1
Connection cord KA333 INSTRUCTIONS (Plug adapter PA331 and PM31 included) O This connection cord is used to connect the headphone output terminal with the microphone input terminal for dubbing. Ispecificationsl KA333 PlugType : @ 3.5mm mini-plug (Stereo) Cord length : 1.5m (4.9ft) (Attenuation-resistance contained) PA331 Stereo mini-plug ( @ 3.5mm) | Convertedtothemonaural mini-plug (@3.5mm). PA231 Stereo mini-plug ( @ 3.5mm) | Convertedtothemonaural mini-plug (@2.5mm). I Performance Precautionsl ' Read manuals of the deviceyou connect the cord with. ' Connecting or disconnecting the cord while recording may cause noise or mal; function. ' When disconnect the cord, be sure to hold the plug part. Otherwise, the cord may be broken. IPrecautionl ' For safety, do not leavethis product withinthe reach of infants and children. ' Do not disassemble the cord. 'Avoid use or storage for long periodsof time in extremely hot and/or humid place. Cdble de connexion KA333 MODE D'EMPLOI (Adaptateur de prise PA3BI et PA231 inctus) O Ce cordonde connexion sert d connecter la prisede sortie du casquesur la prise d'entr6e du microphone pour I'enregistrement. I Informations techniquesl KA333 Type de prise : @ 3,5mm miniprise (st6r6o) Longueur du cordon : 1,5m (R6sistance d'att6nuation comprise) PA331 Miniprise st6r6o (@3,5mm) | Convertien miniprise mono(@3,5mm). PA231 Miniprise ster6o ( @ 3,5mm) | Converti en miniprise mono ( @ 2,5mm). (Remarques d'utilisationl 'Veuillez lire le mode d'emploidu dispositif sur lequel vous branchezle cAble. ' Connecter ou d6connecter le cordon pendantI'enregistrement peut causerdu bruit ou un dysfonctionnement. ' Lorsque vous d6connectez le cordon,assurez-vous de le tenir par la prise. Sinon,vous pourriez casser le cordon. IAttentionl ' Pourdes raisons de s6curit6, ne pas laisser ce produit d la port6edes b6b6sni des enfants. ' Ne d6montez pas le cAble. ' N'utilisez pas et ne stockez pas le cAbledans des lieux trds chauds/humides pendant de longuesp6riodes. AnschluBkabel KA333 BEDIENUNGSANLEITUNG (Stecker-Adapter PA3i|1 und PA231 enthalten) O Dieses AnschluBkabel wird verwendet, um den Kopfhorerausgang mit dem Mikrofoneingang bei der Aufnahme zu verbinden. lTechnische Datenl K4333 Steckertyp : @3,5mm Stereo-Klinkenbuchse Kabelldnge: 1,5m (Dimpfungswiderstand enthalten) PA331 Stereo-Klinkenbuchse ( @ 3,5mm) | Zum Mono-Klinkenstecker gewandelt (@3,smm). PA231 Stereo-Klinkenbuchse (@3,5mm) | Zum Mono-Klinkenstecker gewandelt (@2,5mm). IBedienungshinweisel 'Lesen Sie die Gebrauchsanweisungen der Gerdte,mit denen Sie das Kabel verbinden. ' Das Einstecken und Herausziehen des Steckers wiihrend der Aufnahmekann Gerdusche und Fehlfunkionen verursachen. ' Ziehen Sie das Kabel nur am Steckerheraus. Andernfalls kann das Kabel be- schddigt werden. [acntungl ' Aus Sicherheitsgrrlnden dieses Produkt stets so aufbewahren, daB Kinderkei- nen Zugriffhaben konnen. 'Zerlegen Sie das Kabelnicht in seineEinzelteile. ' Verwenden oderlagern Sie das Kabelnicht ldnger in sehr heiBen und/oder leuch- ten Orten. KA333 Fffif,- F Nf,#ffit (j=ivgJt PA33l. PA23l Filt) O^. v l-:fi 7,t,t v 4 2 ^hEf*ffi UrS*En 6trA,.&H [, t9" IftfiI KA333 J=) :@3.5mmz7rt=-J.) r- l-rF : t.bm ()dF+4*fi,^.D) PA33I 771-,t=-JjJ (o3.5mm) + T/. )b=-J.2(O3.5mm) (_A'4. PA23I 77rt=-J-) (O3.5mm) + E./. )U= - = -J.) (q2.5mm) {.4*4" tEH-taDe*rHl ' I*ffit 6WESOry+&-#EE =E6,r'VTD-;fr a/< rid U \. . fiRE+O :r _ h:ofr tE t_, ta. ffi815_#q{f o)lFtr t.rf D tt " ' l- FA+F< ttt*. il\ej.)E$E#=Tli=r<EdUl. StrflrRo)lFEl.fi Dtd. lilbfrutoetrHl ' ?eDfce> -AWF"Efri\E", + HA+o)E < SE Efl l. ffitr U rd t \e ( lC d t t. . hffiurfi"\e < ridu\. ' A)=^& frAEFfi CFES F=l !frffi t- k D.'fRF U rd U \C ( li d U t " tcvl-g- (7jDi) Digitalvoice recorder (stereo) Enregistreur vocal num6rique (st616o) DigitalenSprachrecorder (stereo) \+lfll< 4 t.hPy I l-, =- I - Olympus micro-cassette recorder Dictaphone Olympus Olympus Mikro-Kassetten Recorder ttJTttT'( t-yyuffi#. T 163-0914 R,F.flJ#iTEXtr#rE Z-s-t ffit?T./U7 Tet.o3-3340-2111 OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parlnrvay, P.O. Box 61 0, Center Valley, PA1 8034-061 0, U.S.A. Tel.1-8E8-553-4448 OLYMPUS IMAGINGEUROPA GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel.O4O-2g77gO (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany. OLYMPUS UK LTD. 2-8 Honduras Street, LondonEClY 0TX, UnitedKingdom,Tel.020-7253-2772 E1-828053-03

