96
Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Οδηγός χρήσης

Page 2: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη Hewlett-PackardCompany κατόπιν άδειας. Η ονομασία Intelείναι εμπορικό σήμα της Intel Corporationστις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλεςχώρες/περιοχές. Οι ονομασίες Microsoft καιWindows είναι σήματα κατατεθέντα τηςMicrosoft Corporation στις Η.Π.Α. Τολογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα πουανήκει στον κάτοχό του.

Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφομπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα καιτις υπηρεσίες της HP είναι αυτές πουορίζονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησηςπου συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα καιαυτές τις υπηρεσίες. Τίποτα από όσααναφέρονται στο παρόν δεν πρέπει ναεκληφθεί ως πρόσθετη εγγύηση. Η HP δενθα φέρει ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικάσφάλματα ή παραλείψεις πουπεριλαμβάνονται στο παρόν.

∆εύτερη έκδοση: Απρίλιος 2013

Πρώτη έκδοση: Σεπτέμβριος 2012

Αριθμός εγγράφου: 697142-152

Σημείωση για το προϊόν

Ο οδηγός αυτός περιγράφει λειτουργίεςπου είναι κοινές στα περισσότερα μοντέλα.Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να μην είναιδιαθέσιμες στο δικό σας υπολογιστή.

Όροι χρήσης λογισμικού

Εγκαθιστώντας, αντιγράφοντας,λαμβάνοντας ή χρησιμοποιώντας με άλλοντρόπο οποιοδήποτε προϊόν λογισμικούπροεγκατεστημένο σε αυτόν τονυπολογιστή, συμφωνείτε με τους όρους τηςΆδειας χρήσης τελικού χρήστη της HP. Εάνδεν αποδέχεστε τους όρους της άδειαςχρήσης, έχετε δικαίωμα να επιστρέψετεολόκληρο το προϊόν (υλικό και λογισμικό),εφόσον δεν έχει χρησιμοποιηθεί, εντός 14ημερών και να λάβετε επιστροφή χρημάτωνσύμφωνα με την πολιτική επιστροφής πουισχύει στον τόπο αγοράς του προϊόντος.

Για περισσότερες πληροφορίες ή για ναζητήσετε πλήρη αποζημίωση,επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράςαπό το οποίο προμηθευτήκατε το προϊόν.

Page 3: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετείτε τον υπολογιστή επάνω στα πόδια σας και μην φράζετε τουςαεραγωγούς. Να χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή μόνο επάνω σε σκληρή και επίπεδη επιφάνεια.Βεβαιωθείτε ότι ο αεραγωγός δεν φράζεται από κάποια άλλη σκληρή επιφάνεια, όπως προαιρετικόεκτυπωτή που βρίσκεται δίπλα στον υπολογιστή, ή από κάποια μαλακή επιφάνεια, όπως μαξιλάρια,χοντρά υφάσματα ή ρούχα. Επίσης, μην αφήνετε το τροφοδοτικό AC να έρχεται σε επαφή με τοδέρμα σας ή με μαλακή επιφάνεια, όπως μαξιλάρια, χοντρά υφάσματα ή ρούχα, κατά τη διάρκεια τηςλειτουργίας. Ο υπολογιστής και το τροφοδοτικό AC πληρούν τα όρια θερμοκρασίας επιφανειών στιςοποίες έχει πρόσβαση ο χρήστης, όπως αυτά ορίζονται από το διεθνές πρότυπο για την ασφάλειαεξοπλισμού τεχνολογίας πληροφοριών (IEC 60950).

iii

Page 4: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

Page 5: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Πίνακας περιεχομένων

1 Σωστή έναρξη χρήσης .................................................................................................................................... 1

Βέλτιστες πρακτικές .............................................................................................................................. 1

Ψυχαγωγία ........................................................................................................................................... 1

Περισσότεροι πόροι ΗΡ ........................................................................................................................ 3

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή ..................................................................................................................... 5

Εύρεση πληροφοριών για το υλικό και το λογισμικό ............................................................................ 5

Εντοπισμός υλικού ............................................................................................................... 5

Εντοπισμός λογισμικού ........................................................................................................ 5

Μπροστινή πλευρά ............................................................................................................................... 5

∆εξιά πλευρά ........................................................................................................................................ 6

Αριστερή πλευρά .................................................................................................................................. 7

Οθόνη ................................................................................................................................................... 9

Πάνω πλευρά ..................................................................................................................................... 10

TouchPad .......................................................................................................................... 10

Φωτεινές ενδείξεις .............................................................................................................. 11

Κουμπιά ............................................................................................................................. 12

Πλήκτρα ............................................................................................................................. 13

Κάτω πλευρά ...................................................................................................................................... 14

Ετικέτες ............................................................................................................................................... 15

3 Σύνδεση σε δίκτυο ........................................................................................................................................ 17

Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο ............................................................................................................. 17

Χρήση των στοιχείων ελέγχου ασύρματης λειτουργίας ..................................................... 17

Χρήση του κουμπιού ασύρματης λειτουργίας ................................................... 17

Χρήση των στοιχείων ελέγχου του λειτουργικού συστήματος ........................... 18

Χρήση του δικτύου WLAN ................................................................................................. 18

Χρήση παροχέα υπηρεσιών Internet ................................................................ 18

∆ημιουργία δικτύου WLAN ................................................................................ 19

Ρύθμιση παραμέτρων ασύρματου δρομολογητή .............................................. 19

Προστασία του δικτύου WLAN .......................................................................... 19

Σύνδεση σε δίκτυο WLAN ................................................................................. 20

Χρήση των ασύρματων συσκευών Bluetooth (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ................... 21

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο ........................................................................................................... 21

Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο (LAN) ....................................................................................... 21

v

Page 6: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

4 Χρήση των λειτουργιών ψυχαγωγίας ......................................................................................................... 23

Χρήση της κάμερας web ..................................................................................................................... 24

Χρήση του ήχου ................................................................................................................................. 24

Σύνδεση ηχείων ................................................................................................................. 24

Σύνδεση ακουστικών ......................................................................................................... 25

Σύνδεση μικροφώνου ........................................................................................................ 25

Έλεγχος του ήχου .............................................................................................................. 25

Χρήση του βίντεο ................................................................................................................................ 25

Σύνδεση οθόνης ή συσκευής προβολής VGA ................................................................... 26

Σύνδεση σε τηλεόραση ή οθόνη HDMI .............................................................................. 26

Ρύθμιση παραμέτρων ήχου (με τηλεόραση HDMI) ........................................... 27

∆ιαχείριση αρχείων ήχου και βίντεο ................................................................................................... 28

5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής, συσκευών κατάδειξης και πληκτρολογίου ....................................... 29

Χρήση του TouchPad ......................................................................................................................... 29

Χρήση των κινήσεων του TouchPad .................................................................................................. 30

Πάτημα ............................................................................................................................... 30

Κύλιση ................................................................................................................................ 31

Τσίμπημα/Ζουμ .................................................................................................................. 31

Περιστροφή (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ....................................................................... 32

Κλικ με δύο δάχτυλα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) .......................................................... 32

Κίνηση με τρία δάχτυλα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ..................................................... 33

Πέρασμα από τις πλευρές ................................................................................................. 33

Πέρασμα από τη δεξιά πλευρά ......................................................................... 33

Πέρασμα από την πάνω πλευρά ....................................................................... 34

Πέρασμα από την αριστερή πλευρά .................................................................. 34

Χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού ..................................................................................... 35

Χρήση των πλήκτρων ........................................................................................................ 35

Χρήση των πλήκτρων ενεργειών ....................................................................... 35

Χρήση των πλήκτρων συντομεύσεων των Microsoft Windows 8 ...................... 36

Χρήση των πλήκτρων πρόσβασης .................................................................... 37

6 ∆ιαχείριση ενέργειας .................................................................................................................................... 38

Εκκίνηση αναστολής λειτουργίας και αδρανοποίησης ....................................................................... 38

Εκκίνηση και έξοδος από την αναστολή λειτουργίας ......................................................... 39

Ενεργοποίηση και έξοδος από την αδρανοποίηση ............................................................ 39

Ορισμός κωδικού πρόσβασης στην επαναφορά λειτουργίας ............................................ 39

Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεων παροχής ενέργειας .............................................. 40

Επιλογή σχεδίου παροχής ενέργειας ................................................................................................. 40

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρία .................................................................................... 41

vi

Page 7: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Αφαίρεση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη ....................................................... 41

Εύρεση πληροφοριών για τις μπαταρίες ........................................................................... 41

Εξοικονόμηση ενέργειας μπαταρίας .................................................................................. 42

Χαμηλά επίπεδα μπαταρίας ............................................................................................... 42

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας ..................................................... 43

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν υπάρχει

διαθέσιμη εξωτερική τροφοδοσία ...................................................................... 43

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν δεν υπάρχει

διαθέσιμη πηγή τροφοδοσίας ............................................................................ 43

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν ο υπολογιστής

δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιήσει έξοδο από την αδρανοποίηση ............ 43

Αποθήκευση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη .................................................. 43

Απόρριψη μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη ...................................................... 43

Αντικατάσταση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη ............................................... 43

Λειτουργία με εξωτερική τροφοδοσία AC ........................................................................................... 44

Αντιμετώπιση προβλημάτων τροφοδοτικού AC ................................................................................. 44

Τερματισμός λειτουργίας (απενεργοποίηση) του υπολογιστή ............................................................ 45

7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήση πληροφοριών ............................................................................................... 46

Χρήση συσκευής USB ........................................................................................................................ 46

Σύνδεση συσκευής USB .................................................................................................... 47

Αφαίρεση συσκευής USB .................................................................................................. 47

Τοποθέτηση και αφαίρεση ψηφιακής κάρτας αποθήκευσης .............................................................. 47

Χρήση των μονάδων οπτικού δίσκου ................................................................................................. 48

Τοποθέτηση οπτικού δίσκου .............................................................................................. 50

Αφαίρεση οπτικού δίσκου .................................................................................................. 50

Κοινή χρήση δεδομένων και μονάδων δίσκου και πρόσβαση σε λογισμικό ...................... 51

8 Συντήρηση του υπολογιστή ........................................................................................................................ 53

Βελτίωση της απόδοσης ..................................................................................................................... 53

Χειρισμός μονάδων δίσκου ................................................................................................ 53

Αντικατάσταση μονάδας σκληρού δίσκου .......................................................................... 54

Χρήση της Ανασυγκρότησης ∆ίσκων ................................................................................. 56

Χρήση της Εκκαθάρισης ∆ίσκου ........................................................................................ 57

Προσθήκη ή αντικατάσταση μονάδων μνήμης .................................................................. 57

Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησης ..................................................................... 59

Καθαρισμός του υπολογιστή .............................................................................................................. 60

Καθαρισμός της οθόνης, των πλαϊνών και του καλύμματος .............................................. 60

Καθαρισμός του TouchPad και του πληκτρολογίου ........................................................... 60

Ταξίδια ή αποστολή του υπολογιστή .................................................................................................. 61

vii

Page 8: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

9 Προστασία του υπολογιστή και των πληροφοριών ................................................................................. 63

Χρήση κωδικών πρόσβασης .............................................................................................................. 63

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα Windows .................................................................... 64

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στο Setup Utility (BIOS) .................................................... 65

Χρήση του λογισμικού ασφαλείας για το Internet ............................................................................... 65

Χρήση του λογισμικού προστασίας από ιούς .................................................................... 66

Χρήση του λογισμικού τείχους προστασίας ....................................................................... 66

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικού ............................................................................................ 66

Εγκατάσταση ενημερώσεων των Windows ....................................................................... 66

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικού HP και τρίτων κατασκευαστών .......................... 67

Προστασία του ασύρματου δικτύου .................................................................................................... 67

∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας εφαρμογών και πληροφοριών ................................................... 67

Χρήση προαιρετικής κλειδαριάς καλωδίου ασφαλείας ....................................................................... 67

10 Χρήση του Setup Utility (BIOS) και του μενού System Diagnostics ...................................................... 69

Εκκίνηση του Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................... 69

Ενημέρωση του BIOS ........................................................................................................................ 69

Καθορισμός της έκδοσης BIOS ......................................................................................... 69

Λήψη ενημέρωσης BIOS ................................................................................................... 70

Χρήση του μενού System Diagnostics ............................................................................................... 71

11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση .................................................. 72

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης και αντιγράφων ασφαλείας ........................................................ 72

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης HP ............................................................................. 73

Επαναφορά και αποκατάσταση ......................................................................................................... 74

Χρήση της επιλογής "Ανανέωση" των Windows για γρήγορη και εύκολη

αποκατάσταση ................................................................................................................... 76

Κατάργηση όλων και εγκατάσταση των Windows από την αρχή ...................................... 76

Αποκατάσταση μέσω του HP Recovery Manager ............................................................. 77

Τι πρέπει να γνωρίζετε ...................................................................................... 77

Χρήση του διαμερίσματος HP Recovery για την αποκατάσταση της βασικής

εικόνας (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) .............................................................. 78

Χρήση των μέσων αποκατάστασης HP για αποκατάσταση .............................. 78

Αλλαγή της σειράς εκκίνησης του υπολογιστή .................................................. 78

Κατάργηση του διαμερίσματος HP Recovery .................................................................... 79

12 Προδιαγραφές ............................................................................................................................................. 80

Τροφοδοσία εισόδου .......................................................................................................................... 80

Περιβάλλον λειτουργίας ...................................................................................................................... 80

viii

Page 9: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

13 Ηλεκτροστατική εκκένωση ........................................................................................................................ 82

Ευρετήριο .......................................................................................................................................................... 83

ix

Page 10: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

x

Page 11: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

1 Σωστή έναρξη χρήσης

Αυτός ο υπολογιστής είναι ένα ισχυρό εργαλείο, το οποίο έχει σχεδιαστεί για να βελτιώνει την εργασίακαι την ψυχαγωγία σας. Για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητες του υπολογιστή σας,διαβάστε αυτό το κεφάλαιο για να μάθετε τις καλύτερες πρακτικές μετά την εγκατάσταση,διασκεδαστικές δραστηριότητες που μπορείτε να κάνετε με τον υπολογιστή σας και πού μπορείτε ναβρείτε περισσότερους πόρους ΗΡ.

Βέλτιστες πρακτικέςΓια να αξιοποιήσετε πλήρως την έξυπνη επένδυσή σας, αφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τονυπολογιστή, συνιστάται να πραγματοποιήσετε τα παρακάτω βήματα:

Αφιερώστε λίγο χρόνο για να ρίξετε μια ματιά στον οδηγό Βασικές λειτουργίες των Windows 8για να γνωρίσετε τις νέες λειτουργίες των Windows®.

ΥΠΟ∆ΕΙΞΗ Για να επιστρέψετε γρήγορα στην οθόνη "Έναρξη" του υπολογιστή από μιαανοιχτή εφαρμογή ή από την επιφάνεια εργασίας, στο πληκτρολόγιο πατήστε το πλήκτρο με το

λογότυπο των Windows . Πατώντας ξανά το πλήκτρο με το λογότυπο των Windows

επιστρέφετε στην προηγούμενη οθόνη.

Εάν δεν το έχετε κάνει ήδη, συνδεθείτε σε ένα ενσύρματο ή ασύρματο δίκτυο. Για λεπτομέρειες,ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση σε δίκτυο στη σελίδα 17.

Εξοικειωθείτε με το υλικό και το λογισμικό του υπολογιστή. Για πληροφορίες, ανατρέξτε στιςενότητες Εξοικείωση με τον υπολογιστή στη σελίδα 5 και Χρήση των λειτουργιώνψυχαγωγίας στη σελίδα 23.

Ενημερώστε το λογισμικό προστασίας από ιούς ή αγοράστε ένα. Για περισσότερεςπληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση του λογισμικού προστασίας από ιούςστη σελίδα 66.

∆ημιουργήστε αντίγραφο ασφαλείας του σκληρού δίσκου, δημιουργώντας δίσκουςαποκατάστασης ή μονάδα flash αποκατάστασης. Ανατρέξτε στην ενότητα ∆ημιουργίααντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση στη σελίδα 72.

Ψυχαγωγία Γνωρίζετε ότι μπορείτε να δείτε ένα βίντεο από το YouTube στον υπολογιστή σας. Γνωρίζατε,

όμως, ότι μπορείτε επίσης να συνδέσετε τον υπολογιστή σε μια τηλεόραση και ναπαρακολουθήσετε το βίντεο στην τηλεόραση; Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στηνενότητα Σύνδεση σε τηλεόραση ή οθόνη HDMI στη σελίδα 26.

Γνωρίζετε ότι μπορείτε να ακούσετε μουσική στον υπολογιστή. Γνωρίζατε όμως ότι μπορείτε ναπραγματοποιήσετε ροή ζωντανού ραδιοφώνου στον υπολογιστή και να ακούσετε μουσική ήραδιοφωνικές εκπομπές από όλον τον κόσμο; Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση του ήχουστη σελίδα 24.

Γνωρίζετε ότι μπορείτε να δημιουργήσετε εντυπωσιακές παρουσιάσεις με τις εφαρμογές τηςMicrosoft. Γνωρίζατε όμως ότι μπορείτε επίσης να συνδέσετε στον υπολογιστή έναν προβολέα

Βέλτιστες πρακτικές 1

Page 12: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

και να μοιραστείτε τις ιδέες σας με άλλους; Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση οθόνης ή συσκευήςπροβολής VGA στη σελίδα 26.

2 Κεφάλαιο 1 Σωστή έναρξη χρήσης

Page 13: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Περισσότεροι πόροι ΗΡΈχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστήσας και να εντοπίσετε αυτόν τον οδηγό. Για λεπτομέρειες σχετικά με το προϊόν, πληροφορίες, κ.ά.,χρησιμοποιήστε τον παρακάτω πίνακα.

Πόρος Περιεχόμενα

Οδηγίες εγκατάστασης Επισκόπηση της εγκατάστασης και των λειτουργιών τουυπολογιστή.

Οδηγός Βασικές λειτουργίες των Windows 8 Επισκόπηση της χρήσης και της περιήγησης στα Windows 8.

Βοήθεια και υποστήριξη

Για πρόσβαση στη "Βοήθεια και υποστήριξη", στηνοθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στησυνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη από τηλίστα εφαρμογών. Για υποστήριξη στις ΗΠΑ,επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο,επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Μεγάλη γκάμα πληροφοριών για την εκτέλεση εργασιών καισυμβουλών αντιμετώπισης προβλημάτων.

Οδηγός ασφάλειας & άνεσης

Για πρόσβαση σ' αυτόν τον οδηγό, επιλέξτε τηνεφαρμογή HP Support Assistant από την οθόνη"Έναρξη", επιλέξτε Ο υπολογιστής μου, και έπειταεπιλέξτε Οδηγοί χρήστη, ή επισκεφθείτε τη διεύθυνσηhttp://www.hp.com/ergo.

Σωστή εγκατάσταση του σταθμού εργασίας

Οδηγίες για τη στάση του σώματος και τις συνήθειες εργασίαςπου αυξάνουν την άνεση και μειώνουν τον κίνδυνοτραυματισμού

Πληροφορίες ηλεκτρικής και μηχανικής ασφάλειας

∆ιεθνής υποστήριξη

Για υποστήριξη στη γλώσσα σας, επισκεφτείτε τηδιεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Online συνομιλία με έναν τεχνικό της ΗΡ.

Υποστήριξη μέσω email.

Εύρεση αριθμών τηλεφώνου υποστήριξης για όλο τον κόσμο.

Εύρεση κέντρου επισκευής της ΗΡ

Σημειώσεις κανονισμών, ασφάλειας και περιβάλλοντος

Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν τον οδηγό,στην οθόνη "Έναρξη" επιλέξτε την εφαρμογή HPSupport Assistant, επιλέξτε Ο Υπολογιστής μουκαι, στη συνέχεια, επιλέξτε Οδηγοί χρήσης.

Σημαντικές σημειώσεις κανονισμών, συμπεριλαμβανομένωνπληροφοριών για τη σωστή απόρριψη της μπαταρίας

Περισσότεροι πόροι ΗΡ 3

Page 14: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Πόρος Περιεχόμενα

Περιορισμένη εγγύηση*

Για πρόσβαση σ' αυτή την εγγύηση, επιλέξτε τηνεφαρμογή HP Support Assistant από την οθόνη"Έναρξη", επιλέξτε Ο υπολογιστής μου, και έπειταεπιλέξτε Εγγύηση και υπηρεσίες, ή επισκεφθείτε τηδιεύθυνση http://www.hp.com/go/orderdocuments.

Συγκεκριμένες πληροφορίες εγγύησης για τον υπολογιστή

*Η ρητή Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ για το προϊόν σας βρίσκεται στους οδηγούς χρήσης του υπολογιστή ή/και στο CD/DVDπου περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Σε ορισμένες χώρες/περιοχές, η ΗΡ μπορεί να παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡστη συσκευασία σε έντυπη μορφή. Στις χώρες/περιοχές όπου η εγγύηση δεν παρέχεται σε έντυπη μορφή, μπορείτε ναζητήσετε ένα έντυπο αντίγραφο από τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/orderdocuments ή στέλνοντας επιστολή στηνπαρακάτω διεύθυνση:

Βόρεια Αμερική: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, ΗΠΑ

Ευρώπη, Μέση Ανατολή, Αφρική: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),Ιταλία

Ασία-Ειρηνικός: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Σιγκαπούρη 911507

Όταν ζητάτε έντυπο αντίγραφο της εγγύησης, βεβαιωθείτε ότι έχετε συμπεριλάβει τον αριθμό ανταλλακτικού του προϊόντος,την περίοδο της εγγύησης (αναγράφεται στην ετικέτα εξυπηρέτησης πελατών), το ονοματεπώνυμο και την ταχυδρομική σαςδιεύθυνση.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΜΗΝ επιστρέψετε το προϊόν σας ΗΡ στις παραπάνω διευθύνσεις. Για υποστήριξη στις ΗΠΑ, επισκεφτείτε τηδιεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο, επισκεφτείτε τη διεύθυνσηhttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

4 Κεφάλαιο 1 Σωστή έναρξη χρήσης

Page 15: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Εύρεση πληροφοριών για το υλικό και το λογισμικό

Εντοπισμός υλικού

Για να δείτε το υλικό που περιλαμβάνεται στον υπολογιστή σας:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας και επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου.

2. Επιλέξτε Σύστημα και Ασφάλεια και, στη συνέχεια, στην περιοχή "Σύστημα", επιλέξτε∆ιαχείριση συσκευών.

Θα εμφανιστεί μια λίστα με όλες τις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας.

Εντοπισμός λογισμικού

Για να δείτε το λογισμικό που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας, στην οθόνη "Έναρξη"κάντε δεξί κλικ ή περάστε το δάχτυλό σας από το πάνω μέρος του TouchPad για να εμφανίσετετη γραμμή εφαρμογών και, στη συνέχεια, επιλέξτε το εικονίδιο Όλες οι εφαρμογές.

Μπροστινή πλευρά

Στοιχείο Περιγραφή

Ηχεία (2) Πραγματοποιούν αναπαραγωγή ήχου.

Εύρεση πληροφοριών για το υλικό και το λογισμικό 5

Page 16: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

∆εξιά πλευρά

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Μονάδα οπτικού δίσκου Πραγματοποιεί ανάγνωση οπτικών δίσκων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε επιλεγμένα μοντέλα, η μονάδα οπτικούδίσκου πραγματοποιεί και εγγραφή σε οπτικούς δίσκους.

(2) Φωτεινή ένδειξη μονάδας οπτικού δίσκου Πράσινη: Πραγματοποιείται πρόσβαση στη μονάδαοπτικού δίσκου.

Σβηστή: Η μονάδα οπτικού δίσκου είναι ανενεργή.

(3) Κουμπί εξαγωγής θήκης οπτικού δίσκου Ανοίγει τη θήκη του δίσκου.

(4) Θύρες USB 2.0 (2) Χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση προαιρετικών συσκευώνUSB.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για λεπτομέρειες σχετικά με τους διάφορουςτύπους θυρών USB, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήσησυσκευής USB στη σελίδα 46.

(5) Φωτεινή ένδειξη τροφοδοτικού AC Λευκή: Το τροφοδοτικό AC είναι συνδεδεμένο και ημπαταρία δεν έχει φορτιστεί.

Πορτοκαλί: Το τροφοδοτικό AC είναι συνδεδεμένο καιη μπαταρία φορτίζεται.

Σβηστή: Ο υπολογιστής χρησιμοποιεί τροφοδοσία DC.

(6) Σύνδεση τροφοδοσίας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση τροφοδοτικού AC.

(7) Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση ενός προαιρετικούκαλωδίου ασφαλείας στον υπολογιστή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το καλώδιο ασφαλείας είναι σχεδιασμένο ναλειτουργεί αποτρεπτικά, αλλά ενδέχεται να μην μπορεί ναπροστατεύσει τον υπολογιστή από ακατάλληλο χειρισμό ήκλοπή.

6 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 17: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Αριστερή πλευρά

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Θύρα εξωτερικής οθόνης Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση εξωτερικής οθόνης ήπροβολέα VGA.

(2) Αεραγωγός Επιτρέπουν τη ροή αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστή εκκινείταιαυτόματα για την ψύξη των εσωτερικών εξαρτημάτων και τηνπρόληψη της υπερθέρμανσης. Η ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση του εσωτερικού ανεμιστήρα κατά τηδιάρκεια της κανονικής λειτουργίας είναι φυσιολογικέςενέργειες.

(3) Υποδοχή RJ-45 (δικτύου) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση καλωδίου δικτύου.

(4) Θύρα HDMI Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικής συσκευήςεικόνας ή ήχου, π.χ. τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας, ήοποιασδήποτε συμβατής ψηφιακής συσκευής ή συσκευήςήχου.

(5) Θύρα USB 2.0 Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικής συσκευής USB.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για λεπτομέρειες σχετικά με τους διάφορουςτύπους θυρών USB, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήσησυσκευής USB στη σελίδα 46.

(6) Υποδοχή εισόδου ήχου (μικροφώνου) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικού σετ ακουστικώνμε μικρόφωνο, μικροφώνου στερεοφωνικής συστοιχίας ήμονοφωνικού μικροφώνου υπολογιστή.

Αριστερή πλευρά 7

Page 18: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Στοιχείο Περιγραφή

(7) Υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικώντροφοδοτούμενων στερεοφωνικών ηχείων, ακουστικών,ακουστικών αυτιών, σετ ακουστικών-μικροφώνου ή καλωδίουτηλεοπτικού ήχου.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού,ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτού χρησιμοποιήσετε ταακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή το σετ ακουστικών-μικροφώνου. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τηνασφάλεια, ανατρέξτε στις Σημειώσεις κανονισμών, ασφάλειαςκαι περιβάλλοντος.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν συνδέετε μια συσκευή στην υποδοχήακουστικών, τα ηχεία του υπολογιστή απενεργοποιούνται.

(8) Υποδοχή ψηφιακών μέσων Πραγματοποιεί ανάγνωση και εγγραφή δεδομένων από καιπρος ψηφιακές κάρτες μνήμης, π.χ. κάρτες Secure Digital(SD).

(9) Φωτεινή ένδειξη μονάδας σκληρούδίσκου

Αναβοσβήνει λευκή: Πραγματοποιείται πρόσβαση στημονάδα σκληρού δίσκου.

(10) Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας Λευκή: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.

Αναβοσβήνει λευκή: Ο υπολογιστής είναι σε αναστολήλειτουργίας, μια κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας. Ουπολογιστής διακόπτει την παροχή ισχύος στην οθόνηκαι σε άλλα, μη απαραίτητα εξαρτήματα.

Σβηστή: Ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος ή σεαδρανοποίηση. Η αδρανοποίηση είναι μια λειτουργίαεξοικονόμησης ενέργειας που καταναλώνει την ελάχιστηδυνατή ποσότητα ενέργειας.

