadero o consola

    Retirada de la unidad1 Extienda hacia afuera la parte superiore inferior del anillo de guarnicin para reti-rarlo. (Al volver a colocar el anillo de guar-nicin, oriente el lado que tiene una ranurahacia abajo.)

    Anillo de guarnicin

    ! Libere el panel delantero para acceder msfcilmente al anillo de guarnicin.

    2 Inserte en ambos lados de la unidad lasllaves de extraccin provistas hasta que seescuche un ligero chasquido.

    3 Extraiga la unidad del salpicadero.

    Instalacin

    Es28

    Seccin

    04

  • Solucin de problemas

    Sntoma Causa Accin (Consul-te)

    La pantallavuelve autom-ticamente a lavisualizacinnormal.

    No ha realizadoninguna opera-cin en aproxi-madamente 30segundos.

    Realice la opera-cin de nuevo.

    La gama de re-peticin de re-produccincambia de ma-nera inespera-da.

    Dependiendo dela gama de repe-ticin de repro-duccin, la gamaseleccionadapuede cambiarcuando seleccio-ne otra carpeta opista o cuandoutilice el avancerpido/retroceso.

    Seleccione denuevo la gama derepeticin de re-produccin.

    NO XXXX apa-rece cuando secambia unapantalla (p. ej.:NO T-TTL).

    No hay informa-cin de texto in-tegrada

    Cambie la pantallao reproduzca otrapista/archivo.

    La unidad nofunciona co-rrectamente.Hay una inter-ferencia.

    Est usando undispositivo, comoun telfonomvil, que trans-mite ondas elec-tromagnticascerca de la uni-dad.

    Aleje de la unidadlos dispositivoselctricos que pue-dan estar causan-do interferencias.

    Mensajes de errorCuando contacte con su concesionario o conel servicio tcnico Pioneer ms cercano, ase-grese de anotar el mensaje de error.

    Mensaje Causa Accin

    ERROR-11, 12,17, 30

    Disco sucio Limpie el disco.

    ERROR-11, 12,17, 30

    Disco rayado Reemplace eldisco.

    ERROR-10, 11,12, 15, 17, 30,A0

    Problema elctri-co o mecnico

    Cambie la llave deencendido delautomvil a la posi-cin de desactiva-cin y luego pasede nuevo a activa-cin, o cambie auna fuente diferen-te, y despus vuel-va a activar elreproductor de CD.

    ERROR-15 El disco inser-tado aparece enblanco

    Reemplace eldisco.

    ERROR-22, 23 Formato de CDno compatible

    Reemplace eldisco.

    FRMTREAD A veces se pro-duce un retrasoentre el comien-zo de la repro-duccin y laemisin del soni-do

    Espere hasta queel mensaje desapa-rezca y oiga soni-do.

    NO AUDIO El disco inser-tado no contienearchivos reprodu-cibles

    Reemplace eldisco.

    PROTECT Todos los archi-vos del disco in-sertado tienenDRM integrado

    Reemplace eldisco.

    SKIPPED El disco inser-tado contiene ar-chivos WMAprotegidos conDRM

    Reemplace eldisco.

    Informacin adicional

    Es 29

    ApndiceEsp

    aol

  • Pautas para el manejoDiscos y reproductor

    Use nicamente discos que tengan uno de los si-guientes dos logos.

    Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice un adap-tador cuando reproduzca un CD de 8 cm.

    Utilice slo discos convencionales y completamentecirculares. No use discos con formas irregulares.

    No inserte ningn otro elemento que no sea un CDen la ranura de insercin de CD.

    No use discos con roturas, picaduras, deformados odaados de otro modo, ya que pueden causar daosal reproductor.

    No es posible reproducir discos CD-R/CD-RW no fina-lizados.

    No toque la superficie grabada de los discos.

    Cuando no utilice los discos gurdelos en sus cajas.

    Evite dejar discos en ambientes excesivamente ca-lientes o expuestos a la luz solar directa.

    No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustanciasqumicas en la superficie de los discos.

    Para limpiar un CD, psele un pao suave desde elcentro hacia afuera.

    La condensacin puede afectar temporalmente alrendimiento del reproductor. Deje que se adapte a latemperatura ms clida durante aproximadamenteuna hora. Adems, si los discos tienen humedad, s-quelos con un pao suave.