Olympus Connection Cord KA333 Instructions

  • Upload
    wst

  • View
    108

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Olympus KA333 Connection Cord Instructions

Citation preview

Page 1: Olympus Connection Cord KA333 Instructions

Connection cord KA333 INSTRUCTIONS

(Plug adapter PA331 and PM31 included)

O This connection cord is used to connect the headphone output terminal with themicrophone input terminal for dubbing.

IspecificationslKA333

Plug Type : @ 3.5mm mini-plug (Stereo)Cord length : 1.5m (4.9ft) (Attenuation-resistance contained)

PA331Stereo mini-plug ( @ 3.5mm) | Convertedtothemonaural mini-plug

(@3.5mm) .PA231

Stereo mini-plug ( @ 3.5mm) | Convertedtothemonaural mini-plug(@2.5mm) .

I Performance Precautionsl' Read manuals of the device you connect the cord with.' Connecting or disconnecting the cord while recording may cause noise or mal;function.

' When disconnect the cord, be sure to hold the plug part. Otherwise, the cordmay be broken.

IPrecautionl' For safety, do not leave this product within the reach of infants and children.' Do not disassemble the cord.'Avoid use or storage for long periods of time in extremely hot and/or humidplace.

Cdble de connexion KA333 MODE D'EMPLOI

(Adaptateur de prise PA3BI et PA231 inctus)

O Ce cordon de connexion sert d connecter la prise de sortie du casque sur laprise d'entr6e du microphone pour I'enregistrement.

I Informations techniqueslKA333

Type de prise : @ 3,5mm miniprise (st6r6o)Longueur du cordon : 1,5m (R6sistance d'att6nuation comprise)

PA331Minipr ise st6r6o (@3,5mm) | Convert ien minipr ise mono (@3,5mm).

PA231Miniprise ster6o ( @ 3,5mm) | Converti en miniprise mono ( @ 2,5mm).

(Remarques d'uti l isationl'Veui l lez l i re le mode d 'emploi du disposi t i f sur lequel vous branchez lecAble.

' Connecter ou d6connecter le cordon pendant I'enregistrement peut causer dubruit ou un dysfonctionnement.