8 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 19: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Οθόνη

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Εσωτερικός διακόπτης οθόνης Απενεργοποιεί την οθόνη και εκκινεί την αναστολή λειτουργίαςεάν η οθόνη είναι κλειστή ενώ παρέχεται ρεύμα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο εσωτερικός διακόπτης της οθόνης δεν είναιορατός από το εξωτερικό του υπολογιστή.

(2) Εσωτερικό μικρόφωνο Πραγματοποιεί εγγραφή ήχου.

(3) Κάμερα web Εγγράφει βίντεο, τραβάει φωτογραφίες και παρέχει δυνατότηταβιντεοδιάσκεψης και online συνομιλίας μέσω ροής βίντεο.

Για να χρησιμοποιήσετε την κάμερα web, στην οθόνη "Έναρξη"πληκτρολογήστε cyberlink και, στη συνέχεια, επιλέξτεCyberLink YouCam από τη λίστα εφαρμογών.

(4) Φωτεινή ένδειξη κάμερας web Αναμμένη: Η κάμερα web χρησιμοποιείται.

(5) Κεραία WLAN* Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δίκτυα (WLAN).

*Η κεραία δεν είναι ορατή από το εξωτερικό του υπολογιστή. Για βέλτιστη μετάδοση, φροντίστε να μην υπάρχουν εμπόδιαστο χώρο γύρω από την κεραία. Για να δείτε τις σημειώσεις κανονισμών για τις ασύρματες συσκευές, ανατρέξτε στηνενότητα Σημειώσεις κανονισμών, ασφάλειας και περιβάλλοντος που ισχύει για τη χώρα/περιοχή σας. Οι σημειώσεις αυτέςβρίσκονται στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Για πρόσβαση στη "Βοήθεια και υποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη"πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Οθόνη 9

Page 20: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Πάνω πλευρά

TouchPad

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησηςτου TouchPad

Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το TouchPad.

(2) Φωτεινή ένδειξη TouchPad Αναμμένη: Το TouchPad είναι απενεργοποιημένο.

Σβηστή: Το TouchPad είναι ενεργοποιημένο.

(3) Ζώνη TouchPad Μετακινεί το δείκτη και επιλέγει ή ενεργοποιεί στοιχεία στηνοθόνη.

(4) Αριστερό κουμπί TouchPad Λειτουργεί όπως το αριστερό κουμπί ενός εξωτερικούποντικιού.

(5) ∆εξί κουμπί TouchPad Λειτουργεί όπως το δεξί κουμπί ενός εξωτερικού ποντικιού.

10 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 21: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Φωτεινές ενδείξεις

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Φωτεινή ένδειξη Caps lock Αναμμένη: Η λειτουργία Caps lock είναι ενεργοποιημένη καιτα πλήκτρα γράφουν κεφαλαίους χαρακτήρες.

(2) Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας Λευκή: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.

Αναβοσβήνει λευκή: Ο υπολογιστής είναι σε αναστολήλειτουργίας, μια κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας.Ο υπολογιστής διακόπτει την παροχή ισχύος στηνοθόνη και σε άλλα, μη απαραίτητα εξαρτήματα.

Σβηστή: Ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος ή σεαδρανοποίηση. Η αδρανοποίηση είναι μια λειτουργίαεξοικονόμησης ενέργειας που καταναλώνει τηνελάχιστη δυνατή ποσότητα ενέργειας.

(3) Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας Λευκή: Μια ενσωματωμένη ασύρματη συσκευή, όπωςσυσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLAN) ή/καισυσκευή Bluetooth®, είναι ενεργοποιημένη.

Πορτοκαλί: Όλες οι ασύρματες συσκευές είναιαπενεργοποιημένες.

Πάνω πλευρά 11

Page 22: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Κουμπιά

Στοιχείο Περιγραφή

Κουμπί λειτουργίας Όταν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος,πατήστε το κουμπί για να τον ενεργοποιήσετε.

Όταν ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτουργίας,πατήστε σύντομα το κουμπί για να πραγματοποιήσετεέξοδο από την αναστολή λειτουργίας.

Όταν ο υπολογιστής είναι σε αδρανοποίηση, πατήστεσύντομα το κουμπί για να πραγματοποιήσετε έξοδοαπό την αδρανοποίηση

ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν πατήσετε παρατεταμένα το κουμπίλειτουργίας, θα χάσετε όλες τις πληροφορίες που δεν έχετεαποθηκεύσει.

Εάν ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται και οι διαδικασίεςτερματισμού των Microsoft® Windows δεν είναιαποτελεσματικές, πατήστε παρατεταμένα το κουμπίλειτουργίας για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα για νααπενεργοποιήσετε τον υπολογιστή.

Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με τις ρυθμίσειςπαροχής ενέργειας:

1. Στην οθόνη "Έναρξη", πληκτρολογήστε επιλογέςπαροχής ενέργειας.

2. Επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, επιλέξτεΕπιλογές παροχής ενέργειας από τις επιλογές πουεμφανίζονται ή ανατρέξτε στην ενότητα ∆ιαχείρισηενέργειας στη σελίδα 38.

12 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 23: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Πλήκτρα

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζειπληροφορίες συστήματος.

(2) Πλήκτρο fn Εμφανίζει πληροφορίες συστήματος, όταν πατηθεί σεσυνδυασμό με το πλήκτρο esc.

(3) Πλήκτρο με το λογότυπο των Windows Εμφανίζει την οθόνη "Έναρξη".

(4) Πλήκτρα ενεργειών Εκτελούν λειτουργίες του συστήματος πουχρησιμοποιούνται συχνά.

(5) Πλήκτρο εφαρμογών Windows Εμφανίζει επιλογές για το επιλεγμένο στοιχείο.`

Πάνω πλευρά 13

Page 24: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Κάτω πλευρά

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Θέση μπαταρίας Χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση της μπαταρίας.

(2) Αεραγωγοί (3) Επιτρέπουν τη ροή του αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστή εκκινείται αυτόματαγια την ψύξη των εσωτερικών εξαρτημάτων και την πρόληψη τηςυπερθέρμανσης. Η ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τουεσωτερικού ανεμιστήρα κατά τη διάρκεια της κανονικήςλειτουργίας είναι φυσιολογικές ενέργειες.

(3) Ασφάλεια απελευθέρωσηςμπαταρίας

Χρησιμοποιείται για την αφαίρεση της μπαταρίας από τη θέση της.

14 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 25: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Στοιχείο Περιγραφή

(4) Θέση μονάδας μνήμης καιασύρματης μονάδας

Περιέχει τη μονάδα μνήμης και την ασύρματη μονάδα.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε πιθανή αδυναμία απόκρισης τουσυστήματος, η αντικατάσταση της ασύρματης μονάδας πρέπει ναγίνεται μόνο με ασύρματη μονάδα που φέρει έγκριση για χρήση σευπολογιστή από τον κυβερνητικό φορέα που ρυθμίζει τουςκανονισμούς των ασύρματων συσκευών στη χώρα/περιοχή σας.Εάν αντικαταστήσετε τη μονάδα και, στη συνέχεια, εμφανιστεί έναπροειδοποιητικό μήνυμα, αφαιρέστε τη μονάδα για νααποκατασταθεί η λειτουργία του υπολογιστή και επικοινωνήστε μετην υποστήριξη μέσα από τη "Βοήθεια και υποστήριξη". Γιαπρόσβαση στη "Βοήθεια και υποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη",πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθειακαι υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

(5) Θέση μονάδας σκληρού δίσκου Περιέχει τη μονάδα σκληρού δίσκου.

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που βρίσκονται πάνω στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτεόταν επιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξωτερικό με τον υπολογιστή. Οι ετικέτεςβρίσκονται σε εύκολα προσβάσιμα σημεία.

Ετικέτα εξυπηρέτησης πελατών — Παρέχει σημαντικές πληροφορίες που περιλαμβάνουν ταακόλουθα:

Στοιχείο

(1) Όνομα προϊόντος

(2) Σειριακός αριθμός

(3) Αριθμός προϊόντος

(4) Περίοδος εγγύησης

(5) Περιγραφή μοντέλου (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Ετικέτες 15

Page 26: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Όταν επικοινωνείτε με την υποστήριξη, πρέπει να έχετε διαθέσιμες αυτές τις πληροφορίες. Ηετικέτα εξυπηρέτησης πελατών βρίσκεται στην κάτω πλευρά του υπολογιστή.

Ετικέτα κανονισμών — Περιέχει τις πληροφορίες κανονισμών του υπολογιστή. Η ετικέτακανονισμών βρίσκεται στο εσωτερικό της θέσης μπαταρίας.

Ετικέτες πιστοποίησης ασύρματων συσκευών — Παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τιςπροαιρετικές ασύρματες συσκευές, καθώς και τις σημάνσεις έγκρισης ορισμένων χωρών/περιοχών, όπου έχει εγκριθεί η χρήση της συσκευής. Εάν το μοντέλο του υπολογιστή σαςπεριλαμβάνει μία ή περισσότερες ασύρματες συσκευές, τότε ο υπολογιστής διαθέτει μία ήπερισσότερες ετικέτες πιστοποίησης. Ενδεχομένως να χρειαστείτε τις πληροφορίες αυτές ότανταξιδεύετε στο εξωτερικό. Οι ετικέτες πιστοποίησης ασύρματων συσκευών βρίσκονται στοεσωτερικό της θέσης μπαταρίας.

16 Κεφάλαιο 2 Εξοικείωση με τον υπολογιστή

Page 27: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

3 Σύνδεση σε δίκτυο

Μπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και ότανβρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευνήσετε τον κόσμο και να βρείτε πληροφορίες απόεκατομμύρια τοποθεσίες web, χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή και μια σύνδεση ενσύρματου ήασύρματου δικτύου. Το κεφάλαιο αυτό θα σας βοηθήσει να συνδεθείτε με αυτόν τον κόσμο.

Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυοΗ ασύρματη τεχνολογία μεταφέρει δεδομένα μέσω ραδιοκυμάτων αντί καλωδίων. Ο υπολογιστής σαςενδέχεται να είναι εξοπλισμένος με μία ή περισσότερες από τις παρακάτω ασύρματες συσκευές:

Συσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLAN) — Συνδέει τον υπολογιστή σε ασύρματα τοπικάδίκτυα (γνωστά ως δίκτυα Wi-Fi, ασύρματα LAN ή WLAN) σε εταιρικά γραφεία, στο σπίτι και σεδημόσια μέρη, όπως αεροδρόμια, εστιατόρια, καφετέριες, ξενοδοχεία και πανεπιστήμια. Σε έναWLAN, η φορητή ασύρματη συσκευή του υπολογιστή επικοινωνεί με έναν ασύρματοδρομολογητή ή ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης.

Συσκευή Bluetooth — ∆ημιουργεί ένα προσωπικό δίκτυο (PAN) για σύνδεση με άλλες συσκευέςBluetooth, όπως υπολογιστές, τηλέφωνα, εκτυπωτές, ακουστικά, ηχεία και φωτογραφικέςμηχανές. Σε ένα δίκτυο PAN, κάθε συσκευή επικοινωνεί απευθείας με τις άλλες συσκευές και οισυσκευές πρέπει να βρίσκονται σχετικά κοντά μεταξύ τους, συνήθως εντός 10 μέτρων (περίπου33 πόδια).

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασύρματη τεχνολογία, ανατρέξτε στις πληροφορίες καιστις συνδέσεις σε τοποθεσίες web που υπάρχουν στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Για πρόσβαση στη"Βοήθεια και υποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Χρήση των στοιχείων ελέγχου ασύρματης λειτουργίας

Μπορείτε να ελέγξετε τις ασύρματες συσκευές που υπάρχουν στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας ταακόλουθα:

Κουμπί, διακόπτης ή πλήκτρο ασύρματης λειτουργίας (σε αυτό το κεφάλαιο αναφέρεται ωςκουμπί ασύρματης λειτουργίας)

Στοιχεία ελέγχου λειτουργικού συστήματος

Χρήση του κουμπιού ασύρματης λειτουργίας

Ο υπολογιστής διαθέτει ένα κουμπί ασύρματης λειτουργίας, μία ή περισσότερες ασύρματες συσκευέςκαι μία ή δύο φωτεινές ενδείξεις ασύρματης λειτουργίας, ανάλογα με το μοντέλο. Όλες οι ασύρματεςσυσκευές που διαθέτει ο υπολογιστής είναι εργοστασιακά ενεργοποιημένες, επομένως η φωτεινήένδειξη ασύρματης λειτουργίας ανάβει (λευκή) όταν ενεργοποιείτε τον υπολογιστή.

Η φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας υποδεικνύει τη συνολική κατάσταση λειτουργίας τωνασύρματων συσκευών, όχι την κατάσταση μεμονωμένων συσκευών. Εάν η φωτεινή ένδειξηασύρματης λειτουργίας είναι λευκή, τουλάχιστον μία ασύρματη συσκευή είναι ενεργοποιημένη. Εάν ηφωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας είναι πορτοκαλί, όλες οι ασύρματες συσκευές είναιαπενεργοποιημένες.

Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο 17

Page 28: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Καθώς οι ασύρματες συσκευές είναι εργοστασιακά ενεργοποιημένες, μπορείτε να χρησιμοποιήσετετο κουμπί ασύρματης λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε ταυτόχρονα όλες τιςασύρματες συσκευές.

Χρήση των στοιχείων ελέγχου του λειτουργικού συστήματος

Το Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης σάς δίνει τη δυνατότητα να ρυθμίσετε μια σύνδεση ή ένα δίκτυο,να πραγματοποιήσετε σύνδεση σε δίκτυο, να διαχειριστείτε ασύρματα δίκτυα, καθώς και ναπραγματοποιήσετε διάγνωση και επιδιόρθωση προβλημάτων δικτύου.

Για να χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία ελέγχου του λειτουργικού συστήματος:

1. Στην οθόνη "Έναρξη", πληκτρολογήστε δίκτυο και κοινή χρήση.

2. Επιλέξτε Ρυθμίσεις, και έπειτα επιλέξτε Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης από τις επιλογέςπου εμφανίζονται.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Για πρόσβαση στη"Βοήθεια και υποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Χρήση του δικτύου WLAN

Με μια συσκευή WLAN μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε ένα ασύρματο τοπικό δίκτυο (WLAN), τοοποίο αποτελείται από άλλους υπολογιστές και βοηθητικά εξαρτήματα που συνδέονται με ασύρματοδρομολογητή ή σημείο ασύρματης πρόσβασης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι όροι ασύρματος δρομολογητής και σημείο ασύρματης πρόσβασης συχνάχρησιμοποιούνται εναλλακτικά.

Ένα ασύρματο δίκτυο WLAN μεγάλης κλίμακας, όπως ένα εταιρικό ή δημόσιο WLAN, τυπικάχρησιμοποιεί σημεία ασύρματης πρόσβασης, τα οποία μπορούν να δεχτούν μεγάλο αριθμόυπολογιστών και βοηθητικών εξαρτημάτων και να διαχωρίσουν σημαντικές λειτουργίες δικτύου.

Ένα οικιακό WLAN ή μικρού γραφείου τυπικά χρησιμοποιεί ασύρματο δρομολογητή, ο οποίοςεπιτρέπει σε πολλούς ασύρματους και ενσύρματους υπολογιστές να χρησιμοποιούν από κοινούσύνδεση στο Internet, εκτυπωτή και αρχεία, χωρίς να απαιτούνται επιπλέον συσκευές υλικού ήεφαρμογές λογισμικού.

Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή WLAN στον υπολογιστή, πρέπει να συνδεθείτε σε υποδομήWLAN (μέσω παροχέα υπηρεσιών ή δημοσίου ή εταιρικού δικτύου).

Χρήση παροχέα υπηρεσιών Internet

Για να έχετε δυνατότητα σύνδεσης στο Internet, πρέπει να δημιουργήσετε λογαριασμό σε ένανπαροχέα υπηρεσιών Internet (ISP). Επικοινωνήστε με έναν τοπικό παροχέα υπηρεσιών Internet γιανα προμηθευτείτε μια υπηρεσία Internet και ένα μόντεμ. Ο παροχέας υπηρεσιών Internet θα σαςβοηθήσει στην εγκατάσταση του μόντεμ, στην εγκατάσταση του καλωδίου δικτύου για τη σύνδεση τουασύρματου δρομολογητή με το μόντεμ και στη δοκιμή της υπηρεσίας Internet.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο παροχέας υπηρεσιών Internet θα σας δώσει ένα αναγνωριστικό χρήστη και ένανκωδικό για την πρόσβαση στο Internet. Καταγράψτε αυτές τις πληροφορίες και φυλάξτε τις σεασφαλές μέρος.

18 Κεφάλαιο 3 Σύνδεση σε δίκτυο

Page 29: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

∆ημιουργία δικτύου WLAN

Για να εγκαταστήσετε ένα δίκτυο WLAN και να συνδεθείτε στο Internet, χρειάζεστε τον παρακάτωεξοπλισμό:

Μόντεμ ευρείας ζώνης (DSL ή καλωδιακό) (1) και υπηρεσία Internet υψηλής ταχύτητας, τηνοποία έχετε προμηθευτεί από παροχέα υπηρεσιών Internet (ISP)

Ασύρματος δρομολογητής (2) (πωλείται ξεχωριστά)

Ασύρματος υπολογιστής (3)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορισμένα μόντεμ διαθέτουν ενσωματωμένο ασύρματο δρομολογητή. Απευθυνθείτεστον παροχέα υπηρεσιών Internet για να προσδιορίσετε τον τύπο του μόντεμ που διαθέτετε.

Η παρακάτω εικόνα δείχνει ένα παράδειγμα εγκατάστασης ασύρματου δικτύου συνδεδεμένου στοInternet.

Καθώς το δίκτυό σας μεγαλώνει, μπορείτε να συνδέετε επιπλέον ασύρματους και ενσύρματουςυπολογιστές στο δίκτυο για πρόσβαση στο Internet.

Για βοήθεια σχετικά με τη δημιουργία ενός δικτύου WLAN, ανατρέξτε στις πληροφορίες που παρέχειο κατασκευαστής του δρομολογητή ή ο παροχέας υπηρεσιών Internet.

Ρύθμιση παραμέτρων ασύρματου δρομολογητή

Για βοήθεια σχετικά με τη δημιουργία ενός δικτύου WLAN, ανατρέξτε στις πληροφορίες που παρέχειο κατασκευαστής του δρομολογητή ή ο παροχέας υπηρεσιών Internet.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Συνιστάται να συνδέσετε αρχικά το νέο ασύρματο υπολογιστή με το δρομολογητήχρησιμοποιώντας το καλώδιο δικτύου που παρέχεται με το δρομολογητή. Μόλις ο υπολογιστήςσυνδεθεί επιτυχώς στο Internet, αποσυνδέστε το καλώδιο και συνδεθείτε στο Internet μέσω τουασύρματου δικτύου.

Προστασία του δικτύου WLAN

Όταν δημιουργείτε ένα δίκτυο WLAN ή αποκτάτε πρόσβαση σε ένα υπάρχον δίκτυο WLAN, ναενεργοποιείτε πάντα τις λειτουργίες ασφαλείας για να προστατεύσετε το δίκτυό σας από μηεξουσιοδοτημένη πρόσβαση. Τα δίκτυα WLAN σε δημόσιους χώρους (ενεργά σημεία), όπωςκαφετέριες και αεροδρόμια, ενδέχεται να μην προσφέρουν καμία ασφάλεια. Εάν ανησυχείτε για τηνασφάλεια του υπολογιστή σας όταν συνδέεστε σε ένα ενεργό σημείο, περιορίστε τις δικτυακές σαςδραστηριότητες σε ασήμαντα e-mail και βασική περιήγηση στο Internet.

Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο 19

Page 30: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Τα ασύρματα ραδιοσήματα μεταδίδονται εκτός του δικτύου και κατά συνέπεια, εάν δενπροστατεύονται, μπορούν να εντοπιστούν από άλλες συσκευές WLAN. Για την προστασία τουδικτύου WLAN, λάβετε τις παρακάτω προφυλάξεις:

Χρησιμοποιήστε τείχος προστασίας.

Το τείχος προστασίας ελέγχει τα δεδομένα και τις αιτήσεις για δεδομένα που αποστέλλονται στοδίκτυό σας και απορρίπτει τυχόν ύποπτα στοιχεία. Τα τείχη προστασίας διατίθενται σε πολλέςμορφές, τόσο σε λογισμικό όσο και σε υλικό. Ορισμένα δίκτυα συνδυάζουν και τους δύο τύπους.

Χρησιμοποιήστε ασύρματη κρυπτογράφηση.

Η ασύρματη κρυπτογράφηση χρησιμοποιεί ρυθμίσεις ασφαλείας για την κρυπτογράφηση καιαποκρυπτογράφηση των δεδομένων που μεταδίδονται μέσω του δικτύου. Για περισσότερεςπληροφορίες, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Για πρόσβαση στη "Βοήθεια καιυποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτεΒοήθεια και υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

Για να συνδεθείτε σε ένα δίκτυο WLAN, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή WLAN είναι ενεργοποιημένη. Εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, ηφωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας είναι λευκή. Εάν η φωτεινή ένδειξη ασύρματηςλειτουργίας είναι πορτοκαλί, πατήστε το κουμπί ασύρματης λειτουργίας.

2. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε κλικ στο εικονίδιο κατάστασης δικτύου που βρίσκεται στηνπεριοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμής εργασιών.

3. Επιλέξτε το δίκτυο WLAN που θέλετε από τη λίστα.

4. Κάντε κλικ στο κουμπί Σύνδεση.

Εάν πρόκειται για δίκτυο WLAN με δυνατότητα ασφάλειας, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τονκωδικό ασφαλείας. Πληκτρολογήστε τον κωδικό και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί OK γιανα ολοκληρώσετε τη σύνδεση.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν υπάρχουν δίκτυα WLAN στη λίστα, ενδέχεται να βρίσκεστε εκτός τηςεμβέλειας του ασύρματου δρομολογητή ή του σημείου ασύρματης πρόσβασης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν βλέπετε το δίκτυο WLAN στο οποίο θέλετε να συνδεθείτε, ανοίξτε τοΚέντρο Κοινής Χρήσης ∆ικτύου. Για πρόσβαση στο Κέντρο Κοινής Χρήσης ∆ικτύου, στην οθόνη"Έναρξη", πληκτρολογήστε δίκτυο και κοινή χρήση. Επιλέξτε Ρυθμίσεις, και έπειταεπιλέξτε Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης από τις επιλογές που εμφανίζονται. ΕπιλέξτεΡύθμιση νέας σύνδεσης ή δικτύου. Εμφανίζεται μια λίστα με επιλογές όπου μπορείτε νααναζητήσετε ένα δίκτυο με μη αυτόματο τρόπο και να συνδεθείτε σε αυτό ή να δημιουργήσετεμια νέα σύνδεση δικτύου.

Αφού δημιουργηθεί η σύνδεση, τοποθετήστε το δείκτη του ποντικιού στο εικονίδιο κατάστασηςδικτύου που βρίσκεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμής εργασιών, για ναεπαληθεύσετε το όνομα και την κατάσταση της σύνδεσης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ακτίνα λειτουργίας (πόσο μακριά φτάνουν τα ασύρματα σήματα) εξαρτάται από τηνυλοποίηση WLAN, τον κατασκευαστή του δρομολογητή και τυχόν παρεμβολές από άλλεςηλεκτρονικές συσκευές ή δομικές κατασκευές, όπως τοίχους και πατώματα.

20 Κεφάλαιο 3 Σύνδεση σε δίκτυο

Page 31: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση των ασύρματων συσκευών Bluetooth (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)

Μια συσκευή Bluetooth παρέχει ασύρματη επικοινωνία μικρής εμβέλειας που αντικαθιστά τις φυσικέςκαλωδιακές συνδέσεις που παραδοσιακά συνδέουν ηλεκτρονικές συσκευές όπως οι ακόλουθες:

Υπολογιστές (επιτραπέζιοι, φορητοί, PDA)

Τηλέφωνα (κινητά, ασύρματα και έξυπνα τηλέφωνα)

Συσκευές απεικόνισης (εκτυπωτής, φωτογραφική μηχανή)

Συσκευές ήχου (ακουστικά, ηχεία)

Ποντίκι

Οι συσκευές Βluetooth παρέχουν δυνατότητα ομότιμης σύνδεσης ώστε να μπορείτε ναδημιουργήσετε ένα προσωπικό δίκτυο (PAN) συσκευών Bluetooth. Για πληροφορίες σχετικά με τηδιαμόρφωση και τη χρήση συσκευών Bluetooth, ανατρέξτε στη βοήθεια του λογισμικού Bluetooth.

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυοΜία σύνδεση LAN χρησιμοποιεί ένα καλώδιο δικτύου, το οποίο πωλείται ξεχωριστά.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή βλάβης του εξοπλισμού,μην συνδέσετε καλώδιο μόντεμ ή τηλεφώνου σε υποδοχή RJ-45 (δικτύου).

Σύνδεση σε τοπικό δίκτυο (LAN)

Χρησιμοποιήστε τη σύνδεση LAN εάν θέλετε να συνδέσετε τον υπολογιστή απευθείας σε ένανδρομολογητή που έχετε στο σπίτι (αντί να εργαστείτε ασύρματα) ή εάν θέλετε να συνδεθείτε σευπάρχον δίκτυο στο γραφείο.

Η σύνδεση σε δίκτυο LAN απαιτεί τη χρήση καλωδίου RJ-45 (δικτύου) 8 ακίδων.

Για να συνδέσετε το καλώδιο δικτύου, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου στην υποδοχή δικτύου (1) του υπολογιστή.

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο 21

Page 32: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου δικτύου σε μια υποδοχή δικτύου στον τοίχο (2) ή σε έναδρομολογητή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το καλώδιο δικτύου διαθέτει κύκλωμα καταστολής θορύβου (3), το οποίοαποτρέπει τις παρεμβολές από τη λήψη τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών σημάτων, στρέψτε τοάκρο του καλωδίου με το κύκλωμα προς τον υπολογιστή.

22 Κεφάλαιο 3 Σύνδεση σε δίκτυο

Page 33: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

4 Χρήση των λειτουργιών ψυχαγωγίας

Χρησιμοποιήστε τον υπολογιστή ΗΡ ως κέντρο ψυχαγωγίας για να επικοινωνήσετε μέσω τηςκάμερας web, να απολαύσετε και να διαχειριστείτε τη μουσική σας και να κατεβάσετε και ναπαρακολουθήσετε ταινίες. Ή, για να κάνετε τον υπολογιστή ακόμα ισχυρότερο κέντρο ψυχαγωγίας,συνδέστε εξωτερικές συσκευές, όπως ηχεία, ακουστικά, οθόνη, προβολέα, τηλεόραση και, σεεπιλεγμένα μοντέλα, συσκευές υψηλής ευκρίνειας.

Λειτουργίες πολυμέσων

Παρακάτω παρουσιάζονται ορισμένες από τις λειτουργίες ψυχαγωγίας που διαθέτει ο υπολογιστής.

Στοιχείο Περιγραφή

(1) Εσωτερικό μικρόφωνο Πραγματοποιεί εγγραφή ήχου.

(2) Κάμερα web Πραγματοποιεί εγγραφή βίντεο και λήψη φωτογραφιών.

Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε cyberlink και,στη συνέχεια, επιλέξτε CyberLink YouCam από τη λίσταεφαρμογών.

(3) Φωτεινή ένδειξη κάμερας web Αναμμένη: Η κάμερα web χρησιμοποιείται.

(4) Θύρες USB 2.0 Χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση προαιρετικώνσυσκευών USB.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για λεπτομέρειες σχετικά με τους διάφορουςτύπους θυρών USB, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήσησυσκευής USB στη σελίδα 46.

(5) Μονάδα οπτικού δίσκου Πραγματοποιεί ανάγνωση οπτικών δίσκων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε επιλεγμένα μοντέλα, η μονάδα οπτικούδίσκου πραγματοποιεί και εγγραφή σε οπτικούς δίσκους.

(6) Ηχεία Πραγματοποιούν αναπαραγωγή ήχου.

