23

Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 2: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

#LoveSailingLO V E B E N E T E A U

Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine

performance and comfort at sea. The chined hull by the architects Finot-Conq stands

for comfort and good balance under sail, making a particularly noteworthy entry into

the market for this size of boat. Designed to suit a variety of sailing programmes and

increasingly different lifestyles on board, they are available in several versions with

varied layouts: number of cabins and bathrooms, modularity of the saloon, choice of

galley, storage capacity, etc.

Fidèle à l’esprit de la dernière génération, les Oceanis 35.1 - 38.1 et 41.1 conjuguent

performance et confort en navigation. Gage de confort et d’équilibre, la carène à

bouchains signée Finot-Conq Architectes fait une remarquable entrée sur ces tailles

d’unités. Conçus pour s’adapter à de nombreux programmes de navigation et à des mode

de vie à bord de plus en plus différents, les Oceanis 35.1 - 38.1 et 41.1 se déclinent en

plusieurs versions avec des aménagements variés : nombre de cabines et de salles d’eau,

modularité du carré, choix de la cuisine, capacité de rangements…

Fedeli allo spirito dell’ultima generazione, gli Oceanis 35.1 - 38.1 e 41.1 coniugano eccellenti

prestazioni e confort di navigazione. La carena a spigolo firmata Finot-Conq Architectes,

che assicura grande confort ed equilibrio, costituisce una novità per barche di queste

dimensioni. Progettati per adattarsi a vari programmi di navigazione e a modi di vita a

bordo molto diversi fra loro, gli Oceanis 35.1 - 38.1 e 41.1 propongono alcuni versioni con

diversi equipaggiamenti: numero di cabine e bagni, modularità del quadrato, scelta della

cucina, capacità dei vani porta oggetti…

Fidel al espíritu de la última generación, los Oceanis 35.1 - 38.1 y 41.1 conjugan eficacia

y confort en navegación. Prueba de confort y de equilibrio, la carena de pantoque

firmada por Finot-Conq Architectes marca una excepcional entrada en estas tallas

de unidades. Concebidos para adaptarse a numerosos programas de navegación y

a modos de vida cada vez más diferentes, están disponibles con configuraciones

variadas: número de camarotes y de aseos, modularidad del salón, elección de la

cocina, capacidad de estibas…

Die dem Wesen der letzten Generation treuen folgenden Yachten Oceanis 35.1 - 38.1

und 41.1 verbinden Leistung und Komfort bei der Fahrt. Der von Finot-Conq

Architectes entworfene Kimmkiel ist eine Garantie für Komfort und Gleichgewicht

auf hoher See und hält einen bemerkenswerten Einzug in diese Yachtgrößen. Die zur

Anpassung an zahlreiche Segelprogramme und an immer andere Lebensweisen an

Bord entwickelte Oceanis 35.1 - 38.1 und 41.1 in mehrere Versionen mit verschiedenen

Einrichtungen erhältlich: Zahl der Kabinen und der Nasszellen, Modulfähigkeit des

Salons, Wahl der Küche, Kapazität der Stauräume...

Page 3: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

Living on board an Oceanis is a lifestyle in its own right. Her swiftness and safety find an echo in her elegance, comfort and a feeling of well-being. Each new Oceanis requires the passionate commitment of architects and designers, whose challenge it is to extend the limits of space, while increasing the craft’s performance at sea.

FINOT-CONQ ARCHITECTSIn forty years, Jean-Marie Finot and Pascal Conq have forged the reputation of designing perfectly balanced and admirably seaworthy yachts. For the latest generation of Oceanis yachts, they succeeded in providing new solutions for evolving lifestyles on board, while rendering each craft even more powerful as it confronts the sea and the wind.

NAUTA YACHTSWithout constraints, nothing can be achieved! The designers of the famous Italian Nauta Yachts studio juggle with countless and often contradictory requirements to decompartmentalize the spaces while preserving privacy. The furthest corners benefit from light and yet it is cool on board. Materials and recent modern equipment make life on board easier, and the quality finishes are renewed constantly.