' Lorsque vous d6connectez le cordon, assurez-vous de le tenir par la prise.Sinon, vous pourriez casser le cordon.

IAttentionl' Pour des raisons de s6curit6, ne pas laisser ce produit d la port6e des b6b6s nides enfants.

' Ne d6montez pas le cAble.' N'utilisez pas et ne stockez pas le cAble dans des lieux trds chauds/humidespendant de longues p6riodes.

AnschluBkabel KA333 BEDIENUNGSANLEITUNG(Stecker-Adapter PA3i|1 und PA231 enthalten)

O Dieses AnschluBkabel wird verwendet, um den Kopfhorerausgang mit demMikrofoneingang bei der Aufnahme zu verbinden.

lTechnische DatenlK4333

Steckertyp : @ 3,5mm Stereo-KlinkenbuchseKabelldnge : 1,5m (Dimpfungswiderstand enthalten)

PA331Stereo-Klinkenbuchse ( @ 3,5mm) | Zum Mono-Klinkenstecker gewandelt

(@3,smm).PA231

Stereo-Klinkenbuchse (@3,5mm) | Zum Mono-Klinkenstecker gewandelt(@2,5mm).

IBedienungshinweisel'Lesen Sie die Gebrauchsanweisungen der Gerdte, mit denen Sie das Kabelverbinden.

' Das Einstecken und Herausziehen des Steckers wiihrend der Aufnahme kannGerdusche und Fehlfunkionen verursachen.

' Ziehen Sie das Kabel nur am Stecker heraus. Andernfalls kann das Kabel be-schddigt werden.

[acntungl' Aus Sicherheitsgrrlnden dieses Produkt stets so aufbewahren, daB Kinder kei-nen Zugriff haben konnen.

'Zerlegen Sie das Kabel nicht in seine Einzelteile.' Verwenden oder lagern Sie das Kabel nicht ldnger in sehr heiBen und/oder leuch-ten Orten.

KA333 Fffif,- F Nf,#ffit(j=ivgJt PA33l. PA23l Filt)

O^. v l-:fi 7,t,t v 4 2 ̂ hEf*ffi UrS*En 6trA,.&H [, t9"IftfiI

KA333J = ) : @ 3 . 5 m m z 7 r t = - J . )r- l-rF : t.bm ()dF+4*fi,^.D)

PA33I771- , t= -J jJ (o3 .5mm) + T / . )b=-J .2 (O3.5mm)

(_A'4.PA23I

77r t=-J - ) (O3.5mm) + E. / . )U= - = -J . ) (q2 .5mm){.4*4"

tEH-taDe*rHl' I*ffit 6WESOry+&-#EE =E6,r'VTD-;fr a/ < rid U \.. fiRE+O :r _ h:ofr tE t_, ta. ffi 815_#q{f o)lFtr t.rf D tt "' l- FA+F< ttt*. il\ej.)E$E#=Tli=r<EdUl. StrflrRo)lFEl.fi

D td.lilbfrutoetrHl

' ?eDfce> -AWF"Efri\E", + HA+o)E < SE Efl l. ffi tr U rd t \ e ( lC d t t.. hffiurfi"\e < ridu\.' A)=^& frAEFfi C FES F=l !frffi t- k D.'fRF U rd U \ C ( li d U t "

t c v l - g - ( 7 j D i )

Digital voice recorder (stereo)

Enregistreur vocal num6rique (st616o)

Digitalen Sprachrecorder (stereo)

\+lf l l< 4 t .hPy I l - , =- I -

Olympus micro-cassette recorder

Dictaphone Olympus

Olympus Mikro-Kassetten Recorder

t t JT t tT ' ( t - yyu f f i # .T 163-0914 R,F.flJ#iTEXtr#rE Z-s-t ffit?T./ U7 Tet.o3-3340-2111OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.3500 Corporate Parlnrvay, P.O. Box 61 0, Center Valley, PA 1 8034-061 0, U.S.A. Tel. 1-8E8-553-4448

OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel.O4O-2g77gO(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany.

OLYMPUS UK LTD.2-8 Honduras Street, London EClY 0TX, United Kingdom,Tel.020-7253-2772 E1-828053-03