of 24 /24
Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido CÁMARA DIGITAL Es Introducción Primeros pasos Toma de fotografías Otras funciones Instalación de PictureProject Visualización de fotografías en un ordenador

Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápido

CÁMARA DIGITAL

Es

Introducción

Primeros pasos

Toma de fotografías

Otras funciones

Instalación de PictureProject

Visualización de fotografías en un ordenador

Page 2: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Introducción

Contenido del paqueteSaque la cámara y los accesorios de la caja y compruebe que están todos loselementos que se relacionan a continuación.

* Cargue la batería tal como se muestra en la página 3.† La forma del cable dependerá del país de uso.NOTA: La tarjeta de memoria no se incluye. Consulte la página 114 del Manual delusuario para obtener una lista de tarjetas de memoria aprobadas.

Cámara digital COOLPIX S500 Correa de la cámara Batería de iones de litio recar-gable EN-EL10 (con carcasa

para la batería)*

Cargador de baterías MH-63(con cable de corriente)†

Cable USB (UC-E6) Cable de audio/vídeo EG-CP14

• CD del Manual del usuario• Guía de inicio rápido (esta guía)• Garantía

• CD de instalación de PictureProject(amarillo)

• CD del Manual de consulta de Picture-Project (plateado)

Visualización del Manual del usuario de la cámara en CDEl Manual del usuario (en CD) se puede ver mediante Adobe Reader o Adobe Acro-bat Reader 5.0 o posterior, disponible de forma gratuita en el sitio web de Adobe.1 Inicie el ordenador e introduzca el CD del Manual del usuario.2 Haga doble clic en el icono del CD (COOLPIX S500) en Mi PC (Windows) o

en el escritorio (Macintosh).3 Haga doble clic en el icono [INDEX.pdf] para mostrar una pantalla de selección de idioma.

Haga clic en un idioma y siga los enlaces para ver el Manual del usuario.

MH-63

LITHIUM ION B

ATTERY CHARGER

CHARGE

2

Page 3: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Primeros pasos

Paso 1 Coloque la correa de la cámaraColoque la correa de la cámara tal como se muestra.

Paso 2 Cargue la bateríaLa cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministra-da). Antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando, carguela batería con el cargador de baterías MH-63 (suministrada).

2.1 Conecte el cable de corriente del cargador 1 y, a continuación, enc-húfelo a la toma de corriente 2. Se encenderá la luz CHARGE (Carga)3.

2.2 Introduzca la batería tal como se mues-tra.

2.3 La luz CHARGE (Carga) empezará a par-padear. La carga finalizará cuando la luzCHARGE (Carga) deje de parpadear.Una batería agotada se carga en 100 mi-nutos aproximadamente.

MH-63

LITHIUM ION B

ATTERY CHARGER

CHARGE

CHARGE

1

2

3

MH-63

LITHIUM ION B

ATTERY CHARGER

CHARGE

CHARGE CHARGE

3

Page 4: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Primeros pasos

Paso 3 Introduzca la batería Después de cargar la batería, introdúzcala tal como se des-cribe a continuación.

3.1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria.

3.2 Introduzca la batería. La batería estará com-pletamente introducida cuando al colocarnuevamente el bloqueo en su sitio se escucheun clic.

3.3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria.Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria 1 y desliceel bloqueo de la tapa hasta la posición 2.

Introducción de la bateríaIntroducir la batería al revés podría estropearla cámara. Compruebe que la batería secoloca con la orientación correcta.

Extracción de la bateríaApague la cámara antes de retirar o introducir la bate-ría. Para extraer la batería, abra la tapa del comparti-mento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria ydeslice el bloqueo en la dirección que se muestra 1. Labatería ya se podrá sacar con la mano 2. Tenga encuenta que la batería se puede calentar con el uso;observe las precauciones debidas cuando retire la batería.

4

Page 5: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Primeros pasos

Paso 4 Encienda la cámaraPulse el interruptor para en-cender la cámara.

Función de ahorro de energíaSi no se realiza ninguna operación durante unos cinco segundos en modo disparo,la pantalla se atenuará para ahorrar energía. Al usar cualquiera de los controles dela cámara se reactivará la pantalla. Si no se realiza ninguna operación durante unminuto aproximadamente en cualquiera de los modos, la pantalla se apagará y,transcurridos otros tres minutos, la cámara también se apagará automáticamente.