Vivre à bord d’un Oceanis est un art de vivre à part entière. Au bien-être, au confort et à l’élégance doivent faire écho la vélocité et la sécurité. Chaque nouvel Oceanis nécessite l’engagement passionné d’architectes et de designers dont le défi consiste à repousser les limites de l’espace tout en augmentant les performances marines.

FINOT-CONQ ARCHITECTESLe tandem Jean-Marie Finot et Pascal Conq s’est forgé depuis une quarantaine d’années la réputation de concevoir des bateaux parfaitement équilibrés et redoutablement marins. Sur la dernière génération d’Oceanis, ils sont parvenus à apporter de nouvelles réponses à l’évolution des modes de vie à bord tout en rendant chaque unité encore plus performante dans sa confrontation avec la mer et le vent.

NAUTA YACHTSSans contrainte, pas de prouesse ! Les designers du célèbre cabinet italien Nauta Yachts jonglent avec des impératifs multiples et parfois contradictoires pour décloisonner les espaces en préservant l’intimité. Les moindres recoins profitent de la lumière en évitant la chaleur et la vie à bord bénéficie des matériaux et équipements les plus contemporains, avec des niveaux de qualité et de finition sans cesse reconsidérés.

THE GREATEST NAMES IN ARCHITECTURE AND DESIGNLES PLUS GRANDS NOMS DE L’ARCHITECTURE ET DU DESIGN

NAVAL ARCHITECTS

FINOT-CONQ & ASSOCIES

INTERIOR DESIGN

NAUTA YACHTS

Page 4: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 5: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

It is during the composite transformation phase that the

technological advance of a yard can be measured.

BENETEAU has developed unequalled know-how in

this domain, enabling it to attain perfect control of the

manufacturing of large laminated parts and to control both

open and close mould processes.

Wiser for their well-proven know-how on thousands of decks

and hulls made by injection or resin infusion, BENETEAU

developed a hybrid technology called “infujection”.

Apart from its indisputable environmental strengths –

lower volatile organic compounds emission – “infujection”

contributes to the excellent resistance and rigidity of

key parts. Combining the moulding of the hull and its

reinforcement structure in one operation, it reduces weight

while optimizing mechanical qualities, achieving faster and

safer movement in the water.

C’est dans la phase de transformation des composites que

se mesure l’avance technologique d’un chantier.

BENETEAU a développé ici un savoir-faire inégalé, lui

permettant d’atteindre une maîtrise parfaite dans la

fabrication des grandes pièces en stratifié et de contrôler

aujourd’hui parfaitement aussi bien les process en moule

ouvert qu’en moule fermé.

Fort d’un savoir-faire éprouvé sur des milliers de coques et de

ponts réalisés par injection ou infusion de résine, BENETEAU

a développé une technologie hybride baptisée infujection.

Outre ses incontestables atouts environnementaux –

réduction des émissions de composés organiques volatiles

– l’infujection participe à l’excellente résistance et à la

rigidité des pièces maîtresses. Combinant, en une seule

opération, le moulage de la coque et de sa structure de

renfort, elle permet d’en alléger le poids tout en optimisant

leurs qualités mécaniques. Pour des déplacements sur l’eau

toujours plus rapides et sécurisants.

HIGH TECHNOLOGY AND ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY PERFORMANCEHAUTE TECHNOLOGIE ET PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE

Page 6: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 7: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 8: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 9: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 10: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

LINE AND ELEGANCEFast and reassuring, the Oceanis 35.1’s chined hull offers

particularly surprising comfort when cruising. Tauter to aft,

lower on the water, the rigidity under sail of this cruiser takes

her great distances at speed, with exceptional stability.

LA LIGNE ET L’ALLUREA la fois rapide et rassurant, l’Oceanis 35.1 et sa carène

à bouchains offre un confort en navigation tout à fait

surprenant. Plus tendu sur l’arrière, plus plat sur l’eau, ce

croiseur possède une raideur à la toile qui l’emmène vite et

loin avec une stabilité exceptionnelle.

