NUEVA REVIST DE A FILOLOGأچA HISPأپ distinguir entre la concurrencia de vocales iguale ys diferentes,

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of NUEVA REVIST DE A FILOLOGأچA HISPأپ distinguir entre la concurrencia de vocales iguale ys...

  • N U E V A REVISTA DE FILOLOGÍA HISPÁNICA T O M O L I V 2 0 0 6 N Ú M . 2

    A P R O P Ó S I T O DE LAS COMBINACIONES VOCÁLICAS

    L A DISTINCIÓN ENTRE HIATO Y DIPTONGO: PROPIEDAD LÉXICA

    Diversos estudios sobre la dist inción entre hiato y diptongo han demostrado que se trata de una propiedad léxica, b a s á n d o s e en las razones que resumimos a cont inuac ión :

    Los hiatos en español muestran estabilidad en el léxico. Prueba de ello son los resultados del análisis minucioso de A n t o n i o R íos 1 de la apar ic ión de los hiatos y diptongos en verbos, palabras de- rivadas y formaciones compuestas a partir de u n a extensa lista de formas simples del e spañol , que le permiten formular reglas que predicen la apar ic ión de hiatos no marcados ortográfica- mente. Desde otra perspectiva, la fono log ía de la opt imidad, el trabajo de S. C o l i n a 2 da cuenta, por u n lado, de las alternancias entre hiatos y diptongos mediante las relaciones de correspon- dencia con formas léxica o m o r f o l ó g i c a m e n t e relacionadas 3 , y por otro, de las variaciones individuales o dialectales de pronun-

    1 La transcripción fonética automática del Diccionario electrónico deformas sim- plesflexivas del español: un estudio fonológico en el léxico, tesis doctoral, Univers i tät A u t ó n o m a de Barcelona, 1998. Vers ión e l e c t r ó n i c a disponible en: http: / / elies.rediris.es/elies4/. El sistema de diccionarios y g r a m á t i c a s e l ec t rón icos usado por A. Ríos se describe en C. S U B I R A T S , "Sistema de diccionarios y gra- mát i ca s e l ec t rón icos del e s p a ñ o l " , Lingüística, 1995, n ú m . 5, 233-249.

    2 "Reexamining Spanish glides: Analogically conditioned Variation in vocoid sequences in Spanish dialects", en Advances in Hispanic Linguistics, eds. J. Gut ié r rez-Rexach 8c F. Mar t ínez Gil, Cascadilla Press, Sommerville, 1999, t. l , pp . 121-134.

    3 J O S É I . H U A L D E t a m b i é n menciona dos casos de e x p l i c a c i ó n morfo- l ó g i c a para los hiatos: citamos textualmente, "(a) the reason for the hiatus may be that the high vocoid is stressed in a morphologically related word:

    NRFH, LIV (2006), núm. 2, 353-381

    http:// http://elies.rediris.es/elies4/

  • 354 L O U R D E S A G U I L A R NRFH, LTV

    d a c i ó n , que se expl ican por las diferentes relaciones de prefe- rencia de los candidatos.

    Existen patrones rítmicos generales de las lenguas que expl ican algunas distribuciones de las secuencias vocálicas de l e spañol . Ciertas reglas propuestas en el trabajo de A . Ríos conf i rman la hipótesis que formula J o s é Ignacio Hua lde en su trabajo so- bre hiatos del español , y en su estudio conjunto del e spaño l y del rumano, con l o n a C h i t o r a n 4 , s egún el cual los patrones rítmicos de las lenguas d e s e m p e ñ a n u n papel fundamental en la manifestac ión de los grupos vocálicos. De acuerdo con estos autores, el diptongo es la conf igurac ión no marcada y el hiato el pa t rón excepcional ; a d e m á s , las excepciones a la diptonga- ción t ienen una distr ibución muy restringida: pr imero , los hia- tos aparecen en pos ic ión in ic ia l de palabra (fi.ordo vs. me.dio . ere vs. cam.bio 5 ) ; y segundo, los hiatos excepcionales t ienen el acento en la propia secuencia, o en la siguiente sílaba, pero no más allá a la derecha (di .á logo vs. di.alogo vs. d i a . logó ) . Esta distr ibución puede explicarse a partir de patrones tempora- les generales, como se desprende de la c o m p a r a c i ó n de datos del e spañol y del rumano. Tanto en español como en rumano, las sí labas pretónicas t ienden a tener una durac ión mayor que otras sílabas inacentuadas a la izquierda y se atribuye a esta du- ración mayor la causa de que se bloquee la recategorización de las secuencias / i V / como diptongos.

    Las pruebas de silabeo a las que se someten los hablantes de español dan resultados sistemáticos en la clasificación catego- ria l de hiatos y diptongos. J o s é Ignacio Hua lde y Mónica P r i e t o 6 diseñan u n experimento para comprobar el grado de coinci-

    e.g. v[i á]ble 'viable', cf. vía 'way...; (b) A sequence may be pronounced in hiatus if there is an intervening morphological boundary between the two vowels: e.g. b[ié]nio 'biennium', with the prefix bi" (cf. "Patterns in the lexi- con: Hiatus with unstressed high vowels in Spanish", en Advances in Hispanic Linguistics, t. 1, pp. 182-198).

