Upload
christopher-einarsrud
View
351
Download
17
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Spansk ordbok
Citation preview
VERSJON 2011
For deg som er nordnorsk og vil lære spansk!
NORWEGIAN–SPANSK
SPANSK
ORDBOK
Laget e Glimt!
¡El equipo se llama Glimt!
Hei!
¡Hola!
Hadet!
¡Hasta luego!
Ja
Sí
Nei
No
Unnskyld
Disculpe
Kor mye e det for denne?
¿Cuánto cuesta?
Skål!
¡Salud!
Lett å huske
ESSENSIELLE FRASER
NORWEGIAN–SPANSK
ORDBOK
A Norwegian reisehjelper productionCopyright © 2011 Norwegian
Norwegian–Spansk ubrukelige og brukelige ord og utrykk1. Opplag oktober 2011
Utgitt av Norwegian
Contactwww.facebook.com/flynorwegian
Cover illustrasjonE. Stensrud og C. Lauritz
Obs! Det kan forekomme grammatiske unøyaktigeheter i både spansk og norsk i denne boken. Den er førstog fremst ment som en ganske nøyaktig talehjelp
ved egnede situasjoner.
INNHOLD
8 1214 16 18 24 28 30 32 36 40 42 44
Mat & Drikke TaxiSjekkingShoppingSangerPå stranda I uløkkaFor familienApotekSpanske uttrykkOm BodøTørrpratKloke ord
GRAN CANARIA
BODØ
MAT & DRIKKE
En til av det samme
Lo mismo
Comida y bebida
8
En til av det samme
Lo mismo
Gje mæ flaska!
¡Deme la botella!
Har du nå stærkere?
¿Tiene algo más fuerte?
Har du nå enda stærkere?
¿Tiene algo mucho más fuerte?
Kor i farsken e karsken?
¿Dónde está la ginebra?
Drikkefraser er like viktige på Gran Canaria som i Bodø. Det gjelder å kunne si de riktige tingene til riktig tid.
DR
IKK
EFRASER
Drikke
FRASER – Drikke
9
Har du ledig bord?
¿Tiene una mesa libre?
Kor burde æ spis?
¿Qué me recomienda?
Æ vil gjerne reserver et bord
Me gustaría reservar una mesa
Kalla dokker det her bra fesk?
¿Llamáis a esto un buen pescado?
Kor lenge må æ vent?
¿Cuánto tiempo debo esperar?
Få regninga førr svarte!
¡La cuenta, por favor!
Det er mye god mat på Gran Canaria. Her kan du spise mye for en billig penge, men husk – ingen bading rett etter maten!
MA
TFRASER
Mat
FRASER – Mat
10
Del kyllingen i 8 serveringsstykker: Skjær ned langs brystbenet, brett ut og skjær langs ryggbenet på begge sider. Del der det er naturlig mellom bryst og lår. Lårene deles over ved leddet, mens bryststykket deles bare over på midten.
Hakk løken, press hvitløken og skjær paprikaene i strimler. Varm oljen i en vid panne. Krydre med salt og pepper og brun kyllingbitene. Ta dem opp. Fres løk, hvitløk og paprika. Ta det opp. Fres risen i resten av oljen. Ha i safran (gurkemeie), buljong og hvitvin. Småkok ris og kylling ca. 20 minutter. Damp blåskjell i ca. 5 minutter til de åpner seg. Skrell scampiene og stek dem i litt olje til de får en fin, rosa farge. Rens de fleste rekene, men pynt med noen hele reker og kreps. Legg alt pent oppå risen og server på store, varme tallerkener. Pynt med frisk timian.
Dette trenger du
1 stk stor kylling, 2 stk løk, ca 3,5 fedd båter hvitløk, 1 stk rød paprika, 1 stk grønn paprika, 1 dl olivenolje, 2 ts salt, 1 ts grov-malt pepper, Ca 400 gr calasparraris, evt. Grøtris, 0,5 gr safran eller 1 ts gurkemeie, 8 dl hønsebuljong, 2 dl hvitvin, Ca 12 stk ferske blåskjell, Ca 9 stk scampi, 0,5 kg reker, noen kreps og litt frisk timian.
¡Qué bueno!
PA
ELL
AO
PPSKRIF
T
OPPSKRIFT – Paella
11
TAXI
E denne ledig?
¿Está libre?
Taxi
12
E denne ledig?
¿Está libre?
Har du ikke taksameter?
¿No tiene taxímetro?
Kjør mæ tel hotellet
Lléveme al hotel
Koffer tar dokker ikke kort?
¿Por qué no acepta tarjetas?
Kor mye kosta det?
¿Cuánto es?
Taxi i Spania er som å kjøre snøskuter en fuktig vinterkveld på vidda. Det er bare det at Gran Canaria ikke er på vidda.