    Quizs no pueda reproducir algunos discos debido asus caractersticas, formato, aplicacin grabada, en-torno de reproduccin, condiciones de almacena-miento u otras causas.

    Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpirla reproduccin de un disco.

    Lea las advertencias de los discos antes de utilizarlos.

    Discos dobles

    Los discos dobles son discos de dos caras que inclu-yen un CD grabable de audio en una cara y un DVDgrabable de vdeo en la otra cara.Debido a que la cara del CD de los discos dobles noes fsicamente compatible con el estndar general deCD, es posible que no se pueda reproducir la cara delCD en esta unidad.La carga y expulsin frecuente de un disco doblepuede producir ralladuras en el disco. Las ralladurasgraves pueden producir problemas de reproduccinen esta unidad. En algunos casos, un disco doblepuede atascarse en la ranura de carga del disco y nose expulsar. Para evitarlo, recomendamos que noutilice un disco doble en esta unidad.Consulte la informacin del fabricante del disco paraobtener ms informacin sobre los discos dobles.

    Compatibilidad con audiocomprimidoWMA

    Formato compatible: WMA codificado con WindowsMedia Player

    Extensin de archivo: .wma

    Velocidad de grabacin: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48kbps a 384 kbps (VBR)

    Frecuencia de muestreo: 32 kHz a 48 kHz

    Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice:no

    MP3

    Extensin de archivo: .mp3

    Velocidad de grabacin: 8 kbps a 320 kbps

    Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (32, 44,1, 48kHz para nfasis)

    Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, 2.2,2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versin 2.x tiene prioridadsobre la Versin 1.x).

    Informacin adicional

    Es30

    Apndice

  • Lista de reproduccin M3u: no

    MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no

    WAV

    Formato compatible: Lineal PCM (LPCM), MSADPCM

    Extensin de archivo: .wav

    Bits de cuantificacin: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)

    Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),22,05 kHz y 44,1 kHz (MS ADPCM)

    Disco

    Jerarqua de carpetas reproducibles: hasta ocho nive-les (una jerarqua prctica de carpetas tiene menosde dos niveles).

    Carpetas reproducibles: hasta 99

    Archivos reproducibles: hasta 999

    Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, Jo-liet

    Reproduccin multi-sesin: s

    Transferencia de datos en formato Packet Write: no

    Independientemente de la longitud de la seccin enblanco que haya entre las canciones de la grabacinoriginal, los discos de audio comprimidos se reprodu-cirn con una breve pausa entre cada cancin.

    Informacin complementaria

    Slo se pueden visualizar los primeros 32 caracterescomo nombre de archivo (incluida la extensin) onombre de carpeta.

    Esta unidad puede no funcionar correctamente, de-pendiendo de la aplicacin utilizada para codificar ar-chivos WMA.

    Es posible que ocurra un pequeo retardo al iniciar lareproduccin de ficheros de audio integrados condatos de imagen.

    Secuencia de archivos deaudioEl usuario no puede asignar nmeros de car-peta ni especificar secuencias de reproduc-cin con esta unidad.

    Ejemplo de una jerarqua

    1

    2

    3

    456

    01

    02

    03

    04

    05

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4

    : carpeta: archivo de audio

    comprimido1 a 5: nmero decarpeta1 a6: secuenciade reproduccin

    Disco! La secuencia de seleccin de carpetas u

    otras operaciones pueden diferir, depen-diendo del software de codificacin o escri-tura.

    ! Se permite una jerarqua de carpetas dehasta ocho niveles. Sin embargo, la jerar-qua prctica de carpetas es de menos dedos niveles.

    ! Es posible reproducir hasta 99 carpetas enun disco.

    Copyright y marca registradaiTunesApple e iTunes son marcas comerciales deApple Inc., registradas en los EE.UU. y otrospases.

    Informacin adicional

    Es 31

    ApndiceEsp

    aol

  • MP3La venta de este producto slo otorga una li-cencia para su uso privado, no comercial. Nootorga ninguna licencia ni concede ningnderecho a utilizar este producto en transmisio-nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem-po real (terrestres, va satlite, por cable y/opor cualquier otro medio), transmisiones/streaming por Internet, intranets y/u otrasredes o en otros sistemas de distribucin decontenido electrnico, como por ejemplo, apli-caciones de pago por escucha (pay-audio) oaudio bajo demanda (audio-on-demand). Senecesita una licencia independiente para suuso comercial. Para obtener ms informacin,visitehttp://www.mp3licensing.com.