LA LINEA E L’ANDATURAVeloce e rassicurante allo stesso tempo, l’Oceanis 35.1, con

la sua carena a spigolo, offre in navigazione un comfort

veramente sorprendente. Più dritta a poppa, più piatta

sull’acqua, quando invelata questa barca da crociera

possiede una stabilità eccezionale che permette di navigare

velocemente e per molte miglia.

LA LÍNEA Y LA VELOCIDADA la vez rápido y seguro, el Oceanis 35.1 con su carena de

pantoque ofrece un confort de navegación increíblemente

asombroso. Más tendido en la popa, más plano sobre el

agua, este crucero posee una rigidez de velaje que lo lleva

rápido y lejos con una estabilidad excepcional.

DAS TEMPOSchnell und beruhigend verleiht die Oceanis 35.1 mit ihrem

Schiffskiel einen wahrhaftig überraschenden Fahrkomfort.

Hinten schlanker, auf dem Wasser flacher, der Kreuzer

verfügt über einen starren Rumpf, der ihn schnell und weit

mit außergewöhnlicher Stabilität trägt.

Page 11: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 12: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 13: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 14: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort
Page 15: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

Naval Architects | Architectes Navals | Architetti Navali | Arquitectos Navales | Architekt Konstrukteur FINOT - CONQ

Interior Design | Architecture Intérieure | Design Interno | Arquitectura Interior | Gestaltung und Design Innen NAUTA DESIGN

Length Overall | Longueur Hors-Tout | Lunghezza Fuori Tutto | Eslora Total | Länge Über Alles 10,45 m - 34’3’’

Hull Length | Longueur de Coque | Lunghezza Scafo | Eslora Casco | Länge Rumpf 9,97 m - 32’9”

Lwl | Longeur Flottaison | Lunghezza al Galleggiamento | Eslora Flotación | Länge Wasserlinie 9,70 m - 31’10”

Hull Beam | Largeur de Coque | Larghezza Scafo | Manga Casco | Rumpfbreite 3,72 m - 12’2”

Lightweight | Poids Lège | Dislocamento a Vuoto | Peso en Rosca | Nettoverdrängung 5 533 kg - 12,195 lbs

Deep Draught (Min) | Tirant d’eau Long (Mini) | Pescaggio Lungo (Min.) | Calado Largo (Mínimo) | Tiefgang Langkiel (Min.) 1,85 m - 6’1”

Deep Ballast Weight | Poids du Lest Long | Peso Chiglia Lunga | Peso Quilla Larga | Ballastgewicht Langkiel 1 559 kg - 3,436 lbs

Shallow Draught (Min) | Tirant d’eau Court (Mini) | Pescaggio Corto (Min.) | Calado Corto (Mínimo) | Tiefgang Kurzkiel (Min.) 1,45 m - 4’9”

Shallow Ballast Weight | Poids du Lest Court | Peso Chiglia Corta | Peso Quilla Corta | Ballastgewicht Kurzkiel 1 825 kg - 4,022 lbs

Drifter Draught | Tirant d’eau Dériveur | Pescaggio in Zavorra Deriva | Calado Quilla Elevable | Tiefgang Kurzkiel1,15 m / 2,30 m 3’9” / 7’7”

Drifter Ballast | Poids Lest Dériveur | Peso della Zavorra Deriva | Peso Quilla Elevable | Ballastgewicht Kurzkiel 2 151 kg / 4,741 lbs

Air Draught | Tirant d’air | Altezza Massima | Altura Sobre Flotación | Austauchung 15,45 m - 50’8”

Fuel Capacity | Capacité Carburant | Capacità Serbatoio Carburante | Capacidad Carburante | Kraftstofffassungsvermögen 130 l - 34 US gal

Freshwater Capacity (Standard) | Capacité Eau Douce (Standard) | Capacità Acqua Dolce (Di Serie) | Capacidad Agua Dulce (Estándar) | Frischwasserbehälter (Standard)

130 l - 34 US gal

Freshwater Capacity (Optional) | Capacité Eau Douce (Option) | Capacità Acqua Dolce (Opzione) | Capacidad Agua Dulce (Opcional) | Frischwasserbehälter (Option)