TAX
IFRASER
Til drosjesjåføren
FRASER – Taxi
13
SJEKKING
Æ vil importer dæ
Quiero llevarte conmigo
Frases para ligar
14
Øyan dine lys som midnattsola
Tus ojos brillan como el sol de medianoche
Æ vil importer dæ
Quiero llevarte conmigo
Du har mæ i garnet, førr å si det sånn
Me tienes en tus redes, por así decirlo
Det ekke seint, hjemme e det fortsatt lyst.
No es tarde, en mi páís todavía hay luz
Vil du være min sommerfugl i vinterland?
Kem lika du best av han Jørn Hoel og han Halvdan Sivertsen?
¿Quieres ser mi mariposa en el país de invierno?
¿Quién te gusta más, Beatles o Scorpions?
SJE
KK
ING
FRASER
Sjekkereplikker
FRASER – Sjekking
Spanjolene er like hotte som maten de spiser. Med disse frasene vil du bli nødt til å reise flere ganger
tilbake til din spanske utkårede.
15
SHOPPING
Ka kosta skiten?
¿Cuánto es?
Compras
16
Ka kosta skiten?
¿Cuánto es?
Du kan få 3 pesetas.
Slutt å plag mæ, æ berre ser!
¡Déjeme en paz, sólo estoy mirando!
Le puedo pagar 3 pesetas.
E det ækte skinn?
¿Es piel de verdad?
Gidda du å gå ut av prøverommet mens æ skifta?
Æ lika den ikke, men æ skal hjelp dæ å bli kvitt den.
¿Puede salir del probador mientras me cambio?
No me gusta, pero voy a ayudarle a deshacerse de ella.
Du vil fort føle deg hjemme med de spanske prisene, de er enda lavere enn de du er vant med på turene over til Finland.
SH
OP
PIN
GFRASER
I butikken
SHOPPING
17
SANGER
Syng nu med førr svarte!
¡A cantar!
Canciones
18
¡Somos Bodø/Glimt, somos los campeones!
¡En Noruega, nuestro fútbol no tiene errores!
¡Somos buenos,los mejores,
y metemos más goles! ¡Cuando Glimt sale a ganar,
es una fiesta popular!
EN
OR
MSAN
GER
ENORM
Førr vi e Bodø/Glimt, og vi e heilt enorm. Nu ska vi igjen ta
fotball-Norge med storm
Vi e god, vi e best,
og scora aller mest. Når Glimt får blod på tann
da bi det folkefæst!
19
¡Hola, nuevo destino de Bodø!
NYHET!Billetter i salg nå!
Reklame
Melodi: ”Mighty Quinn”
VI E BODØ/GLIMT
VI E
BO
Dø
/GLIM
T
SAN
GER
¡Somos Bodø/Glimt! (klapp klapp)
¡Sí, somos Bodø/Glimt! (klapp klapp)
¡Hoy vamos a ganar, porque somos Bodø/Glimt!
Vi e Bodø/Glimt. (klapp klapp)
Ja vi e Bodø/Glimt. (klapp klapp)
Vi ska vinn i dag, førr vi e Bodø/Glimt!
21
SU
PE
RL
AG
SAN
GER
BODØ/GLIMT SuPERLAG
¡Bodø/Glimt, un gran equipo.
El mejor de este tipo!
Bodø/Glimt, superlag
Det e det beste vi har i dag…!
22
VI S
KA
L F...SAN
GER
Melodi: Twisted Sisters ”We’re not gonna take it”
VI SKA FAEN Mæ KLAR DET
¡Bodø/Glimt es NUESTRO equipo – vamos a ganar
este deporte, somos los mejores del Norte!
Bodø/Glimt e lagetVI - ska faen mæ klar det
Vi e superlageti fra No-o-o-ord
23
PÅ STRANDAEn la playa
Si me pones bronceador, yo te pongo a ti
Æ smør dæ vess du smør mæ
24
Slapp av, æ har svømmeknappen
Relájate, tengo diploma de natación
Kom dæ vækk, ser du ikke at æ slappa av?!
¿Vete, no ves que estoy descansando?
Æ smør dæ om du smør mæ
Si me pones bronceador, yo te pongo a ti
Ekke det en hai?
Har du solkrem?
¿Tienes bronceador?
¿No es un tiburón?
Kan æ lån Frisbeen din?
¿Me prestas tu disco volador?
Gran Canarias strender har mange goder å by på, men husk at sola her er sterk - selv sterkere enn midnattsola.
STR
AN
DA
FRASER
Strandlingo
PÅ STRANDA
25
Det er viktig å slappe av på når man har reist langt. Gjør som krokodillen og ta deg en siesta!