23

Page 34: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Στοιχείο Περιγραφή

(7) Υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών) Παράγει ήχο όταν συνδεθούν προαιρετικάτροφοδοτούμενα στερεοφωνικά ηχεία, ακουστικά,ακουστικά αυτιών, σετ ακουστικών-μικροφώνου ήτηλεοπτικό σύστημα ήχου.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνοτραυματισμού, ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτούφορέσετε τα ακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή το σετακουστικών-μικροφώνου. Για περισσότερες πληροφορίεςσχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στις Σημειώσειςκανονισμών, ασφάλειας και περιβάλλοντος.

(8) Υποδοχή εισόδου ήχου(μικροφώνου)

Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικού σετακουστικών με μικρόφωνο, μικροφώνου στερεοφωνικήςσυστοιχίας ή μονοφωνικού μικροφώνου υπολογιστή.

(9) Θύρα HDMI Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικής συσκευήςεικόνας ή ήχου, όπως τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας, ήοποιασδήποτε συμβατής ψηφιακής συσκευής ή συσκευήςήχου ή συσκευής HDMI υψηλής ταχύτητας.

(10) Θύρα εξωτερικής οθόνης Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση εξωτερικής οθόνης ήπροβολέα VGA.

Χρήση της κάμερας webΟ υπολογιστής διαθέτει μια ενσωματωμένη κάμερα web, η οποία αποτελεί ισχυρό εργαλείοκοινωνικής δικτύωσης, καθώς σας δίνει τη δυνατότητα να επικοινωνείτε με φίλους και συναδέλφους,είτε αυτοί βρίσκονται στο διπλανό δωμάτιο είτε στην άλλη άκρη του κόσμου. Με την κάμερα web,μπορείτε να πραγματοποιήσετε ροή βίντεο με το λογισμικό ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων πουχρησιμοποιείτε, να τραβήξετε και να μοιραστείτε βίντεο και να τραβήξετε φωτογραφίες.

Για να εκκινήσετε την κάμερα web, στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε cyberlink και, στησυνέχεια, επιλέξτε CyberLink YouCam από τη λίστα εφαρμογών.

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση της κάμερας web, μεταβείτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη".Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια καιυποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Χρήση του ήχουΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή ΗΡ για να αναπαράγετε CD μουσικής, να λαμβάνετεκαι να ακούτε μουσική, να πραγματοποιείτε ροή ηχητικού περιεχομένου από το web(συμπεριλαμβανομένου ραδιοφωνικού περιεχομένου), να εγγράφετε ήχο ή να συνδυάζετε ήχο καιβίντεο για τη δημιουργία πολυμέσων. Για να βελτιώσετε την εμπειρία ακρόασης, συνδέστε εξωτερικέςσυσκευές ήχου, π.χ. ηχεία ή ακουστικά.

Σύνδεση ηχείων

Μπορείτε να συνδέσετε ενσύρματα ηχεία στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας τις θύρες USB (ή τηνυποδοχή εξόδου ήχου) του υπολογιστή ή ενός σταθμού επιτραπέζιας σύνδεσης.

Για να συνδέσετε ασύρματα ηχεία στον υπολογιστή, ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή τηςσυσκευής. Για να συνδέσετε ηχεία υψηλής πιστότητας στον υπολογιστή, ανατρέξτε στην ενότηταΡύθμιση παραμέτρων ήχου (με τηλεόραση HDMI) στη σελίδα 27. Πριν συνδέσετε οποιαδήποτεσυσκευή ήχου, ρυθμίστε την ένταση του ήχου.

24 Κεφάλαιο 4 Χρήση των λειτουργιών ψυχαγωγίας

Page 35: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Σύνδεση ακουστικών

Μπορείτε να συνδέσετε ενσύρματα ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών του υπολογιστή.

Για να συνδέσετε ασύρματα ακουστικά ή ηχεία στον υπολογιστή, ακολουθήστε τις οδηγίες τουκατασκευαστή της συσκευής.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού, ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτούφορέσετε τα ακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή το σετ ακουστικών-μικροφώνου. Για περισσότερεςπληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, ανατρέξτε στις Σημειώσεις κανονισμών, ασφάλειας καιπεριβάλλοντος.

Σύνδεση μικροφώνου

Για να πραγματοποιήσετε εγγραφή ήχου, συνδέστε ένα μικρόφωνο στην υποδοχή μικροφώνου τουυπολογιστή. Για βέλτιστα αποτελέσματα κατά την εγγραφή, μιλήστε απευθείας στο μικρόφωνο καιπραγματοποιήστε την εγγραφή του ήχου σε περιβάλλον χωρίς θόρυβο.

Έλεγχος του ήχου

Για να ελέγξετε τις λειτουργίες ήχου στον υπολογιστή, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Πίνακας ελέγχουαπό τη λίστα εφαρμογών.

2. Επιλέξτε Υλικό και Ήχος > Ήχος.

3. Όταν ανοίξει το παράθυρο "Ήχος", κάντε κλικ στην καρτέλα Ήχοι. Στην κατηγορία Συμβάνταπρογραμμάτων, επιλέξτε ένα συμβάν ήχου, όπως ένα ηχητικό σήμα ή μια ειδοποίηση, καικάντε κλικ στο κουμπί ∆οκιμή.

Θα πρέπει να ακούσετε τον αντίστοιχο ήχο από τα ηχεία ή τα συνδεδεμένα ακουστικά.

Για να ελέγξετε τις λειτουργίες εγγραφής στον υπολογιστή, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Στην οθόνη "Έναρξη", πληκτρολογήστε ήχος και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ηχογράφηση από τηλίστα εφαρμογών.

2. Κάντε κλικ στην επιλογή Έναρξη εγγραφής και μιλήστε στο μικρόφωνο. Αποθηκεύστε το αρχείοστην επιφάνεια εργασίας.

3. Ανοίξτε ένα πρόγραμμα πολυμέσων και πραγματοποιήστε αναπαραγωγή της εγγραφής.

Για να επιβεβαιώσετε ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ήχου στον υπολογιστή σας:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Πίνακας ελέγχουαπό τη λίστα εφαρμογών.

2. Επιλέξτε Υλικό και Ήχος > Ήχος.

Για να επιβεβαιώσετε ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ήχου στον υπολογιστή σας:

Χρήση του βίντεοΟ υπολογιστής ΗΡ αποτελεί μια ισχυρή συσκευή βίντεο, που σας δίνει τη δυνατότητα ναπαρακολουθείτε ροή βίντεο από τις αγαπημένες σας τοποθεσίες web και να λαμβάνετε και ναπαρακολουθείτε βίντεο και ταινίες, χωρίς να απαιτείται πρόσβαση σε δίκτυο.

Για να βελτιώσετε την εμπειρία παρακολούθησης, χρησιμοποιήστε μία από τις θύρες βίντεο τουυπολογιστή για να συνδέσετε μια εξωτερική οθόνη, προβολέα ή τηλεόραση. Οι περισσότεροι

Χρήση του βίντεο 25

Page 36: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

υπολογιστές διαθέτουν μια θύρα VGA, η οποία χρησιμοποιείται για τη σύνδεση αναλογικώνσυσκευών βίντεο. Ορισμένοι υπολογιστές διαθέτουν επίσης μια θύρα HDMI, η οποία σας δίνει τηδυνατότητα να συνδέσετε οθόνη ή τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική συσκευή είναι συνδεδεμένη στη σωστή θύρα τουυπολογιστή με το σωστό καλώδιο. Εάν έχετε απορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή τηςσυσκευής.

Σύνδεση οθόνης ή συσκευής προβολής VGA

Για να δείτε την εικόνα του υπολογιστή σε εξωτερική οθόνη VGA ή για να κάνετε προβολή της εικόναςτου υπολογιστή για χρήση σε παρουσίαση, συνδέστε μια οθόνη ή μια συσκευή προβολής, αντίστοιχα,στη θύρα VGA του υπολογιστή.

Για να συνδέσετε μια οθόνη ή μια συσκευή προβολής:

1. Συνδέστε το καλώδιο VGA στην οθόνη ή τη συσκευή προβολής και στη θύρα VGA τουυπολογιστή, όπως απεικονίζεται.

2. Πατήστε το πλήκτρο f4 για εναλλαγή της εικόνας μεταξύ τεσσάρων καταστάσεων προβολής:

Μόνο οθόνη υπολογιστή: Προβολή της εικόνας της οθόνης μόνο στον υπολογιστή.

∆ιπλή προβολή: Προβολή της εικόνας ταυτόχρονα και στις δύο συσκευές, δηλαδή στονυπολογιστή και στην εξωτερική συσκευή.

Επέκταση: Προβολή της εικόνας σε επέκταση και στις δύο συσκευές, δηλαδή στονυπολογιστή και στην εξωτερική συσκευή.

Μόνο δεύτερη οθόνη: Προβολή της εικόνας της οθόνης μόνο στην εξωτερική συσκευή.

Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο f4 αλλάζει η κατάσταση της οθόνης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προσαρμόστε την ανάλυση της οθόνης της εξωτερικής συσκευής, ειδικά εάν επιλέξετε"Επέκταση". Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Πίνακαςελέγχου από τη λίστα εφαρμογών. Επιλέξτε Εμφάνιση και Εξατομίκευση και, στη συνέχεια,επιλέξτε Προσαρμογή ανάλυσης οθόνης στην περιοχή Οθόνη για βέλτιστα αποτελέσματα.

Σύνδεση σε τηλεόραση ή οθόνη HDMI

Για να προβάλλετε την εικόνα του υπολογιστή σε μια τηλεόραση ή οθόνη υψηλής ευκρίνειας,συνδέστε τη συσκευή υψηλής ευκρίνειας ακολουθώντας τις παρακάτω οδηγίες.

26 Κεφάλαιο 4 Χρήση των λειτουργιών ψυχαγωγίας

Page 37: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για να συνδέσετε μια συσκευή HDMI στον υπολογιστή, χρειάζεστε ένα καλώδιο HDMI, το οποίοπωλείται ξεχωριστά.

Για να συνδέσετε μια τηλεόραση ή οθόνη υψηλής ευκρίνειας στον υπολογιστή:

1. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου HDMI στη θύρα HDMI του υπολογιστή.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην τηλεόραση ή την οθόνη υψηλής ευκρίνειας.

3. Πατήστε το πλήκτρο f4 για εναλλαγή της εικόνας του υπολογιστή μεταξύ τεσσάρωνκαταστάσεων προβολής:

Μόνο οθόνη υπολογιστή: Προβολή της εικόνας της οθόνης μόνο στον υπολογιστή.

∆ιπλή προβολή: Προβολή της εικόνας ταυτόχρονα και στις δύο συσκευές, δηλαδή στονυπολογιστή και στην εξωτερική συσκευή.

Επέκταση: Προβολή της εικόνας σε επέκταση και στις δύο συσκευές, δηλαδή στονυπολογιστή και στην εξωτερική συσκευή.

Μόνο δεύτερη οθόνη: Προβολή της εικόνας της οθόνης μόνο στην εξωτερική συσκευή.

Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο f4 αλλάζει η κατάσταση της οθόνης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προσαρμόστε την ανάλυση της οθόνης της εξωτερικής συσκευής, ειδικά εάν επιλέξετε"Επέκταση". Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Πίνακαςελέγχου από τη λίστα εφαρμογών. Επιλέξτε Εμφάνιση και Εξατομίκευση και, στη συνέχεια,επιλέξτε Προσαρμογή ανάλυσης οθόνης στην περιοχή Οθόνη για βέλτιστα αποτελέσματα.

Ρύθμιση παραμέτρων ήχου (με τηλεόραση HDMI)

Το HDMI είναι η μοναδική διασύνδεση βίντεο που υποστηρίζει εικόνα υψηλής ευκρίνειας και ήχουψηλής πιστότητας. Αφού συνδέσετε μια τηλεόραση HDMI στον υπολογιστή, μπορείτε ναενεργοποιήσετε τον ήχο HDMI ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:

1. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο Ηχεία στην περιοχή ειδοποιήσεων, στηδεξιά πλευρά της γραμμής εργασιών και, στη συνέχεια, επιλέξτε Συσκευές αναπαραγωγής.

2. Στην καρτέλα Αναπαραγωγή κάντε κλικ στο όνομα της συσκευής ψηφιακής εξόδου.

3. Επιλέξτε Ορισμός προεπιλογής και κάντε κλικ στο κουμπί OK.

Χρήση του βίντεο 27

Page 38: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για να επαναφέρετε τη ροή ήχου στα ηχεία του υπολογιστή, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο Ηχεία στην περιοχή ειδοποιήσεων, στηδεξιά πλευρά της γραμμής εργασιών και, στη συνέχεια, επιλέξτε Συσκευές αναπαραγωγής.

2. Στην καρτέλα Αναπαραγωγή, κάντε κλικ στην επιλογή Ηχεία και ακουστικά.

3. Επιλέξτε Ορισμός προεπιλογής και κάντε κλικ στο κουμπί OK.

∆ιαχείριση αρχείων ήχου και βίντεοΜε το CyberLink PowerDVD (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) μπορείτε να διαχειρίζεστε και ναεπεξεργάζεστε συλλογές φωτογραφιών και βίντεο.

Για να εκκινήσετε το CyberLink Power DVD, στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε cyberlinkκαι, στη συνέχεια, επιλέξτε CyberLink PowerDVD από τη λίστα εφαρμογών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του CyberLink PowerDVD, ανατρέξτε στηΒοήθεια του λογισμικού PowerDVD.

28 Κεφάλαιο 4 Χρήση των λειτουργιών ψυχαγωγίας

Page 39: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής,συσκευών κατάδειξης καιπληκτρολογίου

Ο υπολογιστής παρέχει δυνατότητα περιήγησης με τη χρήση κινήσεων αφής (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα) εκτός από τη χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού. Οι κινήσεις αφής μπορούν ναχρησιμοποιηθούν στο TouchPad του υπολογιστή ή σε οθόνη αφής (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Συνδέστε ένα εξωτερικό ποντίκι USB (πωλείται ξεχωριστά) σε μία από τις θύρες USBτου υπολογιστή.

Ανατρέξτε στον οδηγό Βασικές λειτουργίες των Windows 8 που συνοδεύει τον υπολογιστή. Ο οδηγόςπεριλαμβάνει πληροφορίες για συνηθισμένες εργασίες με το TouchPad, την οθόνη αφής ή τοπληκτρολόγιο.

Επιλεγμένα μοντέλα υπολογιστή διαθέτουν ειδικά πλήκτρα ενεργειών ή πλήκτρα πρόσβασης στοπληκτρολόγιο για την εκτέλεση καθημερινών εργασιών.

Χρήση του TouchPadΤο TouchPad επιτρέπει την περιήγηση στον υπολογιστή με απλές κινήσεις των δαχτύλων σας.

Μπορείτε να προσαρμόσετε τις κινήσεις αφής αλλάζοντας τις ρυθμίσεις, τη διαμόρφωση τωνκουμπιών, την ταχύτητα του κλικ και τις επιλογές του δείκτη. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστεπίνακας, επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου από τη λίστα εφαρμογών και, στη συνέχεια, επιλέξτε Υλικό καιΉχος. Στην κατηγορία Συσκευές και εκτυπωτές, επιλέξτε Ποντίκι.

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του TouchPad

Για να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές τοκουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης του TouchPad.

Όταν το TouchPad είναι ενεργοποιημένο, η φωτεινή ένδειξη TouchPad είναι σβηστή.

Το TouchPad υποστηρίζει ποικιλία κινήσεων, όπως κύλιση, πέρασμα, τσίμπημα και περιστροφή,δίνοντάς σας τη δυνατότητα να χειρίζεστε διάφορα στοιχεία στην οθόνη.

Χρήση του TouchPad 29

Page 40: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση των κινήσεων του TouchPadΤο TouchPad σάς επιτρέπει να ελέγχετε τις κινήσεις της συσκευής κατάδειξης στην οθόνηχρησιμοποιώντας τα δάχτυλά σας.

ΥΠΟ∆ΕΙΞΗ Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί κουμπί του TouchPad όπως θαχρησιμοποιούσατε τα αντίστοιχα κουμπιά ενός εξωτερικού ποντικιού.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι κινήσεις στο TouchPad δεν υποστηρίζονται σε όλες τις εφαρμογές.

Για να δείτε την επίδειξη κάθε κίνησης:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε πίνακας, επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου από τη λίσταεφαρμογών και, στη συνέχεια, επιλέξτε Υλικό και Ήχος.

2. Επιλέξτε Synaptics TouchPad.

3. Κάντε κλικ σε μια κίνηση για να ενεργοποιήσετε την επίδειξη.

Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μια κίνηση:

1. Στην οθόνη Synaptics TouchPad, επιλέξτε ή καταργήστε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα στην κίνησηπου θέλετε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε.

2. Κάντε κλικ στο κουμπί Εφαρμογή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί OK.

Πάτημα

Για να πραγματοποιήσετε μια επιλογή στην οθόνη, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία πατήματος τουTouchPad.

Τοποθετήστε το δείκτη σε ένα στοιχείο στην οθόνη και πατήστε με ένα δάχτυλο στη ζώνη τουTouchPad για να το επιλέξετε. Πατήστε δύο φορές σε ένα στοιχείο για να το ανοίξετε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πατήστε παρατεταμένα το δάχτυλό σας στο TouchPad για να ανοίξει η οθόνη βοήθειαςμε πληροφορίες σχετικά με το επιλεγμένο στοιχείο.

30 Κεφάλαιο 5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής, συσκευών κατάδειξης και πληκτρολογίου

Page 41: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Κύλιση

Η κύλιση είναι χρήσιμη για τη μετακίνηση προς τα πάνω, προς τα κάτω ή πλευρικά σε σελίδες ήεικόνες.

Τοποθετήστε δύο δάχτυλα με μικρή απόσταση μεταξύ τους στη ζώνη του TouchPad και σύρετέτα προς τα πάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά.

Τσίμπημα/Ζουμ

Η κίνηση τσιμπήματος και ζουμ σάς δίνει τη δυνατότητα να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε εικόνες ήκείμενο.

Για να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση, τοποθετήστε δύο δάχτυλα μαζί επάνω στο TouchPad και,στη συνέχεια, ανοίξτε τα.

Για να πραγματοποιήσετε σμίκρυνση, τοποθετήστε δύο δάχτυλα ανοιχτά επάνω στο TouchPadκαι, στη συνέχεια, κλείστε τα.

Χρήση των κινήσεων του TouchPad 31

Page 42: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Περιστροφή (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Η περιστροφή σάς επιτρέπει να περιστρέφετε διάφορα στοιχεία, όπως φωτογραφίες.

Τοποθετήστε το δείκτη σε ένα στοιχείο και βάλτε το δείκτη του αριστερού σας χεριού στη ζώνητου TouchPad. Στη συνέχεια, σύρετε το δείκτη του δεξιού χεριού κυκλικά από τη θέση που οιδείκτες ενός ρολογιού θα έδειχναν την ώρα 12 μέχρι τη θέση που θα έδειχναν την ώρα 3. Γιααντίστροφη περιστροφή, μετακινήστε το δείκτη κατά τον ίδιο τρόπο αριστερόστροφα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την περιστροφή σε συγκεκριμένες εφαρμογές στιςοποίες μπορείτε να χειριστείτε κάποιο στοιχείο ή εικόνα. Η περιστροφή ενδέχεται να μην λειτουργεί σεόλες τις εφαρμογές.

Κλικ με δύο δάχτυλα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Το κλικ με δύο δάχτυλα σάς δίνει τη δυνατότητα να κάνετε επιλογές μενού για ένα στοιχείο στηνοθόνη.

Τοποθετήστε δύο δάχτυλα στη ζώνη του TouchPad και πιέστε τα κάτω για να ανοίξει το μενούεπιλογών του επιλεγμένου στοιχείου.

32 Κεφάλαιο 5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής, συσκευών κατάδειξης και πληκτρολογίου

Page 43: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Κίνηση με τρία δάχτυλα (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Η κίνηση με τρία δάχτυλα σάς επιτρέπει να μετακινείστε μεταξύ οθονών ή να πραγματοποιείτεγρήγορη κύλιση μεταξύ εγγράφων.

Τοποθετήστε τρία δάχτυλα στη ζώνη του TouchPad και μετακινήστε τα με γρήγορη, απαλήκίνηση προς τα πάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά.

Πέρασμα από τις πλευρές

Το πέρασμα από τις πλευρές σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτελέσετε εργασίες όπως αλλαγήρυθμίσεων και εύρεση ή χρήση εφαρμογών.

Πέρασμα από τη δεξιά πλευρά

Με το πέρασμα από τη δεξιά πλευρά εμφανίζονται τα σύμβολα, τα οποία παρέχουν δυνατότητααναζήτησης, κοινής χρήσης, έναρξης εφαρμογών, πρόσβασης σε συσκευές ή αλλαγής ρυθμίσεων.

Σύρετε απαλά το δάχτυλό σας από τη δεξιά πλευρά για να εμφανιστούν τα σύμβολα.

Χρήση των κινήσεων του TouchPad 33

Page 44: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Πέρασμα από την πάνω πλευρά

Το πέρασμα από την πάνω πλευρά επιτρέπει το άνοιγμα των εφαρμογών που είναι διαθέσιμες στηνοθόνη "Έναρξη".

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όταν μια εφαρμογή είναι ενεργή, το πέρασμα από την πάνω πλευρά διαφέρειανάλογα με την εφαρμογή.

Σύρετε απαλά το δάχτυλό σας από την πάνω πλευρά για να εμφανιστούν οι διαθέσιμεςεφαρμογές.

Πέρασμα από την αριστερή πλευρά

Με το πέρασμα από την αριστερή πλευρά εμφανίζονται οι ανοιχτές εφαρμογές ώστε να μπορείτε ναπραγματοποιείτε γρήγορη εναλλαγή.

Περάστε το δάχτυλό σας από την αριστερή πλευρά του TouchPad για να πραγματοποιήσετεεναλλαγή μεταξύ των εφαρμογών.

34 Κεφάλαιο 5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής, συσκευών κατάδειξης και πληκτρολογίου

Page 45: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιούΤο πληκτρολόγιο και το ποντίκι επιτρέπουν την πληκτρολόγηση, την επιλογή στοιχείων, την κύλισηκαι την εκτέλεση των ίδιων λειτουργιών που μπορούν να γίνουν μέσω των κινήσεων αφής. Με τοπληκτρολόγιο μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε τα πλήκτρα ενεργειών και τα πλήκτρα πρόσβασηςγια την εκτέλεση συγκεκριμένων ενεργειών.

ΥΠΟ∆ΕΙΞΗ Το πλήκτρο με το λογότυπο των Windows στο πληκτρολόγιο επιτρέπει τη

γρήγορη επιστροφή στην οθόνη "Έναρξη" από μια ανοιχτή εφαρμογή ή την επιφάνεια εργασίας.Πατώντας ξανά το πλήκτρο με το λογότυπο των Windows επιστρέφετε στην προηγούμενη οθόνη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή σας, το πληκτρολόγιο μπορεί να έχει διαφορετικάπλήκτρα και λειτουργίες από αυτά που αναφέρονται στην παρούσα ενότητα.

Χρήση των πλήκτρων

Ο υπολογιστής παρέχει διάφορους τρόπους για γρήγορη πρόσβαση σε πληροφορίες ή την εκτέλεσηλειτουργιών με συγκεκριμένα πλήκτρα και συνδυασμούς πλήκτρων.

Χρήση των πλήκτρων ενεργειών

Κάθε πλήκτρο ενέργειας εκτελεί τη λειτουργία που του έχει εκχωρηθεί. Το εικονίδιο σε κάθε πλήκτροαπό το f1 έως το f4 και από το f6 έως το f12 υποδεικνύει την εκχωρημένη λειτουργία.

Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ενός πλήκτρου ενέργειας, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο.

Η λειτουργία των πλήκτρων ενεργειών είναι ενεργοποιημένη από το εργοστάσιο. Μπορείτε νααπενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτή από το Setup Utility (BIOS). Για οδηγίες σχετικά με το πώςμπορείτε να ανοίξετε το Setup Utility (BIOS), ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση του Setup Utility (BIOS)και του μενού System Diagnostics στη σελίδα 69. Έπειτα, ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης.

Για να ενεργοποιήσετε την εκχωρημένη λειτουργία εάν έχετε απενεργοποιήσει τη λειτουργία τουπλήκτρου ενέργειας, πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο fn σε συνδυασμό με το κατάλληλο πλήκτροενέργειας.

Χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού 35

Page 46: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

ΠΡΟΣΟΧΗ Πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν κάνετε αλλαγές στο Setup Utility. Τυχόνσφάλματα μπορεί να οδηγήσουν σε προβλήματα λειτουργίας του υπολογιστή.

Εικονίδιο Πλήκτρο Περιγραφή

f1 Ανοίγει τη "Βοήθεια και υποστήριξη", η οποία παρέχει προγράμματα εκμάθησης,πληροφορίες σχετικά με το λειτουργικό σύστημα Windows και τον υπολογιστή σας,απαντήσεις σε ερωτήσεις και ενημερώσεις για τον υπολογιστή σας.

Η "Βοήθεια και υποστήριξη" παρέχει επίσης αυτοματοποιημένα εργαλείααντιμετώπισης προβλημάτων και πρόσβαση στην υποστήριξη.

f2 Κρατώντας πατημένο αυτό το πλήκτρο, μειώνεται σταδιακά η φωτεινότητα τηςοθόνης.

f3 Κρατώντας πατημένο αυτό το πλήκτρο, αυξάνεται σταδιακά η φωτεινότητα τηςοθόνης.

f4 Πραγματοποιεί εναλλαγή της εικόνας μεταξύ των συσκευών απεικόνισης που είναισυνδεδεμένες στο σύστημα. Για παράδειγμα, εάν έχετε συνδέσει μια εξωτερική οθόνηστον υπολογιστή, πατώντας αυτό το πλήκτρο, η εικόνα εναλλάσσεται μεταξύ τηςοθόνης του υπολογιστή, της εξωτερικής οθόνης και ταυτόχρονα στην οθόνη τουυπολογιστή και στην εξωτερική οθόνη.

Οι περισσότερες εξωτερικές οθόνες λαμβάνουν πληροφορίες εικόνας από τονυπολογιστή με τη χρήση του προτύπου εξωτερικής εικόνας VGA. Αυτό το πλήκτροενέργειας επιτρέπει επίσης την εναλλαγή εικόνων μεταξύ άλλων συσκευών πουλαμβάνουν πληροφορίες εικόνας από τον υπολογιστή.

f6 Πραγματοποιεί αναπαραγωγή του προηγούμενου κομματιού ενός CD ήχου ή τηςπροηγούμενης ενότητας ενός DVD ή BD.

f7 Πραγματοποιεί έναρξη, παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής ενός CD ήχου, DVD ήBD.

f8 Πραγματοποιεί αναπαραγωγή του επόμενου κομματιού ενός CD ήχου ή της επόμενηςενότητας ενός DVD ή BD.

f9 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, μειώνεται σταδιακά η ένταση ήχου των ηχείων.

f10 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, αυξάνεται σταδιακά η ένταση ήχου των ηχείων.

f11 Πραγματοποιεί σίγαση ή επαναφορά του ήχου των ηχείων.

f12 Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την ασύρματη λειτουργία.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να είναι δυνατή η σύνδεση σε ένα ασύρματο δίκτυο, πρέπει πρώτανα έχετε δημιουργήσει και διαμορφώσει ένα ασύρματο δίκτυο.

Χρήση των πλήκτρων συντομεύσεων των Microsoft Windows 8

Τα Microsoft Windows 8 παρέχουν συντομεύσεις για τη γρήγορη εκτέλεση ενεργειών. Πολλέςσυντομεύσεις θα σας βοηθήσουν με τις λειτουργίες των Windows 8. Πατήστε το πλήκτρο με το

λογότυπο των Windows σε συνδυασμό με το πλήκτρο για την εκτέλεση της ενέργειας.