    WMA

    El logo de Windows Media impreso en lacaja indica que esta unidad puede reproducirdatos WMA.Windows Media y el logo de Windows sonmarcas comerciales o registradas deMicrosoft Corporation en los EE.UU. y/o enotros pases.

    Informacin adicional

    Es32

    Apndice

  • EspecificacionesGeneralesFuente de alimentacin nominal

    ..................................................... 14,4 V CC(gama de tensin permisi-ble: 12,0 V a 14,4 V CC)

    Sistema de conexin a tierra..................................................... Tipo negativo

    Consumo mximo de corriente..................................................... 10,0 A

    Dimensiones (An Al Pr):DIN

    Bastidor .................... 178 mm 50 mm 162mm

    Cara anterior .......... 188 mm 58 mm 15 mmD

    Bastidor .................... 178 mm 50 mm 162mm

    Cara anterior .......... 170 mm 48 mm 15 mmPeso ............................................... 1,3 kg

    AudioPotencia de salida mxima

    ..................................................... 50 W 4Potencia de salida continua

    ..................................................... 22 W 4 (50 a 15 000 Hz,5% THD, 4 W de carga,ambos canales activados)

    Impedancia de carga ............. 4 W (4 W a 8 W permisible)Nivel de salida mxima del preamplificador (Pre-out)

    ..................................................... 2,0 VControles de tono:

    GravesFrecuencia .............. 100 HzGanancia .................12 dB

    MediaFrecuencia .............. 1 kHzGanancia .................12 dB

    AgudosFrecuencia .............. 10 kHzGanancia .................12 dB

    Reproductor de CDSistema ........................................ Sistema de audio de discos

    compactosDiscos utilizables .................... Disco compactoRelacin de seal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)Nmero de canales ................ 2 (estreo)Formato de decodificacin WMA

    ..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio2 canales)(Windows Media Player)

    Formato de decodificacin MP3.....................................................MPEG-1 & 2 Audio Layer 3

    Formato de seal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM

    Sintonizador de FMGama de frecuencias ............ 87,5 MHz a 108,0 MHzSensibilidad utilizable ........... 11 dBf (0,7 V/75 W, mono,

    Seal/ruido: 30 dB)Relacin de seal a ruido .... 72 dB (red IEC-A)

    Sintonizador de AMGama de frecuencias ............ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)

    530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)Sensibilidad utilizable ........... 25 V (Seal/ruido: 20 dB)Relacin de seal a ruido .... 62 dB (red IEC-A)

    Nota

    Las especificaciones y el diseo estn sujetos amodificaciones sin previo aviso.

    Informacin adicional

    Es 33

    ApndiceEsp

    aol

  • Agradecemos por voc ter adquirido esteproduto PIONEER.Leia este manual antes de utilizar o produtopara garantir seu uso adequado. especial-mente importante que voc leia e observe asADVERTNCIAS e os AVISOS neste ma-nual. Guarde-o em local seguro e acessvel parareferncia futura.

    Sobre esta unidade

    CUIDADO! No permita que esta unidade entre em con-

    tato com lquidos. H risco de choque eltri-co. Alm disso, o contato com lquidos podecausar danos, fumaa e superaquecimentodesta unidade.

    ! Sempre deixe o volume baixo para poder ouviros sons do trfego.

    ! Evite a exposio umidade.! Se a bateria do carro estiver desconectada ou

    descarregada, a memria programada serapagada.

    ! Se esta unidade no funcionar corretamente,entre em contato com o revendedor ou a cen-tral de servios autorizada da PIONEER maisprxima.

    Antes de utilizar este produto

    Ptbr34

    Seo

    01

  • Unidade principal

    Boto Boto

    1 F (Funo) 8 Desencaixar

    2 EQ/LOUD 9Conector de entra-da AUX (conectorestreo de 3,5 mm)

    3 SRC/OFF a CLOCK

    4 1 a 6 b DISP/SCRL

    5Slot de carrega-mento de disco

    c a/b/c/d

    6 h (Ejetar) d BAND/ESC

    7 A (udio)

    Indicao no display

    3

    21

    4 5 6 7

    Indicador Estado

    1Seo prin-cipal dodisplay

    ! Sintonizador: banda e fre-qncia

    ! CD player incorporado: tempode reproduo decorrido e in-formaes de texto

    2

    Nmeroprograma-do/nmeroda faixa

    ! O nmero programado ou onmero da faixa.