(Det finnes ikke krokodiller på Gran Canaria)
TA E
N S
IES
TA!
TA EN SIESTA!
¡Muy bonito!
26
TEG
N
TEGN HALEN PÅ FISKEN
Hvis man tar en for lang siesta begynner man fort å kjede seg. Da kan det være godt å få gjort litt arbeid.Det er også mulighet for å fargelegge når halen er tegnet.
¡Ayúdame!
27
I uLØKKA
Kor e æ?
¿Dónde estoy?
Dificultades
28
E æ på rett vei?
¿Voy por el camino correcto?
Så du kæm som tok veska mi?
¿Vio quién cogió mi bolso?
Unnskyld, har du mobiltelefon?
¿Disculpe, tiene un teléfono móvil?
Kor e æ?
Kor e nærmeste by?
¿Dónde está el pueblo más cercano?
¿Dónde estoy?
Æ treng nytt pass
Necesito un nuevo pasaporte
I prekære situasjoner i utlandet kan det være vanskelig å spørre om hjelp. Heldigvis er hjelpen bare en setning unna.
I ULø
KK
AFRASER
Når du trenger hjelp
I uLØKKA
29
FOR FAMILIENPara la familia
¿Tenéis cambiador para bebés?
Har dokker stellerom?
30
Reiser du med barn, har dere behov man ikke har hvis man reiser med andre. Spanjoler er familiekjære mennesker og
kan nesten alltid være behjelpelige.
FOR
FAM
ILIEN
FRASER
FOR FAMILIEN
Har dokker stellerom?
¿Tenéis cambiador para bebés?
Kor kan æ få kjøpt is?
¿Dónde puedo comprar un helado?
Det e sand på smokken.
El chupete tiene arena.
E det et tivoli i nærheten?
¿Hay un parque de diversiones cerca?
Ikke se så rart på mæ, æ spis førr to.
No me mires así, yo como por dos.
For dere med barn
31
APOTEK
Har du plaster?
¿Tiene tiritas?
Farmacia
32
AP
OTE
KFRASER
APOTEK
Anbefal du høyere solfaktor?
¿Me recomienda un factor de protección solar más alto?
Æ har litt taco-mage
Comí algo que me sentó mal
Har du plaster?
¿Tiene tiritas?
Æ har hodepine
Tengo dolor de cabeza
På apoteket
Har du nokka mot halsbrann?
¿Tiene algo contra la acidez estomacal?
En tur på apoteket kan redde ferien. Hvis man får problemer under reisen, er det best å ikke
vente til man kommer hjem igjen.
33
Tannbørst
Cepillo de dientes
Badetøy
Trajes de baño
Caps
Gorra de visera
Ta ut strykjerne
Desconectar la plancha
Ta et finere passbilde
Sacar una foto más bonita para el pasaporte
Veksle penga
Cambiar dinero
Ikke noe vits å bekymre seg for pakkingen. Hvis du bruker denne huskelisten, vet du akkurat hva du har glemt.
HU
SK
ELIS
TE
Husk og kryss av…
HuSKELISTE FØR REISEN
34
Caballo
Vaca
Cerdo
Gallina
León
Gallo
Oveja
Pescado
Perro
Conejo
Pato
Tortuga
Los Animales
35
SPANSKE uTTRYKK
Wow!
Expresiones en español
¡Guau!
36
Spanjolene har like mange ord og uttrykk for rare ting som oss her i nord. Igjen er det timing som
er tingen når du skal bruke disse.
OR
D &
UT
TRY
KK
SPAN
SKE
SPANSKE ORD & uTTRYKK
¡Habrase visto!
¿Qué tal?
¡No! ¡Qué va!
¡Genial!
¡Coño!
”E det mulig!…” - Brukes om noe utrolig
”Ka du gjør” - Brukes ofte i starten av en samtale
”Du kødda?!” - Brukes når man blir overrasket
”Det her e kult” - Brukes om ting man liker
”Farsken” - Brukes om man er uheldig
Spanske ord & uttrykk
37
MA
TFRASER
SPANSKE ORD & uTTRYKK
No es cosa tuya
¡Qué bien!
¡Oigan, chicos!
¡Sería bueno!
Disculpe, ¿puedo pasar?
¡Ya no doy más!
¡Deja de decir gilipolleces!
”Pass dine egne saka”
”Mye bedre” - Brukes når man blir lettet
”Hei, kara!” - Når man snakker til gutta
”Det hadde vært bra”
”Slepp meg nu førrbi!” - Brukes når noen er i veien
”Nu e det f… mæ nok!” - Brukes om man er lei
”Du prata bærre skjit” - Når noen lurer seg selv
Flere spanske ord & uttrykk
38
Uno Dos Tres
Cuatro Cinco Seis
Siete Tortilla Nueve
Diez Once ¡Fiesta!