36 Κεφάλαιο 5 Περιήγηση μέσω κινήσεων αφής, συσκευών κατάδειξης και πληκτρολογίου

Page 47: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα πλήκτρα συντομεύσεων των Windows 8 μεταβείτε στηΒοήθεια και υποστήριξη. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

Πλήκτροσυντόμευσης

Πλήκτρο Περιγραφή

Πραγματοποιεί επιστροφή στην οθόνη "Έναρξη" από μια ανοιχτήεφαρμογή ή την επιφάνεια εργασίας. Πατώντας ξανά το πλήκτροεπιστρέφετε στην προηγούμενη οθόνη.

+ c Ανοίγει τα σύμβολα.

+ d Ανοίγει την επιφάνεια εργασίας.

+ tab Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ των ανοιχτών εφαρμογών.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Συνεχίστε να πατάτε αυτόν το συνδυασμό πλήκτρωνέως ότου εμφανιστεί η εφαρμογή που επιθυμείτε.

alt + f4 Κλείνει μια ενεργή εφαρμογή.

Χρήση των πλήκτρων πρόσβασης

Πλήκτρο πρόσβασης είναι ο συνδυασμός του πλήκτρου fn με το πλήκτρο esc, το πλήκτρο b ή τοπλήκτρο spacebar.

Για να χρησιμοποιήσετε ένα πλήκτρο πρόσβασης:

Πατήστε σύντομα το πλήκτρο fn και, στη συνέχεια, πατήστε σύντομα το δεύτερο πλήκτρο τουσυνδυασμού.

Λειτουργία Πλήκτροπρόσβασης

Περιγραφή

Εμφάνιση πληροφοριώνσυστήματος

fn+esc Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με στοιχεία υλικού του συστήματοςκαι τον αριθμό έκδοσης του BIOS του συστήματος.

Χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού 37

Page 48: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Ο υπολογιστής λειτουργεί με τροφοδοσία από την μπαταρία ή από εξωτερική πηγή ρεύματος. Όταν ουπολογιστής λειτουργεί μόνο με τροφοδοσία από την μπαταρία και δεν υπάρχει διαθέσιμη πηγήτροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος για να φορτίσετε την μπαταρία, είναι σημαντικό ναπαρακολουθείτε τη φόρτιση της μπαταρίας και να εξοικονομείτε ενέργεια. Ο υπολογιστής υποστηρίζεισχέδια παροχής ενέργειας, τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να διαχειριστείτε τον τρόποκατανάλωσης και εξοικονόμησης ενέργειας από τον υπολογιστή, επιτυγχάνοντας μια ισορροπίαμεταξύ της απόδοσης και της εξοικονόμησης ενέργειας.

Εκκίνηση αναστολής λειτουργίας και αδρανοποίησηςΤα Microsoft Windows διαθέτουν δύο καταστάσεις εξοικονόμησης ενέργειας: την αναστολήλειτουργίας και την αδρανοποίηση. Η αναστολή λειτουργίας είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή.Κατά την εκκίνηση της αναστολής λειτουργίας, η οθόνη σβήνει, οι εφαρμογές παραμένουν ανοιχτέςκαι η εργασία σας αποθηκεύεται στη μνήμη ώστε να μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτή πιο γρήγορα.Εάν ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα ή εάν η μπαταρίαφτάσει σε οριακά χαμηλό επίπεδο φόρτισης ενώ ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτουργίας, ουπολογιστής εκκινεί την αδρανοποίηση.

Αναστολή λειτουργίας – Η αναστολή λειτουργίας εκκινείται αυτόματα μετά από κάποιο διάστημααδράνειας όταν ο υπολογιστής λειτουργεί με μπαταρία ή εξωτερική τροφοδοσία. Οι εργασίες σαςαποθηκεύονται στη μνήμη κι έτσι μπορείτε να συνεχίσετε από εκεί που σταματήσατε, πολύγρήγορα. Μπορείτε επίσης να εκκινήσετε την αναστολή λειτουργίας με μη αυτόματο τρόπο. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση και έξοδος από την αναστολήλειτουργίας στη σελίδα 39.

Αδρανοποίηση – Ο υπολογιστής τίθεται αυτόματα σε κατάσταση αδρανοποίησης όταν ημπαταρία φτάσει σε οριακά χαμηλό επίπεδο φόρτισης. Στην κατάσταση αδρανοποίησης, ηεργασία σας αποθηκεύεται σε ένα αρχείο αδρανοποίησης και ο υπολογιστής απενεργοποιείται.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν θέλετε να εκκινήσετε την αδρανοποίηση με μη αυτόματο τρόπο, πρέπει να τηνενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντας το μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας" στον Πίνακα Ελέγχου τωνWindows. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Ενεργοποίηση και έξοδος από τηναδρανοποίηση στη σελίδα 39.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πιθανής υποβάθμισης του ήχου και της εικόνας, απώλειαςτης λειτουργίας αναπαραγωγής ήχου ή εικόνας ή πληροφοριών, μην εκκινείτε την αναστολήλειτουργίας κατά την ανάγνωση ή την εγγραφή σε δίσκο ή σε εξωτερική κάρτα μέσων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε αναστολή λειτουργίας ή αδρανοποίηση, δεν μπορείτενα πραγματοποιήσετε σύνδεση δικτύου, ούτε να εκτελέσετε οποιαδήποτε λειτουργία στονυπολογιστή.

38 Κεφάλαιο 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Page 49: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Εκκίνηση και έξοδος από την αναστολή λειτουργίας

Όταν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος, μπορείτε να εκκινήσετε την αναστολή λειτουργίας μεοποιονδήποτε από τους παρακάτω τρόπους:

Κλείστε την οθόνη.

Στην οθόνη "Έναρξη" τοποθετήστε το δείκτη στην πάνω ή κάτω δεξιά γωνία της οθόνης. Ότανανοίξει η λίστα συμβόλων, επιλέξτε Ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο εικονίδιο Ενέργεια και, έπειτα,επιλέξτε Αναστολή λειτουργίας.

Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από την αναστολή λειτουργίας:

Πατήστε σύντομα το κουμπί λειτουργίας.

Εάν η οθόνη είναι κλειστή, ανοίξτε την.

Πατήστε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο.

Πατήστε ή περάστε το δάχτυλό σας στο TouchPad.

Όταν ο υπολογιστής πραγματοποιήσει έξοδο από την αναστολή λειτουργίας, η φωτεινή ένδειξηλειτουργίας θα ανάψει και η εργασία σας θα εμφανιστεί ξανά στην οθόνη στο σημείο όπουσταματήσατε να εργάζεστε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν έχετε ορίσει να απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επαναφορά, πρέπει ναεισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows για να επανέλθει η εργασία σας στην οθόνη.

Ενεργοποίηση και έξοδος από την αδρανοποίηση

Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εισόδου σε αδρανοποίηση από το χρήστη και να αλλάξετεάλλες ρυθμίσεις παροχής ενέργειας από το μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας" στον ΠίνακαΕλέγχου των Windows ως εξής:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε ενέργεια, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια,επιλέξτε Επιλογές παροχής ενέργειας από τη λίστα εφαρμογών.

2. Στο αριστερό παράθυρο, επιλέξτε Επιλέξτε την ενέργεια του κουμπιού τροφοδοσίας.

3. Επιλέξτε Αλλαγή των ρυθμίσεων που δεν είναι διαθέσιμες αυτή τη στιγμή.

4. Στην περιοχή Όταν πατάω το κουμπί τροφοδοσίας επιλέξτε Αδρανοποίηση.

5. Κάντε κλικ στο κουμπί Αποθήκευση αλλαγών.

Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από την αδρανοποίηση, πατήστε σύντομα το κουμπί λειτουργίας. Οιφωτεινές ενδείξεις λειτουργίας ανάβουν και η εργασία σας εμφανίζεται στην οθόνη, στο σημείο όπουσταματήσατε να εργάζεστε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν έχετε ορίσει να απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επαναφορά, πρέπει ναεισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows για να επανέλθει η εργασία σας στην οθόνη.

Ορισμός κωδικού πρόσβασης στην επαναφορά λειτουργίας

Για να ρυθμίσετε τον υπολογιστή να ζητά κωδικό πρόσβασης κατά την έξοδο από την αναστολήλειτουργίας ή την αδρανοποίηση, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε ενέργεια, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια,επιλέξτε Επιλογές παροχής ενέργειας από τη λίστα εφαρμογών.

2. Στο αριστερό τμήμα του παραθύρου, επιλέξτε Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά τηνεπανενεργοποίηση.

Εκκίνηση αναστολής λειτουργίας και αδρανοποίησης 39

Page 50: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

3. Επιλέξτε Αλλαγή των ρυθμίσεων που δεν είναι διαθέσιμες αυτή τη στιγμή.

4. Επιλέξτε Απαιτείται κωδικός πρόσβασης (προτείνεται).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρειάζεται να δημιουργήσετε κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη ή νααλλάξετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη, κάντε κλικ στην επιλογή∆ημιουργία ή αλλαγή του κωδικού πρόσβασης λογαριασμού και, στη συνέχεια,ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Εάν δεν χρειάζεται να δημιουργήσετε ήνα αλλάξετε έναν κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη, προχωρήστε στο βήμα 5.

5. Κάντε κλικ στο κουμπί Αποθήκευση αλλαγών.

Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεωνπαροχής ενέργειας

Ο μετρητής ενέργειας βρίσκεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμήςεργασιών. Ο μετρητής ενέργειας επιτρέπει τη γρήγορη πρόσβαση στις ρυθμίσεις παροχής ενέργειαςκαι εμφανίζει την υπολειπόμενη φόρτιση της μπαταρίας.

Για να εμφανίσετε το υπολειπόμενο ποσοστό φόρτισης της μπαταρίας και το τρέχον σχέδιοπαροχής ενέργειας, στην επιφάνεια εργασίας τοποθετήστε το δείκτη πάνω στο εικονίδιοΜετρητής ενέργειας.

Για πρόσβαση στο μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας" ή για αλλαγή του σχεδίου παροχήςενέργειας, κάντε κλικ στο εικονίδιο Μετρητής ενέργειας και επιλέξτε ένα στοιχείο από τη λίστα.Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε ενέργεια, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια,επιλέξτε Επιλογές παροχής ενέργειας.

Τα διαφορετικά εικονίδια ενέργειας υποδεικνύουν αν ο υπολογιστής λειτουργεί με μπαταρία ή μεεξωτερική τροφοδοσία. Το εικονίδιο μπαταρίας εμφανίζει ένα μήνυμα, εάν η μπαταρία φτάσει σεχαμηλό ή οριακά χαμηλό επίπεδο φόρτισης.

Επιλογή σχεδίου παροχής ενέργειαςΤα σχέδια παροχής ενέργειας διαχειρίζονται τον τρόπο χρήσης της ενέργειας από τον υπολογιστή καισας βοηθούν στην εξοικονόμηση ενέργειας και στη μεγιστοποίηση της απόδοσης. Για να αλλάξετε τοσχέδιο παροχής ενέργειας, στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε ενέργεια, επιλέξτε Ρυθμίσειςκαι, στη συνέχεια, επιλέξτε Επιλογές παροχής ενέργειας.

∆ιατίθενται τα παρακάτω σχέδια παροχής ενέργειας:

Συνιστάται από την ΗΡ (συνιστάται). Εξισορροπεί αυτόματα την απόδοση με την κατανάλωσηενέργειας στις συσκευές που το υποστηρίζουν.

Εξοικονόμηση ενέργειας. Εξοικονομεί ενέργεια μειώνοντας την απόδοση του συστήματος καιελαττώνοντας τη φωτεινότητα της οθόνης, όπου δυνατόν.

Υψηλή απόδοση. ∆ίνει προτεραιότητα στην απόδοση, αλλά μπορεί να καταναλώνειπερισσότερη ενέργεια. Με αυτό το σχέδιο παροχής ενέργειας, η μπαταρία σας δεν θα διαρκεί τοίδιο μεταξύ των φορτίσεων. Επιλέξτε Προβολή πρόσθετων σχεδίων για να επιλέξετε αυτό τοσχέδιο παροχής ενέργειας.

Μπορείτε, επίσης, να δημιουργήσετε το δικό σας σχέδιο παροχής ενέργειας και να το προσαρμόσετεστον τρόπο χρήσης του υπολογιστή, ανάλογα με τις ανάγκες σας.

Για να χρησιμοποιήσετε το μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας", στην οθόνη "Έναρξη"πληκτρολογήστε ενέργεια, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, επιλέξτε Επιλογές παροχήςενέργειας.

40 Κεφάλαιο 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Page 51: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρίαΌταν υπάρχει φορτισμένη μπαταρία στον υπολογιστή και ο υπολογιστής δεν είναι συνδεδεμένος σεεξωτερική τροφοδοσία, τότε ο υπολογιστής λειτουργεί με τροφοδοσία από την μπαταρία. Εάν υπάρχειφορτισμένη μπαταρία στον υπολογιστή και αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό AC, ο υπολογιστής θαμεταβεί αυτόματα σε λειτουργία τροφοδοσίας από την μπαταρία και η φωτεινότητα της οθόνης θαμειωθεί για λόγους εξοικονόμησης μπαταρίας. Η μπαταρία στον υπολογιστή αποφορτίζεται με αργόρυθμό, όταν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος και αποσυνδεδεμένος από την εξωτερικήτροφοδοσία.

Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας ενός υπολογιστή ποικίλλει ανάλογα με τις ρυθμίσεις διαχείρισηςενέργειας, τα προγράμματα που εκτελούνται στον υπολογιστή, τη φωτεινότητα της οθόνης, τιςεξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή και άλλους παράγοντες.

Αφαίρεση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη

Ο υπολογιστής περιλαμβάνει μια μπαταρία που μπορεί να αντικατασταθεί από το χρήστη.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε πιθανά προβλήματα ασφάλειας, χρησιμοποιείτε μόνο την μπαταρίααντικατάστασης από το χρήστη που παρέχεται με τον υπολογιστή, μια μπαταρία αντικατάστασης πουπαρέχεται από την ΗΡ ή μια συμβατή μπαταρία που πωλείται από την HP.

ΠΡΟΣΟΧΗ Η αφαίρεση της μπαταρίας, όταν αυτή αποτελεί τη μοναδική πηγή τροφοδοσίας τουυπολογιστή, ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια πληροφοριών. Πριν αφαιρέσετε την μπαταρία,αποθηκεύστε την εργασία σας και απενεργοποιήστε τον υπολογιστή μέσω των Windows.

Για να αφαιρέσετε την μπαταρία:

1. Γυρίστε ανάποδα τον υπολογιστή σε μια επίπεδη επιφάνεια.

2. Σύρετε την ασφάλεια απελευθέρωσης της μπαταρίας (1) για να απελευθερώσετε την μπαταρία.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ασφάλεια απελευθέρωσης της μπαταρίας επιστρέφει αυτόματα στην αρχική τηςθέση.

3. Στρέψτε την μπαταρία (2) προς τα επάνω και αφαιρέστε την (3) από τον υπολογιστή.

Εύρεση πληροφοριών για τις μπαταρίες

Η "Βοήθεια και υποστήριξη" παρέχει τα ακόλουθα εργαλεία και πληροφορίες σχετικά με τηνμπαταρία:

Εργαλείο "Έλεγχος μπαταρίας" για έλεγχο της απόδοσης των μπαταριών

Πληροφορίες σχετικά με τη βαθμονόμηση, τη διαχείριση ενέργειας και τη σωστή φροντίδα καιαποθήκευση για τη μεγιστοποίηση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας

Πληροφορίες σχετικά με τους τύπους, τις προδιαγραφές, τη διάρκεια ζωής και τη χωρητικότητατων μπαταριών

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρία 41

Page 52: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις πληροφορίες της μπαταρίας, επιλέξτε την εφαρμογή HP SupportAssistant στην οθόνη "Έναρξη" και, στη συνέχεια, επιλέξτε Μπαταρία και απόδοση.

Ο HP Support Assistant παρέχει τα ακόλουθα εργαλεία και πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία:

Έλεγχος μπαταρίας

Πληροφορίες σχετικά με τους τύπους, τις προδιαγραφές, τη διάρκεια ζωής και τη χωρητικότητατων μπαταριών

Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις πληροφορίες της μπαταρίας, επιλέξτε την εφαρμογή HP SupportAssistant στην οθόνη "Έναρξη" και, στη συνέχεια, επιλέξτε Μπαταρία και απόδοση.

Εξοικονόμηση ενέργειας μπαταρίας

Ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας και μεγιστοποίηση της διάρκειαςζωής της μπαταρίας:

Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης.

Επιλέξτε τη ρύθμιση Εξοικονόμηση ενέργειας στο μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας".

Αφαιρέστε την μπαταρία από τον υπολογιστή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε ή φορτίζετε.

Απενεργοποιήστε τις ασύρματες συσκευές, όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.

Αποσυνδέστε τις εξωτερικές συσκευές που δεν χρησιμοποιείτε και οι οποίες δεν είναισυνδεδεμένες σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, π.χ. εξωτερική μονάδα σκληρού δίσκουσυνδεδεμένη σε θύρα USB.

Τερματίστε τη λειτουργία, απενεργοποιήστε ή αφαιρέστε τις κάρτες εξωτερικών μέσων που δενχρησιμοποιείτε.

Πριν διακόψετε την εργασία σας, εκκινήστε την αναστολή λειτουργίας ή την αδρανοποίηση ήτερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

Χαμηλά επίπεδα μπαταρίας

Όταν μια μπαταρία, που αποτελεί την αποκλειστική πηγή ενέργειας για τον υπολογιστή, φτάσει σεχαμηλό ή οριακό επίπεδο φόρτισης, συμβαίνει το εξής:

Το εικονίδιο του μετρητή ενέργειας στην περιοχή ειδοποιήσεων της επιφάνειας εργασίαςεμφανίζει ειδοποίηση για χαμηλή ή οριακά χαμηλή φόρτιση μπαταρίας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μετρητή ενέργειας, ανατρέξτε στηνενότητα Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεων παροχής ενέργειας στη σελίδα 40.

Σε περίπτωση οριακά χαμηλού επιπέδου φόρτισης της μπαταρίας, ο υπολογιστής εκτελεί τιςακόλουθες ενέργειες:

Εάν η αδρανοποίηση είναι απενεργοποιημένη και ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος ή σεαναστολή λειτουργίας, ο υπολογιστής παραμένει για λίγο σε αναστολή λειτουργίας και, στησυνέχεια, τερματίζεται η λειτουργία του με αποτέλεσμα την απώλεια των πληροφοριών που δενέχουν αποθηκευτεί.

Εάν η αδρανοποίηση είναι ενεργοποιημένη και ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος ή σεαναστολή λειτουργίας, ο υπολογιστής εκκινεί την αδρανοποίηση.

42 Κεφάλαιο 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Page 53: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν υπάρχει διαθέσιμηεξωτερική τροφοδοσία

Συνδέστε ένα τροφοδοτικό AC.

Συνδέστε μια προαιρετική συσκευή επιτραπέζιας σύνδεσης ή επέκτασης.

Συνδέστε έναν προαιρετικό προσαρμογέα τροφοδοσίας, που διατίθεται ως βοηθητικόςεξοπλισμός από την HP.

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν δεν υπάρχει διαθέσιμηπηγή τροφοδοσίας

Αποθηκεύστε την εργασία σας και τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν ο υπολογιστής δεν είναιδυνατόν να πραγματοποιήσει έξοδο από την αδρανοποίηση

Εάν ο υπολογιστής δεν διαθέτει επαρκή ενέργεια για έξοδο από την αδρανοποίηση, ακολουθήστε ταπαρακάτω βήματα:

1. Αντικαταστήστε την αποφορτισμένη μπαταρία αντικατάστασης από το χρήστη με μια φορτισμένημπαταρία ή συνδέστε το τροφοδοτικό AC στον υπολογιστή και σε εξωτερική τροφοδοσία.

2. Πραγματοποιήστε έξοδο από την αδρανοποίηση πατώντας το κουμπί λειτουργίας.

Αποθήκευση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην μπαταρία, αποφύγετε την έκθεσήτης σε υψηλές θερμοκρασίες για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.

Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή και να τον συνδέσετε σε εξωτερική τροφοδοσίαγια διάστημα μεγαλύτερο των 2 εβδομάδων, αφαιρέστε και αποθηκεύστε ξεχωριστά την μπαταρία σεδροσερό και στεγνό μέρος για να παρατείνετε τη φόρτισή της.

Μια αποθηκευμένη μπαταρία πρέπει να ελέγχεται κάθε 6 μήνες. Εάν η χωρητικότητα είναι μικρότερηαπό 50%, επαναφορτίστε την μπαταρία προτού την αποθηκεύσετε ξανά.

Απόρριψη μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή εγκαύματος, μην αποσυναρμολογείτε,χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Μην βραχυκυκλώνετε τις εξωτερικές επαφές της. Μην απορρίπτετετην μπαταρία σε φωτιά ή νερό.

Για πληροφορίες σχετικά με τη σωστή απόρριψη των μπαταριών, ανατρέξτε στην ενότητα Σημειώσειςκανονισμών, ασφάλειας και περιβάλλοντος. Για πρόσβαση στους οδηγούς χρήσης, στην οθόνη"Έναρξη" επιλέξτε την εφαρμογή HP Support Assistant, επιλέξτε Ο Υπολογιστής μου και, στησυνέχεια, επιλέξτε Οδηγοί χρήσης.

Αντικατάσταση μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστη

Το εργαλείο "Έλεγχος μπαταρίας" στη "Βοήθεια και υποστήριξη" σάς ειδοποιεί ότι πρέπει νααντικαταστήσετε την μπαταρία όταν ένα εσωτερικό στοιχείο δεν φορτίζεται σωστά ή όταν ηχωρητικότητα της μπαταρίας έχει αρχίσει να μειώνεται. Αν η μπαταρία καλύπτεται από εγγύηση HP,στις οδηγίες περιλαμβάνεται και ένα αναγνωριστικό εγγύησης. Ένα μήνυμα σάς παραπέμπει στην

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρία 43

Page 54: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

τοποθεσία της HP στο web για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την παραγγελία μπαταρίαςαντικατάστασης.

Λειτουργία με εξωτερική τροφοδοσία ACΓια πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση σε τροφοδοσία AC, ανατρέξτε στην αφίσα Οδηγίεςεγκατάστασης που περιλαμβάνεται στη συσκευασία του υπολογιστή.

Ο υπολογιστής δεν χρησιμοποιεί την μπαταρία, όταν είναι συνδεδεμένος σε εξωτερική τροφοδοσίαμέσω εγκεκριμένου τροφοδοτικού AC ή προαιρετικής συσκευής επιτραπέζιας σύνδεσης/επέκτασης.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τα πιθανά προβλήματα ασφάλειας, να χρησιμοποιείτε μόνο τοτροφοδοτικό AC που παρέχεται με τον υπολογιστή ή τροφοδοτικό AC αντικατάστασης ή συμβατότροφοδοτικό AC που παρέχεται από την ΗΡ.

Συνδέστε τον υπολογιστή σε εξωτερική τροφοδοσία σε οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις:

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Μην φορτίζετε την μπαταρία του υπολογιστή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο.

Κατά τη φόρτιση ή βαθμονόμηση της μπαταρίας

Κατά την εγκατάσταση ή τροποποίηση λογισμικού συστήματος

Κατά την εγγραφή πληροφοριών σε δίσκο (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Κατά την εκτέλεση της Ανασυγκρότησης δίσκων σε υπολογιστές με εσωτερικές μονάδεςσκληρού δίσκου

Κατά τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ή την εκτέλεση αποκατάστασης

Όταν συνδέετε τον υπολογιστή σε εξωτερική τροφοδοσία:

Αρχίζει να φορτίζεται η μπαταρία.

Αυξάνεται η φωτεινότητα της οθόνης.

Αλλάζει η εμφάνιση του εικονιδίου του μετρητή ενέργειας στην επιφάνεια εργασίας.

Όταν αποσυνδέετε την εξωτερική τροφοδοσία, συμβαίνουν τα εξής:

Ο υπολογιστής γυρνάει σε τροφοδοσία μέσω μπαταρίας.

Μειώνεται αυτόματα η φωτεινότητα της οθόνης για εξοικονόμηση μπαταρίας.

Αλλάζει η εμφάνιση του εικονιδίου του μετρητή ενέργειας στην επιφάνεια εργασίας.

Αντιμετώπιση προβλημάτων τροφοδοτικού ACΕλέγξτε το τροφοδοτικό AC εάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματαόταν τον συνδέετε στο ρεύμα:

Ο υπολογιστής δεν ενεργοποιείται.

Η οθόνη δεν ανάβει.

Οι φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας είναι σβηστές.

Για να ελέγξετε το τροφοδοτικό AC:

1. Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

2. Αφαιρέστε την μπαταρία από τον υπολογιστή.

44 Κεφάλαιο 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Page 55: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

3. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC στον υπολογιστή και έπειτα σε μια πρίζα AC.

4. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.

Εάν οι φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας ανάψουν, το τροφοδοτικό AC λειτουργεί κανονικά.

Εάν οι φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας παραμένουν σβηστές, ελέγξτε ότι το τροφοδοτικό ACείναι καλά συνδεδεμένο στον υπολογιστή και στην πρίζα AC.

Εάν οι συνδέσεις είναι σωστές και οι φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας παραμένουν σβηστές,το τροφοδοτικό AC δεν λειτουργεί και πρέπει να αντικατασταθεί.

Για πληροφορίες σχετικά με την προμήθεια τροφοδοτικού AC αντικατάστασης, επικοινωνήστε με τηνυποστήριξη πελατών.

Τερματισμός λειτουργίας (απενεργοποίηση) τουυπολογιστή

ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την απενεργοποίηση του υπολογιστή, οι πληροφορίες που δεν έχουν αποθηκευτείδιαγράφονται.

Η εντολή "Τερματισμός λειτουργίας" κλείνει όλα τα ανοιχτά προγράμματα, περιλαμβανομένου τουλειτουργικού συστήματος, και κατόπιν απενεργοποιεί την οθόνη και τον υπολογιστή.

Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή σε οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις:

Όταν πρέπει να αντικαταστήσετε την μπαταρία ή να αποκτήσετε πρόσβαση σε στοιχεία στοεσωτερικό του υπολογιστή

Όταν συνδέετε εξωτερική συσκευή υλικού που δεν συνδέεται σε θύρα USB ή θύρα εικόνας

Όταν ο υπολογιστής πρόκειται να μείνει αχρησιμοποίητος και αποσυνδεδεμένος από τηνεξωτερική τροφοδοσία για μεγάλο χρονικό διάστημα

Παρότι μπορείτε να τερματίσετε τη λειτουργία του υπολογιστή με το κουμπί λειτουργίας, ησυνιστώμενη διαδικασία είναι να χρησιμοποιήσετε την εντολή "Τερματισμός λειτουργίας" τωνWindows.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτουργίας ή σε αδρανοποίηση, πρέπει πρώτανα πραγματοποιήσετε έξοδο από την αναστολή λειτουργίας ή την αδρανοποίηση για να μπορέσετε ναεκτελέσετε τερματισμό λειτουργίας πατώντας το κουμπί λειτουργίας.

1. Αποθηκεύστε την εργασία σας και κλείστε όλες τις ανοιχτές εφαρμογές.

2. Στην οθόνη "Έναρξη" τοποθετήστε το δείκτη στην πάνω ή κάτω δεξιά γωνία της οθόνης.

3. Όταν ανοίξει η λίστα συμβόλων, επιλέξτε Ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο εικονίδιο Λειτουργία και,στη συνέχεια, επιλέξτε Τερματισμός λειτουργίας.

Εάν ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις διαδικασίες τερματισμούλειτουργίας που προαναφέρθηκαν, δοκιμάστε τις ακόλουθες διαδικασίες αναγκαστικού τερματισμούμε τη σειρά που αναφέρονται:

Πατήστε το συνδυασμό πλήκτρων ctrl+alt+delete, κάντε κλικ στο εικονίδιο Λειτουργία καιεπιλέξτε Τερματισμός λειτουργίας.

Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.

Αποσυνδέστε τον υπολογιστή από την εξωτερική τροφοδοσία.

Στα μοντέλα με μπαταρία αντικατάστασης από το χρήστη, αφαιρέστε την μπαταρία.

Τερματισμός λειτουργίας (απενεργοποίηση) του υπολογιστή 45

Page 56: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήσηπληροφοριών

Οι μονάδες δίσκου είναι ψηφιακές συσκευές αποθήκευσης που σας βοηθούν στην αποθήκευση, τηδιαχείριση και την κοινή χρήση πληροφοριών, καθώς και στην πρόσβαση σε αυτές. Ο υπολογιστήςπεριλαμβάνει μια εσωτερική μονάδα σκληρού δίσκου ή μια μονάδα στερεάς κατάστασης όπου είναιαποθηκευμένο το λογισμικό και το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή, και η οποία παρέχει χώροαποθήκευσης για όλα τα προσωπικά σας αρχεία. Ορισμένοι υπολογιστές διαθέτουν επίσης μιαενσωματωμένη μονάδα οπτικού δίσκου, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για ανάγνωση ήεγγραφή σε CD, DVD ή (σε επιλεγμένα μοντέλα) δίσκους Blu-ray (BD).

Για μεγαλύτερη χωρητικότητα ή εκτεταμένη λειτουργικότητα, συνδέστε μια εξωτερική μονάδα δίσκου(πωλείται ξεχωριστά), π.χ. μια μονάδα οπτικού δίσκου ή μια μονάδα σκληρού δίσκου, ή τοποθετήστεμια ψηφιακή κάρτα αποθήκευσης απευθείας από το τηλέφωνό ή τη φωτογραφική σας μηχανή. Γιαγρήγορη μεταφορά δεδομένων, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε μια μονάδα flash USB, τηνοποία θα συνδέσετε στη θύρα USB (Universal Serial Bus) του υπολογιστή. Ορισμένες συσκευέςκάνουν χρήση της τροφοδοσίας του υπολογιστή προκειμένου να λειτουργήσουν. Άλλες, έχουν δικήτους πηγή τροφοδοσίας. Ορισμένες συσκευές συνοδεύονται από λογισμικό, το οποίο πρέπει ναεγκαταστήσετε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών ασύρματων συσκευών, ανατρέξτεστην ενότητα Σύνδεση σε δίκτυο στη σελίδα 17.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησηςπου απαιτούνται ή για να μάθετε ποια θύρα του υπολογιστή πρέπει να χρησιμοποιήσετε, ανατρέξτεστις οδηγίες του κατασκευαστή.

Χρήση συσκευής USBΟι περισσότεροι υπολογιστές διαθέτουν περισσότερες από μία θύρες USB, καθώς αυτή η εύχρηστηδιασύνδεση μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση πολλών διαφορετικών εξωτερικών συσκευώνμε τον υπολογιστή, όπως πληκτρολόγιο, ποντίκι, εξωτερική μονάδα δίσκου, εκτυπωτής, σαρωτής ήδιανομέας USB.

Ο υπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει περισσότερους από έναν τύπους θύρας USB. Για να δείτετους τύπους θυρών USB που διαθέτει αυτός ο υπολογιστής, ανατρέξτε στην ενότητα Εξοικείωση μετον υπολογιστή στη σελίδα 5. Φροντίστε οι συσκευές που αγοράζετε να είναι συμβατές με τονυπολογιστή.

Τύπος Περιγραφή

USB 2.0 Μεταφέρει δεδομένα με ταχύτητα 60 MB/δευτ.

USB 3.0 Μεταφέρει δεδομένα με ταχύτητα 640 MB/δευτ. Οι θύρεςUSB 3.0, γνωστές και ως θύρες SuperSpeed, είναι συμβατέςκαι με τις συσκευές USB 1.0 και 2.0.

46 Κεφάλαιο 7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήση πληροφοριών

Page 57: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Σύνδεση συσκευής USB

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στη σύνδεση USB, να ασκείτε ελάχιστηδύναμη κατά τη σύνδεση της συσκευής.

Συνδέστε το καλώδιο USB της συσκευής στη θύρα USB.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η θύρα USB του υπολογιστή σας ενδέχεται να διαφέρει λίγο από την εικόνα τηςπαρούσας ενότητας.

Ακούγεται ένας ήχος, που υποδεικνύει ότι η συσκευή έχει εντοπιστεί.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Την πρώτη φορά που συνδέετε μια συσκευή USB, εμφανίζεται ένα μήνυμα στηνεπιφάνεια εργασίας και ένα εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων, το οποίο σας ενημερώνει ότι ουπολογιστής αναγνώρισε τη συσκευή.

Αφαίρεση συσκευής USB

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην υποδοχή USB, μην τραβάτε τοκαλώδιο για να αφαιρέσετε τη συσκευή USB.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας πληροφοριών ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω διαδικασία για να αφαιρέσετε τη συσκευή USB μεασφάλεια.

1. Αποθηκεύστε τις πληροφορίες σας και κλείστε όλα τα προγράμματα που σχετίζονται με τησυσκευή.

2. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε κλικ στο εικονίδιο υλικού στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιάπλευρά της γραμμής εργασιών. Εμφανίζεται το μήνυμα Ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικούκαι εξαγωγή αποθ/κών μέσων. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη

Τοποθέτηση και αφαίρεση ψηφιακής κάρταςαποθήκευσης

Για να τοποθετήσετε μια ψηφιακή κάρτα αποθήκευσης:

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στις συνδέσεις της ψηφιακής κάρτας,να ασκείτε ελάχιστη πίεση κατά την τοποθέτησή της.

1. Κρατήστε την κάρτα με την ετικέτα προς τα πάνω και τους ακροδέκτες προς τον υπολογιστή.

Τοποθέτηση και αφαίρεση ψηφιακής κάρτας αποθήκευσης 47

Page 58: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

2. Τοποθετήστε την κάρτα στην υποδοχή ψηφιακής αποθήκευσης και πιέστε την μέχρι ναεφαρμόσει στη θέση της.

Ακούγεται ένας ήχος, που υποδεικνύει ότι η συσκευή έχει εντοπιστεί.

Για να αφαιρέσετε μια ψηφιακή κάρτα αποθήκευσης:

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας δεδομένων ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω διαδικασία για την ασφαλή αφαίρεση της ψηφιακήςκάρτας.

1. Αποθηκεύστε τις πληροφορίες σας και κλείστε όλα τα προγράμματα που συνδέονται με τηνψηφιακή κάρτα.

2. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε κλικ στο εικονίδιο κατάργησης υλικού στην περιοχήειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμής εργασιών. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίεςπου εμφανίζονται στην οθόνη.

3. Πιέστε την κάρτα (1) και, στη συνέχεια, αφαιρέστε την από την υποδοχή (2).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν εξαχθεί η κάρτα, τραβήξτε την έξω από την υποδοχή.

Χρήση των μονάδων οπτικού δίσκουΟι μονάδες οπτικού δίσκου χρησιμοποιούν ακτίνες λέιζερ για την ανάγνωση ή αποθήκευση μεγάλωνόγκων πληροφοριών. Ορισμένες μονάδες έχουν μόνο δυνατότητα ανάγνωσης πληροφοριών, ενώάλλες έχουν και δυνατότητα εγγραφής πληροφοριών σε κενούς δίσκους.

48 Κεφάλαιο 7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήση πληροφοριών

Page 59: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για να πετύχετε βέλτιστη απόδοση της μονάδας οπτικού δίσκου, ακολουθήστε τις παρακάτωσυμβουλές:

Όταν η μπαταρία αποτελεί τη μοναδική πηγή τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι είναι επαρκώςφορτισμένη πριν πραγματοποιήσετε εγγραφή σε μέσα.

Μην χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο και μην μετακινείτε τον υπολογιστή ενώ η μονάδα οπτικούδίσκου πραγματοποιεί εγγραφή σε δίσκο. Η διαδικασία εγγραφής είναι ευαίσθητη στουςκραδασμούς.

Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις λογισμικού για τη μονάδαδίσκου.

Εάν ο δίσκος που χρησιμοποιείτε δεν είναι καθαρός, σκουπίστε τον με ένα στεγνό και μαλακόπανί, χωρίς χνούδι.

Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει μονάδα οπτικού δίσκου που υποστηρίζει μία ή περισσότερες απότις παρακάτω τεχνολογίες δίσκων:

CD — Οι δίσκοι CD αποθηκεύουν δεδομένα, τα οποία διαβάζει η δέσμη λέιζερ που διαθέτει ημονάδα οπτικού δίσκου. ∆ιατίθενται οι παρακάτω τύποι δίσκων CD:

CD με δυνατότητα εγγραφής (CD-R) που δίνει στον υπολογιστή τη δυνατότητα ανάγνωσηςκαι μίας μόνο εγγραφής πληροφοριών στο CD. Μετά την εγγραφή των πληροφοριών στοδίσκο CD-R, δεν υπάρχει δυνατότητα τροποποίησης ή διαγραφής τους. Η εγγραφή είναιμόνιμη.

CD με δυνατότητα επανεγγραφής (CD-RW) που παρέχει δυνατότητα ανάγνωσης καιπολλαπλών εγγραφών πληροφοριών στο CD. Οι πληροφορίες που εγγράφονται στο CDμπορούν να διαγραφούν.

DVD — Οι δίσκοι ψηφιακού βίντεο είναι οπτικοί δίσκοι υψηλής χωρητικότητας. Μπορούν νααποθηκεύσουν περισσότερες πληροφορίες από ένα CD. Οι δίσκοι DVD δύο όψεων έχουνχωρητικότητα αποθήκευσης έως και 17 GB. ∆ιατίθενται οι παρακάτω τύποι δίσκων DVD:

DVD με δυνατότητα εγγραφής (DVD-R ή DVD+R) που δίνει στον υπολογιστή τη δυνατότηταανάγνωσης και μίας μόνο εγγραφής πληροφοριών στο DVD. Μετά την εγγραφή τωνπληροφοριών στο δίσκο, δεν υπάρχει δυνατότητα τροποποίησης ή διαγραφής τους. Ηεγγραφή είναι μόνιμη. Οι δίσκοι DVD μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μονάδες DVD±R.

DVD με δυνατότητα επανεγγραφής (DVD-RW ή DVD+RW), που παρέχει δυνατότηταανάγνωσης και πολλαπλών εγγραφών πληροφοριών στο δίσκο. Οι πληροφορίες πουεγγράφονται στο δίσκο μπορούν να διαγραφούν. Οι δίσκοι DVD μπορούν ναχρησιμοποιηθούν σε μονάδες DVD±R.

BD — Οι δίσκοι Blu-ray έχουν μεγαλύτερη χωρητικότητα αποθήκευσης πληροφοριών από τουςυπόλοιπους οπτικούς δίσκους και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για εγγραφή, επανεγγραφή καιαναπαραγωγή βίντεο υψηλής ευκρίνειας (HD).

Κατά τη χρήση δίσκων BD, πρέπει να έχετε υπόψη σας τα εξής:

Ο υπολογιστής διαθέτει εγκατεστημένο το CyberLink PowerDVD για την αναπαραγωγή ταινιώνBD (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα).

Στις περισσότερες περιπτώσεις, η αναπαραγωγή ταινιών BD σε εξωτερική οθόνη απαιτείψηφιακή σύνδεση HDMI. Ο υπολογιστής υποστηρίζει ανάλυση εξωτερικής οθόνης έως 1080p, ηοποία προϋποθέτει τη χρήση τηλεόρασης ή οθόνης υψηλής ευκρίνειας με δυνατότητα ανάλυσης1080p.

Εάν επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή μιας ταινίας BD ταυτόχρονα στηνεσωτερική και σε μια εξωτερική οθόνη, μπορεί να προκληθεί σφάλμα. Επιλέξτε μία μόνο οθόνη.

Χρήση των μονάδων οπτικού δίσκου 49

Page 60: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για λόγους προστασίας από την αντιγραφή, ο υπολογιστής διαθέτει ενσωματωμένα κλειδιάAACS (Advanced Access Content System). Τα κλειδιά AACS απαιτούν περιοδική ανανέωση,προκειμένου να υποστηρίζουν την αναπαραγωγή νέων ταινιών BD. Όταν τοποθετηθεί μια τέτοιαταινία BD στη μονάδα, το πρόγραμμα CyberLink PowerDVD θα ζητήσει ενημέρωση προκειμένουνα συνεχιστεί η αναπαραγωγή. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για ναεγκαταστήσετε την ενημέρωση.

Εάν εμφανιστούν γραμμές στην οθόνη κατά την προβολή ενός δίσκου BD, μπορεί να οφείλονταισε παρεμβολές από το ασύρματο δίκτυο. Για να επιλύσετε το πρόβλημα, κλείστε τις ανοιχτέςεφαρμογές και απενεργοποιήστε την ασύρματη λειτουργία.

Τοποθέτηση οπτικού δίσκου

1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.

2. Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης (1) στην πρόσοψη της μονάδας δίσκου για να ανοίξετε τηθήκη δίσκου.

3. Τραβήξτε έξω τη θήκη (2).

4. Κρατήστε το δίσκο από τις άκρες ώστε να μην αγγίξετε τις επίπεδες επιφάνειές του καιτοποθετήστε τον πάνω από τον άξονα της θήκης με την πλευρά της ετικέτας προς τα επάνω.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν έχετε πλήρη πρόσβαση στη θήκη, γείρετε το δίσκο προσεκτικά για να τοντοποθετήσετε πάνω από το κέντρο της θήκης.

5. Πιέστε ελαφρά το δίσκο (3) προς το κέντρο της θήκης μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.

6. Κλείστε τη θήκη του δίσκου.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μια μικρή παύση μετά την εισαγωγή ενός δίσκου είναι φυσιολογική. Εάν δεν έχετεεπιλέξει πρόγραμμα αναπαραγωγής πολυμέσων, ανοίγει ένα πλαίσιο διαλόγου αυτόματης εκτέλεσης.Σας ζητά να επιλέξετε με ποιον τρόπο θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα περιεχόμενα του μέσου.

Αφαίρεση οπτικού δίσκου

1. Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης (1) στην πρόσοψη της μονάδας για να ανοίξετε τη θήκηδίσκου και, στη συνέχεια, τραβήξτε προσεκτικά τη θήκη (2) προς τα έξω μέχρι να σταματήσει.

50 Κεφάλαιο 7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήση πληροφοριών

Page 61: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

2. Αφαιρέστε το δίσκο (3) από τη θήκη πιέζοντας ελαφρά το κέντρο της θήκης ενώ ταυτόχροναανασηκώνετε το δίσκο κρατώντας τον από τα άκρα του. Πρέπει να κρατάτε το δίσκο από ταάκρα και όχι από τις επίπεδες επιφάνειες.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε ολόκληρη τη θήκη, αφαιρέστε το δίσκοπροσεκτικά υπό γωνία.

3. Κλείστε τη θήκη του δίσκου και φυλάξτε το δίσκο σε μια προστατευτική θήκη.

Κοινή χρήση δεδομένων και μονάδων δίσκου και πρόσβαση σελογισμικό

Όταν ο υπολογιστής αποτελεί μέρος ενός δικτύου, δεν περιορίζεστε μόνο στη χρήση τωνπληροφοριών που είναι αποθηκευμένες στον υπολογιστή σας. Οι υπολογιστές που είναισυνδεδεμένοι σε δίκτυο μπορούν να ανταλλάσσουν λογισμικό και δεδομένα μεταξύ τους.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ένας δίσκος, όπως DVD ταινίας ή παιχνιδιών, διαθέτει προστασία από αντιγραφή,δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση τους.

Για να κάνετε κοινή χρήση φακέλων ή βιβλιοθηκών στο ίδιο δίκτυο:

1. Στην επιφάνεια εργασίας, ανοίξτε την Εξερεύνηση αρχείων.

2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Κοινή χρήση στο παράθυρο Βιβλιοθήκες και, στη συνέχεια, επιλέξτεΣυγκεκριμένα άτομα.

3. Πληκτρολογήστε ένα όνομα στο πλαίσιο Κοινή χρήση αρχείων και επιλέξτε Προσθήκη.

4. Κάντε κλικ στο κουμπί Κοινή χρήση και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Για να πραγματοποιήσετε κοινή χρήση από τον Τοπικό δίσκο:

1. Στην επιφάνεια εργασίας, ανοίξτε την Εξερεύνηση αρχείων.

2. Επιλέξτε Τοπικός δίσκος (C:) στο παράθυρο Βιβλιοθήκες.

3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Κοινή χρήση και, στη συνέχεια, επιλέξτε Κοινή χρήση γιαπροχωρημένους.

4. Στο παράθυρο Ιδιότητες τοπικού δίσκου (C:), επιλέξτε Κοινή χρήση για προχωρημένους.

5. Επιλέξτε Κοινή χρήση αυτού του φακέλου.

Χρήση των μονάδων οπτικού δίσκου 51

Page 62: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για κοινή χρήση μονάδων δίσκου στο ίδιο δίκτυο:

1. Στην επιφάνεια εργασίας, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο Ασύρματη σύνδεση στην περιοχή

ειδοποιήσεων.

2. Επιλέξτε Άνοιγμα Κέντρου δικτύου και κοινής χρήσης.

3. Στο μενού Προβολή ενεργών δικτύων, επιλέξτε ένα ενεργό δίκτυο.

4. Επιλέξτε Αλλαγή ρυθμίσεων κοινής χρήσης για προχωρημένους για να ορίσετε τις επιλογέςαπορρήτου, εντοπισμού δικτύου, κοινής χρήσης αρχείων και εκτυπωτή ή άλλες επιλογέςδικτύου.

52 Κεφάλαιο 7 ∆ιαχείριση και κοινή χρήση πληροφοριών

Page 63: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

8 Συντήρηση του υπολογιστή

Είναι πολύ σημαντικό να συντηρείτε τακτικά τον υπολογιστή σας για να τον διατηρείτε στην καλύτερηδυνατή κατάσταση. Σε αυτό το κεφάλαιο παρέχονται πληροφορίες για τη βελτίωση της απόδοσης τουυπολογιστή με τη χρήση εργαλείων, όπως η Ανασυγκρότηση ∆ίσκων και η Εκκαθάριση ∆ίσκου, καιγια την αντικατάσταση της μονάδας σκληρού δίσκου ή την προσθήκη μνήμης. Επίσης, παρέχονταιπληροφορίες για την ενημέρωση των εφαρμογών και των προγραμμάτων οδήγησης, οδηγίες για τονκαθαρισμό του υπολογιστή και συμβουλές για τη μεταφορά του υπολογιστή όταν ταξιδεύετε.

Βελτίωση της απόδοσηςΌλοι θέλουμε έναν γρήγορο υπολογιστή. Εκτελώντας τακτικές εργασίες συντήρησης καιχρησιμοποιώντας εργαλεία όπως η Ανασυγκρότηση ∆ίσκων και η Εκκαθάριση ∆ίσκου, μπορείτε ναβελτιώσετε σημαντικά την απόδοση του υπολογιστή σας. Επίσης, με την πάροδο του χρόνου,συνιστάται η εγκατάσταση μεγαλύτερων μονάδων δίσκου και η προσθήκη περισσότερης μνήμης.

Χειρισμός μονάδων δίσκου

Κατά το χειρισμό των μονάδων δίσκου, πρέπει να τηρείτε τις παρακάτω προφυλάξεις:

Πριν αφαιρέσετε ή εγκαταστήσετε μια μονάδα δίσκου, τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.Εάν δεν είστε βέβαιοι εάν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος ή σε αναστολή λειτουργίας,ενεργοποιήστε τον και έπειτα τερματίστε τη λειτουργία του μέσω του λειτουργικού συστήματος.

Πριν από το χειρισμό μιας μονάδας, αποφορτίστε το στατικό ηλεκτρισμό αγγίζοντας την άβαφημεταλλική επιφάνεια της μονάδας.

Μην αγγίζετε τις ακίδες υποδοχής της αφαιρούμενης μονάδας ή του υπολογιστή.

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση κατά την τοποθέτηση μιας μονάδας.

Όταν η μπαταρία αποτελεί τη μοναδική πηγή τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι είναι επαρκώςφορτισμένη πριν πραγματοποιήσετε εγγραφή σε μέσα.

Εάν πρέπει να ταχυδρομήσετε μια μονάδα, τοποθετήστε τη σε ειδικό φάκελο με προστατευτικέςφυσαλίδες ή σε άλλη ειδική προστατευτική συσκευασία και σημειώστε στη συσκευασία τηνένδειξη "ΕΥΘΡΑΥΣΤΟ".

Να αποφεύγετε την έκθεση των μονάδων δίσκου σε μαγνητικά πεδία. Συσκευές ασφαλείας μεμαγνητικά πεδία είναι και οι συσκευές ελέγχου επιβατών στα αεροδρόμια, καθώς και οι ράβδοιχειρός. Οι κυλιόμενοι ιμάντες και άλλες παρόμοιες συσκευές ασφαλείας των αεροδρομίων πουελέγχουν τις αποσκευές χειρός, χρησιμοποιούν ακτίνες Χ αντί για μαγνητισμό και δεν προκαλούνβλάβη στις μονάδες δίσκου.

Αφαιρέστε τα μέσα από τη μονάδα πριν αφαιρέσετε τη μονάδα από τη θέση της ή πριν απόταξίδι, αποστολή ή αποθήκευση.

Μην χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο και μην μετακινείτε τον υπολογιστή ενώ η μονάδα οπτικούδίσκου πραγματοποιεί εγγραφή σε δίσκο. Η διαδικασία εγγραφής είναι ευαίσθητη στουςκραδασμούς.

Πριν μετακινήσετε έναν υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος σε εξωτερική μονάδα σκληρούδίσκου, εκκινήστε την αναστολή λειτουργίας και περιμένετε να σβήσει η οθόνη ή αποσυνδέστεσωστά την εξωτερική μονάδα σκληρού δίσκου.

Βελτίωση της απόδοσης 53

Page 64: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Αντικατάσταση μονάδας σκληρού δίσκου

ΠΡΟΣΟΧΗ Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστεμε προσοχή. Φροντίστε να μην σας πέσει η μονάδα δίσκου και να μην πέσουν υγρά πάνω της. Μηντοποθετείτε αντικείμενα επάνω στη μονάδα δίσκου και μην την εκθέτετε σε ακραίες συνθήκεςθερμοκρασίας ή υγρασίας. Για συγκεκριμένα μέτρα προφύλαξης κατά το χειρισμό των μονάδωνδίσκου, ανατρέξτε στην ενότητα Χειρισμός μονάδων δίσκου στη σελίδα 53.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε πιθανή απώλεια πληροφοριών ή αδυναμία απόκρισης τουσυστήματος:

Πριν αφαιρέσετε ή εγκαταστήσετε μια μονάδα δίσκου, τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή. Εάνδεν είστε βέβαιοι εάν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος ή σε αναστολή λειτουργίας,ενεργοποιήστε τον και έπειτα τερματίστε τη λειτουργία του μέσω του λειτουργικού συστήματος.

1. Αποθηκεύστε την εργασία σας και τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

2. Αποσυνδέστε όλες τις εξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή.

3. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα AC.

4. Γυρίστε ανάποδα τον υπολογιστή σε μια επίπεδη επιφάνεια.

5. Αφαιρέστε την μπαταρία από τον υπολογιστή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να αποκτήσετε πρόσβαση στη βίδα του καλύμματος της μονάδας σκληρού δίσκου,πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε το κάλυμμα της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδας μνήμης.

Αφαιρέστε το κάλυμμα της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδας μνήμης:

Ξεσφίξτε τη βίδα του καλύμματος της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδας μνήμης (1),ανασηκώστε το κάλυμμα (2) και αφαιρέστε το (3).

54 Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του υπολογιστή

Page 65: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Αφαιρέστε τη μονάδα σκληρού δίσκου:

1. Ξεσφίξτε τη βίδα του καλύμματος της μονάδας σκληρού δίσκου (1), ανασηκώστε το κάλυμμα (2)και αφαιρέστε το (3).

2. Τραβήξτε προς τα πάνω για να αποσυνδέστε το καλώδιο της μονάδας σκληρού δίσκου (1) απότη μητρική κάρτα.

3. Ανασηκώστε τη μονάδα σκληρού δίσκου (2) από τη θέση της.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφού αφαιρέσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου από τον υπολογιστή, πρέπει νααφαιρέσετε και το βραχίονα για να αποκτήσετε πρόσβαση στην ίδια τη μονάδα σκληρού δίσκου.

4. Γυρίστε ανάποδα τη μονάδα σκληρού δίσκου και αποσυνδέστε το καλώδιο της μονάδαςσκληρού δίσκου (1) από τη μονάδα σκληρού δίσκου.

5. Τραβήξτε τις πλαϊνές πλευρές του βραχίονα της μονάδας σκληρού δίσκου (2) προς τα έξω καιμακριά από τη μονάδα σκληρού δίσκου.

Βελτίωση της απόδοσης 55

Page 66: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

6. Αφαιρέστε τη μονάδα σκληρού δίσκου (3) από το βραχίονα.

Για να εγκαταστήσετε μια μονάδα σκληρού δίσκου, ακολουθήστε αυτή τη διαδικασία αντίστροφα.

Χρήση της Ανασυγκρότησης ∆ίσκων

Καθώς χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή, με την πάροδο του χρόνου ορισμένα αρχεία στη μονάδασκληρού δίσκου κατακερματίζονται. Όταν η μονάδα είναι κατακερματισμένη, τα δεδομένα που είναιαποθηκευμένα σε αυτήν δεν είναι συνεχή (διαδοχικά) και, εξαιτίας αυτού του γεγονότος, η μονάδασκληρού δίσκου καταβάλλει μεγαλύτερη προσπάθεια για να εντοπίσει τα αρχεία, με αποτέλεσμα ναεπιβραδύνεται η απόδοση του υπολογιστή. Η Ανασυγκρότηση ∆ίσκων ενοποιεί (ή αναδιοργανώνει)τα κατακερματισμένα αρχεία και φακέλους στη μονάδα σκληρού δίσκου, έτσι ώστε το σύστημα ναλειτουργεί πιο αποτελεσματικά.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εκτέλεση της Ανασυγκρότησης ∆ίσκων δεν είναι απαραίτητη σε μονάδες στερεάςκατάστασης.

Αφού εκκινήσετε την Ανασυγκρότηση ∆ίσκων, η λειτουργία της γίνεται χωρίς επιτήρηση. Ωστόσο,ανάλογα με το μέγεθος της μονάδας σκληρού δίσκου και τον αριθμό των κατακερματισμένωναρχείων, η Ανασυγκρότηση ∆ίσκων ενδέχεται να διαρκέσει περισσότερο από μία ώρα.

Η HP συνιστά να πραγματοποιείτε ανασυγκρότηση του σκληρού σας δίσκου τουλάχιστον μία φορά τομήνα. Μπορείτε να ορίσετε την εκτέλεση της "Ανασυγκρότησης ∆ίσκων" σε μηνιαία βάση αλλάμπορείτε να ανασυγκροτείτε τον υπολογιστή σας μη αυτόματα ανά πάσα στιγμή.

Για να εκτελέσετε την Ανασυγκρότηση ∆ίσκων:

1. Συνδέστε τον υπολογιστή στην τροφοδοσία AC.

2. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε δίσκος, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, επιλέξτεΑνασυγκρότηση και βελτιστοποίηση μονάδων δίσκου.

3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη βοήθεια του λογισμικού ανασυγκρότησης δίσκων.

56 Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του υπολογιστή

Page 67: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση της Εκκαθάρισης ∆ίσκου

Η Εκκαθάριση ∆ίσκου αναζητά άχρηστα αρχεία στη μονάδα σκληρού δίσκου, τα οποία μπορείτε ναδιαγράψετε με ασφάλεια για να αποδεσμεύσετε χώρο και να βοηθήσετε τον υπολογιστή να λειτουργείπιο αποτελεσματικά.