Tarjetas de memoriaDe forma predeterminada, las fotografías se almacenan en la memoria internade la cámara. Si se desea, se puede utilizar una tarjeta de memoria Secure Digital(SD) extraíble para el almacenamiento adicional. La memoria interna se utilizapara grabar y borrar sólo cuando no se ha introducido la tarjeta de memoria.Para introducir la tarjeta de memoria:1 Si el indicador de encendido está iluminado, pulse el interruptor principal para apagar la cámara.2 Abra la tapa del compartimento de la batería/

ranura para la tarjeta de memoria como se mues-tra en el Paso 3.1 e introduzca la tarjeta de memo-ria hasta que se oiga un clic que indique que haquedado en su sitio. Introduzca la tarjeta como semuestra a la derecha, no la introduzca al revés opor el lado contrario. Tras introducir la tarjeta dememoria, cierre la tapa de la ranura de la tarjetade memoria como se muestra en el Paso 3.3.

3 Encienda la cámara. Si aparece en la pantalla elmensaje que se muestra a la derecha, la tarjeta dememoria debe formatearse antes de que sepueda utilizar en la cámara. Utilice el multiselectorgiratorio para marcar [Formatear] y pulse d. Noapague la cámara ni retire la batería ni la tar-jeta de memoria hasta que haya finalizado elformateo.Tenga en cuenta que el formateo elimina de modo definitivo todas lasfotografías y demás datos de la tarjeta de memoria. Asegúrese de copiarcualquier fotografía que desee conservar antes de realizar el formateo.

Para sacar la tarjeta de memoria, apague la cámara y compruebe que el indicador de encen-dido esté apagado. Abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta dememoria y empuje la tarjeta para que salga parcialmente. Podrá sacar ya la tarjeta con la mano.

Tarjeta sin formato

No

Formatear

5

Page 6: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Primeros pasos

Paso 5 Seleccione el idioma y ajuste el reloj de la cámara

La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogode selección de idioma. Siga los pasos que se indican a continuación paraescoger el idioma y ajustar la fecha y la hora.

5.1

Seleccione el idioma que desee ypulse d.

5.2

Seleccione [Sí] y pulse d.Aparecerá el menú Zona hora.

5.3

Pulse d.Se muestra el menú Zona horarialocal.

El multiselector giratorioUtilice el multiselector giratorio para seleccionar y aplicarlos ajustes.

Gire en cual-quier dirección para elegir los elementos

Pulse d para apli-car la selección

En las descripciones siguientes, se muestra en gris cómo se tiene que utilizar el mul-tiselector para llevar a cabo una tarea.

Español

Fecha

¿Fijar hora y fecha?

No

X

Zona hora

London,Casablanca

Hora de verano

Si está en vigor el horario de verano,pulse el multiselector giratorio haciaabajo para marcar [Hora de verano] ypulse d para realizar la selección. Pul-se el multiselector giratorio para volveral Paso 5.3.

6

Page 7: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Primeros pasos

5.4

Seleccione su zona horaria y pulsed.Aparecerá el menú Fecha.

5.5

Modifique el día y pulse d.

5.6

Modifique el mes y pulse d.• Modifique el año y la hora si-

guiendo el mismo procedimien-to.

5.7

Seleccione el orden en que deseeque aparezcan el día, el año y elmes y pulse d.• Se aplica la configuración y la

pantalla vuelve al modo L (au-tomático).

Cuando finalice el horario de verano, desactive [Hora de verano] en el menú Fechadel menú Configuración. El reloj de la cámara se atrasará automáticamente una hora.

Página 101 del Manual del usuario

X

Zona horaria local

Atrás

London,Casablanca

Fecha

D M A

1 5

0 00 0

2 0 0 70 1

Fecha

D M A

1 5

0 00 0

2 0 0 70 5

Fecha

D M A

1 5

1 01 5

2 0 0 70 5

7

Page 8: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Toma de fotografías

Paso 1 Compruebe los indicadores de la pantallaCompruebe el nivel de la batería y el número de exposicio-nes restantes.

c: Este icono indica que en otra sección de esta guía dispone de más información.

