Northumbr­a y el libro de kells

  • View
    3.945

  • Download
    3

Embed Size (px)

Text of Northumbr­a y el libro de kells

  • 1. UNLP - FBA HISTORIA DEL ARTE III - EDAD MEDIA Material de circulacin interna de la Ctedra Traduccin de Luca Gentile - 2010 Northumbra y el Libro de Kells T. J. BROWN Con apndice de C. D. VEREYHa transcurrido un siglo desde que el Libro de Kells se reconoci como la obra suprema de la caligrafa y el arte irlands de la cristiandad temprana, y un cuarto de siglo desde que Franois Masai contradijo esta valoracin, argumentando que el Libro fue hecho en Northumbra, aparentemente en Lindisfarne, o al menos en algn centro influenciado por Lindisfarne y WearmouthJarrow - definicin que, segn el autor, se ajusta a Iona. En el texto Essai sur les Origines de la Miniature dite irlandaise,1 completado en Bruselas en 1944, Masai no pretende basarse en investigaciones de primera mano; su texto es una crtica a las creencias tradicionales sobre los orgenes de las miniaturas hiberno-sajonas, refirindose particularmente a los trabajos de la sra. Franoise Henry y la sra. Genevive Marsh-Micheli. 2 Como tal, su crtica me parece brillante, aunque algunas de sus conclusiones son falsas y otras no estn tan bien argumentadas como podran haber estado si Massai hubiese revisado sus escritos del perodo de guerra sobre la base de un examen de posguerra de los propios manuscritos. Fue como seguidor de Masai (el primer libro que le sobre arte hiberno-sajn es de su autora) que convenc al dr. E. A. Lowe de considerar, antes de su muerte en agosto de 1969, las atribuciones del Libro de Kells que aparecen en la segunda edicin de Codices Latini Antiquiores, parte II;3 y ya que Lowe me cita como `un experto en este campo, me encuentro en la obligacin de publicar los argumentos que anticip en 1968 y 1969, en cartas y reportes que l reciba de sus asistentes el dr. Braxton Ross y la dra. Virginia Brown. Mi exposicin se centra en una reconsideracin de un grupo de manuscritos, descriptos en CLA, en cuya historia Wearmouth-Jarrow tiene un rol importante. La devocin de Lowe hacia el Venerable Beda y los manuscritos producidos en Wearmouth-Jarrow es bien conocida,4 y me gustara que mi lectura sirviera no slo como tributo a la memoria de Beda, sino tambin a la de los palegrafos cuyo trabajo posibilit el conocimiento de la historia intelectual del monasterio del Venerable.5Si el Libro de Kells6 es una de las obras maestras del arte hiberno-sajn, y ste fue comn en Irlanda, Escocia y el norte de Inglaterra en los siglos VII, VIII y IX, es su origen un asunto de importancia histrica? S; desconocer el origen de Kells una galera completa del arte hiberno- sajn- es desconocer la paleografa insular y la arqueologa hiberno-sajona en general. Debo comenzar explicando la apreciacin tradicional segn la cual el Libro de Kells es irlands, y la de 1 Publications de Scriptorium I (Bruselas y Amberes, 1947). 2Franoise Henry, La Sculpture irlandaise pendant les douze premiers Sicles de Lre Chrtienne, 2 vols. (Pars, 1933); Genevive L. Micheli, LEnluminure du Haut Moyen ge et les Influences irlandaises (Bruselas, 1939); pero no Franoise Henry, Irish Art (Londres, 1940). 3 Codices Latini Antiquiores: a Palaeographical Guide to Latin Manuscripts Prior to the Ninth Century, 12 pts (Oxford, 1934-71). La segunda edicin de la pt. II aparece en 1972. 4 A key to Bedes Scriptorium, Scriptorium 12 (1958), 182-90; English Uncial (Oxford, 1960). 5 Este escrito es una versin revisada de la Jarrow Lecture presentada en la iglesia de San Paul en Jarrow en el Da de la Asuncin de 1971. Partes del Libro de Kells, de los Evangelios Durham y de los Evangelios Lindisfarne ests reproducidos por amable permiso de, respectivamente, el Board of Trinity Collage, Dubln, el Dean and Chapter of Durham Cathedral y los Trustees of the British Museum. De los muchos amigos que me ayudaron de varias maneras, algunos leyendo parte del texto, estoy en mayor deuda con Gerald Bonner, Virginia Brown, Rosemary Cramp, Ian Doyle, Isabel Henderson, Kathleen Hughes, Braxton Ross, Robert Stevenson, Christopher Verey (especialmente por el Apndice) y David Wilson. Mi esposa ha sido generosa con su indispensable consejo y estmulo tras muchos aos. El siguiente escrito me lleg demasiado tarde para mencionarlo en los puntos apropiados: R. B. K. Stevenson, Sculpture in Scotland in the Sixth-Ninth Centuries A.D., Kolloquium ber sptantike und frhmittelalterliche Skulptur II (Maguncia, 1971), 65-74. Ver tambin las notas adicionales, debajo, pp. 6 CLA II, no. 274; Evangeliorum Quattuor Codex Cenannensis, ed. E. H. Alton y Peter Meyer, 3 vols. (Berna 1950-1).1