Για να εκτελέσετε την Εκκαθάριση ∆ίσκου:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε δίσκος, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, επιλέξτεΑποδέσμευση χώρου στο δίσκο διαγράφοντας αρχεία που δεν χρειάζονται.

2. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Προσθήκη ή αντικατάσταση μονάδων μνήμης

Η προσθήκη μνήμης μπορεί να συμβάλλει στη βελτίωση της απόδοσης του υπολογιστή. Ουπολογιστής μοιάζει με το χώρο εργασίας σας. Η μονάδα σκληρού δίσκου είναι το συρτάριαρχειοθέτησης, όπου φυλάτε τη δουλειά σας, και η μνήμη είναι το γραφείο στο οποίο εργάζεστε. Ότανη μνήμη δεν είναι αρκετά μεγάλη για να χωρέσει όλη σας η εργασία εύκολα, επηρεάζεται αρνητικά ηπαραγωγικότητα, όπως συμβαίνει όταν το γραφείο σας είναι γεμάτο με έγγραφα. Μια εξαιρετική λύσηγια τη βελτίωση της απόδοσης, είναι να αυξήσετε την ποσότητα της μνήμης που διαθέτει ουπολογιστής.

Ο υπολογιστής διαθέτει δύο υποδοχές μονάδων μνήμης. Οι υποδοχές μονάδων μνήμης βρίσκονταιστην κάτω πλευρά του υπολογιστή κάτω από το κάλυμμα της μονάδας σκληρού δίσκου. Μπορείτε νααναβαθμίσετε τη χωρητικότητα μνήμης του υπολογιστή προσθέτοντας μια μονάδα μνήμης ήαντικαθιστώντας τη μονάδα μνήμης που υπάρχει σε μία από τις υποδοχές μονάδων μνήμης.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας και πρόκλησης βλάβης στον εξοπλισμό,αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και αφαιρέστε όλες τις μπαταρίες προτού εγκαταστήσετε μιαμονάδα μνήμης.

ΠΡΟΣΟΧΗ Η αποφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες στα ηλεκτρονικάεξαρτήματα. Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε διαδικασία, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποφορτίσει το στατικόηλεκτρισμό αγγίζοντας ένα γειωμένο μεταλλικό αντικείμενο.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να χρησιμοποιήσετε διαμόρφωση δύο καναλιών κατά την προσθήκη δεύτερηςμονάδας μνήμης, βεβαιωθείτε ότι και οι δύο μονάδες μνήμης είναι ταυτόσημες.

Για να προσθέσετε ή να αντικαταστήσετε μια μονάδα μνήμης:

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε πιθανή απώλεια πληροφοριών ή αδυναμία απόκρισης τουσυστήματος:

Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή πριν από την προσθήκη ή αντικατάσταση μονάδων μνήμης.Μην αφαιρείτε τη μονάδα μνήμης όταν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος ή σε αναστολήλειτουργίας.

Εάν δεν είστε βέβαιοι εάν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος, ενεργοποιήστε τον πατώντας τοκουμπί λειτουργίας. Στη συνέχεια, τερματίστε τη λειτουργία του μέσω του λειτουργικού συστήματος.

1. Αποθηκεύστε την εργασία σας και τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

2. Αποσυνδέστε όλες τις εξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή.

3. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα AC.

4. Γυρίστε ανάποδα τον υπολογιστή σε μια επίπεδη επιφάνεια.

5. Αφαιρέστε την μπαταρία από τον υπολογιστή.

Βελτίωση της απόδοσης 57

Page 68: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

6. Αφαιρέστε το κάλυμμα της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδας μνήμης από τονυπολογιστή:

Ξεσφίξτε τη βίδα του καλύμματος της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδαςμνήμης (1), ανασηκώστε το κάλυμμα (2) και αφαιρέστε το (3).

7. Εάν αντικαθιστάτε μια μονάδα μνήμης, αφαιρέστε την υπάρχουσα μονάδα μνήμης:

α. Τραβήξτε τα κλιπ συγκράτησης (1) σε κάθε πλευρά της μονάδας μνήμης.

Η μονάδα μνήμης ανασηκώνεται.

β. Πιάστε τη μονάδα μνήμης από τις άκρες (2) και τραβήξτε την προσεκτικά για να τηναφαιρέσετε από την υποδοχή μονάδας μνήμης.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην προκαλέσετε βλάβη στη μονάδα μνήμης, κρατήστε την μόνο απότις άκρες. Μην αγγίξετε τα στοιχεία της μονάδας μνήμης.

Για να προστατέψετε τη μονάδα μνήμης μετά την αφαίρεση, τοποθετήστε την σε μια θήκηπροστασίας από το στατικό ηλεκτρισμό.

58 Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του υπολογιστή

Page 69: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

8. Τοποθετήστε μια καινούργια μονάδα μνήμης:

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην προκαλέσετε βλάβη στη μονάδα μνήμης, κρατήστε την μόνο από τιςάκρες. Μην αγγίξετε τα στοιχεία της μονάδας μνήμης.

α. Ευθυγραμμίστε το άκρο (1) της μονάδας μνήμης που φέρει την εγκοπή με τη γλωττίδα τηςυποδοχής μονάδας μνήμης.

β. Με τη μονάδα μνήμης σε γωνία 45 μοιρών από την επιφάνεια της θέσης μονάδας μνήμης,πιέστε τη μονάδα μέσα στη θέση μονάδας μνήμης (2) μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.

γ. Πιέστε ελαφρά τη μονάδα μνήμης (3) ασκώντας πίεση τόσο στο αριστερό όσο και στο δεξίάκρο της, μέχρι τα κλιπ συγκράτησης να εφαρμόσουν στη θέση τους.

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην προκαλέσετε βλάβη στη μονάδα μνήμης, φροντίστε να μην τηλυγίσετε.

9. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της ασύρματης λειτουργίας και της θέσης μονάδας μνήμης:

10. Τοποθετήστε ξανά την μπαταρία.

11. Γυρίστε τον υπολογιστή στη σωστή θέση και, στη συνέχεια, συνδέστε ξανά την εξωτερική πηγήτροφοδοσίας και τις εξωτερικές συσκευές.

12. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.

Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησηςΗ ΗΡ συνιστά να ενημερώνετε τακτικά τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης στις πιοπρόσφατες εκδόσεις τους. Οι ενημερώσεις μπορούν να επιλύσουν προβλήματα και να προσθέσουννέες λειτουργίες και επιλογές στον υπολογιστή. Η τεχνολογία αλλάζει συνεχώς. Έτσι, ενημερώνοντας

Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησης 59

Page 70: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης, ο υπολογιστής σας θα διαθέτει πάντα την πιοπρόσφατη τεχνολογία. Για παράδειγμα, τα παλιότερα στοιχεία γραφικών μπορεί να μην λειτουργούνσωστά με τις πιο πρόσφατες εφαρμογές παιχνιδιών. Εάν δεν έχετε το πιο πρόσφατο πρόγραμμαοδήγησης, δεν θα μπορείτε να εκμεταλλευτείτε το σύνολο των δυνατοτήτων του εξοπλισμού σας.

Πραγματοποιήστε λήψη των πιο πρόσφατων εκδόσεων των προγραμμάτων και των προγραμμάτωνοδήγησης της ΗΡ και εγγραφείτε για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις ενημέρωσης όταν υπάρχουνδιαθέσιμες νέες εκδόσεις. Για υποστήριξη στις ΗΠΑ, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Καθαρισμός του υπολογιστήΟ καθαρισμός του υπολογιστή και των εξωτερικών συσκευών συμβάλλει στη διατήρησή τους σε καλήλειτουργική κατάσταση. Εάν δεν καθαρίζετε τον υπολογιστή, μπορεί να συσσωρευτούν σκόνη καισωματίδια βρωμιάς.

ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τον καθαρισμό του υπολογιστή, να αποφεύγετε τα παρακάτω προϊόντακαθαρισμού:

Ισχυρά διαλυτικά, όπως οινόπνευμα, ακετόνη, χλωριούχο αμμώνιο, μεθυλενοχλωρίδιο καιυδρογονάνθρακες, που μπορούν να προκαλέσουν μόνιμη βλάβη στην επιφάνεια του υπολογιστή.

Καθαρισμός της οθόνης, των πλαϊνών και του καλύμματος

Σκουπίστε απαλά την οθόνη με ένα μαλακό πανί χωρίς χνούδι που έχετε νοτίσει με ένα καθαριστικόγυάλινων επιφανειών χωρίς αλκοόλη. Αφήστε την οθόνη να στεγνώσει και έπειτα κλείστε το κάλυμματου υπολογιστή.

Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανάκι μίας χρήσης για να καθαρίσετε τα πλαϊνά και το κάλυμμα. Τα ινώδηυλικά, όπως το χαρτί κουζίνας, μπορεί να χαράξουν τον υπολογιστή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν καθαρίζετε το κάλυμμα του υπολογιστή, κάντε κυκλικές κινήσεις για να αφαιρέσετετη σκόνη και τη βρωμιά.

Καθαρισμός του TouchPad και του πληκτρολογίου

ΠΡΟΣΟΧΗ Ποτέ μην αφήνετε να τρέξουν υγρά ανάμεσα στα πλήκτρα του πληκτρολογίου, ακόμακαι όταν καθαρίζετε τον υπολογιστή. Μπορεί να προκληθεί μόνιμη βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματα.

Για να καθαρίσετε το TouchPad και το πληκτρολόγιο, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί μεμικροΐνες ή ένα αντιστατικό πανί καθαρισμού χωρίς έλαια (π.χ. σαμουά), το οποίο έχετε νοτίσειμε καθαριστικό υγρό για γυάλινες επιφάνειες χωρίς οινόπνευμα ή χρησιμοποιήστε ένα αποδεκτόπανάκι μίας χρήσης.

Για να μην κολλάνε τα πλήκτρα και για να αφαιρέσετε τη σκόνη, τα χνούδια και άλλα σωματίδιαπου έχουν παγιδευτεί στο πληκτρολόγιο, χρησιμοποιήστε ένα δοχείο πεπιεσμένου αέρα μεκαλαμάκι.

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης βλάβης στα εσωτερικάστοιχεία, μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ηλεκτρικής σκούπας για να καθαρίσετε τοπληκτρολόγιο. Η ηλεκτρική σκούπα μπορεί να αφήσει στην επιφάνεια του πληκτρολογίουυπολείμματα από τον καθαρισμό του σπιτιού.

60 Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του υπολογιστή

Page 71: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Ταξίδια ή αποστολή του υπολογιστήΕάν πρέπει να ταξιδέψετε ή να στείλετε τον υπολογιστή σας κάπου, λάβετε υπόψη τις παρακάτωσυμβουλές για την προστασία του εξοπλισμού σας.

Προετοιμάστε τον υπολογιστή για ταξίδι ή αποστολή:

∆ημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των πληροφοριών και αποθηκεύστε τα σε μιαεξωτερική μονάδα δίσκου.

Αφαιρέστε όλους τους δίσκους και όλες τις κάρτες εξωτερικών μέσων, όπως ψηφιακέςκάρτες αποθήκευσης, από τον υπολογιστή.

Απενεργοποιήστε και έπειτα αποσυνδέστε όλες τις εξωτερικές συσκευές.

Αφαιρέστε το μέσο που υπάρχει στη μονάδα, πριν αφαιρέσετε τη μονάδα από τη θέση της.

ΠΡΟΣΟΧΗ Πραγματοποιήστε αυτή την ενέργεια πριν από την αποστολή ή αποθήκευσητης μονάδας δίσκου ή πριν από ταξίδι. Έτσι, θα μειωθεί ο κίνδυνος πρόκλησης βλάβηςστον υπολογιστή ή στη μονάδα δίσκου και ο κίνδυνος απώλειας πληροφοριών.

Τερματίστε τη λειτουργία του υπολογιστή.

Πάρτε μαζί σας τα αντίγραφα ασφαλείας των πληροφοριών. Κρατήστε τα αντίγραφα ασφαλείαςξεχωριστά από τον υπολογιστή.

Όταν ταξιδεύετε αεροπορικώς, μεταφέρετε τον υπολογιστή ως χειραποσκευή. Μην τονπαραδώσετε μαζί με τις υπόλοιπες αποσκευές σας.

ΠΡΟΣΟΧΗ Να αποφεύγετε την έκθεση των μονάδων δίσκου σε μαγνητικά πεδία. Συσκευέςασφαλείας με μαγνητικά πεδία είναι και οι συσκευές ελέγχου επιβατών στα αεροδρόμια, καθώςκαι οι ράβδοι χειρός. Οι κυλιόμενοι ιμάντες και άλλες παρόμοιες συσκευές ασφαλείας τωναεροδρομίων που ελέγχουν τις αποσκευές χειρός, χρησιμοποιούν ακτίνες Χ αντί για μαγνητισμόκαι δεν προκαλούν βλάβη στις μονάδες δίσκου.

Εάν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή κατά τη διάρκεια της πτήσης, περιμένετε ναακούσετε την ανακοίνωση που σας ενημερώνει ότι επιτρέπεται η χρήση υπολογιστή. Η χρήσητου υπολογιστή κατά τη διάρκεια της πτήσης έγκειται στη διακριτική ευχέρεια της αεροπορικήςεταιρείας.

Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή και να τον συνδέσετε σε εξωτερική πηγήτροφοδοσίας για διάστημα μεγαλύτερο των 2 εβδομάδων, αφαιρέστε και αποθηκεύστεξεχωριστά την μπαταρία.

Εάν πρόκειται να αποστείλετε τον υπολογιστή ή μια μονάδα δίσκου, χρησιμοποιήστεπροστατευτική συσκευασία και επισημάνετέ τη με την ένδειξη "ΕΥΘΡΑΥΣΤΟ".

Εάν ο υπολογιστής διαθέτει εγκατεστημένη ασύρματη συσκευή, σε ορισμένα περιβάλλοντα ηχρήση της μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς. Αυτοί οι περιορισμοί ενδέχεται να ισχύουν σεαεροπλάνα, νοσοκομεία, κοντά σε εκρηκτικές ύλες και σε επικίνδυνες τοποθεσίες. Εάν δεν είστεβέβαιοι σχετικά με την πολιτική που ισχύει για τη χρήση κάποιας συσκευής, ζητήστε άδεια για τηχρήση του υπολογιστή πριν τον ενεργοποιήσετε.

Εάν ταξιδεύετε σε όλο τον κόσμο, ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις:

Ελέγξτε τους τελωνειακούς κανονισμούς σχετικά με τους υπολογιστές για κάθε χώρα/περιοχή στο δρομολόγιό σας.

Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας και τις απαιτήσεις για το τροφοδοτικό για κάθε τοποθεσίαστην οποία σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή. Η ισχύς, η συχνότητα και οιδιαμορφώσεις των βυσμάτων διαφέρουν.

Ταξίδια ή αποστολή του υπολογιστή 61

Page 72: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή βλάβης τουεξοπλισμού, μην επιχειρήσετε να συνδέσετε τον υπολογιστή με μετατροπέα τάσης πουδιατίθεται στο εμπόριο για οικιακές συσκευές.

62 Κεφάλαιο 8 Συντήρηση του υπολογιστή

Page 73: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

9 Προστασία του υπολογιστή και τωνπληροφοριών

Η ασφάλεια του υπολογιστή είναι απαραίτητη για την προστασία του απορρήτου, της ακεραιότηταςκαι της διαθεσιμότητας των πληροφοριών. Οι τυπικές λύσεις ασφαλείας που παρέχουν το λειτουργικόσύστημα Windows, οι εφαρμογές της HP, το Setup Utility (BIOS) που δεν αποτελεί μέρος τωνWindows και άλλο λογισμικό τρίτων κατασκευαστών μπορούν να προστατέψουν τον υπολογιστή απόποικίλους κινδύνους, όπως ιοί, ιοί τύπου worm και άλλοι τύποι κώδικα κακόβουλης λειτουργίας.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ορισμένες λειτουργίες ασφαλείας που αναφέρονται σε αυτό το κεφάλαιο μπορεί ναμην είναι διαθέσιμες στο δικό σας υπολογιστή.

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείας

Μη εξουσιοδοτημένη χρήση του υπολογιστή Κωδικός εκκίνησης

Ιοί υπολογιστών Λογισμικό προστασίας από ιούς

Μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε δεδομένα Λογισμικό τείχους προστασίας

Μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στις ρυθμίσεις του SetupUtility (BIOS) και σε άλλες πληροφορίες αναγνώρισης τουσυστήματος

Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή

Τρέχουσες ή μελλοντικές απειλές για τον υπολογιστή Ενημερώσεις λογισμικού

Μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε λογαριασμό χρήστη τωνWindows

Κωδικός πρόσβασης χρήστη

Μη εξουσιοδοτημένη απομάκρυνση του υπολογιστή Κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας

Χρήση κωδικών πρόσβασηςΟ κωδικός πρόσβασης είναι ένα σύνολο χαρακτήρων που επιλέγετε για την προστασία τωνπληροφοριών που υπάρχουν στον υπολογιστή και των online συναλλαγών. Μπορείτε να ορίσετεδιάφορους τύπους κωδικών πρόσβασης. Για παράδειγμα, όταν εγκαταστήσατε τον υπολογιστή γιαπρώτη φορά, σας ζητήθηκε να δημιουργήσετε έναν κωδικό πρόσβασης χρήστη για την προστασίατου. Μπορείτε να ορίσετε και πρόσθετους κωδικούς πρόσβασης στα Windows ή στο HP Setup Utility(BIOS), που είναι προεγκατεστημένο στον υπολογιστή.

Ενδεχομένως να σας εξυπηρετήσει να χρησιμοποιήσετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης σε μιαλειτουργία του Setup Utility (BIOS) και σε μια λειτουργία ασφαλείας των Windows.

Ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές για τη δημιουργία και αποθήκευση κωδικών πρόσβασης:

Για να μειώσετε τον κίνδυνο αδυναμίας πρόσβασης στον υπολογιστή, γράψτε όλους τουςκωδικούς πρόσβασης και φυλάξτε τους σε ασφαλές μέρος, μακριά από τον υπολογιστή. Μηναποθηκεύσετε του κωδικούς πρόσβασης σε κάποιο αρχείο στον υπολογιστή.

Κατά τη δημιουργία κωδικών πρόσβασης, τηρήστε τις απαιτήσεις που ορίζονται από τοπρόγραμμα.

Να αλλάζετε τους κωδικούς πρόσβασης τουλάχιστον κάθε τρεις μήνες.

Χρήση κωδικών πρόσβασης 63

Page 74: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Ιδανικός κωδικός πρόσβασης είναι αυτός που έχει γράμματα, σημεία στίξης, σύμβολα καιαριθμούς.

Προτού στείλετε τον υπολογιστή για επισκευή, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείωνσας, διαγράψτε τα αρχεία με εμπιστευτικές πληροφορίες και καταργήστε όλες τις ρυθμίσειςκωδικών πρόσβασης.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους κωδικούς πρόσβασης των Windows, όπως οι κωδικοίπρόσβασης για προφύλαξη οθόνης, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Για πρόσβαση στη"Βοήθεια και υποστήριξη", στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη από τη λίστα εφαρμογών.

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα Windows

Κωδικός πρόσβασης Λειτουργία

Κωδικός πρόσβασης χρήστη Προστατεύει την πρόσβαση στο λογαριασμό χρήστη τωνWindows. Μπορείτε, επίσης, να ρυθμίσετε τον υπολογιστήέτσι ώστε να ζητά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασηςχρήστη κατά την έξοδο από την αναστολή λειτουργίας ή τηναδρανοποίηση. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτεστην ενότητα Ορισμός κωδικού πρόσβασης στην επαναφοράλειτουργίας στη σελίδα 39.

Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή Προστατεύει την πρόσβαση στα περιεχόμενα τουυπολογιστή σε επίπεδο διαχειριστή.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί ναχρησιμοποιηθεί για πρόσβαση στα περιεχόμενα του SetupUtility (BIOS).

64 Κεφάλαιο 9 Προστασία του υπολογιστή και των πληροφοριών

Page 75: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στο Setup Utility (BIOS)

Κωδικός πρόσβασης Λειτουργία

Administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή) Η εισαγωγή του απαιτείται κάθε φορά που αποκτάτεπρόσβαση στο Setup Utility (BIOS).

Εάν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή, δενθα έχετε δυνατότητα πρόσβασης στο Setup Utility(BIOS).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή μπορεί ναχρησιμοποιηθεί στη θέση του κωδικού εκκίνησης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή δενχρησιμοποιείται εναλλακτικά με κωδικό πρόσβασηςδιαχειριστή των Windows, ούτε εμφανίζεται κατά τον ορισμό,την εισαγωγή, την αλλαγή ή τη διαγραφή του.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν εισαγάγετε τον κωδικό εκκίνησης στονπρώτο έλεγχο κωδικού πρόσβασης, πρέπει να εισαγάγετετον κωδικό πρόσβασης διαχειριστή για να αποκτήσετεπρόσβαση στο Setup Utility (BIOS).

Power-on password (Κωδικός εκκίνησης) Η εισαγωγή του απαιτείται κάθε φορά πουενεργοποιείτε ή επανεκκινείτε τον υπολογιστή ή κατάτην έξοδο από την αδρανοποίηση.

Εάν ξεχάσετε τον κωδικό εκκίνησης, δεν θα μπορείτε ναενεργοποιήσετε ή να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή ήνα πραγματοποιήσετε έξοδο από την αδρανοποίηση.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή μπορεί ναχρησιμοποιηθεί στη θέση του κωδικού εκκίνησης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο κωδικός εκκίνησης δεν εμφανίζεται στηνοθόνη κατά τον ορισμό, την πληκτρολόγηση, τροποποίηση ήδιαγραφή του.

Για να ορίσετε, αλλάξετε ή διαγράψετε έναν κωδικό πρόσβασης διαχειριστή ή έναν κωδικό εκκίνησηςστο Setup Utility (BIOS):

1. Για να εκκινήσετε το Setup Utility (BIOS), ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή καιπατήστε γρήγορα το πλήκτρο f10.

2. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security (Ασφάλεια) και, στη συνέχεια,ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Οι αλλαγές τίθενται σε ισχύ μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή.

Χρήση του λογισμικού ασφαλείας για το InternetΌταν χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή για πρόσβαση σε email, δίκτυο ή το Internet, υπάρχειπιθανότητα να εκτεθεί σε ιούς υπολογιστών, λογισμικό spyware και άλλες ηλεκτρονικές απειλές. Ουπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει προεγκατεστημένη μια δοκιμαστική έκδοση λογισμικούασφαλείας για το Internet, η οποία θα περιλαμβάνει λειτουργίες προστασίας από ιούς και τείχουςπροστασίας και θα συμβάλλει στην ασφάλεια του υπολογιστή. Για να παρέχει συνεχή προστασία απόιούς που έχουν ανακαλυφτεί πρόσφατα και άλλους κινδύνους για την ασφάλεια, το λογισμικόασφαλείας πρέπει να ενημερώνεται συνεχώς. Συνιστάται ανεπιφύλακτα να αναβαθμίσετε τηδοκιμαστική έκδοση του λογισμικού ασφαλείας ή να αγοράσετε ένα πρόγραμμα της επιλογής σας,ώστε να προστατεύετε πλήρως τον υπολογιστή σας.

Χρήση του λογισμικού ασφαλείας για το Internet 65

Page 76: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση του λογισμικού προστασίας από ιούς

Οι ιοί υπολογιστών μπορούν να καταστρέψουν το λειτουργικό σύστημα, εφαρμογές ή βοηθητικάπρογράμματα ή να προκαλέσουν ανωμαλίες στη λειτουργία τους. Το λογισμικό προστασίας από ιούςμπορεί να εντοπίσει και να καταστρέψει τους περισσότερους ιούς υπολογιστών και στις περισσότερεςπεριπτώσεις μπορεί να επιδιορθώσει τυχόν βλάβες που έχουν προκληθεί.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους ιούς υπολογιστών, στην οθόνη "Έναρξη"πληκτρολογήστε βοήθεια και επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

Χρήση του λογισμικού τείχους προστασίας

Τα τείχη προστασίας έχουν σχεδιαστεί για να εμποδίζουν τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε ένασύστημα ή δίκτυο. Το τείχος προστασίας μπορεί να είναι ένα πρόγραμμα λογισμικού που εγκαθιστάτεστον υπολογιστή ή/και το δίκτυό σας ή ένας συνδυασμός υλικού και λογισμικού.

Υπάρχουν δύο τύποι τειχών προστασίας:

Τείχος προστασίας σε κεντρικό υπολογιστή — Λογισμικό που προστατεύει μόνο τον υπολογιστήστον οποίο είναι εγκατεστημένο.

Τείχος προστασίας σε δίκτυο — Εγκαθίστανται μεταξύ του DSL ή καλωδιακού μόντεμ και τουοικιακού σας δικτύου, ώστε να προστατεύει όλους τους υπολογιστές στο δίκτυο.

Όταν εγκατασταθεί ένα τείχος προστασίας σε ένα σύστημα, όλα τα δεδομένα που στέλνονται από καιπρος το σύστημα παρακολουθούνται και συγκρίνονται με ένα σύνολο κριτηρίων ασφαλείας πουκαθορίζονται από το χρήστη. Τα δεδομένα που δεν πληρούν αυτά τα κριτήρια αποκλείονται.

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικούΣυνιστάται η τακτική ενημέρωση των εφαρμογών της HP, των Microsoft Windows και του λογισμικούτρίτων κατασκευαστών που είναι εγκατεστημένα στον υπολογιστή για τη διόρθωση τωνπροβλημάτων ασφαλείας και τη βελτίωση της απόδοσης του λογισμικού. Για περισσότερεςπληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Ενημέρωση εφαρμογών και προγραμμάτων οδήγησηςστη σελίδα 59.

Εγκατάσταση ενημερώσεων των Windows

Από τη διάθεση του υπολογιστή στην αγορά και μετά μπορεί να έχουν κυκλοφορήσει ενημερώσεις γιατο λειτουργικό σύστημα και άλλα προγράμματα λογισμικού. Η Microsoft αποστέλλει ειδοποιήσειςαναφορικά με κρίσιμες ενημερώσεις. Για να προστατέψετε τον υπολογιστή από παραβιάσειςασφάλειας και ιούς υπολογιστών, εγκαταστήστε όλες τις κρίσιμες ενημερώσεις της Microsoft αμέσωςμόλις λάβετε ειδοποίηση.

Για να βεβαιωθείτε ότι όλες οι διαθέσιμες ενημερώσεις είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή,ακολουθήστε τις εξής οδηγίες:

Εκτελέστε το Windows Update αμέσως μόλις εγκαταστήσετε τον υπολογιστή. Στην οθόνη"Έναρξη", πληκτρολογήστε ενημέρωση windows. Επιλέξτε Ρυθμίσεις, και έπειτα επιλέξτεΕνημέρωση Windows από τις επιλογές που εμφανίζονται.

Στη συνέχεια, πρέπει να εκτελείτε το Windows Update σε μηνιαία βάση.

Πραγματοποιείτε λήψη των ενημερώσεων των Windows και άλλων προγραμμάτων της Microsoftαμέσως μόλις κυκλοφορήσουν από την τοποθεσία της Microsoft στο web και από τη σύνδεσηενημερώσεων στη "Βοήθεια και υποστήριξη".

66 Κεφάλαιο 9 Προστασία του υπολογιστή και των πληροφοριών

Page 77: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικού HP και τρίτων κατασκευαστών

Η HP συνιστά να ενημερώνετε τακτικά το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησης που είναιεγκατεστημένα στον υπολογιστή. Για να λάβετε τις πιο πρόσφατες εκδόσεις, επισκεφτείτε τηδιεύθυνση http://www.hp.com/support. Σε αυτή την τοποθεσία μπορείτε, επίσης, να εγγραφείτε σεαυτόματες ειδοποιήσεις ενημερώσεων για να ενημερώνεστε κάθε φορά που γίνονται διαθέσιμες.