151515

W

L

E

MMww

W

Modo L (automático)M se muestra en el modo L (auto-mático). Para seleccionar otros modos de disparo, pulse C (c 14).

Páginas 20 a 25 del Manual del usuario

Indicador de memoria internaLas imágenes se grabarán en la memo-ria interna (aproximadamente 26 MB). Cuando se inserta una tarjeta de me-moria, no aparece M y se grabarán las imágenes en la tarjeta de memoria.

Indicador de carga de la batería

NINGÚN INDICA-DOR

La batería está totalmente cargada.

w Batería baja; sustituya o cargue la batería.

K¡Atención!

Batería agotada

Batería agotada. Recárguela o sustitúyala por una cargada.

Icono de reducción de la vibración (VR)disminuye los efectos de las sacudidas de la cámara.

Página 107 del Manual del usuario

Número de exposiciones restantes

Modo de imagenSeleccione el tamaño de la imagen y la calidad en el menú Modo de imagen.

Página 82 del Manual del usuario

8

Page 9: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Toma de fotografías

Paso 2 Prepare la cámara

Sujete la cámara firmemente con las dos manos, teniendo cuidado de queni los dedos ni otros objetos toquen el objetivo y el flash.

Paso 3 Encuadre la fotografía

Encuadre el sujeto cerca del centro de la pantalla. Modifique la composiciónutilizando los botones de zoom para acercar para un primer plano del sujetoo para alejar para incluir mayor proporción de fondo.

151515

W

L

E

MM

W

Los botones de zoomPulse el botón v para hacer zoomy acercar el sujeto de modo quellene una zona mayor del encua-dre. Pulse t para reducir elzoom y ampliar el ángulo de visióny la zona visible del encuadre.

9

Page 10: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

1

Toma de fotografías

Paso 4 Enfoque y dispare

4.1 Pulse el disparador hasta la mitad del re-corrido y deténgase cuando note ciertaresistencia. De manera predeterminada,la cámara elige automáticamente la zonade enfoque (una de nueve) que contieneal sujeto más cercano a la cámara y ajus-ta la exposición como corresponda.

4.2 Pulse suavemente el disparador para tomar la fotogra-fía.

151515

MM

WW

L

El enfoque permanecerábloqueado mientras semantenga pulsado el dis-parador hasta la mitad.

Con el disparador pulsadohasta la mitad, compruebeel enfoque y el flash:

Indicador de enfoqueEncendido(verde) El sujeto está enfocado.

Parpadeaen rojo

La cámara no puede enfocar. Cambiela composición e inténtelo de nuevo.

pp

Indicador del flash

Encendido (rojo) El flash destellará cuando se haga la fotografía.

Parpadeaen rojo El flash se está cargando.

Apagado El flash está apagado o no es necesario.

0

Page 11: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Toma de fotografías

Paso 5 Vea las imágenesPulse i para ver una imagen en la pantalla (reproducción a pantalla completa).

Utilice el multiselector giratorio para ver las de-más imágenes. Pulse el multiselector giratorio ha-cia la derecha o hacia abajo para verlas en elorden en que se grabaron, y hacia la izquierda ohacia arriba para verlas en el orden inverso.

En modo reproducción a pantalla completa se pueden realizar las operaciones siguientes:

Pulse i o pulse el disparador hasta la mitad de su recorrido para cambiaral modo de disparo.

Página 26 del Manual del usuario

Para UtiliceAmpliar la fotografía v (k)

Ver miniaturas t (j)

Grabar/reproducir anota-ciones de voz d

Mejorar el contraste A

Eliminación de las fotografíasno deseadasPara borrar la imagen que aparezcaen la pantalla en ese momento, pulseT. Se mostrará un cuadro de diálogode confirmación; marque una de lasopciones siguientes y pulse d:• [No]: Sale sin eliminar la fotografía.• [Sí]: Borra la fotografía.

E

15/05/2007 10:3015/05/2007 10:30

0001.JPG0001.JPG0001.JPG

15/05/2007 10:30

1 / 11 / 1

MM

OO

EE

i

Ver la imagen siguiente

Ver la imagen anterior

¿Borrar 1 imagen?Borrar 1 imagen?¿Borrar 1 imagen?