    ! Se for selecionado um nme-ro de faixa 100 ou mais, dacender ao lado esquerdo doindicador de nmero de faixa.

    3MP3//WMA

    O tipo do disco atualmente sendoreproduzido.

    4 RPTReproduo com repetio estativada.

    5 LOUD A sonoridade est ativada.

    65 (Est-reo)

    A freqncia selecionada estsendo transmitida em estreo.

    7 LOCA sintonia por busca local estativada.

    Controle remotoA operao a mesma que ao utilizar os bo-tes na unidade principal. Consulte a explica-o da unidade principal sobre a operao decada boto, com exceo de ATT, que ser ex-plicado posteriormente.

    f

    7

    g

    1

    h

    b

    d

    e

    c

    Parte Estado

    eVOLUME(+/-)

    Pressione para aumentar ou dimi-nuir o volume.

    f ATTPressione para emudecer. Pres-sione novamente para cancelar.

    gSRC(Fonte)

    Pressione para percorrer todas asfontes disponveis. Pressione e se-gure para desligar a fonte.

    h e (Pausa)Pressione para pausar ou reto-mar.

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr 35

    SeoPortugus

    (B)

    02

  • Utilizao e cuidados docontrole remoto

    Utilizao do controle remoto1 Aponte o controle remoto para a direo do pai-

    nel frontal para oper-lo.Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que seprojeta da bandeja.

    Substituio da bateria1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior do

    controle remoto.2 Insira a a bateria com os plos de mais (+) e

    menos () corretamente alinhados.

    Importante

    ! No deixe o controle remoto exposto a tempe-raturas altas ou luz direta do sol.

    ! Pode ser que o controle remoto no funcionecorretamente se ficar exposto luz direta dosol.

    ! No deixe o controle remoto cair no cho,onde possa ficar preso embaixo do pedal dofreio ou acelerador.

    ADVERTNCIA! Mantenha a bateria fora do alcance de crian-

    as. Caso ela seja ingerida, consulte um m-dico imediatamente.

    ! As baterias (bateria ou baterias instaladas)no devem ser expostas a calor excessivo,como luz direta do sol, fogo ou situao seme-lhante.

    CUIDADO! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3V).! Remova a bateria se no for utilizar o controle

    remoto por um ms ou mais.! Se a bateria for substituda incorretamente,

    haver perigo de exploso. Substitua-a apenaspor uma do mesmo tipo ou equivalente.

    ! No manuseie a bateria com ferramentas me-tlicas.

    ! No armazene a bateria com objetos metli-cos.

    ! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-pletamente o controle remoto e instale umanova bateria.

    ! Ao descartar baterias usadas, certifique-se deestar em conformidade com as regulamenta-es governamentais ou com as normas dasinstituies pblicas do meio ambiente quese aplicam ao seu pas/regio.

    Operaes bsicas

    Importante

    ! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-seie-o com cuidado.

    ! Evite expor o painel frontal a impactos exces-sivos.

    ! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-ta do sol e no o exponha a temperaturasaltas.

    ! Para evitar que ocorram danos ao dispositivoou interior do veculo, remova quaisquercabos e dispositivos acoplados a esta unidadeantes de retirar o painel frontal.

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr36

    Seo

    02

  • Remoo do painel frontal para proteger a unidadecontra roubo1 Pressione Desencaixar para soltar o painel fron-

    tal.2 Segure o painel frontal e remova-o.3 Coloque o painel frontal na caixa protetora forne-

    cida para mant-lo em segurana.

    Recolocao do painel frontal1 Deslize o painel frontal para a esquerda at o seu

    encaixe.O painel frontal e a unidade principal so unidospelo lado esquerdo. Verifique se o painel frontalfoi corretamente encaixado na unidade principal.

    2 Pressione o lado direito do painel frontal at oseu total encaixe.Se no conseguir encaixar corretamente o painelfrontal na unidade principal, tente novamente.Porm, se encaix-lo fora, ele poder ser dani-ficado.

    Como ligar a unidade1 Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.

    Como desligar a unidade1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a unida-

    de.

    Seleo de uma fonte1 Pressione SRC/OFF para alternar entre:

    TUNER (Sintonizador)CD (CD player incorpora-do)AUX (AUX)

    Ajuste do volume1 Gire SRC/OFF para ajustar o volume.