Εάν εγκαταστήσατε λογισμικό τρίτων κατασκευαστών μετά την αγορά του υπολογιστή, ναενημερώνετε τακτικά αυτό το λογισμικό. Οι εταιρείες λογισμικού παρέχουν ενημερώσεις λογισμικούγια τα προϊόντα τους προκειμένου να διορθώσουν προβλήματα ασφάλειας και να βελτιώσουν τηλειτουργικότητα του λογισμικού.

Προστασία του ασύρματου δικτύουΌταν δημιουργείτε ένα ασύρματο δίκτυο, συνιστάται να ενεργοποιείτε τις λειτουργίες ασφαλείας. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Προστασία του δικτύου WLAN στη σελίδα 19.

∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας εφαρμογών καιπληροφοριών

Συνιστάται να δημιουργείτε τακτικά αντίγραφα ασφαλείας των εφαρμογών λογισμικού για νααποφύγετε τη μόνιμη απώλεια ή καταστροφή τους σε περίπτωση επίθεσης ιών ή βλάβης τουλογισμικού ή του υλικού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα ∆ημιουργίααντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση στη σελίδα 72.

Χρήση προαιρετικής κλειδαριάς καλωδίου ασφαλείαςΗ κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας, η οποία πωλείται ξεχωριστά, είναι σχεδιασμένη να λειτουργείαποτρεπτικά, αλλά ενδέχεται να μην μπορεί να προστατέψει τον υπολογιστή από ακατάλληλοχειρισμό ή κλοπή. Οι κλειδαριές καλωδίων ασφαλείας αποτελούν μόνο μία από τις πολυάριθμεςμεθόδους που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στο πλαίσιο μιας ολοκληρωμένης λύσης προστασίαςαπό την κλοπή.

Η υποδοχή καλωδίου ασφαλείας του υπολογιστή σας ενδέχεται να διαφέρει λίγο από την εικόνα τηςπαρούσας ενότητας. Για να εντοπίσετε την υποδοχή καλωδίου ασφαλείας στον υπολογιστή σας,ανατρέξτε στην ενότητα Εξοικείωση με τον υπολογιστή στη σελίδα 5.

1. Περιτυλίξτε την κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας γύρω από ένα σταθερό αντικείμενο.

2. Εισαγάγετε το κλειδί (1) στην κλειδαριά του καλωδίου ασφαλείας (2).

Προστασία του ασύρματου δικτύου 67

Page 78: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

3. Εισαγάγετε την κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας στην υποδοχή καλωδίου ασφαλείας στονυπολογιστή (3) και, στη συνέχεια, κλειδώστε την κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας με το κλειδί.

4. Αφαιρέστε το κλειδί και φυλάξτε το σε ασφαλή τοποθεσία.

68 Κεφάλαιο 9 Προστασία του υπολογιστή και των πληροφοριών

Page 79: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

10 Χρήση του Setup Utility (BIOS) και τουμενού System Diagnostics

Το Setup Utility ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την επικοινωνία μεταξύ όλων τωνσυσκευών εισόδου και εξόδου του συστήματος (π.χ. μονάδες δίσκου, οθόνη, πληκτρολόγιο, ποντίκικαι εκτυπωτής). Το Setup Utility (BIOS) περιλαμβάνει ρυθμίσεις για τους εγκατεστημένους τύπουςσυσκευών, τη σειρά εκκίνησης του υπολογιστή και την ποσότητα μνήμης συστήματος και μνήμηςεπέκτασης.

Εκκίνηση του Setup Utility (BIOS)Για να εκκινήσετε το Setup Utility (BIOS), ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή καιπατήστε γρήγορα το πλήκτρο f10.

Οι πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο περιήγησης στο Setup Utility (BIOS) εμφανίζονται στο κάτωμέρος της οθόνης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν κάνετε αλλαγές στο Setup Utility (BIOS).Τυχόν σφάλματα μπορεί να οδηγήσουν σε προβλήματα λειτουργίας του υπολογιστή.

Ενημέρωση του BIOSΣτην τοποθεσία web της HP ενδέχεται να διατίθενται ενημερωμένες εκδόσεις του BIOS.

Οι περισσότερες ενημερώσεις του BIOS στην τοποθεσία web της HP περιλαμβάνονται σεσυμπιεσμένα αρχεία που ονομάζονται SoftPaq.

Ορισμένα πακέτα λήψης περιέχουν ένα αρχείο με το όνομα Readme.txt, που περιλαμβάνειπληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και την αντιμετώπιση προβλημάτων του αρχείου.

Καθορισμός της έκδοσης BIOS

Για να καθορίσετε εάν οι διαθέσιμες ενημερώσεις BIOS περιέχουν εκδόσεις BIOS νεότερες από αυτέςπου είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας, πρέπει να γνωρίζετε την έκδοση του εγκατεστημένουBIOS συστήματος.

Μπορείτε να δείτε τις πληροφορίες έκδοσης BIOS (γνωστές και ως ημερομηνία ROM και BIOSσυστήματος) πατώντας τα πλήκτρα fn+esc (εάν βρίσκεστε ήδη στα Windows) ή χρησιμοποιώντας τοSetup Utility (BIOS).

1. Εκκινήστε το Setup Utility (BIOS).

2. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Main (Βασικό).

3. Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από το Setup Utility (BIOS) χωρίς να αποθηκεύσετε τιςαλλαγές, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Exit (Έξοδος) > Exit DiscardingChanges (Έξοδος με απόρριψη αλλαγών) και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο enter.

Εκκίνηση του Setup Utility (BIOS) 69

Page 80: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Λήψη ενημέρωσης BIOS

ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στον υπολογιστή ή ανεπιτυχούςεγκατάστασης, πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση της ενημέρωσης BIOS μόνο όταν ουπολογιστής είναι συνδεδεμένος σε αξιόπιστη εξωτερική πηγή τροφοδοσίας με το τροφοδοτικό AC.Μην πραγματοποιείτε λήψη ή εγκατάσταση ενημέρωσης BIOS όταν ο υπολογιστής λειτουργεί μετροφοδοσία από την μπαταρία, είναι συνδεδεμένος σε προαιρετική συσκευή επιτραπέζιας σύνδεσηςή είναι συνδεδεμένος σε προαιρετική πηγή τροφοδοσίας. Κατά τη διάρκεια της λήψης και τηςεγκατάστασης, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:

Μην διακόψετε την παροχή τροφοδοσίας στον υπολογιστή, αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίαςαπό την πρίζα AC.

Μην τερματίσετε τη λειτουργία του υπολογιστή και μην εκκινήσετε την αναστολή λειτουργίας.

Μην εισαγάγετε, αφαιρέσετε, συνδέσετε ή αποσυνδέσετε οποιαδήποτε συσκευή ή καλώδιο.

1. Στην οθόνη "Έναρξη" επιλέξτε την εφαρμογή HP Support Assistant.

2. Επιλέξτε Ενημερώσεις και βελτιστοποιήσεις απόδοσης και, στη συνέχεια, επιλέξτε Έλεγχοςγια ενημερώσεις HP.

3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

4. Στην περιοχή λήψης, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

α. Εντοπίστε την πιο πρόσφατη ενημέρωση BIOS και συγκρίνετέ την με την έκδοση του BIOSπου είναι εγκατεστημένη στον υπολογιστή σας. Σημειώστε την ημερομηνία, το όνομα ήάλλο αναγνωριστικό. Ενδέχεται να χρειαστείτε τις πληροφορίες αυτές για να εντοπίσετε τηνενημέρωση αργότερα, αφού πραγματοποιήσετε λήψη στο σκληρό δίσκο.

β. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να πραγματοποιήσετε λήψη τηςεπιλογής σας στη μονάδα σκληρού δίσκου.

Εάν η ενημέρωση είναι μεταγενέστερη του BIOS στον υπολογιστή σας, σημειώστε τηδιαδρομή της θέσης στο σκληρό δίσκο όπου έχετε αποθηκεύσει το αρχείο λήψης τηςενημέρωσης BIOS. Θα πρέπει να μεταβείτε σε αυτή τη διαδρομή όταν θα είστε έτοιμοι ναεγκαταστήσετε την ενημέρωση.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν πρόκειται να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυο, συμβουλευτείτε τοδιαχειριστή του δικτύου πριν εγκαταστήσετε ενημερώσεις λογισμικού και κυρίως ενημερώσειςτου BIOS.

Οι διαδικασίες εγκατάστασης του BIOS ποικίλλουν. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στηνοθόνη μετά την ολοκλήρωση της λήψης. Εάν δεν εμφανίζονται οδηγίες, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε αρχείο και επιλέξτε Εξερεύνηση αρχείων.

2. Κάντε κλικ στο χαρακτηρισμό του σκληρού δίσκου σας. Ο χαρακτηρισμός του σκληρού δίσκουείναι συνήθως "Τοπικός δίσκος (C:)".

3. Χρησιμοποιώντας τη διαδρομή στο σκληρό δίσκο που καταγράψατε προηγουμένως, ανοίξτε τοφάκελο του σκληρού δίσκου που περιέχει την ενημέρωση.

4. Κάντε διπλό κλικ στο αρχείο που φέρει την επέκταση .exe (για παράδειγμα,όνομα_αρχείου.exe).

Ξεκινά η εγκατάσταση του BIOS.

5. Ολοκληρώστε την εγκατάσταση ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

70 Κεφάλαιο 10 Χρήση του Setup Utility (BIOS) και του μενού System Diagnostics

Page 81: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφού εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθόνη που σας ενημερώνει για την επιτυχήεγκατάσταση, μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο που έχετε λάβει από τη μονάδα σκληρού δίσκου.

Χρήση του μενού System DiagnosticsΤο μενού System Diagnostics (∆ιαγνωστικά συστήματος) σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτελείτεδιαγνωστικούς ελέγχους για να καθορίζετε εάν λειτουργεί σωστά το υλικό του υπολογιστή.

Για να ανοίξετε το μενού System Diagnostics (∆ιαγνωστικά συστήματος):

1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή, πατήστε γρήγορα το πλήκτρο esc και, στησυνέχεια, πατήστε το πλήκτρο f2.

2. Κάντε κλικ στο διαγνωστικό έλεγχο που θέλετε να εκτελέσετε και ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονται στην οθόνη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν θέλετε να διακόψετε ένα διαγνωστικό έλεγχο ενώ εκτελείται, πατήστε το πλήκτροesc.

Χρήση του μενού System Diagnostics 71

Page 82: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας,επαναφορά και αποκατάσταση

Ο υπολογιστής διαθέτει εργαλεία τα οποία παρέχει η HP και το λειτουργικό σύστημα για τηνπροστασία και ανάκτηση των πληροφοριών σας, εάν χρειαστεί. Τα εργαλεία αυτά σάς βοηθούν ναεπαναφέρετε τον υπολογιστή σας σε καλή λειτουργική κατάσταση ή ακόμα και στην αρχικήεργοστασιακή κατάσταση, με απλά βήματα.

Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις εξής διαδικασίες:

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης και αντιγράφων ασφαλείας

Επαναφορά και αποκατάσταση συστήματος

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στον οδηγό αυτό παρουσιάζεται μια επισκόπηση των επιλογών δημιουργίαςαντιγράφων ασφαλείας, επαναφοράς και αποκατάστασης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά μετα εργαλεία, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη". Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστεβοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης και αντιγράφωνασφαλείας

Η πληρότητα της αποκατάστασης μετά από βλάβη του συστήματος εξαρτάται αποκλειστικά από τηνπληρότητα του πιο πρόσφατου αντιγράφου ασφαλείας.

1. Αφού εγκαταστήσετε τον υπολογιστή, δημιουργήστε μέσα αποκατάστασης HP. Με το βήμα αυτόδημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας του διαμερίσματος αποκατάστασης HP Recovery στονυπολογιστή. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να επανεγκαταστήσετε το λειτουργικόσύστημα σε περίπτωση που ο σκληρός δίσκος καταστραφεί ή γίνει αντικατάστασή του.

Τα μέσα αποκατάστασης HP που δημιουργείτε, παρέχουν τις εξής επιλογές αποκατάστασης:

Επαναφορά συστήματος — Γίνεται επανεγκατάσταση του αρχικού λειτουργικούσυστήματος και των προγραμμάτων που είχαν εγκατασταθεί από το εργοστάσιο.

Επαναφορά βασικής εικόνας — Γίνεται επανεγκατάσταση του λειτουργικού συστήματος καιόλων των προγραμμάτων οδήγησης και του λογισμικού που αφορούν το υλικό, αλλά δενεγκαθιστώνται ξανά άλλες εφαρμογές λογισμικού.

Επαναφορά εργοστασιακής κατάστασης — Γίνεται επαναφορά του υπολογιστή στηναρχική, εργοστασιακή του κατάσταση με διαγραφή όλων των πληροφοριών από το σκληρόδίσκο και δημιουργία εκ νέου των διαμερισμάτων. Στη συνέχεια γίνεται επανεγκατάστασητου λειτουργικού συστήματος και του λογισμικού που είχε εγκατασταθεί από το εργοστάσιο.

72 Κεφάλαιο 11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση

Page 83: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Ανατρέξτε στην ενότητα ∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης HP στη σελίδα 73.

2. Καθώς προσθέτετε υλικό και προγράμματα λογισμικού, να δημιουργείτε σημεία επαναφοράςσυστήματος. Σημείο επαναφοράς συστήματος είναι ένα στιγμιότυπο συγκεκριμένωνπεριεχομένων της μονάδας σκληρού δίσκου, το οποίο αποθηκεύτηκε από τη λειτουργία"Επαναφορά συστήματος" των Windows σε μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή. Το σημείοεπαναφοράς συστήματος περιλαμβάνει πληροφορίες που χρησιμοποιούν τα Windows, όπως οιρυθμίσεις μητρώου. Τα Windows δημιουργούν ένα σημείο επαναφοράς συστήματος αυτόματακατά τη διάρκεια των ενημερώσεων των Windows ή άλλων λειτουργιών συντήρησης τουσυστήματος (όπως ενημερώσεις λογισμικού, σάρωση ασφαλείας ή διαγνωστικοί έλεγχοισυστήματος). Επίσης, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα σημείο επαναφοράς συστήματοςοποιαδήποτε στιγμή με μη αυτόματο τρόπο. Για περισσότερες λεπτομέρειες και βήματα σχετικάμε τη δημιουργία συγκεκριμένων σημείων επαναφοράς συστήματος, ανατρέξτε στη "Βοήθεια καιυποστήριξη" των Windows. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

3. Καθώς προσθέτετε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλα προσωπικά αρχεία, να δημιουργείτεαντίγραφα ασφαλείας των προσωπικών σας πληροφοριών. Το "Ιστορικό αρχείων" των Windowsμπορεί να ρυθμιστεί έτσι ώστε να δημιουργεί συχνά και αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας τωνβιβλιοθηκών, της επιφάνειας εργασίας, των επαφών και των αγαπημένων σας. Εάν διαγράψετεκατά λάθος αρχεία από τη μονάδα σκληρού δίσκου και δεν μπορείτε πλέον να τα επαναφέρετεαπό τον κάδο απορριμμάτων ή εάν τα αρχεία καταστραφούν, μπορείτε να επαναφέρετε τααρχεία για τα οποία έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας με το "Ιστορικό αρχείων". Ηεπαναφορά αρχείων είναι επίσης χρήσιμη εάν θέλετε να επαναφέρετε τον υπολογιστήεπανεγκαθιστώντας τα Windows ή να πραγματοποιήσετε αποκατάσταση μέσω του HP RecoveryManager.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το "Ιστορικό αρχείων" δεν είναι ενεργοποιημένο από προεπιλογή, θα πρέπεινα το ενεργοποιήσετε.

Για περισσότερες λεπτομέρειες και βήματα σχετικά με την ενεργοποίηση του ιστορικού αρχείωντων Windows, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη" των Windows. Στην οθόνη "Έναρξη"πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης HP

Το HP Recovery Manager είναι ένα πρόγραμμα λογισμικού που σας δίνει τη δυνατότητα ναδημιουργήσετε μέσα αποκατάστασης αφού εγκαταστήσετε τον υπολογιστή. Τα μέσα αποκατάστασηςHP θα σας χρησιμεύσουν για την αποκατάσταση του συστήματος σε περίπτωση καταστροφής τηςμονάδας σκληρού δίσκου. Κατά την αποκατάσταση συστήματος, γίνεται επανεγκατάσταση τουαρχικού λειτουργικού συστήματος και των εργοστασιακά εγκατεστημένων προγραμμάτων λογισμικού,και έπειτα γίνεται ρύθμιση των παραμέτρων των προγραμμάτων. Μπορείτε επίσης ναχρησιμοποιήσετε τα μέσα αποκατάστασης HP για να προσαρμόσετε το σύστημα ή σε περίπτωσηαντικατάστασης της μονάδας σκληρού δίσκου.

Μπορείτε να δημιουργήσετε μόνο ένα σετ μέσων αποκατάστασης HP. Πρέπει να χειρίζεστε μεπροσοχή τους δίσκους αποκατάστασης και να τους φυλάτε σε ασφαλές μέρος.

Το HP Recovery Manager ελέγχει τον υπολογιστή και προσδιορίζει τον απαιτούμενο χώροαποθήκευσης στην κενή μονάδα flash USB ή τον αριθμό των κενών δίσκων DVD που θαχρειαστείτε.

Για να δημιουργήστε δίσκους αποκατάστασης, ο υπολογιστής πρέπει να διαθέτει μονάδαοπτικού δίσκου με δυνατότητα εγγραφής DVD και θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε κενούςδίσκους DVD-R, DVD+R, DVD-R DL, DVD+R DL υψηλής ποιότητας. Μην χρησιμοποιήσετεεπανεγγράψιμους δίσκους, π.χ. CD±RW, DVD±RW, DVD±RW διπλής επίστρωσης ή δίσκουςBD-RE (επανεγγράψιμοι δίσκοι Blu-ray). ∆εν είναι συμβατοί με το λογισμικό HP Recovery

∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης και αντιγράφων ασφαλείας 73

Page 84: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Manager. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια κενή μονάδα flash USB υψηλήςποιότητας.

Εάν ο υπολογιστής σας δεν περιλαμβάνει ενσωματωμένη μονάδα οπτικού δίσκου με δυνατότηταεγγραφής DVD, αλλά θέλετε να δημιουργήσετε μέσα αποκατάστασης σε DVD, μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε μια εξωτερική μονάδα οπτικού δίσκου (πωλείται ξεχωριστά) για ναδημιουργήσετε δίσκους αποκατάστασης ή μπορείτε να προμηθευτείτε δίσκους αποκατάστασηςγια τον υπολογιστή σας από την τοποθεσία web της HP. Για υποστήριξη στις ΗΠΑ, επισκεφτείτετη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο, επισκεφτείτετη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Εάν χρησιμοποιήσετεεξωτερική μονάδα οπτικού δίσκου, πρέπει να τη συνδέσετε απευθείας σε μια θύρα USB τουυπολογιστή. ∆εν μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα σε θύρα USB εξωτερικής συσκευής, π.χ. σεδιανομέα USB.

Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία δημιουργίας των μέσων αποκατάστασης, βεβαιωθείτε ότι ουπολογιστής είναι συνδεδεμένος σε τροφοδοσία AC.

Η διαδικασία δημιουργίας μπορεί να διαρκέσει μία ώρα ή και περισσότερο. Μην διακόψετε τηδιαδικασία δημιουργίας.

Αν χρειαστεί, μπορείτε να πραγματοποιήσετε έξοδο από το πρόγραμμα προτού ολοκληρώσετετη δημιουργία των DVD αποκατάστασης. Το HP Recovery Manager θα ολοκληρώσει τηνεγγραφή του τρέχοντος DVD. Την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το ΗΡ Recovery Manager, θασας ζητηθεί να συνεχίσετε τη διαδικασία και θα γίνει εγγραφή στους υπόλοιπους δίσκους.

Για να δημιουργήσετε μέσα αποκατάστασης HP:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε recovery και, στη συνέχεια, επιλέξτε HP RecoveryManager.

2. Επιλέξτε ∆ημιουργία μέσων αποκατάστασης και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονταιστην οθόνη για να συνεχίσετε.

Εάν χρειαστεί να πραγματοποιήσετε αποκατάσταση του συστήματος, ανατρέξτε στην ενότηταΑποκατάσταση μέσω του HP Recovery Manager στη σελίδα 77.

Επαναφορά και αποκατάστασηΥπάρχουν πολλές επιλογές για να πραγματοποιήσετε αποκατάσταση συστήματος. Επιλέξτε τημέθοδο που ταιριάζει στην περίσταση και τις γνώσεις σας:

Εάν θέλετε να επαναφέρετε τα προσωπικά σας αρχεία και δεδομένα, μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε το "Ιστορικό αρχείων" των Windows για να επαναφέρετε τις πληροφορίες απότα αντίγραφα ασφαλείας που έχετε δημιουργήσει. Για περισσότερες λεπτομέρειες και βήματασχετικά με τη χρήση του ιστορικού αρχείων των Windows, ανατρέξτε στη "Βοήθεια καιυποστήριξη" των Windows. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

Εάν θέλετε να επιδιορθώσετε ένα πρόβλημα που αφορά κάποια προεγκατεστημένη εφαρμογή ήπρόγραμμα οδήγησης, χρησιμοποιήστε την επιλογή "Επανεγκατάσταση προγραμμάτωνοδήγησης και εφαρμογών" του HP Recovery Manager για να επανεγκαταστήσετε τησυγκεκριμένη εφαρμογή ή πρόγραμμα οδήγησης.

Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε recovery, επιλέξτε HP Recovery Manager, στησυνέχεια, επιλέξτε Επανεγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησης και εφαρμογών καιακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Εάν θέλετε να επαναφέρετε το σύστημα σε προγενέστερη κατάσταση χωρίς να χάσετεπροσωπικά δεδομένα, η "Επαναφορά Συστήματος" των Windows είναι μια επιλογή. Η

74 Κεφάλαιο 11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση

Page 85: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

"Επαναφορά Συστήματος" σάς δίνει τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε επαναφορά χωρίς νααπαιτείται η "Ανανέωση" των Windows ή επανεγκατάσταση. Τα Windows δημιουργούν σημείαεπαναφοράς συστήματος αυτόματα κατά την ενημέρωση των Windows και άλλων συμβάντωνσυντήρησης του συστήματος. Ακόμα και αν δεν έχετε δημιουργήσει κάποιο σημείο επαναφοράςμε μη αυτόματο τρόπο, μπορείτε να επιλέξετε να επαναφέρετε το σύστημα σε κάποιοπροηγούμενο σημείο που δημιουργήθηκε αυτόματα. Για περισσότερες λεπτομέρειες και βήματασχετικά με τη χρήση της επαναφοράς συστήματος των Windows, ανατρέξτε στη "Βοήθεια καιυποστήριξη" των Windows. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια,επιλέξτε Βοήθεια και υποστήριξη.

Εάν θέλετε ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο αποκατάστασης του συστήματος χωρίς να χάσετεπροσωπικά δεδομένα, ρυθμίσεις ή προεγκατεστημένες εφαρμογές ή εφαρμογές πουπρομηθευτήκατε από το Windows Store, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή "Ανανέωση"των Windows. Με αυτήν την επιλογή δεν απαιτείται δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε άλλημονάδα δίσκου. Ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση της επιλογής "Ανανέωση" των Windows γιαγρήγορη και εύκολη αποκατάσταση στη σελίδα 76.

Εάν θέλετε να επαναφέρετε τον υπολογιστή σας στην αρχική του κατάσταση, τα Windowsπαρέχουν έναν εύκολο τρόπο να διαγράψετε όλα τα προσωπικά δεδομένα, τις εφαρμογές και τιςρυθμίσεις και να επανεγκαταστήσετε τα Windows.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Κατάργηση όλων και εγκατάσταση τωνWindows από την αρχή στη σελίδα 76.

Εάν θέλετε να επαναφέρετε τον υπολογιστή σας με τη χρήση βασικής εικόνας, μπορείτε ναεπιλέξετε την "Επαναφορά βασικής εικόνας HP" από το διαμέρισμα αποκατάστασης HPRecovery (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) ή από τα μέσα αποκατάστασης HP. Η "Επαναφοράβασικής εικόνας" πραγματοποιεί εγκατάσταση μόνο των προγραμμάτων οδήγησης και τωνεφαρμογών που αφορούν το υλικό. Μπορείτε να εγκαταστήσετε τις υπόλοιπες εφαρμογές πουπεριλαμβάνονται στην εικόνα μέσω της επιλογής "Επανεγκατάσταση προγραμμάτων οδήγησηςκαι εφαρμογών" του HP Recovery Manager.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάσταση μέσω του HP RecoveryManager στη σελίδα 77.

Εάν θέλετε να επαναφέρετε τα αρχικά διαμερίσματα και περιεχόμενο του υπολογιστή όπωςδιαμορφώθηκαν από το εργοστάσιο, μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή "Επαναφοράσυστήματος" του μέσου αποκατάστασης HP. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στηνενότητα Αποκατάσταση μέσω του HP Recovery Manager στη σελίδα 77.

Εάν πραγματοποιήσατε αντικατάσταση της μονάδας σκληρού δίσκου, μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε την επιλογή "Επαναφορά εργοστασιακής κατάστασης" του μέσουαποκατάστασης HP για να επαναφέρετε την εικόνα της εργοστασιακής κατάστασης στη μονάδαδίσκου αντικατάστασης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάστασημέσω του HP Recovery Manager στη σελίδα 77.

Εάν θέλετε να καταργήσετε το διαμέρισμα αποκατάστασης για να εξοικονομήσετε χώρο στοσκληρό δίσκο, το HP Recovery Manager προσφέρει την επιλογή "Κατάργηση διαμερίσματοςεπαναφοράς".

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Κατάργηση του διαμερίσματος HPRecovery στη σελίδα 79.

Επαναφορά και αποκατάσταση 75

Page 86: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση της επιλογής "Ανανέωση" των Windows για γρήγορη και εύκοληαποκατάσταση

Εάν η λειτουργία του υπολογιστή παρουσιάζει προβλήματα και θέλετε να ανακτήσετε τη σταθερότητατου συστήματος, η επιλογή "Ανανέωση" των Windows σάς δίνει τη δυνατότητα να ξεκινήσετε από τηναρχή διατηρώντας όσα είναι σημαντικά για εσάς.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η "Ανανέωση" καταργεί κλασικές εφαρμογές που δεν ήταν εγκατεστημένες στοσύστημα από το εργοστάσιο.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά την "Ανανέωση", αποθηκεύεται μια λίστα των εφαρμογών που καταργήθηκαν.Έτσι μπορείτε να ελέγξετε γρήγορα εάν πρέπει να επανεγκαταστήσετε κάποια εφαρμογή. Για οδηγίεςσχετικά με την επανεγκατάσταση κλασικών εφαρμογών, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη".Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια καιυποστήριξη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά τη διάρκεια της Ανανέωσης, ενδέχεται να σας ζητηθεί η άδεια ή ο κωδικόςπρόσβασής σας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη "Βοήθεια και υποστήριξη" τωνWindows. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε βοήθεια και, στη συνέχεια, επιλέξτε Βοήθεια καιυποστήριξη.

Για να εκκινήσετε την "Ανανέωση":

1. Στην οθόνη "Έναρξη", τοποθετήστε το δείκτη στην πάνω ή κάτω δεξιά γωνία της οθόνης για ναεμφανιστούν τα σύμβολα.

2. Όταν εμφανιστεί η λίστα των συμβόλων, επιλέξτε Ρυθμίσεις.

3. Στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης, επιλέξτε Αλλαγή ρυθμίσεων υπολογιστή και, στησυνέχεια, επιλέξτε Γενικά στην οθόνη "Ρυθμίσεις υπολογιστή".