200 l - 53 US gal

Engine Power | Puissance Moteur | Potenza Motore | Potencia Motor | Motorleistung 30 HP/CV - 30 HP/CV

EC Certificate | Attestation CE | Attestato Certificazione CE | Certificado CE | CE Fahrtgebietszertifikat A6 / B8 / C10

Mainsail (Classic) | Grand-Voile | Randa | Vela Mayor | Großsegel 27,50 m2 - 297 sq ft

Genoa (102%) | Génois (102%) | Genoa (102%) | Génova (102%) | Genua (102%) 26,72 m2 - 288 sq ft

Asymmetric Spinnaker | Spi Asymétrique | Spi Asimmetrico | Spi Asimétrico | Asymmetrischer Spinnaker 83,45 m2 - 898 sq ft

Code 0 | Código 0 50,9 m2 - 548 sq ft

Selftacking jib | Foc Autovireur | Fiocco Autovirante | Foque Autovirante | Selbstwendendes Focksegel 25,5 m2 - 274 sq ft

GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GENERALES | CARATTERISTICHE GENERALI CARACTERÍSTICAS GENERALES | ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN

Page 16: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

POLAR DIAGRAM

OC35.1 GTE OC35.1 PTE

Page 17: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

Optional aft platform: choice of an open cockpit or a tilting bathing platform for a cruising programmePlateforme arrière en option : choix d’un cockpit ouvert ou d’une plage de bain basculante pour un programme croisière

Hull chine over the full length of the boat: enhanced performance, increased stiffness and reduced heel, optimisation of the interior spaceBouchain de coque sur toute la longueur du bateau : plus de performance, plus de raideur et moins de gîte, maximisation du volume intérieur

Twin rudders for a more responsive helm. Particularly well suited to beamy hullsBi-safrans pour plus de répondant à la barre. Convient particulièrement bien aux carènes larges

4 large hull ports for a panoramic view over the sea, long coaming windows4 grands hublots de coque pour une vue sur mer omniprésente, longs vitrages d’hiloire

Optional mainsail arch: the arch option receives the mainsail traveler track and frees the cockpit Arceau de grand-voile en option : l’option arceau reçoit le point d’écoute et libère le cockpit

Different versions to choose from: deep draught (1,85 m/6’10”), shallow draught (1,45 m/4’9’’) and lifting keel (1,15 m/2,30 m - 3’9”/7’7”)Différentes versions au choix : grand tirant d’eau (1,85 m/6’10”), petit tirant d’eau (1,45 m/4’9’’) et dériveur (1,15 m/2,30 m - 3’9”/7’7”)

PROFILE PROFILE ARCH OPTION

Page 18: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

4

MAIN DECK ARCH OPTIONMAIN DECK

Twin helm stationDouble poste de barre

Wide cockpitLarge cockpit

Stowage lockerCoffre de rangement

Ventilation and aerator on deck hatch for natural ventilationDorade et aérateur sur panneau de pont pour une ventilation naturelle

Cockpit shower (optional)Douchette de cockpit (option)

Slatted wood helm seat (optional)Assises barreur lattés bois (option)

Windlass and anchor fairleadGuindeau et davier

Optional mainsail arch: the arch option receives the mainsail traveller track and frees the cockpitArceau de grand-voile en option : l’option arceau reçoit le point d’écoute et libère le cockpit

Page 19: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

2 CABINS + 1 TOILET+ L-SHAPED GALLEY

2 CABINS + 1 TOILET+ LONG GALLEY

ForecabinCabine avant

Chart tableTable à carte Companionway at a gentle slope of 45° Descente en pente douce à 45°

L-shaped GalleyCuisine en L

Long GalleyCuisine en long

Storage spaceEspace de rangement

Wide aft cabin, spacious berthLarge cabine arrière, couchage spacieux

Page 20: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

3 CABINS + 1 TOILET+ L-SHAPED GALLEY

3 CABINS + 1 TOILET+ LONG GALLEY

ForecabinCabine avant

Chart tableTable à carte Companionway at a gentle slope of 45° Descente en pente douce à 45°