    Nota

    Quando o fio condutor azul/branco desta unidade conectado ao terminal de controle do rel daantena automtica do veculo, a antena se esten-de quando a fonte da unidade ligada. Para re-trair a antena, desligue a fonte.

    As operaes de menu soidnticas s dos ajustes defuno/ajustes de udio//ajustes iniciais

    Retorno visualizao normalCancela o menu de ajuste inicial1 Pressione BAND/ESC.

    Tambm possvel cancelar os ajustes iniciais aopressionar SRC/OFF at desligar a unidade.

    SintonizadorOperaes bsicas

    Importante

    Se voc estiver utilizando esta unidade na Amri-ca do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passode sintonia AM (consulte AM (Passo de sintoniaAM) na pgina 40).

    Seleo de uma banda1 Pressione BAND/ESC at visualizar a banda dese-

    jada (F1, F2, F3 para FM ou AM).

    Sintonia manual (passo a passo)1 Pressione c ou d.

    Busca1 Pressione e segure c ou d e, depois, solte.

    Voc pode cancelar a sintonia por busca ao pres-sionar c ou d rapidamente.Enquanto voc pressiona e segura c ou d, pode-r pular as emissoras. A sintonia por busca co-mear assim que c ou d for liberado.

    Armazenamento e chamadadas emissoras da memriaVoc pode facilmente armazenar at seisemissoras programadas.

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr 37

    SeoPortugus

    (B)

    02

  • % Ao encontrar uma emissora que desejaarmazenar na memria, pressione e segureum dos botes de sintonia de emissora pro-gramada (1 a 6), at o nmero programadoparar de piscar.A freqncia da emissora de rdio armazena-da pode ser chamada da memria ao pressio-nar o boto de sintonia de emissoraprogramada.# Pressione a ou b para chamar da memriaas freqncias das emissoras de rdio.

    Configuraes de funes% Pressione F (Funo) para selecionaruma funo.Aps selecionar, execute os seguintes procedi-mentos para definir a funo.

    LOCAL (Sintonia por busca local)

    A sintonia por busca local permite que voc sintonizeapenas as emissoras de rdio com sinais suficiente-mente fortes para uma boa recepo.1 Pressione a ou b para ativar ou desativar a sinto-

    nia por busca local.2 Pressione c ou d para ajustar a sensibilidade.

    FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4AM: LOCAL 1LOCAL 2Um nmero de ajuste maior corresponde a umnvel mais alto. O ajuste de nvel mais alto permitea recepo apenas das emissoras mais fortes, en-quanto os ajustes inferiores permitem que vocreceba progressivamente as emissoras mais fra-cas.

    BSM (Memria das melhores emissoras)

    A BSM (Memria das melhores emissoras) armazenaautomaticamente as seis emissoras mais fortes naordem de intensidade do sinal.O armazenamento das freqncias de transmissocom BSM pode substituir as freqncias de transmis-so gravadas utilizando 1 a 6.1 Pressione a para ativar BSM.

    As seis freqncias de transmisso mais fortesso armazenadas na ordem da intensidade dosinal.Para cancelar o processo de armazenamento,pressione b.

    CDOperaes bsicas

    Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW1 Insira o disco, com a etiqueta voltada para cima,

    no slot de carregamento.1 Se um disco j tiver sido inserido, pressione SRC/

    /OFF para selecionar o CD player incorporado.

    Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW1 Pressioneh.

    Seleo de uma pasta1 Pressione a ou b.

    Seleo de uma faixa1 Pressione c ou d.

    Avano rpido ou retrocesso1 Pressione e segure c ou d.

    Alternncia entre udio compactado e CD-DA1 Pressione BAND/ESC.

    Nota

    Ao reproduzir um udio compactado, o som no transmitido durante as operaes de avano r-pido ou retrocesso.

    Visualizao de informaes detexto

    Seleo de informaes de texto desejadas1 Pressione DISP/SCRL.

    Discos com CD TEXT: Tempo de reproduoTtulo do discoNome do artista do discoTtuloda faixaNome do artista da faixaWMA/MP3: Tempo de reproduoNome dapastaNome do arquivoTtulo da faixaNomedo artistaTtulo do lbumComentrioTaxade bitWAV: Tempo de reproduoNome da pastaNome do arquivoFreqncia de amostragem

    Rolagem das informaes de texto para a esquerda1 Pressione e segure DISP/SCRL.