    4 J . I. H U A L D E , art. cit; J. I. H U A L D E 8C I O A N A C H I T O R A N , "Explaining the distribution of hiatus in Spanish and Romanian", en Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences, eds. M . J . So lé , D. Recasens 8c

    J. Romero, Barcelona, 2003. 5 Marcamos la s e p a r a c i ó n s i lábica con un punto s e g ú n las convenciones

    de r e p r e s e n t a c i ó n del Alfabeto F o n é t i c o Internacional. 6 " O n the diphthong/hiatus contrast in Spanish: Some experimental

    results", Linguistics, 40 (2002), 221-234.

  • NRFH, L IV C O M B I N A C I O N E S VOCÁLICAS 355

    dencia en los ju ic ios de separac ión silábica de hablantes madri- leños , y a la vez, en el caso de hallar regularidades, establecer si éstas se fundan en diferencias temporales. E l procedimiento exper imental es el que sigue: por u n lado, los hablantes resuel- ven u n a prueba de silabeo en la que revelan sus intuiciones; por otro lado, se mide la durac ión de la secuencia / i a / en u n grupo de palabras incluidas en frases marco, pronunciadas por seis hablantes. Los resultados muestran que las clases establecidas como hiato y diptongo presentan patrones temporales distin- tos : la secuencia / i a / tiende a mostrar valores mayores de dura- ción en aquellas palabras clasificadas como hiato. A h o r a b ien, los grupos se superponen y se encuentra u n a gran variabil idad en los datos, con lo que p o d r í a argüirse que las relaciones entre categor ías y patrones temporales no son sistemáticas.

    N o obstante, las intuiciones de los hablantes se corroboran en estudios de p roducc ión , tomando otros índices distintos de los temporales. E n u n trabajo previo 7 , en que analizamos las mis- mas secuencias en dos corpus orales (lectura y d i á l o g o ) , pudimos comprobar que existen indicios acústicos asociados con hiatos y diptongos en el d o m i n i o temporal y de la frecuencia, y que a d e m á s son los mismos con independencia de la s ituación co- municativa en que se hayan produc ido . Pr imero , la dist inción categorial se mantiene aunque se observe u n acortamiento en las muestras procedentes de los d iá logos en comparac ión con las de lectura (los hiatos se reducen u n 15%, los diptongos, u n 20%): en todos los casos, el hiato es significativamente más largo que el diptongo. Segundo, pese a que el cambio de situa- ción comunicativa conlleva modificaciones en las trayectorias formánticas , las diferencias entre hiatos y diptongos se localizan en e l mismo índice acúst ico: el grado de curva del segundo for- mante a lo largo del grupo sigue siendo mayor en los hiatos que en los diptongos.

    As imismo, pudo demostrarse en el experimento citado que los grupos vocálicos están sujetos, como el resto de las categorías fonéticas , a procesos de modi f icac ión articulatoria en u n eje que va desde el reforzamiento (hiatización de diptongos) hasta el debil i tamiento (d ip tongac ión de hiatos, m o n o p t o n g a c i ó n de hiatos y de diptongos) .

    7 LOURDES AGUILAR , "Hiatus and diphthong: Acoustic cues and speech situation differences", Speech Communication, 28 (1999), 57-74.

  • 356 L O U R D E S A G U I L A R NRFH, LTV

    C o m o consecuencia, el tratamiento léxico de las diferencias entre hiatos y diptongos parece la mejor vía de expl icación de l f e n ó m e n o de las combinaciones vocálicas en el d o m i n i o de la palabra. Nos interesa investigar ahora q u é sucede en el enlace de palabras, d o m i n i o post-léxico, por cuanto es conocido que no siempre se manifiestan en el mismo sentido los procesos fo- no lóg icos 8 .

    DESCRIPCIÓN DEL ENLACE DE PALABRAS

    E n las descripciones del enlace fonét ico entre palabras, se suele dist inguir entre la concurrencia de vocales iguales y diferentes, pero se propone el mismo resultado fonét ico : la r educc ión a una sola sí laba, o sinalefa. E n el contacto de dos vocales idénti- cas, e l acento hace variar la manifes tac ión fonética final, pero no evita el proceso de reducc ión . C o n más detalle: si n i n g u n a de las vocales lleva acento, los tratados co inc iden en afirmar que se p ronunc ian habitualmente como si se tratase de una vocal á tona . Si u n a de ellas lleva acento, o se da u n a concurrencia de dos vocales tónicas, T. Navarro Tomás , y de spués S. F e r n á n d e z Ramírez (en el Esbozo)9, prescriben la p ronunc iac ión de u n a sola vocal acentuada, y A n t o n i o Q u i l i s 1 0 adopta como solución preferente para los contextos acentuados u n a vocal larga.

    E n cambio, en su obra sobre la p ronunc iac ión del e spañol , M . J . Canel lada y J . K. Madsen no hacen depender el resultado fonético del acento, sino de la velocidad de habla:

    E l resultado de la sinalefa puede ser una vocal alargada (es decir, reducción) o bien una vocal de cantidad regular (es decir, eli- sión) . La cantidad de la vocal depende más que nada del tempo. Cuanto más rápido es el tempo, más se aproxima la cantidad de la vocal a la normal de una vocal sencilla 1 1.

    8 Cf. la t eo