Números y tortilla
1
4
7
10
2
5
11
3
6
9
239
OM BODØ
I juli 1937 var det 17,1°C i snitt i Bodø
En julio de 1937 la temperatura media en Bodø fue de 17,1 °C
Acerca de Bodø
40
Inntrykkene er mange og strendene er vakre på Gran Canaria. Når huden absorberer aloe vera kommer
en raskt på hvor man kommer fra.
OM
BO
Dø
FAK
TA
Fakta du briefe med
FAKTA OM BODØ
Bodø e den 12. største byen i Norge
Sola e oppe hele tia fra 2. juni til 10. juli
Bodø es la duodécima ciudad más grande de Noruega
El sol no se pone entre el 2 de junio y el 10 de julio
Bodø ligg på 67° nord
Vi har også ei strand, den kalles Mjelle
I Bodø bor det 47282 menneska
Toget går ikke længer nord enn Bodø
Bodo se encuentra a 67 ° de latitud norte
Nosotros también tenemos una playa y se llama Mjelde
En Bodø, viven 47.282 personas
El tren no llega más lejos en el norte que Bodø
41
TØRRPRAT
Ja, du sett her i skyggen.
Ven y siéntate a la sombra.
Charla trivial
42
I fremmede land kan det være vanskelig å vite hva man kan snakke om til personer på busstoppet eller til taxisjåføren.
Da er det godt å vite at småprat er et verdensspråk.
TøR
RP
RA
TFRASER
TØRRPRAT
Ja, du sett her i skyggen.
Ven y siéntate a la sombra.
Æ ska si det skomra!
¡Voy a ver el atardecer!
Hva syns du om vinn?
¿Qué opina del viento?
Jaja, snær. Neida så.
Bueno, está bien.
Om vær, vind, løst og fast
Aah, kjenn sjølukta!
¡Ah, siente el olor del mar!
43
KLOKE ORDSabias palabras
Æ lika ikke kanarifugla, men æ elska Gran canaria
No me gustan los canarios, pero me encanta
Gran Canaria
44
Det er lett å føle seg som en tulling på bortebane, men med disse ordene vil du virke som en skikkelig smarting.
KLO
KE
OR
DFRASER
KLOKE ORD
Æ lika ikke kanarifugla, men æ elska Gran canaria
No me gustan los canarios, pero me encanta Gran Canaria
Viajar es una fiesta y yo soy la joya
Å reis e en fest og æ e reisas smykke
Una ensalada hecha con amor vale más que un filete hecho con odio
Lo importante no siempre es el destino, sino el viaje
Ikke reis førr å kom fræm, men reis førr å reis
En vis mann sier…
Más vale una bonita naturaleza que diez hombres sensatos
Det er bedre med vakker natur, enn ti Karlson på taket.
Et salatblad med kjærlighet er bedre enn en indrefilet av hat.
45
NAVNEBINGO
I utlandet kan man treffe mange mennesker, og det kan være gøy å huske de rare navnene deres. I stedet for å skrive ned
navnene i almanakken eller adde de på Facebook, kan du heller spille navnebingo!
Det er enkelt: Finn riktig navn i listen med tilhørende nummer, kryss deretter av på siden til høyre på samme nummeret.
Førstemann som har fem på rad har vunnet!
DiegoCarlos Juanita José NoéPabloRaúlRicardoSergioMarcoJuliánJesús
23451316192026303234
JacoboAndreaClaudiaEduardaEstrellaEvaGiulianaNormaPerlaRosanaThaliaIvana
404247484950546769717375
BIN
GO
46
¡Bingo!
¡Gazpacho!
13
2
5
3
4
26
20
19
30
16
40
42
34
32
47
50
49
48
54
67
69
73
71
75
47
MIN SOMMERFuGLSAMLING
SO
MM
ER
FUG
LER
Se rundt deg og fargelegg de sommerfuglene du synes er vakrest.
48
SO
MM
ER
FUG
LER
Mariposa
49
NOTATER
NO
TATE
R
50
En, to, tre!
¡Uno, dos, tres!
24. desember
El veinticuatro de diciembre
17. mai
El diecisiete de mayo
Dusin
Docena
Klokka e sju
Son las siete de la tarde
To pluss to e fire
Dos más dos son cuatro
Uendelig
Infinito
Ett mål
Un gol
Greit å kunne
DATO & TALL
”ÅRETS ORDBOK!”
Norwegian lanserer ny direkterute mellom Bodø og Gran Canaria! Her har du en liten ordbok med nyttige fraser og ord som kanskje kan komme godt med når
du skal ut og reise.
Vi ønsker alle en riktig god tur!
–Pedro Dominguez Falloz