    Notas

    ! Pode ser que um texto incompatvel armaze-nado com arquivos de udio no seja visuali-zado ou seja visualizado incorretamente.

    ! Dependendo da verso do iTunes utilizadapara gravar arquivos MP3 em um disco, podeser que as informaes de comentrios nosejam visualizadas corretamente.

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr38

    Seo

    02

  • ! Ao reproduzir arquivos WMA gravados comoVBR (Taxa de bit varivel), o valor da taxa debit mdio visualizado.

    ! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados porVBR (Taxa de bit varivel), VBR ser visualiza-do e no o valor da taxa de bit.

    Configuraes de funes% Pressione F (Funo) para selecionaruma funo.Aps selecionar, execute os seguintes procedi-mentos para definir a funo.

    RPT (Reproduo com repetio)

    1 Pressione c ou d para selecionar a srie de repe-tio.DSC Repete todas as faixasTRK Repete a faixa atualFLD Repete a pasta atual

    RDM (Reproduo aleatria)

    1 Pressione a ou b para ativar ou desativar a repro-duo aleatria.Quando a reproduo aleatria estiver ativada,RDM ser visualizado no display.Se voc ativar a reproduo aleatria durante a re-petio de pasta, FRDM ser visualizado no dis-play.

    SCAN (Reproduo aleatria)

    A reproduo aleatria procura uma msica dentroda srie de repetio selecionada.1 Pressione a para ativar a reproduo resumida.

    Se voc ativar a reproduo com explorao du-rante FLD, FSCN ser visualizado no display.

    2 Ao encontrar a faixa desejada, pressione b paradesativar a reproduo resumida.Se o display retornou automaticamente para re-produo, selecione SCAN mais uma vez ao pres-sionar F (Funo).Depois que a procura de um disco (pasta) for con-cluda, a reproduo normal das faixas comear.

    PAUSE (Pausa)

    1 Pressione a ou b para pausar ou retomar.

    COMP OFF (Compresso e BMX)

    A utilizao das funes COMP (Compresso) e BMXpermite ajustar a qualidade sonora desta unidade.1 Pressione a ou b para selecionar o seu ajuste fa-

    vorito.COMP OFFCOMP 1COMP 2COMP OFFBMX 1BMX 2

    FF/REV (Avanar/retroceder rapidamente)

    Voc pode alternar o mtodo de busca entre avano//retrocesso rpido e busca a cada 10 faixas. Selecio-nar ROUGH permitir uma busca a cada 10 faixas.1 Pressione d para selecionar ROUGH.

    FF/REV Avano rpido e retrocessoROUGH Busca a cada 10 faixasPara selecionar FF/REV, pressione c.

    2 Pressione BAND/ESC para retornar ao display dereproduo.

    3 Pressione e segure c ou d para fazer a busca acada 10 faixas em um disco (pasta).Se o restante do nmero de faixa for menor que10, pressione e segure c ou d para chamar damemria o primeiro (ltimo).

    Ajustes de udioAjustes de udio% Pressione A (udio) para selecionar afuno de udio.Aps selecionar, execute os seguintes procedi-mentos para definir a funo de udio.

    FAD (Ajuste de fader/equilbrio)

    Voc pode alterar o ajuste de potencimetro/balano.1 Pressione a ou b para ajustar o equilbrio dos

    alto-falantes dianteiros/traseiros.Faixa de ajuste (dianteiro/traseiro): FAD F15 aFAD R15FAD 0 o ajuste apropriado quando apenas doisalto-falantes so utilizados.

    2 Pressione c ou d para ajustar o equilbrio dosalto-falantes da esquerda/da direita.Faixa de ajuste (esquerda/direita): BAL L15 a BALR15

    BASS/MID/TREBLE (Ajuste do equalizador)

    Voc pode ajustar o nvel de graves/mdios/agudos.! Os ajustes da curva do equalizador definidos so

    armazenados em CUSTOM.1 Pressione a ou b para ajustar o nvel.

    Faixa de ajuste: +6 a -6

    LOUD (Sonoridade)

    A sonoridade compensa as deficincias das faixas defreqncia baixas e altas com volume baixo.1 Pressione a ou b para ativar ou desativar a sono-

    ridade.2 Pressione c ou d para selecionar o ajuste deseja-

    do.LOW (Baixa)HI (Alta)

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr 39

    SeoPortugus

    (B)

    02

  • SLA (Ajuste de nvel de fonte)

    SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar o nvelde volume de cada fonte para evitar mudanas radi-cais de volume ao alternar entre as fontes.! Os ajustes so baseados no nvel de volume de

    FM, que permanece inalterado.Antes de ajustar os nveis de fonte, compare onvel de volume de FM com o nvel da fonte quedeseja ajustar.