No

11

Page 12: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

1

Toma de fotografías

Paso 6 Apague la cámara

Pulse el interruptor principal para apagar la cámara. Se apagará el indicadorde encendido.

Uso de los menús de la cámara

En los menús de la cámara se pueden ajustar variasopciones de disparo y reproducción. Pulse mpara mostrar el menú para el modo actual y utiliceel multiselector giratorio para seleccionar unaopción como se describe en la página 6. Si se mues-tra el icono “?” en la pantalla, se puede ver ayudasobre la opción de menú pulsando v (l).Pulse el disparador mientras navega por menús queno sean los de grabación de voz para cambiar almodo de disparo seleccionado en ese momento enel menú de selección del modo de disparo.

Página 81 del Manual del usuario

Disparo

Modo de imagen

Balance blancos

Continuo

BSS

Sensibilidad ISO

Salir

q

2

Page 13: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Otras funciones

Flash, disparador automático, primer plano macro y compensación de la exposiciónEn el modo disparo, cuando se pulsa el multiselector giratorio hacia arriba, haciaabajo, hacia la izquierda o hacia la derecha, aparecen los menús de flash, dispa-rador automático, modo primer plano macro y compensación de exposición.

FlashLos modos de flash disponibles son los siguientes:

Página 28 del Manual del usuario

Modo Descripción

z Automático El flash destella automáticamente cuando hay poca luz.

AAutomático con reducción de ojos rojos

Reduce los “ojos rojos” en los retratos.

B Apagado El flash no destellará aunque haya poca luz.

C Flash de relleno

El flash destellará cuando se haga una fotografía. Se utiliza para “rellenar” (iluminar) las sombras y los sujetos a contraluz.

D Sincroniza-ción lenta

El flash ilumina al sujeto principal; se utilizan velocidades de obtu-ración lentas para captar el fondo por la noche o con poca luz.

zz

Flash

Modo primer plano macroPara la fotografía de aproximación. Cuando el ico-no F se pone de color verde, la cámara puede en-focar a tan sólo 15 cm de distancia del objetivo.

Página 31 del Manual del usuario

Pr. plano macr

Compensación de la exposiciónLa compensación de la exposición se utiliza para modificar la exposición a partir del valor sugerido por la cámara, para que las foto-grafías salgan más claras u oscuras.Cuando la imagen sea demasiado oscura: ajuste la compensación de la exposición hacia “+”. Cuando la imagen sea de-masiado clara: ajuste la compensación de la exposición hacia “-”.

Página 32 del Manual del usuario

Exp. +/-

Disparador automáticoLa cámara está equipada con un temporizador de diez y de tres segundos para tomar autorretratos. Cuando utilice el disparador automático, coloque la cá-mara sobre un trípode (recomendado) o sobre una superficie estable y plana.

Página 30 del Manual del usuario3s

10s

Disparad. auto

13

Page 14: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

1

Otras funciones

El botón C (Modo)

Cuando se pulsa el botón C en el modo disparo o re-producción, aparece un menú de selección de modo de dis-paro o un menú de selección del modo de reproducción.

Para realizar una selección en el menú de selección del modo de disparo oen el menú de selección del modo de reproducción, siga estos pasos:

Modos de escenaLa cámara permite elegir entre 15 opciones de “esce-nas”. Los ajustes de la cámara se optimizan automática-mente según el tipo de sujeto que se seleccione. Paraseleccionar un modo de escena, pulse C en el modode disparo (c 14) y, a continuación, seleccione n y pul-se d. Para seleccionar un modo de escena, pulse mpara mostrar el menú de escena y, a continuación, mar-que el modo de escena y pulse d.

1

Marque el modo y pulse d.

2

Salga al modo marcado.

Reprod Modo de reproducción

Modo de calendario

Modo de lista por fechaModo de reproducción de audio

Modo de configuración

Disparo Modo automático

Modo de grabación de vozModo de escenas (c 14)

Modo de disparo a alta sensibilidad

Modo película

Modo de configuración

Modos de disparo

Modos de reproducción

Disparo

1515

MML

WW

15

Escena

B

E

P

D

C

Escenas

Salir

Retrato

Paisaje

Deportes

Retrato nocturno

Fiesta/interior

4

Page 15: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Otras funciones

Los modos de escena disponibles son los siguientes:

Página 34 del Manual del usuario

Modo estabilizadoPara acceder al modo estabilizado, pulse F. Estemodo reduce los efectos de las sacudidas de la cá-mara y evita los sujetos movidos.