L-shaped GalleyCuisine en L

Long GalleyCuisine en long

Storage spaceEspace de rangement

Wide aft cabin, spacious berthLarge cabine arrière, couchage spacieux

Page 21: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

ATMOSPHERE / AMBIANCES

OUTDOOR

SilverSilver

Dark narvalDark narval

WOODBOIS

Alpi blond OakAlpi Chêne blond

38.1 / 35.1

Laminated brown OakStratifié chêne brun

41.1 / 38.1 / 35.1

FLOORPLANCHER

TaupeTaupe

41.1 / 38.1 / 35.1

PADDINGCAPITONNAGE

Alpi satin light OakAlpi chêne clair satiné

41.1

OPTION

Grey AnthraciteGris Anthracite

41.1

UPHOLSTERYSELLERIE

38.1 / 35.1

PVC taupePVC taupe

PVC arredoPVC arredo

41.1

Chine mokaChine moka

38.1 / 35.1 41.1

Commando monumentCommando monument

WOODBOIS

FLOORPLANCHER

PADDINGCAPITONNAGE

UPHOLSTERYSELLERIE

Alpi MahoganyAlpi Mahogany

41.1 / 38.1 / 35.1

Laminated type “parquet”Stratifié type « parquet »

41.1 / 38.1 / 35.1

Pola WhiteBlanc

38.1 / 35.1

Commando naturalCommando natural

41.1 / 38.1 / 35.1

STANDARD

Page 22: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

ATMOSPHERE / AMBIANCES

Oceanis 41.1

Oceanis 38.1

Oceanis 35.1

INTERIOR WOODBoiseries intérieures

Alpi Mahogany X X X

Alpi blond OakAlpi Chêne blond

X X

Alpi satin light OakAlpi chêne clair satiné

X

FLOORSPlanchers

Laminated type « parquet »Stratifié type « parquet »

X X X

Laminated brown OakStratifié chêne brun

X X X

PADDINGCapitonnage

Pola WhiteBlanc

X X

Taupe X X X

Grey AnthraciteGris Anthracite

X

INTERIOR UPHOLSTERYSellerie intérieure

Commando natural X X X

Commando monument X

PVC arredo X

PVC taupe X X

Chine moka X X

INDOOR | INTERIEUR

OUTDOOR | EXTERIEUR Oceanis 41.1

Oceanis 38.1

Oceanis 35.1

LAZY BAGLazy bag

Natural X X X

COCKPIT BIMINIBimini de cockpit

Silver X X X

SPRAYHOODCapote de roof

Silver X X X

EXTERIOR UPHOLSTERYSellerie extérieure

Dark narval X X X

COCKPIT TABLE COVERHousse pour table de cockpit

White PVCPVC Blanc

X X X

WHEELS & CONSOLE COVERSHousse pour barres a roue & Console

White PVCPVC Blanc

X X X

X Standard X Option

Page 23: Oceanis 35.1 Brochure - Seaways Yachting · #LoveSailing LOVE BENETEAU Loyal to spirit of this earlier generation, the Oceanis 35.1 - 38.1 and 41.1 combine performance and comfort

SPBI SA - Parc d’Activités de l’Eraudière - BP 45 - 85170 DOMPIERRE SUR YON - Tél (33) 2 51 31 78 10 - Fax (33) 2 51 31 78 20SA au capital de 51.541.628 € - RCS La Roche sur Yon 491 372 702

This document is not contractual. All descriptions, illustrations, etc., are only an indication. We reserve the right to modify or improve our productions without notice.Ce document n’est pas contractuel. Les descriptions, illustrations, etc. sont données à titre indicatif. Nos modèles peuvent subir certaines modifications

ou améliorations de série sans préavis. Concept and Graphics : arsmedia (Turin, Italy) - Photos: Nicolas Claris / Gilles Martin-Raget / Imacis

Agissez pourle recyclage despapiers avecBénéteauet Ecofolio.

www.beneteau.com

Agissez pourle recyclage despapiers avecBénéteauet Ecofolio.