    ! O nvel de volume de AM tambm pode ser ajus-tado com os ajustes de nvel de fonte.

    1 Pressione a ou b para ajustar o volume da fonte.Faixa de ajuste: SLA +4 a SLA 4

    Nota

    Tambm possvel ativar ou desativar a sonorida-de ao pressionar e segurar EQ/LOUD.

    Utilizao do equalizador% Pressione EQ/LOUD para selecionar oequalizador.DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLATPOWERFUL! CUSTOM permite criar um ajuste persona-

    lizado.! Quando FLAT for selecionado, no ser

    feito nenhum ajuste no som.

    Outras funesDefinio dos ajustes iniciais1 Pressione e segure SRC/OFF at desligara unidade.

    2 Pressione e segure SRC/OFF at visuali-zar a hora no display.

    3 Pressione F (Funo) para selecionar oajuste inicial.Aps selecionar, execute os seguintes procedi-mentos para definir o ajuste inicial.

    Ajuste da hora

    1 Pressione c ou d para selecionar o segmento dahora visualizada que deseja ajustar.HorasMinutos

    2 Pressione a ou b para acertar a hora do relgio.

    FM (Passo de sintonia FM)

    O passo de sintonia FM empregado pela sintonia porbusca pode ser alternado entre 100 kHz, o passo pro-gramado e 50 kHz.! Se a sintonia por busca for executada em passos

    de 50 kHz, as emissoras podero ser sintonizadasde forma imprecisa. Sintonize as emissoras utili-zando a sintonia manual ou utilize novamente asintonia por busca.

    1 Pressione c ou d para selecionar o passo de sin-tonia FM.50 (50 kHz)100 (100 kHz)

    AM (Passo de sintonia AM)

    O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9kHz, o passo programado e 10 kHz. Ao utilizar o sinto-nizador na Amrica do Norte, Central ou do Sul, rea-juste o passo de sintonia de 9 kHz (531 a 1 602 kHzpermissvel) para 10 kHz (530 a 1 640 kHz permiss-vel).1 Pressione c ou d para selecionar o passo de sin-

    tonia AM.10 (10 kHz)9 (9 kHz)

    AUX (Entrada auxiliar)

    Ative este ajuste ao utilizar o dispositivo auxiliar co-nectado a esta unidade.1 Pressionea ou b para ativar ou desativar o ajuste

    auxiliar.

    Ativao ou desativao dodisplay de hora% Pressione CLOCK para ativar ou desati-var o display de hora.Cada vez que pressionar CLOCK, o display dehora ser ativado ou desativado.# O display de hora desaparece temporaria-mente quando se executa outra operao, masretorna depois de 25 segundos.

    Utilizao da fonte AUX1 Insira o miniplugue estreo no conectorAUX de entrada.

    2 Pressione SRC/OFF para selecionar AUXcomo a fonte.

    Funcionamento desta unidade

    Ptbr40

    Seo

    02

  • ADVERTNCIA! Utilize alto-falantes com mais de 50 W (valor

    de sada) e entre 4 W a 8 W (valor de impedn-cia). No utilize alto-falantes de 1 W a 3 Wnesta unidade.

    ! O cabo preto o terra. Ao instalar esta unida-de ou amplificador de potncia (vendido sepa-radamente), conecte primeiro o fio-terra.Certifique-se de que o fio-terra seja correta-mente conectado s peas metlicas docorpo do carro. O fio-terra do amplificador depotncia e o desta unidade ou de qualqueroutro dispositivo devem ser conectados aocarro separadamente com parafusos diferen-tes. Se o parafuso do fio-terra ficar solto oucair, isso poder causar incndio, gerao defumaa ou problemas de funcionamento.

    Importante

    ! Quando esta unidade estiver instalada em umveculo sem uma posio ACC (acessrio) nachave de ignio, se voc no conectar ocabo vermelho ao terminal que detecta a ope-rao da chave de ignio, a bateria poderser descarregada.

    ONSTART

    OFF

    Posio ACC Sem posio ACC

    ! Utilize esta unidade com bateria de 12 volts eaterramento negativo apenas. Do contrrio,poder ocasionar incndio ou problemas defuncionamento.