4. Στην κατηγορία Ανανέωση του υπολογιστή χωρίς να επηρεαστούν τα αρχεία, επιλέξτεΈναρξη χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Κατάργηση όλων και εγκατάσταση των Windows από την αρχή

Ορισμένες φορές μπορεί να θέλετε να πραγματοποιήσετε λεπτομερή αναδιαμόρφωση τουυπολογιστή ή να καταργήσετε προσωπικές πληροφορίες πριν δώσετε ή ανακυκλώσετε τονυπολογιστή σας. Η διαδικασία που περιγράφεται σε αυτή την ενότητα, προσφέρει έναν γρήγορο καιαπλό τρόπο επαναφοράς του υπολογιστή στην αρχική του κατάσταση. Η επιλογή αυτή καταργεί όλατα προσωπικά δεδομένα, τις εφαρμογές και τις ρυθμίσεις από τον υπολογιστή και εγκαθιστά ξανά ταWindows.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Με την επιλογή αυτή δεν δημιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας των πληροφοριώνσας. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή την επιλογή, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας τωνπροσωπικών δεδομένων που θέλετε να διατηρήσετε.

Μπορείτε να εκκινήσετε αυτή την επιλογή χρησιμοποιώντας το πλήκτρο f11 στην οθόνη "Έναρξη".

Για να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο f11:

1. Πατήστε το πλήκτρο f11 ενώ γίνεται εκκίνηση του υπολογιστή.

– ή –

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο f11 ενώ πατάτε το κουμπί λειτουργίας.

2. Επιλέξτε Αντιμετώπιση προβλημάτων από το μενού επιλογών εκκίνησης.

3. Επιλέξτε Επαναφορά υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

76 Κεφάλαιο 11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση

Page 87: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη "Έναρξη":

1. Στην οθόνη "Έναρξη", τοποθετήστε το δείκτη στην πάνω ή κάτω δεξιά γωνία της οθόνης για ναεμφανιστούν τα σύμβολα.

2. Όταν εμφανιστεί η λίστα των συμβόλων, επιλέξτε Ρυθμίσεις.

3. Στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης, επιλέξτε Αλλαγή ρυθμίσεων υπολογιστή και, στησυνέχεια, επιλέξτε Γενικά στην οθόνη "Ρυθμίσεις υπολογιστή".

4. Στην κατηγορία Κατάργηση όλων και εγκατάσταση των Windows από την αρχή, επιλέξτεΈναρξη χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Αποκατάσταση μέσω του HP Recovery Manager

Το λογισμικό ΗΡ Recovery Manager σάς δίνει τη δυνατότητα να αποκαταστήσετε τη λειτουργία τουυπολογιστή επαναφέροντάς τον στην αρχική, εργοστασιακή κατάσταση. Χρησιμοποιώντας τα μέσααποκατάστασης HP Recovery που έχετε δημιουργήσει, μπορείτε να επιλέξετε μία από τις παρακάτωεπιλογές αποκατάστασης:

Επαναφορά συστήματος — Γίνεται επανεγκατάσταση του αρχικού λειτουργικού συστήματος καιδιαμόρφωση των ρυθμίσεων των προγραμμάτων που είχαν εγκατασταθεί από το εργοστάσιο.

Επαναφορά βασικής εικόνας — Γίνεται επανεγκατάσταση του λειτουργικού συστήματος καιόλων των προγραμμάτων οδήγησης και του λογισμικού που αφορούν το υλικό, αλλά δενεγκαθιστώνται ξανά άλλες εφαρμογές λογισμικού.

Επαναφορά εργοστασιακής κατάστασης — Γίνεται επαναφορά του υπολογιστή στην αρχική,εργοστασιακή του κατάσταση με διαγραφή όλων των πληροφοριών από το σκληρό δίσκο καιδημιουργία εκ νέου των διαμερισμάτων. Στη συνέχεια γίνεται επανεγκατάσταση του λειτουργικούσυστήματος και του λογισμικού που είχε εγκατασταθεί από το εργοστάσιο.

Το διαμέρισμα αποκατάστασης HP Recovery (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) παρέχει τη δυνατότητα"Επαναφορά βασικής εικόνας".

Τι πρέπει να γνωρίζετε

Το ΗΡ Recovery Manager επαναφέρει μόνο το λογισμικό που ήταν εγκατεστημένο από τοεργοστάσιο. Το λογισμικό που δεν παρασχέθηκε με τον υπολογιστή θα πρέπει να το λάβετε απότην τοποθεσία web του κατασκευαστή ή να το εγκαταστήσετε ξανά από το μέσο τουκατασκευαστή.

Η αποκατάσταση μέσω του HP Recovery Manager πρέπει να χρησιμοποιείται ως ύστατηεπιλογή διόρθωσης των προβλημάτων του υπολογιστή.

Τα μέσα αποκατάστασης HP πρέπει να χρησιμοποιούνται εάν η μονάδα σκληρού δίσκουπαρουσιάσει βλάβη.

Για να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές "Επαναφορά εργοστασιακής κατάστασης" ή "Επαναφοράσυστήματος", πρέπει να χρησιμοποιήσετε τα μέσα αποκατάστασης HP.

Εάν τα μέσα αποκατάστασης HP δεν λειτουργούν, μπορείτε να προμηθευτείτε μέσααποκατάστασης για το σύστημά σας από την τοποθεσία web της ΗΡ. Για υποστήριξη στις ΗΠΑ,επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο,επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το HP Recovery Manager δεν δημιουργεί αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας τωνπροσωπικών σας δεδομένων. Προτού ξεκινήσετε την αποκατάσταση, δημιουργήστε αντίγραφαασφαλείας των προσωπικών δεδομένων που θέλετε να διατηρήσετε.

Επαναφορά και αποκατάσταση 77

Page 88: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Χρήση του διαμερίσματος HP Recovery για την αποκατάσταση της βασικής εικόνας(μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)

Το διαμέρισμα αποκατάστασης HP Recovery (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) σάς δίνει τη δυνατότητανα πραγματοποιήσετε αποκατάσταση βασικής εικόνας χωρίς δίσκους αποκατάστασης ή μονάδααποκατάστασης flash USB. Αυτό το είδος αποκατάστασης μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν ημονάδα σκληρού δίσκου λειτουργεί.

Για να εκκινήσετε το HP Recovery Manager από το διαμέρισμα αποκατάστασης HP Recovery:

1. Πατήστε το πλήκτρο f11 ενώ γίνεται εκκίνηση του υπολογιστή.

– ή –

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο f11 ενώ πατάτε το κουμπί λειτουργίας.

2. Επιλέξτε Αντιμετώπιση προβλημάτων από το μενού επιλογών εκκίνησης.

3. Επιλέξτε HP Recovery Manager και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Χρήση των μέσων αποκατάστασης HP για αποκατάσταση

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα μέσα αποκατάστασης HP για αποκατάσταση του αρχικούσυστήματος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μέθοδο εάν το σύστημά σας δεν διαθέτειδιαμέρισμα HP Recovery ή εάν ο σκληρός δίσκος δεν λειτουργεί σωστά.

1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικών σας αρχείων.

2. Τοποθετήστε τον πρώτο δίσκο αποκατάστασης HP στη μονάδα οπτικού δίσκου του υπολογιστήή σε μια προαιρετική, εξωτερική μονάδα οπτικού δίσκου και επανεκκινήστε τον υπολογιστή.

– ή –

Τοποθετήστε τη μονάδα αποκατάστασης flash USB που έχετε δημιουργήσει σε μια θύρα USBτου υπολογιστή και επανεκκινήστε τον.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν ο υπολογιστής δεν επανεκκινηθεί αυτόματα στο ΗΡ Recovery Manager,αλλάξτε τη σειρά εκκίνησης. Ανατρέξτε στην ενότητα Αλλαγή της σειράς εκκίνησης τουυπολογιστή στη σελίδα 78.

3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

Αλλαγή της σειράς εκκίνησης του υπολογιστή

Εάν δεν γίνεται επανεκκίνηση του υπολογιστή στο HP Recovery Manager, μπορείτε να αλλάξετε τησειρά εκκίνησης του υπολογιστή, που είναι η σειρά των συσκευών στο BIOS στις οποίες ουπολογιστής αναζητά τις πληροφορίες εκκίνησης. Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή σε μια μονάδαοπτικού δίσκου ή μονάδα flash USB.

Για να αλλάξετε τη σειρά εκκίνησης:

1. Τοποθετήστε το μέσο αποκατάστασης HP που δημιουργήσατε.

2. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή.

3. Ενώ ο υπολογιστής επανεκκινείται, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο esc και, στη συνέχεια,πατήστε το πλήκτρο f9 για να εμφανίσετε τις επιλογές εκκίνησης.

4. Επιλέξτε τη μονάδα οπτικού δίσκου ή τη μονάδα flash USB από την οποία θέλετε να γίνειεκκίνηση.

5. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.

78 Κεφάλαιο 11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας, επαναφορά και αποκατάσταση

Page 89: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Κατάργηση του διαμερίσματος HP Recovery

Το λογισμικό HP Recovery Manager σάς δίνει τη δυνατότητα να καταργήσετε το διαμέρισμα HPRecovery για να ελευθερώσετε χώρο στη μονάδα σκληρού δίσκου.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μετά την κατάργηση του διαμερίσματος HP Recovery δεν θα μπορείτε πλέον ναχρησιμοποιείτε τις επιλογές "Ανανέωση" και "Κατάργηση όλων και εγκατάσταση των Windows απότην αρχή" των Windows ή το HP Recovery Manager για αποκατάσταση βασικής εικόνας. Προτούκαταργήσετε το διαμέρισμα αποκατάστασης, δημιουργήστε μέσα αποκατάστασης HP για ναβεβαιωθείτε ότι έχετε επιλογές αποκατάστασης. Ανατρέξτε στην ενότητα ∆ημιουργία μέσωναποκατάστασης HP στη σελίδα 73.

Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα για να καταργήσετε το διαμέρισμα HP Recovery:

1. Στην οθόνη "Έναρξη" πληκτρολογήστε recovery και, στη συνέχεια, επιλέξτε HP RecoveryManager.

2. Επιλέξτε Κατάργηση διαμερίσματος επαναφοράς και ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονται στην οθόνη για να συνεχίσετε.

Επαναφορά και αποκατάσταση 79

Page 90: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

12 Προδιαγραφές

Τροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα μπορεί να είναιχρήσιμες, εάν σχεδιάζετε να ταξιδέψετε στο εξωτερικό με τον υπολογιστή σας.

Ο υπολογιστής λειτουργεί με τροφοδοσία DC, η οποία μπορεί να παρέχεται από πηγή τροφοδοσίαςAC ή DC. Η πηγή τροφοδοσίας AC πρέπει να έχει τιμή 100-240 V, 50-60 Hz. Παρόλο που ουπολογιστής μπορεί να τροφοδοτηθεί από αυτόνομη πηγή DC, η τροφοδοσία του πρέπει να γίνεταιμόνο από τροφοδοτικό AC ή πηγή τροφοδοσίας DC που παρέχεται και είναι εγκεκριμένη από την HPγια χρήση με αυτόν τον υπολογιστή.

Ο υπολογιστής μπορεί να λειτουργήσει με τροφοδοσία DC στο πλαίσιο των παρακάτωπροδιαγραφών. Η τάση και το ρεύμα λειτουργίας διαφέρουν ανάλογα με την πλατφόρμα.

Τροφοδοσία εισόδου Τιμή

Τάση και ρεύμα λειτουργίας 18,5 V DC στα 3,5 A ή 19,5 V DC στα 3,33 A – 65 W

19 V DC στα 4,74 A ή 19,5 V DC στα 4,62 A – 90 W

Σύνδεση DC εξωτερικού τροφοδοτικούΗΡ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για συστήματα ΙΤ στη Νορβηγία με τάση μεταξύφάσεων που δεν υπερβαίνει τα 240 V rms.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να δείτε τις τιμές τάσης και ρεύματος λειτουργίας του υπολογιστή στην ετικέτακανονισμών του συστήματος.

Περιβάλλον λειτουργίας

Παράγοντας Μετρικό Η.Π.Α.

Θερμοκρασία

Σε λειτουργία 5°C έως 35°C 41°F έως 95°F

Εκτός λειτουργίας -20°C έως 60°C -4°F έως 140°F

Σχετική υγρασία (χωρίς συμπύκνωση)

Σε λειτουργία 10% έως 90% 10% έως 90%

Εκτός λειτουργίας 5% έως 95% 5% έως 95%

Μέγιστο υψόμετρο (όχι υπό πίεση)

80 Κεφάλαιο 12 Προδιαγραφές

Page 91: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Σε λειτουργία -15 m έως 3.048 m -50 πόδια έως 10.000 πόδια

Εκτός λειτουργίας -15 m έως 12.192 m -50 πόδια έως 40.000 πόδια

Περιβάλλον λειτουργίας 81

Page 92: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

13 Ηλεκτροστατική εκκένωση

Ηλεκτροστατική εκκένωση είναι η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύο αντικειμένων,π.χ. το τίναγμα που αισθάνεστε όταν περπατάτε σε χαλί και ακουμπήσετε ένα μεταλλικό χερούλιπόρτας.

Η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού από τα δάχτυλα ή άλλους ηλεκτροστατικούς αγωγούς μπορεί ναπροκαλέσει βλάβη στα ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Για να αποτρέψετε την πρόκλησης βλάβης στονυπολογιστή ή σε μονάδα δίσκου και τον κίνδυνο απώλειας πληροφοριών, ακολουθήστε τις παρακάτωπροφυλάξεις:

Εάν οι οδηγίες αφαίρεσης ή εγκατάστασης υποδεικνύουν ότι πρέπει να αποσυνδέσετε τονυπολογιστή, θα πρέπει να το κάνετε αφού πρώτα έχετε εξασφαλίσει την κατάλληλη γείωση καιπροτού αφαιρέσετε οποιοδήποτε κάλυμμα.

Φυλάξτε τα εξαρτήματα στις θήκες προστασίας από το στατικό ηλεκτρισμό έως ότου είστεέτοιμοι να τα εγκαταστήσετε.

Αποφύγετε να ακουμπήσετε ακίδες, καλώδια και κυκλώματα. Αποφύγετε να ακουμπήσετε ταηλεκτρονικά εξαρτήματα.

Χρησιμοποιήστε μη μαγνητικά εργαλεία.

Πριν από το χειρισμό εξαρτημάτων, αποφορτίστε το στατικό ηλεκτρισμό αγγίζοντας την άβαφημεταλλική επιφάνεια του εξαρτήματος.

Εάν αφαιρέσετε κάποιο εξάρτημα, τοποθετήστε το σε μια θήκη προστασίας από το στατικόηλεκτρισμό.

Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το στατικό ηλεκτρισμό ή εάν χρειάζεστεβοήθεια για την αφαίρεση ή την εγκατάσταση εξαρτημάτων, επικοινωνήστε με την υποστήριξη.

82 Κεφάλαιο 13 Ηλεκτροστατική εκκένωση

Page 93: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

Ευρετήριο

Ααδρανοποίηση

εκκίνηση σε οριακά χαμηλόεπίπεδο φόρτισηςμπαταρίας 42

ενεργοποίηση 39αδυναμία απόκρισηςσυστήματος 45

αεραγωγοί, εντοπισμός 7, 14ανακύκλωση

υπολογιστής 75, 76ανανέωση 76

υπολογιστής 75αναστολή λειτουργίας

εκκίνηση 39έξοδος 39

αντίγραφα ασφαλείας 72προσωπικά αρχεία 73

αντίγραφα ασφαλείας εφαρμογώνκαι πληροφοριών 67

αντιμετώπιση προβλημάτωντροφοδοτικό AC 44

απενεργοποίηση υπολογιστή 45αποθήκευση μπαταρίας 43αποκατάσταση 75, 76

δίσκοι 74, 78εκκίνηση 78μέσα 78μονάδα flash USB 78σύστημα 77υποστηριζόμενοι δίσκοι 74χρήση των μέσωναποκατάστασης HP 74

HP Recovery Manager 77αποκατάσταση αρχικούσυστήματος 77

αποκατάσταση βασικής εικόνας78

αποκατάσταση συστήματος 77αποστολή του υπολογιστή 61ασύρματο δίκτυο (WLAN)

ακτίνα λειτουργίας 20απαιτούμενος εξοπλισμός 19ασφάλεια 19σύνδεση 20

σύνδεση σε δημόσιο WLAN20

σύνδεση σε εταιρικό WLAN20

χρήση 18ασύρματο δίκτυο, προστασία 67ασφάλεια απελευθέρωσηςμπαταρίας 14

ασφάλεια, απελευθέρωσημπαταρίας 14

ασφάλεια, ασύρματη 19

Ββασική εικόνα

δημιουργία 77βέλτιστες πρακτικές 1βίντεο 25

∆δημιουργία σύνδεσης στο

Internet 19δημιουργία WLAN 19διαγραμμένα αρχεία

επαναφορά 74διαμέρισμα αποκατάστασης 78

κατάργηση 79διαμέρισμα HP Recovery 78

αποκατάσταση 78κατάργηση 79

διανομείς 46διανομείς USB 46

Εεγκατάσταση

κρίσιμες ενημερώσειςασφαλείας 66

προαιρετική κλειδαριάκαλωδίου ασφαλείας 67

έλεγχος λειτουργιών ήχου 25ενέργεια

εξοικονόμηση 42ενημερώσεις ασφαλείας των

Windows, εγκατάσταση 66

ενημερώσεις λογισμικού HP καιτρίτων κατασκευαστών,εγκατάσταση 67

ενημερώσεις λογισμικού,εγκατάσταση 66

εξοικονόμηση, ενέργεια 42εξοπλισμός ασφάλειαςαεροδρομίων 53

εξωτερική τροφοδοσία AC,χρήση 44

επαναφοράβήματα 76Ιστορικό αρχείων των

Windows 74υπολογιστής 75, 76

επαναφορά υπολογιστή 76εσωτερικό μικρόφωνο,εντοπισμός 9, 23

εσωτερικός διακόπτης οθόνης,εντοπισμός 9

ετικέτα πιστοποίησης ασύρματωνσυσκευών 16

ετικέτα Bluetooth 16ετικέτα WLAN 16ετικέτες

εξυπηρέτηση πελατών 15κανονισμοί 16πιστοποίηση ασύρματωνσυσκευών 16

σειριακός αριθμός 15Bluetooth 16WLAN 16

ετικέτες εξυπηρέτησης πελατώνεντοπισμός 15

Ζζώνη TouchPad, εντοπισμός 10

Ηηλεκτροστατική εκκένωση 82ηχεία, εντοπισμός 5, 23

Θθερμοκρασία 43θερμοκρασία μπαταρίας 43

Ευρετήριο 83

Page 94: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

θέση μονάδας ασύρματηςσύνδεσης, εντοπισμός 15

θέση μονάδας μνήμης,εντοπισμός 15

θέση μονάδας σκληρού δίσκου,εντοπισμός 15

θέση μπαταρίας 14, 16θύρα εξωτερικής οθόνης 7, 26θύρα εξωτερικής οθόνης,εντοπισμός 24

θύρα HDMI, εντοπισμός 7, 24θύρα HDMI, σύνδεση 26θύρα VGA, σύνδεση 26θύρες

εξωτερική οθόνη 7, 24, 26HDMI 7, 24, 26USB 6, 7, 23VGA 26

θύρες USB, εντοπισμός 6, 7, 23

Κκαθαρισμός του υπολογιστή 60καλώδια

USB 47καλώδιο USB, σύνδεση 47κάμερα web 24κάμερα web, εντοπισμός 9, 23κατάργηση όλων και εγκατάστασητων Windows από την αρχή 76

κεραία WLAN, εντοπισμός 9κινήσεις στο TouchPad

ζουμ 31κύλιση 31περιστροφή 32τσίμπημα 31

κίνηση ζουμ στο TouchPad 31κίνηση κύλισης στο TouchPad 31κίνηση περιστροφής στο

TouchPad 32κίνηση τσιμπήματος στο

TouchPad 31κλειδαριά καλωδίου ασφαλείας,εγκατάσταση 67

κουμπί ασύρματης λειτουργίας17

κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης τουTouchPad 10

κουμπί εξαγωγής θήκης οπτικούδίσκου, εντοπισμός 6

κουμπί λειτουργίας, εντοπισμός12

κουμπιάαριστερό κουμπί TouchPad

10δεξί κουμπί TouchPad 10ενεργοποίηση/απενεργοποίησητου TouchPad 10

εξαγωγή θήκης οπτικούδίσκου 6

λειτουργία 12κωδικοί πρόσβασης

Setup Utility (BIOS) 65Windows 64

κωδικοί πρόσβασης του SetupUtility (BIOS) 65

κωδικοί πρόσβασης τωνWindows 64

Λλειτουργία

μπαταρία 41λειτουργίες ήχου, έλεγχος 25λογισμικό

ανασυγκρότηση δίσκων 56εκκαθάριση δίσκου 57CyberLink PowerDVD 28

λογισμικό ανασυγκρότησηςδίσκων 56

λογισμικό ασφαλείας για τοInternet, χρήση 65

λογισμικό εκκαθάρισης δίσκου 57λογισμικό προστασίας από ιούς,χρήση 66

λογισμικό τείχους προστασίας 66λογισμικό Wireless Assistant 17

Μμέσα αποκατάστασης

δημιουργία 73δημιουργία μέσω του HP

Recovery Manager 74μέσα αποκατάστασης HP

αποκατάσταση 78δημιουργία 73

μέσα με δυνατότητα ανάγνωσης38

μέσα με δυνατότητα εγγραφής 38μέσα μονάδας 38μετρητής ενέργειας 40

μονάδα μνήμηςαντικατάσταση 57αφαίρεση 58τοποθέτηση 59

μονάδα οπτικού δίσκου,εντοπισμός 6, 23

μπαταρίααντικατάσταση 43αντιμετώπιση χαμηλούεπιπέδου φόρτισηςμπαταρίας 43

αποθήκευση 43απόρριψη 43εξοικονόμηση ενέργειας 42

Οόνομα και αριθμός προϊόντος,υπολογιστής 15

οπτικός δίσκοςαφαίρεση 50τοποθέτηση 50

οριακά χαμηλό επίπεδο φόρτισηςμπαταρίας 42

ορισμός κωδικού πρόσβασης στηνεπαναφορά λειτουργίας 39

Ππεριβάλλον λειτουργίας 80πλήκτρα

ενέργεια 13εφαρμογές Windows 13λογότυπο των Windows 13Πλήκτρο fn 13esc 13

πλήκτρα ενεργειώναναπαραγωγή, παύση,συνέχιση 36

ασύρματη λειτουργία 36αύξηση έντασης ήχου 36αύξηση φωτεινότητας οθόνης

36Βοήθεια και υποστήριξη 36εναλλαγή εικόνας στην οθόνη

36εντοπισμός 13επόμενο κομμάτι ή ενότητα 36μείωση έντασης ήχου 36μείωση φωτεινότητας οθόνης

36

84 Ευρετήριο

Page 95: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

προηγούμενο κομμάτι ήενότητα 36

σίγαση ήχου 36πλήκτρα πρόσβασης

εμφάνιση πληροφοριώνσυστήματος 37

περιγραφή 37χρήση 37

πλήκτρα πρόσβασηςπληκτρολογίου, εντοπισμός 37

πλήκτρο εφαρμογών Windows,εντοπισμός 13

πλήκτρο με το λογότυπο τωνWindows, εντοπισμός 13

πλήκτρο πρόσβασηςπληροφοριών συστήματος 37

πλήκτρο esc, εντοπισμός 13πλήκτρο fn, εντοπισμός 13, 37πληροφορίες για τη μπαταρία,εύρεση 41

πληροφορίες κανονισμώνετικέτα κανονισμών 16ετικέτες πιστοποίησηςασύρματων συσκευών 16

ποντίκι, εξωτερικόορισμός προτιμήσεων 29

Ρρυθμίσεις ενέργειας 40ρύθμιση παραμέτρων ήχου για

HDMI 27

Σσειρά εκκίνησης

αλλαγή στο HP RecoveryManager 78

σειριακός αριθμός 15σειριακός αριθμός, υπολογιστής

15σημείο επαναφοράς συστήματος

δημιουργία 73επαναφορά 75

στοιχείααριστερή πλευρά 7δεξιά πλευρά 6κάτω πλευρά 14μπροστινή πλευρά 5οθόνη 9πάνω πλευρά 10

στοιχεία ελέγχου ασύρματηςλειτουργίαςκουμπί 17λειτουργικό σύστημα 17λογισμικό Wireless Assistant

17σύνδεση σε δημόσιο WLAN 20σύνδεση σε δίκτυο WLAN 20σύνδεση σε εταιρικό WLAN 20σύνδεση τροφοδοσίας,εντοπισμός 6

σύνδεση, τροφοδοσία 6συντήρηση

ανασυγκρότηση δίσκων 56εκκαθάριση δίσκου 57

συσκευές υψηλής ευκρίνειας,σύνδεση 26

συσκευές USBκατάργηση 47περιγραφή 46σύνδεση 47

συσκευή Bluetooth 17, 21συσκευή WLAN 16, 18

Ττερματισμός λειτουργίας 45τροφοδοσία από μπαταρία 41τροφοδοσία εισόδου 80τροφοδοτικό AC 6

Υυποδοχές

δίκτυο 7είσοδος ήχου (μικρόφωνο) 7,

24έξοδος ήχου (ακουστικά) 8,

24καλώδιο ασφαλείας 6ψηφιακά μέσα 8RJ-45 (δίκτυο) 7

υποδοχή δικτύου, εντοπισμός 7υποδοχή εισόδου ήχου

(μικροφώνου) 7, 24υποδοχή εξόδου ήχου

(ακουστικών) 8, 24υποδοχή καλωδίου ασφαλείας,εντοπισμός 6

υποδοχή ψηφιακών μέσων,εντοπισμός 8

υποδοχή RJ-45 (δικτύου),εντοπισμός 7

υπολογιστής, ταξίδι 43υποστηριζόμενοι δίσκοι

αποκατάσταση 74

Φφροντίδα του υπολογιστή 60φωτεινές ενδείξεις

ασύρματη λειτουργία 11ενέργεια 8κάμερα web 9, 23λειτουργία 11μονάδα οπτικού δίσκου 6μονάδα σκληρού δίσκου 8τροφοδοτικό AC 6caps lock 11TouchPad 10

φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας,εντοπισμός 8, 11

φωτεινή ένδειξη ασύρματηςλειτουργίας 11, 17

φωτεινή ένδειξη ενσωματωμένηςκάμερας web, εντοπισμός 9, 23

φωτεινή ένδειξη κάμερας web,εντοπισμός 9, 23

φωτεινή ένδειξη μονάδας οπτικούδίσκου, εντοπισμός 6

φωτεινή ένδειξη μονάδας σκληρούδίσκου 8

φωτεινή ένδειξη caps lock,εντοπισμός 11

φωτεινή ένδειξη TouchPad 10

Χχρήση εξωτερικής τροφοδοσίας

AC 44χρήση κωδικών πρόσβασης 63χρήση του μετρητή ενέργειας καιτων ρυθμίσεων παροχήςενέργειας 40

χρήση του υπολογιστή σεταξίδια 16, 43, 61

Ψψηφιακή κάρτα

τοποθέτηση 47ψυχαγωγία 1

Ευρετήριο 85

Page 96: Οδηγός χρήσης - Hewlett Packardh10032.Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε

BBIOS

ενημέρωση 69λήψη ενημέρωσης 70προσδιορισμός έκδοσης 69

CCyberLink PowerDVD 28

HHDMI

ρύθμιση παραμέτρων ήχου27

HP Recovery Manager 77εκκίνηση 78επιδιόρθωση προβλημάτωνεκκίνησης 78

PPowerDVD 28

TTouchPad

κουμπιά 10

WWindows

ανανέωση 75, 76δημιουργία αντιγράφωνασφαλείας 73

επαναφορά 76επαναφορά αρχείων 74επανεγκατάσταση 75, 76ιστορικό αρχείων 73, 74κατάργηση όλων καιεγκατάσταση από την αρχή76

σημείο επαναφοράςσυστήματος 73, 75

86 Ευρετήριο