Página 42 del Manual del usuario

Modo retrato de un toquePara tomas de retratos claras, pulse A. La cámaradetecta las caras y las enfoca automáticamente. En-cuadre una imagen mediante la guía K que semuestra en la pantalla de la cámara.

Página 43 del Manual del usuario

Escena DescripciónB Retrato Para tomas de retratos claras.

E Paisaje Para paisajes urbanos y rurales intensos.

P Deportes Para tomas de acción dinámicas.

D Retrato nocturno Para retratos que se toman de noche.

C Fiesta/interior Para fiestas y otras escenas en interiores.

H Playa/nieve Para las superficies de agua, arena o nieve muy luminosas.

I Puesta de sol Para las puestas de sol y los amaneceres.

J Amanecer/anochecer Para las tomas de paisajes con poca luz.

G Paisaje nocturno Para paisajes nocturnos.

M Macro Para la fotografía de aproximación.

N Museo Para tomas en interiores en los que esté prohibido usar el flash.

K Fuegos artificiales Para los fuegos artificiales.

O Copia Para fotografiar dibujos, manuscritos o texto impreso.

L Contraluz Para los sujetos a contraluz.

F Asist. panorama Para panorámicas.

15

Page 16: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

1

Instalación de PictureProject

PictureProjectInstale el software de PictureProject suministrado para transferir las imágenesa un ordenador y verlas y almacenarlas fácilmente. A continuación se mues-tran los controles principales de PictureProject. Si desea más información, leael Manual de consulta de PictureProject que se encuentra en el CD plateado.

PictureProject también se puede utilizar para muchas otras tareas, como laimpresión de imágenes, el envío de fotografías por correo electrónico, la vi-sualización de pases de diapositivas y el copiado de imágenes en CD o DVD.

NOTA: En función del sistema operativo, los cuadros de diálogo que aparezcan duran-te la instalación podrán diferir de los que aquí se muestran. Las ilustraciones deeste manual corresponden a Windows XP.

Lectura del Manual de consulta de PictureProjectEl Manual de consulta de PictureProject (en CD) se puede ver mediante Adobe Reader oAdobe Acrobat Reader 5.0 o posterior, disponible de forma gratuita en el sitio web deAdobe. Para ver el Manual de consulta, encienda el ordenador e introduzca el CD pla-teado de consulta. Haga doble clic en el icono del CD y en el icono [INDEX.pdf]. Hagaclic en un idioma y siga los enlaces para ver el Manual de consulta de PictureProject.

Organizar: para visualizar y orga-nizar las imágenes.

Lista de imágenes: muestra las imá-genes de la colección actual.

Editar: para recortar las imágenes, ajustar el brilloy el tono y utilizar otras herramientas de edición.

Diseñar: dispone las foto-grafías que se van a imprimir.

Lista de colec-ciones: agrupa las imá-genes en colec-ciones.

6

Page 17: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Instalación de PictureProject

Antes de empezar: requisitos del sistemaCompruebe que el sistema cumple con los requisitos siguientes:

* Consulte el sitio web de Nikon para obtener la información más reciente de lacompatibilidad del sistema operativo.

Instalación de PictureProject

1 Encienda el ordenador e introduzca el CD de instalación de PictureProject en la uni-dad de CD-ROM. Cierre las demás aplicaciones y desactive cualquier software deprotección contra virus antes de empezar la instalación de PictureProject.

2 Haga doble clic en el icono del CD que se encuentra en el escritorio y, a conti-nuación, haga doble clic en el icono [Welcome]. Introduzca el nombre y la con-traseña de administrador y haga clic en [Aceptar] (sólo en Macintosh).