    ! Para evitar curto-circuito, superaquecimentoou problemas de funcionamento, siga as ins-trues abaixo.

    Desconecte o terminal negativo da bateriaantes da instalao.

    Proteja a fiao com presilhas para cabosou fita adesiva. Para proteger a fiao, utili-ze fita adesiva ao redor da fiao que ficaem contato com as peas metlicas.

    Coloque todos os cabos afastados depeas que se movimentam, como a mar-cha e os trilhos do assento.

    Coloque todos os cabos afastados de luga-res que possam aquecer, como perto dasada do aquecedor.

    No conecte o cabo amarelo bateria pas-sando-o pelo orifcio em direo ao com-partimento do motor.

    Cubra quaisquer conectores de cabo des-conectados com fita isolante.

    No encurte os cabos. Nunca corte o isolamento do cabo de ali-

    mentao desta unidade para comparti-lhar a energia com outros dispositivos. Acapacidade de corrente do cabo limita-da.

    Utilize um fusvel com a classificao pres-crita.

    Nunca faa a conexo do cabo negativodo alto-falante diretamente ao terra.

    Nunca conecte juntos os cabos negativosde vrios alto-falantes.

    ! Quando esta unidade estiver ligada, os sinaisde controle sero emitidos pelo cabo azul//branco. Conecte esse cabo ao controle remo-to do sistema de um amplificador de potnciaexterno ou terminal de controle do rel da an-tena automtica do veculo (mx. 300 mA 12 VCC). Se o veculo estiver equipado com umaantena acoplada ao vidro, conecte-a ao termi-nal da fonte de alimentao do intensificadorda antena.

    ! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi-nal de potncia de um amplificador externo.Alm disso, nunca o conecte ao terminal depotncia da antena automtica. Se fizer isso,a bateria poder descarregar ou apresentardefeitos.

    Conexes

    Ptbr 41

    SeoPortugus

    (B)

    03

  • Diagrama de conexo

    Sada traseira

    Este produto

    Conector da antena Fusvel (10 A)

    Conecte com cabos RCA (vendido separadamente)

    Azul/brancoConecte ao terminal de controle do sistema do amplificador de potncia ou ao terminal de controle do rel da antena automtica (mx. 300 mA, 12 V CC).

    AmareloConecte ao terminal da fonte de alimentao constante de 12 V.

    VermelhoConecte ao terminal controlado pela chave de ignio (12 V CC).

    Preto (terra do chassi)Conecte a um local com metal livre de tinta e limpo.

    Amplificador de potncia (vendido separadamente)

    Controle remoto do sistema

    Da esquerda Da direita

    Faa essas conexes ao utilizar o amplificador opcional.

    Alto-falante traseiro Alto-falante traseiro

    Branco/preto

    Violeta/preto

    Violeta

    Com um sistema de 2 alto-falantes, no conecte nada aos condutores no conectados aos alto-falantes.

    Alto-falante dianteiro Alto-falante dianteiro

    Branco

    Cinza/preto

    Cinza

    Verde/preto

    Verde

    Alto-falante traseiro Alto-falante traseiro

    Conexes

    Ptbr42

    Seo

    03

  • Importante

    ! Verifique todas as conexes e os sistemasantes da instalao final.

    ! No utilize peas no autorizadas, pois issopode causar problemas de funcionamento.

    ! Consulte o revendedor se a instalao exigir aperfurao de orifcios ou outras modifica-es no veculo.

    ! No instale esta unidade onde: possa existir interferncia com a operao

    do veculo. possa causar danos a um passageiro,

    como resultado de uma parada brusca.! O laser semicondutor ser danificado se supe-

    raquecer. Instale esta unidade afastada de lu-gares que possam aquecer, como perto dasada do aquecedor.

    ! Um timo desempenho obtido quando aunidade instalada a um ngulo inferior a60.

    ! Na instalao, para assegurar a disperso decalor apropriada ao utilizar esta unidade, cer-tifique-se de deixar um espao amplo atrs dopainel traseiro e amarre os cabos soltos deforma que no bloqueiem as sadas de ar.

    Montagem dianteira//traseira DINEsta unidade pode ser instalada apropriada-mente na parte Dianteira (montagem dian-teira DIN convencional) ou na parte Traseira(montagem traseira DIN, utilizando orifci