2. Masai, segn la cual el Libro se cre en Northumbra. Luego expongo mi propia teora sobre el origen y datacin del manuscrito, cuyas evidencias encuentro en el diseo, la escritura y la decoracin, hasta el nivel de sus iniciales menores, aspectos que estn en el terreno de la paleografa. Finalmente, para enfatizar que una solucin definitiva al problema del Libro de Kells es asunto de la arqueologa, aporto sugerencias arqueolgicas e histricas como ejemplos del tipo de aproximacin que es posible al distanciarse del antiguo dogma paleogrfico. IEl Libro de Kells (desde ahora lo llamar K) fue entregado al Trinity Collage de Dubln entre 1661 y 1681. Haba pertenecido al monasterio de Kells, condado de Meths, en 1007, cuando, segn los anales irlandeses, fue robado y luego hallado sin su preciosa encuadernacin. El monasterio de Kells fue cerrado en 1539, y en 1568 K estaba en Dubln. En 1621 regres a Kells, donde el arzobispo Ussher lo reorden, y dej asentado que haba pertenecido a San Columba (m. 597).7 Los contemporneos de Usscher, el ingls Camden y el irlands Ware, conocan al Venerable Beda, y saban que el irlands haba enseado a escribir a la mayora de los ingleses; pero en 1681 el fundador de la paleografa latina agrup a toda la escritura insular que l reconociera como tal, ya fuera irlandesa o inglesa - bajo el nombre de scriptura saxonica, tomado de las publicaciones de textos en anglo-sajn del arzobispo Parker. La saxonica de Jean Mabillon era minscula insular; l no reconoci la correspondiente mayscula, o media uncial, como insular, y la clasific con su scriptura Romana secundae aetatis.8 En 1703 Humfrey Wanley, rechazando la idea de que los ingleses haban aprendido de los irlandeses, afirm que toda la mayscula insular era anglo-sajona, y no tom en cuenta que la mayscula de los Evangelios Rushworth9 en el Bodleian fue hecha por un escriba de nombre irlands: Macregol. 10 Los malentendidos de Mabillon y Wanley se continuaron por los dos benedictinos y por Astle.11 Fue Charles OConnor, historiador irlands, quien en 1814 aclar el panorama publicando una lista de doce manuscritos irlandeses tempranos, incluyendo al minsculo Antifonario de Bangor,12 de 680-91, y al maysculo Evangelio de Macregol.13 Al encontrar la muerte de Macregol, como abad de Birr, en los Anales de Tigernach, s.a. 822, OConnor refut lo dicho por Wanley argumentando que al probarse que los Evangelios de Macregol son irlandeses, tambin lo son todos los manuscritos en mayscula insular, incluyendo los Evangelios de Lindisfarne:14 la mayscula insular era exclusiva de la escritura irlandesa. Cuando OConnor elabor la lista, el Libro de Durrow15 y K estaban extraviados, pero Durrow reapareci justo a tiempo para ser descrito en un apndice, creyendo errneamente que se trataba de K.16 El verdadero K fue redescubierto demasiado tarde como para que OConnor pudiera comentarlo; pero los primeros estudios sobre K, pertenecientes a J. O. Westwood,17 se basan en su versin de la paleografa insular. K se atribuye a Irlanda en parte porque ha estado all desde 1007, y en parte porque su escritura mayscula fue especficamente irlandesa. Se cree que data del S. VI por la tradicin reafirmada por Ussher de que perteneci a San Columba, que coincida con la tradicin acerca de7Aubrey Gwynn, 'Sorne Notes on the History of the Book of Kells', Irisb Historical Studies 9 (1954-5), 131-61; William O'Sullivan, 'The Donor of the Book ofKells', ibid. II (1958-9), 5-7. 8 De Re Diplomatica Libri VI (Pars, 1681), pp. 45-53 y 350-9. 9 CLA II, no. 231. 10Librorum Vett. Septentrionalium... Catalogus (Oxford, 1705), sigo cv-c2r, pp. 81-2. 11 [Tassin and Toustain], Nouveau Trait de Diplomatique, 6 vols. (Pars, 1750-65); Thomas Astle, The Origin and Progress of Writing (Londres, 1784 and 1803). 12CLA III, no. 311. 13Rerum Hibernicarum Scriptores Veteres (Buckingham y Londres, 1814) I, cxxixccxxxvii. 14 CLA II, no. 187; Evangeliorum Quattuor Codex Lindisfarnensis, ed. T. D. Kendrick, T. J. Brown, R. L. S. Bruce-Mitford, Heinz Roosen-Runge, A. S. C. Ross, E. G. Stanley and A. E. A. Werner, 2 vols. (Olten y Lausana, 1956-60). Vol. II, bk I citado de aqu en ms como Cod. Lind. 15 CLA n, no. 273; Evangeliorum Quattuor Codex Durmachensis, ed. A. A. Luce, G. O. Simms, Peter Meyer and Ludwig Bieler, 2 vols. (Olten y Lausana, 1960). 16Rerum Hibernicarum Scriptores, pp. ccxxxvii--ccxli. 17Palographia Sacra Pictoria (Londres, 1843-5), imgenes 16-17.2 3. Durrow, tambin sostenida por Ussher y basada en la alteracin de las palabras del colofn, y con la tradicin sobre el salterio llamado Cathach de San Columba. 18 Hace sesenta aos, los palegrafos seguan tratando de datar a K anterior a los Evangelios de Lindisfarne,19 y el problema de distinguir los manuscritos irlandeses de los anglo-sajones de los S. VII y VIII segua siendo crtico. Fue Ludwig Traube quien abri el camino hacia una solucin al adoptar el trmino insular para designar a las escrituras irlandesa y anglo-sajona y distinguirlas de la escritura continental contempornea; su descubrimiento le permiti diagnosticar por primera vez las confusiones de Mabillon y de OConnor.20 Entre 1910 y 1915 W. M. Lindsay inaugur el perodo moderno de la paleografa insular temprana,21 que culmin con las descripciones de Lowe de los manuscritos en CLA.Fueron los arquelogos quienes comenzaron a bajar las dataciones de K. Margaret Stokes,22 cruzndolas con el Libro de Armagh23 y los Evangelios de Macdurnan,24 lo ubi