Windows Macintosh

CPUSe recomienda Pentium a 300 MHz o superior (para Pictmotion, Pentium III a 550 MHz o superior)

Power PC G4, G5, Intel (en Rosetta)

SO*

Versión preinstalada de Windows Vista (ediciones de 32 bits Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate editions), Windows XP (Home Edition/Professional), Windows 2000 Professional

Mac OS X (Versión 10.3.9, 10.4.x)

Espacio en disco duro

La instalación requiere 60 MB

RAM Mínimo 64 MB (128 MB para Pictmotion)

Resolución de vídeo

800 × 600 o más con color de 16 bits (Color de alta densidad/milesde colores) o superior; se recomienda color de 24 bits o superior

Varios Sólo son compatibles los ordenadores con puertos USB inte-grados

Durante la instalación, uso o desinstalación de PictureProject

Inicie sesión en una cuenta con privilegios de administrador.

17

Page 18: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

1

Instalación de PictureProject

3 Windows: Se iniciará automáticamente el programa Centro de instalación yse abrirá el cuadro de diálogo [Select Region]. Seleccione una región y haga clicen [Next]. (El cuadro de diálogo [Select Region] no aparece en la versión euro-pea de PictureProject. Los usuarios europeos pueden ir directamente al paso 4.)Si el programa Centro de instalación no se inicia automáticamente, seleccione[Equipo] en el menú [Inicio] para abrir “Equipo” (Windows Vista), abra “Mi PC”seleccionando [Mi PC] en el menú [Inicio] (Windows XP) o haga doble clic en elicono [Mi PC] del escritorio (Windows 2000 Professional) y, a continuación,haga doble clic en el icono del CD (PictureProject).Si utiliza Windows Vista, siga las instrucciones de la pantalla.Macintosh: Se iniciará automáticamente el programa Centro de ins-talación y se abrirá el cuadro de diálogo [Select Region]. Seleccione unaregión y haga clic en [Next]. (El cuadro de diálogo [Select Region] noaparece en la versión europea de PictureProject. Los usuarios europeospueden ir directamente al paso 4.)

4 Seleccione un idioma y haga clic en [Next].

5 Haga clic en [Instalación simple].

Controladores (Windows XP)Si se le solicita que instale los controladores PTP, haga clic en [Aceptar] ysiga las instrucciones de la pantalla para realizar la instalación.

Instalación simple: instala el software mí-nimo necesario para ejecutar PictureProject.

Instalación personalizada: instala elsoftware seleccionado.

Internte el otro software de Nikon: descargaversiones actuales de otras aplicaciones Nikon (senecesita una conexión a Internet).

Atención al cliente: consulte el archivo ReadMe(léame) o visite los sitios web de asistencia técnicade Nikon (es necesaria una conexión a Internet).

8

Page 19: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Instalación de PictureProject

6 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar Panorama Maker.

7 Haga clic en [Sí] para instalar QuickTime* (en algunos sistemas habráque esperar cierto tiempo hasta termine la instalación).* Se recomienda el uso de la versión más reciente de QuickTime compatible con

Windows Vista. Consulte el sitio web de Apple Computer, Inc. para obtener lainformación más reciente de la compatibilidad de QuickTime y Windows Vista.

8 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar Fotoshare (sólo en Eu-ropa).

9 Después de leer el acuerdo de licencia, haga clic en [Sí] (Windows) oen [Aceptar] (Macintosh) para continuar.

10 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar PictureProject.

11 Haga clic en [Finalizar] (Windows) o en [Salir](Macintosh) para salir de la instalación dePictureProject.

MacintoshSi hay una versión de QuickTime anterior instalada, se pedirá a los usuariosde Macintosh que instalen QuickTime después de instalar PictureProject.Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la instalación.

MacintoshLos usuarios de Macintosh deben instalar manualmente Nikon Fotos-hare al concluir la instalación de PictureProject. Para instalar NikonFotoshare, abra la carpeta [Fotoshare] del CD de instalación dePictureProject y arrastre el icono [Nikon Fotoshare] a la carpeta [Aplica-ciones] del disco duro del ordenador.

DirectX 9 (Windows XP/2000 solamente)Si no está instalado DirectX 9, aparecerá elcuadro de diálogo del instalador deDirectX 9. Siga las instrucciones de la pan-talla para instalar DirectX 9.

19

Page 20: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

2

Instalación de PictureProject

12 Haga clic en [Sí] (Windows) o en [OK] (Macintosh) para cerrar la venta-na Centro de instalación. Si se le solicita que reinicie el ordenador, sigalas instrucciones de la pantalla.

13 Se abrirá el Asistente de importaciones dePictureProject. Para continuar sin catalo-gar las imágenes, haga clic en [Cerrar]. Lasimágenes se pueden catalogar en cual-quier momento; lea el Manual de consultade PictureProject incluido en el CD platea-do para conocer los detalles.

14 Retire el CD de instalación de PictureProject de la unidad de CD-ROM.

Actualizaciones del softwareSi el ordenador está conectado a Internet, PictureProject comprobaráperiódicamente si hay actualizaciones. Si se detecta una actualización alabrir PictureProject, aparecerá un cuadro de diálogo de actualización.Siga las instrucciones de la pantalla para actualizarse a la versión másreciente de PictureProject.

0

Page 21: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Visualización de fotografías en un ordenador

Antes de empezarAntes de copiar imágenes en un ordenador, compruebe que:PictureProject está instalado: si no está instalado PictureProject antes deconectar la cámara, quizás aparezca un asistente para agregar hardware.Haga clic en [Cancelar] para salir y, a continuación, desconecte la cámara.Se ha seleccionado la opción adecuada en el menú USB de la cámara:Si utiliza Windows 2000, tendrá que cambiar la opción [Interfaz] > [USB] delmenú Configuración de la cámara de [PTP] (el ajuste predeterminado) a [Massstorage]. Pulse C para mostrar el menú de selección del modo y siga estospasos.

Utilice una fuente de alimentación fiableNikon recomienda utilizar una batería totalmente cargada o el adaptador deCA EH-62D (disponible por separado de Nikon) para alimentar la cámaradurante largos periodos de tiempo. No utilice otro modelo de adaptador deCA ni un adaptador de otro fabricante.

1 Marque Z [Configura-ción] y pulse d.

2 Marque [In-terfaz] y pul-se d.

3 Marque [USB] y pulse d.

4 Marque [Mass stora-ge] y pulse d.

Configuración Configuración

Format. memoria

Idioma/Language

Interfaz

Restaurar todo

Versión firmware

Interfaz

USB

Modo de vídeo

Transf. autom.

USB

PTP

Mass storage

21

Page 22: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

2

Visualización de fotografías en un ordenador

1 Apague la cámara.

2 Conecte la cámara al ordenador mediante el cable USB suministrado.

3 Encienda la cámara. PictureProject detectará automáticamente la cá-mara y aparecerá la ventana PictureProject Transfer en la pantalla delordenador. Haga clic en [Transferir] para copiar al ordenador todas lasimágenes de la cámara.

Windows Vista/XPSi aparece el cuadro de diálogo de la derecha,seleccione [Importar] o [Copiar imágenes a unacarpeta de mi ] y haga clic en [Aceptar]. Para sal-tarse este cuadro de diálogo en el futuro, marquela casilla [Realizar siempre la acción seleccionada].

2

Page 23: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Visualización de fotografías en un ordenador

4 Las fotografías se muestran en PictureProject cuando finaliza la trans-ferencia.

5 Desconecte la cámara.• Windows Vista/XP/Mac OS X: Apague la cámara y desconecte el cable

USB.

• Windows 2000: Haga clic en el icono [Desconec-tar o expulsar hardware] de la barra de tareas y se-leccione [Detener dispositivo de almacenamientomasivo USB]. Apague la cámara y desconecte elcable USB.

23

Page 24: Nikon Coolpix s500 (Guia Rapida)

Otras funciones de la COOLPIX S500

i D-Lighting:Consigue que aparezcan los detalles en las sombras y en los sujetos a contraluz.

Página 48 del Manual del usuario

O Grabación de voz:Permite hacer una grabación de voz.

Página 63 del Manual del usuario

PictBridge:Imprime las fotografías directamente desde la cámara.

Página 74 del Manual del usuario

K Modo disparo a alta sensibilidad:Se evitan las sacudidas de la cámara y los sujetos movidos en interiores con poca luz.

Página 33 del Manual del usuario

T Películas:Para grabar películas.

Página 56 del Manual del usuario

Se puede acceder a información de soporte técnico en los siguientes sitios:• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/

YP7A01(14)6MA27614--